[Pkg-isocodes-devel] r884 - in trunk/iso-codes: debian iso_3166
Tobias Toedter
toddy-guest at alioth.debian.org
Fri May 4 09:22:29 UTC 2007
Author: toddy-guest
Date: 2007-05-04 09:22:28 +0000 (Fri, 04 May 2007)
New Revision: 884
Modified:
trunk/iso-codes/debian/changelog
trunk/iso-codes/iso_3166/kn.po
Log:
ISO-3166: Kannada (kn) updated by Vikram Vincent. Closes: #422056
Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-05-02 13:37:50 UTC (rev 883)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-05-04 09:22:28 UTC (rev 884)
@@ -74,6 +74,7 @@
[ ISO-3166 translations ]
- Polish (pl) updated by Andrzej M. Krzysztofowicz via TP
- Marathi (mr) updated by Priti Patil. Closes: #416789
+ - Kannada (kn) updated by Vikram Vincent. Closes: #422056
[ LI Daobing ]
* iso2pot.py
@@ -82,7 +83,7 @@
* ISO-639: keep both 639_1_code and 639_2T_code in the comment of the pot
file.
- -- Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net> Wed, 2 May 2007 15:37:06 +0200
+ -- Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net> Fri, 4 May 2007 11:21:41 +0200
iso-codes (1.0a-1) unstable; urgency=low
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/kn.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/kn.po 2007-05-02 13:37:50 UTC (rev 883)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/kn.po 2007-05-04 09:22:28 UTC (rev 884)
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
-# Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>, 2004.
+# Vikram Vincent <vincentvikram at gmail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -11,660 +11,662 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-01 11:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-03 14:19+0530\n"
+"Last-Translator: Vikram Vincent <vincentvikram at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಫ್ಗಾನಿಸ್ಥಾನ್"
#. official_name for AFG
msgid "The Transitional Islamic State of Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಧ್ಯಂತರ ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ತಾನದ ಇಸ್ಲಾಮಿಕ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಲಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. name for ALB
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯಾ"
#. official_name for ALB
msgid "Republic of Albania"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for DZA
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಲ್ಜೀರಿಯ"
#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಲ್ಜೀರಿಯಾ ಪೀಪಲ್ಸ್ ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
#. name for ASM
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಮೋಆ"
#. name for AND
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಂಡೋರ್ರಾ"
#. official_name for AND
msgid "Principality of Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಂಡೋರ್ರಾ ಪ್ರಿನ್ಚಿಪಾಲಿಟಿ"
#. name for AGO
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಂಗೋಲಾ"
#. official_name for AGO
msgid "Republic of Angola"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಂಗೋಲಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for AIA
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಂಗುಲಿಯಾ"
#. name for ATA
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕ"
#. name for ATG
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಂಟಿಗ್ವಾ ಮತ್ತು ಬಾರ್ಬುಡಾ"
#. name for ARG
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "ಅರ್ಜೆಂಟೈನಾ"
#. official_name for ARG
msgid "Argentine Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಅರ್ಜಂಟೈನಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for ARM
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "ಆರ್ಮೇನಿಯಾ"
#. official_name for ARM
msgid "Republic of Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "ಆರ್ಮೇನಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for ABW
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "ಅರುಬಾ"
#. name for AUS
msgid "Australia"
-msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೆಲಿಯ"
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯ"
#. name for AUT
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯ"
#. official_name for AUT
msgid "Republic of Austria"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for AZE
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಜರ್ಬೈಜಾನ್"
#. official_name for AZE
msgid "Republic of Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಜರ್ಬೈಜಾನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for BHS
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಹಾಮಾಸ್"
#. official_name for BHS
msgid "Commonwealth of the Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಹಾಮಾಸ್ ಕಾಮನ್ವೆಲ್ಥ್"
#. name for BHR
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಹರೈನ್"
#. official_name for BHR
msgid "State of Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಹ್ರೈನ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ"
#. official_name for BGD
msgid "People's Republic of Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ ಪೀಪಲ್ಸ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
#. name for BRB
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾರ್ಬಡಾಸ್"
#. name for BLR
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೇಲಾರುಸ್"
#. official_name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೇಲಾರುಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for BEL
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೆಲ್ಜಿಯಂ"
#. official_name for BEL
msgid "Kingdom of Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೆಲ್ಜಿಯುಂ ರಾಜ್ಯ"
#. name for BLZ
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೆಲಿಜಿ"
#. name for BEN
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೆನಿನ್"
#. official_name for BEN
msgid "Republic of Benin"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೆನಿನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for BMU
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "ಬರ್ಮುಡಾ"
#. name for BTN
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "ಭೂತಾನ್"
#. official_name for BTN
msgid "Kingdom of Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "ಭೂತಾನ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for BOL
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೊಲಿವಿಯಾ"
#. official_name for BOL
msgid "Republic of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೊಲಿವಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "ಭೊಸ್ನಿಯಾ ಮತ್ತು ಹೆರ್ಜೆಗೋವಿನಾ"
#. official_name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯಾ ಮತ್ತು ಹೆರ್ಜೆಗೋವಿನಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for BWA
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೋಟ್ಸ್ವಾನಾ"
#. official_name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೋಟ್ಸ್ವಾನಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "ಬವೇಟ್ ದ್ವೀಪ"
#. name for BRA
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "ಬ್ರಾಝಿಲ್"
#. official_name for BRA
msgid "Federative Republic of Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "ಬ್ರಾಝಿಲ್ ಒಕ್ಕೂಟ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಡಿಯನ್ ಓಶಿಯನ್ ಪ್ರದೇಶ"
#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "ಬ್ರೂನೈ ದಾರುಸ್ಸಲಾಂ"
#. name for BGR
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯಾ"
#. official_name for BGR
msgid "Republic of Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for BFA
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "ಬರ್ಕಿನಾ ಫಾಸೋ"
#. name for BDI
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "ಬುರುಂಡಿ"
#. official_name for BDI
msgid "Republic of Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "ಬುರುಂಡಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for KHM
msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಂಬೋಡಿಯಾ"
#. official_name for KHM
msgid "Kingdom of Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಂಬೋಡಿಯಾ ರಾಜ್ಯ"
#. name for CMR
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ಯಾಮರೂನ್"
#. official_name for CMR
msgid "Republic of Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ಯಾಮರೂನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for CAN
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೆನಡ"
#. name for CPV
msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೆಪ ವಿರದಿ"
#. official_name for CPV
msgid "Republic of Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೇಪ್ ವರ್ದ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for CYM
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೇಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. name for CAF
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಧ್ಯ ಆಫ್ರಿಕನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for TCD
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "ಛಾಡ್"
#. official_name for TCD
msgid "Republic of Chad"
-msgstr ""
+msgstr "ಛಾಡ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for CHL
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಿಲಿ"
#. official_name for CHL
msgid "Republic of Chile"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಿಲೀ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for CHN
msgid "China"
-msgstr "ಚೀನ"
+msgstr "ಚೈನಾ"
#. official_name for CHN
msgid "People's Republic of China"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೀಪಲ್ಸ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್ ಚೈನಾ"
#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ದ್ವೀಪ"
#. name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಕೋಸ್(ಕೀಲಿಂಗ್)ದ್ವೀಪಗಳು"
#. name for COL
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಲಂಬಿಯಾ"
#. official_name for COL
msgid "Republic of Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಲಂಬಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for COM
msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೊಮೊರೋಸ್"
#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೊಮೊರೋಸ್ ಒಕ್ಕೂಟ"
#. name for COG
msgid "Congo"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಂಗೋ"
#. official_name for COG
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಂಗೋ ಗಣರಾಜ್ಯ"
-#. name for COD
+#. name for ZAR
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಂಗೋ ಪ್ರಜಾಸತ್ತಾತ್ಮಕ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for COK
msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. name for CRI
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಸ್ಟಾರಿಕಾ"
#. official_name for CRI
msgid "Republic of Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಸ್ಟಾರಿಕಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Côte d'Ivoire"
#. official_name for CIV
msgid "Republic of Cote d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Republic of Cote d'Ivoire"
#. name for HRV
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರೊಏಶಿಯಾ"
#. official_name for HRV
msgid "Republic of Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರೊಏಶಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for CUB
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ಯೂಬಾ"
#. official_name for CUB
msgid "Republic of Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ಯೂಬಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೈಪ್ರಸ್"
#. official_name for CYP
msgid "Republic of Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೈಪ್ರಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for CZE
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಝೆಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for DNK
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್"
#. official_name for DNK
msgid "Kingdom of Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for DJI
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "ಡ್ಜಿಬೌಟಿ"
#. official_name for DJI
msgid "Republic of Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "ಡ್ಜಿಬೌಟಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for DMA
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೊಮಿನಿಕಾ"
#. official_name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೊಮಿನಿಕಾ ಕಾಮನ್ವೆಲ್ಥ್"
#. name for DOM
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಡೊಮಿನಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
#. name for ECU
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "ಈಕ್ವೆಡಾರ್"
#. official_name for ECU
msgid "Republic of Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "ಈಕ್ವಡಾರ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for EGY
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "ಈಜಿಪ್ಟ್"
#. official_name for EGY
msgid "Arab Republic of Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "ಈಜಿಪ್ಟ್ ಅರಬ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SLV
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ ಸಾಲ್ವಡಾರ್"
#. official_name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ ಸಾಲ್ವಡೋರ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "ಈಕ್ವಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನೀ"
#. official_name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "ಈಕ್ವಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನೀ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for ERI
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "ಎರಿಟ್ರಿಯಾ"
#. name for EST
msgid "Estonia"
-msgstr "ಎಸ್ತೊನಿಯ"
+msgstr "ಎಸ್ತೋನಿಯಾ"
#. official_name for EST
msgid "Republic of Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಸ್ತೋನಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for ETH
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಥಿಯೋಪಿಯಾ"
#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "ಫೆಡರಲ್ ಡೆಮೋಕ್ರಟಿಕ್ ಎಥಿಯೋಪಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "ಫಾಕ್ಲ್ಯಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು(ಮಾಲ್ವಿನಾಸ್)"
#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಪರೋ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. name for FJI
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "ಫಿಜಿ"
#. official_name for FJI
msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಫಿಜಿ ದ್ವೀಪಗಳ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "ಫಿನ್ಲಂಡ್"
#. official_name for FIN
msgid "Republic of Finland"
-msgstr ""
+msgstr "ಫಿನ್ಲ್ಯಾಂಡ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for FRA
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "ಫ್ರಾನ್ಸ್"
#. official_name for FRA
msgid "French Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GUF
msgid "French Guiana"
-msgstr ""
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಗಯಾನಾ"
#. name for PYF
msgid "French Polynesia"
-msgstr ""
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪೊಲಿನೇಸಿಯಾ"
#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಸದರ್ನ್ ಟೆರಿಟರೀಸ್"
#. name for GAB
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ಯಾಬನ್"
#. official_name for GAB
msgid "Gabonese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ಯಾಬನೀಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GMB
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ಯಾಂಬಿಯಾ"
#. official_name for GMB
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ಯಾಂಬಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GEO
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯಾ"
#. name for DEU
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "ಜರ್ಮನಿ"
#. official_name for DEU
msgid "Federal Republic of Germany"
-msgstr ""
+msgstr "ಫೆಡರಲ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್ ಜರ್ಮನಿ"
#. name for GHA
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "ಘಾನಾ"
#. official_name for GHA
msgid "Republic of Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "ಘಾನಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GIB
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "ಜಿಬ್ರಾಲ್ಟರ್"
#. name for GRC
msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ರೀಸ್"
#. official_name for GRC
msgid "Hellenic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೆಲ್ಲೆನಿಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GRL
msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ರೀನ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
#. name for GRD
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ರೆನಡಾ"
#. name for GLP
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Guadeloupe"
#. name for GUM
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ವಾಮ್"
#. name for GTM
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ವಾಟೆಮಾಲಾ"
#. official_name for GTM
msgid "Republic of Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ವಾಟೆಮಾಲಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GGY
msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "Guernsey"
#. name for GIN
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಿನೀ"
#. official_name for GIN
msgid "Republic of Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಿನೀ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಿನೀ-ಬಿಸ್ಸೋ"
#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಿನೀ-ಬಿಸ್ಸೋ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for GUY
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಯಾನಾ"
#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಯಾನಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for HTI
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೈಟಿ"
#. official_name for HTI
msgid "Republic of Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೈಟಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಹರ್ಡ್ ದ್ವೀಪ ಮತ್ತು ಮೆಕ್ ಡೊನಾಲ್ಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. name for VAT
+#, fuzzy
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+msgstr "ಪವಿತ್ರ See,ವ್ಯಾಟಿಕನ್ ನಗರ ರಾಜ್ಯ"
#. name for HND
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊಂಡುರಾಸ್"
#. official_name for HND
msgid "Republic of Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊಂಡುರಾಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್"
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಾಂಗ್ಕಾಂಗ್ ಚೈನಾದ ವಿಶೇಷ ಆಡಳಿತಪ್ರದೇಶ"
#. name for HUN
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಂಗರಿ"
#. official_name for HUN
msgid "Republic of Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಂಗರಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for ISL
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "ಐಸ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
#. official_name for ISL
msgid "Republic of Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "ಐಸ್ಲ್ಯಾಂಡ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for IND
msgid "India"
@@ -672,988 +674,989 @@
#. official_name for IND
msgid "Republic of India"
-msgstr ""
+msgstr "ಭಾರತ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for IDN
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯಾ"
#. official_name for IDN
msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "ಇರಾನ್ ಇಸ್ಲಾಮಿಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
-msgstr ""
+msgstr "ಇರಾನ್ ಇಸ್ಲಾಮಿಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for IRQ
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "ಇರಾಕ್"
#. official_name for IRQ
msgid "Republic of Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "ಇರಾಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for IRL
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "ಐರ್ಲ್ಯಂಡ್"
#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "Isle of Man"
#. name for ISR
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಸ್ರೇಲ್"
#. official_name for ISR
msgid "State of Israel"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಸ್ರೇಲ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for ITA
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಟಲಿ"
#. official_name for ITA
msgid "Italian Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for JAM
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "ಜಮೈಕ"
#. name for JPN
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "ಜಪಾನ್"
#. name for JEY
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "ಜರ್ಸಿ"
#. name for JOR
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "ಜೋರ್ಡಾನ್"
#. official_name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "ಜೋರ್ಡಾನ್"
#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಝಕಸ್ತಾನ್"
#. official_name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಝಕಸ್ತಾನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for KEN
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೀನ್ಯಾ"
#. official_name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೀನ್ಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for KIR
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಿರಿಬಾಟಿ"
#. official_name for KIR
msgid "Republic of Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಿರಿಬಾಟಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋರಿಯಾ, ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ಪೀಪಲ್ಸ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
#. official_name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋರಿಯಾ ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ಪೀಪಲ್ಸ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
#. name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋರಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for KWT
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "ಕುವೈತ್"
#. official_name for KWT
msgid "State of Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "ಕುವೈಟ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಿರ್ಗಿಝ್ಸ್ತಾನ್"
#. official_name for KGZ
msgid "Kyrgyz Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಿರ್ಗಿಝ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಾವೋ ಪೀಪಲ್ಸ್ ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
#. name for LVA
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಾತ್ವಿಯಾ"
#. official_name for LVA
msgid "Republic of Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಾತ್ವಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for LBN
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "ಲೆಬನನ್"
#. official_name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಲೆಬನೀಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for LSO
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "ಲೆಸೋಥೋ"
#. official_name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "ಲೆಸೋಥೋ ರಾಜ್ಯ"
#. name for LBR
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "ಲೈಬೀರಿಯಾ"
#. official_name for LBR
msgid "Republic of Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "ಲೈಬೀರಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for LBY
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "Libyan Arab Jamahiriya"
#. official_name for LBY
msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "ಲೆಷ್ಟೆಂಸ್ಟೆನ್"
#. official_name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Principality of Liechtenstein"
#. name for LTU
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯಾ"
#. official_name for LTU
msgid "Republic of Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for LUX
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "ಲುಗ್ಸೆಮ್ಬರ್ಗ್"
#. official_name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "ಲುಗ್ಸೆಮ್ಬರ್ಗ್"
#. name for MAC
msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಕಾವು"
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಕಾವು ಚೀನಾದ ವಿಶೇಷ ಆಡಳಿತ ಪ್ರದೇಶ"
#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "ಮ್ಯಾಸೆಡೋನಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
#. name for MDG
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಡಗಾಸ್ಕರ್"
#. official_name for MDG
msgid "Republic of Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಡಗಾಸ್ಕರ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MWI
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಲಾವಿ"
#. official_name for MWI
msgid "Republic of Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಲಾವಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MYS
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಲೇಸಿಯಾ"
#. name for MDV
msgid "Maldives"
-msgstr "ಮಾಲ್ಡಿವ ದ್ವೀಪಗಳು"
+msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್"
#. official_name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MLI
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಲಿ"
#. official_name for MLI
msgid "Republic of Mali"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಲಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MLT
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಲ್ಟಾ"
#. official_name for MLT
msgid "Republic of Malta"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಲ್ಟಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MHL
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾರ್ಷಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. official_name for MHL
msgid "Republic of the Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾರ್ಷಲ್ ದ್ವೀಪಗಳ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MTQ
msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "Martinique"
#. name for MRT
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾರಿಟೇನಿಯಾ"
#. official_name for MRT
msgid "Islamic Republic of Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಸ್ಲಾಮಿಕ್ ಮಾಆರಿಟೇನಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MUS
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾರಿಶಸ್"
#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾರಿಶಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MYT
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Mayotte"
#. name for MEX
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊಂಡುರಾಸ್"
#. official_name for MEX
msgid "United Mexican States"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೆಕ್ಸಿಕನ್ ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನಗಳು"
#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr ""
+msgstr "Micronesia, Federated States of"
#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "Federated States of Micronesia"
#. name for MDA
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೋಲ್ಡೋವಾ"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಲ್ಡೋವಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MCO
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊನಾಕೋ"
#. official_name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊನಾಕೊ ಪ್ರಿನ್ಚಿಪಾಲಿಟಿ"
#. name for MNG
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಂಗೋಲಿಯಾ"
#. name for MNE
msgid "Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಂಟೆನೆಗ್ರೋ"
#. official_name for MNE
msgid "Republic of Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಂಟೆನೆಗ್ರೋ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MSR
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಂಟ್ಸೆರ್ರಾಟ್"
#. name for MAR
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊರೊಕ್ಕೊ"
#. official_name for MAR
msgid "Kingdom of Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊರಾಕ್ಕೋ ರಾಜ್ಯ"
#. name for MOZ
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೋಝಾಂಬಿಕ್"
#. official_name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೋಝಾಂಬಿಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for MMR
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್"
#. official_name for MMR
msgid "Union of Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "ನಮೀಬಿಯಾ"
#. official_name for NAM
msgid "Republic of Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "ನಮೀಬಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for NRU
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Nauru"
#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Republic of Nauru"
#. name for NPL
msgid "Nepal"
-msgstr "ನೆಪಾಳ"
+msgstr "ನೇಪಾಳ"
#. official_name for NPL
msgid "Kingdom of Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "ನೇಪಾಳ ರಾಜ್ಯ"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for ANT
+#, fuzzy
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ Antilles"
#. name for NCL
msgid "New Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊಸ ಕೆಲೆಡೊನಿಯಾ"
#. name for NZL
msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "ನ್ಯೂ ಜಿಲ್ಯಂಡ್"
#. name for NIC
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಕರಾಗುವಾ"
#. official_name for NIC
msgid "Republic of Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಕರಗುವಾದ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for NER
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "ನೈಜರ್"
#. official_name for NER
msgid "Republic of the Niger"
-msgstr ""
+msgstr "ನೈಜರ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for NGA
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "ನೈಜೀರಿಯಾ"
#. official_name for NGA
msgid "Federal Republic of Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "ನೈಜೀರಿಯಾ ಒಕ್ಕೂಟ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for NIU
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Niue"
#. official_name for NIU
msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Republic of Niue"
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ದ್ವೀಪ"
#. name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಉತ್ತರ ಮಾರಿಯಾನಾ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. official_name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಉತ್ತರ ಮಾರಿಯಾನಾ ದ್ವೀಪಗಳ ಕಾಮನ್ವೆಲ್ಥ್"
#. name for NOR
msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "ನಾರ್ವೇ"
#. official_name for NOR
msgid "Kingdom of Norway"
-msgstr ""
+msgstr "ನಾರ್ವೇ ರಾಜ್ಯ"
#. name for OMN
msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "ಒಮನ್"
#. official_name for OMN
msgid "Sultanate of Oman"
-msgstr ""
+msgstr "ಸುಲ್ತಾನೇಟ್ ಆಫ್ ಓಮನ್"
#. name for PAK
msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಾಕಿಸ್ತಾನ್"
#. official_name for PAK
msgid "Islamic Republic of Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಾಕಿಸ್ತಾನ ಇಸ್ಲಾಮಿಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PLW
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಲಾಉ"
#. official_name for PLW
msgid "Republic of Palau"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಲಾಉ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PSE
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಾಲೆಸ್ಟೈನ್ ಪ್ರದೇಶ, ಆಕ್ರಮಿತ"
#. official_name for PSE
msgid "Occupied Palestinian Territory"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಕ್ರಮಿತ ಪಾಲೆಸ್ಟೈನ್ ಪ್ರದೇಶ"
#. name for PAN
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "ಪನಾಮಾ"
#. official_name for PAN
msgid "Republic of Panama"
-msgstr ""
+msgstr "ಪನಾಮಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಪುವಾ ನ್ಯೂ ಗಿನಿ"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "ಪರಾಗ್ವೇ"
#. official_name for PRY
msgid "Republic of Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "ಪರಾಗ್ವೇ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PER
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೆರು"
#. official_name for PER
msgid "Republic of Peru"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೆರು ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PHL
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "ಫಿಲಿಪ್ಪೈನ್ಸ್"
#. official_name for PHL
msgid "Republic of the Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "ಫಿಲಿಪ್ಪೈನ್ಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PCN
msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "Pitcairn"
#. name for POL
msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೋಲಂಡ್"
#. official_name for POL
msgid "Republic of Poland"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೋಲಂಡ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PRT
msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೋರ್ತುಗಾಲ್"
#. official_name for PRT
msgid "Portuguese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೋರ್ತುಗೀಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for PRI
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೋರ್ಟೋರಿಕಾ"
#. name for QAT
msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "ಕತಾರ್"
#. official_name for QAT
msgid "State of Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ವಾತಾರ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for REU
msgid "Reunion"
-msgstr ""
+msgstr "Reunion"
#. name for ROU
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "ರೊಮೇನಿಯಾ"
#. name for RUS
msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "ರಶಿಯನ್ ಒಕ್ಕೂಟ"
#. name for RWA
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "ರುವಾಂಡಾ"
#. official_name for RWA
msgid "Rwandese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ರುವಾಂಡಾದ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೇಂಟ್ ಹೆಲೆನಾ"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೇಂಟ್ ಕಿಟ್ಸ್ ಮತ್ತು ನೇವಿಸ್"
#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೇಂಟ್ ಲೂಸಿಯಾ"
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
#. name for WSM
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಮೋಆ"
#. official_name for WSM
msgid "Independent State of Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಮೋಆ ಸ್ವತಂತ್ರ ರಾಜ್ಯ"
#. name for SMR
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಯಾನ್ ಮಾರಿನೋ"
#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಯಾನ್ ಮಾರಿನೋ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Tome and Principe"
#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೌದಿ ಅರೆಬಿಯ"
#. official_name for SAU
msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ ರಾಜ್ಯ"
#. name for SEN
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೆನೆಗಾಲ್"
#. official_name for SEN
msgid "Republic of Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೆನೆಗಾಲ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SRB
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸರ್ಬಿಯಾ"
#. official_name for SRB
msgid "Republic of Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸರ್ಬಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SYC
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೇಷಲ್ಸ್"
#. official_name for SYC
msgid "Republic of Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೇಷಲ್ಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SLE
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Sierra Leone"
#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Republic of Sierra Leone"
#. name for SGP
msgid "Singapore"
-msgstr "ಸಿಂಗಪುರ"
+msgstr "ಸಿಂಗಾಪುರ್"
#. official_name for SGP
msgid "Republic of Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಿಂಗಾಪುರ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕಿಯಾ"
#. official_name for SVK
msgid "Slovak Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SVN
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯಾ"
#. official_name for SVN
msgid "Republic of Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SLB
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೋಲೋಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. name for SOM
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೋಮಾಲಿಯಾ"
#. official_name for SOM
msgid "Somali Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೋಮಾಲಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಆಫ್ರಿಕಾ"
#. official_name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಅಫ್ರಿಕೆಯ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಜಾರ್ಜಿಯಾ ಮತ್ತು ದಕ್ಷಿಣ ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
#. name for ESP
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಪೇನ್"
#. official_name for ESP
msgid "Kingdom of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಪೇನ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for LKA
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "ಶ್ರೀಲಂಕಾ"
#. official_name for LKA
msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "ಶ್ರೀಲಂಕಾ ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ಸೋಶಲಿಸ್ಟ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
#. name for SDN
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೂಡಾನ್"
#. official_name for SDN
msgid "Republic of the Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೂಡಾನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SUR
msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೂರಿನಾಮ್"
#. official_name for SUR
msgid "Republic of Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೂರಿನಾಮ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
#. name for SWZ
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಾಜಿಲ್ಯಾಂಡ್"
#. official_name for SWZ
msgid "Kingdom of Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಾಜಿಲ್ಯಾಂಡ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for SWE
msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವೀಡನ್"
#. official_name for SWE
msgid "Kingdom of Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವೀಡನ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for CHE
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಿಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
#. official_name for CHE
msgid "Swiss Confederation"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಿಸ್ ಒಕ್ಕೂಟ"
#. name for SYR
msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಿರಿಯನ್ ಅರಬ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
-#. name for TWN, official_name for TWN
+#. name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೈವಾನ್ , ಚೈನಾದ ಪ್ರಾಂತ"
#. common_name for TWN
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೈವಾನ್"
#. name for TJK
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "ತಾಜಿಕಿಸ್ತಾನ್"
#. official_name for TJK
msgid "Republic of Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "ತಾಜಿಕಿಸ್ತಾನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "ತಾಂಜಾನಿಯಾ ಸಂಯುಕ್ತ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "ತಾಂಜಾನಿಯಾ ಸಂಯುಕ್ತ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for THA
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "ಥಾಯ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
#. official_name for THA
msgid "Kingdom of Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "ಥಾಯ್ಲ್ಯಾಂಡ್ ರಾಜ್ಯ"
#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "Timor-Leste"
#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "Democratic Republic of Timor-Leste"
#. name for TGO
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೋಗೋ"
#. official_name for TGO
msgid "Togolese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೋಗೋಲೀಸ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for TKL
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Tokelau"
#. name for TON
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೋಂಗಾ"
#. official_name for TON
msgid "Kingdom of Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೊಂಗಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for TTO
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಮತ್ತು ಟೊಬಾಗೋ"
#. official_name for TTO
msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಮತ್ತು ಟೊಬಾಗೋ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for TUN
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "ತುನಿಸಿಯ"
#. official_name for TUN
msgid "Republic of Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "ಟ್ಯುನಿಸಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for TUR
msgid "Turkey"
-msgstr "ತುರ್ಕಿ"
+msgstr "ಟರ್ಕಿ"
#. official_name for TUR
msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "ಟರ್ಕಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for TKM
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "ತುರ್ಕ್ಮೆನ್ಸ್ತಾನ್"
#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Turks and Caicos Islands"
#. name for TUV
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
#. name for UGA
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಗಾಂಡಾ"
#. official_name for UGA
msgid "Republic of Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಗಾಂಡಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for UKR
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "ಯುಕ್ರೇನ್"
#. name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಅರಬ್ ಎಮಿರೇಟ್ಸ್"
#. name for GBR
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್"
#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
#. name for USA
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನಗಳು"
#. official_name for USA
msgid "United States of America"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನಗಳು"
#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
#. name for URY
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "ಉರುಗ್ವೇ"
#. official_name for URY
msgid "Eastern Republic of Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Republic of Uruguay"
#. name for UZB
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಜ್ಬೆಕಿಸ್ತಾನ್"
#. official_name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಜ್ಬೆಕಿಸ್ತಾನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for VUT
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Vanuatu"
#. official_name for VUT
msgid "Republic of Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Republic of Vanuatu"
#. name for VEN
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "ವೆನೇಹಜುವೇಲಾ"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivarian Republic of Venezuela"
#. name for VNM
msgid "Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಂ"
#. official_name for VNM
msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಮಾಜವಾದಿ ವಿಯೆಟ್ನಾಂ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr ""
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ಐಲಂಡ್ಸ್, ಬ್ರಿಟಿಷ್"
#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ವರ್ಜಿನ್ ಐಲಂಡ್ಸ್"
#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ಐಲಂಡ್ಸ್,ಯೂಎಸ್"
#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr ""
+msgstr "ವರ್ಜಿನ್ ಐಲಂಡ್ಸ್ ಆಪ್ಹ್ ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್"
#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Wallis and Futuna"
#. name for ESH
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಶ್ಚಿಮ ಸಹಾರಾ"
#. name for YEM
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "ಯೆಮೆನ್"
#. official_name for YEM
msgid "Republic of Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "ಯೆಮೆನ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for ZMB
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "ಝಾಂಬಿಯಾ"
#. official_name for ZMB
msgid "Republic of Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "ಝಾಂಬಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "ಝಿಂಬಾಬ್ವೆ"
#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "ಝಿಂಬಾಬ್ವೇ ಗಣರಾಜ್ಯ"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list