[Pkg-isocodes-devel] r1046 - trunk/iso-codes/iso_3166
kaplan at alioth.debian.org
kaplan at alioth.debian.org
Thu Sep 13 15:29:31 UTC 2007
Author: kaplan
Date: 2007-09-13 15:29:30 +0000 (Thu, 13 Sep 2007)
New Revision: 1046
Modified:
trunk/iso-codes/iso_3166/he.po
Log:
Bump to 100% thanks to Meital Bourvine <meitalbourvine at gmail.com>
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/he.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/he.po 2007-09-10 16:01:13 UTC (rev 1045)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/he.po 2007-09-13 15:29:30 UTC (rev 1046)
@@ -1,4 +1,5 @@
-# translation of he.po to Hebrew
+# translation of iso-codes_iso_3166_he.po to Hebrew
+# translation of iso-codes_iso_3166_he.po to
# Translation of ISO-3166 (country names) to Hebrew
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
@@ -9,14 +10,14 @@
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2003.
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002.
# - Meni Livne <livne at kde.org>, 2000.
-# Lior Kaplan <kaplan at debian.org>, 2005,2006.
+# Lior Kaplan <kaplan at debian.org>, 2005,2006, 2007.
+# Meital Bourvine <meitalbourvine at gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso-codes_iso_3166_he\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 17:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-10 19:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-13 18:05+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan at debian.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common at lists.alioth.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,9 +30,8 @@
msgstr "אפגניסטן"
#. official_name for AFG
-#, fuzzy
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr "הרפובליקה האיסלמית של פקיסטן"
+msgstr "הרפובליקה האיסלמית של אפגניסטן"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
@@ -138,9 +138,8 @@
msgstr "בחריין"
#. official_name for BHR
-#, fuzzy
msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr "בחריין"
+msgstr "ממלכת בחריין"
#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
@@ -371,9 +370,8 @@
msgstr "חוף השנהב"
#. official_name for CIV
-#, fuzzy
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
-msgstr "חוף השנהב"
+msgstr "רפובליקת חוף השנהב"
#. name for HRV
msgid "Croatia"
@@ -1668,168 +1666,150 @@
msgstr "הרפובליקה של זימבבואה"
#. names for ATB
-#, fuzzy
msgid "British Antarctic Territory"
-msgstr "טריטוריית האוקיאנוס ההודי הבריטית"
+msgstr "הטריטוריה הבריטית באנטרקטיקה"
#. names for BUR
-#, fuzzy
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "הרפובליקה הסוציאליסטית של ויאטנם"
+msgstr "בורמה, הרפובליקה הסוציאליסטית של האיחוד של"
#. names for BYS
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "הרפובליקה הבלרוסית הסובייטית הסוציאליסטית של ברית המועצות"
#. names for CTE
msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr ""
+msgstr "האיים קנטון ואנדרבורי"
#. names for CSK
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "צ'כוסלובקיה, הרפובליקה הסוציאליסטית הצ'כוסלובקית"
#. names for DHY
msgid "Dahomey"
-msgstr ""
+msgstr "דהומיי"
#. names for ATN
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr ""
+msgstr "ארץ המלכה מוד"
#. names for TMP
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "מזרח טימור"
#. names for FXX
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr ""
+msgstr "צרפת, מטרופולין"
#. names for AFI
msgid "French Afars and Issas"
-msgstr ""
+msgstr "העם האפרי והשבט האיסאי"
#. names for ATF
-#, fuzzy
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr "הטריטוריות הדרומיות של צרפת"
+msgstr "הטריטוריות הדרומיות אנטארקטיקת של צרפת"
#. names for DDR
-#, fuzzy
msgid "German Democratic Republic"
-msgstr "לאוס"
+msgstr "הרפובליקה הדמוקרטית הגרמנית"
#. names for DEU
-#, fuzzy
msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "גרמניה"
+msgstr "גרמניה, הרפובליקה הפדרלית של"
#. names for GEL
-#, fuzzy
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr "איי טורק וקייקוס"
+msgstr "האיים גילברט ואליס"
#. names for JTN
-#, fuzzy
msgid "Johnston Island"
-msgstr "איי קוק"
+msgstr "אטול ג'ונסטון"
#. names for MID
-#, fuzzy
msgid "Midway Islands"
-msgstr "איי קימן"
+msgstr "אטול מידוויי"
#. names for NTZ
msgid "Neutral Zone"
-msgstr ""
+msgstr "אזור נטרלי"
#. names for NHB
msgid "New Hebrides"
-msgstr ""
+msgstr "ההברידים החדשים"
#. names for PCI
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr ""
+msgstr "האיים הפסיפיים (שטחי החסות)"
#. names for PAN
-#, fuzzy
msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "הרפובליקה של מקדוניה"
+msgstr "פנמה, הרפובליקה של"
#. names for PCZ
msgid "Panama Canal Zone"
-msgstr ""
+msgstr "אזור תעלת פנמה"
#. names for ROM
-#, fuzzy
msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "הרפובליקה הסוציאליסטית של ויאטנם"
+msgstr "רומניה, הרפובליקה הסוציאליסטית של"
#. names for KNA
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "סנט קיטס, נוויס ואנגווילה"
#. names for SCG
-#, fuzzy
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "הרפובליקה של מונטנגרו"
+msgstr "סרביה ומונטנגרו"
#. names for SKM
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "סיקים"
#. names for RHO
msgid "Southern Rhodesia"
-msgstr ""
+msgstr "רודזיה הדרומית"
#. names for ESH
msgid "Spanish Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "סהרה הספרדית"
#. names for PUS
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
-msgstr ""
+msgstr "איים שונים של ארה\"ב באוקיינוס השקט"
#. names for SUN
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr ""
+msgstr "ברית המועצות"
#. names for HVO
-#, fuzzy
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "מודלובה, הרפובליקה של"
+msgstr "וולטה העילית, הרפובליקה של"
#. names for VAT
-#, fuzzy
msgid "Vatican City State (Holy See)"
-msgstr "וותיקן"
+msgstr "קריית הוותיקן"
#. names for VDR
-#, fuzzy
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "קוריאה, דמוקרטיית העם של "
+msgstr "וייטנאם, הרפובליקה הדמוקרטית של"
#. names for WAK
-#, fuzzy
msgid "Wake Island"
-msgstr "איי פארו"
+msgstr "האי וייק"
#. names for YMD
-#, fuzzy
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "קוריאה, דמוקרטיית העם של "
+msgstr "תימן, הרפובליקה הדמוקרטית של העם של"
#. names for YEM
-#, fuzzy
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "הרפובליקה הערבית הסורית"
+msgstr "תימן, הרפובליקה הערבית של"
#. names for YUG
-#, fuzzy
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "טנזניה, הרפובליקה המאוחדת של "
+msgstr "יוגוסלביה, הרפובליקה הפדרלית הסוציאליסטית של"
#. names for ZAR
-#, fuzzy
msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "קוריאה, הרפובליקה של "
+msgstr "זאיר, הרפובליקה של "
+
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list