[Pkg-isocodes-devel] r1275 - in trunk/iso-codes: . iso_4217 iso_639
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Sat Jan 5 11:11:58 UTC 2008
Author: bubulle
Date: 2008-01-05 11:11:58 +0000 (Sat, 05 Jan 2008)
New Revision: 1275
Modified:
trunk/iso-codes/ChangeLog
trunk/iso-codes/iso_4217/zh_CN.po
trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po
Log:
Simplified Chinese translations from TP
Modified: trunk/iso-codes/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/ChangeLog 2008-01-04 16:09:06 UTC (rev 1274)
+++ trunk/iso-codes/ChangeLog 2008-01-05 11:11:58 UTC (rev 1275)
@@ -29,10 +29,12 @@
* Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
* French by Christian Perrier
* Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+ * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
[ ISO-4217 translations ]
* Vietnamese by Clytie Siddall (TP)
* Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+ * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
[ ISO-15924 translations ]
* Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
Modified: trunk/iso-codes/iso_4217/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_4217/zh_CN.po 2008-01-04 16:09:06 UTC (rev 1274)
+++ trunk/iso-codes/iso_4217/zh_CN.po 2008-01-05 11:11:58 UTC (rev 1275)
@@ -1,17 +1,17 @@
# Translation of ISO-4217 (currency names) to Simplified Chinese
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Dillion Chen <dillon.chen at turbolinux.com.cn>, 2001.
# Donald Park <xlpark at kankou.cs.uec.ac.jp>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002.
-# LI Daobing <lidaobing at gmail.com>, 2007.
+# LI Daobing <lidaobing at gmail.com>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 1.5\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-22 10:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-29 00:17+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-05 17:18+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn at lists."
"sourceforge.net>\n"
@@ -68,9 +68,8 @@
msgstr "巴巴多斯元"
#. currency_name for BDT
-#, fuzzy
msgid "Taka"
-msgstr "纳克法"
+msgstr "塔卡"
#. currency_name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
@@ -98,7 +97,7 @@
#. currency_name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "玻利维亚资金"
#. currency_name for BRL
msgid "Brazilian Real"
@@ -238,7 +237,7 @@
#. currency_name for GHS
msgid "Ghana Cedi"
-msgstr ""
+msgstr "加纳塞地"
#. currency_name for GIP
msgid "Gibraltar Pound"
@@ -277,9 +276,8 @@
msgstr "克罗地亚库纳"
#. currency_name for HTG
-#, fuzzy
msgid "Gourde"
-msgstr "海地古德"
+msgstr "古德"
#. currency_name for HUF
msgid "Forint"
@@ -290,7 +288,6 @@
msgstr "盾"
#. currency_name for ILS
-#, fuzzy
msgid "New Israeli Sheqel"
msgstr "以色列新谢克尔"
@@ -320,7 +317,7 @@
#. currency_name for JPY
msgid "Yen"
-msgstr ""
+msgstr "日元"
#. currency_name for KES
msgid "Kenyan Shilling"
@@ -344,7 +341,7 @@
#. currency_name for KRW
msgid "Won"
-msgstr ""
+msgstr "南韩元"
#. currency_name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
@@ -443,9 +440,8 @@
msgstr "墨西哥比索"
#. currency_name for MXV
-#, fuzzy
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr "墨西哥 Unidad de Inversion (UID)"
+msgstr "墨西哥 Unidad de Inversion (UDI)"
#. currency_name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
@@ -456,7 +452,6 @@
msgstr "梅蒂卡尔"
#. currency_name for NAD
-#, fuzzy
msgid "Namibia Dollar"
msgstr "纳米比亚元"
@@ -506,7 +501,7 @@
#. currency_name for PLN
msgid "Zloty"
-msgstr ""
+msgstr "兹罗提"
#. currency_name for PYG
msgid "Guarani"
@@ -517,9 +512,8 @@
msgstr "卡塔尔里亚尔"
#. currency_name for RON
-#, fuzzy
msgid "New Leu"
-msgstr "新扎伊尔"
+msgstr "新列伊"
#. currency_name for RSD, historic currency_name for CSD (withdrawn unknown)
msgid "Serbian Dinar"
@@ -635,7 +629,6 @@
msgstr "格里夫尼亚"
#. currency_name for UGX
-#, fuzzy
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "乌干达先令"
@@ -660,7 +653,6 @@
msgstr "乌拉圭比索"
#. currency_name for UZS
-#, fuzzy
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "乌兹别克斯坦索姆"
@@ -670,16 +662,15 @@
#. currency_name for VND
msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "越南盾"
#. currency_name for VUV
msgid "Vatu"
msgstr "瓦图"
#. currency_name for WST
-#, fuzzy
msgid "Tala"
-msgstr "达拉西"
+msgstr "塔拉"
#. currency_name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
@@ -715,15 +706,13 @@
#. currency_name for XDR
msgid "SDR"
-msgstr ""
+msgstr "特别提款权(SDR)"
#. currency_name for XFO
-#, fuzzy
msgid "Gold-Franc"
msgstr "金法郎"
#. currency_name for XFU
-#, fuzzy
msgid "UIC-Franc"
msgstr "UIC 法郎"
@@ -757,7 +746,7 @@
#. currency_name for ZAR
msgid "Rand"
-msgstr ""
+msgstr "兰特"
#. currency_name for ZWD
msgid "Zimbabwe Dollar"
@@ -1127,36 +1116,3 @@
#. historic currency_name for ZRZ (withdrawn 1994-02)
msgid "Zaire"
msgstr "扎伊尔"
-
-#~ msgid "Bangladeshi Taka"
-#~ msgstr "孟加拉塔卡"
-
-#~ msgid "Bolivian Mvdol"
-#~ msgstr "玻利维亚资金"
-
-#~ msgid "Japanese Yen"
-#~ msgstr "日元"
-
-#~ msgid "South Korean Won"
-#~ msgstr "南韩元"
-
-#~ msgid "Polish Zloty"
-#~ msgstr "兹罗提"
-
-#~ msgid "Romanian New Leu"
-#~ msgstr "罗马尼亚新列伊"
-
-#~ msgid "Vietnamese đồng"
-#~ msgstr "越南盾"
-
-#~ msgid "Samoan Tala"
-#~ msgstr "萨摩亚塔拉"
-
-#~ msgid "Special Drawing Right"
-#~ msgstr "特别提款权"
-
-#~ msgid "South African Rand"
-#~ msgstr "南非兰特"
-
-#~ msgid "Zambian Kwacha"
-#~ msgstr "赞比亚克瓦查"
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po 2008-01-04 16:09:06 UTC (rev 1274)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/zh_CN.po 2008-01-05 11:11:58 UTC (rev 1275)
@@ -2,18 +2,18 @@
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
-# Copyright (C) 2001, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# LI Daobing <lidaobing at gmail.com>, 2007.
+# Copyright (C) 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# LI Daobing <lidaobing at gmail.com>, 2007, 2008.
# Mai Hao Hui <mhh at 126.com>, 2001 (translations from galeon)
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 1.5\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-23 08:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-29 00:23+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-05 16:46+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn at lists."
"sourceforge.net>\n"
@@ -141,7 +141,7 @@
#. name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
-msgstr ""
+msgstr "阿斯图里亚斯语"
#. name for ath
msgid "Athapascan languages"
@@ -209,7 +209,7 @@
#. name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
-msgstr ""
+msgstr "贝贾语"
#. name for bel, be
msgid "Belarusian"
@@ -357,7 +357,7 @@
#. name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
-msgstr ""
+msgstr "奇佩维安语"
#. name for chr
msgid "Cherokee"
@@ -774,7 +774,6 @@
msgstr "伊多语"
#. name for iii, ii
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
msgstr "四川彝语"
@@ -787,7 +786,6 @@
msgstr "伊努伊特语"
#. name for ile, ie
-#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
msgstr "国际语E"
@@ -1373,7 +1371,7 @@
#. name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
-msgstr ""
+msgstr "邦板牙语"
#. name for pan, pa
msgid "Panjabi; Punjabi"
@@ -1429,6 +1427,7 @@
#. name for pus, ps
#, fuzzy
+#| msgid "Pushto"
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr "普什图语"
@@ -1972,21 +1971,3 @@
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Asturian; Bable"
-#~ msgstr "阿斯图里亚斯语"
-
-#~ msgid "Beja"
-#~ msgstr "贝贾语"
-
-#~ msgid "Chipewyan"
-#~ msgstr "奇佩维安语"
-
-#~ msgid "Pampanga"
-#~ msgstr "邦板牙语"
-
-#~ msgid "Aramaic"
-#~ msgstr "阿兰语"
-
-#~ msgid "Miscellaneous languages"
-#~ msgstr "混杂语诸语言"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list