[Pkg-isocodes-devel] r780 - in trunk/iso-codes: debian
iso_3166/iso_3166_2
Christian Perrier
bubulle at alioth.debian.org
Wed Jan 31 07:51:08 CET 2007
Author: bubulle
Date: 2007-01-31 07:51:07 +0100 (Wed, 31 Jan 2007)
New Revision: 780
Modified:
trunk/iso-codes/debian/changelog
trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po
Log:
Update Dutch translation for ISO_3166_2
Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-01-23 12:40:03 UTC (rev 779)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-01-31 06:51:07 UTC (rev 780)
@@ -30,8 +30,9 @@
[ ISO-3166-2 translations ]
- Serbian (sr) updated by Nikola Smolenski (from the TP)
+ - Dutch updated by Freek de Kruijf (from the TP)
- -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Sat, 9 Dec 2006 13:48:32 +0100
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Wed, 31 Jan 2007 07:49:52 +0100
iso-codes (1.0a-1) unstable; urgency=low
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po 2007-01-23 12:40:03 UTC (rev 779)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po 2007-01-31 06:51:07 UTC (rev 780)
@@ -1,8 +1,9 @@
+# translation of iso_3166_2-0.55.po to Dutch
+# translation of iso_3166_2-0.55.po to
# Dutch translation of iso_3166_2.
-# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2005-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso_3166_2 package.
-# Taco Witte <tcwitte at cs.uu.nl>, 2004, 2005.
-#
+#
# oblast, voblast, oblysy = regio
# kraj, krai, kray = provincie
# (kraj ligt in Rusland aan grens van politiek of geografisch gebied,
@@ -10,19 +11,22 @@
# -shire: hoe?? county=graafschap
# gebruik gewest en graafschap door elkaar!!!
# extra namen: consistente volgorde?
-#
+#
+# Taco Witte <tcwitte at cs.uu.nl>, 2006.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf at hetnet.nl>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 0.45\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-17 11:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-07 20:19+0200\n"
-"Last-Translator: Taco Witte <tcwitte at cs.uu.nl>\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 0.55\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-01 19:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-07 18:37+0100\n"
+"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. name for AE-AZ
msgid "Abu Zaby"
@@ -1463,7 +1467,7 @@
#. name for BG-24
msgid "Stara Zagora"
-msgstr ""
+msgstr "Stara Zagora"
#. name for BG-27
msgid "Sumen"
@@ -1635,7 +1639,7 @@
#. name for BJ-PL
msgid "Plateau"
-msgstr ""
+msgstr "Plateau"
#. name for BJ-ZO
msgid "Zou"
@@ -1691,7 +1695,7 @@
#. name for BR-AC
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
#. name for BR-AL
msgid "Alagoas"
@@ -1719,7 +1723,7 @@
#. name for BR-ES
msgid "Espirito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espirito Santo"
#. name for BR-FN
msgid "Fernando de Noronha"
@@ -1771,7 +1775,7 @@
#. name for BR-RN
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
#. name for BR-RO
msgid "Rondonia"
@@ -1783,7 +1787,7 @@
#. name for BR-RS
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
#. name for BR-SC
msgid "Santa Catarina"
@@ -1811,7 +1815,7 @@
#. name for BS-CI
msgid "Cat Island"
-msgstr ""
+msgstr "Cat Island"
#. name for BS-EX
msgid "Exuma"
@@ -1819,27 +1823,27 @@
#. name for BS-FP
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Freeport"
#. name for BS-FC
msgid "Fresh Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Fresh Creek"
#. name for BS-GH
msgid "Governor's Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Governor's Harbour"
#. name for BS-GT
msgid "Green Turtle Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Green Turtle Cay"
#. name for BS-HI
msgid "Harbour Island"
-msgstr ""
+msgstr "Harbour Island"
#. name for BS-HR
msgid "High Rock"
-msgstr ""
+msgstr "High Rock"
#. name for BS-IN
msgid "Inagua"
@@ -1847,15 +1851,15 @@
#. name for BS-KB
msgid "Kemps Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Kemps Bay"
#. name for BS-LI
msgid "Long Island"
-msgstr ""
+msgstr "Long Island"
#. name for BS-MH
msgid "Marsh Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Marsh Harbour"
#. name for BS-MG
msgid "Mayaguana"
@@ -1863,27 +1867,27 @@
#. name for BS-NP
msgid "New Providence"
-msgstr ""
+msgstr "New Providence"
#. name for BS-NB
msgid "Nicholls Town and Berry Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Nicholls Town en Berry Islands"
#. name for BS-RI
msgid "Ragged Island"
-msgstr ""
+msgstr "Ragged Island"
#. name for BS-RS
msgid "Rock Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Rock Sound"
#. name for BS-SP
msgid "Sandy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Sandy Point"
#. name for BS-SR
msgid "San Salvador and Rum Cay"
-msgstr ""
+msgstr "San Salvador en Rum Cay"
#. name for BT-33
msgid "Bumthang"
@@ -2010,13 +2014,12 @@
msgstr "Provincie Brest"
#. name for BY-HO
-#, fuzzy
msgid "Homel'skaja voblasc'"
-msgstr "Provincie Homyel"
+msgstr "Provincie Gomel [Homyel']"
#. name for BY-HR
msgid "Hrodzenskaja voblasc'"
-msgstr "Provincie Hrodna"
+msgstr "Provincie Grodno [Hrodna]"
#. name for BY-MA
msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
@@ -2044,11 +2047,11 @@
#. name for BZ-OW
msgid "Orange Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Orange Walk"
#. name for BZ-SC
msgid "Stann Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Stann Creek"
#. name for BZ-TOL
msgid "Toledo"
@@ -2084,7 +2087,7 @@
#. name for CA-PE
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr ""
+msgstr "Prins Edwardeiland"
#. name for CA-QC
msgid "Quebec"
@@ -2256,11 +2259,11 @@
#. name for CG-14
msgid "Plateaux"
-msgstr ""
+msgstr "Plateaux"
#. name for CG-12
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Pool"
#. name for CG-13
msgid "Sangha"
@@ -2284,7 +2287,7 @@
#. name for CH-BL
msgid "Basel-Landschaft"
-msgstr ""
+msgstr "Bazel-Landschap"
#. name for CH-BS
msgid "Basel-Stadt"
@@ -2372,11 +2375,11 @@
#. name for CI-06
msgid "18 Montagnes"
-msgstr ""
+msgstr "Dix-Huit Montagnes"
#. name for CI-16
msgid "Agnebi"
-msgstr ""
+msgstr "Agnéby"
#. name for CI-09
msgid "Bas-Sassandra"
@@ -2384,7 +2387,7 @@
#. name for CI-10
msgid "Denguele"
-msgstr ""
+msgstr "Denguélé"
#. name for CI-02
msgid "Haut-Sassandra"
@@ -2392,51 +2395,51 @@
#. name for CI-07
msgid "Lacs"
-msgstr ""
+msgstr "Lacs"
#. name for CI-01
msgid "Lagunes"
-msgstr ""
+msgstr "Lagunes"
#. name for CI-12
msgid "Marahoue"
-msgstr ""
+msgstr "Marahoué"
#. name for CI-05
msgid "Moyen-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Comoé"
#. name for CI-11
msgid "Nzi-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "N'zi-Comoé"
#. name for CI-03
msgid "Savanes"
-msgstr ""
+msgstr "Savanes"
#. name for CI-15
msgid "Sud-Bandama"
-msgstr ""
+msgstr "Sud-Bandama"
#. name for CI-13
msgid "Sud-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Sud-Comoé"
#. name for CI-04
msgid "Vallee du Bandama"
-msgstr ""
+msgstr "Vallée du Bandama"
#. name for CI-14
msgid "Worodouqou"
-msgstr ""
+msgstr "Worodougou"
#. name for CI-08
msgid "Zanzan"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzan"
#. name for CL-AI
msgid "Aisen del General Carlos Ibanez del Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Aisén-regio"
#. name for CL-AN
msgid "Antofagasta"
@@ -2612,7 +2615,6 @@
# Sichuan Pendi? dan Rode Bekken
#. name for CN-51
-#, fuzzy
msgid "Sichuan"
msgstr "Sichuan"
@@ -3218,7 +3220,7 @@
#. name for DO-30
msgid "Hato Mayor"
-msgstr ""
+msgstr "Hato Mayor"
#. name for DO-10
msgid "Independencia"
@@ -3826,7 +3828,7 @@
#. name for ES-CR
msgid "Ciudad Real"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Real"
#. name for ES-CU
msgid "Cuenca"
@@ -3986,11 +3988,11 @@
#. name for CM
msgid "Castilla-La Mancha"
-msgstr ""
+msgstr "Castilla-La Mancha"
#. name for CL
msgid "Castilla y León"
-msgstr ""
+msgstr "Castilla y León"
#. name for CT
msgid "Cataluña"
@@ -4029,7 +4031,6 @@
msgstr "Valencia, Gemeenschap"
#. name for ET-AA
-#, fuzzy
msgid "Addis Ababa"
msgstr "Addis Ababa "
@@ -4074,32 +4075,26 @@
msgstr "Tigrai"
#. name for FI-AL
-#, fuzzy
msgid "Ahvenanmaan lääni"
msgstr "Åland"
#. name for FI-ES
-#, fuzzy
msgid "Etelä-Suomen lääni"
msgstr "Zuid-Finland"
#. name for FI-IS
-#, fuzzy
msgid "Itä-Suomen lääni"
msgstr "Oost-Finland"
#. name for FI-LL
-#, fuzzy
msgid "Lapin lääni"
msgstr "Lapland"
#. name for FI-LS
-#, fuzzy
msgid "Länsi-Suomen lääni"
msgstr "West-Finland"
#. name for FI-OL
-#, fuzzy
msgid "Oulun lääni"
msgstr "Oulu"
@@ -4229,7 +4224,7 @@
#. name for FR-79
msgid "Deux-Sèvres"
-msgstr ""
+msgstr "Deux-Sèvres"
#. name for FR-24
msgid "Dordogne"
@@ -4401,7 +4396,7 @@
#. name for FR-59
msgid "Nord"
-msgstr "Noord"
+msgstr "Noorderdepartement"
#. name for FR-60
msgid "Oise"
@@ -4417,11 +4412,11 @@
#. name for FR-62
msgid "Pas-de-Calais"
-msgstr ""
+msgstr "Nauw van Calais"
#. name for FR-63
msgid "Puy-de-Dôme"
-msgstr ""
+msgstr "Puy-de-Dôme"
#. name for FR-64
msgid "Pyrénées-Atlantiques"
@@ -4517,7 +4512,7 @@
#. name for GB-ABD
msgid "Aberdeenshire"
-msgstr ""
+msgstr "Aberdeenshire"
#. name for GB-ANS
msgid "Angus"
@@ -4569,7 +4564,7 @@
#. name for GB-BDF
msgid "Bedfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bedfordshire"
#. name for GB-BFS
msgid "Belfast"
@@ -4605,7 +4600,7 @@
#. name for GB-BRC
msgid "Bracknell Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Bracknell Forest"
#. name for GB-BRD
msgid "Bradford"
@@ -4633,7 +4628,7 @@
#. name for GB-BKM
msgid "Buckinghamshire"
-msgstr ""
+msgstr "Buckinghamshire"
#. name for GB-BUR
msgid "Bury"
@@ -4649,7 +4644,7 @@
#. name for GB-CAM
msgid "Cambridgeshire"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridgeshire"
#. name for GB-CMD
msgid "Camden"
@@ -4661,7 +4656,7 @@
#. name for GB-CMN
msgid "Carmarthenshire"
-msgstr ""
+msgstr "Carmarthenshire"
#. name for GB-GFY
msgid "Sir Gaerfyrddin"
@@ -4681,11 +4676,11 @@
#. name for GB-CHS
msgid "Cheshire"
-msgstr ""
+msgstr "Cheshire"
#. name for GB-CLK
msgid "Clackmannanshire"
-msgstr ""
+msgstr "Clackmannanshire"
#. name for GB-CLR
msgid "Coleraine"
@@ -4725,7 +4720,7 @@
#. name for GB-DEN
msgid "Denbighshire"
-msgstr ""
+msgstr "Denbighshire"
#. name for GB-DER
msgid "Derby"
@@ -4733,7 +4728,7 @@
#. name for GB-DBY
msgid "Derbyshire"
-msgstr ""
+msgstr "Derbyshire"
#. name for GB-DRY
msgid "Derry"
@@ -4781,11 +4776,11 @@
#. name for GB-EAY
msgid "East Ayrshire"
-msgstr ""
+msgstr "East Ayrshire"
#. name for GB-EDU
msgid "East Dunbartonshire"
-msgstr ""
+msgstr "East Dunbartonshire"
#. name for GB-ELN
msgid "East Lothian"
@@ -4793,11 +4788,11 @@
#. name for GB-ERW
msgid "East Renfrewshire"
-msgstr ""
+msgstr "East Renfrewshire"
#. name for GB-ERY
msgid "East Riding of Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "East Riding of Yorkshire"
#. name for GB-ESX
msgid "East Sussex"
@@ -4833,7 +4828,7 @@
#. name for GB-FLN
msgid "Flintshire"
-msgstr ""
+msgstr "Flintshire"
#. name for GB-GAT
msgid "Gateshead"
@@ -4845,7 +4840,7 @@
#. name for GB-GLS
msgid "Gloucestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Gloucestershire"
#. name for GB-GRE
msgid "Greenwich"
@@ -4873,7 +4868,7 @@
#. name for GB-HAM
msgid "Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "Hampshire"
#. name for GB-HRY
msgid "Haringey"
@@ -4965,7 +4960,7 @@
#. name for GB-LAN
msgid "Lancashire"
-msgstr ""
+msgstr "Lancashire"
#. name for GB-LRN
msgid "Larne"
@@ -4981,7 +4976,7 @@
#. name for GB-LEC
msgid "Leicestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Leicestershire"
#. name for GB-LEW
msgid "Lewisham"
@@ -4993,7 +4988,7 @@
#. name for GB-LIN
msgid "Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Lincolnshire"
#. name for GB-LSB
msgid "Lisburn"
@@ -5045,7 +5040,7 @@
#. name for GB-MON
msgid "Monmouthshire"
-msgstr ""
+msgstr "Monmouthshire"
#. name for GB-MRY
msgid "Moray"
@@ -5089,19 +5084,19 @@
#. name for GB-NDN
msgid "North Down"
-msgstr ""
+msgstr "North Down"
#. name for GB-NEL
msgid "North East Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "North East Lincolnshire"
#. name for GB-NLK
msgid "North Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "North Lanarkshire"
#. name for GB-NLN
msgid "North Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "North Lincolnshire"
#. name for GB-NSM
msgid "North Somerset"
@@ -5113,11 +5108,11 @@
#. name for GB-NYK
msgid "North Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "North Yorkshire"
#. name for GB-NTH
msgid "Northamptonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Northamptonshire"
#. name for GB-NBL
msgid "Northumbarland"
@@ -5129,7 +5124,7 @@
#. name for GB-NTT
msgid "Nottinghamshire"
-msgstr ""
+msgstr "Nottinghamshire"
#. name for GB-OLD
msgid "Oldham"
@@ -5145,11 +5140,11 @@
#. name for GB-OXF
msgid "Oxfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Oxfordshire"
#. name for GB-PEM
msgid "Pembrokeshire"
-msgstr ""
+msgstr "Pembrokeshire"
#. name for GB-PKN
msgid "Perth and Kinross"
@@ -5189,7 +5184,7 @@
#. name for GB-RFW
msgid "Renfrewshlre"
-msgstr ""
+msgstr "Renfrewshlre"
#. name for GB-RCT
msgid "Rhondda, Cynon, Taff"
@@ -5241,7 +5236,7 @@
#. name for GB-SHR
msgid "Shropshire"
-msgstr ""
+msgstr "Shropshire"
#. name for GB-SLG
msgid "Slough"
@@ -5252,21 +5247,20 @@
msgstr "Solihull"
#. name for GB-SOM
-#, fuzzy
-msgid "Somerset"
-msgstr "Noord-Somerset"
+msgid "merset"
+msgstr "Somerset"
#. name for GB-SAY
msgid "South Ayrshire"
-msgstr ""
+msgstr "South Ayrshire"
#. name for GB-SGC
msgid "South Gloucestershire"
-msgstr ""
+msgstr "South Gloucestershire"
#. name for GB-SLK
msgid "South Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "South Lanarkshire"
#. name for GB-STY
msgid "South Tyneside"
@@ -5286,7 +5280,7 @@
#. name for GB-STS
msgid "Staffordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Staffordshire"
#. name for GB-STG
msgid "Stirling"
@@ -5362,7 +5356,7 @@
#. name for GB-VGL
msgid "Vale of Glamorgan, The"
-msgstr ""
+msgstr "Vale of Glamorgan"
#. name for GB-BMG
msgid "Bro Morgannwg"
@@ -5390,15 +5384,15 @@
#. name for GB-WAR
msgid "Warwickshire"
-msgstr ""
+msgstr "Warwickshire"
#. name for GB-WBX
msgid "West Berkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Westberkshire"
#. name for GB-WDU
msgid "West Dunbartonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Westdunbartonshire"
#. name for GB-WLN
msgid "West Lothian"
@@ -5418,7 +5412,7 @@
#. name for GB-WIL
msgid "Wiltshire"
-msgstr ""
+msgstr "Wiltshire"
#. name for GB-WNM
msgid "Windsor and Maidenhead"
@@ -5438,7 +5432,7 @@
#. name for GB-WOR
msgid "Worcestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Worcestershire"
#. name for GB-WRX
msgid "Wrexham"
@@ -5450,7 +5444,7 @@
#. name for BERKS
msgid "Berkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Berkshire"
#. name for BORDER
msgid "Borders"
@@ -5466,11 +5460,11 @@
#. name for DEVON
msgid "Devonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Devonshire"
#. name for DORSET
msgid "Dorsetshire"
-msgstr ""
+msgstr "Dorsetshire"
#. name for DUMGAL
msgid "Dumfries & Galloway"
@@ -5478,7 +5472,7 @@
#. name for GLAM
msgid "Glamorganshire"
-msgstr ""
+msgstr "Glamorganshire"
#. name for GRAMP
msgid "Grampian"
@@ -5486,15 +5480,15 @@
#. name for HERWOR
msgid "Herefordshire & Worcestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Herefordshire en Worcestershire"
#. name for HUMBER
msgid "Humberside"
-msgstr ""
+msgstr "Humberside"
#. name for HUNTS
msgid "Huntingdonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Huntingdonshire"
#. name for IOM
msgid "Isle of Man"
@@ -5506,11 +5500,11 @@
#. name for LANARKS
msgid "Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Lanarkshire"
#. name for LINCS
msgid "Licolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Licolnshire"
#. name for LOTH
msgid "Lothian"
@@ -5526,11 +5520,11 @@
#. name for RUTLAND
msgid "Rutlandshire"
-msgstr ""
+msgstr "Rutlandshire"
#. name for SOM
msgid "Somersetshire"
-msgstr ""
+msgstr "Somersetshire"
#. name for STRATH
msgid "Strathclyde"
@@ -5550,7 +5544,7 @@
#. name for YORK
msgid "Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Yorkshire"
#. name for CO ANTRIM
msgid "County Antrim"
@@ -5590,7 +5584,7 @@
#. name for GH-AA
msgid "Greater Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Groot-Accra"
#. name for GH-UE
msgid "Upper East"
@@ -6118,75 +6112,75 @@
#. name for GW-TO
msgid "Tombali S"
-msgstr ""
+msgstr "Tombali S"
#. name for GY-BA
msgid "Barima-Waini"
-msgstr ""
+msgstr "Barima-Waini"
#. name for GY-CU
msgid "Cuyuni-Mazaruni"
-msgstr ""
+msgstr "Cuyuni-Mazaruniazaruni"
#. name for GY-DE
msgid "Demerara-Mahaica"
-msgstr ""
+msgstr "Demerara-Mahaica"
#. name for GY-EB
msgid "East Berbice-Corentyne"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Berbice-Corantijn"
#. name for GY-ES
msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
-msgstr ""
+msgstr "Essequibo-eilanden-West-Demerara"
#. name for GY-MA
msgid "Mahaica-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Mahaica-Berbice"
#. name for GY-PM
msgid "Pomeroon-Supenaam"
-msgstr ""
+msgstr "Pomeroon-Supenaam"
#. name for GY-PT
msgid "Potaro-Siparuni"
-msgstr ""
+msgstr "Potaro-Siparuni"
#. name for GY-UD
msgid "Upper Demerara-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Boven-Demerara-Berbice"
#. name for GY-UT
msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
-msgstr ""
+msgstr "Boven-Takutu-Boven-Essequibo"
#. name for HN-AT
msgid "Atlantida"
-msgstr ""
+msgstr "Atlántida"
#. name for HN-CL
msgid "Colon"
-msgstr ""
+msgstr "Colón"
#. name for HN-CM
msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "Comayagua"
#. name for HN-CP
msgid "Copan"
-msgstr ""
+msgstr "Copán"
#. name for HN-CR
msgid "Cortes"
-msgstr ""
+msgstr "Cortés"
#. name for HN-CH
msgid "Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Choluteca"
#. name for HN-EP
msgid "El Paraiso"
-msgstr ""
+msgstr "El Paraíso"
#. name for HN-FM
msgid "Francisco Morazan"
@@ -6194,27 +6188,27 @@
#. name for HN-GD
msgid "Gracias a Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Gracias a Dios"
#. name for HN-IN
msgid "Intibuca"
-msgstr ""
+msgstr "Intibucá"
#. name for HN-IB
msgid "Islas de la Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Islas de la Bahía"
#. name for HN-LE
msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Lempira"
#. name for HN-OC
msgid "Ocotepeque"
-msgstr ""
+msgstr "Ocotepeque"
#. name for HN-OL
msgid "Olancho"
-msgstr ""
+msgstr "Olancho"
#. name for HN-SB
msgid "Santa Barbara"
@@ -6230,108 +6224,109 @@
#. name for HR-07
msgid "Bjelovarsko-bilogorska zupanija"
-msgstr "Graafschap Bjelovar-Bilogora"
+msgstr "Provincie Bjelovar-Bilogora"
#. name for HR-12
msgid "Brodsko-posavska zupanija"
-msgstr "Graafschap Brod-Posavina"
+msgstr "Provincie Brod-Posavina"
#. name for HR-19
msgid "Dubrovacko-neretvanska zupanija"
-msgstr "Graafschap Dubrovnik-Neretva"
+msgstr "Provincie Dubrovnik-Neretva"
#. name for HR-18
msgid "Istarska zupanija"
-msgstr "Graafschap Istrië"
+msgstr "Provincie Istrië"
#. name for HR-04
msgid "Karlovacka zupanija"
-msgstr "Graafschap Karlovac"
+msgstr "Provincie Karlovac"
#. name for HR-06
msgid "Koprivnickco-krizevacka zupanija"
-msgstr "Graafschap Koprivnica-Križevci"
+msgstr "Provincie Koprivnica-Križevci"
#. name for HR-02
msgid "Krapinako-zagorska zupanija"
-msgstr "Graafschap Krapina-Zagorje"
+msgstr "Provincie Krapina-Zagorje"
#. name for HR-09
msgid "Licko-senjska zupanija"
-msgstr "Graafschap Lika-Senj"
+msgstr "Provincie Lika-Senj"
#. name for HR-20
msgid "Medimurska zupanija"
-msgstr "Graafschap Medjimurje"
+msgstr "Provincie Medjimurje"
#. name for HR-14
msgid "Osjecko-baranjska zupanija"
-msgstr "Graafschap Osijek-Baranja"
+msgstr "Provincie Osijek-Baranja"
#. name for HR-11
msgid "Pozesko-slavonska zupanija"
-msgstr "Graafschap Pozega-Slavonië"
+msgstr "Provincie Pozega-Slavonië"
#. name for HR-08
msgid "Primorsko-goranska zupanija"
-msgstr "Graafschap Primorje-Gorski"
+msgstr "Provincie Primorje-Gorski"
#. name for HR-03
msgid "Sisacko-moelavacka Iupanija"
-msgstr "Graafschap Sisak-Moslavina"
+msgstr "Provincie Sisak-Moslavina"
#. name for HR-17
msgid "Splitako-dalmatinska zupanija"
-msgstr "Graafschap Split-Dalmatië"
+msgstr "Provincie Split-Dalmatië"
#. name for HR-15
msgid "Sibenako-kninska zupanija"
-msgstr "Graafschap Sibenik-Knin"
+msgstr "Provincie Sibenik-Knin"
#. name for HR-05
msgid "Varaidinska zupanija"
-msgstr "Graafschap Varazdin"
+msgstr "Provincie Varazdin"
#. name for HR-10
msgid "VirovitiEko-podravska zupanija"
-msgstr "Graafschap Virovitica-Podravina"
+msgstr "Provincie Virovitica-Podravina"
#. name for HR-16
msgid "VuRovarako-srijemska zupanija"
-msgstr "Graafschap Vukovar-Srijem"
+msgstr "Provincie Vukovar-Srijem"
+# bug in msgid FIXME
#. name for HR-13
-#, fuzzy
msgid "Zadaraka"
-msgstr "Zadaraka "
+msgstr "Provincie Zadar"
#. name for HR-01
msgid "Zagrebacka zupanija"
-msgstr "Graafschap Zagreb"
+msgstr "Provincie Zagreb"
#. name for HT-GA
msgid "Grande-Anse"
-msgstr ""
+msgstr "Departement Grand'Anse"
+# bug in msgid FIXME
#. name for HT-NE
msgid "Nord-Eat"
-msgstr "Noord-Oost"
+msgstr "Departement Noord-Oost"
#. name for HT-NO
msgid "Nord-Ouest"
-msgstr "Noord-West"
+msgstr "Departement Noord-West"
#. name for HT-OU
msgid "Ouest"
-msgstr "Oost"
+msgstr "Departement Oost"
#. name for HT-SD
msgid "Sud"
-msgstr "Zuid"
+msgstr "Departement Zuid"
#. name for HT-SE
msgid "Sud-Est"
-msgstr "Zuid-Oost"
+msgstr "Departement Zuid-Oost"
#. name for HU-BU
msgid "Budapest"
@@ -6523,7 +6518,7 @@
#. name for ID-JA
msgid "Jambi"
-msgstr ""
+msgstr "Jambi"
#. name for ID-JB
msgid "Jawa Barat"
@@ -6635,11 +6630,11 @@
#. name for SL
msgid "Sulawesi"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi"
#. name for SM
msgid "Sumatera"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra"
#. name for IE-C
msgid "Cork"
@@ -6747,15 +6742,15 @@
#. name for C
msgid "Connacht"
-msgstr ""
+msgstr "Connacht"
#. name for L
msgid "Leinster"
-msgstr ""
+msgstr "Leinster"
#. name for M
msgid "Munster"
-msgstr ""
+msgstr "Munster"
#. name for U
msgid "Ulster"
@@ -6763,27 +6758,27 @@
#. name for IL-D
msgid "HaDarom"
-msgstr ""
+msgstr "Zuidelijke provincie [Darom]"
#. name for IL-M
msgid "HaMerkaz"
-msgstr ""
+msgstr "Centrum provincie [Merkaz]"
#. name for IL-Z
msgid "HaZafon"
-msgstr ""
+msgstr "Noordelijke provincie [Tsafon]"
#. name for IL-HA
msgid "Hefa"
-msgstr ""
+msgstr "Stadsgewest Haifa [Chefa]"
#. name for IL-TA
msgid "Tel-Aviv"
-msgstr "Tel-Aviv"
+msgstr "Stadsgewest Tel Aviv"
#. name for IL-JM
msgid "Yerushalayim Al Quds"
-msgstr "Yerushalayim Al Quds"
+msgstr "Stadsgewest Jeruzalem [Jeroesjalajiem]"
#. name for IN-AP
msgid "Andhra Pradesh"
@@ -6895,7 +6890,7 @@
#. name for IN-WB
msgid "West Bengal"
-msgstr ""
+msgstr "West-Bengalen"
#. name for IN-AN
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
@@ -7018,10 +7013,9 @@
msgid "Esfahan"
msgstr "Isfahan"
-# misschien Perzië? dat _is_ het wel
#. name for IR-14
msgid "Fars"
-msgstr "Fars"
+msgstr "Fars [Perzië]"
# Hyrcinië
#. name for IR-19
@@ -7110,20 +7104,19 @@
#. name for IS-7
msgid "Austurland"
-msgstr "Oostelijk Gewest"
+msgstr "Oostelijke provincie"
#. name for IS-1
msgid "Hofuoborgarsvaeoi utan Reykjavikur"
-msgstr "Hoofstedelijk Gewest Reykjavik"
+msgstr "Hoofstedelijke provincie Reykjavik"
#. name for IS-6
msgid "Norourland eystra"
-msgstr "Oost-Norourland"
+msgstr "Provincie Noord-Oost"
#. name for IS-5
-#, fuzzy
msgid "Norourland vestra"
-msgstr "West-Norourland"
+msgstr "Provincie Noord-West"
#. name for IS-0
msgid "Reykjavik"
@@ -7131,19 +7124,20 @@
#. name for IS-8
msgid "Suourland"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Zuid"
+# probably a bug in msgid; I can't find it FIXME
#. name for IS-2
msgid "Suournes"
-msgstr ""
+msgstr "Zuidelijk schiereiland "
#. name for IS-4
msgid "Vestfirolr"
-msgstr "Gewest Westfjord"
+msgstr "Provincie Westfjord"
#. name for IS-3
msgid "Vesturland"
-msgstr "Westelijk Gewest"
+msgstr "Westelijke provincie"
#. name for IT-AG
msgid "Agrigento"
@@ -7607,7 +7601,7 @@
#. name for 75
msgid "Puglia"
-msgstr ""
+msgstr "Puglia"
#. name for 88
msgid "Sardegna"
@@ -7871,11 +7865,11 @@
#. name for JM-07
msgid "Trelawny"
-msgstr ""
+msgstr "Trelawny"
#. name for JM-10
msgid "Westmoreland"
-msgstr ""
+msgstr "Westmoreland"
#. name for JO-AJ
msgid "Ajln"
@@ -7927,155 +7921,151 @@
#. name for KE-110
msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Nairobi Gemeente"
+msgstr "Stedelijk gewest Nairobi"
#. name for KE-300
msgid "Coast"
-msgstr "Kust"
+msgstr "Kustprovincie"
#. name for KE-500
msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Noord-Oost Kaskazini Mashariki"
+msgstr "Provincie Noord-Oost"
#. name for KE-700
msgid "Rift Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Rift-vallei"
#. name for KE-900
msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Westelijk Magharibi"
+msgstr "Westelijke provinciei"
#. name for KG-GB
msgid "Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "Stedelijk gewest Bisjkek"
#. name for KG-B
msgid "Batken"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Batken"
#. name for KG-C
msgid "Chu"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Chü"
#. name for KG-J
msgid "Jalal-Abad"
-msgstr "Jalal-Abad"
+msgstr "Provincie Jalal-Abad"
#. name for KG-N
msgid "Naryn"
-msgstr "Naryn"
+msgstr "Provincie Naryn"
#. name for KG-O
msgid "Osh"
-msgstr "Osh"
+msgstr "Provincie Osj"
#. name for KG-T
msgid "Talas"
-msgstr "Talas"
+msgstr "Provincie Talas"
#. name for KG-Y
msgid "Ysyk-Kol"
-msgstr "Ysyk-Kol"
+msgstr "Provincie Ysyk-Köl"
#. name for KH-23
-#, fuzzy
msgid "Krong Kaeb"
-msgstr "Khon Kaen"
+msgstr "Stedelijk gewest Keb"
#. name for KH-24
msgid "Krong Pailin"
-msgstr ""
+msgstr "Stedelijk gewest Pailin"
#. name for KH-18
msgid "Xrong Preah Sihanouk"
-msgstr ""
+msgstr "Stedelijk gewest Sihanoukville [Preah Seihanouk]"
#. name for KH-12
msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Stedelijk gewest Phnom Penh"
#. name for KH-2
msgid "Baat Dambang"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Batdambang [Battambang, Baat Dambang]"
#. name for KH-1
msgid "Banteay Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Banteay Mean Cheay"
#. name for KH-3
-#, fuzzy
msgid "Kampong Chaam"
-msgstr "Kampong Chaam"
+msgstr "Provincie Kampong Cham"
#. name for KH-4
-#, fuzzy
msgid "Kampong Chhnang"
-msgstr "Kampong Chhnang"
+msgstr "Provincie Kampong Chhnang"
#. name for KH-5
msgid "Kampong Spueu"
-msgstr "Kampong Spueu"
+msgstr "Provincie Kampong Spoe"
#. name for KH-6
msgid "Kampong Thum"
-msgstr "Kampong Thum"
+msgstr "Provincie Kampong Thum"
#. name for KH-7
msgid "Kampot"
-msgstr "Kampot"
+msgstr "Provincie Kampot"
#. name for KH-8
msgid "Kandaal"
-msgstr "Kandaal"
+msgstr "Provincie Kandal"
#. name for KH-9
msgid "Kach Kong"
-msgstr "Kach Kong"
+msgstr "Provincie Koh Kong"
#. name for KH-10
msgid "Krachoh"
-msgstr "Krachoh"
+msgstr "Provincie Kracheh"
#. name for KH-11
msgid "Mondol Kiri"
-msgstr "Mondol Kiri"
+msgstr "Provincie Mondol Kiri"
#. name for KH-22
msgid "Otdar Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Oddar Meancheay"
#. name for KH-15
msgid "Pousaat"
-msgstr "Pousaat"
+msgstr "Provincie Pouthisat"
#. name for KH-13
msgid "Preah Vihear"
-msgstr "Preah Vihear"
+msgstr "Provincie Preah Vihear"
#. name for KH-14
msgid "Prey Veaeng"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Prey Veng"
#. name for KH-16
msgid "Rotanak Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Ratanakiri"
#. name for KH-17
msgid "Siem Reab"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Siem Reab"
#. name for KH-19
-#, fuzzy
msgid "Stueng Traeng"
-msgstr "Stueng Traeng "
+msgstr "Provincie Stoeng Treng"
#. name for KH-20
msgid "Svaay Rieng"
-msgstr "Svaay Rieng"
+msgstr "Provincie Svay Rieng"
#. name for KH-21
msgid "Taakaev"
-msgstr "Taakaev"
+msgstr "Provincie Takev"
#. name for KI-G
msgid "Gilbert Islands"
@@ -8083,23 +8073,23 @@
#. name for KI-L
msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Line-eilanden"
#. name for KI-P
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix-eilanden"
#. name for KM-A
msgid "Anjouan Ndzouani"
-msgstr ""
+msgstr "Anjouan [Nzwani]"
#. name for KM-G
msgid "Grande Comore Ngazidja"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Comore [Njazidja]"
#. name for KM-M
msgid "Moheli Moili"
-msgstr ""
+msgstr "Mohéli [Mwali]"
#. name for KP-KAE
msgid "Kaesong-si"
@@ -8219,35 +8209,35 @@
#. name for KW-AH
msgid "Al Ahmadi"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ahmadi"
#. name for KW-FA
msgid "Al Farwanlyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Farwanlyah"
#. name for KW-JA
msgid "Al Jahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jahrah"
#. name for KW-KU
msgid "Al Kuwayt"
-msgstr ""
+msgstr "Koeweit-Stad [Al Kuwayt]"
#. name for KW-HA
msgid "Hawalli"
-msgstr ""
+msgstr "Hawalli"
#. name for KZ-ALA
msgid "Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Alma-ata [Almaty]"
#. name for KZ-AST
msgid "Astana"
-msgstr ""
+msgstr "Astana"
#. name for KZ-ALM
msgid "Almaty oblysy"
-msgstr "Regio Almaty"
+msgstr "Regio Alma-ata [Almaty]"
#. name for KZ-AKM
msgid "Aqmola oblysy"
@@ -8303,295 +8293,289 @@
#. name for LA-VT
msgid "Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Vientianne [Wieng Chan]"
#. name for LA-AT
msgid "Attapu"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Attapeu"
#. name for LA-BK
msgid "Bokeo"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Bokeo"
#. name for LA-BL
-#, fuzzy
msgid "Bolikhamxai"
-msgstr "Bolama"
+msgstr "Provincie Bolikhamsai"
#. name for LA-CH
-#, fuzzy
msgid "Champasak"
-msgstr "Chiapas"
+msgstr "Provincie Champassak"
#. name for LA-HO
msgid "Houaphan"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Hua Phan"
#. name for LA-KH
msgid "Khammouan"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Khammuan"
#. name for LA-LM
msgid "Louang Namtha"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Luang Namtha"
#. name for LA-LP
-#, fuzzy
msgid "Louangphabang"
-msgstr "Lampang"
+msgstr "Provincie Luang Prabang"
#. name for LA-OU
-#, fuzzy
msgid "Oudomxai"
-msgstr "Ouaddai"
+msgstr "Provincie Udomxai"
#. name for LA-PH
-#, fuzzy
msgid "Phongsali"
-msgstr "Trongsa"
+msgstr "Provincie Phongsali"
#. name for LA-SL
-#, fuzzy
msgid "Salavan"
-msgstr "Salyan"
+msgstr "Provincie Salavan [Saravan]"
#. name for LA-SV
msgid "Savannakhet"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Savannakhet"
#. name for LA-XA
-#, fuzzy
msgid "Xaignabouli"
-msgstr "Haciqabul"
+msgstr "Provincie Sainyabuli [Xaignabouli]"
#. name for LA-XN
msgid "Xiasomboun"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Saisombun [Xaisomboun]"
#. name for LA-XE
-#, fuzzy
msgid "Xekong"
-msgstr "Leon"
+msgstr "Provincie Sekong [Xekong]"
#. name for LA-XI
msgid "Xiangkhoang"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Xieng Khuang [Xiangkhoang]"
#. name for LB-BA
msgid "Beirout"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Beirut"
#. name for LB-BI
msgid "El Begsa"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Beqaa [El Begsa]"
#. name for LB-JL
msgid "Jabal Loubnane"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Libanon-berg [Jabal Loubnane]"
#. name for LB-AS
msgid "Loubnane ech Chemali"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Noord-Libanon"
#. name for LB-JA
msgid "Loubnane ej Jnoubi"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Zuid-Libanon"
#. name for LB-NA
msgid "Nabatiye"
-msgstr ""
+msgstr "Provincie Nabatyeh"
+# Sri Lanka; these are not provinces, so I just leave the name of the city as it is
#. name for LK-52
msgid "Ampara"
-msgstr ""
+msgstr "Ampara"
#. name for LK-71
msgid "Anuradhapura"
-msgstr ""
+msgstr "Anuradhapura"
#. name for LK-81
msgid "Badulla"
-msgstr ""
+msgstr "Badulla"
#. name for LK-51
msgid "Batticaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Batticaloa"
#. name for LK-11
msgid "Colombo"
-msgstr ""
+msgstr "Colombo"
#. name for LK-31
msgid "Galle"
-msgstr ""
+msgstr "Galle"
#. name for LK-12
msgid "Gampaha"
-msgstr ""
+msgstr "Gampaha"
#. name for LK-33
msgid "Hambantota"
-msgstr ""
+msgstr "Hambantota"
#. name for LK-41
msgid "Jaffna"
-msgstr ""
+msgstr "Jaffna"
#. name for LK-13
msgid "Kalutara"
-msgstr ""
+msgstr "Kalutara"
#. name for LK-21
msgid "Kandy"
-msgstr ""
+msgstr "Kandy"
#. name for LK-92
msgid "Kegalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kegalla"
#. name for LK-42
msgid "Kilinochchi"
-msgstr ""
+msgstr "Kilinochchi"
#. name for LK-61
msgid "Kurunegala"
-msgstr ""
+msgstr "Kurunegala"
#. name for LK-43
msgid "Mannar"
-msgstr ""
+msgstr "Mannar"
#. name for LK-22
msgid "Matale"
-msgstr ""
+msgstr "Matale"
#. name for LK-32
msgid "Matara"
-msgstr ""
+msgstr "Matara"
#. name for LK-82
msgid "Monaragala"
-msgstr ""
+msgstr "Monaragala"
#. name for LK-45
msgid "Mullaittivu"
-msgstr ""
+msgstr "Mullaittivu"
#. name for LK-23
msgid "Nuwara Eliya"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwara Eliya"
#. name for LK-72
msgid "Polonnaruwa"
-msgstr ""
+msgstr "Polonnaruwa"
#. name for LK-62
msgid "Puttalum"
-msgstr ""
+msgstr "Puttalum"
#. name for LK-91
msgid "Ratnapura"
-msgstr ""
+msgstr "Ratnapura"
#. name for LK-53
msgid "Trincomalee"
-msgstr ""
+msgstr "Trincomalee"
#. name for LK-44
msgid "VavunLya"
-msgstr ""
+msgstr "VavunLya"
#. name for LR-BM
msgid "Bomi"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Bomi"
#. name for LR-BG
msgid "Bong"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Bong"
+# typo in msgid FIXME
#. name for LR-GB
msgid "Grand Basaa"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Groot-Bassa"
#. name for LR-CM
msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Groot Cape Mount"
#. name for LR-GG
msgid "Grand Gedeh"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Groot-Gedeh"
#. name for LR-GK
msgid "Grand Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Groot-Kru"
#. name for LR-LO
msgid "Lofa"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Lofa"
#. name for LR-MG
msgid "Margibi"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Margibi"
#. name for LR-MY
msgid "Maryland"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Maryland"
#. name for LR-MO
msgid "Montserrado"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Montserrado"
#. name for LR-NI
msgid "Nimba"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Nimba"
#. name for LR-RI
msgid "Rivercess"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Cess-rivier"
#. name for LR-SI
msgid "Sinoe"
-msgstr ""
+msgstr "Graafschap Sinoe"
#. name for LS-D
msgid "Berea"
-msgstr ""
+msgstr "Berea"
#. name for LS-B
msgid "Butha-Buthe"
-msgstr ""
+msgstr "Butha-Buthe"
#. name for LS-C
msgid "Leribe"
-msgstr ""
+msgstr "Leribe"
#. name for LS-E
msgid "Mafeteng"
-msgstr ""
+msgstr "Mafeteng"
#. name for LS-A
msgid "Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "Maseru"
#. name for LS-F
msgid "Mohale's Hoek"
-msgstr ""
+msgstr "Mohale's Hoek"
#. name for LS-J
msgid "Mokhotlong"
-msgstr ""
+msgstr "Mokhotlong"
#. name for LS-H
msgid "Qacha's Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Qacha's Nek"
#. name for LS-G
msgid "Quthing"
-msgstr ""
+msgstr "Quthing"
#. name for LS-K
msgid "Thaba-Tseka"
-msgstr ""
+msgstr "Thaba-Tseka"
#. name for LT-AL
msgid "Alytaus Apskritis"
@@ -8775,188 +8759,189 @@
#. name for LY-AJ
msgid "Ajdābiyā"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdābiyā"
#. name for LY-BU
msgid "Al Buţnān"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buţnān"
#. name for LY-HZ
msgid "Al Hizām al Akhdar"
-msgstr ""
+msgstr "Akhbar-belt [Al Hizām al Akhdar]"
#. name for LY-JA
msgid "Al Jabal al Akhdar"
-msgstr ""
+msgstr "Akhbar-berg [Al Jabal al Akhdar]"
#. name for LY-JI
msgid "Al Jifārah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jifārah"
#. name for LY-JU
msgid "Al Jufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jufrah"
#. name for LY-KF
msgid "Al Kufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Kufrah"
#. name for LY-MJ
msgid "Al Marj"
-msgstr ""
+msgstr "Al Marj"
#. name for LY-MB
msgid "Al Marqab"
-msgstr ""
+msgstr "Al Marqab"
#. name for LY-QT
msgid "Al Qaţrūn"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qaţrūn"
#. name for LY-QB
msgid "Al Qubbah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qubbah"
#. name for LY-WA
msgid "Al Wāhah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wāhah"
#. name for LY-NQ
msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr ""
+msgstr "An Nuqaţ al Khams"
#. name for LY-SH
msgid "Ash Shāţi'"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shāţi"
+# betekent iets als afgelegen, 'rand'
#. name for LY-ZA
msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zāwiyah"
#. name for LY-BA
msgid "Banghāzī"
-msgstr ""
+msgstr "Benghazi [Banghāzī]"
#. name for LY-BW
msgid "Banī Walīd"
-msgstr ""
+msgstr "Banī Walīd"
#. name for LY-DR
msgid "Darnah"
-msgstr ""
+msgstr "Darnah"
#. name for LY-GD
msgid "Ghadāmis"
-msgstr ""
+msgstr "Ghadāmis"
#. name for LY-GR
msgid "Gharyān"
-msgstr ""
+msgstr "Gharyān"
#. name for LY-GT
msgid "Ghāt"
-msgstr ""
+msgstr "Ghāt"
#. name for LY-JB
msgid "Jaghbūb"
-msgstr ""
+msgstr "Jaghbūb"
#. name for LY-MI
msgid "Mişrātah"
-msgstr ""
+msgstr "Mişrātah"
#. name for LY-MZ
msgid "Mizdah"
-msgstr ""
+msgstr "Mizdah"
#. name for LY-MQ
msgid "Murzuq"
-msgstr ""
+msgstr "Murzuq"
#. name for LY-NL
msgid "Nālūt"
-msgstr ""
+msgstr "Nālūt"
#. name for LY-SB
msgid "Sabhā"
-msgstr ""
+msgstr "Sabhā"
#. name for LY-SS
msgid "Şabrātah Şurmān"
-msgstr ""
+msgstr "Şabrātah Şurmān"
#. name for LY-SR
msgid "Surt"
-msgstr ""
+msgstr "Surt"
+# dit moet wat betekenen fixme
#. name for LY-TN
msgid "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
-msgstr ""
+msgstr "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
#. name for LY-TB
msgid "Ţarābulus"
-msgstr ""
+msgstr "Tripolitanië [Ţarābulus]"
#. name for LY-TM
msgid "Tarhūnah-Masallātah"
-msgstr ""
+msgstr "Tarhūnah-Masallātah"
#. name for LY-WD
msgid "Wādī al hayāt"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī al hayāt"
#. name for LY-YJ
msgid "Yafran-Jādū"
-msgstr ""
+msgstr "Yafran-Jādū"
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir"
#. name for MA-BAH
msgid "Aït Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Aït Baha"
#. name for MA-MEL
msgid "Aït Melloul"
-msgstr ""
+msgstr "Aït Melloul"
#. name for MA-HAO
msgid "Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Al Haouz"
#. name for MA-HOC
msgid "Al Hoceïma"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hoceïma"
#. name for MA-ASZ
msgid "Assa-Zag"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag"
#. name for MA-AZI
msgid "Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Azilal"
#. name for MA-BEM
msgid "Beni Mellal"
-msgstr ""
+msgstr "Béni Mellal"
#. name for MA-BES
msgid "Ben Sllmane"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Slimane"
#. name for MA-BER
msgid "Berkane"
-msgstr ""
+msgstr "Berkane"
#. name for MA-BOD
-#, fuzzy
msgid "Boujdour"
-msgstr "Burdur"
+msgstr "Boujdour"
#. name for MA-BOM
msgid "Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr " Boulemane"
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
@@ -8964,11 +8949,11 @@
#. name for MA-CHE
msgid "Chefchaouene"
-msgstr ""
+msgstr "Chefchaouen"
#. name for MA-CHI
msgid "Chichaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chichaoua"
#. name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
@@ -8980,20 +8965,19 @@
#. name for MA-ERR
msgid "Errachidia"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Rachidia"
#. name for MA-ESI
msgid "Essaouira"
-msgstr ""
+msgstr "Essaouira"
#. name for MA-ESM
-#, fuzzy
msgid "Es Smara"
msgstr "Es Smara "
#. name for MA-FES
msgid "Fès"
-msgstr ""
+msgstr "Fès"
#. name for MA-FIG
msgid "Figuig"
@@ -9017,7 +9001,7 @@
#. name for MA-KEN
msgid "Kénitra"
-msgstr ""
+msgstr "Kénitra"
#. name for MA-KHE
msgid "Khemisaet"
@@ -9033,7 +9017,7 @@
#. name for MA-LAA
msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune-Boujdour"
#. name for MA-LAP
msgid "Larache"
@@ -9057,7 +9041,7 @@
#. name for MA-OUD
msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab-Lagouira"
#. name for MA-OUJ
msgid "Oujda"
@@ -9065,7 +9049,7 @@
#. name for MA-RBA
msgid "Rabat-Salé"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat-Salé"
#. name for MA-SAF
msgid "Safi"
@@ -9149,15 +9133,15 @@
#. name for MD-SO
msgid "Soroca"
-msgstr "Soroca"
+msgstr "Departement Soroca"
#. name for MD-TA
msgid "Taraclia"
-msgstr ""
+msgstr "Taraclia"
#. name for MD-TI
msgid "Tighina [Bender]"
-msgstr ""
+msgstr "Departement Tighina"
#. name for MD-UN
msgid "Ungheni"
@@ -9307,9 +9291,10 @@
msgid "Mopti"
msgstr "Mopti"
+# bug in msgid FIXME
#. name for ML-4
msgid "S69ou"
-msgstr ""
+msgstr "Ségou"
#. name for ML-3
msgid "Sikasso"
@@ -9317,7 +9302,7 @@
#. name for ML-6
msgid "Tombouctou"
-msgstr "Tombouctou"
+msgstr "Timboektoe [Tombouctou]"
#. name for MM-07
msgid "Ayeyarwady"
@@ -9377,7 +9362,7 @@
#. name for MN-1
msgid "Ulanbaatar"
-msgstr "Ulanbaatar"
+msgstr "Ulanbaatar [Heldenstad]"
#. name for MN-073
msgid "Arhangay"
@@ -9389,7 +9374,7 @@
#. name for MN-071
msgid "Bayan-Olgiy"
-msgstr "Bayan-Olgiy"
+msgstr "Bayan-Ölgiy"
#. name for MN-067
msgid "Bulgan"
@@ -9403,13 +9388,15 @@
msgid "Dornod"
msgstr "Dornod"
+# bug in msgid
#. name for MN-063
msgid "Dornogov,"
-msgstr ""
+msgstr "Dornogovĭ"
+# bug in msgid
#. name for MN-059
msgid "DundgovL"
-msgstr ""
+msgstr "Dundgovĭ"
#. name for MN-057
msgid "Dzavhan"
@@ -9417,11 +9404,11 @@
#. name for MN-065
msgid "Govi-Altay"
-msgstr "Govi-Altay"
+msgstr "Govĭ-Altay"
#. name for MN-064
msgid "Govi-Smber"
-msgstr "Govi-Smber"
+msgstr "Govĭsümber"
#. name for MN-039
msgid "Hentiy"
@@ -9433,11 +9420,11 @@
#. name for MN-041
msgid "Hovsgol"
-msgstr "Hovsgol"
+msgstr "Hövsgöl"
#. name for MN-053
msgid "Omnogovi"
-msgstr "Omnogovi"
+msgstr "Ömnögovĭ"
#. name for MN-035
msgid "Orhon"
@@ -9445,24 +9432,26 @@
#. name for MN-055
msgid "Ovorhangay"
-msgstr "Ovorhangay"
+msgstr "Övörhangay"
#. name for MN-049
msgid "Selenge"
msgstr "Selenge"
+# bug in msgid
#. name for MN-051
msgid "Shbaatar"
-msgstr "Shbaatar"
+msgstr "Sühbaatar"
#. name for MN-047
msgid "Tov"
-msgstr "Tov"
+msgstr "Töv"
#. name for MN-046
msgid "Uvs"
msgstr "Uvs"
+# bug: missing Zavhan (MN something)
#. name for MO
msgid "Macao"
msgstr "Macao"
@@ -9517,7 +9506,7 @@
#. name for MU-BR
msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Bassin-Rose Hill"
#. name for MU-CU
msgid "Curepipe"
@@ -9529,7 +9518,7 @@
#. name for MU-QB
msgid "Quatre Bornes"
-msgstr ""
+msgstr "Quatre Bornes"
#. name for MU-VP
msgid "Vacosa-Phoenix"
@@ -9537,7 +9526,7 @@
#. name for MU-BL
msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "Black River"
#. name for MU-FL
msgid "Flacq"
@@ -9545,7 +9534,7 @@
#. name for MU-GP
msgid "Grand Port"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Port"
#. name for MU-MO
msgid "Moka"
@@ -9553,15 +9542,15 @@
#. name for MU-PA
msgid "Pamplemousses"
-msgstr ""
+msgstr "Pamplemousses"
#. name for MU-PW
msgid "Plaines Wilhems"
-msgstr ""
+msgstr "Plaines Wilhems"
#. name for MU-RP
msgid "Riviere du Rempart"
-msgstr ""
+msgstr "Rempart-rivier"
#. name for MU-SA
msgid "Savanne"
@@ -9569,15 +9558,15 @@
#. name for MU-AG
msgid "Agalega Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Agalega-eilanden"
#. name for MU-CC
msgid "Cargados Carajos Shoals"
-msgstr ""
+msgstr "Cargados Carajos Shoals"
#. name for MU-RO
msgid "Rodrigues Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rodrigues-eiland"
#. name for MV-MLE
msgid "Male"
@@ -9769,23 +9758,23 @@
#. name for MX-AGU
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Aguascalientes"
#. name for MX-BCN
msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Baja California"
#. name for MX-BCS
msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Baja California Sur"
#. name for MX-CAM
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
#. name for MX-COA
msgid "Coahu ila"
-msgstr ""
+msgstr "Coahuila"
#. name for MX-COL
msgid "Col ima"
@@ -9893,15 +9882,15 @@
#. name for MY-14
msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
-msgstr "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
+msgstr "Federaal territorium Kuala Lumpur"
#. name for MY-15
msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
-msgstr "Wilayah Persekutuan Labuan"
+msgstr "Federaal territorium Labuan"
#. name for MY-16
msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
-msgstr ""
+msgstr "Federaal territorium Putrajaya"
#. name for MY-01
msgid "Johor"
@@ -9917,11 +9906,11 @@
#. name for MY-04
msgid "Melaka"
-msgstr "Melaka"
+msgstr "Malakka [Melaka]"
#. name for MY-05
msgid "Negeri Sembilan"
-msgstr ""
+msgstr "Negen staten [Negeri Sembilan]"
#. name for MY-06
msgid "Pahang"
@@ -9937,7 +9926,7 @@
#. name for MY-07
msgid "Pulau Pinang"
-msgstr "Pulau Pinang"
+msgstr "Pinang-eiland [Pulau Pinang]"
#. name for MY-12
msgid "Sabah"
@@ -10117,7 +10106,7 @@
#. name for NG-CR
msgid "Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Cross River"
#. name for NG-DE
msgid "Delta"
@@ -10205,7 +10194,7 @@
#. name for NG-RI
msgid "Rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Rivers"
#. name for NG-SO
msgid "Sokoto"
@@ -10281,11 +10270,11 @@
#. name for NI-AN
msgid "Atlantico Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantico Norte"
#. name for NI-AS
msgid "Atlantico Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantico Sur"
#. name for NL-DR
msgid "Drente"
@@ -10337,7 +10326,7 @@
#. name for NO-09
msgid "Aust-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Agder"
#. name for NO-06
msgid "Buskerud"
@@ -10361,15 +10350,15 @@
#. name for NO-18
msgid "Nordland"
-msgstr ""
+msgstr "Noordland"
#. name for NO-17
msgid "Nord-Trindelag"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Trindelag"
#. name for NO-05
msgid "Oppland"
-msgstr ""
+msgstr "Bovenland"
#. name for NO-03
msgid "Oslo"
@@ -10397,15 +10386,16 @@
#. name for NO-10
msgid "Vest-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "West-Agder"
#. name for NO-07
msgid "Vestfold"
-msgstr ""
+msgstr "Vestfold"
+# I think it's a bug in the msgid to omit the accent
#. name for NO-01
msgid "Ostfold"
-msgstr ""
+msgstr "Østfold"
#. name for NO-22
msgid "Jan Mayen"
@@ -10421,7 +10411,7 @@
#. name for NZ-BOP
msgid "Bay of Plenty"
-msgstr ""
+msgstr "Bay of Plenty"
#. name for NZ-CAN
msgid "Canterbury"
@@ -10433,7 +10423,7 @@
#. name for NZ-HKB
msgid "Hawkes Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Hawkes Bay"
#. name for NZ-MWT
msgid "Manawatu-Wanganui"
@@ -10469,7 +10459,7 @@
#. name for NZ-WKO
msgid "waikato"
-msgstr ""
+msgstr "Waikato"
#. name for NZ-WGN
msgid "Wellington"
@@ -10488,13 +10478,12 @@
msgstr "Al Batinah"
#. name for OM-JA
-#, fuzzy
msgid "Al Janblyah"
msgstr "Al Janblyah "
#. name for OM-WU
msgid "Al Wusta"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wusta"
#. name for OM-SH
msgid "Ash Sharqlyah"
@@ -10573,9 +10562,8 @@
msgstr "Cajamarca"
#. name for PE-CUS
-#, fuzzy
msgid "Cuzco"
-msgstr "Cuzco "
+msgstr "Cuzco"
#. name for PE-HUV
msgid "Huancavelica"
@@ -10647,7 +10635,7 @@
#. name for PG-NCD
msgid "National Capital District (Port Moresby)"
-msgstr ""
+msgstr "Nationaal hoofdstedelijk district (Port Moresby)"
#. name for PG-CPK
msgid "Chimbu"
@@ -10695,12 +10683,11 @@
#. name for PG-NSA
msgid "North Solomons"
-msgstr ""
+msgstr "Noordelijke Solomon-eilanden"
#. name for PG-SAN
-#, fuzzy
msgid "Santaun"
-msgstr "Santaun "
+msgstr "Santaun"
#. name for PG-SHM
msgid "Southern Highlands"
@@ -10720,11 +10707,11 @@
#. name for PH-AGN
msgid "Agusan del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Agusan"
#. name for PH-AGS
msgid "Agusan del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid-Agusan"
#. name for PH-AKL
msgid "Aklan"
@@ -11036,19 +11023,19 @@
#. name for PK-BA
msgid "Baluchistan (en)"
-msgstr "Baluchistan"
+msgstr "Beloetsjistan"
#. name for PK-NW
msgid "North-West Frontier"
-msgstr "Noord-West Grens"
+msgstr "Noordwestelijke Grensprovincie"
#. name for PK-SD
msgid "Sind (en)"
-msgstr ""
+msgstr "Sindh"
#. name for PK-TA
msgid "Federally Administered Tribal Aresa"
-msgstr ""
+msgstr "Federaal Bestuurde Stamgebieden"
#. name for PK-JK
msgid "Azad Rashmir"
@@ -11536,7 +11523,7 @@
#. name for RU-ME
msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Mariy El, Republiek"
#. name for RU-MO
msgid "Mordoviya, Respublika"
@@ -11792,7 +11779,7 @@
#. name for RU-YEV
msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Joodse Autonome Oblast"
#. name for RU-AGB
msgid "Aginskiy Buryatskiy avtonomnyy"
@@ -12008,7 +11995,7 @@
#. name for SD-14
msgid "Gharb Ba~r al Ghazal"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Ba~r al Ghazal"
#. name for SD-12
msgid "Gharb Darfur"
@@ -12028,7 +12015,7 @@
#. name for SD-20
msgid "Jnqall"
-msgstr ""
+msgstr "Jnqall"
#. name for SD-05
msgid "Kassala"
@@ -12688,11 +12675,11 @@
#. name for SI-187
msgid "Velika Polana"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Polana"
#. name for SI-134
msgid "Velika Lasce"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Lasce"
#. name for SI-188
msgid "Verzej"
@@ -12824,7 +12811,7 @@
#. name for SN-MT
msgid "Matam"
-msgstr ""
+msgstr "Matam"
#. name for SN-SL
msgid "Saint-Louis"
@@ -12856,7 +12843,7 @@
#. name for SO-BY
msgid "Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Bay"
#. name for SO-GA
msgid "Galguduud"
@@ -13096,15 +13083,15 @@
#. name for TD-LC
msgid "Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Lac"
#. name for TD-LO
msgid "Logone-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "West-Logone"
#. name for TD-LR
msgid "Logone-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Logone"
#. name for TD-MK
msgid "Mayo-Kebbi"
@@ -13112,7 +13099,7 @@
#. name for TD-MC
msgid "Moyen-Chari"
-msgstr ""
+msgstr "Midden-Chari"
#. name for TD-OD
msgid "Ouaddai"
@@ -13132,7 +13119,7 @@
#. name for TG-M
msgid "Maritime (Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Maritime (Regio)"
#. name for TG-S
msgid "Savannes"
@@ -13140,7 +13127,7 @@
#. name for TH-10
msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
#. name for TH-S
msgid "Phatthaya"
@@ -13480,7 +13467,7 @@
#. name for TN-31
msgid "Béja"
-msgstr ""
+msgstr "Béja"
#. name for TN-13
msgid "Ben Arous"
@@ -13528,7 +13515,7 @@
#. name for TN-14
msgid "La Manouba"
-msgstr ""
+msgstr "Manouba"
#. name for TN-82
msgid "Medenine"
@@ -13586,6 +13573,7 @@
msgid "Afyon"
msgstr "Afyon"
+# bug in msgid
#. name for TR-04
msgid "Ag r"
msgstr "Agri"
@@ -13661,7 +13649,7 @@
# Çanakkale boğazi? dan Dardanellen
#. name for TR-17
msgid "Canakkale"
-msgstr ""
+msgstr "Çanakkale"
#. name for TR-18
msgid "Cankir"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list