[Pkg-isocodes-devel] r1127 - in trunk/iso-codes: iso_3166 iso_639
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Thu Nov 1 08:28:45 UTC 2007
Author: bubulle
Date: 2007-11-01 08:28:44 +0000 (Thu, 01 Nov 2007)
New Revision: 1127
Modified:
trunk/iso-codes/iso_3166/be.po
trunk/iso-codes/iso_639/be.po
Log:
Update Belarusian translations
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/be.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/be.po 2007-11-01 08:28:34 UTC (rev 1126)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/be.po 2007-11-01 08:28:44 UTC (rev 1127)
@@ -1,150 +1,148 @@
# Translation of ISO-3166 (country names) to Belarusian
-#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>, 2004.
+# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka at gmail.com>, 2007.
#
-# Copyright (C)
-# Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>, 2004.
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 17:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>\n"
-"Language-Team: Belarusian\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:54+0200\n"
+"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Афганістан"
#. official_name for AFG
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Ісламская рэспубліка Афганістан"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Аланд"
#. name for ALB
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Албанія"
#. official_name for ALB
msgid "Republic of Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Албанія"
#. name for DZA
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Алжыр"
#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Народная Дэмакратычная Рэспубліка Алжыр"
#. name for ASM
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Амерыканскае Самоа"
#. name for AND
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Андора"
#. official_name for AND
msgid "Principality of Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Княства Андора"
#. name for AGO
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ангола"
#. official_name for AGO
msgid "Republic of Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Ангола"
#. name for AIA
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Ангілья"
#. name for ATA
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда"
#. name for ATG
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Антыгуа і Барбуда"
#. name for ARG
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Аргенціна"
#. official_name for ARG
msgid "Argentine Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Аргенцінская Рэспубліка"
#. name for ARM
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Арменія"
#. official_name for ARM
msgid "Republic of Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Арменія"
#. name for ABW
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Аруба"
#. name for AUS
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія"
#. name for AUT
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстрыя"
#. official_name for AUT
msgid "Republic of Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Аўстрыя"
#. name for AZE
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Азербайджан"
#. official_name for AZE
msgid "Republic of Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Азербайджан"
#. name for BHS
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Багамскія астравы"
#. official_name for BHS
msgid "Commonwealth of the Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Супольнасць Багамаў"
#. name for BHR
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Бахрэйн"
#. official_name for BHR
msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Бахрэйн"
#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Бангладэш"
#. official_name for BGD
msgid "People's Republic of Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Народная Рэспубліка Бангладэш"
#. name for BRB
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Барбадос"
#. name for BLR
msgid "Belarus"
@@ -152,415 +150,415 @@
#. official_name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Беларусь"
#. name for BEL
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Бельгія"
#. official_name for BEL
msgid "Kingdom of Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Бельгія"
#. name for BLZ
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Беліз"
#. name for BEN
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Бенін"
#. official_name for BEN
msgid "Republic of Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Бенін"
#. name for BMU
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Бермуды"
#. name for BTN
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Бутан"
#. official_name for BTN
msgid "Kingdom of Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Бутан"
#. name for BOL
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Балівія"
#. official_name for BOL
msgid "Republic of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Балівія"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Боснія і Герцагавіна"
#. official_name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Босніі і Герцагавіны"
#. name for BWA
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Бацвана"
#. official_name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Бацвана"
#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Боўвет"
#. name for BRA
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Бразілія"
#. official_name for BRA
msgid "Federative Republic of Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Федэратыўная Рэспубліка Бразілія"
#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Брытанскія тэрыторыі ў Індыйскім акіяне"
#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Бруней Дарусалам"
#. name for BGR
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Балгарыя"
#. official_name for BGR
msgid "Republic of Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Балгарыя"
#. name for BFA
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Буркіна Фасо"
#. name for BDI
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Бурундзі"
#. official_name for BDI
msgid "Republic of Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Бурундзі"
#. name for KHM
msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Камбоджыя"
#. official_name for KHM
msgid "Kingdom of Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Камбоджыя"
#. name for CMR
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Камерун"
#. official_name for CMR
msgid "Republic of Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Камерун"
#. name for CAN
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Канада"
#. name for CPV
msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Капэ Вердэ"
#. official_name for CPV
msgid "Republic of Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Капэ Вердэ"
#. name for CYM
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кайманскія астравы"
#. name for CAF
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Цэнтральная Афрыканская Рэспубліка"
#. name for TCD
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Чад"
#. official_name for TCD
msgid "Republic of Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Чад"
#. name for CHL
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Чылі"
#. official_name for CHL
msgid "Republic of Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Чылі"
#. name for CHN
msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "Кітай"
#. official_name for CHN
msgid "People's Republic of China"
-msgstr ""
+msgstr "Народная Рэспубліка Кітай"
#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Раства"
#. name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Какоскія астравы"
#. name for COL
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Калумбія"
#. official_name for COL
msgid "Republic of Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Калумбія"
#. name for COM
msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Каморскія астравы"
#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Каморскі саюз"
#. name for COG
msgid "Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Конга"
#. official_name for COG
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Конга"
#. name for COD
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "Конга, Дэмакратычная Рэспубліка"
#. name for COK
msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Кука"
#. name for CRI
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Коста Рыка"
#. official_name for CRI
msgid "Republic of Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Коста Рыка"
#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Кот д'Івуар"
#. official_name for CIV
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Кот д'Івуар"
#. name for HRV
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Харватыя"
#. official_name for HRV
msgid "Republic of Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Харватыя"
#. name for CUB
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Куба"
#. official_name for CUB
msgid "Republic of Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Куба"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Кіпр"
#. official_name for CYP
msgid "Republic of Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Кіпр"
#. name for CZE
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Чэшская Рэспубліка"
#. name for DNK
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Данія"
#. official_name for DNK
msgid "Kingdom of Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Данія"
#. name for DJI
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Джыбуці"
#. official_name for DJI
msgid "Republic of Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Джыбуці"
#. name for DMA
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Дамініка"
#. official_name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Супольнасць Дамінікі"
#. name for DOM
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Дамініканская Рэспубліка"
#. name for ECU
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Эквадор"
#. official_name for ECU
msgid "Republic of Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Эквадор"
#. name for EGY
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Егіпет"
#. official_name for EGY
msgid "Arab Republic of Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Арабская Рэспубліка Егіпет"
#. name for SLV
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Эль Сальвадор"
#. official_name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Эль Сальвадор"
#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Экватарыяльная Гвінея"
#. official_name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Экватарыяльная Гвінея"
#. name for ERI
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Эрытрэя"
#. name for EST
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Эстонія"
#. official_name for EST
msgid "Republic of Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Эстонія"
#. name for ETH, names for ETH
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Эфіёпія"
#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Федэратыўная Дэмакратычная Рэспубліка Эфіёпія"
#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "Фолклендскія астравы (Мальвіны)"
#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Фароскія астравы"
#. name for FJI
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Фіджы"
#. official_name for FJI
msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка астравоў Фіджы"
#. name for FIN
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Фінляндыя"
#. official_name for FIN
msgid "Republic of Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Фінляндыя"
#. name for FRA
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Францыя"
#. official_name for FRA
msgid "French Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Французская Рэспубліка"
#. name for GUF
msgid "French Guiana"
-msgstr ""
+msgstr "Французская Гвінея"
#. name for PYF
msgid "French Polynesia"
-msgstr ""
+msgstr "Французская Палінезія"
#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Французскія паўднёвыя тэрыторыі"
#. name for GAB
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Габон"
#. official_name for GAB
msgid "Gabonese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Габонская Рэспубліка"
#. name for GMB
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Гамбія"
#. official_name for GMB
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Гамбія"
#. name for GEO
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Грузія"
#. name for DEU
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Германія"
#. official_name for DEU
msgid "Federal Republic of Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Федэратыўная Рэспубліка Германія"
#. name for GHA
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Гана"
#. official_name for GHA
msgid "Republic of Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Гана"
#. name for GIB
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Гібралтар"
#. name for GRC
msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "Грэцыя"
#. official_name for GRC
msgid "Hellenic Republic"
@@ -568,27 +566,27 @@
#. name for GRL
msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Грынландыя"
#. name for GRD
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Грэнада"
#. name for GLP
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Гвадэлупа"
#. name for GUM
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Гуам"
#. name for GTM
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Гватэмала"
#. official_name for GTM
msgid "Republic of Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Гватэмала"
#. name for GGY
msgid "Guernsey"
@@ -596,35 +594,35 @@
#. name for GIN
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Гвінея"
#. official_name for GIN
msgid "Republic of Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Гвінея"
#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Гвінея-Бісау"
#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Гвінея-Бісау"
#. name for GUY
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Гвіяна"
#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Гвіяна"
#. name for HTI
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Гаіці"
#. official_name for HTI
msgid "Republic of Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Гаіці"
#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
@@ -632,431 +630,431 @@
#. name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+msgstr "Святы горад (Ватыкан)"
#. name for HND
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Гандурас"
#. official_name for HND
msgid "Republic of Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Гандурас"
#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Гонг Конг"
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
+msgstr "Спецыяльны адміністрацыйны рэгіён Кітаю, Гонг Конг"
#. name for HUN
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Венгрыя"
#. official_name for HUN
msgid "Republic of Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Венгрыя"
#. name for ISL
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Ісландыя"
#. official_name for ISL
msgid "Republic of Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Ісландыя"
#. name for IND
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "Індыя"
#. official_name for IND
msgid "Republic of India"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Індыя"
#. name for IDN
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Інданезія"
#. official_name for IDN
msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Інданезія"
#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Іран, Ісламская Рэспубліка"
#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Ісламская Рэспубліка Іран"
#. name for IRQ
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Ірак"
#. official_name for IRQ
msgid "Republic of Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Ірак"
#. name for IRL
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Ірландыя"
#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Мэна"
#. name for ISR
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Ізраіль"
#. official_name for ISR
msgid "State of Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Дзяржава Ізраіль"
#. name for ITA
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Італія"
#. official_name for ITA
msgid "Italian Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Італьянская Рэспубліка"
#. name for JAM
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Ямайка"
#. name for JPN
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Японія"
#. name for JEY
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Джэрсі"
#. name for JOR
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Іярданія"
#. official_name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Хашэміцкае каралеўства Іярданія"
#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Казахстан"
#. official_name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Казахстан"
#. name for KEN
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Кенія"
#. official_name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Кенія"
#. name for KIR
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Кірыбаці"
#. official_name for KIR
msgid "Republic of Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Кірыбаці"
#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Карэя, Народна-Дэмакратычная Рэспубліка"
#. official_name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Карэйская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка"
#. name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Карэя"
#. name for KWT
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Кувейт"
#. official_name for KWT
msgid "State of Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Дзяржава Кувейт"
#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Кыргізстан"
#. official_name for KGZ
msgid "Kyrgyz Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Кыргізская Рэспубліка"
#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Народная Дэмакратычная Рэспубліка Лаос"
#. name for LVA
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Латвія"
#. official_name for LVA
msgid "Republic of Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Латвія"
#. name for LBN
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Ліван"
#. official_name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Ліванская Рэспубліка"
#. name for LSO
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Лесота"
#. official_name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Лесота"
#. name for LBR
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Ліберыя"
#. official_name for LBR
msgid "Republic of Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Ліберыя"
#. name for LBY
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "Лівійская Арабская Джамахірыя"
#. official_name for LBY
msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "Народная Сацыялістычная Лівійская Арабская Джамахірыя"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Ліхтэнштэйн"
#. official_name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Княства Ліхтэнштэйн"
#. name for LTU
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Літва"
#. official_name for LTU
msgid "Republic of Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Літва"
#. name for LUX
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Люксембург"
#. official_name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Вялікае княства Люксембург"
#. name for MAC
msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Макао"
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
+msgstr "Спецыяльны адміністрацыйны рэгіён Кітая, Макао"
#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Македонія, Рэспубліка"
#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Былая Югаслаўская Рэспубліка Македонія"
#. name for MDG
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Мадагаскар"
#. official_name for MDG
msgid "Republic of Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Мадагаскар"
#. name for MWI
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Малаві"
#. official_name for MWI
msgid "Republic of Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Малаві"
#. name for MYS
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Малайзія"
#. name for MDV
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Мальдзівы"
#. official_name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Мальдзівы"
#. name for MLI
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Малі"
#. official_name for MLI
msgid "Republic of Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Малі"
#. name for MLT
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Мальта"
#. official_name for MLT
msgid "Republic of Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Мальта"
#. name for MHL
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Маршальскія астравы"
#. official_name for MHL
msgid "Republic of the Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Маршальскія астравы"
#. name for MTQ
msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "Марцініка"
#. name for MRT
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Маўрытанія"
#. official_name for MRT
msgid "Islamic Republic of Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Ісламская Рэспубліка Маўрытанія"
#. name for MUS
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Маўрытыюс"
#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Маўрытыюс"
#. name for MYT
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Маёт"
#. name for MEX
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Мексіка"
#. official_name for MEX
msgid "United Mexican States"
-msgstr ""
+msgstr "Злучаныя Мексіканскія Штаты"
#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr ""
+msgstr "Мікранезія, Федэратыўныя штаты"
#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "Федэратыўныя штаты Мікранезіі"
#. name for MDA
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Малдова, Рэспубліка"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Малдова"
#. name for MCO
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Манака"
#. official_name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Княства Манака"
#. name for MNG
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Манголія"
#. name for MNE
msgid "Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Чарнагорыя"
#. official_name for MNE
msgid "Republic of Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Чарнагорыя"
#. name for MSR
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "Мансерат"
#. name for MAR
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Марока"
#. official_name for MAR
msgid "Kingdom of Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Марока"
#. name for MOZ
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Мазамбік"
#. official_name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Мазамбік"
#. name for MMR
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "М'янма"
#. official_name for MMR
msgid "Union of Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Саюз М'янма"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Намібія"
#. official_name for NAM
msgid "Republic of Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Намібія"
#. name for NRU
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Науру"
#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Науру"
#. name for NPL
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Непал"
#. official_name for NPL
msgid "Kingdom of Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Непал"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Нідэрланды"
#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Нідэрландаў"
#. name for ANT, names for ANT
msgid "Netherlands Antilles"
@@ -1064,35 +1062,35 @@
#. name for NCL
msgid "New Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "Новая Каледонія"
#. name for NZL
msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Новая Зеландыя"
#. name for NIC
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Нікарагуа"
#. official_name for NIC
msgid "Republic of Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Нікарагуа"
#. name for NER
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Нігер"
#. official_name for NER
msgid "Republic of the Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Нігер"
#. name for NGA
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Нігерыя"
#. official_name for NGA
msgid "Federal Republic of Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Федэральная рэспубліка Нігерыя"
#. name for NIU
msgid "Niue"
@@ -1104,91 +1102,91 @@
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Норфалк"
#. name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Паўночнай Марыяны"
#. official_name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Супольнасць астравоў Паўночнай Марыяны"
#. name for NOR
msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Нарвегія"
#. official_name for NOR
msgid "Kingdom of Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Нарвегія"
#. name for OMN
msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Аман"
#. official_name for OMN
msgid "Sultanate of Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Султанат Аман"
#. name for PAK
msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Пакістан"
#. official_name for PAK
msgid "Islamic Republic of Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Ісламская рэспубліка Пакістан"
#. name for PLW
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Палаў"
#. official_name for PLW
msgid "Republic of Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Палаў"
#. name for PSE
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr ""
+msgstr "Акупаваная Палестынская тэрыторыя"
#. official_name for PSE
msgid "Occupied Palestinian Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Акупаваная Палестынская тэрыторыя"
#. name for PAN
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Панама"
#. official_name for PAN
msgid "Republic of Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Панама"
#. name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Папуа-Новая Гвінея"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Парагвай"
#. official_name for PRY
msgid "Republic of Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Парагвай"
#. name for PER
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Перу"
#. official_name for PER
msgid "Republic of Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Перу"
#. name for PHL
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Філіпіны"
#. official_name for PHL
msgid "Republic of the Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Філіпіны"
#. name for PCN
msgid "Pitcairn"
@@ -1196,31 +1194,31 @@
#. name for POL
msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Польшча"
#. official_name for POL
msgid "Republic of Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Польшча"
#. name for PRT
msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Партугалія"
#. official_name for PRT
msgid "Portuguese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Партугальская Рэспубліка"
#. name for PRI
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрта Рыка"
#. name for QAT
msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Катар"
#. official_name for QAT
msgid "State of Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Дзяржава Катар"
#. name for REU
msgid "Reunion"
@@ -1228,31 +1226,31 @@
#. name for ROU
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "Румынія"
#. name for RUS
msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "Расійская Федэрацыя"
#. name for RWA
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Руанда"
#. official_name for RWA
msgid "Rwandese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Руандская Рэспубліка"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Святая Алена"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Святыя Кітс і Невіс"
#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Святая Люсія"
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
@@ -1260,151 +1258,151 @@
#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Святы Вінсент і Грэнады"
#. name for WSM
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Самоа"
#. official_name for WSM
msgid "Independent State of Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Незалежная дзяржава Самоа"
#. name for SMR
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Сам Марына"
#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Сан Марына"
#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Томэ і Прынсіпэ"
#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Дэмакратычная Рэспубліка Сам-Томэ і Прынсіпэ"
#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Саудаўская Аравія"
#. official_name for SAU
msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Саудаўская Аравія"
#. name for SEN
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Сенегал"
#. official_name for SEN
msgid "Republic of Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Сенегал"
#. name for SRB
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "Сербія"
#. official_name for SRB
msgid "Republic of Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Сербія"
#. name for SYC
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Сейшэлы"
#. official_name for SYC
msgid "Republic of Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Сейшэлы"
#. name for SLE
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Сіера Леонэ"
#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Сіера Леонэ"
#. name for SGP
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Сінгапур"
#. official_name for SGP
msgid "Republic of Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Сінгапур"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "Славакія"
#. official_name for SVK
msgid "Slovak Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Славацкая Рэспубліка"
#. name for SVN
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Славенія"
#. official_name for SVN
msgid "Republic of Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Славенія"
#. name for SLB
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Саламонскія астравы"
#. name for SOM
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Самалі"
#. official_name for SOM
msgid "Somali Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Самалі"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Афрыка"
#. official_name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-Афрыканская Рэспубліка"
#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Паўднёвая Джорджыя і Паўднёвы Сэндвіч"
#. name for ESP
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Іспанія"
#. official_name for ESP
msgid "Kingdom of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Іспанія"
#. name for LKA
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Шры-Ланка"
#. official_name for LKA
msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Дэмакратычная Сацыялістычная Рэспубліка Шры-Ланка"
#. name for SDN
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Судан"
#. official_name for SDN
msgid "Republic of the Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Судан"
#. name for SUR
msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Сурынам"
#. official_name for SUR
msgid "Republic of Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Сурынам"
#. name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
@@ -1412,63 +1410,63 @@
#. name for SWZ
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Свазілэнд"
#. official_name for SWZ
msgid "Kingdom of Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Свазілэнд"
#. name for SWE
msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Швецыя"
#. official_name for SWE
msgid "Kingdom of Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Швецыя"
#. name for CHE
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Швейцарыя"
#. official_name for CHE
msgid "Swiss Confederation"
-msgstr ""
+msgstr "Швейцарская Канфедэрацыя"
#. name for SYR
msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Сірыйская Арабская Рэспубліка"
#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr ""
+msgstr "Тайвань, правінцыя Кітая"
#. common_name for TWN
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Тайвань"
#. name for TJK
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Таджыкістан"
#. official_name for TJK
msgid "Republic of Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Таджыкістан"
#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Аб'яднаная Рэспубліка Танзанія"
#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Аб'яднаная Рэспубліка Танзанія"
#. name for THA
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Тайланд"
#. official_name for THA
msgid "Kingdom of Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Тайланд"
#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
@@ -1480,51 +1478,51 @@
#. name for TGO
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Тога"
#. official_name for TGO
msgid "Togolese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Тога"
#. name for TKL
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Такелаў"
#. name for TON
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Тонга"
#. official_name for TON
msgid "Kingdom of Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Каралеўства Тонга"
#. name for TTO
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Трынідад і Табага"
#. official_name for TTO
msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Трынідад і Табага"
#. name for TUN
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Туніс"
#. official_name for TUN
msgid "Republic of Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Туніс"
#. name for TUR
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Турцыя"
#. official_name for TUR
msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Турцыя"
#. name for TKM
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Туркменістан"
#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
@@ -1532,39 +1530,39 @@
#. name for TUV
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Тувалу"
#. name for UGA
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Уганда"
#. official_name for UGA
msgid "Republic of Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Уганда"
#. name for UKR
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Украіна"
#. name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Аб'яднаныя Арабскія Эміраты"
#. name for GBR
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Аб'яднанае Каралеўства"
#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Аб'яднанае Каралеўства Вялікабрытаніі і Паўночнай Ірландыі"
#. name for USA
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Злучаныя Штаты"
#. official_name for USA
msgid "United States of America"
-msgstr ""
+msgstr "Злучаныя Штаты Амерыкі"
#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
@@ -1572,111 +1570,111 @@
#. name for URY
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Уругвай"
#. official_name for URY
msgid "Eastern Republic of Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Усходняя Рэспубліка Уругвай"
#. name for UZB
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Узбекістан"
#. official_name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Узбекістан"
#. name for VUT
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Вануату"
#. official_name for VUT
msgid "Republic of Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Вануату"
#. name for VEN
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Венесуэла"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Баліварская Рэспубліка Венесуэла"
#. name for VNM
msgid "Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "В'етнам"
#. official_name for VNM
msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Сацыялістычная Рэспубліка В'етнам"
#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr ""
+msgstr "Брытанскія Вірджынскія астравы"
#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Брытанскія Вірджынскія астравы"
#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
+msgstr "Вірджынскія астравы, ЗША"
#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr ""
+msgstr "Вірджынскія астравы Злучаных Штатаў"
#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Вэліс і Футуна"
#. name for ESH
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Заходняя Сахара"
#. name for YEM
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Емен"
#. official_name for YEM
msgid "Republic of Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Емен"
#. name for ZMB
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Замбія"
#. official_name for ZMB
msgid "Republic of Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Замбія"
#. name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Зімбабвэ"
#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Зімбабвэ"
#. names for ATB
msgid "British Antarctic Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Брытанскія тэрыторыі ў Антарктыдзе"
#. names for BUR
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr ""
+msgstr "Сацыялістычная Рэспубліка Саюзу Бірмы"
#. names for BYS
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Беларуская Савецкая Сацыялістычная Рэспубліка"
#. names for CTE
msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Кантон і Эндэрбэры"
#. names for CSK
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Чэхаславацкая Сацыялістычная Рэспубліка"
#. names for DHY
msgid "Dahomey"
@@ -1688,7 +1686,7 @@
#. names for TMP
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "Усходні Тымор"
#. names for FXX
msgid "France, Metropolitan"
@@ -1700,51 +1698,51 @@
#. names for ATF
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Французскія паўднёвыя і антарктычныя тэрыторыі"
#. names for DDR
msgid "German Democratic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Нямецкая Дэмакратычная Рэспубліка"
#. names for DEU
msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Федэратыўная Рэспубліка Германія"
#. names for GEL
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Гілберт і Эліс"
#. names for JTN
msgid "Johnston Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Джонстан"
#. names for MID
msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы Мідвэй"
#. names for NTZ
msgid "Neutral Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Нейтральная зона"
#. names for NHB
msgid "New Hebrides"
-msgstr ""
+msgstr "Новыя Гебрыды"
#. names for PCI
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхія астравы (даверная тэрыторыя)"
#. names for PAN
msgid "Panama, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Панама"
#. names for PCZ
msgid "Panama Canal Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Панамскі канал"
#. names for ROM
msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Сацыялістычная Рэспубліка Румынія"
#. names for KNA
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
@@ -1752,7 +1750,7 @@
#. names for SCG
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Сербія і Чарнагорыя"
#. names for SKM
msgid "Sikkim"
@@ -1760,48 +1758,54 @@
#. names for RHO
msgid "Southern Rhodesia"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёвая Радэзія"
#. names for ESH
msgid "Spanish Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Іспанская Сахара"
#. names for PUS
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Разнастайныя Ціхія астравы ЗША"
#. names for SUN
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr ""
+msgstr "Саюз Савецкіх Сацыялістычных Рэспублік"
#. names for HVO
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Верхняя Волта"
#. names for VAT
msgid "Vatican City State (Holy See)"
-msgstr ""
+msgstr "Дзяржава-горад Ватыкан (Апостальскі горад)"
#. names for VDR
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Дэмакратычная Рэспубліка В'етнам"
#. names for WAK
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Востраў Уэйл"
#. names for YMD
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Народна-Дэмакратычная Рэспубліка Емен"
#. names for YEM
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Арабская Рэспубліка Емен"
#. names for YUG
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Сацыялістычная Федэратыўная Рэспубліка Югаславія"
#. names for ZAR
msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Рэспубліка Заір"
+
+#~ msgid "The Transitional Islamic State of Afghanistan"
+#~ msgstr "Пераходная ісламская дзяржава Афганістан"
+
+#~ msgid "State of Bahrain"
+#~ msgstr "Дзяржава Бахрэйн"
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/be.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/be.po 2007-11-01 08:28:34 UTC (rev 1126)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/be.po 2007-11-01 08:28:44 UTC (rev 1127)
@@ -1,19 +1,17 @@
# Translation of ISO-639 (language names) to Belarusian
-#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>, 2004.
+# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka at gmail.com>, 2007.
#
-# Copyright (C)
-# Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>, 2004.
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 18:54+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-07 21:21+0100\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>\n"
-"Language-Team: Belarusian\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-04 01:38+0300\n"
+"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,7 +22,7 @@
#. name for abk, ab
msgid "Abkhazian"
-msgstr ""
+msgstr "Абхазская"
#. name for ace
msgid "Achinese"
@@ -40,11 +38,11 @@
#. name for ady
msgid "Adyghe; Adygei"
-msgstr ""
+msgstr "Адыгейская"
#. name for afa
msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Афра-азіяцкая (іншая)"
#. name for afh
msgid "Afrihili"
@@ -52,7 +50,7 @@
#. name for afr, af
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыкаанс"
#. name for ain
msgid "Ainu"
@@ -68,11 +66,11 @@
#. name for sqi, sq
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Албанская"
#. name for ale
msgid "Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "Алеуцкая"
#. name for alg
msgid "Algonquian languages"
@@ -80,7 +78,7 @@
#. name for alt
msgid "Southern Altai"
-msgstr ""
+msgstr "Паўднёва-алтайская"
#. name for amh, am
msgid "Amharic"
@@ -88,7 +86,7 @@
#. name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr ""
+msgstr "Стараанглійская (450-1100)"
#. name for anp
msgid "Angika"
@@ -96,11 +94,11 @@
#. name for apa
msgid "Apache languages"
-msgstr ""
+msgstr "Мовы апачы"
#. name for ara, ar
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Арабская"
#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
@@ -112,7 +110,7 @@
#. name for hye, hy
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Армянская"
#. name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
@@ -124,7 +122,7 @@
#. name for art
msgid "Artificial (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Штучная (іншая)"
#. name for arw
msgid "Arawak"
@@ -144,7 +142,7 @@
#. name for aus
msgid "Australian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралійскія мовы"
#. name for ava, av
msgid "Avaric"
@@ -164,7 +162,7 @@
#. name for aze, az
msgid "Azerbaijani"
-msgstr ""
+msgstr "Азербайджанская"
#. name for bad
msgid "Banda languages"
@@ -176,7 +174,7 @@
#. name for bak, ba
msgid "Bashkir"
-msgstr ""
+msgstr "Башкірская"
#. name for bal
msgid "Baluchi"
@@ -192,7 +190,7 @@
#. name for eus, eu
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Басцкая"
#. name for bas
msgid "Basa"
@@ -200,7 +198,7 @@
#. name for bat
msgid "Baltic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Балтыйская (іншая)"
#. name for bej
msgid "Beja"
@@ -208,7 +206,7 @@
#. name for bel, be
msgid "Belarusian"
-msgstr "Беларускі"
+msgstr "еларуская"
#. name for bem
msgid "Bemba"
@@ -216,7 +214,7 @@
#. name for ben, bn
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальская"
#. name for ber
msgid "Berber (Other)"
@@ -248,11 +246,11 @@
#. name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Банту (іншая)"
#. name for bos, bs
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Баснійская"
#. name for bra
msgid "Braj"
@@ -268,7 +266,7 @@
#. name for bua
msgid "Buriat"
-msgstr ""
+msgstr "Бурацкая"
#. name for bug
msgid "Buginese"
@@ -276,7 +274,7 @@
#. name for bul, bg
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Балгарская"
#. name for mya, my
msgid "Burmese"
@@ -292,7 +290,7 @@
#. name for cai
msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Індзейская цэнтральна-амерыканская (іншая)"
#. name for car
msgid "Galibi Carib"
@@ -300,11 +298,11 @@
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr ""
+msgstr "Каталонская; Валенсія"
#. name for cau
msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Каўказская (іншая)"
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
@@ -312,7 +310,7 @@
#. name for cel
msgid "Celtic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Кельцкая (іншая)"
#. name for cha, ch
msgid "Chamorro"
@@ -324,7 +322,7 @@
#. name for che, ce
msgid "Chechen"
-msgstr ""
+msgstr "Чачэнская"
#. name for chg
msgid "Chagatai"
@@ -332,7 +330,7 @@
#. name for zho, zh
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Кітайская"
#. name for chk
msgid "Chuukese"
@@ -356,17 +354,17 @@
#. name for chr
msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "Чэрокі"
#. name for chu, cu
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
-msgstr ""
+msgstr "Стараславянская; царкоўна-славянская"
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
-msgstr ""
+msgstr "Чувашская"
#. name for chy
msgid "Cheyenne"
@@ -386,19 +384,19 @@
#. name for cos, co
msgid "Corsican"
-msgstr ""
+msgstr "Карсіканская"
#. name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Трасянкі, на базе англійскай (іншая)"
#. name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Трасянкі, на базе французскай (іншая)"
#. name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Трасянкі, на базе партугальская (іншая)"
#. name for cre, cr
msgid "Cree"
@@ -406,15 +404,15 @@
#. name for crh
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Крымскіх татараў"
#. name for crp
msgid "Creoles and pidgins (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Трасянкі (іншая)"
#. name for csb
msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "Кашубская"
#. name for cus
msgid "Cushitic (Other)"
@@ -422,7 +420,7 @@
#. name for ces, cs
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Чэшская"
#. name for dak
msgid "Dakota"
@@ -430,7 +428,7 @@
#. name for dan, da
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Дацкая"
#. name for dar
msgid "Dargwa"
@@ -470,7 +468,7 @@
#. name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Ніжнясорбская"
#. name for dua
msgid "Duala"
@@ -482,7 +480,7 @@
#. name for nld, nl
msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr ""
+msgstr "Галандская; фламандская"
#. name for dyu
msgid "Dyula"
@@ -498,7 +496,7 @@
#. name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr ""
+msgstr "Старажытна-егіпецкая"
#. name for eka
msgid "Ekajuk"
@@ -510,7 +508,7 @@
#. name for eng, en
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Англійская"
#. name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
@@ -518,11 +516,11 @@
#. name for epo, eo
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Эсперанта"
#. name for est, et
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Эстонская"
#. name for ewe, ee
msgid "Ewe"
@@ -554,11 +552,11 @@
#. name for fin, fi
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Фінская"
#. name for fiu
msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Фіна-вугорская (іншая)"
#. name for fon
msgid "Fon"
@@ -566,7 +564,7 @@
#. name for fra, fr
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Французская"
#. name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
@@ -610,15 +608,15 @@
#. name for gem
msgid "Germanic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Германская (іншая)"
#. name for kat, ka
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Грузінская"
#. name for deu, de
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Нямецкая"
#. name for gez
msgid "Geez"
@@ -634,7 +632,7 @@
#. name for gle, ga
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Ірландская"
#. name for glg, gl
msgid "Galician"
@@ -662,7 +660,7 @@
#. name for got
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Гатычная"
#. name for grb
msgid "Grebo"
@@ -670,11 +668,11 @@
#. name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr ""
+msgstr "Старажытна-грэцкая (да 1453)"
#. name for ell, el
msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr ""
+msgstr "Грэцкая (ад 1453)"
#. name for grn, gn
msgid "Guarani"
@@ -706,11 +704,11 @@
#. name for haw
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "Гавайская"
#. name for heb, he
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Іўрыт"
#. name for her, hz
msgid "Herero"
@@ -726,7 +724,7 @@
#. name for hin, hi
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Хіндзі"
#. name for hit
msgid "Hittite"
@@ -742,11 +740,11 @@
#. name for hsb
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Верхнясорбская"
#. name for hun, hu
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Венгерская"
#. name for hup
msgid "Hupa"
@@ -762,7 +760,7 @@
#. name for isl, is
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Ісландская"
#. name for ido, io
msgid "Ido"
@@ -794,19 +792,19 @@
#. name for inc
msgid "Indic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйская (іншая)"
#. name for ind, id
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Інданезійская"
#. name for ine
msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Інда-еўрапейская (іншая)"
#. name for inh
msgid "Ingush"
-msgstr ""
+msgstr "Інгушская"
#. name for ipk, ik
msgid "Inupiaq"
@@ -814,7 +812,7 @@
#. name for ira
msgid "Iranian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Іранская (іншая)"
#. name for iro
msgid "Iroquoian languages"
@@ -822,7 +820,7 @@
#. name for ita, it
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Італьянская"
#. name for jav, jv
msgid "Javanese"
@@ -830,11 +828,11 @@
#. name for jbo
msgid "Lojban"
-msgstr ""
+msgstr "Ложбан"
#. name for jpn, ja
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японская"
#. name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
@@ -846,7 +844,7 @@
#. name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "Каракалпацкая"
#. name for kab
msgid "Kabyle"
@@ -874,7 +872,7 @@
#. name for kas, ks
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "Кашмірская"
#. name for kau, kr
msgid "Kanuri"
@@ -886,11 +884,11 @@
#. name for kaz, kk
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Казахская"
#. name for kbd
msgid "Kabardian"
-msgstr ""
+msgstr "Кабардзінская"
#. name for kha
msgid "Khasi"
@@ -918,7 +916,7 @@
#. name for kir, ky
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "Кыргізская"
#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
@@ -930,15 +928,15 @@
#. name for kom, kv
msgid "Komi"
-msgstr ""
+msgstr "Комі"
#. name for kon, kg
msgid "Kongo"
-msgstr ""
+msgstr "Конга"
#. name for kor, ko
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Карэйская"
#. name for kos
msgid "Kosraean"
@@ -954,7 +952,7 @@
#. name for krl
msgid "Karelian"
-msgstr ""
+msgstr "Карэльская"
#. name for kro
msgid "Kru languages"
@@ -974,7 +972,7 @@
#. name for kur, ku
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Курдская"
#. name for kut
msgid "Kutenai"
@@ -994,15 +992,15 @@
#. name for lao, lo
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Лаоская"
#. name for lat, la
msgid "Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Лацінская"
#. name for lav, lv
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Латвійская"
#. name for lez
msgid "Lezghian"
@@ -1018,7 +1016,7 @@
#. name for lit, lt
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Літоўская"
#. name for lol
msgid "Mongo"
@@ -1030,7 +1028,7 @@
#. name for ltz, lb
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr ""
+msgstr "Люксембургская"
#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
@@ -1062,7 +1060,7 @@
#. name for mkd, mk
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Македонская"
#. name for mad
msgid "Madurese"
@@ -1094,11 +1092,11 @@
#. name for mri, mi
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Маоры"
#. name for map
msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстранезійская (іншая)"
#. name for mar, mr
msgid "Marathi"
@@ -1110,7 +1108,7 @@
#. name for msa, ms
msgid "Malay"
-msgstr ""
+msgstr "Малайская"
#. name for mdf
msgid "Moksha"
@@ -1138,7 +1136,7 @@
#. name for mis
msgid "Uncoded languages"
-msgstr ""
+msgstr "Мовы без коду"
#. name for mkh
msgid "Mon-Khmer (Other)"
@@ -1146,11 +1144,11 @@
#. name for mlg, mg
msgid "Malagasy"
-msgstr ""
+msgstr "Малагасійская"
#. name for mlt, mt
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Мальтыйская"
#. name for mnc
msgid "Manchu"
@@ -1170,11 +1168,11 @@
#. name for mol, mo
msgid "Moldavian"
-msgstr ""
+msgstr "Малдаўская"
#. name for mon, mn
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Мангольская"
#. name for mos
msgid "Mossi"
@@ -1182,7 +1180,7 @@
#. name for mul
msgid "Multiple languages"
-msgstr ""
+msgstr "Некалькі моў"
#. name for mun
msgid "Munda languages"
@@ -1214,15 +1212,15 @@
#. name for nai
msgid "North American Indian"
-msgstr ""
+msgstr "Індзейская паўночна-амерыканская"
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
-msgstr ""
+msgstr "Неапалітанская"
#. name for nau, na
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Науру"
#. name for nav, nv
msgid "Navajo; Navaho"
@@ -1242,11 +1240,11 @@
#. name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr ""
+msgstr "Ніжненямецкая; ніжнесаксонская"
#. name for nep, ne
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Непальская"
#. name for new
msgid "Newari; Nepal Bhasa"
@@ -1266,11 +1264,11 @@
#. name for nno, nn
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Нарвежская нюнорск"
#. name for nob, nb
msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Нарвежская бокмаль"
#. name for nog
msgid "Nogai"
@@ -1282,7 +1280,7 @@
#. name for nor, no
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Нарвежская"
#. name for nqo
msgid "N'ko"
@@ -1294,7 +1292,7 @@
#. name for nub
msgid "Nubian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Нубійскія мовы"
#. name for nwc
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
@@ -1342,11 +1340,11 @@
#. name for oss, os
msgid "Ossetian; Ossetic"
-msgstr ""
+msgstr "Асецінская"
#. name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr ""
+msgstr "Турэцкая, атаманская (1500-1928)"
#. name for oto
msgid "Otomian languages"
@@ -1370,7 +1368,7 @@
#. name for pan, pa
msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Панджабі"
#. name for pap
msgid "Papiamento"
@@ -1382,15 +1380,15 @@
#. name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr ""
+msgstr "Старажытна-персідская (600-400 да н.э.)"
#. name for fas, fa
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Персідская"
#. name for phi
msgid "Philippine (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Філіпінская (іншая)"
#. name for phn
msgid "Phoenician"
@@ -1402,7 +1400,7 @@
#. name for pol, pl
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Польская"
#. name for pon
msgid "Pohnpeian"
@@ -1410,7 +1408,7 @@
#. name for por, pt
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Партугальская"
#. name for pra
msgid "Prakrit languages"
@@ -1426,7 +1424,7 @@
#. name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
-msgstr ""
+msgstr "Прытрымана для лакальнага выкарыстання"
#. name for que, qu
msgid "Quechua"
@@ -1446,7 +1444,7 @@
#. name for roa
msgid "Romance (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Раманская (іншая)"
#. name for roh, rm
msgid "Romansh"
@@ -1454,15 +1452,15 @@
#. name for rom
msgid "Romany"
-msgstr ""
+msgstr "Цыганская"
#. name for ron, ro
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Румынская"
#. name for run, rn
msgid "Rundi"
-msgstr ""
+msgstr "Рундзі"
#. name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
@@ -1470,7 +1468,7 @@
#. name for rus, ru
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Руская"
#. name for sad
msgid "Sandawe"
@@ -1482,11 +1480,11 @@
#. name for sah
msgid "Yakut"
-msgstr ""
+msgstr "Якуцкая"
#. name for sai
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Індзейская паўднёва-амерыканская (іншая)"
#. name for sal
msgid "Salishan languages"
@@ -1498,7 +1496,7 @@
#. name for san, sa
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Санскрыт"
#. name for sas
msgid "Sasak"
@@ -1510,19 +1508,19 @@
#. name for srp, sr
msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "Сербская"
#. name for scn
msgid "Sicilian"
-msgstr ""
+msgstr "Сіцылійская"
#. name for sco
msgid "Scots"
-msgstr ""
+msgstr "Шатландская"
#. name for hrv, hr
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Харвацкая"
#. name for sel
msgid "Selkup"
@@ -1530,15 +1528,15 @@
#. name for sem
msgid "Semitic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Семіцкая (іншая)"
#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr ""
+msgstr "Старажытна-ірландская (да 900)"
#. name for sgn
msgid "Sign Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Мовы знакаў"
#. name for shn
msgid "Shan"
@@ -1562,15 +1560,15 @@
#. name for sla
msgid "Slavic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Славянская (іншая)"
#. name for slk, sk
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Славацкая"
#. name for slv, sl
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Славенская"
#. name for sma
msgid "Southern Sami"
@@ -1618,7 +1616,7 @@
#. name for som, so
msgid "Somali"
-msgstr ""
+msgstr "Самалійская"
#. name for son
msgid "Songhai languages"
@@ -1630,11 +1628,11 @@
#. name for spa, es
msgid "Spanish; Castilian"
-msgstr ""
+msgstr "Іспанская; касцільская"
#. name for srd, sc
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "Сардзінская"
#. name for srn
msgid "Sranan Tongo"
@@ -1670,11 +1668,11 @@
#. name for swa, sw
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Суахілі"
#. name for swe, sv
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Шведская"
#. name for syc
msgid "Classical Syriac"
@@ -1682,7 +1680,7 @@
#. name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Сірыйская"
#. name for tah, ty
msgid "Tahitian"
@@ -1698,7 +1696,7 @@
#. name for tat, tt
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Татарская"
#. name for tel, te
msgid "Telugu"
@@ -1718,7 +1716,7 @@
#. name for tgk, tg
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Таджыцкая"
#. name for tgl, tl
msgid "Tagalog"
@@ -1730,7 +1728,7 @@
#. name for bod, bo
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Тыбецкая"
#. name for tig
msgid "Tigre"
@@ -1786,7 +1784,7 @@
#. name for tuk, tk
msgid "Turkmen"
-msgstr ""
+msgstr "Туркменская"
#. name for tum
msgid "Tumbuka"
@@ -1798,11 +1796,11 @@
#. name for tur, tr
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Турэцкая"
#. name for tut
msgid "Altaic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Алтайская (іншая)"
#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
@@ -1814,11 +1812,11 @@
#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
-msgstr ""
+msgstr "Тувінская"
#. name for udm
msgid "Udmurt"
-msgstr ""
+msgstr "Удмурцкая"
#. name for uga
msgid "Ugaritic"
@@ -1830,7 +1828,7 @@
#. name for ukr, uk
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Украінская"
#. name for umb
msgid "Umbundu"
@@ -1838,15 +1836,15 @@
#. name for und
msgid "Undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "Нявызначаная"
#. name for urd, ur
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Урду"
#. name for uzb, uz
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Узбецкая"
#. name for vai
msgid "Vai"
@@ -1858,7 +1856,7 @@
#. name for vie, vi
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "В'етнамская"
#. name for vol, vo
msgid "Volapük"
@@ -1886,11 +1884,11 @@
#. name for cym, cy
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Уэльская"
#. name for wen
msgid "Sorbian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Сорбскія мовы"
#. name for wln, wa
msgid "Walloon"
@@ -1902,7 +1900,7 @@
#. name for xal
msgid "Kalmyk; Oirat"
-msgstr ""
+msgstr "Калмыцкая"
#. name for xho, xh
msgid "Xhosa"
@@ -1918,7 +1916,7 @@
#. name for yid, yi
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Ідыш"
#. name for yor, yo
msgid "Yoruba"
@@ -1950,7 +1948,7 @@
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Зулуская"
#. name for zun
msgid "Zuni"
@@ -1958,7 +1956,7 @@
#. name for zxx
msgid "No linguistic content"
-msgstr ""
+msgstr "Няма моўнага зместу"
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list