[Pkg-isocodes-devel] r842 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3
LI Daobing
lidaobing-guest at alioth.debian.org
Wed Mar 7 18:21:56 CET 2007
Author: lidaobing-guest
Date: 2007-03-07 17:21:53 +0000 (Wed, 07 Mar 2007)
New Revision: 842
Modified:
trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/Makefile.am
trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/Makefile.in
trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/iso_639_3.pot
Log:
use id to generate comment
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/Makefile.am
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/Makefile.am 2007-03-07 17:00:22 UTC (rev 841)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/Makefile.am 2007-03-07 17:21:53 UTC (rev 842)
@@ -10,7 +10,7 @@
noinst_DATA = $(mofiles) $(xml_DATA:.xml=.pot)
iso_639_3.pot: iso_639_3.xml
- ../../iso2pot.py --is-version ${VERSION} --comment code \
+ ../../iso2pot.py --is-version ${VERSION} --comment id \
--fields name --outfile $@ $<
EXTRA_DIST = \
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/Makefile.in
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/Makefile.in 2007-03-07 17:00:22 UTC (rev 841)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/Makefile.in 2007-03-07 17:21:53 UTC (rev 842)
@@ -329,7 +329,7 @@
iso_639_3.pot: iso_639_3.xml
- ../../iso2pot.py --is-version ${VERSION} --comment code \
+ ../../iso2pot.py --is-version ${VERSION} --comment id \
--fields name --outfile $@ $<
check-local: check-content
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/iso_639_3.pot
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/iso_639_3.pot 2007-03-07 17:00:22 UTC (rev 841)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/iso_639_3.pot 2007-03-07 17:21:53 UTC (rev 842)
@@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso-codes 1.01\n"
+"Project-Id-Version: iso-codes 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-23 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-08 01:20+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -18,22808 +18,30410 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr ""
+#. name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
msgstr ""
+#. name for aac
msgid "Ari"
msgstr ""
+#. name for aad
msgid "Amal"
msgstr ""
+#. name for aae
msgid "Albanian, Arbëreshë"
msgstr ""
+#. name for aaf
msgid "Aranadan"
msgstr ""
+#. name for aai
msgid "Arifama-Miniafia"
msgstr ""
+#. name for aak
msgid "Ankave"
msgstr ""
+#. name for aal
msgid "Afade"
msgstr ""
+#. name for aam
msgid "Aramanik"
msgstr ""
+#. name for aan
msgid "Anambé"
msgstr ""
+#. name for aao
msgid "Arabic, Algerian Saharan Spoken"
msgstr ""
+#. name for aap
msgid "Arára, Pará"
msgstr ""
+#. name for aaq
msgid "Abnaki, Eastern"
msgstr ""
+#. name for aar
msgid "Afar"
msgstr ""
+#. name for aas
msgid "Aasáx"
msgstr ""
+#. name for aat
msgid "Albanian, Arvanitika"
msgstr ""
+#. name for aau
msgid "Abau"
msgstr ""
+#. name for aaw
msgid "Solong"
msgstr ""
+#. name for aax
msgid "Mandobo Atas"
msgstr ""
+#. name for aay
msgid "Aariya"
msgstr ""
+#. name for aaz
msgid "Amarasi"
msgstr ""
+#. name for aba
msgid "Abé"
msgstr ""
+#. name for abb
msgid "Bankon"
msgstr ""
+#. name for abc
msgid "Ayta, Ambala"
msgstr ""
+#. name for abd
msgid "Agta, Camarines Norte"
msgstr ""
+#. name for abe
msgid "Abnaki, Western"
msgstr ""
+#. name for abf
msgid "Abai Sungai"
msgstr ""
+#. name for abg
msgid "Abaga"
msgstr ""
+#. name for abh
msgid "Arabic, Tajiki Spoken"
msgstr ""
+#. name for abi
msgid "Abidji"
msgstr ""
+#. name for abj
msgid "Aka-Bea"
msgstr ""
+#. name for abk
msgid "Abkhazian"
msgstr ""
+#. name for abl
msgid "Abung"
msgstr ""
+#. name for abm
msgid "Abanyom"
msgstr ""
+#. name for abn
msgid "Abua"
msgstr ""
+#. name for abo
msgid "Abon"
msgstr ""
+#. name for abp
msgid "Ayta, Abenlen"
msgstr ""
+#. name for abq
msgid "Abaza"
msgstr ""
+#. name for abr
msgid "Abron"
msgstr ""
+#. name for abs
msgid "Malay, Ambonese"
msgstr ""
+#. name for abt
msgid "Ambulas"
msgstr ""
+#. name for abu
msgid "Abure"
msgstr ""
+#. name for abv
msgid "Arabic, Baharna Spoken"
msgstr ""
+#. name for abw
msgid "Pal"
msgstr ""
+#. name for abx
msgid "Inabaknon"
msgstr ""
+#. name for aby
msgid "Aneme Wake"
msgstr ""
+#. name for abz
msgid "Abui"
msgstr ""
+#. name for aca
msgid "Achagua"
msgstr ""
+#. name for acb
msgid "Áncá"
msgstr ""
+#. name for acc
msgid "Achí, Cubulco"
msgstr ""
+#. name for acd
msgid "Gikyode"
msgstr ""
+#. name for ace
msgid "Achinese"
msgstr ""
+#. name for acf
msgid "Saint Lucian Creole French"
msgstr ""
+#. name for ach
msgid "Acoli"
msgstr ""
+#. name for aci
msgid "Aka-Cari"
msgstr ""
+#. name for ack
msgid "Aka-Kora"
msgstr ""
+#. name for acl
msgid "Akar-Bale"
msgstr ""
+#. name for acm
msgid "Arabic, Mesopotamian Spoken"
msgstr ""
+#. name for acn
msgid "Achang"
msgstr ""
+#. name for acp
msgid "Acipa, Eastern"
msgstr ""
+#. name for acq
msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni Spoken"
msgstr ""
+#. name for acr
msgid "Achí, Rabinal"
msgstr ""
+#. name for acs
msgid "Acroá"
msgstr ""
+#. name for act
msgid "Achterhoeks"
msgstr ""
+#. name for acu
msgid "Achuar-Shiwiar"
msgstr ""
+#. name for acv
msgid "Achumawi"
msgstr ""
+#. name for acw
msgid "Arabic, Hijazi Spoken"
msgstr ""
+#. name for acx
msgid "Arabic, Omani Spoken"
msgstr ""
+#. name for acy
msgid "Arabic, Cypriot Spoken"
msgstr ""
+#. name for acz
msgid "Acheron"
msgstr ""
+#. name for ada
msgid "Adangme"
msgstr ""
+#. name for adb
msgid "Adabe"
msgstr ""
+#. name for add
msgid "Dzodinka"
msgstr ""
+#. name for ade
msgid "Adele"
msgstr ""
+#. name for adf
msgid "Arabic, Dhofari Spoken"
msgstr ""
+#. name for adg
msgid "Andegerebinha"
msgstr ""
+#. name for adh
msgid "Adhola"
msgstr ""
+#. name for adi
msgid "Adi"
msgstr ""
+#. name for adj
msgid "Adioukrou"
msgstr ""
+#. name for adl
msgid "Adi, Galo"
msgstr ""
+#. name for adn
msgid "Adang"
msgstr ""
+#. name for ado
msgid "Abu"
msgstr ""
+#. name for adp
msgid "Adap"
msgstr ""
+#. name for adq
msgid "Adangbe"
msgstr ""
+#. name for adr
msgid "Adonara"
msgstr ""
+#. name for ads
msgid "Adamorobe Sign Language"
msgstr ""
+#. name for adt
msgid "Adynyamathanha"
msgstr ""
+#. name for adu
msgid "Aduge"
msgstr ""
+#. name for adw
msgid "Amundava"
msgstr ""
+#. name for adx
msgid "Tibetan, Amdo"
msgstr ""
+#. name for ady
msgid "Adyghe; Adygei"
msgstr ""
+#. name for aea
msgid "Areba"
msgstr ""
+#. name for aeb
msgid "Arabic, Tunisian Spoken"
msgstr ""
+#. name for aec
msgid "Arabic, Saidi Spoken"
msgstr ""
+#. name for aed
msgid "Argentine Sign Language"
msgstr ""
+#. name for aee
msgid "Pashayi, Northeast"
msgstr ""
+#. name for aek
msgid "Haeke"
msgstr ""
+#. name for ael
msgid "Ambele"
msgstr ""
+#. name for aem
msgid "Arem"
msgstr ""
+#. name for aen
msgid "Armenian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for aeq
msgid "Aer"
msgstr ""
+#. name for aer
msgid "Arrernte, Eastern"
msgstr ""
+#. name for aes
msgid "Alsea"
msgstr ""
+#. name for aew
msgid "Ambakich"
msgstr ""
+#. name for aex
msgid "Amerax"
msgstr ""
+#. name for aey
msgid "Amele"
msgstr ""
+#. name for afb
msgid "Arabic, Gulf Spoken"
msgstr ""
+#. name for afe
msgid "Putukwam"
msgstr ""
+#. name for afh
msgid "Afrihili"
msgstr ""
+#. name for afi
msgid "Akrukay"
msgstr ""
+#. name for afn
msgid "Defaka"
msgstr ""
+#. name for afo
msgid "Eloyi"
msgstr ""
+#. name for afr
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
+#. name for afs
msgid "Afro-Seminole Creole"
msgstr ""
+#. name for aft
msgid "Afitti"
msgstr ""
+#. name for afu
msgid "Awutu"
msgstr ""
+#. name for afz
msgid "Obokuitai"
msgstr ""
+#. name for aga
msgid "Aguano"
msgstr ""
+#. name for agb
msgid "Legbo"
msgstr ""
+#. name for agc
msgid "Agatu"
msgstr ""
+#. name for agd
msgid "Agarabi"
msgstr ""
+#. name for age
msgid "Angal"
msgstr ""
+#. name for agf
msgid "Arguni"
msgstr ""
+#. name for agg
msgid "Angor"
msgstr ""
+#. name for agh
msgid "Ngelima"
msgstr ""
+#. name for agi
msgid "Agariya"
msgstr ""
+#. name for agj
msgid "Argobba"
msgstr ""
+#. name for agk
msgid "Agta, Isarog"
msgstr ""
+#. name for agl
msgid "Fembe"
msgstr ""
+#. name for agm
msgid "Angaatiha"
msgstr ""
+#. name for agn
msgid "Agutaynen"
msgstr ""
+#. name for ago
msgid "Tainae"
msgstr ""
+#. name for agp
msgid "Paranan"
msgstr ""
+#. name for agq
msgid "Aghem"
msgstr ""
+#. name for agr
msgid "Aguaruna"
msgstr ""
+#. name for ags
msgid "Esimbi"
msgstr ""
+#. name for agt
msgid "Agta, Central Cagayan"
msgstr ""
+#. name for agu
msgid "Aguacateco"
msgstr ""
+#. name for agv
msgid "Agta, Remontado"
msgstr ""
+#. name for agw
msgid "Kahua"
msgstr ""
+#. name for agx
msgid "Aghul"
msgstr ""
+#. name for agy
msgid "Alta, Southern"
msgstr ""
+#. name for agz
msgid "Agta, Mt. Iriga"
msgstr ""
+#. name for aha
msgid "Ahanta"
msgstr ""
+#. name for ahb
msgid "Axamb"
msgstr ""
+#. name for ahe
msgid "Ahe"
msgstr ""
+#. name for ahg
msgid "Qimant"
msgstr ""
+#. name for ahh
msgid "Aghu"
msgstr ""
+#. name for ahi
msgid "Aizi, Tiagbamrin"
msgstr ""
+#. name for ahk
msgid "Akha"
msgstr ""
+#. name for ahl
msgid "Igo"
msgstr ""
+#. name for ahm
msgid "Aizi, Mobumrin"
msgstr ""
+#. name for ahn
msgid "Àhàn"
msgstr ""
+#. name for aho
msgid "Ahom"
msgstr ""
+#. name for ahp
msgid "Aizi, Aproumu"
msgstr ""
+#. name for ahr
msgid "Ahirani"
msgstr ""
+#. name for ahs
msgid "Ashe"
msgstr ""
+#. name for aht
msgid "Ahtena"
msgstr ""
+#. name for aia
msgid "Arosi"
msgstr ""
+#. name for aib
msgid "Ainu (China)"
msgstr ""
+#. name for aic
msgid "Ainbai"
msgstr ""
+#. name for aid
msgid "Alngith"
msgstr ""
+#. name for aie
msgid "Amara"
msgstr ""
+#. name for aif
msgid "Agi"
msgstr ""
+#. name for aig
msgid "Antigua and Barbuda Creole English"
msgstr ""
+#. name for aih
msgid "Ai-Cham"
msgstr ""
+#. name for aii
msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
msgstr ""
+#. name for aij
msgid "Lishanid Noshan"
msgstr ""
+#. name for aik
msgid "Ake"
msgstr ""
+#. name for ail
msgid "Aimele"
msgstr ""
+#. name for aim
msgid "Aimol"
msgstr ""
+#. name for ain
msgid "Ainu (Japan)"
msgstr ""
+#. name for aio
msgid "Aiton"
msgstr ""
+#. name for aip
msgid "Burumakok"
msgstr ""
+#. name for aiq
msgid "Aimaq"
msgstr ""
+#. name for air
msgid "Airoran"
msgstr ""
+#. name for ais
msgid "Amis, Nataoran"
msgstr ""
+#. name for ait
msgid "Arikem"
msgstr ""
+#. name for aix
msgid "Aigon"
msgstr ""
+#. name for aiy
msgid "Ali"
msgstr ""
+#. name for aiz
msgid "Aari"
msgstr ""
+#. name for aja
msgid "Aja (Sudan)"
msgstr ""
+#. name for ajg
msgid "Aja (Benin)"
msgstr ""
+#. name for aji
msgid "Ajië"
msgstr ""
+#. name for ajp
msgid "Arabic, South Levantine Spoken"
msgstr ""
+#. name for ajt
msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
msgstr ""
+#. name for aju
msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
msgstr ""
+#. name for ajw
msgid "Ajawa"
msgstr ""
+#. name for ajz
msgid "Amri"
msgstr ""
+#. name for aka
msgid "Akan"
msgstr ""
+#. name for akb
msgid "Batak Angkola"
msgstr ""
+#. name for akc
msgid "Mpur"
msgstr ""
+#. name for akd
msgid "Ukpet-Ehom"
msgstr ""
+#. name for ake
msgid "Akawaio"
msgstr ""
+#. name for akf
msgid "Akpa"
msgstr ""
+#. name for akg
msgid "Anakalangu"
msgstr ""
+#. name for akh
msgid "Angal Heneng"
msgstr ""
+#. name for aki
msgid "Aiome"
msgstr ""
+#. name for akj
msgid "Aka-Jeru"
msgstr ""
+#. name for akk
msgid "Akkadian"
msgstr ""
+#. name for akl
msgid "Aklanon"
msgstr ""
+#. name for akm
msgid "Aka-Bo"
msgstr ""
+#. name for akn
msgid "Amikoana"
msgstr ""
+#. name for ako
msgid "Akurio"
msgstr ""
+#. name for akp
msgid "Siwu"
msgstr ""
+#. name for akq
msgid "Ak"
msgstr ""
+#. name for akr
msgid "Araki"
msgstr ""
+#. name for aks
msgid "Akaselem"
msgstr ""
+#. name for akt
msgid "Akolet"
msgstr ""
+#. name for aku
msgid "Akum"
msgstr ""
+#. name for akv
msgid "Akhvakh"
msgstr ""
+#. name for akw
msgid "Akwa"
msgstr ""
+#. name for akx
msgid "Aka-Kede"
msgstr ""
+#. name for aky
msgid "Aka-Kol"
msgstr ""
+#. name for akz
msgid "Alabama"
msgstr ""
+#. name for ala
msgid "Alago"
msgstr ""
+#. name for alc
msgid "Qawasqar"
msgstr ""
+#. name for ald
msgid "Alladian"
msgstr ""
+#. name for ale
msgid "Aleut"
msgstr ""
+#. name for alf
msgid "Alege"
msgstr ""
+#. name for alh
msgid "Alawa"
msgstr ""
+#. name for ali
msgid "Amaimon"
msgstr ""
+#. name for alj
msgid "Alangan"
msgstr ""
+#. name for alk
msgid "Alak"
msgstr ""
+#. name for all
msgid "Allar"
msgstr ""
+#. name for alm
msgid "Amblong"
msgstr ""
+#. name for aln
msgid "Albanian, Gheg"
msgstr ""
+#. name for alo
msgid "Larike-Wakasihu"
msgstr ""
+#. name for alp
msgid "Alune"
msgstr ""
+#. name for alq
msgid "Algonquin"
msgstr ""
+#. name for alr
msgid "Alutor"
msgstr ""
+#. name for als
msgid "Albanian, Tosk"
msgstr ""
+#. name for alt
msgid "Altai, Southern"
msgstr ""
+#. name for alu
msgid "'Are'are"
msgstr ""
+#. name for alw
msgid "Alaba"
msgstr ""
+#. name for alx
msgid "Alatil"
msgstr ""
+#. name for aly
msgid "Alyawarr"
msgstr ""
+#. name for alz
msgid "Alur"
msgstr ""
+#. name for ama
msgid "Amanayé"
msgstr ""
+#. name for amb
msgid "Ambo"
msgstr ""
+#. name for amc
msgid "Amahuaca"
msgstr ""
+#. name for amd
msgid "Amapá Creole"
msgstr ""
+#. name for ame
msgid "Yanesha'"
msgstr ""
+#. name for amf
msgid "Hamer-Banna"
msgstr ""
+#. name for amg
msgid "Amarag"
msgstr ""
+#. name for amh
msgid "Amharic"
msgstr ""
+#. name for ami
msgid "Amis"
msgstr ""
+#. name for amj
msgid "Amdang"
msgstr ""
+#. name for amk
msgid "Ambai"
msgstr ""
+#. name for aml
msgid "War"
msgstr ""
+#. name for amm
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for amn
msgid "Amanab"
msgstr ""
+#. name for amo
msgid "Amo"
msgstr ""
+#. name for amp
msgid "Alamblak"
msgstr ""
+#. name for amq
msgid "Amahai"
msgstr ""
+#. name for amr
msgid "Amarakaeri"
msgstr ""
+#. name for ams
msgid "Amami-Oshima, Southern"
msgstr ""
+#. name for amt
msgid "Amto"
msgstr ""
+#. name for amu
msgid "Amuzgo, Guerrero"
msgstr ""
+#. name for amv
msgid "Ambelau"
msgstr ""
+#. name for amw
msgid "Western Neo-Aramaic"
msgstr ""
+#. name for amx
msgid "Anmatyerre"
msgstr ""
+#. name for amy
msgid "Ami"
msgstr ""
+#. name for amz
msgid "Atampaya"
msgstr ""
+#. name for ana
msgid "Andaqui"
msgstr ""
+#. name for anb
msgid "Andoa"
msgstr ""
+#. name for anc
msgid "Ngas"
msgstr ""
+#. name for and
msgid "Ansus"
msgstr ""
+#. name for ane
msgid "Xârâcùù"
msgstr ""
+#. name for anf
msgid "Animere"
msgstr ""
+#. name for ang
msgid "English, Old (ca.450-1100)"
msgstr ""
+#. name for anh
msgid "Nend"
msgstr ""
+#. name for ani
msgid "Andi"
msgstr ""
+#. name for anj
msgid "Anor"
msgstr ""
+#. name for ank
msgid "Goemai"
msgstr ""
+#. name for anl
msgid "Anu"
msgstr ""
+#. name for anm
msgid "Anal"
msgstr ""
+#. name for ann
msgid "Obolo"
msgstr ""
+#. name for ano
msgid "Andoque"
msgstr ""
+#. name for anp
msgid "Angika"
msgstr ""
+#. name for anq
msgid "Jarawa (India)"
msgstr ""
+#. name for anr
msgid "Andh"
msgstr ""
+#. name for ans
msgid "Anserma"
msgstr ""
+#. name for ant
msgid "Antakarinya"
msgstr ""
+#. name for anu
msgid "Anuak"
msgstr ""
+#. name for anv
msgid "Denya"
msgstr ""
+#. name for anw
msgid "Anaang"
msgstr ""
+#. name for anx
msgid "Andra-Hus"
msgstr ""
+#. name for any
msgid "Anyin"
msgstr ""
+#. name for anz
msgid "Anem"
msgstr ""
+#. name for aoa
msgid "Angolar"
msgstr ""
+#. name for aob
msgid "Abom"
msgstr ""
+#. name for aoc
msgid "Pemon"
msgstr ""
+#. name for aod
msgid "Andarum"
msgstr ""
+#. name for aoe
msgid "Angal Enen"
msgstr ""
+#. name for aof
msgid "Bragat"
msgstr ""
+#. name for aog
msgid "Angoram"
msgstr ""
+#. name for aoh
msgid "Arma"
msgstr ""
+#. name for aoi
msgid "Anindilyakwa"
msgstr ""
+#. name for aoj
msgid "Mufian"
msgstr ""
+#. name for aok
msgid "Arhö"
msgstr ""
+#. name for aol
msgid "Alor"
msgstr ""
+#. name for aom
msgid "Ömie"
msgstr ""
+#. name for aon
msgid "Arapesh, Bumbita"
msgstr ""
+#. name for aor
msgid "Aore"
msgstr ""
+#. name for aos
msgid "Taikat"
msgstr ""
+#. name for aot
msgid "A'tong"
msgstr ""
+#. name for aox
msgid "Atorada"
msgstr ""
+#. name for aoz
msgid "Uab Meto"
msgstr ""
+#. name for apb
msgid "Sa'a"
msgstr ""
+#. name for apc
msgid "Arabic, North Levantine Spoken"
msgstr ""
+#. name for apd
msgid "Arabic, Sudanese Spoken"
msgstr ""
+#. name for ape
msgid "Bukiyip"
msgstr ""
+#. name for apg
msgid "Ampanang"
msgstr ""
+#. name for aph
msgid "Athpariya"
msgstr ""
+#. name for api
msgid "Apiacá"
msgstr ""
+#. name for apj
msgid "Apache, Jicarilla"
msgstr ""
+#. name for apk
msgid "Apache, Kiowa"
msgstr ""
+#. name for apl
msgid "Apache, Lipan"
msgstr ""
+#. name for apm
msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
msgstr ""
+#. name for apn
msgid "Apinayé"
msgstr ""
+#. name for apo
msgid "Apalik"
msgstr ""
+#. name for app
msgid "Apma"
msgstr ""
+#. name for apq
msgid "A-Pucikwar"
msgstr ""
+#. name for apr
msgid "Arop-Lukep"
msgstr ""
+#. name for aps
msgid "Arop-Sissano"
msgstr ""
+#. name for apt
msgid "Apatani"
msgstr ""
+#. name for apu
msgid "Apurinã"
msgstr ""
+#. name for apw
msgid "Apache, Western"
msgstr ""
+#. name for apx
msgid "Aputai"
msgstr ""
+#. name for apy
msgid "Apalaí"
msgstr ""
+#. name for apz
msgid "Safeyoka"
msgstr ""
+#. name for aqc
msgid "Archi"
msgstr ""
+#. name for aqg
msgid "Arigidi"
msgstr ""
+#. name for aqm
msgid "Atohwaim"
msgstr ""
+#. name for aqn
msgid "Alta, Northern"
msgstr ""
+#. name for aqp
msgid "Atakapa"
msgstr ""
+#. name for aqr
msgid "Arhâ"
msgstr ""
+#. name for ara
msgid "Arabic"
msgstr ""
+#. name for arb
msgid "Arabic, Standard"
msgstr ""
+#. name for arc
msgid "Aramaic"
msgstr ""
+#. name for ard
msgid "Arabana"
msgstr ""
+#. name for are
msgid "Arrarnta, Western"
msgstr ""
+#. name for arf
msgid "Arafundi"
msgstr ""
+#. name for arg
msgid "Aragonese"
msgstr ""
+#. name for arh
msgid "Arhuaco"
msgstr ""
+#. name for ari
msgid "Arikara"
msgstr ""
+#. name for arj
msgid "Arapaso"
msgstr ""
+#. name for ark
msgid "Arikapú"
msgstr ""
+#. name for arl
msgid "Arabela"
msgstr ""
+#. name for arn
msgid "Araucanian"
msgstr ""
+#. name for aro
msgid "Araona"
msgstr ""
+#. name for arp
msgid "Arapaho"
msgstr ""
+#. name for arq
msgid "Arabic, Algerian Spoken"
msgstr ""
+#. name for arr
msgid "Karo (Brazil)"
msgstr ""
+#. name for ars
msgid "Arabic, Najdi Spoken"
msgstr ""
+#. name for aru
msgid "Arua"
msgstr ""
+#. name for arv
msgid "Arbore"
msgstr ""
+#. name for arw
msgid "Arawak"
msgstr ""
+#. name for arx
msgid "Aruá"
msgstr ""
+#. name for ary
msgid "Arabic, Moroccan Spoken"
msgstr ""
+#. name for arz
msgid "Arabic, Egyptian Spoken"
msgstr ""
+#. name for asa
msgid "Asu (Tanzania)"
msgstr ""
+#. name for asb
msgid "Assiniboine"
msgstr ""
+#. name for asc
msgid "Asmat, Casuarina Coast"
msgstr ""
+#. name for asd
msgid "Asas"
msgstr ""
+#. name for ase
msgid "American Sign Language"
msgstr ""
+#. name for asf
msgid "Australian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for asg
msgid "Cishingini"
msgstr ""
+#. name for ash
msgid "Abishira"
msgstr ""
+#. name for asi
msgid "Buruwai"
msgstr ""
+#. name for asj
msgid "Nsari"
msgstr ""
+#. name for ask
msgid "Ashkun"
msgstr ""
+#. name for asl
msgid "Asilulu"
msgstr ""
+#. name for asm
msgid "Assamese"
msgstr ""
+#. name for asn
msgid "Asuriní, Xingú"
msgstr ""
+#. name for aso
msgid "Dano"
msgstr ""
+#. name for asp
msgid "Algerian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for asq
msgid "Austrian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for asr
msgid "Asuri"
msgstr ""
+#. name for ass
msgid "Ipulo"
msgstr ""
+#. name for ast
msgid "Asturian; Bable"
msgstr ""
+#. name for asu
msgid "Asuriní"
msgstr ""
+#. name for asv
msgid "Asoa"
msgstr ""
+#. name for asw
msgid "Australian Aborigines Sign Language"
msgstr ""
+#. name for asx
msgid "Muratayak"
msgstr ""
+#. name for asy
msgid "Asmat, Yaosakor"
msgstr ""
+#. name for asz
msgid "As"
msgstr ""
+#. name for ata
msgid "Pele-Ata"
msgstr ""
+#. name for atb
msgid "Zaiwa"
msgstr ""
+#. name for atc
msgid "Atsahuaca"
msgstr ""
+#. name for atd
msgid "Manobo, Ata"
msgstr ""
+#. name for ate
msgid "Atemble"
msgstr ""
+#. name for atf
msgid "Atuence"
msgstr ""
+#. name for atg
msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
msgstr ""
+#. name for ati
msgid "Attié"
msgstr ""
+#. name for atj
msgid "Atikamekw"
msgstr ""
+#. name for atk
msgid "Ati"
msgstr ""
+#. name for atl
msgid "Agta, Mt. Iraya"
msgstr ""
+#. name for atm
msgid "Ata"
msgstr ""
+#. name for atn
msgid "Ashtiani"
msgstr ""
+#. name for ato
msgid "Atong"
msgstr ""
+#. name for atp
msgid "Atta, Pudtol"
msgstr ""
+#. name for atq
msgid "Aralle-Tabulahan"
msgstr ""
+#. name for atr
msgid "Atruahí"
msgstr ""
+#. name for ats
msgid "Gros Ventre"
msgstr ""
+#. name for att
msgid "Atta, Pamplona"
msgstr ""
+#. name for atu
msgid "Reel"
msgstr ""
+#. name for atv
msgid "Altai, Northern"
msgstr ""
+#. name for atw
msgid "Atsugewi"
msgstr ""
+#. name for atx
msgid "Arutani"
msgstr ""
+#. name for aty
msgid "Aneityum"
msgstr ""
+#. name for atz
msgid "Arta"
msgstr ""
+#. name for aua
msgid "Asumboa"
msgstr ""
+#. name for auc
msgid "Waorani"
msgstr ""
+#. name for aud
msgid "Anuta"
msgstr ""
+#. name for aue
msgid "=/Kx'au//'ein"
msgstr ""
+#. name for aug
msgid "Aguna"
msgstr ""
+#. name for auh
msgid "Aushi"
msgstr ""
+#. name for aui
msgid "Anuki"
msgstr ""
+#. name for auj
msgid "Awjilah"
msgstr ""
+#. name for auk
msgid "Heyo"
msgstr ""
+#. name for aul
msgid "Aulua"
msgstr ""
+#. name for aum
msgid "Asu (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for aun
msgid "One, Molmo"
msgstr ""
+#. name for auo
msgid "Auyokawa"
msgstr ""
+#. name for aup
msgid "Makayam"
msgstr ""
+#. name for auq
msgid "Anus"
msgstr ""
+#. name for aur
msgid "Aruek"
msgstr ""
+#. name for aut
msgid "Austral"
msgstr ""
+#. name for auu
msgid "Auye"
msgstr ""
+#. name for auv
msgid "Auvergnat"
msgstr ""
+#. name for auw
msgid "Awyi"
msgstr ""
+#. name for aux
msgid "Aurá"
msgstr ""
+#. name for auy
msgid "Awiyaana"
msgstr ""
+#. name for auz
msgid "Arabic, Uzbeki Spoken"
msgstr ""
+#. name for ava
msgid "Avaric"
msgstr ""
+#. name for avb
msgid "Avau"
msgstr ""
+#. name for avd
msgid "Alviri-Vidari"
msgstr ""
+#. name for ave
msgid "Avestan"
msgstr ""
+#. name for avi
msgid "Avikam"
msgstr ""
+#. name for avl
msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi Spoken"
msgstr ""
+#. name for avn
msgid "Avatime"
msgstr ""
+#. name for avo
msgid "Agavotaguerra"
msgstr ""
+#. name for avs
msgid "Aushiri"
msgstr ""
+#. name for avt
msgid "Au"
msgstr ""
+#. name for avu
msgid "Avokaya"
msgstr ""
+#. name for avv
msgid "Avá-Canoeiro"
msgstr ""
+#. name for awa
msgid "Awadhi"
msgstr ""
+#. name for awb
msgid "Awa"
msgstr ""
+#. name for awc
msgid "Acipa, Western"
msgstr ""
+#. name for awe
msgid "Awetí"
msgstr ""
+#. name for awh
msgid "Awbono"
msgstr ""
+#. name for awi
msgid "Aekyom"
msgstr ""
+#. name for awk
msgid "Awabakal"
msgstr ""
+#. name for awm
msgid "Arawum"
msgstr ""
+#. name for awn
msgid "Awngi"
msgstr ""
+#. name for awo
msgid "Awak"
msgstr ""
+#. name for awr
msgid "Awera"
msgstr ""
+#. name for aws
msgid "Awyu, South"
msgstr ""
+#. name for awt
msgid "Araweté"
msgstr ""
+#. name for awu
msgid "Awyu, Central"
msgstr ""
+#. name for awv
msgid "Awyu, Jair"
msgstr ""
+#. name for aww
msgid "Awun"
msgstr ""
+#. name for awx
msgid "Awara"
msgstr ""
+#. name for awy
msgid "Awyu, Edera"
msgstr ""
+#. name for axb
msgid "Abipon"
msgstr ""
+#. name for axg
msgid "Arára, Mato Grosso"
msgstr ""
+#. name for axk
msgid "Yaka (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for axm
msgid "Armenian, Middle"
msgstr ""
+#. name for axx
msgid "Xaragure"
msgstr ""
+#. name for aya
msgid "Awar"
msgstr ""
+#. name for ayb
msgid "Gbe, Ayizo"
msgstr ""
+#. name for ayc
msgid "Aymara, Southern"
msgstr ""
+#. name for ayd
msgid "Ayabadhu"
msgstr ""
+#. name for aye
msgid "Ayere"
msgstr ""
+#. name for ayg
msgid "Ginyanga"
msgstr ""
+#. name for ayh
msgid "Arabic, Hadrami Spoken"
msgstr ""
+#. name for ayi
msgid "Leyigha"
msgstr ""
+#. name for ayk
msgid "Akuku"
msgstr ""
+#. name for ayl
msgid "Arabic, Libyan Spoken"
msgstr ""
+#. name for aym
msgid "Aymara"
msgstr ""
+#. name for ayn
msgid "Arabic, Sanaani Spoken"
msgstr ""
+#. name for ayo
msgid "Ayoreo"
msgstr ""
+#. name for ayp
msgid "Arabic, North Mesopotamian Spoken"
msgstr ""
+#. name for ayq
msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for ayr
msgid "Aymara, Central"
msgstr ""
+#. name for ays
msgid "Ayta, Sorsogon"
msgstr ""
+#. name for ayt
msgid "Ayta, Bataan"
msgstr ""
+#. name for ayu
msgid "Ayu"
msgstr ""
+#. name for ayx
msgid "Ayi (China)"
msgstr ""
+#. name for ayy
msgid "Ayta, Tayabas"
msgstr ""
+#. name for ayz
msgid "Mai Brat"
msgstr ""
+#. name for azb
msgid "Azerbaijani, South"
msgstr ""
+#. name for aze
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
+#. name for azg
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
msgstr ""
+#. name for azj
msgid "Azerbaijani, North"
msgstr ""
+#. name for azm
msgid "Amuzgo, Ipalapa"
msgstr ""
+#. name for azo
msgid "Awing"
msgstr ""
+#. name for azr
msgid "Adzera"
msgstr ""
+#. name for azt
msgid "Atta, Faire"
msgstr ""
+#. name for azz
msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
msgstr ""
+#. name for baa
msgid "Babatana"
msgstr ""
+#. name for bab
msgid "Bainouk-Gunyuño"
msgstr ""
+#. name for bac
msgid "Badui"
msgstr ""
+#. name for bae
msgid "Baré"
msgstr ""
+#. name for baf
msgid "Nubaca"
msgstr ""
+#. name for bag
msgid "Tuki"
msgstr ""
+#. name for bah
msgid "Bahamas Creole English"
msgstr ""
+#. name for baj
msgid "Barakai"
msgstr ""
+#. name for bak
msgid "Bashkir"
msgstr ""
+#. name for bal
msgid "Baluchi"
msgstr ""
+#. name for bam
msgid "Bambara"
msgstr ""
+#. name for ban
msgid "Balinese"
msgstr ""
+#. name for bao
msgid "Waimaha"
msgstr ""
+#. name for bap
msgid "Bantawa"
msgstr ""
+#. name for bar
msgid "Bavarian"
msgstr ""
+#. name for bas
msgid "Basa (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for bau
msgid "Bada (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for bav
msgid "Vengo"
msgstr ""
+#. name for baw
msgid "Bambili-Bambui"
msgstr ""
+#. name for bax
msgid "Bamun"
msgstr ""
+#. name for bay
msgid "Batuley"
msgstr ""
+#. name for baz
msgid "Tunen"
msgstr ""
+#. name for bba
msgid "Baatonum"
msgstr ""
+#. name for bbb
msgid "Barai"
msgstr ""
+#. name for bbc
msgid "Batak Toba"
msgstr ""
+#. name for bbd
msgid "Bau"
msgstr ""
+#. name for bbe
msgid "Bangba"
msgstr ""
+#. name for bbf
msgid "Baibai"
msgstr ""
+#. name for bbg
msgid "Barama"
msgstr ""
+#. name for bbh
msgid "Bugan"
msgstr ""
+#. name for bbi
msgid "Barombi"
msgstr ""
+#. name for bbj
msgid "Ghomálá'"
msgstr ""
+#. name for bbk
msgid "Babanki"
msgstr ""
+#. name for bbl
msgid "Bats"
msgstr ""
+#. name for bbm
msgid "Babango"
msgstr ""
+#. name for bbn
msgid "Uneapa"
msgstr ""
+#. name for bbo
msgid "Bobo Madaré, Northern"
msgstr ""
+#. name for bbp
msgid "Banda, West Central"
msgstr ""
+#. name for bbq
msgid "Bamali"
msgstr ""
+#. name for bbr
msgid "Girawa"
msgstr ""
+#. name for bbs
msgid "Bakpinka"
msgstr ""
+#. name for bbt
msgid "Mburku"
msgstr ""
+#. name for bbu
msgid "Kulung (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for bbv
msgid "Karnai"
msgstr ""
+#. name for bbw
msgid "Baba"
msgstr ""
+#. name for bbx
msgid "Bubia"
msgstr ""
+#. name for bby
msgid "Befang"
msgstr ""
+#. name for bbz
msgid "Arabic, Babalia Creole"
msgstr ""
+#. name for bca
msgid "Bai, Central"
msgstr ""
+#. name for bcb
msgid "Bainouk-Samik"
msgstr ""
+#. name for bcc
msgid "Balochi, Southern"
msgstr ""
+#. name for bcd
msgid "Babar, North"
msgstr ""
+#. name for bce
msgid "Bamenyam"
msgstr ""
+#. name for bcf
msgid "Bamu"
msgstr ""
+#. name for bcg
msgid "Baga Binari"
msgstr ""
+#. name for bch
msgid "Bariai"
msgstr ""
+#. name for bci
msgid "Baoulé"
msgstr ""
+#. name for bcj
msgid "Bardi"
msgstr ""
+#. name for bck
msgid "Bunaba"
msgstr ""
+#. name for bcl
msgid "Bicolano, Central"
msgstr ""
+#. name for bcm
msgid "Bannoni"
msgstr ""
+#. name for bcn
msgid "Bali (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for bco
msgid "Kaluli"
msgstr ""
+#. name for bcp
msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for bcq
msgid "Bench"
msgstr ""
+#. name for bcr
msgid "Babine"
msgstr ""
+#. name for bcs
msgid "Kohumono"
msgstr ""
+#. name for bct
msgid "Bendi"
msgstr ""
+#. name for bcu
msgid "Awad Bing"
msgstr ""
+#. name for bcv
msgid "Shoo-Minda-Nye"
msgstr ""
+#. name for bcw
msgid "Bana"
msgstr ""
+#. name for bcx
msgid "Pamona"
msgstr ""
+#. name for bcy
msgid "Bacama"
msgstr ""
+#. name for bcz
msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
msgstr ""
+#. name for bda
msgid "Bayot"
msgstr ""
+#. name for bdb
msgid "Basap"
msgstr ""
+#. name for bdc
msgid "Emberá-Baudó"
msgstr ""
+#. name for bdd
msgid "Bunama"
msgstr ""
+#. name for bde
msgid "Bade"
msgstr ""
+#. name for bdg
msgid "Bonggi"
msgstr ""
+#. name for bdh
msgid "Baka (Sudan)"
msgstr ""
+#. name for bdi
msgid "Burun"
msgstr ""
+#. name for bdj
msgid "Bai"
msgstr ""
+#. name for bdk
msgid "Budukh"
msgstr ""
+#. name for bdl
msgid "Bajau, Indonesian"
msgstr ""
+#. name for bdm
msgid "Buduma"
msgstr ""
+#. name for bdn
msgid "Baldemu"
msgstr ""
+#. name for bdo
msgid "Bernde"
msgstr ""
+#. name for bdp
msgid "Bende"
msgstr ""
+#. name for bdq
msgid "Bahnar"
msgstr ""
+#. name for bdr
msgid "Bajau, West Coast"
msgstr ""
+#. name for bds
msgid "Burunge"
msgstr ""
+#. name for bdt
msgid "Bokoto"
msgstr ""
+#. name for bdu
msgid "Oroko"
msgstr ""
+#. name for bdv
msgid "Bodo Parja"
msgstr ""
+#. name for bdw
msgid "Baham"
msgstr ""
+#. name for bdx
msgid "Budong-Budong"
msgstr ""
+#. name for bdy
msgid "Bandjalang"
msgstr ""
+#. name for bdz
msgid "Badeshi"
msgstr ""
+#. name for bea
msgid "Beaver"
msgstr ""
+#. name for beb
msgid "Bebele"
msgstr ""
+#. name for bec
msgid "Iceve-Maci"
msgstr ""
+#. name for bed
msgid "Bedoanas"
msgstr ""
+#. name for bee
msgid "Byangsi"
msgstr ""
+#. name for bef
msgid "Benabena"
msgstr ""
+#. name for beg
msgid "Belait"
msgstr ""
+#. name for beh
msgid "Biali"
msgstr ""
+#. name for bei
msgid "Bekati'"
msgstr ""
+#. name for bej
msgid "Beja"
msgstr ""
+#. name for bek
msgid "Bebeli"
msgstr ""
+#. name for bel
msgid "Belarusian"
msgstr ""
+#. name for bem
msgid "Bemba (Zambia)"
msgstr ""
+#. name for ben
msgid "Bengali"
msgstr ""
+#. name for beo
msgid "Beami"
msgstr ""
+#. name for bep
msgid "Besoa"
msgstr ""
+#. name for beq
msgid "Beembe"
msgstr ""
+#. name for bes
msgid "Besme"
msgstr ""
+#. name for bet
msgid "Béte, Guiberoua"
msgstr ""
+#. name for beu
msgid "Blagar"
msgstr ""
+#. name for bev
msgid "Bété, Daloa"
msgstr ""
+#. name for bew
msgid "Betawi"
msgstr ""
+#. name for bex
msgid "Jur Modo"
msgstr ""
+#. name for bey
msgid "Beli (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for bez
msgid "Bena (Tanzania)"
msgstr ""
+#. name for bfa
msgid "Bari"
msgstr ""
+#. name for bfb
msgid "Bareli, Pauri"
msgstr ""
+#. name for bfc
msgid "Bai, Northern"
msgstr ""
+#. name for bfd
msgid "Bafut"
msgstr ""
+#. name for bfe
msgid "Betaf"
msgstr ""
+#. name for bff
msgid "Bofi"
msgstr ""
+#. name for bfg
msgid "Kayan, Busang"
msgstr ""
+#. name for bfh
msgid "Blafe"
msgstr ""
+#. name for bfi
msgid "British Sign Language"
msgstr ""
+#. name for bfj
msgid "Bafanji"
msgstr ""
+#. name for bfk
msgid "Ban Khor Sign Language"
msgstr ""
+#. name for bfl
msgid "Banda-Ndélé"
msgstr ""
+#. name for bfm
msgid "Mmen"
msgstr ""
+#. name for bfn
msgid "Bunak"
msgstr ""
+#. name for bfo
msgid "Birifor, Malba"
msgstr ""
+#. name for bfp
msgid "Beba"
msgstr ""
+#. name for bfq
msgid "Badaga"
msgstr ""
+#. name for bfr
msgid "Bazigar"
msgstr ""
+#. name for bfs
msgid "Bai, Southern"
msgstr ""
+#. name for bft
msgid "Balti"
msgstr ""
+#. name for bfu
msgid "Gahri"
msgstr ""
+#. name for bfw
msgid "Bondo"
msgstr ""
+#. name for bfy
msgid "Bagheli"
msgstr ""
+#. name for bfz
msgid "Pahari, Mahasu"
msgstr ""
+#. name for bga
msgid "Gwamhi-Wuri"
msgstr ""
+#. name for bgb
msgid "Bobongko"
msgstr ""
+#. name for bgc
msgid "Haryanvi"
msgstr ""
+#. name for bgd
msgid "Bareli, Rathwi"
msgstr ""
+#. name for bge
msgid "Bauria"
msgstr ""
+#. name for bgf
msgid "Bangandu"
msgstr ""
+#. name for bgg
msgid "Bugun"
msgstr ""
+#. name for bgh
msgid "Bogan"
msgstr ""
+#. name for bgi
msgid "Giangan"
msgstr ""
+#. name for bgj
msgid "Bangolan"
msgstr ""
+#. name for bgk
msgid "Bit"
msgstr ""
+#. name for bgl
msgid "Bo (Laos)"
msgstr ""
+#. name for bgm
msgid "Baga Mboteni"
msgstr ""
+#. name for bgn
msgid "Balochi, Western"
msgstr ""
+#. name for bgo
msgid "Baga Koga"
msgstr ""
+#. name for bgp
msgid "Balochi, Eastern"
msgstr ""
+#. name for bgq
msgid "Bagri"
msgstr ""
+#. name for bgr
msgid "Chin, Bawm"
msgstr ""
+#. name for bgs
msgid "Tagabawa"
msgstr ""
+#. name for bgt
msgid "Bughotu"
msgstr ""
+#. name for bgu
msgid "Mbongno"
msgstr ""
+#. name for bgv
msgid "Warkay-Bipim"
msgstr ""
+#. name for bgw
msgid "Bhatri"
msgstr ""
+#. name for bgx
msgid "Balkan Gagauz Turkish"
msgstr ""
+#. name for bgy
msgid "Benggoi"
msgstr ""
+#. name for bgz
msgid "Banggai"
msgstr ""
+#. name for bha
msgid "Bharia"
msgstr ""
+#. name for bhb
msgid "Bhili"
msgstr ""
+#. name for bhc
msgid "Biga"
msgstr ""
+#. name for bhd
msgid "Bhadrawahi"
msgstr ""
+#. name for bhe
msgid "Bhaya"
msgstr ""
+#. name for bhf
msgid "Odiai"
msgstr ""
+#. name for bhg
msgid "Binandere"
msgstr ""
+#. name for bhh
msgid "Bukharic"
msgstr ""
+#. name for bhi
msgid "Bhilali"
msgstr ""
+#. name for bhj
msgid "Bahing"
msgstr ""
+#. name for bhk
msgid "Bicolano, Albay"
msgstr ""
+#. name for bhl
msgid "Bimin"
msgstr ""
+#. name for bhm
msgid "Bathari"
msgstr ""
+#. name for bhn
msgid "Bohtan Neo-Aramaic"
msgstr ""
+#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr ""
+#. name for bhp
msgid "Bima"
msgstr ""
+#. name for bhq
msgid "Tukang Besi South"
msgstr ""
+#. name for bhr
msgid "Malagasy, Bara"
msgstr ""
+#. name for bhs
msgid "Buwal"
msgstr ""
+#. name for bht
msgid "Bhattiyali"
msgstr ""
+#. name for bhu
msgid "Bhunjia"
msgstr ""
+#. name for bhv
msgid "Bahau"
msgstr ""
+#. name for bhw
msgid "Biak"
msgstr ""
+#. name for bhx
msgid "Bhalay"
msgstr ""
+#. name for bhy
msgid "Bhele"
msgstr ""
+#. name for bhz
msgid "Bada (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for bia
msgid "Badimaya"
msgstr ""
+#. name for bib
msgid "Bissa"
msgstr ""
+#. name for bic
msgid "Bikaru"
msgstr ""
+#. name for bid
msgid "Bidiyo"
msgstr ""
+#. name for bie
msgid "Bepour"
msgstr ""
+#. name for bif
msgid "Biafada"
msgstr ""
+#. name for big
msgid "Biangai"
msgstr ""
+#. name for bii
msgid "Bisu"
msgstr ""
+#. name for bij
msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
msgstr ""
+#. name for bik
msgid "Bikol"
msgstr ""
+#. name for bil
msgid "Bile"
msgstr ""
+#. name for bim
msgid "Bimoba"
msgstr ""
+#. name for bin
msgid "Bini"
msgstr ""
+#. name for bio
msgid "Nai"
msgstr ""
+#. name for bip
msgid "Bila"
msgstr ""
+#. name for biq
msgid "Bipi"
msgstr ""
+#. name for bir
msgid "Bisorio"
msgstr ""
+#. name for bis
msgid "Bislama"
msgstr ""
+#. name for bit
msgid "Berinomo"
msgstr ""
+#. name for biu
msgid "Biete"
msgstr ""
+#. name for biv
msgid "Birifor, Southern"
msgstr ""
+#. name for biw
msgid "Kol (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for bix
msgid "Bijori"
msgstr ""
+#. name for biy
msgid "Birhor"
msgstr ""
+#. name for biz
msgid "Baloi"
msgstr ""
+#. name for bja
msgid "Budza"
msgstr ""
+#. name for bjb
msgid "Banggarla"
msgstr ""
+#. name for bjc
msgid "Bariji"
msgstr ""
+#. name for bjd
msgid "Bandjigali"
msgstr ""
+#. name for bje
msgid "Biao-Jiao Mien"
msgstr ""
+#. name for bjf
msgid "Barzani Jewish Neo-Aramaic"
msgstr ""
+#. name for bjg
msgid "Bidyogo"
msgstr ""
+#. name for bjh
msgid "Bahinemo"
msgstr ""
+#. name for bji
msgid "Burji"
msgstr ""
+#. name for bjj
msgid "Kanauji"
msgstr ""
+#. name for bjk
msgid "Barok"
msgstr ""
+#. name for bjl
msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for bjm
msgid "Bajelani"
msgstr ""
+#. name for bjn
msgid "Banjar"
msgstr ""
+#. name for bjo
msgid "Banda, Mid-Southern"
msgstr ""
+#. name for bjq
msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
msgstr ""
+#. name for bjr
msgid "Binumarien"
msgstr ""
+#. name for bjs
msgid "Bajan"
msgstr ""
+#. name for bjt
msgid "Balanta-Ganja"
msgstr ""
+#. name for bju
msgid "Busuu"
msgstr ""
+#. name for bjv
msgid "Bedjond"
msgstr ""
+#. name for bjw
msgid "Bakwé"
msgstr ""
+#. name for bjx
msgid "Itneg, Banao"
msgstr ""
+#. name for bjy
msgid "Bayali"
msgstr ""
+#. name for bjz
msgid "Baruga"
msgstr ""
+#. name for bka
msgid "Kyak"
msgstr ""
+#. name for bkb
msgid "Finallig"
msgstr ""
+#. name for bkc
msgid "Baka (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for bkd
msgid "Binukid"
msgstr ""
+#. name for bke
msgid "Bengkulu"
msgstr ""
+#. name for bkf
msgid "Beeke"
msgstr ""
+#. name for bkg
msgid "Buraka"
msgstr ""
+#. name for bkh
msgid "Bakoko"
msgstr ""
+#. name for bki
msgid "Baki"
msgstr ""
+#. name for bkj
msgid "Pande"
msgstr ""
+#. name for bkk
msgid "Brokskat"
msgstr ""
+#. name for bkl
msgid "Berik"
msgstr ""
+#. name for bkm
msgid "Kom (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for bkn
msgid "Bukitan"
msgstr ""
+#. name for bko
msgid "Kwa'"
msgstr ""
+#. name for bkp
msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for bkq
msgid "Bakairí"
msgstr ""
+#. name for bkr
msgid "Bakumpai"
msgstr ""
+#. name for bks
msgid "Sorsogon, Masbate"
msgstr ""
+#. name for bkt
msgid "Boloki"
msgstr ""
+#. name for bku
msgid "Buhid"
msgstr ""
+#. name for bkv
msgid "Bekwarra"
msgstr ""
+#. name for bkw
msgid "Bekwil"
msgstr ""
+#. name for bkx
msgid "Baikeno"
msgstr ""
+#. name for bky
msgid "Bokyi"
msgstr ""
+#. name for bkz
msgid "Bungku"
msgstr ""
+#. name for bla
msgid "Siksika"
msgstr ""
+#. name for blb
msgid "Bilua"
msgstr ""
+#. name for blc
msgid "Bella Coola"
msgstr ""
+#. name for bld
msgid "Bolango"
msgstr ""
+#. name for ble
msgid "Balanta-Kentohe"
msgstr ""
+#. name for blf
msgid "Buol"
msgstr ""
+#. name for blg
msgid "Balau"
msgstr ""
+#. name for blh
msgid "Kuwaa"
msgstr ""
+#. name for bli
msgid "Bolia"
msgstr ""
+#. name for blj
msgid "Bolongan"
msgstr ""
+#. name for blk
msgid "Karen, Pa'o"
msgstr ""
+#. name for bll
msgid "Biloxi"
msgstr ""
+#. name for blm
msgid "Beli (Sudan)"
msgstr ""
+#. name for bln
msgid "Bicolano, Southern Catanduanes"
msgstr ""
+#. name for blo
msgid "Anii"
msgstr ""
+#. name for blp
msgid "Blablanga"
msgstr ""
+#. name for blq
msgid "Baluan-Pam"
msgstr ""
+#. name for blr
msgid "Blang"
msgstr ""
+#. name for bls
msgid "Balaesang"
msgstr ""
+#. name for blt
msgid "Tai Dam"
msgstr ""
+#. name for blu
msgid "Hmong Njua"
msgstr ""
+#. name for blv
msgid "Bolo"
msgstr ""
+#. name for blw
msgid "Balangao"
msgstr ""
+#. name for blx
msgid "Ayta, Mag-Indi"
msgstr ""
+#. name for bly
msgid "Notre"
msgstr ""
+#. name for blz
msgid "Balantak"
msgstr ""
+#. name for bma
msgid "Lame"
msgstr ""
+#. name for bmb
msgid "Bembe"
msgstr ""
+#. name for bmc
msgid "Biem"
msgstr ""
+#. name for bmd
msgid "Baga Manduri"
msgstr ""
+#. name for bme
msgid "Limassa"
msgstr ""
+#. name for bmf
msgid "Bom"
msgstr ""
+#. name for bmg
msgid "Bamwe"
msgstr ""
+#. name for bmh
msgid "Kein"
msgstr ""
+#. name for bmi
msgid "Bagirmi"
msgstr ""
+#. name for bmj
msgid "Bote-Majhi"
msgstr ""
+#. name for bmk
msgid "Ghayavi"
msgstr ""
+#. name for bml
msgid "Bomboli"
msgstr ""
+#. name for bmm
msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
msgstr ""
+#. name for bmn
msgid "Bina (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for bmo
msgid "Bambalang"
msgstr ""
+#. name for bmp
msgid "Bulgebi"
msgstr ""
+#. name for bmq
msgid "Bomu"
msgstr ""
+#. name for bmr
msgid "Muinane"
msgstr ""
+#. name for bms
msgid "Kanuri, Bilma"
msgstr ""
+#. name for bmt
msgid "Biao Mon"
msgstr ""
+#. name for bmu
msgid "Burum-Mindik"
msgstr ""
+#. name for bmv
msgid "Bum"
msgstr ""
+#. name for bmw
msgid "Bomwali"
msgstr ""
+#. name for bmx
msgid "Baimak"
msgstr ""
+#. name for bmy
msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for bmz
msgid "Baramu"
msgstr ""
+#. name for bna
msgid "Bonerate"
msgstr ""
+#. name for bnb
msgid "Bookan"
msgstr ""
+#. name for bnc
msgid "Bontoc, Central"
msgstr ""
+#. name for bnd
msgid "Banda (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for bne
msgid "Bintauna"
msgstr ""
+#. name for bnf
msgid "Masiwang"
msgstr ""
+#. name for bng
msgid "Benga"
msgstr ""
+#. name for bnh
msgid "Banawá"
msgstr ""
+#. name for bni
msgid "Bangi"
msgstr ""
+#. name for bnj
msgid "Tawbuid, Eastern"
msgstr ""
+#. name for bnk
msgid "Bierebo"
msgstr ""
+#. name for bnl
msgid "Boon"
msgstr ""
+#. name for bnm
msgid "Batanga"
msgstr ""
+#. name for bnn
msgid "Bunun"
msgstr ""
+#. name for bno
msgid "Bantoanon"
msgstr ""
+#. name for bnp
msgid "Bola"
msgstr ""
+#. name for bnq
msgid "Bantik"
msgstr ""
+#. name for bnr
msgid "Butmas-Tur"
msgstr ""
+#. name for bns
msgid "Bundeli"
msgstr ""
+#. name for bnu
msgid "Bentong"
msgstr ""
+#. name for bnv
msgid "Bonerif"
msgstr ""
+#. name for bnw
msgid "Bisis"
msgstr ""
+#. name for bnx
msgid "Bangubangu"
msgstr ""
+#. name for bny
msgid "Bintulu"
msgstr ""
+#. name for bnz
msgid "Beezen"
msgstr ""
+#. name for boa
msgid "Bora"
msgstr ""
+#. name for bob
msgid "Boni"
msgstr ""
+#. name for boc
msgid "Kenyah, Bakung"
msgstr ""
+#. name for bod
msgid "Tibetan"
msgstr ""
+#. name for boe
msgid "Mundabli"
msgstr ""
+#. name for bof
msgid "Bolon"
msgstr ""
+#. name for bog
msgid "Bamako Sign Language"
msgstr ""
+#. name for boh
msgid "Boma"
msgstr ""
+#. name for boi
msgid "Barbareño"
msgstr ""
+#. name for boj
msgid "Anjam"
msgstr ""
+#. name for bok
msgid "Bonjo"
msgstr ""
+#. name for bol
msgid "Bole"
msgstr ""
+#. name for bom
msgid "Berom"
msgstr ""
+#. name for bon
msgid "Bine"
msgstr ""
+#. name for boo
msgid "Bozo, Tièma Cièwè"
msgstr ""
+#. name for bop
msgid "Bonkiman"
msgstr ""
+#. name for boq
msgid "Bogaya"
msgstr ""
+#. name for bor
msgid "Borôro"
msgstr ""
+#. name for bos
msgid "Bosnian"
msgstr ""
+#. name for bot
msgid "Bongo"
msgstr ""
+#. name for bou
msgid "Bondei"
msgstr ""
+#. name for bov
msgid "Tuwuli"
msgstr ""
+#. name for bow
msgid "Rema"
msgstr ""
+#. name for box
msgid "Buamu"
msgstr ""
+#. name for boy
msgid "Bodo (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for boz
msgid "Bozo, Tiéyaxo"
msgstr ""
+#. name for bpa
msgid "Dakaka"
msgstr ""
+#. name for bpb
msgid "Barbacoas"
msgstr ""
+#. name for bpd
msgid "Banda-Banda"
msgstr ""
+#. name for bpg
msgid "Bonggo"
msgstr ""
+#. name for bph
msgid "Botlikh"
msgstr ""
+#. name for bpi
msgid "Bagupi"
msgstr ""
+#. name for bpj
msgid "Binji"
msgstr ""
+#. name for bpk
msgid "Orowe"
msgstr ""
+#. name for bpl
msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
msgstr ""
+#. name for bpm
msgid "Biyom"
msgstr ""
+#. name for bpn
msgid "Dzao Min"
msgstr ""
+#. name for bpo
msgid "Anasi"
msgstr ""
+#. name for bpp
msgid "Kaure"
msgstr ""
+#. name for bpq
msgid "Malay, Banda"
msgstr ""
+#. name for bpr
msgid "Blaan, Koronadal"
msgstr ""
+#. name for bps
msgid "Blaan, Sarangani"
msgstr ""
+#. name for bpt
msgid "Barrow Point"
msgstr ""
+#. name for bpu
msgid "Bongu"
msgstr ""
+#. name for bpv
msgid "Marind, Bian"
msgstr ""
+#. name for bpw
msgid "Bo (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for bpx
msgid "Bareli, Palya"
msgstr ""
+#. name for bpy
msgid "Bishnupriya"
msgstr ""
+#. name for bpz
msgid "Bilba"
msgstr ""
+#. name for bqa
msgid "Tchumbuli"
msgstr ""
+#. name for bqb
msgid "Bagusa"
msgstr ""
+#. name for bqc
msgid "Boko (Benin)"
msgstr ""
+#. name for bqd
msgid "Bung"
msgstr ""
+#. name for bqe
msgid "Basque, Navarro-Labourdin"
msgstr ""
+#. name for bqf
msgid "Baga Kaloum"
msgstr ""
+#. name for bqg
msgid "Bago-Kusuntu"
msgstr ""
+#. name for bqh
msgid "Baima"
msgstr ""
+#. name for bqi
msgid "Bakhtiari"
msgstr ""
+#. name for bqj
msgid "Bandial"
msgstr ""
+#. name for bqk
msgid "Banda-Mbrès"
msgstr ""
+#. name for bql
msgid "Bilakura"
msgstr ""
+#. name for bqm
msgid "Wumboko"
msgstr ""
+#. name for bqn
msgid "Bulgarian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for bqo
msgid "Balo"
msgstr ""
+#. name for bqp
msgid "Busa"
msgstr ""
+#. name for bqq
msgid "Biritai"
msgstr ""
+#. name for bqr
msgid "Burusu"
msgstr ""
+#. name for bqs
msgid "Bosngun"
msgstr ""
+#. name for bqt
msgid "Bamukumbit"
msgstr ""
+#. name for bqu
msgid "Boguru"
msgstr ""
+#. name for bqv
msgid "Begbere-Ejar"
msgstr ""
+#. name for bqw
msgid "Buru (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for bqx
msgid "Baangi"
msgstr ""
+#. name for bqy
msgid "Bali Sign Language"
msgstr ""
+#. name for bqz
msgid "Bakaka"
msgstr ""
+#. name for bra
msgid "Braj"
msgstr ""
+#. name for brb
msgid "Lave"
msgstr ""
+#. name for brc
msgid "Berbice Creole Dutch"
msgstr ""
+#. name for brd
msgid "Baraamu"
msgstr ""
+#. name for bre
msgid "Breton"
msgstr ""
+#. name for brf
msgid "Bera"
msgstr ""
+#. name for brg
msgid "Baure"
msgstr ""
+#. name for brh
msgid "Brahui"
msgstr ""
+#. name for bri
msgid "Mokpwe"
msgstr ""
+#. name for brj
msgid "Bieria"
msgstr ""
+#. name for brk
msgid "Birked"
msgstr ""
+#. name for brl
msgid "Birwa"
msgstr ""
+#. name for brm
msgid "Barambu"
msgstr ""
+#. name for brn
msgid "Boruca"
msgstr ""
+#. name for bro
msgid "Brokkat"
msgstr ""
+#. name for brp
msgid "Barapasi"
msgstr ""
+#. name for brq
msgid "Breri"
msgstr ""
+#. name for brr
msgid "Birao"
msgstr ""
+#. name for brs
msgid "Baras"
msgstr ""
+#. name for brt
msgid "Bitare"
msgstr ""
+#. name for bru
msgid "Bru, Eastern"
msgstr ""
+#. name for brv
msgid "Bru, Western"
msgstr ""
+#. name for brw
msgid "Bellari"
msgstr ""
+#. name for brx
msgid "Bodo (India)"
msgstr ""
+#. name for bry
msgid "Burui"
msgstr ""
+#. name for brz
msgid "Bilbil"
msgstr ""
+#. name for bsa
msgid "Abinomn"
msgstr ""
+#. name for bsb
msgid "Bisaya, Brunei"
msgstr ""
+#. name for bsc
msgid "Bassari"
msgstr ""
+#. name for bsd
msgid "Bisaya, Sarawak"
msgstr ""
+#. name for bse
msgid "Wushi"
msgstr ""
+#. name for bsf
msgid "Bauchi"
msgstr ""
+#. name for bsg
msgid "Bashkardi"
msgstr ""
+#. name for bsh
msgid "Kati"
msgstr ""
+#. name for bsi
msgid "Bassossi"
msgstr ""
+#. name for bsj
msgid "Bangwinji"
msgstr ""
+#. name for bsk
msgid "Burushaski"
msgstr ""
+#. name for bsl
msgid "Basa-Gumna"
msgstr ""
+#. name for bsm
msgid "Busami"
msgstr ""
+#. name for bsn
msgid "Barasana"
msgstr ""
+#. name for bso
msgid "Buso"
msgstr ""
+#. name for bsp
msgid "Baga Sitemu"
msgstr ""
+#. name for bsq
msgid "Bassa"
msgstr ""
+#. name for bsr
msgid "Bassa-Kontagora"
msgstr ""
+#. name for bss
msgid "Akoose"
msgstr ""
+#. name for bst
msgid "Basketo"
msgstr ""
+#. name for bsu
msgid "Bahonsuai"
msgstr ""
+#. name for bsv
msgid "Baga Sobané"
msgstr ""
+#. name for bsw
msgid "Baiso"
msgstr ""
+#. name for bsx
msgid "Yangkam"
msgstr ""
+#. name for bsy
msgid "Bisaya, Sabah"
msgstr ""
+#. name for bsz
msgid "Basque, Souletin"
msgstr ""
+#. name for bta
msgid "Bata"
msgstr ""
+#. name for btb
msgid "Beti (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for btc
msgid "Bati (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for btd
msgid "Batak Dairi"
msgstr ""
+#. name for bte
msgid "Gamo-Ningi"
msgstr ""
+#. name for btf
msgid "Birgit"
msgstr ""
+#. name for btg
msgid "Bété, Gagnoa"
msgstr ""
+#. name for bth
msgid "Biatah"
msgstr ""
+#. name for bti
msgid "Burate"
msgstr ""
+#. name for btj
msgid "Malay, Bacanese"
msgstr ""
+#. name for btl
msgid "Bhatola"
msgstr ""
+#. name for btm
msgid "Batak Mandailing"
msgstr ""
+#. name for btn
msgid "Ratagnon"
msgstr ""
+#. name for bto
msgid "Bicolano, Iriga"
msgstr ""
+#. name for btp
msgid "Budibud"
msgstr ""
+#. name for btq
msgid "Batek"
msgstr ""
+#. name for btr
msgid "Baetora"
msgstr ""
+#. name for bts
msgid "Batak Simalungun"
msgstr ""
+#. name for btt
msgid "Bete-Bendi"
msgstr ""
+#. name for btu
msgid "Batu"
msgstr ""
+#. name for btv
msgid "Bateri"
msgstr ""
+#. name for btw
msgid "Butuanon"
msgstr ""
+#. name for btx
msgid "Batak Karo"
msgstr ""
+#. name for bty
msgid "Bobot"
msgstr ""
+#. name for btz
msgid "Batak Alas-Kluet"
msgstr ""
+#. name for bua
msgid "Buriat"
msgstr ""
+#. name for bub
msgid "Bua"
msgstr ""
+#. name for buc
msgid "Bushi"
msgstr ""
+#. name for bud
msgid "Ntcham"
msgstr ""
+#. name for bue
msgid "Beothuk"
msgstr ""
+#. name for buf
msgid "Bushoong"
msgstr ""
+#. name for bug
msgid "Buginese"
msgstr ""
+#. name for buh
msgid "Bunu, Younuo"
msgstr ""
+#. name for bui
msgid "Bongili"
msgstr ""
+#. name for buj
msgid "Basa-Gurmana"
msgstr ""
+#. name for buk
msgid "Bugawac"
msgstr ""
+#. name for bul
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
+#. name for bum
msgid "Bulu (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for bun
msgid "Sherbro"
msgstr ""
+#. name for buo
msgid "Terei"
msgstr ""
+#. name for bup
msgid "Busoa"
msgstr ""
+#. name for buq
msgid "Brem"
msgstr ""
+#. name for bus
msgid "Bokobaru"
msgstr ""
+#. name for but
msgid "Bungain"
msgstr ""
+#. name for buu
msgid "Budu"
msgstr ""
+#. name for buv
msgid "Bun"
msgstr ""
+#. name for buw
msgid "Bubi"
msgstr ""
+#. name for bux
msgid "Boghom"
msgstr ""
+#. name for buy
msgid "Bullom So"
msgstr ""
+#. name for buz
msgid "Bukwen"
msgstr ""
+#. name for bva
msgid "Barein"
msgstr ""
+#. name for bvb
msgid "Bube"
msgstr ""
+#. name for bvc
msgid "Baelelea"
msgstr ""
+#. name for bvd
msgid "Baeggu"
msgstr ""
+#. name for bve
msgid "Malay, Berau"
msgstr ""
+#. name for bvf
msgid "Boor"
msgstr ""
+#. name for bvg
msgid "Bonkeng"
msgstr ""
+#. name for bvh
msgid "Bure"
msgstr ""
+#. name for bvi
msgid "Belanda Viri"
msgstr ""
+#. name for bvj
msgid "Baan"
msgstr ""
+#. name for bvk
msgid "Bukat"
msgstr ""
+#. name for bvl
msgid "Bolivian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for bvm
msgid "Bamunka"
msgstr ""
+#. name for bvn
msgid "Buna"
msgstr ""
+#. name for bvo
msgid "Bolgo"
msgstr ""
+#. name for bvq
msgid "Birri"
msgstr ""
+#. name for bvr
msgid "Burarra"
msgstr ""
+#. name for bvs
msgid "Belgian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for bvt
msgid "Bati (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for bvu
msgid "Malay, Bukit"
msgstr ""
+#. name for bvv
msgid "Baniva"
msgstr ""
+#. name for bvw
msgid "Boga"
msgstr ""
+#. name for bvx
msgid "Dibole"
msgstr ""
+#. name for bvz
msgid "Bauzi"
msgstr ""
+#. name for bwa
msgid "Bwatoo"
msgstr ""
+#. name for bwb
msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
msgstr ""
+#. name for bwc
msgid "Bwile"
msgstr ""
+#. name for bwd
msgid "Bwaidoka"
msgstr ""
+#. name for bwe
msgid "Karen, Bwe"
msgstr ""
+#. name for bwf
msgid "Boselewa"
msgstr ""
+#. name for bwg
msgid "Barwe"
msgstr ""
+#. name for bwh
msgid "Bishuo"
msgstr ""
+#. name for bwi
msgid "Baniwa"
msgstr ""
+#. name for bwj
msgid "Bwamu, Láá Láá"
msgstr ""
+#. name for bwk
msgid "Bauwaki"
msgstr ""
+#. name for bwl
msgid "Bwela"
msgstr ""
+#. name for bwm
msgid "Biwat"
msgstr ""
+#. name for bwn
msgid "Bunu, Wunai"
msgstr ""
+#. name for bwo
msgid "Boro"
msgstr ""
+#. name for bwp
msgid "Mandobo Bawah"
msgstr ""
+#. name for bwq
msgid "Bobo Madaré, Southern"
msgstr ""
+#. name for bwr
msgid "Bura-Pabir"
msgstr ""
+#. name for bws
msgid "Bomboma"
msgstr ""
+#. name for bwt
msgid "Bafaw-Balong"
msgstr ""
+#. name for bwu
msgid "Buli (Ghana)"
msgstr ""
+#. name for bwv
msgid "Kenyah, Bahau River"
msgstr ""
+#. name for bww
msgid "Bwa"
msgstr ""
+#. name for bwx
msgid "Bunu, Bu-Nao"
msgstr ""
+#. name for bwy
msgid "Bwamu, Cwi"
msgstr ""
+#. name for bwz
msgid "Bwisi"
msgstr ""
+#. name for bxa
msgid "Bauro"
msgstr ""
+#. name for bxb
msgid "Belanda Bor"
msgstr ""
+#. name for bxc
msgid "Molengue"
msgstr ""
+#. name for bxd
msgid "Pela"
msgstr ""
+#. name for bxe
msgid "Birale"
msgstr ""
+#. name for bxf
msgid "Bilur"
msgstr ""
+#. name for bxg
msgid "Bangala"
msgstr ""
+#. name for bxh
msgid "Buhutu"
msgstr ""
+#. name for bxi
msgid "Pirlatapa"
msgstr ""
+#. name for bxj
msgid "Bayungu"
msgstr ""
+#. name for bxk
msgid "Bukusu"
msgstr ""
+#. name for bxl
msgid "Jalkunan"
msgstr ""
+#. name for bxm
msgid "Buriat, Mongolia"
msgstr ""
+#. name for bxn
msgid "Burduna"
msgstr ""
+#. name for bxo
msgid "Barikanchi"
msgstr ""
+#. name for bxp
msgid "Bebil"
msgstr ""
+#. name for bxq
msgid "Beele"
msgstr ""
+#. name for bxr
msgid "Buriat, Russia"
msgstr ""
+#. name for bxs
msgid "Busam"
msgstr ""
+#. name for bxt
msgid "Buxinhua"
msgstr ""
+#. name for bxu
msgid "Buriat, China"
msgstr ""
+#. name for bxv
msgid "Berakou"
msgstr ""
+#. name for bxw
msgid "Bankagooma"
msgstr ""
+#. name for bxx
msgid "Borna"
msgstr ""
+#. name for bxz
msgid "Binahari"
msgstr ""
+#. name for bya
msgid "Batak"
msgstr ""
+#. name for byb
msgid "Bikya"
msgstr ""
+#. name for byc
msgid "Ubaghara"
msgstr ""
+#. name for byd
msgid "Benyadu'"
msgstr ""
+#. name for bye
msgid "Pouye"
msgstr ""
+#. name for byf
msgid "Bete"
msgstr ""
+#. name for byg
msgid "Baygo"
msgstr ""
+#. name for byh
msgid "Bujhyal"
msgstr ""
+#. name for byi
msgid "Buyu"
msgstr ""
+#. name for byj
msgid "Bina (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for byk
msgid "Biao"
msgstr ""
+#. name for byl
msgid "Bayono"
msgstr ""
+#. name for bym
msgid "Bidyara"
msgstr ""
+#. name for byn
msgid "Blin; Bilin"
msgstr ""
+#. name for byo
msgid "Biyo"
msgstr ""
+#. name for byp
msgid "Bumaji"
msgstr ""
+#. name for byq
msgid "Basay"
msgstr ""
+#. name for byr
msgid "Baruya"
msgstr ""
+#. name for bys
msgid "Burak"
msgstr ""
+#. name for byt
msgid "Berti"
msgstr ""
+#. name for byu
msgid "Buyang"
msgstr ""
+#. name for byv
msgid "Medumba"
msgstr ""
+#. name for byw
msgid "Belhariya"
msgstr ""
+#. name for byx
msgid "Qaqet"
msgstr ""
+#. name for byy
msgid "Buya"
msgstr ""
+#. name for byz
msgid "Banaro"
msgstr ""
+#. name for bza
msgid "Bandi"
msgstr ""
+#. name for bzb
msgid "Andio"
msgstr ""
+#. name for bzd
msgid "Bribri"
msgstr ""
+#. name for bze
msgid "Bozo, Jenaama"
msgstr ""
+#. name for bzf
msgid "Boikin"
msgstr ""
+#. name for bzg
msgid "Babuza"
msgstr ""
+#. name for bzh
msgid "Buang, Mapos"
msgstr ""
+#. name for bzj
msgid "Belize Kriol English"
msgstr ""
+#. name for bzk
msgid "Nicaragua Creole English"
msgstr ""
+#. name for bzl
msgid "Boano (Sulawesi)"
msgstr ""
+#. name for bzm
msgid "Bolondo"
msgstr ""
+#. name for bzn
msgid "Boano (Maluku)"
msgstr ""
+#. name for bzo
msgid "Bozaba"
msgstr ""
+#. name for bzp
msgid "Kemberano"
msgstr ""
+#. name for bzq
msgid "Buli (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for bzr
msgid "Biri"
msgstr ""
+#. name for bzs
msgid "Brazilian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for bzt
msgid "Brithenig"
msgstr ""
+#. name for bzu
msgid "Burmeso"
msgstr ""
+#. name for bzv
msgid "Bebe"
msgstr ""
+#. name for bzw
msgid "Basa (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for bzx
msgid "Bozo, Hainyaxo"
msgstr ""
+#. name for bzy
msgid "Obanliku"
msgstr ""
+#. name for bzz
msgid "Evant"
msgstr ""
+#. name for caa
msgid "Chortí"
msgstr ""
+#. name for cab
msgid "Garifuna"
msgstr ""
+#. name for cac
msgid "Chuj, San Sebastián Coatán"
msgstr ""
+#. name for cad
msgid "Caddo"
msgstr ""
+#. name for cae
msgid "Lehar"
msgstr ""
+#. name for caf
msgid "Carrier, Southern"
msgstr ""
+#. name for cag
msgid "Nivaclé"
msgstr ""
+#. name for cah
msgid "Cahuarano"
msgstr ""
+#. name for caj
msgid "Chané"
msgstr ""
+#. name for cak
msgid "Cakchiquel, Central"
msgstr ""
+#. name for cal
msgid "Carolinian"
msgstr ""
+#. name for cam
msgid "Cemuhî"
msgstr ""
+#. name for can
msgid "Chambri"
msgstr ""
+#. name for cao
msgid "Chácobo"
msgstr ""
+#. name for cap
msgid "Chipaya"
msgstr ""
+#. name for caq
msgid "Nicobarese, Car"
msgstr ""
+#. name for car
msgid "Carib"
msgstr ""
+#. name for cas
msgid "Tsimané"
msgstr ""
+#. name for cat
msgid "Catalan"
msgstr ""
+#. name for cav
msgid "Cavineña"
msgstr ""
+#. name for caw
msgid "Callawalla"
msgstr ""
+#. name for cax
msgid "Chiquitano"
msgstr ""
+#. name for cay
msgid "Cayuga"
msgstr ""
+#. name for caz
msgid "Canichana"
msgstr ""
+#. name for cbb
msgid "Cabiyarí"
msgstr ""
+#. name for cbc
msgid "Carapana"
msgstr ""
+#. name for cbd
msgid "Carijona"
msgstr ""
+#. name for cbe
msgid "Chipiajes"
msgstr ""
+#. name for cbg
msgid "Chimila"
msgstr ""
+#. name for cbh
msgid "Cagua"
msgstr ""
+#. name for cbi
msgid "Chachi"
msgstr ""
+#. name for cbj
msgid "Ede Cabe"
msgstr ""
+#. name for cbk
msgid "Chavacano"
msgstr ""
+#. name for cbl
msgid "Chin, Bualkhaw"
msgstr ""
+#. name for cbm
msgid "Cakchiquel, Yepocapa Southwestern"
msgstr ""
+#. name for cbn
msgid "Nyahkur"
msgstr ""
+#. name for cbo
msgid "Izora"
msgstr ""
+#. name for cbr
msgid "Cashibo-Cacataibo"
msgstr ""
+#. name for cbs
msgid "Cashinahua"
msgstr ""
+#. name for cbt
msgid "Chayahuita"
msgstr ""
+#. name for cbu
msgid "Candoshi-Shapra"
msgstr ""
+#. name for cbv
msgid "Cacua"
msgstr ""
+#. name for cby
msgid "Carabayo"
msgstr ""
+#. name for cca
msgid "Cauca"
msgstr ""
+#. name for ccc
msgid "Chamicuro"
msgstr ""
+#. name for ccd
msgid "Cafundo Creole"
msgstr ""
+#. name for cce
msgid "Chopi"
msgstr ""
+#. name for ccg
msgid "Samba Daka"
msgstr ""
+#. name for cch
msgid "Atsam"
msgstr ""
+#. name for ccj
msgid "Kasanga"
msgstr ""
+#. name for ccl
msgid "Cutchi-Swahili"
msgstr ""
+#. name for ccm
msgid "Malaccan Creole Malay"
msgstr ""
+#. name for cco
msgid "Chinantec, Comaltepec"
msgstr ""
+#. name for ccp
msgid "Chakma"
msgstr ""
+#. name for ccq
msgid "Chaungtha"
msgstr ""
+#. name for ccr
msgid "Cacaopera"
msgstr ""
+#. name for ccx
msgid "Zhuang, Northern"
msgstr ""
+#. name for ccy
msgid "Zhuang, Southern"
msgstr ""
+#. name for cda
msgid "Choni"
msgstr ""
+#. name for cde
msgid "Chenchu"
msgstr ""
+#. name for cdf
msgid "Chiru"
msgstr ""
+#. name for cdg
msgid "Chamari"
msgstr ""
+#. name for cdh
msgid "Chambeali"
msgstr ""
+#. name for cdi
msgid "Chodri"
msgstr ""
+#. name for cdj
msgid "Churahi"
msgstr ""
+#. name for cdm
msgid "Chepang"
msgstr ""
+#. name for cdn
msgid "Chaudangsi"
msgstr ""
+#. name for cdo
msgid "Chinese, Min Dong"
msgstr ""
+#. name for cdr
msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
msgstr ""
+#. name for cds
msgid "Chadian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for cdz
msgid "Koda"
msgstr ""
+#. name for cea
msgid "Chehalis, Lower"
msgstr ""
+#. name for ceb
msgid "Cebuano"
msgstr ""
+#. name for ceg
msgid "Chamacoco"
msgstr ""
+#. name for ces
msgid "Czech"
msgstr ""
+#. name for cet
msgid "Centúúm"
msgstr ""
+#. name for cfa
msgid "Dijim-Bwilim"
msgstr ""
+#. name for cfd
msgid "Cara"
msgstr ""
+#. name for cfg
msgid "Como Karim"
msgstr ""
+#. name for cga
msgid "Changriwa"
msgstr ""
+#. name for cgc
msgid "Kagayanen"
msgstr ""
+#. name for cgg
msgid "Chiga"
msgstr ""
+#. name for cgk
msgid "Chocangacakha"
msgstr ""
+#. name for cha
msgid "Chamorro"
msgstr ""
+#. name for chb
msgid "Chibcha"
msgstr ""
+#. name for chc
msgid "Catawba"
msgstr ""
+#. name for chd
msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
msgstr ""
+#. name for che
msgid "Chechen"
msgstr ""
+#. name for chf
msgid "Chontal, Tabasco"
msgstr ""
+#. name for chg
msgid "Chagatai"
msgstr ""
+#. name for chh
msgid "Chinook"
msgstr ""
+#. name for chj
msgid "Chinantec, Ojitlán"
msgstr ""
+#. name for chk
msgid "Chuukese"
msgstr ""
+#. name for chl
msgid "Cahuilla"
msgstr ""
+#. name for chm
msgid "Mari (Russia)"
msgstr ""
+#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
msgstr ""
+#. name for cho
msgid "Choctaw"
msgstr ""
+#. name for chp
msgid "Chipewyan"
msgstr ""
+#. name for chq
msgid "Chinantec, Quiotepec"
msgstr ""
+#. name for chr
msgid "Cherokee"
msgstr ""
+#. name for chs
msgid "Chumash"
msgstr ""
+#. name for cht
msgid "Cholón"
msgstr ""
+#. name for chu
msgid "Slavic, Church"
msgstr ""
+#. name for chv
msgid "Chuvash"
msgstr ""
+#. name for chw
msgid "Chuwabu"
msgstr ""
+#. name for chx
msgid "Chantyal"
msgstr ""
+#. name for chy
msgid "Cheyenne"
msgstr ""
+#. name for chz
msgid "Chinantec, Ozumacín"
msgstr ""
+#. name for cia
msgid "Cia-Cia"
msgstr ""
+#. name for cib
msgid "Gbe, Ci"
msgstr ""
+#. name for cic
msgid "Chickasaw"
msgstr ""
+#. name for cid
msgid "Chimariko"
msgstr ""
+#. name for cie
msgid "Cineni"
msgstr ""
+#. name for cih
msgid "Chinali"
msgstr ""
+#. name for cik
msgid "Kinnauri, Chitkuli"
msgstr ""
+#. name for cim
msgid "Cimbrian"
msgstr ""
+#. name for cin
msgid "Cinta Larga"
msgstr ""
+#. name for cip
msgid "Chiapanec"
msgstr ""
+#. name for cir
msgid "Tiri"
msgstr ""
+#. name for cit
msgid "Chittagonian"
msgstr ""
+#. name for ciw
msgid "Chippewa"
msgstr ""
+#. name for ciy
msgid "Chaima"
msgstr ""
+#. name for cja
msgid "Cham, Western"
msgstr ""
+#. name for cje
msgid "Chru"
msgstr ""
+#. name for cjh
msgid "Chehalis, Upper"
msgstr ""
+#. name for cji
msgid "Chamalal"
msgstr ""
+#. name for cjk
msgid "Chokwe"
msgstr ""
+#. name for cjm
msgid "Cham, Eastern"
msgstr ""
+#. name for cjn
msgid "Chenapian"
msgstr ""
+#. name for cjo
msgid "Ashéninka Pajonal"
msgstr ""
+#. name for cjp
msgid "Cabécar"
msgstr ""
+#. name for cjr
msgid "Chorotega"
msgstr ""
+#. name for cjs
msgid "Shor"
msgstr ""
+#. name for cjv
msgid "Chuave"
msgstr ""
+#. name for cjy
msgid "Chinese, Jinyu"
msgstr ""
+#. name for cka
msgid "Chin, Khumi Awa"
msgstr ""
+#. name for ckb
msgid "Kurdish, Central"
msgstr ""
+#. name for ckc
msgid "Cakchiquel, Northern"
msgstr ""
+#. name for ckd
msgid "Cakchiquel, South Central"
msgstr ""
+#. name for cke
msgid "Cakchiquel, Eastern"
msgstr ""
+#. name for ckf
msgid "Cakchiquel, Southern"
msgstr ""
+#. name for ckh
msgid "Chak"
msgstr ""
+#. name for cki
msgid "Cakchiquel, Santa María De Jesús"
msgstr ""
+#. name for ckj
msgid "Cakchiquel, Santo Domingo Xenacoj"
msgstr ""
+#. name for ckk
msgid "Cakchiquel, Acatenango Southwestern"
msgstr ""
+#. name for ckl
msgid "Cibak"
msgstr ""
+#. name for cko
msgid "Anufo"
msgstr ""
+#. name for ckq
msgid "Kajakse"
msgstr ""
+#. name for ckr
msgid "Kairak"
msgstr ""
+#. name for cks
msgid "Tayo"
msgstr ""
+#. name for ckt
msgid "Chukot"
msgstr ""
+#. name for cku
msgid "Koasati"
msgstr ""
+#. name for ckv
msgid "Kavalan"
msgstr ""
+#. name for ckw
msgid "Cakchiquel, Western"
msgstr ""
+#. name for ckx
msgid "Caka"
msgstr ""
+#. name for cky
msgid "Cakfem-Mushere"
msgstr ""
+#. name for ckz
msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
msgstr ""
+#. name for cla
msgid "Ron"
msgstr ""
+#. name for clc
msgid "Chilcotin"
msgstr ""
+#. name for cld
msgid "Chaldean Neo-Aramaic"
msgstr ""
+#. name for cle
msgid "Chinantec, Lealao"
msgstr ""
+#. name for clh
msgid "Chilisso"
msgstr ""
+#. name for cli
msgid "Chakali"
msgstr ""
+#. name for clk
msgid "Idu-Mishmi"
msgstr ""
+#. name for cll
msgid "Chala"
msgstr ""
+#. name for clm
msgid "Clallam"
msgstr ""
+#. name for clo
msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
msgstr ""
+#. name for clu
msgid "Caluyanun"
msgstr ""
+#. name for clw
msgid "Chulym"
msgstr ""
+#. name for cly
msgid "Chatino, Eastern Highland"
msgstr ""
+#. name for cma
msgid "Maa"
msgstr ""
+#. name for cme
msgid "Cerma"
msgstr ""
+#. name for cmg
msgid "Mongolian, Classical"
msgstr ""
+#. name for cmi
msgid "Emberá-Chamí"
msgstr ""
+#. name for cmk
msgid "Chimakum"
msgstr ""
+#. name for cml
msgid "Campalagian"
msgstr ""
+#. name for cmm
msgid "Michigamea"
msgstr ""
+#. name for cmn
msgid "Chinese, Mandarin"
msgstr ""
+#. name for cmo
msgid "Mnong, Central"
msgstr ""
+#. name for cmr
msgid "Chin, Mro"
msgstr ""
+#. name for cms
msgid "Messapic"
msgstr ""
+#. name for cmt
msgid "Camtho"
msgstr ""
+#. name for cna
msgid "Changthang"
msgstr ""
+#. name for cnb
msgid "Chin, Chinbon"
msgstr ""
+#. name for cnc
msgid "Côông"
msgstr ""
+#. name for cng
msgid "Qiang, Northern"
msgstr ""
+#. name for cnh
msgid "Chin, Haka"
msgstr ""
+#. name for cni
msgid "Asháninka"
msgstr ""
+#. name for cnk
msgid "Chin, Khumi"
msgstr ""
+#. name for cnl
msgid "Chinantec, Lalana"
msgstr ""
+#. name for cnm
msgid "Chuj, Ixtatán"
msgstr ""
+#. name for cno
msgid "Con"
msgstr ""
+#. name for cns
msgid "Asmat, Central"
msgstr ""
+#. name for cnt
msgid "Chinantec, Tepetotutla"
msgstr ""
+#. name for cnu
msgid "Chenoua"
msgstr ""
+#. name for cnw
msgid "Chin, Ngawn"
msgstr ""
+#. name for cnx
msgid "Cornish, Middle"
msgstr ""
+#. name for coa
msgid "Malay, Cocos Islands"
msgstr ""
+#. name for cob
msgid "Chicomuceltec"
msgstr ""
+#. name for coc
msgid "Cocopa"
msgstr ""
+#. name for cod
msgid "Cocama-Cocamilla"
msgstr ""
+#. name for coe
msgid "Koreguaje"
msgstr ""
+#. name for cof
msgid "Colorado"
msgstr ""
+#. name for cog
msgid "Chong"
msgstr ""
+#. name for coh
msgid "Chonyi"
msgstr ""
+#. name for coj
msgid "Cochimi"
msgstr ""
+#. name for cok
msgid "Cora, Santa Teresa"
msgstr ""
+#. name for col
msgid "Columbia-Wenatchi"
msgstr ""
+#. name for com
msgid "Comanche"
msgstr ""
+#. name for con
msgid "Cofán"
msgstr ""
+#. name for coo
msgid "Comox"
msgstr ""
+#. name for cop
msgid "Coptic"
msgstr ""
+#. name for coq
msgid "Coquille"
msgstr ""
+#. name for cor
msgid "Cornish"
msgstr ""
+#. name for cos
msgid "Corsican"
msgstr ""
+#. name for cot
msgid "Caquinte"
msgstr ""
+#. name for cou
msgid "Wamey"
msgstr ""
+#. name for cov
msgid "Cao Miao"
msgstr ""
+#. name for cow
msgid "Cowlitz"
msgstr ""
+#. name for cox
msgid "Nanti"
msgstr ""
+#. name for coy
msgid "Coyaima"
msgstr ""
+#. name for coz
msgid "Chochotec"
msgstr ""
+#. name for cpa
msgid "Chinantec, Palantla"
msgstr ""
+#. name for cpb
msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
msgstr ""
+#. name for cpc
msgid "Ajyíninka Apurucayali"
msgstr ""
+#. name for cpg
msgid "Greek, Cappadocian"
msgstr ""
+#. name for cpi
msgid "Chinese Pidgin English"
msgstr ""
+#. name for cpn
msgid "Cherepon"
msgstr ""
+#. name for cps
msgid "Capiznon"
msgstr ""
+#. name for cpu
msgid "Ashéninka, Pichis"
msgstr ""
+#. name for cpx
msgid "Chinese, Pu-Xian"
msgstr ""
+#. name for cpy
msgid "Ashéninka, South Ucayali"
msgstr ""
+#. name for cql
msgid "Ceqli"
msgstr ""
+#. name for cqu
msgid "Quechua, Chilean"
msgstr ""
+#. name for cra
msgid "Chara"
msgstr ""
+#. name for crb
msgid "Carib, Island"
msgstr ""
+#. name for crc
msgid "Lonwolwol"
msgstr ""
+#. name for crd
msgid "Coeur d'Alene"
msgstr ""
+#. name for cre
msgid "Cree"
msgstr ""
+#. name for crf
msgid "Caramanta"
msgstr ""
+#. name for crg
msgid "Michif"
msgstr ""
+#. name for crh
msgid "Crimean Turkish; Crimean Tatar"
msgstr ""
+#. name for cri
msgid "Sãotomense"
msgstr ""
+#. name for crj
msgid "East Cree, Southern"
msgstr ""
+#. name for crk
msgid "Cree, Plains"
msgstr ""
+#. name for crl
msgid "East Cree, Northern"
msgstr ""
+#. name for crm
msgid "Cree, Moose"
msgstr ""
+#. name for crn
msgid "Cora, El Nayar"
msgstr ""
+#. name for cro
msgid "Crow"
msgstr ""
+#. name for crq
msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
msgstr ""
+#. name for crr
msgid "Carolina Algonquian"
msgstr ""
+#. name for crs
msgid "Seselwa Creole French"
msgstr ""
+#. name for crt
msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
msgstr ""
+#. name for cru
msgid "Carútana"
msgstr ""
+#. name for crv
msgid "Chaura"
msgstr ""
+#. name for crw
msgid "Chrau"
msgstr ""
+#. name for crx
msgid "Carrier"
msgstr ""
+#. name for cry
msgid "Cori"
msgstr ""
+#. name for crz
msgid "Cruzeño"
msgstr ""
+#. name for csa
msgid "Chinantec, Chiltepec"
msgstr ""
+#. name for csb
msgid "Kashubian"
msgstr ""
+#. name for csc
msgid "Catalonian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for csd
msgid "Chiangmai Sign Language"
msgstr ""
+#. name for cse
msgid "Czech Sign Language"
msgstr ""
+#. name for csf
msgid "Cuba Sign Language"
msgstr ""
+#. name for csg
msgid "Chilean Sign Language"
msgstr ""
+#. name for csh
msgid "Chin, Asho"
msgstr ""
+#. name for csi
msgid "Miwok, Coast"
msgstr ""
+#. name for csk
msgid "Jola-Kasa"
msgstr ""
+#. name for csl
msgid "Chinese Sign Language"
msgstr ""
+#. name for csm
msgid "Miwok, Central Sierra"
msgstr ""
+#. name for csn
msgid "Colombian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for cso
msgid "Chinantec, Sochiapan"
msgstr ""
+#. name for csq
msgid "Croatia Sign Language"
msgstr ""
+#. name for csr
msgid "Costa Rican Sign Language"
msgstr ""
+#. name for css
msgid "Ohlone, Southern"
msgstr ""
+#. name for cst
msgid "Ohlone, Northern"
msgstr ""
+#. name for csw
msgid "Cree, Swampy"
msgstr ""
+#. name for csy
msgid "Chin, Siyin"
msgstr ""
+#. name for csz
msgid "Coos"
msgstr ""
+#. name for cta
msgid "Chatino, Tataltepec"
msgstr ""
+#. name for ctc
msgid "Chetco"
msgstr ""
+#. name for ctd
msgid "Chin, Tedim"
msgstr ""
+#. name for cte
msgid "Chinantec, Tepinapa"
msgstr ""
+#. name for cti
msgid "Chol, Tila"
msgstr ""
+#. name for ctl
msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
msgstr ""
+#. name for ctm
msgid "Chitimacha"
msgstr ""
+#. name for ctn
msgid "Chhintange"
msgstr ""
+#. name for cto
msgid "Emberá-Catío"
msgstr ""
+#. name for ctp
msgid "Chatino, Western Highland"
msgstr ""
+#. name for cts
msgid "Bicolano, Northern Catanduanes"
msgstr ""
+#. name for ctu
msgid "Chol, Tumbalá"
msgstr ""
+#. name for ctz
msgid "Chatino, Zacatepec"
msgstr ""
+#. name for cua
msgid "Cua"
msgstr ""
+#. name for cub
msgid "Cubeo"
msgstr ""
+#. name for cuc
msgid "Chinantec, Usila"
msgstr ""
+#. name for cug
msgid "Cung"
msgstr ""
+#. name for cuh
msgid "Chuka"
msgstr ""
+#. name for cui
msgid "Cuiba"
msgstr ""
+#. name for cuj
msgid "Mashco Piro"
msgstr ""
+#. name for cuk
msgid "Kuna, San Blas"
msgstr ""
+#. name for cul
msgid "Culina"
msgstr ""
+#. name for cum
msgid "Cumeral"
msgstr ""
+#. name for cun
msgid "Quiché, Cunén"
msgstr ""
+#. name for cuo
msgid "Cumanagoto"
msgstr ""
+#. name for cup
msgid "Cupeño"
msgstr ""
+#. name for cuq
msgid "Cun"
msgstr ""
+#. name for cur
msgid "Chhulung"
msgstr ""
+#. name for cut
msgid "Cuicatec, Teutila"
msgstr ""
+#. name for cuu
msgid "Tai Ya"
msgstr ""
+#. name for cuv
msgid "Cuvok"
msgstr ""
+#. name for cuw
msgid "Chukwa"
msgstr ""
+#. name for cux
msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
msgstr ""
+#. name for cvn
msgid "Chinantec, Valle Nacional"
msgstr ""
+#. name for cwa
msgid "Kabwa"
msgstr ""
+#. name for cwb
msgid "Maindo"
msgstr ""
+#. name for cwd
msgid "Cree, Woods"
msgstr ""
+#. name for cwe
msgid "Kwere"
msgstr ""
+#. name for cwg
msgid "Chewong"
msgstr ""
+#. name for cwt
msgid "Kuwaataay"
msgstr ""
+#. name for cya
msgid "Chatino, Nopala"
msgstr ""
+#. name for cyb
msgid "Cayubaba"
msgstr ""
+#. name for cym
msgid "Welsh"
msgstr ""
+#. name for cyo
msgid "Cuyonon"
msgstr ""
+#. name for czh
msgid "Chinese, Huizhou"
msgstr ""
+#. name for czk
msgid "Knaanic"
msgstr ""
+#. name for czn
msgid "Chatino, Zenzontepec"
msgstr ""
+#. name for czo
msgid "Chinese, Min Zhong"
msgstr ""
+#. name for czt
msgid "Chin, Zotung"
msgstr ""
+#. name for daa
msgid "Dangaléat"
msgstr ""
+#. name for dac
msgid "Dambi"
msgstr ""
+#. name for dad
msgid "Marik"
msgstr ""
+#. name for dae
msgid "Duupa"
msgstr ""
+#. name for daf
msgid "Dan"
msgstr ""
+#. name for dag
msgid "Dagbani"
msgstr ""
+#. name for dah
msgid "Gwahatike"
msgstr ""
+#. name for dai
msgid "Day"
msgstr ""
+#. name for daj
msgid "Daju, Dar Fur"
msgstr ""
+#. name for dak
msgid "Dakota"
msgstr ""
+#. name for dal
msgid "Dahalo"
msgstr ""
+#. name for dan
msgid "Danish"
msgstr ""
+#. name for dao
msgid "Chin, Daai"
msgstr ""
+#. name for dap
msgid "Nisi"
msgstr ""
+#. name for daq
msgid "Maria, Dandami"
msgstr ""
+#. name for dar
msgid "Dargwa"
msgstr ""
+#. name for das
msgid "Daho-Doo"
msgstr ""
+#. name for dat
msgid "Darang Deng"
msgstr ""
+#. name for dau
msgid "Daju, Dar Sila"
msgstr ""
+#. name for dav
msgid "Taita"
msgstr ""
+#. name for daw
msgid "Davawenyo"
msgstr ""
+#. name for dax
msgid "Dayi"
msgstr ""
+#. name for daz
msgid "Dao"
msgstr ""
+#. name for dba
msgid "Dogon, Bangeri Me"
msgstr ""
+#. name for dbb
msgid "Deno"
msgstr ""
+#. name for dbd
msgid "Dadiya"
msgstr ""
+#. name for dbe
msgid "Dabe"
msgstr ""
+#. name for dbf
msgid "Edopi"
msgstr ""
+#. name for dbg
msgid "Dogon, Dogul Dom"
msgstr ""
+#. name for dbi
msgid "Doka"
msgstr ""
+#. name for dbj
msgid "Ida'an"
msgstr ""
+#. name for dbl
msgid "Dyirbal"
msgstr ""
+#. name for dbm
msgid "Duguri"
msgstr ""
+#. name for dbn
msgid "Duriankere"
msgstr ""
+#. name for dbo
msgid "Dulbu"
msgstr ""
+#. name for dbp
msgid "Duwai"
msgstr ""
+#. name for dbq
msgid "Daba"
msgstr ""
+#. name for dbr
msgid "Dabarre"
msgstr ""
+#. name for dbu
msgid "Dogon, Bondum Dom"
msgstr ""
+#. name for dbv
msgid "Dungu"
msgstr ""
+#. name for dby
msgid "Dibiyaso"
msgstr ""
+#. name for dcc
msgid "Deccan"
msgstr ""
+#. name for dcr
msgid "Negerhollands"
msgstr ""
+#. name for ddd
msgid "Dongotono"
msgstr ""
+#. name for dde
msgid "Doondo"
msgstr ""
+#. name for ddg
msgid "Fataluku"
msgstr ""
+#. name for ddi
msgid "Diodio"
msgstr ""
+#. name for ddj
msgid "Jaru"
msgstr ""
+#. name for ddn
msgid "Dendi (Benin)"
msgstr ""
+#. name for ddo
msgid "Dido"
msgstr ""
+#. name for dds
msgid "Dogon, Donno So"
msgstr ""
+#. name for ddw
msgid "Dawera-Daweloor"
msgstr ""
+#. name for dea
msgid "Delason"
msgstr ""
+#. name for dec
msgid "Dagik"
msgstr ""
+#. name for ded
msgid "Dedua"
msgstr ""
+#. name for dee
msgid "Dewoin"
msgstr ""
+#. name for def
msgid "Dezfuli"
msgstr ""
+#. name for deg
msgid "Degema"
msgstr ""
+#. name for deh
msgid "Dehwari"
msgstr ""
+#. name for dei
msgid "Demisa"
msgstr ""
+#. name for dek
msgid "Dek"
msgstr ""
+#. name for del
msgid "Delaware"
msgstr ""
+#. name for dem
msgid "Dem"
msgstr ""
+#. name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr ""
+#. name for dep
msgid "Delaware, Pidgin"
msgstr ""
+#. name for deq
msgid "Dendi (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for der
msgid "Deori"
msgstr ""
+#. name for des
msgid "Desano"
msgstr ""
+#. name for deu
msgid "German"
msgstr ""
+#. name for dev
msgid "Domung"
msgstr ""
+#. name for dez
msgid "Dengese"
msgstr ""
+#. name for dga
msgid "Dagaare, Southern"
msgstr ""
+#. name for dgc
msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
msgstr ""
+#. name for dgd
msgid "Dagaari Dioula"
msgstr ""
+#. name for dge
msgid "Degenan"
msgstr ""
+#. name for dgg
msgid "Doga"
msgstr ""
+#. name for dgh
msgid "Dghwede"
msgstr ""
+#. name for dgi
msgid "Dagara, Northern"
msgstr ""
+#. name for dgk
msgid "Dagba"
msgstr ""
+#. name for dgn
msgid "Dagoman"
msgstr ""
+#. name for dgo
msgid "Dogri (specific)"
msgstr ""
+#. name for dgr
msgid "Dogrib"
msgstr ""
+#. name for dgs
msgid "Dogoso"
msgstr ""
+#. name for dgu
msgid "Degaru"
msgstr ""
+#. name for dgx
msgid "Doghoro"
msgstr ""
+#. name for dgz
msgid "Daga"
msgstr ""
+#. name for dha
msgid "Dhanwar (India)"
msgstr ""
+#. name for dhd
msgid "Dhundari"
msgstr ""
+#. name for dhg
msgid "Dhangu"
msgstr ""
+#. name for dhi
msgid "Dhimal"
msgstr ""
+#. name for dhl
msgid "Dhalandji"
msgstr ""
+#. name for dhm
msgid "Zemba"
msgstr ""
+#. name for dhn
msgid "Dhanki"
msgstr ""
+#. name for dho
msgid "Dhodia"
msgstr ""
+#. name for dhr
msgid "Dhargari"
msgstr ""
+#. name for dhs
msgid "Dhaiso"
msgstr ""
+#. name for dhu
msgid "Dhurga"
msgstr ""
+#. name for dhv
msgid "Dehu"
msgstr ""
+#. name for dhw
msgid "Dhanwar (Nepal)"
msgstr ""
+#. name for dia
msgid "Dia"
msgstr ""
+#. name for dib
msgid "Dinka, South Central"
msgstr ""
+#. name for dic
msgid "Dida, Lakota"
msgstr ""
+#. name for did
msgid "Didinga"
msgstr ""
+#. name for dif
msgid "Dieri"
msgstr ""
+#. name for dig
msgid "Digo"
msgstr ""
+#. name for dih
msgid "Kumiai"
msgstr ""
+#. name for dii
msgid "Dimbong"
msgstr ""
+#. name for dij
msgid "Dai"
msgstr ""
+#. name for dik
msgid "Dinka, Southwestern"
msgstr ""
+#. name for dil
msgid "Dilling"
msgstr ""
+#. name for dim
msgid "Dime"
msgstr ""
+#. name for din
msgid "Dinka"
msgstr ""
+#. name for dio
msgid "Dibo"
msgstr ""
+#. name for dip
msgid "Dinka, Northeastern"
msgstr ""
+#. name for diq
msgid "Dimli"
msgstr ""
+#. name for dir
msgid "Dirim"
msgstr ""
+#. name for dis
msgid "Dimasa"
msgstr ""
+#. name for dit
msgid "Dirari"
msgstr ""
+#. name for diu
msgid "Diriku"
msgstr ""
+#. name for div
msgid "Divehi"
msgstr ""
+#. name for diw
msgid "Dinka, Northwestern"
msgstr ""
+#. name for dix
msgid "Dixon Reef"
msgstr ""
+#. name for diy
msgid "Diuwe"
msgstr ""
+#. name for diz
msgid "Ding"
msgstr ""
+#. name for djb
msgid "Djinba"
msgstr ""
+#. name for djc
msgid "Daju, Dar Daju"
msgstr ""
+#. name for djd
msgid "Djamindjung"
msgstr ""
+#. name for dje
msgid "Zarma"
msgstr ""
+#. name for djf
msgid "Djangun"
msgstr ""
+#. name for dji
msgid "Djinang"
msgstr ""
+#. name for djj
msgid "Djeebbana"
msgstr ""
+#. name for djk
msgid "Aukan"
msgstr ""
+#. name for djl
msgid "Djiwarli"
msgstr ""
+#. name for djm
msgid "Dogon, Jamsay"
msgstr ""
+#. name for djn
msgid "Djauan"
msgstr ""
+#. name for djo
msgid "Djongkang"
msgstr ""
+#. name for djr
msgid "Djambarrpuyngu"
msgstr ""
+#. name for dju
msgid "Kapriman"
msgstr ""
+#. name for djw
msgid "Djawi"
msgstr ""
+#. name for dka
msgid "Dakpakha"
msgstr ""
+#. name for dkk
msgid "Dakka"
msgstr ""
+#. name for dkl
msgid "Dogon, Kolum So"
msgstr ""
+#. name for dkr
msgid "Kuijau"
msgstr ""
+#. name for dks
msgid "Dinka, Southeastern"
msgstr ""
+#. name for dkx
msgid "Mazagway"
msgstr ""
+#. name for dlc
msgid "Dalecarlian"
msgstr ""
+#. name for dlg
msgid "Dolgan"
msgstr ""
+#. name for dlm
msgid "Dalmatian"
msgstr ""
+#. name for dln
msgid "Darlong"
msgstr ""
+#. name for dma
msgid "Duma"
msgstr ""
+#. name for dmc
msgid "Dimir"
msgstr ""
+#. name for dme
msgid "Dugwor"
msgstr ""
+#. name for dmg
msgid "Kinabatangan, Upper"
msgstr ""
+#. name for dmk
msgid "Domaaki"
msgstr ""
+#. name for dml
msgid "Dameli"
msgstr ""
+#. name for dmm
msgid "Dama"
msgstr ""
+#. name for dmo
msgid "Kemezung"
msgstr ""
+#. name for dmr
msgid "Damar, East"
msgstr ""
+#. name for dms
msgid "Dampelas"
msgstr ""
+#. name for dmu
msgid "Dubu"
msgstr ""
+#. name for dmv
msgid "Dumpas"
msgstr ""
+#. name for dmx
msgid "Dema"
msgstr ""
+#. name for dmy
msgid "Demta"
msgstr ""
+#. name for dna
msgid "Dani, Upper Grand Valley"
msgstr ""
+#. name for dnd
msgid "Daonda"
msgstr ""
+#. name for dne
msgid "Ndendeule"
msgstr ""
+#. name for dng
msgid "Dungan"
msgstr ""
+#. name for dni
msgid "Dani, Lower Grand Valley"
msgstr ""
+#. name for dnk
msgid "Dengka"
msgstr ""
+#. name for dnn
msgid "Dzùùngoo"
msgstr ""
+#. name for dnr
msgid "Danaru"
msgstr ""
+#. name for dnt
msgid "Dani, Mid Grand Valley"
msgstr ""
+#. name for dnu
msgid "Danau"
msgstr ""
+#. name for dnw
msgid "Dani, Western"
msgstr ""
+#. name for dny
msgid "Dení"
msgstr ""
+#. name for doa
msgid "Dom"
msgstr ""
+#. name for dob
msgid "Dobu"
msgstr ""
+#. name for doc
msgid "Dong, Northern"
msgstr ""
+#. name for doe
msgid "Doe"
msgstr ""
+#. name for dof
msgid "Domu"
msgstr ""
+#. name for doh
msgid "Dong"
msgstr ""
+#. name for doi
msgid "Dogri (generic)"
msgstr ""
+#. name for dok
msgid "Dondo"
msgstr ""
+#. name for dol
msgid "Doso"
msgstr ""
+#. name for don
msgid "Toura (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for doo
msgid "Dongo"
msgstr ""
+#. name for dop
msgid "Lukpa"
msgstr ""
+#. name for doq
msgid "Dominican Sign Language"
msgstr ""
+#. name for dor
msgid "Dori'o"
msgstr ""
+#. name for dos
msgid "Dogosé"
msgstr ""
+#. name for dot
msgid "Dass"
msgstr ""
+#. name for dov
msgid "Dombe"
msgstr ""
+#. name for dow
msgid "Doyayo"
msgstr ""
+#. name for dox
msgid "Bussa"
msgstr ""
+#. name for doy
msgid "Dompo"
msgstr ""
+#. name for doz
msgid "Dorze"
msgstr ""
+#. name for dpp
msgid "Papar"
msgstr ""
+#. name for drb
msgid "Dair"
msgstr ""
+#. name for drd
msgid "Darmiya"
msgstr ""
+#. name for dre
msgid "Dolpo"
msgstr ""
+#. name for drg
msgid "Rungus"
msgstr ""
+#. name for drh
msgid "Darkhat"
msgstr ""
+#. name for dri
msgid "C'lela"
msgstr ""
+#. name for drl
msgid "Darling"
msgstr ""
+#. name for drn
msgid "Damar, West"
msgstr ""
+#. name for dro
msgid "Daro-Matu"
msgstr ""
+#. name for drq
msgid "Dura"
msgstr ""
+#. name for drr
msgid "Dororo"
msgstr ""
+#. name for drs
msgid "Gedeo"
msgstr ""
+#. name for drt
msgid "Drents"
msgstr ""
+#. name for dru
msgid "Rukai"
msgstr ""
+#. name for drw
msgid "Darwazi"
msgstr ""
+#. name for dry
msgid "Darai"
msgstr ""
+#. name for dsb
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr ""
+#. name for dse
msgid "Dutch Sign Language"
msgstr ""
+#. name for dsh
msgid "Daasanach"
msgstr ""
+#. name for dsi
msgid "Disa"
msgstr ""
+#. name for dsl
msgid "Danish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for dsn
msgid "Dusner"
msgstr ""
+#. name for dso
msgid "Oriya, Desiya"
msgstr ""
+#. name for dsq
msgid "Tadaksahak"
msgstr ""
+#. name for dta
msgid "Daur"
msgstr ""
+#. name for dtb
msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
msgstr ""
+#. name for dtk
msgid "Dogon, Tene Kan"
msgstr ""
+#. name for dtm
msgid "Dogon, Tomo Kan"
msgstr ""
+#. name for dtp
msgid "Dusun, Central"
msgstr ""
+#. name for dtr
msgid "Lotud"
msgstr ""
+#. name for dts
msgid "Dogon, Toro So"
msgstr ""
+#. name for dtt
msgid "Dogon, Toro Tegu"
msgstr ""
+#. name for dua
msgid "Duala"
msgstr ""
+#. name for dub
msgid "Dubli"
msgstr ""
+#. name for duc
msgid "Duna"
msgstr ""
+#. name for dud
msgid "Hun-Saare"
msgstr ""
+#. name for due
msgid "Agta, Umiray Dumaget"
msgstr ""
+#. name for duf
msgid "Dumbea"
msgstr ""
+#. name for dug
msgid "Duruma"
msgstr ""
+#. name for duh
msgid "Dungra Bhil"
msgstr ""
+#. name for dui
msgid "Dumun"
msgstr ""
+#. name for duj
msgid "Dhuwal"
msgstr ""
+#. name for duk
msgid "Duduela"
msgstr ""
+#. name for dul
msgid "Agta, Alabat Island"
msgstr ""
+#. name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
msgstr ""
+#. name for dun
msgid "Dusun Deyah"
msgstr ""
+#. name for duo
msgid "Agta, Dupaninan"
msgstr ""
+#. name for dup
msgid "Duano'"
msgstr ""
+#. name for duq
msgid "Dusun Malang"
msgstr ""
+#. name for dur
msgid "Dii"
msgstr ""
+#. name for dus
msgid "Dumi"
msgstr ""
+#. name for duu
msgid "Drung"
msgstr ""
+#. name for duv
msgid "Duvle"
msgstr ""
+#. name for duw
msgid "Dusun Witu"
msgstr ""
+#. name for dux
msgid "Duungooma"
msgstr ""
+#. name for duy
msgid "Agta, Dicamay"
msgstr ""
+#. name for duz
msgid "Duli"
msgstr ""
+#. name for dva
msgid "Duau"
msgstr ""
+#. name for dwa
msgid "Diri"
msgstr ""
+#. name for dws
msgid "Dutton World Speedwords"
msgstr ""
+#. name for dww
msgid "Dawawa"
msgstr ""
+#. name for dya
msgid "Dyan"
msgstr ""
+#. name for dyb
msgid "Dyaberdyaber"
msgstr ""
+#. name for dyd
msgid "Dyugun"
msgstr ""
+#. name for dyg
msgid "Agta, Villa Viciosa"
msgstr ""
+#. name for dyi
msgid "Senoufo, Djimini"
msgstr ""
+#. name for dyk
msgid "Dayak, Land"
msgstr ""
+#. name for dyn
msgid "Dyangadi"
msgstr ""
+#. name for dyo
msgid "Jola-Fonyi"
msgstr ""
+#. name for dyu
msgid "Dyula"
msgstr ""
+#. name for dyy
msgid "Dyaabugay"
msgstr ""
+#. name for dza
msgid "Duguza"
msgstr ""
+#. name for dzd
msgid "Daza"
msgstr ""
+#. name for dzg
msgid "Dazaga"
msgstr ""
+#. name for dzl
msgid "Dzalakha"
msgstr ""
+#. name for dzn
msgid "Dzando"
msgstr ""
+#. name for dzo
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
+#. name for ebg
msgid "Ebughu"
msgstr ""
+#. name for ebo
msgid "Teke-Ebo"
msgstr ""
+#. name for ebr
msgid "Ebrié"
msgstr ""
+#. name for ebu
msgid "Embu"
msgstr ""
+#. name for ecr
msgid "Eteocretan"
msgstr ""
+#. name for ecs
msgid "Ecuadorian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for ecy
msgid "Eteocypriot"
msgstr ""
+#. name for eee
msgid "E"
msgstr ""
+#. name for efa
msgid "Efai"
msgstr ""
+#. name for efe
msgid "Efe"
msgstr ""
+#. name for efi
msgid "Efik"
msgstr ""
+#. name for ega
msgid "Ega"
msgstr ""
+#. name for ego
msgid "Eggon"
msgstr ""
+#. name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr ""
+#. name for ehu
msgid "Ehueun"
msgstr ""
+#. name for eip
msgid "Eipomek"
msgstr ""
+#. name for eit
msgid "Eitiep"
msgstr ""
+#. name for eiv
msgid "Askopan"
msgstr ""
+#. name for eja
msgid "Ejamat"
msgstr ""
+#. name for eka
msgid "Ekajuk"
msgstr ""
+#. name for eke
msgid "Ekit"
msgstr ""
+#. name for ekg
msgid "Ekari"
msgstr ""
+#. name for eki
msgid "Eki"
msgstr ""
+#. name for ekm
msgid "Elip"
msgstr ""
+#. name for eko
msgid "Koti"
msgstr ""
+#. name for ekp
msgid "Ekpeye"
msgstr ""
+#. name for ekr
msgid "Yace"
msgstr ""
+#. name for eky
msgid "Kayah, Eastern"
msgstr ""
+#. name for ele
msgid "Elepi"
msgstr ""
+#. name for elh
msgid "El Hugeirat"
msgstr ""
+#. name for eli
msgid "Nding"
msgstr ""
+#. name for elk
msgid "Elkei"
msgstr ""
+#. name for ell
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr ""
+#. name for elm
msgid "Eleme"
msgstr ""
+#. name for elo
msgid "El Molo"
msgstr ""
+#. name for elp
msgid "Elpaputih"
msgstr ""
+#. name for elu
msgid "Elu"
msgstr ""
+#. name for elx
msgid "Elamite"
msgstr ""
+#. name for ema
msgid "Emai-Iuleha-Ora"
msgstr ""
+#. name for emb
msgid "Embaloh"
msgstr ""
+#. name for eme
msgid "Emerillon"
msgstr ""
+#. name for emg
msgid "Meohang, Eastern"
msgstr ""
+#. name for emi
msgid "Mussau-Emira"
msgstr ""
+#. name for emk
msgid "Maninkakan, Eastern"
msgstr ""
+#. name for eml
msgid "Emiliano-Romagnolo"
msgstr ""
+#. name for emm
msgid "Mamulique"
msgstr ""
+#. name for emn
msgid "Eman"
msgstr ""
+#. name for emo
msgid "Emok"
msgstr ""
+#. name for emp
msgid "Emberá, Northern"
msgstr ""
+#. name for ems
msgid "Yupik, Pacific Gulf"
msgstr ""
+#. name for emu
msgid "Muria, Eastern"
msgstr ""
+#. name for emw
msgid "Emplawas"
msgstr ""
+#. name for emy
msgid "Mayan, Epigraphic"
msgstr ""
+#. name for ena
msgid "Apali"
msgstr ""
+#. name for enb
msgid "Endo"
msgstr ""
+#. name for enc
msgid "En"
msgstr ""
+#. name for end
msgid "Ende"
msgstr ""
+#. name for enf
msgid "Enets, Forest"
msgstr ""
+#. name for eng
msgid "English"
msgstr ""
+#. name for enh
msgid "Enets, Tundra"
msgstr ""
+#. name for eni
msgid "Enim"
msgstr ""
+#. name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgstr ""
+#. name for enn
msgid "Engenni"
msgstr ""
+#. name for eno
msgid "Enggano"
msgstr ""
+#. name for enq
msgid "Enga"
msgstr ""
+#. name for enr
msgid "Emumu"
msgstr ""
+#. name for env
msgid "Enwan (Edu State)"
msgstr ""
+#. name for enw
msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
msgstr ""
+#. name for eot
msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
msgstr ""
+#. name for epi
msgid "Epie"
msgstr ""
+#. name for epo
msgid "Esperanto"
msgstr ""
+#. name for erg
msgid "Sie"
msgstr ""
+#. name for erh
msgid "Eruwa"
msgstr ""
+#. name for eri
msgid "Ogea"
msgstr ""
+#. name for erk
msgid "Efate, South"
msgstr ""
+#. name for ero
msgid "Horpa"
msgstr ""
+#. name for err
msgid "Erre"
msgstr ""
+#. name for ers
msgid "Ersu"
msgstr ""
+#. name for ert
msgid "Eritai"
msgstr ""
+#. name for erw
msgid "Erokwanas"
msgstr ""
+#. name for ese
msgid "Ese Ejja"
msgstr ""
+#. name for esh
msgid "Eshtehardi"
msgstr ""
+#. name for esi
msgid "Inupiatun, North Alaskan"
msgstr ""
+#. name for esk
msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
msgstr ""
+#. name for esl
msgid "Egypt Sign Language"
msgstr ""
+#. name for esm
msgid "Esuma"
msgstr ""
+#. name for esn
msgid "Salvadoran Sign Language"
msgstr ""
+#. name for eso
msgid "Estonian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for esq
msgid "Esselen"
msgstr ""
+#. name for ess
msgid "Yupik, Central Siberian"
msgstr ""
+#. name for est
msgid "Estonian"
msgstr ""
+#. name for esu
msgid "Yupik, Central"
msgstr ""
+#. name for etb
msgid "Etebi"
msgstr ""
+#. name for etc
msgid "Etchemin"
msgstr ""
+#. name for eth
msgid "Ethiopian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for etn
msgid "Eton (Vanuatu)"
msgstr ""
+#. name for eto
msgid "Eton (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for etr
msgid "Edolo"
msgstr ""
+#. name for ets
msgid "Yekhee"
msgstr ""
+#. name for ett
msgid "Etruscan"
msgstr ""
+#. name for etu
msgid "Ejagham"
msgstr ""
+#. name for etx
msgid "Eten"
msgstr ""
+#. name for etz
msgid "Semimi"
msgstr ""
+#. name for eur
msgid "Europanto"
msgstr ""
+#. name for eus
msgid "Basque"
msgstr ""
+#. name for eve
msgid "Even"
msgstr ""
+#. name for evh
msgid "Uvbie"
msgstr ""
+#. name for evn
msgid "Evenki"
msgstr ""
+#. name for ewe
msgid "Ewe"
msgstr ""
+#. name for ewo
msgid "Ewondo"
msgstr ""
+#. name for ext
msgid "Extremaduran"
msgstr ""
+#. name for eya
msgid "Eyak"
msgstr ""
+#. name for eze
msgid "Uzekwe"
msgstr ""
+#. name for faa
msgid "Fasu"
msgstr ""
+#. name for fab
msgid "Fa D'ambu"
msgstr ""
+#. name for fad
msgid "Wagi"
msgstr ""
+#. name for faf
msgid "Fagani"
msgstr ""
+#. name for fag
msgid "Finongan"
msgstr ""
+#. name for fah
msgid "Fali Of Baissa"
msgstr ""
+#. name for fai
msgid "Faiwol"
msgstr ""
+#. name for faj
msgid "Faita"
msgstr ""
+#. name for fak
msgid "Fang (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for fal
msgid "Fali, South"
msgstr ""
+#. name for fam
msgid "Fam"
msgstr ""
+#. name for fan
msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
msgstr ""
+#. name for fao
msgid "Faroese"
msgstr ""
+#. name for fap
msgid "Palor"
msgstr ""
+#. name for far
msgid "Fataleka"
msgstr ""
+#. name for fas
msgid "Persian"
msgstr ""
+#. name for fat
msgid "Fanti"
msgstr ""
+#. name for fau
msgid "Fayu"
msgstr ""
+#. name for fax
msgid "Fala"
msgstr ""
+#. name for fay
msgid "Fars, Southwestern"
msgstr ""
+#. name for faz
msgid "Fars, Northwestern"
msgstr ""
+#. name for fcs
msgid "Quebec Sign Language"
msgstr ""
+#. name for fer
msgid "Feroge"
msgstr ""
+#. name for ffm
msgid "Fulfulde, Maasina"
msgstr ""
+#. name for fgr
msgid "Fongoro"
msgstr ""
+#. name for fia
msgid "Nobiin"
msgstr ""
+#. name for fie
msgid "Fyer"
msgstr ""
+#. name for fij
msgid "Fijian"
msgstr ""
+#. name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
msgstr ""
+#. name for fin
msgid "Finnish"
msgstr ""
+#. name for fip
msgid "Fipa"
msgstr ""
+#. name for fir
msgid "Firan"
msgstr ""
+#. name for fit
msgid "Finnish, Tornedalen"
msgstr ""
+#. name for fiw
msgid "Fiwaga"
msgstr ""
+#. name for fiz
msgid "Izere"
msgstr ""
+#. name for fkv
msgid "Finnish, Kven"
msgstr ""
+#. name for fla
msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
msgstr ""
+#. name for flh
msgid "Foau"
msgstr ""
+#. name for fli
msgid "Fali"
msgstr ""
+#. name for fll
msgid "Fali, North"
msgstr ""
+#. name for flm
msgid "Chin, Falam"
msgstr ""
+#. name for fln
msgid "Flinders Island"
msgstr ""
+#. name for flr
msgid "Fuliiru"
msgstr ""
+#. name for fly
msgid "Tsotsitaal"
msgstr ""
+#. name for fmp
msgid "Fe'fe'"
msgstr ""
+#. name for fmu
msgid "Muria, Far Western"
msgstr ""
+#. name for fng
msgid "Fanagalo"
msgstr ""
+#. name for fni
msgid "Fania"
msgstr ""
+#. name for fod
msgid "Foodo"
msgstr ""
+#. name for foi
msgid "Foi"
msgstr ""
+#. name for fom
msgid "Foma"
msgstr ""
+#. name for fon
msgid "Fon"
msgstr ""
+#. name for for
msgid "Fore"
msgstr ""
+#. name for fos
msgid "Siraya"
msgstr ""
+#. name for fpe
msgid "Fernando Po Creole English"
msgstr ""
+#. name for fqs
msgid "Fas"
msgstr ""
+#. name for fra
msgid "French"
msgstr ""
+#. name for frc
msgid "French, Cajun"
msgstr ""
+#. name for frd
msgid "Fordata"
msgstr ""
+#. name for fri
msgid "Frisian, Western"
msgstr ""
+#. name for frk
msgid "Frankish"
msgstr ""
+#. name for frm
msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
msgstr ""
+#. name for fro
msgid "French, Old (842-Ca.1400)"
msgstr ""
+#. name for frp
msgid "Franco-Provençal"
msgstr ""
+#. name for frq
msgid "Forak"
msgstr ""
+#. name for frr
msgid "Frisian, Northern"
msgstr ""
+#. name for frs
msgid "Frisian, Eastern"
msgstr ""
+#. name for frt
msgid "Fortsenal"
msgstr ""
+#. name for fry
msgid "Frisian"
msgstr ""
+#. name for fse
msgid "Finnish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for fsl
msgid "French Sign Language"
msgstr ""
+#. name for fss
msgid "Finnish-Swedish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for fub
msgid "Fulfulde, Adamawa"
msgstr ""
+#. name for fuc
msgid "Pulaar"
msgstr ""
+#. name for fud
msgid "Futuna, East"
msgstr ""
+#. name for fue
msgid "Fulfulde, Borgu"
msgstr ""
+#. name for fuf
msgid "Pular"
msgstr ""
+#. name for fuh
msgid "Fulfulde, Western Niger"
msgstr ""
+#. name for fui
msgid "Fulfulde, Bagirmi"
msgstr ""
+#. name for fuj
msgid "Ko"
msgstr ""
+#. name for ful
msgid "Fulah"
msgstr ""
+#. name for fum
msgid "Fum"
msgstr ""
+#. name for fun
msgid "Fulniô"
msgstr ""
+#. name for fuq
msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
msgstr ""
+#. name for fur
msgid "Friulian"
msgstr ""
+#. name for fut
msgid "Futuna-Aniwa"
msgstr ""
+#. name for fuu
msgid "Furu"
msgstr ""
+#. name for fuv
msgid "Fulfulde, Nigerian"
msgstr ""
+#. name for fuy
msgid "Fuyug"
msgstr ""
+#. name for fvr
msgid "Fur"
msgstr ""
+#. name for fwa
msgid "Fwâi"
msgstr ""
+#. name for fwe
msgid "Fwe"
msgstr ""
+#. name for gaa
msgid "Ga"
msgstr ""
+#. name for gab
msgid "Gabri"
msgstr ""
+#. name for gad
msgid "Gaddang"
msgstr ""
+#. name for gae
msgid "Guarequena"
msgstr ""
+#. name for gaf
msgid "Gende"
msgstr ""
+#. name for gag
msgid "Gagauz"
msgstr ""
+#. name for gah
msgid "Alekano"
msgstr ""
+#. name for gai
msgid "Borei"
msgstr ""
+#. name for gaj
msgid "Gadsup"
msgstr ""
+#. name for gak
msgid "Gamkonora"
msgstr ""
+#. name for gal
msgid "Galoli"
msgstr ""
+#. name for gam
msgid "Kandawo"
msgstr ""
+#. name for gan
msgid "Chinese, Gan"
msgstr ""
+#. name for gao
msgid "Gants"
msgstr ""
+#. name for gap
msgid "Gal"
msgstr ""
+#. name for gaq
msgid "Gata'"
msgstr ""
+#. name for gar
msgid "Galeya"
msgstr ""
+#. name for gas
msgid "Garasia, Adiwasi"
msgstr ""
+#. name for gat
msgid "Kenati"
msgstr ""
+#. name for gau
msgid "Gadaba, Mudhili"
msgstr ""
+#. name for gav
msgid "Gabutamon"
msgstr ""
+#. name for gaw
msgid "Nobonob"
msgstr ""
+#. name for gax
msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
msgstr ""
+#. name for gay
msgid "Gayo"
msgstr ""
+#. name for gaz
msgid "Oromo, West Central"
msgstr ""
+#. name for gba
msgid "Gbaya (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for gbb
msgid "Kaytetye"
msgstr ""
+#. name for gbc
msgid "Garawa"
msgstr ""
+#. name for gbd
msgid "Karadjeri"
msgstr ""
+#. name for gbe
msgid "Niksek"
msgstr ""
+#. name for gbf
msgid "Gaikundi"
msgstr ""
+#. name for gbg
msgid "Gbanziri"
msgstr ""
+#. name for gbh
msgid "Gbe, Defi"
msgstr ""
+#. name for gbi
msgid "Galela"
msgstr ""
+#. name for gbj
msgid "Gadaba, Bodo"
msgstr ""
+#. name for gbk
msgid "Gaddi"
msgstr ""
+#. name for gbl
msgid "Gamit"
msgstr ""
+#. name for gbm
msgid "Garhwali"
msgstr ""
+#. name for gbn
msgid "Mo'da"
msgstr ""
+#. name for gbo
msgid "Grebo, Northern"
msgstr ""
+#. name for gbp
msgid "Gbaya-Bossangoa"
msgstr ""
+#. name for gbq
msgid "Gbaya-Bozoum"
msgstr ""
+#. name for gbr
msgid "Gbagyi"
msgstr ""
+#. name for gbs
msgid "Gbe, Gbesi"
msgstr ""
+#. name for gbu
msgid "Gagadu"
msgstr ""
+#. name for gbv
msgid "Gbanu"
msgstr ""
+#. name for gbx
msgid "Gbe, Eastern Xwla"
msgstr ""
+#. name for gby
msgid "Gbari"
msgstr ""
+#. name for gbz
msgid "Dari, Zoroastrian"
msgstr ""
+#. name for gcc
msgid "Mali"
msgstr ""
+#. name for gcd
msgid "Ganggalida"
msgstr ""
+#. name for gce
msgid "Galice"
msgstr ""
+#. name for gcf
msgid "Guadeloupean Creole French"
msgstr ""
+#. name for gcl
msgid "Grenadian Creole English"
msgstr ""
+#. name for gcn
msgid "Gaina"
msgstr ""
+#. name for gcr
msgid "Guianese Creole French"
msgstr ""
+#. name for gct
msgid "German, Colonia Tovar"
msgstr ""
+#. name for gda
msgid "Lohar, Gade"
msgstr ""
+#. name for gdb
msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
msgstr ""
+#. name for gdc
msgid "Gugu Badhun"
msgstr ""
+#. name for gdd
msgid "Gedaged"
msgstr ""
+#. name for gde
msgid "Gude"
msgstr ""
+#. name for gdf
msgid "Guduf-Gava"
msgstr ""
+#. name for gdg
msgid "Ga'dang"
msgstr ""
+#. name for gdh
msgid "Gadjerawang"
msgstr ""
+#. name for gdi
msgid "Gundi"
msgstr ""
+#. name for gdj
msgid "Gurdjar"
msgstr ""
+#. name for gdk
msgid "Gadang"
msgstr ""
+#. name for gdl
msgid "Dirasha"
msgstr ""
+#. name for gdm
msgid "Laal"
msgstr ""
+#. name for gdn
msgid "Umanakaina"
msgstr ""
+#. name for gdo
msgid "Ghodoberi"
msgstr ""
+#. name for gdq
msgid "Mehri"
msgstr ""
+#. name for gdr
msgid "Wipi"
msgstr ""
+#. name for gdu
msgid "Gudu"
msgstr ""
+#. name for gdx
msgid "Godwari"
msgstr ""
+#. name for gea
msgid "Geruma"
msgstr ""
+#. name for geb
msgid "Kire"
msgstr ""
+#. name for gec
msgid "Grebo, Gboloo"
msgstr ""
+#. name for ged
msgid "Gade"
msgstr ""
+#. name for geg
msgid "Gengle"
msgstr ""
+#. name for geh
msgid "German, Hutterite"
msgstr ""
+#. name for gei
msgid "Gebe"
msgstr ""
+#. name for gej
msgid "Gen"
msgstr ""
+#. name for gek
msgid "Yiwom"
msgstr ""
+#. name for gel
msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun"
msgstr ""
+#. name for gen
msgid "Geman Deng"
msgstr ""
+#. name for geq
msgid "Geme"
msgstr ""
+#. name for ges
msgid "Geser-Gorom"
msgstr ""
+#. name for gew
msgid "Gera"
msgstr ""
+#. name for gex
msgid "Garre"
msgstr ""
+#. name for gey
msgid "Enya"
msgstr ""
+#. name for gez
msgid "Geez"
msgstr ""
+#. name for gfk
msgid "Patpatar"
msgstr ""
+#. name for gft
msgid "Gafat"
msgstr ""
+#. name for gga
msgid "Gao"
msgstr ""
+#. name for ggb
msgid "Gbii"
msgstr ""
+#. name for ggd
msgid "Gugadj"
msgstr ""
+#. name for gge
msgid "Guragone"
msgstr ""
+#. name for ggg
msgid "Gurgula"
msgstr ""
+#. name for ggh
msgid "Garreh-Ajuran"
msgstr ""
+#. name for ggk
msgid "Kungarakany"
msgstr ""
+#. name for ggl
msgid "Ganglau"
msgstr ""
+#. name for ggn
msgid "Gurung, Eastern"
msgstr ""
+#. name for ggo
msgid "Gondi, Southern"
msgstr ""
+#. name for ggr
msgid "Aghu Tharnggalu"
msgstr ""
+#. name for ggt
msgid "Gitua"
msgstr ""
+#. name for ggu
msgid "Gagu"
msgstr ""
+#. name for ggw
msgid "Gogodala"
msgstr ""
+#. name for gha
msgid "Ghadamès"
msgstr ""
+#. name for ghc
msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
msgstr ""
+#. name for ghe
msgid "Ghale, Southern"
msgstr ""
+#. name for ghh
msgid "Ghale, Northern"
msgstr ""
+#. name for ghk
msgid "Karen, Geko"
msgstr ""
+#. name for ghl
msgid "Ghulfan"
msgstr ""
+#. name for ghn
msgid "Ghanongga"
msgstr ""
+#. name for gho
msgid "Ghomara"
msgstr ""
+#. name for ghr
msgid "Ghera"
msgstr ""
+#. name for ghs
msgid "Guhu-Samane"
msgstr ""
+#. name for ght
msgid "Ghale, Kutang"
msgstr ""
+#. name for gia
msgid "Kitja"
msgstr ""
+#. name for gib
msgid "Gibanawa"
msgstr ""
+#. name for gic
msgid "Gail"
msgstr ""
+#. name for gid
msgid "Gidar"
msgstr ""
+#. name for gig
msgid "Goaria"
msgstr ""
+#. name for gil
msgid "Gilbertese"
msgstr ""
+#. name for gim
msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
msgstr ""
+#. name for gin
msgid "Hinukh"
msgstr ""
+#. name for gio
msgid "Gelao"
msgstr ""
+#. name for gip
msgid "Gimi (West New Britain)"
msgstr ""
+#. name for giq
msgid "Gelao, Green"
msgstr ""
+#. name for gir
msgid "Gelao, Red"
msgstr ""
+#. name for gis
msgid "Giziga, North"
msgstr ""
+#. name for git
msgid "Gitxsan"
msgstr ""
+#. name for giw
msgid "Gelao, White"
msgstr ""
+#. name for gix
msgid "Gilima"
msgstr ""
+#. name for giy
msgid "Giyug"
msgstr ""
+#. name for giz
msgid "Giziga, South"
msgstr ""
+#. name for gji
msgid "Geji"
msgstr ""
+#. name for gjk
msgid "Koli, Kachi"
msgstr ""
+#. name for gjn
msgid "Gonja"
msgstr ""
+#. name for gju
msgid "Gujari"
msgstr ""
+#. name for gka
msgid "Guya"
msgstr ""
+#. name for gke
msgid "Ndai"
msgstr ""
+#. name for gkn
msgid "Gokana"
msgstr ""
+#. name for gkp
msgid "Kpelle, Guinea"
msgstr ""
+#. name for gla
msgid "Gaelic (Scots)"
msgstr ""
+#. name for glc
msgid "Bon Gula"
msgstr ""
+#. name for gld
msgid "Nanai"
msgstr ""
+#. name for gle
msgid "Irish"
msgstr ""
+#. name for glg
msgid "Gallegan"
msgstr ""
+#. name for glh
msgid "Pashayi, Northwest"
msgstr ""
+#. name for gli
msgid "Guliguli"
msgstr ""
+#. name for glj
msgid "Gula Iro"
msgstr ""
+#. name for glk
msgid "Gilaki"
msgstr ""
+#. name for glo
msgid "Galambu"
msgstr ""
+#. name for glr
msgid "Glaro-Twabo"
msgstr ""
+#. name for gls
msgid "Glosa"
msgstr ""
+#. name for glu
msgid "Gula (Chad)"
msgstr ""
+#. name for glv
msgid "Manx"
msgstr ""
+#. name for glw
msgid "Glavda"
msgstr ""
+#. name for gly
msgid "Gule"
msgstr ""
+#. name for gma
msgid "Gambera"
msgstr ""
+#. name for gmb
msgid "Gula'alaa"
msgstr ""
+#. name for gmd
msgid "Mághdì"
msgstr ""
+#. name for gmh
msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
msgstr ""
+#. name for gmn
msgid "Gimnime"
msgstr ""
+#. name for gmo
msgid "Gamo-Gofa-Dawro"
msgstr ""
+#. name for gmu
msgid "Gumalu"
msgstr ""
+#. name for gmx
msgid "Magoma"
msgstr ""
+#. name for gmy
msgid "Greek, Mycenaean"
msgstr ""
+#. name for gna
msgid "Kaansa"
msgstr ""
+#. name for gnb
msgid "Gangte"
msgstr ""
+#. name for gnc
msgid "Guanche"
msgstr ""
+#. name for gnd
msgid "Zulgo-Gemzek"
msgstr ""
+#. name for gng
msgid "Ngangam"
msgstr ""
+#. name for gnh
msgid "Lere"
msgstr ""
+#. name for gni
msgid "Gooniyandi"
msgstr ""
+#. name for gnk
msgid "//Gana"
msgstr ""
+#. name for gnl
msgid "Gangulu"
msgstr ""
+#. name for gnm
msgid "Ginuman"
msgstr ""
+#. name for gnn
msgid "Gumatj"
msgstr ""
+#. name for gno
msgid "Gondi, Northern"
msgstr ""
+#. name for gnq
msgid "Gana"
msgstr ""
+#. name for gnr
msgid "Gureng Gureng"
msgstr ""
+#. name for gnt
msgid "Guntai"
msgstr ""
+#. name for gnu
msgid "Gnau"
msgstr ""
+#. name for gnw
msgid "Guaraní, Western Bolivian"
msgstr ""
+#. name for gnz
msgid "Ganzi"
msgstr ""
+#. name for goa
msgid "Guro"
msgstr ""
+#. name for gob
msgid "Playero"
msgstr ""
+#. name for goc
msgid "Gorakor"
msgstr ""
+#. name for god
msgid "Godié"
msgstr ""
+#. name for goe
msgid "Gongduk"
msgstr ""
+#. name for gog
msgid "Gogo"
msgstr ""
+#. name for goh
msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
msgstr ""
+#. name for goi
msgid "Gobasi"
msgstr ""
+#. name for goj
msgid "Gowlan"
msgstr ""
+#. name for gok
msgid "Gowli"
msgstr ""
+#. name for gol
msgid "Gola"
msgstr ""
+#. name for gom
msgid "Konkani, Goanese"
msgstr ""
+#. name for gon
msgid "Gondi"
msgstr ""
+#. name for goo
msgid "Gone Dau"
msgstr ""
+#. name for gop
msgid "Yeretuar"
msgstr ""
+#. name for goq
msgid "Gorap"
msgstr ""
+#. name for gor
msgid "Gorontalo"
msgstr ""
+#. name for gos
msgid "Gronings"
msgstr ""
+#. name for got
msgid "Gothic"
msgstr ""
+#. name for gou
msgid "Gavar"
msgstr ""
+#. name for gow
msgid "Gorowa"
msgstr ""
+#. name for gox
msgid "Gobu"
msgstr ""
+#. name for goy
msgid "Goundo"
msgstr ""
+#. name for goz
msgid "Gozarkhani"
msgstr ""
+#. name for gpa
msgid "Gupa-Abawa"
msgstr ""
+#. name for gpn
msgid "Taiap"
msgstr ""
+#. name for gqa
msgid "Ga'anda"
msgstr ""
+#. name for gqi
msgid "Guiqiong"
msgstr ""
+#. name for gqn
msgid "Guana (Brazil)"
msgstr ""
+#. name for gqr
msgid "Gor"
msgstr ""
+#. name for gra
msgid "Garasia, Rajput"
msgstr ""
+#. name for grb
msgid "Grebo"
msgstr ""
+#. name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr ""
+#. name for grd
msgid "Guruntum-Mbaaru"
msgstr ""
+#. name for grg
msgid "Madi"
msgstr ""
+#. name for grh
msgid "Gbiri-Niragu"
msgstr ""
+#. name for gri
msgid "Ghari"
msgstr ""
+#. name for grj
msgid "Grebo, Southern"
msgstr ""
+#. name for grm
msgid "Kota Marudu Talantang"
msgstr ""
+#. name for grn
msgid "Guarani"
msgstr ""
+#. name for gro
msgid "Groma"
msgstr ""
+#. name for grq
msgid "Gorovu"
msgstr ""
+#. name for grr
msgid "Taznatit"
msgstr ""
+#. name for grs
msgid "Gresi"
msgstr ""
+#. name for grt
msgid "Garo"
msgstr ""
+#. name for gru
msgid "Kistane"
msgstr ""
+#. name for grv
msgid "Grebo, Central"
msgstr ""
+#. name for grw
msgid "Gweda"
msgstr ""
+#. name for grx
msgid "Guriaso"
msgstr ""
+#. name for gry
msgid "Grebo, Barclayville"
msgstr ""
+#. name for grz
msgid "Guramalum"
msgstr ""
+#. name for gsc
msgid "Gascon"
msgstr ""
+#. name for gse
msgid "Ghanaian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for gsg
msgid "German Sign Language"
msgstr ""
+#. name for gsl
msgid "Gusilay"
msgstr ""
+#. name for gsm
msgid "Guatemalan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for gsn
msgid "Gusan"
msgstr ""
+#. name for gsp
msgid "Wasembo"
msgstr ""
+#. name for gss
msgid "Greek Sign Language"
msgstr ""
+#. name for gsw
msgid "Schwyzerdütsch"
msgstr ""
+#. name for gta
msgid "Guató"
msgstr ""
+#. name for gti
msgid "Gbati-ri"
msgstr ""
+#. name for gua
msgid "Shiki"
msgstr ""
+#. name for gub
msgid "Guajajára"
msgstr ""
+#. name for guc
msgid "Wayuu"
msgstr ""
+#. name for gud
msgid "Dida, Yocoboué"
msgstr ""
+#. name for gue
msgid "Gurinji"
msgstr ""
+#. name for guf
msgid "Gupapuyngu"
msgstr ""
+#. name for gug
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr ""
+#. name for guh
msgid "Guahibo"
msgstr ""
+#. name for gui
msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
msgstr ""
+#. name for guj
msgid "Gujarati"
msgstr ""
+#. name for guk
msgid "Gumuz"
msgstr ""
+#. name for gul
msgid "Sea Island Creole English"
msgstr ""
+#. name for gum
msgid "Guambiano"
msgstr ""
+#. name for gun
msgid "Guaraní, Mbyá"
msgstr ""
+#. name for guo
msgid "Guayabero"
msgstr ""
+#. name for gup
msgid "Gunwinggu"
msgstr ""
+#. name for guq
msgid "Aché"
msgstr ""
+#. name for gur
msgid "Farefare"
msgstr ""
+#. name for gus
msgid "Guinean Sign Language"
msgstr ""
+#. name for gut
msgid "Maléku Jaíka"
msgstr ""
+#. name for guu
msgid "Yanomamö"
msgstr ""
+#. name for guv
msgid "Gey"
msgstr ""
+#. name for guw
msgid "Gun"
msgstr ""
+#. name for gux
msgid "Gourmanchéma"
msgstr ""
+#. name for guz
msgid "Gusii"
msgstr ""
+#. name for gva
msgid "Guana (Paraguay)"
msgstr ""
+#. name for gvc
msgid "Guanano"
msgstr ""
+#. name for gve
msgid "Duwet"
msgstr ""
+#. name for gvf
msgid "Golin"
msgstr ""
+#. name for gvj
msgid "Guajá"
msgstr ""
+#. name for gvl
msgid "Gulay"
msgstr ""
+#. name for gvm
msgid "Gurmana"
msgstr ""
+#. name for gvn
msgid "Kuku-Yalanji"
msgstr ""
+#. name for gvo
msgid "Gavião Do Jiparaná"
msgstr ""
+#. name for gvp
msgid "Gavião, Pará"
msgstr ""
+#. name for gvr
msgid "Gurung, Western"
msgstr ""
+#. name for gvs
msgid "Gumawana"
msgstr ""
+#. name for gvy
msgid "Guyani"
msgstr ""
+#. name for gwa
msgid "Mbato"
msgstr ""
+#. name for gwb
msgid "Gwa"
msgstr ""
+#. name for gwc
msgid "Kalami"
msgstr ""
+#. name for gwd
msgid "Gawwada"
msgstr ""
+#. name for gwe
msgid "Gweno"
msgstr ""
+#. name for gwf
msgid "Gowro"
msgstr ""
+#. name for gwg
msgid "Moo"
msgstr ""
+#. name for gwi
msgid "Gwich´in"
msgstr ""
+#. name for gwj
msgid "/Gwi"
msgstr ""
+#. name for gwn
msgid "Gwandara"
msgstr ""
+#. name for gwr
msgid "Gwere"
msgstr ""
+#. name for gwt
msgid "Gawar-Bati"
msgstr ""
+#. name for gwu
msgid "Guwamu"
msgstr ""
+#. name for gww
msgid "Kwini"
msgstr ""
+#. name for gwx
msgid "Gua"
msgstr ""
+#. name for gxx
msgid "Wè Southern"
msgstr ""
+#. name for gya
msgid "Gbaya, Northwest"
msgstr ""
+#. name for gyb
msgid "Garus"
msgstr ""
+#. name for gyd
msgid "Kayardild"
msgstr ""
+#. name for gye
msgid "Gyem"
msgstr ""
+#. name for gyf
msgid "Gungabula"
msgstr ""
+#. name for gyg
msgid "Gbayi"
msgstr ""
+#. name for gyi
msgid "Gyele"
msgstr ""
+#. name for gym
msgid "Ngäbere"
msgstr ""
+#. name for gyn
msgid "Guyanese Creole English"
msgstr ""
+#. name for gyr
msgid "Guarayu"
msgstr ""
+#. name for gyy
msgid "Gunya"
msgstr ""
+#. name for gza
msgid "Ganza"
msgstr ""
+#. name for gzi
msgid "Gazi"
msgstr ""
+#. name for gzn
msgid "Gane"
msgstr ""
+#. name for haa
msgid "Han"
msgstr ""
+#. name for hab
msgid "Hanoi Sign Language"
msgstr ""
+#. name for hac
msgid "Gurani"
msgstr ""
+#. name for had
msgid "Hatam"
msgstr ""
+#. name for hae
msgid "Oromo, Eastern"
msgstr ""
+#. name for haf
msgid "Haiphong Sign Language"
msgstr ""
+#. name for hag
msgid "Hanga"
msgstr ""
+#. name for hah
msgid "Hahon"
msgstr ""
+#. name for hai
msgid "Haida"
msgstr ""
+#. name for haj
msgid "Hajong"
msgstr ""
+#. name for hak
msgid "Chinese, Hakka"
msgstr ""
+#. name for hal
msgid "Halang"
msgstr ""
+#. name for ham
msgid "Hewa"
msgstr ""
+#. name for han
msgid "Hangaza"
msgstr ""
+#. name for hao
msgid "Hakö"
msgstr ""
+#. name for hap
msgid "Hupla"
msgstr ""
+#. name for haq
msgid "Ha"
msgstr ""
+#. name for har
msgid "Harari"
msgstr ""
+#. name for has
msgid "Haisla"
msgstr ""
+#. name for hat
msgid "Haitian; Haitian Creole"
msgstr ""
+#. name for hau
msgid "Hausa"
msgstr ""
+#. name for hav
msgid "Havu"
msgstr ""
+#. name for haw
msgid "Hawaiian"
msgstr ""
+#. name for hax
msgid "Haida, Southern"
msgstr ""
+#. name for hay
msgid "Haya"
msgstr ""
+#. name for haz
msgid "Hazaragi"
msgstr ""
+#. name for hba
msgid "Hamba"
msgstr ""
+#. name for hbb
msgid "Huba"
msgstr ""
+#. name for hbn
msgid "Heiban"
msgstr ""
+#. name for hbo
msgid "Hebrew, Ancient"
msgstr ""
+#. name for hbs
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr ""
+#. name for hbu
msgid "Habu"
msgstr ""
+#. name for hca
msgid "Andaman Creole Hindi"
msgstr ""
+#. name for hch
msgid "Huichol"
msgstr ""
+#. name for hdn
msgid "Haida, Northern"
msgstr ""
+#. name for hds
msgid "Honduras Sign Language"
msgstr ""
+#. name for hdy
msgid "Hadiyya"
msgstr ""
+#. name for hea
msgid "Hmong, Northern Qiandong"
msgstr ""
+#. name for heb
msgid "Hebrew"
msgstr ""
+#. name for hed
msgid "Herdé"
msgstr ""
+#. name for heg
msgid "Helong"
msgstr ""
+#. name for heh
msgid "Hehe"
msgstr ""
+#. name for hei
msgid "Heiltsuk"
msgstr ""
+#. name for hem
msgid "Hemba"
msgstr ""
+#. name for her
msgid "Herero"
msgstr ""
+#. name for hgm
msgid "Hai//om"
msgstr ""
+#. name for hgw
msgid "Haigwai"
msgstr ""
+#. name for hhr
msgid "Kerak"
msgstr ""
+#. name for hia
msgid "Lamang"
msgstr ""
+#. name for hib
msgid "Hibito"
msgstr ""
+#. name for hid
msgid "Hidatsa"
msgstr ""
+#. name for hif
msgid "Hindustani, Fijian"
msgstr ""
+#. name for hig
msgid "Kamwe"
msgstr ""
+#. name for hih
msgid "Pamosu"
msgstr ""
+#. name for hii
msgid "Hinduri"
msgstr ""
+#. name for hij
msgid "Hijuk"
msgstr ""
+#. name for hik
msgid "Seit-Kaitetu"
msgstr ""
+#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
msgstr ""
+#. name for hin
msgid "Hindi"
msgstr ""
+#. name for hio
msgid "Tsoa"
msgstr ""
+#. name for hir
msgid "Himarimã"
msgstr ""
+#. name for hit
msgid "Hittite"
msgstr ""
+#. name for hiw
msgid "Hiw"
msgstr ""
+#. name for hix
msgid "Hixkaryána"
msgstr ""
+#. name for hka
msgid "Kahe"
msgstr ""
+#. name for hke
msgid "Hunde"
msgstr ""
+#. name for hla
msgid "Halia"
msgstr ""
+#. name for hlb
msgid "Halbi"
msgstr ""
+#. name for hld
msgid "Halang Doan"
msgstr ""
+#. name for hlt
msgid "Nga La"
msgstr ""
+#. name for hlu
msgid "Luwian, Hieroglyphic"
msgstr ""
+#. name for hma
msgid "Hmong, Southern Mashan"
msgstr ""
+#. name for hmb
msgid "Songhay, Humburi Senni"
msgstr ""
+#. name for hmc
msgid "Hmong, Central Huishui"
msgstr ""
+#. name for hmd
msgid "Hmong, Northeastern Dian"
msgstr ""
+#. name for hme
msgid "Hmong, Eastern Huishui"
msgstr ""
+#. name for hmf
msgid "Hmong Don"
msgstr ""
+#. name for hmg
msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
msgstr ""
+#. name for hmh
msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
msgstr ""
+#. name for hmi
msgid "Hmong, Northern Huishui"
msgstr ""
+#. name for hmj
msgid "Hmong, Chonganjiang"
msgstr ""
+#. name for hmk
msgid "Maek"
msgstr ""
+#. name for hml
msgid "Hmong, Luopohe"
msgstr ""
+#. name for hmm
msgid "Hmong, Central Mashan"
msgstr ""
+#. name for hmn
msgid "Hmong"
msgstr ""
+#. name for hmo
msgid "Hiri Motu"
msgstr ""
+#. name for hmp
msgid "Hmong, Northern Mashan"
msgstr ""
+#. name for hmq
msgid "Hmong, Eastern Qiandong"
msgstr ""
+#. name for hmr
msgid "Hmar"
msgstr ""
+#. name for hms
msgid "Hmong, Southern Qiandong"
msgstr ""
+#. name for hmt
msgid "Hamtai"
msgstr ""
+#. name for hmu
msgid "Hamap"
msgstr ""
+#. name for hmv
msgid "Hmong Dô"
msgstr ""
+#. name for hmw
msgid "Hmong, Western Mashan"
msgstr ""
+#. name for hmy
msgid "Hmong, Southern Guiyang"
msgstr ""
+#. name for hmz
msgid "Hmong Shua"
msgstr ""
+#. name for hna
msgid "Mina (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for hnd
msgid "Hindko, Southern"
msgstr ""
+#. name for hne
msgid "Chhattisgarhi"
msgstr ""
+#. name for hnh
msgid "//Ani"
msgstr ""
+#. name for hni
msgid "Hani"
msgstr ""
+#. name for hnn
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
+#. name for hno
msgid "Hindko, Northern"
msgstr ""
+#. name for hns
msgid "Hindustani, Caribbean"
msgstr ""
+#. name for hnu
msgid "Hung"
msgstr ""
+#. name for hoa
msgid "Hoava"
msgstr ""
+#. name for hob
msgid "Mari (Madang Province)"
msgstr ""
+#. name for hoc
msgid "Ho"
msgstr ""
+#. name for hod
msgid "Holma"
msgstr ""
+#. name for hoe
msgid "Horom"
msgstr ""
+#. name for hoh
msgid "Hobyót"
msgstr ""
+#. name for hoi
msgid "Holikachuk"
msgstr ""
+#. name for hoj
msgid "Harauti"
msgstr ""
+#. name for hol
msgid "Holu"
msgstr ""
+#. name for hom
msgid "Homa"
msgstr ""
+#. name for hoo
msgid "Holoholo"
msgstr ""
+#. name for hop
msgid "Hopi"
msgstr ""
+#. name for hor
msgid "Horo"
msgstr ""
+#. name for hos
msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
msgstr ""
+#. name for hot
msgid "Hote"
msgstr ""
+#. name for hov
msgid "Hovongan"
msgstr ""
+#. name for how
msgid "Honi"
msgstr ""
+#. name for hoy
msgid "Holiya"
msgstr ""
+#. name for hoz
msgid "Hozo"
msgstr ""
+#. name for hpo
msgid "Hpon"
msgstr ""
+#. name for hps
msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
msgstr ""
+#. name for hra
msgid "Hrangkhol"
msgstr ""
+#. name for hre
msgid "Hre"
msgstr ""
+#. name for hrk
msgid "Haruku"
msgstr ""
+#. name for hro
msgid "Haroi"
msgstr ""
+#. name for hrr
msgid "Horuru"
msgstr ""
+#. name for hrt
msgid "Hértevin"
msgstr ""
+#. name for hru
msgid "Hruso"
msgstr ""
+#. name for hrv
msgid "Croatian"
msgstr ""
+#. name for hrz
msgid "Harzani"
msgstr ""
+#. name for hsb
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr ""
+#. name for hsf
msgid "Huastec, Southeastern"
msgstr ""
+#. name for hsh
msgid "Hungarian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for hsl
msgid "Hausa Sign Language"
msgstr ""
+#. name for hsn
msgid "Chinese, Xiang"
msgstr ""
+#. name for hss
msgid "Harsusi"
msgstr ""
+#. name for hti
msgid "Hoti"
msgstr ""
+#. name for hto
msgid "Huitoto, Minica"
msgstr ""
+#. name for hts
msgid "Hadza"
msgstr ""
+#. name for htu
msgid "Hitu"
msgstr ""
+#. name for htx
msgid "Hittite, Middle"
msgstr ""
+#. name for hub
msgid "Huambisa"
msgstr ""
+#. name for huc
msgid "=/Hua"
msgstr ""
+#. name for hud
msgid "Huaulu"
msgstr ""
+#. name for hue
msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
msgstr ""
+#. name for huf
msgid "Humene"
msgstr ""
+#. name for hug
msgid "Huachipaeri"
msgstr ""
+#. name for huh
msgid "Huilliche"
msgstr ""
+#. name for hui
msgid "Huli"
msgstr ""
+#. name for huj
msgid "Hmong, Northern Guiyang"
msgstr ""
+#. name for huk
msgid "Hulung"
msgstr ""
+#. name for hul
msgid "Hula"
msgstr ""
+#. name for hum
msgid "Hungana"
msgstr ""
+#. name for hun
msgid "Hungarian"
msgstr ""
+#. name for huo
msgid "Hu"
msgstr ""
+#. name for hup
msgid "Hupa"
msgstr ""
+#. name for huq
msgid "Tsat"
msgstr ""
+#. name for hur
msgid "Halkomelem"
msgstr ""
+#. name for hus
msgid "Huastec, Veracruz"
msgstr ""
+#. name for hut
msgid "Humla"
msgstr ""
+#. name for huu
msgid "Huitoto, Murui"
msgstr ""
+#. name for huv
msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
msgstr ""
+#. name for huw
msgid "Hukumina"
msgstr ""
+#. name for hux
msgid "Huitoto, Nüpode"
msgstr ""
+#. name for huy
msgid "Hulaulá"
msgstr ""
+#. name for huz
msgid "Hunzib"
msgstr ""
+#. name for hva
msgid "Huastec, San Luís Potosí"
msgstr ""
+#. name for hvc
msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
msgstr ""
+#. name for hve
msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
msgstr ""
+#. name for hvk
msgid "Haveke"
msgstr ""
+#. name for hvn
msgid "Sabu"
msgstr ""
+#. name for hvv
msgid "Huave, Santa María Del Mar"
msgstr ""
+#. name for hwa
msgid "Wané"
msgstr ""
+#. name for hwc
msgid "Hawai'i Creole English"
msgstr ""
+#. name for hwo
msgid "Hwana"
msgstr ""
+#. name for hya
msgid "Hya"
msgstr ""
+#. name for hye
msgid "Armenian"
msgstr ""
+#. name for iai
msgid "Iaai"
msgstr ""
+#. name for ian
msgid "Iatmul"
msgstr ""
+#. name for iap
msgid "Iapama"
msgstr ""
+#. name for iar
msgid "Purari"
msgstr ""
+#. name for iba
msgid "Iban"
msgstr ""
+#. name for ibb
msgid "Ibibio"
msgstr ""
+#. name for ibd
msgid "Iwaidja"
msgstr ""
+#. name for ibe
msgid "Akpes"
msgstr ""
+#. name for ibg
msgid "Ibanag"
msgstr ""
+#. name for ibi
msgid "Ibilo"
msgstr ""
+#. name for ibl
msgid "Ibaloi"
msgstr ""
+#. name for ibm
msgid "Agoi"
msgstr ""
+#. name for ibn
msgid "Ibino"
msgstr ""
+#. name for ibo
msgid "Igbo"
msgstr ""
+#. name for ibr
msgid "Ibuoro"
msgstr ""
+#. name for ibu
msgid "Ibu"
msgstr ""
+#. name for iby
msgid "Ibani"
msgstr ""
+#. name for ica
msgid "Ede Ica"
msgstr ""
+#. name for ich
msgid "Etkywan"
msgstr ""
+#. name for icl
msgid "Icelandic Sign Language"
msgstr ""
+#. name for icr
msgid "Islander Creole English"
msgstr ""
+#. name for ida
msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
msgstr ""
+#. name for idb
msgid "Indo-Portuguese"
msgstr ""
+#. name for idc
msgid "Idon"
msgstr ""
+#. name for idd
msgid "Ede Idaca"
msgstr ""
+#. name for ide
msgid "Idere"
msgstr ""
+#. name for idi
msgid "Idi"
msgstr ""
+#. name for ido
msgid "Ido"
msgstr ""
+#. name for idr
msgid "Indri"
msgstr ""
+#. name for ids
msgid "Idesa"
msgstr ""
+#. name for idt
msgid "Idaté"
msgstr ""
+#. name for idu
msgid "Idoma"
msgstr ""
+#. name for ifa
msgid "Ifugao, Amganad"
msgstr ""
+#. name for ifb
msgid "Ifugao, Batad"
msgstr ""
+#. name for ife
msgid "Ifè"
msgstr ""
+#. name for iff
msgid "Ifo"
msgstr ""
+#. name for ifk
msgid "Ifugao, Tuwali"
msgstr ""
+#. name for ifm
msgid "Teke-Fuumu"
msgstr ""
+#. name for ifu
msgid "Ifugao, Mayoyao"
msgstr ""
+#. name for ify
msgid "Kallahan, Keley-I"
msgstr ""
+#. name for igb
msgid "Ebira"
msgstr ""
+#. name for ige
msgid "Igede"
msgstr ""
+#. name for igg
msgid "Igana"
msgstr ""
+#. name for igl
msgid "Igala"
msgstr ""
+#. name for igm
msgid "Kanggape"
msgstr ""
+#. name for ign
msgid "Ignaciano"
msgstr ""
+#. name for igo
msgid "Isebe"
msgstr ""
+#. name for igs
msgid "Interglossa"
msgstr ""
+#. name for igw
msgid "Igwe"
msgstr ""
+#. name for ihb
msgid "Iha Based Pidgin"
msgstr ""
+#. name for ihi
msgid "Ihievbe"
msgstr ""
+#. name for ihp
msgid "Iha"
msgstr ""
+#. name for iii
msgid "Yi, Sichuan"
msgstr ""
+#. name for ijc
msgid "Izon"
msgstr ""
+#. name for ije
msgid "Biseni"
msgstr ""
+#. name for ijj
msgid "Ede Ije"
msgstr ""
+#. name for ijn
msgid "Kalabari"
msgstr ""
+#. name for ijs
msgid "Ijo, Southeast"
msgstr ""
+#. name for ike
msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
msgstr ""
+#. name for iki
msgid "Iko"
msgstr ""
+#. name for ikk
msgid "Ika"
msgstr ""
+#. name for ikl
msgid "Ikulu"
msgstr ""
+#. name for iko
msgid "Olulumo-Ikom"
msgstr ""
+#. name for ikp
msgid "Ikpeshi"
msgstr ""
+#. name for ikt
msgid "Inuktitut, Western Canadian"
msgstr ""
+#. name for iku
msgid "Inuktitut"
msgstr ""
+#. name for ikv
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
msgstr ""
+#. name for ikw
msgid "Ikwere"
msgstr ""
+#. name for ikx
msgid "Ik"
msgstr ""
+#. name for ikz
msgid "Ikizu"
msgstr ""
+#. name for ila
msgid "Ile Ape"
msgstr ""
+#. name for ilb
msgid "Ila"
msgstr ""
+#. name for ile
msgid "Interlingue"
msgstr ""
+#. name for ilg
msgid "Garig-Ilgar"
msgstr ""
+#. name for ili
msgid "Ili Turki"
msgstr ""
+#. name for ilk
msgid "Ilongot"
msgstr ""
+#. name for ill
msgid "Iranun"
msgstr ""
+#. name for ilo
msgid "Iloko"
msgstr ""
+#. name for ilu
msgid "Ili'uun"
msgstr ""
+#. name for ilv
msgid "Ilue"
msgstr ""
+#. name for ilw
msgid "Talur"
msgstr ""
+#. name for ime
msgid "Imeraguen"
msgstr ""
+#. name for imi
msgid "Anamgura"
msgstr ""
+#. name for iml
msgid "Miluk"
msgstr ""
+#. name for imn
msgid "Imonda"
msgstr ""
+#. name for imo
msgid "Imbongu"
msgstr ""
+#. name for imr
msgid "Imroing"
msgstr ""
+#. name for ims
msgid "Marsian"
msgstr ""
+#. name for imy
msgid "Milyan"
msgstr ""
+#. name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr ""
+#. name for inb
msgid "Inga"
msgstr ""
+#. name for ind
msgid "Indonesian"
msgstr ""
+#. name for ing
msgid "Degexit'an"
msgstr ""
+#. name for inh
msgid "Ingush"
msgstr ""
+#. name for inj
msgid "Inga, Jungle"
msgstr ""
+#. name for inl
msgid "Indonesian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for inm
msgid "Minaean"
msgstr ""
+#. name for inn
msgid "Isinai"
msgstr ""
+#. name for ino
msgid "Inoke-Yate"
msgstr ""
+#. name for inp
msgid "Iñapari"
msgstr ""
+#. name for ins
msgid "Indian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for int
msgid "Intha"
msgstr ""
+#. name for inz
msgid "Ineseño"
msgstr ""
+#. name for ior
msgid "Inor"
msgstr ""
+#. name for iou
msgid "Tuma-Irumu"
msgstr ""
+#. name for iow
msgid "Iowa-Oto"
msgstr ""
+#. name for ipi
msgid "Ipili"
msgstr ""
+#. name for ipk
msgid "Inupiaq"
msgstr ""
+#. name for ipo
msgid "Ipiko"
msgstr ""
+#. name for iqu
msgid "Iquito"
msgstr ""
+#. name for ire
msgid "Iresim"
msgstr ""
+#. name for irh
msgid "Irarutu"
msgstr ""
+#. name for iri
msgid "Irigwe"
msgstr ""
+#. name for irk
msgid "Iraqw"
msgstr ""
+#. name for irn
msgid "Irántxe"
msgstr ""
+#. name for irr
msgid "Ir"
msgstr ""
+#. name for iru
msgid "Irula"
msgstr ""
+#. name for irx
msgid "Kamberau"
msgstr ""
+#. name for iry
msgid "Iraya"
msgstr ""
+#. name for isa
msgid "Isabi"
msgstr ""
+#. name for isc
msgid "Isconahua"
msgstr ""
+#. name for isd
msgid "Isnag"
msgstr ""
+#. name for ise
msgid "Italian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for isg
msgid "Irish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for ish
msgid "Esan"
msgstr ""
+#. name for isi
msgid "Nkem-Nkum"
msgstr ""
+#. name for isl
msgid "Icelandic"
msgstr ""
+#. name for ism
msgid "Masimasi"
msgstr ""
+#. name for isn
msgid "Isanzu"
msgstr ""
+#. name for iso
msgid "Isoko"
msgstr ""
+#. name for isr
msgid "Israeli Sign Language"
msgstr ""
+#. name for ist
msgid "Istriot"
msgstr ""
+#. name for isu
msgid "Isu (Menchum Division)"
msgstr ""
+#. name for ita
msgid "Italian"
msgstr ""
+#. name for itb
msgid "Itneg, Binongan"
msgstr ""
+#. name for ite
msgid "Itene"
msgstr ""
+#. name for iti
msgid "Itneg, Inlaod"
msgstr ""
+#. name for itk
msgid "Judeo-Italian"
msgstr ""
+#. name for itl
msgid "Itelmen"
msgstr ""
+#. name for itm
msgid "Itu Mbon Uzo"
msgstr ""
+#. name for ito
msgid "Itonama"
msgstr ""
+#. name for itr
msgid "Iteri"
msgstr ""
+#. name for its
msgid "Isekiri"
msgstr ""
+#. name for itt
msgid "Itneg, Maeng"
msgstr ""
+#. name for itu
msgid "Itutang"
msgstr ""
+#. name for itv
msgid "Itawit"
msgstr ""
+#. name for itw
msgid "Ito"
msgstr ""
+#. name for itx
msgid "Itik"
msgstr ""
+#. name for ity
msgid "Itneg, Moyadan"
msgstr ""
+#. name for itz
msgid "Itzá"
msgstr ""
+#. name for ium
msgid "Iu Mien"
msgstr ""
+#. name for ivb
msgid "Ibatan"
msgstr ""
+#. name for ivv
msgid "Ivatan"
msgstr ""
+#. name for iwk
msgid "I-Wak"
msgstr ""
+#. name for iwm
msgid "Iwam"
msgstr ""
+#. name for iwo
msgid "Iwur"
msgstr ""
+#. name for iws
msgid "Iwam, Sepik"
msgstr ""
+#. name for ixc
msgid "Ixcatec"
msgstr ""
+#. name for ixi
msgid "Ixil, Nebaj"
msgstr ""
+#. name for ixj
msgid "Ixil, Chajul"
msgstr ""
+#. name for ixl
msgid "Ixil, San Juan Cotzal"
msgstr ""
+#. name for iya
msgid "Iyayu"
msgstr ""
+#. name for iyo
msgid "Mesaka"
msgstr ""
+#. name for iyx
msgid "Yaka (Congo)"
msgstr ""
+#. name for izh
msgid "Ingrian"
msgstr ""
+#. name for izi
msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
msgstr ""
+#. name for jaa
msgid "Jamamadí"
msgstr ""
+#. name for jab
msgid "Hyam"
msgstr ""
+#. name for jac
msgid "Jacalteco, Eastern"
msgstr ""
+#. name for jad
msgid "Jahanka"
msgstr ""
+#. name for jae
msgid "Yabem"
msgstr ""
+#. name for jaf
msgid "Jara"
msgstr ""
+#. name for jah
msgid "Jah Hut"
msgstr ""
+#. name for jai
msgid "Jacalteco, Western"
msgstr ""
+#. name for jaj
msgid "Zazao"
msgstr ""
+#. name for jak
msgid "Jakun"
msgstr ""
+#. name for jal
msgid "Yalahatan"
msgstr ""
+#. name for jam
msgid "Jamaican Creole English"
msgstr ""
+#. name for jao
msgid "Yanyuwa"
msgstr ""
+#. name for jap
msgid "Jaruára"
msgstr ""
+#. name for jaq
msgid "Yaqay"
msgstr ""
+#. name for jar
msgid "Jarawa (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for jas
msgid "Javanese, New Caledonian"
msgstr ""
+#. name for jat
msgid "Jakati"
msgstr ""
+#. name for jau
msgid "Yaur"
msgstr ""
+#. name for jav
msgid "Javanese"
msgstr ""
+#. name for jax
msgid "Malay, Jambi"
msgstr ""
+#. name for jay
msgid "Jarnango"
msgstr ""
+#. name for jaz
msgid "Jawe"
msgstr ""
+#. name for jbe
msgid "Judeo-Berber"
msgstr ""
+#. name for jbj
msgid "Arandai"
msgstr ""
+#. name for jbn
msgid "Nafusi"
msgstr ""
+#. name for jbo
msgid "Lojban"
msgstr ""
+#. name for jbt
msgid "Jabutí"
msgstr ""
+#. name for jbu
msgid "Jukun Takum"
msgstr ""
+#. name for jcs
msgid "Jamaican Country Sign Language"
msgstr ""
+#. name for jct
msgid "Judeo-Crimean Tatar"
msgstr ""
+#. name for jda
msgid "Jad"
msgstr ""
+#. name for jdg
msgid "Jadgali"
msgstr ""
+#. name for jdt
msgid "Judeo-Tat"
msgstr ""
+#. name for jeb
msgid "Jebero"
msgstr ""
+#. name for jee
msgid "Jerung"
msgstr ""
+#. name for jeg
msgid "Jeng"
msgstr ""
+#. name for jeh
msgid "Jeh"
msgstr ""
+#. name for jei
msgid "Yei"
msgstr ""
+#. name for jek
msgid "Jeri Kuo"
msgstr ""
+#. name for jel
msgid "Yelmek"
msgstr ""
+#. name for jen
msgid "Dza"
msgstr ""
+#. name for jer
msgid "Jere"
msgstr ""
+#. name for jet
msgid "Manem"
msgstr ""
+#. name for jeu
msgid "Jonkor Bourmataguil"
msgstr ""
+#. name for jgb
msgid "Ngbee"
msgstr ""
+#. name for jge
msgid "Judeo-Georgian"
msgstr ""
+#. name for jgo
msgid "Ngomba"
msgstr ""
+#. name for jhi
msgid "Jehai"
msgstr ""
+#. name for jia
msgid "Jina"
msgstr ""
+#. name for jib
msgid "Jibu"
msgstr ""
+#. name for jic
msgid "Tol"
msgstr ""
+#. name for jid
msgid "Bu"
msgstr ""
+#. name for jie
msgid "Jilbe"
msgstr ""
+#. name for jig
msgid "Djingili"
msgstr ""
+#. name for jih
msgid "Shangzhai"
msgstr ""
+#. name for jii
msgid "Jiiddu"
msgstr ""
+#. name for jil
msgid "Jilim"
msgstr ""
+#. name for jim
msgid "Jimi (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for jio
msgid "Jiamao"
msgstr ""
+#. name for jiq
msgid "Guanyinqiao"
msgstr ""
+#. name for jit
msgid "Jita"
msgstr ""
+#. name for jiu
msgid "Jinuo, Youle"
msgstr ""
+#. name for jiv
msgid "Shuar"
msgstr ""
+#. name for jiy
msgid "Jinuo, Buyuan"
msgstr ""
+#. name for jkl
msgid "Jakelimotu"
msgstr ""
+#. name for jko
msgid "Kubo"
msgstr ""
+#. name for jku
msgid "Labir"
msgstr ""
+#. name for jle
msgid "Ngile"
msgstr ""
+#. name for jma
msgid "Dima"
msgstr ""
+#. name for jmb
msgid "Zumbun"
msgstr ""
+#. name for jmc
msgid "Machame"
msgstr ""
+#. name for jmd
msgid "Yamdena"
msgstr ""
+#. name for jmi
msgid "Jimi (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for jmk
msgid "Jamtska"
msgstr ""
+#. name for jml
msgid "Jumli"
msgstr ""
+#. name for jmr
msgid "Kamara"
msgstr ""
+#. name for jms
msgid "Mashi (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for jmx
msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
msgstr ""
+#. name for jna
msgid "Jangshung"
msgstr ""
+#. name for jnd
msgid "Jandavra"
msgstr ""
+#. name for jng
msgid "Yangman"
msgstr ""
+#. name for jni
msgid "Janji"
msgstr ""
+#. name for jnj
msgid "Yemsa"
msgstr ""
+#. name for jnl
msgid "Rawat"
msgstr ""
+#. name for jns
msgid "Jaunsari"
msgstr ""
+#. name for job
msgid "Joba"
msgstr ""
+#. name for jod
msgid "Wojenaka"
msgstr ""
+#. name for jor
msgid "Jorá"
msgstr ""
+#. name for jos
msgid "Jordanian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for jow
msgid "Jowulu"
msgstr ""
+#. name for jpn
msgid "Japanese"
msgstr ""
+#. name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
msgstr ""
+#. name for jqr
msgid "Jaqaru"
msgstr ""
+#. name for jra
msgid "Jarai"
msgstr ""
+#. name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr ""
+#. name for jrr
msgid "Jiru"
msgstr ""
+#. name for jrt
msgid "Jorto"
msgstr ""
+#. name for jru
msgid "Japrería"
msgstr ""
+#. name for jsl
msgid "Japanese Sign Language"
msgstr ""
+#. name for jua
msgid "Júma"
msgstr ""
+#. name for jub
msgid "Wannu"
msgstr ""
+#. name for juc
msgid "Jurchen"
msgstr ""
+#. name for jud
msgid "Worodougou"
msgstr ""
+#. name for juh
msgid "Hõne"
msgstr ""
+#. name for juk
msgid "Wapan"
msgstr ""
+#. name for jul
msgid "Jirel"
msgstr ""
+#. name for jum
msgid "Jumjum"
msgstr ""
+#. name for jun
msgid "Juang"
msgstr ""
+#. name for juo
msgid "Jiba"
msgstr ""
+#. name for jup
msgid "Hupdë"
msgstr ""
+#. name for jur
msgid "Jurúna"
msgstr ""
+#. name for jut
msgid "Jutish"
msgstr ""
+#. name for juu
msgid "Ju"
msgstr ""
+#. name for juw
msgid "Wãpha"
msgstr ""
+#. name for juy
msgid "Juray"
msgstr ""
+#. name for jvn
msgid "Javanese, Caribbean"
msgstr ""
+#. name for jwi
msgid "Jwira-Pepesa"
msgstr ""
+#. name for jya
msgid "Jiarong"
msgstr ""
+#. name for jye
msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
msgstr ""
+#. name for jyy
msgid "Jaya"
msgstr ""
+#. name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr ""
+#. name for kab
msgid "Kabyle"
msgstr ""
+#. name for kac
msgid "Kachin"
msgstr ""
+#. name for kad
msgid "Kadara"
msgstr ""
+#. name for kae
msgid "Ketangalan"
msgstr ""
+#. name for kag
msgid "Kajaman"
msgstr ""
+#. name for kah
msgid "Kara (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for kai
msgid "Karekare"
msgstr ""
+#. name for kaj
msgid "Jju"
msgstr ""
+#. name for kak
msgid "Kallahan, Kayapa"
msgstr ""
+#. name for kal
msgid "Kalaallisut"
msgstr ""
+#. name for kam
msgid "Kamba (Kenya)"
msgstr ""
+#. name for kan
msgid "Kannada"
msgstr ""
+#. name for kao
msgid "Xaasongaxango"
msgstr ""
+#. name for kap
msgid "Bezhta"
msgstr ""
+#. name for kaq
msgid "Capanahua"
msgstr ""
+#. name for kas
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
+#. name for kat
msgid "Georgian"
msgstr ""
+#. name for kau
msgid "Kanuri"
msgstr ""
+#. name for kav
msgid "Katukína"
msgstr ""
+#. name for kaw
msgid "Kawi"
msgstr ""
+#. name for kax
msgid "Kao"
msgstr ""
+#. name for kay
msgid "Kamayurá"
msgstr ""
+#. name for kaz
msgid "Kazakh"
msgstr ""
+#. name for kba
msgid "Kalarko"
msgstr ""
+#. name for kbb
msgid "Kaxuiâna"
msgstr ""
+#. name for kbc
msgid "Kadiwéu"
msgstr ""
+#. name for kbd
msgid "Kabardian"
msgstr ""
+#. name for kbe
msgid "Kanju"
msgstr ""
+#. name for kbf
msgid "Kakauhua"
msgstr ""
+#. name for kbg
msgid "Khamba"
msgstr ""
+#. name for kbh
msgid "Camsá"
msgstr ""
+#. name for kbj
msgid "Kari"
msgstr ""
+#. name for kbk
msgid "Koiari, Grass"
msgstr ""
+#. name for kbl
msgid "Kanembu"
msgstr ""
+#. name for kbm
msgid "Iwal"
msgstr ""
+#. name for kbn
msgid "Kare (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for kbo
msgid "Keliko"
msgstr ""
+#. name for kbp
msgid "Kabiyé"
msgstr ""
+#. name for kbq
msgid "Kamano"
msgstr ""
+#. name for kbr
msgid "Kafa"
msgstr ""
+#. name for kbs
msgid "Kande"
msgstr ""
+#. name for kbt
msgid "Abadi"
msgstr ""
+#. name for kbu
msgid "Kabutra"
msgstr ""
+#. name for kbv
msgid "Dera (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for kbw
msgid "Kaiep"
msgstr ""
+#. name for kbx
msgid "Ap Ma"
msgstr ""
+#. name for kby
msgid "Kanuri, Manga"
msgstr ""
+#. name for kbz
msgid "Duhwa"
msgstr ""
+#. name for kca
msgid "Khanty"
msgstr ""
+#. name for kcb
msgid "Kawacha"
msgstr ""
+#. name for kcc
msgid "Lubila"
msgstr ""
+#. name for kcd
msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
msgstr ""
+#. name for kce
msgid "Kaivi"
msgstr ""
+#. name for kcf
msgid "Ukaan"
msgstr ""
+#. name for kcg
msgid "Tyap"
msgstr ""
+#. name for kch
msgid "Vono"
msgstr ""
+#. name for kci
msgid "Kamantan"
msgstr ""
+#. name for kcj
msgid "Kobiana"
msgstr ""
+#. name for kck
msgid "Kalanga"
msgstr ""
+#. name for kcl
msgid "Kela (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for kcm
msgid "Gula (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for kcn
msgid "Nubi"
msgstr ""
+#. name for kco
msgid "Kinalakna"
msgstr ""
+#. name for kcp
msgid "Kanga"
msgstr ""
+#. name for kcq
msgid "Kamo"
msgstr ""
+#. name for kcr
msgid "Katla"
msgstr ""
+#. name for kcs
msgid "Koenoem"
msgstr ""
+#. name for kct
msgid "Kaian"
msgstr ""
+#. name for kcu
msgid "Kami (Tanzania)"
msgstr ""
+#. name for kcv
msgid "Kete"
msgstr ""
+#. name for kcw
msgid "Kabwari"
msgstr ""
+#. name for kcx
msgid "Kachama-Ganjule"
msgstr ""
+#. name for kcy
msgid "Korandje"
msgstr ""
+#. name for kcz
msgid "Konongo"
msgstr ""
+#. name for kda
msgid "Worimi"
msgstr ""
+#. name for kdc
msgid "Kutu"
msgstr ""
+#. name for kdd
msgid "Yankunytjatjara"
msgstr ""
+#. name for kde
msgid "Makonde"
msgstr ""
+#. name for kdf
msgid "Mamusi"
msgstr ""
+#. name for kdg
msgid "Seba"
msgstr ""
+#. name for kdh
msgid "Tem"
msgstr ""
+#. name for kdi
msgid "Kumam"
msgstr ""
+#. name for kdj
msgid "Karamojong"
msgstr ""
+#. name for kdk
msgid "Numee"
msgstr ""
+#. name for kdl
msgid "Tsikimba"
msgstr ""
+#. name for kdm
msgid "Kagoma"
msgstr ""
+#. name for kdn
msgid "Kunda"
msgstr ""
+#. name for kdp
msgid "Kaningdon-Nindem"
msgstr ""
+#. name for kdq
msgid "Koch"
msgstr ""
+#. name for kdr
msgid "Karaim"
msgstr ""
+#. name for kds
msgid "Lahu Shi"
msgstr ""
+#. name for kdt
msgid "Kuy"
msgstr ""
+#. name for kdu
msgid "Kadaru"
msgstr ""
+#. name for kdv
msgid "Kado"
msgstr ""
+#. name for kdw
msgid "Koneraw"
msgstr ""
+#. name for kdx
msgid "Kam"
msgstr ""
+#. name for kdy
msgid "Keder"
msgstr ""
+#. name for kdz
msgid "Kwaja"
msgstr ""
+#. name for kea
msgid "Kabuverdianu"
msgstr ""
+#. name for keb
msgid "Kélé"
msgstr ""
+#. name for kec
msgid "Keiga"
msgstr ""
+#. name for ked
msgid "Kerewe"
msgstr ""
+#. name for kee
msgid "Keres, Eastern"
msgstr ""
+#. name for kef
msgid "Kpessi"
msgstr ""
+#. name for keg
msgid "Tese"
msgstr ""
+#. name for kei
msgid "Kei"
msgstr ""
+#. name for kej
msgid "Kadar"
msgstr ""
+#. name for kek
msgid "Kekchí"
msgstr ""
+#. name for kel
msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for kem
msgid "Kemak"
msgstr ""
+#. name for ken
msgid "Kenyang"
msgstr ""
+#. name for keo
msgid "Kakwa"
msgstr ""
+#. name for kep
msgid "Kaikadi"
msgstr ""
+#. name for keq
msgid "Kamar"
msgstr ""
+#. name for ker
msgid "Kera"
msgstr ""
+#. name for kes
msgid "Kugbo"
msgstr ""
+#. name for ket
msgid "Ket"
msgstr ""
+#. name for keu
msgid "Akebu"
msgstr ""
+#. name for kev
msgid "Kanikkaran"
msgstr ""
+#. name for kew
msgid "Kewa, West"
msgstr ""
+#. name for kex
msgid "Kukna"
msgstr ""
+#. name for key
msgid "Kupia"
msgstr ""
+#. name for kez
msgid "Kukele"
msgstr ""
+#. name for kfa
msgid "Kodagu"
msgstr ""
+#. name for kfb
msgid "Kolami, Northwestern"
msgstr ""
+#. name for kfc
msgid "Konda-Dora"
msgstr ""
+#. name for kfd
msgid "Koraga, Korra"
msgstr ""
+#. name for kfe
msgid "Kota (India)"
msgstr ""
+#. name for kff
msgid "Koya"
msgstr ""
+#. name for kfg
msgid "Kudiya"
msgstr ""
+#. name for kfh
msgid "Kurichiya"
msgstr ""
+#. name for kfi
msgid "Kurumba"
msgstr ""
+#. name for kfj
msgid "Kemiehua"
msgstr ""
+#. name for kfk
msgid "Kinnauri"
msgstr ""
+#. name for kfl
msgid "Kung"
msgstr ""
+#. name for kfm
msgid "Khunsari"
msgstr ""
+#. name for kfn
msgid "Kuk"
msgstr ""
+#. name for kfo
msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
msgstr ""
+#. name for kfp
msgid "Korwa"
msgstr ""
+#. name for kfq
msgid "Korku"
msgstr ""
+#. name for kfr
msgid "Kachchi"
msgstr ""
+#. name for kfs
msgid "Bilaspuri"
msgstr ""
+#. name for kft
msgid "Kanjari"
msgstr ""
+#. name for kfu
msgid "Katkari"
msgstr ""
+#. name for kfv
msgid "Kurmukar"
msgstr ""
+#. name for kfw
msgid "Naga, Kharam"
msgstr ""
+#. name for kfx
msgid "Pahari, Kullu"
msgstr ""
+#. name for kfy
msgid "Kumauni"
msgstr ""
+#. name for kfz
msgid "Koromfé"
msgstr ""
+#. name for kga
msgid "Koyaga"
msgstr ""
+#. name for kgb
msgid "Kawe"
msgstr ""
+#. name for kgc
msgid "Kasseng"
msgstr ""
+#. name for kgd
msgid "Kataang"
msgstr ""
+#. name for kge
msgid "Komering"
msgstr ""
+#. name for kgf
msgid "Kube"
msgstr ""
+#. name for kgg
msgid "Kusunda"
msgstr ""
+#. name for kgh
msgid "Kalinga, Upper Tanudan"
msgstr ""
+#. name for kgi
msgid "Selangor Sign Language"
msgstr ""
+#. name for kgj
msgid "Kham, Gamale"
msgstr ""
+#. name for kgk
msgid "Kaiwá"
msgstr ""
+#. name for kgl
msgid "Kunggari"
msgstr ""
+#. name for kgm
msgid "Karipúna"
msgstr ""
+#. name for kgn
msgid "Karingani"
msgstr ""
+#. name for kgo
msgid "Krongo"
msgstr ""
+#. name for kgp
msgid "Kaingáng"
msgstr ""
+#. name for kgq
msgid "Kamoro"
msgstr ""
+#. name for kgr
msgid "Abun"
msgstr ""
+#. name for kgs
msgid "Kumbainggar"
msgstr ""
+#. name for kgt
msgid "Somyev"
msgstr ""
+#. name for kgu
msgid "Kobol"
msgstr ""
+#. name for kgv
msgid "Karas"
msgstr ""
+#. name for kgw
msgid "Karon Dori"
msgstr ""
+#. name for kgx
msgid "Kamaru"
msgstr ""
+#. name for kgy
msgid "Kyerung"
msgstr ""
+#. name for kha
msgid "Khasi"
msgstr ""
+#. name for khb
msgid "Lü"
msgstr ""
+#. name for khc
msgid "Tukang Besi North"
msgstr ""
+#. name for khd
msgid "Kanum, Bädi"
msgstr ""
+#. name for khe
msgid "Korowai"
msgstr ""
+#. name for khf
msgid "Khuen"
msgstr ""
+#. name for khg
msgid "Tibetan, Khams"
msgstr ""
+#. name for khh
msgid "Kehu"
msgstr ""
+#. name for khj
msgid "Kuturmi"
msgstr ""
+#. name for khk
msgid "Mongolian, Halh"
msgstr ""
+#. name for khl
msgid "Lusi"
msgstr ""
+#. name for khm
msgid "Khmer"
msgstr ""
+#. name for khn
msgid "Khandesi"
msgstr ""
+#. name for kho
msgid "Khotanese"
msgstr ""
+#. name for khp
msgid "Kapori"
msgstr ""
+#. name for khq
msgid "Songhay, Koyra Chiini"
msgstr ""
+#. name for khr
msgid "Kharia"
msgstr ""
+#. name for khs
msgid "Kasua"
msgstr ""
+#. name for kht
msgid "Khamti"
msgstr ""
+#. name for khu
msgid "Nkhumbi"
msgstr ""
+#. name for khv
msgid "Khvarshi"
msgstr ""
+#. name for khw
msgid "Khowar"
msgstr ""
+#. name for khx
msgid "Kanu"
msgstr ""
+#. name for khy
msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for khz
msgid "Keapara"
msgstr ""
+#. name for kia
msgid "Kim"
msgstr ""
+#. name for kib
msgid "Koalib"
msgstr ""
+#. name for kic
msgid "Kickapoo"
msgstr ""
+#. name for kid
msgid "Koshin"
msgstr ""
+#. name for kie
msgid "Kibet"
msgstr ""
+#. name for kif
msgid "Parbate, Eastern"
msgstr ""
+#. name for kig
msgid "Kimaama"
msgstr ""
+#. name for kih
msgid "Kilmeri"
msgstr ""
+#. name for kii
msgid "Kitsai"
msgstr ""
+#. name for kij
msgid "Kilivila"
msgstr ""
+#. name for kik
msgid "Kikuyu"
msgstr ""
+#. name for kil
msgid "Kariya"
msgstr ""
+#. name for kim
msgid "Karagas"
msgstr ""
+#. name for kin
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
+#. name for kio
msgid "Kiowa"
msgstr ""
+#. name for kip
msgid "Kham, Sheshi"
msgstr ""
+#. name for kiq
msgid "Kosadle"
msgstr ""
+#. name for kir
msgid "Kirghiz"
msgstr ""
+#. name for kis
msgid "Kis"
msgstr ""
+#. name for kit
msgid "Agob"
msgstr ""
+#. name for kiu
msgid "Kirmanjki"
msgstr ""
+#. name for kiv
msgid "Kimbu"
msgstr ""
+#. name for kiw
msgid "Kiwai, Northeast"
msgstr ""
+#. name for kiy
msgid "Kirikiri"
msgstr ""
+#. name for kiz
msgid "Kisi"
msgstr ""
+#. name for kja
msgid "Mlap"
msgstr ""
+#. name for kjb
msgid "Kanjobal, Eastern"
msgstr ""
+#. name for kjc
msgid "Konjo, Coastal"
msgstr ""
+#. name for kjd
msgid "Kiwai, Southern"
msgstr ""
+#. name for kje
msgid "Kisar"
msgstr ""
+#. name for kjf
msgid "Khalaj"
msgstr ""
+#. name for kjg
msgid "Khmu"
msgstr ""
+#. name for kjh
msgid "Khakas"
msgstr ""
+#. name for kji
msgid "Zabana"
msgstr ""
+#. name for kjj
msgid "Khinalugh"
msgstr ""
+#. name for kjk
msgid "Konjo, Highland"
msgstr ""
+#. name for kjl
msgid "Parbate, Western"
msgstr ""
+#. name for kjm
msgid "Kháng"
msgstr ""
+#. name for kjn
msgid "Kunjen"
msgstr ""
+#. name for kjo
msgid "Kinnauri, Harijan"
msgstr ""
+#. name for kjp
msgid "Karen, Pwo Eastern"
msgstr ""
+#. name for kjq
msgid "Keres, Western"
msgstr ""
+#. name for kjr
msgid "Kurudu"
msgstr ""
+#. name for kjs
msgid "Kewa, East"
msgstr ""
+#. name for kjt
msgid "Karen, Phrae Pwo"
msgstr ""
+#. name for kju
msgid "Kashaya"
msgstr ""
+#. name for kjx
msgid "Ramopa"
msgstr ""
+#. name for kjy
msgid "Erave"
msgstr ""
+#. name for kjz
msgid "Bumthangkha"
msgstr ""
+#. name for kka
msgid "Kakanda"
msgstr ""
+#. name for kkb
msgid "Kwerisa"
msgstr ""
+#. name for kkc
msgid "Odoodee"
msgstr ""
+#. name for kkd
msgid "Kinuku"
msgstr ""
+#. name for kke
msgid "Kakabe"
msgstr ""
+#. name for kkg
msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
msgstr ""
+#. name for kkh
msgid "Khün"
msgstr ""
+#. name for kki
msgid "Kagulu"
msgstr ""
+#. name for kkj
msgid "Kako"
msgstr ""
+#. name for kkk
msgid "Kokota"
msgstr ""
+#. name for kkl
msgid "Yale, Kosarek"
msgstr ""
+#. name for kkm
msgid "Kiong"
msgstr ""
+#. name for kkn
msgid "Kon Keu"
msgstr ""
+#. name for kko
msgid "Karko"
msgstr ""
+#. name for kkp
msgid "Gugubera"
msgstr ""
+#. name for kkq
msgid "Kaiku"
msgstr ""
+#. name for kkr
msgid "Kir-Balar"
msgstr ""
+#. name for kks
msgid "Giiwo"
msgstr ""
+#. name for kkt
msgid "Koi"
msgstr ""
+#. name for kku
msgid "Tumi"
msgstr ""
+#. name for kkv
msgid "Kangean"
msgstr ""
+#. name for kkw
msgid "Teke-Kukuya"
msgstr ""
+#. name for kkx
msgid "Kohin"
msgstr ""
+#. name for kky
msgid "Guguyimidjir"
msgstr ""
+#. name for kkz
msgid "Kaska"
msgstr ""
+#. name for kla
msgid "Klamath-Modoc"
msgstr ""
+#. name for klb
msgid "Kiliwa"
msgstr ""
+#. name for klc
msgid "Kolbila"
msgstr ""
+#. name for kld
msgid "Gamilaraay"
msgstr ""
+#. name for kle
msgid "Kulung (Nepal)"
msgstr ""
+#. name for klf
msgid "Kendeje"
msgstr ""
+#. name for klg
msgid "Kalagan, Tagakaulu"
msgstr ""
+#. name for klh
msgid "Weliki"
msgstr ""
+#. name for kli
msgid "Kalumpang"
msgstr ""
+#. name for klj
msgid "Khalaj, Turkic"
msgstr ""
+#. name for klk
msgid "Kono (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for kll
msgid "Kalagan, Kagan"
msgstr ""
+#. name for klm
msgid "Kolom"
msgstr ""
+#. name for kln
msgid "Kalenjin"
msgstr ""
+#. name for klo
msgid "Kapya"
msgstr ""
+#. name for klp
msgid "Kamasa"
msgstr ""
+#. name for klq
msgid "Rumu"
msgstr ""
+#. name for klr
msgid "Khaling"
msgstr ""
+#. name for kls
msgid "Kalasha"
msgstr ""
+#. name for klt
msgid "Nukna"
msgstr ""
+#. name for klu
msgid "Klao"
msgstr ""
+#. name for klv
msgid "Maskelynes"
msgstr ""
+#. name for klw
msgid "Lindu"
msgstr ""
+#. name for klx
msgid "Koluwawa"
msgstr ""
+#. name for kly
msgid "Kalao"
msgstr ""
+#. name for klz
msgid "Kabola"
msgstr ""
+#. name for kma
msgid "Konni"
msgstr ""
+#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
msgstr ""
+#. name for kmc
msgid "Dong, Southern"
msgstr ""
+#. name for kmd
msgid "Kalinga, Madukayang"
msgstr ""
+#. name for kme
msgid "Bakole"
msgstr ""
+#. name for kmf
msgid "Kare (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for kmg
msgid "Kâte"
msgstr ""
+#. name for kmh
msgid "Kalam"
msgstr ""
+#. name for kmi
msgid "Kami (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for kmj
msgid "Kumarbhag Paharia"
msgstr ""
+#. name for kmk
msgid "Kalinga, Limos"
msgstr ""
+#. name for kml
msgid "Kalinga, Lower Tanudan"
msgstr ""
+#. name for kmm
msgid "Kom (India)"
msgstr ""
+#. name for kmn
msgid "Awtuw"
msgstr ""
+#. name for kmo
msgid "Kwoma"
msgstr ""
+#. name for kmp
msgid "Gimme"
msgstr ""
+#. name for kmq
msgid "Kwama"
msgstr ""
+#. name for kmr
msgid "Kurdish, Northern"
msgstr ""
+#. name for kms
msgid "Kamasau"
msgstr ""
+#. name for kmt
msgid "Kemtuik"
msgstr ""
+#. name for kmu
msgid "Kanite"
msgstr ""
+#. name for kmv
msgid "Karipúna Creole French"
msgstr ""
+#. name for kmw
msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for kmx
msgid "Waboda"
msgstr ""
+#. name for kmy
msgid "Koma"
msgstr ""
+#. name for kmz
msgid "Khorasani Turkish"
msgstr ""
+#. name for kna
msgid "Dera (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for knb
msgid "Kalinga, Lubuagan"
msgstr ""
+#. name for knc
msgid "Kanuri, Central"
msgstr ""
+#. name for knd
msgid "Konda"
msgstr ""
+#. name for kne
msgid "Kankanaey"
msgstr ""
+#. name for knf
msgid "Mankanya"
msgstr ""
+#. name for kng
msgid "Koongo"
msgstr ""
+#. name for knh
msgid "Kenyah, Kayan River"
msgstr ""
+#. name for kni
msgid "Kanufi"
msgstr ""
+#. name for knj
msgid "Kanjobal, Western"
msgstr ""
+#. name for knk
msgid "Kuranko"
msgstr ""
+#. name for knl
msgid "Keninjal"
msgstr ""
+#. name for knm
msgid "Kanamarí"
msgstr ""
+#. name for knn
msgid "Konkani (specific)"
msgstr ""
+#. name for kno
msgid "Kono (Sierra Leone)"
msgstr ""
+#. name for knp
msgid "Kwanja"
msgstr ""
+#. name for knq
msgid "Kintaq"
msgstr ""
+#. name for knr
msgid "Kaningra"
msgstr ""
+#. name for kns
msgid "Kensiu"
msgstr ""
+#. name for knt
msgid "Katukína, Panoan"
msgstr ""
+#. name for knu
msgid "Kono (Guinea)"
msgstr ""
+#. name for knv
msgid "Tabo"
msgstr ""
+#. name for knw
msgid "Kung-Ekoka"
msgstr ""
+#. name for knx
msgid "Kendayan"
msgstr ""
+#. name for kny
msgid "Kanyok"
msgstr ""
+#. name for knz
msgid "Kalamsé"
msgstr ""
+#. name for koa
msgid "Konomala"
msgstr ""
+#. name for kob
msgid "Kohoroxitari"
msgstr ""
+#. name for koc
msgid "Kpati"
msgstr ""
+#. name for kod
msgid "Kodi"
msgstr ""
+#. name for koe
msgid "Kacipo-Balesi"
msgstr ""
+#. name for kof
msgid "Kubi"
msgstr ""
+#. name for kog
msgid "Cogui"
msgstr ""
+#. name for koh
msgid "Koyo"
msgstr ""
+#. name for koi
msgid "Komi-Permyak"
msgstr ""
+#. name for koj
msgid "Sara Dunjo"
msgstr ""
+#. name for kok
msgid "Konkani (generic)"
msgstr ""
+#. name for kol
msgid "Kol (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for kom
msgid "Komi"
msgstr ""
+#. name for kon
msgid "Kongo"
msgstr ""
+#. name for koo
msgid "Konjo"
msgstr ""
+#. name for kop
msgid "Kwato"
msgstr ""
+#. name for koq
msgid "Kota (Gabon)"
msgstr ""
+#. name for kor
msgid "Korean"
msgstr ""
+#. name for kos
msgid "Kosraean"
msgstr ""
+#. name for kot
msgid "Lagwan"
msgstr ""
+#. name for kou
msgid "Koke"
msgstr ""
+#. name for kov
msgid "Kudu-Camo"
msgstr ""
+#. name for kow
msgid "Kugama"
msgstr ""
+#. name for kox
msgid "Coxima"
msgstr ""
+#. name for koy
msgid "Koyukon"
msgstr ""
+#. name for koz
msgid "Korak"
msgstr ""
+#. name for kpa
msgid "Kutto"
msgstr ""
+#. name for kpb
msgid "Kurumba, Mullu"
msgstr ""
+#. name for kpc
msgid "Curripaco"
msgstr ""
+#. name for kpd
msgid "Koba"
msgstr ""
+#. name for kpe
msgid "Kpelle"
msgstr ""
+#. name for kpf
msgid "Komba"
msgstr ""
+#. name for kpg
msgid "Kapingamarangi"
msgstr ""
+#. name for kph
msgid "Kplang"
msgstr ""
+#. name for kpi
msgid "Kofei"
msgstr ""
+#. name for kpj
msgid "Karajá"
msgstr ""
+#. name for kpk
msgid "Kpan"
msgstr ""
+#. name for kpl
msgid "Kpala"
msgstr ""
+#. name for kpm
msgid "Koho"
msgstr ""
+#. name for kpn
msgid "Kepkiriwát"
msgstr ""
+#. name for kpo
msgid "Ikposo"
msgstr ""
+#. name for kpp
msgid "Karen, Paku"
msgstr ""
+#. name for kpq
msgid "Korupun-Sela"
msgstr ""
+#. name for kpr
msgid "Korafe"
msgstr ""
+#. name for kps
msgid "Tehit"
msgstr ""
+#. name for kpt
msgid "Karata"
msgstr ""
+#. name for kpu
msgid "Kafoa"
msgstr ""
+#. name for kpv
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
+#. name for kpw
msgid "Kobon"
msgstr ""
+#. name for kpx
msgid "Koiali, Mountain"
msgstr ""
+#. name for kpy
msgid "Koryak"
msgstr ""
+#. name for kpz
msgid "Kupsabiny"
msgstr ""
+#. name for kqa
msgid "Mum"
msgstr ""
+#. name for kqb
msgid "Kovai"
msgstr ""
+#. name for kqc
msgid "Doromu"
msgstr ""
+#. name for kqd
msgid "Koy Sanjaq Surat"
msgstr ""
+#. name for kqe
msgid "Kalagan"
msgstr ""
+#. name for kqf
msgid "Kakabai"
msgstr ""
+#. name for kqg
msgid "Khe"
msgstr ""
+#. name for kqh
msgid "Kisankasa"
msgstr ""
+#. name for kqi
msgid "Koitabu"
msgstr ""
+#. name for kqj
msgid "Koromira"
msgstr ""
+#. name for kqk
msgid "Gbe, Kotafon"
msgstr ""
+#. name for kql
msgid "Kyenele"
msgstr ""
+#. name for kqm
msgid "Khisa"
msgstr ""
+#. name for kqn
msgid "Kaonde"
msgstr ""
+#. name for kqo
msgid "Krahn, Eastern"
msgstr ""
+#. name for kqp
msgid "Kimré"
msgstr ""
+#. name for kqq
msgid "Krenak"
msgstr ""
+#. name for kqr
msgid "Kimaragang"
msgstr ""
+#. name for kqs
msgid "Kissi, Northern"
msgstr ""
+#. name for kqt
msgid "Kadazan, Klias River"
msgstr ""
+#. name for kqu
msgid "Seroa"
msgstr ""
+#. name for kqv
msgid "Okolod"
msgstr ""
+#. name for kqw
msgid "Kandas"
msgstr ""
+#. name for kqx
msgid "Mser"
msgstr ""
+#. name for kqy
msgid "Koorete"
msgstr ""
+#. name for kqz
msgid "Korana"
msgstr ""
+#. name for kra
msgid "Kumhali"
msgstr ""
+#. name for krb
msgid "Karkin"
msgstr ""
+#. name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr ""
+#. name for krd
msgid "Kairui-Midiki"
msgstr ""
+#. name for kre
msgid "Kreen-Akarore"
msgstr ""
+#. name for krf
msgid "Koro (Vanuatu)"
msgstr ""
+#. name for krg
msgid "Korowai, North"
msgstr ""
+#. name for krh
msgid "Kurama"
msgstr ""
+#. name for kri
msgid "Krio"
msgstr ""
+#. name for krj
msgid "Kinaray-A"
msgstr ""
+#. name for krk
msgid "Kerek"
msgstr ""
+#. name for krl
msgid "Karelian"
msgstr ""
+#. name for krm
msgid "Krim"
msgstr ""
+#. name for krn
msgid "Sapo"
msgstr ""
+#. name for krp
msgid "Korop"
msgstr ""
+#. name for krq
msgid "Krui"
msgstr ""
+#. name for krr
msgid "Kru'ng 2"
msgstr ""
+#. name for krs
msgid "Gbaya (Sudan)"
msgstr ""
+#. name for krt
msgid "Kanuri, Tumari"
msgstr ""
+#. name for kru
msgid "Kurukh"
msgstr ""
+#. name for krv
msgid "Kravet"
msgstr ""
+#. name for krw
msgid "Krahn, Western"
msgstr ""
+#. name for krx
msgid "Karon"
msgstr ""
+#. name for kry
msgid "Kryts"
msgstr ""
+#. name for krz
msgid "Kanum, Sota"
msgstr ""
+#. name for ksa
msgid "Shuwa-Zamani"
msgstr ""
+#. name for ksb
msgid "Shambala"
msgstr ""
+#. name for ksc
msgid "Kalinga, Southern"
msgstr ""
+#. name for ksd
msgid "Kuanua"
msgstr ""
+#. name for kse
msgid "Kuni"
msgstr ""
+#. name for ksf
msgid "Bafia"
msgstr ""
+#. name for ksg
msgid "Kusaghe"
msgstr ""
+#. name for ksh
msgid "Kölsch"
msgstr ""
+#. name for ksi
msgid "Krisa"
msgstr ""
+#. name for ksj
msgid "Uare"
msgstr ""
+#. name for ksk
msgid "Kansa"
msgstr ""
+#. name for ksl
msgid "Kumalu"
msgstr ""
+#. name for ksm
msgid "Kumba"
msgstr ""
+#. name for ksn
msgid "Kasiguranin"
msgstr ""
+#. name for kso
msgid "Kofa"
msgstr ""
+#. name for ksp
msgid "Kaba"
msgstr ""
+#. name for ksq
msgid "Kwaami"
msgstr ""
+#. name for ksr
msgid "Borong"
msgstr ""
+#. name for kss
msgid "Kisi, Southern"
msgstr ""
+#. name for kst
msgid "Winyé"
msgstr ""
+#. name for ksu
msgid "Khamyang"
msgstr ""
+#. name for ksv
msgid "Kusu"
msgstr ""
+#. name for ksw
msgid "Karen, S'gaw"
msgstr ""
+#. name for ksx
msgid "Kedang"
msgstr ""
+#. name for ksy
msgid "Kharia Thar"
msgstr ""
+#. name for ksz
msgid "Koraku"
msgstr ""
+#. name for kta
msgid "Katua"
msgstr ""
+#. name for ktb
msgid "Kambaata"
msgstr ""
+#. name for ktc
msgid "Kholok"
msgstr ""
+#. name for ktd
msgid "Kokata"
msgstr ""
+#. name for kte
msgid "Nubri"
msgstr ""
+#. name for ktf
msgid "Kwami"
msgstr ""
+#. name for ktg
msgid "Kalkutung"
msgstr ""
+#. name for kth
msgid "Karanga"
msgstr ""
+#. name for kti
msgid "Muyu, North"
msgstr ""
+#. name for ktj
msgid "Krumen, Plapo"
msgstr ""
+#. name for ktk
msgid "Kaniet"
msgstr ""
+#. name for ktl
msgid "Koroshi"
msgstr ""
+#. name for ktm
msgid "Kurti"
msgstr ""
+#. name for ktn
msgid "Karitiâna"
msgstr ""
+#. name for kto
msgid "Kuot"
msgstr ""
+#. name for ktp
msgid "Kaduo"
msgstr ""
+#. name for ktq
msgid "Katabaga"
msgstr ""
+#. name for ktr
msgid "Kota Marudu Tinagas"
msgstr ""
+#. name for kts
msgid "Muyu, South"
msgstr ""
+#. name for ktt
msgid "Ketum"
msgstr ""
+#. name for ktu
msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for ktv
msgid "Katu, Eastern"
msgstr ""
+#. name for ktw
msgid "Kato"
msgstr ""
+#. name for ktx
msgid "Kaxararí"
msgstr ""
+#. name for kty
msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
msgstr ""
+#. name for ktz
msgid "Ju/'hoan"
msgstr ""
+#. name for kua
msgid "Kuanyama"
msgstr ""
+#. name for kub
msgid "Kutep"
msgstr ""
+#. name for kud
msgid "'Auhelawa"
msgstr ""
+#. name for kue
msgid "Kuman"
msgstr ""
+#. name for kuf
msgid "Katu, Western"
msgstr ""
+#. name for kug
msgid "Kupa"
msgstr ""
+#. name for kuh
msgid "Kushi"
msgstr ""
+#. name for kui
msgid "Kuikúro-Kalapálo"
msgstr ""
+#. name for kuj
msgid "Kuria"
msgstr ""
+#. name for kuk
msgid "Kepo'"
msgstr ""
+#. name for kul
msgid "Kulere"
msgstr ""
+#. name for kum
msgid "Kumyk"
msgstr ""
+#. name for kun
msgid "Kunama"
msgstr ""
+#. name for kuo
msgid "Kumukio"
msgstr ""
+#. name for kup
msgid "Kunimaipa"
msgstr ""
+#. name for kuq
msgid "Karipuná"
msgstr ""
+#. name for kur
msgid "Kurdish"
msgstr ""
+#. name for kus
msgid "Kusaal"
msgstr ""
+#. name for kut
msgid "Kutenai"
msgstr ""
+#. name for kuu
msgid "Kuskokwim, Upper"
msgstr ""
+#. name for kuv
msgid "Kur"
msgstr ""
+#. name for kuw
msgid "Kpagua"
msgstr ""
+#. name for kux
msgid "Kukatja"
msgstr ""
+#. name for kuy
msgid "Kuuku-Ya'u"
msgstr ""
+#. name for kuz
msgid "Kunza"
msgstr ""
+#. name for kva
msgid "Bagvalal"
msgstr ""
+#. name for kvb
msgid "Kubu"
msgstr ""
+#. name for kvc
msgid "Kove"
msgstr ""
+#. name for kvd
msgid "Kui (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for kve
msgid "Kalabakan"
msgstr ""
+#. name for kvf
msgid "Kabalai"
msgstr ""
+#. name for kvg
msgid "Kuni-Boazi"
msgstr ""
+#. name for kvh
msgid "Komodo"
msgstr ""
+#. name for kvi
msgid "Kwang"
msgstr ""
+#. name for kvj
msgid "Psikye"
msgstr ""
+#. name for kvk
msgid "Korean Sign Language"
msgstr ""
+#. name for kvl
msgid "Karen, Brek"
msgstr ""
+#. name for kvm
msgid "Kendem"
msgstr ""
+#. name for kvn
msgid "Kuna, Border"
msgstr ""
+#. name for kvo
msgid "Dobel"
msgstr ""
+#. name for kvp
msgid "Kompane"
msgstr ""
+#. name for kvq
msgid "Karen, Geba"
msgstr ""
+#. name for kvr
msgid "Kerinci"
msgstr ""
+#. name for kvs
msgid "Kunggara"
msgstr ""
+#. name for kvt
msgid "Karen, Lahta"
msgstr ""
+#. name for kvu
msgid "Karen, Yinbaw"
msgstr ""
+#. name for kvv
msgid "Kola"
msgstr ""
+#. name for kvw
msgid "Wersing"
msgstr ""
+#. name for kvx
msgid "Koli, Parkari"
msgstr ""
+#. name for kvy
msgid "Karen, Yintale"
msgstr ""
+#. name for kvz
msgid "Tsakwambo"
msgstr ""
+#. name for kwa
msgid "Dâw"
msgstr ""
+#. name for kwb
msgid "Kwa"
msgstr ""
+#. name for kwc
msgid "Likwala"
msgstr ""
+#. name for kwd
msgid "Kwaio"
msgstr ""
+#. name for kwe
msgid "Kwerba"
msgstr ""
+#. name for kwf
msgid "Kwara'ae"
msgstr ""
+#. name for kwg
msgid "Kaba Deme"
msgstr ""
+#. name for kwh
msgid "Kowiai"
msgstr ""
+#. name for kwi
msgid "Awa-Cuaiquer"
msgstr ""
+#. name for kwj
msgid "Kwanga"
msgstr ""
+#. name for kwk
msgid "Kwakiutl"
msgstr ""
+#. name for kwl
msgid "Kofyar"
msgstr ""
+#. name for kwm
msgid "Kwambi"
msgstr ""
+#. name for kwn
msgid "Kwangali"
msgstr ""
+#. name for kwo
msgid "Kwomtari"
msgstr ""
+#. name for kwp
msgid "Kodia"
msgstr ""
+#. name for kwq
msgid "Kwak"
msgstr ""
+#. name for kwr
msgid "Kwer"
msgstr ""
+#. name for kws
msgid "Kwese"
msgstr ""
+#. name for kwt
msgid "Kwesten"
msgstr ""
+#. name for kwu
msgid "Kwakum"
msgstr ""
+#. name for kwv
msgid "Kaba Na"
msgstr ""
+#. name for kww
msgid "Kwinti"
msgstr ""
+#. name for kwx
msgid "Khirwar"
msgstr ""
+#. name for kwy
msgid "Kongo, San Salvador"
msgstr ""
+#. name for kwz
msgid "Kwadi"
msgstr ""
+#. name for kxa
msgid "Kairiru"
msgstr ""
+#. name for kxb
msgid "Krobu"
msgstr ""
+#. name for kxc
msgid "Komso"
msgstr ""
+#. name for kxd
msgid "Brunei"
msgstr ""
+#. name for kxe
msgid "Kakihum"
msgstr ""
+#. name for kxf
msgid "Karen, Manumanaw"
msgstr ""
+#. name for kxg
msgid "Katingan"
msgstr ""
+#. name for kxh
msgid "Karo (Ethiopia)"
msgstr ""
+#. name for kxi
msgid "Keningau Murut"
msgstr ""
+#. name for kxj
msgid "Kulfa"
msgstr ""
+#. name for kxk
msgid "Karen, Zayein"
msgstr ""
+#. name for kxl
msgid "Kurux, Nepali"
msgstr ""
+#. name for kxm
msgid "Khmer, Northern"
msgstr ""
+#. name for kxn
msgid "Kanowit"
msgstr ""
+#. name for kxo
msgid "Kanoé"
msgstr ""
+#. name for kxp
msgid "Koli, Wadiyara"
msgstr ""
+#. name for kxq
msgid "Kanum, Smärky"
msgstr ""
+#. name for kxr
msgid "Koro (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for kxs
msgid "Kangjia"
msgstr ""
+#. name for kxt
msgid "Koiwat"
msgstr ""
+#. name for kxu
msgid "Kui (India)"
msgstr ""
+#. name for kxv
msgid "Kuvi"
msgstr ""
+#. name for kxw
msgid "Konai"
msgstr ""
+#. name for kxx
msgid "Likuba"
msgstr ""
+#. name for kxy
msgid "Kayong"
msgstr ""
+#. name for kxz
msgid "Kerewo"
msgstr ""
+#. name for kya
msgid "Kwaya"
msgstr ""
+#. name for kyb
msgid "Kalinga, Butbut"
msgstr ""
+#. name for kyc
msgid "Kyaka"
msgstr ""
+#. name for kyd
msgid "Karey"
msgstr ""
+#. name for kye
msgid "Krache"
msgstr ""
+#. name for kyf
msgid "Kouya"
msgstr ""
+#. name for kyg
msgid "Keyagana"
msgstr ""
+#. name for kyh
msgid "Karok"
msgstr ""
+#. name for kyi
msgid "Kiput"
msgstr ""
+#. name for kyj
msgid "Karao"
msgstr ""
+#. name for kyk
msgid "Kamayo"
msgstr ""
+#. name for kyl
msgid "Kalapuya"
msgstr ""
+#. name for kym
msgid "Kpatili"
msgstr ""
+#. name for kyn
msgid "Karolanos"
msgstr ""
+#. name for kyo
msgid "Kelon"
msgstr ""
+#. name for kyp
msgid "Kang"
msgstr ""
+#. name for kyq
msgid "Kenga"
msgstr ""
+#. name for kyr
msgid "Kuruáya"
msgstr ""
+#. name for kys
msgid "Kayan, Baram"
msgstr ""
+#. name for kyt
msgid "Kayagar"
msgstr ""
+#. name for kyu
msgid "Kayah, Western"
msgstr ""
+#. name for kyv
msgid "Kayort"
msgstr ""
+#. name for kyw
msgid "Kudmali"
msgstr ""
+#. name for kyx
msgid "Rapoisi"
msgstr ""
+#. name for kyy
msgid "Kambaira"
msgstr ""
+#. name for kyz
msgid "Kayabí"
msgstr ""
+#. name for kza
msgid "Karaboro, Western"
msgstr ""
+#. name for kzb
msgid "Kaibobo"
msgstr ""
+#. name for kzc
msgid "Kulango, Bondoukou"
msgstr ""
+#. name for kzd
msgid "Kadai"
msgstr ""
+#. name for kze
msgid "Kosena"
msgstr ""
+#. name for kzf
msgid "Kaili, Da'a"
msgstr ""
+#. name for kzg
msgid "Kikai"
msgstr ""
+#. name for kzh
msgid "Kenuzi-Dongola"
msgstr ""
+#. name for kzi
msgid "Kelabit"
msgstr ""
+#. name for kzj
msgid "Kadazan, Coastal"
msgstr ""
+#. name for kzk
msgid "Kazukuru"
msgstr ""
+#. name for kzl
msgid "Kayeli"
msgstr ""
+#. name for kzm
msgid "Kais"
msgstr ""
+#. name for kzn
msgid "Kokola"
msgstr ""
+#. name for kzo
msgid "Kaningi"
msgstr ""
+#. name for kzp
msgid "Kaidipang"
msgstr ""
+#. name for kzq
msgid "Kaike"
msgstr ""
+#. name for kzr
msgid "Karang"
msgstr ""
+#. name for kzs
msgid "Dusun, Sugut"
msgstr ""
+#. name for kzt
msgid "Dusun, Tambunan"
msgstr ""
+#. name for kzu
msgid "Kayupulau"
msgstr ""
+#. name for kzv
msgid "Komyandaret"
msgstr ""
+#. name for kzw
msgid "Karirí-Xocó"
msgstr ""
+#. name for kzx
msgid "Kamarian"
msgstr ""
+#. name for kzy
msgid "Kango (Tshopo District)"
msgstr ""
+#. name for kzz
msgid "Kalabra"
msgstr ""
+#. name for laa
msgid "Subanun, Lapuyan"
msgstr ""
+#. name for lac
msgid "Lacandon"
msgstr ""
+#. name for lad
msgid "Ladino"
msgstr ""
+#. name for lae
msgid "Pattani"
msgstr ""
+#. name for laf
msgid "Lafofa"
msgstr ""
+#. name for lag
msgid "Langi"
msgstr ""
+#. name for lah
msgid "Lahnda"
msgstr ""
+#. name for lai
msgid "Lambya"
msgstr ""
+#. name for laj
msgid "Lango (Uganda)"
msgstr ""
+#. name for lak
msgid "Laka (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for lal
msgid "Lalia"
msgstr ""
+#. name for lam
msgid "Lamba"
msgstr ""
+#. name for lan
msgid "Laru"
msgstr ""
+#. name for lao
msgid "Lao"
msgstr ""
+#. name for lap
msgid "Laka (Chad)"
msgstr ""
+#. name for laq
msgid "Qabiao"
msgstr ""
+#. name for lar
msgid "Larteh"
msgstr ""
+#. name for las
msgid "Lama (Togo)"
msgstr ""
+#. name for lat
msgid "Latin"
msgstr ""
+#. name for lau
msgid "Laba"
msgstr ""
+#. name for lav
msgid "Latvian"
msgstr ""
+#. name for law
msgid "Lauje"
msgstr ""
+#. name for lax
msgid "Tiwa"
msgstr ""
+#. name for lay
msgid "Lama (Myanmar)"
msgstr ""
+#. name for laz
msgid "Aribwatsa"
msgstr ""
+#. name for lba
msgid "Lui"
msgstr ""
+#. name for lbb
msgid "Label"
msgstr ""
+#. name for lbc
msgid "Lakkia"
msgstr ""
+#. name for lbe
msgid "Lak"
msgstr ""
+#. name for lbf
msgid "Tinani"
msgstr ""
+#. name for lbg
msgid "Laopang"
msgstr ""
+#. name for lbi
msgid "La'bi"
msgstr ""
+#. name for lbj
msgid "Ladakhi"
msgstr ""
+#. name for lbm
msgid "Lodhi"
msgstr ""
+#. name for lbn
msgid "Lamet"
msgstr ""
+#. name for lbo
msgid "Laven"
msgstr ""
+#. name for lbq
msgid "Wampar"
msgstr ""
+#. name for lbr
msgid "Lorung, Northern"
msgstr ""
+#. name for lbs
msgid "Libyan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for lbt
msgid "Lachi"
msgstr ""
+#. name for lbu
msgid "Labu"
msgstr ""
+#. name for lbv
msgid "Lavatbura-Lamusong"
msgstr ""
+#. name for lbw
msgid "Tolaki"
msgstr ""
+#. name for lbx
msgid "Lawangan"
msgstr ""
+#. name for lby
msgid "Lamu-Lamu"
msgstr ""
+#. name for lbz
msgid "Lardil"
msgstr ""
+#. name for lcc
msgid "Legenyem"
msgstr ""
+#. name for lcd
msgid "Lola"
msgstr ""
+#. name for lce
msgid "Loncong"
msgstr ""
+#. name for lcf
msgid "Lubu"
msgstr ""
+#. name for lch
msgid "Luchazi"
msgstr ""
+#. name for lcl
msgid "Lisela"
msgstr ""
+#. name for lcm
msgid "Tungag"
msgstr ""
+#. name for lcp
msgid "Lawa, Western"
msgstr ""
+#. name for lcq
msgid "Luhu"
msgstr ""
+#. name for lcs
msgid "Lisabata-Nuniali"
msgstr ""
+#. name for ldb
msgid "Idun"
msgstr ""
+#. name for ldd
msgid "Luri"
msgstr ""
+#. name for ldg
msgid "Lenyima"
msgstr ""
+#. name for ldh
msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
msgstr ""
+#. name for ldi
msgid "Laari"
msgstr ""
+#. name for ldj
msgid "Lemoro"
msgstr ""
+#. name for ldk
msgid "Leelau"
msgstr ""
+#. name for ldl
msgid "Kaan"
msgstr ""
+#. name for ldm
msgid "Landoma"
msgstr ""
+#. name for ldn
msgid "Láadan"
msgstr ""
+#. name for ldo
msgid "Loo"
msgstr ""
+#. name for ldp
msgid "Tso"
msgstr ""
+#. name for ldq
msgid "Lufu"
msgstr ""
+#. name for lea
msgid "Lega-Shabunda"
msgstr ""
+#. name for leb
msgid "Lala-Bisa"
msgstr ""
+#. name for lec
msgid "Leco"
msgstr ""
+#. name for led
msgid "Lendu"
msgstr ""
+#. name for lee
msgid "Lyélé"
msgstr ""
+#. name for lef
msgid "Lelemi"
msgstr ""
+#. name for leg
msgid "Lengua"
msgstr ""
+#. name for leh
msgid "Lenje"
msgstr ""
+#. name for lei
msgid "Lemio"
msgstr ""
+#. name for lej
msgid "Lengola"
msgstr ""
+#. name for lek
msgid "Leipon"
msgstr ""
+#. name for lel
msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for lem
msgid "Nomaande"
msgstr ""
+#. name for len
msgid "Lenca"
msgstr ""
+#. name for leo
msgid "Leti (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for lep
msgid "Lepcha"
msgstr ""
+#. name for leq
msgid "Lembena"
msgstr ""
+#. name for ler
msgid "Lenkau"
msgstr ""
+#. name for les
msgid "Lese"
msgstr ""
+#. name for let
msgid "Lesing-Gelimi"
msgstr ""
+#. name for leu
msgid "Kara (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for lev
msgid "Lamma"
msgstr ""
+#. name for lew
msgid "Kaili, Ledo"
msgstr ""
+#. name for lex
msgid "Luang"
msgstr ""
+#. name for ley
msgid "Lemolang"
msgstr ""
+#. name for lez
msgid "Lezghian"
msgstr ""
+#. name for lfa
msgid "Lefa"
msgstr ""
+#. name for lga
msgid "Lungga"
msgstr ""
+#. name for lgb
msgid "Laghu"
msgstr ""
+#. name for lgg
msgid "Lugbara"
msgstr ""
+#. name for lgh
msgid "Laghuu"
msgstr ""
+#. name for lgi
msgid "Lengilu"
msgstr ""
+#. name for lgk
msgid "Lingarak"
msgstr ""
+#. name for lgl
msgid "Wala"
msgstr ""
+#. name for lgm
msgid "Lega-Mwenga"
msgstr ""
+#. name for lgn
msgid "Opuuo"
msgstr ""
+#. name for lgq
msgid "Logba"
msgstr ""
+#. name for lgr
msgid "Lengo"
msgstr ""
+#. name for lgt
msgid "Pahi"
msgstr ""
+#. name for lgu
msgid "Longgu"
msgstr ""
+#. name for lgz
msgid "Ligenza"
msgstr ""
+#. name for lha
msgid "Laha (Viet Nam)"
msgstr ""
+#. name for lhh
msgid "Laha (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for lhl
msgid "Lohar, Lahul"
msgstr ""
+#. name for lhm
msgid "Lhomi"
msgstr ""
+#. name for lhn
msgid "Lahanan"
msgstr ""
+#. name for lhp
msgid "Lhokpu"
msgstr ""
+#. name for lhs
msgid "Mlahsö"
msgstr ""
+#. name for lht
msgid "Toga"
msgstr ""
+#. name for lhu
msgid "Lahu"
msgstr ""
+#. name for lia
msgid "Limba, West-Central"
msgstr ""
+#. name for lib
msgid "Likum"
msgstr ""
+#. name for lic
msgid "Hlai"
msgstr ""
+#. name for lid
msgid "Nyindrou"
msgstr ""
+#. name for lie
msgid "Likila"
msgstr ""
+#. name for lif
msgid "Limbu"
msgstr ""
+#. name for lig
msgid "Ligbi"
msgstr ""
+#. name for lih
msgid "Lihir"
msgstr ""
+#. name for lii
msgid "Lingkhim"
msgstr ""
+#. name for lij
msgid "Ligurian"
msgstr ""
+#. name for lik
msgid "Lika"
msgstr ""
+#. name for lil
msgid "Lillooet"
msgstr ""
+#. name for lim
msgid "Limburgish, Limburger, Limburgan"
msgstr ""
+#. name for lin
msgid "Lingala"
msgstr ""
+#. name for lio
msgid "Liki"
msgstr ""
+#. name for lip
msgid "Sekpele"
msgstr ""
+#. name for liq
msgid "Libido"
msgstr ""
+#. name for lir
msgid "Liberian English"
msgstr ""
+#. name for lis
msgid "Lisu"
msgstr ""
+#. name for lit
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
+#. name for liu
msgid "Logorik"
msgstr ""
+#. name for liv
msgid "Liv"
msgstr ""
+#. name for liw
msgid "Lembak"
msgstr ""
+#. name for lix
msgid "Liabuku"
msgstr ""
+#. name for liy
msgid "Banda-Bambari"
msgstr ""
+#. name for liz
msgid "Libinza"
msgstr ""
+#. name for lje
msgid "Rampi"
msgstr ""
+#. name for lji
msgid "Laiyolo"
msgstr ""
+#. name for ljl
msgid "Li'o"
msgstr ""
+#. name for ljp
msgid "Lampung"
msgstr ""
+#. name for lka
msgid "Lakalei"
msgstr ""
+#. name for lke
msgid "Kenyi"
msgstr ""
+#. name for lkh
msgid "Lakha"
msgstr ""
+#. name for lki
msgid "Laki"
msgstr ""
+#. name for lkj
msgid "Remun"
msgstr ""
+#. name for lkl
msgid "Laeko-Libuat"
msgstr ""
+#. name for lkn
msgid "Lakona"
msgstr ""
+#. name for lkr
msgid "Päri"
msgstr ""
+#. name for lkt
msgid "Lakota"
msgstr ""
+#. name for lky
msgid "Lokoya"
msgstr ""
+#. name for lla
msgid "Lala-Roba"
msgstr ""
+#. name for llb
msgid "Lolo"
msgstr ""
+#. name for llc
msgid "Lele (Guinea)"
msgstr ""
+#. name for lld
msgid "Ladin"
msgstr ""
+#. name for lle
msgid "Lele (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for llf
msgid "Hermit"
msgstr ""
+#. name for llg
msgid "Lole"
msgstr ""
+#. name for lli
msgid "Teke-Laali"
msgstr ""
+#. name for llk
msgid "Lelak"
msgstr ""
+#. name for lll
msgid "Lilau"
msgstr ""
+#. name for llm
msgid "Lasalimu"
msgstr ""
+#. name for lln
msgid "Lele (Chad)"
msgstr ""
+#. name for llo
msgid "Khlor"
msgstr ""
+#. name for llp
msgid "Efate, North"
msgstr ""
+#. name for llq
msgid "Lolak"
msgstr ""
+#. name for lls
msgid "Lithuanian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for llu
msgid "Lau"
msgstr ""
+#. name for llx
msgid "Lauan"
msgstr ""
+#. name for lma
msgid "Limba, East"
msgstr ""
+#. name for lmb
msgid "Merei"
msgstr ""
+#. name for lmc
msgid "Limilngan"
msgstr ""
+#. name for lmd
msgid "Lumun"
msgstr ""
+#. name for lme
msgid "Pévé"
msgstr ""
+#. name for lmf
msgid "Lembata, South"
msgstr ""
+#. name for lmg
msgid "Lamogai"
msgstr ""
+#. name for lmh
msgid "Lambichhong"
msgstr ""
+#. name for lmi
msgid "Lombi"
msgstr ""
+#. name for lmj
msgid "Lembata, West"
msgstr ""
+#. name for lmk
msgid "Lamkang"
msgstr ""
+#. name for lml
msgid "Hano"
msgstr ""
+#. name for lmm
msgid "Lamam"
msgstr ""
+#. name for lmn
msgid "Lambadi"
msgstr ""
+#. name for lmo
msgid "Lombard"
msgstr ""
+#. name for lmp
msgid "Limbum"
msgstr ""
+#. name for lmq
msgid "Lamatuka"
msgstr ""
+#. name for lmr
msgid "Lamalera"
msgstr ""
+#. name for lms
msgid "Limousin"
msgstr ""
+#. name for lmt
msgid "Lematang"
msgstr ""
+#. name for lmu
msgid "Lamenu"
msgstr ""
+#. name for lmv
msgid "Lomaiviti"
msgstr ""
+#. name for lmw
msgid "Miwok, Lake"
msgstr ""
+#. name for lmx
msgid "Laimbue"
msgstr ""
+#. name for lmy
msgid "Lamboya"
msgstr ""
+#. name for lmz
msgid "Lumbee"
msgstr ""
+#. name for lna
msgid "Langbashe"
msgstr ""
+#. name for lnb
msgid "Mbalanhu"
msgstr ""
+#. name for lnc
msgid "Languedocien"
msgstr ""
+#. name for lnd
msgid "Lundayeh"
msgstr ""
+#. name for lng
msgid "Langobardic"
msgstr ""
+#. name for lnh
msgid "Lanoh"
msgstr ""
+#. name for lni
msgid "Lantanai"
msgstr ""
+#. name for lnj
msgid "Leningitij"
msgstr ""
+#. name for lnl
msgid "Banda, South Central"
msgstr ""
+#. name for lnm
msgid "Langam"
msgstr ""
+#. name for lnn
msgid "Lorediakarkar"
msgstr ""
+#. name for lno
msgid "Lango (Sudan)"
msgstr ""
+#. name for lnq
msgid "Linga"
msgstr ""
+#. name for lns
msgid "Lamnso'"
msgstr ""
+#. name for lnt
msgid "Lintang"
msgstr ""
+#. name for lnu
msgid "Longuda"
msgstr ""
+#. name for lnz
msgid "Lonzo"
msgstr ""
+#. name for loa
msgid "Loloda"
msgstr ""
+#. name for lob
msgid "Lobi"
msgstr ""
+#. name for loc
msgid "Inonhan"
msgstr ""
+#. name for lod
msgid "Berawan"
msgstr ""
+#. name for loe
msgid "Saluan, Coastal"
msgstr ""
+#. name for lof
msgid "Logol"
msgstr ""
+#. name for log
msgid "Logo"
msgstr ""
+#. name for loh
msgid "Narim"
msgstr ""
+#. name for loi
msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
msgstr ""
+#. name for loj
msgid "Lou"
msgstr ""
+#. name for lok
msgid "Loko"
msgstr ""
+#. name for lol
msgid "Mongo"
msgstr ""
+#. name for lom
msgid "Loma (Liberia)"
msgstr ""
+#. name for lon
msgid "Lomwe, Malawi"
msgstr ""
+#. name for loo
msgid "Lombo"
msgstr ""
+#. name for lop
msgid "Lopa"
msgstr ""
+#. name for loq
msgid "Lobala"
msgstr ""
+#. name for lor
msgid "Téén"
msgstr ""
+#. name for los
msgid "Loniu"
msgstr ""
+#. name for lot
msgid "Otuho"
msgstr ""
+#. name for lou
msgid "Louisiana Creole French"
msgstr ""
+#. name for lov
msgid "Lopi"
msgstr ""
+#. name for low
msgid "Lobu, Tampias"
msgstr ""
+#. name for lox
msgid "Loun"
msgstr ""
+#. name for loy
msgid "Lowa"
msgstr ""
+#. name for loz
msgid "Lozi"
msgstr ""
+#. name for lpa
msgid "Lelepa"
msgstr ""
+#. name for lpe
msgid "Lepki"
msgstr ""
+#. name for lpo
msgid "Lipo"
msgstr ""
+#. name for lpx
msgid "Lopit"
msgstr ""
+#. name for lra
msgid "Lara'"
msgstr ""
+#. name for lrc
msgid "Luri, Northern"
msgstr ""
+#. name for lre
msgid "Laurentian"
msgstr ""
+#. name for lrg
msgid "Laragia"
msgstr ""
+#. name for lrk
msgid "Loarki"
msgstr ""
+#. name for lrl
msgid "Lari"
msgstr ""
+#. name for lrn
msgid "Lorang"
msgstr ""
+#. name for lro
msgid "Laro"
msgstr ""
+#. name for lrr
msgid "Lorung, Southern"
msgstr ""
+#. name for lrv
msgid "Larevat"
msgstr ""
+#. name for lsa
msgid "Lasgerdi"
msgstr ""
+#. name for lsd
msgid "Lishana Deni"
msgstr ""
+#. name for lse
msgid "Lusengo"
msgstr ""
+#. name for lsg
msgid "Lyons Sign Language"
msgstr ""
+#. name for lsi
msgid "Lashi"
msgstr ""
+#. name for lsl
msgid "Latvian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for lso
msgid "Laos Sign Language"
msgstr ""
+#. name for lsr
msgid "Aruop"
msgstr ""
+#. name for lss
msgid "Lasi"
msgstr ""
+#. name for ltc
msgid "Chinese, Late Middle"
msgstr ""
+#. name for lti
msgid "Leti (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for ltu
msgid "Latu"
msgstr ""
+#. name for ltz
msgid "Letzeburgesch"
msgstr ""
+#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
msgstr ""
+#. name for lub
msgid "Luba-Katanga"
msgstr ""
+#. name for luc
msgid "Aringa"
msgstr ""
+#. name for lud
msgid "Ludian"
msgstr ""
+#. name for lue
msgid "Luvale"
msgstr ""
+#. name for luf
msgid "Laua"
msgstr ""
+#. name for lug
msgid "Ganda"
msgstr ""
+#. name for lui
msgid "Luiseno"
msgstr ""
+#. name for luj
msgid "Luna"
msgstr ""
+#. name for luk
msgid "Lunanakha"
msgstr ""
+#. name for lul
msgid "Olu'bo"
msgstr ""
+#. name for lum
msgid "Luimbi"
msgstr ""
+#. name for lun
msgid "Lunda"
msgstr ""
+#. name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr ""
+#. name for lup
msgid "Lumbu"
msgstr ""
+#. name for luq
msgid "Lucumi"
msgstr ""
+#. name for lur
msgid "Laura"
msgstr ""
+#. name for lus
msgid "Lushai"
msgstr ""
+#. name for lut
msgid "Lushootseed"
msgstr ""
+#. name for luu
msgid "Lumba-Yakkha"
msgstr ""
+#. name for luv
msgid "Luwati"
msgstr ""
+#. name for luw
msgid "Luo"
msgstr ""
+#. name for luy
msgid "Luyia"
msgstr ""
+#. name for luz
msgid "Luri, Southern"
msgstr ""
+#. name for lva
msgid "Maku'a"
msgstr ""
+#. name for lvk
msgid "Lavukaleve"
msgstr ""
+#. name for lvu
msgid "Levuka"
msgstr ""
+#. name for lwa
msgid "Lwalu"
msgstr ""
+#. name for lwe
msgid "Lewo Eleng"
msgstr ""
+#. name for lwh
msgid "Lachi, White"
msgstr ""
+#. name for lwl
msgid "Lawa, Eastern"
msgstr ""
+#. name for lwo
msgid "Luwo"
msgstr ""
+#. name for lwt
msgid "Lewotobi"
msgstr ""
+#. name for lww
msgid "Lewo"
msgstr ""
+#. name for lya
msgid "Layakha"
msgstr ""
+#. name for lyn
msgid "Luyana"
msgstr ""
+#. name for lzl
msgid "Litzlitz"
msgstr ""
+#. name for lzz
msgid "Laz"
msgstr ""
+#. name for maa
msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
msgstr ""
+#. name for mab
msgid "Mixtec, Yutanduchi"
msgstr ""
+#. name for mad
msgid "Madurese"
msgstr ""
+#. name for mae
msgid "Bo-Rukul"
msgstr ""
+#. name for maf
msgid "Mafa"
msgstr ""
+#. name for mag
msgid "Magahi"
msgstr ""
+#. name for mah
msgid "Marshall"
msgstr ""
+#. name for mai
msgid "Maithili"
msgstr ""
+#. name for maj
msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
msgstr ""
+#. name for mak
msgid "Makasar"
msgstr ""
+#. name for mal
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+#. name for mam
msgid "Mam, Northern"
msgstr ""
+#. name for man
msgid "Mandingo"
msgstr ""
+#. name for maq
msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
msgstr ""
+#. name for mar
msgid "Marathi"
msgstr ""
+#. name for mas
msgid "Masai"
msgstr ""
+#. name for mat
msgid "Matlatzinca, San Francisco"
msgstr ""
+#. name for mau
msgid "Mazatec, Huautla"
msgstr ""
+#. name for mav
msgid "Sateré-Mawé"
msgstr ""
+#. name for maw
msgid "Mampruli"
msgstr ""
+#. name for max
msgid "Malay, North Moluccan"
msgstr ""
+#. name for maz
msgid "Mazahua Central"
msgstr ""
+#. name for mba
msgid "Higaonon"
msgstr ""
+#. name for mbb
msgid "Manobo, Western Bukidnon"
msgstr ""
+#. name for mbc
msgid "Macushi"
msgstr ""
+#. name for mbd
msgid "Manobo, Dibabawon"
msgstr ""
+#. name for mbe
msgid "Molale"
msgstr ""
+#. name for mbf
msgid "Malay, Baba"
msgstr ""
+#. name for mbg
msgid "Nambikuára, Northern"
msgstr ""
+#. name for mbh
msgid "Mangseng"
msgstr ""
+#. name for mbi
msgid "Manobo, Ilianen"
msgstr ""
+#. name for mbj
msgid "Nadëb"
msgstr ""
+#. name for mbk
msgid "Malol"
msgstr ""
+#. name for mbl
msgid "Maxakalí"
msgstr ""
+#. name for mbm
msgid "Ombamba"
msgstr ""
+#. name for mbn
msgid "Macaguán"
msgstr ""
+#. name for mbo
msgid "Mbo (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for mbp
msgid "Malayo"
msgstr ""
+#. name for mbq
msgid "Maisin"
msgstr ""
+#. name for mbr
msgid "Nukak Makú"
msgstr ""
+#. name for mbs
msgid "Manobo, Sarangani"
msgstr ""
+#. name for mbt
msgid "Manobo, Matigsalug"
msgstr ""
+#. name for mbu
msgid "Mbula-Bwazza"
msgstr ""
+#. name for mbv
msgid "Mbulungish"
msgstr ""
+#. name for mbw
msgid "Maring"
msgstr ""
+#. name for mbx
msgid "Mari (East Sepik Province)"
msgstr ""
+#. name for mby
msgid "Memoni"
msgstr ""
+#. name for mbz
msgid "Mixtec, Amoltepec"
msgstr ""
+#. name for mca
msgid "Maca"
msgstr ""
+#. name for mcb
msgid "Machiguenga"
msgstr ""
+#. name for mcc
msgid "Bitur"
msgstr ""
+#. name for mcd
msgid "Sharanahua"
msgstr ""
+#. name for mce
msgid "Mixtec, Itundujia"
msgstr ""
+#. name for mcf
msgid "Matsés"
msgstr ""
+#. name for mcg
msgid "Mapoyo"
msgstr ""
+#. name for mch
msgid "Maquiritari"
msgstr ""
+#. name for mci
msgid "Mese"
msgstr ""
+#. name for mcj
msgid "Mvanip"
msgstr ""
+#. name for mck
msgid "Mbunda"
msgstr ""
+#. name for mcl
msgid "Macaguaje"
msgstr ""
+#. name for mcm
msgid "Malaccan Creole Portuguese"
msgstr ""
+#. name for mcn
msgid "Masana"
msgstr ""
+#. name for mco
msgid "Mixe, Coatlán"
msgstr ""
+#. name for mcp
msgid "Makaa"
msgstr ""
+#. name for mcq
msgid "Ese"
msgstr ""
+#. name for mcr
msgid "Menya"
msgstr ""
+#. name for mcs
msgid "Mambai"
msgstr ""
+#. name for mct
msgid "Mengisa"
msgstr ""
+#. name for mcu
msgid "Mambila, Cameroon"
msgstr ""
+#. name for mcv
msgid "Minanibai"
msgstr ""
+#. name for mcw
msgid "Mawa (Chad)"
msgstr ""
+#. name for mcx
msgid "Mpiemo"
msgstr ""
+#. name for mcy
msgid "Watut, South"
msgstr ""
+#. name for mcz
msgid "Mawan"
msgstr ""
+#. name for mda
msgid "Mada (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for mdb
msgid "Morigi"
msgstr ""
+#. name for mdc
msgid "Male (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for mdd
msgid "Mbum"
msgstr ""
+#. name for mde
msgid "Maba (Chad)"
msgstr ""
+#. name for mdf
msgid "Moksha"
msgstr ""
+#. name for mdg
msgid "Massalat"
msgstr ""
+#. name for mdh
msgid "Maguindanao"
msgstr ""
+#. name for mdi
msgid "Mamvu"
msgstr ""
+#. name for mdj
msgid "Mangbetu"
msgstr ""
+#. name for mdk
msgid "Mangbutu"
msgstr ""
+#. name for mdl
msgid "Maltese Sign Language"
msgstr ""
+#. name for mdm
msgid "Mayogo"
msgstr ""
+#. name for mdn
msgid "Mbati"
msgstr ""
+#. name for mdo
msgid "Gbaya, Southwest"
msgstr ""
+#. name for mdp
msgid "Mbala"
msgstr ""
+#. name for mdq
msgid "Mbole"
msgstr ""
+#. name for mdr
msgid "Mandar"
msgstr ""
+#. name for mds
msgid "Maria (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for mdt
msgid "Mbere"
msgstr ""
+#. name for mdu
msgid "Mboko"
msgstr ""
+#. name for mdv
msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
msgstr ""
+#. name for mdw
msgid "Mbosi"
msgstr ""
+#. name for mdx
msgid "Dizi"
msgstr ""
+#. name for mdy
msgid "Male (Ethiopia)"
msgstr ""
+#. name for mdz
msgid "Suruí Do Pará"
msgstr ""
+#. name for mea
msgid "Menka"
msgstr ""
+#. name for meb
msgid "Ikobi-Mena"
msgstr ""
+#. name for mec
msgid "Mara"
msgstr ""
+#. name for med
msgid "Melpa"
msgstr ""
+#. name for mee
msgid "Mengen"
msgstr ""
+#. name for mef
msgid "Megam"
msgstr ""
+#. name for meg
msgid "Mea"
msgstr ""
+#. name for meh
msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
msgstr ""
+#. name for mei
msgid "Midob"
msgstr ""
+#. name for mej
msgid "Meyah"
msgstr ""
+#. name for mek
msgid "Mekeo"
msgstr ""
+#. name for mel
msgid "Melanau"
msgstr ""
+#. name for mem
msgid "Mangala"
msgstr ""
+#. name for men
msgid "Mende (Sierra Leone)"
msgstr ""
+#. name for meo
msgid "Malay, Kedah"
msgstr ""
+#. name for mep
msgid "Miriwung"
msgstr ""
+#. name for meq
msgid "Merey"
msgstr ""
+#. name for mer
msgid "Meru"
msgstr ""
+#. name for mes
msgid "Masmaje"
msgstr ""
+#. name for met
msgid "Mato"
msgstr ""
+#. name for meu
msgid "Motu"
msgstr ""
+#. name for mev
msgid "Mann"
msgstr ""
+#. name for mew
msgid "Maaka"
msgstr ""
+#. name for mey
msgid "Hassaniyya"
msgstr ""
+#. name for mez
msgid "Menominee"
msgstr ""
+#. name for mfa
msgid "Malay, Pattani"
msgstr ""
+#. name for mfb
msgid "Lom"
msgstr ""
+#. name for mfc
msgid "Mba"
msgstr ""
+#. name for mfd
msgid "Mendankwe-Nkwen"
msgstr ""
+#. name for mfe
msgid "Morisyen"
msgstr ""
+#. name for mff
msgid "Naki"
msgstr ""
+#. name for mfg
msgid "Mixifore"
msgstr ""
+#. name for mfh
msgid "Matal"
msgstr ""
+#. name for mfi
msgid "Wandala"
msgstr ""
+#. name for mfj
msgid "Mefele"
msgstr ""
+#. name for mfk
msgid "Mofu, North"
msgstr ""
+#. name for mfl
msgid "Putai"
msgstr ""
+#. name for mfm
msgid "Marghi South"
msgstr ""
+#. name for mfn
msgid "Mbembe, Cross River"
msgstr ""
+#. name for mfo
msgid "Mbe"
msgstr ""
+#. name for mfp
msgid "Malay, Makassar"
msgstr ""
+#. name for mfq
msgid "Moba"
msgstr ""
+#. name for mfr
msgid "Marithiel"
msgstr ""
+#. name for mfs
msgid "Mexican Sign Language"
msgstr ""
+#. name for mft
msgid "Mokerang"
msgstr ""
+#. name for mfu
msgid "Mbwela"
msgstr ""
+#. name for mfv
msgid "Mandjak"
msgstr ""
+#. name for mfw
msgid "Mulaha"
msgstr ""
+#. name for mfx
msgid "Melo"
msgstr ""
+#. name for mfy
msgid "Mayo"
msgstr ""
+#. name for mfz
msgid "Mabaan"
msgstr ""
+#. name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
msgstr ""
+#. name for mgb
msgid "Mararit"
msgstr ""
+#. name for mgc
msgid "Morokodo"
msgstr ""
+#. name for mgd
msgid "Moru"
msgstr ""
+#. name for mge
msgid "Mango"
msgstr ""
+#. name for mgf
msgid "Maklew"
msgstr ""
+#. name for mgg
msgid "Mpongmpong"
msgstr ""
+#. name for mgh
msgid "Makhuwa-Meetto"
msgstr ""
+#. name for mgi
msgid "Lijili"
msgstr ""
+#. name for mgj
msgid "Abureni"
msgstr ""
+#. name for mgk
msgid "Mawes"
msgstr ""
+#. name for mgl
msgid "Maleu-Kilenge"
msgstr ""
+#. name for mgm
msgid "Mambae"
msgstr ""
+#. name for mgn
msgid "Mbangi"
msgstr ""
+#. name for mgo
msgid "Meta'"
msgstr ""
+#. name for mgp
msgid "Magar, Eastern"
msgstr ""
+#. name for mgq
msgid "Malila"
msgstr ""
+#. name for mgr
msgid "Mambwe-Lungu"
msgstr ""
+#. name for mgs
msgid "Manda (Tanzania)"
msgstr ""
+#. name for mgt
msgid "Mongol"
msgstr ""
+#. name for mgu
msgid "Mailu"
msgstr ""
+#. name for mgv
msgid "Matengo"
msgstr ""
+#. name for mgw
msgid "Matumbi"
msgstr ""
+#. name for mgx
msgid "Omati"
msgstr ""
+#. name for mgy
msgid "Mbunga"
msgstr ""
+#. name for mgz
msgid "Mbugwe"
msgstr ""
+#. name for mha
msgid "Manda (India)"
msgstr ""
+#. name for mhb
msgid "Mahongwe"
msgstr ""
+#. name for mhc
msgid "Mocho"
msgstr ""
+#. name for mhd
msgid "Mbugu"
msgstr ""
+#. name for mhe
msgid "Besisi"
msgstr ""
+#. name for mhf
msgid "Mamaa"
msgstr ""
+#. name for mhg
msgid "Margu"
msgstr ""
+#. name for mhh
msgid "Maskoy Pidgin"
msgstr ""
+#. name for mhi
msgid "Ma'di"
msgstr ""
+#. name for mhj
msgid "Mogholi"
msgstr ""
+#. name for mhk
msgid "Mungaka"
msgstr ""
+#. name for mhl
msgid "Mauwake"
msgstr ""
+#. name for mhm
msgid "Makhuwa-Moniga"
msgstr ""
+#. name for mhn
msgid "Mócheno"
msgstr ""
+#. name for mho
msgid "Mashi (Zambia)"
msgstr ""
+#. name for mhp
msgid "Malay, Balinese"
msgstr ""
+#. name for mhq
msgid "Mandan"
msgstr ""
+#. name for mhr
msgid "Mari, Eastern"
msgstr ""
+#. name for mhs
msgid "Buru (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for mht
msgid "Mandahuaca"
msgstr ""
+#. name for mhu
msgid "Digaro-Mishmi"
msgstr ""
+#. name for mhv
msgid "Arakanese"
msgstr ""
+#. name for mhw
msgid "Mbukushu"
msgstr ""
+#. name for mhx
msgid "Maru"
msgstr ""
+#. name for mhy
msgid "Ma'anyan"
msgstr ""
+#. name for mhz
msgid "Mor (Mor Islands)"
msgstr ""
+#. name for mia
msgid "Miami"
msgstr ""
+#. name for mib
msgid "Mixtec, Atatláhuca"
msgstr ""
+#. name for mic
msgid "Micmac"
msgstr ""
+#. name for mid
msgid "Mandaic"
msgstr ""
+#. name for mie
msgid "Mixtec, Ocotepec"
msgstr ""
+#. name for mif
msgid "Mofu-Gudur"
msgstr ""
+#. name for mig
msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
msgstr ""
+#. name for mih
msgid "Mixtec, Chayuco"
msgstr ""
+#. name for mii
msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
msgstr ""
+#. name for mij
msgid "Abar"
msgstr ""
+#. name for mik
msgid "Mikasuki"
msgstr ""
+#. name for mil
msgid "Mixtec, Peñoles"
msgstr ""
+#. name for mim
msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
msgstr ""
+#. name for min
msgid "Minangkabau"
msgstr ""
+#. name for mio
msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
msgstr ""
+#. name for mip
msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
msgstr ""
+#. name for miq
msgid "Mískito"
msgstr ""
+#. name for mir
msgid "Mixe, Isthmus"
msgstr ""
+#. name for mit
msgid "Mixtec, Southern Puebla"
msgstr ""
+#. name for miu
msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
msgstr ""
+#. name for miv
msgid "Mimi"
msgstr ""
+#. name for miw
msgid "Akoye"
msgstr ""
+#. name for mix
msgid "Mixtec, Mixtepec"
msgstr ""
+#. name for miy
msgid "Mixtec, Ayutla"
msgstr ""
+#. name for miz
msgid "Mixtec, Coatzospan"
msgstr ""
+#. name for mja
msgid "Mahei"
msgstr ""
+#. name for mjc
msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
msgstr ""
+#. name for mjd
msgid "Maidu, Northwest"
msgstr ""
+#. name for mje
msgid "Muskum"
msgstr ""
+#. name for mjg
msgid "Tu"
msgstr ""
+#. name for mjh
msgid "Mwera (Nyasa)"
msgstr ""
+#. name for mji
msgid "Kim Mun"
msgstr ""
+#. name for mjj
msgid "Mawak"
msgstr ""
+#. name for mjk
msgid "Matukar"
msgstr ""
+#. name for mjl
msgid "Mandeali"
msgstr ""
+#. name for mjm
msgid "Medebur"
msgstr ""
+#. name for mjn
msgid "Ma (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for mjo
msgid "Malankuravan"
msgstr ""
+#. name for mjp
msgid "Malapandaram"
msgstr ""
+#. name for mjq
msgid "Malaryan"
msgstr ""
+#. name for mjr
msgid "Malavedan"
msgstr ""
+#. name for mjs
msgid "Miship"
msgstr ""
+#. name for mjt
msgid "Sauria Paharia"
msgstr ""
+#. name for mju
msgid "Manna-Dora"
msgstr ""
+#. name for mjv
msgid "Mannan"
msgstr ""
+#. name for mjw
msgid "Karbi"
msgstr ""
+#. name for mjx
msgid "Mahali"
msgstr ""
+#. name for mjy
msgid "Mahican"
msgstr ""
+#. name for mjz
msgid "Majhi"
msgstr ""
+#. name for mka
msgid "Mbre"
msgstr ""
+#. name for mkb
msgid "Mal Paharia"
msgstr ""
+#. name for mkc
msgid "Siliput"
msgstr ""
+#. name for mkd
msgid "Macedonian"
msgstr ""
+#. name for mke
msgid "Mawchi"
msgstr ""
+#. name for mkf
msgid "Miya"
msgstr ""
+#. name for mkg
msgid "Mak (China)"
msgstr ""
+#. name for mki
msgid "Dhatki"
msgstr ""
+#. name for mkj
msgid "Mokilese"
msgstr ""
+#. name for mkk
msgid "Byep"
msgstr ""
+#. name for mkl
msgid "Mokole"
msgstr ""
+#. name for mkm
msgid "Moklen"
msgstr ""
+#. name for mkn
msgid "Malay, Kupang"
msgstr ""
+#. name for mko
msgid "Mingang Doso"
msgstr ""
+#. name for mkp
msgid "Moikodi"
msgstr ""
+#. name for mkq
msgid "Miwok, Bay"
msgstr ""
+#. name for mkr
msgid "Malas"
msgstr ""
+#. name for mks
msgid "Mixtec, Silacayoapan"
msgstr ""
+#. name for mkt
msgid "Vamale"
msgstr ""
+#. name for mku
msgid "Maninka, Konyanka"
msgstr ""
+#. name for mkv
msgid "Mafea"
msgstr ""
+#. name for mkw
msgid "Kituba (Congo)"
msgstr ""
+#. name for mkx
msgid "Manobo, Cinamiguin"
msgstr ""
+#. name for mky
msgid "Makian, East"
msgstr ""
+#. name for mkz
msgid "Makasae"
msgstr ""
+#. name for mla
msgid "Malo"
msgstr ""
+#. name for mlb
msgid "Mbule"
msgstr ""
+#. name for mlc
msgid "Cao Lan"
msgstr ""
+#. name for mld
msgid "Malakhel"
msgstr ""
+#. name for mle
msgid "Manambu"
msgstr ""
+#. name for mlf
msgid "Mal"
msgstr ""
+#. name for mlg
msgid "Malagasy"
msgstr ""
+#. name for mlh
msgid "Mape"
msgstr ""
+#. name for mli
msgid "Malimpung"
msgstr ""
+#. name for mlj
msgid "Miltu"
msgstr ""
+#. name for mlk
msgid "Malakote"
msgstr ""
+#. name for mll
msgid "Malua Bay"
msgstr ""
+#. name for mlm
msgid "Mulam"
msgstr ""
+#. name for mln
msgid "Malango"
msgstr ""
+#. name for mlo
msgid "Mlomp"
msgstr ""
+#. name for mlp
msgid "Bargam"
msgstr ""
+#. name for mlq
msgid "Maninkakan, Western"
msgstr ""
+#. name for mlr
msgid "Vame"
msgstr ""
+#. name for mls
msgid "Masalit"
msgstr ""
+#. name for mlt
msgid "Maltese"
msgstr ""
+#. name for mlu
msgid "To'abaita"
msgstr ""
+#. name for mlv
msgid "Motlav"
msgstr ""
+#. name for mlw
msgid "Moloko"
msgstr ""
+#. name for mlx
msgid "Malfaxal"
msgstr ""
+#. name for mly
msgid "Malay (specific)"
msgstr ""
+#. name for mlz
msgid "Malaynon"
msgstr ""
+#. name for mma
msgid "Mama"
msgstr ""
+#. name for mmb
msgid "Momina"
msgstr ""
+#. name for mmc
msgid "Mazahua, Michoacán"
msgstr ""
+#. name for mmd
msgid "Maonan"
msgstr ""
+#. name for mme
msgid "Mae"
msgstr ""
+#. name for mmf
msgid "Mundat"
msgstr ""
+#. name for mmg
msgid "Ambrym, North"
msgstr ""
+#. name for mmh
msgid "Mehináku"
msgstr ""
+#. name for mmi
msgid "Musar"
msgstr ""
+#. name for mmj
msgid "Majhwar"
msgstr ""
+#. name for mmk
msgid "Mukha-Dora"
msgstr ""
+#. name for mml
msgid "Man Met"
msgstr ""
+#. name for mmm
msgid "Maii"
msgstr ""
+#. name for mmn
msgid "Mamanwa"
msgstr ""
+#. name for mmo
msgid "Buang, Mangga"
msgstr ""
+#. name for mmp
msgid "Musan"
msgstr ""
+#. name for mmq
msgid "Musak"
msgstr ""
+#. name for mmr
msgid "Hmong, Western Xiangxi"
msgstr ""
+#. name for mms
msgid "Mam, Southern"
msgstr ""
+#. name for mmt
msgid "Malalamai"
msgstr ""
+#. name for mmu
msgid "Mmaala"
msgstr ""
+#. name for mmv
msgid "Miriti"
msgstr ""
+#. name for mmw
msgid "Emae"
msgstr ""
+#. name for mmx
msgid "Madak"
msgstr ""
+#. name for mmy
msgid "Migaama"
msgstr ""
+#. name for mmz
msgid "Mabaale"
msgstr ""
+#. name for mna
msgid "Mbula"
msgstr ""
+#. name for mnb
msgid "Muna"
msgstr ""
+#. name for mnc
msgid "Manchu"
msgstr ""
+#. name for mnd
msgid "Mondé"
msgstr ""
+#. name for mne
msgid "Naba"
msgstr ""
+#. name for mnf
msgid "Mundani"
msgstr ""
+#. name for mng
msgid "Mnong, Eastern"
msgstr ""
+#. name for mnh
msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for mni
msgid "Manipuri"
msgstr ""
+#. name for mnj
msgid "Munji"
msgstr ""
+#. name for mnk
msgid "Mandinka"
msgstr ""
+#. name for mnl
msgid "Tiale"
msgstr ""
+#. name for mnm
msgid "Mapena"
msgstr ""
+#. name for mnn
msgid "Mnong, Southern"
msgstr ""
+#. name for mnp
msgid "Chinese, Min Bei"
msgstr ""
+#. name for mnq
msgid "Minriq"
msgstr ""
+#. name for mnr
msgid "Mono (USA)"
msgstr ""
+#. name for mns
msgid "Mansi"
msgstr ""
+#. name for mnt
msgid "Maykulan"
msgstr ""
+#. name for mnu
msgid "Mer"
msgstr ""
+#. name for mnv
msgid "Rennell-Belona"
msgstr ""
+#. name for mnw
msgid "Mon"
msgstr ""
+#. name for mnx
msgid "Manikion"
msgstr ""
+#. name for mny
msgid "Manyawa"
msgstr ""
+#. name for mnz
msgid "Moni"
msgstr ""
+#. name for moa
msgid "Mwan"
msgstr ""
+#. name for mob
msgid "Moinba"
msgstr ""
+#. name for moc
msgid "Mocoví"
msgstr ""
+#. name for mod
msgid "Mobilian"
msgstr ""
+#. name for moe
msgid "Montagnais"
msgstr ""
+#. name for mof
msgid "Mohegan-Montauk-Narragansett"
msgstr ""
+#. name for mog
msgid "Mongondow"
msgstr ""
+#. name for moh
msgid "Mohawk"
msgstr ""
+#. name for moi
msgid "Mboi"
msgstr ""
+#. name for moj
msgid "Monzombo"
msgstr ""
+#. name for mok
msgid "Morori"
msgstr ""
+#. name for mol
msgid "Moldavian"
msgstr ""
+#. name for mom
msgid "Monimbo"
msgstr ""
+#. name for mon
msgid "Mongolian"
msgstr ""
+#. name for moo
msgid "Monom"
msgstr ""
+#. name for mop
msgid "Mopán Maya"
msgstr ""
+#. name for moq
msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
msgstr ""
+#. name for mor
msgid "Moro"
msgstr ""
+#. name for mos
msgid "Mossi"
msgstr ""
+#. name for mot
msgid "Barí"
msgstr ""
+#. name for mou
msgid "Mogum"
msgstr ""
+#. name for mov
msgid "Mohave"
msgstr ""
+#. name for mow
msgid "Moi (Congo)"
msgstr ""
+#. name for mox
msgid "Molima"
msgstr ""
+#. name for moy
msgid "Shekkacho"
msgstr ""
+#. name for moz
msgid "Mukulu"
msgstr ""
+#. name for mpa
msgid "Mpoto"
msgstr ""
+#. name for mpb
msgid "Mullukmulluk"
msgstr ""
+#. name for mpc
msgid "Mangarayi"
msgstr ""
+#. name for mpd
msgid "Machinere"
msgstr ""
+#. name for mpe
msgid "Majang"
msgstr ""
+#. name for mpf
msgid "Mam, Tajumulco"
msgstr ""
+#. name for mpg
msgid "Marba"
msgstr ""
+#. name for mph
msgid "Maung"
msgstr ""
+#. name for mpi
msgid "Mpade"
msgstr ""
+#. name for mpj
msgid "Martu Wangka"
msgstr ""
+#. name for mpk
msgid "Mbara (Chad)"
msgstr ""
+#. name for mpl
msgid "Watut, Middle"
msgstr ""
+#. name for mpm
msgid "Mixtec, Yosondúa"
msgstr ""
+#. name for mpn
msgid "Mindiri"
msgstr ""
+#. name for mpo
msgid "Miu"
msgstr ""
+#. name for mpp
msgid "Migabac"
msgstr ""
+#. name for mpq
msgid "Matís"
msgstr ""
+#. name for mpr
msgid "Vangunu"
msgstr ""
+#. name for mps
msgid "Dadibi"
msgstr ""
+#. name for mpt
msgid "Mian"
msgstr ""
+#. name for mpu
msgid "Makuráp"
msgstr ""
+#. name for mpv
msgid "Munkip"
msgstr ""
+#. name for mpw
msgid "Mapidian"
msgstr ""
+#. name for mpx
msgid "Misima-Paneati"
msgstr ""
+#. name for mpy
msgid "Mapia"
msgstr ""
+#. name for mpz
msgid "Mpi"
msgstr ""
+#. name for mqa
msgid "Maba (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for mqb
msgid "Mbuko"
msgstr ""
+#. name for mqc
msgid "Mangole"
msgstr ""
+#. name for mqd
msgid "Madang"
msgstr ""
+#. name for mqe
msgid "Matepi"
msgstr ""
+#. name for mqf
msgid "Momuna"
msgstr ""
+#. name for mqg
msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
msgstr ""
+#. name for mqh
msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
msgstr ""
+#. name for mqi
msgid "Mariri"
msgstr ""
+#. name for mqj
msgid "Mamasa"
msgstr ""
+#. name for mqk
msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
msgstr ""
+#. name for mql
msgid "Mbelime"
msgstr ""
+#. name for mqm
msgid "Marquesan, South"
msgstr ""
+#. name for mqn
msgid "Moronene"
msgstr ""
+#. name for mqo
msgid "Modole"
msgstr ""
+#. name for mqp
msgid "Manipa"
msgstr ""
+#. name for mqq
msgid "Minokok"
msgstr ""
+#. name for mqr
msgid "Mander"
msgstr ""
+#. name for mqs
msgid "Makian, West"
msgstr ""
+#. name for mqt
msgid "Mok"
msgstr ""
+#. name for mqu
msgid "Mandari"
msgstr ""
+#. name for mqv
msgid "Mosimo"
msgstr ""
+#. name for mqw
msgid "Murupi"
msgstr ""
+#. name for mqx
msgid "Mamuju"
msgstr ""
+#. name for mqy
msgid "Manggarai"
msgstr ""
+#. name for mqz
msgid "Malasanga"
msgstr ""
+#. name for mra
msgid "Mlabri"
msgstr ""
+#. name for mrb
msgid "Marino"
msgstr ""
+#. name for mrc
msgid "Maricopa"
msgstr ""
+#. name for mrd
msgid "Magar, Western"
msgstr ""
+#. name for mre
msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
msgstr ""
+#. name for mrf
msgid "Elseng"
msgstr ""
+#. name for mrg
msgid "Miri"
msgstr ""
+#. name for mrh
msgid "Chin, Mara"
msgstr ""
+#. name for mri
msgid "Maori"
msgstr ""
+#. name for mrj
msgid "Mari, Western"
msgstr ""
+#. name for mrk
msgid "Hmwaveke"
msgstr ""
+#. name for mrl
msgid "Mortlockese"
msgstr ""
+#. name for mrm
msgid "Merlav"
msgstr ""
+#. name for mrn
msgid "Cheke Holo"
msgstr ""
+#. name for mro
msgid "Mru"
msgstr ""
+#. name for mrp
msgid "Morouas"
msgstr ""
+#. name for mrq
msgid "Marquesan, North"
msgstr ""
+#. name for mrr
msgid "Maria (India)"
msgstr ""
+#. name for mrs
msgid "Maragus"
msgstr ""
+#. name for mrt
msgid "Marghi Central"
msgstr ""
+#. name for mru
msgid "Mono (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for mrv
msgid "Mangareva"
msgstr ""
+#. name for mrw
msgid "Maranao"
msgstr ""
+#. name for mrx
msgid "Maremgi"
msgstr ""
+#. name for mry
msgid "Mandaya, Karaga"
msgstr ""
+#. name for mrz
msgid "Marind"
msgstr ""
+#. name for msa
msgid "Malay (generic)"
msgstr ""
+#. name for msb
msgid "Masbatenyo"
msgstr ""
+#. name for msc
msgid "Maninka, Sankaran"
msgstr ""
+#. name for msd
msgid "Yucatec Maya Sign Language"
msgstr ""
+#. name for mse
msgid "Musey"
msgstr ""
+#. name for msf
msgid "Mekwei"
msgstr ""
+#. name for msg
msgid "Moraid"
msgstr ""
+#. name for msh
msgid "Malagasy, Masikoro"
msgstr ""
+#. name for msi
msgid "Malay, Sabah"
msgstr ""
+#. name for msj
msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for msk
msgid "Mansaka"
msgstr ""
+#. name for msl
msgid "Molof"
msgstr ""
+#. name for msm
msgid "Manobo, Agusan"
msgstr ""
+#. name for msn
msgid "Mosina"
msgstr ""
+#. name for mso
msgid "Mombum"
msgstr ""
+#. name for msp
msgid "Maritsauá"
msgstr ""
+#. name for msq
msgid "Caac"
msgstr ""
+#. name for msr
msgid "Mongolian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for mss
msgid "Masela, West"
msgstr ""
+#. name for mst
msgid "Mandaya, Cataelano"
msgstr ""
+#. name for msu
msgid "Musom"
msgstr ""
+#. name for msv
msgid "Maslam"
msgstr ""
+#. name for msw
msgid "Mansoanka"
msgstr ""
+#. name for msx
msgid "Moresada"
msgstr ""
+#. name for msy
msgid "Aruamu"
msgstr ""
+#. name for msz
msgid "Momare"
msgstr ""
+#. name for mta
msgid "Manobo, Cotabato"
msgstr ""
+#. name for mtb
msgid "Anyin Morofo"
msgstr ""
+#. name for mtc
msgid "Munit"
msgstr ""
+#. name for mtd
msgid "Mualang"
msgstr ""
+#. name for mte
msgid "Mono (Solomon Islands)"
msgstr ""
+#. name for mtf
msgid "Murik"
msgstr ""
+#. name for mtg
msgid "Una"
msgstr ""
+#. name for mth
msgid "Munggui"
msgstr ""
+#. name for mti
msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for mtj
msgid "Moskona"
msgstr ""
+#. name for mtk
msgid "Mbe'"
msgstr ""
+#. name for mtl
msgid "Montol"
msgstr ""
+#. name for mtm
msgid "Mator"
msgstr ""
+#. name for mtn
msgid "Matagalpa"
msgstr ""
+#. name for mto
msgid "Mixe, Totontepec"
msgstr ""
+#. name for mtp
msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
msgstr ""
+#. name for mtq
msgid "Muong"
msgstr ""
+#. name for mtr
msgid "Mewari"
msgstr ""
+#. name for mts
msgid "Yora"
msgstr ""
+#. name for mtt
msgid "Mota"
msgstr ""
+#. name for mtu
msgid "Mixtec, Tututepec"
msgstr ""
+#. name for mtv
msgid "Asaro'o"
msgstr ""
+#. name for mtw
msgid "Magahat"
msgstr ""
+#. name for mtx
msgid "Mixtec, Tidaá"
msgstr ""
+#. name for mty
msgid "Nabi"
msgstr ""
+#. name for mtz
msgid "Tacanec"
msgstr ""
+#. name for mua
msgid "Mundang"
msgstr ""
+#. name for mub
msgid "Mubi"
msgstr ""
+#. name for muc
msgid "Mbu'"
msgstr ""
+#. name for mud
msgid "Aleut, Mednyj"
msgstr ""
+#. name for mue
msgid "Media Lengua"
msgstr ""
+#. name for mug
msgid "Musgu"
msgstr ""
+#. name for muh
msgid "Mündü"
msgstr ""
+#. name for mui
msgid "Musi"
msgstr ""
+#. name for muj
msgid "Mabire"
msgstr ""
+#. name for muk
msgid "Mugom"
msgstr ""
+#. name for mul
msgid "Multiple languages"
msgstr ""
+#. name for mum
msgid "Maiwala"
msgstr ""
+#. name for muo
msgid "Nyong"
msgstr ""
+#. name for mup
msgid "Malvi"
msgstr ""
+#. name for muq
msgid "Hmong, Eastern Xiangxi"
msgstr ""
+#. name for mur
msgid "Murle"
msgstr ""
+#. name for mus
msgid "Creek"
msgstr ""
+#. name for mut
msgid "Muria, Western"
msgstr ""
+#. name for muu
msgid "Yaaku"
msgstr ""
+#. name for muv
msgid "Muthuvan"
msgstr ""
+#. name for muw
msgid "Mundari"
msgstr ""
+#. name for mux
msgid "Mbo-Ung"
msgstr ""
+#. name for muy
msgid "Muyang"
msgstr ""
+#. name for muz
msgid "Mursi"
msgstr ""
+#. name for mva
msgid "Manam"
msgstr ""
+#. name for mvb
msgid "Mattole"
msgstr ""
+#. name for mvc
msgid "Mam, Central"
msgstr ""
+#. name for mvd
msgid "Mamboru"
msgstr ""
+#. name for mve
msgid "Marwari (Pakistan)"
msgstr ""
+#. name for mvf
msgid "Mongolian, Peripheral"
msgstr ""
+#. name for mvg
msgid "Mixtec, Yucuañe"
msgstr ""
+#. name for mvh
msgid "Mire"
msgstr ""
+#. name for mvi
msgid "Miyako"
msgstr ""
+#. name for mvj
msgid "Mam, Todos Santos Cuchumatán"
msgstr ""
+#. name for mvk
msgid "Mekmek"
msgstr ""
+#. name for mvl
msgid "Mbara (Australia)"
msgstr ""
+#. name for mvm
msgid "Muya"
msgstr ""
+#. name for mvn
msgid "Minaveha"
msgstr ""
+#. name for mvo
msgid "Marovo"
msgstr ""
+#. name for mvp
msgid "Duri"
msgstr ""
+#. name for mvq
msgid "Moere"
msgstr ""
+#. name for mvr
msgid "Marau"
msgstr ""
+#. name for mvs
msgid "Massep"
msgstr ""
+#. name for mvt
msgid "Mpotovoro"
msgstr ""
+#. name for mvu
msgid "Marfa"
msgstr ""
+#. name for mvv
msgid "Tagal Murut"
msgstr ""
+#. name for mvw
msgid "Machinga"
msgstr ""
+#. name for mvx
msgid "Meoswar"
msgstr ""
+#. name for mvy
msgid "Kohistani, Indus"
msgstr ""
+#. name for mvz
msgid "Mesqan"
msgstr ""
+#. name for mwa
msgid "Mwatebu"
msgstr ""
+#. name for mwb
msgid "Juwal"
msgstr ""
+#. name for mwc
msgid "Are"
msgstr ""
+#. name for mwd
msgid "Mudbura"
msgstr ""
+#. name for mwe
msgid "Mwera (Chimwera)"
msgstr ""
+#. name for mwf
msgid "Murrinh-Patha"
msgstr ""
+#. name for mwg
msgid "Aiklep"
msgstr ""
+#. name for mwh
msgid "Mouk-Aria"
msgstr ""
+#. name for mwi
msgid "Labo"
msgstr ""
+#. name for mwj
msgid "Maligo"
msgstr ""
+#. name for mwk
msgid "Maninkakan, Kita"
msgstr ""
+#. name for mwl
msgid "Mirandese"
msgstr ""
+#. name for mwm
msgid "Sar"
msgstr ""
+#. name for mwn
msgid "Nyamwanga"
msgstr ""
+#. name for mwo
msgid "Maewo, Central"
msgstr ""
+#. name for mwp
msgid "Kala Lagaw Ya"
msgstr ""
+#. name for mwq
msgid "Chin, Mün"
msgstr ""
+#. name for mwr
msgid "Marwari"
msgstr ""
+#. name for mws
msgid "Mwimbi-Muthambi"
msgstr ""
+#. name for mwt
msgid "Moken"
msgstr ""
+#. name for mwu
msgid "Mittu"
msgstr ""
+#. name for mwv
msgid "Mentawai"
msgstr ""
+#. name for mww
msgid "Hmong Daw"
msgstr ""
+#. name for mwx
msgid "Mediak"
msgstr ""
+#. name for mwy
msgid "Mosiro"
msgstr ""
+#. name for mwz
msgid "Moingi"
msgstr ""
+#. name for mxa
msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
msgstr ""
+#. name for mxb
msgid "Mixtec, Tezoatlán"
msgstr ""
+#. name for mxc
msgid "Manyika"
msgstr ""
+#. name for mxd
msgid "Modang"
msgstr ""
+#. name for mxe
msgid "Mele-Fila"
msgstr ""
+#. name for mxf
msgid "Malgbe"
msgstr ""
+#. name for mxg
msgid "Mbangala"
msgstr ""
+#. name for mxh
msgid "Mvuba"
msgstr ""
+#. name for mxi
msgid "Mozarabic"
msgstr ""
+#. name for mxj
msgid "Miju-Mishmi"
msgstr ""
+#. name for mxk
msgid "Monumbo"
msgstr ""
+#. name for mxl
msgid "Gbe, Maxi"
msgstr ""
+#. name for mxm
msgid "Meramera"
msgstr ""
+#. name for mxn
msgid "Moi (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for mxo
msgid "Mbowe"
msgstr ""
+#. name for mxp
msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
msgstr ""
+#. name for mxq
msgid "Mixe, Juquila"
msgstr ""
+#. name for mxr
msgid "Kayan, Murik"
msgstr ""
+#. name for mxs
msgid "Mixtec, Huitepec"
msgstr ""
+#. name for mxt
msgid "Mixtec, Jamiltepec"
msgstr ""
+#. name for mxu
msgid "Mada (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for mxv
msgid "Mixtec, Metlatónoc"
msgstr ""
+#. name for mxw
msgid "Namo"
msgstr ""
+#. name for mxx
msgid "Mahou"
msgstr ""
+#. name for mxy
msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
msgstr ""
+#. name for mxz
msgid "Masela, Central"
msgstr ""
+#. name for mya
msgid "Burmese"
msgstr ""
+#. name for myb
msgid "Mbay"
msgstr ""
+#. name for myc
msgid "Mayeka"
msgstr ""
+#. name for myd
msgid "Maramba"
msgstr ""
+#. name for mye
msgid "Myene"
msgstr ""
+#. name for myf
msgid "Bambassi"
msgstr ""
+#. name for myg
msgid "Manta"
msgstr ""
+#. name for myh
msgid "Makah"
msgstr ""
+#. name for myi
msgid "Mina (India)"
msgstr ""
+#. name for myj
msgid "Mangayat"
msgstr ""
+#. name for myk
msgid "Senoufo, Mamara"
msgstr ""
+#. name for myl
msgid "Moma"
msgstr ""
+#. name for mym
msgid "Me'en"
msgstr ""
+#. name for myo
msgid "Anfillo"
msgstr ""
+#. name for myp
msgid "Pirahã"
msgstr ""
+#. name for myq
msgid "Maninka, Forest"
msgstr ""
+#. name for myr
msgid "Muniche"
msgstr ""
+#. name for mys
msgid "Mesmes"
msgstr ""
+#. name for myt
msgid "Mandaya, Sangab"
msgstr ""
+#. name for myu
msgid "Mundurukú"
msgstr ""
+#. name for myv
msgid "Erzya"
msgstr ""
+#. name for myw
msgid "Muyuw"
msgstr ""
+#. name for myx
msgid "Masaba"
msgstr ""
+#. name for myy
msgid "Macuna"
msgstr ""
+#. name for myz
msgid "Mandaic, Classical"
msgstr ""
+#. name for mza
msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
msgstr ""
+#. name for mzb
msgid "Tumzabt"
msgstr ""
+#. name for mzc
msgid "Madagascar Sign Language"
msgstr ""
+#. name for mzd
msgid "Malimba"
msgstr ""
+#. name for mze
msgid "Morawa"
msgstr ""
+#. name for mzf
msgid "Aiku"
msgstr ""
+#. name for mzg
msgid "Monastic Sign Language"
msgstr ""
+#. name for mzh
msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
msgstr ""
+#. name for mzi
msgid "Mazatec, Ixcatlán"
msgstr ""
+#. name for mzj
msgid "Manya"
msgstr ""
+#. name for mzk
msgid "Mambila, Nigeria"
msgstr ""
+#. name for mzl
msgid "Mixe, Mazatlán"
msgstr ""
+#. name for mzm
msgid "Mumuye"
msgstr ""
+#. name for mzn
msgid "Mazanderani"
msgstr ""
+#. name for mzo
msgid "Matipuhy"
msgstr ""
+#. name for mzp
msgid "Movima"
msgstr ""
+#. name for mzq
msgid "Mori Atas"
msgstr ""
+#. name for mzr
msgid "Marúbo"
msgstr ""
+#. name for mzs
msgid "Macanese"
msgstr ""
+#. name for mzt
msgid "Mintil"
msgstr ""
+#. name for mzu
msgid "Inapang"
msgstr ""
+#. name for mzv
msgid "Manza"
msgstr ""
+#. name for mzw
msgid "Deg"
msgstr ""
+#. name for mzx
msgid "Mawayana"
msgstr ""
+#. name for mzy
msgid "Mozambican Sign Language"
msgstr ""
+#. name for mzz
msgid "Maiadomu"
msgstr ""
+#. name for nab
msgid "Nambikuára, Southern"
msgstr ""
+#. name for nac
msgid "Narak"
msgstr ""
+#. name for nad
msgid "Nijadali"
msgstr ""
+#. name for nae
msgid "Naka'ela"
msgstr ""
+#. name for naf
msgid "Nabak"
msgstr ""
+#. name for nag
msgid "Naga Pidgin"
msgstr ""
+#. name for naj
msgid "Nalu"
msgstr ""
+#. name for nak
msgid "Nakanai"
msgstr ""
+#. name for nal
msgid "Nalik"
msgstr ""
+#. name for nam
msgid "Nangikurrunggurr"
msgstr ""
+#. name for nan
msgid "Chinese, Min Nan"
msgstr ""
+#. name for nao
msgid "Naaba"
msgstr ""
+#. name for nap
msgid "Neapolitan"
msgstr ""
+#. name for naq
msgid "Nama (Namibia)"
msgstr ""
+#. name for nar
msgid "Iguta"
msgstr ""
+#. name for nas
msgid "Naasioi"
msgstr ""
+#. name for nat
msgid "Hungworo"
msgstr ""
+#. name for nau
msgid "Nauru"
msgstr ""
+#. name for nav
msgid "Navajo"
msgstr ""
+#. name for naw
msgid "Nawuri"
msgstr ""
+#. name for nax
msgid "Nakwi"
msgstr ""
+#. name for nay
msgid "Narrinyeri"
msgstr ""
+#. name for naz
msgid "Nahuatl, Coatepec"
msgstr ""
+#. name for nba
msgid "Nyemba"
msgstr ""
+#. name for nbb
msgid "Ndoe"
msgstr ""
+#. name for nbc
msgid "Naga, Chang"
msgstr ""
+#. name for nbd
msgid "Ngbinda"
msgstr ""
+#. name for nbe
msgid "Naga, Konyak"
msgstr ""
+#. name for nbf
msgid "Naxi"
msgstr ""
+#. name for nbg
msgid "Nagarchal"
msgstr ""
+#. name for nbh
msgid "Ngamo"
msgstr ""
+#. name for nbi
msgid "Naga, Mao"
msgstr ""
+#. name for nbj
msgid "Ngarinman"
msgstr ""
+#. name for nbk
msgid "Nake"
msgstr ""
+#. name for nbl
msgid "Ndebele, South"
msgstr ""
+#. name for nbm
msgid "Ngbaka Ma'bo"
msgstr ""
+#. name for nbn
msgid "Kuri"
msgstr ""
+#. name for nbo
msgid "Nkukoli"
msgstr ""
+#. name for nbp
msgid "Nnam"
msgstr ""
+#. name for nbq
msgid "Nggem"
msgstr ""
+#. name for nbr
msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
msgstr ""
+#. name for nbs
msgid "Namibian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for nbt
msgid "Na"
msgstr ""
+#. name for nbu
msgid "Naga, Rongmei"
msgstr ""
+#. name for nbv
msgid "Ngamambo"
msgstr ""
+#. name for nbw
msgid "Ngbandi, Southern"
msgstr ""
+#. name for nbx
msgid "Ngura"
msgstr ""
+#. name for nby
msgid "Ningera"
msgstr ""
+#. name for nca
msgid "Iyo"
msgstr ""
+#. name for ncb
msgid "Nicobarese, Central"
msgstr ""
+#. name for ncc
msgid "Ponam"
msgstr ""
+#. name for ncd
msgid "Nachering"
msgstr ""
+#. name for nce
msgid "Yale"
msgstr ""
+#. name for ncf
msgid "Notsi"
msgstr ""
+#. name for ncg
msgid "Nisga'a"
msgstr ""
+#. name for nch
msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
msgstr ""
+#. name for nci
msgid "Nahuatl, Classical"
msgstr ""
+#. name for ncj
msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
msgstr ""
+#. name for nck
msgid "Nakara"
msgstr ""
+#. name for ncl
msgid "Nahuatl, Michoacán"
msgstr ""
+#. name for ncm
msgid "Nambo"
msgstr ""
+#. name for ncn
msgid "Nauna"
msgstr ""
+#. name for nco
msgid "Sibe"
msgstr ""
+#. name for ncp
msgid "Ndaktup"
msgstr ""
+#. name for ncr
msgid "Ncane"
msgstr ""
+#. name for ncs
msgid "Nicaraguan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for nct
msgid "Naga, Chothe"
msgstr ""
+#. name for ncu
msgid "Chumburung"
msgstr ""
+#. name for ncx
msgid "Nahuatl, Central Puebla"
msgstr ""
+#. name for ncz
msgid "Natchez"
msgstr ""
+#. name for nda
msgid "Ndasa"
msgstr ""
+#. name for ndb
msgid "Kenswei Nsei"
msgstr ""
+#. name for ndc
msgid "Ndau"
msgstr ""
+#. name for ndd
msgid "Nde-Nsele-Nta"
msgstr ""
+#. name for nde
msgid "Ndebele, North"
msgstr ""
+#. name for ndf
msgid "Nadruvian"
msgstr ""
+#. name for ndg
msgid "Ndengereko"
msgstr ""
+#. name for ndh
msgid "Ndali"
msgstr ""
+#. name for ndi
msgid "Samba Leko"
msgstr ""
+#. name for ndj
msgid "Ndamba"
msgstr ""
+#. name for ndk
msgid "Ndaka"
msgstr ""
+#. name for ndl
msgid "Ndolo"
msgstr ""
+#. name for ndm
msgid "Ndam"
msgstr ""
+#. name for ndn
msgid "Ngundi"
msgstr ""
+#. name for ndo
msgid "Ndonga"
msgstr ""
+#. name for ndp
msgid "Ndo"
msgstr ""
+#. name for ndq
msgid "Ndombe"
msgstr ""
+#. name for ndr
msgid "Ndoola"
msgstr ""
+#. name for nds
msgid "Low German; Low Saxon"
msgstr ""
+#. name for ndt
msgid "Ndunga"
msgstr ""
+#. name for ndu
msgid "Dugun"
msgstr ""
+#. name for ndv
msgid "Ndut"
msgstr ""
+#. name for ndw
msgid "Ndobo"
msgstr ""
+#. name for ndx
msgid "Nduga"
msgstr ""
+#. name for ndy
msgid "Lutos"
msgstr ""
+#. name for ndz
msgid "Ndogo"
msgstr ""
+#. name for nea
msgid "Ngad'a, Eastern"
msgstr ""
+#. name for neb
msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
msgstr ""
+#. name for nec
msgid "Nedebang"
msgstr ""
+#. name for ned
msgid "Nde-Gbite"
msgstr ""
+#. name for nee
msgid "Kumak"
msgstr ""
+#. name for nef
msgid "Nefamese"
msgstr ""
+#. name for neg
msgid "Negidal"
msgstr ""
+#. name for neh
msgid "Nyenkha"
msgstr ""
+#. name for nei
msgid "Hittite, Neo-"
msgstr ""
+#. name for nej
msgid "Neko"
msgstr ""
+#. name for nek
msgid "Neku"
msgstr ""
+#. name for nem
msgid "Nemi"
msgstr ""
+#. name for nen
msgid "Nengone"
msgstr ""
+#. name for neo
msgid "Ná-Meo"
msgstr ""
+#. name for nep
msgid "Nepali"
msgstr ""
+#. name for neq
msgid "Mixe, North Central"
msgstr ""
+#. name for ner
msgid "Yahadian"
msgstr ""
+#. name for nes
msgid "Kinnauri, Bhoti"
msgstr ""
+#. name for net
msgid "Nete"
msgstr ""
+#. name for nev
msgid "Nyaheun"
msgstr ""
+#. name for new
msgid "Newari"
msgstr ""
+#. name for nex
msgid "Neme"
msgstr ""
+#. name for ney
msgid "Neyo"
msgstr ""
+#. name for nez
msgid "Nez Perce"
msgstr ""
+#. name for nfa
msgid "Dhao"
msgstr ""
+#. name for nfd
msgid "Ndun"
msgstr ""
+#. name for nfg
msgid "Nyeng"
msgstr ""
+#. name for nfk
msgid "Shakara"
msgstr ""
+#. name for nfl
msgid "Ayiwo"
msgstr ""
+#. name for nfr
msgid "Nafaanra"
msgstr ""
+#. name for nfu
msgid "Mfumte"
msgstr ""
+#. name for nga
msgid "Ngbaka"
msgstr ""
+#. name for ngb
msgid "Ngbandi, Northern"
msgstr ""
+#. name for ngc
msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for ngd
msgid "Ngando (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for nge
msgid "Ngemba"
msgstr ""
+#. name for ngg
msgid "Ngbaka Manza"
msgstr ""
+#. name for ngh
msgid "N/u"
msgstr ""
+#. name for ngi
msgid "Ngizim"
msgstr ""
+#. name for ngj
msgid "Ngie"
msgstr ""
+#. name for ngk
msgid "Ngalkbun"
msgstr ""
+#. name for ngl
msgid "Lomwe"
msgstr ""
+#. name for ngm
msgid "Ngatik Men's Creole"
msgstr ""
+#. name for ngn
msgid "Ngwo"
msgstr ""
+#. name for ngo
msgid "Ngoni"
msgstr ""
+#. name for ngp
msgid "Ngulu"
msgstr ""
+#. name for ngq
msgid "Ngurimi"
msgstr ""
+#. name for ngr
msgid "Nanggu"
msgstr ""
+#. name for ngs
msgid "Gvoko"
msgstr ""
+#. name for ngt
msgid "Ngeq"
msgstr ""
+#. name for ngu
msgid "Nahuatl, Guerrero"
msgstr ""
+#. name for ngv
msgid "Nagumi"
msgstr ""
+#. name for ngw
msgid "Ngwaba"
msgstr ""
+#. name for ngx
msgid "Nggwahyi"
msgstr ""
+#. name for ngy
msgid "Tibea"
msgstr ""
+#. name for ngz
msgid "Ngungwel"
msgstr ""
+#. name for nhb
msgid "Beng"
msgstr ""
+#. name for nhc
msgid "Nahuatl, Tabasco"
msgstr ""
+#. name for nhd
msgid "Chiripá"
msgstr ""
+#. name for nhe
msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
msgstr ""
+#. name for nhf
msgid "Nhuwala"
msgstr ""
+#. name for nhg
msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
msgstr ""
+#. name for nhh
msgid "Nahari"
msgstr ""
+#. name for nhi
msgid "Nahuatl, Tenango"
msgstr ""
+#. name for nhj
msgid "Nahuatl, Tlalitzlipa"
msgstr ""
+#. name for nhk
msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
msgstr ""
+#. name for nhm
msgid "Nahuatl, Morelos"
msgstr ""
+#. name for nhn
msgid "Nahuatl, Central"
msgstr ""
+#. name for nho
msgid "Takuu"
msgstr ""
+#. name for nhp
msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
msgstr ""
+#. name for nhq
msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
msgstr ""
+#. name for nhr
msgid "Naro"
msgstr ""
+#. name for nhs
msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
msgstr ""
+#. name for nht
msgid "Nahuatl, Ometepec"
msgstr ""
+#. name for nhu
msgid "Noone"
msgstr ""
+#. name for nhv
msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
msgstr ""
+#. name for nhw
msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
msgstr ""
+#. name for nhx
msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
msgstr ""
+#. name for nhy
msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
msgstr ""
+#. name for nhz
msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
msgstr ""
+#. name for nia
msgid "Nias"
msgstr ""
+#. name for nib
msgid "Nakama"
msgstr ""
+#. name for nid
msgid "Ngandi"
msgstr ""
+#. name for nie
msgid "Niellim"
msgstr ""
+#. name for nif
msgid "Nek"
msgstr ""
+#. name for nig
msgid "Ngalakan"
msgstr ""
+#. name for nih
msgid "Nyiha"
msgstr ""
+#. name for nii
msgid "Nii"
msgstr ""
+#. name for nij
msgid "Ngaju"
msgstr ""
+#. name for nik
msgid "Nicobarese, Southern"
msgstr ""
+#. name for nil
msgid "Nila"
msgstr ""
+#. name for nim
msgid "Nilamba"
msgstr ""
+#. name for nin
msgid "Ninzo"
msgstr ""
+#. name for nio
msgid "Nganasan"
msgstr ""
+#. name for nir
msgid "Nimboran"
msgstr ""
+#. name for nis
msgid "Nimi"
msgstr ""
+#. name for nit
msgid "Kolami, Southeastern"
msgstr ""
+#. name for niu
msgid "Niuean"
msgstr ""
+#. name for niv
msgid "Gilyak"
msgstr ""
+#. name for niw
msgid "Nimo"
msgstr ""
+#. name for nix
msgid "Hema"
msgstr ""
+#. name for niy
msgid "Ngiti"
msgstr ""
+#. name for niz
msgid "Ningil"
msgstr ""
+#. name for nja
msgid "Nzanyi"
msgstr ""
+#. name for njb
msgid "Naga, Nocte"
msgstr ""
+#. name for njd
msgid "Ndonde Hamba"
msgstr ""
+#. name for njh
msgid "Naga, Lotha"
msgstr ""
+#. name for nji
msgid "Gudanji"
msgstr ""
+#. name for njj
msgid "Njen"
msgstr ""
+#. name for njl
msgid "Njalgulgule"
msgstr ""
+#. name for njm
msgid "Naga, Angami"
msgstr ""
+#. name for njn
msgid "Naga, Liangmai"
msgstr ""
+#. name for njo
msgid "Naga, Ao"
msgstr ""
+#. name for njr
msgid "Njerep"
msgstr ""
+#. name for njs
msgid "Nisa"
msgstr ""
+#. name for njt
msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
msgstr ""
+#. name for nju
msgid "Ngadjunmaya"
msgstr ""
+#. name for njx
msgid "Kunyi"
msgstr ""
+#. name for njy
msgid "Njyem"
msgstr ""
+#. name for nka
msgid "Nkoya"
msgstr ""
+#. name for nkb
msgid "Naga, Khoibu"
msgstr ""
+#. name for nkc
msgid "Nkongho"
msgstr ""
+#. name for nkd
msgid "Koireng"
msgstr ""
+#. name for nke
msgid "Duke"
msgstr ""
+#. name for nkf
msgid "Naga, Inpui"
msgstr ""
+#. name for nkg
msgid "Nekgini"
msgstr ""
+#. name for nkh
msgid "Naga, Khezha"
msgstr ""
+#. name for nki
msgid "Naga, Thangal"
msgstr ""
+#. name for nkj
msgid "Nakai"
msgstr ""
+#. name for nkk
msgid "Nokuku"
msgstr ""
+#. name for nkm
msgid "Namat"
msgstr ""
+#. name for nkn
msgid "Nkangala"
msgstr ""
+#. name for nko
msgid "Nkonya"
msgstr ""
+#. name for nkp
msgid "Niuatoputapu"
msgstr ""
+#. name for nkr
msgid "Nukuoro"
msgstr ""
+#. name for nks
msgid "Asmat, North"
msgstr ""
+#. name for nku
msgid "Kulango, Bouna"
msgstr ""
+#. name for nkw
msgid "Nkutu"
msgstr ""
+#. name for nkx
msgid "Nkoroo"
msgstr ""
+#. name for nky
msgid "Naga, Khiamniungan"
msgstr ""
+#. name for nkz
msgid "Nkari"
msgstr ""
+#. name for nla
msgid "Ngombale"
msgstr ""
+#. name for nlc
msgid "Nalca"
msgstr ""
+#. name for nld
msgid "Dutch"
msgstr ""
+#. name for nle
msgid "Nyala, East"
msgstr ""
+#. name for nlg
msgid "Gela"
msgstr ""
+#. name for nli
msgid "Grangali"
msgstr ""
+#. name for nlj
msgid "Nyali"
msgstr ""
+#. name for nlk
msgid "Yali, Ninia"
msgstr ""
+#. name for nll
msgid "Nihali"
msgstr ""
+#. name for nln
msgid "Nahuatl, Durango"
msgstr ""
+#. name for nlo
msgid "Ngul"
msgstr ""
+#. name for nlr
msgid "Ngarla"
msgstr ""
+#. name for nlu
msgid "Nchumbulu"
msgstr ""
+#. name for nlv
msgid "Nahuatl, Orizaba"
msgstr ""
+#. name for nlx
msgid "Nahali"
msgstr ""
+#. name for nly
msgid "Nyamal"
msgstr ""
+#. name for nma
msgid "Naga, Maram"
msgstr ""
+#. name for nmb
msgid "Nambas, Big"
msgstr ""
+#. name for nmc
msgid "Ngam"
msgstr ""
+#. name for nmd
msgid "Ndumu"
msgstr ""
+#. name for nme
msgid "Naga, Mzieme"
msgstr ""
+#. name for nmf
msgid "Naga, Tangkhul"
msgstr ""
+#. name for nmg
msgid "Ngumba"
msgstr ""
+#. name for nmh
msgid "Naga, Monsang"
msgstr ""
+#. name for nmi
msgid "Nyam"
msgstr ""
+#. name for nmj
msgid "Ngombe (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for nmk
msgid "Namakura"
msgstr ""
+#. name for nml
msgid "Ndemli"
msgstr ""
+#. name for nmm
msgid "Manangba"
msgstr ""
+#. name for nmn
msgid "!Xóõ"
msgstr ""
+#. name for nmo
msgid "Naga, Moyon"
msgstr ""
+#. name for nmp
msgid "Nimanbur"
msgstr ""
+#. name for nmq
msgid "Nambya"
msgstr ""
+#. name for nmr
msgid "Nimbari"
msgstr ""
+#. name for nms
msgid "Letemboi"
msgstr ""
+#. name for nmt
msgid "Namonuito"
msgstr ""
+#. name for nmu
msgid "Maidu, Northeast"
msgstr ""
+#. name for nmv
msgid "Ngamini"
msgstr ""
+#. name for nmw
msgid "Nimoa"
msgstr ""
+#. name for nmx
msgid "Nama (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for nmy
msgid "Namuyi"
msgstr ""
+#. name for nmz
msgid "Nawdm"
msgstr ""
+#. name for nna
msgid "Nyangumarta"
msgstr ""
+#. name for nnb
msgid "Nande"
msgstr ""
+#. name for nnc
msgid "Nancere"
msgstr ""
+#. name for nnd
msgid "Ambae, West"
msgstr ""
+#. name for nne
msgid "Ngandyera"
msgstr ""
+#. name for nnf
msgid "Ngaing"
msgstr ""
+#. name for nng
msgid "Naga, Maring"
msgstr ""
+#. name for nnh
msgid "Ngiemboon"
msgstr ""
+#. name for nni
msgid "Nuaulu, North"
msgstr ""
+#. name for nnj
msgid "Nyangatom"
msgstr ""
+#. name for nnk
msgid "Nankina"
msgstr ""
+#. name for nnl
msgid "Naga, Northern Rengma"
msgstr ""
+#. name for nnm
msgid "Namia"
msgstr ""
+#. name for nnn
msgid "Ngete"
msgstr ""
+#. name for nno
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
+#. name for nnp
msgid "Naga, Wancho"
msgstr ""
+#. name for nnq
msgid "Ngindo"
msgstr ""
+#. name for nnr
msgid "Narungga"
msgstr ""
+#. name for nns
msgid "Ningye"
msgstr ""
+#. name for nnt
msgid "Nanticoke"
msgstr ""
+#. name for nnu
msgid "Dwang"
msgstr ""
+#. name for nnv
msgid "Nugunu (Australia)"
msgstr ""
+#. name for nnw
msgid "Nuni, Southern"
msgstr ""
+#. name for nnx
msgid "Ngong"
msgstr ""
+#. name for nny
msgid "Nyangga"
msgstr ""
+#. name for nnz
msgid "Nda'nda'"
msgstr ""
+#. name for noa
msgid "Woun Meu"
msgstr ""
+#. name for nob
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr ""
+#. name for noc
msgid "Nuk"
msgstr ""
+#. name for nod
msgid "Thai, Northern"
msgstr ""
+#. name for noe
msgid "Nimadi"
msgstr ""
+#. name for nof
msgid "Nomane"
msgstr ""
+#. name for nog
msgid "Nogai"
msgstr ""
+#. name for noh
msgid "Nomu"
msgstr ""
+#. name for noi
msgid "Noiri"
msgstr ""
+#. name for nok
msgid "Nooksack"
msgstr ""
+#. name for nom
msgid "Nocamán"
msgstr ""
+#. name for non
msgid "Norse, Old"
msgstr ""
+#. name for noo
msgid "Nootka"
msgstr ""
+#. name for nop
msgid "Numanggang"
msgstr ""
+#. name for noq
msgid "Ngongo"
msgstr ""
+#. name for nor
msgid "Norwegian"
msgstr ""
+#. name for nos
msgid "Yi, Southern"
msgstr ""
+#. name for not
msgid "Nomatsiguenga"
msgstr ""
+#. name for nou
msgid "Ewage-Notu"
msgstr ""
+#. name for nov
msgid "Novial"
msgstr ""
+#. name for now
msgid "Nyambo"
msgstr ""
+#. name for noy
msgid "Noy"
msgstr ""
+#. name for noz
msgid "Nayi"
msgstr ""
+#. name for npa
msgid "Nar Phu"
msgstr ""
+#. name for npb
msgid "Nupbikha"
msgstr ""
+#. name for nph
msgid "Naga, Phom"
msgstr ""
+#. name for npn
msgid "Mondropolon"
msgstr ""
+#. name for npo
msgid "Naga, Pochuri"
msgstr ""
+#. name for nps
msgid "Nipsan"
msgstr ""
+#. name for npu
msgid "Naga, Puimei"
msgstr ""
+#. name for npy
msgid "Napu"
msgstr ""
+#. name for nqg
msgid "Ede Nago"
msgstr ""
+#. name for nqk
msgid "Ede Nago, Kura"
msgstr ""
+#. name for nqm
msgid "Ndom"
msgstr ""
+#. name for nqn
msgid "Nen"
msgstr ""
+#. name for nra
msgid "Ngom"
msgstr ""
+#. name for nrb
msgid "Nara"
msgstr ""
+#. name for nrc
msgid "Noric"
msgstr ""
+#. name for nre
msgid "Naga, Southern Rengma"
msgstr ""
+#. name for nrg
msgid "Narango"
msgstr ""
+#. name for nri
msgid "Naga, Chokri"
msgstr ""
+#. name for nrl
msgid "Ngarluma"
msgstr ""
+#. name for nrm
msgid "Narom"
msgstr ""
+#. name for nrn
msgid "Norn"
msgstr ""
+#. name for nrp
msgid "North Picene"
msgstr ""
+#. name for nrr
msgid "Norra"
msgstr ""
+#. name for nrt
msgid "Northern Kalapuya"
msgstr ""
+#. name for nrx
msgid "Ngurmbur"
msgstr ""
+#. name for nrz
msgid "Lala"
msgstr ""
+#. name for nsa
msgid "Naga, Sangtam"
msgstr ""
+#. name for nsc
msgid "Nshi"
msgstr ""
+#. name for nse
msgid "Nsenga"
msgstr ""
+#. name for nsg
msgid "Ngasa"
msgstr ""
+#. name for nsh
msgid "Ngoshie"
msgstr ""
+#. name for nsi
msgid "Nigerian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for nsk
msgid "Naskapi"
msgstr ""
+#. name for nsl
msgid "Norwegian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for nsm
msgid "Naga, Sumi"
msgstr ""
+#. name for nsn
msgid "Nehan"
msgstr ""
+#. name for nso
msgid "Sotho, Northern"
msgstr ""
+#. name for nsp
msgid "Nepalese Sign Language"
msgstr ""
+#. name for nsq
msgid "Miwok, Northern Sierra"
msgstr ""
+#. name for nsr
msgid "Maritime Sign Language"
msgstr ""
+#. name for nss
msgid "Nali"
msgstr ""
+#. name for nst
msgid "Naga, Tase"
msgstr ""
+#. name for nsw
msgid "Navut"
msgstr ""
+#. name for nsx
msgid "Nsongo"
msgstr ""
+#. name for nsz
msgid "Nisenan"
msgstr ""
+#. name for nte
msgid "Nathembo"
msgstr ""
+#. name for nti
msgid "Natioro"
msgstr ""
+#. name for ntj
msgid "Ngaanyatjarra"
msgstr ""
+#. name for ntk
msgid "Ikoma"
msgstr ""
+#. name for ntm
msgid "Nateni"
msgstr ""
+#. name for nto
msgid "Ntomba"
msgstr ""
+#. name for ntp
msgid "Tepehuan, Northern"
msgstr ""
+#. name for ntr
msgid "Delo"
msgstr ""
+#. name for nts
msgid "Natagaimas"
msgstr ""
+#. name for ntw
msgid "Nottoway"
msgstr ""
+#. name for nty
msgid "Mantsi"
msgstr ""
+#. name for ntz
msgid "Natanzi"
msgstr ""
+#. name for nua
msgid "Yuaga"
msgstr ""
+#. name for nuc
msgid "Nukuini"
msgstr ""
+#. name for nud
msgid "Ngala"
msgstr ""
+#. name for nue
msgid "Ngundu"
msgstr ""
+#. name for nuf
msgid "Nusu"
msgstr ""
+#. name for nug
msgid "Nungali"
msgstr ""
+#. name for nuh
msgid "Ndunda"
msgstr ""
+#. name for nui
msgid "Ngumbi"
msgstr ""
+#. name for nuj
msgid "Nyole"
msgstr ""
+#. name for nul
msgid "Nusa Laut"
msgstr ""
+#. name for num
msgid "Niuafo'ou"
msgstr ""
+#. name for nun
msgid "Nung (Myanmar)"
msgstr ""
+#. name for nuo
msgid "Nguôn"
msgstr ""
+#. name for nup
msgid "Nupe-Nupe-Tako"
msgstr ""
+#. name for nuq
msgid "Nukumanu"
msgstr ""
+#. name for nur
msgid "Nukuria"
msgstr ""
+#. name for nus
msgid "Nuer"
msgstr ""
+#. name for nut
msgid "Nung (Viet Nam)"
msgstr ""
+#. name for nuu
msgid "Ngbundu"
msgstr ""
+#. name for nuv
msgid "Nuni, Northern"
msgstr ""
+#. name for nuw
msgid "Nguluwan"
msgstr ""
+#. name for nux
msgid "Mehek"
msgstr ""
+#. name for nuy
msgid "Nunggubuyu"
msgstr ""
+#. name for nuz
msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
msgstr ""
+#. name for nvh
msgid "Nasarian"
msgstr ""
+#. name for nvm
msgid "Namiae"
msgstr ""
+#. name for nwa
msgid "Nawathinehena"
msgstr ""
+#. name for nwb
msgid "Nyabwa"
msgstr ""
+#. name for nwc
msgid "Newari, Classical; Old Newari"
msgstr ""
+#. name for nwe
msgid "Ngwe"
msgstr ""
+#. name for nwi
msgid "Tanna, Southwest"
msgstr ""
+#. name for nwm
msgid "Nyamusa-Molo"
msgstr ""
+#. name for nwr
msgid "Nawaru"
msgstr ""
+#. name for nwx
msgid "Newar, Middle"
msgstr ""
+#. name for nwy
msgid "Nottoway-Meherrin"
msgstr ""
+#. name for nxa
msgid "Nauete"
msgstr ""
+#. name for nxd
msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for nxe
msgid "Nage"
msgstr ""
+#. name for nxg
msgid "Ngad'a"
msgstr ""
+#. name for nxi
msgid "Nindi"
msgstr ""
+#. name for nxj
msgid "Nyadu"
msgstr ""
+#. name for nxl
msgid "Nuaulu, South"
msgstr ""
+#. name for nxm
msgid "Numidian"
msgstr ""
+#. name for nxn
msgid "Ngawun"
msgstr ""
+#. name for nxr
msgid "Ninggerum"
msgstr ""
+#. name for nxu
msgid "Narau"
msgstr ""
+#. name for nxx
msgid "Nafri"
msgstr ""
+#. name for nya
msgid "Chichewa; Nyanja"
msgstr ""
+#. name for nyb
msgid "Nyangbo"
msgstr ""
+#. name for nyc
msgid "Nyanga-li"
msgstr ""
+#. name for nyd
msgid "Nyore"
msgstr ""
+#. name for nye
msgid "Nyengo"
msgstr ""
+#. name for nyf
msgid "Giryama"
msgstr ""
+#. name for nyg
msgid "Nyindu"
msgstr ""
+#. name for nyh
msgid "Nyigina"
msgstr ""
+#. name for nyi
msgid "Ama (Sudan)"
msgstr ""
+#. name for nyj
msgid "Nyanga"
msgstr ""
+#. name for nyk
msgid "Nyaneka"
msgstr ""
+#. name for nyl
msgid "Nyeu"
msgstr ""
+#. name for nym
msgid "Nyamwezi"
msgstr ""
+#. name for nyn
msgid "Nyankole"
msgstr ""
+#. name for nyo
msgid "Nyoro"
msgstr ""
+#. name for nyp
msgid "Nyang'i"
msgstr ""
+#. name for nyq
msgid "Nayini"
msgstr ""
+#. name for nys
msgid "Nyunga"
msgstr ""
+#. name for nyt
msgid "Nyawaygi"
msgstr ""
+#. name for nyu
msgid "Nyungwe"
msgstr ""
+#. name for nyv
msgid "Nyulnyul"
msgstr ""
+#. name for nyw
msgid "Nyaw"
msgstr ""
+#. name for nyx
msgid "Nganyaywana"
msgstr ""
+#. name for nyy
msgid "Nyakyusa-Ngonde"
msgstr ""
+#. name for nza
msgid "Mbembe, Tigon"
msgstr ""
+#. name for nzb
msgid "Njebi"
msgstr ""
+#. name for nzi
msgid "Nzima"
msgstr ""
+#. name for nzk
msgid "Nzakara"
msgstr ""
+#. name for nzm
msgid "Naga, Zeme"
msgstr ""
+#. name for nzs
msgid "New Zealand Sign Language"
msgstr ""
+#. name for nzu
msgid "Teke-Nzikou"
msgstr ""
+#. name for nzy
msgid "Nzakambay"
msgstr ""
+#. name for oaa
msgid "Orok"
msgstr ""
+#. name for oac
msgid "Oroch"
msgstr ""
+#. name for oar
msgid "Aramaic, Old"
msgstr ""
+#. name for oav
msgid "Avar, Old"
msgstr ""
+#. name for obi
msgid "Obispeño"
msgstr ""
+#. name for obl
msgid "Oblo"
msgstr ""
+#. name for obm
msgid "Moabite"
msgstr ""
+#. name for obo
msgid "Manobo, Obo"
msgstr ""
+#. name for obr
msgid "Burmese, Old"
msgstr ""
+#. name for obt
msgid "Breton, Old"
msgstr ""
+#. name for obu
msgid "Obulom"
msgstr ""
+#. name for oca
msgid "Ocaina"
msgstr ""
+#. name for occ
msgid "Occidental"
msgstr ""
+#. name for och
msgid "Chinese, Old"
msgstr ""
+#. name for oci
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
msgstr ""
+#. name for oco
msgid "Cornish, Old"
msgstr ""
+#. name for ocu
msgid "Matlatzinca, Atzingo"
msgstr ""
+#. name for oda
msgid "Odut"
msgstr ""
+#. name for odk
msgid "Od"
msgstr ""
+#. name for odt
msgid "Dutch, Old"
msgstr ""
+#. name for odu
msgid "Odual"
msgstr ""
+#. name for ofo
msgid "Ofo"
msgstr ""
+#. name for ofs
msgid "Frisian, Old"
msgstr ""
+#. name for ofu
msgid "Efutop"
msgstr ""
+#. name for ogb
msgid "Ogbia"
msgstr ""
+#. name for ogc
msgid "Ogbah"
msgstr ""
+#. name for oge
msgid "Georgian, Old"
msgstr ""
+#. name for ogg
msgid "Ogbogolo"
msgstr ""
+#. name for ogn
msgid "Ogan"
msgstr ""
+#. name for ogo
msgid "Khana"
msgstr ""
+#. name for ogu
msgid "Ogbronuagum"
msgstr ""
+#. name for oht
msgid "Hittite, Old"
msgstr ""
+#. name for ohu
msgid "Hungarian, Old"
msgstr ""
+#. name for oia
msgid "Oirata"
msgstr ""
+#. name for oin
msgid "One, Inebu"
msgstr ""
+#. name for ojb
msgid "Ojibwa, Northwestern"
msgstr ""
+#. name for ojc
msgid "Ojibwa, Central"
msgstr ""
+#. name for ojg
msgid "Ojibwa, Eastern"
msgstr ""
+#. name for oji
msgid "Ojibwa"
msgstr ""
+#. name for ojp
msgid "Japanese, Old"
msgstr ""
+#. name for ojs
msgid "Ojibwa, Severn"
msgstr ""
+#. name for ojv
msgid "Ontong Java"
msgstr ""
+#. name for ojw
msgid "Ojibwa, Western"
msgstr ""
+#. name for oka
msgid "Okanagan"
msgstr ""
+#. name for okb
msgid "Okobo"
msgstr ""
+#. name for okd
msgid "Okodia"
msgstr ""
+#. name for oke
msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
msgstr ""
+#. name for okh
msgid "Koresh-e Rostam"
msgstr ""
+#. name for oki
msgid "Okiek"
msgstr ""
+#. name for okj
msgid "Oko-Juwoi"
msgstr ""
+#. name for okk
msgid "One, Kwamtim"
msgstr ""
+#. name for okl
msgid "Old Kentish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for okm
msgid "Korean, Middle (10th - 16th cent.)"
msgstr ""
+#. name for okn
msgid "Oki-No-Erabu"
msgstr ""
+#. name for oko
msgid "Korean, Old (3rd - 9th cent.)"
msgstr ""
+#. name for okr
msgid "Kirike"
msgstr ""
+#. name for oks
msgid "Oko-Eni-Osayen"
msgstr ""
+#. name for oku
msgid "Oku"
msgstr ""
+#. name for okx
msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
msgstr ""
+#. name for ola
msgid "Walungge"
msgstr ""
+#. name for old
msgid "Mochi"
msgstr ""
+#. name for ole
msgid "Olekha"
msgstr ""
+#. name for olm
msgid "Oloma"
msgstr ""
+#. name for olo
msgid "Livvi"
msgstr ""
+#. name for oma
msgid "Omaha-Ponca"
msgstr ""
+#. name for omb
msgid "Ambae, East"
msgstr ""
+#. name for omc
msgid "Mochica"
msgstr ""
+#. name for ome
msgid "Omejes"
msgstr ""
+#. name for omg
msgid "Omagua"
msgstr ""
+#. name for omi
msgid "Omi"
msgstr ""
+#. name for omk
msgid "Omok"
msgstr ""
+#. name for oml
msgid "Ombo"
msgstr ""
+#. name for omn
msgid "Minoan"
msgstr ""
+#. name for omo
msgid "Utarmbung"
msgstr ""
+#. name for omp
msgid "Manipuri, Old"
msgstr ""
+#. name for omr
msgid "Marathi, Old"
msgstr ""
+#. name for omt
msgid "Omotik"
msgstr ""
+#. name for omu
msgid "Omurano"
msgstr ""
+#. name for omw
msgid "Tairora, South"
msgstr ""
+#. name for omx
msgid "Mon, Old"
msgstr ""
+#. name for ona
msgid "Ona"
msgstr ""
+#. name for onb
msgid "Lingao"
msgstr ""
+#. name for one
msgid "Oneida"
msgstr ""
+#. name for ong
msgid "Olo"
msgstr ""
+#. name for oni
msgid "Onin"
msgstr ""
+#. name for onj
msgid "Onjob"
msgstr ""
+#. name for onk
msgid "One, Kabore"
msgstr ""
+#. name for onn
msgid "Onobasulu"
msgstr ""
+#. name for ono
msgid "Onondaga"
msgstr ""
+#. name for onr
msgid "One, Northern"
msgstr ""
+#. name for ons
msgid "Ono"
msgstr ""
+#. name for ont
msgid "Ontenu"
msgstr ""
+#. name for onu
msgid "Unua"
msgstr ""
+#. name for onw
msgid "Nubian, Old"
msgstr ""
+#. name for onx
msgid "Onin Based Pidgin"
msgstr ""
+#. name for ood
msgid "Tohono O'odham"
msgstr ""
+#. name for oog
msgid "Ong"
msgstr ""
+#. name for oon
msgid "Önge"
msgstr ""
+#. name for oor
msgid "Oorlams"
msgstr ""
+#. name for oos
msgid "Ossetic, Old"
msgstr ""
+#. name for opa
msgid "Okpamheri"
msgstr ""
+#. name for ope
msgid "Persian, Old"
msgstr ""
+#. name for opk
msgid "Kopkaka"
msgstr ""
+#. name for opm
msgid "Oksapmin"
msgstr ""
+#. name for opo
msgid "Opao"
msgstr ""
+#. name for opt
msgid "Opata"
msgstr ""
+#. name for opy
msgid "Ofayé"
msgstr ""
+#. name for ora
msgid "Oroha"
msgstr ""
+#. name for orc
msgid "Orma"
msgstr ""
+#. name for ore
msgid "Orejón"
msgstr ""
+#. name for org
msgid "Oring"
msgstr ""
+#. name for orh
msgid "Oroqen"
msgstr ""
+#. name for ori
msgid "Oriya"
msgstr ""
+#. name for ork
msgid "Orokaiva"
msgstr ""
+#. name for orm
msgid "Oromo"
msgstr ""
+#. name for orn
msgid "Orang Kanaq"
msgstr ""
+#. name for oro
msgid "Orokolo"
msgstr ""
+#. name for orq
msgid "Orcish"
msgstr ""
+#. name for orr
msgid "Oruma"
msgstr ""
+#. name for ors
msgid "Orang Seletar"
msgstr ""
+#. name for ort
msgid "Oriya, Adivasi"
msgstr ""
+#. name for oru
msgid "Ormuri"
msgstr ""
+#. name for orv
msgid "Russian, Old"
msgstr ""
+#. name for orw
msgid "Oro Win"
msgstr ""
+#. name for orx
msgid "Oro"
msgstr ""
+#. name for orz
msgid "Ormu"
msgstr ""
+#. name for osa
msgid "Osage"
msgstr ""
+#. name for osc
msgid "Oscan"
msgstr ""
+#. name for osi
msgid "Osing"
msgstr ""
+#. name for oso
msgid "Ososo"
msgstr ""
+#. name for osp
msgid "Spanish, Old"
msgstr ""
+#. name for oss
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr ""
+#. name for ost
msgid "Osatu"
msgstr ""
+#. name for osu
msgid "One, Southern"
msgstr ""
+#. name for osx
msgid "Saxon, Old"
msgstr ""
+#. name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
msgstr ""
+#. name for otb
msgid "Tibetan, Old"
msgstr ""
+#. name for otd
msgid "Dohoi"
msgstr ""
+#. name for ote
msgid "Otomi, Mezquital"
msgstr ""
+#. name for oti
msgid "Oti"
msgstr ""
+#. name for otk
msgid "Turkish, Old"
msgstr ""
+#. name for otl
msgid "Otomi, Tilapa"
msgstr ""
+#. name for otm
msgid "Otomi, Eastern Highland"
msgstr ""
+#. name for otn
msgid "Otomi, Tenango"
msgstr ""
+#. name for otq
msgid "Otomi, Querétaro"
msgstr ""
+#. name for otr
msgid "Otoro"
msgstr ""
+#. name for ots
msgid "Otomi, Estado de México"
msgstr ""
+#. name for ott
msgid "Otomi, Temoaya"
msgstr ""
+#. name for otu
msgid "Otuke"
msgstr ""
+#. name for otw
msgid "Ottawa"
msgstr ""
+#. name for otx
msgid "Otomi, Texcatepec"
msgstr ""
+#. name for oty
msgid "Tamil, Old"
msgstr ""
+#. name for otz
msgid "Otomi, Ixtenco"
msgstr ""
+#. name for oua
msgid "Tagargrent"
msgstr ""
+#. name for oub
msgid "Glio-Oubi"
msgstr ""
+#. name for oue
msgid "Oune"
msgstr ""
+#. name for oui
msgid "Uighur, Old"
msgstr ""
+#. name for oum
msgid "Ouma"
msgstr ""
+#. name for oun
msgid "!O!ung"
msgstr ""
+#. name for owi
msgid "Owiniga"
msgstr ""
+#. name for owl
msgid "Welsh, Old"
msgstr ""
+#. name for oyb
msgid "Oy"
msgstr ""
+#. name for oyd
msgid "Oyda"
msgstr ""
+#. name for oym
msgid "Wayampi"
msgstr ""
+#. name for oyy
msgid "Oya'oya"
msgstr ""
+#. name for ozm
msgid "Koonzime"
msgstr ""
+#. name for pab
msgid "Parecís"
msgstr ""
+#. name for pac
msgid "Pacoh"
msgstr ""
+#. name for pad
msgid "Paumarí"
msgstr ""
+#. name for pae
msgid "Pagibete"
msgstr ""
+#. name for paf
msgid "Paranawát"
msgstr ""
+#. name for pag
msgid "Pangasinan"
msgstr ""
+#. name for pah
msgid "Tenharim"
msgstr ""
+#. name for pai
msgid "Pe"
msgstr ""
+#. name for paj
msgid "Ipeka-Tapuia"
msgstr ""
+#. name for pak
msgid "Parakanã"
msgstr ""
+#. name for pal
msgid "Pahlavi"
msgstr ""
+#. name for pam
msgid "Pampanga"
msgstr ""
+#. name for pan
msgid "Panjabi"
msgstr ""
+#. name for pao
msgid "Paiute, Northern"
msgstr ""
+#. name for pap
msgid "Papiamento"
msgstr ""
+#. name for paq
msgid "Parya"
msgstr ""
+#. name for par
msgid "Panamint"
msgstr ""
+#. name for pas
msgid "Papasena"
msgstr ""
+#. name for pat
msgid "Papitalai"
msgstr ""
+#. name for pau
msgid "Palauan"
msgstr ""
+#. name for pav
msgid "Pakaásnovos"
msgstr ""
+#. name for paw
msgid "Pawnee"
msgstr ""
+#. name for pax
msgid "Pankararé"
msgstr ""
+#. name for pay
msgid "Pech"
msgstr ""
+#. name for paz
msgid "Pankararú"
msgstr ""
+#. name for pbb
msgid "Páez"
msgstr ""
+#. name for pbc
msgid "Patamona"
msgstr ""
+#. name for pbe
msgid "Popoloca, Mezontla"
msgstr ""
+#. name for pbf
msgid "Popoloca, Coyotepec"
msgstr ""
+#. name for pbg
msgid "Paraujano"
msgstr ""
+#. name for pbh
msgid "Eñepa"
msgstr ""
+#. name for pbi
msgid "Parkwa"
msgstr ""
+#. name for pbl
msgid "Mak (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for pbn
msgid "Kpasam"
msgstr ""
+#. name for pbo
msgid "Papel"
msgstr ""
+#. name for pbp
msgid "Badyara"
msgstr ""
+#. name for pbr
msgid "Pangwa"
msgstr ""
+#. name for pbs
msgid "Pame, Central"
msgstr ""
+#. name for pbt
msgid "Pashto, Southern"
msgstr ""
+#. name for pbu
msgid "Pashto, Northern"
msgstr ""
+#. name for pbv
msgid "Pnar"
msgstr ""
+#. name for pby
msgid "Pyu"
msgstr ""
+#. name for pbz
msgid "Palu"
msgstr ""
+#. name for pca
msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
msgstr ""
+#. name for pcb
msgid "Pear"
msgstr ""
+#. name for pcc
msgid "Bouyei"
msgstr ""
+#. name for pcd
msgid "Picard"
msgstr ""
+#. name for pce
msgid "Palaung, Pale"
msgstr ""
+#. name for pcf
msgid "Paliyan"
msgstr ""
+#. name for pcg
msgid "Paniya"
msgstr ""
+#. name for pch
msgid "Pardhan"
msgstr ""
+#. name for pci
msgid "Duruwa"
msgstr ""
+#. name for pcj
msgid "Parenga"
msgstr ""
+#. name for pck
msgid "Chin, Paite"
msgstr ""
+#. name for pcl
msgid "Pardhi"
msgstr ""
+#. name for pcm
msgid "Pidgin, Nigerian"
msgstr ""
+#. name for pcn
msgid "Piti"
msgstr ""
+#. name for pcp
msgid "Pacahuara"
msgstr ""
+#. name for pcr
msgid "Panang"
msgstr ""
+#. name for pcw
msgid "Pyapun"
msgstr ""
+#. name for pda
msgid "Anam"
msgstr ""
+#. name for pdc
msgid "German, Pennsylvania"
msgstr ""
+#. name for pdi
msgid "Pa Di"
msgstr ""
+#. name for pdn
msgid "Podena"
msgstr ""
+#. name for pdo
msgid "Padoe"
msgstr ""
+#. name for pdt
msgid "Plautdietsch"
msgstr ""
+#. name for pdu
msgid "Kayan"
msgstr ""
+#. name for pea
msgid "Indonesian, Peranakan"
msgstr ""
+#. name for peb
msgid "Pomo, Eastern"
msgstr ""
+#. name for pec
msgid "Pesisir, Southern"
msgstr ""
+#. name for ped
msgid "Mala (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for pee
msgid "Taje"
msgstr ""
+#. name for pef
msgid "Pomo, Northeastern"
msgstr ""
+#. name for peg
msgid "Pengo"
msgstr ""
+#. name for peh
msgid "Bonan"
msgstr ""
+#. name for pei
msgid "Chichimeca-Jonaz"
msgstr ""
+#. name for pej
msgid "Pomo, Northern"
msgstr ""
+#. name for pek
msgid "Penchal"
msgstr ""
+#. name for pel
msgid "Pekal"
msgstr ""
+#. name for pem
msgid "Phende"
msgstr ""
+#. name for pen
msgid "Penesak"
msgstr ""
+#. name for peo
msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
msgstr ""
+#. name for pep
msgid "Kunja"
msgstr ""
+#. name for peq
msgid "Pomo, Southern"
msgstr ""
+#. name for pes
msgid "Farsi, Western"
msgstr ""
+#. name for pev
msgid "Pémono"
msgstr ""
+#. name for pex
msgid "Petats"
msgstr ""
+#. name for pey
msgid "Petjo"
msgstr ""
+#. name for pez
msgid "Penan, Eastern"
msgstr ""
+#. name for pfa
msgid "Pááfang"
msgstr ""
+#. name for pfe
msgid "Peere"
msgstr ""
+#. name for pfl
msgid "Pfaelzisch"
msgstr ""
+#. name for pga
msgid "Arabic, Sudanese Creole"
msgstr ""
+#. name for pgg
msgid "Pangwali"
msgstr ""
+#. name for pgi
msgid "Pagi"
msgstr ""
+#. name for pgk
msgid "Rerep"
msgstr ""
+#. name for pgn
msgid "Paelignian"
msgstr ""
+#. name for pgs
msgid "Pangseng"
msgstr ""
+#. name for pgu
msgid "Pagu"
msgstr ""
+#. name for pgy
msgid "Pongyong"
msgstr ""
+#. name for pha
msgid "Pa-Hng"
msgstr ""
+#. name for phd
msgid "Phudagi"
msgstr ""
+#. name for phg
msgid "Phuong"
msgstr ""
+#. name for phh
msgid "Phula"
msgstr ""
+#. name for phk
msgid "Phake"
msgstr ""
+#. name for phl
msgid "Phalura"
msgstr ""
+#. name for phm
msgid "Phimbi"
msgstr ""
+#. name for phn
msgid "Phoenician"
msgstr ""
+#. name for pho
msgid "Phunoi"
msgstr ""
+#. name for phq
msgid "Phana'"
msgstr ""
+#. name for phr
msgid "Pahari-Potwari"
msgstr ""
+#. name for pht
msgid "Phu Thai"
msgstr ""
+#. name for phu
msgid "Phuan"
msgstr ""
+#. name for phv
msgid "Pahlavani"
msgstr ""
+#. name for phw
msgid "Phangduwali"
msgstr ""
+#. name for pia
msgid "Pima Bajo"
msgstr ""
+#. name for pib
msgid "Yine"
msgstr ""
+#. name for pic
msgid "Pinji"
msgstr ""
+#. name for pid
msgid "Piaroa"
msgstr ""
+#. name for pie
msgid "Piro"
msgstr ""
+#. name for pif
msgid "Pingelapese"
msgstr ""
+#. name for pig
msgid "Pisabo"
msgstr ""
+#. name for pih
msgid "Pitcairn-Norfolk"
msgstr ""
+#. name for pii
msgid "Pini"
msgstr ""
+#. name for pij
msgid "Pijao"
msgstr ""
+#. name for pil
msgid "Yom"
msgstr ""
+#. name for pim
msgid "Powhatan"
msgstr ""
+#. name for pin
msgid "Piame"
msgstr ""
+#. name for pio
msgid "Piapoco"
msgstr ""
+#. name for pip
msgid "Pero"
msgstr ""
+#. name for pir
msgid "Piratapuyo"
msgstr ""
+#. name for pis
msgid "Pijin"
msgstr ""
+#. name for pit
msgid "Pitta Pitta"
msgstr ""
+#. name for piu
msgid "Pintupi-Luritja"
msgstr ""
+#. name for piv
msgid "Pileni"
msgstr ""
+#. name for piw
msgid "Pimbwe"
msgstr ""
+#. name for pix
msgid "Piu"
msgstr ""
+#. name for piy
msgid "Piya-Kwonci"
msgstr ""
+#. name for piz
msgid "Pije"
msgstr ""
+#. name for pjt
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
+#. name for pkb
msgid "Pokomo, Upper"
msgstr ""
+#. name for pkc
msgid "Paekche"
msgstr ""
+#. name for pkg
msgid "Pak-Tong"
msgstr ""
+#. name for pkh
msgid "Pankhu"
msgstr ""
+#. name for pkn
msgid "Pakanha"
msgstr ""
+#. name for pko
msgid "Pökoot"
msgstr ""
+#. name for pkp
msgid "Pukapuka"
msgstr ""
+#. name for pks
msgid "Pakistan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for pkt
msgid "Maleng"
msgstr ""
+#. name for pku
msgid "Paku"
msgstr ""
+#. name for pla
msgid "Miani"
msgstr ""
+#. name for plb
msgid "Polonombauk"
msgstr ""
+#. name for plc
msgid "Palawano, Central"
msgstr ""
+#. name for pld
msgid "Polari"
msgstr ""
+#. name for ple
msgid "Palu'e"
msgstr ""
+#. name for plg
msgid "Pilagá"
msgstr ""
+#. name for plh
msgid "Paulohi"
msgstr ""
+#. name for pli
msgid "Pali"
msgstr ""
+#. name for plj
msgid "Polci"
msgstr ""
+#. name for plk
msgid "Shina, Kohistani"
msgstr ""
+#. name for pll
msgid "Palaung, Shwe"
msgstr ""
+#. name for plm
msgid "Palembang"
msgstr ""
+#. name for pln
msgid "Palenquero"
msgstr ""
+#. name for plo
msgid "Popoluca, Oluta"
msgstr ""
+#. name for plp
msgid "Palpa"
msgstr ""
+#. name for plq
msgid "Palaic"
msgstr ""
+#. name for plr
msgid "Senoufo, Palaka"
msgstr ""
+#. name for pls
msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
msgstr ""
+#. name for plt
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr ""
+#. name for plu
msgid "Palikúr"
msgstr ""
+#. name for plv
msgid "Palawano, Southwest"
msgstr ""
+#. name for plw
msgid "Palawano, Brooke's Point"
msgstr ""
+#. name for ply
msgid "Bolyu"
msgstr ""
+#. name for plz
msgid "Paluan"
msgstr ""
+#. name for pma
msgid "Paama"
msgstr ""
+#. name for pmb
msgid "Pambia"
msgstr ""
+#. name for pmc
msgid "Palumata"
msgstr ""
+#. name for pme
msgid "Pwaamei"
msgstr ""
+#. name for pmi
msgid "Pumi, Northern"
msgstr ""
+#. name for pmj
msgid "Pumi, Southern"
msgstr ""
+#. name for pmk
msgid "Pamlico"
msgstr ""
+#. name for pml
msgid "Lingua Franca"
msgstr ""
+#. name for pmm
msgid "Pomo"
msgstr ""
+#. name for pmn
msgid "Pam"
msgstr ""
+#. name for pmo
msgid "Pom"
msgstr ""
+#. name for pmq
msgid "Pame, Northern"
msgstr ""
+#. name for pmr
msgid "Paynamar"
msgstr ""
+#. name for pms
msgid "Piemontese"
msgstr ""
+#. name for pmt
msgid "Tuamotuan"
msgstr ""
+#. name for pmu
msgid "Panjabi, Mirpur"
msgstr ""
+#. name for pmw
msgid "Miwok, Plains"
msgstr ""
+#. name for pmx
msgid "Naga, Poumei"
msgstr ""
+#. name for pmz
msgid "Pame, Southern"
msgstr ""
+#. name for pna
msgid "Punan Bah-Biau"
msgstr ""
+#. name for pnb
msgid "Panjabi, Western"
msgstr ""
+#. name for pnc
msgid "Pannei"
msgstr ""
+#. name for pne
msgid "Penan, Western"
msgstr ""
+#. name for png
msgid "Pongu"
msgstr ""
+#. name for pnh
msgid "Penrhyn"
msgstr ""
+#. name for pni
msgid "Aoheng"
msgstr ""
+#. name for pnm
msgid "Punan Batu 1"
msgstr ""
+#. name for pnn
msgid "Pinai-Hagahai"
msgstr ""
+#. name for pno
msgid "Panobo"
msgstr ""
+#. name for pnp
msgid "Pancana"
msgstr ""
+#. name for pnq
msgid "Pana (Burkina Faso)"
msgstr ""
+#. name for pnr
msgid "Panim"
msgstr ""
+#. name for pns
msgid "Ponosakan"
msgstr ""
+#. name for pnt
msgid "Pontic"
msgstr ""
+#. name for pnu
msgid "Bunu, Jiongnai"
msgstr ""
+#. name for pnv
msgid "Pinigura"
msgstr ""
+#. name for pnw
msgid "Panytyima"
msgstr ""
+#. name for pnx
msgid "Phong-Kniang"
msgstr ""
+#. name for pny
msgid "Pinyin"
msgstr ""
+#. name for pnz
msgid "Pana (Central African Republic)"
msgstr ""
+#. name for poa
msgid "Pokomam, Eastern"
msgstr ""
+#. name for pob
msgid "Pokomchí, Western"
msgstr ""
+#. name for poc
msgid "Pokomam, Central"
msgstr ""
+#. name for pod
msgid "Ponares"
msgstr ""
+#. name for poe
msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
msgstr ""
+#. name for pof
msgid "Poke"
msgstr ""
+#. name for pog
msgid "Potiguára"
msgstr ""
+#. name for poh
msgid "Pokomchí, Eastern"
msgstr ""
+#. name for poi
msgid "Popoluca, Highland"
msgstr ""
+#. name for poj
msgid "Pokomo, Lower"
msgstr ""
+#. name for pok
msgid "Pokangá"
msgstr ""
+#. name for pol
msgid "Polish"
msgstr ""
+#. name for pom
msgid "Pomo, Southeastern"
msgstr ""
+#. name for pon
msgid "Pohnpeian"
msgstr ""
+#. name for poo
msgid "Pomo, Central"
msgstr ""
+#. name for pop
msgid "Pwapwa"
msgstr ""
+#. name for poq
msgid "Popoluca, Texistepec"
msgstr ""
+#. name for por
msgid "Portuguese"
msgstr ""
+#. name for pos
msgid "Popoluca, Sayula"
msgstr ""
+#. name for pot
msgid "Potawatomi"
msgstr ""
+#. name for pou
msgid "Pokomam, Southern"
msgstr ""
+#. name for pov
msgid "Crioulo, Upper Guinea"
msgstr ""
+#. name for pow
msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
msgstr ""
+#. name for pox
msgid "Polabian"
msgstr ""
+#. name for poy
msgid "Pogolo"
msgstr ""
+#. name for ppa
msgid "Pao"
msgstr ""
+#. name for ppe
msgid "Papi"
msgstr ""
+#. name for ppi
msgid "Paipai"
msgstr ""
+#. name for ppk
msgid "Uma"
msgstr ""
+#. name for ppl
msgid "Pipil"
msgstr ""
+#. name for ppm
msgid "Papuma"
msgstr ""
+#. name for ppn
msgid "Papapana"
msgstr ""
+#. name for ppo
msgid "Folopa"
msgstr ""
+#. name for ppp
msgid "Pelende"
msgstr ""
+#. name for ppq
msgid "Pei"
msgstr ""
+#. name for ppr
msgid "Piru"
msgstr ""
+#. name for pps
msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
msgstr ""
+#. name for ppt
msgid "Pare"
msgstr ""
+#. name for ppu
msgid "Papora"
msgstr ""
+#. name for ppv
msgid "Papavô"
msgstr ""
+#. name for pqa
msgid "Pa'a"
msgstr ""
+#. name for pqm
msgid "Malecite-Passamaquoddy"
msgstr ""
+#. name for prb
msgid "Lua'"
msgstr ""
+#. name for prc
msgid "Parachi"
msgstr ""
+#. name for prd
msgid "Parsi-Dari"
msgstr ""
+#. name for pre
msgid "Principense"
msgstr ""
+#. name for prg
msgid "Prussian"
msgstr ""
+#. name for prh
msgid "Porohanon"
msgstr ""
+#. name for pri
msgid "Paicî"
msgstr ""
+#. name for prk
msgid "Parauk"
msgstr ""
+#. name for prl
msgid "Peruvian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for prm
msgid "Kibiri"
msgstr ""
+#. name for prn
msgid "Prasuni"
msgstr ""
+#. name for pro
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
msgstr ""
+#. name for prp
msgid "Parsi"
msgstr ""
+#. name for prq
msgid "Ashéninka Perené"
msgstr ""
+#. name for prr
msgid "Puri"
msgstr ""
+#. name for prs
msgid "Farsi, Eastern"
msgstr ""
+#. name for prt
msgid "Phai"
msgstr ""
+#. name for pru
msgid "Puragi"
msgstr ""
+#. name for prv
msgid "Provençal"
msgstr ""
+#. name for prw
msgid "Parawen"
msgstr ""
+#. name for prx
msgid "Purik"
msgstr ""
+#. name for pry
msgid "Pray 3"
msgstr ""
+#. name for prz
msgid "Providencia Sign Language"
msgstr ""
+#. name for psa
msgid "Awyu, Asue"
msgstr ""
+#. name for psc
msgid "Persian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for psd
msgid "Plains Indian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for pse
msgid "Pasemah"
msgstr ""
+#. name for psg
msgid "Penang Sign Language"
msgstr ""
+#. name for psh
msgid "Pashayi, Southwest"
msgstr ""
+#. name for psi
msgid "Pashayi, Southeast"
msgstr ""
+#. name for psl
msgid "Puerto Rican Sign Language"
msgstr ""
+#. name for psm
msgid "Pauserna"
msgstr ""
+#. name for psn
msgid "Panasuan"
msgstr ""
+#. name for pso
msgid "Polish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for psp
msgid "Philippine Sign Language"
msgstr ""
+#. name for psq
msgid "Pasi"
msgstr ""
+#. name for psr
msgid "Portuguese Sign Language"
msgstr ""
+#. name for pss
msgid "Kaulong"
msgstr ""
+#. name for pst
msgid "Pashto, Central"
msgstr ""
+#. name for psw
msgid "Port Sandwich"
msgstr ""
+#. name for psy
msgid "Piscataway"
msgstr ""
+#. name for pta
msgid "Pai Tavytera"
msgstr ""
+#. name for pth
msgid "Pataxó-Hãhaãi"
msgstr ""
+#. name for pti
msgid "Pintiini"
msgstr ""
+#. name for ptn
msgid "Patani"
msgstr ""
+#. name for pto
msgid "Zo'é"
msgstr ""
+#. name for ptp
msgid "Patep"
msgstr ""
+#. name for ptr
msgid "Piamatsina"
msgstr ""
+#. name for ptt
msgid "Enrekang"
msgstr ""
+#. name for ptu
msgid "Bambam"
msgstr ""
+#. name for ptv
msgid "Port Vato"
msgstr ""
+#. name for ptw
msgid "Pentlatch"
msgstr ""
+#. name for pua
msgid "Purepecha, Western Highland"
msgstr ""
+#. name for pub
msgid "Purum"
msgstr ""
+#. name for puc
msgid "Punan Merap"
msgstr ""
+#. name for pud
msgid "Punan Aput"
msgstr ""
+#. name for pue
msgid "Puelche"
msgstr ""
+#. name for puf
msgid "Punan Merah"
msgstr ""
+#. name for pug
msgid "Phuie"
msgstr ""
+#. name for pui
msgid "Puinave"
msgstr ""
+#. name for puj
msgid "Punan Tubu"
msgstr ""
+#. name for puk
msgid "Pu Ko"
msgstr ""
+#. name for pum
msgid "Puma"
msgstr ""
+#. name for pun
msgid "Pubian"
msgstr ""
+#. name for puo
msgid "Puoc"
msgstr ""
+#. name for pup
msgid "Pulabu"
msgstr ""
+#. name for puq
msgid "Puquina"
msgstr ""
+#. name for pur
msgid "Puruborá"
msgstr ""
+#. name for pus
msgid "Pushto"
msgstr ""
+#. name for put
msgid "Putoh"
msgstr ""
+#. name for puu
msgid "Punu"
msgstr ""
+#. name for puw
msgid "Puluwatese"
msgstr ""
+#. name for pux
msgid "Puari"
msgstr ""
+#. name for puy
msgid "Purisimeño"
msgstr ""
+#. name for puz
msgid "Naga, Purum"
msgstr ""
+#. name for pwa
msgid "Pawaia"
msgstr ""
+#. name for pwg
msgid "Gapapaiwa"
msgstr ""
+#. name for pwm
msgid "Molbog"
msgstr ""
+#. name for pwn
msgid "Paiwan"
msgstr ""
+#. name for pwo
msgid "Karen, Pwo Western"
msgstr ""
+#. name for pwr
msgid "Powari"
msgstr ""
+#. name for pww
msgid "Karen, Pwo Northern"
msgstr ""
+#. name for pxm
msgid "Mixe, Quetzaltepec"
msgstr ""
+#. name for pye
msgid "Krumen, Pye"
msgstr ""
+#. name for pym
msgid "Fyam"
msgstr ""
+#. name for pyn
msgid "Poyanáwa"
msgstr ""
+#. name for pyu
msgid "Puyuma"
msgstr ""
+#. name for pyx
msgid "Pyu (Myanmar)"
msgstr ""
+#. name for pyy
msgid "Pyen"
msgstr ""
+#. name for qua
msgid "Quapaw"
msgstr ""
+#. name for qub
msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
msgstr ""
+#. name for quc
msgid "Quiché, Central"
msgstr ""
+#. name for qud
msgid "Quichua, Calderón Highland"
msgstr ""
+#. name for que
msgid "Quechua"
msgstr ""
+#. name for quf
msgid "Quechua, Lambayeque"
msgstr ""
+#. name for qug
msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
msgstr ""
+#. name for quh
msgid "Quechua, South Bolivian"
msgstr ""
+#. name for qui
msgid "Quileute"
msgstr ""
+#. name for quj
msgid "Quiché, Joyabaj"
msgstr ""
+#. name for quk
msgid "Quechua, Chachapoyas"
msgstr ""
+#. name for qul
msgid "Quechua, North Bolivian"
msgstr ""
+#. name for qum
msgid "Sipacapense"
msgstr ""
+#. name for qun
msgid "Quinault"
msgstr ""
+#. name for qup
msgid "Quechua, Southern Pastaza"
msgstr ""
+#. name for quq
msgid "Quinqui"
msgstr ""
+#. name for qur
msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
msgstr ""
+#. name for qus
msgid "Quichua, Santiago del Estero"
msgstr ""
+#. name for qut
msgid "Quiché, West Central"
msgstr ""
+#. name for quu
msgid "Quiché, Eastern"
msgstr ""
+#. name for quv
msgid "Sacapulteco"
msgstr ""
+#. name for quw
msgid "Quichua, Tena Lowland"
msgstr ""
+#. name for qux
msgid "Quechua, Yauyos"
msgstr ""
+#. name for quy
msgid "Quechua, Ayacucho"
msgstr ""
+#. name for quz
msgid "Quechua, Cusco"
msgstr ""
+#. name for qva
msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
msgstr ""
+#. name for qvc
msgid "Quechua, Cajamarca"
msgstr ""
+#. name for qve
msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
msgstr ""
+#. name for qvh
msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
msgstr ""
+#. name for qvi
msgid "Quichua, Imbabura Highland"
msgstr ""
+#. name for qvj
msgid "Quichua, Loja Highland"
msgstr ""
+#. name for qvl
msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
msgstr ""
+#. name for qvm
msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
msgstr ""
+#. name for qvn
msgid "Quechua, North Junín"
msgstr ""
+#. name for qvo
msgid "Quechua, Napo Lowland"
msgstr ""
+#. name for qvp
msgid "Quechua, Pacaraos"
msgstr ""
+#. name for qvs
msgid "Quechua, San Martín"
msgstr ""
+#. name for qvw
msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
msgstr ""
+#. name for qvy
msgid "Queyu"
msgstr ""
+#. name for qvz
msgid "Quichua, Northern Pastaza"
msgstr ""
+#. name for qwa
msgid "Quechua, Corongo Ancash"
msgstr ""
+#. name for qwc
msgid "Quechua, Classical"
msgstr ""
+#. name for qwh
msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
msgstr ""
+#. name for qwm
msgid "Kuman (Russia)"
msgstr ""
+#. name for qws
msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
msgstr ""
+#. name for qwt
msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
msgstr ""
+#. name for qxa
msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
msgstr ""
+#. name for qxc
msgid "Quechua, Chincha"
msgstr ""
+#. name for qxh
msgid "Quechua, Panao Huánuco"
msgstr ""
+#. name for qxi
msgid "Quiché, San Andrés"
msgstr ""
+#. name for qxl
msgid "Quichua, Salasaca Highland"
msgstr ""
+#. name for qxn
msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
msgstr ""
+#. name for qxo
msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
msgstr ""
+#. name for qxp
msgid "Quechua, Puno"
msgstr ""
+#. name for qxq
msgid "Qashqa'i"
msgstr ""
+#. name for qxr
msgid "Quichua, Cañar Highland"
msgstr ""
+#. name for qxs
msgid "Qiang, Southern"
msgstr ""
+#. name for qxt
msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
msgstr ""
+#. name for qxu
msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
msgstr ""
+#. name for qxw
msgid "Quechua, Jauja Wanca"
msgstr ""
+#. name for qya
msgid "Quenya"
msgstr ""
+#. name for raa
msgid "Dungmali"
msgstr ""
+#. name for rab
msgid "Camling"
msgstr ""
+#. name for rac
msgid "Rasawa"
msgstr ""
+#. name for rad
msgid "Rade"
msgstr ""
+#. name for rae
msgid "Ranau"
msgstr ""
+#. name for raf
msgid "Meohang, Western"
msgstr ""
+#. name for rag
msgid "Logooli"
msgstr ""
+#. name for rah
msgid "Rabha"
msgstr ""
+#. name for rai
msgid "Ramoaaina"
msgstr ""
+#. name for raj
msgid "Rajasthani"
msgstr ""
+#. name for rak
msgid "Tulu-Bohuai"
msgstr ""
+#. name for ral
msgid "Ralte"
msgstr ""
+#. name for ram
msgid "Canela"
msgstr ""
+#. name for ran
msgid "Riantana"
msgstr ""
+#. name for rao
msgid "Rao"
msgstr ""
+#. name for rap
msgid "Rapanui"
msgstr ""
+#. name for raq
msgid "Saam"
msgstr ""
+#. name for rar
msgid "Rarotongan"
msgstr ""
+#. name for ras
msgid "Tegali"
msgstr ""
+#. name for rat
msgid "Razajerdi"
msgstr ""
+#. name for rau
msgid "Raute"
msgstr ""
+#. name for rav
msgid "Sampang"
msgstr ""
+#. name for raw
msgid "Rawang"
msgstr ""
+#. name for rax
msgid "Rang"
msgstr ""
+#. name for ray
msgid "Rapa"
msgstr ""
+#. name for raz
msgid "Rahambuu"
msgstr ""
+#. name for rbb
msgid "Palaung, Rumai"
msgstr ""
+#. name for rcf
msgid "Réunion Creole French"
msgstr ""
+#. name for rdb
msgid "Rudbari"
msgstr ""
+#. name for rea
msgid "Rerau"
msgstr ""
+#. name for reb
msgid "Rembong"
msgstr ""
+#. name for ree
msgid "Kayan, Rejang"
msgstr ""
+#. name for reg
msgid "Kara (Tanzania)"
msgstr ""
+#. name for rei
msgid "Reli"
msgstr ""
+#. name for rej
msgid "Rejang"
msgstr ""
+#. name for rel
msgid "Rendille"
msgstr ""
+#. name for rem
msgid "Remo"
msgstr ""
+#. name for ren
msgid "Rengao"
msgstr ""
+#. name for rer
msgid "Rer Bare"
msgstr ""
+#. name for res
msgid "Reshe"
msgstr ""
+#. name for ret
msgid "Retta"
msgstr ""
+#. name for rey
msgid "Reyesano"
msgstr ""
+#. name for rga
msgid "Roria"
msgstr ""
+#. name for rge
msgid "Romano-Greek"
msgstr ""
+#. name for rgk
msgid "Rangkas"
msgstr ""
+#. name for rgr
msgid "Resígaro"
msgstr ""
+#. name for rgs
msgid "Roglai, Southern"
msgstr ""
+#. name for rgu
msgid "Ringgou"
msgstr ""
+#. name for rhp
msgid "Yahang"
msgstr ""
+#. name for ria
msgid "Riang (India)"
msgstr ""
+#. name for rie
msgid "Rien"
msgstr ""
+#. name for rif
msgid "Tarifit"
msgstr ""
+#. name for ril
msgid "Riang (Myanmar)"
msgstr ""
+#. name for rim
msgid "Nyaturu"
msgstr ""
+#. name for rin
msgid "Nungu"
msgstr ""
+#. name for rir
msgid "Ribun"
msgstr ""
+#. name for rit
msgid "Ritarungo"
msgstr ""
+#. name for riu
msgid "Riung"
msgstr ""
+#. name for rjb
msgid "Rajbanshi"
msgstr ""
+#. name for rjg
msgid "Rajong"
msgstr ""
+#. name for rji
msgid "Raji"
msgstr ""
+#. name for rka
msgid "Kraol"
msgstr ""
+#. name for rkb
msgid "Rikbaktsa"
msgstr ""
+#. name for rkh
msgid "Rakahanga-Manihiki"
msgstr ""
+#. name for rkm
msgid "Marka"
msgstr ""
+#. name for rma
msgid "Rama"
msgstr ""
+#. name for rmb
msgid "Rembarunga"
msgstr ""
+#. name for rmc
msgid "Romani, Carpathian"
msgstr ""
+#. name for rmd
msgid "Traveller Danish"
msgstr ""
+#. name for rme
msgid "Angloromani"
msgstr ""
+#. name for rmf
msgid "Romani, Kalo Finnish"
msgstr ""
+#. name for rmg
msgid "Traveller Norwegian"
msgstr ""
+#. name for rmh
msgid "Murkim"
msgstr ""
+#. name for rmi
msgid "Lomavren"
msgstr ""
+#. name for rmk
msgid "Romkun"
msgstr ""
+#. name for rml
msgid "Romani, Baltic"
msgstr ""
+#. name for rmm
msgid "Roma"
msgstr ""
+#. name for rmn
msgid "Romani, Balkan"
msgstr ""
+#. name for rmo
msgid "Romani, Sinte"
msgstr ""
+#. name for rmp
msgid "Rempi"
msgstr ""
+#. name for rmr
msgid "Caló"
msgstr ""
+#. name for rms
msgid "Romanian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for rmt
msgid "Domari"
msgstr ""
+#. name for rmu
msgid "Romani, Tavringer"
msgstr ""
+#. name for rmv
msgid "Romanova"
msgstr ""
+#. name for rmw
msgid "Romani, Welsh"
msgstr ""
+#. name for rmx
msgid "Romam"
msgstr ""
+#. name for rmy
msgid "Romani, Vlax"
msgstr ""
+#. name for rna
msgid "Runa"
msgstr ""
+#. name for rnd
msgid "Ruund"
msgstr ""
+#. name for rng
msgid "Ronga"
msgstr ""
+#. name for rnn
msgid "Roon"
msgstr ""
+#. name for rnp
msgid "Rongpo"
msgstr ""
+#. name for rnw
msgid "Rungwa"
msgstr ""
+#. name for rob
msgid "Tae'"
msgstr ""
+#. name for roc
msgid "Roglai, Cacgia"
msgstr ""
+#. name for rod
msgid "Rogo"
msgstr ""
+#. name for roe
msgid "Ronji"
msgstr ""
+#. name for rof
msgid "Rombo"
msgstr ""
+#. name for rog
msgid "Roglai, Northern"
msgstr ""
+#. name for roh
msgid "Raeto-Romance"
msgstr ""
+#. name for rol
msgid "Romblomanon"
msgstr ""
+#. name for rom
msgid "Romany"
msgstr ""
+#. name for ron
msgid "Romanian"
msgstr ""
+#. name for roo
msgid "Rotokas"
msgstr ""
+#. name for rop
msgid "Kriol"
msgstr ""
+#. name for ror
msgid "Rongga"
msgstr ""
+#. name for rou
msgid "Runga"
msgstr ""
+#. name for row
msgid "Dela-Oenale"
msgstr ""
+#. name for rpn
msgid "Repanbitip"
msgstr ""
+#. name for rpt
msgid "Rapting"
msgstr ""
+#. name for rri
msgid "Ririo"
msgstr ""
+#. name for rro
msgid "Waima"
msgstr ""
+#. name for rsb
msgid "Romano-Serbian"
msgstr ""
+#. name for rsi
msgid "Rennellese Sign Language"
msgstr ""
+#. name for rsl
msgid "Russian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for rth
msgid "Ratahan"
msgstr ""
+#. name for rtm
msgid "Rotuman"
msgstr ""
+#. name for rtw
msgid "Rathawi"
msgstr ""
+#. name for rub
msgid "Gungu"
msgstr ""
+#. name for ruc
msgid "Ruli"
msgstr ""
+#. name for rue
msgid "Rusyn"
msgstr ""
+#. name for ruf
msgid "Luguru"
msgstr ""
+#. name for rug
msgid "Roviana"
msgstr ""
+#. name for ruh
msgid "Ruga"
msgstr ""
+#. name for rui
msgid "Rufiji"
msgstr ""
+#. name for ruk
msgid "Che"
msgstr ""
+#. name for run
msgid "Rundi"
msgstr ""
+#. name for ruo
msgid "Romanian, Istro"
msgstr ""
+#. name for rup
msgid "Romanian, Macedo"
msgstr ""
+#. name for ruq
msgid "Romanian, Megleno"
msgstr ""
+#. name for rus
msgid "Russian"
msgstr ""
+#. name for rut
msgid "Rutul"
msgstr ""
+#. name for ruu
msgid "Lobu, Lanas"
msgstr ""
+#. name for ruy
msgid "Mala (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for ruz
msgid "Ruma"
msgstr ""
+#. name for rwa
msgid "Rawo"
msgstr ""
+#. name for rwk
msgid "Rwa"
msgstr ""
+#. name for rwm
msgid "Amba (Uganda)"
msgstr ""
+#. name for rwo
msgid "Rawa"
msgstr ""
+#. name for rwr
msgid "Marwari (India)"
msgstr ""
+#. name for rws
msgid "Rawas"
msgstr ""
+#. name for ryn
msgid "Amami-Oshima, Northern"
msgstr ""
+#. name for rys
msgid "Yaeyama"
msgstr ""
+#. name for ryu
msgid "Okinawan, Central"
msgstr ""
+#. name for saa
msgid "Saba"
msgstr ""
+#. name for sab
msgid "Buglere"
msgstr ""
+#. name for sac
msgid "Mesquakie"
msgstr ""
+#. name for sad
msgid "Sandawe"
msgstr ""
+#. name for sae
msgid "Sabanês"
msgstr ""
+#. name for saf
msgid "Safaliba"
msgstr ""
+#. name for sag
msgid "Sango"
msgstr ""
+#. name for sah
msgid "Yakut"
msgstr ""
+#. name for saj
msgid "Sahu"
msgstr ""
+#. name for sak
msgid "Sake"
msgstr ""
+#. name for sam
msgid "Aramaic, Samaritan"
msgstr ""
+#. name for san
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
+#. name for sao
msgid "Sause"
msgstr ""
+#. name for sap
msgid "Sanapaná"
msgstr ""
+#. name for saq
msgid "Samburu"
msgstr ""
+#. name for sar
msgid "Saraveca"
msgstr ""
+#. name for sas
msgid "Sasak"
msgstr ""
+#. name for sat
msgid "Santali"
msgstr ""
+#. name for sau
msgid "Saleman"
msgstr ""
+#. name for sav
msgid "Saafi-Saafi"
msgstr ""
+#. name for saw
msgid "Sawi"
msgstr ""
+#. name for sax
msgid "Sa"
msgstr ""
+#. name for say
msgid "Saya"
msgstr ""
+#. name for saz
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
+#. name for sba
msgid "Ngambay"
msgstr ""
+#. name for sbb
msgid "Simbo"
msgstr ""
+#. name for sbc
msgid "Kele (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for sbd
msgid "Samo, Southern"
msgstr ""
+#. name for sbe
msgid "Saliba"
msgstr ""
+#. name for sbf
msgid "Shabo"
msgstr ""
+#. name for sbg
msgid "Seget"
msgstr ""
+#. name for sbh
msgid "Sori-Harengan"
msgstr ""
+#. name for sbi
msgid "Seti"
msgstr ""
+#. name for sbj
msgid "Surbakhal"
msgstr ""
+#. name for sbk
msgid "Safwa"
msgstr ""
+#. name for sbl
msgid "Sambal, Botolan"
msgstr ""
+#. name for sbm
msgid "Sagala"
msgstr ""
+#. name for sbn
msgid "Sindhi Bhil"
msgstr ""
+#. name for sbo
msgid "Sabüm"
msgstr ""
+#. name for sbp
msgid "Sangu (Tanzania)"
msgstr ""
+#. name for sbq
msgid "Sileibi"
msgstr ""
+#. name for sbr
msgid "Sembakung Murut"
msgstr ""
+#. name for sbs
msgid "Subiya"
msgstr ""
+#. name for sbt
msgid "Kimki"
msgstr ""
+#. name for sbu
msgid "Stod Bhoti"
msgstr ""
+#. name for sbv
msgid "Sabine"
msgstr ""
+#. name for sbw
msgid "Simba"
msgstr ""
+#. name for sbx
msgid "Seberuang"
msgstr ""
+#. name for sby
msgid "Soli"
msgstr ""
+#. name for sbz
msgid "Sara Kaba"
msgstr ""
+#. name for sca
msgid "Sansu"
msgstr ""
+#. name for scb
msgid "Chut"
msgstr ""
+#. name for sce
msgid "Dongxiang"
msgstr ""
+#. name for scf
msgid "San Miguel Creole French"
msgstr ""
+#. name for scg
msgid "Sanggau"
msgstr ""
+#. name for sch
msgid "Sakechep"
msgstr ""
+#. name for sci
msgid "Sri Lankan Creole Malay"
msgstr ""
+#. name for sck
msgid "Sadri"
msgstr ""
+#. name for scl
msgid "Shina"
msgstr ""
+#. name for scn
msgid "Sicilian"
msgstr ""
+#. name for sco
msgid "Scots"
msgstr ""
+#. name for scp
msgid "Helambu Sherpa"
msgstr ""
+#. name for scq
msgid "Sa'och"
msgstr ""
+#. name for scs
msgid "Slavey, North"
msgstr ""
+#. name for scu
msgid "Shumcho"
msgstr ""
+#. name for scv
msgid "Sheni"
msgstr ""
+#. name for scw
msgid "Sha"
msgstr ""
+#. name for scx
msgid "Sicel"
msgstr ""
+#. name for scy
msgid "Scanian"
msgstr ""
+#. name for sda
msgid "Toraja-Sa'dan"
msgstr ""
+#. name for sdb
msgid "Shabak"
msgstr ""
+#. name for sdc
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr ""
+#. name for sdd
msgid "Semendo"
msgstr ""
+#. name for sde
msgid "Surubu"
msgstr ""
+#. name for sdf
msgid "Sarli"
msgstr ""
+#. name for sdg
msgid "Savi"
msgstr ""
+#. name for sdh
msgid "Kurdish, Southern"
msgstr ""
+#. name for sdi
msgid "Sindang Kelingi"
msgstr ""
+#. name for sdj
msgid "Suundi"
msgstr ""
+#. name for sdl
msgid "Saudi Arabian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for sdm
msgid "Semandang"
msgstr ""
+#. name for sdn
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr ""
+#. name for sdo
msgid "Bukar Sadong"
msgstr ""
+#. name for sdp
msgid "Sherdukpen"
msgstr ""
+#. name for sdr
msgid "Sadri, Oraon"
msgstr ""
+#. name for sds
msgid "Sened"
msgstr ""
+#. name for sdt
msgid "Shuadit"
msgstr ""
+#. name for sdu
msgid "Sarudu"
msgstr ""
+#. name for sdx
msgid "Sibu"
msgstr ""
+#. name for sdz
msgid "Sallands"
msgstr ""
+#. name for sea
msgid "Semai"
msgstr ""
+#. name for seb
msgid "Senoufo, Shempire"
msgstr ""
+#. name for sec
msgid "Sechelt"
msgstr ""
+#. name for sed
msgid "Sedang"
msgstr ""
+#. name for see
msgid "Seneca"
msgstr ""
+#. name for sef
msgid "Senoufo, Cebaara"
msgstr ""
+#. name for seg
msgid "Segeju"
msgstr ""
+#. name for seh
msgid "Sena"
msgstr ""
+#. name for sei
msgid "Seri"
msgstr ""
+#. name for sej
msgid "Sene"
msgstr ""
+#. name for sek
msgid "Sekani"
msgstr ""
+#. name for sel
msgid "Selkup"
msgstr ""
+#. name for sen
msgid "Sénoufo, Nanerigé"
msgstr ""
+#. name for seo
msgid "Suarmin"
msgstr ""
+#. name for sep
msgid "Sénoufo, Sìcìté"
msgstr ""
+#. name for seq
msgid "Sénoufo, Senara"
msgstr ""
+#. name for ser
msgid "Serrano"
msgstr ""
+#. name for ses
msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
msgstr ""
+#. name for set
msgid "Sentani"
msgstr ""
+#. name for seu
msgid "Serui-Laut"
msgstr ""
+#. name for sev
msgid "Senoufo, Nyarafolo"
msgstr ""
+#. name for sew
msgid "Sewa Bay"
msgstr ""
+#. name for sey
msgid "Secoya"
msgstr ""
+#. name for sez
msgid "Chin, Senthang"
msgstr ""
+#. name for sfs
msgid "South African Sign Language"
msgstr ""
+#. name for sfw
msgid "Sehwi"
msgstr ""
+#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr ""
+#. name for sgb
msgid "Ayta, Mag-Anchi"
msgstr ""
+#. name for sge
msgid "Segai"
msgstr ""
+#. name for sgg
msgid "Swiss-German Sign Language"
msgstr ""
+#. name for sgh
msgid "Shughni"
msgstr ""
+#. name for sgi
msgid "Suga"
msgstr ""
+#. name for sgl
msgid "Sanglechi-Ishkashimi"
msgstr ""
+#. name for sgm
msgid "Singa"
msgstr ""
+#. name for sgo
msgid "Songa"
msgstr ""
+#. name for sgp
msgid "Singpho"
msgstr ""
+#. name for sgr
msgid "Sangisari"
msgstr ""
+#. name for sgt
msgid "Brokpake"
msgstr ""
+#. name for sgu
msgid "Salas"
msgstr ""
+#. name for sgw
msgid "Sebat Bet Gurage"
msgstr ""
+#. name for sgx
msgid "Sierra Leone Sign Language"
msgstr ""
+#. name for sgz
msgid "Sursurunga"
msgstr ""
+#. name for sha
msgid "Shall-Zwall"
msgstr ""
+#. name for shb
msgid "Ninam"
msgstr ""
+#. name for shc
msgid "Sonde"
msgstr ""
+#. name for she
msgid "Sheko"
msgstr ""
+#. name for shg
msgid "Shua"
msgstr ""
+#. name for shh
msgid "Shoshoni"
msgstr ""
+#. name for shi
msgid "Tachelhit"
msgstr ""
+#. name for shj
msgid "Shatt"
msgstr ""
+#. name for shk
msgid "Shilluk"
msgstr ""
+#. name for shl
msgid "Shendu"
msgstr ""
+#. name for shm
msgid "Shahrudi"
msgstr ""
+#. name for shn
msgid "Shan"
msgstr ""
+#. name for sho
msgid "Shanga"
msgstr ""
+#. name for shp
msgid "Shipibo-Conibo"
msgstr ""
+#. name for shq
msgid "Sala"
msgstr ""
+#. name for shr
msgid "Shi"
msgstr ""
+#. name for shs
msgid "Shuswap"
msgstr ""
+#. name for sht
msgid "Shasta"
msgstr ""
+#. name for shu
msgid "Arabic, Chadian Spoken"
msgstr ""
+#. name for shv
msgid "Shehri"
msgstr ""
+#. name for shw
msgid "Shwai"
msgstr ""
+#. name for shx
msgid "She"
msgstr ""
+#. name for shy
msgid "Tachawit"
msgstr ""
+#. name for shz
msgid "Senoufo, Syenara"
msgstr ""
+#. name for sia
msgid "Sami, Akkala"
msgstr ""
+#. name for sib
msgid "Kenyah, Sebob"
msgstr ""
+#. name for sic
msgid "Malinguat"
msgstr ""
+#. name for sid
msgid "Sidamo"
msgstr ""
+#. name for sie
msgid "Simaa"
msgstr ""
+#. name for sif
msgid "Siamou"
msgstr ""
+#. name for sig
msgid "Paasaal"
msgstr ""
+#. name for sih
msgid "Zire"
msgstr ""
+#. name for sii
msgid "Shom Peng"
msgstr ""
+#. name for sij
msgid "Numbami"
msgstr ""
+#. name for sik
msgid "Sikiana"
msgstr ""
+#. name for sil
msgid "Sisaala, Tumulung"
msgstr ""
+#. name for sim
msgid "Mende (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for sin
msgid "Sinhalese"
msgstr ""
+#. name for sip
msgid "Sikkimese"
msgstr ""
+#. name for siq
msgid "Sonia"
msgstr ""
+#. name for sir
msgid "Siri"
msgstr ""
+#. name for sis
msgid "Siuslaw"
msgstr ""
+#. name for siu
msgid "Sinagen"
msgstr ""
+#. name for siv
msgid "Sumariup"
msgstr ""
+#. name for siw
msgid "Siwai"
msgstr ""
+#. name for six
msgid "Sumau"
msgstr ""
+#. name for siy
msgid "Sivandi"
msgstr ""
+#. name for siz
msgid "Siwi"
msgstr ""
+#. name for sja
msgid "Epena"
msgstr ""
+#. name for sjb
msgid "Sajau Basap"
msgstr ""
+#. name for sjd
msgid "Sami, Kildin"
msgstr ""
+#. name for sje
msgid "Sami, Pite"
msgstr ""
+#. name for sjg
msgid "Assangori"
msgstr ""
+#. name for sjk
msgid "Sami, Kemi"
msgstr ""
+#. name for sjl
msgid "Sajalong"
msgstr ""
+#. name for sjm
msgid "Mapun"
msgstr ""
+#. name for sjn
msgid "Sindarin"
msgstr ""
+#. name for sjo
msgid "Xibe"
msgstr ""
+#. name for sjp
msgid "Surajpuri"
msgstr ""
+#. name for sjr
msgid "Siar-Lak"
msgstr ""
+#. name for sjs
msgid "Senhaja De Srair"
msgstr ""
+#. name for sjt
msgid "Sami, Ter"
msgstr ""
+#. name for sju
msgid "Sami, Ume"
msgstr ""
+#. name for sjw
msgid "Shawnee"
msgstr ""
+#. name for ska
msgid "Skagit"
msgstr ""
+#. name for skb
msgid "Saek"
msgstr ""
+#. name for skc
msgid "Sauk"
msgstr ""
+#. name for skd
msgid "Miwok, Southern Sierra"
msgstr ""
+#. name for ske
msgid "Seke (Vanuatu)"
msgstr ""
+#. name for skf
msgid "Sakirabiá"
msgstr ""
+#. name for skg
msgid "Malagasy, Sakalava"
msgstr ""
+#. name for skh
msgid "Sikule"
msgstr ""
+#. name for ski
msgid "Sika"
msgstr ""
+#. name for skj
msgid "Seke (Nepal)"
msgstr ""
+#. name for skk
msgid "Sok"
msgstr ""
+#. name for skl
msgid "Selako"
msgstr ""
+#. name for skm
msgid "Sakam"
msgstr ""
+#. name for skn
msgid "Subanon, Kolibugan"
msgstr ""
+#. name for sko
msgid "Seko Tengah"
msgstr ""
+#. name for skp
msgid "Sekapan"
msgstr ""
+#. name for skq
msgid "Sininkere"
msgstr ""
+#. name for skr
msgid "Seraiki"
msgstr ""
+#. name for sks
msgid "Maia"
msgstr ""
+#. name for skt
msgid "Sakata"
msgstr ""
+#. name for sku
msgid "Sakao"
msgstr ""
+#. name for skv
msgid "Skou"
msgstr ""
+#. name for skw
msgid "Skepi Creole Dutch"
msgstr ""
+#. name for skx
msgid "Seko Padang"
msgstr ""
+#. name for sky
msgid "Sikaiana"
msgstr ""
+#. name for skz
msgid "Sekar"
msgstr ""
+#. name for slb
msgid "Saluan, Kahumamahon"
msgstr ""
+#. name for slc
msgid "Sáliba"
msgstr ""
+#. name for sld
msgid "Sissala"
msgstr ""
+#. name for sle
msgid "Sholaga"
msgstr ""
+#. name for slf
msgid "Swiss-Italian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for slg
msgid "Selungai Murut"
msgstr ""
+#. name for slh
msgid "Salish, Southern Puget Sound"
msgstr ""
+#. name for sli
msgid "Silesian, Lower"
msgstr ""
+#. name for slj
msgid "Salumá"
msgstr ""
+#. name for slk
msgid "Slovak"
msgstr ""
+#. name for sll
msgid "Salt-Yui"
msgstr ""
+#. name for slm
msgid "Sama, Pangutaran"
msgstr ""
+#. name for sln
msgid "Salinan"
msgstr ""
+#. name for slp
msgid "Lamaholot"
msgstr ""
+#. name for slq
msgid "Salchuq"
msgstr ""
+#. name for slr
msgid "Salar"
msgstr ""
+#. name for sls
msgid "Singapore Sign Language"
msgstr ""
+#. name for slt
msgid "Sila"
msgstr ""
+#. name for slu
msgid "Selaru"
msgstr ""
+#. name for slv
msgid "Slovenian"
msgstr ""
+#. name for slw
msgid "Sialum"
msgstr ""
+#. name for slx
msgid "Salampasu"
msgstr ""
+#. name for sly
msgid "Selayar"
msgstr ""
+#. name for slz
msgid "Ma'ya"
msgstr ""
+#. name for sma
msgid "Southern Sami"
msgstr ""
+#. name for smb
msgid "Simbari"
msgstr ""
+#. name for smc
msgid "Som"
msgstr ""
+#. name for smd
msgid "Sama"
msgstr ""
+#. name for sme
msgid "Northern Sami"
msgstr ""
+#. name for smf
msgid "Auwe"
msgstr ""
+#. name for smg
msgid "Simbali"
msgstr ""
+#. name for smh
msgid "Samei"
msgstr ""
+#. name for smj
msgid "Lule Sami"
msgstr ""
+#. name for smk
msgid "Bolinao"
msgstr ""
+#. name for sml
msgid "Sama, Central"
msgstr ""
+#. name for smm
msgid "Musasa"
msgstr ""
+#. name for smn
msgid "Inari Sami"
msgstr ""
+#. name for smo
msgid "Samoan"
msgstr ""
+#. name for smp
msgid "Samaritan"
msgstr ""
+#. name for smq
msgid "Samo"
msgstr ""
+#. name for smr
msgid "Simeulue"
msgstr ""
+#. name for sms
msgid "Skolt Sami"
msgstr ""
+#. name for smt
msgid "Simte"
msgstr ""
+#. name for smu
msgid "Somray"
msgstr ""
+#. name for smv
msgid "Samvedi"
msgstr ""
+#. name for smw
msgid "Sumbawa"
msgstr ""
+#. name for smx
msgid "Samba"
msgstr ""
+#. name for smy
msgid "Semnani"
msgstr ""
+#. name for smz
msgid "Simeku"
msgstr ""
+#. name for sna
msgid "Shona"
msgstr ""
+#. name for snb
msgid "Sebuyau"
msgstr ""
+#. name for snc
msgid "Sinaugoro"
msgstr ""
+#. name for snd
msgid "Sindhi"
msgstr ""
+#. name for sne
msgid "Jagoi"
msgstr ""
+#. name for snf
msgid "Noon"
msgstr ""
+#. name for sng
msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for snh
msgid "Shinabo"
msgstr ""
+#. name for sni
msgid "Sensi"
msgstr ""
+#. name for snj
msgid "Sango, Riverain"
msgstr ""
+#. name for snk
msgid "Soninke"
msgstr ""
+#. name for snl
msgid "Sangil"
msgstr ""
+#. name for snm
msgid "Ma'di, Southern"
msgstr ""
+#. name for snn
msgid "Siona"
msgstr ""
+#. name for sno
msgid "Snohomish"
msgstr ""
+#. name for snp
msgid "Siane"
msgstr ""
+#. name for snq
msgid "Sangu (Gabon)"
msgstr ""
+#. name for snr
msgid "Sihan"
msgstr ""
+#. name for sns
msgid "South West Bay"
msgstr ""
+#. name for snu
msgid "Senggi"
msgstr ""
+#. name for snv
msgid "Sa'ban"
msgstr ""
+#. name for snw
msgid "Selee"
msgstr ""
+#. name for snx
msgid "Sam"
msgstr ""
+#. name for sny
msgid "Saniyo-Hiyewe"
msgstr ""
+#. name for snz
msgid "Sinsauru"
msgstr ""
+#. name for soa
msgid "Thai Song"
msgstr ""
+#. name for sob
msgid "Sobei"
msgstr ""
+#. name for soc
msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for sod
msgid "Songoora"
msgstr ""
+#. name for soe
msgid "Songomeno"
msgstr ""
+#. name for sog
msgid "Sogdian"
msgstr ""
+#. name for soh
msgid "Aka"
msgstr ""
+#. name for soi
msgid "Sonha"
msgstr ""
+#. name for soj
msgid "Soi"
msgstr ""
+#. name for sok
msgid "Sokoro"
msgstr ""
+#. name for sol
msgid "Solos"
msgstr ""
+#. name for som
msgid "Somali"
msgstr ""
+#. name for soo
msgid "Songo"
msgstr ""
+#. name for sop
msgid "Songe"
msgstr ""
+#. name for soq
msgid "Kanasi"
msgstr ""
+#. name for sor
msgid "Somrai"
msgstr ""
+#. name for sos
msgid "Seeku"
msgstr ""
+#. name for sot
msgid "Sotho, Southern"
msgstr ""
+#. name for sou
msgid "Thai, Southern"
msgstr ""
+#. name for sov
msgid "Sonsorol"
msgstr ""
+#. name for sow
msgid "Sowanda"
msgstr ""
+#. name for sox
msgid "So (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for soy
msgid "Miyobe"
msgstr ""
+#. name for soz
msgid "Temi"
msgstr ""
+#. name for spa
msgid "Spanish"
msgstr ""
+#. name for spb
msgid "Sepa (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for spc
msgid "Sapé"
msgstr ""
+#. name for spd
msgid "Saep"
msgstr ""
+#. name for spe
msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for spg
msgid "Sian"
msgstr ""
+#. name for spi
msgid "Saponi"
msgstr ""
+#. name for spk
msgid "Sengo"
msgstr ""
+#. name for spl
msgid "Selepet"
msgstr ""
+#. name for spm
msgid "Sepen"
msgstr ""
+#. name for spo
msgid "Spokane"
msgstr ""
+#. name for spp
msgid "Senoufo, Supyire"
msgstr ""
+#. name for spq
msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
msgstr ""
+#. name for spr
msgid "Saparua"
msgstr ""
+#. name for sps
msgid "Saposa"
msgstr ""
+#. name for spt
msgid "Spiti Bhoti"
msgstr ""
+#. name for spu
msgid "Sapuan"
msgstr ""
+#. name for spx
msgid "South Picene"
msgstr ""
+#. name for spy
msgid "Sabaot"
msgstr ""
+#. name for sqa
msgid "Shama-Sambuga"
msgstr ""
+#. name for sqh
msgid "Shau"
msgstr ""
+#. name for sqi
msgid "Albanian"
msgstr ""
+#. name for sqm
msgid "Suma"
msgstr ""
+#. name for sqn
msgid "Susquehannock"
msgstr ""
+#. name for sqo
msgid "Sorkhei"
msgstr ""
+#. name for sqq
msgid "Sou"
msgstr ""
+#. name for sqs
msgid "Sri Lankan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for sqt
msgid "Soqotri"
msgstr ""
+#. name for squ
msgid "Squamish"
msgstr ""
+#. name for sra
msgid "Saruga"
msgstr ""
+#. name for srb
msgid "Sora"
msgstr ""
+#. name for src
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr ""
+#. name for srd
msgid "Sardinian"
msgstr ""
+#. name for sre
msgid "Sara"
msgstr ""
+#. name for srf
msgid "Nafi"
msgstr ""
+#. name for srg
msgid "Sulod"
msgstr ""
+#. name for srh
msgid "Sarikoli"
msgstr ""
+#. name for sri
msgid "Siriano"
msgstr ""
+#. name for srj
msgid "Serawai"
msgstr ""
+#. name for srk
msgid "Serudung Murut"
msgstr ""
+#. name for srl
msgid "Isirawa"
msgstr ""
+#. name for srm
msgid "Saramaccan"
msgstr ""
+#. name for srn
msgid "Sranan"
msgstr ""
+#. name for sro
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr ""
+#. name for srp
msgid "Serbian"
msgstr ""
+#. name for srq
msgid "Sirionó"
msgstr ""
+#. name for srr
msgid "Serer"
msgstr ""
+#. name for srs
msgid "Sarsi"
msgstr ""
+#. name for srt
msgid "Sauri"
msgstr ""
+#. name for sru
msgid "Suruí"
msgstr ""
+#. name for srv
msgid "Sorsogon, Waray"
msgstr ""
+#. name for srw
msgid "Serua"
msgstr ""
+#. name for srx
msgid "Sirmauri"
msgstr ""
+#. name for sry
msgid "Sera"
msgstr ""
+#. name for srz
msgid "Shahmirzadi"
msgstr ""
+#. name for ssb
msgid "Sama, Southern"
msgstr ""
+#. name for ssd
msgid "Siroi"
msgstr ""
+#. name for sse
msgid "Balangingi"
msgstr ""
+#. name for ssf
msgid "Thao"
msgstr ""
+#. name for ssg
msgid "Seimat"
msgstr ""
+#. name for ssh
msgid "Arabic, Shihhi Spoken"
msgstr ""
+#. name for ssi
msgid "Sansi"
msgstr ""
+#. name for ssj
msgid "Sausi"
msgstr ""
+#. name for ssk
msgid "Sunam"
msgstr ""
+#. name for ssl
msgid "Sisaala, Western"
msgstr ""
+#. name for ssm
msgid "Semnam"
msgstr ""
+#. name for ssn
msgid "Sanye"
msgstr ""
+#. name for sso
msgid "Sissano"
msgstr ""
+#. name for ssp
msgid "Spanish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for ssq
msgid "So'a"
msgstr ""
+#. name for ssr
msgid "Swiss-French Sign Language"
msgstr ""
+#. name for sss
msgid "Sô"
msgstr ""
+#. name for sst
msgid "Sinasina"
msgstr ""
+#. name for ssu
msgid "Susuami"
msgstr ""
+#. name for ssv
msgid "Shark Bay"
msgstr ""
+#. name for ssw
msgid "Swati"
msgstr ""
+#. name for ssx
msgid "Samberigi"
msgstr ""
+#. name for ssy
msgid "Saho"
msgstr ""
+#. name for ssz
msgid "Sengseng"
msgstr ""
+#. name for sta
msgid "Settla"
msgstr ""
+#. name for stb
msgid "Subanen, Northern"
msgstr ""
+#. name for stc
msgid "Santa Cruz"
msgstr ""
+#. name for std
msgid "Sentinel"
msgstr ""
+#. name for ste
msgid "Liana-Seti"
msgstr ""
+#. name for stf
msgid "Seta"
msgstr ""
+#. name for stg
msgid "Trieng"
msgstr ""
+#. name for sth
msgid "Shelta"
msgstr ""
+#. name for sti
msgid "Stieng, Bulo"
msgstr ""
+#. name for stj
msgid "Samo, Matya"
msgstr ""
+#. name for stk
msgid "Arammba"
msgstr ""
+#. name for stl
msgid "Stellingwerfs"
msgstr ""
+#. name for stm
msgid "Setaman"
msgstr ""
+#. name for stn
msgid "Owa"
msgstr ""
+#. name for sto
msgid "Stoney"
msgstr ""
+#. name for stp
msgid "Tepehuan, Southeastern"
msgstr ""
+#. name for stq
msgid "Saterfriesisch"
msgstr ""
+#. name for str
msgid "Salish, Straits"
msgstr ""
+#. name for sts
msgid "Shumashti"
msgstr ""
+#. name for stt
msgid "Stieng, Budeh"
msgstr ""
+#. name for stu
msgid "Samtao"
msgstr ""
+#. name for stw
msgid "Satawalese"
msgstr ""
+#. name for sua
msgid "Sulka"
msgstr ""
+#. name for sub
msgid "Suku"
msgstr ""
+#. name for suc
msgid "Subanon, Western"
msgstr ""
+#. name for sue
msgid "Suena"
msgstr ""
+#. name for suf
msgid "Tarpia"
msgstr ""
+#. name for sug
msgid "Suganga"
msgstr ""
+#. name for suh
msgid "Suba"
msgstr ""
+#. name for sui
msgid "Suki"
msgstr ""
+#. name for suj
msgid "Shubi"
msgstr ""
+#. name for suk
msgid "Sukuma"
msgstr ""
+#. name for sul
msgid "Surigaonon"
msgstr ""
+#. name for sum
msgid "Sumo-Mayangna"
msgstr ""
+#. name for sun
msgid "Sundanese"
msgstr ""
+#. name for suq
msgid "Suri"
msgstr ""
+#. name for sur
msgid "Mwaghavul"
msgstr ""
+#. name for sus
msgid "Susu"
msgstr ""
+#. name for sut
msgid "Subtiaba"
msgstr ""
+#. name for suu
msgid "Sungkai"
msgstr ""
+#. name for suv
msgid "Sulung"
msgstr ""
+#. name for suw
msgid "Sumbwa"
msgstr ""
+#. name for sux
msgid "Sumerian"
msgstr ""
+#. name for suy
msgid "Suyá"
msgstr ""
+#. name for suz
msgid "Sunwar"
msgstr ""
+#. name for sva
msgid "Svan"
msgstr ""
+#. name for svb
msgid "Ulau-Suain"
msgstr ""
+#. name for svc
msgid "Vincentian Creole English"
msgstr ""
+#. name for sve
msgid "Serili"
msgstr ""
+#. name for svk
msgid "Slovakian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for svr
msgid "Savara"
msgstr ""
+#. name for svs
msgid "Savosavo"
msgstr ""
+#. name for svx
msgid "Skalvian"
msgstr ""
+#. name for swa
msgid "Swahili (generic)"
msgstr ""
+#. name for swb
msgid "Comorian"
msgstr ""
+#. name for swc
msgid "Swahili, Congo"
msgstr ""
+#. name for swe
msgid "Swedish"
msgstr ""
+#. name for swf
msgid "Sere"
msgstr ""
+#. name for swg
msgid "Swabian"
msgstr ""
+#. name for swh
msgid "Swahili (specific)"
msgstr ""
+#. name for swi
msgid "Sui"
msgstr ""
+#. name for swj
msgid "Sira"
msgstr ""
+#. name for swk
msgid "Sena, Malawi"
msgstr ""
+#. name for swl
msgid "Swedish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for swm
msgid "Samosa"
msgstr ""
+#. name for swn
msgid "Sawknah"
msgstr ""
+#. name for swp
msgid "Suau"
msgstr ""
+#. name for swq
msgid "Sharwa"
msgstr ""
+#. name for swr
msgid "Saweru"
msgstr ""
+#. name for sws
msgid "Seluwasan"
msgstr ""
+#. name for swt
msgid "Sawila"
msgstr ""
+#. name for swu
msgid "Suwawa"
msgstr ""
+#. name for swv
msgid "Shekhawati"
msgstr ""
+#. name for sww
msgid "Sowa"
msgstr ""
+#. name for swx
msgid "Suruahá"
msgstr ""
+#. name for swy
msgid "Sarua"
msgstr ""
+#. name for sxc
msgid "Sicanian"
msgstr ""
+#. name for sxe
msgid "Sighu"
msgstr ""
+#. name for sxg
msgid "Shixing"
msgstr ""
+#. name for sxk
msgid "Kalapuya, Southern"
msgstr ""
+#. name for sxl
msgid "Selian"
msgstr ""
+#. name for sxm
msgid "Samre"
msgstr ""
+#. name for sxn
msgid "Sangir"
msgstr ""
+#. name for sxo
msgid "Sorothaptic"
msgstr ""
+#. name for sxr
msgid "Saaroa"
msgstr ""
+#. name for sxs
msgid "Sasaru"
msgstr ""
+#. name for sxu
msgid "Saxon, Upper"
msgstr ""
+#. name for sxw
msgid "Gbe, Saxwe"
msgstr ""
+#. name for sya
msgid "Siang"
msgstr ""
+#. name for syb
msgid "Subanen, Central"
msgstr ""
+#. name for syc
msgid "Syriac, Classical"
msgstr ""
+#. name for syi
msgid "Seki"
msgstr ""
+#. name for syk
msgid "Sukur"
msgstr ""
+#. name for syl
msgid "Sylheti"
msgstr ""
+#. name for sym
msgid "Samo, Maya"
msgstr ""
+#. name for syn
msgid "Senaya"
msgstr ""
+#. name for syo
msgid "Suoy"
msgstr ""
+#. name for syr
msgid "Syriac"
msgstr ""
+#. name for sys
msgid "Sinyar"
msgstr ""
+#. name for syw
msgid "Kagate"
msgstr ""
+#. name for sza
msgid "Semelai"
msgstr ""
+#. name for szb
msgid "Ngalum"
msgstr ""
+#. name for szc
msgid "Semaq Beri"
msgstr ""
+#. name for szd
msgid "Seru"
msgstr ""
+#. name for sze
msgid "Seze"
msgstr ""
+#. name for szg
msgid "Sengele"
msgstr ""
+#. name for szk
msgid "Sizaki"
msgstr ""
+#. name for szn
msgid "Sula"
msgstr ""
+#. name for szp
msgid "Suabo"
msgstr ""
+#. name for szv
msgid "Isu (Fako Division)"
msgstr ""
+#. name for szw
msgid "Sawai"
msgstr ""
+#. name for taa
msgid "Tanana, Lower"
msgstr ""
+#. name for tab
msgid "Tabassaran"
msgstr ""
+#. name for tac
msgid "Tarahumara, Lowland"
msgstr ""
+#. name for tad
msgid "Tause"
msgstr ""
+#. name for tae
msgid "Tariano"
msgstr ""
+#. name for taf
msgid "Tapirapé"
msgstr ""
+#. name for tag
msgid "Tagoi"
msgstr ""
+#. name for tah
msgid "Tahitian"
msgstr ""
+#. name for taj
msgid "Tamang, Eastern"
msgstr ""
+#. name for tak
msgid "Tala"
msgstr ""
+#. name for tal
msgid "Tal"
msgstr ""
+#. name for tam
msgid "Tamil"
msgstr ""
+#. name for tan
msgid "Tangale"
msgstr ""
+#. name for tao
msgid "Yami"
msgstr ""
+#. name for tap
msgid "Taabwa"
msgstr ""
+#. name for taq
msgid "Tamasheq"
msgstr ""
+#. name for tar
msgid "Tarahumara, Central"
msgstr ""
+#. name for tas
msgid "Tay Boi"
msgstr ""
+#. name for tat
msgid "Tatar"
msgstr ""
+#. name for tau
msgid "Tanana, Upper"
msgstr ""
+#. name for tav
msgid "Tatuyo"
msgstr ""
+#. name for taw
msgid "Tai"
msgstr ""
+#. name for tax
msgid "Tamki"
msgstr ""
+#. name for tay
msgid "Atayal"
msgstr ""
+#. name for taz
msgid "Tocho"
msgstr ""
+#. name for tba
msgid "Tubarão"
msgstr ""
+#. name for tbb
msgid "Tapeba"
msgstr ""
+#. name for tbc
msgid "Takia"
msgstr ""
+#. name for tbd
msgid "Kaki Ae"
msgstr ""
+#. name for tbe
msgid "Tanimbili"
msgstr ""
+#. name for tbf
msgid "Mandara"
msgstr ""
+#. name for tbg
msgid "Tairora, North"
msgstr ""
+#. name for tbh
msgid "Thurawal"
msgstr ""
+#. name for tbi
msgid "Gaam"
msgstr ""
+#. name for tbj
msgid "Tiang"
msgstr ""
+#. name for tbk
msgid "Tagbanwa, Calamian"
msgstr ""
+#. name for tbl
msgid "Tboli"
msgstr ""
+#. name for tbm
msgid "Tagbu"
msgstr ""
+#. name for tbn
msgid "Tunebo, Barro Negro"
msgstr ""
+#. name for tbo
msgid "Tawala"
msgstr ""
+#. name for tbp
msgid "Taworta"
msgstr ""
+#. name for tbr
msgid "Tumtum"
msgstr ""
+#. name for tbs
msgid "Tanguat"
msgstr ""
+#. name for tbt
msgid "Tembo (Kitembo)"
msgstr ""
+#. name for tbu
msgid "Tubar"
msgstr ""
+#. name for tbv
msgid "Tobo"
msgstr ""
+#. name for tbw
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
+#. name for tbx
msgid "Kapin"
msgstr ""
+#. name for tby
msgid "Tabaru"
msgstr ""
+#. name for tbz
msgid "Ditammari"
msgstr ""
+#. name for tca
msgid "Ticuna"
msgstr ""
+#. name for tcb
msgid "Tanacross"
msgstr ""
+#. name for tcc
msgid "Datooga"
msgstr ""
+#. name for tcd
msgid "Tafi"
msgstr ""
+#. name for tce
msgid "Tutchone, Southern"
msgstr ""
+#. name for tcf
msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
msgstr ""
+#. name for tcg
msgid "Tamagario"
msgstr ""
+#. name for tch
msgid "Turks And Caicos Creole English"
msgstr ""
+#. name for tci
msgid "Wára"
msgstr ""
+#. name for tcj
msgid "Tceqli"
msgstr ""
+#. name for tck
msgid "Tchitchege"
msgstr ""
+#. name for tcl
msgid "Taman (Myanmar)"
msgstr ""
+#. name for tcm
msgid "Tanahmerah"
msgstr ""
+#. name for tcn
msgid "Tichurong"
msgstr ""
+#. name for tco
msgid "Taungyo"
msgstr ""
+#. name for tcp
msgid "Chin, Tawr"
msgstr ""
+#. name for tcq
msgid "Kaiy"
msgstr ""
+#. name for tcs
msgid "Torres Strait Creole"
msgstr ""
+#. name for tct
msgid "T'en"
msgstr ""
+#. name for tcu
msgid "Tarahumara, Southeastern"
msgstr ""
+#. name for tcx
msgid "Toda"
msgstr ""
+#. name for tcy
msgid "Tulu"
msgstr ""
+#. name for tcz
msgid "Chin, Thado"
msgstr ""
+#. name for tda
msgid "Tagdal"
msgstr ""
+#. name for tdb
msgid "Panchpargania"
msgstr ""
+#. name for tdc
msgid "Emberá-Tadó"
msgstr ""
+#. name for tdd
msgid "Tai Nüa"
msgstr ""
+#. name for tdf
msgid "Talieng"
msgstr ""
+#. name for tdg
msgid "Tamang, Western"
msgstr ""
+#. name for tdh
msgid "Thulung"
msgstr ""
+#. name for tdi
msgid "Tomadino"
msgstr ""
+#. name for tdj
msgid "Tajio"
msgstr ""
+#. name for tdk
msgid "Tambas"
msgstr ""
+#. name for tdl
msgid "Sur"
msgstr ""
+#. name for tdn
msgid "Tondano"
msgstr ""
+#. name for tdo
msgid "Teme"
msgstr ""
+#. name for tdq
msgid "Tita"
msgstr ""
+#. name for tdr
msgid "Todrah"
msgstr ""
+#. name for tds
msgid "Doutai"
msgstr ""
+#. name for tdt
msgid "Tetun Dili"
msgstr ""
+#. name for tdu
msgid "Dusun, Tempasuk"
msgstr ""
+#. name for tdv
msgid "Toro"
msgstr ""
+#. name for tdx
msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
msgstr ""
+#. name for tdy
msgid "Tadyawan"
msgstr ""
+#. name for tea
msgid "Temiar"
msgstr ""
+#. name for teb
msgid "Tetete"
msgstr ""
+#. name for ted
msgid "Krumen, Tepo"
msgstr ""
+#. name for tee
msgid "Tepehua, Huehuetla"
msgstr ""
+#. name for tef
msgid "Teressa"
msgstr ""
+#. name for teg
msgid "Teke-Tege"
msgstr ""
+#. name for teh
msgid "Tehuelche"
msgstr ""
+#. name for tei
msgid "Torricelli"
msgstr ""
+#. name for tek
msgid "Teke, Ibali"
msgstr ""
+#. name for tel
msgid "Telugu"
msgstr ""
+#. name for tem
msgid "Timne"
msgstr ""
+#. name for ten
msgid "Tama (Colombia)"
msgstr ""
+#. name for teo
msgid "Teso"
msgstr ""
+#. name for tep
msgid "Tepecano"
msgstr ""
+#. name for teq
msgid "Temein"
msgstr ""
+#. name for ter
msgid "Tereno"
msgstr ""
+#. name for tes
msgid "Tengger"
msgstr ""
+#. name for tet
msgid "Tetum"
msgstr ""
+#. name for teu
msgid "Soo"
msgstr ""
+#. name for tev
msgid "Teor"
msgstr ""
+#. name for tew
msgid "Tewa (USA)"
msgstr ""
+#. name for tex
msgid "Tennet"
msgstr ""
+#. name for tey
msgid "Tulishi"
msgstr ""
+#. name for tfi
msgid "Gbe, Tofin"
msgstr ""
+#. name for tfn
msgid "Tanaina"
msgstr ""
+#. name for tfo
msgid "Tefaro"
msgstr ""
+#. name for tfr
msgid "Teribe"
msgstr ""
+#. name for tft
msgid "Ternate"
msgstr ""
+#. name for tga
msgid "Sagalla"
msgstr ""
+#. name for tgb
msgid "Tebilung"
msgstr ""
+#. name for tgc
msgid "Tigak"
msgstr ""
+#. name for tgd
msgid "Ciwogai"
msgstr ""
+#. name for tge
msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
msgstr ""
+#. name for tgf
msgid "Chalikha"
msgstr ""
+#. name for tgg
msgid "Tangga"
msgstr ""
+#. name for tgh
msgid "Tobagonian Creole English"
msgstr ""
+#. name for tgi
msgid "Lawunuia"
msgstr ""
+#. name for tgk
msgid "Tajik"
msgstr ""
+#. name for tgl
msgid "Tagalog"
msgstr ""
+#. name for tgo
msgid "Sudest"
msgstr ""
+#. name for tgp
msgid "Tangoa"
msgstr ""
+#. name for tgq
msgid "Tring"
msgstr ""
+#. name for tgr
msgid "Tareng"
msgstr ""
+#. name for tgs
msgid "Nume"
msgstr ""
+#. name for tgt
msgid "Tagbanwa, Central"
msgstr ""
+#. name for tgu
msgid "Tanggu"
msgstr ""
+#. name for tgv
msgid "Tingui-Boto"
msgstr ""
+#. name for tgw
msgid "Senoufo, Tagwana"
msgstr ""
+#. name for tgx
msgid "Tagish"
msgstr ""
+#. name for tgy
msgid "Togoyo"
msgstr ""
+#. name for tha
msgid "Thai"
msgstr ""
+#. name for thc
msgid "Tai Hang Tong"
msgstr ""
+#. name for thd
msgid "Thayore"
msgstr ""
+#. name for the
msgid "Tharu, Chitwania"
msgstr ""
+#. name for thf
msgid "Thangmi"
msgstr ""
+#. name for thh
msgid "Tarahumara, Northern"
msgstr ""
+#. name for thi
msgid "Tai Long"
msgstr ""
+#. name for thk
msgid "Tharaka"
msgstr ""
+#. name for thl
msgid "Tharu, Dangaura"
msgstr ""
+#. name for thm
msgid "Aheu"
msgstr ""
+#. name for thp
msgid "Thompson"
msgstr ""
+#. name for thq
msgid "Tharu, Kochila"
msgstr ""
+#. name for thr
msgid "Tharu, Rana"
msgstr ""
+#. name for ths
msgid "Thakali"
msgstr ""
+#. name for tht
msgid "Tahltan"
msgstr ""
+#. name for thu
msgid "Thuri"
msgstr ""
+#. name for thv
msgid "Tamahaq, Tahaggart"
msgstr ""
+#. name for thw
msgid "Thudam"
msgstr ""
+#. name for thx
msgid "The"
msgstr ""
+#. name for thy
msgid "Tha"
msgstr ""
+#. name for thz
msgid "Tamajeq, Tayart"
msgstr ""
+#. name for tia
msgid "Tamazight, Tidikelt"
msgstr ""
+#. name for tic
msgid "Tira"
msgstr ""
+#. name for tid
msgid "Tidong"
msgstr ""
+#. name for tie
msgid "Tingal"
msgstr ""
+#. name for tif
msgid "Tifal"
msgstr ""
+#. name for tig
msgid "Tigre"
msgstr ""
+#. name for tih
msgid "Timugon Murut"
msgstr ""
+#. name for tii
msgid "Tiene"
msgstr ""
+#. name for tij
msgid "Tilung"
msgstr ""
+#. name for tik
msgid "Tikar"
msgstr ""
+#. name for til
msgid "Tillamook"
msgstr ""
+#. name for tim
msgid "Timbe"
msgstr ""
+#. name for tin
msgid "Tindi"
msgstr ""
+#. name for tio
msgid "Teop"
msgstr ""
+#. name for tip
msgid "Trimuris"
msgstr ""
+#. name for tiq
msgid "Tiéfo"
msgstr ""
+#. name for tir
msgid "Tigrinya"
msgstr ""
+#. name for tis
msgid "Itneg, Masadiit"
msgstr ""
+#. name for tit
msgid "Tinigua"
msgstr ""
+#. name for tiu
msgid "Itneg, Adasen"
msgstr ""
+#. name for tiv
msgid "Tiv"
msgstr ""
+#. name for tiw
msgid "Tiwi"
msgstr ""
+#. name for tix
msgid "Tiwa, Southern"
msgstr ""
+#. name for tiy
msgid "Tiruray"
msgstr ""
+#. name for tiz
msgid "Tai Hongjin"
msgstr ""
+#. name for tja
msgid "Tajuasohn"
msgstr ""
+#. name for tjg
msgid "Tunjung"
msgstr ""
+#. name for tji
msgid "Tujia, Northern"
msgstr ""
+#. name for tjm
msgid "Timucua"
msgstr ""
+#. name for tjn
msgid "Tonjon"
msgstr ""
+#. name for tjo
msgid "Tamazight, Temacine"
msgstr ""
+#. name for tjs
msgid "Tujia, Southern"
msgstr ""
+#. name for tju
msgid "Tjurruru"
msgstr ""
+#. name for tka
msgid "Truká"
msgstr ""
+#. name for tkb
msgid "Buksa"
msgstr ""
+#. name for tkd
msgid "Tukudede"
msgstr ""
+#. name for tke
msgid "Takwane"
msgstr ""
+#. name for tkf
msgid "Tukumanféd"
msgstr ""
+#. name for tkk
msgid "Takpa"
msgstr ""
+#. name for tkl
msgid "Tokelau"
msgstr ""
+#. name for tkm
msgid "Takelma"
msgstr ""
+#. name for tkn
msgid "Toku-No-Shima"
msgstr ""
+#. name for tkp
msgid "Tikopia"
msgstr ""
+#. name for tkq
msgid "Tee"
msgstr ""
+#. name for tkr
msgid "Tsakhur"
msgstr ""
+#. name for tks
msgid "Takestani"
msgstr ""
+#. name for tkt
msgid "Tharu, Kathoriya"
msgstr ""
+#. name for tkw
msgid "Teanu"
msgstr ""
+#. name for tkx
msgid "Tangko"
msgstr ""
+#. name for tkz
msgid "Takua"
msgstr ""
+#. name for tla
msgid "Tepehuan, Southwestern"
msgstr ""
+#. name for tlb
msgid "Tobelo"
msgstr ""
+#. name for tlc
msgid "Totonac, Yecuatla"
msgstr ""
+#. name for tld
msgid "Talaud"
msgstr ""
+#. name for tle
msgid "Talai"
msgstr ""
+#. name for tlf
msgid "Telefol"
msgstr ""
+#. name for tlg
msgid "Tofanma"
msgstr ""
+#. name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
msgstr ""
+#. name for tli
msgid "Tlingit"
msgstr ""
+#. name for tlj
msgid "Talinga-Bwisi"
msgstr ""
+#. name for tlk
msgid "Taloki"
msgstr ""
+#. name for tll
msgid "Tetela"
msgstr ""
+#. name for tlm
msgid "Tolomako"
msgstr ""
+#. name for tln
msgid "Talondo'"
msgstr ""
+#. name for tlo
msgid "Talodi"
msgstr ""
+#. name for tlp
msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
msgstr ""
+#. name for tlq
msgid "Tai Loi"
msgstr ""
+#. name for tlr
msgid "Talise"
msgstr ""
+#. name for tls
msgid "Tambotalo"
msgstr ""
+#. name for tlt
msgid "Teluti"
msgstr ""
+#. name for tlu
msgid "Tulehu"
msgstr ""
+#. name for tlv
msgid "Taliabu"
msgstr ""
+#. name for tlw
msgid "Wemale, South"
msgstr ""
+#. name for tlx
msgid "Khehek"
msgstr ""
+#. name for tly
msgid "Talysh"
msgstr ""
+#. name for tlz
msgid "Toala'"
msgstr ""
+#. name for tma
msgid "Tama (Chad)"
msgstr ""
+#. name for tmb
msgid "Katbol"
msgstr ""
+#. name for tmc
msgid "Tumak"
msgstr ""
+#. name for tmd
msgid "Haruai"
msgstr ""
+#. name for tme
msgid "Tremembé"
msgstr ""
+#. name for tmf
msgid "Toba-Maskoy"
msgstr ""
+#. name for tmg
msgid "Ternateño"
msgstr ""
+#. name for tmh
msgid "Tamashek"
msgstr ""
+#. name for tmi
msgid "Tutuba"
msgstr ""
+#. name for tmj
msgid "Samarokena"
msgstr ""
+#. name for tmk
msgid "Tamang, Northwestern"
msgstr ""
+#. name for tml
msgid "Citak, Tamnim"
msgstr ""
+#. name for tmm
msgid "Tai Thanh"
msgstr ""
+#. name for tmn
msgid "Taman (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for tmo
msgid "Temoq"
msgstr ""
+#. name for tmp
msgid "Tai Mène"
msgstr ""
+#. name for tmq
msgid "Tumleo"
msgstr ""
+#. name for tmr
msgid "Aramaic, Talmudic"
msgstr ""
+#. name for tms
msgid "Tima"
msgstr ""
+#. name for tmt
msgid "Tasmate"
msgstr ""
+#. name for tmu
msgid "Iau"
msgstr ""
+#. name for tmv
msgid "Tembo (Motembo)"
msgstr ""
+#. name for tmw
msgid "Temuan"
msgstr ""
+#. name for tmx
msgid "Tomyang"
msgstr ""
+#. name for tmy
msgid "Tami"
msgstr ""
+#. name for tmz
msgid "Tamanaku"
msgstr ""
+#. name for tna
msgid "Tacana"
msgstr ""
+#. name for tnb
msgid "Tunebo, Western"
msgstr ""
+#. name for tnc
msgid "Tanimuca-Retuarã"
msgstr ""
+#. name for tnd
msgid "Tunebo, Angosturas"
msgstr ""
+#. name for tne
msgid "Kallahan, Tinoc"
msgstr ""
+#. name for tnf
msgid "Tangshewi"
msgstr ""
+#. name for tng
msgid "Tobanga"
msgstr ""
+#. name for tnh
msgid "Maiani"
msgstr ""
+#. name for tni
msgid "Tandia"
msgstr ""
+#. name for tnj
msgid "Tanjong"
msgstr ""
+#. name for tnk
msgid "Kwamera"
msgstr ""
+#. name for tnl
msgid "Lenakel"
msgstr ""
+#. name for tnm
msgid "Tabla"
msgstr ""
+#. name for tnn
msgid "Tanna, North"
msgstr ""
+#. name for tno
msgid "Toromono"
msgstr ""
+#. name for tnp
msgid "Whitesands"
msgstr ""
+#. name for tnq
msgid "Taino"
msgstr ""
+#. name for tnr
msgid "Budik"
msgstr ""
+#. name for tns
msgid "Tenis"
msgstr ""
+#. name for tnt
msgid "Tontemboan"
msgstr ""
+#. name for tnu
msgid "Tay Khang"
msgstr ""
+#. name for tnv
msgid "Tangchangya"
msgstr ""
+#. name for tnw
msgid "Tonsawang"
msgstr ""
+#. name for tnx
msgid "Tanema"
msgstr ""
+#. name for tny
msgid "Tongwe"
msgstr ""
+#. name for tnz
msgid "Tonga (Thailand)"
msgstr ""
+#. name for tob
msgid "Toba"
msgstr ""
+#. name for toc
msgid "Totonac, Coyutla"
msgstr ""
+#. name for tod
msgid "Toma"
msgstr ""
+#. name for toe
msgid "Tomedes"
msgstr ""
+#. name for tof
msgid "Gizrra"
msgstr ""
+#. name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr ""
+#. name for toh
msgid "Gitonga"
msgstr ""
+#. name for toi
msgid "Tonga (Zambia)"
msgstr ""
+#. name for toj
msgid "Tojolabal"
msgstr ""
+#. name for tol
msgid "Tolowa"
msgstr ""
+#. name for tom
msgid "Tombulu"
msgstr ""
+#. name for ton
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr ""
+#. name for too
msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
msgstr ""
+#. name for top
msgid "Totonac, Papantla"
msgstr ""
+#. name for toq
msgid "Toposa"
msgstr ""
+#. name for tor
msgid "Banda, Togbo-Vara"
msgstr ""
+#. name for tos
msgid "Totonac, Highland"
msgstr ""
+#. name for tot
msgid "Totonac, Patla-Chicontla"
msgstr ""
+#. name for tou
msgid "Tho"
msgstr ""
+#. name for tov
msgid "Taromi, Upper"
msgstr ""
+#. name for tow
msgid "Jemez"
msgstr ""
+#. name for tox
msgid "Tobian"
msgstr ""
+#. name for toy
msgid "Topoiyo"
msgstr ""
+#. name for toz
msgid "To"
msgstr ""
+#. name for tpa
msgid "Taupota"
msgstr ""
+#. name for tpc
msgid "Tlapanec, Azoyú"
msgstr ""
+#. name for tpe
msgid "Tippera"
msgstr ""
+#. name for tpg
msgid "Kula"
msgstr ""
+#. name for tpi
msgid "Tok Pisin"
msgstr ""
+#. name for tpj
msgid "Tapieté"
msgstr ""
+#. name for tpk
msgid "Tupinikin"
msgstr ""
+#. name for tpl
msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
msgstr ""
+#. name for tpm
msgid "Tampulma"
msgstr ""
+#. name for tpn
msgid "Tupinambá"
msgstr ""
+#. name for tpo
msgid "Tai Pao"
msgstr ""
+#. name for tpp
msgid "Tepehua, Pisaflores"
msgstr ""
+#. name for tpq
msgid "Tukpa"
msgstr ""
+#. name for tpr
msgid "Tuparí"
msgstr ""
+#. name for tpt
msgid "Tepehua, Tlachichilco"
msgstr ""
+#. name for tpu
msgid "Tampuan"
msgstr ""
+#. name for tpv
msgid "Tanapag"
msgstr ""
+#. name for tpw
msgid "Tupí"
msgstr ""
+#. name for tpx
msgid "Tlapanec, Acatepec"
msgstr ""
+#. name for tpy
msgid "Trumaí"
msgstr ""
+#. name for tpz
msgid "Tinputz"
msgstr ""
+#. name for tqb
msgid "Tembé"
msgstr ""
+#. name for tql
msgid "Lehali"
msgstr ""
+#. name for tqm
msgid "Turumsa"
msgstr ""
+#. name for tqn
msgid "Tenino"
msgstr ""
+#. name for tqo
msgid "Toaripi"
msgstr ""
+#. name for tqp
msgid "Tomoip"
msgstr ""
+#. name for tqq
msgid "Tunni"
msgstr ""
+#. name for tqr
msgid "Torona"
msgstr ""
+#. name for tqt
msgid "Totonac, Ozumatlán"
msgstr ""
+#. name for tqu
msgid "Touo"
msgstr ""
+#. name for tqw
msgid "Tonkawa"
msgstr ""
+#. name for tra
msgid "Tirahi"
msgstr ""
+#. name for trb
msgid "Terebu"
msgstr ""
+#. name for trc
msgid "Triqui, Copala"
msgstr ""
+#. name for trd
msgid "Turi"
msgstr ""
+#. name for tre
msgid "Tarangan, East"
msgstr ""
+#. name for trf
msgid "Trinidadian Creole English"
msgstr ""
+#. name for trg
msgid "Lishán Didán"
msgstr ""
+#. name for trh
msgid "Turaka"
msgstr ""
+#. name for tri
msgid "Trió"
msgstr ""
+#. name for trj
msgid "Toram"
msgstr ""
+#. name for trl
msgid "Traveller Scottish"
msgstr ""
+#. name for trm
msgid "Tregami"
msgstr ""
+#. name for trn
msgid "Trinitario"
msgstr ""
+#. name for tro
msgid "Naga, Tarao"
msgstr ""
+#. name for trp
msgid "Kok Borok"
msgstr ""
+#. name for trq
msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
msgstr ""
+#. name for trr
msgid "Taushiro"
msgstr ""
+#. name for trs
msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
msgstr ""
+#. name for trt
msgid "Tunggare"
msgstr ""
+#. name for tru
msgid "Turoyo"
msgstr ""
+#. name for trv
msgid "Taroko"
msgstr ""
+#. name for trw
msgid "Torwali"
msgstr ""
+#. name for trx
msgid "Tringgus"
msgstr ""
+#. name for try
msgid "Turung"
msgstr ""
+#. name for trz
msgid "Torá"
msgstr ""
+#. name for tsa
msgid "Tsaangi"
msgstr ""
+#. name for tsb
msgid "Tsamai"
msgstr ""
+#. name for tsc
msgid "Tswa"
msgstr ""
+#. name for tsd
msgid "Tsakonian"
msgstr ""
+#. name for tse
msgid "Tunisian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for tsf
msgid "Tamang, Southwestern"
msgstr ""
+#. name for tsg
msgid "Tausug"
msgstr ""
+#. name for tsh
msgid "Tsuvan"
msgstr ""
+#. name for tsi
msgid "Tsimshian"
msgstr ""
+#. name for tsj
msgid "Tshangla"
msgstr ""
+#. name for tsk
msgid "Tseku"
msgstr ""
+#. name for tsl
msgid "Ts'ün-Lao"
msgstr ""
+#. name for tsm
msgid "Turkish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for tsn
msgid "Tswana"
msgstr ""
+#. name for tso
msgid "Tsonga"
msgstr ""
+#. name for tsp
msgid "Toussian, Northern"
msgstr ""
+#. name for tsq
msgid "Thai Sign Language"
msgstr ""
+#. name for tsr
msgid "Akei"
msgstr ""
+#. name for tss
msgid "Taiwan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for tsu
msgid "Tsou"
msgstr ""
+#. name for tsv
msgid "Tsogo"
msgstr ""
+#. name for tsw
msgid "Tsishingini"
msgstr ""
+#. name for tsx
msgid "Mubami"
msgstr ""
+#. name for tsz
msgid "Purepecha"
msgstr ""
+#. name for tta
msgid "Tutelo"
msgstr ""
+#. name for ttb
msgid "Gaa"
msgstr ""
+#. name for ttc
msgid "Tektiteko"
msgstr ""
+#. name for ttd
msgid "Tauade"
msgstr ""
+#. name for tte
msgid "Bwanabwana"
msgstr ""
+#. name for ttf
msgid "Tuotomb"
msgstr ""
+#. name for ttg
msgid "Tutong 2"
msgstr ""
+#. name for tth
msgid "Ta'oih, Upper"
msgstr ""
+#. name for tti
msgid "Tobati"
msgstr ""
+#. name for ttj
msgid "Tooro"
msgstr ""
+#. name for ttk
msgid "Totoro"
msgstr ""
+#. name for ttl
msgid "Totela"
msgstr ""
+#. name for ttm
msgid "Tutchone, Northern"
msgstr ""
+#. name for ttn
msgid "Towei"
msgstr ""
+#. name for tto
msgid "Ta'oih, Lower"
msgstr ""
+#. name for ttp
msgid "Tombelala"
msgstr ""
+#. name for ttq
msgid "Tamajaq, Tawallammat"
msgstr ""
+#. name for ttr
msgid "Tera"
msgstr ""
+#. name for tts
msgid "Thai, Northeastern"
msgstr ""
+#. name for ttt
msgid "Tat, Muslim"
msgstr ""
+#. name for ttu
msgid "Torau"
msgstr ""
+#. name for ttv
msgid "Titan"
msgstr ""
+#. name for ttw
msgid "Kenyah, Tutoh"
msgstr ""
+#. name for ttx
msgid "Tutong 1"
msgstr ""
+#. name for tty
msgid "Sikaritai"
msgstr ""
+#. name for ttz
msgid "Tsum"
msgstr ""
+#. name for tua
msgid "Wiarumus"
msgstr ""
+#. name for tub
msgid "Tübatulabal"
msgstr ""
+#. name for tuc
msgid "Mutu"
msgstr ""
+#. name for tud
msgid "Tuxá"
msgstr ""
+#. name for tue
msgid "Tuyuca"
msgstr ""
+#. name for tuf
msgid "Tunebo, Central"
msgstr ""
+#. name for tug
msgid "Tunia"
msgstr ""
+#. name for tuh
msgid "Taulil"
msgstr ""
+#. name for tui
msgid "Tupuri"
msgstr ""
+#. name for tuj
msgid "Tugutil"
msgstr ""
+#. name for tuk
msgid "Turkmen"
msgstr ""
+#. name for tul
msgid "Tula"
msgstr ""
+#. name for tum
msgid "Tumbuka"
msgstr ""
+#. name for tun
msgid "Tunica"
msgstr ""
+#. name for tuo
msgid "Tucano"
msgstr ""
+#. name for tuq
msgid "Tedaga"
msgstr ""
+#. name for tur
msgid "Turkish"
msgstr ""
+#. name for tus
msgid "Tuscarora"
msgstr ""
+#. name for tuu
msgid "Tututni"
msgstr ""
+#. name for tuv
msgid "Turkana"
msgstr ""
+#. name for tux
msgid "Tuxináwa"
msgstr ""
+#. name for tuy
msgid "Tugen, North"
msgstr ""
+#. name for tuz
msgid "Turka"
msgstr ""
+#. name for tva
msgid "Vaghua"
msgstr ""
+#. name for tvd
msgid "Tsuvadi"
msgstr ""
+#. name for tve
msgid "Te'un"
msgstr ""
+#. name for tvk
msgid "Ambrym, Southeast"
msgstr ""
+#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
+#. name for tvm
msgid "Tela-Masbuar"
msgstr ""
+#. name for tvn
msgid "Tavoyan"
msgstr ""
+#. name for tvo
msgid "Tidore"
msgstr ""
+#. name for tvs
msgid "Taveta"
msgstr ""
+#. name for tvt
msgid "Naga, Tutsa"
msgstr ""
+#. name for tvw
msgid "Sedoa"
msgstr ""
+#. name for tvy
msgid "Pidgin, Timor"
msgstr ""
+#. name for twa
msgid "Twana"
msgstr ""
+#. name for twb
msgid "Tawbuid, Western"
msgstr ""
+#. name for twc
msgid "Teshenawa"
msgstr ""
+#. name for twd
msgid "Twents"
msgstr ""
+#. name for twe
msgid "Tewa (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for twf
msgid "Tiwa, Northern"
msgstr ""
+#. name for twg
msgid "Tereweng"
msgstr ""
+#. name for twh
msgid "Tai Dón"
msgstr ""
+#. name for twi
msgid "Twi"
msgstr ""
+#. name for twl
msgid "Tawara"
msgstr ""
+#. name for twn
msgid "Twendi"
msgstr ""
+#. name for two
msgid "Tswapong"
msgstr ""
+#. name for twp
msgid "Ere"
msgstr ""
+#. name for twq
msgid "Tasawaq"
msgstr ""
+#. name for twr
msgid "Tarahumara, Southwestern"
msgstr ""
+#. name for twt
msgid "Turiwára"
msgstr ""
+#. name for twu
msgid "Termanu"
msgstr ""
+#. name for tww
msgid "Tuwari"
msgstr ""
+#. name for twx
msgid "Tewe"
msgstr ""
+#. name for twy
msgid "Tawoyan"
msgstr ""
+#. name for txa
msgid "Tombonuwo"
msgstr ""
+#. name for txb
msgid "Tokharian B"
msgstr ""
+#. name for txc
msgid "Tsetsaut"
msgstr ""
+#. name for txe
msgid "Totoli"
msgstr ""
+#. name for txg
msgid "Tangut"
msgstr ""
+#. name for txh
msgid "Thracian"
msgstr ""
+#. name for txi
msgid "Ikpeng"
msgstr ""
+#. name for txm
msgid "Tomini"
msgstr ""
+#. name for txn
msgid "Tarangan, West"
msgstr ""
+#. name for txo
msgid "Toto"
msgstr ""
+#. name for txq
msgid "Tii"
msgstr ""
+#. name for txr
msgid "Tartessian"
msgstr ""
+#. name for txs
msgid "Tonsea"
msgstr ""
+#. name for txt
msgid "Citak"
msgstr ""
+#. name for txu
msgid "Kayapó"
msgstr ""
+#. name for txx
msgid "Tatana"
msgstr ""
+#. name for txy
msgid "Malagasy, Tanosy"
msgstr ""
+#. name for tya
msgid "Tauya"
msgstr ""
+#. name for tye
msgid "Kyenga"
msgstr ""
+#. name for tyh
msgid "O'du"
msgstr ""
+#. name for tyi
msgid "Teke-Tsaayi"
msgstr ""
+#. name for tyj
msgid "Tai Do"
msgstr ""
+#. name for tyl
msgid "Thu Lao"
msgstr ""
+#. name for tyn
msgid "Kombai"
msgstr ""
+#. name for typ
msgid "Thaypan"
msgstr ""
+#. name for tyr
msgid "Tai Daeng"
msgstr ""
+#. name for tys
msgid "Tày Sa Pa"
msgstr ""
+#. name for tyt
msgid "Tày Tac"
msgstr ""
+#. name for tyu
msgid "Kua"
msgstr ""
+#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
msgstr ""
+#. name for tyx
msgid "Teke-Tyee"
msgstr ""
+#. name for tyz
msgid "Tày"
msgstr ""
+#. name for tza
msgid "Tanzanian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for tzb
msgid "Tzeltal, Bachajón"
msgstr ""
+#. name for tzc
msgid "Tzotzil, Chamula"
msgstr ""
+#. name for tze
msgid "Tzotzil, Chenalhó"
msgstr ""
+#. name for tzh
msgid "Tzeltal, Oxchuc"
msgstr ""
+#. name for tzj
msgid "Tzutujil, Eastern"
msgstr ""
+#. name for tzm
msgid "Tamazight, Central Atlas"
msgstr ""
+#. name for tzn
msgid "Tugun"
msgstr ""
+#. name for tzo
msgid "Tzotzil, Venustiano Carranza"
msgstr ""
+#. name for tzs
msgid "Tzotzil, San Andrés Larrainzar"
msgstr ""
+#. name for tzt
msgid "Tzutujil, Western"
msgstr ""
+#. name for tzu
msgid "Tzotzil, Huixtán"
msgstr ""
+#. name for tzx
msgid "Tabriak"
msgstr ""
+#. name for tzz
msgid "Tzotzil, Zinacantán"
msgstr ""
+#. name for uam
msgid "Uamué"
msgstr ""
+#. name for uan
msgid "Kuan"
msgstr ""
+#. name for uar
msgid "Tairuma"
msgstr ""
+#. name for uba
msgid "Ubang"
msgstr ""
+#. name for ubi
msgid "Ubi"
msgstr ""
+#. name for ubm
msgid "Kenyah, Upper Baram"
msgstr ""
+#. name for ubr
msgid "Ubir"
msgstr ""
+#. name for ubu
msgid "Umbu-Ungu"
msgstr ""
+#. name for uby
msgid "Ubykh"
msgstr ""
+#. name for uda
msgid "Uda"
msgstr ""
+#. name for ude
msgid "Udihe"
msgstr ""
+#. name for udi
msgid "Udi"
msgstr ""
+#. name for udj
msgid "Ujir"
msgstr ""
+#. name for udl
msgid "Wuzlam"
msgstr ""
+#. name for udm
msgid "Udmurt"
msgstr ""
+#. name for udu
msgid "Uduk"
msgstr ""
+#. name for ues
msgid "Kioko"
msgstr ""
+#. name for ufi
msgid "Ufim"
msgstr ""
+#. name for uga
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
+#. name for ugb
msgid "Kuku-Ugbanh"
msgstr ""
+#. name for uge
msgid "Ughele"
msgstr ""
+#. name for ugn
msgid "Ugandan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for ugo
msgid "Ugong"
msgstr ""
+#. name for ugy
msgid "Uruguayan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for uha
msgid "Uhami"
msgstr ""
+#. name for uhn
msgid "Damal"
msgstr ""
+#. name for uig
msgid "Uighur"
msgstr ""
+#. name for uis
msgid "Uisai"
msgstr ""
+#. name for uiv
msgid "Iyive"
msgstr ""
+#. name for uji
msgid "Tanjijili"
msgstr ""
+#. name for uka
msgid "Kaburi"
msgstr ""
+#. name for ukg
msgid "Ukuriguma"
msgstr ""
+#. name for ukh
msgid "Ukhwejo"
msgstr ""
+#. name for ukl
msgid "Ukrainian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for ukp
msgid "Ukpe-Bayobiri"
msgstr ""
+#. name for ukq
msgid "Ukwa"
msgstr ""
+#. name for ukr
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
+#. name for uks
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
msgstr ""
+#. name for uku
msgid "Ukue"
msgstr ""
+#. name for ukw
msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
msgstr ""
+#. name for ula
msgid "Fungwa"
msgstr ""
+#. name for ulb
msgid "Ulukwumi"
msgstr ""
+#. name for ulc
msgid "Ulch"
msgstr ""
+#. name for ulf
msgid "Usku"
msgstr ""
+#. name for uli
msgid "Ulithian"
msgstr ""
+#. name for ulk
msgid "Meriam"
msgstr ""
+#. name for ull
msgid "Ullatan"
msgstr ""
+#. name for ulm
msgid "Ulumanda'"
msgstr ""
+#. name for uln
msgid "Unserdeutsch"
msgstr ""
+#. name for uma
msgid "Umatilla"
msgstr ""
+#. name for umb
msgid "Umbundu"
msgstr ""
+#. name for umc
msgid "Marrucinian"
msgstr ""
+#. name for umd
msgid "Umbindhamu"
msgstr ""
+#. name for umg
msgid "Umbuygamu"
msgstr ""
+#. name for umi
msgid "Ukit"
msgstr ""
+#. name for umm
msgid "Umon"
msgstr ""
+#. name for umo
msgid "Umotína"
msgstr ""
+#. name for ump
msgid "Umpila"
msgstr ""
+#. name for umr
msgid "Umbugarla"
msgstr ""
+#. name for ums
msgid "Pendau"
msgstr ""
+#. name for umu
msgid "Munsee"
msgstr ""
+#. name for una
msgid "Watut, North"
msgstr ""
+#. name for und
msgid "Undetermined"
msgstr ""
+#. name for une
msgid "Uneme"
msgstr ""
+#. name for ung
msgid "Ngarinyin"
msgstr ""
+#. name for unk
msgid "Enawené-Nawé"
msgstr ""
+#. name for unm
msgid "Unami"
msgstr ""
+#. name for unp
msgid "Worora"
msgstr ""
+#. name for unz
msgid "Kaili, Unde"
msgstr ""
+#. name for uok
msgid "Uokha"
msgstr ""
+#. name for upi
msgid "Umeda"
msgstr ""
+#. name for upv
msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
msgstr ""
+#. name for ura
msgid "Urarina"
msgstr ""
+#. name for urb
msgid "Urubú-Kaapor"
msgstr ""
+#. name for urc
msgid "Urningangg"
msgstr ""
+#. name for urd
msgid "Urdu"
msgstr ""
+#. name for ure
msgid "Uru"
msgstr ""
+#. name for urf
msgid "Uradhi"
msgstr ""
+#. name for urg
msgid "Urigina"
msgstr ""
+#. name for urh
msgid "Urhobo"
msgstr ""
+#. name for uri
msgid "Urim"
msgstr ""
+#. name for urk
msgid "Urak Lawoi'"
msgstr ""
+#. name for url
msgid "Urali"
msgstr ""
+#. name for urm
msgid "Urapmin"
msgstr ""
+#. name for urn
msgid "Uruangnirin"
msgstr ""
+#. name for uro
msgid "Ura (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for urp
msgid "Uru-Pa-In"
msgstr ""
+#. name for urr
msgid "Lehalurup"
msgstr ""
+#. name for urt
msgid "Urat"
msgstr ""
+#. name for uru
msgid "Urumi"
msgstr ""
+#. name for urv
msgid "Uruava"
msgstr ""
+#. name for urw
msgid "Sop"
msgstr ""
+#. name for urx
msgid "Urimo"
msgstr ""
+#. name for ury
msgid "Orya"
msgstr ""
+#. name for urz
msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
msgstr ""
+#. name for usa
msgid "Usarufa"
msgstr ""
+#. name for ush
msgid "Ushojo"
msgstr ""
+#. name for usi
msgid "Usui"
msgstr ""
+#. name for usk
msgid "Usaghade"
msgstr ""
+#. name for usp
msgid "Uspanteco"
msgstr ""
+#. name for usu
msgid "Uya"
msgstr ""
+#. name for uta
msgid "Otank"
msgstr ""
+#. name for ute
msgid "Ute-Southern Paiute"
msgstr ""
+#. name for utp
msgid "Amba (Solomon Islands)"
msgstr ""
+#. name for utr
msgid "Etulo"
msgstr ""
+#. name for utu
msgid "Utu"
msgstr ""
+#. name for uum
msgid "Urum"
msgstr ""
+#. name for uun
msgid "Kulon-Pazeh"
msgstr ""
+#. name for uur
msgid "Ura (Vanuatu)"
msgstr ""
+#. name for uuu
msgid "U"
msgstr ""
+#. name for uve
msgid "Uvean, West"
msgstr ""
+#. name for uvh
msgid "Uri"
msgstr ""
+#. name for uvl
msgid "Lote"
msgstr ""
+#. name for uwa
msgid "Kuku-Uwanh"
msgstr ""
+#. name for uya
msgid "Doko-Uyanga"
msgstr ""
+#. name for uzb
msgid "Uzbek"
msgstr ""
+#. name for uzn
msgid "Uzbek, Northern"
msgstr ""
+#. name for uzs
msgid "Uzbek, Southern"
msgstr ""
+#. name for vaa
msgid "Vaagri Booli"
msgstr ""
+#. name for vae
msgid "Vale"
msgstr ""
+#. name for vaf
msgid "Vafsi"
msgstr ""
+#. name for vag
msgid "Vagla"
msgstr ""
+#. name for vah
msgid "Varhadi-Nagpuri"
msgstr ""
+#. name for vai
msgid "Vai"
msgstr ""
+#. name for vaj
msgid "Vasekela Bushman"
msgstr ""
+#. name for val
msgid "Vehes"
msgstr ""
+#. name for vam
msgid "Vanimo"
msgstr ""
+#. name for van
msgid "Valman"
msgstr ""
+#. name for vao
msgid "Vao"
msgstr ""
+#. name for vap
msgid "Vaiphei"
msgstr ""
+#. name for var
msgid "Huarijio"
msgstr ""
+#. name for vas
msgid "Vasavi"
msgstr ""
+#. name for vau
msgid "Vanuma"
msgstr ""
+#. name for vav
msgid "Varli"
msgstr ""
+#. name for vay
msgid "Wayu"
msgstr ""
+#. name for vbb
msgid "Babar, Southeast"
msgstr ""
+#. name for vec
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. name for ved
msgid "Veddah"
msgstr ""
+#. name for vel
msgid "Veluws"
msgstr ""
+#. name for vem
msgid "Vemgo-Mabas"
msgstr ""
+#. name for ven
msgid "Venda"
msgstr ""
+#. name for veo
msgid "Ventureño"
msgstr ""
+#. name for vep
msgid "Veps"
msgstr ""
+#. name for ver
msgid "Mom Jango"
msgstr ""
+#. name for vgr
msgid "Vaghri"
msgstr ""
+#. name for vic
msgid "Virgin Islands Creole English"
msgstr ""
+#. name for vid
msgid "Vidunda"
msgstr ""
+#. name for vie
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
+#. name for vif
msgid "Vili"
msgstr ""
+#. name for vig
msgid "Viemo"
msgstr ""
+#. name for vil
msgid "Vilela"
msgstr ""
+#. name for vin
msgid "Vinza"
msgstr ""
+#. name for vis
msgid "Vishavan"
msgstr ""
+#. name for vit
msgid "Viti"
msgstr ""
+#. name for viv
msgid "Iduna"
msgstr ""
+#. name for vka
msgid "Kariyarra"
msgstr ""
+#. name for vki
msgid "Ija-Zuba"
msgstr ""
+#. name for vkj
msgid "Kujarge"
msgstr ""
+#. name for vkk
msgid "Kaur"
msgstr ""
+#. name for vkl
msgid "Kulisusu"
msgstr ""
+#. name for vkm
msgid "Kamakan"
msgstr ""
+#. name for vko
msgid "Kodeoha"
msgstr ""
+#. name for vkp
msgid "Korlai Creole Portuguese"
msgstr ""
+#. name for vkt
msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
msgstr ""
+#. name for vku
msgid "Kurrama"
msgstr ""
+#. name for vky
msgid "Kayu Agung"
msgstr ""
+#. name for vlp
msgid "Valpei"
msgstr ""
+#. name for vlr
msgid "Vatrata"
msgstr ""
+#. name for vls
msgid "Vlaams"
msgstr ""
+#. name for vma
msgid "Martuyhunira"
msgstr ""
+#. name for vmb
msgid "Mbabaram"
msgstr ""
+#. name for vmc
msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
msgstr ""
+#. name for vmd
msgid "Koraga, Mudu"
msgstr ""
+#. name for vme
msgid "Masela, East"
msgstr ""
+#. name for vmf
msgid "Mainfränkisch"
msgstr ""
+#. name for vmg
msgid "Minigir"
msgstr ""
+#. name for vmh
msgid "Maraghei"
msgstr ""
+#. name for vmi
msgid "Miwa"
msgstr ""
+#. name for vmj
msgid "Mixtec, Ixtayutla"
msgstr ""
+#. name for vmk
msgid "Makhuwa-Shirima"
msgstr ""
+#. name for vml
msgid "Malgana"
msgstr ""
+#. name for vmm
msgid "Mixtec, Mitlatongo"
msgstr ""
+#. name for vmo
msgid "Muko-Muko"
msgstr ""
+#. name for vmp
msgid "Mazatec, Soyaltepec"
msgstr ""
+#. name for vmq
msgid "Mixtec, Soyaltepec"
msgstr ""
+#. name for vmr
msgid "Marenje"
msgstr ""
+#. name for vms
msgid "Moksela"
msgstr ""
+#. name for vmu
msgid "Muluridyi"
msgstr ""
+#. name for vmv
msgid "Maidu, Valley"
msgstr ""
+#. name for vmw
msgid "Makhuwa"
msgstr ""
+#. name for vmx
msgid "Mixtec, Tamazola"
msgstr ""
+#. name for vmy
msgid "Mazatec, Ayautla"
msgstr ""
+#. name for vmz
msgid "Mazatec, Mazatlán"
msgstr ""
+#. name for vnk
msgid "Vano"
msgstr ""
+#. name for vnm
msgid "Vinmavis"
msgstr ""
+#. name for vnp
msgid "Vunapu"
msgstr ""
+#. name for vol
msgid "Volapük"
msgstr ""
+#. name for vor
msgid "Voro"
msgstr ""
+#. name for vot
msgid "Votic"
msgstr ""
+#. name for vrs
msgid "Varisi"
msgstr ""
+#. name for vrt
msgid "Burmbar"
msgstr ""
+#. name for vsi
msgid "Moldova Sign Language"
msgstr ""
+#. name for vsl
msgid "Venezuelan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for vum
msgid "Vumbu"
msgstr ""
+#. name for vun
msgid "Vunjo"
msgstr ""
+#. name for vut
msgid "Vute"
msgstr ""
+#. name for waa
msgid "Walla Walla"
msgstr ""
+#. name for wab
msgid "Wab"
msgstr ""
+#. name for wac
msgid "Wasco-Wishram"
msgstr ""
+#. name for wad
msgid "Wandamen"
msgstr ""
+#. name for wae
msgid "Walser"
msgstr ""
+#. name for waf
msgid "Wakoná"
msgstr ""
+#. name for wag
msgid "Wa'ema"
msgstr ""
+#. name for wah
msgid "Watubela"
msgstr ""
+#. name for wai
msgid "Wares"
msgstr ""
+#. name for waj
msgid "Waffa"
msgstr ""
+#. name for wal
msgid "Walamo"
msgstr ""
+#. name for wam
msgid "Wampanoag"
msgstr ""
+#. name for wan
msgid "Wan"
msgstr ""
+#. name for wao
msgid "Wappo"
msgstr ""
+#. name for wap
msgid "Wapishana"
msgstr ""
+#. name for waq
msgid "Wageman"
msgstr ""
+#. name for war
msgid "Waray (Philippines)"
msgstr ""
+#. name for was
msgid "Washo"
msgstr ""
+#. name for wat
msgid "Kaninuwa"
msgstr ""
+#. name for wau
msgid "Waurá"
msgstr ""
+#. name for wav
msgid "Waka"
msgstr ""
+#. name for waw
msgid "Waiwai"
msgstr ""
+#. name for wax
msgid "Watam"
msgstr ""
+#. name for way
msgid "Wayana"
msgstr ""
+#. name for waz
msgid "Wampur"
msgstr ""
+#. name for wba
msgid "Warao"
msgstr ""
+#. name for wbb
msgid "Wabo"
msgstr ""
+#. name for wbe
msgid "Waritai"
msgstr ""
+#. name for wbf
msgid "Wara"
msgstr ""
+#. name for wbh
msgid "Wanda"
msgstr ""
+#. name for wbi
msgid "Wanji"
msgstr ""
+#. name for wbj
msgid "Alagwa"
msgstr ""
+#. name for wbk
msgid "Waigali"
msgstr ""
+#. name for wbl
msgid "Wakhi"
msgstr ""
+#. name for wbm
msgid "Wa"
msgstr ""
+#. name for wbp
msgid "Warlpiri"
msgstr ""
+#. name for wbq
msgid "Waddar"
msgstr ""
+#. name for wbr
msgid "Wagdi"
msgstr ""
+#. name for wbt
msgid "Wanman"
msgstr ""
+#. name for wbv
msgid "Wajarri"
msgstr ""
+#. name for wbw
msgid "Woi"
msgstr ""
+#. name for wca
msgid "Yanomámi"
msgstr ""
+#. name for wci
msgid "Gbe, Waci"
msgstr ""
+#. name for wdd
msgid "Wandji"
msgstr ""
+#. name for wdg
msgid "Wadaginam"
msgstr ""
+#. name for wdj
msgid "Wadjiginy"
msgstr ""
+#. name for wdu
msgid "Wadjigu"
msgstr ""
+#. name for wea
msgid "Wewaw"
msgstr ""
+#. name for wec
msgid "Wè Western"
msgstr ""
+#. name for wed
msgid "Wedau"
msgstr ""
+#. name for weh
msgid "Weh"
msgstr ""
+#. name for wei
msgid "Were"
msgstr ""
+#. name for wem
msgid "Gbe, Weme"
msgstr ""
+#. name for weo
msgid "Wemale, North"
msgstr ""
+#. name for wep
msgid "Westphalien"
msgstr ""
+#. name for wer
msgid "Weri"
msgstr ""
+#. name for wes
msgid "Pidgin, Cameroon"
msgstr ""
+#. name for wet
msgid "Perai"
msgstr ""
+#. name for weu
msgid "Welaung"
msgstr ""
+#. name for wew
msgid "Wejewa"
msgstr ""
+#. name for wfg
msgid "Yafi"
msgstr ""
+#. name for wga
msgid "Wagaya"
msgstr ""
+#. name for wgg
msgid "Wangganguru"
msgstr ""
+#. name for wgi
msgid "Wahgi"
msgstr ""
+#. name for wgo
msgid "Waigeo"
msgstr ""
+#. name for wgw
msgid "Wagawaga"
msgstr ""
+#. name for wgy
msgid "Warrgamay"
msgstr ""
+#. name for wha
msgid "Manusela"
msgstr ""
+#. name for whg
msgid "Wahgi, North"
msgstr ""
+#. name for whk
msgid "Kenyah, Wahau"
msgstr ""
+#. name for whu
msgid "Kayan, Wahau"
msgstr ""
+#. name for wib
msgid "Toussian, Southern"
msgstr ""
+#. name for wic
msgid "Wichita"
msgstr ""
+#. name for wie
msgid "Wik-Epa"
msgstr ""
+#. name for wif
msgid "Wik-Keyangan"
msgstr ""
+#. name for wig
msgid "Wik-Ngathana"
msgstr ""
+#. name for wih
msgid "Wik-Me'anha"
msgstr ""
+#. name for wii
msgid "Wiaki"
msgstr ""
+#. name for wij
msgid "Wik-Iiyanh"
msgstr ""
+#. name for wik
msgid "Wikalkan"
msgstr ""
+#. name for wil
msgid "Wilawila"
msgstr ""
+#. name for wim
msgid "Wik-Mungkan"
msgstr ""
+#. name for win
msgid "Ho-Chunk"
msgstr ""
+#. name for wir
msgid "Wiraféd"
msgstr ""
+#. name for wit
msgid "Wintu"
msgstr ""
+#. name for wiu
msgid "Wiru"
msgstr ""
+#. name for wiv
msgid "Muduapa"
msgstr ""
+#. name for wiw
msgid "Wirangu"
msgstr ""
+#. name for wiy
msgid "Wiyot"
msgstr ""
+#. name for wja
msgid "Waja"
msgstr ""
+#. name for wji
msgid "Warji"
msgstr ""
+#. name for wka
msgid "Kw'adza"
msgstr ""
+#. name for wkd
msgid "Wakde"
msgstr ""
+#. name for wkw
msgid "Wakawaka"
msgstr ""
+#. name for wla
msgid "Walio"
msgstr ""
+#. name for wlc
msgid "Comorian, Mwali"
msgstr ""
+#. name for wlg
msgid "Kunbarlang"
msgstr ""
+#. name for wli
msgid "Waioli"
msgstr ""
+#. name for wlk
msgid "Wailaki"
msgstr ""
+#. name for wll
msgid "Wali (Sudan)"
msgstr ""
+#. name for wlm
msgid "Welsh, Middle"
msgstr ""
+#. name for wln
msgid "Walloon"
msgstr ""
+#. name for wlo
msgid "Wolio"
msgstr ""
+#. name for wlr
msgid "Wailapa"
msgstr ""
+#. name for wls
msgid "Wallisian"
msgstr ""
+#. name for wlu
msgid "Wuliwuli"
msgstr ""
+#. name for wlv
msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
msgstr ""
+#. name for wlw
msgid "Walak"
msgstr ""
+#. name for wlx
msgid "Wali (Ghana)"
msgstr ""
+#. name for wly
msgid "Waling"
msgstr ""
+#. name for wma
msgid "Mawa (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for wmb
msgid "Wambaya"
msgstr ""
+#. name for wmc
msgid "Wamas"
msgstr ""
+#. name for wme
msgid "Wambule"
msgstr ""
+#. name for wmh
msgid "Waima'a"
msgstr ""
+#. name for wmi
msgid "Wamin"
msgstr ""
+#. name for wmm
msgid "Maiwa (Indonesia)"
msgstr ""
+#. name for wmn
msgid "Waamwang"
msgstr ""
+#. name for wmo
msgid "Wom (Papua New Guinea)"
msgstr ""
+#. name for wms
msgid "Wambon"
msgstr ""
+#. name for wmt
msgid "Walmajarri"
msgstr ""
+#. name for wmw
msgid "Mwani"
msgstr ""
+#. name for wnb
msgid "Wanambre"
msgstr ""
+#. name for wnc
msgid "Wantoat"
msgstr ""
+#. name for wnd
msgid "Wandarang"
msgstr ""
+#. name for wne
msgid "Waneci"
msgstr ""
+#. name for wng
msgid "Wanggom"
msgstr ""
+#. name for wni
msgid "Comorian, Ndzwani"
msgstr ""
+#. name for wnk
msgid "Wanukaka"
msgstr ""
+#. name for wnm
msgid "Wanggamala"
msgstr ""
+#. name for wno
msgid "Wano"
msgstr ""
+#. name for wnp
msgid "Wanap"
msgstr ""
+#. name for wnu
msgid "Usan"
msgstr ""
+#. name for woa
msgid "Tyaraity"
msgstr ""
+#. name for wob
msgid "Wè Northern"
msgstr ""
+#. name for woc
msgid "Wogeo"
msgstr ""
+#. name for wod
msgid "Wolani"
msgstr ""
+#. name for woe
msgid "Woleaian"
msgstr ""
+#. name for wof
msgid "Wolof, Gambian"
msgstr ""
+#. name for wog
msgid "Wogamusin"
msgstr ""
+#. name for woi
msgid "Kamang"
msgstr ""
+#. name for wok
msgid "Longto"
msgstr ""
+#. name for wol
msgid "Wolof"
msgstr ""
+#. name for wom
msgid "Wom (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for won
msgid "Wongo"
msgstr ""
+#. name for woo
msgid "Manombai"
msgstr ""
+#. name for wor
msgid "Woria"
msgstr ""
+#. name for wos
msgid "Hanga Hundi"
msgstr ""
+#. name for wow
msgid "Wawonii"
msgstr ""
+#. name for woy
msgid "Weyto"
msgstr ""
+#. name for wpc
msgid "Maco"
msgstr ""
+#. name for wra
msgid "Warapu"
msgstr ""
+#. name for wrb
msgid "Warluwara"
msgstr ""
+#. name for wrd
msgid "Warduji"
msgstr ""
+#. name for wre
msgid "Ware"
msgstr ""
+#. name for wrg
msgid "Warungu"
msgstr ""
+#. name for wrh
msgid "Wiradhuri"
msgstr ""
+#. name for wri
msgid "Wariyangga"
msgstr ""
+#. name for wrl
msgid "Warlmanpa"
msgstr ""
+#. name for wrm
msgid "Warumungu"
msgstr ""
+#. name for wrn
msgid "Warnang"
msgstr ""
+#. name for wrp
msgid "Waropen"
msgstr ""
+#. name for wrr
msgid "Wardaman"
msgstr ""
+#. name for wrs
msgid "Waris"
msgstr ""
+#. name for wru
msgid "Waru"
msgstr ""
+#. name for wrv
msgid "Waruna"
msgstr ""
+#. name for wrw
msgid "Gugu Warra"
msgstr ""
+#. name for wrx
msgid "Wae Rana"
msgstr ""
+#. name for wry
msgid "Merwari"
msgstr ""
+#. name for wrz
msgid "Waray (Australia)"
msgstr ""
+#. name for wsa
msgid "Warembori"
msgstr ""
+#. name for wsi
msgid "Wusi"
msgstr ""
+#. name for wsk
msgid "Waskia"
msgstr ""
+#. name for wsr
msgid "Owenia"
msgstr ""
+#. name for wss
msgid "Wasa"
msgstr ""
+#. name for wsu
msgid "Wasu"
msgstr ""
+#. name for wsv
msgid "Wotapuri-Katarqalai"
msgstr ""
+#. name for wtf
msgid "Dumpu"
msgstr ""
+#. name for wti
msgid "Berta"
msgstr ""
+#. name for wtk
msgid "Watakataui"
msgstr ""
+#. name for wtm
msgid "Mewati"
msgstr ""
+#. name for wtw
msgid "Wotu"
msgstr ""
+#. name for wua
msgid "Wikngenchera"
msgstr ""
+#. name for wub
msgid "Wunambal"
msgstr ""
+#. name for wud
msgid "Wudu"
msgstr ""
+#. name for wuh
msgid "Wutunhua"
msgstr ""
+#. name for wul
msgid "Silimo"
msgstr ""
+#. name for wum
msgid "Wumbvu"
msgstr ""
+#. name for wun
msgid "Bungu"
msgstr ""
+#. name for wur
msgid "Wurrugu"
msgstr ""
+#. name for wut
msgid "Wutung"
msgstr ""
+#. name for wuu
msgid "Chinese, Wu"
msgstr ""
+#. name for wuv
msgid "Wuvulu-Aua"
msgstr ""
+#. name for wux
msgid "Wulna"
msgstr ""
+#. name for wuy
msgid "Wauyai"
msgstr ""
+#. name for wwa
msgid "Waama"
msgstr ""
+#. name for wwo
msgid "Wetamut"
msgstr ""
+#. name for wwr
msgid "Warrwa"
msgstr ""
+#. name for www
msgid "Wawa"
msgstr ""
+#. name for wxa
msgid "Waxianghua"
msgstr ""
+#. name for wya
msgid "Wyandot"
msgstr ""
+#. name for wyb
msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
msgstr ""
+#. name for wyr
msgid "Wayoró"
msgstr ""
+#. name for wyy
msgid "Fijian, Western"
msgstr ""
+#. name for xac
msgid "Kachari"
msgstr ""
+#. name for xad
msgid "Adai"
msgstr ""
+#. name for xae
msgid "Aequian"
msgstr ""
+#. name for xag
msgid "Aghwan"
msgstr ""
+#. name for xah
msgid "Kahayan"
msgstr ""
+#. name for xai
msgid "Kaimbé"
msgstr ""
+#. name for xal
msgid "Kalmyk; Oirat"
msgstr ""
+#. name for xam
msgid "/Xam"
msgstr ""
+#. name for xan
msgid "Xamtanga"
msgstr ""
+#. name for xao
msgid "Khao"
msgstr ""
+#. name for xap
msgid "Apalachee"
msgstr ""
+#. name for xaq
msgid "Aquitanian"
msgstr ""
+#. name for xar
msgid "Karami"
msgstr ""
+#. name for xas
msgid "Kamas"
msgstr ""
+#. name for xat
msgid "Katawixi"
msgstr ""
+#. name for xau
msgid "Kauwera"
msgstr ""
+#. name for xav
msgid "Xavánte"
msgstr ""
+#. name for xaw
msgid "Kawaiisu"
msgstr ""
+#. name for xay
msgid "Kayan Mahakam"
msgstr ""
+#. name for xba
msgid "Kamba (Brazil)"
msgstr ""
+#. name for xbc
msgid "Bactrian"
msgstr ""
+#. name for xbi
msgid "Kombio"
msgstr ""
+#. name for xbm
msgid "Breton, Middle"
msgstr ""
+#. name for xbo
msgid "Bolgarian"
msgstr ""
+#. name for xbr
msgid "Kambera"
msgstr ""
+#. name for xbw
msgid "Kambiwá"
msgstr ""
+#. name for xbx
msgid "Kabixí"
msgstr ""
+#. name for xcb
msgid "Cumbric"
msgstr ""
+#. name for xcc
msgid "Camunic"
msgstr ""
+#. name for xce
msgid "Celtiberian"
msgstr ""
+#. name for xcg
msgid "Gaulish, Cisalpine"
msgstr ""
+#. name for xch
msgid "Chemakum"
msgstr ""
+#. name for xcl
msgid "Armenian, Classical"
msgstr ""
+#. name for xcm
msgid "Comecrudo"
msgstr ""
+#. name for xcn
msgid "Cotoname"
msgstr ""
+#. name for xco
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
+#. name for xcr
msgid "Carian"
msgstr ""
+#. name for xct
msgid "Tibetan, Classical"
msgstr ""
+#. name for xcu
msgid "Curonian"
msgstr ""
+#. name for xcv
msgid "Chuvantsy"
msgstr ""
+#. name for xcw
msgid "Coahuilteco"
msgstr ""
+#. name for xcy
msgid "Cayuse"
msgstr ""
+#. name for xdc
msgid "Dacian"
msgstr ""
+#. name for xdm
msgid "Edomite"
msgstr ""
+#. name for xdy
msgid "Malayic Dayak"
msgstr ""
+#. name for xeb
msgid "Eblan"
msgstr ""
+#. name for xed
msgid "Hdi"
msgstr ""
+#. name for xeg
msgid "//Xegwi"
msgstr ""
+#. name for xel
msgid "Kelo"
msgstr ""
+#. name for xem
msgid "Kembayan"
msgstr ""
+#. name for xep
msgid "Epi-Olmec"
msgstr ""
+#. name for xer
msgid "Xerénte"
msgstr ""
+#. name for xes
msgid "Kesawai"
msgstr ""
+#. name for xet
msgid "Xetá"
msgstr ""
+#. name for xeu
msgid "Keuru"
msgstr ""
+#. name for xfa
msgid "Faliscan"
msgstr ""
+#. name for xga
msgid "Galatian"
msgstr ""
+#. name for xgf
msgid "Gabrielino-Fernandeño"
msgstr ""
+#. name for xgl
msgid "Galindan"
msgstr ""
+#. name for xgr
msgid "Garza"
msgstr ""
+#. name for xha
msgid "Harami"
msgstr ""
+#. name for xhc
msgid "Hunnic"
msgstr ""
+#. name for xhd
msgid "Hadrami"
msgstr ""
+#. name for xhe
msgid "Khetrani"
msgstr ""
+#. name for xho
msgid "Xhosa"
msgstr ""
+#. name for xhr
msgid "Hernican"
msgstr ""
+#. name for xht
msgid "Hattic"
msgstr ""
+#. name for xhu
msgid "Hurrian"
msgstr ""
+#. name for xhv
msgid "Khua"
msgstr ""
+#. name for xia
msgid "Xiandao"
msgstr ""
+#. name for xib
msgid "Iberian"
msgstr ""
+#. name for xii
msgid "Xiri"
msgstr ""
+#. name for xil
msgid "Illyrian"
msgstr ""
+#. name for xin
msgid "Xinca"
msgstr ""
+#. name for xip
msgid "Xipináwa"
msgstr ""
+#. name for xir
msgid "Xiriâna"
msgstr ""
+#. name for xiv
msgid "Indus Valley Language"
msgstr ""
+#. name for xiy
msgid "Xipaya"
msgstr ""
+#. name for xka
msgid "Kalkoti"
msgstr ""
+#. name for xkb
msgid "Ede Nago, Manigri-Kambolé"
msgstr ""
+#. name for xkc
msgid "Kho'ini"
msgstr ""
+#. name for xkd
msgid "Kayan, Mendalam"
msgstr ""
+#. name for xke
msgid "Kereho-Uheng"
msgstr ""
+#. name for xkf
msgid "Khengkha"
msgstr ""
+#. name for xkg
msgid "Kagoro"
msgstr ""
+#. name for xkh
msgid "Karahawyana"
msgstr ""
+#. name for xki
msgid "Kenyan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for xkj
msgid "Kajali"
msgstr ""
+#. name for xkk
msgid "Kaco'"
msgstr ""
+#. name for xkl
msgid "Kenyah, Kelinyau"
msgstr ""
+#. name for xkm
msgid "Kenyah, Mahakam"
msgstr ""
+#. name for xkn
msgid "Kayan, Kayan River"
msgstr ""
+#. name for xko
msgid "Kiorr"
msgstr ""
+#. name for xkp
msgid "Kabatei"
msgstr ""
+#. name for xkq
msgid "Koroni"
msgstr ""
+#. name for xkr
msgid "Xakriabá"
msgstr ""
+#. name for xks
msgid "Kumbewaha"
msgstr ""
+#. name for xkt
msgid "Kantosi"
msgstr ""
+#. name for xku
msgid "Kaamba"
msgstr ""
+#. name for xkv
msgid "Kgalagadi"
msgstr ""
+#. name for xkw
msgid "Kembra"
msgstr ""
+#. name for xkx
msgid "Karore"
msgstr ""
+#. name for xky
msgid "Kenyah, Western"
msgstr ""
+#. name for xkz
msgid "Kurtokha"
msgstr ""
+#. name for xla
msgid "Kamula"
msgstr ""
+#. name for xlb
msgid "Loup B"
msgstr ""
+#. name for xlc
msgid "Lycian"
msgstr ""
+#. name for xld
msgid "Lydian"
msgstr ""
+#. name for xle
msgid "Lemnian"
msgstr ""
+#. name for xlg
msgid "Ligurian (Ancient)"
msgstr ""
+#. name for xli
msgid "Liburnian"
msgstr ""
+#. name for xln
msgid "Alanic"
msgstr ""
+#. name for xlo
msgid "Loup A"
msgstr ""
+#. name for xlp
msgid "Lepontic"
msgstr ""
+#. name for xls
msgid "Lusitanian"
msgstr ""
+#. name for xlu
msgid "Luwian, Cuneiform"
msgstr ""
+#. name for xly
msgid "Elymian"
msgstr ""
+#. name for xma
msgid "Mushungulu"
msgstr ""
+#. name for xmb
msgid "Mbonga"
msgstr ""
+#. name for xmc
msgid "Makhuwa-Marrevone"
msgstr ""
+#. name for xmd
msgid "Mbedam"
msgstr ""
+#. name for xme
msgid "Median"
msgstr ""
+#. name for xmf
msgid "Mingrelian"
msgstr ""
+#. name for xmg
msgid "Mengaka"
msgstr ""
+#. name for xmh
msgid "Kuku-Muminh"
msgstr ""
+#. name for xmi
msgid "Miarrã"
msgstr ""
+#. name for xmj
msgid "Majera"
msgstr ""
+#. name for xmk
msgid "Macedonian, Ancient"
msgstr ""
+#. name for xml
msgid "Malaysian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for xmm
msgid "Malay, Manado"
msgstr ""
+#. name for xmo
msgid "Morerebi"
msgstr ""
+#. name for xmp
msgid "Kuku-Mu'inh"
msgstr ""
+#. name for xmq
msgid "Kuku-Mangk"
msgstr ""
+#. name for xmr
msgid "Meroitic"
msgstr ""
+#. name for xms
msgid "Moroccan Sign Language"
msgstr ""
+#. name for xmt
msgid "Matbat"
msgstr ""
+#. name for xmu
msgid "Kamu"
msgstr ""
+#. name for xmv
msgid "Malagasy, Antankarana"
msgstr ""
+#. name for xmw
msgid "Malagasy, Tsimihety"
msgstr ""
+#. name for xmx
msgid "Maden"
msgstr ""
+#. name for xmy
msgid "Mayaguduna"
msgstr ""
+#. name for xmz
msgid "Mori Bawah"
msgstr ""
+#. name for xna
msgid "North Arabian, Ancient"
msgstr ""
+#. name for xnb
msgid "Kanakanabu"
msgstr ""
+#. name for xng
msgid "Mongolian, Middle"
msgstr ""
+#. name for xnh
msgid "Kuanhua"
msgstr ""
+#. name for xnn
msgid "Kankanay, Northern"
msgstr ""
+#. name for xno
msgid "Anglo-Norman"
msgstr ""
+#. name for xnr
msgid "Kangri"
msgstr ""
+#. name for xns
msgid "Kanashi"
msgstr ""
+#. name for xod
msgid "Kokoda"
msgstr ""
+#. name for xog
msgid "Soga"
msgstr ""
+#. name for xoi
msgid "Kominimung"
msgstr ""
+#. name for xok
msgid "Xokleng"
msgstr ""
+#. name for xom
msgid "Komo (Sudan)"
msgstr ""
+#. name for xon
msgid "Konkomba"
msgstr ""
+#. name for xoo
msgid "Xukurú"
msgstr ""
+#. name for xop
msgid "Kopar"
msgstr ""
+#. name for xor
msgid "Korubo"
msgstr ""
+#. name for xow
msgid "Kowaki"
msgstr ""
+#. name for xpc
msgid "Pecheneg"
msgstr ""
+#. name for xpe
msgid "Kpelle, Liberia"
msgstr ""
+#. name for xpg
msgid "Phrygian"
msgstr ""
+#. name for xpi
msgid "Pictish"
msgstr ""
+#. name for xpm
msgid "Pumpokol"
msgstr ""
+#. name for xpn
msgid "Kapinawá"
msgstr ""
+#. name for xpo
msgid "Pochutec"
msgstr ""
+#. name for xpp
msgid "Puyo-Paekche"
msgstr ""
+#. name for xpr
msgid "Parthian"
msgstr ""
+#. name for xps
msgid "Pisidian"
msgstr ""
+#. name for xpu
msgid "Punic"
msgstr ""
+#. name for xpy
msgid "Puyo"
msgstr ""
+#. name for xqt
msgid "Qatabanian"
msgstr ""
+#. name for xra
msgid "Krahô"
msgstr ""
+#. name for xrb
msgid "Karaboro, Eastern"
msgstr ""
+#. name for xre
msgid "Kreye"
msgstr ""
+#. name for xri
msgid "Krikati-Timbira"
msgstr ""
+#. name for xrm
msgid "Armazic"
msgstr ""
+#. name for xrn
msgid "Arin"
msgstr ""
+#. name for xrr
msgid "Raetic"
msgstr ""
+#. name for xrt
msgid "Aranama-Tamique"
msgstr ""
+#. name for xrw
msgid "Karawa"
msgstr ""
+#. name for xsa
msgid "Sabaean"
msgstr ""
+#. name for xsb
msgid "Sambal, Tinà"
msgstr ""
+#. name for xsc
msgid "Scythian"
msgstr ""
+#. name for xsd
msgid "Sidetic"
msgstr ""
+#. name for xse
msgid "Sempan"
msgstr ""
+#. name for xsh
msgid "Shamang"
msgstr ""
+#. name for xsi
msgid "Sio"
msgstr ""
+#. name for xsj
msgid "Subi"
msgstr ""
+#. name for xsk
msgid "Sakan"
msgstr ""
+#. name for xsl
msgid "Slavey, South"
msgstr ""
+#. name for xsm
msgid "Kasem"
msgstr ""
+#. name for xsn
msgid "Sanga (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for xso
msgid "Solano"
msgstr ""
+#. name for xsp
msgid "Silopi"
msgstr ""
+#. name for xsq
msgid "Makhuwa-Saka"
msgstr ""
+#. name for xsr
msgid "Sherpa"
msgstr ""
+#. name for xss
msgid "Assan"
msgstr ""
+#. name for xst
msgid "Silt'e"
msgstr ""
+#. name for xsu
msgid "Sanumá"
msgstr ""
+#. name for xsv
msgid "Sudovian"
msgstr ""
+#. name for xsy
msgid "Saisiyat"
msgstr ""
+#. name for xta
msgid "Mixtec, Alcozauca"
msgstr ""
+#. name for xtb
msgid "Mixtec, Chazumba"
msgstr ""
+#. name for xtc
msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
msgstr ""
+#. name for xtd
msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
msgstr ""
+#. name for xte
msgid "Ketengban"
msgstr ""
+#. name for xtg
msgid "Gaulish, Transalpine"
msgstr ""
+#. name for xti
msgid "Mixtec, Sinicahua"
msgstr ""
+#. name for xtj
msgid "Mixtec, San Juan Teita"
msgstr ""
+#. name for xtl
msgid "Mixtec, Tijaltepec"
msgstr ""
+#. name for xtm
msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
msgstr ""
+#. name for xtn
msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
msgstr ""
+#. name for xto
msgid "Tokharian A"
msgstr ""
+#. name for xtp
msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
msgstr ""
+#. name for xtr
msgid "Tripuri, Early"
msgstr ""
+#. name for xts
msgid "Mixtec, Sindihui"
msgstr ""
+#. name for xtt
msgid "Mixtec, Tacahua"
msgstr ""
+#. name for xtu
msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
msgstr ""
+#. name for xty
msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
msgstr ""
+#. name for xtz
msgid "Tasmanian"
msgstr ""
+#. name for xua
msgid "Kurumba, Alu"
msgstr ""
+#. name for xub
msgid "Kurumba, Betta"
msgstr ""
+#. name for xuf
msgid "Kunfal"
msgstr ""
+#. name for xug
msgid "Kunigami"
msgstr ""
+#. name for xuj
msgid "Kurumba, Jennu"
msgstr ""
+#. name for xum
msgid "Umbrian"
msgstr ""
+#. name for xuo
msgid "Kuo"
msgstr ""
+#. name for xup
msgid "Umpqua, Upper"
msgstr ""
+#. name for xur
msgid "Urartian"
msgstr ""
+#. name for xut
msgid "Kuthant"
msgstr ""
+#. name for xuu
msgid "Kxoe"
msgstr ""
+#. name for xve
msgid "Venetic"
msgstr ""
+#. name for xvi
msgid "Kamviri"
msgstr ""
+#. name for xvn
msgid "Vandalic"
msgstr ""
+#. name for xvo
msgid "Volscian"
msgstr ""
+#. name for xvs
msgid "Vestinian"
msgstr ""
+#. name for xwc
msgid "Woccon"
msgstr ""
+#. name for xwe
msgid "Gbe, Xwela"
msgstr ""
+#. name for xwg
msgid "Kwegu"
msgstr ""
+#. name for xwl
msgid "Gbe, Western Xwla"
msgstr ""
+#. name for xwo
msgid "Oirat, Written"
msgstr ""
+#. name for xwr
msgid "Kwerba Mamberamo"
msgstr ""
+#. name for xxk
msgid "Ke'o"
msgstr ""
+#. name for xzh
msgid "Zhang-Zhung"
msgstr ""
+#. name for xzm
msgid "Zemgalian"
msgstr ""
+#. name for yaa
msgid "Yaminahua"
msgstr ""
+#. name for yab
msgid "Yuhup"
msgstr ""
+#. name for yac
msgid "Yali, Pass Valley"
msgstr ""
+#. name for yad
msgid "Yagua"
msgstr ""
+#. name for yae
msgid "Pumé"
msgstr ""
+#. name for yaf
msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for yag
msgid "Yámana"
msgstr ""
+#. name for yah
msgid "Yazgulyam"
msgstr ""
+#. name for yai
msgid "Yagnobi"
msgstr ""
+#. name for yaj
msgid "Banda-Yangere"
msgstr ""
+#. name for yak
msgid "Yakima"
msgstr ""
+#. name for yal
msgid "Yalunka"
msgstr ""
+#. name for yam
msgid "Yamba"
msgstr ""
+#. name for yao
msgid "Yao"
msgstr ""
+#. name for yap
msgid "Yapese"
msgstr ""
+#. name for yaq
msgid "Yaqui"
msgstr ""
+#. name for yar
msgid "Yabarana"
msgstr ""
+#. name for yas
msgid "Nugunu (Cameroon)"
msgstr ""
+#. name for yat
msgid "Yambeta"
msgstr ""
+#. name for yau
msgid "Yuwana"
msgstr ""
+#. name for yav
msgid "Yangben"
msgstr ""
+#. name for yaw
msgid "Yawalapití"
msgstr ""
+#. name for yax
msgid "Yauma"
msgstr ""
+#. name for yay
msgid "Agwagwune"
msgstr ""
+#. name for yaz
msgid "Lokaa"
msgstr ""
+#. name for yba
msgid "Yala"
msgstr ""
+#. name for ybb
msgid "Yemba"
msgstr ""
+#. name for ybd
msgid "Yangbye"
msgstr ""
+#. name for ybe
msgid "Yugur, West"
msgstr ""
+#. name for ybh
msgid "Yakha"
msgstr ""
+#. name for ybi
msgid "Yamphu"
msgstr ""
+#. name for ybj
msgid "Hasha"
msgstr ""
+#. name for ybl
msgid "Yukuben"
msgstr ""
+#. name for ybm
msgid "Yaben"
msgstr ""
+#. name for ybn
msgid "Yabaâna"
msgstr ""
+#. name for ybo
msgid "Yabong"
msgstr ""
+#. name for ybx
msgid "Yawiyo"
msgstr ""
+#. name for yby
msgid "Yaweyuha"
msgstr ""
+#. name for ycl
msgid "Yi, Central"
msgstr ""
+#. name for ycn
msgid "Yucuna"
msgstr ""
+#. name for ydd
msgid "Yiddish, Eastern"
msgstr ""
+#. name for ydg
msgid "Yidgha"
msgstr ""
+#. name for ydk
msgid "Yoidik"
msgstr ""
+#. name for yds
msgid "Yiddish Sign Language"
msgstr ""
+#. name for yea
msgid "Ravula"
msgstr ""
+#. name for yec
msgid "Yeniche"
msgstr ""
+#. name for yee
msgid "Yimas"
msgstr ""
+#. name for yei
msgid "Yeni"
msgstr ""
+#. name for yej
msgid "Yevanic"
msgstr ""
+#. name for yel
msgid "Yela"
msgstr ""
+#. name for yen
msgid "Yendang"
msgstr ""
+#. name for yer
msgid "Tarok"
msgstr ""
+#. name for yes
msgid "Yeskwa"
msgstr ""
+#. name for yet
msgid "Yetfa"
msgstr ""
+#. name for yeu
msgid "Yerukula"
msgstr ""
+#. name for yev
msgid "Yapunda"
msgstr ""
+#. name for yey
msgid "Yeyi"
msgstr ""
+#. name for ygm
msgid "Yagomi"
msgstr ""
+#. name for ygr
msgid "Yagaria"
msgstr ""
+#. name for ygw
msgid "Yagwoia"
msgstr ""
+#. name for yhd
msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
msgstr ""
+#. name for yia
msgid "Yinggarda"
msgstr ""
+#. name for yib
msgid "Yinglish"
msgstr ""
+#. name for yid
msgid "Yiddish"
msgstr ""
+#. name for yif
msgid "Yi, Ache"
msgstr ""
+#. name for yig
msgid "Yi, Guizhou"
msgstr ""
+#. name for yih
msgid "Yiddish, Western"
msgstr ""
+#. name for yii
msgid "Yidiny"
msgstr ""
+#. name for yij
msgid "Yindjibarndi"
msgstr ""
+#. name for yik
msgid "Yi, Xishan Lalu"
msgstr ""
+#. name for yil
msgid "Yindjilandji"
msgstr ""
+#. name for yim
msgid "Naga, Yimchungru"
msgstr ""
+#. name for yin
msgid "Yinchia"
msgstr ""
+#. name for yio
msgid "Yi, Dayao"
msgstr ""
+#. name for yip
msgid "Yi, Poluo"
msgstr ""
+#. name for yiq
msgid "Yi, Miqie"
msgstr ""
+#. name for yir
msgid "Awyu, North"
msgstr ""
+#. name for yis
msgid "Yis"
msgstr ""
+#. name for yit
msgid "Yi, Eastern Lalu"
msgstr ""
+#. name for yiu
msgid "Yi, Awu"
msgstr ""
+#. name for yiv
msgid "Yi, Eshan-Xinping"
msgstr ""
+#. name for yix
msgid "Yi, Axi"
msgstr ""
+#. name for yiy
msgid "Yir Yoront"
msgstr ""
+#. name for yiz
msgid "Yi, Azhe"
msgstr ""
+#. name for yka
msgid "Yakan"
msgstr ""
+#. name for ykg
msgid "Yukaghir, Northern"
msgstr ""
+#. name for yki
msgid "Yoke"
msgstr ""
+#. name for ykk
msgid "Yakaikeke"
msgstr ""
+#. name for ykm
msgid "Yakamul"
msgstr ""
+#. name for yko
msgid "Yasa"
msgstr ""
+#. name for ykr
msgid "Yekora"
msgstr ""
+#. name for yky
msgid "Yakoma"
msgstr ""
+#. name for yla
msgid "Yaul"
msgstr ""
+#. name for yle
msgid "Yele"
msgstr ""
+#. name for ylg
msgid "Yelogu"
msgstr ""
+#. name for yli
msgid "Yali, Angguruk"
msgstr ""
+#. name for yll
msgid "Yil"
msgstr ""
+#. name for ylm
msgid "Yi, Limi"
msgstr ""
+#. name for ylo
msgid "Yi, Naluo"
msgstr ""
+#. name for ylr
msgid "Yalarnnga"
msgstr ""
+#. name for ylu
msgid "Aribwaung"
msgstr ""
+#. name for yly
msgid "Nyâlayu"
msgstr ""
+#. name for yma
msgid "Yamphe"
msgstr ""
+#. name for ymb
msgid "Yambes"
msgstr ""
+#. name for yme
msgid "Yameo"
msgstr ""
+#. name for ymg
msgid "Yamongeri"
msgstr ""
+#. name for ymh
msgid "Yi, Mili"
msgstr ""
+#. name for ymj
msgid "Yi, Muji"
msgstr ""
+#. name for ymk
msgid "Makwe"
msgstr ""
+#. name for yml
msgid "Iamalele"
msgstr ""
+#. name for ymm
msgid "Maay"
msgstr ""
+#. name for ymn
msgid "Yamna"
msgstr ""
+#. name for ymp
msgid "Yamap"
msgstr ""
+#. name for yms
msgid "Mysian"
msgstr ""
+#. name for ymt
msgid "Mator-Taygi-Karagas"
msgstr ""
+#. name for ynd
msgid "Yandruwandha"
msgstr ""
+#. name for yng
msgid "Yango"
msgstr ""
+#. name for ynh
msgid "Yangho"
msgstr ""
+#. name for ynk
msgid "Yupik, Naukan"
msgstr ""
+#. name for ynl
msgid "Yangulam"
msgstr ""
+#. name for ynn
msgid "Yana"
msgstr ""
+#. name for yno
msgid "Yong"
msgstr ""
+#. name for yns
msgid "Yansi"
msgstr ""
+#. name for ynu
msgid "Yahuna"
msgstr ""
+#. name for yob
msgid "Yoba"
msgstr ""
+#. name for yog
msgid "Yogad"
msgstr ""
+#. name for yoi
msgid "Yonaguni"
msgstr ""
+#. name for yok
msgid "Yokuts"
msgstr ""
+#. name for yom
msgid "Yombe"
msgstr ""
+#. name for yon
msgid "Yonggom"
msgstr ""
+#. name for yor
msgid "Yoruba"
msgstr ""
+#. name for yos
msgid "Yos"
msgstr ""
+#. name for yox
msgid "Yoron"
msgstr ""
+#. name for yoy
msgid "Yoy"
msgstr ""
+#. name for ypl
msgid "Yi, Pula"
msgstr ""
+#. name for ypw
msgid "Yi, Puwa"
msgstr ""
+#. name for yra
msgid "Yerakai"
msgstr ""
+#. name for yrb
msgid "Yareba"
msgstr ""
+#. name for yre
msgid "Yaouré"
msgstr ""
+#. name for yri
msgid "Yarí"
msgstr ""
+#. name for yrk
msgid "Nenets"
msgstr ""
+#. name for yrl
msgid "Nhengatu"
msgstr ""
+#. name for yrn
msgid "Yerong"
msgstr ""
+#. name for yrs
msgid "Yarsun"
msgstr ""
+#. name for yrw
msgid "Yarawata"
msgstr ""
+#. name for ysc
msgid "Yassic"
msgstr ""
+#. name for ysl
msgid "Yugoslavian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for ysn
msgid "Yi, Sani"
msgstr ""
+#. name for yso
msgid "Yi, Southeastern Lolo"
msgstr ""
+#. name for ysp
msgid "Yi, Southern Lolopho"
msgstr ""
+#. name for ysr
msgid "Yupik, Sirenik"
msgstr ""
+#. name for yss
msgid "Yessan-Mayo"
msgstr ""
+#. name for yua
msgid "Maya, Yucatán"
msgstr ""
+#. name for yub
msgid "Yugambal"
msgstr ""
+#. name for yuc
msgid "Yuchi"
msgstr ""
+#. name for yud
msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
msgstr ""
+#. name for yue
msgid "Chinese, Yue"
msgstr ""
+#. name for yuf
msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
msgstr ""
+#. name for yug
msgid "Yug"
msgstr ""
+#. name for yui
msgid "Yurutí"
msgstr ""
+#. name for yuj
msgid "Karkar-Yuri"
msgstr ""
+#. name for yuk
msgid "Yuki"
msgstr ""
+#. name for yul
msgid "Yulu"
msgstr ""
+#. name for yum
msgid "Quechan"
msgstr ""
+#. name for yun
msgid "Bena (Nigeria)"
msgstr ""
+#. name for yup
msgid "Yukpa"
msgstr ""
+#. name for yuq
msgid "Yuqui"
msgstr ""
+#. name for yur
msgid "Yurok"
msgstr ""
+#. name for yus
msgid "Maya, Chan Santa Cruz"
msgstr ""
+#. name for yut
msgid "Yopno"
msgstr ""
+#. name for yuu
msgid "Yugh"
msgstr ""
+#. name for yuw
msgid "Yau (Morobe Province)"
msgstr ""
+#. name for yux
msgid "Yukaghir, Southern"
msgstr ""
+#. name for yuy
msgid "Yugur, East"
msgstr ""
+#. name for yuz
msgid "Yuracare"
msgstr ""
+#. name for yva
msgid "Yawa"
msgstr ""
+#. name for yvt
msgid "Yavitero"
msgstr ""
+#. name for ywa
msgid "Kalou"
msgstr ""
+#. name for ywl
msgid "Yi, Western Lalu"
msgstr ""
+#. name for ywm
msgid "Yi, Wumeng"
msgstr ""
+#. name for ywn
msgid "Yawanawa"
msgstr ""
+#. name for ywq
msgid "Yi, Wuding-Luquan"
msgstr ""
+#. name for ywr
msgid "Yawuru"
msgstr ""
+#. name for ywt
msgid "Yi, Western"
msgstr ""
+#. name for ywu
msgid "Yi, Wusa"
msgstr ""
+#. name for yww
msgid "Yawarawarga"
msgstr ""
+#. name for yym
msgid "Yi, Yuanjiang-Mojiang"
msgstr ""
+#. name for yyu
msgid "Yau (Sandaun Province)"
msgstr ""
+#. name for zaa
msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
msgstr ""
+#. name for zab
msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
msgstr ""
+#. name for zac
msgid "Zapotec, Ocotlán"
msgstr ""
+#. name for zad
msgid "Zapotec, Cajonos"
msgstr ""
+#. name for zae
msgid "Zapotec, Yareni"
msgstr ""
+#. name for zaf
msgid "Zapotec, Ayoquesco"
msgstr ""
+#. name for zag
msgid "Zaghawa"
msgstr ""
+#. name for zah
msgid "Zangwal"
msgstr ""
+#. name for zai
msgid "Zapotec, Isthmus"
msgstr ""
+#. name for zaj
msgid "Zaramo"
msgstr ""
+#. name for zak
msgid "Zanaki"
msgstr ""
+#. name for zal
msgid "Zauzou"
msgstr ""
+#. name for zam
msgid "Zapotec, Miahuatlán"
msgstr ""
+#. name for zao
msgid "Zapotec, Ozolotepec"
msgstr ""
+#. name for zap
msgid "Zapotec"
msgstr ""
+#. name for zaq
msgid "Zapotec, Aloápam"
msgstr ""
+#. name for zar
msgid "Zapotec, Rincón"
msgstr ""
+#. name for zas
msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
msgstr ""
+#. name for zat
msgid "Zapotec, Tabaa"
msgstr ""
+#. name for zau
msgid "Zangskari"
msgstr ""
+#. name for zav
msgid "Zapotec, Yatzachi"
msgstr ""
+#. name for zaw
msgid "Zapotec, Mitla"
msgstr ""
+#. name for zax
msgid "Zapotec, Xadani"
msgstr ""
+#. name for zay
msgid "Zayse-Zergulla"
msgstr ""
+#. name for zaz
msgid "Zari"
msgstr ""
+#. name for zca
msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
msgstr ""
+#. name for zdj
msgid "Comorian, Ngazidja"
msgstr ""
+#. name for zea
msgid "Zeeuws"
msgstr ""
+#. name for zeg
msgid "Zenag"
msgstr ""
+#. name for zen
msgid "Zenaga"
msgstr ""
+#. name for zga
msgid "Kinga"
msgstr ""
+#. name for zgr
msgid "Magori"
msgstr ""
+#. name for zha
msgid "Zhuang"
msgstr ""
+#. name for zhb
msgid "Zhaba"
msgstr ""
+#. name for zhi
msgid "Zhire"
msgstr ""
+#. name for zho
msgid "Chinese"
msgstr ""
+#. name for zhw
msgid "Zhoa"
msgstr ""
+#. name for zia
msgid "Zia"
msgstr ""
+#. name for zib
msgid "Zimbabwe Sign Language"
msgstr ""
+#. name for zik
msgid "Zimakani"
msgstr ""
+#. name for zim
msgid "Mesme"
msgstr ""
+#. name for zin
msgid "Zinza"
msgstr ""
+#. name for zir
msgid "Ziriya"
msgstr ""
+#. name for ziw
msgid "Zigula"
msgstr ""
+#. name for ziz
msgid "Zizilivakan"
msgstr ""
+#. name for zka
msgid "Kaimbulawa"
msgstr ""
+#. name for zkb
msgid "Koibal"
msgstr ""
+#. name for zkg
msgid "Koguryo"
msgstr ""
+#. name for zkh
msgid "Khorezmian"
msgstr ""
+#. name for zkk
msgid "Karankawa"
msgstr ""
+#. name for zko
msgid "Kott"
msgstr ""
+#. name for zkp
msgid "Kaingáng, São Paulo"
msgstr ""
+#. name for zkr
msgid "Zakhring"
msgstr ""
+#. name for zkt
msgid "Kitan"
msgstr ""
+#. name for zku
msgid "Kaurna"
msgstr ""
+#. name for zkv
msgid "Krevinian"
msgstr ""
+#. name for zkz
msgid "Khazar"
msgstr ""
+#. name for zma
msgid "Manda (Australia)"
msgstr ""
+#. name for zmb
msgid "Zimba"
msgstr ""
+#. name for zmc
msgid "Margany"
msgstr ""
+#. name for zmd
msgid "Maridan"
msgstr ""
+#. name for zme
msgid "Mangerr"
msgstr ""
+#. name for zmf
msgid "Mfinu"
msgstr ""
+#. name for zmg
msgid "Marti Ke"
msgstr ""
+#. name for zmh
msgid "Makolkol"
msgstr ""
+#. name for zmi
msgid "Negeri Sembilan Malay"
msgstr ""
+#. name for zmj
msgid "Maridjabin"
msgstr ""
+#. name for zmk
msgid "Mandandanyi"
msgstr ""
+#. name for zml
msgid "Madngele"
msgstr ""
+#. name for zmm
msgid "Marimanindji"
msgstr ""
+#. name for zmn
msgid "Mbangwe"
msgstr ""
+#. name for zmo
msgid "Molo"
msgstr ""
+#. name for zmp
msgid "Mpuono"
msgstr ""
+#. name for zmq
msgid "Mituku"
msgstr ""
+#. name for zmr
msgid "Maranunggu"
msgstr ""
+#. name for zms
msgid "Mbesa"
msgstr ""
+#. name for zmt
msgid "Maringarr"
msgstr ""
+#. name for zmu
msgid "Muruwari"
msgstr ""
+#. name for zmv
msgid "Mbariman-Gudhinma"
msgstr ""
+#. name for zmw
msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
+#. name for zmx
msgid "Bomitaba"
msgstr ""
+#. name for zmy
msgid "Mariyedi"
msgstr ""
+#. name for zmz
msgid "Mbandja"
msgstr ""
+#. name for zna
msgid "Zan Gula"
msgstr ""
+#. name for zne
msgid "Zande (specific)"
msgstr ""
+#. name for zng
msgid "Mang"
msgstr ""
+#. name for znk
msgid "Manangkari"
msgstr ""
+#. name for zns
msgid "Mangas"
msgstr ""
+#. name for zoc
msgid "Zoque, Copainalá"
msgstr ""
+#. name for zoh
msgid "Zoque, Chimalapa"
msgstr ""
+#. name for zom
msgid "Zome"
msgstr ""
+#. name for zoo
msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
msgstr ""
+#. name for zoq
msgid "Zoque, Tabasco"
msgstr ""
+#. name for zor
msgid "Zoque, Rayón"
msgstr ""
+#. name for zos
msgid "Zoque, Francisco León"
msgstr ""
+#. name for zpa
msgid "Zapotec, Lachiguiri"
msgstr ""
+#. name for zpb
msgid "Zapotec, Yautepec"
msgstr ""
+#. name for zpc
msgid "Zapotec, Choapan"
msgstr ""
+#. name for zpd
msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
msgstr ""
+#. name for zpe
msgid "Zapotec, Petapa"
msgstr ""
+#. name for zpf
msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
msgstr ""
+#. name for zpg
msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
msgstr ""
+#. name for zph
msgid "Zapotec, Totomachapan"
msgstr ""
+#. name for zpi
msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
msgstr ""
+#. name for zpj
msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
msgstr ""
+#. name for zpk
msgid "Zapotec, Tlacolulita"
msgstr ""
+#. name for zpl
msgid "Zapotec, Lachixío"
msgstr ""
+#. name for zpm
msgid "Zapotec, Mixtepec"
msgstr ""
+#. name for zpn
msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
msgstr ""
+#. name for zpo
msgid "Zapotec, Amatlán"
msgstr ""
+#. name for zpp
msgid "Zapotec, El Alto"
msgstr ""
+#. name for zpq
msgid "Zapotec, Zoogocho"
msgstr ""
+#. name for zpr
msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
msgstr ""
+#. name for zps
msgid "Zapotec, Coatlán"
msgstr ""
+#. name for zpt
msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
msgstr ""
+#. name for zpu
msgid "Zapotec, Yalálag"
msgstr ""
+#. name for zpv
msgid "Zapotec, Chichicapan"
msgstr ""
+#. name for zpw
msgid "Zapotec, Zaniza"
msgstr ""
+#. name for zpx
msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
msgstr ""
+#. name for zpy
msgid "Zapotec, Mazaltepec"
msgstr ""
+#. name for zpz
msgid "Zapotec, Texmelucan"
msgstr ""
+#. name for zra
msgid "Kara (Korea)"
msgstr ""
+#. name for zrg
msgid "Mirgan"
msgstr ""
+#. name for zrn
msgid "Zirenkel"
msgstr ""
+#. name for zro
msgid "Záparo"
msgstr ""
+#. name for zrp
msgid "Zarphatic"
msgstr ""
+#. name for zrs
msgid "Mairasi"
msgstr ""
+#. name for zsk
msgid "Kaskean"
msgstr ""
+#. name for zsl
msgid "Zambian Sign Language"
msgstr ""
+#. name for zsr
msgid "Zapotec, Southern Rincon"
msgstr ""
+#. name for ztc
msgid "Zapotec, Lachirioag"
msgstr ""
+#. name for zte
msgid "Zapotec, Elotepec"
msgstr ""
+#. name for ztg
msgid "Zapotec, Xanaguía"
msgstr ""
+#. name for ztl
msgid "Zapotec, Santiago Lapaguía"
msgstr ""
+#. name for ztm
msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
msgstr ""
+#. name for ztn
msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
msgstr ""
+#. name for ztp
msgid "Zapotec, Loxicha"
msgstr ""
+#. name for ztq
msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
msgstr ""
+#. name for zts
msgid "Zapotec, Tilquiapan"
msgstr ""
+#. name for ztt
msgid "Zapotec, Tejalapan"
msgstr ""
+#. name for ztu
msgid "Zapotec, Güilá"
msgstr ""
+#. name for ztx
msgid "Zapotec, Zaachila"
msgstr ""
+#. name for zty
msgid "Zapotec, Yatee"
msgstr ""
+#. name for zua
msgid "Zeem"
msgstr ""
+#. name for zuh
msgid "Tokano"
msgstr ""
+#. name for zul
msgid "Zulu"
msgstr ""
+#. name for zum
msgid "Kumzari"
msgstr ""
+#. name for zun
msgid "Zuni"
msgstr ""
+#. name for zuy
msgid "Zumaya"
msgstr ""
+#. name for zwa
msgid "Zay"
msgstr ""
+#. name for zyp
msgid "Zyphe"
msgstr ""
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list