[Pkg-isocodes-devel] r1251 - trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2

toddy-guest at alioth.debian.org toddy-guest at alioth.debian.org
Sun Dec 30 16:39:21 UTC 2007


Author: toddy-guest
Date: 2007-12-30 16:39:21 +0000 (Sun, 30 Dec 2007)
New Revision: 1251

Modified:
   trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po
Log:
More updates by Freek de Kruijf, thanks.


Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po	2007-12-30 15:45:41 UTC (rev 1250)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po	2007-12-30 16:39:21 UTC (rev 1251)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # translation of iso_3166_2-1.7.po to Dutch
 # Dutch translation of iso_3166_2.
 # Copyright (C) 2005-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the iso_3166_2 package.
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 #
 # oblast, voblast, oblysy = regio
 # kraj, krai, kray = provincie
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-28 21:16+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-28 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-30 01:27+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at hetnet.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4055,9 +4055,8 @@
 msgstr "León"
 
 #. name for ES-L
-#, fuzzy
 msgid "Lleida"
-msgstr "Blida"
+msgstr "Lerida"
 
 #. name for ES-LU
 msgid "Lugo"
@@ -4149,7 +4148,7 @@
 
 #. name for ET-AA
 msgid "Ādīs Ābeba"
-msgstr ""
+msgstr "Addis Abeba"
 
 #. name for ET-DD
 #, fuzzy
@@ -4157,46 +4156,40 @@
 msgstr "Dire Dawa"
 
 #. name for ET-AF
-#, fuzzy
 msgid "Āfar"
 msgstr "Afar"
 
 #. name for ET-AM
-#, fuzzy
 msgid "Āmara"
-msgstr "Amara"
+msgstr "Amhara"
 
 #. name for ET-BE
-#, fuzzy
 msgid "Bīnshangul Gumuz"
-msgstr "Benshangul-Gumaz"
+msgstr "Benishangul-Gumuz"
 
 #. name for ET-GA
 msgid "Gambēla Hizboch"
-msgstr ""
+msgstr "Gambela Hizboch"
 
 #. name for ET-HA
 msgid "Hārerī Hizb"
-msgstr ""
+msgstr "Harari Hizb"
 
 #. name for ET-OR
-#, fuzzy
 msgid "Oromīya"
-msgstr "Oromia"
+msgstr "Oromiya"
 
 #. name for ET-SO
-#, fuzzy
 msgid "Sumalē"
 msgstr "Somali"
 
 #. name for ET-TI
-#, fuzzy
 msgid "Tigray"
-msgstr "Tigrai"
+msgstr "Tigray"
 
 #. name for ET-SN
 msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
-msgstr ""
+msgstr "Yedebub Biheroch Bihereseboch na Hizboch "
 
 #. name for FI-AL
 msgid "Ahvenanmaan lääni"
@@ -4223,19 +4216,16 @@
 msgstr "Oulu"
 
 #. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG E, name for ZM-03
-#, fuzzy
 msgid "Eastern"
-msgstr "Oost-Kaap"
+msgstr "Oost"
 
 #. name for FJ-N, name for GH-NP, name for MW N, name for PG-NPP, name for SL-N, name for UG N, name for ZM-05
-#, fuzzy
 msgid "Northern"
 msgstr "Noord"
 
 #. name for FJ-W, name for GH-WP, name for GM-W, name for PG-WPD, name for SB-WE, name for UG W, name for ZM-01
-#, fuzzy
 msgid "Western"
-msgstr "West-Kaap"
+msgstr "West"
 
 #. name for FJ-R
 msgid "Rotuma"
@@ -4258,148 +4248,128 @@
 msgstr "Yap"
 
 #. name for FR A
-#, fuzzy
 msgid "Alsace"
-msgstr "Albacete"
+msgstr "Elzas"
 
 #. name for FR B
-#, fuzzy
 msgid "Aquitaine"
-msgstr "Vitanje"
+msgstr "Aquitanië"
 
 #. name for FR C
-#, fuzzy
 msgid "Auvergne"
-msgstr "Aveyron"
+msgstr "Auvergne"
 
 #. name for FR P
 msgid "Basse-Normandie"
-msgstr ""
+msgstr "Laag-Normandië"
 
 #. name for FR D
-#, fuzzy
 msgid "Bourgogne"
-msgstr "Dordogne"
+msgstr "Bourgondië"
 
 #. name for FR E
-#, fuzzy
 msgid "Bretagne"
-msgstr "Berkane"
+msgstr "Bretagne"
 
 #. name for FR G
 msgid "Champagne-Ardenne"
-msgstr ""
+msgstr "Champagne-Ardennen"
 
 #. name for FR H
-#, fuzzy
 msgid "Corse"
-msgstr "Creuse"
+msgstr "Corsica"
 
 #. name for FR I
 msgid "Franche-Comté"
-msgstr ""
+msgstr "Franche-Comté"
 
 #. name for FR Q
-#, fuzzy
 msgid "Haute-Normandie"
-msgstr "Hoog-Corsica"
+msgstr "Hoog-Normandië"
 
 #. name for FR J
-#, fuzzy
 msgid "Île-de-France"
-msgstr "Marne Vallei"
+msgstr "Île-de-France"
 
 #. name for FR K
 msgid "Languedoc-Roussillon"
-msgstr ""
+msgstr "Languedoc-Roussillon"
 
 #. name for FR L
-#, fuzzy
 msgid "Limousin"
-msgstr "Limon"
+msgstr "Limousin"
 
 #. name for FR M
-#, fuzzy
 msgid "Lorraine"
-msgstr "Coleraine"
+msgstr "Lotharingen"
 
 #. name for FR N
-#, fuzzy
 msgid "Midi-Pyrénées"
-msgstr "Hoog-Pyreneeën"
+msgstr "Midi-Pyrénées"
 
 #. name for FR O
-#, fuzzy
 msgid "Nord - Pas-de-Calais"
-msgstr "Nauw van Calais"
+msgstr "Noord-Nauw van Calais"
 
 #. name for FR R
-#, fuzzy
 msgid "Pays de la Loire"
-msgstr "Islas de la Bahía"
+msgstr "Pays de la Loire"
 
 #. name for FR S
-#, fuzzy
 msgid "Picardie"
-msgstr "Nickerie"
+msgstr "Picardië"
 
 #. name for FR T
-#, fuzzy
 msgid "Poitou-Charentes"
-msgstr "Charente"
+msgstr "Poitou-Charentes"
 
 #. name for FR U
 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
-msgstr ""
+msgstr "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
 
 #. name for FR V
-#, fuzzy
 msgid "Rhône-Alpes"
-msgstr "Rhône"
+msgstr "Rhône-Alpes"
 
 #. name for FR-971
 msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Guadeloupe"
 
 #. name for FR-972
-#, fuzzy
 msgid "Guyane"
-msgstr "Guayas"
+msgstr "Frans-Guyana"
 
 #. name for FR-973
-#, fuzzy
 msgid "Martinique"
-msgstr "Marinduque"
+msgstr "Martinique"
 
 #. name for FR-974
-#, fuzzy
 msgid "Réunion"
-msgstr "Asuncion"
+msgstr "Réunion"
 
 #. name for FR-YT
-#, fuzzy
 msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayo"
+msgstr "Mayotte"
 
 #. name for FR-PM
 msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
 
 #. name for FR-NC
 msgid "Nouvelle-Calédonie"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw-Caledonië"
 
 #. name for FR-PF
 msgid "Polynésie française"
-msgstr ""
+msgstr "Frans-Polynesië"
 
 #. name for FR-TF
 msgid "Terres australes françaises"
-msgstr ""
+msgstr "Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden"
 
 #. name for FR-WF
 msgid "Wallis et Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Wallis en Futuna"
 
 #. name for FR-01
 msgid "Ain"
@@ -4550,9 +4520,8 @@
 msgstr "Hoog-Loire"
 
 #. name for FR-52
-#, fuzzy
 msgid "Haute-Marne"
-msgstr "Hoog-Garonne"
+msgstr "Haute-Marne"
 
 #. name for FR-05
 msgid "Hautes-Alpes"
@@ -4671,9 +4640,8 @@
 msgstr "Nièvre"
 
 #. name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
-#, fuzzy
 msgid "Nord"
-msgstr "Nográd"
+msgstr "Noord"
 
 #. name for FR-60
 msgid "Oise"
@@ -4784,24 +4752,20 @@
 msgstr "Yvelines"
 
 #. name for GB ENG
-#, fuzzy
 msgid "England"
-msgstr "Enga"
+msgstr "Engeland"
 
 #. name for GB NIR
-#, fuzzy
 msgid "Northern Ireland"
-msgstr "Noordelijk Jutland"
+msgstr "Noord-Ierland"
 
 #. name for GB SCT
-#, fuzzy
 msgid "Scotland"
-msgstr "Zuidland"
+msgstr "Schotland"
 
 #. name for GB WLS
-#, fuzzy
 msgid "Wales"
-msgstr "Bale"
+msgstr "Wales"
 
 #. name for GB-ABE
 msgid "Aberdeen City"
@@ -5296,9 +5260,8 @@
 msgstr "Magherafelt"
 
 #. name for GB-MAN, name for JM-12
-#, fuzzy
 msgid "Manchester"
-msgstr "Manche"
+msgstr "Manchester"
 
 #. name for GB-MDW
 msgid "Medway"
@@ -5365,9 +5328,8 @@
 msgstr "Norfolk"
 
 #. name for GB-NAY
-#, fuzzy
 msgid "North Ayrshire"
-msgstr "Noord-Ayrahire"
+msgstr "Noord-Ayrshire"
 
 #. name for GB-NDN
 msgid "North Down"
@@ -5858,64 +5820,56 @@
 msgstr "Graafschap Tyrone"
 
 #. name for GD-10
-#, fuzzy
 msgid "Southern Grenadine Islands"
-msgstr "Noordelijke Marianen"
+msgstr "Southern Grenadine Islands"
 
 #. name for GE-AB
-#, fuzzy
 msgid "Abkhazia"
-msgstr "Arcadië"
+msgstr "Abchazië"
 
 #. name for GE-AJ
-#, fuzzy
 msgid "Ajaria"
-msgstr "Amara"
+msgstr "Adzjarië"
 
 #. name for GE-TB
-#, fuzzy
 msgid "Tbilisi"
-msgstr "Timis"
+msgstr "Tbilisi"
 
 #. name for GE-GU
-#, fuzzy
 msgid "Guria"
-msgstr "Guera"
+msgstr "Guria"
 
 #. name for GE-IM
-#, fuzzy
 msgid "Imereti"
-msgstr "Imperia"
+msgstr "Imereti"
 
 #. name for GE-KA
-#, fuzzy
 msgid "Kakheti"
-msgstr "Paktia"
+msgstr "Kakheti"
 
 #. name for GE-KK
 msgid "Kvemo Kartli"
-msgstr ""
+msgstr "Kvemo Kartli"
 
 #. name for GE-MM
 msgid "Mtskheta-Mtianeti"
-msgstr ""
+msgstr "Mtskheta-Mtianeti"
 
 #. name for GE-RL
 msgid "Racha-Lechkhumi [and] Kvemo Svaneti"
-msgstr ""
+msgstr "Racha-Lechkhumi [en] Kvemo Svaneti"
 
 #. name for GE-SZ
 msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
-msgstr ""
+msgstr "Samegrelo-Zemo Svaneti"
 
 #. name for GE-SJ
 msgid "Samtskhe-Javakheti"
-msgstr ""
+msgstr "Samtskhe-Javakheti"
 
 #. name for GE-SK
-#, fuzzy
 msgid "Shida Kartli"
-msgstr "Saatli"
+msgstr "Shida Kartli"
 
 #. name for GH-AH
 msgid "Ashanti"
@@ -5947,53 +5901,51 @@
 
 #. name for GM-L
 msgid "Lower River"
-msgstr "Beneden-Rivier"
+msgstr "Lower River"
 
 #. name for GM-M
-#, fuzzy
 msgid "Central River"
-msgstr "Centraal (Fiji)"
+msgstr "Central River"
 
 #. name for GM-N
 msgid "North Bank"
-msgstr "Noord-Bank"
+msgstr "North Bank"
 
 #. name for GM-U
 msgid "Upper River"
-msgstr "Opper-Rivier"
+msgstr "Upper River"
 
 #. name for GN B
 msgid "Boké, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Boké Regio"
 
 #. name for GN F
 msgid "Faranah, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Faranah Regio"
 
 #. name for GN K
 msgid "Kankan, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Kankan Regio"
 
 #. name for GN D
 msgid "Kindia, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Kindia Regio"
 
 #. name for GN L
 msgid "Labé, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Labé Regio"
 
 #. name for GN M
 msgid "Mamou, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Mamou Regio"
 
 #. name for GN N
 msgid "Nzérékoré, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Nzérékoré Regio"
 
 #. name for GN C
-#, fuzzy
 msgid "Conakry"
-msgstr "Konar"
+msgstr "Conakry"
 
 #. name for GN-BE
 msgid "Beyla"
@@ -6004,9 +5956,8 @@
 msgstr "Boffa"
 
 #. name for GN-BK
-#, fuzzy
 msgid "Boké"
-msgstr "Boke"
+msgstr "Boké"
 
 #. name for GN-CO
 msgid "Coyah"
@@ -6025,18 +5976,16 @@
 msgstr "Dinguiraye"
 
 #. name for GN-DU
-#, fuzzy
 msgid "Dubréka"
-msgstr "Dubreka"
+msgstr "Dubréka"
 
 #. name for GN-FA
 msgid "Faranah"
 msgstr "Faranah"
 
 #. name for GN-FO
-#, fuzzy
 msgid "Forécariah"
-msgstr "Forecariah"
+msgstr "Forécariah"
 
 #. name for GN-FR
 msgid "Fria"
@@ -6047,18 +5996,16 @@
 msgstr "Gaoual"
 
 #. name for GN-GU
-#, fuzzy
 msgid "Guékédou"
-msgstr "Guekedou"
+msgstr "Guékédou"
 
 #. name for GN-KA
 msgid "Kankan"
 msgstr "Kankan"
 
 #. name for GN-KE
-#, fuzzy
 msgid "Kérouané"
-msgstr "Kerouane"
+msgstr "Kérouané"
 
 #. name for GN-KD
 msgid "Kindia"
@@ -6081,14 +6028,12 @@
 msgstr "Kouroussa"
 
 #. name for GN-LA
-#, fuzzy
 msgid "Labé"
-msgstr "Labe"
+msgstr "Labé"
 
 #. name for GN-LE
-#, fuzzy
 msgid "Lélouma"
-msgstr "Lelouma"
+msgstr "Lélouma"
 
 #. name for GN-LO
 msgid "Lola"
@@ -6112,7 +6057,7 @@
 
 #. name for GN-NZ
 msgid "Nzérékoré"
-msgstr ""
+msgstr "Nzérékoré"
 
 #. name for GN-PI
 msgid "Pita"
@@ -6124,345 +6069,331 @@
 
 #. name for GN-TE
 msgid "Télimélé"
-msgstr ""
+msgstr "Télimélé"
 
 #. name for GN-TO
-#, fuzzy
 msgid "Tougué"
-msgstr "Tougue"
+msgstr "Tougué"
 
 #. name for GN-YO
 msgid "Yomou"
 msgstr "Yomou"
 
 #. name for GQ-C
-#, fuzzy
 msgid "Región Continental"
 msgstr "Continentale regio"
 
 #. name for GQ-I
-#, fuzzy
 msgid "Región Insular"
 msgstr "Eilandenregio"
 
 #. name for GQ-AN
-#, fuzzy
 msgid "Annobón"
-msgstr "Annobon"
+msgstr "Annobón"
 
 #. name for GQ-BN
 msgid "Bioko Norte"
-msgstr "Bioko-Noord"
+msgstr "Bioko Norte"
 
 #. name for GQ-BS
 msgid "Bioko Sur"
-msgstr "Bioko-Zuid"
+msgstr "Bioko Sur"
 
 #. name for GQ-CS
 msgid "Centro Sur"
-msgstr "Centraal-Zuid"
+msgstr "Centro Sur"
 
 #. name for GQ-KN
-#, fuzzy
 msgid "Kié-Ntem"
-msgstr "Kie-Ntem"
+msgstr "Kié-Ntem"
 
 #. name for GQ-LI
 msgid "Litoral"
 msgstr "Litoral"
 
 #. name for GQ-WN
-#, fuzzy
 msgid "Wele-Nzás"
-msgstr "Wele-Nzas"
+msgstr "Wele-Nzás"
 
 #. name for GR I
 msgid "Periféreia Anatolikís Makedonías kai Thrákis"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Macedonië en Thracië"
 
 #. name for GR II
 msgid "Periféreia Kentrikís Makedonías"
-msgstr ""
+msgstr "Centraal-Macedonië "
 
 #. name for GR III
 msgid "Periféreia Dytikís Makedonías"
-msgstr ""
+msgstr "West-Macedonië"
 
 #. name for GR IV
 msgid "Periféreia Ipeírou"
-msgstr ""
+msgstr "Epirus"
 
 #. name for GR V
 msgid "Periféreia Thessalías"
-msgstr ""
+msgstr "Thessalië"
 
 #. name for GR VI
 msgid "Periféreia Ioníon Níson"
-msgstr ""
+msgstr "Ionische Eilanden"
 
 #. name for GR VII
 msgid "Periféreia Dytikís Elládas"
-msgstr ""
+msgstr "West-Griekenland"
 
 #. name for GR VIII
 msgid "Periféreia Stereás Elládas"
-msgstr ""
+msgstr "Centraal-Griekenland"
 
 #. name for GR IX
 msgid "Periféreia Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "Attika"
 
 #. name for GR X
 msgid "Periféreia Peloponnísou"
-msgstr ""
+msgstr "Peloponnesos"
 
 #. name for GR XI
 msgid "Periféreia Voreíou Aigaíou"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Egeïsche Eilanden"
 
 #. name for GR XII
 msgid "Periféreia Notíou Aigaíou"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid-Egeïsche Eilanden"
 
 #. name for GR XIII
 msgid "Periféreia Krítis"
-msgstr ""
+msgstr "Kreta"
 
 #. name for GR-69
-#, fuzzy
 msgid "Ágion Óros"
-msgstr "Agio Oros"
+msgstr "Ágion Óros"
 
 #. name for GR-A1
 msgid "Nomós Athinón"
-msgstr ""
+msgstr "Athene"
 
 #. name for GR-A2
 msgid "Nomós Anatolikís Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Attika"
 
 #. name for GR-A3
 msgid "Nomós Peiraiós"
-msgstr ""
+msgstr "Piraeus"
 
 #. name for GR-A4
 msgid "Nomós Dytikís Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "West-Attika"
 
 #. name for GR-01
-#, fuzzy
 msgid "Nomós Aitoloakarnanías"
-msgstr "Aitolia-Akarnania"
+msgstr "Aetoloacarnania"
 
 #. name for GR-03
 msgid "Nomós Voiotías"
-msgstr ""
+msgstr "Boeotië"
 
 #. name for GR-04
 msgid "Nomós Évvoias"
-msgstr ""
+msgstr "Euboea"
 
 #. name for GR-05
 msgid "Nomós Evrytanías"
-msgstr ""
+msgstr "Evrytania"
 
 #. name for GR-06
 msgid "Nomós Fthiótidas"
-msgstr ""
+msgstr "Fthiotis"
 
 #. name for GR-07
 msgid "Nomós Fokídas"
-msgstr ""
+msgstr "Fokida"
 
 #. name for GR-11
 msgid "Nomós Argolídas"
-msgstr ""
+msgstr "Argolida"
 
 #. name for GR-12
 msgid "Nomós Arkadías"
-msgstr ""
+msgstr "Arkadië"
 
 #. name for GR-13
 msgid "Nomós Achaḯas"
-msgstr ""
+msgstr "Achaea"
 
 #. name for GR-14
 msgid "Nomós Ileías"
-msgstr ""
+msgstr "Ilia"
 
 #. name for GR-15
 msgid "Nomós Korinthías"
-msgstr ""
+msgstr "Korinthe"
 
 #. name for GR-16
 msgid "Nomós Lakonías"
-msgstr ""
+msgstr "Laconië"
 
 #. name for GR-17
 msgid "Nomós Messinías"
-msgstr ""
+msgstr "Messinia"
 
 #. name for GR-21
 msgid "Nomós Zakýnthoy"
-msgstr ""
+msgstr "Zakynthos"
 
 #. name for GR-22
 msgid "Nomós Kérkyras"
-msgstr ""
+msgstr "Corfu"
 
 #. name for GR-23
 msgid "Nomós Kefaloniás kai Ithákis"
-msgstr ""
+msgstr "Kefalonia en Ithaka"
 
 #. name for GR-24
 msgid "Nomós Lefkádas"
-msgstr ""
+msgstr "Lefkas"
 
 #. name for GR-31
 msgid "Nomós Ártas"
-msgstr ""
+msgstr "Arta"
 
 #. name for GR-32
-#, fuzzy
 msgid "Nomós Thesprotías"
-msgstr "Thesprotië"
+msgstr "Thesprotia"
 
 #. name for GR-33
 msgid "Nomós Ioannínon"
-msgstr ""
+msgstr "Ioannina"
 
 #. name for GR-34
 msgid "Nomós Prévezas"
-msgstr ""
+msgstr "Preveza"
 
 #. name for GR-41
 msgid "Nomós Kardítsas"
-msgstr ""
+msgstr "Karditsa"
 
 #. name for GR-42
 msgid "Nomós Lárissas"
-msgstr ""
+msgstr "Larissa"
 
 #. name for GR-43
 msgid "Nomós Magnisías"
-msgstr ""
+msgstr "Magnesia"
 
 #. name for GR-44
 msgid "Nomós Trikálon"
-msgstr ""
+msgstr "Trikala"
 
 #. name for GR-51
 msgid "Nomós Grevenón"
-msgstr ""
+msgstr "Grevena"
 
 #. name for GR-52
 msgid "Nomós Drámas"
-msgstr ""
+msgstr "Drama"
 
 #. name for GR-53
 msgid "Nomós Imathías"
-msgstr ""
+msgstr "Imathia"
 
 #. name for GR-54
-#, fuzzy
 msgid "Nomós Thessaloníkis"
 msgstr "Thessaloniki"
 
 #. name for GR-55
 msgid "Nomós Kaválas"
-msgstr ""
+msgstr "Kavala"
 
 #. name for GR-56
 msgid "Nomós Kastoriás"
-msgstr ""
+msgstr "Kastoria"
 
 #. name for GR-57
 msgid "Nomós Kilkís"
-msgstr ""
+msgstr "Kilkis"
 
 #. name for GR-58
 msgid "Nomós Kozánis"
-msgstr ""
+msgstr "Kozani"
 
 #. name for GR-59
 msgid "Nomós Péllas"
-msgstr ""
+msgstr "Pella"
 
 #. name for GR-61
 msgid "Nomós Pierías"
-msgstr ""
+msgstr "Piëria"
 
 #. name for GR-62
 msgid "Nomós Serrón"
-msgstr ""
+msgstr "Serres"
 
 #. name for GR-63
 msgid "Nomós Flórinas"
-msgstr ""
+msgstr "Florina"
 
 #. name for GR-64
-#, fuzzy
 msgid "Nomós Chalkidikís"
 msgstr "Chalcidice"
 
 #. name for GR-71
 msgid "Nomós Évroy"
-msgstr ""
+msgstr "Evros"
 
 #. name for GR-72
 msgid "Nomós Xánthis"
-msgstr ""
+msgstr "Xanthi"
 
 #. name for GR-73
 msgid "Nomós Rodópis"
-msgstr ""
+msgstr "Rodopi"
 
 #. name for GR-81
-#, fuzzy
 msgid "Nomós Dodekanísoy"
 msgstr "Dodekanesos"
 
 #. name for GR-82
 msgid "Nomós Kykládon"
-msgstr ""
+msgstr "Cycladen"
 
 #. name for GR-83
 msgid "Nomós Lésboy"
-msgstr ""
+msgstr "Lesbos"
 
 #. name for GR-84
 msgid "Nomós Sámoy"
-msgstr ""
+msgstr "Samos"
 
 #. name for GR-85
 msgid "Nomós Chíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Chios"
 
 #. name for GR-91
 msgid "Nomós Irakleíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Iraklion"
 
 #. name for GR-92
 msgid "Nomós Lasithíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Lassithi"
 
 #. name for GR-93
 msgid "Nomós Rethýmnoy"
-msgstr ""
+msgstr "Rethimno"
 
 #. name for GR-94
 msgid "Nomós Chaníon"
-msgstr ""
+msgstr "Chania"
 
 #. name for GT-AV
-#, fuzzy
 msgid "Alta Verapaz"
-msgstr "Hoog-Verapez"
+msgstr "Alta Verapaz"
 
 #. name for GT-BV
-#, fuzzy
 msgid "Baja Verapaz"
-msgstr "Laag-Verapez"
+msgstr "Baja Verapaz"
 
 #. name for GT-CM
 msgid "Chimaltenango"
@@ -6501,28 +6432,24 @@
 msgstr "Jutiapa"
 
 #. name for GT-PE
-#, fuzzy
 msgid "Petén"
-msgstr "Peten"
+msgstr "Petén"
 
 #. name for GT-QZ
 msgid "Quetzaltenango"
 msgstr "Quetzaltenango"
 
 #. name for GT-QC
-#, fuzzy
 msgid "Quiché"
-msgstr "Quiche"
+msgstr "Quiché"
 
 #. name for GT-RE
-#, fuzzy
 msgid "Retalhuleu"
 msgstr "Retalhuleu"
 
 #. name for GT-SA
-#, fuzzy
 msgid "Sacatepéquez"
-msgstr "Sacatepequez"
+msgstr "Sacatepéquez"
 
 #. name for GT-SM
 msgid "San Marcos"
@@ -6537,14 +6464,12 @@
 msgstr "Sololá"
 
 #. name for GT-SU
-#, fuzzy
 msgid "Suchitepéquez"
-msgstr "Suchitepequez"
+msgstr "Suchitepéquez"
 
 #. name for GT-TO
-#, fuzzy
 msgid "Totonicapán"
-msgstr "Totonicapan"
+msgstr "Totonicapán"
 
 #. name for GT-ZA
 msgid "Zacapa"
@@ -6555,9 +6480,8 @@
 msgstr "Bissau"
 
 #. name for GW-BA
-#, fuzzy
 msgid "Bafatá"
-msgstr "Bafata"
+msgstr "Bafatá"
 
 #. name for GW-BM
 msgid "Biombo"
@@ -6572,9 +6496,8 @@
 msgstr "Cacheu"
 
 #. name for GW-GA
-#, fuzzy
 msgid "Gabú"
-msgstr "Gabès"
+msgstr "Gabú"
 
 #. name for GW-OI
 msgid "Oio"
@@ -6629,26 +6552,22 @@
 msgstr "Boven-Takutu-Boven-Essequibo"
 
 #. name for HN-AT
-#, fuzzy
 msgid "Atlántida"
 msgstr "Atlántida"
 
 #. name for HN-CL, name for PA-3
-#, fuzzy
 msgid "Colón"
-msgstr "Chocó"
+msgstr "Colón"
 
 #. name for HN-CM
 msgid "Comayagua"
 msgstr "Comayagua"
 
 #. name for HN-CP
-#, fuzzy
 msgid "Copán"
 msgstr "Copán"
 
 #. name for HN-CR
-#, fuzzy
 msgid "Cortés"
 msgstr "Cortés"
 
@@ -6657,26 +6576,22 @@
 msgstr "Choluteca"
 
 #. name for HN-EP
-#, fuzzy
 msgid "El Paraíso"
 msgstr "El Paraíso"
 
 #. name for HN-FM
-#, fuzzy
 msgid "Francisco Morazán"
-msgstr "Francisco Morazan"
+msgstr "Francisco Morazán"
 
 #. name for HN-GD
 msgid "Gracias a Dios"
 msgstr "Gracias a Dios"
 
 #. name for HN-IN
-#, fuzzy
 msgid "Intibucá"
 msgstr "Intibucá"
 
 #. name for HN-IB
-#, fuzzy
 msgid "Islas de la Bahía"
 msgstr "Islas de la Bahía"
 
@@ -6693,9 +6608,8 @@
 msgstr "Olancho"
 
 #. name for HN-SB
-#, fuzzy
 msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "Santa Barbara"
+msgstr "Santa Bárbara"
 
 #. name for HN-VA
 msgid "Valle"
@@ -6706,118 +6620,96 @@
 msgstr "Yoro"
 
 #. name for HR-21
-#, fuzzy
 msgid "Grad Zagreb"
-msgstr "Stara Zagora"
+msgstr "Stad Zagreb"
 
 #. name for HR-07
-#, fuzzy
 msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
 msgstr "Provincie Bjelovar-Bilogora"
 
 #. name for HR-12
-#, fuzzy
 msgid "Brodsko-posavska županija"
 msgstr "Provincie Brod-Posavina"
 
 #. name for HR-19
-#, fuzzy
 msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
 msgstr "Provincie Dubrovnik-Neretva"
 
 #. name for HR-18
-#, fuzzy
 msgid "Istarska županija"
 msgstr "Provincie Istrië"
 
 #. name for HR-04
-#, fuzzy
 msgid "Karlovačka županija"
 msgstr "Provincie Karlovac"
 
 #. name for HR-06
-#, fuzzy
 msgid "Koprivničko-križevačka županija"
 msgstr "Provincie Koprivnica-Križevci"
 
 #. name for HR-02
-#, fuzzy
 msgid "Krapinsko-zagorska županija"
 msgstr "Provincie Krapina-Zagorje"
 
 #. name for HR-09
-#, fuzzy
 msgid "Ličko-senjska županija"
 msgstr "Provincie Lika-Senj"
 
 #. name for HR-20
-#, fuzzy
 msgid "Međimurska županija"
 msgstr "Provincie Medjimurje"
 
 #. name for HR-14
-#, fuzzy
 msgid "Osječko-baranjska županija"
 msgstr "Provincie Osijek-Baranja"
 
 #. name for HR-11
-#, fuzzy
 msgid "Požeško-slavonska županija"
 msgstr "Provincie Pozega-Slavonië"
 
 #. name for HR-08
-#, fuzzy
 msgid "Primorsko-goranska županija"
 msgstr "Provincie Primorje-Gorski"
 
 #. name for HR-03
-#, fuzzy
 msgid "Sisačko-moslavačka županija"
 msgstr "Provincie Sisak-Moslavina"
 
 #. name for HR-17
-#, fuzzy
 msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
 msgstr "Provincie Split-Dalmatië"
 
 #. name for HR-15
-#, fuzzy
 msgid "Šibensko-kninska županija"
 msgstr "Provincie Sibenik-Knin"
 
 #. name for HR-05
-#, fuzzy
 msgid "Varaždinska županija"
 msgstr "Provincie Varazdin"
 
 #. name for HR-10
-#, fuzzy
 msgid "Virovitičko-podravska županija"
 msgstr "Provincie Virovitica-Podravina"
 
 #. name for HR-16
-#, fuzzy
 msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
 msgstr "Provincie Vukovar-Srijem"
 
 #. name for HR-13
-#, fuzzy
 msgid "Zadarska županija"
 msgstr "Provincie Istrië"
 
 #. name for HR-01
-#, fuzzy
 msgid "Zagrebačka županija"
 msgstr "Provincie Zagreb"
 
 #. name for HT-AR
-#, fuzzy
 msgid "Artibonite"
-msgstr "Artvin"
+msgstr "Artibonite"
 
 #. name for HT-GA
 msgid "Grande-Anse"
-msgstr "Departement Grand'Anse"
+msgstr "Grande-Anse"
 
 # bug in msgid FIXME
 #. name for HT-NE
@@ -6826,19 +6718,19 @@
 
 #. name for HT-NO
 msgid "Nord-Ouest"
-msgstr "Departement Noord-West"
+msgstr "Nord-Ouest"
 
 #. name for HT-OU, name for RW-04
 msgid "Ouest"
-msgstr "Departement Oost"
+msgstr "Ouest"
 
 #. name for HT-SD, name for RW-05
 msgid "Sud"
-msgstr "Departement Zuid"
+msgstr "Sud"
 
 #. name for HT-SE
 msgid "Sud-Est"
-msgstr "Departement Zuid-Oost"
+msgstr "Sud-Est"
 
 #. name for HU-BU
 msgid "Budapest"
@@ -6873,9 +6765,8 @@
 msgstr "Győr-Moson-Sopron"
 
 #. name for HU-HB
-#, fuzzy
 msgid "Hajdú-Bihar"
-msgstr "Hajdu-Bihar"
+msgstr "Hajdú-Bihar"
 
 #. name for HU-HE
 msgid "Heves"
@@ -6890,9 +6781,8 @@
 msgstr "Komárom-Esztergom"
 
 #. name for HU-NO
-#, fuzzy
 msgid "Nógrád"
-msgstr "Nográd"
+msgstr "Nógrád"
 
 #. name for HU-PE
 msgid "Pest"
@@ -6963,9 +6853,8 @@
 msgstr "Nagykanizsa"
 
 #. name for HU-NY
-#, fuzzy
 msgid "Nyíregyháza"
-msgstr "Nyiregyháza"
+msgstr "Nyíregyháza"
 
 #. name for HU-PS
 msgid "Pécs"
@@ -7308,7 +7197,6 @@
 msgstr "Andhra Pradesh"
 
 #. name for IN-AR
-#, fuzzy
 msgid "Arunāchal Pradesh"
 msgstr "Arunachal Pradesh"
 
@@ -7317,12 +7205,10 @@
 msgstr "Assam"
 
 #. name for IN-BR
-#, fuzzy
 msgid "Bihār"
 msgstr "Bihar"
 
 #. name for IN-CT
-#, fuzzy
 msgid "Chhattīsgarh"
 msgstr "Chhattisgarh"
 
@@ -7331,31 +7217,26 @@
 msgstr "Goa"
 
 #. name for IN-GJ
-#, fuzzy
 msgid "Gujarāt"
 msgstr "Gujarat"
 
 #. name for IN-HR
-#, fuzzy
 msgid "Haryāna"
 msgstr "Haryana"
 
 #. name for IN-HP
-#, fuzzy
 msgid "Himāchal Pradesh"
 msgstr "Himachal Pradesh"
 
 #. name for IN-JK
-#, fuzzy
 msgid "Jammu and Kashmīr"
-msgstr "Jammu en Kashmir"
+msgstr "Jammu en Kasjmir"
 
 #. name for IN-JH
 msgid "Jharkhand"
 msgstr "Jharkhand"
 
 #. name for IN-KA
-#, fuzzy
 msgid "Karnātaka"
 msgstr "Karnataka"
 
@@ -7368,7 +7249,6 @@
 msgstr "Madhya Pradesh"
 
 #. name for IN-MH
-#, fuzzy
 msgid "Mahārāshtra"
 msgstr "Maharashtra"
 
@@ -7377,7 +7257,6 @@
 msgstr "Manipur"
 
 #. name for IN-ML
-#, fuzzy
 msgid "Meghālaya"
 msgstr "Meghalaya"
 
@@ -7386,7 +7265,6 @@
 msgstr "Mizoram"
 
 #. name for IN-NL
-#, fuzzy
 msgid "Nāgāland"
 msgstr "Nagaland"
 
@@ -7395,12 +7273,10 @@
 msgstr "Orissa"
 
 #. name for IN-PB, name for PK-PB
-#, fuzzy
 msgid "Punjab"
-msgstr "Punakha"
+msgstr "Punjab"
 
 #. name for IN-RJ
-#, fuzzy
 msgid "Rājasthān"
 msgstr "Rajasthan"
 
@@ -7409,7 +7285,6 @@
 msgstr "Sikkim"
 
 #. name for IN-TN
-#, fuzzy
 msgid "Tamil Nādu"
 msgstr "Tamil Nadu"
 
@@ -7434,17 +7309,14 @@
 msgstr "Andaman- en Nicobar-eilanden"
 
 #. name for IN-CH
-#, fuzzy
 msgid "Chandīgarh"
-msgstr "Chinandega"
+msgstr "Chandigarh"
 
 #. name for IN-DN
-#, fuzzy
 msgid "Dādra and Nagar Haveli"
 msgstr "Dadra en Nagar Haveli"
 
 #. name for IN-DD
-#, fuzzy
 msgid "Damān and Diu"
 msgstr "Daman en Diu"
 
@@ -7533,137 +7405,115 @@
 msgstr "Wasit"
 
 #. name for IR-03
-#, fuzzy
 msgid "Ardabīl"
-msgstr "Ardabil"
+msgstr "Ardebil"
 
 # dit is correct? er wordt in ieder geval hetzelfde bedoeld met Azarbaijan
 #. name for IR-02
-#, fuzzy
 msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
-msgstr "West-Azerbeidzjan"
+msgstr "West-Azerbeijan"
 
 #. name for IR-01
-#, fuzzy
 msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
-msgstr "Oost-Azerbeidzjan"
+msgstr "Oost-Azerbeijan"
 
 #. name for IR-06
-#, fuzzy
 msgid "Būshehr"
 msgstr "Bushehr"
 
 #. name for IR-08
-#, fuzzy
 msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
 msgstr "Chahar Mahaal en Bakhtiari"
 
 #. name for IR-04
-#, fuzzy
 msgid "Eşfahān"
 msgstr "Isfahan"
 
 #. name for IR-14
-#, fuzzy
 msgid "Fārs"
-msgstr "Fars [Perzië]"
+msgstr "Fars"
 
 #. name for IR-19
 msgid "Gīlān"
-msgstr ""
+msgstr "Gilan"
 
 #. name for IR-27
-#, fuzzy
 msgid "Golestān"
 msgstr "Golestan"
 
 #. name for IR-24
-#, fuzzy
 msgid "Hamadān"
 msgstr "Hamadan"
 
 #. name for IR-23
-#, fuzzy
 msgid "Hormozgān"
-msgstr "Ormoes"
+msgstr "Hormosgan"
 
 #. name for IR-05
 msgid "Īlām"
-msgstr ""
+msgstr "Ilam"
 
 #. name for IR-15
-#, fuzzy
 msgid "Kermān"
 msgstr "Kerman"
 
 #. name for IR-17
-#, fuzzy
 msgid "Kermānshāh"
 msgstr "Kermanshah"
 
 #. name for IR-29
 msgid "Khorāsān-e Janūbī"
-msgstr ""
+msgstr "Khorasan-e-Jonoobi"
 
 #. name for IR-30
 msgid "Khorāsān-e Razavī"
-msgstr ""
+msgstr "Khorasan-e-Razavi"
 
 #. name for IR-31
 msgid "Khorāsān-e Shemālī"
-msgstr ""
+msgstr "Khorasan-e-shomali"
 
 #. name for IR-10
-#, fuzzy
 msgid "Khūzestān"
-msgstr "Khuzestan"
+msgstr "Khoezistan"
 
 #. name for IR-18
-#, fuzzy
 msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad"
 msgstr "Kohjiluyeh en Buyer Ahmad"
 
 #. name for IR-16
-#, fuzzy
 msgid "Kordestān"
-msgstr "Koerdistan"
+msgstr "Kordestan"
 
 #. name for IR-20
-#, fuzzy
 msgid "Lorestān"
 msgstr "Lorestan"
 
 #. name for IR-22
-#, fuzzy
 msgid "Markazī"
 msgstr "Markazi"
 
 #. name for IR-21
-#, fuzzy
 msgid "Māzandarān"
 msgstr "Mazandaran"
 
 #. name for IR-28
-#, fuzzy
 msgid "Qazvīn"
-msgstr "Kazvin"
+msgstr "Qazvin"
 
 #. name for IR-26
 msgid "Qom"
-msgstr "Kom"
+msgstr "Qom"
 
 #. name for IR-12
-#, fuzzy
 msgid "Semnān"
 msgstr "Semnan"
 
 #. name for IR-13
-#, fuzzy
 msgid "Sīstān va Balūchestān"
-msgstr "Sistan en Baluchistan"
+msgstr "Sistan en Beloetsjistan"
 
 #. name for IR-07
-#, fuzzy
 msgid "Tehrān"
 msgstr "Teheran"
 
@@ -7672,52 +7522,45 @@
 msgstr "Yazd"
 
 #. name for IR-11
-#, fuzzy
 msgid "Zanjān"
 msgstr "Zanjan"
 
 #. name for IS-7
 msgid "Austurland"
-msgstr "Oostelijke provincie"
+msgstr "Oostland"
 
 #. name for IS-1
 msgid "Höfuðborgarsvæðið"
-msgstr ""
+msgstr "Hoofdstedelijke regio"
 
 #. name for IS-6
-#, fuzzy
 msgid "Norðurland eystra"
-msgstr "Provincie Noord-Oost"
+msgstr "Noordland oost"
 
 #. name for IS-5
-#, fuzzy
 msgid "Norðurland vestra"
-msgstr "Provincie Noord-West"
+msgstr "Noordland west"
 
 #. name for IS-0
-#, fuzzy
 msgid "Reykjavík"
 msgstr "Reykjavik"
 
 #. name for IS-8
-#, fuzzy
 msgid "Suðurland"
-msgstr "Provincie Zuid"
+msgstr "Zuidland"
 
 # probably a bug in msgid; I can't find it FIXME
 #. name for IS-2
-#, fuzzy
 msgid "Suðurnes"
-msgstr "Zuidelijk schiereiland  "
+msgstr "Zuidelijk schiereiland"
 
 #. name for IS-4
-#, fuzzy
 msgid "Vestfirðir"
-msgstr "Provincie Westfjord"
+msgstr "Westfjorden"
 
 #. name for IS-3
 msgid "Vesturland"
-msgstr "Westelijke provincie"
+msgstr "Westland"
 
 #. name for IT 65
 msgid "Abruzzo"
@@ -7757,7 +7600,7 @@
 
 #. name for IT 57
 msgid "Marche"
-msgstr "Marche"
+msgstr "Marken"
 
 #. name for IT 67
 msgid "Molise"
@@ -7765,11 +7608,11 @@
 
 #. name for IT 21
 msgid "Piemonte"
-msgstr "Piemonte"
+msgstr "Piëmont"
 
 #. name for IT 75
 msgid "Puglia"
-msgstr "Puglia"
+msgstr "Apulië"
 
 #. name for IT 88
 msgid "Sardegna"
@@ -7832,9 +7675,8 @@
 msgstr "Avellino"
 
 #. name for IT-BA, name for SO-BR
-#, fuzzy
 msgid "Bari"
-msgstr "Bartin"
+msgstr "Bari"
 
 #. name for IT-BL
 msgid "Belluno"
@@ -7882,7 +7724,7 @@
 
 #. name for IT-CI
 msgid "Carbonia-Iglesias"
-msgstr ""
+msgstr "Carbonia-Iglesias"
 
 #. name for IT-CE
 msgid "Caserta"
@@ -7937,9 +7779,8 @@
 msgstr "Foggia"
 
 #. name for IT-FO
-#, fuzzy
 msgid "Forlì"
-msgstr "Forli"
+msgstr "Forlì-Cesena"
 
 #. name for IT-FR
 msgid "Frosinone"
@@ -8015,7 +7856,7 @@
 
 #. name for IT-VS
 msgid "Medio Campidano"
-msgstr ""
+msgstr "Medio Campidano"
 
 #. name for IT-ME
 msgid "Messina"
@@ -8042,13 +7883,12 @@
 msgstr "Nuoro"
 
 #. name for IT-OG
-#, fuzzy
 msgid "Ogliastra"
-msgstr "Silistra"
+msgstr "Ogliastra"
 
 #. name for IT-OT
 msgid "Olbia-Tempio"
-msgstr ""
+msgstr "Olbia-Tempio"
 
 #. name for IT-OR
 msgid "Oristano"
@@ -8267,41 +8107,36 @@
 msgstr "Westmoreland"
 
 #. name for JO-AJ
-#, fuzzy
 msgid "`Ajlun"
-msgstr "Ajln"
+msgstr "Ajlun"
 
 #. name for JO-AQ
-#, fuzzy
 msgid "Al `Aqabah"
-msgstr "Al 'Aqaba"
+msgstr "Akaba"
 
 #. name for JO-BA
-#, fuzzy
 msgid "Al Balqā'"
-msgstr "Al Balqa'"
+msgstr "Balka"
 
 #. name for JO-KA
 msgid "Al Karak"
-msgstr "Al Karak"
+msgstr "Kerak"
 
 #. name for JO-MA
 msgid "Al Mafraq"
-msgstr "Al Mafraq"
+msgstr "Mafrak"
 
 #. name for JO-AM
 msgid "Amman"
 msgstr "Amman"
 
 #. name for JO-AT
-#, fuzzy
 msgid "Aţ Ţafīlah"
-msgstr "At Tafilah"
+msgstr "Tafilah"
 
 #. name for JO-AZ
-#, fuzzy
 msgid "Az Zarqā'"
-msgstr "Az Zarga"
+msgstr "Zarka"
 
 #. name for JO-JR
 msgid "Irbid"
@@ -8309,15 +8144,15 @@
 
 #. name for JO-JA
 msgid "Jarash"
-msgstr "Jarash"
+msgstr "Jerash"
 
 #. name for JO-MN
 msgid "Ma`ān"
-msgstr ""
+msgstr "Ma`an"
 
 #. name for JO-MD
 msgid "Mādabā"
-msgstr ""
+msgstr "Madaba"
 
 #. name for JP-23
 msgid "Aichi"
@@ -8348,9 +8183,8 @@
 msgstr "Fukuoka"
 
 #. name for JP-07
-#, fuzzy
 msgid "Fukushima"
-msgstr "Fukusima"
+msgstr "Fukushima"
 
 #. name for JP-21
 msgid "Gifu"
@@ -8537,33 +8371,30 @@
 msgstr "Provincie Batken"
 
 #. name for KG-C
-#, fuzzy
 msgid "Chü"
-msgstr "Chocó"
+msgstr "Chü"
 
 #. name for KG-J
 msgid "Jalal-Abad"
-msgstr "Provincie Jalal-Abad"
+msgstr "Jalal-Abad"
 
 #. name for KG-N
 msgid "Naryn"
-msgstr "Provincie Naryn"
+msgstr "Naryn"
 
 #. name for KG-O
 msgid "Osh"
-msgstr "Provincie Osj"
+msgstr "Osj"
 
 #. name for KG-T
 msgid "Talas"
-msgstr "Provincie Talas"
+msgstr "Talas"
 
 #. name for KG-Y
-#, fuzzy
 msgid "Ysyk-Köl"
-msgstr "Provincie Ysyk-Köl"
+msgstr "Yssyk-Kul"
 
 #. name for KH-23
-#, fuzzy
 msgid "Krong Kaeb"
 msgstr "Stedelijk gewest Keb"
 
@@ -8572,13 +8403,12 @@
 msgstr "Stedelijk gewest Pailin"
 
 #. name for KH-18
-#, fuzzy
 msgid "Krong Preah Sihanouk"
-msgstr "Stedelijk gewest Sihanoukville [Preah Seihanouk]"
+msgstr "Stedelijk gewest Sihanoukville"
 
 #. name for KH-12
 msgid "Phnom Penh"
-msgstr "Stedelijk gewest Phnom Penh"
+msgstr "Stedelijk gewest Phnom-Penh"
 
 #. name for KH-2
 msgid "Battambang"
@@ -8673,32 +8503,28 @@
 msgstr "Phoenix-eilanden"
 
 #. name for KN K
-#, fuzzy
 msgid "Saint Kitts"
-msgstr "Sancti Spritus"
+msgstr "Saint Kitts"
 
 #. name for KN N
-#, fuzzy
 msgid "Nevis"
-msgstr "Treviso"
+msgstr "Nevis"
 
 #. name for KN-01
 msgid "Christ Church Nichola Town"
-msgstr ""
+msgstr "Christ Church Nichola Town"
 
 #. name for KN-02
-#, fuzzy
 msgid "Saint Anne Sandy Point"
-msgstr "Sandy Point"
+msgstr "Saint Anne Sandy Point"
 
 #. name for KN-03
 msgid "Saint George Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George Basseterre"
 
 #. name for KN-04
-#, fuzzy
 msgid "Saint George Gingerland"
-msgstr "Sangre Grande"
+msgstr "Saint George Gingerland"
 
 #. name for KN-05
 msgid "Saint James Windward"
@@ -8722,11 +8548,11 @@
 
 #. name for KN-10
 msgid "Saint Paul Charlestown"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Paul Charlestown"
 
 #. name for KN-11
 msgid "Saint Peter Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Peter Basseterre"
 
 #. name for KN-12
 msgid "Saint Thomas Lowland"
@@ -8738,20 +8564,19 @@
 
 #. name for KN-15
 msgid "Trinity Palmetto Point"
-msgstr ""
+msgstr "Trinity Palmetto Point"
 
 #. name for KM-A
 msgid "Anjouan Ndzouani"
-msgstr "Anjouan [Nzwani]"
+msgstr "Anjouan [Narvani]"
 
 #. name for KM-G
 msgid "Grande Comore Ngazidja"
 msgstr "Grande Comore [Njazidja]"
 
 #. name for KM-M
-#, fuzzy
 msgid "Mohéli Moili"
-msgstr "Mohéli [Mwali]"
+msgstr "Mohéli Moili [Mevali]"
 
 #. name for KP-CHA
 msgid "Chagang-do"
@@ -8794,13 +8619,12 @@
 msgstr "Stadsgewest Kaesong"
 
 #. name for KP-NAJ
-#, fuzzy
 msgid "Najin Sonbong-si"
-msgstr "Stadsgewest Rajin Sonbong"
+msgstr "Stadsgewest Najin Sonbong"
 
 #. name for KP-NAM
 msgid "Nampo-si"
-msgstr "Stadsgewest Nampo"
+msgstr "Stadsgewest Namp'o"
 
 #. name for KP-PYO
 msgid "Pyongyang-si"
@@ -8875,17 +8699,16 @@
 msgstr "Al Ahmadi"
 
 #. name for KW-FA
-#, fuzzy
 msgid "Al Farwānīyah"
 msgstr "Al Farwanlyah"
 
 #. name for KW-JA
 msgid "Al Jahrah"
-msgstr "Al Jahrah"
+msgstr "Al Jahra"
 
 #. name for KW-KU
 msgid "Al Kuwayt"
-msgstr "Koeweit-Stad [Al Kuwayt]"
+msgstr "Koeweit"
 
 #. name for KW-HA
 #, fuzzy
@@ -8894,7 +8717,7 @@
 
 #. name for KZ-ALA
 msgid "Almaty"
-msgstr "Alma-ata [Almaty]"
+msgstr "Alma-Ata"
 
 #. name for KZ-AST
 msgid "Astana"
@@ -8902,218 +8725,195 @@
 
 #. name for KZ-ALM
 msgid "Almaty oblysy"
-msgstr "Regio Alma-ata [Almaty]"
+msgstr "Oblast Alma-Ata [Almati]"
 
 #. name for KZ-AKM
 msgid "Aqmola oblysy"
-msgstr "Regio Aqmola [Astana]"
+msgstr "Oblast Aqmola"
 
 #. name for KZ-AKT
-#, fuzzy
 msgid "Aqtöbe oblysy"
-msgstr "Regio Aqtobe"
+msgstr "Oblast Aqtöbe"
 
 #. name for KZ-ATY
-#, fuzzy
 msgid "Atyraū oblysy"
-msgstr "Regio Atyrau"
+msgstr "Oblast Atiraw"
 
 #. name for KZ-ZAP
 msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
-msgstr "Regio Batys Quzaqstan [Oral]"
+msgstr "Oblast West-Kazachstan"
 
 #. name for KZ-MAN
-#, fuzzy
 msgid "Mangghystaū oblysy"
-msgstr "Regio Mangghystau [Aqtau, Shevchenko]"
+msgstr "Oblast Mañistaw"
 
 #. name for KZ-YUZ
-#, fuzzy
 msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy"
-msgstr "Regio Ongtustik Quzaqstan [Shymkent]"
+msgstr "Oblast Zuid-Kazachstan"
 
 #. name for KZ-PAV
 msgid "Pavlodar oblysy"
-msgstr "Regio Pavlodar"
+msgstr "Oblast Pavlodar"
 
 #. name for KZ-KAR
 msgid "Qaraghandy oblysy"
-msgstr "Regio Qaraghandy"
+msgstr "Oblast Qarağandı"
 
 #. name for KZ-KUS
 msgid "Qostanay oblysy"
-msgstr "Regio Qostanay"
+msgstr "Oblast Qostanay"
 
 #. name for KZ-KZY
 msgid "Qyzylorda oblysy"
-msgstr "Regio Qyzylorda"
+msgstr "Oblast Qizilorda"
 
 #. name for KZ-VOS
-#, fuzzy
 msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
-msgstr "Regio Shyghys Quzaqstan [Oskemen, Ust'-Kamenogorsk]"
+msgstr "Oblast Oost-Kazachstan"
 
 #. name for KZ-SEV
-#, fuzzy
 msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy"
-msgstr "Regio Soltustik Quzaqstan [Petropavl]"
+msgstr "Oblast Noord-Kazachstan"
 
 #. name for KZ-ZHA
-#, fuzzy
 msgid "Zhambyl oblysy"
-msgstr "Regio Alma-ata [Almaty]"
+msgstr "Oblast Jambil"
 
 #. name for LA-VT, name for LA-VI
 msgid "Vientiane"
-msgstr "Provincie Vientianne [Wieng Chan]"
+msgstr "Vientiane"
 
 #. name for LA-AT
 msgid "Attapu"
-msgstr "Provincie Attapeu"
+msgstr "Attapeu"
 
 #. name for LA-BK
-#, fuzzy
 msgid "Bokèo"
-msgstr "Provincie Bokeo"
+msgstr "Bokeo"
 
 #. name for LA-BL
 msgid "Bolikhamxai"
-msgstr "Provincie Bolikhamsai"
+msgstr "Bolikhamsai"
 
 #. name for LA-CH
 msgid "Champasak"
-msgstr "Provincie Champassak"
+msgstr "Champassak"
 
 #. name for LA-HO
 msgid "Houaphan"
-msgstr "Provincie Hua Phan"
+msgstr "Hua Phan"
 
 #. name for LA-KH
 msgid "Khammouan"
-msgstr "Provincie Khammuan"
+msgstr "Khammuan"
 
 #. name for LA-LM
 msgid "Louang Namtha"
-msgstr "Provincie Luang Namtha"
+msgstr "Luang Namtha"
 
 #. name for LA-LP
 msgid "Louangphabang"
-msgstr "Provincie Luang Prabang"
+msgstr "Luang Prabang"
 
 #. name for LA-OU
-#, fuzzy
 msgid "Oudômxai"
-msgstr "Provincie Udomxai"
+msgstr "Udomxai"
 
 #. name for LA-PH
-#, fuzzy
 msgid "Phôngsali"
-msgstr "Provincie Phongsali"
+msgstr "Phongsali"
 
 #. name for LA-SL
 msgid "Salavan"
-msgstr "Provincie Salavan [Saravan]"
+msgstr "Salavan"
 
 #. name for LA-SV
-#, fuzzy
 msgid "Savannakhét"
-msgstr "Provincie Savannakhet"
+msgstr "Savannakhet"
 
 #. name for LA-XA
 msgid "Xaignabouli"
-msgstr "Provincie Sainyabuli [Xaignabouli]"
+msgstr "Sainyabuli"
 
 #. name for LA-XE
-#, fuzzy
 msgid "Xékong"
-msgstr "Provincie Sekong [Xekong]"
+msgstr "Sekong"
 
 #. name for LA-XI
 msgid "Xiangkhoang"
-msgstr "Provincie Xieng Khuang [Xiangkhoang]"
+msgstr "Xieng Khuang"
 
 #. name for LA-XN
-#, fuzzy
 msgid "Xiasômboun"
-msgstr "Provincie Saisombun [Xaisomboun]"
+msgstr "Saisombun"
 
 #. name for LI-01
-#, fuzzy
 msgid "Balzers"
-msgstr "Balearen"
+msgstr "Balzers"
 
 #. name for LI-02
-#, fuzzy
 msgid "Eschen"
-msgstr "Saksen"
+msgstr "Eschen"
 
 #. name for LI-03
-#, fuzzy
 msgid "Gamprin"
-msgstr "Grampian"
+msgstr "Gamprin"
 
 #. name for LI-04
-#, fuzzy
 msgid "Mauren"
-msgstr "Maule"
+msgstr "Mauren"
 
 #. name for LI-05
-#, fuzzy
 msgid "Planken"
-msgstr "Provincie Podlasie"
+msgstr "Planken"
 
 #. name for LI-06
 msgid "Ruggell"
-msgstr ""
+msgstr "Ruggell"
 
 #. name for LI-07
-#, fuzzy
 msgid "Schaan"
-msgstr "Shan"
+msgstr "Schaan"
 
 #. name for LI-08
-#, fuzzy
 msgid "Schellenberg"
-msgstr "Selenge"
+msgstr "Schellenberg"
 
 #. name for LI-09
-#, fuzzy
 msgid "Triesen"
-msgstr "Triëst"
+msgstr "Triesen"
 
 #. name for LI-10
-#, fuzzy
 msgid "Triesenberg"
-msgstr "Triëst"
+msgstr "Triesenberg"
 
 #. name for LI-11
-#, fuzzy
 msgid "Vaduz"
-msgstr "Vaud"
+msgstr "Vaduz"
 
 #. name for LB-BA
 msgid "Beirout"
-msgstr "Provincie Beirut"
+msgstr "Beirout"
 
 #. name for LB-BI
 msgid "El Begsa"
-msgstr "Provincie Beqaa [El Begsa]"
+msgstr "Beqaa"
 
 #. name for LB-JL
 msgid "Jabal Loubnane"
-msgstr "Provincie Libanon-berg [Jabal Loubnane]"
+msgstr "Libanonberg"
 
 #. name for LB-AS
 msgid "Loubnane ech Chemali"
-msgstr "Provincie Noord-Libanon"
+msgstr "Noord"
 
 #. name for LB-JA
 msgid "Loubnane ej Jnoubi"
-msgstr "Provincie Zuid-Libanon"
+msgstr "Zuid"
 
 #. name for LB-NA
 msgid "Nabatiye"
-msgstr "Provincie Nabatyeh"
+msgstr "Nabatiye"
 
 # Sri Lanka; these are not provinces, so I just leave the name of the city as it is
 #. name for LK-52
@@ -9213,63 +9013,61 @@
 msgstr "Trincomalee"
 
 #. name for LK-44
-#, fuzzy
 msgid "Vavuniya"
-msgstr "VavunLya"
+msgstr "Vavuniya"
 
 #. name for LR-BM
 msgid "Bomi"
-msgstr "Graafschap Bomi"
+msgstr "Bomi"
 
 #. name for LR-BG
 msgid "Bong"
-msgstr "Graafschap Bong"
+msgstr "Bong"
 
 # typo in msgid FIXME
 #. name for LR-GB
 msgid "Grand Basaa"
-msgstr "Graafschap Groot-Bassa"
+msgstr "Grand Bassa"
 
 #. name for LR-CM
 msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr "Groot Cape Mount"
+msgstr "Grand Cape Mount"
 
 #. name for LR-GG
 msgid "Grand Gedeh"
-msgstr "Graafschap Groot-Gedeh"
+msgstr "Grand Gedeh"
 
 #. name for LR-GK
 msgid "Grand Kru"
-msgstr "Graafschap Groot-Kru"
+msgstr "Grand Kru"
 
 #. name for LR-LO
 msgid "Lofa"
-msgstr "Graafschap Lofa"
+msgstr "Lofa"
 
 #. name for LR-MG
 msgid "Margibi"
-msgstr "Graafschap Margibi"
+msgstr "Margibi"
 
 #. name for LR-MY, name for US-MD
-#, fuzzy
 msgid "Maryland"
-msgstr "Saarland"
+msgstr "Maryland"
 
 #. name for LR-MO
 msgid "Montserrado"
-msgstr "Graafschap Montserrado"
+msgstr "Montserrado"
 
 #. name for LR-NI
 msgid "Nimba"
-msgstr "Graafschap Nimba"
+msgstr "Nimba"
 
 #. name for LR-RI
 msgid "Rivercess"
-msgstr "Graafschap Cess-rivier"
+msgstr "River Cess"
 
 #. name for LR-SI
 msgid "Sinoe"
-msgstr "Graafschap Sinoe"
+msgstr "Sinoe"
 
 #. name for LS-D
 msgid "Berea"
@@ -9313,49 +9111,43 @@
 
 #. name for LT-AL
 msgid "Alytaus Apskritis"
-msgstr "Graafschap Alytus"
+msgstr "Alytus"
 
 #. name for LT-KU
 msgid "Kauno Apskritis"
-msgstr "Graafschap Kaunas"
+msgstr "Kaunas"
 
 #. name for LT-KL
-#, fuzzy
 msgid "Klaipėdos Apskritis"
-msgstr "Graafschap Klaipėda"
+msgstr "Klaipėda"
 
 #. name for LT-MR
-#, fuzzy
 msgid "Marijampolės Apskritis"
-msgstr "Graafschap Marijampolė"
+msgstr "Marijampolė"
 
 #. name for LT-PN
-#, fuzzy
 msgid "Panevėžio Apskritis"
-msgstr "Graafschap Panevėžys"
+msgstr "Panevėžys"
 
 #. name for LT-SA
-#, fuzzy
 msgid "Šiaulių Apskritis"
-msgstr "Graafschap Šiauliai"
+msgstr "Šiauliai"
 
 #. name for LT-TA
-#, fuzzy
 msgid "Tauragés Apskritis"
-msgstr "Graafschap Tauragė"
+msgstr "Tauragė"
 
 #. name for LT-TE
-#, fuzzy
 msgid "Telšių Apskritis"
-msgstr "Graafschap Telšiai"
+msgstr "Telšiai"
 
 #. name for LT-UT
 msgid "Utenos Apskritis"
-msgstr "Graafschap Utena"
+msgstr "Utena"
 
 #. name for LT-VL
 msgid "Vilniaus Apskritis"
-msgstr "Graafschap Vilnius"
+msgstr "Vilnius"
 
 #. name for LU-D
 msgid "Diekirch"
@@ -9367,155 +9159,132 @@
 msgstr "Grevenmacher"
 
 #. name for LV-AI
-#, fuzzy
 msgid "Aizkraukle"
-msgstr "Graafschap Aizkraukles"
+msgstr "Aizkraukles"
 
 #. name for LV-AL
-#, fuzzy
 msgid "Alūksne"
-msgstr "Aisne"
+msgstr "Alūksne"
 
 #. name for LV-BL
-#, fuzzy
 msgid "Balvi"
-msgstr "Bali"
+msgstr "Balvi"
 
 #. name for LV-BU
-#, fuzzy
 msgid "Bauska"
-msgstr "Bursa"
+msgstr "Bauska"
 
 #. name for LV-CE
 msgid "Cēsis"
-msgstr ""
+msgstr "Cēsis"
 
 #. name for LV-DA, name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
 msgstr "Daugavpils"
 
 #. name for LV-DO
-#, fuzzy
 msgid "Dobele"
-msgstr "Dobrepolje"
+msgstr "Dobele"
 
 #. name for LV-GU
-#, fuzzy
 msgid "Gulbene"
-msgstr "Mubende"
+msgstr "Gulbene"
 
 #. name for LV-JK
 msgid "Jēkabpil"
-msgstr ""
+msgstr "Jēkabpils"
 
 #. name for LV-JL, name for LV-JEL
 msgid "Jelgava"
 msgstr "Jelgava"
 
 #. name for LV-KR
-#, fuzzy
 msgid "Krāslava"
-msgstr "Álava"
+msgstr "Krāslava"
 
 #. name for LV-KU
-#, fuzzy
 msgid "Kuldīga"
-msgstr "Kolda"
+msgstr "Kuldīga"
 
 #. name for LV-LE, name for LV-LPX
-#, fuzzy
 msgid "Liepāja"
-msgstr "Liepaja"
+msgstr "Liepāja"
 
 #. name for LV-LM
-#, fuzzy
 msgid "Limbaži"
-msgstr "Lima"
+msgstr "Limbaži"
 
 #. name for LV-LU
-#, fuzzy
 msgid "Ludza"
-msgstr "Luanda"
+msgstr "Ludza"
 
 #. name for LV-MA
-#, fuzzy
 msgid "Madona"
-msgstr "Maldonado"
+msgstr "Madona"
 
 #. name for LV-OG
-#, fuzzy
 msgid "Ogre"
-msgstr "Orne"
+msgstr "Ogre"
 
 #. name for LV-PR
 msgid "Preiļi"
-msgstr ""
+msgstr "Preiļi"
 
 #. name for LV-RE, name for LV-REZ
-#, fuzzy
 msgid "Rēzekne"
-msgstr "Rezekne"
+msgstr "Rēzekne"
 
 #. name for LV-RI, name for LV-RIX
-#, fuzzy
 msgid "Rīga"
 msgstr "Riga"
 
 #. name for LV-SA
-#, fuzzy
 msgid "Saldus"
-msgstr "Caldas"
+msgstr "Saldus"
 
 #. name for LV-TA
-#, fuzzy
 msgid "Talsi"
-msgstr "Provincie Talas"
+msgstr "Talsi"
 
 #. name for LV-TU
-#, fuzzy
 msgid "Tukums"
-msgstr "Tumbes"
+msgstr "Tukums"
 
 #. name for LV-VK
-#, fuzzy
 msgid "Valka"
-msgstr "Vakaga"
+msgstr "Valka"
 
 #. name for LV-VM
-#, fuzzy
 msgid "Valmiera"
-msgstr "Valcea"
+msgstr "Valmiera"
 
 #. name for LV-VE, name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
 msgstr "Ventspils"
 
 #. name for LV-JUR
-#, fuzzy
 msgid "Jūrmala"
-msgstr "Jurmala"
+msgstr "Jūrmala"
 
 #. name for LY-AJ
 msgid "Ajdābiyā"
-msgstr "Ajdābiyā"
+msgstr "Ajdabiya"
 
 #. name for LY-BU
 msgid "Al Buţnān"
-msgstr "Al Buţnān"
+msgstr "Al Butnan"
 
 #. name for LY-HZ
-#, fuzzy
 msgid "Al Ḩizām al Akhḑar"
-msgstr "Akhbar-belt [Al Hizām al Akhdar]"
+msgstr "Al Hizam al Akhdar"
 
 #. name for LY-JA
-#, fuzzy
 msgid "Al Jabal al Akhḑar"
-msgstr "Akhbar-berg [Al Jabal al Akhdar]"
+msgstr "Al Jabal al Akhdar"
 
 #. name for LY-JI
 msgid "Al Jifārah"
-msgstr "Al Jifārah"
+msgstr "Al Jifarah"
 
 #. name for LY-JU
 msgid "Al Jufrah"
@@ -9535,37 +9304,36 @@
 
 #. name for LY-QT
 msgid "Al Qaţrūn"
-msgstr "Al Qaţrūn"
+msgstr "Al Qatrun"
 
 #. name for LY-QB
 msgid "Al Qubbah"
 msgstr "Al Qubbah"
 
 #. name for LY-WA
-#, fuzzy
 msgid "Al Wāḩah"
-msgstr "Al Wāhah"
+msgstr "Al Wahah"
 
 #. name for LY-NQ
 msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr "An Nuqaţ al Khams"
+msgstr "An Nuqat al Khams"
 
 #. name for LY-SH
 msgid "Ash Shāţi'"
-msgstr "Ash Shāţi"
+msgstr "Ash Shati'"
 
 # betekent iets als afgelegen, 'rand'
 #. name for LY-ZA
 msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr "Az Zāwiyah"
+msgstr "Az Zawiyah"
 
 #. name for LY-BA
 msgid "Banghāzī"
-msgstr "Benghazi [Banghāzī]"
+msgstr "Benghazi"
 
 #. name for LY-BW
 msgid "Banī Walīd"
-msgstr "Banī Walīd"
+msgstr "Bani Walid"
 
 #. name for LY-DR
 msgid "Darnah"
@@ -9573,23 +9341,23 @@
 
 #. name for LY-GD
 msgid "Ghadāmis"
-msgstr "Ghadāmis"
+msgstr "Ghadamis"
 
 #. name for LY-GR
 msgid "Gharyān"
-msgstr "Gharyān"
+msgstr "Gharyan"
 
 #. name for LY-GT
 msgid "Ghāt"
-msgstr "Ghāt"
+msgstr "Ghat"
 
 #. name for LY-JB
 msgid "Jaghbūb"
-msgstr "Jaghbūb"
+msgstr "Jaghbub"
 
 #. name for LY-MI
 msgid "Mişrātah"
-msgstr "Mişrātah"
+msgstr "Misratah"
 
 #. name for LY-MZ
 msgid "Mizdah"
@@ -9601,15 +9369,15 @@
 
 #. name for LY-NL
 msgid "Nālūt"
-msgstr "Nālūt"
+msgstr "Nalut"
 
 #. name for LY-SB
 msgid "Sabhā"
-msgstr "Sabhā"
+msgstr "Sabha"
 
 #. name for LY-SS
 msgid "Şabrātah Şurmān"
-msgstr "Şabrātah Şurmān"
+msgstr "Sabratah Surman"
 
 #. name for LY-SR
 msgid "Surt"
@@ -9617,101 +9385,89 @@
 
 # dit moet wat betekenen fixme
 #. name for LY-TN
-#, fuzzy
 msgid "Tājūrā' wa an Nawāḩī al Arbāʻ"
-msgstr "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
+msgstr "Tajura' wa an Nawahi al Arba'"
 
 #. name for LY-TB
 msgid "Ţarābulus"
-msgstr "Tripolitanië [Ţarābulus]"
+msgstr "Tarabulus"
 
 #. name for LY-TM
 msgid "Tarhūnah-Masallātah"
-msgstr "Tarhūnah-Masallātah"
+msgstr "Tarhunah-Masallatah"
 
 #. name for LY-WD
-#, fuzzy
 msgid "Wādī al Ḩayāt"
-msgstr "Wādī al hayāt"
+msgstr "Wadi al Hayat"
 
 #. name for LY-YJ
 msgid "Yafran-Jādū"
-msgstr "Yafran-Jādū"
+msgstr "Yafran-Jadu"
 
 #. name for MA 09
 msgid "Chaouia-Ouardigha"
-msgstr ""
+msgstr "Chaouia-Ouardigha"
 
 #. name for MA 10
-#, fuzzy
 msgid "Doukhala-Abda"
-msgstr "Dalaba"
+msgstr "Doukala-Abda"
 
 #. name for MA 05
-#, fuzzy
 msgid "Fès-Boulemane"
-msgstr "  Boulemane"
+msgstr "Fès-Boulemane"
 
 #. name for MA 02
 msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
 
 # typo in msgid FIXME
 #. name for MA 08
-#, fuzzy
 msgid "Grand Casablanca"
-msgstr "Graafschap Groot-Bassa"
+msgstr "Grand Casablanca"
 
 #. name for MA 14
-#, fuzzy
 msgid "Guelmim-Es Smara"
-msgstr "Es Smara "
+msgstr "Guelmim-Es Semara"
 
 #. name for MA 15
 msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
 
 #. name for MA 04
-#, fuzzy
 msgid "L'Oriental"
-msgstr "Oostprovincie"
+msgstr "Oriental"
 
 #. name for MA 11
 msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
 
 #. name for MA 06
 msgid "Meknès-Tafilalet"
-msgstr ""
+msgstr "Meknès-Tafilalet"
 
 #. name for MA 16
-#, fuzzy
 msgid "Oued ed Dahab-Lagouira"
 msgstr "Oued ed Dahab-Lagouira"
 
 #. name for MA 07
-#, fuzzy
 msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
-msgstr "Rabat-Salé"
+msgstr "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
 
 #. name for MA 13
-#, fuzzy
 msgid "Sous-Massa-Draa"
-msgstr "Massa-Carrara"
+msgstr "Sous-Massa-Draa"
 
 #. name for MA 12
-#, fuzzy
 msgid "Tadla-Azilal"
-msgstr "Azilal"
+msgstr "Tadla-Azilal"
 
 #. name for MA 01
-#, fuzzy
 msgid "Tanger-Tétouan"
-msgstr "Tétouan"
+msgstr "Tanger-Tétouan"
 
 #. name for MA 03
 msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taza-Al Hoceima-Taounate"
 
 #. name for MA-AGD
 msgid "Agadir"
@@ -9754,18 +9510,16 @@
 msgstr "Berkane"
 
 #. name for MA-BOD
-#, fuzzy
 msgid "Boujdour (EH)"
 msgstr "Boujdour"
 
 #. name for MA-BOM
 msgid "Boulemane"
-msgstr "  Boulemane"
+msgstr "Boulemane"
 
 #. name for MA-CAS
-#, fuzzy
 msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
-msgstr "Casablanca  [Dar el Beïda]"
+msgstr "Casablanca [Dar el Beïda]"
 
 #. name for MA-CHE
 msgid "Chefchaouene"
@@ -9785,16 +9539,15 @@
 
 #. name for MA-ERR
 msgid "Errachidia"
-msgstr "Ar Rachidia"
+msgstr "Errachidia"
 
 #. name for MA-ESI
 msgid "Essaouira"
 msgstr "Essaouira"
 
 #. name for MA-ESM
-#, fuzzy
 msgid "Es Smara (EH)"
-msgstr "Es Smara "
+msgstr "Es Smara"
 
 #. name for MA-FES
 msgid "Fès"
@@ -9838,7 +9591,7 @@
 
 #. name for MA-LAA
 msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr "Laâyoune-Boujdour"
+msgstr "Laâyoune"
 
 #. name for MA-LAP
 msgid "Larache"
@@ -9862,7 +9615,7 @@
 
 #. name for MA-OUD
 msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr "Oued ed Dahab-Lagouira"
+msgstr "Oued ed Dahab"
 
 #. name for MA-OUJ
 msgid "Oujda"
@@ -9921,32 +9674,28 @@
 msgstr "Tiznit"
 
 #. name for MD-GA
-#, fuzzy
 msgid "Găgăuzia, Unitate Teritorială Autonomă"
 msgstr "Gagauzië, Autonome Territoriale Eenheid"
 
 #. name for MD-CU, name for MD-CH
-#, fuzzy
 msgid "Chişinău"
-msgstr "Chisinau"
+msgstr "Chişinău"
 
 #. name for MD-BA
 msgid "Bălţi"
-msgstr ""
+msgstr "Bălţi"
 
 #. name for MD-CA
 msgid "Cahul"
 msgstr "Cahul"
 
 #. name for MD-ED
-#, fuzzy
 msgid "Edineţ"
-msgstr "Edinet"
+msgstr "Edineţ"
 
 #. name for MD-LA
-#, fuzzy
 msgid "Lăpuşna"
-msgstr "Lapusna"
+msgstr "Lăpuşna"
 
 #. name for MD-OR
 msgid "Orhei"
@@ -9954,125 +9703,107 @@
 
 #. name for MD-SO
 msgid "Soroca"
-msgstr "Departement Soroca"
+msgstr "Soroca"
 
 #. name for MD-TA
 msgid "Taraclia"
 msgstr "Taraclia"
 
 #. name for MD-TI
-#, fuzzy
 msgid "Tighina"
-msgstr "Tisina"
+msgstr "Tighina"
 
 #. name for MD-UN
 msgid "Ungheni"
 msgstr "Ungheni"
 
 #. name for MD-SN
-#, fuzzy
 msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
-msgstr "Transdniestrië, Territoriale Eenheid"
+msgstr "Trans-Nistrië, Territoriale Eenheid"
 
 #. name for ME-01
-#, fuzzy
 msgid "Andrijevica"
-msgstr "Brezovica"
+msgstr "Andrijavica"
 
 #. name for ME-02
-#, fuzzy
 msgid "Bar"
-msgstr "Barda"
+msgstr "Bar"
 
 #. name for ME-03
-#, fuzzy
 msgid "Berane"
-msgstr "Berkane"
+msgstr "Berane"
 
 #. name for ME-04
 msgid "Bijelo Polje"
-msgstr ""
+msgstr "Bijelo Polje"
 
 #. name for ME-05
-#, fuzzy
 msgid "Budva"
-msgstr "Brda"
+msgstr "Budva"
 
 #. name for ME-06
-#, fuzzy
 msgid "Cetinje"
-msgstr "Celje"
+msgstr "Cetinje"
 
 #. name for ME-07
-#, fuzzy
 msgid "Danilovgrad"
-msgstr "Dravograd"
+msgstr "Danilovgrad"
 
 #. name for ME-08
 msgid "Herceg-Novi"
-msgstr ""
+msgstr "Herceg-Novi"
 
 #. name for ME-09
-#, fuzzy
 msgid "Kolašin"
-msgstr "Kalasin"
+msgstr "Kolašin"
 
 #. name for ME-10
-#, fuzzy
 msgid "Kotor"
-msgstr "Kyoto"
+msgstr "Kotor"
 
 #. name for ME-11
-#, fuzzy
 msgid "Mojkovac"
-msgstr "Moskou"
+msgstr "Mojkovac"
 
 #. name for ME-12
 msgid "Nikšić"
-msgstr ""
+msgstr "Nikšić"
 
 #. name for ME-13
-#, fuzzy
 msgid "Plav"
-msgstr "Pella"
+msgstr "Plav"
 
 #. name for ME-14
-#, fuzzy
 msgid "Pljevlja"
-msgstr "Alajuela"
+msgstr "Pljevlja"
 
 #. name for ME-15
 msgid "Plužine"
-msgstr ""
+msgstr "Plužine"
 
 #. name for ME-16
-#, fuzzy
 msgid "Podgorica"
-msgstr "Bougouriba"
+msgstr "Podgorica"
 
 #. name for ME-17
 msgid "Rožaje"
-msgstr ""
+msgstr "Rožaje"
 
 #. name for ME-18
-#, fuzzy
 msgid "Šavnik"
-msgstr "Kamnik"
+msgstr "Šavnik"
 
 #. name for ME-19
-#, fuzzy
 msgid "Tivat"
-msgstr "Tiaret"
+msgstr "Tivat"
 
 #. name for ME-20
-#, fuzzy
 msgid "Ulcinj"
-msgstr "Mchinji"
+msgstr "Ulcinj"
 
 #. name for ME-21
-#, fuzzy
 msgid "Žabljak"
-msgstr "Babak"
+msgstr "Žabljak"
 
 #. name for MG-T
 msgid "Antananarivo"
@@ -10196,396 +9927,340 @@
 
 #. name for MK-AD
 msgid "Aerodrom"
-msgstr ""
+msgstr "Aerodrom"
 
 #. name for MK-AR
 msgid "Aračinovo"
-msgstr ""
+msgstr "Aračinovo"
 
 #. name for MK-BR
-#, fuzzy
 msgid "Berovo"
-msgstr "Gabrovo"
+msgstr "Berovo"
 
 #. name for MK-TL
-#, fuzzy
 msgid "Bitola"
-msgstr "Bolama"
+msgstr "Bitola"
 
 #. name for MK-BG
-#, fuzzy
 msgid "Bogdanci"
-msgstr "Braganca"
+msgstr "Bogdanci"
 
 #. name for MK-VJ
-#, fuzzy
 msgid "Bogovinje"
-msgstr "Bohinj"
+msgstr "Bogovinje"
 
 #. name for MK-BS
 msgid "Bosilovo"
-msgstr ""
+msgstr "Bosilovo"
 
 #. name for MK-BN
-#, fuzzy
 msgid "Brvenica"
-msgstr "Borovnica"
+msgstr "Brvenica"
 
 #. name for MK-BU
-#, fuzzy
 msgid "Butel"
-msgstr "Butare"
+msgstr "Butel"
 
 #. name for MK-CE
-#, fuzzy
 msgid "Centar"
-msgstr "Ceara"
+msgstr "Centar"
 
 #. name for MK-CZ
-#, fuzzy
 msgid "Centar Župa"
-msgstr "Centraal-Zuid"
+msgstr "Centar Župa"
 
 #. name for MK-CI
-#, fuzzy
 msgid "Čair"
-msgstr "Zaïre"
+msgstr "Čair"
 
 #. name for MK-CA
 msgid "Čaška"
-msgstr ""
+msgstr "Čaška"
 
 #. name for MK-CH
 msgid "Češinovo-Obleševo"
-msgstr ""
+msgstr "Češinovo-Obleševo"
 
 #. name for MK-CS
 msgid "Čučer Sandevo"
-msgstr ""
+msgstr "Čučer Sandevo"
 
 #. name for MK-DB
-#, fuzzy
 msgid "Debar"
-msgstr "Debrecen"
+msgstr "Debar"
 
 #. name for MK-DA
-#, fuzzy
 msgid "Debarca"
-msgstr "Ceara"
+msgstr "Debarca"
 
 #. name for MK-DL
-#, fuzzy
 msgid "Delčevo"
-msgstr "Devon"
+msgstr "Delčevo"
 
 #. name for MK-DM
 msgid "Demir Hisar"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Hisar"
 
 #. name for MK-DK
 msgid "Demir Kapija"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Kapija"
 
 #. name for MK-SD
-#, fuzzy
 msgid "Dojran"
-msgstr "Dornod"
+msgstr "Dojran"
 
 #. name for MK-DE
 msgid "Dolneni"
-msgstr ""
+msgstr "Dolneni"
 
 # bug in msgid
 #. name for MK-DR
-#, fuzzy
 msgid "Drugovo"
-msgstr "Dundgovĭ"
+msgstr "Drugovo"
 
 #. name for MK-GB
-#, fuzzy
 msgid "Gazi Baba"
-msgstr "Gadabay"
+msgstr "Gazi Baba"
 
 #. name for MK-GV
-#, fuzzy
 msgid "Gevgelija"
-msgstr "Grevena"
+msgstr "Gevgelija"
 
 #. name for MK-GP
-#, fuzzy
 msgid "Gjorče Petrov"
-msgstr "Gornji Petrovci"
+msgstr "Gjorče Petrov"
 
 #. name for MK-GT
-#, fuzzy
 msgid "Gostivar"
-msgstr "Golestan"
+msgstr "Gostivar"
 
 #. name for MK-GR
-#, fuzzy
 msgid "Gradsko"
-msgstr "Grad"
+msgstr "Gradsko"
 
 #. name for MK-IL
-#, fuzzy
 msgid "Ilinden"
-msgstr "Indre"
+msgstr "Ilinden"
 
 #. name for MK-JG
 msgid "Jegunovce"
-msgstr ""
+msgstr "Jegunovce"
 
 #. name for MK-KB
-#, fuzzy
 msgid "Karbinci"
-msgstr "Kurbin"
+msgstr "Karbinci"
 
 #. name for MK-KX
-#, fuzzy
 msgid "Karpoš"
-msgstr "Kaposvár"
+msgstr "Karpoš"
 
 #. name for MK-AV
-#, fuzzy
 msgid "Kavadarci"
-msgstr "Davaci"
+msgstr "Kavadarci"
 
 #. name for MK-KH
-#, fuzzy
 msgid "Kičevo"
-msgstr "Kidricevo"
+msgstr "Kičevo"
 
 #. name for MK-VD
 msgid "Kisela Voda"
-msgstr ""
+msgstr "Kisela Voda"
 
 #. name for MK-OC
-#, fuzzy
 msgid "Kočani"
-msgstr "Kozani"
+msgstr "Kočani"
 
 #. name for MK-KN
 msgid "Konče"
-msgstr ""
+msgstr "Konče"
 
 #. name for MK-KY
-#, fuzzy
 msgid "Kratovo"
-msgstr "Prato"
+msgstr "Kratovo"
 
 #. name for MK-KZ
-#, fuzzy
 msgid "Kriva Palanka"
-msgstr "Velika Polana"
+msgstr "Kriva Palanka"
 
 #. name for MK-KG
 msgid "Krivogaštani"
-msgstr ""
+msgstr "Krivogaštani"
 
 #. name for MK-KS
 msgid "Kruševo"
-msgstr ""
+msgstr "Kruševo"
 
 #. name for MK-UM
-#, fuzzy
 msgid "Kumanovo"
-msgstr "Kumamoto"
+msgstr "Kumanovo"
 
 #. name for MK-LI
-#, fuzzy
 msgid "Lipkovo"
-msgstr "Limpopo [Noord-Provincie]"
+msgstr "Lipkovo"
 
 #. name for MK-LO
 msgid "Lozovo"
-msgstr ""
+msgstr "Lozovo"
 
 #. name for MK-MK
 msgid "Makedonska Kamenica"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonska Kamenica"
 
 #. name for MK-MD
 msgid "Makedonski Brod"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonski Brod"
 
 #. name for MK-MR
 msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
-msgstr ""
+msgstr "Mavrovo-i-Rostuša"
 
 #. name for MK-MG
-#, fuzzy
 msgid "Mogila"
-msgstr "Mugila"
+msgstr "Mogila"
 
 #. name for MK-NG
-#, fuzzy
 msgid "Negotino"
-msgstr "Ngozi"
+msgstr "Negotino"
 
 #. name for MK-NV
-#, fuzzy
 msgid "Novaci"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr "Novaci"
 
 #. name for MK-NS
-#, fuzzy
 msgid "Novo Selo"
-msgstr "Nuevo Leon"
+msgstr "Novo Selo"
 
 #. name for MK-OD
-#, fuzzy
 msgid "Ohrid"
-msgstr "Ordu"
+msgstr "Ohrid"
 
 #. name for MK-OS
-#, fuzzy
 msgid "Oslomej"
-msgstr "Oslo"
+msgstr "Oslomej"
 
 #. name for MK-PH
 msgid "Pehčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Pehčevo"
 
 #. name for MK-PE
-#, fuzzy
 msgid "Petrovec"
-msgstr "Peten"
+msgstr "Petrovec"
 
 #. name for MK-PN
-#, fuzzy
 msgid "Plasnica"
-msgstr "Manica"
+msgstr "Plasnica"
 
 #. name for MK-PP
 msgid "Prilep"
-msgstr ""
+msgstr "Prilep"
 
 #. name for MK-PT
 msgid "Probištip"
-msgstr ""
+msgstr "Probištip"
 
 #. name for MK-RV
 msgid "Radoviš"
-msgstr ""
+msgstr "Radoviš"
 
 #. name for MK-RN
-#, fuzzy
 msgid "Rankovce"
-msgstr "Hanover"
+msgstr "Rankovce"
 
 #. name for MK-RE
-#, fuzzy
 msgid "Resen"
-msgstr "Hessen"
+msgstr "Resen"
 
 #. name for MK-RM
-#, fuzzy
 msgid "Rosoman"
-msgstr "Roscommon"
+msgstr "Rosoman"
 
 #. name for MK-AJ
-#, fuzzy
 msgid "Saraj"
-msgstr "Sa laj"
+msgstr "Saraj"
 
 #. name for MK-ST
 msgid "Štip"
-msgstr ""
+msgstr "Štip"
 
 #. name for MK-SO
 msgid "Šuto Orizari"
-msgstr ""
+msgstr "Šuto Orizari"
 
 #. name for MK-SS
 msgid "Sopište"
-msgstr ""
+msgstr "Sopište"
 
 #. name for MK-NA
-#, fuzzy
 msgid "Staro Nagoričane"
-msgstr "Stara Zagora"
+msgstr "Staro Nagoričane"
 
 #. name for MK-UG
-#, fuzzy
 msgid "Struga"
-msgstr "Sitrah"
+msgstr "Struga"
 
 #. name for MK-RU
-#, fuzzy
 msgid "Strumica"
-msgstr "Soria"
+msgstr "Strumica"
 
 #. name for MK-SU
 msgid "Studeničani"
-msgstr ""
+msgstr "Studeničani"
 
 #. name for MK-SL
-#, fuzzy
 msgid "Sveti Nikole"
-msgstr "Sveti Jurij"
+msgstr "Sveti Nikole"
 
 #. name for MK-TR
-#, fuzzy
 msgid "Tearce"
-msgstr "Tiaret"
+msgstr "Tearce"
 
 #. name for MK-ET
-#, fuzzy
 msgid "Tetovo"
-msgstr "Trento"
+msgstr "Tetovo"
 
 #. name for MK-VA
-#, fuzzy
 msgid "Valandovo"
-msgstr "Valladolid"
+msgstr "Valandovo"
 
 #. name for MK-VL
-#, fuzzy
 msgid "Vasilevo"
-msgstr "Valle"
+msgstr "Vasilevo"
 
 #. name for MK-VE
-#, fuzzy
 msgid "Veles"
-msgstr "Vejle"
+msgstr "Veles"
 
 #. name for MK-VV
 msgid "Vevčani"
-msgstr ""
+msgstr "Vevčani"
 
 #. name for MK-NI
-#, fuzzy
 msgid "Vinica"
-msgstr "Vuzenica"
+msgstr "Vinica"
 
 #. name for MK-VC
-#, fuzzy
 msgid "Vraneštica"
-msgstr "Vrancea"
+msgstr "Vraneštica"
 
 #. name for MK-VH
 msgid "Vrapčište"
-msgstr ""
+msgstr "Vrapčište"
 
 #. name for MK-ZA
-#, fuzzy
 msgid "Zajas"
-msgstr "Zanjan"
+msgstr "Zajas"
 
 #. name for MK-ZK
-#, fuzzy
 msgid "Zelenikovo"
-msgstr "Zelezniki"
+msgstr "Zelenikovo"
 
 #. name for MK-ZE
-#, fuzzy
 msgid "Želino"
-msgstr "Avellino"
+msgstr "Želino"
 
 #. name for MK-ZR
-#, fuzzy
 msgid "Zrnovci"
-msgstr "Crensovci"
+msgstr "Zrnovci"
 
 #. name for ML-BK0
 msgid "Bamako"




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list