[Pkg-isocodes-devel] r1217 - trunk/isoquery/man

toddy-guest at alioth.debian.org toddy-guest at alioth.debian.org
Mon Dec 3 16:12:20 UTC 2007


Author: toddy-guest
Date: 2007-12-03 16:12:20 +0000 (Mon, 03 Dec 2007)
New Revision: 1217

Modified:
   trunk/isoquery/man/de.po
Log:
Translation update


Modified: trunk/isoquery/man/de.po
===================================================================
--- trunk/isoquery/man/de.po	2007-12-03 16:09:01 UTC (rev 1216)
+++ trunk/isoquery/man/de.po	2007-12-03 16:12:20 UTC (rev 1217)
@@ -5,10 +5,10 @@
 # Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: isoquery 0.8\n"
+"Project-Id-Version: isoquery 0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-13 10:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-12 15:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-03 17:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-03 17:10+0100\n"
 "Last-Translator: Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,8 +38,10 @@
 
 # type: Plain text
 #: isoquery.1:34
-msgid "isoquery - Search for various ISO codes (country, language, ...)"
-msgstr "isoquery - Suche nach verschiedenen ISO-Codes (Land, Sprache, ...)"
+msgid ""
+"isoquery - Search and display various ISO codes (country, language, ...)"
+msgstr ""
+"isoquery - Suche und Anzeige verschiedener ISO-Codes (Land, Sprache, ...)"
 
 # type: SH
 #: isoquery.1:35
@@ -208,29 +210,21 @@
 "dem Land zugewiesen sind, das in der vierten Spalte aufgelistet wird."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:100
+#: isoquery.1:96
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ isoquery\n"
 "AF      AFG     004     Afghanistan\n"
-"AX      ALA     248     Åland Islands\n"
-"AL      ALB     008     Albania\n"
 "[...]\n"
-"YE      YEM     887     Yemen\n"
-"ZM      ZMB     894     Zambia\n"
 "ZW      ZWE     716     Zimbabwe\n"
 msgstr ""
 "$ isoquery\n"
 "AF      AFG     004     Afghanistan\n"
-"AX      ALA     248     Åland Islands\n"
-"AL      ALB     008     Albania\n"
 "[...]\n"
-"YE      YEM     887     Yemen\n"
-"ZM      ZMB     894     Zambia\n"
 "ZW      ZWE     716     Zimbabwe\n"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:103
+#: isoquery.1:99
 msgid ""
 "If you need only some countries, you can specify any of the codes in the "
 "first three columns to cut down the output."
@@ -240,7 +234,7 @@
 "passenden Einträge beschränkt."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:108
+#: isoquery.1:104
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ isoquery so nor 484\n"
@@ -254,7 +248,7 @@
 "MX      MEX     484     Mexico\n"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:113
+#: isoquery.1:109
 msgid ""
 "Should you need the translations of the countries' names, just specify in "
 "which locale you'd like to see the output.  Please note that the original "
@@ -267,7 +261,7 @@
 "Locale keine Übersetzung gibt."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:118
+#: isoquery.1:114
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ isoquery --locale=nl fr de es\n"
@@ -281,7 +275,7 @@
 "ES      ESP     724     Spanje\n"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:124
+#: isoquery.1:120
 msgid ""
 "All of the above works for different ISO standards as well, so you can "
 "switch to language names by using the --iso command line option.  For ISO "
@@ -295,7 +289,7 @@
 "leer sein."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:133
+#: isoquery.1:129
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ isoquery --iso=639\n"
@@ -317,7 +311,7 @@
 "zza     zza             Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki\n"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:136
+#: isoquery.1:132
 msgid ""
 "You can trim down the results by specifying only some codes. Moreover, the "
 "option to get translated names is also available."
@@ -327,21 +321,21 @@
 "zu erhalten."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:141
+#: isoquery.1:137
 #, no-wrap
 msgid ""
-"$ isoquery --iso=639 --locale=pt vi bo sw\n"
+"$ isoquery --iso=639 --locale=pt vi bo kl\n"
 "vie     vie     vi      Vietnamita\n"
 "tib     bod     bo      tibetano\n"
-"swa     swa     sw      suaíli\n"
+"kal     kal     kl      Kalaallisut; Greenlandic\n"
 msgstr ""
-"$ isoquery --iso=639 --locale=pt vi bo sw\n"
+"$ isoquery --iso=639 --locale=pt vi bo kl\n"
 "vie     vie     vi      Vietnamita\n"
 "tib     bod     bo      tibetano\n"
-"swa     swa     sw      suaíli\n"
+"kal     kal     kl      Kalaallisut; Greenlandic\n"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:146
+#: isoquery.1:142
 msgid ""
 "You can get selected translations of currency names from the ISO 4217 "
 "standard by using the following command.  The first two columns are the "
@@ -353,7 +347,7 @@
 "zugewiesen sind."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:150
+#: isoquery.1:146
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ isoquery --iso=4217 --locale=da cad 392\n"
@@ -365,13 +359,13 @@
 "JPY     392     Japansk yen\n"
 
 # type: SH
-#: isoquery.1:152
+#: isoquery.1:148
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "DATEIEN"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:155
+#: isoquery.1:151
 msgid ""
 "By default, the XML files provided by the iso-codes package will be used."
 msgstr ""
@@ -379,33 +373,33 @@
 "codes zur Verfügung gestellt werden."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:157
+#: isoquery.1:153
 msgid "I</usr/share/xml/iso-codes/iso_639.xml>"
 msgstr "I</usr/share/xml/iso-codes/iso_639.xml>"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:159
+#: isoquery.1:155
 msgid "I</usr/share/xml/iso-codes/iso_3166.xml>"
 msgstr "I</usr/share/xml/iso-codes/iso_3166.xml>"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:161
+#: isoquery.1:157
 msgid "I</usr/share/xml/iso-codes/iso_4217.xml>"
 msgstr "I</usr/share/xml/iso-codes/iso_4217.xml>"
 
 # type: SH
-#: isoquery.1:162
+#: isoquery.1:158
 #, no-wrap
 msgid "LICENSE"
 msgstr "LIZENZ"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:164
+#: isoquery.1:160
 msgid "Copyright (C) 2007 Tobias Toedter E<lt>t.toedter at gmx.netE<gt>"
 msgstr "Copyright (C) 2007 Tobias Toedter E<lt>t.toedter at gmx.netE<gt>"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:169
+#: isoquery.1:165
 msgid ""
 "Isoquery is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -418,7 +412,7 @@
 "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:174
+#: isoquery.1:170
 msgid ""
 "Isoquery is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -431,7 +425,7 @@
 "Details finden Sie in der GNU General Public License."
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:178
+#: isoquery.1:174
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program.  If not, see E<lt>http://www.gnu.org/licenses/E<gt>."
@@ -441,12 +435,12 @@
 "E<gt>."
 
 # type: SH
-#: isoquery.1:179
+#: isoquery.1:175
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 # type: Plain text
-#: isoquery.1:180
+#: isoquery.1:176
 msgid "Tobias Toedter E<lt>t.toedter at gmx.netE<gt>"
 msgstr "Tobias Toedter E<lt>t.toedter at gmx.netE<gt>"




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list