[Pkg-isocodes-devel] r1715 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Mon Dec 1 18:45:15 UTC 2008
Author: bubulle
Date: 2008-12-01 18:45:14 +0000 (Mon, 01 Dec 2008)
New Revision: 1715
Modified:
trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
Log:
Down to M
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po 2008-12-01 10:53:06 UTC (rev 1714)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po 2008-12-01 18:45:14 UTC (rev 1715)
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 09:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-19 18:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-01 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13874,1970 +13874,1724 @@
msgstr "Lorung septentrional"
#. name for lbs
-#, fuzzy
msgid "Libyan Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes lybienne"
#. name for lbt
-#, fuzzy
msgid "Lachi"
-msgstr "kachin"
+msgstr "Lachi"
#. name for lbu
-#, fuzzy
msgid "Labu"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Labu"
#. name for lbv
msgid "Lavatbura-Lamusong"
-msgstr ""
+msgstr "Lavatbura-Lamusong"
#. name for lbw
-#, fuzzy
msgid "Tolaki"
-msgstr "tokelau"
+msgstr "Tolaki"
#. name for lbx
-#, fuzzy
msgid "Lawangan"
-msgstr "hawaïen"
+msgstr "Lawangan"
#. name for lby
msgid "Lamu-Lamu"
-msgstr ""
+msgstr "Lamu-Lamu"
#. name for lbz
-#, fuzzy
msgid "Lardil"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Lardil"
#. name for lcc
msgid "Legenyem"
-msgstr ""
+msgstr "Legenyem"
#. name for lcd
-#, fuzzy
msgid "Lola"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lola"
#. name for lce
msgid "Loncong"
-msgstr ""
+msgstr "Loncong"
#. name for lcf
msgid "Lubu"
-msgstr ""
+msgstr "Lubu"
#. name for lch
-#, fuzzy
msgid "Luchazi"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Luchazi"
#. name for lcl
-#, fuzzy
msgid "Lisela"
-msgstr "bichlamar"
+msgstr "Lisela"
#. name for lcm
-#, fuzzy
msgid "Tungag"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Tungag"
#. name for lcp
msgid "Lawa, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Lawa occidental"
#. name for lcq
-#, fuzzy
msgid "Luhu"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Luhu"
#. name for lcs
msgid "Lisabata-Nuniali"
-msgstr ""
+msgstr "Lisabata-Nuniali"
#. name for ldb
msgid "Idun"
-msgstr ""
+msgstr "Idun"
#. name for ldd
-#, fuzzy
msgid "Luri"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Luri"
#. name for ldg
msgid "Lenyima"
-msgstr ""
+msgstr "Lenyima"
#. name for ldh
msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
-msgstr ""
+msgstr "Lamja-Dengsa-Tola"
#. name for ldi
-#, fuzzy
msgid "Laari"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Laari"
#. name for ldj
msgid "Lemoro"
-msgstr ""
+msgstr "Lemoro"
#. name for ldk
-#, fuzzy
msgid "Leelau"
-msgstr "tokelau"
+msgstr "Leelau"
#. name for ldl
-#, fuzzy
msgid "Kaan"
-msgstr "kosrae"
+msgstr "Kaan"
#. name for ldm
-#, fuzzy
msgid "Landoma"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Landoma"
#. name for ldn
-#, fuzzy
msgid "Láadan"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Láadan"
#. name for ldo
-#, fuzzy
msgid "Loo"
-msgstr "lao"
+msgstr "Loo"
#. name for ldp
-#, fuzzy
msgid "Tso"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Tso"
#. name for ldq
msgid "Lufu"
-msgstr ""
+msgstr "Lufu"
#. name for lea
-#, fuzzy
msgid "Lega-Shabunda"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Lega-Shabunda"
#. name for leb
msgid "Lala-Bisa"
-msgstr ""
+msgstr "Lala-Bisa"
#. name for lec
msgid "Leco"
-msgstr ""
+msgstr "Leco"
#. name for led
-#, fuzzy
msgid "Lendu"
-msgstr "venda"
+msgstr "Lendu"
#. name for lee
msgid "Lyélé"
-msgstr ""
+msgstr "Lyélé"
#. name for lef
-#, fuzzy
msgid "Lelemi"
-msgstr "sami de Lule"
+msgstr "Lelemi"
#. name for leg
-#, fuzzy
msgid "Lengua"
-msgstr "zenaga"
+msgstr "Lengua"
#. name for leh
-#, fuzzy
msgid "Lenje"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Lenje"
#. name for lei
msgid "Lemio"
-msgstr ""
+msgstr "Lemio"
#. name for lej
-#, fuzzy
msgid "Lengola"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lengola"
#. name for lek
msgid "Leipon"
-msgstr ""
+msgstr "Leipon"
#. name for lel
msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (république démocratique du Congo)"
#. name for lem
-#, fuzzy
msgid "Nomaande"
-msgstr "roumain"
+msgstr "Nomaande"
#. name for len
-#, fuzzy
msgid "Lenca"
-msgstr "venda"
+msgstr "Lenca"
#. name for leo
msgid "Leti (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Leti (Cameroun)"
#. name for lep
-#, fuzzy
msgid "Lepcha"
-msgstr "quechua"
+msgstr "Lepcha"
#. name for leq
-#, fuzzy
msgid "Lembena"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lembena"
#. name for ler
msgid "Lenkau"
-msgstr ""
+msgstr "Lenkau"
#. name for les
-#, fuzzy
msgid "Lese"
-msgstr "yapois"
+msgstr "Lese"
#. name for let
msgid "Lesing-Gelimi"
-msgstr ""
+msgstr "Lesing-Gelimi"
#. name for leu
msgid "Kara (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kara (Papouasie Nouvelle-Guinée)"
#. name for lev
-#, fuzzy
msgid "Lamma"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamma"
#. name for lew
msgid "Kaili, Ledo"
-msgstr ""
+msgstr "Kaili, Ledo"
#. name for lex
-#, fuzzy
msgid "Luang"
-msgstr "fang"
+msgstr "Luang"
#. name for ley
-#, fuzzy
msgid "Lemolang"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Lemolang"
#. name for lez
msgid "Lezghian"
-msgstr "lezghien"
+msgstr "Lezghian"
#. name for lfa
msgid "Lefa"
-msgstr ""
+msgstr "Lefa"
#. name for lfn
-#, fuzzy
msgid "Lingua Franca Nova"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lingua Franca Nova"
#. name for lga
-#, fuzzy
msgid "Lungga"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lungga"
#. name for lgb
msgid "Laghu"
-msgstr ""
+msgstr "Laghu"
#. name for lgg
-#, fuzzy
msgid "Lugbara"
-msgstr "bulgare"
+msgstr "Lugbara"
#. name for lgh
msgid "Laghuu"
-msgstr ""
+msgstr "Laghuu"
#. name for lgi
msgid "Lengilu"
-msgstr ""
+msgstr "Lengilu"
#. name for lgk
-#, fuzzy
msgid "Lingarak"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lingarak"
#. name for lgl
-#, fuzzy
msgid "Wala"
-msgstr "walamo"
+msgstr "Wala"
#. name for lgm
msgid "Lega-Mwenga"
-msgstr ""
+msgstr "Lega-Mwenga"
#. name for lgn
msgid "Opuuo"
-msgstr ""
+msgstr "Opuuo"
#. name for lgq
-#, fuzzy
msgid "Logba"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Logba"
#. name for lgr
-#, fuzzy
msgid "Lengo"
-msgstr "luiseno"
+msgstr "Lengo"
#. name for lgt
-#, fuzzy
msgid "Pahi"
-msgstr "pali"
+msgstr "Pahi"
#. name for lgu
msgid "Longgu"
-msgstr ""
+msgstr "Longgu"
#. name for lgz
msgid "Ligenza"
-msgstr ""
+msgstr "Ligenza"
#. name for lha
msgid "Laha (Viet Nam)"
-msgstr ""
+msgstr "Laha (Vietnam)"
#. name for lhh
-#, fuzzy
msgid "Laha (Indonesia)"
-msgstr "batak (Indonésie)"
+msgstr "Laha (Indonésie)"
#. name for lhi
msgid "Lahu Shi"
-msgstr ""
+msgstr "Lahu Shi"
#. name for lhl
msgid "Lohar, Lahul"
-msgstr ""
+msgstr "Lohar, Lahul"
#. name for lhm
-#, fuzzy
msgid "Lhomi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lhomi"
#. name for lhn
-#, fuzzy
msgid "Lahanan"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Lahanan"
#. name for lhp
msgid "Lhokpu"
-msgstr ""
+msgstr "Lhokpu"
#. name for lhs
msgid "Mlahsö"
-msgstr ""
+msgstr "Mlahsö"
#. name for lht
-#, fuzzy
msgid "Toga"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Toga"
#. name for lhu
-#, fuzzy
msgid "Lahu"
-msgstr "mandchou"
+msgstr "Lahu"
#. name for lia
msgid "Limba, West-Central"
-msgstr ""
+msgstr "Limba central occidental"
#. name for lib
msgid "Likum"
-msgstr ""
+msgstr "Likum"
#. name for lic
-#, fuzzy
msgid "Hlai"
-msgstr "haida"
+msgstr "Hlai"
#. name for lid
-#, fuzzy
msgid "Nyindrou"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Nyindrou"
#. name for lie
-#, fuzzy
msgid "Likila"
-msgstr "blackfoot"
+msgstr "Likila"
#. name for lif
-#, fuzzy
msgid "Limbu"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limbu"
#. name for lig
msgid "Ligbi"
-msgstr ""
+msgstr "Ligbi"
#. name for lih
msgid "Lihir"
-msgstr ""
+msgstr "Lihir"
#. name for lii
msgid "Lingkhim"
-msgstr ""
+msgstr "Lingkhim"
#. name for lij
-#, fuzzy
msgid "Ligurian"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Ligurien"
#. name for lik
-#, fuzzy
msgid "Lika"
-msgstr "dinka"
+msgstr "Lika"
#. name for lil
msgid "Lillooet"
-msgstr ""
+msgstr "Lillooet"
#. name for lim
-#, fuzzy
msgid "Limburgan"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limbourgeois"
#. name for lin
msgid "Lingala"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lingala"
#. name for lio
msgid "Liki"
-msgstr ""
+msgstr "Liki"
#. name for lip
-#, fuzzy
msgid "Sekpele"
-msgstr "kpellé"
+msgstr "Sekpele"
#. name for liq
msgid "Libido"
-msgstr ""
+msgstr "Libido"
#. name for lir
msgid "English, Liberian"
-msgstr ""
+msgstr "Anglais du Libéria"
#. name for lis
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu"
#. name for lit
msgid "Lithuanian"
-msgstr "lituanien"
+msgstr "Lituanien"
#. name for liu
-#, fuzzy
msgid "Logorik"
-msgstr "dogri"
+msgstr "Logorik"
#. name for liv
-#, fuzzy
msgid "Liv"
-msgstr "tiv"
+msgstr "Liv"
#. name for liw
-#, fuzzy
msgid "Col"
-msgstr "fon"
+msgstr "Col"
#. name for lix
msgid "Liabuku"
-msgstr ""
+msgstr "Liabuku"
#. name for liy
-#, fuzzy
msgid "Banda-Bambari"
-msgstr "bambara"
+msgstr "Banda-Bambari"
#. name for liz
msgid "Libinza"
-msgstr ""
+msgstr "Libinza"
#. name for lje
-#, fuzzy
msgid "Rampi"
-msgstr "rapanui"
+msgstr "Rampi"
#. name for lji
-#, fuzzy
msgid "Laiyolo"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Laiyolo"
#. name for ljl
-#, fuzzy
msgid "Li'o"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Li'o"
#. name for ljp
-#, fuzzy
msgid "Lampung Api"
-msgstr "pampangan"
+msgstr "Lampung Api"
#. name for lka
msgid "Lakalei"
-msgstr ""
+msgstr "Lakalei"
#. name for lkb
-#, fuzzy
msgid "Kabras"
-msgstr "waray"
+msgstr "Kabras"
#. name for lkc
-#, fuzzy
msgid "Kucong"
-msgstr "kongo"
+msgstr "Kucong"
#. name for lkd
-#, fuzzy
msgid "Lakondê"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lakondê"
#. name for lke
-#, fuzzy
msgid "Kenyi"
-msgstr "kutenai"
+msgstr "Kenyi"
#. name for lkh
-#, fuzzy
msgid "Lakha"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Lakha"
#. name for lki
-#, fuzzy
msgid "Laki"
-msgstr "latin"
+msgstr "Laki"
#. name for lkj
-#, fuzzy
msgid "Remun"
-msgstr "rundi"
+msgstr "Remun"
#. name for lkl
msgid "Laeko-Libuat"
-msgstr ""
+msgstr "Laeko-Libuat"
#. name for lkn
-#, fuzzy
msgid "Lakona"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lakona"
#. name for lko
-#, fuzzy
msgid "Khayo"
-msgstr "khasi"
+msgstr "Khayo"
#. name for lkr
msgid "Päri"
-msgstr ""
+msgstr "Päri"
#. name for lks
-#, fuzzy
msgid "Kisa"
-msgstr "karen"
+msgstr "Kisa"
#. name for lkt
-#, fuzzy
msgid "Lakota"
-msgstr "dakota"
+msgstr "Lakota"
#. name for lky
msgid "Lokoya"
-msgstr ""
+msgstr "Lokoya"
#. name for lla
msgid "Lala-Roba"
-msgstr ""
+msgstr "Lala-Roba"
#. name for llb
-#, fuzzy
msgid "Lolo"
-msgstr "wolof"
+msgstr "Lolo"
#. name for llc
msgid "Lele (Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Guinée)"
#. name for lld
-#, fuzzy
msgid "Ladin"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Ladin"
#. name for lle
msgid "Lele (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Papouasie Nouvelle-Guinée)"
#. name for llf
-#, fuzzy
msgid "Hermit"
-msgstr "hiri"
+msgstr "Hermit"
#. name for llg
msgid "Lole"
-msgstr ""
+msgstr "Lole"
#. name for llh
-#, fuzzy
msgid "Lamu"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lamu"
#. name for lli
msgid "Teke-Laali"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Laali"
#. name for llk
msgid "Lelak"
-msgstr ""
+msgstr "Lelak"
#. name for lll
-#, fuzzy
msgid "Lilau"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Lilau"
#. name for llm
-#, fuzzy
msgid "Lasalimu"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Lasalimu"
#. name for lln
msgid "Lele (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Tchad)"
#. name for llo
-#, fuzzy
msgid "Khlor"
-msgstr "khmer"
+msgstr "Khlor"
#. name for llp
-#, fuzzy
msgid "Efate, North"
-msgstr "ndébélé du Nord"
+msgstr "Efate septentrional"
#. name for llq
-#, fuzzy
msgid "Lolak"
-msgstr "volapük"
+msgstr "Lolak"
#. name for lls
-#, fuzzy
msgid "Lithuanian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes lituanienne"
#. name for llu
-#, fuzzy
msgid "Lau"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lau"
#. name for llx
-#, fuzzy
msgid "Lauan"
-msgstr "palau"
+msgstr "Lauan"
#. name for lma
msgid "Limba, East"
-msgstr ""
+msgstr "Limba oriental"
#. name for lmb
-#, fuzzy
msgid "Merei"
-msgstr "mari"
+msgstr "Merei"
#. name for lmc
-#, fuzzy
msgid "Limilngan"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limilngan"
#. name for lmd
-#, fuzzy
msgid "Lumun"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lumun"
#. name for lme
msgid "Pévé"
-msgstr ""
+msgstr "Pévé"
#. name for lmf
-#, fuzzy
msgid "Lembata, South"
-msgstr "ndébélé du Sud"
+msgstr "Lembata méridional"
#. name for lmg
-#, fuzzy
msgid "Lamogai"
-msgstr "nogaï; nogay"
+msgstr "Lamogai"
#. name for lmh
msgid "Lambichhong"
-msgstr ""
+msgstr "Lambichhong"
#. name for lmi
-#, fuzzy
msgid "Lombi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lombi"
#. name for lmj
msgid "Lembata, West"
-msgstr ""
+msgstr "Lembata occidental"
#. name for lmk
-#, fuzzy
msgid "Lamkang"
-msgstr "pampangan"
+msgstr "Lamkang"
#. name for lml
-#, fuzzy
msgid "Hano"
-msgstr "sango"
+msgstr "Hano"
#. name for lmm
-#, fuzzy
msgid "Lamam"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamam"
#. name for lmn
-#, fuzzy
msgid "Lambadi"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lambadi"
#. name for lmo
-#, fuzzy
msgid "Lombard"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lombard"
#. name for lmp
-#, fuzzy
msgid "Limbum"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Limbum"
#. name for lmq
-#, fuzzy
msgid "Lamatuka"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamatuka"
#. name for lmr
-#, fuzzy
msgid "Lamalera"
-msgstr "bambara"
+msgstr "Lamalera"
#. name for lmu
msgid "Lamenu"
-msgstr ""
+msgstr "Lamenu"
#. name for lmv
msgid "Lomaiviti"
-msgstr ""
+msgstr "Lomaiviti"
#. name for lmw
msgid "Miwok, Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Miwok, Lac"
#. name for lmx
-#, fuzzy
msgid "Laimbue"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Laimbue"
#. name for lmy
-#, fuzzy
msgid "Lamboya"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamboya"
#. name for lmz
-#, fuzzy
msgid "Lumbee"
-msgstr "birman"
+msgstr "Lumbee"
#. name for lna
msgid "Langbashe"
-msgstr ""
+msgstr "Langbashe"
#. name for lnb
-#, fuzzy
msgid "Mbalanhu"
-msgstr "mandchou"
+msgstr "Mbalanhu"
#. name for lnd
-#, fuzzy
msgid "Lundayeh"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lundayeh"
#. name for lng
-#, fuzzy
msgid "Langobardic"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Langobardic"
#. name for lnh
-#, fuzzy
msgid "Lanoh"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lanoh"
#. name for lni
-#, fuzzy
msgid "Lantanai"
-msgstr "santal"
+msgstr "Lantanai"
#. name for lnj
msgid "Leningitij"
-msgstr ""
+msgstr "Leningitij"
#. name for lnl
msgid "Banda, South Central"
-msgstr ""
+msgstr "Banda méridional central"
#. name for lnm
-#, fuzzy
msgid "Langam"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Langam"
#. name for lnn
msgid "Lorediakarkar"
-msgstr ""
+msgstr "Lorediakarkar"
#. name for lno
msgid "Lango (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Lango (Soudan)"
#. name for lns
-#, fuzzy
msgid "Lamnso'"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Lamnso'"
#. name for lnu
-#, fuzzy
msgid "Longuda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Longuda"
#. name for lnz
-#, fuzzy
msgid "Lonzo"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lonzo"
#. name for loa
msgid "Loloda"
-msgstr ""
+msgstr "Loloda"
#. name for lob
-#, fuzzy
msgid "Lobi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lobi"
#. name for loc
-#, fuzzy
msgid "Inonhan"
-msgstr "indonésien"
+msgstr "Inonhan"
#. name for loe
-#, fuzzy
msgid "Coastal"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Coastal"
#. name for lof
-#, fuzzy
msgid "Logol"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Logol"
#. name for log
-#, fuzzy
msgid "Logo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Logo"
#. name for loh
-#, fuzzy
msgid "Narim"
-msgstr "newari"
+msgstr "Narim"
#. name for loi
msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Loma (Côte d'Ivoire)"
#. name for loj
-#, fuzzy
msgid "Lou"
-msgstr "lao"
+msgstr "Lou"
#. name for lok
-#, fuzzy
msgid "Loko"
-msgstr "ilocano"
+msgstr "Loko"
#. name for lol
msgid "Mongo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Mongo"
#. name for lom
msgid "Loma (Liberia)"
-msgstr ""
+msgstr "Loma (Libéria)"
#. name for lon
msgid "Lomwe, Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Lomwe, Malawi"
#. name for loo
-#, fuzzy
msgid "Lombo"
-msgstr "galla"
+msgstr "Lombo"
#. name for lop
-#, fuzzy
msgid "Lopa"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lopa"
#. name for loq
-#, fuzzy
msgid "Lobala"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lobala"
#. name for lor
msgid "Téén"
-msgstr ""
+msgstr "Téén"
#. name for los
-#, fuzzy
msgid "Loniu"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Loniu"
#. name for lot
msgid "Otuho"
-msgstr ""
+msgstr "Otuho"
#. name for lou
msgid "Creole French, Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Créole français de Louisiane"
#. name for lov
-#, fuzzy
msgid "Lopi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lopi"
#. name for low
msgid "Lobu, Tampias"
-msgstr ""
+msgstr "Lobu, Tampias"
#. name for lox
-#, fuzzy
msgid "Loun"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Loun"
#. name for loy
-#, fuzzy
msgid "Lowa"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lowa"
#. name for loz
msgid "Lozi"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lozi"
#. name for lpa
msgid "Lelepa"
-msgstr ""
+msgstr "Lelepa"
#. name for lpe
msgid "Lepki"
-msgstr ""
+msgstr "Lepki"
#. name for lpn
-#, fuzzy
msgid "Naga, Long Phuri"
-msgstr "nauruan"
+msgstr "Naga, Long Phuri"
#. name for lpo
-#, fuzzy
msgid "Lipo"
-msgstr "judéo-espagnol"
+msgstr "Lipo"
#. name for lpx
-#, fuzzy
msgid "Lopit"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Lopit"
#. name for lra
-#, fuzzy
msgid "Rara Bakati'"
-msgstr "bihari"
+msgstr "Rara Bakati'"
#. name for lrc
-#, fuzzy
msgid "Luri, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Luri septentrional"
#. name for lre
-#, fuzzy
msgid "Laurentian"
-msgstr "letton"
+msgstr "Laurentien"
#. name for lrg
-#, fuzzy
msgid "Laragia"
-msgstr "dargwa"
+msgstr "Laragia"
#. name for lri
-#, fuzzy
msgid "Marachi"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Marachi"
#. name for lrk
-#, fuzzy
msgid "Loarki"
-msgstr "lozi"
+msgstr "Loarki"
#. name for lrl
-#, fuzzy
msgid "Lari"
-msgstr "mari"
+msgstr "Lari"
#. name for lrm
-#, fuzzy
msgid "Marama"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Marama"
#. name for lrn
-#, fuzzy
msgid "Lorang"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Lorang"
#. name for lro
-#, fuzzy
msgid "Laro"
-msgstr "lao"
+msgstr "Laro"
#. name for lrr
-#, fuzzy
msgid "Lorung, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Lorung méridional"
#. name for lrt
-#, fuzzy
msgid "Malay, Larantuka"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malais, Larantuka"
#. name for lrv
msgid "Larevat"
-msgstr ""
+msgstr "Larevat"
#. name for lsa
msgid "Lasgerdi"
-msgstr ""
+msgstr "Lasgerdi"
#. name for lsd
-#, fuzzy
msgid "Lishana Deni"
-msgstr "lituanien"
+msgstr "Lishana Deni"
#. name for lse
-#, fuzzy
msgid "Lusengo"
-msgstr "luiseno"
+msgstr "Lusengo"
#. name for lsg
-#, fuzzy
msgid "Lyons Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes Lyons"
#. name for lsh
-#, fuzzy
msgid "Lish"
-msgstr "irlandais"
+msgstr "Lish"
#. name for lsi
-#, fuzzy
msgid "Lashi"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Lashi"
#. name for lsl
-#, fuzzy
msgid "Latvian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes lettone"
#. name for lsm
-#, fuzzy
msgid "Saamia"
-msgstr "sasak"
+msgstr "Saamia"
#. name for lso
-#, fuzzy
msgid "Laos Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes laotienne"
#. name for lsr
msgid "Aruop"
-msgstr ""
+msgstr "Aruop"
#. name for lss
-#, fuzzy
msgid "Lasi"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Lasi"
#. name for ltc
msgid "Chinese, Late Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois, intermédiaire tardif"
#. name for lti
-#, fuzzy
msgid "Leti (Indonesia)"
-msgstr "batak (Indonésie)"
+msgstr "Leti (Indonésie)"
#. name for ltn
-#, fuzzy
msgid "Latundê"
-msgstr "latin"
+msgstr "Latundê"
#. name for lto
-#, fuzzy
msgid "Tsotso"
-msgstr "galla"
+msgstr "Tsotso"
#. name for lts
-#, fuzzy
msgid "Tachoni"
-msgstr "cornique"
+msgstr "Tachoni"
#. name for ltu
-#, fuzzy
msgid "Latu"
-msgstr "latin"
+msgstr "Latu"
#. name for ltz
-#, fuzzy
msgid "Luxembourgish"
-msgstr "luxembourgeois"
+msgstr "Luxembourgeois"
#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
-msgstr "luba-lulua"
+msgstr "Luba-Lulua"
#. name for lub
msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "luba-katanga"
+msgstr "Luba-Katanga"
#. name for luc
-#, fuzzy
msgid "Aringa"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Aringa"
#. name for lud
-#, fuzzy
msgid "Ludian"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Ludien"
#. name for lue
-#, fuzzy
msgid "Luvale"
-msgstr "tuvalu"
+msgstr "Luvale"
#. name for luf
-#, fuzzy
msgid "Laua"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Laua"
#. name for lug
msgid "Ganda"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Ganda"
#. name for lui
msgid "Luiseno"
-msgstr "luiseno"
+msgstr "Luiseno"
#. name for luj
-#, fuzzy
msgid "Luna"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Luna"
#. name for luk
msgid "Lunanakha"
-msgstr ""
+msgstr "Lunanakha"
#. name for lul
msgid "Olu'bo"
-msgstr ""
+msgstr "Olu'bo"
#. name for lum
-#, fuzzy
msgid "Luimbi"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Luimbi"
#. name for lun
msgid "Lunda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lunda"
#. name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr "luo (Kenya et Tanzanie)"
+msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
#. name for lup
-#, fuzzy
msgid "Lumbu"
-msgstr "tumbuka"
+msgstr "Lumbu"
#. name for luq
msgid "Lucumi"
-msgstr ""
+msgstr "Lucumi"
#. name for lur
-#, fuzzy
msgid "Laura"
-msgstr "waray"
+msgstr "Laura"
#. name for lus
msgid "Lushai"
-msgstr "lushai"
+msgstr "Lushai"
#. name for lut
msgid "Lushootseed"
-msgstr ""
+msgstr "Lushootseed"
#. name for luu
msgid "Lumba-Yakkha"
-msgstr ""
+msgstr "Lumba-Yakkha"
#. name for luv
-#, fuzzy
msgid "Luwati"
-msgstr "latin"
+msgstr "Luwati"
#. name for luw
-#, fuzzy
msgid "Luo (Cameroon)"
-msgstr "baltiques, autres langues"
+msgstr "Luo (Cameroun)"
#. name for luy
-#, fuzzy
msgid "Luyia"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Luyia"
#. name for luz
-#, fuzzy
msgid "Luri, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Luri méridional"
#. name for lva
-#, fuzzy
msgid "Maku'a"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Maku'a"
#. name for lvk
msgid "Lavukaleve"
-msgstr ""
+msgstr "Lavukaleve"
#. name for lvu
msgid "Levuka"
-msgstr ""
+msgstr "Levuka"
#. name for lwa
msgid "Lwalu"
-msgstr ""
+msgstr "Lwalu"
#. name for lwe
msgid "Lewo Eleng"
-msgstr ""
+msgstr "Lewo Eleng"
#. name for lwg
-#, fuzzy
msgid "Wanga"
-msgstr "fang"
+msgstr "Wanga"
#. name for lwh
msgid "Lachi, White"
-msgstr ""
+msgstr "Lachi, White"
#. name for lwl
msgid "Lawa, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Lawa oriental"
#. name for lwm
-#, fuzzy
msgid "Laomian"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Laomien"
#. name for lwo
msgid "Luwo"
-msgstr ""
+msgstr "Luwo"
#. name for lwt
msgid "Lewotobi"
-msgstr ""
+msgstr "Lewotobi"
#. name for lww
msgid "Lewo"
-msgstr ""
+msgstr "Lewo"
#. name for lya
-#, fuzzy
msgid "Layakha"
-msgstr "kazakh"
+msgstr "Layakha"
#. name for lyg
-#, fuzzy
msgid "Lyngngam"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Lyngngam"
#. name for lyn
-#, fuzzy
msgid "Luyana"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Luyana"
#. name for lzl
msgid "Litzlitz"
-msgstr ""
+msgstr "Litzlitz"
#. name for lzn
-#, fuzzy
msgid "Naga, Leinong"
-msgstr "nogaï; nogay"
+msgstr "Naga, Leinong"
#. name for lzz
-#, fuzzy
msgid "Laz"
-msgstr "lao"
+msgstr "Laz"
#. name for maa
msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, San Jerónimo Tecóatl"
#. name for mab
msgid "Mixtec, Yutanduchi"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Yutanduchi"
#. name for mad
msgid "Madurese"
-msgstr "madourais"
+msgstr "Madurais"
#. name for mae
msgid "Bo-Rukul"
-msgstr ""
+msgstr "Bo-Rukul"
#. name for maf
-#, fuzzy
msgid "Mafa"
-msgstr "malais"
+msgstr "Mafa"
#. name for mag
msgid "Magahi"
-msgstr "magahi"
+msgstr "Magahi"
#. name for mah
-#, fuzzy
msgid "Marshallese"
-msgstr "marshall"
+msgstr "Marshallais"
#. name for mai
msgid "Maithili"
-msgstr "maithili"
+msgstr "Maithili"
#. name for maj
msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Jalapa De Díaz"
#. name for mak
msgid "Makasar"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Makassar"
#. name for mal
msgid "Malayalam"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malayalam"
#. name for mam
-#, fuzzy
msgid "Mam, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Mam septentrional"
#. name for man
msgid "Mandingo"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Mandingue"
#. name for maq
msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Chiquihuitlán"
#. name for mar
msgid "Marathi"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Marathi"
#. name for mas
msgid "Masai"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Massaï"
#. name for mat
msgid "Matlatzinca, San Francisco"
-msgstr ""
+msgstr "Matlatzinca, San Francisco"
#. name for mau
msgid "Mazatec, Huautla"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatèque, Huautla"
#. name for mav
msgid "Sateré-Mawé"
-msgstr ""
+msgstr "Sateré-Mawé"
#. name for maw
-#, fuzzy
msgid "Mampruli"
-msgstr "mari"
+msgstr "Mampruli"
#. name for max
msgid "Malay, North Moluccan"
-msgstr ""
+msgstr "Malais, Moluques septentrionales"
#. name for maz
-#, fuzzy
msgid "Mazahua, Central"
-msgstr "nahuatl"
+msgstr "Mazahua central"
#. name for mba
-#, fuzzy
msgid "Higaonon"
-msgstr "hiligaynon"
+msgstr "Higaonon"
#. name for mbb
msgid "Manobo, Western Bukidnon"
-msgstr ""
+msgstr "Manobo, Bukidnon occidental"
#. name for mbc
-#, fuzzy
msgid "Macushi"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Macushi"
#. name for mbd
msgid "Manobo, Dibabawon"
-msgstr ""
+msgstr "Manobo, Dibabawon"
#. name for mbe
-#, fuzzy
msgid "Molale"
-msgstr "maltais"
+msgstr "Molale"
#. name for mbf
-#, fuzzy
msgid "Malay, Baba"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malais, Baba"
#. name for mbh
-#, fuzzy
msgid "Mangseng"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Mangseng"
#. name for mbi
-#, fuzzy
msgid "Manobo, Ilianen"
-msgstr "manobo, langues"
+msgstr "Manobo, Ilianen"
#. name for mbj
msgid "Nadëb"
-msgstr ""
+msgstr "Nadëb"
#. name for mbk
-#, fuzzy
msgid "Malol"
-msgstr "malais"
+msgstr "Malol"
#. name for mbl
msgid "Maxakalí"
-msgstr ""
+msgstr "Maxakalí"
#. name for mbm
-#, fuzzy
msgid "Ombamba"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Ombamba"
#. name for mbn
msgid "Macaguán"
-msgstr ""
+msgstr "Macaguen"
#. name for mbo
msgid "Mbo (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Mbo (Cameroun)"
#. name for mbp
-#, fuzzy
msgid "Malayo"
-msgstr "malais"
+msgstr "Malayo"
#. name for mbq
-#, fuzzy
msgid "Maisin"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Maisin"
#. name for mbr
msgid "Nukak Makú"
-msgstr ""
+msgstr "Nukak Makú"
#. name for mbs
-#, fuzzy
msgid "Manobo, Sarangani"
-msgstr "manobo, langues"
+msgstr "Manobo, Sarangani"
#. name for mbt
-#, fuzzy
msgid "Manobo, Matigsalug"
-msgstr "manobo, langues"
+msgstr "Manobo, Matigsalug"
#. name for mbu
msgid "Mbula-Bwazza"
-msgstr ""
+msgstr "Mbula-Bwazza"
#. name for mbv
msgid "Mbulungish"
-msgstr ""
+msgstr "Mbulungais"
#. name for mbw
-#, fuzzy
msgid "Maring"
-msgstr "mari"
+msgstr "Maring"
#. name for mbx
msgid "Mari (East Sepik Province)"
-msgstr ""
+msgstr "Mari (Province de Sepik oriental)"
#. name for mby
-#, fuzzy
msgid "Memoni"
-msgstr "macédonien"
+msgstr "Memoni"
#. name for mbz
msgid "Mixtec, Amoltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Amoltepec"
#. name for mca
-#, fuzzy
msgid "Maca"
-msgstr "malais"
+msgstr "Maca"
#. name for mcb
msgid "Machiguenga"
-msgstr ""
+msgstr "Machiguenga"
#. name for mcc
msgid "Bitur"
-msgstr ""
+msgstr "Bitur"
#. name for mcd
msgid "Sharanahua"
-msgstr ""
+msgstr "Sharanahua"
#. name for mce
msgid "Mixtec, Itundujia"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Itundujia"
#. name for mcf
msgid "Matsés"
-msgstr ""
+msgstr "Matsés"
#. name for mcg
-#, fuzzy
msgid "Mapoyo"
-msgstr "gayo"
+msgstr "Mapoyo"
#. name for mch
-#, fuzzy
msgid "Maquiritari"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Maquiritari"
#. name for mci
-#, fuzzy
msgid "Mese"
-msgstr "maltais"
+msgstr "Mese"
#. name for mcj
-#, fuzzy
msgid "Mvanip"
-msgstr "mannois; manx"
+msgstr "Mvanip"
#. name for mck
-#, fuzzy
msgid "Mbunda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Mbunda"
#. name for mcl
msgid "Macaguaje"
-msgstr ""
+msgstr "Macaguaje"
#. name for mcm
msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
-msgstr ""
+msgstr "Créole portugais de Malacca"
#. name for mcn
-#, fuzzy
msgid "Masana"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Masana"
#. name for mco
msgid "Mixe, Coatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Mixe, Coatlán"
#. name for mcp
-#, fuzzy
msgid "Makaa"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Makaa"
#. name for mcq
-#, fuzzy
msgid "Ese"
-msgstr "éwé"
+msgstr "Ese"
#. name for mcr
-#, fuzzy
msgid "Menya"
-msgstr "venda"
+msgstr "Menya"
#. name for mcs
-#, fuzzy
msgid "Mambai"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Mambai"
#. name for mct
-#, fuzzy
msgid "Mengisa"
-msgstr "mongol"
+msgstr "Mengisa"
#. name for mcu
msgid "Mambila, Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Mambila, Cameroun"
#. name for mcv
-#, fuzzy
msgid "Minanibai"
-msgstr "minangkabau"
+msgstr "Minanibai"
#. name for mcw
msgid "Mawa (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Mawa (Tchad)"
#. name for mcx
msgid "Mpiemo"
-msgstr ""
+msgstr "Mpiemo"
#. name for mcy
msgid "Watut, South"
-msgstr ""
+msgstr "Watut méridional"
#. name for mcz
-#, fuzzy
msgid "Mawan"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Mawan"
#. name for mda
msgid "Mada (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Mada (Nigéria)"
#. name for mdb
-#, fuzzy
msgid "Morigi"
-msgstr "maori"
+msgstr "Morigi"
#. name for mdc
msgid "Male (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Male (Papouasie Nouvelle Guinée)"
#. name for mdd
msgid "Mbum"
-msgstr ""
+msgstr "Mbum"
#. name for mde
msgid "Maba (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Maba (Tchad)"
#. name for mdf
msgid "Moksha"
-msgstr "moksa"
+msgstr "Moksha"
#. name for mdg
-#, fuzzy
msgid "Massalat"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Massalat"
#. name for mdh
-#, fuzzy
msgid "Maguindanao"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Maguindanao"
#. name for mdi
msgid "Mamvu"
-msgstr ""
+msgstr "Mamvu"
#. name for mdj
-#, fuzzy
msgid "Mangbetu"
-msgstr "minangkabau"
+msgstr "Mangbetu"
#. name for mdk
-#, fuzzy
msgid "Mangbutu"
-msgstr "minangkabau"
+msgstr "Mangbutu"
#. name for mdl
-#, fuzzy
msgid "Maltese Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes maltaise"
#. name for mdm
-#, fuzzy
msgid "Mayogo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Mayogo"
#. name for mdn
-#, fuzzy
msgid "Mbati"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Mbati"
#. name for mdp
-#, fuzzy
msgid "Mbala"
-msgstr "malais"
+msgstr "Mbala"
#. name for mdq
msgid "Mbole"
-msgstr ""
+msgstr "Mbole"
#. name for mdr
msgid "Mandar"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Mandar"
#. name for mds
msgid "Maria (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Maria (Papouasie Nouvelle-Guinée)"
#. name for mdt
-#, fuzzy
msgid "Mbere"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Mbere"
#. name for mdu
-#, fuzzy
msgid "Mboko"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Mboko"
#. name for mdv
msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque, Santa Lucía Monteverde"
#. name for mdw
-#, fuzzy
msgid "Mbosi"
-msgstr "moré"
+msgstr "Mbosi"
#. name for mdx
-#, fuzzy
msgid "Dizi"
-msgstr "maldivien"
+msgstr "Dizi"
#. name for mdy
msgid "Male (Ethiopia)"
-msgstr ""
+msgstr "Male (Éthiopie)"
#. name for mdz
msgid "Suruí Do Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Suruí Do Pará"
#. name for mea
-#, fuzzy
msgid "Menka"
-msgstr "venda"
+msgstr "Menka"
#. name for meb
msgid "Ikobi-Mena"
-msgstr ""
+msgstr "Ikobi-Mena"
#. name for mec
-#, fuzzy
msgid "Mara"
-msgstr "mari"
+msgstr "Mara"
#. name for med
-#, fuzzy
msgid "Melpa"
-msgstr "malais"
+msgstr "Melpa"
#. name for mee
-#, fuzzy
msgid "Mengen"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Mengen"
#. name for mef
msgid "Megam"
-msgstr ""
+msgstr "Megam"
#. name for meg
msgid "Mea"
-msgstr ""
+msgstr "Mea"
#. name for meh
msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtèque,Tlaxiaco du Sud-Ouest"
#. name for mei
msgid "Midob"
-msgstr ""
+msgstr "Midob"
#. name for mej
msgid "Meyah"
-msgstr ""
+msgstr "Meyah"
#. name for mek
-#, fuzzy
msgid "Mekeo"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Mekeo"
#. name for mel
-#, fuzzy
msgid "Melanau, Central"
-msgstr "santal"
+msgstr "Melanau central"
#. name for mem
-#, fuzzy
msgid "Mangala"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Mangala"
#. name for men
msgid "Mende (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Mende (Sierra Léone)"
#. name for meo
msgid "Malay, Kedah"
-msgstr ""
+msgstr "Malais, Kedah"
#. name for mep
msgid "Miriwung"
-msgstr ""
+msgstr "Miriwung"
#. name for meq
-#, fuzzy
msgid "Merey"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Merey"
#. name for mer
msgid "Meru"
-msgstr ""
+msgstr "Meru"
#. name for mes
-#, fuzzy
msgid "Masmaje"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Masmaje"
#. name for met
-#, fuzzy
msgid "Mato"
-msgstr "maori"
+msgstr "Mato"
#. name for meu
msgid "Motu"
-msgstr ""
+msgstr "Motu"
#. name for mev
-#, fuzzy
msgid "Mann"
-msgstr "mannois; manx"
+msgstr "Mann"
#. name for mew
-#, fuzzy
msgid "Maaka"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Maaka"
#. name for mey
msgid "Hassaniyya"
-msgstr ""
+msgstr "Hassaniyya"
#. name for mez
msgid "Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Menominee"
#. name for mfa
-#, fuzzy
msgid "Malay, Pattani"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malais, Pattani"
#. name for mfb
-#, fuzzy
msgid "Bangka"
-msgstr "banda"
+msgstr "Bangka"
#. name for mfc
msgid "Mba"
-msgstr ""
+msgstr "Mba"
#. name for mfd
msgid "Mendankwe-Nkwen"
-msgstr ""
+msgstr "Mendankwe-Nkwen"
#. name for mfe
-#, fuzzy
msgid "Morisyen"
-msgstr "maori"
+msgstr "Morisyen"
#. name for mff
-#, fuzzy
msgid "Naki"
-msgstr "nogaï; nogay"
+msgstr "Naki"
#. name for mfg
msgid "Mixifore"
-msgstr ""
+msgstr "Mixifore"
#. name for mfh
-#, fuzzy
msgid "Matal"
-msgstr "santal"
+msgstr "Matal"
#. name for mfi
-#, fuzzy
msgid "Wandala"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Wandala"
#. name for mfj
msgid "Mefele"
-msgstr ""
+msgstr "Mefele"
#. name for mfk
-#, fuzzy
msgid "Mofu, North"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Mofu septentrional"
#. name for mfl
-#, fuzzy
msgid "Putai"
-msgstr "pali"
+msgstr "Putai"
#. name for mfm
msgid "Marghi South"
-msgstr ""
+msgstr "Marghi méridional"
#. name for mfn
msgid "Mbembe, Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Mbembe, Cross River"
#. name for mfo
msgid "Mbe"
-msgstr ""
+msgstr "Mbe"
#. name for mfp
-#, fuzzy
msgid "Malay, Makassar"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Malais de, Macasar"
#. name for mfq
-#, fuzzy
msgid "Moba"
-msgstr "yoruba"
+msgstr "Moba"
#. name for mfr
-#, fuzzy
msgid "Marithiel"
-msgstr "maithili"
+msgstr "Marithiel"
#. name for mfs
-#, fuzzy
msgid "Mexican Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes mexicaine"
#. name for mft
#, fuzzy
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list