[Pkg-isocodes-devel] r856 - in trunk/iso-codes: debian iso_3166/iso_3166_2 iso_4217 iso_639

Christian Perrier bubulle at alioth.debian.org
Mon Mar 26 18:22:51 CET 2007


Author: bubulle
Date: 2007-03-26 17:22:49 +0000 (Mon, 26 Mar 2007)
New Revision: 856

Modified:
   trunk/iso-codes/debian/changelog
   trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/fr.po
   trunk/iso-codes/iso_4217/fr.po
   trunk/iso-codes/iso_639/fr.po
Log:
Complete French translations of ISO-639 and ISO-4217
Advance on ISO_3166_2


Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog	2007-03-16 16:58:51 UTC (rev 855)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog	2007-03-26 17:22:49 UTC (rev 856)
@@ -45,15 +45,18 @@
     - Portuguese (pt) updated by Miguel Figueiredo. Closes: #413595
     - Finnish (fi) updated by Tommi Vainikainen via TP
     - Serbian (sr) updated by Aleksandar Jelenak via TP
+    - French (fr) completed by Christian Perrier
 
   [ ISO-639 translations ]
     - French (fr) updated from the ISO-639 official names in French
+      but capitalized
     - Simplified Chinese (zh_CN) updated.
 
   [ ISO-3166-2 translations ]
     - Serbian (sr) updated by Nikola Smolenski (from the TP)
     - Dutch updated by Freek de Kruijf (from the TP)
     - Simplified Chinese updated by LI Diaobing, Ji YongGang
+    - French updated by Christian Perrier
 
   [ LI Daobing ]
   * iso2pot.py

Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/fr.po	2007-03-16 16:58:51 UTC (rev 855)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/fr.po	2007-03-26 17:22:49 UTC (rev 856)
@@ -1,33 +1,35 @@
+# translation of fr.po to French
 # Messages français pour GNU concernant iso_3166_2.
-# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # Michel Robitaille <robitail at IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
 #
 # Previous translator: Grégoire Colbert <gregus at linux-mandrake.com>\n"
 #  French translations of ISO-3166 Country names
 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Grégoire Colbert <gregus at linux-mandrake.com>, 2001
 #    (translations from drakfw)
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
 #
 # $Id$
 #
+# Grégoire Colbert <gregus at linux-mandrake.com>, 2001.
+# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: fr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-06 02:22+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-25 08:00-0500\n"
-"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail at IRO.UMontreal.CA>\n"
-"Language-Team: French <traduc at traduc.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-26 19:20+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. name for AE-AZ
 msgid "Abu Zaby"
-msgstr "Abu Zaby"
+msgstr "Abu Dhabi"
 
 #. name for AE-AJ
 msgid "'Ajman"
@@ -74,9 +76,8 @@
 msgstr "Bamian"
 
 #. name for AF-DAY
-#, fuzzy
 msgid "Daykondi"
-msgstr "Lakonia"
+msgstr "Daykondi"
 
 #. name for AF-FRA
 msgid "Farah"
@@ -119,9 +120,8 @@
 msgstr "Kapisa"
 
 #. name for AF-KHO
-#, fuzzy
 msgid "Khowst"
-msgstr "Kostel"
+msgstr "Khowst"
 
 #. name for AF-KNR
 msgid "Konar"
@@ -148,9 +148,8 @@
 msgstr "Nimruz"
 
 #. name for AF-NUR
-#, fuzzy
 msgid "Nurestan"
-msgstr "Lorestan"
+msgstr "Nourestan"
 
 #. name for AF-ORU
 msgid "Oruzgan"
@@ -165,9 +164,8 @@
 msgstr "Paktika"
 
 #. name for AF-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Panjshir"
-msgstr "Lancashire"
+msgstr "Panchir"
 
 #. name for AF-PAR
 msgid "Parwan"
@@ -198,28 +196,24 @@
 msgstr "Berat"
 
 #. name for AL-BU
-#, fuzzy
 msgid "Bulqizë"
-msgstr "Bulqize"
+msgstr "Bulqizë"
 
 #. name for AL-DL
-#, fuzzy
 msgid "Delvinë"
-msgstr "Delvine"
+msgstr "Delvinë"
 
 #. name for AL-DV
 msgid "Devoll"
 msgstr "Devoll"
 
 #. name for AL-DI
-#, fuzzy
 msgid "Dibër"
-msgstr "Diber"
+msgstr "Dibër"
 
 #. name for AL-DR
-#, fuzzy
 msgid "Durrës"
-msgstr "Durres"
+msgstr "Durrës"
 
 #. name for AL-EL
 msgid "Elbasan"
@@ -234,102 +228,88 @@
 msgstr "Gramsh"
 
 #. name for AL-GJ
-#, fuzzy
 msgid "Gjirokastër"
-msgstr "Gjirokaster"
+msgstr "Gjirokastër"
 
 #. name for AL-HA
 msgid "Has"
 msgstr "Has"
 
 #. name for AL-KA
-#, fuzzy
 msgid "Kavajë"
-msgstr "Kavaje"
+msgstr "Kavajë"
 
 #. name for AL-ER
-#, fuzzy
 msgid "Kolonjë"
-msgstr "Kolonje"
+msgstr "Kolonjë"
 
 #. name for AL-KO
-#, fuzzy
 msgid "Korcë"
-msgstr "Korce"
+msgstr "Korcë"
 
 #. name for AL-KR
-#, fuzzy
 msgid "Krujë"
-msgstr "Kruje"
+msgstr "Krujë"
 
 #. name for AL-KC
 msgid "Kuçovë"
-msgstr ""
+msgstr "Kuçovë"
 
 #. name for AL-KU
-#, fuzzy
 msgid "Kukës"
-msgstr "Kukes"
+msgstr "Kukës"
 
 #. name for AL-KB
 msgid "Kurbin"
 msgstr "Kurbin"
 
 #. name for AL-LE
-#, fuzzy
 msgid "Lezhë"
-msgstr "Lezhe"
+msgstr "Lezhë"
 
 #. name for AL-LB
 msgid "Librazhd"
 msgstr "Librazhd"
 
 #. name for AL-LU
-#, fuzzy
 msgid "Lushnjë"
-msgstr "Lushnje"
+msgstr "Lushnjë"
 
 #. name for AL-MM
-#, fuzzy
 msgid "Malësi e Madhe"
-msgstr "Malesi e Madhe"
+msgstr "Malësi et Madhe"
 
 #. name for AL-MK
-#, fuzzy
 msgid "Mallakastër"
-msgstr "Mallakaster"
+msgstr "Mallakastër"
 
 #. name for AL-MT
 msgid "Mat"
 msgstr "Mat"
 
 #. name for AL-MR
-#, fuzzy
 msgid "Mirditë"
-msgstr "Mirdite"
+msgstr "Mirditë"
 
 #. name for AL-PQ
 msgid "Peqin"
 msgstr "Peqin"
 
 #. name for AL-PR
-#, fuzzy
 msgid "Përmet"
-msgstr "Permet"
+msgstr "Përmet"
 
 #. name for AL-PG
 msgid "Pogradec"
 msgstr "Pogradec"
 
 #. name for AL-PU
-#, fuzzy
 msgid "Pukë"
-msgstr "Puke"
+msgstr "Pukë"
 
 #. name for AL-SR
-#, fuzzy
 msgid "Sarandë"
-msgstr "Sarande"
+msgstr "Sarandë"
 
 #. name for AL-SK
 msgid "Skrapar"
@@ -341,24 +321,20 @@
 msgstr "Shkoder"
 
 #. name for AL-TE
-#, fuzzy
 msgid "Tepelenë"
-msgstr "Tepelene"
+msgstr "Tepelenë"
 
 #. name for AL-TR
-#, fuzzy
 msgid "Tiranë"
-msgstr "Tirane"
+msgstr "Tirana"
 
 #. name for AL-TP
-#, fuzzy
 msgid "Tropojë"
-msgstr "Tropoje"
+msgstr "Tropojë"
 
 #. name for AL-VL
-#, fuzzy
 msgid "Vlorë"
-msgstr "Vlore"
+msgstr "Vlorë"
 
 #. name for AM-ER
 msgid "Erevan"
@@ -442,7 +418,7 @@
 
 #. name for AO-HUI
 msgid "Huila (Angola)"
-msgstr ""
+msgstr "Huila (Angola)"
 
 #. name for AO-LUA
 msgid "Luanda"
@@ -533,27 +509,24 @@
 msgstr "Neuquen"
 
 #. name for AR-R
-#, fuzzy
 msgid "Rio Negro (Argentina)"
-msgstr "Negros Oriental"
+msgstr "Rio Negro (Argentine)"
 
 #. name for AR-A
 msgid "Salta"
 msgstr "Salta"
 
 #. name for AR-J
-#, fuzzy
 msgid "San Juan (Argentina)"
-msgstr "San Juan-Laventille"
+msgstr "San Juan (Argentine)"
 
 #. name for AR-D
 msgid "San Luis"
 msgstr "San Luis"
 
 #. name for AR-Z
-#, fuzzy
 msgid "Santa Cruz (Argentina)"
-msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
+msgstr "Santa Cruz (Argentine)"
 
 #. name for AR-S
 msgid "Santa Fe"
@@ -576,9 +549,8 @@
 msgstr "Burgenland"
 
 #. name for AT-2
-#, fuzzy
 msgid "Kärnten"
-msgstr "Karnten"
+msgstr "Kärnten"
 
 #. name for AT-3
 msgid "Niederosterreich"
@@ -661,9 +633,8 @@
 msgstr "Ganca"
 
 #. name for AZ-LA
-#, fuzzy
 msgid "Lankaran (city)"
-msgstr "Lankaran"
+msgstr "Lankaran (ville)"
 
 #. name for AZ-MI
 msgid "Mingacevir"
@@ -675,25 +646,23 @@
 
 #. name for AZ-SA
 msgid "Saki (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Saki (ville)"
 
 #. name for AZ-SM
 msgid "Sumqayit"
 msgstr "Sumqayit"
 
 #. name for AZ-SS
-#, fuzzy
 msgid "Susa (city)"
-msgstr "Susa"
+msgstr "Sousa (ville)"
 
 #. name for AZ-XA
 msgid "Xankandi"
 msgstr "Xankandi"
 
 #. name for AZ-YE
-#, fuzzy
 msgid "Yevlax (city)"
-msgstr "Yevlax"
+msgstr "Yevlax (ville)"
 
 #. name for AZ-ABS
 msgid "Abseron"
@@ -708,7 +677,6 @@
 msgstr "Agdam"
 
 #. name for AZ-AGS
-#, fuzzy
 msgid "Agdas"
 msgstr "Agdas"
 
@@ -1238,26 +1206,23 @@
 
 #. name for BE-VLI
 msgid "Limburg (Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "Limbourg belge"
 
 #. name for BE-WLX
-#, fuzzy
 msgid "Luxembourg (Belgium)"
-msgstr "Luxembourg"
+msgstr "Luxembourg belge"
 
 #. name for BE-WNA
 msgid "Namur"
 msgstr "Namur"
 
 #. name for BE-VOV
-#, fuzzy
 msgid "Oost-Vlaanderen"
-msgstr "Ooat-Vlaanderen"
+msgstr "Flandres orientales"
 
 #. name for BE-VBR
-#, fuzzy
 msgid "Vlaams-Brabant"
-msgstr "Vlaams Brabant"
+msgstr "Brabant flamand"
 
 #. name for BE-VWV
 msgid "West-Vlaanderen"
@@ -1420,9 +1385,8 @@
 msgstr "Tapoa"
 
 #. name for BF-TUI
-#, fuzzy
 msgid "Tuy"
-msgstr "Tui"
+msgstr "Tuy"
 
 #. name for BF-YAG
 msgid "Yagha"
@@ -1473,18 +1437,16 @@
 msgstr "Kardzali"
 
 #. name for BG-10
-#, fuzzy
 msgid "Kyustendil"
-msgstr "Kjstendil"
+msgstr "Kyustendil"
 
 #. name for BG-11
-#, fuzzy
 msgid "Lovech"
-msgstr "Lovec"
+msgstr "Lovech"
 
 #. name for BG-12
 msgid "Montana (Bulgaria)"
-msgstr ""
+msgstr "Montana (Bulgarie)"
 
 #. name for BG-13
 msgid "Pazardzik"
@@ -1687,9 +1649,8 @@
 msgstr "Kouffo"
 
 #. name for BJ-LI
-#, fuzzy
 msgid "Littoral (Benin)"
-msgstr "Littoral"
+msgstr "Littoral (Bénin)"
 
 #. name for BJ-MO
 msgid "Mono"
@@ -1700,9 +1661,8 @@
 msgstr "Oueme"
 
 #. name for BJ-PL
-#, fuzzy
 msgid "Plateau (Benin)"
-msgstr "Plateau"
+msgstr "Plateau (Bénin)"
 
 #. name for BJ-ZO
 msgid "Zou"
@@ -1738,7 +1698,7 @@
 
 #. name for BO-L
 msgid "La Paz (Bolivia)"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz (Bolivie)"
 
 #. name for BO-O
 msgid "Oruro"
@@ -1753,9 +1713,8 @@
 msgstr "Potosi"
 
 #. name for BO-S
-#, fuzzy
 msgid "Santa Cruz (Bolivia)"
-msgstr "Santa Cruz"
+msgstr "Santa Cruz (Bolivie)"
 
 #. name for BO-T
 msgid "Tarija"
@@ -1770,27 +1729,24 @@
 msgstr "Alagoas"
 
 #. name for BR-AM
-#, fuzzy
 msgid "Amazonas (Brazil)"
-msgstr "Amazonas"
+msgstr "Amazone (Brésil)"
 
 #. name for BR-AP
 msgid "Amapa"
 msgstr "Amapa"
 
 #. name for BR-BA
-#, fuzzy
 msgid "Bahia"
-msgstr "Baia"
+msgstr "Bahia"
 
 #. name for BR-CE
 msgid "Ceara"
 msgstr "Ceara"
 
 #. name for BR-DF
-#, fuzzy
 msgid "Distrito Federal (Brazil)"
-msgstr "Distrito Federal"
+msgstr "District Fédéral (Brésil)"
 
 #. name for BR-ES
 msgid "Espirito Santo"
@@ -1821,9 +1777,8 @@
 msgstr "Mato Grosso"
 
 #. name for BR-PA
-#, fuzzy
 msgid "Para (Brazil)"
-msgstr "Pabna zila"
+msgstr "Para (Brésil)"
 
 #. name for BR-PB
 msgid "Paraiba"
@@ -1862,9 +1817,8 @@
 msgstr "Rio Grande do Sul"
 
 #. name for BR-SC
-#, fuzzy
 msgid "Santa Catarina (Brazil)"
-msgstr "Santa Catarina"
+msgstr "Santa Catarina (Brésil)"
 
 #. name for BR-SE
 msgid "Sergipe"
@@ -2043,9 +1997,8 @@
 msgstr "Zhemgang"
 
 #. name for BW-CE
-#, fuzzy
 msgid "Central (Botswana)"
-msgstr "Central"
+msgstr "Central (Botswana)"
 
 #. name for BW-GH
 msgid "Ghanzi"
@@ -2073,45 +2026,40 @@
 msgstr "North-East"
 
 #. name for BW-NW
-#, fuzzy
 msgid "North-West (Botswana)"
-msgstr "North-West Frontier"
+msgstr "Nord-ouest (Botswana)"
 
 #. name for BW-SE
 msgid "South-East"
-msgstr "South-East"
+msgstr "Sud-est"
 
 #. name for BW-SO
-#, fuzzy
 msgid "Southern (Botswana)"
-msgstr "Southern Highlands"
+msgstr "Sud (Botswana)"
 
 #. name for BY-BR
-#, fuzzy
 msgid "Brèsckaja voblasc'"
-msgstr "Bresckaja voblasc'"
+msgstr "Brest"
 
 #. name for BY-HO
-#, fuzzy
 msgid "Homel'skaja voblasc'"
-msgstr "Homel'skaja voblasc'"
+msgstr "Gomel"
 
 #. name for BY-HR
 msgid "Hrodzenskaja voblasc'"
-msgstr "Hrodzenskaja voblasc'"
+msgstr "Hrodna"
 
 #. name for BY-MA
-#, fuzzy
 msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
-msgstr "Mahileuskaja voblasc'"
+msgstr "Moguilev"
 
 #. name for BY-MI
 msgid "Minskaja voblasc'"
-msgstr "Minskaja voblasc'"
+msgstr "Minsk"
 
 #. name for BY-VI
 msgid "Vicebskaja voblasc'"
-msgstr "Vicebskaja voblasc'"
+msgstr "Vitebsk"
 
 #. name for BZ-BZ
 msgid "Belize"
@@ -2135,7 +2083,7 @@
 
 #. name for BZ-TOL
 msgid "Toledo (Belize)"
-msgstr ""
+msgstr "Toledo (Bélize)"
 
 #. name for CA-AB
 msgid "Alberta"
@@ -2246,9 +2194,8 @@
 msgstr "Bamingui-Bangoran"
 
 #. name for CF-BK
-#, fuzzy
 msgid "Basse-Kotto"
-msgstr "Baase-Kotto"
+msgstr "Basse-Kotto"
 
 #. name for CF-HK
 msgid "Haute-Kotto"
@@ -2339,9 +2286,8 @@
 msgstr "Niari"
 
 #. name for CG-14
-#, fuzzy
 msgid "Plateaux (Congo)"
-msgstr "Plateaux"
+msgstr "Plateaux (Congo)"
 
 #. name for CG-12
 msgid "Pool"
@@ -2356,26 +2302,24 @@
 msgstr "Aargau"
 
 #. name for CH-AI
-#, fuzzy
 msgid "Appenzell Innerrhoden"
-msgstr "Appenzell Inner-Rhoden"
+msgstr "Appenzell Innerrhoden"
 
 #. name for CH-AR
-#, fuzzy
 msgid "Appenzell Ausserrhoden"
-msgstr "Appenzell Ausser-Rhoden"
+msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
 
 #. name for CH-BE
 msgid "Bern"
-msgstr "Bern"
+msgstr "Berne"
 
 #. name for CH-BL
 msgid "Basel-Landschaft"
-msgstr "Basel-Landschaft"
+msgstr "Région de Bâle"
 
 #. name for CH-BS
 msgid "Basel-Stadt"
-msgstr "Basel-Stadt"
+msgstr "Bâle ville"
 
 #. name for CH-FR
 msgid "Fribourg"
@@ -2383,7 +2327,7 @@
 
 #. name for CH-GE
 msgid "Geneva"
-msgstr "Geneva"
+msgstr "Genève"
 
 #. name for CH-GL
 msgid "Glarus"
@@ -2395,15 +2339,15 @@
 
 #. name for CH-JU
 msgid "Jura (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "Jura suisse"
 
 #. name for CH-LU
 msgid "Luzern"
-msgstr "Luzern"
+msgstr "Lucerne"
 
 #. name for CH-NE
 msgid "Neuchatel"
-msgstr "Neuchatel"
+msgstr "Neuchâtel"
 
 #. name for CH-NW
 msgid "Nidwalden"
@@ -2415,11 +2359,11 @@
 
 #. name for CH-SG
 msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Sankt Gallen"
+msgstr "Saint-Gall"
 
 #. name for CH-SH
 msgid "Schaffhausen"
-msgstr "Schaffhausen"
+msgstr "Schaffhouse"
 
 #. name for CH-SO
 msgid "Solothurn"
@@ -2435,7 +2379,7 @@
 
 #. name for CH-TI
 msgid "Ticino"
-msgstr "Ticino"
+msgstr "Tessin"
 
 #. name for CH-UR
 msgid "Uri"
@@ -2455,7 +2399,7 @@
 
 #. name for CH-ZH
 msgid "Zurich"
-msgstr "Zurich"
+msgstr "Zürich"
 
 #. name for CI-06
 msgid "18 Montagnes"
@@ -2579,45 +2523,43 @@
 
 #. name for CM-CE
 msgid "Centre (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Centre (Cameroun)"
 
 #. name for CM-ES
 msgid "East"
-msgstr "East"
+msgstr "Est"
 
 #. name for CM-EN
 msgid "Far North"
-msgstr "Far North"
+msgstr "Grand nord"
 
 #. name for CM-LT
 msgid "Littoral (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Litoral (Cameroun)"
 
 #. name for CM-NO
 msgid "North"
-msgstr "North"
+msgstr "Nord"
 
 #. name for CM-NW
-#, fuzzy
 msgid "North-West (Cameroon)"
-msgstr "North-Western"
+msgstr "Nord-ouest (Cameroun)"
 
 #. name for CM-SU
 msgid "South"
-msgstr "South"
+msgstr "Sud"
 
 #. name for CM-SW
-#, fuzzy
 msgid "South-West"
-msgstr "South-Weat"
+msgstr "Sud-ouest"
 
 #. name for CM-OU
 msgid "West"
-msgstr "West"
+msgstr "Ouest"
 
 #. name for CN-11
 msgid "Beijing"
-msgstr "Beijing"
+msgstr "Pékin"
 
 #. name for CN-50
 msgid "Chongqing"
@@ -2729,7 +2671,7 @@
 
 #. name for CN-15
 msgid "Neia Mongol (mn)"
-msgstr ""
+msgstr "Neia Mongol (mn)"
 
 #. name for CN-65
 msgid "Xinjiang"
@@ -2752,9 +2694,8 @@
 msgstr "Ningxia"
 
 #. name for CO-DC
-#, fuzzy
 msgid "Distrito Capital de Bogotá"
-msgstr "Distrito Capltal de Santa Fe de Bogota"
+msgstr "District de la capitale Bogota"
 
 #. name for CO-AMA
 msgid "Amazonea"
@@ -2769,27 +2710,22 @@
 msgstr "Arauca"
 
 #. name for CO-ATL
-#, fuzzy
 msgid "Atlántico"
-msgstr "Atlantico"
+msgstr "Atlantique"
 
 #. name for CO-BOL
-#, fuzzy
 msgid "Bolívar"
 msgstr "Bolivar"
 
 #. name for CO-BOY
-#, fuzzy
 msgid "Boyacá"
 msgstr "Boyaca"
 
 #. name for CO-CAL
-#, fuzzy
 msgid "Caldas"
-msgstr "Caldea"
+msgstr "Caldas"
 
 #. name for CO-CAQ
-#, fuzzy
 msgid "Caquetá"
 msgstr "Caqueta"
 
@@ -2807,19 +2743,17 @@
 
 #. name for CO-COR
 msgid "Córdoba (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Cordoue (Colombie)"
 
 #. name for CO-CUN
 msgid "Cundinamarca"
 msgstr "Cundinamarca"
 
 #. name for CO-CHO
-#, fuzzy
 msgid "Chocó"
 msgstr "Choco"
 
 #. name for CO-GUA
-#, fuzzy
 msgid "Guainía"
 msgstr "Guainia"
 
@@ -2829,7 +2763,7 @@
 
 #. name for CO-HUI
 msgid "Huila (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Huila (Colombie)"
 
 #. name for CO-LAG
 msgid "La Guajira"
@@ -2844,9 +2778,8 @@
 msgstr "Meta"
 
 #. name for CO-NAR
-#, fuzzy
 msgid "Nariño"
-msgstr "Narino"
+msgstr "Nariño"
 
 #. name for CO-NSA
 msgid "Norte de Santander"
@@ -2865,9 +2798,8 @@
 msgstr "Risaralda"
 
 #. name for CO-SAP
-#, fuzzy
 msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
-msgstr "San Andres, Providencia y Santa Catalina"
+msgstr "San Andres, Providencia et Santa Catalina"
 
 #. name for CO-SAN
 msgid "Santander"
@@ -2875,7 +2807,7 @@
 
 #. name for CO-SUC
 msgid "Sucre (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre (Colombie)"
 
 #. name for CO-TOL
 msgid "Tolima"
@@ -2886,9 +2818,8 @@
 msgstr "Valle del Cauca"
 
 #. name for CO-VAU
-#, fuzzy
 msgid "Vaupés"
-msgstr "Vaupes"
+msgstr "Vaupés"
 
 #. name for CO-VID
 msgid "Vichada"
@@ -2920,7 +2851,7 @@
 
 #. name for CR-SJ
 msgid "San Jose (Costa Rica)"
-msgstr ""
+msgstr "San José (Costa Rica)"
 
 #. name for CU-09
 msgid "Camagey"
@@ -16235,158 +16166,3 @@
 msgid "Midlands"
 msgstr "Midlands"
 
-#~ msgid "Huila"
-#~ msgstr "Huila"
-
-#~ msgid "San Juan"
-#~ msgstr "San Juan"
-
-#~ msgid "Limburg"
-#~ msgstr "Limburg"
-
-#~ msgid "La Paz"
-#~ msgstr "La Paz"
-
-#~ msgid "Para"
-#~ msgstr "Para"
-
-#~ msgid "Central"
-#~ msgstr "Central"
-
-#~ msgid "North-West"
-#~ msgstr "North-West"
-
-#~ msgid "Southern"
-#~ msgstr "Southern"
-
-#~ msgid "Jura"
-#~ msgstr "Jura"
-
-#~ msgid "Sucre"
-#~ msgstr "Sucre"
-
-#~ msgid "Adrar"
-#~ msgstr "Adrar"
-
-#~ msgid "Bolivar"
-#~ msgstr "Bolivar"
-
-#~ msgid "Nord"
-#~ msgstr "Nord"
-
-#~ msgid "Arta"
-#~ msgstr "Arta"
-
-#~ msgid "Colon"
-#~ msgstr "Colon"
-
-#~ msgid "Bari"
-#~ msgstr "Bari"
-
-#~ msgid "Mwanza"
-#~ msgstr "Mwanza"
-
-#~ msgid "La Union"
-#~ msgstr "La Union"
-
-#~ msgid "Niaaea"
-#~ msgstr "Niaaea"
-
-#~ msgid "Ca la ras'i"
-#~ msgstr "Ca la ras'i"
-
-#~ msgid "Jim'"
-#~ msgstr "Jim'"
-
-#~ msgid "Quloara"
-#~ msgstr "Quloara"
-
-#~ msgid "S69ou"
-#~ msgstr "S69ou"
-
-#~ msgid "Kucove"
-#~ msgstr "Kucove"
-
-#~ msgid "Chobe"
-#~ msgstr "Chobe"
-
-#~ msgid "Neimenggu"
-#~ msgstr "Neimenggu"
-
-#~ msgid "Xibenhavn"
-#~ msgstr "Xibenhavn"
-
-#~ msgid "Kobenhavns"
-#~ msgstr "Kobenhavns"
-
-#~ msgid "Vestsjaellands"
-#~ msgstr "Vestsjaellands"
-
-#~ msgid "Fyns"
-#~ msgstr "Fyns"
-
-#~ msgid "Sonderjyllands"
-#~ msgstr "Sonderjyllands"
-
-#~ msgid "Nordjyllands"
-#~ msgstr "Nordjyllands"
-
-#~ msgid "Oulun Lasni# ISO 3166-2 regions for Fiji"
-#~ msgstr "Oulun Lasni# ISO 3166-2 regions for Fiji"
-
-#~ msgid "Abkhazia"
-#~ msgstr "Abkhazia"
-
-#~ msgid "Ajaria"
-#~ msgstr "Ajaria"
-
-#~ msgid "Guria"
-#~ msgstr "Guria"
-
-#~ msgid "Imereti"
-#~ msgstr "Imereti"
-
-#~ msgid "Kakheti"
-#~ msgstr "Kakheti"
-
-#~ msgid "Kvemo o Kartli"
-#~ msgstr "Kvemo o Kartli"
-
-#~ msgid "Mtskheta-Mtianeti"
-#~ msgstr "Mtskheta-Mtianeti"
-
-#~ msgid "Racha-Lechkumi and Kvemo Svaneti"
-#~ msgstr "Racha-Lechkumi and Kvemo Svaneti"
-
-#~ msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
-#~ msgstr "Samegrelo-Zemo Svaneti"
-
-#~ msgid "Samtskhe-Jacakheti"
-#~ msgstr "Samtskhe-Jacakheti"
-
-#~ msgid "Shida Kartli"
-#~ msgstr "Shida Kartli"
-
-#~ msgid "Tbilisi"
-#~ msgstr "Tbilisi"
-
-#~ msgid "Al Jabal al Gharbi"
-#~ msgstr "Al Jabal al Gharbi"
-
-#~ msgid "Fazzan"
-#~ msgstr "Fazzan"
-
-#~ msgid "Naggaza"
-#~ msgstr "Naggaza"
-
-#~ msgid "Sawfajjin"
-#~ msgstr "Sawfajjin"
-
-#~ msgid "Casablanca "
-#~ msgstr "Casablanca"
-
-#~ msgid "Fes"
-#~ msgstr "Fes"
-
-#~ msgid "Zilinaky kraj"
-#~ msgstr "Zilinaky kraj"

Modified: trunk/iso-codes/iso_4217/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_4217/fr.po	2007-03-16 16:58:51 UTC (rev 855)
+++ trunk/iso-codes/iso_4217/fr.po	2007-03-26 17:22:49 UTC (rev 856)
@@ -11,20 +11,20 @@
 #   Christophe Merlet (RedFox) <redfox at eikonex.org>, 2000-2001.
 #   Olivier Jousselin <oj at marylou.fr>, 2001.
 #   Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002.
-#   Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2004, 2005, 2006.
+#   Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-16 13:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-30 22:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-26 18:48+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. currency_name for AED
 msgid "UAE Dirham"
@@ -840,7 +840,7 @@
 
 #. currency_name for BUK
 msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "Kyat"
 
 #. currency_name for CNX
 msgid "Chinese Peoples Bank Dollar"
@@ -1085,6 +1085,3 @@
 #. currency_name for ZRZ
 msgid "Zaire"
 msgstr "Zaïre"
-
-#~ msgid "Burma"
-#~ msgstr "Burma"

Modified: trunk/iso-codes/iso_639/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/fr.po	2007-03-16 16:58:51 UTC (rev 855)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/fr.po	2007-03-26 17:22:49 UTC (rev 856)
@@ -28,268 +28,268 @@
 
 #. name for aar, aa
 msgid "Afar"
-msgstr "afar"
+msgstr "Afar"
 
 #  abk
 #. name for abk, ab
 msgid "Abkhazian"
-msgstr "abkhaze"
+msgstr "Abkhaze"
 
 #. name for ace
 msgid "Achinese"
-msgstr "aceh"
+msgstr "Aceh"
 
 #. name for ach
 msgid "Acoli"
-msgstr "acoli"
+msgstr "Acoli"
 
 #. name for ada
 msgid "Adangme"
-msgstr "adangme"
+msgstr "Adangme"
 
 #. name for ady
 msgid "Adyghe; Adygei"
-msgstr "adyghé"
+msgstr "Adyghé"
 
 #. name for afa
 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr "afro-asiatiques, autres langues"
+msgstr "Afro-asiatiques, autres langues"
 
 #. name for afh
 msgid "Afrihili"
-msgstr "afrihili"
+msgstr "Afrihili"
 
 #. name for afr, af
 msgid "Afrikaans"
-msgstr "afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
 
 #. name for ain
 msgid "Ainu"
-msgstr "aïnou"
+msgstr "Aïnou"
 
 #. name for aka, ak
 msgid "Akan"
-msgstr "akan"
+msgstr "Akan"
 
 #. name for akk
 msgid "Akkadian"
-msgstr "akkadien"
+msgstr "Akkadien"
 
 #. name for sqi, sq
 msgid "Albanian"
-msgstr "albanais"
+msgstr "Albanais"
 
 #. name for ale
 msgid "Aleut"
-msgstr "aléoute"
+msgstr "Aléoute"
 
 #. name for alg
 msgid "Algonquian languages"
-msgstr "algonquines, langues"
+msgstr "Algonquines, langues"
 
 #. name for alt
 msgid "Southern Altai"
-msgstr "altaï du Sud"
+msgstr "Altaï du Sud"
 
 #. name for amh, am
 msgid "Amharic"
-msgstr "amharique"
+msgstr "Amharique"
 
 #. name for ang
 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr "anglo-saxon (ca.450-1100)"
+msgstr "Anglo-saxon (ca.450-1100)"
 
 #. name for anp
 msgid "Angika"
-msgstr "angika"
+msgstr "Angika"
 
 #. name for apa
 msgid "Apache languages"
-msgstr "apache"
+msgstr "Apache"
 
 #. name for ara, ar
 msgid "Arabic"
-msgstr "arabe"
+msgstr "Arabe"
 
 #. name for arc
 msgid "Aramaic"
-msgstr "araméen"
+msgstr "Araméen"
 
 #. name for arg, an
 msgid "Aragonese"
-msgstr "aragonais"
+msgstr "Aragonais"
 
 #. name for hye, hy
 msgid "Armenian"
-msgstr "arménien"
+msgstr "Arménien"
 
 #. name for arn
 msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr "mapudungun; mapuche; mapuce"
+msgstr "Mapudungun; mapuche; mapuce"
 
 #. name for arp
 msgid "Arapaho"
-msgstr "arapaho"
+msgstr "Arapaho"
 
 #. name for art
 msgid "Artificial (Other)"
-msgstr "artificielles, autres langues"
+msgstr "Artificielles, autres langues"
 
 #. name for arw
 msgid "Arawak"
-msgstr "arawak"
+msgstr "Arawak"
 
 #. name for asm, as
 msgid "Assamese"
-msgstr "assamais"
+msgstr "Assamais"
 
 #. name for ast
 msgid "Asturian; Bable"
-msgstr "asturien ; bable"
+msgstr "Asturien ; bable"
 
 #. name for ath
 msgid "Athapascan languages"
-msgstr "athapascanes, langues"
+msgstr "Athapascanes, langues"
 
 #. name for aus
 msgid "Australian languages"
-msgstr "australiennes, langues"
+msgstr "Australiennes, langues"
 
 #. name for ava, av
 msgid "Avaric"
-msgstr "avar"
+msgstr "Avar"
 
 #. name for ave, ae
 msgid "Avestan"
-msgstr "avestique"
+msgstr "Avestique"
 
 #. name for awa
 msgid "Awadhi"
-msgstr "awadhi"
+msgstr "Awadhi"
 
 #. name for aym, ay
 msgid "Aymara"
-msgstr "aymara"
+msgstr "Aymara"
 
 #. name for aze, az
 msgid "Azerbaijani"
-msgstr "azéri"
+msgstr "Azéri"
 
 #. name for bad
 msgid "Banda languages"
-msgstr "banda, langues"
+msgstr "Banda, langues"
 
 #. name for bai
 msgid "Bamileke languages"
-msgstr "bamilékés, langues"
+msgstr "Bamilékés, langues"
 
 #. name for bak, ba
 msgid "Bashkir"
-msgstr "bachkir"
+msgstr "Bachkir"
 
 #. name for bal
 msgid "Baluchi"
-msgstr "baloutchi"
+msgstr "Baloutchi"
 
 #. name for bam, bm
 msgid "Bambara"
-msgstr "bambara"
+msgstr "Bambara"
 
 #. name for ban
 msgid "Balinese"
-msgstr "balinais"
+msgstr "Balinais"
 
 #. name for eus, eu
 msgid "Basque"
-msgstr "basque"
+msgstr "Basque"
 
 #. name for bas
 msgid "Basa"
-msgstr "basa"
+msgstr "Basa"
 
 #. name for bat
 msgid "Baltic (Other)"
-msgstr "baltiques, autres langues"
+msgstr "Baltiques, autres langues"
 
 #. name for bej
 msgid "Beja"
-msgstr "bedja"
+msgstr "Bedja"
 
 #. name for bel, be
 msgid "Belarusian"
-msgstr "biélorusse"
+msgstr "Biélorusse"
 
 #. name for bem
 msgid "Bemba"
-msgstr "bemba"
+msgstr "Bemba"
 
 #. name for ben, bn
 msgid "Bengali"
-msgstr "bengali"
+msgstr "Bengali"
 
 #. name for ber
 msgid "Berber (Other)"
-msgstr "berbères, autres langues"
+msgstr "Berbères, autres langues"
 
 #. name for bho
 msgid "Bhojpuri"
-msgstr "bhojpuri"
+msgstr "Bhojpuri"
 
 #. name for bih, bh
 msgid "Bihari"
-msgstr "bihari"
+msgstr "Bihari"
 
 #. name for bik
 msgid "Bikol"
-msgstr "bikol"
+msgstr "Bikol"
 
 #. name for bin
 msgid "Bini; Edo"
-msgstr "bini; edo"
+msgstr "Bini; edo"
 
 #. name for bis, bi
 msgid "Bislama"
-msgstr "bichlamar"
+msgstr "Bichlamar"
 
 #. name for bla
 msgid "Siksika"
-msgstr "blackfoot"
+msgstr "Blackfoot"
 
 #. name for bnt
 msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "bantoues, autres langues"
+msgstr "Bantoues, autres langues"
 
 #. name for bos, bs
 msgid "Bosnian"
-msgstr "bosniaque"
+msgstr "Bosniaque"
 
 #. name for bra
 msgid "Braj"
-msgstr "braj"
+msgstr "Braj"
 
 #. name for bre, br
 msgid "Breton"
-msgstr "breton"
+msgstr "Breton"
 
 #. name for btk
 msgid "Batak languages"
-msgstr "batak, langues"
+msgstr "Batak, langues"
 
 #. name for bua
 msgid "Buriat"
-msgstr "bouriate"
+msgstr "Bouriate"
 
 #. name for bug
 msgid "Buginese"
-msgstr "bugi"
+msgstr "Bugi"
 
 #. name for bul, bg
 msgid "Bulgarian"
-msgstr "bulgare"
+msgstr "Bulgare"
 
 #. name for mya, my
 msgid "Burmese"
-msgstr "birman"
+msgstr "Birman"
 
 #. name for byn
 msgid "Blin; Bilin"
@@ -297,213 +297,213 @@
 
 #. name for cad
 msgid "Caddo"
-msgstr "caddo"
+msgstr "Caddo"
 
 #. name for cai
 msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "indiennes d'Amérique centrale, autres langues"
+msgstr "Indiennes d'Amérique centrale, autres langues"
 
 #. name for car
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "karib; galibi; carib"
+msgstr "Karib; galibi; carib"
 
 #. name for cat, ca
 msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Catalan"
 
 #. name for cau
 msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr "caucasiennes, autres langues"
+msgstr "Caucasiennes, autres langues"
 
 #. name for ceb
 msgid "Cebuano"
-msgstr "cebuano"
+msgstr "Cebuano"
 
 #. name for cel
 msgid "Celtic (Other)"
-msgstr "celtiques, autres langues"
+msgstr "Celtiques, autres langues"
 
 #. name for cha, ch
 msgid "Chamorro"
-msgstr "chamorro"
+msgstr "Chamorro"
 
 #. name for chb
 msgid "Chibcha"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Chibcha"
 
 #. name for che, ce
 msgid "Chechen"
-msgstr "tchétchène"
+msgstr "Tchétchène"
 
 #. name for chg
 msgid "Chagatai"
-msgstr "djaghataï"
+msgstr "Djaghataï"
 
 #. name for zho, zh
 msgid "Chinese"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Chinois"
 
 #. name for chk
 msgid "Chuukese"
-msgstr "chuuk"
+msgstr "Chuuk"
 
 #. name for chm
 msgid "Mari"
-msgstr "mari"
+msgstr "Mari"
 
 #. name for chn
 msgid "Chinook jargon"
-msgstr "chinook, jargon"
+msgstr "Chinook, jargon"
 
 #. name for cho
 msgid "Choctaw"
-msgstr "choctaw"
+msgstr "Choctaw"
 
 #. name for chp
 msgid "Chipewyan"
-msgstr "chipewyan"
+msgstr "Chipewyan"
 
 #. name for chr
 msgid "Cherokee"
-msgstr "cherokee"
+msgstr "Cherokee"
 
 #. name for chu, cu
 msgid ""
 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
 "Slavonic"
-msgstr "slavon d'église"
+msgstr "Slavon d'église"
 
 #. name for chv, cv
 msgid "Chuvash"
-msgstr "tchouvache"
+msgstr "Tchouvache"
 
 #. name for chy
 msgid "Cheyenne"
-msgstr "cheyenne"
+msgstr "Cheyenne"
 
 #. name for cmc
 msgid "Chamic languages"
-msgstr "chames, langues"
+msgstr "Chames, langues"
 
 #. name for cop
 msgid "Coptic"
-msgstr "copte"
+msgstr "Copte"
 
 #. name for cor, kw
 msgid "Cornish"
-msgstr "cornique"
+msgstr "Cornique"
 
 #. name for cos, co
 msgid "Corsican"
-msgstr "corse"
+msgstr "Corse"
 
 #. name for cpe
 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
-msgstr "créoles et pidgins anglais, autres"
+msgstr "Créoles et pidgins anglais, autres"
 
 #. name for cpf
 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
-msgstr "créoles et pidgins français, autres"
+msgstr "Créoles et pidgins français, autres"
 
 #. name for cpp
 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr "créoles et pidgins portugais, autres"
+msgstr "Créoles et pidgins portugais, autres"
 
 #. name for cre, cr
 msgid "Cree"
-msgstr "cree"
+msgstr "Cree"
 
 #. name for crh
 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
-msgstr "tatar de Crimée"
+msgstr "Tatar de Crimée"
 
 #. name for crp
 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
-msgstr "créoles et pidgins"
+msgstr "Créoles et pidgins"
 
 #. name for csb
 msgid "Kashubian"
-msgstr "kachoube"
+msgstr "Kachoube"
 
 #. name for cus
 msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr "couchitiques, autres langues"
+msgstr "Couchitiques, autres langues"
 
 #. name for ces, cs
 msgid "Czech"
-msgstr "tchèque"
+msgstr "Tchèque"
 
 #. name for dak
 msgid "Dakota"
-msgstr "dakota"
+msgstr "Dakota"
 
 #. name for dan, da
 msgid "Danish"
-msgstr "danois"
+msgstr "Danois"
 
 #. name for dar
 msgid "Dargwa"
-msgstr "dargwa"
+msgstr "Dargwa"
 
 #. name for day
 msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "dayak, langues"
+msgstr "Dayak, langues"
 
 #. name for del
 msgid "Delaware"
-msgstr "delaware"
+msgstr "Delaware"
 
 #. name for den
 msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "esclave (athapascan)"
+msgstr "Esclave (athapascan)"
 
 #. name for dgr
 msgid "Dogrib"
-msgstr "dogrib"
+msgstr "Dogrib"
 
 #. name for din
 msgid "Dinka"
-msgstr "dinka"
+msgstr "Dinka"
 
 #. name for div, dv
 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
-msgstr "maldivien"
+msgstr "Maldivien"
 
 #. name for doi
 msgid "Dogri"
-msgstr "dogri"
+msgstr "Dogri"
 
 #. name for dra
 msgid "Dravidian (Other)"
-msgstr "dravidiennes, autres langues"
+msgstr "Dravidiennes, autres langues"
 
 #. name for dsb
 msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "bas-sorabe"
+msgstr "Bas-sorabe"
 
 #. name for dua
 msgid "Duala"
-msgstr "douala"
+msgstr "Douala"
 
 #. name for dum
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "néerlandais moyen (ca. 1050-1350)"
+msgstr "Néerlandais moyen (ca. 1050-1350)"
 
 #. name for nld, nl
 msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr "néerlandais"
+msgstr "Néerlandais"
 
 #. name for dyu
 msgid "Dyula"
-msgstr "dioula"
+msgstr "Dioula"
 
 #. name for dzo, dz
 msgid "Dzongkha"
-msgstr "dzongkha"
+msgstr "Dzongkha"
 
 #. name for efi
 msgid "Efik"
-msgstr "efik"
+msgstr "Efik"
 
 #. name for egy
 msgid "Egyptian (Ancient)"
@@ -511,7 +511,7 @@
 
 #. name for eka
 msgid "Ekajuk"
-msgstr "ekajuk"
+msgstr "Ekajuk"
 
 #. name for elx
 msgid "Elamite"
@@ -519,19 +519,19 @@
 
 #. name for eng, en
 msgid "English"
-msgstr "anglais"
+msgstr "Anglais"
 
 #. name for enm
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "anglais moyen (1100-1500)"
+msgstr "Anglais moyen (1100-1500)"
 
 #. name for epo, eo
 msgid "Esperanto"
-msgstr "espéranto"
+msgstr "Espéranto"
 
 #. name for est, et
 msgid "Estonian"
-msgstr "estonien"
+msgstr "Estonien"
 
 #. name for ewe, ee
 msgid "Ewe"
@@ -543,987 +543,987 @@
 
 #. name for fan
 msgid "Fang"
-msgstr "fang"
+msgstr "Fang"
 
 #. name for fao, fo
 msgid "Faroese"
-msgstr "féroïen"
+msgstr "Féroïen"
 
 #. name for fat
 msgid "Fanti"
-msgstr "fanti"
+msgstr "Fanti"
 
 #. name for fij, fj
 msgid "Fijian"
-msgstr "fidjien"
+msgstr "Fidjien"
 
 #. name for fil
 msgid "Filipino; Pilipino"
-msgstr "filipino; pilipino"
+msgstr "Filipino; pilipino"
 
 #. name for fin, fi
 msgid "Finnish"
-msgstr "finnois"
+msgstr "Finnois"
 
 #. name for fiu
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr "finno-ougriennes, autres langues"
+msgstr "Finno-ougriennes, autres langues"
 
 #. name for fon
 msgid "Fon"
-msgstr "fon"
+msgstr "Fon"
 
 #. name for fra, fr
 msgid "French"
-msgstr "français"
+msgstr "Français"
 
 #. name for frm
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "français moyen (1400-1600)"
+msgstr "Français moyen (1400-1600)"
 
 #. name for fro
 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr "français ancien (842-ca.1400)"
+msgstr "Français ancien (842-ca.1400)"
 
 #. name for frr
 msgid "Northern Frisian"
-msgstr "frison septentrional"
+msgstr "Frison septentrional"
 
 #. name for frs
 msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "frison oriental"
+msgstr "Frison oriental"
 
 #. name for fry, fy
 msgid "Western Frisian"
-msgstr "frison occidental"
+msgstr "Frison occidental"
 
 #. name for ful, ff
 msgid "Fulah"
-msgstr "peul"
+msgstr "Peul"
 
 #. name for fur
 msgid "Friulian"
-msgstr "frioulan"
+msgstr "Frioulan"
 
 #. name for gaa
 msgid "Ga"
-msgstr "ga"
+msgstr "Ga"
 
 #. name for gay
 msgid "Gayo"
-msgstr "gayo"
+msgstr "Gayo"
 
 #. name for gba
 msgid "Gbaya"
-msgstr "gbaya"
+msgstr "Gbaya"
 
 #. name for gem
 msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "germaniques, autres langues"
+msgstr "Germaniques, autres langues"
 
 #. name for kat, ka
 msgid "Georgian"
-msgstr "géorgien"
+msgstr "Géorgien"
 
 #. name for deu, de
 msgid "German"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Allemand"
 
 #. name for gez
 msgid "Geez"
-msgstr "guèze"
+msgstr "Guèze"
 
 #. name for gil
 msgid "Gilbertese"
-msgstr "kiribati"
+msgstr "Kiribati"
 
 #. name for gla, gd
 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
-msgstr "gaélique; gaélique écossais"
+msgstr "Gaélique; gaélique écossais"
 
 #. name for gle, ga
 msgid "Irish"
-msgstr "irlandais"
+msgstr "Irlandais"
 
 #. name for glg, gl
 msgid "Galician"
-msgstr "galicien"
+msgstr "Galicien"
 
 #. name for glv, gv
 msgid "Manx"
-msgstr "mannois; manx"
+msgstr "Mannois; manx"
 
 #. name for gmh
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "allemand, moyen haut (ca. 1050-1500)"
+msgstr "Allemand, moyen haut (ca. 1050-1500)"
 
 #. name for goh
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr "allemand, vieux haut (ca. 750-1050)"
+msgstr "Allemand, vieux haut (ca. 750-1050)"
 
 #. name for gon
 msgid "Gondi"
-msgstr "gond"
+msgstr "Gond"
 
 #. name for gor
 msgid "Gorontalo"
-msgstr "gorontalo"
+msgstr "Gorontalo"
 
 #. name for got
 msgid "Gothic"
-msgstr "gothique"
+msgstr "Gothique"
 
 #. name for grb
 msgid "Grebo"
-msgstr "grebo"
+msgstr "Grebo"
 
 #. name for grc
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr "grec ancien (jusqu'à 1453)"
+msgstr "Grec ancien (jusqu'à 1453)"
 
 #. name for ell, el
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr "grec moderne (après 1453)"
+msgstr "Grec moderne (après 1453)"
 
 #. name for grn, gn
 msgid "Guarani"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guarani"
 
 #. name for gsw
 msgid "Swiss German; Alemannic"
-msgstr "alémanique"
+msgstr "Alémanique"
 
 #. name for guj, gu
 msgid "Gujarati"
-msgstr "gujarati"
+msgstr "Gujarati"
 
 #. name for gwi
 msgid "Gwich´in"
-msgstr "gwich´in"
+msgstr "Gwich´in"
 
 #. name for hai
 msgid "Haida"
-msgstr "haida"
+msgstr "Haida"
 
 #. name for hat, ht
 msgid "Haitian; Haitian Creole"
-msgstr "haïtien; créole haïtien"
+msgstr "Haïtien; créole haïtien"
 
 #. name for hau, ha
 msgid "Hausa"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Haoussa"
 
 #. name for haw
 msgid "Hawaiian"
-msgstr "hawaïen"
+msgstr "Hawaïen"
 
 #. name for heb, he
 msgid "Hebrew"
-msgstr "hébreu"
+msgstr "Hébreu"
 
 #. name for her, hz
 msgid "Herero"
-msgstr "herero"
+msgstr "Herero"
 
 #. name for hil
 msgid "Hiligaynon"
-msgstr "hiligaynon"
+msgstr "Hiligaynon"
 
 #. name for him
 msgid "Himachali"
-msgstr "himachali"
+msgstr "Himachali"
 
 #. name for hin, hi
 msgid "Hindi"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Hindi"
 
 #. name for hit
 msgid "Hittite"
-msgstr "hittite"
+msgstr "Hittite"
 
 #. name for hmn
 msgid "Hmong"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong"
 
 #. name for hmo, ho
 msgid "Hiri Motu"
-msgstr "hiri motu"
+msgstr "Hiri motu"
 
 #. name for hsb
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "haut-sorabe"
+msgstr "Haut-sorabe"
 
 #. name for hun, hu
 msgid "Hungarian"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Hongrois"
 
 #. name for hup
 msgid "Hupa"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hupa"
 
 #. name for iba
 msgid "Iban"
-msgstr "iban"
+msgstr "Iban"
 
 #. name for ibo, ig
 msgid "Igbo"
-msgstr "igbo"
+msgstr "Igbo"
 
 #. name for isl, is
 msgid "Icelandic"
-msgstr "islandais"
+msgstr "Islandais"
 
 #. name for ido, io
 msgid "Ido"
-msgstr "ido"
+msgstr "Ido"
 
 #. name for iii, ii
 msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "yi de Sichuan"
+msgstr "Yi de Sichuan"
 
 #. name for ijo
 msgid "Ijo languages"
-msgstr "ijo, langues"
+msgstr "Ijo, langues"
 
 #. name for iku, iu
 msgid "Inuktitut"
-msgstr "inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
 
 #. name for ile, ie
 msgid "Interlingue"
-msgstr "interlingue"
+msgstr "Interlingue"
 
 #. name for ilo
 msgid "Iloko"
-msgstr "ilocano"
+msgstr "Ilocano"
 
 #. name for ina, ia
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr "interlingua (langue auxiliaire internationale)"
+msgstr "Interlingua (langue auxiliaire internationale)"
 
 #. name for inc
 msgid "Indic (Other)"
-msgstr "indo-aryennes, autres langues"
+msgstr "Indo-aryennes, autres langues"
 
 #. name for ind, id
 msgid "Indonesian"
-msgstr "indonésien"
+msgstr "Indonésien"
 
 #. name for ine
 msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "indo-européennes, autres langues"
+msgstr "Indo-européennes, autres langues"
 
 #. name for inh
 msgid "Ingush"
-msgstr "ingouche"
+msgstr "Ingouche"
 
 #. name for ipk, ik
 msgid "Inupiaq"
-msgstr "inupiaq"
+msgstr "Inupiaq"
 
 #. name for ira
 msgid "Iranian (Other)"
-msgstr "iraniennes, autres langues"
+msgstr "Iraniennes, autres langues"
 
 #. name for iro
 msgid "Iroquoian languages"
-msgstr "iroquoises, langues (famille)"
+msgstr "Iroquoises, langues (famille)"
 
 #. name for ita, it
 msgid "Italian"
-msgstr "italien"
+msgstr "Italien"
 
 #. name for jav, jv
 msgid "Javanese"
-msgstr "javanais"
+msgstr "Javanais"
 
 #. name for jbo
 msgid "Lojban"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lojban"
 
 #. name for jpn, ja
 msgid "Japanese"
-msgstr "japonais"
+msgstr "Japonais"
 
 #. name for jpr
 msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "judéo-persan"
+msgstr "Judéo-persan"
 
 #. name for jrb
 msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "judéo-arabe"
+msgstr "Judéo-arabe"
 
 #. name for kaa
 msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr "karakalpak"
+msgstr "Karakalpak"
 
 #. name for kab
 msgid "Kabyle"
-msgstr "kabyle"
+msgstr "Kabyle"
 
 #. name for kac
 msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr "kachin; jingpho"
+msgstr "Kachin; jingpho"
 
 #. name for kal, kl
 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
-msgstr "groenlandais"
+msgstr "Groenlandais"
 
 #. name for kam
 msgid "Kamba"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kamba"
 
 #. name for kan, kn
 msgid "Kannada"
-msgstr "kannada"
+msgstr "Kannada"
 
 #. name for kar
 msgid "Karen languages"
-msgstr "karen, langues"
+msgstr "Karen, langues"
 
 #. name for kas, ks
 msgid "Kashmiri"
-msgstr "kashmiri"
+msgstr "Kashmiri"
 
 #. name for kau, kr
 msgid "Kanuri"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kanouri"
 
 #. name for kaw
 msgid "Kawi"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kawi"
 
 #. name for kaz, kk
 msgid "Kazakh"
-msgstr "kazakh"
+msgstr "Kazakh"
 
 #. name for kbd
 msgid "Kabardian"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kabardien"
 
 #. name for kha
 msgid "Khasi"
-msgstr "khasi"
+msgstr "Khasi"
 
 #. name for khi
 msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr "khoisan, autres langues"
+msgstr "Khoisan, autres langues"
 
 #. name for khm, km
 msgid "Central Khmer"
-msgstr "khmer central"
+msgstr "Khmer central"
 
 #. name for kho
 msgid "Khotanese"
-msgstr "khotanais"
+msgstr "Khotanais"
 
 #. name for kik, ki
 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
-msgstr "kikuyu"
+msgstr "Kikuyu"
 
 #. name for kin, rw
 msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "rwanda"
+msgstr "Rwanda"
 
 #. name for kir, ky
 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr "kirghiz"
+msgstr "Kirghiz"
 
 #. name for kmb
 msgid "Kimbundu"
-msgstr "kimbundu"
+msgstr "Kimbundu"
 
 #. name for kok
 msgid "Konkani"
-msgstr "konkani"
+msgstr "Konkani"
 
 #. name for kom, kv
 msgid "Komi"
-msgstr "komi"
+msgstr "Komi"
 
 #. name for kon, kg
 msgid "Kongo"
-msgstr "kongo"
+msgstr "Kongo"
 
 #. name for kor, ko
 msgid "Korean"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Coréen"
 
 #. name for kos
 msgid "Kosraean"
-msgstr "kosrae"
+msgstr "Kosrae"
 
 #. name for kpe
 msgid "Kpelle"
-msgstr "kpellé"
+msgstr "Kpellé"
 
 #. name for krc
 msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr "karatchaï balkar"
+msgstr "Karatchaï balkar"
 
 #. name for krl
 msgid "Karelian"
-msgstr "carélien"
+msgstr "Carélien"
 
 #. name for kro
 msgid "Kru languages"
-msgstr "krou, langues"
+msgstr "Krou, langues"
 
 #. name for kru
 msgid "Kurukh"
-msgstr "kurukh"
+msgstr "Kurukh"
 
 #. name for kua, kj
 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
-msgstr "kuanyama"
+msgstr "Kuanyama"
 
 #. name for kum
 msgid "Kumyk"
-msgstr "koumyk"
+msgstr "Koumyk"
 
 #. name for kur, ku
 msgid "Kurdish"
-msgstr "kurde"
+msgstr "Kurde"
 
 #. name for kut
 msgid "Kutenai"
-msgstr "kutenai"
+msgstr "Kutenai"
 
 #. name for lad
 msgid "Ladino"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Judéo-espagnol"
 
 #. name for lah
 msgid "Lahnda"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Lahnda"
 
 #. name for lam
 msgid "Lamba"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamba"
 
 #. name for lao, lo
 msgid "Lao"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lao"
 
 #. name for lat, la
 msgid "Latin"
-msgstr "latin"
+msgstr "Latin"
 
 #. name for lav, lv
 msgid "Latvian"
-msgstr "letton"
+msgstr "Letton"
 
 #. name for lez
 msgid "Lezghian"
-msgstr "lezghien"
+msgstr "Lezghien"
 
 #. name for lim, li
 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limbourgeois"
 
 #. name for lin, ln
 msgid "Lingala"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lingala"
 
 #. name for lit, lt
 msgid "Lithuanian"
-msgstr "lituanien"
+msgstr "Lituanien"
 
 #. name for lol
 msgid "Mongo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Mongo"
 
 #. name for loz
 msgid "Lozi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lozi"
 
 #. name for ltz, lb
 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr "luxembourgeois"
+msgstr "Luxembourgeois"
 
 #. name for lua
 msgid "Luba-Lulua"
-msgstr "luba-lulua"
+msgstr "Luba-lulua"
 
 #. name for lub, lu
 msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "luba-katanga"
+msgstr "Luba-katanga"
 
 #. name for lug, lg
 msgid "Ganda"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Ganda"
 
 #. name for lui
 msgid "Luiseno"
-msgstr "luiseno"
+msgstr "Luiseno"
 
 #. name for lun
 msgid "Lunda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lunda"
 
 #. name for luo
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr "luo (Kenya et Tanzanie)"
+msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
 
 #. name for lus
 msgid "Lushai"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Lushai"
 
 #. name for mkd, mk
 msgid "Macedonian"
-msgstr "macédonien"
+msgstr "Macédonien"
 
 #. name for mad
 msgid "Madurese"
-msgstr "madourais"
+msgstr "Madourais"
 
 #. name for mag
 msgid "Magahi"
-msgstr "magahi"
+msgstr "Magahi"
 
 #. name for mah, mh
 msgid "Marshallese"
-msgstr "marshall"
+msgstr "Marshall"
 
 #. name for mai
 msgid "Maithili"
-msgstr "maithili"
+msgstr "Maithili"
 
 #. name for mak
 msgid "Makasar"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Makassar"
 
 #. name for mal, ml
 msgid "Malayalam"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malayalam"
 
 #. name for man
 msgid "Mandingo"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Mandingue"
 
 #. name for mri, mi
 msgid "Maori"
-msgstr "maori"
+msgstr "Maori"
 
 #. name for map
 msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr "malayo-polynésiennes, autres langues"
+msgstr "Malayo-polynésiennes, autres langues"
 
 #. name for mar, mr
 msgid "Marathi"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Marathe"
 
 #. name for mas
 msgid "Masai"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Massaï"
 
 #. name for msa, ms
 msgid "Malay"
-msgstr "malais"
+msgstr "Malais"
 
 #. name for mdf
 msgid "Moksha"
-msgstr "moksa"
+msgstr "Moksa"
 
 #. name for mdr
 msgid "Mandar"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Mandar"
 
 #. name for men
 msgid "Mende"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Mendé"
 
 #. name for mga
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "irlandais ancien (jusqu'à 900)"
+msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)"
 
 #. name for mic
 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
-msgstr "mi'kmaq ; micmac"
+msgstr "Mi'kmaq ; micmac"
 
 #. name for min
 msgid "Minangkabau"
-msgstr "minangkabau"
+msgstr "Minangkabau"
 
 #. name for mis
 msgid "Miscellaneous languages"
-msgstr "diverses, langues"
+msgstr "Diverses, langues"
 
 #. name for mkh
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr "môn-khmer, autres langues"
+msgstr "Môn-khmer, autres langues"
 
 #. name for mlg, mg
 msgid "Malagasy"
-msgstr "malgache"
+msgstr "Malgache"
 
 #. name for mlt, mt
 msgid "Maltese"
-msgstr "maltais"
+msgstr "Maltais"
 
 #. name for mnc
 msgid "Manchu"
-msgstr "mandchou"
+msgstr "Mandchou"
 
 #. name for mni
 msgid "Manipuri"
-msgstr "manipuri"
+msgstr "Manipuri"
 
 #. name for mno
 msgid "Manobo languages"
-msgstr "manobo, langues"
+msgstr "Manobo, langues"
 
 #. name for moh
 msgid "Mohawk"
-msgstr "mohawk"
+msgstr "Mohawk"
 
 #. name for mol, mo
 msgid "Moldavian"
-msgstr "moldave"
+msgstr "Moldave"
 
 #. name for mon, mn
 msgid "Mongolian"
-msgstr "mongol"
+msgstr "Mongol"
 
 #. name for mos
 msgid "Mossi"
-msgstr "moré"
+msgstr "Moré"
 
 #. name for mul
 msgid "Multiple languages"
-msgstr "multilingue"
+msgstr "Multilingue"
 
 #. name for mun
 msgid "Munda languages"
-msgstr "mounda, langues"
+msgstr "Mounda, langues"
 
 #. name for mus
 msgid "Creek"
-msgstr "creek"
+msgstr "Creek"
 
 #. name for mwl
 msgid "Mirandese"
-msgstr "mirandais"
+msgstr "Mirandais"
 
 #. name for mwr
 msgid "Marwari"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Marvari"
 
 #. name for myn
 msgid "Mayan languages"
-msgstr "maya, langues"
+msgstr "Maya, langues"
 
 #. name for myv
 msgid "Erzya"
-msgstr "erza"
+msgstr "Erza"
 
 #. name for nah
 msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "nahuatl, langues"
+msgstr "Nahuatl, langues"
 
 #. name for nai
 msgid "North American Indian"
-msgstr "indiennes d'Amérique du Nord, autres langues"
+msgstr "Indiennes d'Amérique du Nord, autres langues"
 
 #. name for nap
 msgid "Neapolitan"
-msgstr "napolitain"
+msgstr "Napolitain"
 
 #. name for nau, na
 msgid "Nauru"
-msgstr "nauruan"
+msgstr "Nauruan"
 
 #. name for nav, nv
 msgid "Navajo; Navaho"
-msgstr "navaho"
+msgstr "Navaho"
 
 #. name for nbl, nr
 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
-msgstr "ndébélé du Sud"
+msgstr "Ndébélé du Sud"
 
 #. name for nde, nd
 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
-msgstr "ndébélé du Nord"
+msgstr "Ndébélé du Nord"
 
 #. name for ndo, ng
 msgid "Ndonga"
-msgstr "ndonga"
+msgstr "Ndonga"
 
 #. name for nds
 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr "saxon, bas"
+msgstr "Saxon, bas"
 
 #. name for nep, ne
 msgid "Nepali"
-msgstr "népalais"
+msgstr "Népalais"
 
 #. name for new
 msgid "Newari; Nepal Bhasa"
-msgstr "nepal bhasa"
+msgstr "Nepal bhasa"
 
 #. name for nia
 msgid "Nias"
-msgstr "nias"
+msgstr "Nias"
 
 #. name for nic
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr "nigéro-congolaises, autres langues"
+msgstr "Nigéro-congolaises, autres langues"
 
 #. name for niu
 msgid "Niuean"
-msgstr "niué"
+msgstr "Niué"
 
 #. name for nno, nn
 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr "norvégien nynorsk"
+msgstr "Norvégien nynorsk"
 
 #. name for nob, nb
 msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian"
-msgstr "norvégien bokmål"
+msgstr "Norvégien bokmål"
 
 #. name for nog
 msgid "Nogai"
-msgstr "nogaï; nogay"
+msgstr "Nogaï; nogay"
 
 #. name for non
 msgid "Norse, Old"
-msgstr "norrois, vieux"
+msgstr "Norrois, vieux"
 
 #. name for nor, no
 msgid "Norwegian"
-msgstr "norvégien"
+msgstr "Norvégien"
 
 #. name for nqo
 msgid "N'ko"
-msgstr "n'ko"
+msgstr "N'ko"
 
 #. name for nso
 msgid "Northern Sotho, Pedi; Sepedi"
-msgstr "sotho du Nord; pedi; sepedi"
+msgstr "Sotho du Nord; pedi; sepedi"
 
 #. name for nub
 msgid "Nubian languages"
-msgstr "nubiennes, langues"
+msgstr "Nubiennes, langues"
 
 #. name for nwc
 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
-msgstr "newari classique"
+msgstr "Newari classique"
 
 #. name for nya, ny
 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
-msgstr "nyanja"
+msgstr "Nyanja"
 
 #. name for nym
 msgid "Nyamwezi"
-msgstr "nyamwezi"
+msgstr "Nyamwezi"
 
 #. name for nyn
 msgid "Nyankole"
-msgstr "nyankolé"
+msgstr "Nyankolé"
 
 #. name for nyo
 msgid "Nyoro"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Nyoro"
 
 #. name for nzi
 msgid "Nzima"
-msgstr "nzema"
+msgstr "Nzema"
 
 #. name for oci, oc
 msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
-msgstr "occitan (après 1500)"
+msgstr "Occitan (après 1500)"
 
 #. name for oji, oj
 msgid "Ojibwa"
-msgstr "ojibwa"
+msgstr "Ojibwa"
 
 #. name for ori, or
 msgid "Oriya"
-msgstr "oriya"
+msgstr "Oriya"
 
 #. name for orm, om
 msgid "Oromo"
-msgstr "galla"
+msgstr "Galla"
 
 #. name for osa
 msgid "Osage"
-msgstr "osage"
+msgstr "Osage"
 
 #. name for oss, os
 msgid "Ossetian; Ossetic"
-msgstr "ossète"
+msgstr "Ossète"
 
 #. name for ota
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "turc ottoman (1500-1928)"
+msgstr "Turc ottoman (1500-1928)"
 
 #. name for oto
 msgid "Otomian languages"
-msgstr "otomangue, langues"
+msgstr "Otomangue, langues"
 
 #. name for paa
 msgid "Papuan (Other)"
-msgstr "papoues, autres langues"
+msgstr "Papoues, autres langues"
 
 #. name for pag
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "pangasinan"
+msgstr "Pangasinan"
 
 #. name for pal
 msgid "Pahlavi"
-msgstr "pahlavi"
+msgstr "Pahlavi"
 
 #. name for pam
 msgid "Pampanga"
-msgstr "pampangan"
+msgstr "Pampangan"
 
 #. name for pan, pa
 msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr "pendjabi"
+msgstr "Pendjabi"
 
 #. name for pap
 msgid "Papiamento"
-msgstr "papiamento"
+msgstr "Papiamento"
 
 #. name for pau
 msgid "Palauan"
-msgstr "palau"
+msgstr "Palau"
 
 #. name for peo
 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "perse, vieux (ca. 600-400 av. J.-C.)"
+msgstr "Perse, vieux (ca. 600-400 av. J.-C.)"
 
 #. name for fas, fa
 msgid "Persian"
-msgstr "persan"
+msgstr "Persan"
 
 #. name for phi
 msgid "Philippine (Other)"
-msgstr "philippines, autres langues"
+msgstr "Philippines, autres langues"
 
 #. name for phn
 msgid "Phoenician"
-msgstr "phénicien"
+msgstr "Phénicien"
 
 #. name for pli, pi
 msgid "Pali"
-msgstr "pali"
+msgstr "Pali"
 
 #. name for pol, pl
 msgid "Polish"
-msgstr "polonais"
+msgstr "Polonais"
 
 #. name for pon
 msgid "Pohnpeian"
-msgstr "pohnpei"
+msgstr "Pohnpei"
 
 #. name for por, pt
 msgid "Portuguese"
-msgstr "portugais"
+msgstr "Portugais"
 
 #. name for pra
 msgid "Prakrit languages"
-msgstr "prâkrit"
+msgstr "Prâkrit"
 
 #. name for pro
 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr "provençal ancien (jusqu'à 1500)"
+msgstr "Provençal ancien (jusqu'à 1500)"
 
 #. name for pus, ps
 msgid "Pushto"
-msgstr "pachto"
+msgstr "Pachto"
 
 #. name for qaa-qtz
 msgid "Reserved for local use"
-msgstr "réservé pour utilisation locale"
+msgstr "Réservé pour utilisation locale"
 
 #. name for que, qu
 msgid "Quechua"
-msgstr "quechua"
+msgstr "Quechua"
 
 #. name for raj
 msgid "Rajasthani"
-msgstr "rajasthani"
+msgstr "Rajasthani"
 
 #. name for rap
 msgid "Rapanui"
-msgstr "rapanui"
+msgstr "Rapanui"
 
 #. name for rar
 msgid "Rarotongan; Cook Island Maori"
-msgstr "rarotonga; maori des îles Cook"
+msgstr "Rarotonga; maori des îles Cook"
 
 #. name for roa
 msgid "Romance (Other)"
-msgstr "romanes, autres langues"
+msgstr "Romanes, autres langues"
 
 #. name for roh, rm
 msgid "Romansh"
-msgstr "romanche"
+msgstr "Romanche"
 
 #. name for rom
 msgid "Romany"
-msgstr "tsigane"
+msgstr "Tsigane"
 
 #. name for ron, ro
 msgid "Romanian"
-msgstr "roumain"
+msgstr "Roumain"
 
 #. name for run, rn
 msgid "Rundi"
-msgstr "rundi"
+msgstr "Rundi"
 
 #. name for rup
 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr "aroumain; macédo-roumain"
+msgstr "Aroumain; macédo-roumain"
 
 #. name for rus, ru
 msgid "Russian"
-msgstr "russe"
+msgstr "Russe"
 
 #. name for sad
 msgid "Sandawe"
-msgstr "sandawe"
+msgstr "Sandawe"
 
 #. name for sag, sg
 msgid "Sango"
-msgstr "sango"
+msgstr "Sango"
 
 #. name for sah
 msgid "Yakut"
-msgstr "iakoute"
+msgstr "Iakoute"
 
 #. name for sai
 msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "indiennes d'Amérique du Sud, autres langues"
+msgstr "Indiennes d'Amérique du Sud, autres langues"
 
 #. name for sal
 msgid "Salishan languages"
-msgstr "salish, langues"
+msgstr "Salish, langues"
 
 #. name for sam
 msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "samaritain"
+msgstr "Samaritain"
 
 #. name for san, sa
 msgid "Sanskrit"
-msgstr "sanskrit"
+msgstr "Sanskrit"
 
 #. name for sas
 msgid "Sasak"
-msgstr "sasak"
+msgstr "Sasak"
 
 #. name for sat
 msgid "Santali"
-msgstr "santal"
+msgstr "Santal"
 
 #. name for srp, sr
 msgid "Serbian"
-msgstr "serbe"
+msgstr "Serbe"
 
 #. name for scn
 msgid "Sicilian"
-msgstr "sicilien"
+msgstr "Sicilien"
 
 #. name for sco
 msgid "Scots"
@@ -1531,227 +1531,227 @@
 
 #. name for hrv, hr
 msgid "Croatian"
-msgstr "croate"
+msgstr "Croate"
 
 #. name for sel
 msgid "Selkup"
-msgstr "selkoupe"
+msgstr "Selkoupe"
 
 #. name for sem
 msgid "Semitic (Other)"
-msgstr "sémitiques, autres langues"
+msgstr "Sémitiques, autres langues"
 
 #. name for sga
 msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "irlandais ancien (jusqu'à 900)"
+msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)"
 
 #. name for sgn
 msgid "Sign Languages"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langues des signes"
 
 #. name for shn
 msgid "Shan"
-msgstr "chan"
+msgstr "Chan"
 
 #. name for sid
 msgid "Sidamo"
-msgstr "sidamo"
+msgstr "Sidamo"
 
 #. name for sin, si
 msgid "Sinhala; Sinhalese"
-msgstr "singhalais"
+msgstr "Singhalais"
 
 #. name for sio
 msgid "Siouan languages"
-msgstr "sioux, langues"
+msgstr "Sioux, langues"
 
 #. name for sit
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "sino-tibétaines, autres langues"
+msgstr "Sino-tibétaines, autres langues"
 
 #. name for sla
 msgid "Slavic (Other)"
-msgstr "slaves, autres langues"
+msgstr "Slaves, autres langues"
 
 #. name for slk, sk
 msgid "Slovak"
-msgstr "slovaque"
+msgstr "Slovaque"
 
 #. name for slv, sl
 msgid "Slovenian"
-msgstr "slovène"
+msgstr "Slovène"
 
 #. name for sma
 msgid "Southern Sami"
-msgstr "sami du Sud"
+msgstr "Sami du Sud"
 
 #. name for sme, se
 msgid "Northern Sami"
-msgstr "sami du Nord"
+msgstr "Sami du Nord"
 
 #. name for smi
 msgid "Sami languages (Other)"
-msgstr "sami, autres langues"
+msgstr "Sami, autres langues"
 
 #. name for smj
 msgid "Lule Sami"
-msgstr "sami de Lule"
+msgstr "Sami de Lule"
 
 #. name for smn
 msgid "Inari Sami"
-msgstr "sami d'Inari"
+msgstr "Sami d'Inari"
 
 #. name for smo, sm
 msgid "Samoan"
-msgstr "samoan"
+msgstr "Samoan"
 
 #. name for sms
 msgid "Skolt Sami"
-msgstr "sami skolt"
+msgstr "Sami skolt"
 
 #. name for sna, sn
 msgid "Shona"
-msgstr "shona"
+msgstr "Shona"
 
 #. name for snd, sd
 msgid "Sindhi"
-msgstr "sindhi"
+msgstr "Sindhi"
 
 #. name for snk
 msgid "Soninke"
-msgstr "soninké"
+msgstr "Soninké"
 
 #. name for sog
 msgid "Sogdian"
-msgstr "sogdien"
+msgstr "Sogdien"
 
 #. name for som, so
 msgid "Somali"
-msgstr "somali"
+msgstr "Somali"
 
 #. name for son
 msgid "Songhai languages"
-msgstr "songhai, langues"
+msgstr "Songhai, langues"
 
 #. name for sot, st
 msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Sotho du Sud"
 
 #. name for spa, es
 msgid "Spanish; Castilian"
-msgstr "castillan"
+msgstr "Castillan"
 
 #. name for srd, sc
 msgid "Sardinian"
-msgstr "sarde"
+msgstr "Sarde"
 
 #. name for srn
 msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "sranan tongo"
+msgstr "Sranan tongo"
 
 #. name for srr
 msgid "Serer"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Sérère"
 
 #. name for ssa
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr "nilo-sahariennes, autres langues"
+msgstr "Nilo-sahariennes, autres langues"
 
 #. name for ssw, ss
 msgid "Swati"
-msgstr "swati"
+msgstr "Swati"
 
 #. name for suk
 msgid "Sukuma"
-msgstr "sukuma"
+msgstr "Sukuma"
 
 #. name for sun, su
 msgid "Sundanese"
-msgstr "soundanais"
+msgstr "Soundanais"
 
 #. name for sus
 msgid "Susu"
-msgstr "soussou"
+msgstr "Soussou"
 
 #. name for sux
 msgid "Sumerian"
-msgstr "sumérien"
+msgstr "Sumérien"
 
 #. name for swa, sw
 msgid "Swahili"
-msgstr "swahili"
+msgstr "Swahili"
 
 #. name for swe, sv
 msgid "Swedish"
-msgstr "suédois"
+msgstr "Suédois"
 
 #. name for syr
 msgid "Syriac"
-msgstr "syriaque"
+msgstr "Syriaque"
 
 #. name for tah, ty
 msgid "Tahitian"
-msgstr "tahitien"
+msgstr "Tahitien"
 
 #. name for tai
 msgid "Tai (Other)"
-msgstr "thaïes, autres langues"
+msgstr "Thaïes, autres langues"
 
 #. name for tam, ta
 msgid "Tamil"
-msgstr "tamoul"
+msgstr "Tamoul"
 
 #. name for tat, tt
 msgid "Tatar"
-msgstr "tatar"
+msgstr "Tatar"
 
 #. name for tel, te
 msgid "Telugu"
-msgstr "télougou"
+msgstr "Télougou"
 
 #. name for tem
 msgid "Timne"
-msgstr "temne"
+msgstr "Temne"
 
 #. name for ter
 msgid "Tereno"
-msgstr "tereno"
+msgstr "Tereno"
 
 #. name for tet
 msgid "Tetum"
-msgstr "tetum"
+msgstr "Tetum"
 
 #. name for tgk, tg
 msgid "Tajik"
-msgstr "tadjik"
+msgstr "Tadjik"
 
 #. name for tgl, tl
 msgid "Tagalog"
-msgstr "tagalog"
+msgstr "Tagalog"
 
 #. name for tha, th
 msgid "Thai"
-msgstr "thai"
+msgstr "Thai"
 
 #. name for bod, bo
 msgid "Tibetan"
-msgstr "tibétain"
+msgstr "Tibétain"
 
 #. name for tig
 msgid "Tigre"
-msgstr "tigré"
+msgstr "Tigré"
 
 #. name for tir, ti
 msgid "Tigrinya"
-msgstr "tigrigna"
+msgstr "Tigrigna"
 
 #. name for tiv
 msgid "Tiv"
-msgstr "tiv"
+msgstr "Tiv"
 
 #. name for tkl
 msgid "Tokelau"
-msgstr "tokelau"
+msgstr "Tokelau"
 
 #. name for tlh
 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
@@ -1759,208 +1759,208 @@
 
 #. name for tli
 msgid "Tlingit"
-msgstr "tlinglit"
+msgstr "Tlinglit"
 
 #. name for tmh
 msgid "Tamashek"
-msgstr "tamacheq"
+msgstr "Tamacheq"
 
 #. name for tog
 msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr "tonga (Nyasa)"
+msgstr "Tonga (Nyasa)"
 
 #. name for ton, to
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr "tongan (Îles Tonga)"
+msgstr "Tongan (Îles Tonga)"
 
 #. name for tpi
 msgid "Tok Pisin"
-msgstr "tok pisin"
+msgstr "Tok pisin"
 
 #. name for tsi
 msgid "Tsimshian"
-msgstr "tsimshian"
+msgstr "Tsimshian"
 
 #. name for tsn, tn
 msgid "Tswana"
-msgstr "tswana"
+msgstr "Tswana"
 
 #. name for tso, ts
 msgid "Tsonga"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Tsonga"
 
 #. name for tuk, tk
 msgid "Turkmen"
-msgstr "turkmène"
+msgstr "Turkmène"
 
 #. name for tum
 msgid "Tumbuka"
-msgstr "tumbuka"
+msgstr "Tumbuka"
 
 #. name for tup
 msgid "Tupi languages"
-msgstr "tupi, langues"
+msgstr "Tupi, langues"
 
 #. name for tur, tr
 msgid "Turkish"
-msgstr "turc"
+msgstr "Turc"
 
 #. name for tut
 msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "altaïques, autres langues"
+msgstr "Altaïques, autres langues"
 
 #. name for tvl
 msgid "Tuvalu"
-msgstr "tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
 
 #. name for twi, tw
 msgid "Twi"
-msgstr "twi"
+msgstr "Twi"
 
 #. name for tyv
 msgid "Tuvinian"
-msgstr "touva"
+msgstr "Touva"
 
 #. name for udm
 msgid "Udmurt"
-msgstr "oudmourte"
+msgstr "Oudmourte"
 
 #. name for uga
 msgid "Ugaritic"
-msgstr "ougaritique"
+msgstr "Ougaritique"
 
 #. name for uig, ug
 msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr "ouïgour"
+msgstr "Ouïgour"
 
 #. name for ukr, uk
 msgid "Ukrainian"
-msgstr "ukrainien"
+msgstr "Ukrainien"
 
 #. name for umb
 msgid "Umbundu"
-msgstr "umbundu"
+msgstr "Umbundu"
 
 #. name for und
 msgid "Undetermined"
-msgstr "indéterminé"
+msgstr "Indéterminé"
 
 #. name for urd, ur
 msgid "Urdu"
-msgstr "ourdou"
+msgstr "Ourdou"
 
 #. name for uzb, uz
 msgid "Uzbek"
-msgstr "ouszbek"
+msgstr "Ouszbek"
 
 #. name for vai
 msgid "Vai"
-msgstr "vaï"
+msgstr "Vaï"
 
 #. name for ven, ve
 msgid "Venda"
-msgstr "venda"
+msgstr "Venda"
 
 #. name for vie, vi
 msgid "Vietnamese"
-msgstr "vietnamien"
+msgstr "Vietnamien"
 
 #. name for vol, vo
 msgid "Volapük"
-msgstr "volapük"
+msgstr "Volapük"
 
 #. name for vot
 msgid "Votic"
-msgstr "vote"
+msgstr "Vote"
 
 #. name for wak
 msgid "Wakashan languages"
-msgstr "wakashennes, langues"
+msgstr "Wakashennes, langues"
 
 #. name for wal
 msgid "Walamo"
-msgstr "walamo"
+msgstr "Walamo"
 
 #. name for war
 msgid "Waray"
-msgstr "waray"
+msgstr "Waray"
 
 #. name for was
 msgid "Washo"
-msgstr "washo"
+msgstr "Washo"
 
 #. name for cym, cy
 msgid "Welsh"
-msgstr "gallois"
+msgstr "Gallois"
 
 #. name for wen
 msgid "Sorbian languages"
-msgstr "sorabes, langues"
+msgstr "Sorabes, langues"
 
 #. name for wln, wa
 msgid "Walloon"
-msgstr "wallon"
+msgstr "Wallon"
 
 #. name for wol, wo
 msgid "Wolof"
-msgstr "wolof"
+msgstr "Wolof"
 
 #. name for xal
 msgid "Kalmyk; Oirat"
-msgstr "kalmouk; oïrat"
+msgstr "Kalmouk; oïrat"
 
 #. name for xho, xh
 msgid "Xhosa"
-msgstr "xhosa"
+msgstr "Xhosa"
 
 #. name for yao
 msgid "Yao"
-msgstr "yao"
+msgstr "Yao"
 
 #. name for yap
 msgid "Yapese"
-msgstr "yapois"
+msgstr "Yapois"
 
 #. name for yid, yi
 msgid "Yiddish"
-msgstr "yiddish"
+msgstr "Yiddish"
 
 #. name for yor, yo
 msgid "Yoruba"
-msgstr "yoruba"
+msgstr "Yoruba"
 
 #. name for ypk
 msgid "Yupik languages"
-msgstr "yupik, langues"
+msgstr "Yupik, langues"
 
 #. name for zap
 msgid "Zapotec"
-msgstr "zapotèque"
+msgstr "Zapotèque"
 
 #. name for zen
 msgid "Zenaga"
-msgstr "zenaga"
+msgstr "Zenaga"
 
 #. name for zha, za
 msgid "Zhuang; Chuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr "Zhuang"
 
 #. name for znd
 msgid "Zande languages"
-msgstr "zandé, langues"
+msgstr "Zandé, langues"
 
 #. name for zul, zu
 msgid "Zulu"
-msgstr "zoulou"
+msgstr "Zoulou"
 
 #. name for zun
 msgid "Zuni"
-msgstr "zuni"
+msgstr "Zuni"
 
 #. name for zxx
 msgid "No linguistic content"
-msgstr "pas de contenu linguistique"
+msgstr "Pas de contenu linguistique"
 
 #. name for zza
 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr "dimili"
+msgstr "Dimili"




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list