[Pkg-isocodes-devel] r1715 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3

bubulle at alioth.debian.org bubulle at alioth.debian.org
Mon Dec 1 18:45:15 UTC 2008


Author: bubulle
Date: 2008-12-01 18:45:14 +0000 (Mon, 01 Dec 2008)
New Revision: 1715

Modified:
   trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
Log:
Down to M


Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po	2008-12-01 10:53:06 UTC (rev 1714)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po	2008-12-01 18:45:14 UTC (rev 1715)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-11 09:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-19 18:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-01 19:11+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13874,1970 +13874,1724 @@
 msgstr "Lorung septentrional"
 
 #. name for lbs
-#, fuzzy
 msgid "Libyan Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes lybienne"
 
 #. name for lbt
-#, fuzzy
 msgid "Lachi"
-msgstr "kachin"
+msgstr "Lachi"
 
 #. name for lbu
-#, fuzzy
 msgid "Labu"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Labu"
 
 #. name for lbv
 msgid "Lavatbura-Lamusong"
-msgstr ""
+msgstr "Lavatbura-Lamusong"
 
 #. name for lbw
-#, fuzzy
 msgid "Tolaki"
-msgstr "tokelau"
+msgstr "Tolaki"
 
 #. name for lbx
-#, fuzzy
 msgid "Lawangan"
-msgstr "hawaïen"
+msgstr "Lawangan"
 
 #. name for lby
 msgid "Lamu-Lamu"
-msgstr ""
+msgstr "Lamu-Lamu"
 
 #. name for lbz
-#, fuzzy
 msgid "Lardil"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Lardil"
 
 #. name for lcc
 msgid "Legenyem"
-msgstr ""
+msgstr "Legenyem"
 
 #. name for lcd
-#, fuzzy
 msgid "Lola"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lola"
 
 #. name for lce
 msgid "Loncong"
-msgstr ""
+msgstr "Loncong"
 
 #. name for lcf
 msgid "Lubu"
-msgstr ""
+msgstr "Lubu"
 
 #. name for lch
-#, fuzzy
 msgid "Luchazi"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Luchazi"
 
 #. name for lcl
-#, fuzzy
 msgid "Lisela"
-msgstr "bichlamar"
+msgstr "Lisela"
 
 #. name for lcm
-#, fuzzy
 msgid "Tungag"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Tungag"
 
 #. name for lcp
 msgid "Lawa, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Lawa occidental"
 
 #. name for lcq
-#, fuzzy
 msgid "Luhu"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Luhu"
 
 #. name for lcs
 msgid "Lisabata-Nuniali"
-msgstr ""
+msgstr "Lisabata-Nuniali"
 
 #. name for ldb
 msgid "Idun"
-msgstr ""
+msgstr "Idun"
 
 #. name for ldd
-#, fuzzy
 msgid "Luri"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Luri"
 
 #. name for ldg
 msgid "Lenyima"
-msgstr ""
+msgstr "Lenyima"
 
 #. name for ldh
 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
-msgstr ""
+msgstr "Lamja-Dengsa-Tola"
 
 #. name for ldi
-#, fuzzy
 msgid "Laari"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Laari"
 
 #. name for ldj
 msgid "Lemoro"
-msgstr ""
+msgstr "Lemoro"
 
 #. name for ldk
-#, fuzzy
 msgid "Leelau"
-msgstr "tokelau"
+msgstr "Leelau"
 
 #. name for ldl
-#, fuzzy
 msgid "Kaan"
-msgstr "kosrae"
+msgstr "Kaan"
 
 #. name for ldm
-#, fuzzy
 msgid "Landoma"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Landoma"
 
 #. name for ldn
-#, fuzzy
 msgid "Láadan"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Láadan"
 
 #. name for ldo
-#, fuzzy
 msgid "Loo"
-msgstr "lao"
+msgstr "Loo"
 
 #. name for ldp
-#, fuzzy
 msgid "Tso"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Tso"
 
 #. name for ldq
 msgid "Lufu"
-msgstr ""
+msgstr "Lufu"
 
 #. name for lea
-#, fuzzy
 msgid "Lega-Shabunda"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Lega-Shabunda"
 
 #. name for leb
 msgid "Lala-Bisa"
-msgstr ""
+msgstr "Lala-Bisa"
 
 #. name for lec
 msgid "Leco"
-msgstr ""
+msgstr "Leco"
 
 #. name for led
-#, fuzzy
 msgid "Lendu"
-msgstr "venda"
+msgstr "Lendu"
 
 #. name for lee
 msgid "Lyélé"
-msgstr ""
+msgstr "Lyélé"
 
 #. name for lef
-#, fuzzy
 msgid "Lelemi"
-msgstr "sami de Lule"
+msgstr "Lelemi"
 
 #. name for leg
-#, fuzzy
 msgid "Lengua"
-msgstr "zenaga"
+msgstr "Lengua"
 
 #. name for leh
-#, fuzzy
 msgid "Lenje"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Lenje"
 
 #. name for lei
 msgid "Lemio"
-msgstr ""
+msgstr "Lemio"
 
 #. name for lej
-#, fuzzy
 msgid "Lengola"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lengola"
 
 #. name for lek
 msgid "Leipon"
-msgstr ""
+msgstr "Leipon"
 
 #. name for lel
 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (république démocratique du Congo)"
 
 #. name for lem
-#, fuzzy
 msgid "Nomaande"
-msgstr "roumain"
+msgstr "Nomaande"
 
 #. name for len
-#, fuzzy
 msgid "Lenca"
-msgstr "venda"
+msgstr "Lenca"
 
 #. name for leo
 msgid "Leti (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Leti (Cameroun)"
 
 #. name for lep
-#, fuzzy
 msgid "Lepcha"
-msgstr "quechua"
+msgstr "Lepcha"
 
 #. name for leq
-#, fuzzy
 msgid "Lembena"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lembena"
 
 #. name for ler
 msgid "Lenkau"
-msgstr ""
+msgstr "Lenkau"
 
 #. name for les
-#, fuzzy
 msgid "Lese"
-msgstr "yapois"
+msgstr "Lese"
 
 #. name for let
 msgid "Lesing-Gelimi"
-msgstr ""
+msgstr "Lesing-Gelimi"
 
 #. name for leu
 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kara (Papouasie Nouvelle-Guinée)"
 
 #. name for lev
-#, fuzzy
 msgid "Lamma"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamma"
 
 #. name for lew
 msgid "Kaili, Ledo"
-msgstr ""
+msgstr "Kaili, Ledo"
 
 #. name for lex
-#, fuzzy
 msgid "Luang"
-msgstr "fang"
+msgstr "Luang"
 
 #. name for ley
-#, fuzzy
 msgid "Lemolang"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Lemolang"
 
 #. name for lez
 msgid "Lezghian"
-msgstr "lezghien"
+msgstr "Lezghian"
 
 #. name for lfa
 msgid "Lefa"
-msgstr ""
+msgstr "Lefa"
 
 #. name for lfn
-#, fuzzy
 msgid "Lingua Franca Nova"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lingua Franca Nova"
 
 #. name for lga
-#, fuzzy
 msgid "Lungga"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lungga"
 
 #. name for lgb
 msgid "Laghu"
-msgstr ""
+msgstr "Laghu"
 
 #. name for lgg
-#, fuzzy
 msgid "Lugbara"
-msgstr "bulgare"
+msgstr "Lugbara"
 
 #. name for lgh
 msgid "Laghuu"
-msgstr ""
+msgstr "Laghuu"
 
 #. name for lgi
 msgid "Lengilu"
-msgstr ""
+msgstr "Lengilu"
 
 #. name for lgk
-#, fuzzy
 msgid "Lingarak"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lingarak"
 
 #. name for lgl
-#, fuzzy
 msgid "Wala"
-msgstr "walamo"
+msgstr "Wala"
 
 #. name for lgm
 msgid "Lega-Mwenga"
-msgstr ""
+msgstr "Lega-Mwenga"
 
 #. name for lgn
 msgid "Opuuo"
-msgstr ""
+msgstr "Opuuo"
 
 #. name for lgq
-#, fuzzy
 msgid "Logba"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Logba"
 
 #. name for lgr
-#, fuzzy
 msgid "Lengo"
-msgstr "luiseno"
+msgstr "Lengo"
 
 #. name for lgt
-#, fuzzy
 msgid "Pahi"
-msgstr "pali"
+msgstr "Pahi"
 
 #. name for lgu
 msgid "Longgu"
-msgstr ""
+msgstr "Longgu"
 
 #. name for lgz
 msgid "Ligenza"
-msgstr ""
+msgstr "Ligenza"
 
 #. name for lha
 msgid "Laha (Viet Nam)"
-msgstr ""
+msgstr "Laha (Vietnam)"
 
 #. name for lhh
-#, fuzzy
 msgid "Laha (Indonesia)"
-msgstr "batak (Indonésie)"
+msgstr "Laha (Indonésie)"
 
 #. name for lhi
 msgid "Lahu Shi"
-msgstr ""
+msgstr "Lahu Shi"
 
 #. name for lhl
 msgid "Lohar, Lahul"
-msgstr ""
+msgstr "Lohar, Lahul"
 
 #. name for lhm
-#, fuzzy
 msgid "Lhomi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lhomi"
 
 #. name for lhn
-#, fuzzy
 msgid "Lahanan"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Lahanan"
 
 #. name for lhp
 msgid "Lhokpu"
-msgstr ""
+msgstr "Lhokpu"
 
 #. name for lhs
 msgid "Mlahsö"
-msgstr ""
+msgstr "Mlahsö"
 
 #. name for lht
-#, fuzzy
 msgid "Toga"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Toga"
 
 #. name for lhu
-#, fuzzy
 msgid "Lahu"
-msgstr "mandchou"
+msgstr "Lahu"
 
 #. name for lia
 msgid "Limba, West-Central"
-msgstr ""
+msgstr "Limba central occidental"
 
 #. name for lib
 msgid "Likum"
-msgstr ""
+msgstr "Likum"
 
 #. name for lic
-#, fuzzy
 msgid "Hlai"
-msgstr "haida"
+msgstr "Hlai"
 
 #. name for lid
-#, fuzzy
 msgid "Nyindrou"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Nyindrou"
 
 #. name for lie
-#, fuzzy
 msgid "Likila"
-msgstr "blackfoot"
+msgstr "Likila"
 
 #. name for lif
-#, fuzzy
 msgid "Limbu"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limbu"
 
 #. name for lig
 msgid "Ligbi"
-msgstr ""
+msgstr "Ligbi"
 
 #. name for lih
 msgid "Lihir"
-msgstr ""
+msgstr "Lihir"
 
 #. name for lii
 msgid "Lingkhim"
-msgstr ""
+msgstr "Lingkhim"
 
 #. name for lij
-#, fuzzy
 msgid "Ligurian"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Ligurien"
 
 #. name for lik
-#, fuzzy
 msgid "Lika"
-msgstr "dinka"
+msgstr "Lika"
 
 #. name for lil
 msgid "Lillooet"
-msgstr ""
+msgstr "Lillooet"
 
 #. name for lim
-#, fuzzy
 msgid "Limburgan"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limbourgeois"
 
 #. name for lin
 msgid "Lingala"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lingala"
 
 #. name for lio
 msgid "Liki"
-msgstr ""
+msgstr "Liki"
 
 #. name for lip
-#, fuzzy
 msgid "Sekpele"
-msgstr "kpellé"
+msgstr "Sekpele"
 
 #. name for liq
 msgid "Libido"
-msgstr ""
+msgstr "Libido"
 
 #. name for lir
 msgid "English, Liberian"
-msgstr ""
+msgstr "Anglais du Libéria"
 
 #. name for lis
 msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu"
 
 #. name for lit
 msgid "Lithuanian"
-msgstr "lituanien"
+msgstr "Lituanien"
 
 #. name for liu
-#, fuzzy
 msgid "Logorik"
-msgstr "dogri"
+msgstr "Logorik"
 
 #. name for liv
-#, fuzzy
 msgid "Liv"
-msgstr "tiv"
+msgstr "Liv"
 
 #. name for liw
-#, fuzzy
 msgid "Col"
-msgstr "fon"
+msgstr "Col"
 
 #. name for lix
 msgid "Liabuku"
-msgstr ""
+msgstr "Liabuku"
 
 #. name for liy
-#, fuzzy
 msgid "Banda-Bambari"
-msgstr "bambara"
+msgstr "Banda-Bambari"
 
 #. name for liz
 msgid "Libinza"
-msgstr ""
+msgstr "Libinza"
 
 #. name for lje
-#, fuzzy
 msgid "Rampi"
-msgstr "rapanui"
+msgstr "Rampi"
 
 #. name for lji
-#, fuzzy
 msgid "Laiyolo"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Laiyolo"
 
 #. name for ljl
-#, fuzzy
 msgid "Li'o"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Li'o"
 
 #. name for ljp
-#, fuzzy
 msgid "Lampung Api"
-msgstr "pampangan"
+msgstr "Lampung Api"
 
 #. name for lka
 msgid "Lakalei"
-msgstr ""
+msgstr "Lakalei"
 
 #. name for lkb
-#, fuzzy
 msgid "Kabras"
-msgstr "waray"
+msgstr "Kabras"
 
 #. name for lkc
-#, fuzzy
 msgid "Kucong"
-msgstr "kongo"
+msgstr "Kucong"
 
 #. name for lkd
-#, fuzzy
 msgid "Lakondê"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lakondê"
 
 #. name for lke
-#, fuzzy
 msgid "Kenyi"
-msgstr "kutenai"
+msgstr "Kenyi"
 
 #. name for lkh
-#, fuzzy
 msgid "Lakha"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Lakha"
 
 #. name for lki
-#, fuzzy
 msgid "Laki"
-msgstr "latin"
+msgstr "Laki"
 
 #. name for lkj
-#, fuzzy
 msgid "Remun"
-msgstr "rundi"
+msgstr "Remun"
 
 #. name for lkl
 msgid "Laeko-Libuat"
-msgstr ""
+msgstr "Laeko-Libuat"
 
 #. name for lkn
-#, fuzzy
 msgid "Lakona"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lakona"
 
 #. name for lko
-#, fuzzy
 msgid "Khayo"
-msgstr "khasi"
+msgstr "Khayo"
 
 #. name for lkr
 msgid "Päri"
-msgstr ""
+msgstr "Päri"
 
 #. name for lks
-#, fuzzy
 msgid "Kisa"
-msgstr "karen"
+msgstr "Kisa"
 
 #. name for lkt
-#, fuzzy
 msgid "Lakota"
-msgstr "dakota"
+msgstr "Lakota"
 
 #. name for lky
 msgid "Lokoya"
-msgstr ""
+msgstr "Lokoya"
 
 #. name for lla
 msgid "Lala-Roba"
-msgstr ""
+msgstr "Lala-Roba"
 
 #. name for llb
-#, fuzzy
 msgid "Lolo"
-msgstr "wolof"
+msgstr "Lolo"
 
 #. name for llc
 msgid "Lele (Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Guinée)"
 
 #. name for lld
-#, fuzzy
 msgid "Ladin"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Ladin"
 
 #. name for lle
 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Papouasie Nouvelle-Guinée)"
 
 #. name for llf
-#, fuzzy
 msgid "Hermit"
-msgstr "hiri"
+msgstr "Hermit"
 
 #. name for llg
 msgid "Lole"
-msgstr ""
+msgstr "Lole"
 
 #. name for llh
-#, fuzzy
 msgid "Lamu"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lamu"
 
 #. name for lli
 msgid "Teke-Laali"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Laali"
 
 #. name for llk
 msgid "Lelak"
-msgstr ""
+msgstr "Lelak"
 
 #. name for lll
-#, fuzzy
 msgid "Lilau"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lilau"
 
 #. name for llm
-#, fuzzy
 msgid "Lasalimu"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Lasalimu"
 
 #. name for lln
 msgid "Lele (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Tchad)"
 
 #. name for llo
-#, fuzzy
 msgid "Khlor"
-msgstr "khmer"
+msgstr "Khlor"
 
 #. name for llp
-#, fuzzy
 msgid "Efate, North"
-msgstr "ndébélé du Nord"
+msgstr "Efate septentrional"
 
 #. name for llq
-#, fuzzy
 msgid "Lolak"
-msgstr "volapük"
+msgstr "Lolak"
 
 #. name for lls
-#, fuzzy
 msgid "Lithuanian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes lituanienne"
 
 #. name for llu
-#, fuzzy
 msgid "Lau"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lau"
 
 #. name for llx
-#, fuzzy
 msgid "Lauan"
-msgstr "palau"
+msgstr "Lauan"
 
 #. name for lma
 msgid "Limba, East"
-msgstr ""
+msgstr "Limba oriental"
 
 #. name for lmb
-#, fuzzy
 msgid "Merei"
-msgstr "mari"
+msgstr "Merei"
 
 #. name for lmc
-#, fuzzy
 msgid "Limilngan"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limilngan"
 
 #. name for lmd
-#, fuzzy
 msgid "Lumun"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lumun"
 
 #. name for lme
 msgid "Pévé"
-msgstr ""
+msgstr "Pévé"
 
 #. name for lmf
-#, fuzzy
 msgid "Lembata, South"
-msgstr "ndébélé du Sud"
+msgstr "Lembata méridional"
 
 #. name for lmg
-#, fuzzy
 msgid "Lamogai"
-msgstr "nogaï; nogay"
+msgstr "Lamogai"
 
 #. name for lmh
 msgid "Lambichhong"
-msgstr ""
+msgstr "Lambichhong"
 
 #. name for lmi
-#, fuzzy
 msgid "Lombi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lombi"
 
 #. name for lmj
 msgid "Lembata, West"
-msgstr ""
+msgstr "Lembata occidental"
 
 #. name for lmk
-#, fuzzy
 msgid "Lamkang"
-msgstr "pampangan"
+msgstr "Lamkang"
 
 #. name for lml
-#, fuzzy
 msgid "Hano"
-msgstr "sango"
+msgstr "Hano"
 
 #. name for lmm
-#, fuzzy
 msgid "Lamam"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamam"
 
 #. name for lmn
-#, fuzzy
 msgid "Lambadi"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lambadi"
 
 #. name for lmo
-#, fuzzy
 msgid "Lombard"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lombard"
 
 #. name for lmp
-#, fuzzy
 msgid "Limbum"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limbum"
 
 #. name for lmq
-#, fuzzy
 msgid "Lamatuka"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamatuka"
 
 #. name for lmr
-#, fuzzy
 msgid "Lamalera"
-msgstr "bambara"
+msgstr "Lamalera"
 
 #. name for lmu
 msgid "Lamenu"
-msgstr ""
+msgstr "Lamenu"
 
 #. name for lmv
 msgid "Lomaiviti"
-msgstr ""
+msgstr "Lomaiviti"
 
 #. name for lmw
 msgid "Miwok, Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Miwok, Lac"
 
 #. name for lmx
-#, fuzzy
 msgid "Laimbue"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Laimbue"
 
 #. name for lmy
-#, fuzzy
 msgid "Lamboya"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamboya"
 
 #. name for lmz
-#, fuzzy
 msgid "Lumbee"
-msgstr "birman"
+msgstr "Lumbee"
 
 #. name for lna
 msgid "Langbashe"
-msgstr ""
+msgstr "Langbashe"
 
 #. name for lnb
-#, fuzzy
 msgid "Mbalanhu"
-msgstr "mandchou"
+msgstr "Mbalanhu"
 
 #. name for lnd
-#, fuzzy
 msgid "Lundayeh"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lundayeh"
 
 #. name for lng
-#, fuzzy
 msgid "Langobardic"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Langobardic"
 
 #. name for lnh
-#, fuzzy
 msgid "Lanoh"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lanoh"
 
 #. name for lni
-#, fuzzy
 msgid "Lantanai"
-msgstr "santal"
+msgstr "Lantanai"
 
 #. name for lnj
 msgid "Leningitij"
-msgstr ""
+msgstr "Leningitij"
 
 #. name for lnl
 msgid "Banda, South Central"
-msgstr ""
+msgstr "Banda méridional central"
 
 #. name for lnm
-#, fuzzy
 msgid "Langam"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Langam"
 
 #. name for lnn
 msgid "Lorediakarkar"
-msgstr ""
+msgstr "Lorediakarkar"
 
 #. name for lno
 msgid "Lango (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Lango (Soudan)"
 
 #. name for lns
-#, fuzzy
 msgid "Lamnso'"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Lamnso'"
 
 #. name for lnu
-#, fuzzy
 msgid "Longuda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Longuda"
 
 #. name for lnz
-#, fuzzy
 msgid "Lonzo"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lonzo"
 
 #. name for loa
 msgid "Loloda"
-msgstr ""
+msgstr "Loloda"
 
 #. name for lob
-#, fuzzy
 msgid "Lobi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lobi"
 
 #. name for loc
-#, fuzzy
 msgid "Inonhan"
-msgstr "indonésien"
+msgstr "Inonhan"
 
 #. name for loe
-#, fuzzy
 msgid "Coastal"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Coastal"
 
 #. name for lof
-#, fuzzy
 msgid "Logol"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Logol"
 
 #. name for log
-#, fuzzy
 msgid "Logo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Logo"
 
 #. name for loh
-#, fuzzy
 msgid "Narim"
-msgstr "newari"
+msgstr "Narim"
 
 #. name for loi
 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Loma (Côte d'Ivoire)"
 
 #. name for loj
-#, fuzzy
 msgid "Lou"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lou"
 
 #. name for lok
-#, fuzzy
 msgid "Loko"
-msgstr "ilocano"
+msgstr "Loko"
 
 #. name for lol
 msgid "Mongo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Mongo"
 
 #. name for lom
 msgid "Loma (Liberia)"
-msgstr ""
+msgstr "Loma (Libéria)"
 
 #. name for lon
 msgid "Lomwe, Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Lomwe, Malawi"
 
 #. name for loo
-#, fuzzy
 msgid "Lombo"
-msgstr "galla"
+msgstr "Lombo"
 
 #. name for lop
-#, fuzzy
 msgid "Lopa"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lopa"
 
 #. name for loq
-#, fuzzy
 msgid "Lobala"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lobala"
 
 #. name for lor
 msgid "Téén"
-msgstr ""
+msgstr "Téén"
 
 #. name for los
-#, fuzzy
 msgid "Loniu"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Loniu"
 
 #. name for lot
 msgid "Otuho"
-msgstr ""
+msgstr "Otuho"
 
 #. name for lou
 msgid "Creole French, Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Créole français de Louisiane"
 
 #. name for lov
-#, fuzzy
 msgid "Lopi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lopi"
 
 #. name for low
 msgid "Lobu, Tampias"
-msgstr ""
+msgstr "Lobu, Tampias"
 
 #. name for lox
-#, fuzzy
 msgid "Loun"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Loun"
 
 #. name for loy
-#, fuzzy
 msgid "Lowa"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lowa"
 
 #. name for loz
 msgid "Lozi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lozi"
 
 #. name for lpa
 msgid "Lelepa"
-msgstr ""
+msgstr "Lelepa"
 
 #. name for lpe
 msgid "Lepki"
-msgstr ""
+msgstr "Lepki"
 
 #. name for lpn
-#, fuzzy
 msgid "Naga, Long Phuri"
-msgstr "nauruan"
+msgstr "Naga, Long Phuri"
 
 #. name for lpo
-#, fuzzy
 msgid "Lipo"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Lipo"
 
 #. name for lpx
-#, fuzzy
 msgid "Lopit"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lopit"
 
 #. name for lra
-#, fuzzy
 msgid "Rara Bakati'"
-msgstr "bihari"
+msgstr "Rara Bakati'"
 
 #. name for lrc
-#, fuzzy
 msgid "Luri, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Luri septentrional"
 
 #. name for lre
-#, fuzzy
 msgid "Laurentian"
-msgstr "letton"
+msgstr "Laurentien"
 
 #. name for lrg
-#, fuzzy
 msgid "Laragia"
-msgstr "dargwa"
+msgstr "Laragia"
 
 #. name for lri
-#, fuzzy
 msgid "Marachi"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Marachi"
 
 #. name for lrk
-#, fuzzy
 msgid "Loarki"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Loarki"
 
 #. name for lrl
-#, fuzzy
 msgid "Lari"
-msgstr "mari"
+msgstr "Lari"
 
 #. name for lrm
-#, fuzzy
 msgid "Marama"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Marama"
 
 #. name for lrn
-#, fuzzy
 msgid "Lorang"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Lorang"
 
 #. name for lro
-#, fuzzy
 msgid "Laro"
-msgstr "lao"
+msgstr "Laro"
 
 #. name for lrr
-#, fuzzy
 msgid "Lorung, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Lorung méridional"
 
 #. name for lrt
-#, fuzzy
 msgid "Malay, Larantuka"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malais, Larantuka"
 
 #. name for lrv
 msgid "Larevat"
-msgstr ""
+msgstr "Larevat"
 
 #. name for lsa
 msgid "Lasgerdi"
-msgstr ""
+msgstr "Lasgerdi"
 
 #. name for lsd
-#, fuzzy
 msgid "Lishana Deni"
-msgstr "lituanien"
+msgstr "Lishana Deni"
 
 #. name for lse
-#, fuzzy
 msgid "Lusengo"
-msgstr "luiseno"
+msgstr "Lusengo"
 
 #. name for lsg
-#, fuzzy
 msgid "Lyons Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes Lyons"
 
 #. name for lsh
-#, fuzzy
 msgid "Lish"
-msgstr "irlandais"
+msgstr "Lish"
 
 #. name for lsi
-#, fuzzy
 msgid "Lashi"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Lashi"
 
 #. name for lsl
-#, fuzzy
 msgid "Latvian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes lettone"
 
 #. name for lsm
-#, fuzzy
 msgid "Saamia"
-msgstr "sasak"
+msgstr "Saamia"
 
 #. name for lso
-#, fuzzy
 msgid "Laos Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes laotienne"
 
 #. name for lsr
 msgid "Aruop"
-msgstr ""
+msgstr "Aruop"
 
 #. name for lss
-#, fuzzy
 msgid "Lasi"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Lasi"
 
 #. name for ltc
 msgid "Chinese, Late Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois, intermédiaire tardif"
 
 #. name for lti
-#, fuzzy
 msgid "Leti (Indonesia)"
-msgstr "batak (Indonésie)"
+msgstr "Leti (Indonésie)"
 
 #. name for ltn
-#, fuzzy
 msgid "Latundê"
-msgstr "latin"
+msgstr "Latundê"
 
 #. name for lto
-#, fuzzy
 msgid "Tsotso"
-msgstr "galla"
+msgstr "Tsotso"
 
 #. name for lts
-#, fuzzy
 msgid "Tachoni"
-msgstr "cornique"
+msgstr "Tachoni"
 
 #. name for ltu
-#, fuzzy
 msgid "Latu"
-msgstr "latin"
+msgstr "Latu"
 
 #. name for ltz
-#, fuzzy
 msgid "Luxembourgish"
-msgstr "luxembourgeois"
+msgstr "Luxembourgeois"
 
 #. name for lua
 msgid "Luba-Lulua"
-msgstr "luba-lulua"
+msgstr "Luba-Lulua"
 
 #. name for lub
 msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "luba-katanga"
+msgstr "Luba-Katanga"
 
 #. name for luc
-#, fuzzy
 msgid "Aringa"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Aringa"
 
 #. name for lud
-#, fuzzy
 msgid "Ludian"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Ludien"
 
 #. name for lue
-#, fuzzy
 msgid "Luvale"
-msgstr "tuvalu"
+msgstr "Luvale"
 
 #. name for luf
-#, fuzzy
 msgid "Laua"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Laua"
 
 #. name for lug
 msgid "Ganda"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Ganda"
 
 #. name for lui
 msgid "Luiseno"
-msgstr "luiseno"
+msgstr "Luiseno"
 
 #. name for luj
-#, fuzzy
 msgid "Luna"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Luna"
 
 #. name for luk
 msgid "Lunanakha"
-msgstr ""
+msgstr "Lunanakha"
 
 #. name for lul
 msgid "Olu'bo"
-msgstr ""
+msgstr "Olu'bo"
 
 #. name for lum
-#, fuzzy
 msgid "Luimbi"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Luimbi"
 
 #. name for lun
 msgid "Lunda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lunda"
 
 #. name for luo
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr "luo (Kenya et Tanzanie)"
+msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
 
 #. name for lup
-#, fuzzy
 msgid "Lumbu"
-msgstr "tumbuka"
+msgstr "Lumbu"
 
 #. name for luq
 msgid "Lucumi"
-msgstr ""
+msgstr "Lucumi"
 
 #. name for lur
-#, fuzzy
 msgid "Laura"
-msgstr "waray"
+msgstr "Laura"
 
 #. name for lus
 msgid "Lushai"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Lushai"
 
 #. name for lut
 msgid "Lushootseed"
-msgstr ""
+msgstr "Lushootseed"
 
 #. name for luu
 msgid "Lumba-Yakkha"
-msgstr ""
+msgstr "Lumba-Yakkha"
 
 #. name for luv
-#, fuzzy
 msgid "Luwati"
-msgstr "latin"
+msgstr "Luwati"
 
 #. name for luw
-#, fuzzy
 msgid "Luo (Cameroon)"
-msgstr "baltiques, autres langues"
+msgstr "Luo (Cameroun)"
 
 #. name for luy
-#, fuzzy
 msgid "Luyia"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Luyia"
 
 #. name for luz
-#, fuzzy
 msgid "Luri, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Luri méridional"
 
 #. name for lva
-#, fuzzy
 msgid "Maku'a"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Maku'a"
 
 #. name for lvk
 msgid "Lavukaleve"
-msgstr ""
+msgstr "Lavukaleve"
 
 #. name for lvu
 msgid "Levuka"
-msgstr ""
+msgstr "Levuka"
 
 #. name for lwa
 msgid "Lwalu"
-msgstr ""
+msgstr "Lwalu"
 
 #. name for lwe
 msgid "Lewo Eleng"
-msgstr ""
+msgstr "Lewo Eleng"
 
 #. name for lwg
-#, fuzzy
 msgid "Wanga"
-msgstr "fang"
+msgstr "Wanga"
 
 #. name for lwh
 msgid "Lachi, White"
-msgstr ""
+msgstr "Lachi, White"
 
 #. name for lwl
 msgid "Lawa, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Lawa oriental"
 
 #. name for lwm
-#, fuzzy
 msgid "Laomian"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Laomien"
 
 #. name for lwo
 msgid "Luwo"
-msgstr ""
+msgstr "Luwo"
 
 #. name for lwt
 msgid "Lewotobi"
-msgstr ""
+msgstr "Lewotobi"
 
 #. name for lww
 msgid "Lewo"
-msgstr ""
+msgstr "Lewo"
 
 #. name for lya
-#, fuzzy
 msgid "Layakha"
-msgstr "kazakh"
+msgstr "Layakha"
 
 #. name for lyg
-#, fuzzy
 msgid "Lyngngam"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lyngngam"
 
 #. name for lyn
-#, fuzzy
 msgid "Luyana"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Luyana"
 
 #. name for lzl
 msgid "Litzlitz"
-msgstr ""
+msgstr "Litzlitz"
 
 #. name for lzn
-#, fuzzy
 msgid "Naga, Leinong"
-msgstr "nogaï; nogay"
+msgstr "Naga, Leinong"
 
 #. name for lzz
-#, fuzzy
 msgid "Laz"
-msgstr "lao"
+msgstr "Laz"
 
 #. name for maa
 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, San Jerónimo Tecóatl"
 
 #. name for mab
 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Yutanduchi"
 
 #. name for mad
 msgid "Madurese"
-msgstr "madourais"
+msgstr "Madurais"
 
 #. name for mae
 msgid "Bo-Rukul"
-msgstr ""
+msgstr "Bo-Rukul"
 
 #. name for maf
-#, fuzzy
 msgid "Mafa"
-msgstr "malais"
+msgstr "Mafa"
 
 #. name for mag
 msgid "Magahi"
-msgstr "magahi"
+msgstr "Magahi"
 
 #. name for mah
-#, fuzzy
 msgid "Marshallese"
-msgstr "marshall"
+msgstr "Marshallais"
 
 #. name for mai
 msgid "Maithili"
-msgstr "maithili"
+msgstr "Maithili"
 
 #. name for maj
 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Jalapa De Díaz"
 
 #. name for mak
 msgid "Makasar"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Makassar"
 
 #. name for mal
 msgid "Malayalam"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malayalam"
 
 #. name for mam
-#, fuzzy
 msgid "Mam, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Mam septentrional"
 
 #. name for man
 msgid "Mandingo"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Mandingue"
 
 #. name for maq
 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Chiquihuitlán"
 
 #. name for mar
 msgid "Marathi"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Marathi"
 
 #. name for mas
 msgid "Masai"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Massaï"
 
 #. name for mat
 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
-msgstr ""
+msgstr "Matlatzinca, San Francisco"
 
 #. name for mau
 msgid "Mazatec, Huautla"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Huautla"
 
 #. name for mav
 msgid "Sateré-Mawé"
-msgstr ""
+msgstr "Sateré-Mawé"
 
 #. name for maw
-#, fuzzy
 msgid "Mampruli"
-msgstr "mari"
+msgstr "Mampruli"
 
 #. name for max
 msgid "Malay, North Moluccan"
-msgstr ""
+msgstr "Malais, Moluques septentrionales"
 
 #. name for maz
-#, fuzzy
 msgid "Mazahua, Central"
-msgstr "nahuatl"
+msgstr "Mazahua central"
 
 #. name for mba
-#, fuzzy
 msgid "Higaonon"
-msgstr "hiligaynon"
+msgstr "Higaonon"
 
 #. name for mbb
 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
-msgstr ""
+msgstr "Manobo, Bukidnon occidental"
 
 #. name for mbc
-#, fuzzy
 msgid "Macushi"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Macushi"
 
 #. name for mbd
 msgid "Manobo, Dibabawon"
-msgstr ""
+msgstr "Manobo, Dibabawon"
 
 #. name for mbe
-#, fuzzy
 msgid "Molale"
-msgstr "maltais"
+msgstr "Molale"
 
 #. name for mbf
-#, fuzzy
 msgid "Malay, Baba"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malais, Baba"
 
 #. name for mbh
-#, fuzzy
 msgid "Mangseng"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Mangseng"
 
 #. name for mbi
-#, fuzzy
 msgid "Manobo, Ilianen"
-msgstr "manobo, langues"
+msgstr "Manobo, Ilianen"
 
 #. name for mbj
 msgid "Nadëb"
-msgstr ""
+msgstr "Nadëb"
 
 #. name for mbk
-#, fuzzy
 msgid "Malol"
-msgstr "malais"
+msgstr "Malol"
 
 #. name for mbl
 msgid "Maxakalí"
-msgstr ""
+msgstr "Maxakalí"
 
 #. name for mbm
-#, fuzzy
 msgid "Ombamba"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Ombamba"
 
 #. name for mbn
 msgid "Macaguán"
-msgstr ""
+msgstr "Macaguen"
 
 #. name for mbo
 msgid "Mbo (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Mbo (Cameroun)"
 
 #. name for mbp
-#, fuzzy
 msgid "Malayo"
-msgstr "malais"
+msgstr "Malayo"
 
 #. name for mbq
-#, fuzzy
 msgid "Maisin"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Maisin"
 
 #. name for mbr
 msgid "Nukak Makú"
-msgstr ""
+msgstr "Nukak Makú"
 
 #. name for mbs
-#, fuzzy
 msgid "Manobo, Sarangani"
-msgstr "manobo, langues"
+msgstr "Manobo, Sarangani"
 
 #. name for mbt
-#, fuzzy
 msgid "Manobo, Matigsalug"
-msgstr "manobo, langues"
+msgstr "Manobo, Matigsalug"
 
 #. name for mbu
 msgid "Mbula-Bwazza"
-msgstr ""
+msgstr "Mbula-Bwazza"
 
 #. name for mbv
 msgid "Mbulungish"
-msgstr ""
+msgstr "Mbulungais"
 
 #. name for mbw
-#, fuzzy
 msgid "Maring"
-msgstr "mari"
+msgstr "Maring"
 
 #. name for mbx
 msgid "Mari (East Sepik Province)"
-msgstr ""
+msgstr "Mari (Province de Sepik oriental)"
 
 #. name for mby
-#, fuzzy
 msgid "Memoni"
-msgstr "macédonien"
+msgstr "Memoni"
 
 #. name for mbz
 msgid "Mixtec, Amoltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Amoltepec"
 
 #. name for mca
-#, fuzzy
 msgid "Maca"
-msgstr "malais"
+msgstr "Maca"
 
 #. name for mcb
 msgid "Machiguenga"
-msgstr ""
+msgstr "Machiguenga"
 
 #. name for mcc
 msgid "Bitur"
-msgstr ""
+msgstr "Bitur"
 
 #. name for mcd
 msgid "Sharanahua"
-msgstr ""
+msgstr "Sharanahua"
 
 #. name for mce
 msgid "Mixtec, Itundujia"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Itundujia"
 
 #. name for mcf
 msgid "Matsés"
-msgstr ""
+msgstr "Matsés"
 
 #. name for mcg
-#, fuzzy
 msgid "Mapoyo"
-msgstr "gayo"
+msgstr "Mapoyo"
 
 #. name for mch
-#, fuzzy
 msgid "Maquiritari"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Maquiritari"
 
 #. name for mci
-#, fuzzy
 msgid "Mese"
-msgstr "maltais"
+msgstr "Mese"
 
 #. name for mcj
-#, fuzzy
 msgid "Mvanip"
-msgstr "mannois; manx"
+msgstr "Mvanip"
 
 #. name for mck
-#, fuzzy
 msgid "Mbunda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Mbunda"
 
 #. name for mcl
 msgid "Macaguaje"
-msgstr ""
+msgstr "Macaguaje"
 
 #. name for mcm
 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
-msgstr ""
+msgstr "Créole portugais de Malacca"
 
 #. name for mcn
-#, fuzzy
 msgid "Masana"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Masana"
 
 #. name for mco
 msgid "Mixe, Coatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Mixe, Coatlán"
 
 #. name for mcp
-#, fuzzy
 msgid "Makaa"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Makaa"
 
 #. name for mcq
-#, fuzzy
 msgid "Ese"
-msgstr "éwé"
+msgstr "Ese"
 
 #. name for mcr
-#, fuzzy
 msgid "Menya"
-msgstr "venda"
+msgstr "Menya"
 
 #. name for mcs
-#, fuzzy
 msgid "Mambai"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Mambai"
 
 #. name for mct
-#, fuzzy
 msgid "Mengisa"
-msgstr "mongol"
+msgstr "Mengisa"
 
 #. name for mcu
 msgid "Mambila, Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Mambila, Cameroun"
 
 #. name for mcv
-#, fuzzy
 msgid "Minanibai"
-msgstr "minangkabau"
+msgstr "Minanibai"
 
 #. name for mcw
 msgid "Mawa (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Mawa (Tchad)"
 
 #. name for mcx
 msgid "Mpiemo"
-msgstr ""
+msgstr "Mpiemo"
 
 #. name for mcy
 msgid "Watut, South"
-msgstr ""
+msgstr "Watut méridional"
 
 #. name for mcz
-#, fuzzy
 msgid "Mawan"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Mawan"
 
 #. name for mda
 msgid "Mada (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Mada (Nigéria)"
 
 #. name for mdb
-#, fuzzy
 msgid "Morigi"
-msgstr "maori"
+msgstr "Morigi"
 
 #. name for mdc
 msgid "Male (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Male (Papouasie Nouvelle Guinée)"
 
 #. name for mdd
 msgid "Mbum"
-msgstr ""
+msgstr "Mbum"
 
 #. name for mde
 msgid "Maba (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Maba (Tchad)"
 
 #. name for mdf
 msgid "Moksha"
-msgstr "moksa"
+msgstr "Moksha"
 
 #. name for mdg
-#, fuzzy
 msgid "Massalat"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Massalat"
 
 #. name for mdh
-#, fuzzy
 msgid "Maguindanao"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Maguindanao"
 
 #. name for mdi
 msgid "Mamvu"
-msgstr ""
+msgstr "Mamvu"
 
 #. name for mdj
-#, fuzzy
 msgid "Mangbetu"
-msgstr "minangkabau"
+msgstr "Mangbetu"
 
 #. name for mdk
-#, fuzzy
 msgid "Mangbutu"
-msgstr "minangkabau"
+msgstr "Mangbutu"
 
 #. name for mdl
-#, fuzzy
 msgid "Maltese Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes maltaise"
 
 #. name for mdm
-#, fuzzy
 msgid "Mayogo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Mayogo"
 
 #. name for mdn
-#, fuzzy
 msgid "Mbati"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Mbati"
 
 #. name for mdp
-#, fuzzy
 msgid "Mbala"
-msgstr "malais"
+msgstr "Mbala"
 
 #. name for mdq
 msgid "Mbole"
-msgstr ""
+msgstr "Mbole"
 
 #. name for mdr
 msgid "Mandar"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Mandar"
 
 #. name for mds
 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Maria (Papouasie Nouvelle-Guinée)"
 
 #. name for mdt
-#, fuzzy
 msgid "Mbere"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Mbere"
 
 #. name for mdu
-#, fuzzy
 msgid "Mboko"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Mboko"
 
 #. name for mdv
 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Santa Lucía Monteverde"
 
 #. name for mdw
-#, fuzzy
 msgid "Mbosi"
-msgstr "moré"
+msgstr "Mbosi"
 
 #. name for mdx
-#, fuzzy
 msgid "Dizi"
-msgstr "maldivien"
+msgstr "Dizi"
 
 #. name for mdy
 msgid "Male (Ethiopia)"
-msgstr ""
+msgstr "Male (Éthiopie)"
 
 #. name for mdz
 msgid "Suruí Do Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Suruí Do Pará"
 
 #. name for mea
-#, fuzzy
 msgid "Menka"
-msgstr "venda"
+msgstr "Menka"
 
 #. name for meb
 msgid "Ikobi-Mena"
-msgstr ""
+msgstr "Ikobi-Mena"
 
 #. name for mec
-#, fuzzy
 msgid "Mara"
-msgstr "mari"
+msgstr "Mara"
 
 #. name for med
-#, fuzzy
 msgid "Melpa"
-msgstr "malais"
+msgstr "Melpa"
 
 #. name for mee
-#, fuzzy
 msgid "Mengen"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Mengen"
 
 #. name for mef
 msgid "Megam"
-msgstr ""
+msgstr "Megam"
 
 #. name for meg
 msgid "Mea"
-msgstr ""
+msgstr "Mea"
 
 #. name for meh
 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque,Tlaxiaco du Sud-Ouest"
 
 #. name for mei
 msgid "Midob"
-msgstr ""
+msgstr "Midob"
 
 #. name for mej
 msgid "Meyah"
-msgstr ""
+msgstr "Meyah"
 
 #. name for mek
-#, fuzzy
 msgid "Mekeo"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Mekeo"
 
 #. name for mel
-#, fuzzy
 msgid "Melanau, Central"
-msgstr "santal"
+msgstr "Melanau central"
 
 #. name for mem
-#, fuzzy
 msgid "Mangala"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Mangala"
 
 #. name for men
 msgid "Mende (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Mende (Sierra Léone)"
 
 #. name for meo
 msgid "Malay, Kedah"
-msgstr ""
+msgstr "Malais, Kedah"
 
 #. name for mep
 msgid "Miriwung"
-msgstr ""
+msgstr "Miriwung"
 
 #. name for meq
-#, fuzzy
 msgid "Merey"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Merey"
 
 #. name for mer
 msgid "Meru"
-msgstr ""
+msgstr "Meru"
 
 #. name for mes
-#, fuzzy
 msgid "Masmaje"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Masmaje"
 
 #. name for met
-#, fuzzy
 msgid "Mato"
-msgstr "maori"
+msgstr "Mato"
 
 #. name for meu
 msgid "Motu"
-msgstr ""
+msgstr "Motu"
 
 #. name for mev
-#, fuzzy
 msgid "Mann"
-msgstr "mannois; manx"
+msgstr "Mann"
 
 #. name for mew
-#, fuzzy
 msgid "Maaka"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Maaka"
 
 #. name for mey
 msgid "Hassaniyya"
-msgstr ""
+msgstr "Hassaniyya"
 
 #. name for mez
 msgid "Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Menominee"
 
 #. name for mfa
-#, fuzzy
 msgid "Malay, Pattani"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malais, Pattani"
 
 #. name for mfb
-#, fuzzy
 msgid "Bangka"
-msgstr "banda"
+msgstr "Bangka"
 
 #. name for mfc
 msgid "Mba"
-msgstr ""
+msgstr "Mba"
 
 #. name for mfd
 msgid "Mendankwe-Nkwen"
-msgstr ""
+msgstr "Mendankwe-Nkwen"
 
 #. name for mfe
-#, fuzzy
 msgid "Morisyen"
-msgstr "maori"
+msgstr "Morisyen"
 
 #. name for mff
-#, fuzzy
 msgid "Naki"
-msgstr "nogaï; nogay"
+msgstr "Naki"
 
 #. name for mfg
 msgid "Mixifore"
-msgstr ""
+msgstr "Mixifore"
 
 #. name for mfh
-#, fuzzy
 msgid "Matal"
-msgstr "santal"
+msgstr "Matal"
 
 #. name for mfi
-#, fuzzy
 msgid "Wandala"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Wandala"
 
 #. name for mfj
 msgid "Mefele"
-msgstr ""
+msgstr "Mefele"
 
 #. name for mfk
-#, fuzzy
 msgid "Mofu, North"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Mofu septentrional"
 
 #. name for mfl
-#, fuzzy
 msgid "Putai"
-msgstr "pali"
+msgstr "Putai"
 
 #. name for mfm
 msgid "Marghi South"
-msgstr ""
+msgstr "Marghi méridional"
 
 #. name for mfn
 msgid "Mbembe, Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Mbembe, Cross River"
 
 #. name for mfo
 msgid "Mbe"
-msgstr ""
+msgstr "Mbe"
 
 #. name for mfp
-#, fuzzy
 msgid "Malay, Makassar"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Malais de, Macasar"
 
 #. name for mfq
-#, fuzzy
 msgid "Moba"
-msgstr "yoruba"
+msgstr "Moba"
 
 #. name for mfr
-#, fuzzy
 msgid "Marithiel"
-msgstr "maithili"
+msgstr "Marithiel"
 
 #. name for mfs
-#, fuzzy
 msgid "Mexican Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes mexicaine"
 
 #. name for mft
 #, fuzzy




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list