[Pkg-isocodes-devel] r1583 - in trunk/iso-codes: . iso_639
lidaobing-guest at alioth.debian.org
lidaobing-guest at alioth.debian.org
Sat Aug 30 05:59:44 UTC 2008
Author: lidaobing-guest
Date: 2008-08-30 05:59:44 +0000 (Sat, 30 Aug 2008)
New Revision: 1583
Modified:
trunk/iso-codes/ChangeLog
trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po
Log:
ISO-639: Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
Modified: trunk/iso-codes/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/ChangeLog 2008-08-28 07:17:12 UTC (rev 1582)
+++ trunk/iso-codes/ChangeLog 2008-08-30 05:59:44 UTC (rev 1583)
@@ -1,3 +1,11 @@
+iso-codes trunk
+---------------
+UNRELEASED
+
+ [ ISO-639 translations ]
+ * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
+
+
iso-codes 3.3
-------------
Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po 2008-08-28 07:17:12 UTC (rev 1582)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po 2008-08-30 05:59:44 UTC (rev 1583)
@@ -9,18 +9,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-26 09:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-09 21:14+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-30 13:50+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn at lists."
-"sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Translator: Hominid He(viperii) <hominid at 39.net>\n"
#. name for aar, aa
msgid "Afar"
@@ -95,9 +92,8 @@
msgstr "古英语"
#. name for anp
-#, fuzzy
msgid "Angika"
-msgstr "南非荷兰语"
+msgstr "安吉卡语"
#. name for apa
msgid "Apache languages"
@@ -364,9 +360,7 @@
msgstr "切罗基语"
#. name for chu, cu
-msgid ""
-"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
-"Slavonic"
+msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
msgstr "古教会斯拉夫语"
#. name for chv, cv
@@ -1259,7 +1253,7 @@
#. name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
-msgstr ""
+msgstr "尼瓦尔语"
#. name for nia
msgid "Nias"
@@ -1279,7 +1273,7 @@
#. name for nob, nb
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "挪威布克莫尔语"
#. name for nog
msgid "Nogai"
@@ -1299,7 +1293,7 @@
#. name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "北索托语"
#. name for nub
msgid "Nubian languages"
@@ -1330,7 +1324,6 @@
msgstr "恩济马语"
#. name for oci, oc
-#, fuzzy
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "奥克语"
@@ -1427,7 +1420,6 @@
msgstr "普拉克里特诸语言"
#. name for pro
-#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
msgstr "古普罗旺斯语"
@@ -1452,7 +1444,6 @@
msgstr "拉帕努伊语"
#. name for rar
-#, fuzzy
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
msgstr "拉罗汤加语"
@@ -1478,7 +1469,7 @@
#. name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "阿罗马尼亚语"
#. name for rus, ru
msgid "Russian"
@@ -1641,9 +1632,8 @@
msgstr "撒丁语"
#. name for srn
-#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "乌克兰语"
+msgstr "苏里南汤加语"
#. name for srp, sr
msgid "Serbian"
@@ -1883,7 +1873,7 @@
#. name for wal
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
-msgstr ""
+msgstr "瓦拉莫语"
#. name for war
msgid "Waray"
@@ -1966,10 +1956,9 @@
msgstr "祖尼语"
#. name for zxx
-#, fuzzy
msgid "No linguistic content; Not applicable"
msgstr "无语言内容"
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr ""
+msgstr "扎扎其语"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list