[Pkg-isocodes-devel] r1583 - in trunk/iso-codes: . iso_639

lidaobing-guest at alioth.debian.org lidaobing-guest at alioth.debian.org
Sat Aug 30 05:59:44 UTC 2008


Author: lidaobing-guest
Date: 2008-08-30 05:59:44 +0000 (Sat, 30 Aug 2008)
New Revision: 1583

Modified:
   trunk/iso-codes/ChangeLog
   trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po
Log:
ISO-639: Simplified Chinese by LI Daobing (TP)

Modified: trunk/iso-codes/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/ChangeLog	2008-08-28 07:17:12 UTC (rev 1582)
+++ trunk/iso-codes/ChangeLog	2008-08-30 05:59:44 UTC (rev 1583)
@@ -1,3 +1,11 @@
+iso-codes trunk
+---------------
+UNRELEASED
+
+  [ ISO-639 translations ]
+  * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
+
+
 iso-codes 3.3
 -------------
 Tobias Quathamer <toddy at debian.org>

Modified: trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po	2008-08-28 07:17:12 UTC (rev 1582)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po	2008-08-30 05:59:44 UTC (rev 1583)
@@ -9,18 +9,15 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-26 09:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-09 21:14+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-30 13:50+0800\n"
 "Last-Translator: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn at lists."
-"sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Translator: Hominid He(viperii) <hominid at 39.net>\n"
 
 #. name for aar, aa
 msgid "Afar"
@@ -95,9 +92,8 @@
 msgstr "古英语"
 
 #. name for anp
-#, fuzzy
 msgid "Angika"
-msgstr "南非荷兰语"
+msgstr "安吉卡语"
 
 #. name for apa
 msgid "Apache languages"
@@ -364,9 +360,7 @@
 msgstr "切罗基语"
 
 #. name for chu, cu
-msgid ""
-"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
-"Slavonic"
+msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
 msgstr "古教会斯拉夫语"
 
 #. name for chv, cv
@@ -1259,7 +1253,7 @@
 
 #. name for new
 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
-msgstr ""
+msgstr "尼瓦尔语"
 
 #. name for nia
 msgid "Nias"
@@ -1279,7 +1273,7 @@
 
 #. name for nob, nb
 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "挪威布克莫尔语"
 
 #. name for nog
 msgid "Nogai"
@@ -1299,7 +1293,7 @@
 
 #. name for nso
 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "北索托语"
 
 #. name for nub
 msgid "Nubian languages"
@@ -1330,7 +1324,6 @@
 msgstr "恩济马语"
 
 #. name for oci, oc
-#, fuzzy
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr "奥克语"
 
@@ -1427,7 +1420,6 @@
 msgstr "普拉克里特诸语言"
 
 #. name for pro
-#, fuzzy
 msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
 msgstr "古普罗旺斯语"
 
@@ -1452,7 +1444,6 @@
 msgstr "拉帕努伊语"
 
 #. name for rar
-#, fuzzy
 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
 msgstr "拉罗汤加语"
 
@@ -1478,7 +1469,7 @@
 
 #. name for rup
 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "阿罗马尼亚语"
 
 #. name for rus, ru
 msgid "Russian"
@@ -1641,9 +1632,8 @@
 msgstr "撒丁语"
 
 #. name for srn
-#, fuzzy
 msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "乌克兰语"
+msgstr "苏里南汤加语"
 
 #. name for srp, sr
 msgid "Serbian"
@@ -1883,7 +1873,7 @@
 
 #. name for wal
 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
-msgstr ""
+msgstr "瓦拉莫语"
 
 #. name for war
 msgid "Waray"
@@ -1966,10 +1956,9 @@
 msgstr "祖尼语"
 
 #. name for zxx
-#, fuzzy
 msgid "No linguistic content; Not applicable"
 msgstr "无语言内容"
 
 #. name for zza
 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr ""
+msgstr "扎扎其语"




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list