[Pkg-isocodes-devel] r1503 - in trunk/iso-codes: . iso_3166/iso_3166_2
toddy at alioth.debian.org
toddy at alioth.debian.org
Mon Jul 7 15:45:29 UTC 2008
Author: toddy
Date: 2008-07-07 15:45:28 +0000 (Mon, 07 Jul 2008)
New Revision: 1503
Modified:
trunk/iso-codes/ChangeLog
trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/it.po
Log:
Italian translation update
Modified: trunk/iso-codes/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/ChangeLog 2008-07-07 15:32:28 UTC (rev 1502)
+++ trunk/iso-codes/ChangeLog 2008-07-07 15:45:28 UTC (rev 1503)
@@ -9,6 +9,7 @@
[ ISO-3166-2 translations ]
* Remove fuzzy strings for Greek.
+ * Italian by Milo Casagrande (TP)
[ ISO-639 translations ]
* Thai by Theppitak Karoonboonyanan
@@ -17,6 +18,7 @@
[ ISO-639-3 translations ]
* Thai by Theppitak Karoonboonyanan
+
iso-codes 3.1
-------------
Tobias Toedter <toddy at debian.org>
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/it.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/it.po 2008-07-07 15:32:28 UTC (rev 1502)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/it.po 2008-07-07 15:45:28 UTC (rev 1503)
@@ -1,20 +1,18 @@
-# Italian Translations of ISO-3166 names.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Translation of ISO-3166-2 (country subdivision names) to Italian
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Andrea Scialpi <solopec at tiscalinet.it>, 2001.
-# translations from drakfw)
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
# Milo Casagrande <milo_casagrande at yahoo.it>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.1\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2-3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-01 16:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-10 23:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-05 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo_casagrande at yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6145,22 +6143,18 @@
msgstr "Volta"
#. name for GM-L
-#, fuzzy
msgid "Lower River"
msgstr "Lower River"
#. name for GM-M
-#, fuzzy
msgid "Central River"
msgstr "Central River"
#. name for GM-N
-#, fuzzy
msgid "North Bank"
msgstr "North Bank"
#. name for GM-U
-#, fuzzy
msgid "Upper River"
msgstr "Upper River"
@@ -6370,300 +6364,299 @@
#. name for GR I
msgid "Periféreia Anatolikís Makedonías kai Thrákis"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonia orientale e Tracia"
#. name for GR II
msgid "Periféreia Kentrikís Makedonías"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonia centrale"
#. name for GR III
msgid "Periféreia Dytikís Makedonías"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonia occidentale"
#. name for GR IV
msgid "Periféreia Ipeírou"
-msgstr ""
+msgstr "Epiro"
#. name for GR V
msgid "Periféreia Thessalías"
-msgstr ""
+msgstr "Tessaglia"
#. name for GR VI
msgid "Periféreia Ioníon Níson"
-msgstr ""
+msgstr "Isole Ionie"
#. name for GR VII
msgid "Periféreia Dytikís Elládas"
-msgstr ""
+msgstr "Grecia occidentale"
#. name for GR VIII
msgid "Periféreia Stereás Elládas"
-msgstr ""
+msgstr "Grecia centrale"
#. name for GR IX
msgid "Periféreia Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "Attica"
#. name for GR X
msgid "Periféreia Peloponnísou"
-msgstr ""
+msgstr "Peloponneso"
#. name for GR XI
msgid "Periféreia Voreíou Aigaíou"
-msgstr ""
+msgstr "Egeo settentrionale"
#. name for GR XII
msgid "Periféreia Notíou Aigaíou"
-msgstr ""
+msgstr "Egeo meridionale"
#. name for GR XIII
msgid "Periféreia Krítis"
-msgstr ""
+msgstr "Creta"
#. name for GR-69
msgid "Ágion Óros"
-msgstr ""
+msgstr "Repubblica di Monte Athos"
#. name for GR-A1
msgid "Nomós Athinón"
-msgstr ""
+msgstr "Attica"
#. name for GR-A2
msgid "Nomós Anatolikís Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "Attica occidentale"
#. name for GR-A3
msgid "Nomós Peiraiós"
-msgstr ""
+msgstr "Attica orientale"
#. name for GR-A4
msgid "Nomós Dytikís Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "Pireo"
#. name for GR-01
msgid "Nomós Aitoloakarnanías"
-msgstr ""
+msgstr "Etolia-Acarnania"
#. name for GR-03
msgid "Nomós Voiotías"
-msgstr ""
+msgstr "Beozia"
#. name for GR-04
msgid "Nomós Évvoias"
-msgstr ""
+msgstr "Eubea"
#. name for GR-05
msgid "Nomós Evrytanías"
-msgstr ""
+msgstr "Euritania"
#. name for GR-06
msgid "Nomós Fthiótidas"
-msgstr ""
+msgstr "Ftiotide"
#. name for GR-07
msgid "Nomós Fokídas"
-msgstr ""
+msgstr "Focide"
#. name for GR-11
msgid "Nomós Argolídas"
-msgstr ""
+msgstr "Argolide"
#. name for GR-12
msgid "Nomós Arkadías"
-msgstr ""
+msgstr "Arcadia"
#. name for GR-13
msgid "Nomós Achaḯas"
-msgstr ""
+msgstr "Acaia"
#. name for GR-14
msgid "Nomós Ileías"
-msgstr ""
+msgstr "Elide"
#. name for GR-15
msgid "Nomós Korinthías"
-msgstr ""
+msgstr "Corinzia"
#. name for GR-16
msgid "Nomós Lakonías"
-msgstr ""
+msgstr "Laconia"
#. name for GR-17
msgid "Nomós Messinías"
-msgstr ""
+msgstr "Messenia"
#. name for GR-21
msgid "Nomós Zakýnthoy"
-msgstr ""
+msgstr "Zante"
#. name for GR-22
msgid "Nomós Kérkyras"
-msgstr ""
+msgstr "Corfù"
#. name for GR-23
msgid "Nomós Kefaloniás kai Ithákis"
-msgstr ""
+msgstr "Cefalonia"
#. name for GR-24
msgid "Nomós Lefkádas"
-msgstr ""
+msgstr "Leucade"
#. name for GR-31
msgid "Nomós Ártas"
-msgstr ""
+msgstr "Arta"
#. name for GR-32
msgid "Nomós Thesprotías"
-msgstr ""
+msgstr "Tesprozia"
#. name for GR-33
msgid "Nomós Ioannínon"
-msgstr ""
+msgstr "Giannina"
#. name for GR-34
msgid "Nomós Prévezas"
-msgstr ""
+msgstr "Preveza"
#. name for GR-41
msgid "Nomós Kardítsas"
-msgstr ""
+msgstr "Karditsa"
#. name for GR-42
msgid "Nomós Lárissas"
-msgstr ""
+msgstr "Larissa"
#. name for GR-43
msgid "Nomós Magnisías"
-msgstr ""
+msgstr "Magnesia"
#. name for GR-44
msgid "Nomós Trikálon"
-msgstr ""
+msgstr "Trikala"
#. name for GR-51
msgid "Nomós Grevenón"
-msgstr ""
+msgstr "Grevena"
#. name for GR-52
msgid "Nomós Drámas"
-msgstr ""
+msgstr "Drama"
#. name for GR-53
msgid "Nomós Imathías"
-msgstr ""
+msgstr "Emazia"
#. name for GR-54
msgid "Nomós Thessaloníkis"
-msgstr ""
+msgstr "Salonicco"
#. name for GR-55
msgid "Nomós Kaválas"
-msgstr ""
+msgstr "Kavala"
#. name for GR-56
msgid "Nomós Kastoriás"
-msgstr ""
+msgstr "Kastoria"
#. name for GR-57
msgid "Nomós Kilkís"
-msgstr ""
+msgstr "Kilkis"
#. name for GR-58
msgid "Nomós Kozánis"
-msgstr ""
+msgstr "Kozani"
#. name for GR-59
msgid "Nomós Péllas"
-msgstr ""
+msgstr "Pella"
#. name for GR-61
msgid "Nomós Pierías"
-msgstr ""
+msgstr "Pieria"
#. name for GR-62
msgid "Nomós Serrón"
-msgstr ""
+msgstr "Serres"
#. name for GR-63
msgid "Nomós Flórinas"
-msgstr ""
+msgstr "Florina"
#. name for GR-64
msgid "Nomós Chalkidikís"
-msgstr ""
+msgstr "Calcidica"
#. name for GR-71
msgid "Nomós Évroy"
-msgstr ""
+msgstr "Evros"
#. name for GR-72
msgid "Nomós Xánthis"
-msgstr ""
+msgstr "Xhanti"
#. name for GR-73
msgid "Nomós Rodópis"
-msgstr ""
+msgstr "Rodopi"
#. name for GR-81
msgid "Nomós Dodekanísoy"
-msgstr ""
+msgstr "Dodecanneso"
#. name for GR-82
msgid "Nomós Kykládon"
-msgstr ""
+msgstr "Cicladi"
#. name for GR-83
msgid "Nomós Lésboy"
-msgstr ""
+msgstr "Lesbo"
#. name for GR-84
msgid "Nomós Sámoy"
-msgstr ""
+msgstr "Samo"
#. name for GR-85
msgid "Nomós Chíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Chio"
#. name for GR-91
msgid "Nomós Irakleíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Candia"
#. name for GR-92
msgid "Nomós Lasithíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Lasithy"
#. name for GR-93
msgid "Nomós Rethýmnoy"
-msgstr ""
+msgstr "Retimo"
#. name for GR-94
msgid "Nomós Chaníon"
-msgstr ""
+msgstr "La Canea"
#. name for GT-AV
-#, fuzzy
msgid "Alta Verapaz"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Alta Verapaz"
#. name for GT-BV
msgid "Baja Verapaz"
-msgstr ""
+msgstr "Baja Verapaz"
#. name for GT-CM
msgid "Chimaltenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chimaltenango"
#. name for GT-CQ
msgid "Chiquimula"
-msgstr ""
+msgstr "Chiquimula"
#. name for GT-PR
msgid "El Progreso"
-msgstr ""
+msgstr "El Progreso"
#. name for GT-ES
msgid "Escuintla"
-msgstr ""
+msgstr "Escuintla"
#. name for GT-GU
msgid "Guatemala"
@@ -6671,1261 +6664,1147 @@
#. name for GT-HU
msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "Huehuetenango"
#. name for GT-IZ
msgid "Izabal"
-msgstr ""
+msgstr "Izabal"
#. name for GT-JA
-#, fuzzy
msgid "Jalapa"
-msgstr "Giappone"
+msgstr "Jalapa"
#. name for GT-JU
-#, fuzzy
msgid "Jutiapa"
-msgstr "Giappone"
+msgstr "Jutiapa"
#. name for GT-PE
-#, fuzzy
msgid "Petén"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Petén"
#. name for GT-QZ
msgid "Quetzaltenango"
-msgstr ""
+msgstr "Quetzaltenango"
#. name for GT-QC
msgid "Quiché"
-msgstr ""
+msgstr "El Quiché"
#. name for GT-RE
-#, fuzzy
msgid "Retalhuleu"
-msgstr "M"
+msgstr "Retalhuleu"
#. name for GT-SA
msgid "Sacatepéquez"
-msgstr ""
+msgstr "Sacatepéquez"
#. name for GT-SM
-#, fuzzy
msgid "San Marcos"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Marcos"
#. name for GT-SR
msgid "Santa Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa"
#. name for GT-SO
msgid "Sololá"
-msgstr ""
+msgstr "Sololá"
#. name for GT-SU
msgid "Suchitepéquez"
-msgstr ""
+msgstr "Suchitepéquez"
#. name for GT-TO
msgid "Totonicapán"
-msgstr ""
+msgstr "Totonicapán"
#. name for GT-ZA
msgid "Zacapa"
-msgstr ""
+msgstr "Zacapa"
#. name for GW-BA
-#, fuzzy
msgid "Bafatá"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Bafatà"
#. name for GW-BM
msgid "Biombo"
-msgstr ""
+msgstr "Biombo"
#. name for GW-BL
-#, fuzzy
msgid "Bolama"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Bolama"
#. name for GW-CA
-#, fuzzy
msgid "Cacheu"
-msgstr "Annulla"
+msgstr "Cacheu"
#. name for GW-GA
-#, fuzzy
msgid "Gabú"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gabu"
#. name for GW-OI
msgid "Oio"
-msgstr ""
+msgstr "Oio"
#. name for GW-QU
-#, fuzzy
msgid "Quinara"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Quinara"
#. name for GW-TO
-#, fuzzy
msgid "Tombali"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Tombali"
#. name for GW-BS
-#, fuzzy
msgid "Bissau"
-msgstr "Guinea Bissau"
+msgstr "Bissau"
#. name for GY-BA
-#, fuzzy
msgid "Barima-Waini"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Barima-Waini"
#. name for GY-CU
msgid "Cuyuni-Mazaruni"
-msgstr ""
+msgstr "Cuyuni-Mazaruni"
#. name for GY-DE
msgid "Demerara-Mahaica"
-msgstr ""
+msgstr "Demerara-Mahaica"
#. name for GY-EB
msgid "East Berbice-Corentyne"
-msgstr ""
+msgstr "Berbice Est-Corentyne"
#. name for GY-ES
msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
-msgstr ""
+msgstr "Isole Essequibo-Demerara Ovest"
#. name for GY-MA
msgid "Mahaica-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Mahaica-Berbice"
#. name for GY-PM
msgid "Pomeroon-Supenaam"
-msgstr ""
+msgstr "Pomeroon-Supenaam"
#. name for GY-PT
msgid "Potaro-Siparuni"
-msgstr ""
+msgstr "Potaro-Siparuni"
#. name for GY-UD
msgid "Upper Demerara-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Demerara superiore-Berbice"
#. name for GY-UT
msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
-msgstr ""
+msgstr "Takutu superiore-Essequibo superiore"
#. name for HN-AT
-#, fuzzy
msgid "Atlántida"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Atlantida"
#. name for HN-CL, name for PA-3
-#, fuzzy
msgid "Colón"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Colòn"
#. name for HN-CM
msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "Comayagua"
#. name for HN-CP
-#, fuzzy
msgid "Copán"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Copàn"
#. name for HN-CR
-#, fuzzy
msgid "Cortés"
-msgstr "Colori"
+msgstr "Cortés"
#. name for HN-CH
msgid "Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Choluteca"
#. name for HN-EP
-#, fuzzy
msgid "El Paraíso"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "El Paraiso"
#. name for HN-FM
msgid "Francisco Morazán"
-msgstr ""
+msgstr "Francisco Morazan"
#. name for HN-GD
msgid "Gracias a Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Gracias a Dios"
#. name for HN-IN
-#, fuzzy
msgid "Intibucá"
-msgstr "India"
+msgstr "Intibucà"
#. name for HN-IB
msgid "Islas de la Bahía"
-msgstr ""
+msgstr "Islas de la Bahia"
#. name for HN-LE
msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Lempira"
#. name for HN-OC
msgid "Ocotepeque"
-msgstr ""
+msgstr "Ocotepeque"
#. name for HN-OL
msgid "Olancho"
-msgstr ""
+msgstr "Olancho"
#. name for HN-SB
-#, fuzzy
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Santa Barbara"
#. name for HN-VA
-#, fuzzy
msgid "Valle"
-msgstr "M"
+msgstr "Valle"
#. name for HN-YO
msgid "Yoro"
-msgstr ""
+msgstr "Yoro"
#. name for HR-21
-#, fuzzy
msgid "Grad Zagreb"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Zagabria città"
#. name for HR-07
msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Bjelovar e della Bilogora"
#. name for HR-12
msgid "Brodsko-posavska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Brod e della Posavina"
#. name for HR-19
msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione raguseo-narentana"
#. name for HR-18
msgid "Istarska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione istriana"
#. name for HR-04
msgid "Karlovačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Karlovac"
#. name for HR-06
msgid "Koprivničko-križevačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Koprivincia e Krizevci"
#. name for HR-02
msgid "Krapinsko-zagorska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Kaprina e dello Zagorje"
#. name for HR-09
msgid "Ličko-senjska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione delle Lika e di Segna"
#. name for HR-20
msgid "Međimurska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione del Medimurje"
#. name for HR-14
msgid "Osječko-baranjska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Osijec e della Baranja"
#. name for HR-11
msgid "Požeško-slavonska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Pozega e della Slavonia"
#. name for HR-08
msgid "Primorsko-goranska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione litoraneo-montana"
#. name for HR-03
msgid "Sisačko-moslavačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Sisak e della Moslavina"
#. name for HR-17
msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione spalatino-dalmata"
#. name for HR-15
msgid "Šibensko-kninska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Sebenico e Tenin"
#. name for HR-05
msgid "Varaždinska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Varasdino"
#. name for HR-10
msgid "Virovitičko-podravska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Virovitica e della Podravina"
#. name for HR-16
msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Vukorav e della Sirmia"
#. name for HR-13
msgid "Zadarska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione zaratina"
#. name for HR-01
msgid "Zagrebačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Zagabria"
#. name for HT-AR
-#, fuzzy
msgid "Artibonite"
-msgstr "Argentina"
+msgstr "Artibonite"
#. name for HT-GA
msgid "Grande-Anse"
-msgstr ""
+msgstr "Grand'Anse"
#. name for HT-NE
-#, fuzzy
msgid "Nord-Est"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Nord-Est"
#. name for HT-NO
msgid "Nord-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Ovest"
#. name for HT-OU, name for RW-04
msgid "Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Ovest"
#. name for HT-SD, name for RW-05
-#, fuzzy
msgid "Sud"
-msgstr "Suoni"
+msgstr "Sud"
#. name for HT-SE
-#, fuzzy
msgid "Sud-Est"
-msgstr "Suoni"
+msgstr "Sud-Est"
#. name for HU-BK
-#, fuzzy
msgid "Bács-Kiskun"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bacs-Kiskun"
#. name for HU-BA
-#, fuzzy
msgid "Baranya"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Baranya"
#. name for HU-BE
msgid "Békés"
-msgstr ""
+msgstr "Békés"
#. name for HU-BZ
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
-msgstr ""
+msgstr "Borsod-Abauj-Zemplén"
#. name for HU-CS
-#, fuzzy
msgid "Csongrád"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Csongrad"
#. name for HU-FE
-#, fuzzy
msgid "Fejér"
-msgstr "Libero per Chat"
+msgstr "Fejér"
#. name for HU-GS
msgid "Győr-Moson-Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Gyor-Moson-Sopron"
#. name for HU-HB
-#, fuzzy
msgid "Hajdú-Bihar"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Hajdu-Bihar"
#. name for HU-HE
msgid "Heves"
-msgstr ""
+msgstr "Heves"
#. name for HU-JN
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Jasz-Nagykun-Szolnok"
#. name for HU-KE
msgid "Komárom-Esztergom"
-msgstr ""
+msgstr "Komarom-Esztergom"
#. name for HU-NO
-#, fuzzy
msgid "Nógrád"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Nograd"
#. name for HU-PE
msgid "Pest"
-msgstr ""
+msgstr "Pest"
#. name for HU-SO
msgid "Somogy"
-msgstr ""
+msgstr "Somogy"
#. name for HU-SZ
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
-msgstr ""
+msgstr "Szabolcs-Szatmar-Bereg"
#. name for HU-TO
msgid "Tolna"
-msgstr ""
+msgstr "Tolna"
#. name for HU-VA
msgid "Vas"
-msgstr ""
+msgstr "Vas"
#. name for HU-VE
msgid "Veszprém (county)"
-msgstr ""
+msgstr "Veszprém"
#. name for HU-ZA
-#, fuzzy
msgid "Zala"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Zala"
#. name for HU-BC
msgid "Békéscsaba"
-msgstr ""
+msgstr "Bekescsaba"
#. name for HU-DE
msgid "Debrecen"
-msgstr ""
+msgstr "Debrecen"
#. name for HU-DU
msgid "Dunaújváros"
-msgstr ""
+msgstr "Dunaujvaros"
#. name for HU-EG
msgid "Eger"
-msgstr ""
+msgstr "Eger"
#. name for HU-GY
-#, fuzzy
msgid "Győr"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Gyor"
#. name for HU-HV
msgid "Hódmezővásárhely"
-msgstr ""
+msgstr "Hodmezovasarhely"
#. name for HU-KV
-#, fuzzy
msgid "Kaposvár"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kaposvar"
#. name for HU-KM
msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "Kecskemét"
#. name for HU-MI
msgid "Miskolc"
-msgstr ""
+msgstr "Miskolc"
#. name for HU-NK
-#, fuzzy
msgid "Nagykanizsa"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Nagykanizsa"
#. name for HU-NY
msgid "Nyíregyháza"
-msgstr ""
+msgstr "Nyiregyhaza"
#. name for HU-PS
-#, fuzzy
msgid "Pécs"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Pécs"
#. name for HU-ST
-#, fuzzy
msgid "Salgótarján"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Salgotarjan"
#. name for HU-SN
msgid "Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Sopron"
#. name for HU-SD
-#, fuzzy
msgid "Szeged"
-msgstr "Invia"
+msgstr "Szeged"
#. name for HU-SF
msgid "Székesfehérvár"
-msgstr ""
+msgstr "Székesfehérvar"
#. name for HU-SS
msgid "Szekszárd"
-msgstr ""
+msgstr "Szekszard"
#. name for HU-SK
msgid "Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Szolnok"
#. name for HU-SH
msgid "Szombathely"
-msgstr ""
+msgstr "Szombathely"
#. name for HU-TB
msgid "Tatabánya"
-msgstr ""
+msgstr "Tatabanya"
#. name for HU-VM
msgid "Veszprém"
-msgstr ""
+msgstr "Veszprém"
#. name for HU-ZE
msgid "Zalaegerszeg"
-msgstr ""
+msgstr "Zalaegerszeg"
#. name for HU-BU
msgid "Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Budapest"
#. name for ID IJ, name for ID-PA
-#, fuzzy
msgid "Papua"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Papua"
#. name for ID JW
-#, fuzzy
msgid "Jawa"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Giava"
#. name for ID KA
-#, fuzzy
msgid "Kalimantan"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kalimantan"
#. name for ID MA, name for ID-MA
-#, fuzzy
msgid "Maluku"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Maluku"
#. name for ID NU
msgid "Nusa Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara"
#. name for ID SL
-#, fuzzy
msgid "Sulawesi"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Sulawesi"
#. name for ID SM
-#, fuzzy
msgid "Sumatera"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Sumatra"
#. name for ID-AC
msgid "Aceh"
-msgstr ""
+msgstr "Aceh"
#. name for ID-BA
-#, fuzzy
msgid "Bali"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Bali"
#. name for ID-BB
msgid "Bangka Belitung"
-msgstr ""
+msgstr "Bangka-Belitung"
#. name for ID-BT
-#, fuzzy
msgid "Banten"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Banten"
#. name for ID-BE
msgid "Bengkulu"
-msgstr ""
+msgstr "Bengkulu"
#. name for ID-GO
-#, fuzzy
msgid "Gorontalo"
-msgstr "Marocco"
+msgstr "Gorontalo"
#. name for ID-JA
-#, fuzzy
msgid "Jambi"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Jambi"
#. name for ID-JB
msgid "Jawa Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Giava occidentale"
#. name for ID-JT
msgid "Jawa Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Giava centrale"
#. name for ID-JI
msgid "Jawa Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Giava orientale"
#. name for ID-KB
msgid "Kalimantan Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan occidentale"
#. name for ID-KT
msgid "Kalimantan Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan centrale"
#. name for ID-KS
msgid "Kalimantan Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan meridionale"
#. name for ID-KI
msgid "Kalimantan Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan orientale"
#. name for ID-KR
msgid "Kepulauan Riau"
-msgstr ""
+msgstr "Riau Kepulauan"
#. name for ID-LA
msgid "Lampung"
-msgstr ""
+msgstr "Lampung"
#. name for ID-MU
-#, fuzzy
msgid "Maluku Utara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Maluku settentrionale"
#. name for ID-NB
msgid "Nusa Tenggara Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara occidentale"
#. name for ID-NT
msgid "Nusa Tenggara Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara orientale"
#. name for ID-RI
-#, fuzzy
msgid "Riau"
-msgstr "Russia"
+msgstr "Riau"
#. name for ID-SR
msgid "Sulawesi Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi occidentale"
#. name for ID-SN
msgid "Sulawesi Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi meridionale"
#. name for ID-ST
msgid "Sulawesi Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi centrale"
#. name for ID-SG
msgid "Sulawesi Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Tenggara"
#. name for ID-SA
msgid "Sulawesi Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi settentrionale"
#. name for ID-SB
msgid "Sumatra Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra occidentale"
#. name for ID-SS
msgid "Sumatra Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra meridionale"
#. name for ID-SU
msgid "Sumatera Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra settentrionale"
#. name for ID-JK
msgid "Jakarta Raya"
-msgstr ""
+msgstr "Jakarta Raya"
#. name for ID-YO
msgid "Yogyakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Yogyakarta"
#. name for IE C
-#, fuzzy
msgid "Connacht"
-msgstr "Croazia"
+msgstr "Connacht"
#. name for IE L
-#, fuzzy
msgid "Leinster"
-msgstr "Liechtenstei"
+msgstr "Leinster"
#. name for IE M
-#, fuzzy
msgid "Munster"
-msgstr "Rifiuta"
+msgstr "Munster"
#. name for IE U
msgid "Ulster"
-msgstr ""
+msgstr "Ulster"
#. name for IE-C
-#, fuzzy
msgid "Cork"
-msgstr "Lavoro"
+msgstr "Cork"
#. name for IE-CE
-#, fuzzy
msgid "Clare"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Clare"
#. name for IE-CN
-#, fuzzy
msgid "Cavan"
-msgstr "Giappone"
+msgstr "Cavan"
#. name for IE-CW
msgid "Carlow"
-msgstr ""
+msgstr "Carlow"
#. name for IE-D
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Dublino"
#. name for IE-DL
-#, fuzzy
msgid "Donegal"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Donegal"
#. name for IE-G
-#, fuzzy
msgid "Galway"
-msgstr "Assente"
+msgstr "Galway"
#. name for IE-KE
msgid "Kildare"
-msgstr ""
+msgstr "Kildare"
#. name for IE-KK
-#, fuzzy
msgid "Kilkenny"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kilkenny"
#. name for IE-KY
-#, fuzzy
msgid "Kerry"
-msgstr "Febbraio"
+msgstr "Kerry"
#. name for IE-LD
-#, fuzzy
msgid "Longford"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Longford"
#. name for IE-LH
-#, fuzzy
msgid "Louth"
-msgstr "Esci"
+msgstr "Louth"
#. name for IE-LK
-#, fuzzy
msgid "Limerick"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Limerick"
#. name for IE-LM
msgid "Leitrim"
-msgstr ""
+msgstr "Leitrim"
#. name for IE-LS
-#, fuzzy
msgid "Laois"
-msgstr "Login"
+msgstr "Laois"
#. name for IE-MH
-#, fuzzy
msgid "Meath"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Meath"
#. name for IE-MN
msgid "Monaghan"
-msgstr ""
+msgstr "Monaghan"
#. name for IE-MO
-#, fuzzy
msgid "Mayo"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Mayo"
#. name for IE-OY
-#, fuzzy
msgid "Offaly"
-msgstr "Non Collegato"
+msgstr "Offaly"
#. name for IE-RN
msgid "Roscommon"
-msgstr ""
+msgstr "Roscommon"
#. name for IE-SO
msgid "Sligo"
-msgstr ""
+msgstr "Sligo"
#. name for IE-TA
msgid "Tipperary"
-msgstr ""
+msgstr "Tipperary"
#. name for IE-WD
msgid "Waterford"
-msgstr ""
+msgstr "Waterford"
#. name for IE-WH
msgid "Westmeath"
-msgstr ""
+msgstr "Westmeath"
#. name for IE-WW
msgid "Wicklow"
-msgstr ""
+msgstr "Wicklow"
#. name for IE-WX
msgid "Wexford"
-msgstr ""
+msgstr "Wexford"
#. name for IL-D
msgid "HaDarom"
-msgstr ""
+msgstr "Distretto meridionale"
#. name for IL-M
msgid "HaMerkaz"
-msgstr ""
+msgstr "Distretto centro"
#. name for IL-Z
msgid "HaZafon"
-msgstr ""
+msgstr "Distretto settentrionale"
#. name for IL-HA
msgid "Hefa"
-msgstr ""
+msgstr "Haifa"
#. name for IL-TA
msgid "Tel-Aviv"
-msgstr ""
+msgstr "Tel-Aviv"
#. name for IL-JM
msgid "Yerushalayim Al Quds"
-msgstr ""
+msgstr "Gerusalemme"
#. name for IN-AP
msgid "Andhra Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Andhra Pradesh"
#. name for IN-AR
msgid "Arunāchal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Arunachal Pradesh"
#. name for IN-AS
msgid "Assam"
-msgstr ""
+msgstr "Assam"
#. name for IN-BR
msgid "Bihār"
-msgstr ""
+msgstr "Bihar"
#. name for IN-CT
-#, fuzzy
msgid "Chhattīsgarh"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Chhattisgarh"
#. name for IN-GA
-#, fuzzy
msgid "Goa"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Goa"
#. name for IN-GJ
-#, fuzzy
msgid "Gujarāt"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Gujarat"
#. name for IN-HR
-#, fuzzy
msgid "Haryāna"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Haryana"
#. name for IN-HP
msgid "Himāchal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Himachal Pradesh"
#. name for IN-JK
msgid "Jammu and Kashmīr"
-msgstr ""
+msgstr "Jammu e Kashmir"
#. name for IN-JH
msgid "Jharkhand"
-msgstr ""
+msgstr "Jharkhand"
#. name for IN-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnātaka"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Karnataka"
#. name for IN-KL
-#, fuzzy
msgid "Kerala"
-msgstr "Generale"
+msgstr "Kerala"
#. name for IN-MP
msgid "Madhya Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Madhya Pradesh"
#. name for IN-MH
msgid "Mahārāshtra"
-msgstr ""
+msgstr "Maharashtra"
#. name for IN-MN
msgid "Manipur"
-msgstr ""
+msgstr "Manipur"
#. name for IN-ML
-#, fuzzy
msgid "Meghālaya"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Meghalaya"
#. name for IN-MZ
msgid "Mizoram"
-msgstr ""
+msgstr "Mizoram"
#. name for IN-NL
-#, fuzzy
msgid "Nāgāland"
-msgstr "Nuova Zelanda"
+msgstr "Nagaland"
#. name for IN-OR
msgid "Orissa"
-msgstr ""
+msgstr "Orissa"
#. name for IN-PB, name for PK-PB
msgid "Punjab"
-msgstr ""
+msgstr "Punjab"
#. name for IN-RJ
msgid "Rājasthān"
-msgstr ""
+msgstr "Rajasthan"
#. name for IN-SK
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkim"
#. name for IN-TN
-#, fuzzy
msgid "Tamil Nādu"
-msgstr "Tailandia"
+msgstr "Tamil Nadu"
#. name for IN-TR
msgid "Tripura"
-msgstr ""
+msgstr "Tripura"
#. name for IN-UL
-#, fuzzy
msgid "Uttaranchal"
-msgstr "Marzo"
+msgstr "Uttaranchal"
#. name for IN-UP
msgid "Uttar Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Uttar Pradesh"
#. name for IN-WB
msgid "West Bengal"
-msgstr ""
+msgstr "Bengala occidentale"
#. name for IN-AN
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Isole Andamane e Nicobare"
#. name for IN-CH
-#, fuzzy
msgid "Chandīgarh"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chandigarh"
#. name for IN-DN
msgid "Dādra and Nagar Haveli"
-msgstr ""
+msgstr "Dadra and Nagar Haveli"
#. name for IN-DD
msgid "Damān and Diu"
-msgstr ""
+msgstr "Daman e Diu"
#. name for IN-DL
msgid "Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "Delhi"
#. name for IN-LD
msgid "Lakshadweep"
-msgstr ""
+msgstr "Lakshadweep"
#. name for IN-PY
msgid "Pondicherry"
-msgstr ""
+msgstr "Pondicherry"
#. name for IQ-AN
msgid "Al Anbar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Anbar"
#. name for IQ-BA
-#, fuzzy
msgid "Al Basrah"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Al Basrah"
#. name for IQ-MU
-#, fuzzy
msgid "Al Muthanna"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Al Muthanna"
#. name for IQ-QA
msgid "Al Qadisiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qadisiyah"
#. name for IQ-NA
msgid "An Najef"
-msgstr ""
+msgstr "An Najef"
#. name for IQ-AR
-#, fuzzy
msgid "Arbil"
-msgstr "Aprile"
+msgstr "Arbil"
#. name for IQ-SW
msgid "As Sulaymaniyah"
-msgstr ""
+msgstr "As Sulaymaniyah"
#. name for IQ-TS
msgid "At Ta'mim"
-msgstr ""
+msgstr "At Ta'mim"
#. name for IQ-BB
-#, fuzzy
msgid "Babil"
-msgstr "Brasile"
+msgstr "Babil"
#. name for IQ-BG
-#, fuzzy
msgid "Baghdad"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Baghdad"
#. name for IQ-DA
-#, fuzzy
msgid "Dahuk"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Dahuk"
#. name for IQ-DQ
-#, fuzzy
msgid "Dhi Qar"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Dhi Qar"
#. name for IQ-DI
-#, fuzzy
msgid "Diyala"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Diyala"
#. name for IQ-KA
-#, fuzzy
msgid "Karbala'"
-msgstr "Generale"
+msgstr "Karbala"
#. name for IQ-MA
-#, fuzzy
msgid "Maysan"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Maysan"
#. name for IQ-NI
-#, fuzzy
msgid "Ninawa"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr "Ninawa"
#. name for IQ-SD
msgid "Salah ad Din"
-msgstr ""
+msgstr "Salah ad Din"
#. name for IQ-WA
-#, fuzzy
msgid "Wasit"
-msgstr "Haity"
+msgstr "Wasit"
#. name for IR-03
-#, fuzzy
msgid "Ardabīl"
-msgstr "Aprile"
+msgstr "Ardabil"
#. name for IR-02
msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Azarbaijan occidentale"
#. name for IR-01
msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Azarbaijan orientale"
#. name for IR-06
-#, fuzzy
msgid "Būshehr"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Bushehr"
#. name for IR-08
msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
-msgstr ""
+msgstr "Chahar Mahall e Bakhtiari"
#. name for IR-04
-#, fuzzy
msgid "Eşfahān"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Esfahan"
#. name for IR-14
-#, fuzzy
msgid "Fārs"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Fars"
#. name for IR-19
msgid "Gīlān"
-msgstr ""
+msgstr "Gilan"
#. name for IR-27
-#, fuzzy
msgid "Golestān"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Golestan"
#. name for IR-24
-#, fuzzy
msgid "Hamadān"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Hamadan"
#. name for IR-23
-#, fuzzy
msgid "Hormozgān"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Hormozgan"
#. name for IR-05
msgid "Īlām"
-msgstr ""
+msgstr "Ilam"
#. name for IR-15
-#, fuzzy
msgid "Kermān"
-msgstr "Germania"
+msgstr "Kerman"
#. name for IR-17
-#, fuzzy
msgid "Kermānshāh"
-msgstr "Germania"
+msgstr "Kermanshah"
#. name for IR-29
msgid "Khorāsān-e Janūbī"
-msgstr ""
+msgstr "Khorasan meridionale"
#. name for IR-30
msgid "Khorāsān-e Razavī"
-msgstr ""
+msgstr "Razavi Khorasan"
#. name for IR-31
msgid "Khorāsān-e Shemālī"
-msgstr ""
+msgstr "Khorasan settentrionale"
#. name for IR-10
-#, fuzzy
msgid "Khūzestān"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Khuzestan"
#. name for IR-18
msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad"
-msgstr ""
+msgstr "Kohgiluyeh e Buyer Ahmad"
#. name for IR-16
-#, fuzzy
msgid "Kordestān"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Kurdistan"
#. name for IR-20
-#, fuzzy
msgid "Lorestān"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Lorestan"
#. name for IR-22
-#, fuzzy
msgid "Markazī"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Markazi"
#. name for IR-21
-#, fuzzy
msgid "Māzandarān"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Mazandaran"
#. name for IR-28
-#, fuzzy
msgid "Qazvīn"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Qazvin"
#. name for IR-26
msgid "Qom"
-msgstr ""
+msgstr "Qom"
#. name for IR-12
-#, fuzzy
msgid "Semnān"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Semnan"
#. name for IR-13
msgid "Sīstān va Balūchestān"
-msgstr ""
+msgstr "Sistan e Baluchestan"
#. name for IR-07
-#, fuzzy
msgid "Tehrān"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Teheran"
#. name for IR-25
msgid "Yazd"
-msgstr ""
+msgstr "Yazd"
#. name for IR-11
-#, fuzzy
msgid "Zanjān"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Zanjan"
#. name for IS-7
-#, fuzzy
msgid "Austurland"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Terra dell'est"
#. name for IS-1
msgid "Höfuðborgarsvæðið"
-msgstr ""
+msgstr "Regione della capitale"
#. name for IS-6
msgid "Norðurland eystra"
-msgstr ""
+msgstr "Terra del Nordest"
#. name for IS-5
msgid "Norðurland vestra"
-msgstr ""
+msgstr "Terra del Nordovest"
#. name for IS-8
-#, fuzzy
msgid "Suðurland"
-msgstr "Suoni"
+msgstr "Terra del Sud"
#. name for IS-2
-#, fuzzy
msgid "Suðurnes"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Penisola meridionale"
#. name for IS-4
-#, fuzzy
msgid "Vestfirðir"
-msgstr "Paesi Bassi"
+msgstr "Fiordi occidentali"
#. name for IS-3
-#, fuzzy
msgid "Vesturland"
-msgstr "Paesi Bassi"
+msgstr "Terra dell'Ovest"
#. name for IS-0
msgid "Reykjavík"
-msgstr ""
+msgstr "Reykjavík"
#. name for IT 65
msgid "Abruzzo"
@@ -8088,7 +7967,6 @@
msgstr "Campobasso"
#. name for IT-CI
-#, fuzzy
msgid "Carbonia-Iglesias"
msgstr "Carbonia-Iglesias"
@@ -8221,7 +8099,6 @@
msgstr "Matera"
#. name for IT-VS
-#, fuzzy
msgid "Medio Campidano"
msgstr "Medio Campidano"
@@ -8254,7 +8131,6 @@
msgstr "Ogliastra"
#. name for IT-OT
-#, fuzzy
msgid "Olbia-Tempio"
msgstr "Olbia-Tempio"
@@ -8415,7 +8291,6 @@
msgstr "Venezia"
#. name for IT-VB
-#, fuzzy
msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"
@@ -8428,7 +8303,6 @@
msgstr "Verona"
#. name for IT-VV
-#, fuzzy
msgid "Vibo Valentia"
msgstr "Vibo Valentia"
@@ -8442,1077 +8316,987 @@
#. name for JM-13
msgid "Clarendon"
-msgstr ""
+msgstr "Clarendon"
#. name for JM-09
msgid "Hanover"
-msgstr ""
+msgstr "Hanover"
#. name for JM-01
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
#. name for JM-04
-#, fuzzy
msgid "Portland"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Portland"
#. name for JM-06
msgid "Saint Ann"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Ann"
#. name for JM-14
-#, fuzzy
msgid "Saint Catherine"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Catherine"
#. name for JM-11
msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Elizabeth"
#. name for JM-07
-#, fuzzy
msgid "Trelawny"
-msgstr "Irlanda"
+msgstr "Trelawny"
#. name for JM-10
-#, fuzzy
msgid "Westmoreland"
-msgstr "Irlanda"
+msgstr "Westmoreland"
#. name for JO-AJ
-#, fuzzy
msgid "`Ajlun"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Ajlun"
#. name for JO-AQ
-#, fuzzy
msgid "Al `Aqabah"
-msgstr "Batch"
+msgstr "al-Aqabah"
#. name for JO-BA
msgid "Al Balqā'"
-msgstr ""
+msgstr "al-Balqa"
#. name for JO-KA
msgid "Al Karak"
-msgstr ""
+msgstr "al-Karak"
#. name for JO-MA
msgid "Al Mafraq"
-msgstr ""
+msgstr "al-Mafraq"
#. name for JO-AM
-#, fuzzy
msgid "Amman"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Amman"
#. name for JO-AT
msgid "Aţ Ţafīlah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Tafilah"
#. name for JO-AZ
-#, fuzzy
msgid "Az Zarqā'"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "al-Zarqa"
#. name for JO-JR
msgid "Irbid"
-msgstr ""
+msgstr "Irbid"
#. name for JO-JA
msgid "Jarash"
-msgstr ""
+msgstr "Jarash"
#. name for JO-MN
msgid "Ma`ān"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'an"
#. name for JO-MD
msgid "Mādabā"
-msgstr ""
+msgstr "Madaba"
#. name for JP-23
msgid "Aichi"
-msgstr ""
+msgstr "Aichi"
#. name for JP-05
-#, fuzzy
msgid "Akita"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Akita"
#. name for JP-02
-#, fuzzy
msgid "Aomori"
-msgstr "Comoros"
+msgstr "Aomori"
#. name for JP-12
-#, fuzzy
msgid "Chiba"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chiba"
#. name for JP-38
-#, fuzzy
msgid "Ehime"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Ehime"
#. name for JP-18
msgid "Fukui"
-msgstr ""
+msgstr "Fukui"
#. name for JP-40
msgid "Fukuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Fukuoka"
#. name for JP-07
-#, fuzzy
msgid "Fukushima"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Fukushima"
#. name for JP-21
msgid "Gifu"
-msgstr ""
+msgstr "Gifu"
#. name for JP-10
-#, fuzzy
msgid "Gunma"
-msgstr "Guinea"
+msgstr "Gunma"
#. name for JP-34
msgid "Hiroshima"
-msgstr ""
+msgstr "Hiroshima"
#. name for JP-01
msgid "Hokkaido"
-msgstr ""
+msgstr "Hokkaido"
#. name for JP-28
-#, fuzzy
msgid "Hyogo"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Hyogo"
#. name for JP-08
msgid "Ibaraki"
-msgstr ""
+msgstr "Ibaraki"
#. name for JP-17
msgid "Ishikawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ishikawa"
#. name for JP-03
-#, fuzzy
msgid "Iwate"
-msgstr "Data"
+msgstr "Iwate"
#. name for JP-37
msgid "Kagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kagawa"
#. name for JP-46
msgid "Kagoshima"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoshima"
#. name for JP-14
msgid "Kanagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kanagawa"
#. name for JP-39
-#, fuzzy
msgid "Kochi"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Kochi"
#. name for JP-43
msgid "Kumamoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kumamoto"
#. name for JP-26
-#, fuzzy
msgid "Kyoto"
-msgstr "Porta:"
+msgstr "Kyoto"
#. name for JP-24
msgid "Mie"
-msgstr ""
+msgstr "Mie"
#. name for JP-04
-#, fuzzy
msgid "Miyagi"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Miyagi"
#. name for JP-45
msgid "Miyazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Miyazaki"
#. name for JP-20
msgid "Nagano"
-msgstr ""
+msgstr "Nagano"
#. name for JP-42
msgid "Nagasaki"
-msgstr ""
+msgstr "Nagasaki"
#. name for JP-29
-#, fuzzy
msgid "Nara"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr "Nara"
#. name for JP-15
msgid "Niigata"
-msgstr ""
+msgstr "Niigata"
#. name for JP-44
-#, fuzzy
msgid "Oita"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Oita"
#. name for JP-33
-#, fuzzy
msgid "Okayama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Okayama"
#. name for JP-47
msgid "Okinawa"
-msgstr ""
+msgstr "Okinawa"
#. name for JP-27
-#, fuzzy
msgid "Osaka"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Osaka"
#. name for JP-41
-#, fuzzy
msgid "Saga"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Saga"
#. name for JP-11
-#, fuzzy
msgid "Saitama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saitama"
#. name for JP-25
-#, fuzzy
msgid "Shiga"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Shiga"
#. name for JP-32
-#, fuzzy
msgid "Shimane"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Shimane"
#. name for JP-22
msgid "Shizuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Shizuoka"
#. name for JP-09
msgid "Tochigi"
-msgstr ""
+msgstr "Tochigi"
#. name for JP-36
-#, fuzzy
msgid "Tokushima"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Tokushima"
#. name for JP-13
-#, fuzzy
msgid "Tokyo"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Tokyo"
#. name for JP-31
msgid "Tottori"
-msgstr ""
+msgstr "Tottori"
#. name for JP-16
msgid "Toyama"
-msgstr ""
+msgstr "Toyama"
#. name for JP-30
msgid "Wakayama"
-msgstr ""
+msgstr "Wakayama"
#. name for JP-06
msgid "Yamagata"
-msgstr ""
+msgstr "Yamagata"
#. name for JP-35
msgid "Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamaguchi"
#. name for JP-19
msgid "Yamanashi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamanashi"
#. name for KE-110
msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Nairobi"
#. name for KE-300
-#, fuzzy
msgid "Coast"
-msgstr "Croazia"
+msgstr "Provincia costiera"
#. name for KE-500
msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr ""
+msgstr "Provincia Nordorientale"
#. name for KE-700
msgid "Rift Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Rift Valley"
#. name for KE-900
msgid "Western Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Provincia occidentale"
#. name for KG-GB
-#, fuzzy
msgid "Bishkek"
-msgstr "Bielorussia"
+msgstr "Biskek"
#. name for KG-B
-#, fuzzy
msgid "Batken"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Batken"
#. name for KG-C
msgid "Chü"
-msgstr ""
+msgstr "Chui"
#. name for KG-J
msgid "Jalal-Abad"
-msgstr ""
+msgstr "Jalalabad"
#. name for KG-N
msgid "Naryn"
-msgstr ""
+msgstr "Naryn"
#. name for KG-O
msgid "Osh"
-msgstr ""
+msgstr "Osh"
#. name for KG-T
-#, fuzzy
msgid "Talas"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Talas"
#. name for KG-Y
msgid "Ysyk-Köl"
-msgstr ""
+msgstr "Issyk Kul"
#. name for KH-23
msgid "Krong Kaeb"
-msgstr ""
+msgstr "Kep"
#. name for KH-24
msgid "Krong Pailin"
-msgstr ""
+msgstr "Pailin"
#. name for KH-18
msgid "Krong Preah Sihanouk"
-msgstr ""
+msgstr "Preah Sihanouk"
#. name for KH-12
msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Phnom Penh"
#. name for KH-2
-#, fuzzy
msgid "Battambang"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Battambang"
#. name for KH-1
msgid "Banteay Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Banteay Meanchey"
#. name for KH-3
-#, fuzzy
msgid "Kampong Cham"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Kampong Cham"
#. name for KH-4
msgid "Kampong Chhnang"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Chhnang"
#. name for KH-5
msgid "Kampong Speu"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Speu"
#. name for KH-6
msgid "Kampong Thom"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Thom"
#. name for KH-7
-#, fuzzy
msgid "Kampot"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Kampot"
#. name for KH-8
-#, fuzzy
msgid "Kandal"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Kandal"
#. name for KH-9
-#, fuzzy
msgid "Kach Kong"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Koh Kong"
#. name for KH-10
-#, fuzzy
msgid "Krachoh"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Krachoh"
#. name for KH-11
-#, fuzzy
msgid "Mondol Kiri"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Mondulkiri"
#. name for KH-22
msgid "Otdar Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Oddar Meanchey"
#. name for KH-15
-#, fuzzy
msgid "Pousaat"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Pursat"
#. name for KH-13
msgid "Preah Vihear"
-msgstr ""
+msgstr "Preah Vihear"
#. name for KH-14
msgid "Prey Veaeng"
-msgstr ""
+msgstr "Prey Veng"
#. name for KH-16
msgid "Rotanak Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Ratanakiri"
#. name for KH-17
msgid "Siem Reab"
-msgstr ""
+msgstr "Siem Reab"
#. name for KH-19
msgid "Stueng Traeng"
-msgstr ""
+msgstr "Stung Treng"
#. name for KH-20
-#, fuzzy
msgid "Svaay Rieng"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Svay Rieng"
#. name for KH-21
msgid "Taakaev"
-msgstr ""
+msgstr "Takéo"
#. name for KI-G
-#, fuzzy
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "Isole Faeroe"
+msgstr "Isole Gilbert"
#. name for KI-L
-#, fuzzy
msgid "Line Islands"
-msgstr "Isole Faeroe"
+msgstr "Isole Line"
#. name for KI-P
-#, fuzzy
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "Isole Faeroe"
+msgstr "Isole Phoenix"
#. name for KN K
-#, fuzzy
msgid "Saint Kitts"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Saint Kitts"
#. name for KN N
msgid "Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Nevis"
#. name for KN-01
msgid "Christ Church Nichola Town"
-msgstr ""
+msgstr "Christ Church Nichola Town"
#. name for KN-02
msgid "Saint Anne Sandy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Anne Sandy Point"
#. name for KN-03
msgid "Saint George Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George Basseterre"
#. name for KN-04
msgid "Saint George Gingerland"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George Gingerland"
#. name for KN-05
-#, fuzzy
msgid "Saint James Windward"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Saint James Windward"
#. name for KN-06
-#, fuzzy
msgid "Saint John Capisterre"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint John Capisterre"
#. name for KN-07
msgid "Saint John Figtree"
-msgstr ""
+msgstr "Saint John Figtree"
#. name for KN-08
-#, fuzzy
msgid "Saint Mary Cayon"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Mary Cayon"
#. name for KN-09
-#, fuzzy
msgid "Saint Paul Capisterre"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Paul Capisterre"
#. name for KN-10
msgid "Saint Paul Charlestown"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Paul Charlestown"
#. name for KN-11
msgid "Saint Peter Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Peter Basseterre"
#. name for KN-12
msgid "Saint Thomas Lowland"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Thomas Lowland"
#. name for KN-13
msgid "Saint Thomas Middle Island"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Thomas Middle Island"
#. name for KN-15
msgid "Trinity Palmetto Point"
-msgstr ""
+msgstr "Trinity Palmetto Point"
#. name for KM-A
msgid "Anjouan Ndzouani"
-msgstr ""
+msgstr "Anjouan"
#. name for KM-G
msgid "Grande Comore Ngazidja"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Comore"
#. name for KM-M
msgid "Mohéli Moili"
-msgstr ""
+msgstr "Moheli"
#. name for KP-CHA
msgid "Chagang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Chagang"
#. name for KP-HAB
msgid "Hamgyongbuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Nord Hamgyong"
#. name for KP-HAN
msgid "Hamgyongnam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Sud Hamgyong"
#. name for KP-HWB
msgid "Hwanghaebuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Nord Hwanghae"
#. name for KP-HWN
msgid "Hwanghaenam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Sud Hwanghae"
#. name for KP-KAN
msgid "Kangwon-do"
-msgstr ""
+msgstr "Kangwon"
#. name for KP-PYB
msgid "Pyonganbuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Nord Pyongan"
#. name for KP-PYN
msgid "Pyongannam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Sud Pyongan"
#. name for KP-YAN
msgid "Yanggang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Yanggang"
#. name for KP-KAE
msgid "Kaesong-si"
-msgstr ""
+msgstr "Kaesong"
#. name for KP-NAJ
msgid "Najin Sonbong-si"
-msgstr ""
+msgstr "Najin"
#. name for KP-NAM
msgid "Nampo-si"
-msgstr ""
+msgstr "Nampo"
#. name for KP-PYO
msgid "Pyongyang-si"
-msgstr ""
+msgstr "Pyongyang"
#. name for KR-11
msgid "Seoul Teugbyeolsi"
-msgstr ""
+msgstr "Seoul"
#. name for KR-26
msgid "Busan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Busan"
#. name for KR-27
msgid "Daegu Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Daegu"
#. name for KR-30
msgid "Daejeon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Daejeon"
#. name for KR-29
msgid "Gwangju Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Gwangju"
#. name for KR-28
msgid "Incheon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Incheon"
#. name for KR-31
msgid "Ulsan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Ulsan"
#. name for KR-43
msgid "Chungcheongbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Nord Chungcheong"
#. name for KR-44
msgid "Chungcheongnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Sund Chungcheong"
#. name for KR-42
msgid "Gang'weondo"
-msgstr ""
+msgstr "Gangwon"
#. name for KR-41
msgid "Gyeonggido"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeonggi"
#. name for KR-47
msgid "Gyeongsangbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Nord Gyeongsang"
#. name for KR-48
msgid "Gyeongsangnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Sud Gyeongsang"
#. name for KR-49
msgid "Jejudo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeju"
#. name for KR-45
msgid "Jeonrabukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Nord Jeolla"
#. name for KR-46
msgid "Jeonranamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Sud Jeolla"
#. name for KW-AH
msgid "Al Ahmadi"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ahmadi"
#. name for KW-FA
msgid "Al Farwānīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Farwanayah"
#. name for KW-JA
msgid "Al Jahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jahrah"
#. name for KW-KU
-#, fuzzy
msgid "Al Kuwayt"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Al Kuwayt"
#. name for KW-HA
-#, fuzzy
msgid "Hawallī"
-msgstr "Haity"
+msgstr "Hawalli"
#. name for KZ-ALA
-#, fuzzy
msgid "Almaty"
-msgstr "Assente"
+msgstr "Almaty"
#. name for KZ-AST
-#, fuzzy
msgid "Astana"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Astana"
#. name for KZ-ALM
msgid "Almaty oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Almaty"
#. name for KZ-AKM
msgid "Aqmola oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Aqmola"
#. name for KZ-AKT
msgid "Aqtöbe oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Aqtobe"
#. name for KZ-ATY
msgid "Atyraū oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Atyrau"
#. name for KZ-ZAP
msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakistan occidentale"
#. name for KZ-MAN
msgid "Mangghystaū oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Mangghystau"
#. name for KZ-YUZ
msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakistan meridionale"
#. name for KZ-PAV
msgid "Pavlodar oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Pavlodar"
#. name for KZ-KAR
msgid "Qaraghandy oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Qaraghandy"
#. name for KZ-KUS
msgid "Qostanay oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Qostanaj"
#. name for KZ-KZY
msgid "Qyzylorda oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Qyzylorda"
#. name for KZ-VOS
msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakistan orientale"
#. name for KZ-SEV
msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakistan settentrionale"
#. name for KZ-ZHA
msgid "Zhambyl oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Zhambyl"
#. name for LA-VT, name for LA-VI
-#, fuzzy
msgid "Vientiane"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr "Vientiane"
#. name for LA-AT
-#, fuzzy
msgid "Attapu"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Attapu"
#. name for LA-BK
-#, fuzzy
msgid "Bokèo"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Bokeo"
#. name for LA-BL
-#, fuzzy
msgid "Bolikhamxai"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Bolikhamxai"
#. name for LA-CH
-#, fuzzy
msgid "Champasak"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Champasak"
#. name for LA-HO
-#, fuzzy
msgid "Houaphan"
-msgstr "Giappone"
+msgstr "Houaphan"
#. name for LA-KH
msgid "Khammouan"
-msgstr ""
+msgstr "Khammouan"
#. name for LA-LM
msgid "Louang Namtha"
-msgstr ""
+msgstr "Louang Namtha"
#. name for LA-LP
-#, fuzzy
msgid "Louangphabang"
-msgstr "Giappone"
+msgstr "Louangphabang"
#. name for LA-OU
-#, fuzzy
msgid "Oudômxai"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Oudomxai"
#. name for LA-PH
-#, fuzzy
msgid "Phôngsali"
-msgstr "Trasferiti:"
+msgstr "Phongsali"
#. name for LA-SL
-#, fuzzy
msgid "Salavan"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Salavan"
#. name for LA-SV
-#, fuzzy
msgid "Savannakhét"
-msgstr "Salva"
+msgstr "Savannakhet"
#. name for LA-XA
msgid "Xaignabouli"
-msgstr ""
+msgstr "Xaignabouli"
#. name for LA-XE
-#, fuzzy
msgid "Xékong"
-msgstr "Login"
+msgstr "Xekong"
#. name for LA-XI
msgid "Xiangkhoang"
-msgstr ""
+msgstr "Xiangkhoang"
#. name for LA-XN
msgid "Xiasômboun"
-msgstr ""
+msgstr "Xiasomboun"
#. name for LI-01
-#, fuzzy
msgid "Balzers"
-msgstr "Bielorussia"
+msgstr "Balzers"
#. name for LI-02
-#, fuzzy
msgid "Eschen"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Eschen"
#. name for LI-03
-#, fuzzy
msgid "Gamprin"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Gamprin"
#. name for LI-04
-#, fuzzy
msgid "Mauren"
-msgstr "M"
+msgstr "Mauren"
#. name for LI-05
-#, fuzzy
msgid "Planken"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Planken"
#. name for LI-06
msgid "Ruggell"
-msgstr ""
+msgstr "Ruggell"
#. name for LI-07
-#, fuzzy
msgid "Schaan"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Schaan"
#. name for LI-08
-#, fuzzy
msgid "Schellenberg"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Schellenberg"
#. name for LI-09
-#, fuzzy
msgid "Triesen"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Triesen"
#. name for LI-10
msgid "Triesenberg"
-msgstr ""
+msgstr "Triesenberg"
#. name for LI-11
-#, fuzzy
msgid "Vaduz"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Vaduz"
#. name for LB-AK
msgid "Aakkâr"
-msgstr ""
+msgstr "Akkar"
#. name for LB-BH
msgid "Baalbek-Hermel"
-msgstr ""
+msgstr "Baalbek-Hermel"
#. name for LB-BI
-#, fuzzy
msgid "Béqaa"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bekaa"
#. name for LB-BA
-#, fuzzy
msgid "Beyrouth"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Beirut"
#. name for LB-AS
msgid "Liban-Nord"
-msgstr ""
+msgstr "Nord Libano"
#. name for LB-JA
msgid "Liban-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Sud Libano"
#. name for LB-JL
-#, fuzzy
msgid "Mont-Liban"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Monte Libano"
#. name for LB-NA
msgid "Nabatîyé"
-msgstr ""
+msgstr "Nabatiye"
#. name for LK-52
msgid "Ampara"
-msgstr ""
+msgstr "Ampara"
#. name for LK-71
msgid "Anuradhapura"
-msgstr ""
+msgstr "Anuradhapura"
#. name for LK-81
msgid "Badulla"
-msgstr ""
+msgstr "Badulla"
#. name for LK-51
msgid "Batticaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Batticaloa"
#. name for LK-11
-#, fuzzy
msgid "Colombo"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Colombo"
#. name for LK-31
-#, fuzzy
msgid "Galle"
-msgstr "M"
+msgstr "Galle"
#. name for LK-12
-#, fuzzy
msgid "Gampaha"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Gampaha"
#. name for LK-33
msgid "Hambantota"
-msgstr ""
+msgstr "Hambantota"
#. name for LK-41
-#, fuzzy
msgid "Jaffna"
-msgstr "Gennaio"
+msgstr "Jaffna"
#. name for LK-13
-#, fuzzy
msgid "Kalutara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Kalutara"
#. name for LK-21
-#, fuzzy
msgid "Kandy"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kandy"
#. name for LK-92
msgid "Kegalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kegalla"
#. name for LK-42
msgid "Kilinochchi"
-msgstr ""
+msgstr "Kilinochchi"
#. name for LK-61
msgid "Kurunegala"
-msgstr ""
+msgstr "Kurunegala"
#. name for LK-43
-#, fuzzy
msgid "Mannar"
-msgstr "Gennaio"
+msgstr "Mannar"
#. name for LK-22
-#, fuzzy
msgid "Matale"
-msgstr "M"
+msgstr "Matale"
#. name for LK-32
-#, fuzzy
msgid "Matara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matara"
#. name for LK-82
msgid "Monaragala"
-msgstr ""
+msgstr "Monaragala"
#. name for LK-45
msgid "Mullaittivu"
-msgstr ""
+msgstr "Mullaittivu"
#. name for LK-23
msgid "Nuwara Eliya"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwara Eliya"
#. name for LK-72
msgid "Polonnaruwa"
-msgstr ""
+msgstr "Polonnaruwa"
#. name for LK-62
msgid "Puttalum"
-msgstr ""
+msgstr "Puttalum"
#. name for LK-91
msgid "Ratnapura"
-msgstr ""
+msgstr "Ratnapura"
#. name for LK-53
msgid "Trincomalee"
-msgstr ""
+msgstr "Trincomalee"
#. name for LK-44
-#, fuzzy
msgid "Vavuniya"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Vavuniya"
#. name for LR-BM
msgid "Bomi"
-msgstr ""
+msgstr "Bomi"
#. name for LR-BG
-#, fuzzy
msgid "Bong"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Bong"
#. name for LR-GB
-#, fuzzy
msgid "Grand Bassa"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Grand Bassa"
#. name for LR-CM
msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Cape Mount"
#. name for LR-GG
msgid "Grand Gedeh"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Gedeh"
#. name for LR-GK
msgid "Grand Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Kru"
#. name for LR-LO
msgid "Lofa"
-msgstr ""
+msgstr "Lofa"
#. name for LR-MG
msgid "Margibi"
-msgstr ""
+msgstr "Margibi"
#. name for LR-MY, name for US-MD
msgid "Maryland"
@@ -9520,7737 +9304,6949 @@
#. name for LR-MO
msgid "Montserrado"
-msgstr ""
+msgstr "Montserrado"
#. name for LR-NI
-#, fuzzy
msgid "Nimba"
-msgstr "Namibia"
+msgstr "Nimba"
#. name for LR-RI
msgid "Rivercess"
-msgstr ""
+msgstr "Rivercess"
#. name for LR-SI
-#, fuzzy
msgid "Sinoe"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Sinoe"
#. name for LS-D
-#, fuzzy
msgid "Berea"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Berea"
#. name for LS-B
msgid "Butha-Buthe"
-msgstr ""
+msgstr "Butha-Buthe"
#. name for LS-C
-#, fuzzy
msgid "Leribe"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Leribe"
#. name for LS-E
msgid "Mafeteng"
-msgstr ""
+msgstr "Mafeteng"
#. name for LS-A
-#, fuzzy
msgid "Maseru"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Maseru"
#. name for LS-F
msgid "Mohale's Hoek"
-msgstr ""
+msgstr "Mohale's Hoek"
#. name for LS-J
msgid "Mokhotlong"
-msgstr ""
+msgstr "Mokhotlong"
#. name for LS-H
msgid "Qacha's Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Qacha's Nek"
#. name for LS-G
msgid "Quthing"
-msgstr ""
+msgstr "Quthing"
#. name for LS-K
msgid "Thaba-Tseka"
-msgstr ""
+msgstr "Thaba-Tseka"
#. name for LT-AL
msgid "Alytaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Alytus"
#. name for LT-KU
msgid "Kauno Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Kaunas"
#. name for LT-KL
msgid "Klaipėdos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Klaipėda"
#. name for LT-MR
msgid "Marijampolės Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Marijampole"
#. name for LT-PN
msgid "Panevėžio Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Panevezys"
#. name for LT-SA
msgid "Šiaulių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Siauliai"
#. name for LT-TA
msgid "Tauragés Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Taurage"
#. name for LT-TE
msgid "Telšių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Telsiai"
#. name for LT-UT
msgid "Utenos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Utena"
#. name for LT-VL
msgid "Vilniaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Vilnius"
#. name for LU-D
msgid "Diekirch"
-msgstr ""
+msgstr "Diekirch"
#. name for LU-G
-#, fuzzy
msgid "Grevenmacher"
-msgstr "Grecia"
+msgstr "Grevenmacher"
#. name for LV-AI
msgid "Aizkraukle"
-msgstr ""
+msgstr "Aizkraukle"
#. name for LV-AL
msgid "Alūksne"
-msgstr ""
+msgstr "Aluksne"
#. name for LV-BL
-#, fuzzy
msgid "Balvi"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Balvi"
#. name for LV-BU
-#, fuzzy
msgid "Bauska"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Bauska"
#. name for LV-CE
msgid "Cēsis"
-msgstr ""
+msgstr "Cesis"
#. name for LV-DA, name for LV-DGV
msgid "Daugavpils"
-msgstr ""
+msgstr "Daugavpils"
#. name for LV-DO
-#, fuzzy
msgid "Dobele"
-msgstr "Novembre"
+msgstr "Dobele"
#. name for LV-GU
-#, fuzzy
msgid "Gulbene"
-msgstr "Germania"
+msgstr "Gulbene"
#. name for LV-JK
msgid "Jēkabpils"
-msgstr ""
+msgstr "Jekabpils"
#. name for LV-JL, name for LV-JEL
msgid "Jelgava"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgava"
#. name for LV-KR
msgid "Krāslava"
-msgstr ""
+msgstr "Kraslava"
#. name for LV-KU
msgid "Kuldīga"
-msgstr ""
+msgstr "Kuldiga"
#. name for LV-LE, name for LV-LPX
msgid "Liepāja"
-msgstr ""
+msgstr "Liepaja"
#. name for LV-LM
-#, fuzzy
msgid "Limbaži"
-msgstr "Libia"
+msgstr "Limbazi"
#. name for LV-LU
-#, fuzzy
msgid "Ludza"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Ludza"
#. name for LV-MA
-#, fuzzy
msgid "Madona"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Madona"
#. name for LV-OG
-#, fuzzy
msgid "Ogre"
-msgstr "Francia"
+msgstr "Ogre"
#. name for LV-PR
msgid "Preiļi"
-msgstr ""
+msgstr "Preili"
#. name for LV-RE, name for LV-REZ
-#, fuzzy
msgid "Rēzekne"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Rezekne"
#. name for LV-RI, name for LV-RIX
msgid "Rīga"
-msgstr ""
+msgstr "Riga"
#. name for LV-SA
-#, fuzzy
msgid "Saldus"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Saldus"
#. name for LV-TA
-#, fuzzy
msgid "Talsi"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Talsi"
#. name for LV-TU
-#, fuzzy
msgid "Tukums"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Tukums"
#. name for LV-VK
-#, fuzzy
msgid "Valka"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Valka"
#. name for LV-VM
-#, fuzzy
msgid "Valmiera"
-msgstr "Francia"
+msgstr "Valmiera"
#. name for LV-VE, name for LV-VEN
msgid "Ventspils"
-msgstr ""
+msgstr "Ventspils"
#. name for LV-JUR
-#, fuzzy
msgid "Jūrmala"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Jurmala"
#. name for LY-AJ
msgid "Ajdābiyā"
-msgstr ""
+msgstr "Agedabia"
#. name for LY-BU
-#, fuzzy
msgid "Al Buţnān"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Al Butnan"
#. name for LY-HZ
msgid "Al Ḩizām al Akhḑar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hizam al Akhdar"
#. name for LY-JA
msgid "Al Jabal al Akhḑar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jabal al Akhdar"
#. name for LY-JI
-#, fuzzy
msgid "Al Jifārah"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Gefara"
#. name for LY-JU
msgid "Al Jufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Giofra"
#. name for LY-KF
-#, fuzzy
msgid "Al Kufrah"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Al Kufrah"
#. name for LY-MJ
msgid "Al Marj"
-msgstr ""
+msgstr "Al Marj"
#. name for LY-MB
-#, fuzzy
msgid "Al Marqab"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al Marqab"
#. name for LY-QT
msgid "Al Qaţrūn"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qatrun"
#. name for LY-QB
-#, fuzzy
msgid "Al Qubbah"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Al Qubbah"
#. name for LY-WA
-#, fuzzy
msgid "Al Wāḩah"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Al Wahah"
#. name for LY-NQ
msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr ""
+msgstr "Al Nuqat al Khams"
#. name for LY-SH
msgid "Ash Shāţi'"
-msgstr ""
+msgstr "Al Shati"
#. name for LY-ZA
msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ez Zauia"
#. name for LY-BA
-#, fuzzy
msgid "Banghāzī"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bengasi"
#. name for LY-BW
msgid "Banī Walīd"
-msgstr ""
+msgstr "Beni Ulid"
#. name for LY-DR
-#, fuzzy
msgid "Darnah"
-msgstr "Francia"
+msgstr "Derna"
#. name for LY-GD
msgid "Ghadāmis"
-msgstr ""
+msgstr "Ghadames"
#. name for LY-GR
msgid "Gharyān"
-msgstr ""
+msgstr "Garian"
#. name for LY-GT
msgid "Ghāt"
-msgstr ""
+msgstr "Ghat"
#. name for LY-JB
msgid "Jaghbūb"
-msgstr ""
+msgstr "Jaghbub"
#. name for LY-MI
-#, fuzzy
msgid "Mişrātah"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Misurata"
#. name for LY-MZ
-#, fuzzy
msgid "Mizdah"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Mizda"
#. name for LY-MQ
msgid "Murzuq"
-msgstr ""
+msgstr "Murzuq"
#. name for LY-NL
msgid "Nālūt"
-msgstr ""
+msgstr "Nalut"
#. name for LY-SB
msgid "Sabhā"
-msgstr ""
+msgstr "Sebha"
#. name for LY-SS
msgid "Şabrātah Şurmān"
-msgstr ""
+msgstr "Sabratha e Sorman"
#. name for LY-SR
-#, fuzzy
msgid "Surt"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Sirte"
#. name for LY-TN
msgid "Tājūrā' wa an Nawāḩī al Arbāʻ"
-msgstr ""
+msgstr "Tagiura e Al Nawahi al Arba"
#. name for LY-TB
msgid "Ţarābulus"
-msgstr ""
+msgstr "Tripoli"
#. name for LY-TM
msgid "Tarhūnah-Masallātah"
-msgstr ""
+msgstr "Tarhuna e Msalata"
#. name for LY-WD
msgid "Wādī al Ḩayāt"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi al Haya"
#. name for LY-YJ
msgid "Yafran-Jādū"
-msgstr ""
+msgstr "Yefren e Giado"
#. name for MA 09
msgid "Chaouia-Ouardigha"
-msgstr ""
+msgstr "Chaouia-Ouardigha"
#. name for MA 10
msgid "Doukhala-Abda"
-msgstr ""
+msgstr "Doukkala-Abda"
#. name for MA 05
msgid "Fès-Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Fes-Boulemane"
#. name for MA 02
msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb-Chrarda-Béni Hssen"
#. name for MA 08
-#, fuzzy
msgid "Grand Casablanca"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Grande Casablanca"
#. name for MA 14
msgid "Guelmim-Es Smara"
-msgstr ""
+msgstr "Guelmim-Es Smara"
#. name for MA 15
msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
#. name for MA 04
-#, fuzzy
msgid "L'Oriental"
-msgstr "Data"
+msgstr "Regione Orientale"
#. name for MA 11
msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech-Tensift-El Haouz"
#. name for MA 06
msgid "Meknès-Tafilalet"
-msgstr ""
+msgstr "Meknès-Tafilalet"
#. name for MA 16
msgid "Oued ed Dahab-Lagouira"
-msgstr ""
+msgstr "Oued Ed-Dahab-Lagouira"
#. name for MA 07
msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
#. name for MA 13
msgid "Sous-Massa-Draa"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-Massa-Draa"
#. name for MA 12
msgid "Tadla-Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Tadla-Azilal"
#. name for MA 01
-#, fuzzy
msgid "Tanger-Tétouan"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Tangeri-Tétouan"
#. name for MA 03
msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taza-Al Hoceima-Taounate"
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir"
#. name for MA-BAH
-#, fuzzy
msgid "Aït Baha"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Aït Baha"
#. name for MA-MEL
msgid "Aït Melloul"
-msgstr ""
+msgstr "Ait Melloul"
#. name for MA-HAO
msgid "Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Al Haouz"
#. name for MA-HOC
msgid "Al Hoceïma"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hoceïma"
#. name for MA-ASZ
msgid "Assa-Zag"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag"
#. name for MA-AZI
msgid "Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Azilal"
#. name for MA-BEM
msgid "Beni Mellal"
-msgstr ""
+msgstr "Beni Mellal"
#. name for MA-BES
msgid "Ben Sllmane"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Sllmane"
#. name for MA-BER
-#, fuzzy
msgid "Berkane"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Berkane"
#. name for MA-BOD
-#, fuzzy
msgid "Boujdour (EH)"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Boujdour"
#. name for MA-BOM
msgid "Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Boulemane"
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
-msgstr ""
+msgstr "Casablanca"
#. name for MA-CHE
msgid "Chefchaouene"
-msgstr ""
+msgstr "Chefchaouene"
#. name for MA-CHI
msgid "Chichaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chichaoua"
#. name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
-msgstr ""
+msgstr "El Hajeb"
#. name for MA-JDI
msgid "El Jadida"
-msgstr ""
+msgstr "El Jadida"
#. name for MA-ERR
msgid "Errachidia"
-msgstr ""
+msgstr "Errachidia"
#. name for MA-ESI
-#, fuzzy
msgid "Essaouira"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Essaouira"
#. name for MA-ESM
msgid "Es Smara (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Es Smara"
#. name for MA-FES
msgid "Fès"
-msgstr ""
+msgstr "Fès"
#. name for MA-FIG
-#, fuzzy
msgid "Figuig"
-msgstr "Fiji"
+msgstr "Figuig"
#. name for MA-GUE
msgid "Guelmim"
-msgstr ""
+msgstr "Guelmim"
#. name for MA-IFR
-#, fuzzy
msgid "Ifrane"
-msgstr "Iran"
+msgstr "Ifrane"
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jerada"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "Jerada"
#. name for MA-KES
msgid "Kelaat Sraghna"
-msgstr ""
+msgstr "Kelaat Sraghna"
#. name for MA-KEN
-#, fuzzy
msgid "Kénitra"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kénitra"
#. name for MA-KHE
msgid "Khemisaet"
-msgstr ""
+msgstr "Khemisaet"
#. name for MA-KHN
-#, fuzzy
msgid "Khenifra"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Khenifra"
#. name for MA-KHO
msgid "Khouribga"
-msgstr ""
+msgstr "Khouribga"
#. name for MA-LAA
msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune"
#. name for MA-LAP
-#, fuzzy
msgid "Larache"
-msgstr "Marzo"
+msgstr "Larache"
#. name for MA-MAR
-#, fuzzy
msgid "Marrakech"
-msgstr "Marzo"
+msgstr "Marrakech"
#. name for MA-MEK
-#, fuzzy
msgid "Meknsès"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Meknsès"
#. name for MA-NAD
-#, fuzzy
msgid "Nador"
-msgstr "Ecuador"
+msgstr "Nador"
#. name for MA-OUA
msgid "Ouarzazate"
-msgstr ""
+msgstr "Ouarzazate"
#. name for MA-OUD
msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Oued Ed-Dahab"
#. name for MA-OUJ
msgid "Oujda"
-msgstr ""
+msgstr "Oujda"
#. name for MA-RBA
-#, fuzzy
msgid "Rabat-Salé"
-msgstr "M"
+msgstr "Rabat-Salé"
#. name for MA-SAF, name for MT-47
-#, fuzzy
msgid "Safi"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Safi"
#. name for MA-SEF
-#, fuzzy
msgid "Sefrou"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Sefrou"
#. name for MA-SET
-#, fuzzy
msgid "Settat"
-msgstr "Imposta"
+msgstr "Settat"
#. name for MA-SIK
msgid "Sidl Kacem"
-msgstr ""
+msgstr "Sidl Kacem"
#. name for MA-TNG
msgid "Tanger"
-msgstr ""
+msgstr "Tangeri"
#. name for MA-TNT
-#, fuzzy
msgid "Tan-Tan"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Tan-Tan"
#. name for MA-TAO
msgid "Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taounate"
#. name for MA-TAR
msgid "Taroudannt"
-msgstr ""
+msgstr "Taroudannt"
#. name for MA-TAT
-#, fuzzy
msgid "Tata"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Tata"
#. name for MA-TAZ
-#, fuzzy
msgid "Taza"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Taza"
#. name for MA-TET
-#, fuzzy
msgid "Tétouan"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Tétouan"
#. name for MA-TIZ
msgid "Tiznit"
-msgstr ""
+msgstr "Tiznit"
#. name for MD-GA
msgid "Găgăuzia, Unitate Teritorială Autonomă"
-msgstr ""
+msgstr "Găgăuzia"
#. name for MD-CU, name for MD-CH
-#, fuzzy
msgid "Chişinău"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chişinău"
#. name for MD-BA
msgid "Bălţi"
-msgstr ""
+msgstr "Bălţi"
#. name for MD-CA
-#, fuzzy
msgid "Cahul"
-msgstr "Cile"
+msgstr "Cahul"
#. name for MD-ED
-#, fuzzy
msgid "Edineţ"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Edinet"
#. name for MD-LA
-#, fuzzy
msgid "Lăpuşna"
-msgstr "Bangladesh"
+msgstr "Lăpuşna"
#. name for MD-OR
msgid "Orhei"
-msgstr ""
+msgstr "Orhei"
#. name for MD-SO
-#, fuzzy
msgid "Soroca"
-msgstr "Marocco"
+msgstr "Soroca"
#. name for MD-TA
-#, fuzzy
msgid "Taraclia"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Taraclia"
#. name for MD-TI
-#, fuzzy
msgid "Tighina"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Tighina"
#. name for MD-UN
msgid "Ungheni"
-msgstr ""
+msgstr "Ungheni"
#. name for MD-SN
msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
-msgstr ""
+msgstr "Stanga Nistrului"
#. name for ME-01
-#, fuzzy
msgid "Andrijevica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Andrijevica"
#. name for ME-02
-#, fuzzy
msgid "Bar"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Antivari"
#. name for ME-03
-#, fuzzy
msgid "Berane"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Berane"
#. name for ME-04
msgid "Bijelo Polje"
-msgstr ""
+msgstr "Bijelo Polje"
#. name for ME-05
-#, fuzzy
msgid "Budva"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Budua"
#. name for ME-06
-#, fuzzy
msgid "Cetinje"
-msgstr "Cile"
+msgstr "Cettigne"
#. name for ME-07
-#, fuzzy
msgid "Danilovgrad"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Danilovgrad"
#. name for ME-08
msgid "Herceg-Novi"
-msgstr ""
+msgstr "Castelnuovo"
#. name for ME-09
-#, fuzzy
msgid "Kolašin"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Kolašin"
#. name for ME-10
-#, fuzzy
msgid "Kotor"
-msgstr "Porta:"
+msgstr "Kotor"
#. name for ME-11
-#, fuzzy
msgid "Mojkovac"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Mojkovac"
#. name for ME-12
msgid "Nikšić"
-msgstr ""
+msgstr "Nikšić"
#. name for ME-13
-#, fuzzy
msgid "Plav"
-msgstr "Alias:"
+msgstr "Plav"
#. name for ME-14
msgid "Pljevlja"
-msgstr ""
+msgstr "Pljevlja"
#. name for ME-15
msgid "Plužine"
-msgstr ""
+msgstr "Plužine"
#. name for ME-16
-#, fuzzy
msgid "Podgorica"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Podgorica"
#. name for ME-17
msgid "Rožaje"
-msgstr ""
+msgstr "Rožaje"
#. name for ME-18
-#, fuzzy
msgid "Šavnik"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Šavnik"
#. name for ME-19
-#, fuzzy
msgid "Tivat"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Tivat"
#. name for ME-20
msgid "Ulcinj"
-msgstr ""
+msgstr "Ulcinj"
#. name for ME-21
-#, fuzzy
msgid "Žabljak"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Žabljak"
#. name for MG-T
msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Antananarivo"
#. name for MG-D
-#, fuzzy
msgid "Antsiranana"
-msgstr "Argentina"
+msgstr "Antsiranana"
#. name for MG-F
msgid "Fianarantsoa"
-msgstr ""
+msgstr "Fianarantsoa"
#. name for MG-M
msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajanga"
#. name for MG-A
-#, fuzzy
msgid "Toamasina"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Toamasina"
#. name for MG-U
msgid "Toliara"
-msgstr ""
+msgstr "Toliara"
#. name for MH-ALL
msgid "Ailinglapalap"
-msgstr ""
+msgstr "Ailinglapalap"
#. name for MH-ALK
-#, fuzzy
msgid "Ailuk"
-msgstr "Aprile"
+msgstr "Ailuk"
#. name for MH-ARN
-#, fuzzy
msgid "Arno"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Arno"
#. name for MH-AUR
-#, fuzzy
msgid "Aur"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Aur"
#. name for MH-EBO
-#, fuzzy
msgid "Ebon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Ebon"
#. name for MH-ENI
msgid "Eniwetok"
-msgstr ""
+msgstr "Enewetak"
#. name for MH-JAL
-#, fuzzy
msgid "Jaluit"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Jaluit"
#. name for MH-KIL
msgid "Kili"
-msgstr ""
+msgstr "Kili"
#. name for MH-KWA
msgid "Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Kwajalein"
#. name for MH-LAE
-#, fuzzy
msgid "Lae"
-msgstr "Cognome"
+msgstr "Lae"
#. name for MH-LIB
-#, fuzzy
msgid "Lib"
-msgstr "Libia"
+msgstr "Lib"
#. name for MH-LIK
msgid "Likiep"
-msgstr ""
+msgstr "Likiep"
#. name for MH-MAJ
msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Majuro"
#. name for MH-MAL
-#, fuzzy
msgid "Maloelap"
-msgstr "M"
+msgstr "Maloelap"
#. name for MH-MEJ
msgid "Mejit"
-msgstr ""
+msgstr "Mejit"
#. name for MH-MIL
-#, fuzzy
msgid "Mili"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Mili"
#. name for MH-NMK
msgid "Namorik"
-msgstr ""
+msgstr "Namorik"
#. name for MH-NMU
-#, fuzzy
msgid "Namu"
-msgstr "Nome:"
+msgstr "Namu"
#. name for MH-RON
msgid "Rongelap"
-msgstr ""
+msgstr "Rongelap"
#. name for MH-UJA
msgid "Ujae"
-msgstr ""
+msgstr "Ujae"
#. name for MH-UJL
msgid "Ujelang"
-msgstr ""
+msgstr "Ujelang"
#. name for MH-UTI
msgid "Utirik"
-msgstr ""
+msgstr "Utirik"
#. name for MH-WTN
msgid "Wotho"
-msgstr ""
+msgstr "Wotho"
#. name for MH-WTJ
msgid "Wotje"
-msgstr ""
+msgstr "Wotje"
#. name for MK-01
msgid "Aerodrom"
-msgstr ""
+msgstr "Aerodrom"
#. name for MK-02
msgid "Aračinovo"
-msgstr ""
+msgstr "Aračinovo"
#. name for MK-03
-#, fuzzy
msgid "Berovo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Berovo"
#. name for MK-04
-#, fuzzy
msgid "Bitola"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Bitola"
#. name for MK-05
-#, fuzzy
msgid "Bogdanci"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bogdanci"
#. name for MK-06
-#, fuzzy
msgid "Bogovinje"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bogovinje"
#. name for MK-07
msgid "Bosilovo"
-msgstr ""
+msgstr "Bosilovo"
#. name for MK-08
-#, fuzzy
msgid "Brvenica"
-msgstr "Marocco"
+msgstr "Brvenica"
#. name for MK-09
-#, fuzzy
msgid "Butel"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Butel"
#. name for MK-77
-#, fuzzy
msgid "Centar"
-msgstr "Generale"
+msgstr "Centar"
#. name for MK-78
-#, fuzzy
msgid "Centar Župa"
-msgstr "Generale"
+msgstr "Centar Župa"
#. name for MK-79
-#, fuzzy
msgid "Čair"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Čair"
#. name for MK-80
msgid "Čaška"
-msgstr ""
+msgstr "Čaška"
#. name for MK-81
msgid "Češinovo-Obleševo"
-msgstr ""
+msgstr "Češinovo-Obleševo"
#. name for MK-82
msgid "Čučer Sandevo"
-msgstr ""
+msgstr "Čučer Sandevo"
#. name for MK-21
-#, fuzzy
msgid "Debar"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Debar"
#. name for MK-22
-#, fuzzy
msgid "Debarca"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Debarca"
#. name for MK-23
msgid "Delčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Delčevo"
#. name for MK-25
msgid "Demir Hisar"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Hisar"
#. name for MK-24
msgid "Demir Kapija"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Kapija"
#. name for MK-26
-#, fuzzy
msgid "Dojran"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Dojran"
#. name for MK-27
msgid "Dolneni"
-msgstr ""
+msgstr "Dolneni"
#. name for MK-28
msgid "Drugovo"
-msgstr ""
+msgstr "Drugovo"
#. name for MK-17
-#, fuzzy
msgid "Gazi Baba"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Gazi Baba"
#. name for MK-18
-#, fuzzy
msgid "Gevgelija"
-msgstr "Groenlandia"
+msgstr "Gevgelija"
#. name for MK-29
msgid "Gjorče Petrov"
-msgstr ""
+msgstr "Gjorče Petrov"
#. name for MK-19
-#, fuzzy
msgid "Gostivar"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Gostivar"
#. name for MK-20
-#, fuzzy
msgid "Gradsko"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Gradsko"
#. name for MK-34
-#, fuzzy
msgid "Ilinden"
-msgstr "Internet"
+msgstr "Ilinden"
#. name for MK-35
msgid "Jegunovce"
-msgstr ""
+msgstr "Jegunovce"
#. name for MK-37
-#, fuzzy
msgid "Karbinci"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Karbinci"
#. name for MK-38
-#, fuzzy
msgid "Karpoš"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Karpoš"
#. name for MK-36
msgid "Kavadarci"
-msgstr ""
+msgstr "Kavadarci"
#. name for MK-40
msgid "Kičevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kičevo"
#. name for MK-39
msgid "Kisela Voda"
-msgstr ""
+msgstr "Kisela Voda"
#. name for MK-42
-#, fuzzy
msgid "Kočani"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Kočani"
#. name for MK-41
-#, fuzzy
msgid "Konče"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Konče"
#. name for MK-43
-#, fuzzy
msgid "Kratovo"
-msgstr "Porta:"
+msgstr "Kratovo"
#. name for MK-44
msgid "Kriva Palanka"
-msgstr ""
+msgstr "Kriva Palanka"
#. name for MK-45
msgid "Krivogaštani"
-msgstr ""
+msgstr "Krivogaštani"
#. name for MK-46
-#, fuzzy
msgid "Kruševo"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Kruševo"
#. name for MK-47
-#, fuzzy
msgid "Kumanovo"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Kumanovo"
#. name for MK-48
msgid "Lipkovo"
-msgstr ""
+msgstr "Lipkovo"
#. name for MK-49
msgid "Lozovo"
-msgstr ""
+msgstr "Lozovo"
#. name for MK-51
msgid "Makedonska Kamenica"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonska Kamenica"
#. name for MK-52
msgid "Makedonski Brod"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonski Brod"
#. name for MK-50
msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
-msgstr ""
+msgstr "Mavrovo e Rostuša"
#. name for MK-53
-#, fuzzy
msgid "Mogila"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mogila"
#. name for MK-54
-#, fuzzy
msgid "Negotino"
-msgstr "Diego Garcia"
+msgstr "Negotino"
#. name for MK-55
-#, fuzzy
msgid "Novaci"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Novaci"
#. name for MK-56
msgid "Novo Selo"
-msgstr ""
+msgstr "Novo Selo"
#. name for MK-58
msgid "Ohrid"
-msgstr ""
+msgstr "Ohrid"
#. name for MK-57
msgid "Oslomej"
-msgstr ""
+msgstr "Oslomej"
#. name for MK-60
msgid "Pehčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Pehčevo"
#. name for MK-59
-#, fuzzy
msgid "Petrovec"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Petrovec"
#. name for MK-61
-#, fuzzy
msgid "Plasnica"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Plasnica"
#. name for MK-62
msgid "Prilep"
-msgstr ""
+msgstr "Prilep"
#. name for MK-63
msgid "Probištip"
-msgstr ""
+msgstr "Probištip"
#. name for MK-64
msgid "Radoviš"
-msgstr ""
+msgstr "Radoviš"
#. name for MK-65
-#, fuzzy
msgid "Rankovce"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Rankovce"
#. name for MK-66
-#, fuzzy
msgid "Resen"
-msgstr "Rifiuta"
+msgstr "Resen"
#. name for MK-67
-#, fuzzy
msgid "Rosoman"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Rosoman"
#. name for MK-68
-#, fuzzy
msgid "Saraj"
-msgstr "Irlanda"
+msgstr "Saraj"
#. name for MK-83
msgid "Štip"
-msgstr ""
+msgstr "Štip"
#. name for MK-84
msgid "Šuto Orizari"
-msgstr ""
+msgstr "Šuto Orizari"
#. name for MK-70
msgid "Sopište"
-msgstr ""
+msgstr "Sopište"
#. name for MK-71
-#, fuzzy
msgid "Staro Nagoričane"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Staro Nagoricane"
#. name for MK-72
-#, fuzzy
msgid "Struga"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Struga"
#. name for MK-73
-#, fuzzy
msgid "Strumica"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Strumica"
#. name for MK-74
msgid "Studeničani"
-msgstr ""
+msgstr "Studeničani"
#. name for MK-69
msgid "Sveti Nikole"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Nikole"
#. name for MK-75
-#, fuzzy
msgid "Tearce"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Tearce"
#. name for MK-76
-#, fuzzy
msgid "Tetovo"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Tetovo"
#. name for MK-10
msgid "Valandovo"
-msgstr ""
+msgstr "Valandovo"
#. name for MK-11
-#, fuzzy
msgid "Vasilevo"
-msgstr "M"
+msgstr "Vasilevo"
#. name for MK-13
-#, fuzzy
msgid "Veles"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Veles"
#. name for MK-12
msgid "Vevčani"
-msgstr ""
+msgstr "Vevčani"
#. name for MK-14
-#, fuzzy
msgid "Vinica"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Vinica"
#. name for MK-15
-#, fuzzy
msgid "Vraneštica"
-msgstr "Francia"
+msgstr "Vraneštica"
#. name for MK-16
msgid "Vrapčište"
-msgstr ""
+msgstr "Vrapčište"
#. name for MK-31
-#, fuzzy
msgid "Zajas"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Zajas"
#. name for MK-32
msgid "Zelenikovo"
-msgstr ""
+msgstr "Zelenikovo"
#. name for MK-30
-#, fuzzy
msgid "Želino"
-msgstr "Permetti"
+msgstr "Želino"
#. name for MK-33
-#, fuzzy
msgid "Zrnovci"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Zrnovci"
#. name for ML-BK0
-#, fuzzy
msgid "Bamako"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Bamako"
#. name for ML-7
-#, fuzzy
msgid "Gao"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gao"
#. name for ML-1
msgid "Kayes"
-msgstr ""
+msgstr "Kayes"
#. name for ML-8
msgid "Kidal"
-msgstr ""
+msgstr "Kidal"
#. name for ML-2
-#, fuzzy
msgid "Koulikoro"
-msgstr "Cronologia"
+msgstr "Koulikoro"
#. name for ML-5
msgid "Mopti"
-msgstr ""
+msgstr "Mopti"
#. name for ML-4
-#, fuzzy
msgid "Ségou"
-msgstr "Suoni"
+msgstr "Ségou"
#. name for ML-3
msgid "Sikasso"
-msgstr ""
+msgstr "Sikasso"
#. name for ML-6
msgid "Tombouctou"
-msgstr ""
+msgstr "Tombouctou"
#. name for MM-07
msgid "Ayeyarwady"
-msgstr ""
+msgstr "Ayeyarwady"
#. name for MM-02
msgid "Bago"
-msgstr ""
+msgstr "Pegu"
#. name for MM-03
-#, fuzzy
msgid "Magway"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Magway"
#. name for MM-04
-#, fuzzy
msgid "Mandalay"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Mandalay"
#. name for MM-01
-#, fuzzy
msgid "Sagaing"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Sagaing"
#. name for MM-05
msgid "Tanintharyi"
-msgstr ""
+msgstr "Tanasserim"
#. name for MM-06
msgid "Yangon"
-msgstr ""
+msgstr "Rangoon"
#. name for MM-14
-#, fuzzy
msgid "Chin"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chin"
#. name for MM-11
-#, fuzzy
msgid "Kachin"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Kachin"
#. name for MM-12
-#, fuzzy
msgid "Kayah"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kayah"
#. name for MM-13
-#, fuzzy
msgid "Kayin"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Karen"
#. name for MM-15
-#, fuzzy
msgid "Mon"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Mon"
#. name for MM-16
msgid "Rakhine"
-msgstr ""
+msgstr "Rakhine"
#. name for MM-17
-#, fuzzy
msgid "Shan"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Shan"
#. name for MN-073
-#, fuzzy
msgid "Arhangay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Arhangay"
#. name for MN-069
msgid "Bayanhongor"
-msgstr ""
+msgstr "Bayanhongor"
#. name for MN-071
msgid "Bayan-Ölgiy"
-msgstr ""
+msgstr "Bayan-Ölgiy"
#. name for MN-067
-#, fuzzy
msgid "Bulgan"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Bulgan"
#. name for MN-061
msgid "Dornod"
-msgstr ""
+msgstr "Dornod"
#. name for MN-063
msgid "Dornogovi"
-msgstr ""
+msgstr "Dornogovi"
#. name for MN-059
msgid "Dundgovi"
-msgstr ""
+msgstr "Dundgovi"
#. name for MN-057
msgid "Dzavhan"
-msgstr ""
+msgstr "Dzavhan"
#. name for MN-065
msgid "Govi-Altay"
-msgstr ""
+msgstr "Govi-Altay"
#. name for MN-039
msgid "Hentiy"
-msgstr ""
+msgstr "Hentiy"
#. name for MN-043
msgid "Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "Hovd"
#. name for MN-041
-#, fuzzy
msgid "Hövsgöl"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Hövsgöl"
#. name for MN-053
msgid "Ömnögovi"
-msgstr ""
+msgstr "Ömnögovi"
#. name for MN-055
-#, fuzzy
msgid "Övörhangay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Övörhangay"
#. name for MN-049
-#, fuzzy
msgid "Selenge"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Selenge"
#. name for MN-051
-#, fuzzy
msgid "Sühbaatar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Sühbaatar"
#. name for MN-047
msgid "Töv"
-msgstr ""
+msgstr "Töv"
#. name for MN-046
msgid "Uvs"
-msgstr ""
+msgstr "Uvs"
#. name for MN-1
msgid "Ulanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Ulanbaatar"
#. name for MN-037
msgid "Darhan uul"
-msgstr ""
+msgstr "Darhan uul"
#. name for MN-064
-#, fuzzy
msgid "Govi-Sumber"
-msgstr "Novembre"
+msgstr "Govi-Sumber"
#. name for MN-035
msgid "Orhon"
-msgstr ""
+msgstr "Orhon"
#. name for MR-NKC
msgid "Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Nouakchott"
#. name for MR-03
msgid "Assaba"
-msgstr ""
+msgstr "Assaba"
#. name for MR-05
-#, fuzzy
msgid "Brakna"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Brakna"
#. name for MR-08
msgid "Dakhlet Nouadhibou"
-msgstr ""
+msgstr "Dakhlet Nouàdhibou"
#. name for MR-04
-#, fuzzy
msgid "Gorgol"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Gorgol"
#. name for MR-10
msgid "Guidimaka"
-msgstr ""
+msgstr "Guidimaka"
#. name for MR-01
msgid "Hodh ech Chargui"
-msgstr ""
+msgstr "Hodh ech Chargui"
#. name for MR-02
msgid "Hodh el Charbi"
-msgstr ""
+msgstr "Hodh el Charbi"
#. name for MR-12
msgid "Inchiri"
-msgstr ""
+msgstr "Inchiri"
#. name for MR-09
-#, fuzzy
msgid "Tagant"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Tagant"
#. name for MR-11
msgid "Tiris Zemmour"
-msgstr ""
+msgstr "Tiris Zemmour"
#. name for MR-06
msgid "Trarza"
-msgstr ""
+msgstr "Trarza"
#. name for MT-01
-#, fuzzy
msgid "Attard"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Attard"
#. name for MT-02
-#, fuzzy
msgid "Balzan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Balzan"
#. name for MT-03
-#, fuzzy
msgid "Birgu"
-msgstr "Esci"
+msgstr "Vittoriosa"
#. name for MT-04
msgid "Birkirkara"
-msgstr ""
+msgstr "Birchircara"
#. name for MT-05
msgid "Birżebbuġa"
-msgstr ""
+msgstr "Birzebuggia"
#. name for MT-06
-#, fuzzy
msgid "Bormla"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Cospicua"
#. name for MT-07
-#, fuzzy
msgid "Dingli"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Dingli"
#. name for MT-08
-#, fuzzy
msgid "Fgura"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "Figura"
#. name for MT-09
-#, fuzzy
msgid "Floriana"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "Floriana"
#. name for MT-10
-#, fuzzy
msgid "Fontana"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Fontana"
#. name for MT-11
-#, fuzzy
msgid "Gudja"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Gudia"
#. name for MT-12
-#, fuzzy
msgid "Gżira"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Gzira"
#. name for MT-13
msgid "Għajnsielem"
-msgstr ""
+msgstr "Ghajnsielem"
#. name for MT-14
-#, fuzzy
msgid "Għarb"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Garbo"
#. name for MT-15
msgid "Għargħur"
-msgstr ""
+msgstr "Gargur"
#. name for MT-16
msgid "Għasri"
-msgstr ""
+msgstr "Ghasri"
#. name for MT-17
msgid "Għaxaq"
-msgstr ""
+msgstr "Asciac"
#. name for MT-18
msgid "Ħamrun"
-msgstr ""
+msgstr "Hamrun"
#. name for MT-19
-#, fuzzy
msgid "Iklin"
-msgstr "Iran"
+msgstr "L'Iclin"
#. name for MT-20
-#, fuzzy
msgid "Isla"
-msgstr "Iran"
+msgstr "Senglea"
#. name for MT-21
-#, fuzzy
msgid "Kalkara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Calcara"
#. name for MT-22
-#, fuzzy
msgid "Kerċem"
-msgstr "Germania"
+msgstr "Kercem"
#. name for MT-23
-#, fuzzy
msgid "Kirkop"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Chircop"
#. name for MT-24
-#, fuzzy
msgid "Lija"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Lia"
#. name for MT-25
-#, fuzzy
msgid "Luqa"
-msgstr "Portogallo"
+msgstr "Luca"
#. name for MT-26
-#, fuzzy
msgid "Marsa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Marsa"
#. name for MT-27
-#, fuzzy
msgid "Marsaskala"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Marsa Scala"
#. name for MT-28
msgid "Marsaxlokk"
-msgstr ""
+msgstr "Marsa Scirocco"
#. name for MT-29
-#, fuzzy
msgid "Mdina"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Medina"
#. name for MT-30
-#, fuzzy
msgid "Mellieħa"
-msgstr "Cellulare:"
+msgstr "Mellieha"
#. name for MT-31
-#, fuzzy
msgid "Mġarr"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Mugiarro"
#. name for MT-32
-#, fuzzy
msgid "Mosta"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Musta"
#. name for MT-33
-#, fuzzy
msgid "Mqabba"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Micabba"
#. name for MT-34
-#, fuzzy
msgid "Msida"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Msida"
#. name for MT-35
-#, fuzzy
msgid "Mtarfa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Marfa"
#. name for MT-36
-#, fuzzy
msgid "Munxar"
-msgstr "Gennaio"
+msgstr "Monsciar"
#. name for MT-37
-#, fuzzy
msgid "Nadur"
-msgstr "Nome:"
+msgstr "Nadur"
#. name for MT-38
-#, fuzzy
msgid "Naxxar"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr "Nasciar"
#. name for MT-39
-#, fuzzy
msgid "Paola"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paola"
#. name for MT-40
-#, fuzzy
msgid "Pembroke"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Pembroke"
#. name for MT-41
-#, fuzzy
msgid "Pietà"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Pietà"
#. name for MT-42
-#, fuzzy
msgid "Qala"
-msgstr "M"
+msgstr "La Cala"
#. name for MT-43
-#, fuzzy
msgid "Qormi"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Curmi"
#. name for MT-44
-#, fuzzy
msgid "Qrendi"
-msgstr "India"
+msgstr "Crendi"
#. name for MT-45
msgid "Rabat Għawdex"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat Ghawdex"
#. name for MT-46
-#, fuzzy
msgid "Rabat Malta"
-msgstr "M"
+msgstr "Rabat Malta"
#. name for MT-48
#, fuzzy
msgid "San Ġiljan"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Ġiuliano "
#. name for MT-49
#, fuzzy
msgid "San Ġwann"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Giovanni"
#. name for MT-50
#, fuzzy
msgid "San Lawrenz"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Lorenzo"
#. name for MT-51
+#, fuzzy
msgid "San Pawl il-Baħar"
-msgstr ""
+msgstr "Baia di San Paolo"
#. name for MT-52
-#, fuzzy
msgid "Sannat"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Sannat"
#. name for MT-53
#, fuzzy
msgid "Santa Luċija"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Stanta Lucia"
#. name for MT-54
-#, fuzzy
msgid "Santa Venera"
-msgstr "Mittente:"
+msgstr "Santa Venera"
#. name for MT-55
msgid "Siġġiewi"
-msgstr ""
+msgstr "Suggeui"
#. name for MT-56
-#, fuzzy
msgid "Sliema"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Sliema"
#. name for MT-57
msgid "Swieqi"
-msgstr ""
+msgstr "Swieqi"
#. name for MT-58
msgid "Ta’ Xbiex"
-msgstr ""
+msgstr "Ta’ Xbiex"
#. name for MT-59
-#, fuzzy
msgid "Tarxien"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Tarscen"
#. name for MT-60
-#, fuzzy
msgid "Valletta"
-msgstr "M"
+msgstr "La Valletta"
#. name for MT-61
-#, fuzzy
msgid "Xagħra"
-msgstr "Algeria"
+msgstr "Caccia"
#. name for MT-62
msgid "Xewkija"
-msgstr ""
+msgstr "Xeuchia"
#. name for MT-63
msgid "Xgħajra"
-msgstr ""
+msgstr "Xghajra"
#. name for MT-64
msgid "Żabbar"
-msgstr ""
+msgstr "Żabbar"
#. name for MT-65
+#, fuzzy
msgid "Żebbuġ Għawdex"
-msgstr ""
+msgstr "Zebbug Ghawdex "
#. name for MT-66
msgid "Żebbuġ Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Zebbug Malta"
#. name for MT-67
msgid "Żejtun"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitun"
#. name for MT-68
msgid "Żurrieq"
-msgstr ""
+msgstr "Zurrico"
#. name for MU-BR
msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Bassin-Rose Hill"
#. name for MU-CU
-#, fuzzy
msgid "Curepipe"
-msgstr "File corrente:"
+msgstr "Curepipe"
#. name for MU-PU, name for MU-PL
msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Port Louis"
#. name for MU-QB
msgid "Quatre Bornes"
-msgstr ""
+msgstr "Quatre Bornes"
#. name for MU-VP
msgid "Vacoas-Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Vacoas-Phoenix"
#. name for MU-AG
-#, fuzzy
msgid "Agalega Islands"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Isole Agalega"
#. name for MU-CC
msgid "Cargados Carajos Shoals"
-msgstr ""
+msgstr "Cargados Carajos Shoals"
#. name for MU-RO
-#, fuzzy
msgid "Rodrigues Island"
-msgstr "Isola di Natale"
+msgstr "Isola Rodrigues"
#. name for MU-BL
msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "Black River"
#. name for MU-FL
msgid "Flacq"
-msgstr ""
+msgstr "Flacq"
#. name for MU-GP
msgid "Grand Port"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Port"
#. name for MU-MO
-#, fuzzy
msgid "Moka"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Moka"
#. name for MU-PA
msgid "Pamplemousses"
-msgstr ""
+msgstr "Pamplemousses"
#. name for MU-PW
msgid "Plaines Wilhems"
-msgstr ""
+msgstr "Plaines Wilhems"
#. name for MU-RP
msgid "Rivière du Rempart"
-msgstr ""
+msgstr "Rivière du Rempart"
#. name for MU-SA
-#, fuzzy
msgid "Savanne"
-msgstr "Salva"
+msgstr "Savanne"
#. name for MV-MLE
msgid "Male"
-msgstr "M"
+msgstr "Male"
#. name for MV-02
-#, fuzzy
msgid "Alif"
-msgstr "Alias:"
+msgstr "Alif"
#. name for MV-20
-#, fuzzy
msgid "Baa"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Baa"
#. name for MV-17
msgid "Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaalu"
#. name for MV-14
msgid "Faafu"
-msgstr ""
+msgstr "Faafu"
#. name for MV-27
msgid "Gaafu Aliff"
-msgstr ""
+msgstr "Gaafu Alif"
#. name for MV-28
msgid "Gaafu Daalu"
-msgstr ""
+msgstr "Gaafu Dhaalu"
#. name for MV-29
msgid "Gnaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Gnaviyani"
#. name for MV-07
msgid "Haa Alif"
-msgstr ""
+msgstr "Haa Alif"
#. name for MV-23
msgid "Haa Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Haa Dhaalu"
#. name for MV-26
msgid "Kaafu"
-msgstr ""
+msgstr "Kaafu"
#. name for MV-05
msgid "Laamu"
-msgstr ""
+msgstr "Laamu"
#. name for MV-03
msgid "Lhaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Lhaviyani"
#. name for MV-12
msgid "Meemu"
-msgstr ""
+msgstr "Meemu"
#. name for MV-25
msgid "Noonu"
-msgstr ""
+msgstr "Noonu"
#. name for MV-13
-#, fuzzy
msgid "Raa"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Raa"
#. name for MV-01
-#, fuzzy
msgid "Seenu"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Seenu"
#. name for MV-24
-#, fuzzy
msgid "Shaviyani"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Shaviyani"
#. name for MV-08
-#, fuzzy
msgid "Thaa"
-msgstr "Tailandia"
+msgstr "Thaa"
#. name for MV-04
msgid "Vaavu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaavu"
#. name for MW S
-#, fuzzy
msgid "Southern (Malawi)"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Regione Meridionale"
#. name for MW-BA
-#, fuzzy
msgid "Balaka"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Balaka"
#. name for MW-BL
msgid "Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "Blantyre"
#. name for MW-CK
-#, fuzzy
msgid "Chikwawa"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chikwawa"
#. name for MW-CR
msgid "Chiradzulu"
-msgstr ""
+msgstr "Chiradzulu"
#. name for MW-CT
-#, fuzzy
msgid "Chitipa"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chitipa"
#. name for MW-DE
msgid "Dedza"
-msgstr ""
+msgstr "Dedza"
#. name for MW-DO
-#, fuzzy
msgid "Dowa"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Dowa"
#. name for MW-KR
msgid "Karonga"
-msgstr ""
+msgstr "Karonga"
#. name for MW-KS
msgid "Kasungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kasungu"
#. name for MW-LK
-#, fuzzy
msgid "Likoma Island"
-msgstr "Isole Cook"
+msgstr "Likoma"
#. name for MW-LI
msgid "Lilongwe"
-msgstr ""
+msgstr "Lilongwe"
#. name for MW-MH
-#, fuzzy
msgid "Machinga"
-msgstr "Marzo"
+msgstr "Machinga"
#. name for MW-MG
-#, fuzzy
msgid "Mangochi"
-msgstr "Marzo"
+msgstr "Mangochi"
#. name for MW-MC
msgid "Mchinji"
-msgstr ""
+msgstr "Mchinji"
#. name for MW-MU
msgid "Mulanje"
-msgstr ""
+msgstr "Mulanje"
#. name for MW-MW, name for TZ-18
msgid "Mwanza"
-msgstr ""
+msgstr "Mwanza"
#. name for MW-MZ
msgid "Mzimba"
-msgstr ""
+msgstr "Mzimba"
#. name for MW-NB
msgid "Nkhata Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Nkhata Bay"
#. name for MW-NK
msgid "Nkhotakota"
-msgstr ""
+msgstr "Nkhotakota"
#. name for MW-NS
msgid "Nsanje"
-msgstr ""
+msgstr "Nsanje"
#. name for MW-NU
msgid "Ntcheu"
-msgstr ""
+msgstr "Ntcheu"
#. name for MW-NI
msgid "Ntchisi"
-msgstr ""
+msgstr "Ntchisi"
#. name for MW-PH
-#, fuzzy
msgid "Phalombe"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Phalombe"
#. name for MW-RU
msgid "Rumphi"
-msgstr ""
+msgstr "Rumphi"
#. name for MW-SA
-#, fuzzy
msgid "Salima"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Salima"
#. name for MW-TH
msgid "Thyolo"
-msgstr ""
+msgstr "Thyolo"
#. name for MW-ZO
-#, fuzzy
msgid "Zomba"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Zomba"
#. name for MX-AGU
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Aguascalientes"
#. name for MX-BCN
msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa California"
#. name for MX-BCS
msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa California del Sud"
#. name for MX-CAM
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
#. name for MX-COA
-#, fuzzy
msgid "Coahuila"
-msgstr "Croazia"
+msgstr "Coahuila"
#. name for MX-COL
-#, fuzzy
msgid "Colima"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Colima"
#. name for MX-CHP
-#, fuzzy
msgid "Chiapas"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chiapas"
#. name for MX-CHH
-#, fuzzy
msgid "Chihuahua"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chihuahua"
#. name for MX-DUR
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Durango"
#. name for MX-GUA
-#, fuzzy
msgid "Guanajuato"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guanajuato"
#. name for MX-GRO
msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "Guerrero"
#. name for MX-HID
msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "Hidalgo"
#. name for MX-JAL
msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "Jalisco"
#. name for MX-MEX
-#, fuzzy
msgid "México"
msgstr "Messico"
#. name for MX-MIC
msgid "Michoacán"
-msgstr ""
+msgstr "Michoacán de Ocampo"
#. name for MX-MOR
-#, fuzzy
msgid "Morelos"
-msgstr "Turchia"
+msgstr "Morelos"
#. name for MX-NAY
msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "Nayarit"
#. name for MX-NLE
msgid "Nuevo León"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo León"
#. name for MX-OAX
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Oaxaca"
#. name for MX-PUE
-#, fuzzy
msgid "Puebla"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Puebla"
#. name for MX-QUE
msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Querétaro"
#. name for MX-ROO
msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Quintana Roo"
#. name for MX-SLP
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Potosí"
#. name for MX-SIN
-#, fuzzy
msgid "Sinaloa"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Sinaloa"
#. name for MX-SON
-#, fuzzy
msgid "Sonora"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Sonora"
#. name for MX-TAB
msgid "Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "Tabasco"
#. name for MX-TAM
msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaulipas"
#. name for MX-TLA
msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "Tlaxcala"
#. name for MX-VER
msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
#. name for MX-YUC
-#, fuzzy
msgid "Yucatán"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Yucatán"
#. name for MX-ZAC
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Zacatecas"
#. name for MY-14
msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Kuala Lumpur"
#. name for MY-15
msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
-msgstr ""
+msgstr "Labuan"
#. name for MY-16
msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
-msgstr ""
+msgstr "Putrajaya"
#. name for MY-01
msgid "Johor"
-msgstr ""
+msgstr "Johor"
#. name for MY-02
-#, fuzzy
msgid "Kedah"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kedah"
#. name for MY-03
-#, fuzzy
msgid "Kelantan"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kelantan"
#. name for MY-04
msgid "Melaka"
-msgstr ""
+msgstr "Melaka"
#. name for MY-05
msgid "Negeri Sembilan"
-msgstr ""
+msgstr "Negeri Sembilan"
#. name for MY-06
-#, fuzzy
msgid "Pahang"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Pahang"
#. name for MY-08
-#, fuzzy
msgid "Perak"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Perak"
#. name for MY-09
-#, fuzzy
msgid "Perlis"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Perlis"
#. name for MY-07
msgid "Pulau Pinang"
-msgstr ""
+msgstr "Pulau Pinang"
#. name for MY-12
msgid "Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "Sabah"
#. name for MY-13
msgid "Sarawak"
-msgstr ""
+msgstr "Sarawak"
#. name for MY-10
msgid "Selangor"
-msgstr ""
+msgstr "Selangor"
#. name for MY-11
msgid "Terengganu"
-msgstr ""
+msgstr "Terengganu"
#. name for MZ-MPM
msgid "Maputo (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo (città)"
#. name for MZ-P
msgid "Cabo Delgado"
-msgstr ""
+msgstr "Cabo Delgado"
#. name for MZ-G
-#, fuzzy
msgid "Gaza"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gaza"
#. name for MZ-I
msgid "Inhambane"
-msgstr ""
+msgstr "Inhambane"
#. name for MZ-B
-#, fuzzy
msgid "Manica"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Manica"
#. name for MZ-L
msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo"
#. name for MZ-N
msgid "Numpula"
-msgstr ""
+msgstr "Numpula"
#. name for MZ-A
-#, fuzzy
msgid "Niassa"
-msgstr "Guinea Bissau"
+msgstr "Niassa"
#. name for MZ-S
msgid "Sofala"
-msgstr ""
+msgstr "Sofala"
#. name for MZ-T
msgid "Tete"
-msgstr ""
+msgstr "Tete"
#. name for MZ-Q
-#, fuzzy
msgid "Zambezia"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Zambezia"
#. name for NA-CA
msgid "Caprivi"
-msgstr ""
+msgstr "Caprivi"
#. name for NA-ER
-#, fuzzy
msgid "Erongo"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Erongo"
#. name for NA-HA
msgid "Hardap"
-msgstr ""
+msgstr "Hardap"
#. name for NA-KA
-#, fuzzy
msgid "Karas"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Karas"
#. name for NA-KH
-#, fuzzy
msgid "Khomas"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Khomas"
#. name for NA-KU
-#, fuzzy
msgid "Kunene"
-msgstr "Giugno"
+msgstr "Kunene"
#. name for NA-OW
msgid "Ohangwena"
-msgstr ""
+msgstr "Ohangwena"
#. name for NA-OK
msgid "Okavango"
-msgstr ""
+msgstr "Okavango"
#. name for NA-OH
msgid "Omaheke"
-msgstr ""
+msgstr "Omaheke"
#. name for NA-OS
msgid "Omusati"
-msgstr ""
+msgstr "Omusati"
#. name for NA-ON
-#, fuzzy
msgid "Oshana"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Oshana"
#. name for NA-OT
msgid "Oshikoto"
-msgstr ""
+msgstr "Oshikoto"
#. name for NA-OD
msgid "Otjozondjupa"
-msgstr ""
+msgstr "Otjozondjupa"
#. name for NE-8
-#, fuzzy
msgid "Niamey"
-msgstr "Nome:"
+msgstr "Niamey"
#. name for NE-1
-#, fuzzy
msgid "Agadez"
-msgstr "Età:"
+msgstr "Agadez"
#. name for NE-2
msgid "Diffa"
-msgstr ""
+msgstr "Diffa"
#. name for NE-3
msgid "Dosso"
-msgstr ""
+msgstr "Dosso"
#. name for NE-4
-#, fuzzy
msgid "Maradi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Maradi"
#. name for NE-5
msgid "Tahoua"
-msgstr ""
+msgstr "Tahoua"
#. name for NE-6
-#, fuzzy
msgid "Tillabéri"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Tillabéri"
#. name for NE-7
-#, fuzzy
msgid "Zinder"
-msgstr "Mittente:"
+msgstr "Zinder"
#. name for NG-FC
-#, fuzzy
msgid "Abuja Capital Territory"
-msgstr "Territorio Antartico Australiano"
+msgstr "Abuja, Territorio della capitale Federale"
#. name for NG-AB
-#, fuzzy
msgid "Abia"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Abia"
#. name for NG-AD
msgid "Adamawa"
-msgstr ""
+msgstr "Adamawa"
#. name for NG-AK
msgid "Akwa Ibom"
-msgstr ""
+msgstr "Akwa Ibom"
#. name for NG-AN
-#, fuzzy
msgid "Anambra"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Anambra"
#. name for NG-BA
-#, fuzzy
msgid "Bauchi"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Bauchi"
#. name for NG-BY
msgid "Bayelsa"
-msgstr ""
+msgstr "Bayelsa"
#. name for NG-BE
-#, fuzzy
msgid "Benue"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Benue"
#. name for NG-BO
-#, fuzzy
msgid "Borno"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Borno"
#. name for NG-CR
-#, fuzzy
msgid "Cross River"
-msgstr "Costa Rica"
+msgstr "Cross River"
#. name for NG-DE
-#, fuzzy
msgid "Delta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Delta"
#. name for NG-EB
-#, fuzzy
msgid "Ebonyi"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Ebonyi"
#. name for NG-ED
-#, fuzzy
msgid "Edo"
-msgstr "Ecuador"
+msgstr "Edo"
#. name for NG-EK
-#, fuzzy
msgid "Ekiti"
-msgstr "_Esci"
+msgstr "Ekiti"
#. name for NG-EN
msgid "Enugu"
-msgstr ""
+msgstr "Enugu"
#. name for NG-GO
-#, fuzzy
msgid "Gombe"
-msgstr "Novembre"
+msgstr "Gombe"
#. name for NG-IM
msgid "Imo"
-msgstr ""
+msgstr "Imo"
#. name for NG-JI
msgid "Jigawa"
-msgstr ""
+msgstr "Jigawa"
#. name for NG-KD
msgid "Kaduna"
-msgstr ""
+msgstr "Kaduna"
#. name for NG-KN
msgid "Kano"
-msgstr ""
+msgstr "Kano"
#. name for NG-KT
msgid "Katsina"
-msgstr ""
+msgstr "Katsina"
#. name for NG-KE
msgid "Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Kebbi"
#. name for NG-KO
-#, fuzzy
msgid "Kogi"
-msgstr "Login"
+msgstr "Kogi"
#. name for NG-KW
msgid "Kwara"
-msgstr ""
+msgstr "Kwara"
#. name for NG-LA
msgid "Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Lagos"
#. name for NG-NA
msgid "Nassarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Nassarawa"
#. name for NG-NI
-#, fuzzy
msgid "Niger"
-msgstr "Nigeria"
+msgstr "Niger"
#. name for NG-OG
msgid "Ogun"
-msgstr ""
+msgstr "Ogun"
#. name for NG-ON
msgid "Ondo"
-msgstr ""
+msgstr "Ondo"
#. name for NG-OS
msgid "Osun"
-msgstr ""
+msgstr "Osun"
#. name for NG-OY
msgid "Oyo"
-msgstr ""
+msgstr "Oyo"
#. name for NG-RI
msgid "Rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Rivers"
#. name for NG-SO
msgid "Sokoto"
-msgstr ""
+msgstr "Sokoto"
#. name for NG-TA
msgid "Taraba"
-msgstr ""
+msgstr "Taraba"
#. name for NG-YO
msgid "Yobe"
-msgstr ""
+msgstr "Yobe"
#. name for NG-ZA
msgid "Zamfara"
-msgstr ""
+msgstr "Zamfara"
#. name for NI-BO
-#, fuzzy
msgid "Boaco"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Boaco"
#. name for NI-CA
msgid "Carazo"
-msgstr ""
+msgstr "Carazo"
#. name for NI-CI
-#, fuzzy
msgid "Chinandega"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chinandega"
#. name for NI-CO
msgid "Chontales"
-msgstr ""
+msgstr "Chontales"
#. name for NI-ES
-#, fuzzy
msgid "Estelí"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Estelí"
#. name for NI-JI
msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Jinotega"
#. name for NI-MD
-#, fuzzy
msgid "Madriz"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Madriz"
#. name for NI-MN
-#, fuzzy
msgid "Managua"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Managua"
#. name for NI-MS
-#, fuzzy
msgid "Masaya"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Masaya"
#. name for NI-MT
msgid "Matagalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Matagalpa"
#. name for NI-NS
msgid "Nueva Segovia"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Segovia"
#. name for NI-SJ
-#, fuzzy
msgid "Río San Juan"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Rio San Juan"
#. name for NI-RI
msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Rivas"
#. name for NI-AN
-#, fuzzy
msgid "Atlántico Norte"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Atlantico Nord"
#. name for NI-AS
-#, fuzzy
msgid "Atlántico Sur"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Atlantico Sud"
#. name for NL-DR
-#, fuzzy
msgid "Drenthe"
-msgstr "Data"
+msgstr "Drenthe"
#. name for NL-FL
-#, fuzzy
msgid "Flevoland"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Flevoland"
#. name for NL-FR
-#, fuzzy
msgid "Friesland"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Frisia"
#. name for NL-GE
-#, fuzzy
msgid "Gelderland"
-msgstr "Groenlandia"
+msgstr "Gheldria"
#. name for NL-GR
msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Groninga"
#. name for NL-NB
msgid "Noord-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Brabante settentrionale"
#. name for NL-NH
-#, fuzzy
msgid "Noord-Holland"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "Olanda settentrionale"
#. name for NL-OV
msgid "Overijssel"
-msgstr ""
+msgstr "Overijssel"
#. name for NL-UT
msgid "Utrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Utrecht"
#. name for NL-ZE
-#, fuzzy
msgid "Zeeland"
-msgstr "Groenlandia"
+msgstr "Zelanda"
#. name for NL-ZH
-#, fuzzy
msgid "Zuid-Holland"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Olanda meridionale"
#. name for NO-02
msgid "Akershus"
-msgstr ""
+msgstr "Akershus"
#. name for NO-09
msgid "Aust-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Aust-Agder"
#. name for NO-06
-#, fuzzy
msgid "Buskerud"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Buskerud"
#. name for NO-20
-#, fuzzy
msgid "Finnmark"
-msgstr "Danimarca"
+msgstr "Finnmark"
#. name for NO-04
-#, fuzzy
msgid "Hedmark"
-msgstr "Danimarca"
+msgstr "Hedmark"
#. name for NO-12
-#, fuzzy
msgid "Hordaland"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Hordaland"
#. name for NO-15
msgid "Møre og Romsdal"
-msgstr ""
+msgstr "Møre og Romsdal"
#. name for NO-18
-#, fuzzy
msgid "Nordland"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "Nordland"
#. name for NO-17
msgid "Nord-Trøndelag"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Trøndelag"
#. name for NO-05
-#, fuzzy
msgid "Oppland"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Oppland"
#. name for NO-03
msgid "Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo"
#. name for NO-11
-#, fuzzy
msgid "Rogaland"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Rogaland"
#. name for NO-14
msgid "Sogn og Fjordane"
-msgstr ""
+msgstr "Sogn og Fjordane"
#. name for NO-16
msgid "Sør-Trøndelag"
-msgstr ""
+msgstr "Sør-Trøndelag"
#. name for NO-08
-#, fuzzy
msgid "Telemark"
-msgstr "Danimarca"
+msgstr "Telemark"
#. name for NO-19
msgid "Troms"
-msgstr ""
+msgstr "Troms"
#. name for NO-10
msgid "Vest-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Vest-Agder"
#. name for NO-07
msgid "Vestfold"
-msgstr ""
+msgstr "Vestfold"
#. name for NO-01
msgid "Østfold"
-msgstr ""
+msgstr "Østfold"
#. name for NO-22
-#, fuzzy
msgid "Jan Mayen"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Jan Mayen"
#. name for NO-21
msgid "Svalbard"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard"
#. name for NR-01
-#, fuzzy
msgid "Aiwo"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Aiwo"
#. name for NR-02
-#, fuzzy
msgid "Anabar"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Anabar"
#. name for NR-03
-#, fuzzy
msgid "Anetan"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Anetan"
#. name for NR-04
-#, fuzzy
msgid "Anibare"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Anibare"
#. name for NR-05
-#, fuzzy
msgid "Baiti"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Baiti"
#. name for NR-06
-#, fuzzy
msgid "Boe"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Boe"
#. name for NR-07
-#, fuzzy
msgid "Buada"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Buada"
#. name for NR-08
msgid "Denigomodu"
-msgstr ""
+msgstr "Denigomodu"
#. name for NR-09
msgid "Ewa"
-msgstr ""
+msgstr "Ewa"
#. name for NR-10
msgid "Ijuw"
-msgstr ""
+msgstr "Ijuw"
#. name for NR-11
-#, fuzzy
msgid "Meneng"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Meneng"
#. name for NR-12
-#, fuzzy
msgid "Nibok"
-msgstr "Namibia"
+msgstr "Nibok"
#. name for NR-13
-#, fuzzy
msgid "Uaboe"
-msgstr "Cognome"
+msgstr "Uaboe"
#. name for NR-14
-#, fuzzy
msgid "Yaren"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Yaren"
#. name for NZ-AUK
-#, fuzzy
msgid "Auckland"
-msgstr "Islanda"
+msgstr "Auckland"
#. name for NZ-BOP
msgid "Bay of Plenty"
-msgstr ""
+msgstr "Bay of Plenty"
#. name for NZ-CAN
msgid "Canterbury"
-msgstr ""
+msgstr "Canterbury"
#. name for NZ-HKB
msgid "Hawkes Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Hawkes Bay"
#. name for NZ-MWT
msgid "Manawatu-Wanganui"
-msgstr ""
+msgstr "Manawatu-Wanganui"
#. name for NZ-NTL
-#, fuzzy
msgid "Northland"
-msgstr "Paesi Bassi"
+msgstr "Northland"
#. name for NZ-OTA
msgid "Otago"
-msgstr ""
+msgstr "Otago"
#. name for NZ-STL
-#, fuzzy
msgid "Southland"
-msgstr "Suoni"
+msgstr "Southland"
#. name for NZ-TKI
-#, fuzzy
msgid "Taranaki"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Taranaki"
#. name for NZ-WKO
-#, fuzzy
msgid "Waikato"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Waikato"
#. name for NZ-WGN
msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Wellington"
#. name for NZ-WTC
msgid "West Coast"
-msgstr ""
+msgstr "West Coast"
#. name for NZ-GIS
-#, fuzzy
msgid "Gisborne"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gisborne"
#. name for NZ-MBH
msgid "Marlborough"
-msgstr ""
+msgstr "Marlborough"
#. name for NZ-NSN
-#, fuzzy
msgid "Nelson"
-msgstr "Motivazione:"
+msgstr "Nelson"
#. name for NZ-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasman"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Tasman"
#. name for OM-DA
msgid "Ad Dakhillyah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Dakhiliyyah"
#. name for OM-BA
msgid "Al Batinah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Batina"
#. name for OM-WU
-#, fuzzy
msgid "Al Wusta"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "al-Wusta"
#. name for OM-SH
msgid "Ash Sharqlyah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Sharqiyya"
#. name for OM-ZA
msgid "Az Zahirah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Zahira"
#. name for OM-JA
-#, fuzzy
msgid "Al Janblyah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "al-Janbiyya"
#. name for OM-MA
msgid "Masqat"
-msgstr ""
+msgstr "Mascate"
#. name for OM-MU
msgid "Musandam"
-msgstr ""
+msgstr "Musandam"
#. name for PA-1
msgid "Bocas del Toro"
-msgstr ""
+msgstr "Bocas del Toro"
#. name for PA-2
-#, fuzzy
msgid "Coclé"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Coclé"
#. name for PA-4
msgid "Chiriquí"
-msgstr ""
+msgstr "Chiriquí"
#. name for PA-5
-#, fuzzy
msgid "Darién"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Darién"
#. name for PA-6
-#, fuzzy
msgid "Herrera"
-msgstr "Server"
+msgstr "Herrera"
#. name for PA-7
msgid "Los Santos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Santos"
#. name for PA-8
-#, fuzzy
msgid "Panamá"
msgstr "Panama"
#. name for PA-9
-#, fuzzy
msgid "Veraguas"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Veraguas"
#. name for PA-0
-#, fuzzy
msgid "Kuna Yala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Kuna Yala"
#. name for PE-CAL
-#, fuzzy
msgid "El Callao"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "Callao"
#. name for PE-ANC
msgid "Ancash"
-msgstr ""
+msgstr "Ancash"
#. name for PE-APU
-#, fuzzy
msgid "Apurímac"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Apurímac"
#. name for PE-ARE
-#, fuzzy
msgid "Arequipa"
-msgstr "Armenia"
+msgstr "Arequipa"
#. name for PE-AYA
msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Ayacucho"
#. name for PE-CAJ
msgid "Cajamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Cajamarca"
#. name for PE-CUS
-#, fuzzy
msgid "Cusco"
-msgstr "Ciad"
+msgstr "Cusco"
#. name for PE-HUV
msgid "Huancavelica"
-msgstr ""
+msgstr "Huancavelica"
#. name for PE-HUC
-#, fuzzy
msgid "Huánuco"
-msgstr "Ungheria"
+msgstr "Huánuco"
#. name for PE-ICA
-#, fuzzy
msgid "Ica"
-msgstr "Islanda"
+msgstr "Ica"
#. name for PE-JUN
-#, fuzzy
msgid "Junín"
-msgstr "Giugno"
+msgstr "Junín"
#. name for PE-LAL, name for SV-LI
-#, fuzzy
msgid "La Libertad"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "La Libertad"
#. name for PE-LAM
msgid "Lambayeque"
-msgstr ""
+msgstr "Lambayeque"
#. name for PE-LIM
-#, fuzzy
msgid "Lima"
-msgstr "Libia"
+msgstr "Lima"
#. name for PE-LOR
msgid "Loreto"
-msgstr ""
+msgstr "Loreto"
#. name for PE-MDD
msgid "Madre de Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Madre de Dios"
#. name for PE-MOQ
msgid "Moquegua"
-msgstr ""
+msgstr "Moquegua"
#. name for PE-PAS
msgid "Pasco"
-msgstr ""
+msgstr "Pasco"
#. name for PE-PIU
msgid "Piura"
-msgstr ""
+msgstr "Piura"
#. name for PE-PUN
msgid "Puno"
-msgstr ""
+msgstr "Puno"
#. name for PE-SAM
-#, fuzzy
msgid "San Martín"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Martín"
#. name for PE-TAC
-#, fuzzy
msgid "Tacna"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Tacna"
#. name for PE-TUM
-#, fuzzy
msgid "Tumbes"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Tumbes"
#. name for PE-UCA
msgid "Ucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Ucayali"
#. name for PG-NCD
msgid "National Capital District (Port Moresby)"
-msgstr ""
+msgstr "Distretto della Capitale Nazionale (Porto Moresby)"
#. name for PG-CPK
msgid "Chimbu"
-msgstr ""
+msgstr "Simbu"
#. name for PG-EHG
msgid "Eastern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Altopiani orientali"
#. name for PG-EBR
msgid "East New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova Britannia orientale"
#. name for PG-ESW
msgid "East Sepik"
-msgstr ""
+msgstr "Sepik orientale"
#. name for PG-EPW
-#, fuzzy
msgid "Enga"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Enga"
#. name for PG-GPK
msgid "Gulf"
-msgstr ""
+msgstr "Golfo"
#. name for PG-MPM
msgid "Madang"
-msgstr ""
+msgstr "Madang"
#. name for PG-MRL
msgid "Manus"
-msgstr ""
+msgstr "Manus"
#. name for PG-MBA
msgid "Milne Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Baia Miline"
#. name for PG-MPL
-#, fuzzy
msgid "Morobe"
-msgstr "Marocco"
+msgstr "Morobe"
#. name for PG-NIK
-#, fuzzy
msgid "New Ireland"
-msgstr "Nuova Zelanda"
+msgstr "Nuova Irlanda"
#. name for PG-NSA
msgid "North Solomons"
-msgstr ""
+msgstr "Solomon del Nord"
#. name for PG-SAN
-#, fuzzy
msgid "Sandaun"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Sandaun"
#. name for PG-SHM
-#, fuzzy
msgid "Southern Highlands"
-msgstr "Paesi Bassi"
+msgstr "Altopiani del Sud"
#. name for PG-WHM
-#, fuzzy
msgid "Western Highlands"
-msgstr "Paesi Bassi"
+msgstr "Altopiani occidentali"
#. name for PG-WBK
msgid "West New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova Britannia occidentale"
#. name for PH 14
msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
-msgstr ""
+msgstr "Regione autonoma del Mindanao musulmano"
#. name for PH 05
-#, fuzzy
msgid "Bicol"
msgstr "Congo"
#. name for PH 02
-#, fuzzy
msgid "Cagayan Valley"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Valle di Cagayan"
#. name for PH 13
msgid "CARAGA"
-msgstr ""
+msgstr "Caraga"
#. name for PH 03
-#, fuzzy
msgid "Central Luzon"
-msgstr "Generale"
+msgstr "Luzon centrale"
#. name for PH 12
-#, fuzzy
msgid "Central Mindanao"
-msgstr "Generale"
+msgstr "Mindanao centrale"
#. name for PH 07
-#, fuzzy
msgid "Central Visayas"
-msgstr "Generale"
+msgstr "Visayas centrale"
#. name for PH 15
msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
-msgstr ""
+msgstr "Regione Cordigliera amministrativa"
#. name for PH 08
msgid "Eastern Visayas"
-msgstr ""
+msgstr "Visayas orientale"
#. name for PH 01
msgid "Ilocos"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos"
#. name for PH 00
msgid "National Capital Region (Manila)"
-msgstr ""
+msgstr "Regione Capitale Nazionale (Manila)"
#. name for PH 10
-#, fuzzy
msgid "Northern Mindanao"
-msgstr "Isole Vergini Britanniche"
+msgstr "Mindanao settentrionale"
#. name for PH 11
-#, fuzzy
msgid "Southern Mindanao"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Mindanao meridionale"
#. name for PH 04
-#, fuzzy
msgid "Southern Tagalog"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Tagalog meridionale"
#. name for PH 09
-#, fuzzy
msgid "Western Mindanao"
-msgstr "Paesi Bassi"
+msgstr "Mindanao occidentale"
#. name for PH 06
-#, fuzzy
msgid "Western Visayas"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Visayas occidentale"
#. name for PH-ABR
-#, fuzzy
msgid "Abra"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Abra"
#. name for PH-AGN
msgid "Agusan del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Agusan del Nord"
#. name for PH-AGS
msgid "Agusan del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Agusan del Sud"
#. name for PH-AKL
-#, fuzzy
msgid "Aklan"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Aklan"
#. name for PH-ALB
-#, fuzzy
msgid "Albay"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Albay"
#. name for PH-ANT
-#, fuzzy
msgid "Antique"
-msgstr "Antigua"
+msgstr "Antique"
#. name for PH-APA
-#, fuzzy
msgid "Apayao"
-msgstr "Assente"
+msgstr "Apayao"
#. name for PH-AUR
-#, fuzzy
msgid "Aurora"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Aurora"
#. name for PH-BAS
-#, fuzzy
msgid "Basilan"
-msgstr "Tailandia"
+msgstr "Basilan"
#. name for PH-BAN
-#, fuzzy
msgid "Batasn"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Batasn"
#. name for PH-BTN
-#, fuzzy
msgid "Batanes"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Batanes"
#. name for PH-BTG
-#, fuzzy
msgid "Batangas"
-msgstr "Bangladesh"
+msgstr "Batangas"
#. name for PH-BEN
msgid "Benguet"
-msgstr ""
+msgstr "Benguet"
#. name for PH-BIL
-#, fuzzy
msgid "Biliran"
-msgstr "Tailandia"
+msgstr "Biliran"
#. name for PH-BOH
msgid "Bohol"
-msgstr ""
+msgstr "Bohol"
#. name for PH-BUK
-#, fuzzy
msgid "Bukidnon"
-msgstr "Burkina Faso"
+msgstr "Bukidnon"
#. name for PH-BUL
-#, fuzzy
msgid "Bulacan"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Bulacan"
#. name for PH-CAG
-#, fuzzy
msgid "Cagayan"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Cagayan"
#. name for PH-CAN
msgid "Camarines Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Camarines Nord"
#. name for PH-CAS
msgid "Camarines Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Camarines Sud"
#. name for PH-CAM
msgid "Camiguin"
-msgstr ""
+msgstr "Camiguin"
#. name for PH-CAP
msgid "Capiz"
-msgstr ""
+msgstr "Capiz"
#. name for PH-CAT
msgid "Catanduanes"
-msgstr ""
+msgstr "Catanduanes"
#. name for PH-CAV
-#, fuzzy
msgid "Cavite"
-msgstr "Data"
+msgstr "Cavite"
#. name for PH-CEB
msgid "Cebu"
-msgstr ""
+msgstr "Cebu"
#. name for PH-COM
msgid "Compostela Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Valle Compostela"
#. name for PH-DAV
msgid "Davao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Davao del Nord"
#. name for PH-DAS
msgid "Davao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Davao del Sud"
#. name for PH-DAO
msgid "Davao Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Davao orientale"
#. name for PH-EAS
msgid "Eastern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Samar orientale"
#. name for PH-GUI
-#, fuzzy
msgid "Guimaras"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guimaras"
#. name for PH-IFU
msgid "Ifugao"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao"
#. name for PH-ILN
msgid "Ilocos Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos Nord"
#. name for PH-ILS
msgid "Ilocos Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos Sud"
#. name for PH-ILI
msgid "Iloilo"
-msgstr ""
+msgstr "Iloilo"
#. name for PH-ISA
-#, fuzzy
msgid "Isabela"
-msgstr "Israele"
+msgstr "Isabela"
#. name for PH-KAL
msgid "Kalinga-Apayso"
-msgstr ""
+msgstr "Kalinga-Apayso"
#. name for PH-LAG
msgid "Laguna"
-msgstr ""
+msgstr "Laguna"
#. name for PH-LAN
msgid "Lanao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lanao del Nord"
#. name for PH-LAS
msgid "Lanao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Lanao del Sud"
#. name for PH-LUN
-#, fuzzy
msgid "La Union"
-msgstr "Posizione"
+msgstr "La Union"
#. name for PH-LEY
msgid "Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Leyte"
#. name for PH-MAG
msgid "Maguindanao"
-msgstr ""
+msgstr "Maguindanao"
#. name for PH-MAD
msgid "Marinduque"
-msgstr ""
+msgstr "Marinduque"
#. name for PH-MAS
msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "Masbate"
#. name for PH-MDC
msgid "Mindoro Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Mindoro occidentale"
#. name for PH-MDR
msgid "Mindoro Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Mindoro orientale"
#. name for PH-MSC
msgid "Misamis Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Misamis occidentale"
#. name for PH-MSR
msgid "Misamis Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Misamis orientale"
#. name for PH-MOU
msgid "Mountain Province"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Province"
#. name for PH-NEC
msgid "Negroe Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Negroe occidentale"
#. name for PH-NER
msgid "Negros Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Negros orientale"
#. name for PH-NCO
msgid "North Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "Cotabato Nord"
#. name for PH-NSA
msgid "Northern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Samar settentrionale"
#. name for PH-NUE
msgid "Nueva Ecija"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Ecija"
#. name for PH-NUV
msgid "Nueva Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Vizcaya"
#. name for PH-PLW
-#, fuzzy
msgid "Palawan"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Palawan"
#. name for PH-PAM
-#, fuzzy
msgid "Pampanga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Pampanga"
#. name for PH-PAN
-#, fuzzy
msgid "Pangasinan"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pangasinan"
#. name for PH-QUE
msgid "Quezon"
-msgstr ""
+msgstr "Quezon"
#. name for PH-QUI
msgid "Quirino"
-msgstr ""
+msgstr "Quirino"
#. name for PH-RIZ
msgid "Rizal"
-msgstr ""
+msgstr "Rizal"
#. name for PH-ROM
msgid "Romblon"
-msgstr ""
+msgstr "Romblon"
#. name for PH-SAR
-#, fuzzy
msgid "Sarangani"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Sarangani"
#. name for PH-SIG
msgid "Siquijor"
-msgstr ""
+msgstr "Siquijor"
#. name for PH-SOR
msgid "Sorsogon"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsogon"
#. name for PH-SCO
-#, fuzzy
msgid "South Cotabato"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Cotabato Sud"
#. name for PH-SLE
msgid "Southern Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Leyte meridionale"
#. name for PH-SUK
msgid "Sultan Kudarat"
-msgstr ""
+msgstr "Sultan Kudarat"
#. name for PH-SLU
msgid "Sulu"
-msgstr ""
+msgstr "Sulu"
#. name for PH-SUN
msgid "Surigao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Surigao del Nord"
#. name for PH-SUR
msgid "Surigao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Surigao del Sud"
#. name for PH-TAR
msgid "Tarlac"
-msgstr ""
+msgstr "Tarlac"
#. name for PH-TAW
msgid "Tawi-Tawi"
-msgstr ""
+msgstr "Tawi-Tawi"
#. name for PH-WSA
msgid "Western Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Samar occidentale"
#. name for PH-ZMB
-#, fuzzy
msgid "Zambales"
-msgstr "Zimbabwe"
+msgstr "Zambales"
#. name for PH-ZAN
msgid "Zamboanga del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Nord"
#. name for PH-ZAS
msgid "Zamboanga del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Sud"
#. name for PH-ZSI
msgid "Zamboanga Sibiguey"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga Sibiguey"
#. name for PK-IS
msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Islamabad"
#. name for PK-BA
-#, fuzzy
msgid "Balochistan"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Balochistan"
#. name for PK-NW
msgid "North-West Frontier"
-msgstr ""
+msgstr "Frontiere Nord-Ovest"
#. name for PK-SD
-#, fuzzy
msgid "Sindh"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Sindh"
#. name for PK-TA
msgid "Federally Administered Tribal Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Aree tribali di amministrazione federale"
#. name for PK-JK
msgid "Azad Rashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Azad Rashmir"
#. name for PK-NA
msgid "Northern Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Aree settentrionali"
#. name for PL-DS
msgid "Dolnośląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa Slesia"
#. name for PL-KP
msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Cuiavia-Pomerania"
#. name for PL-LU
msgid "Lubelskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lublino"
#. name for PL-LB
msgid "Lubuskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lebus"
#. name for PL-LD
-#, fuzzy
msgid "Łódzkie"
-msgstr "Login"
+msgstr "Łódz"
#. name for PL-MA
msgid "Małopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Piccola Polonia"
#. name for PL-MZ
msgid "Mazowieckie"
-msgstr ""
+msgstr "Masovia"
#. name for PL-OP
msgid "Opolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Opole"
#. name for PL-PK
msgid "Podkarpackie"
-msgstr ""
+msgstr "Precarpazi"
#. name for PL-PD
msgid "Podlaskie"
-msgstr ""
+msgstr "Podlachia"
#. name for PL-PM
-#, fuzzy
msgid "Pomorskie"
-msgstr "Comoros"
+msgstr "Pomerania"
#. name for PL-SL
-#, fuzzy
msgid "Śląskie"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Slesia"
#. name for PL-SK
msgid "Świętokrzyskie"
-msgstr ""
+msgstr "Santacroce"
#. name for PL-WN
msgid "Warmińsko-mazurskie"
-msgstr ""
+msgstr "Varmia-Masuria"
#. name for PL-WP
msgid "Wielkopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Polonia"
#. name for PL-ZP
msgid "Zachodniopomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Pomerania occidentale"
#. name for PT-01
msgid "Aveiro"
-msgstr ""
+msgstr "Aveiro"
#. name for PT-02
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
#. name for PT-03
-#, fuzzy
msgid "Braga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Braga"
#. name for PT-04
-#, fuzzy
msgid "Bragança"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bragança"
#. name for PT-05
msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Castelo Branco"
#. name for PT-06
-#, fuzzy
msgid "Coimbra"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Coimbra"
#. name for PT-07
-#, fuzzy
msgid "Évora"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Évora"
#. name for PT-08
msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
#. name for PT-09
-#, fuzzy
msgid "Guarda"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guarda"
#. name for PT-10
-#, fuzzy
msgid "Leiria"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Leiria"
#. name for PT-11
-#, fuzzy
msgid "Lisboa"
-msgstr "Libia"
+msgstr "Lisbona"
#. name for PT-12
-#, fuzzy
msgid "Portalegre"
-msgstr "Portogallo"
+msgstr "Portalegre"
#. name for PT-13
-#, fuzzy
msgid "Porto"
-msgstr "Porta:"
+msgstr "Oporto"
#. name for PT-14
-#, fuzzy
msgid "Santarém"
-msgstr "Mittente:"
+msgstr "Santarém"
#. name for PT-15
-#, fuzzy
msgid "Setúbal"
-msgstr "Imposta"
+msgstr "Setúbal"
#. name for PT-16
msgid "Viana do Castelo"
-msgstr ""
+msgstr "Viana do Castelo"
#. name for PT-17
msgid "Vila Real"
-msgstr ""
+msgstr "Vila Real"
#. name for PT-18
-#, fuzzy
msgid "Viseu"
-msgstr "Visualizza"
+msgstr "Viseu"
#. name for PT-20
msgid "Região Autónoma dos Açores"
-msgstr ""
+msgstr "Regione autonoma delle Azorre"
#. name for PT-30
msgid "Região Autónoma da Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Regione autonoma di Madeira"
#. name for PW-002
-#, fuzzy
msgid "Aimeliik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Aimeliik"
#. name for PW-004
-#, fuzzy
msgid "Airai"
-msgstr "Algeria"
+msgstr "Airai"
#. name for PW-010
-#, fuzzy
msgid "Angaur"
-msgstr "Agosto"
+msgstr "Angaur"
#. name for PW-050
msgid "Hatobohei"
-msgstr ""
+msgstr "Hatobohei"
#. name for PW-100
-#, fuzzy
msgid "Kayangel"
-msgstr "M"
+msgstr "Kayangel"
#. name for PW-150
-#, fuzzy
msgid "Koror"
-msgstr "Cronologia"
+msgstr "Koror"
#. name for PW-212
msgid "Melekeok"
-msgstr ""
+msgstr "Melekeok"
#. name for PW-214
-#, fuzzy
msgid "Ngaraard"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr "Ngaraard"
#. name for PW-218
msgid "Ngarchelong"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarchelong"
#. name for PW-222
-#, fuzzy
msgid "Ngardmau"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr "Ngardmau"
#. name for PW-224
-#, fuzzy
msgid "Ngatpang"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Ngatpang"
#. name for PW-226
-#, fuzzy
msgid "Ngchesar"
-msgstr "Nigeria"
+msgstr "Ngchesar"
#. name for PW-227
msgid "Ngeremlengui"
-msgstr ""
+msgstr "Ngeremlengui"
#. name for PW-228
-#, fuzzy
msgid "Ngiwal"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr "Ngiwal"
#. name for PW-350
-#, fuzzy
msgid "Peleliu"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Peleliu"
#. name for PW-370
-#, fuzzy
msgid "Sonsorol"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Sonsorol"
#. name for PY-ASU
-#, fuzzy
msgid "Asunción"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Asunción"
#. name for PY-16
-#, fuzzy
msgid "Alto Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Alto Paraguay"
#. name for PY-10
-#, fuzzy
msgid "Alto Paraná"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Alto Paraná"
#. name for PY-13
-#, fuzzy
msgid "Amambay"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Amambay"
#. name for PY-19
-#, fuzzy
msgid "Boquerón"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Boquerón"
#. name for PY-5
-#, fuzzy
msgid "Caaguazú"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Caaguazú"
#. name for PY-6
-#, fuzzy
msgid "Caazapá"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Caazapá"
#. name for PY-14
-#, fuzzy
msgid "Canindeyú"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Canindeyú"
#. name for PY-1
msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Concepción"
#. name for PY-3
msgid "Cordillera"
-msgstr ""
+msgstr "Cordillera"
#. name for PY-4
-#, fuzzy
msgid "Guairá"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guairá"
#. name for PY-7
msgid "Itapúa"
-msgstr ""
+msgstr "Itapúa"
#. name for PY-12
msgid "Ñeembucú"
-msgstr ""
+msgstr "Ñeembucú"
#. name for PY-9
-#, fuzzy
msgid "Paraguarí"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraguarí"
#. name for PY-15
msgid "Presidente Hayes"
-msgstr ""
+msgstr "Presidente Hayes"
#. name for PY-2
-#, fuzzy
msgid "San Pedro"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Pedro"
#. name for QA-DA
msgid "Ad Dawhah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dawhah"
#. name for QA-GH
-#, fuzzy
msgid "Al Ghuwayriyah"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Al Ghuwariyah"
#. name for QA-JU
msgid "Al Jumayliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jumaliyah"
#. name for QA-KH
msgid "Al Khawr"
-msgstr ""
+msgstr "Al Khawr"
#. name for QA-WA
msgid "Al Wakrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wakrah"
#. name for QA-RA
-#, fuzzy
msgid "Ar Rayyan"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "Ar Rayyan"
#. name for QA-JB
msgid "Jariyan al Batnah"
-msgstr ""
+msgstr "Jariyan al Batnah"
#. name for QA-MS
msgid "Madinat ash Shamal"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shamal"
#. name for QA-US
msgid "Umm Salal"
-msgstr ""
+msgstr "Umm Salal"
#. name for RO-AB
-#, fuzzy
msgid "Alba"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Alba"
#. name for RO-AR
-#, fuzzy
msgid "Arad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Arad"
#. name for RO-AG
-#, fuzzy
msgid "Argeş"
-msgstr "Età:"
+msgstr "Argeş"
#. name for RO-BC
-#, fuzzy
msgid "Bacău"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Bacău"
#. name for RO-BH
msgid "Bihor"
-msgstr ""
+msgstr "Bihor"
#. name for RO-BN
msgid "Bistriţa-Năsăud"
-msgstr ""
+msgstr "Bistriţa-Năsăud"
#. name for RO-BT
-#, fuzzy
msgid "Botoşani"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Botoşani"
#. name for RO-BV
-#, fuzzy
msgid "Braşov"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Braşov"
#. name for RO-BR
-#, fuzzy
msgid "Brăila"
-msgstr "Brasile"
+msgstr "Brăila"
#. name for RO-BZ
-#, fuzzy
msgid "Buzău"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Buzău"
#. name for RO-CS
msgid "Caraş-Severin"
-msgstr ""
+msgstr "Caraş-Severin"
#. name for RO-CL
msgid "Călăraşi"
-msgstr ""
+msgstr "Călăraşi"
#. name for RO-CJ
msgid "Cluj"
-msgstr ""
+msgstr "Cluj"
#. name for RO-CT
-#, fuzzy
msgid "Constanţa"
-msgstr "Costa Rica"
+msgstr "Constanţa"
#. name for RO-CV
-#, fuzzy
msgid "Covasna"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Covasna"
#. name for RO-DB
-#, fuzzy
msgid "Dâmboviţa"
-msgstr "Cambogia"
+msgstr "Dâmboviţa"
#. name for RO-DJ
msgid "Dolj"
-msgstr ""
+msgstr "Dolj"
#. name for RO-GL
-#, fuzzy
msgid "Galaţi"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Galaţi"
#. name for RO-GR
msgid "Giurgiu"
-msgstr ""
+msgstr "Giurgiu"
#. name for RO-GJ
msgid "Gorj"
-msgstr ""
+msgstr "Gorj"
#. name for RO-HR
-#, fuzzy
msgid "Harghita"
-msgstr "Haity"
+msgstr "Harghita"
#. name for RO-HD
-#, fuzzy
msgid "Hunedoara"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Hunedoara"
#. name for RO-IL
-#, fuzzy
msgid "Ialomiţa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Ialomiţa"
#. name for RO-IS
-#, fuzzy
msgid "Iaşi"
-msgstr "Haity"
+msgstr "Iaşi"
#. name for RO-IF
msgid "Ilfov"
-msgstr ""
+msgstr "Ilfov"
#. name for RO-MM
-#, fuzzy
msgid "Maramureş"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Maramureş"
#. name for RO-MH
msgid "Mehedinţi"
-msgstr ""
+msgstr "Mehedinţi"
#. name for RO-MS
-#, fuzzy
msgid "Mureş"
-msgstr "Turchia"
+msgstr "Mureş"
#. name for RO-NT
-#, fuzzy
msgid "Neamţ"
-msgstr "Nome:"
+msgstr "Neamţ"
#. name for RO-OT
msgid "Olt"
-msgstr ""
+msgstr "Olt"
#. name for RO-PH
msgid "Prahova"
-msgstr ""
+msgstr "Prahova"
#. name for RO-SM
-#, fuzzy
msgid "Satu Mare"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Satu Mare"
#. name for RO-SJ
msgid "Sălaj"
-msgstr ""
+msgstr "Sălaj"
#. name for RO-SB
msgid "Sibiu"
-msgstr ""
+msgstr "Sibiu"
#. name for RO-SV
msgid "Suceava"
-msgstr ""
+msgstr "Suceava"
#. name for RO-TR
-#, fuzzy
msgid "Teleorman"
-msgstr "Germania"
+msgstr "Teleorman"
#. name for RO-TM
-#, fuzzy
msgid "Timiş"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Timiş"
#. name for RO-TL
msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "Tulcea"
#. name for RO-VS
-#, fuzzy
msgid "Vaslui"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Vaslui"
#. name for RO-VL
-#, fuzzy
msgid "Vâlcea"
-msgstr "Francia"
+msgstr "Vâlcea"
#. name for RO-VN
-#, fuzzy
msgid "Vrancea"
-msgstr "Francia"
+msgstr "Vrancea"
#. name for RO-B
-#, fuzzy
msgid "Bucureşti"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Bucureşti"
#. name for RS-00
-#, fuzzy
msgid "Beograd"
-msgstr "Haity"
+msgstr "Belgrado"
#. name for RS KM
msgid "Kosovo-Metohija"
-msgstr ""
+msgstr "Kosovo e Metohija"
#. name for RS VO
msgid "Vojvodina"
-msgstr ""
+msgstr "Vojvodina"
#. name for RS-01
msgid "Severna Bačka"
-msgstr ""
+msgstr "Severna Bačka"
#. name for RS-06
msgid "Južna Bačka"
-msgstr ""
+msgstr "Južna Bačka"
#. name for RS-05
-#, fuzzy
msgid "Zapadna Bačka"
-msgstr "Arabia Saudita"
+msgstr "Zapadna Bačka"
#. name for RS-03
msgid "Severni Banat"
-msgstr ""
+msgstr "Severni Banat"
#. name for RS-02
msgid "Srednji Banat"
-msgstr ""
+msgstr "Srednji Banat"
#. name for RS-04
msgid "Južni Banat"
-msgstr ""
+msgstr "Južni Banat"
#. name for RS-14
-#, fuzzy
msgid "Bor"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Bor"
#. name for RS-11
msgid "Braničevo"
-msgstr ""
+msgstr "Braničevo"
#. name for RS-23
-#, fuzzy
msgid "Jablanica"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Jablanica"
#. name for RS-09
-#, fuzzy
msgid "Kolubara"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Kolubara"
#. name for RS-25
-#, fuzzy
msgid "Kosovo"
-msgstr "Cronologia"
+msgstr "Kosovo"
#. name for RS-28
msgid "Kosovska Mitrovica"
-msgstr ""
+msgstr "Kosovska Mitrovica"
#. name for RS-29
msgid "Kosovo-Pomoravlje"
-msgstr ""
+msgstr "Pomoravlje"
#. name for RS-08
-#, fuzzy
msgid "Mačva"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mačva"
#. name for RS-17
-#, fuzzy
msgid "Moravica"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Moravica"
#. name for RS-20
-#, fuzzy
msgid "Nišava"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr "Nišava"
#. name for RS-24
-#, fuzzy
msgid "Pčinja"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Pčinja"
#. name for RS-26
msgid "Peć"
-msgstr ""
+msgstr "Peć"
#. name for RS-22
-#, fuzzy
msgid "Pirot"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Pirot"
#. name for RS-10
msgid "Podunavlje"
-msgstr ""
+msgstr "Podunavlje"
#. name for RS-13
-#, fuzzy
msgid "Pomoravlje"
-msgstr "Comoros"
+msgstr "Pomoravlje"
#. name for RS-27
-#, fuzzy
msgid "Prizren"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Prizren"
#. name for RS-19
-#, fuzzy
msgid "Rasina"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Rasina"
#. name for RS-18
-#, fuzzy
msgid "Raška"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Raška"
#. name for RS-07
-#, fuzzy
msgid "Srem"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Srem"
#. name for RS-12
msgid "Šumadija"
-msgstr ""
+msgstr "Šumadija"
#. name for RS-21
-#, fuzzy
msgid "Toplica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Toplica"
#. name for RS-15
msgid "Zaječar"
-msgstr ""
+msgstr "Zaječar"
#. name for RS-16
-#, fuzzy
msgid "Zlatibor"
-msgstr "Algeria"
+msgstr "Zlatibor"
#. name for RU-AD
msgid "Adygeya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Adighezia"
#. name for RU-AL
msgid "Altay, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Altaj"
#. name for RU-BA
msgid "Bashkortostan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Baskortostan"
#. name for RU-BU
msgid "Buryatiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Buriazia"
#. name for RU-CE
-#, fuzzy
msgid "Chechenskaya Respublika"
-msgstr "Repubblica Ceca"
+msgstr "Cecenia"
#. name for RU-CU
msgid "Chuvashskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Chuvashsk"
#. name for RU-DA
msgid "Dagestan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Daghestan"
#. name for RU-IN
msgid "Respublika Ingushetiya"
-msgstr ""
+msgstr "Inguscezia"
#. name for RU-KB
-#, fuzzy
msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
-msgstr "Repubblica Ceca"
+msgstr "Kabardino-Balkaria"
#. name for RU-KL
msgid "Kalmykiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Calmucchia"
#. name for RU-KC
msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Karacaj-Circassia"
#. name for RU-KR
msgid "Kareliya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Karel"
#. name for RU-KK
msgid "Khakasiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Khakassia"
#. name for RU-KO
-#, fuzzy
msgid "Komi, Respublika"
-msgstr "Repubblica Dominicana"
+msgstr "Komi"
#. name for RU-ME
msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Mari El"
#. name for RU-MO
msgid "Mordoviya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Mordovia"
#. name for RU-SA
msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
-msgstr ""
+msgstr "Yakutiya"
#. name for RU-SE
-#, fuzzy
msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika"
-msgstr "Repubblica Ceca"
+msgstr "Ossezia settentrionale-Alania"
#. name for RU-TA
msgid "Tatarstan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Tatarstan"
#. name for RU-TY
msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
-msgstr ""
+msgstr "Tuva"
#. name for RU-UD
msgid "Udmurtskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Udmurtia"
#. name for RU-ALT
msgid "Altayskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krai di Altaj"
#. name for RU-KAM
msgid "Kamchatskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krai di Kamchatka"
#. name for RU-KHA
msgid "Khabarovskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krai di Khabarovs"
#. name for RU-KDA
msgid "Krasnodarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krai di Krasnodars"
#. name for RU-KYA
msgid "Krasnoyarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krai di Krasnojarsk"
#. name for RU-PER
-#, fuzzy
msgid "Permskiy kray"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Krai di Perms"
#. name for RU-PRI
msgid "Primorskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krai di Primors"
#. name for RU-STA
msgid "Stavropol'skiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krai di Stavropol's"
#. name for RU-AMU
msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Amur"
#. name for RU-ARK
msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Arkhangel'sk"
#. name for RU-AST
msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Astrakhan"
#. name for RU-BEL
msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Belgorod"
#. name for RU-BRY
msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Brjansk"
#. name for RU-CHE
msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Celjabinsk"
#. name for RU-CHI
msgid "Chitinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Chitinsk"
#. name for RU-IRK
-#, fuzzy
msgid "Irkutiskaya oblast'"
-msgstr "Costa d'Avorio"
+msgstr "Oblast' di Irkutsk"
#. name for RU-IVA
-#, fuzzy
msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr "Costa d'Avorio"
+msgstr "Oblast' di Ivanovsk"
#. name for RU-KGD
msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Kaliningrad"
#. name for RU-KLU
msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Kaluga"
#. name for RU-KEM
msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Kemerovo"
#. name for RU-KIR
msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Kirovsk"
#. name for RU-KOS
msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Kostroma"
#. name for RU-KGN
msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Kurgansk"
#. name for RU-KRS
msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Kursk"
#. name for RU-LEN
msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Leningrado"
#. name for RU-LIP
msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Lipetsk"
#. name for RU-MAG
msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Magadansk"
#. name for RU-MOS
msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Mosca"
#. name for RU-MUR
msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Murmansk"
#. name for RU-NIZ
msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Nizhegorodsk"
#. name for RU-NGR
msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Novgorod"
#. name for RU-NVS
msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Novosibirsk"
#. name for RU-OMS
msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Omsk"
#. name for RU-ORE
msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Orenburg"
#. name for RU-ORL
msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Orlovsk"
#. name for RU-PNZ
msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Penza"
#. name for RU-PSK
msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Pskov"
#. name for RU-ROS
msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Rostov"
#. name for RU-RYA
msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Rjazan"
#. name for RU-SAK
msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Sakhalin"
#. name for RU-SAM
-#, fuzzy
msgid "Samaraskaya oblast'"
-msgstr "Costa d'Avorio"
+msgstr "Oblast' di Samara"
#. name for RU-SAR
msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Saratov"
#. name for RU-SMO
msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Smolensk"
#. name for RU-SVE
msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Sverdlovsk"
#. name for RU-TAM
msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Tambov"
#. name for RU-TOM
msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Tomsk"
#. name for RU-TUL
msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Tula"
#. name for RU-TVE
msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Tver"
#. name for RU-TYU
msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Tjumen"
#. name for RU-ULY
msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Ul'janovsk"
#. name for RU-VLA
msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Vladimir"
#. name for RU-VGG
msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Volgograd"
#. name for RU-VLG
msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Volgogod"
#. name for RU-VOR
msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Voronez"
#. name for RU-YAR
msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Jaroslavl"
#. name for RU-MOW
msgid "Moskva"
-msgstr ""
+msgstr "Mosca"
#. name for RU-SPE
msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "San Pietroburgo"
#. name for RU-YEV
msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast' di Yevreysk"
#. name for RU-AGB
msgid "Aginsky Buryatskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Okrug autonomo di Aginsk"
#. name for RU-CHU
msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Okrug autonomo di Chukotka"
#. name for RU-KHM
msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
-msgstr ""
+msgstr "Okrug autonomo di Khantia-Mansia"
#. name for RU-NEN
msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Okrug autonomo di Nenetsia"
#. name for RU-UOB
msgid "Ust'-Ordynskiy Buryatskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Okrug autonomo di Ust'-Ordjnsk"
#. name for RU-YAN
msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Okrug autonomo di Jamalo-Nenec"
#. name for RW-01
msgid "Ville de Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "Kigali"
#. name for RW-02
-#, fuzzy
msgid "Est"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Occidentale"
#. name for SA-11
-#, fuzzy
msgid "Al Bāhah"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Al Bahah"
#. name for SA-08
msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hudud ash Shamaliyah"
#. name for SA-12, name for YE-JA
msgid "Al Jawf"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jawf"
#. name for SA-03
-#, fuzzy
msgid "Al Madīnah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al Madinah"
#. name for SA-05
msgid "Al Qaşīm"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qasim"
#. name for SA-01
msgid "Ar Riyāḍ"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Riyad"
#. name for SA-14
-#, fuzzy
msgid "`Asīr"
-msgstr "Austria"
+msgstr "'Asir"
#. name for SA-06
msgid "Ḥā'il"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'il"
#. name for SA-09
-#, fuzzy
msgid "Jīzan"
-msgstr "Iran"
+msgstr "Jizan"
#. name for SA-02
msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Makkah"
#. name for SA-10
-#, fuzzy
msgid "Najrān"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Najran"
#. name for SA-07
msgid "Tabūk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuk"
#. name for SB-CT
msgid "Capital Territory (Honiara)"
-msgstr ""
+msgstr "Honiara"
#. name for SB-CH
-#, fuzzy
msgid "Choiseul"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Choiseul"
#. name for SB-GU
-#, fuzzy
msgid "Guadalcanal"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Guadalcanal"
#. name for SB-IS
-#, fuzzy
msgid "Isabel"
-msgstr "Israele"
+msgstr "Isabel"
#. name for SB-MK
-#, fuzzy
msgid "Makira"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Makira"
#. name for SB-ML
-#, fuzzy
msgid "Malaita"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malaita"
#. name for SB-RB
msgid "Rennell and Bellona"
-msgstr ""
+msgstr "Rennell e Bellona"
#. name for SB-TE
msgid "Temotu"
-msgstr ""
+msgstr "Temotu"
#. name for SC-01
msgid "Anse aux Pins"
-msgstr ""
+msgstr "Anse aux Pins"
#. name for SC-02
msgid "Anse Boileau"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Boileau"
#. name for SC-03
msgid "Anse Étoile"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Étoile"
#. name for SC-04
msgid "Anse Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Louis"
#. name for SC-05
msgid "Anse Royale"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Royale"
#. name for SC-06
-#, fuzzy
msgid "Baie Lazare"
-msgstr "Bielorussia"
+msgstr "Baie Lazare"
#. name for SC-07
msgid "Baie Sainte Anne"
-msgstr ""
+msgstr "Baie Sainte Anne"
#. name for SC-08
msgid "Beau Vallon"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Vallon"
#. name for SC-09
-#, fuzzy
msgid "Bel Air"
-msgstr "Invia Focus"
+msgstr "Bel Air"
#. name for SC-10
msgid "Bel Ombre"
-msgstr ""
+msgstr "Bel Ombre"
#. name for SC-11
-#, fuzzy
msgid "Cascade"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Cascade"
#. name for SC-12
-#, fuzzy
msgid "Glacis"
-msgstr "Bielorussia"
+msgstr "Glacis"
#. name for SC-13
msgid "Grand' Anse (Mahé)"
-msgstr ""
+msgstr "Grand'Anse (Mahé)"
#. name for SC-14
msgid "Grand' Anse (Praslin)"
-msgstr ""
+msgstr "Grand'Anse (Praslin)"
#. name for SC-15
-#, fuzzy
msgid "La Digue"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "La Digue"
#. name for SC-16
msgid "La Rivière Anglaise"
-msgstr ""
+msgstr "La Rivière Anglaise"
#. name for SC-17
-#, fuzzy
msgid "Mont Buxton"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Mont Buxton"
#. name for SC-18
msgid "Mont Fleuri"
-msgstr ""
+msgstr "Mont Fleuri"
#. name for SC-19
-#, fuzzy
msgid "Plaisance"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Plaisance"
#. name for SC-20
msgid "Pointe La Rue"
-msgstr ""
+msgstr "Pointe La Rue"
#. name for SC-21
-#, fuzzy
msgid "Port Glaud"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Port Glaud"
#. name for SC-22
-#, fuzzy
msgid "Saint Louis"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Saint Louis"
#. name for SC-23
-#, fuzzy
msgid "Takamaka"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Takamaka"
#. name for SD-26
msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
-msgstr ""
+msgstr "Mar Rosso"
#. name for SD-18
-#, fuzzy
msgid "Al Buḩayrāt"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Laghi"
#. name for SD-07
-#, fuzzy
msgid "Al Jazīrah"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Al Jazirah"
#. name for SD-03
msgid "Al Kharţūm"
-msgstr ""
+msgstr "Khartum"
#. name for SD-06
msgid "Al Qaḑārif"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qadarif"
#. name for SD-22
-#, fuzzy
msgid "Al Waḩdah"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Unità"
#. name for SD-04
msgid "An Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "Nilo"
#. name for SD-08
msgid "An Nīl al Abyaḑ"
-msgstr ""
+msgstr "Nilo Bianco"
#. name for SD-24
msgid "An Nīl al Azraq"
-msgstr ""
+msgstr "Nilo Azzurro/Centrale"
#. name for SD-23
msgid "A‘ālī an Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "Nilo Superiore"
#. name for SD-17
msgid "Baḩr al Jabal"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al Jabal"
#. name for SD-16
msgid "Gharb al Istiwā'īyah"
-msgstr ""
+msgstr "Equatoria occidentale"
#. name for SD-14
msgid "Gharb Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al Ghazal occidentale"
#. name for SD-12
msgid "Gharb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Darfur occidentale"
#. name for SD-11
-#, fuzzy
msgid "Janūb Dārfūr"
-msgstr "Gennaio"
+msgstr "Darfur meridionale"
#. name for SD-13
-#, fuzzy
msgid "Janūb Kurdufān"
-msgstr "Gennaio"
+msgstr "Kordofan meridionale"
#. name for SD-20
msgid "Jūnqalī"
-msgstr ""
+msgstr "Jonglei"
#. name for SD-05
-#, fuzzy
msgid "Kassalā"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Kassala"
#. name for SD-15
msgid "Shamāl Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al Ghazal settentrionale"
#. name for SD-02
-#, fuzzy
msgid "Shamāl Dārfūr"
-msgstr "Gennaio"
+msgstr "Darfur settentrionale"
#. name for SD-09
msgid "Shamāl Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Kordofan settentrionale"
#. name for SD-19
msgid "Sharq al Istiwā'īyah"
-msgstr ""
+msgstr "Equatoria orientale"
#. name for SD-25
-#, fuzzy
msgid "Sinnār"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Sennar"
#. name for SD-21
msgid "Wārāb"
-msgstr ""
+msgstr "Warab"
#. name for SE-K
-#, fuzzy
msgid "Blekinge län"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr "Blekinge"
#. name for SE-W
-#, fuzzy
msgid "Dalarnas län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Dalarna"
#. name for SE-I
-#, fuzzy
msgid "Gotlands län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Gotland"
#. name for SE-X
msgid "Gävleborgs län"
-msgstr ""
+msgstr "Gävleborg"
#. name for SE-N
-#, fuzzy
msgid "Hallands län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Halland"
#. name for SE-Z
-#, fuzzy
msgid "Jämtlande län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Jämtland"
#. name for SE-F
msgid "Jönköpings län"
-msgstr ""
+msgstr "Jönköping"
#. name for SE-H
-#, fuzzy
msgid "Kalmar län"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Kalmar"
#. name for SE-G
msgid "Kronobergs län"
-msgstr ""
+msgstr "Kronoberg"
#. name for SE-BD
msgid "Norrbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Norrbotten"
#. name for SE-M
-#, fuzzy
msgid "Skåne län"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Scania"
#. name for SE-AB
msgid "Stockholms län"
-msgstr ""
+msgstr "Stoccolma"
#. name for SE-D
-#, fuzzy
msgid "Södermanlands län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Södermanland"
#. name for SE-C
msgid "Uppsala län"
-msgstr ""
+msgstr "Uppsala"
#. name for SE-S
-#, fuzzy
msgid "Värmlands län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Värmland"
#. name for SE-AC
-#, fuzzy
msgid "Västerbottens län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Västerbotten"
#. name for SE-Y
-#, fuzzy
msgid "Västernorrlands län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Västernorrland"
#. name for SE-U
-#, fuzzy
msgid "Västmanlands län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Västmanland"
#. name for SE-Q
-#, fuzzy
msgid "Västra Götalands län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Västra Götaland"
#. name for SE-T
-#, fuzzy
msgid "Örebro län"
-msgstr "Colore Testo"
+msgstr "Örebro"
#. name for SE-E
-#, fuzzy
msgid "Östergötlands län"
-msgstr "Isole Falkland"
+msgstr "Östergötland"
#. name for SG-01
-#, fuzzy
msgid "Central Singapore"
-msgstr "Generale"
+msgstr "Singapore centro"
#. name for SG-02
-#, fuzzy
msgid "North East"
-msgstr "Porta:"
+msgstr "Nord Est"
#. name for SG-03
-#, fuzzy
msgid "North West"
-msgstr "Porta:"
+msgstr "Nord Ovest"
#. name for SG-04
-#, fuzzy
msgid "South East"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Sud Est"
#. name for SG-05
-#, fuzzy
msgid "South West"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Sud Ovest"
#. name for SH-SH
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helena"
#. name for SH-TA
msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Tristan da Cunha"
#. name for SH-AC
-#, fuzzy
msgid "Ascension"
-msgstr "Azione"
+msgstr "Ascension"
#. name for SI-001
msgid "Ajdovščina"
-msgstr ""
+msgstr "Aidussina"
#. name for SI-002
-#, fuzzy
msgid "Beltinci"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Beltinci"
#. name for SI-148
-#, fuzzy
msgid "Benedikt"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Benedikt"
#. name for SI-149
msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrica ob Sotli"
#. name for SI-003
-#, fuzzy
msgid "Bled"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Bled"
#. name for SI-150
-#, fuzzy
msgid "Bloke"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Bloke"
#. name for SI-004
-#, fuzzy
msgid "Bohinj"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bohinj"
#. name for SI-005
-#, fuzzy
msgid "Borovnica"
-msgstr "Marocco"
+msgstr "Borovnica"
#. name for SI-006
-#, fuzzy
msgid "Bovec"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Plezzo"
#. name for SI-151
-#, fuzzy
msgid "Braslovče"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Braslovče"
#. name for SI-007
-#, fuzzy
msgid "Brda"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Collio"
#. name for SI-009
-#, fuzzy
msgid "Brežice"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Brežice"
#. name for SI-008
-#, fuzzy
msgid "Brezovica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Brezovica"
#. name for SI-152
-#, fuzzy
msgid "Cankova"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Cankova"
#. name for SI-011
-#, fuzzy
msgid "Celje"
-msgstr "Cile"
+msgstr "Celje"
#. name for SI-012
msgid "Cerklje na Gorenjskem"
-msgstr ""
+msgstr "Cerklje na Gorenjskem"
#. name for SI-013
-#, fuzzy
msgid "Cerknica"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Circonico"
#. name for SI-014
-#, fuzzy
msgid "Cerkno"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Circhina"
#. name for SI-153
msgid "Cerkvenjak"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkvenjak"
#. name for SI-015
-#, fuzzy
msgid "Črenšovci"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Črenšovci"
#. name for SI-016
msgid "Črna na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Črna na Koroškem"
#. name for SI-017
-#, fuzzy
msgid "Črnomelj"
-msgstr "Comoros"
+msgstr "Črnomelj"
#. name for SI-018
-#, fuzzy
msgid "Destrnik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Destrnik"
#. name for SI-019
-#, fuzzy
msgid "Divača"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Divaccia"
#. name for SI-154
-#, fuzzy
msgid "Dobje"
-msgstr "Novembre"
+msgstr "Dobje"
#. name for SI-020
msgid "Dobrepolje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrepolje"
#. name for SI-155
-#, fuzzy
msgid "Dobrna"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Dobrna"
#. name for SI-021
msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrova-Polhov Gradec"
#. name for SI-156
msgid "Dobrovnik/Dobronak"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrovnik"
#. name for SI-022
msgid "Dol pri Ljubljani"
-msgstr ""
+msgstr "Dol pri Ljubljani"
#. name for SI-157
msgid "Dolenjske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Dolenjske Toplice"
#. name for SI-023
-#, fuzzy
msgid "Domžale"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Domžale"
#. name for SI-024
msgid "Dornava"
-msgstr ""
+msgstr "Dornava"
#. name for SI-025
-#, fuzzy
msgid "Dravograd"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Dravograd"
#. name for SI-026
-#, fuzzy
msgid "Duplek"
-msgstr "Luglio"
+msgstr "Duplek"
#. name for SI-027
msgid "Gorenja vas-Poljane"
-msgstr ""
+msgstr "Gorenja vas-Poljane"
#. name for SI-028
-#, fuzzy
msgid "Gorišnica"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Gorišnica"
#. name for SI-029
-#, fuzzy
msgid "Gornja Radgona"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gornja Radgona"
#. name for SI-030
-#, fuzzy
msgid "Gornji Grad"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Gornji Grad"
#. name for SI-031
msgid "Gornji Petrovci"
-msgstr ""
+msgstr "/Dobronak"
#. name for SI-158
-#, fuzzy
msgid "Grad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Grad"
#. name for SI-032
msgid "Grosuplje"
-msgstr ""
+msgstr "Grosuplje"
#. name for SI-159
-#, fuzzy
msgid "Hajdina"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Hajdina"
#. name for SI-160
-#, fuzzy
msgid "Hoče-Slivnica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Hoče-Slivnica"
#. name for SI-161
msgid "Hodoš/Hodos"
-msgstr ""
+msgstr "Hodos"
#. name for SI-162
msgid "Horjul"
-msgstr ""
+msgstr "Horjul"
#. name for SI-034
-#, fuzzy
msgid "Hrastnik"
-msgstr "Haity"
+msgstr "Hrastnik"
#. name for SI-035
msgid "Hrpelje-Kozina"
-msgstr ""
+msgstr "Erpelle-Cosina"
#. name for SI-036
-#, fuzzy
msgid "Idrija"
-msgstr "India"
+msgstr "Idria"
#. name for SI-037
msgid "Ig"
-msgstr ""
+msgstr "Ig"
#. name for SI-038
msgid "Ilirska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Villa del Nevoso"
#. name for SI-039
-#, fuzzy
msgid "Ivančna Gorica"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Ivančna Gorica"
#. name for SI-040
-#, fuzzy
msgid "Izola/Isola"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Isola d'Istria"
#. name for SI-041
-#, fuzzy
msgid "Jesenice"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Jesenice"
#. name for SI-163
msgid "Jezersko"
-msgstr ""
+msgstr "Jezersko"
#. name for SI-042
-#, fuzzy
msgid "Juršinci"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Juršinci"
#. name for SI-043
-#, fuzzy
msgid "Kamnik"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Kamnik"
#. name for SI-044
-#, fuzzy
msgid "Kanal"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Canale d'Isonzo"
#. name for SI-045
msgid "Kidričevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kidričevo"
#. name for SI-046
-#, fuzzy
msgid "Kobarid"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Caporetto"
#. name for SI-047
-#, fuzzy
msgid "Kobilje"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Kobilje"
#. name for SI-048
-#, fuzzy
msgid "Kočevje"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Kočevje"
#. name for SI-049
-#, fuzzy
msgid "Komen"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Comeno"
#. name for SI-164
-#, fuzzy
msgid "Komenda"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Komenda"
#. name for SI-050
msgid "Koper/Capodistria"
-msgstr ""
+msgstr "Capodistria"
#. name for SI-165
-#, fuzzy
msgid "Kostel"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Kostel"
#. name for SI-051
-#, fuzzy
msgid "Kozje"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Kozje"
#. name for SI-052
-#, fuzzy
msgid "Kranj"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kranj"
#. name for SI-053
msgid "Kranjska Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Kranjska Gora"
#. name for SI-166
msgid "Križevci"
-msgstr ""
+msgstr "Križevci"
#. name for SI-054
-#, fuzzy
msgid "Krško"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Krško"
#. name for SI-055
-#, fuzzy
msgid "Kungota"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Kungota"
#. name for SI-056
-#, fuzzy
msgid "Kuzma"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Kuzma"
#. name for SI-057
-#, fuzzy
msgid "Laško"
-msgstr "Login"
+msgstr "Laško"
#. name for SI-058
-#, fuzzy
msgid "Lenart"
-msgstr "Danimarca"
+msgstr "Lenart"
#. name for SI-059
-#, fuzzy
msgid "Lendava/Lendva"
-msgstr "Croazia"
+msgstr "Lendava"
#. name for SI-060
-#, fuzzy
msgid "Litija"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Litija"
#. name for SI-061
-#, fuzzy
msgid "Ljubljana"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Lubiana"
#. name for SI-062
-#, fuzzy
msgid "Ljubno"
-msgstr "Esci"
+msgstr "Ljubno"
#. name for SI-063
-#, fuzzy
msgid "Ljutomer"
-msgstr "Posizione"
+msgstr "Ljutomer"
#. name for SI-064
-#, fuzzy
msgid "Logatec"
-msgstr "Portogallo"
+msgstr "Logatec"
#. name for SI-065
msgid "Loška dolina"
-msgstr ""
+msgstr "Loška Dolina"
#. name for SI-066
msgid "Loški Potok"
-msgstr ""
+msgstr "Loški Potok"
#. name for SI-167
msgid "Lovrenc na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Lovrenc na Pohorju"
#. name for SI-067
-#, fuzzy
msgid "Luče"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Luče"
#. name for SI-068
msgid "Lukovica"
-msgstr ""
+msgstr "Lukovica"
#. name for SI-069
-#, fuzzy
msgid "Majšperk"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Majšperk"
#. name for SI-070
-#, fuzzy
msgid "Maribor"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Maribor"
#. name for SI-168
-#, fuzzy
msgid "Markovci"
-msgstr "Marzo"
+msgstr "Markovci"
#. name for SI-071
-#, fuzzy
msgid "Medvode"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Medvode"
#. name for SI-072
-#, fuzzy
msgid "Mengeš"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Mengeš"
#. name for SI-073
-#, fuzzy
msgid "Metlika"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Metlika"
#. name for SI-074
-#, fuzzy
msgid "Mežica"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Mežica"
#. name for SI-169
msgid "Miklavž na Dravskem polju"
-msgstr ""
+msgstr "Miklavž na Dravskem polju"
#. name for SI-075
msgid "Miren-Kostanjevica"
-msgstr ""
+msgstr "Merna-Castagnevizza"
#. name for SI-170
-#, fuzzy
msgid "Mirna Peč"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Mirna Peč"
#. name for SI-076
-#, fuzzy
msgid "Mislinja"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Mislinja"
#. name for SI-077
-#, fuzzy
msgid "Moravče"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Moravče"
#. name for SI-078
msgid "Moravske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Moravske Toplice"
#. name for SI-079
-#, fuzzy
msgid "Mozirje"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Mozirje"
#. name for SI-080
msgid "Murska Sobota"
-msgstr ""
+msgstr "Murska Sobota"
#. name for SI-081
-#, fuzzy
msgid "Muta"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Muta"
#. name for SI-082
-#, fuzzy
msgid "Naklo"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Naklo"
#. name for SI-083
-#, fuzzy
msgid "Nazarje"
-msgstr "Nicaragua"
+msgstr "Nazarje"
#. name for SI-084
-#, fuzzy
msgid "Nova Gorica"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Nova Gorica"
#. name for SI-085
msgid "Novo mesto"
-msgstr ""
+msgstr "Novo mesto"
#. name for SI-086
-#, fuzzy
msgid "Odranci"
-msgstr "Iran"
+msgstr "Odranci"
#. name for SI-171
-#, fuzzy
msgid "Oplotnica"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Oplotnica"
#. name for SI-087
msgid "Ormož"
-msgstr ""
+msgstr "Ormož"
#. name for SI-088
-#, fuzzy
msgid "Osilnica"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Osilnica"
#. name for SI-089
-#, fuzzy
msgid "Pesnica"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Pesnica"
#. name for SI-090
msgid "Piran/Pirano"
-msgstr ""
+msgstr "Pirano"
#. name for SI-091
-#, fuzzy
msgid "Pivka"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "San Pietro del Carso"
#. name for SI-092
msgid "Podčetrtek"
-msgstr ""
+msgstr "Podčetrtek"
#. name for SI-172
-#, fuzzy
msgid "Podlehnik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Podlehnik"
#. name for SI-093
msgid "Podvelka"
-msgstr ""
+msgstr "Podvelka"
#. name for SI-173
-#, fuzzy
msgid "Polzela"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Polzela"
#. name for SI-094
-#, fuzzy
msgid "Postojna"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Postumia"
#. name for SI-174
-#, fuzzy
msgid "Prebold"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Prebold"
#. name for SI-095
msgid "Preddvor"
-msgstr ""
+msgstr "Preddvor"
#. name for SI-175
-#, fuzzy
msgid "Prevalje"
-msgstr "Cile"
+msgstr "Prevalje"
#. name for SI-096
msgid "Ptuj"
-msgstr ""
+msgstr "Ptuj"
#. name for SI-097
-#, fuzzy
msgid "Puconci"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Puconci"
#. name for SI-098
msgid "Rače-Fram"
-msgstr ""
+msgstr "Rače-Fram"
#. name for SI-099
msgid "Radeče"
-msgstr ""
+msgstr "Radeče"
#. name for SI-100
-#, fuzzy
msgid "Radenci"
-msgstr "Camerun"
+msgstr "Radenci"
#. name for SI-101
msgid "Radlje ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Radlje ob Dravi"
#. name for SI-102
msgid "Radovljica"
-msgstr ""
+msgstr "Radovljica"
#. name for SI-103
msgid "Ravne na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Ravne na Koroškem"
#. name for SI-176
msgid "Razkrižje"
-msgstr ""
+msgstr "Razkrižje"
#. name for SI-104
-#, fuzzy
msgid "Ribnica"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Ribnica"
#. name for SI-177
msgid "Ribnica na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Ribnica na Pohorju"
#. name for SI-106
msgid "Rogaška Slatina"
-msgstr ""
+msgstr "Rogaška Slatina"
#. name for SI-105
msgid "Rogašovci"
-msgstr ""
+msgstr "Rogašovci"
#. name for SI-107
-#, fuzzy
msgid "Rogatec"
-msgstr "Portogallo"
+msgstr "Rogatec"
#. name for SI-108
-#, fuzzy
msgid "Ruše"
-msgstr "Rifiuta"
+msgstr "Ruše"
#. name for SI-033
-#, fuzzy
msgid "Šalovci"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Šalovci"
#. name for SI-178
msgid "Selnica ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Selnica ob Dravi"
#. name for SI-109
msgid "Semič"
-msgstr ""
+msgstr "Semič"
#. name for SI-183
msgid "Šempeter-Vrtojba"
-msgstr ""
+msgstr "San Pietro-Vertoiba"
#. name for SI-117
msgid "Šenčur"
-msgstr ""
+msgstr "Šenčur"
#. name for SI-118
-#, fuzzy
msgid "Šentilj"
-msgstr "Haity"
+msgstr "Šentilj"
#. name for SI-119
msgid "Šentjernej"
-msgstr ""
+msgstr "Šentjernej"
#. name for SI-120
msgid "Šentjur pri Celju"
-msgstr ""
+msgstr "Šentjur pri Celju"
#. name for SI-110
-#, fuzzy
msgid "Sevnica"
-msgstr "Slovacchia"
+msgstr "Sevnica"
#. name for SI-111
-#, fuzzy
msgid "Sežana"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr "Sesana"
#. name for SI-121
-#, fuzzy
msgid "Škocjan"
-msgstr "Marocco"
+msgstr "Škocjan"
#. name for SI-122
msgid "Škofja Loka"
-msgstr ""
+msgstr "Škofja Loka"
#. name for SI-123
msgid "Škofljica"
-msgstr ""
+msgstr "Škofljica"
#. name for SI-112
-#, fuzzy
msgid "Slovenj Gradec"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Slovenj Gradec"
#. name for SI-113
msgid "Slovenska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenska Bistrica"
#. name for SI-114
msgid "Slovenske Konjice"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenske Konjice"
#. name for SI-124
msgid "Šmarje pri Jelšah"
-msgstr ""
+msgstr "Šmarje pri Jelšah"
#. name for SI-125
msgid "Šmartno ob Paki"
-msgstr ""
+msgstr "Šmartno ob Paki"
#. name for SI-194
msgid "Šmartno pri Litiji"
-msgstr ""
+msgstr "Šmartno pri Litiji"
#. name for SI-179
-#, fuzzy
msgid "Sodražica"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Sodražica"
#. name for SI-180
-#, fuzzy
msgid "Solčava"
-msgstr "Saipan"
+msgstr "Solčava"
#. name for SI-126
-#, fuzzy
msgid "Šoštanj"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Šoštanj"
#. name for SI-115
-#, fuzzy
msgid "Starše"
-msgstr "Mittente:"
+msgstr "Starše"
#. name for SI-127
-#, fuzzy
msgid "Štore"
-msgstr "Corea del Sud"
+msgstr "Štore"
#. name for SI-181
msgid "Sveta Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Sveta Ana"
#. name for SI-182
msgid "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
#. name for SI-116
msgid "Sveti Jurij"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Jurij"
#. name for SI-184
-#, fuzzy
msgid "Tabor"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Tabor"
#. name for SI-010
-#, fuzzy
msgid "Tišina"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Tišina"
#. name for SI-128
-#, fuzzy
msgid "Tolmin"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Tolmino"
#. name for SI-129
-#, fuzzy
msgid "Trbovlje"
-msgstr "Comoros"
+msgstr "Trbovlje"
#. name for SI-130
-#, fuzzy
msgid "Trebnje"
-msgstr "Data"
+msgstr "Trebnje"
#. name for SI-185
msgid "Trnovska vas"
-msgstr ""
+msgstr "Trnovska vas"
#. name for SI-131
msgid "Tržič"
-msgstr ""
+msgstr "Tržič"
#. name for SI-186
-#, fuzzy
msgid "Trzin"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Trzin"
#. name for SI-132
-#, fuzzy
msgid "Turnišče"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Turnišče"
#. name for SI-133
-#, fuzzy
msgid "Velenje"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Velenje"
#. name for SI-187
msgid "Velika Polana"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Polana"
#. name for SI-134
msgid "Velike Lašče"
-msgstr ""
+msgstr "Velike Lašče"
#. name for SI-188
msgid "Veržej"
-msgstr ""
+msgstr "Veržej"
#. name for SI-135
-#, fuzzy
msgid "Videm"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr "Videm"
#. name for SI-136
-#, fuzzy
msgid "Vipava"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Vipacco"
#. name for SI-137
-#, fuzzy
msgid "Vitanje"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr "Vitanje"
#. name for SI-138
-#, fuzzy
msgid "Vodice"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr "Vodice"
#. name for SI-139
-#, fuzzy
msgid "Vojnik"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Vojnik"
#. name for SI-189
msgid "Vransko"
-msgstr ""
+msgstr "Vransko"
#. name for SI-140
-#, fuzzy
msgid "Vrhnika"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Vrhnika"
#. name for SI-141
-#, fuzzy
msgid "Vuzenica"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Vuzenica"
#. name for SI-142
msgid "Zagorje ob Savi"
-msgstr ""
+msgstr "Zagorje ob Savi"
#. name for SI-190
-#, fuzzy
msgid "Žalec"
-msgstr "M"
+msgstr "Žalec"
#. name for SI-143
-#, fuzzy
msgid "Zavrč"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Zavrč"
#. name for SI-146
msgid "Železniki"
-msgstr ""
+msgstr "Železniki"
#. name for SI-191
-#, fuzzy
msgid "Žetale"
-msgstr "M"
+msgstr "Žetale"
#. name for SI-147
-#, fuzzy
msgid "Žiri"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Žiri"
#. name for SI-192
-#, fuzzy
msgid "Žirovnica"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Žirovnica"
#. name for SI-144
-#, fuzzy
msgid "Zreče"
-msgstr "Grecia"
+msgstr "Zreče"
#. name for SI-193
msgid "Žužemberk"
-msgstr ""
+msgstr "Žužemberk"
#. name for SK-BC
msgid "Banskobystrický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Banskà Bystrica"
#. name for SK-BL
msgid "Bratislavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Bratislava"
#. name for SK-KI
msgid "Košický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Košice"
#. name for SK-NJ
msgid "Nitriansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Nitra"
#. name for SK-PV
msgid "Prešovský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Prešov"
#. name for SK-TC
msgid "Trenčiansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Trenčin"
#. name for SK-TA
msgid "Trnavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Trnava"
#. name for SK-ZI
msgid "Žilinský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Žilina"
#. name for SL-W
msgid "Western Area (Freetown)"
-msgstr ""
+msgstr "Area occidentale (Freetown)"
#. name for SL-S
msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Area meridionale (Sierra Leone)"
#. name for SM-01
msgid "Acquaviva"
-msgstr ""
+msgstr "Acquaviva"
#. name for SM-06
msgid "Borgo Maggiore"
-msgstr ""
+msgstr "Borgo Maggiore"
#. name for SM-02
-#, fuzzy
msgid "Chiesanuova"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Chiesanuova"
#. name for SM-03
msgid "Domagnano"
-msgstr ""
+msgstr "Domagnano"
#. name for SM-04
-#, fuzzy
msgid "Faetano"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Faetano"
#. name for SM-05
-#, fuzzy
msgid "Fiorentino"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr "Fiorentino"
#. name for SM-08
-#, fuzzy
msgid "Montegiardino"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Montegiardino"
#. name for SM-07
-#, fuzzy
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#. name for SM-09
-#, fuzzy
msgid "Serravalle"
-msgstr "Server"
+msgstr "Serravalle"
#. name for SN-DK
-#, fuzzy
msgid "Dakar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Dakar"
#. name for SN-DB
msgid "Diourbel"
-msgstr ""
+msgstr "Diourbel"
#. name for SN-FK
-#, fuzzy
msgid "Fatick"
-msgstr "Nick"
+msgstr "Fatick"
#. name for SN-KL
msgid "Kaolack"
-msgstr ""
+msgstr "Kaolack"
#. name for SN-KD
msgid "Kolda"
-msgstr ""
+msgstr "Kolda"
#. name for SN-LG
-#, fuzzy
msgid "Louga"
-msgstr "Portogallo"
+msgstr "Louga"
#. name for SN-MT
-#, fuzzy
msgid "Matam"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matam"
#. name for SN-SL
msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Louis"
#. name for SN-TC
-#, fuzzy
msgid "Tambacounda"
-msgstr "Cambogia"
+msgstr "Tambacounda"
#. name for SN-TH
-#, fuzzy
msgid "Thiès"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Thiès"
#. name for SN-ZG
msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ziguinchor"
#. name for SO-AW
-#, fuzzy
msgid "Awdal"
-msgstr "Assente"
+msgstr "Awdal"
#. name for SO-BK
msgid "Bakool"
-msgstr ""
+msgstr "Bakool"
#. name for SO-BN
msgid "Banaadir"
-msgstr ""
+msgstr "Banaadir"
#. name for SO-BY
-#, fuzzy
msgid "Bay"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Bay"
#. name for SO-GA
msgid "Galguduud"
-msgstr ""
+msgstr "Galguduud"
#. name for SO-GE
msgid "Gedo"
-msgstr ""
+msgstr "Gedo"
#. name for SO-HI
msgid "Hiirsan"
-msgstr ""
+msgstr "Hiirsan"
#. name for SO-JD
msgid "Jubbada Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Dhexe"
#. name for SO-JH
msgid "Jubbada Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Hoose"
#. name for SO-MU
msgid "Mudug"
-msgstr ""
+msgstr "Mudug"
#. name for SO-NU
msgid "Nugaal"
-msgstr ""
+msgstr "Nugaal"
#. name for SO-SA
-#, fuzzy
msgid "Saneag"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Saneag"
#. name for SO-SD
msgid "Shabeellaha Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Dhexe"
#. name for SO-SH
msgid "Shabeellaha Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Hoose"
#. name for SO-SO
msgid "Sool"
-msgstr ""
+msgstr "Sool"
#. name for SO-TO
msgid "Togdheer"
-msgstr ""
+msgstr "Togdheer"
#. name for SO-WO
msgid "Woqooyi Galbeed"
-msgstr ""
+msgstr "Woqooyi Galbeed"
#. name for SR-BR
msgid "Brokopondo"
-msgstr ""
+msgstr "Brokopondo"
#. name for SR-CM
msgid "Commewijne"
-msgstr ""
+msgstr "Commewijne"
#. name for SR-CR
msgid "Coronie"
-msgstr ""
+msgstr "Coronie"
#. name for SR-MA
msgid "Marowijne"
-msgstr ""
+msgstr "Marowijne"
#. name for SR-NI
-#, fuzzy
msgid "Nickerie"
-msgstr "Nigeria"
+msgstr "Nickerie"
#. name for SR-PR
-#, fuzzy
msgid "Para"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Para"
#. name for SR-PM
-#, fuzzy
msgid "Paramaribo"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Paramaribo"
#. name for SR-SA
msgid "Saramacca"
-msgstr ""
+msgstr "Saramacca"
#. name for SR-SI
-#, fuzzy
msgid "Sipaliwini"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Sipaliwini"
#. name for SR-WA
-#, fuzzy
msgid "Wanica"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Wanica"
#. name for ST-P
-#, fuzzy
msgid "Príncipe"
-msgstr "Brunei"
+msgstr "Principe"
#. name for ST-S
msgid "São Tomé"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Tomé"
#. name for SV-AH
msgid "Ahuachapán"
-msgstr ""
+msgstr "Ahuachapán"
#. name for SV-CA
-#, fuzzy
msgid "Cabañas"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Cabañas"
#. name for SV-CU
-#, fuzzy
msgid "Cuscatlán"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Cuscatlán"
#. name for SV-CH
msgid "Chalatenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chalatenango"
#. name for SV-UN
-#, fuzzy
msgid "La Unión"
-msgstr "Posizione"
+msgstr "La Unión"
#. name for SV-MO
-#, fuzzy
msgid "Morazán"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Morazán"
#. name for SV-SM
-#, fuzzy
msgid "San Miguel"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Miguel"
#. name for SV-SS
-#, fuzzy
msgid "San Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "San Salvador"
#. name for SV-SA
msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Ana"
#. name for SV-SV
msgid "San Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "San Vicente"
#. name for SV-SO
msgid "Sonsonate"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsonate"
#. name for SV-US
msgid "Usulután"
-msgstr ""
+msgstr "Usulután"
#. name for SY-HA
msgid "Al Hasakah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hasakah"
#. name for SY-LA
msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Latakia"
#. name for SY-QU
msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr ""
+msgstr "Quneitra"
#. name for SY-RA
msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Raqqah"
#. name for SY-SU
-#, fuzzy
msgid "As Suwayda'"
-msgstr "Assente"
+msgstr "As Suwayda'"
#. name for SY-DR
-#, fuzzy
msgid "Dar'a"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Daraa"
#. name for SY-DY
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Deir ez-Zor"
#. name for SY-DI
msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Damasco"
#. name for SY-HL
-#, fuzzy
msgid "Halab"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Aleppo"
#. name for SY-HM
msgid "Hamah"
-msgstr ""
+msgstr "Hama"
#. name for SY-HI
-#, fuzzy
msgid "Homs"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Homs"
#. name for SY-ID
-#, fuzzy
msgid "Idlib"
-msgstr "India"
+msgstr "Idlib"
#. name for SY-RD
msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Rif Dimashq"
#. name for SY-TA
-#, fuzzy
msgid "Tartus"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Tartus"
#. name for SZ-HH
msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Hhohho"
#. name for SZ-LU
msgid "Lubombo"
-msgstr ""
+msgstr "Lubombo"
#. name for SZ-MA
-#, fuzzy
msgid "Manzini"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Manzini"
#. name for SZ-SH
msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Shiselweni"
#. name for TD-BA
-#, fuzzy
msgid "Batha"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Batha"
#. name for TD-BET
msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou-Ennedi-Tibesti"
#. name for TD-CB
msgid "Chari-Baguirmi"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
#. name for TD-GR
-#, fuzzy
msgid "Guéra"
-msgstr "Guinea"
+msgstr "Guéra"
#. name for TD-HL
msgid "Hadjer Lamis"
-msgstr ""
+msgstr "Hadjer Lamis"
#. name for TD-KA
msgid "Kanem"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
#. name for TD-LC
msgid "Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Lac"
#. name for TD-LO
msgid "Logone-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Logone occidentale"
#. name for TD-LR
msgid "Logone-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Logone orientale"
#. name for TD-MA
-#, fuzzy
msgid "Mandoul"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Mandoul"
#. name for TD-ME
msgid "Mayo-Kébbi-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kébbi Est"
#. name for TD-MO
msgid "Mayo-Kébbi-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kébbi Ovest"
#. name for TD-MC
msgid "Moyen-Chari"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Chari"
#. name for TD-ND
-#, fuzzy
msgid "Ndjamena"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Ndjamena"
#. name for TD-OD
-#, fuzzy
msgid "Ouaddaï"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Ouaddaï"
#. name for TD-SA
-#, fuzzy
msgid "Salamat"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Salamat"
#. name for TD-TA
-#, fuzzy
msgid "Tandjilé"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Tandjilé"
#. name for TD-WF
msgid "Wadi Fira"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Fira"
#. name for TG-C
msgid "Région du Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Regione centrale"
#. name for TG-K
msgid "Région de la Kara"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Kara"
#. name for TG-M
msgid "Région Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Regione marittima"
#. name for TG-P
msgid "Région des Plateaux"
-msgstr ""
+msgstr "Regione degli altopiani"
#. name for TG-S
msgid "Région des Savannes"
-msgstr ""
+msgstr "Regione delle savane"
#. name for TH-10
msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Bangkok (Krung Thep Maha Nakhon)"
#. name for TH-S
msgid "Phatthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Pattaya"
#. name for TH-37
msgid "Amnat Charoen"
-msgstr ""
+msgstr "Amnat Charoen"
#. name for TH-15
-#, fuzzy
msgid "Ang Thong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr "Ang Thong"
#. name for TH-31
-#, fuzzy
msgid "Buri Ram"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Buri Ram"
#. name for TH-24
msgid "Chachoengsao"
-msgstr ""
+msgstr "Chachoengsao"
#. name for TH-18
-#, fuzzy
msgid "Chai Nat"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chai Nat"
#. name for TH-36
msgid "Chaiyaphum"
-msgstr ""
+msgstr "Chaiyaphum"
#. name for TH-22
msgid "Chanthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Chanthaburi"
#. name for TH-50
-#, fuzzy
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chiang Mai"
#. name for TH-57
-#, fuzzy
msgid "Chiang Rai"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chiang Rai"
#. name for TH-20
msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chon Buri"
#. name for TH-86
msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Chumphon"
#. name for TH-46
-#, fuzzy
msgid "Kalasin"
-msgstr "Malesia"
+msgstr "Kalasin"
#. name for TH-62
msgid "Kamphaeng Phet"
-msgstr ""
+msgstr "Kamphaeng Phet"
#. name for TH-71
msgid "Kanchanaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanchanaburi"
#. name for TH-40
msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Khon Kaen"
#. name for TH-81
msgid "Krabi"
-msgstr ""
+msgstr "Krabi"
#. name for TH-52
-#, fuzzy
msgid "Lampang"
-msgstr "Giappone"
+msgstr "Lampang"
#. name for TH-51
msgid "Lamphun"
-msgstr ""
+msgstr "Lamphun"
#. name for TH-42
-#, fuzzy
msgid "Loei"
-msgstr "Login"
+msgstr "Loei"
#. name for TH-16
msgid "Lop Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Lop Buri"
#. name for TH-58
-#, fuzzy
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr "Mae Hong Son"
#. name for TH-44
msgid "Maha Sarakham"
-msgstr ""
+msgstr "Maha Sarakham"
#. name for TH-49
msgid "Mukdahan"
-msgstr ""
+msgstr "Mukdahan"
#. name for TH-26
msgid "Nakhon Nayok"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Nayok"
#. name for TH-73
msgid "Nakhon Pathom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Pathom"
#. name for TH-48
msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Phanom"
#. name for TH-30
msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Ratchasima"
#. name for TH-60
msgid "Nakhon Sawan"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Sawan"
#. name for TH-80
msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Si Thammarat"
#. name for TH-55
msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Nan"
#. name for TH-96
msgid "Narathiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Narathiwat"
#. name for TH-39
msgid "Nong Bua Lam Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Bua Lam Phu"
#. name for TH-43
msgid "Nong Khai"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Khai"
#. name for TH-12
msgid "Nonthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Nonthaburi"
#. name for TH-13
msgid "Pathum Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Pathum Thani"
#. name for TH-94
-#, fuzzy
msgid "Pattani"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Pattani"
#. name for TH-82
-#, fuzzy
msgid "Phangnga"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Phangnga"
#. name for TH-93
msgid "Phatthalung"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthalung"
#. name for TH-56
msgid "Phayao"
-msgstr ""
+msgstr "Phayao"
#. name for TH-67
msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchabun"
#. name for TH-76
msgid "Phetchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchaburi"
#. name for TH-66
msgid "Phichit"
-msgstr ""
+msgstr "Phichit"
#. name for TH-65
msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Phitsanulok"
#. name for TH-54
msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Phrae"
#. name for TH-14
msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
#. name for TH-83
-#, fuzzy
msgid "Phuket"
-msgstr "Pacchetti"
+msgstr "Phuket"
#. name for TH-25
msgid "Prachin Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Prachin Buri"
#. name for TH-77
msgid "Prachuap Khiri Khan"
-msgstr ""
+msgstr "Prachuap Khiri Khan"
#. name for TH-85
-#, fuzzy
msgid "Ranong"
-msgstr "Motivazione:"
+msgstr "Ranong"
#. name for TH-70
msgid "Ratchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Ratchaburi"
#. name for TH-21
-#, fuzzy
msgid "Rayong"
-msgstr "Motivazione:"
+msgstr "Rayong"
#. name for TH-45
msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Roi Et"
#. name for TH-27
msgid "Sa Kaeo"
-msgstr ""
+msgstr "Sa Kaeo"
#. name for TH-47
msgid "Sakon Nakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Sakon Nakhon"
#. name for TH-11
msgid "Samut Prakan"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Prakan"
#. name for TH-74
msgid "Samut Sakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Sakhon"
#. name for TH-75
msgid "Samut Songkhram"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Songkhram"
#. name for TH-19
msgid "Saraburi"
-msgstr ""
+msgstr "Saraburi"
#. name for TH-91
-#, fuzzy
msgid "Satun"
-msgstr "_Stato"
+msgstr "Satun"
#. name for TH-17
msgid "Sing Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Sing Buri"
#. name for TH-33
msgid "Si Sa Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Si Sa Ket"
#. name for TH-90
msgid "Songkhla"
-msgstr ""
+msgstr "Songkhla"
#. name for TH-64
msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Sukhothai"
#. name for TH-72
msgid "Suphan Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Suphan Buri"
#. name for TH-84
msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Surat Thani"
#. name for TH-32
-#, fuzzy
msgid "Surin"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Surin"
#. name for TH-63
msgid "Tak"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. name for TH-92
-#, fuzzy
msgid "Trang"
-msgstr "Trasferiti:"
+msgstr "Trang"
#. name for TH-23
-#, fuzzy
msgid "Trat"
-msgstr "Trasferiti:"
+msgstr "Trat"
#. name for TH-34
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Ubon Ratchathani"
#. name for TH-41
msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Udon Thani"
#. name for TH-61
msgid "Uthai Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Uthai Thani"
#. name for TH-53
msgid "Uttaradit"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaradit"
#. name for TH-95
-#, fuzzy
msgid "Yala"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Yala"
#. name for TH-35
msgid "Yasothon"
-msgstr ""
+msgstr "Yasothon"
#. name for TJ-GB
msgid "Gorno-Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Gorno-Badachsan"
#. name for TJ-KT
msgid "Khatlon"
-msgstr ""
+msgstr "Chatlon"
#. name for TJ-SU
-#, fuzzy
msgid "Sughd"
-msgstr "Suoni"
+msgstr "Sugd"
#. name for TL-AL
-#, fuzzy
msgid "Aileu"
-msgstr "Aprile"
+msgstr "Aileu"
#. name for TL-AN
-#, fuzzy
msgid "Ainaro"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Ainaro"
#. name for TL-BA
-#, fuzzy
msgid "Baucau"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Baucau"
#. name for TL-BO
-#, fuzzy
msgid "Bobonaro"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Bobonaro"
#. name for TL-CO
-#, fuzzy
msgid "Cova Lima"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Cova-Lima"
#. name for TL-DI
-#, fuzzy
msgid "Dili"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Dili"
#. name for TL-ER
-#, fuzzy
msgid "Ermera"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Ermera"
#. name for TL-LA
-#, fuzzy
msgid "Lautem"
-msgstr "M"
+msgstr "Lautem"
#. name for TL-LI
-#, fuzzy
msgid "Liquiça"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr "Liquiça"
#. name for TL-MT
-#, fuzzy
msgid "Manatuto"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Manatuto"
#. name for TL-MF
-#, fuzzy
msgid "Manufahi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Manufahi"
#. name for TL-OE
-#, fuzzy
msgid "Oecussi"
-msgstr "Russia"
+msgstr "Oecussi"
#. name for TL-VI
-#, fuzzy
msgid "Viqueque"
-msgstr "Visualizza"
+msgstr "Viqueque"
#. name for TM-A
msgid "Ahal"
-msgstr ""
+msgstr "Ahal"
#. name for TM-B
-#, fuzzy
msgid "Balkan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Balkan"
#. name for TM-D
msgid "Daşoguz"
-msgstr ""
+msgstr "Daşoguz"
#. name for TM-L
-#, fuzzy
msgid "Lebap"
-msgstr "Libia"
+msgstr "Lebap"
#. name for TM-M
-#, fuzzy
msgid "Mary"
-msgstr "Maggio"
+msgstr "Mary"
#. name for TN-31
msgid "Béja"
-msgstr ""
+msgstr "Béja"
#. name for TN-13
-#, fuzzy
msgid "Ben Arous"
-msgstr "Invia Focus"
+msgstr "Ben Arous"
#. name for TN-23
-#, fuzzy
msgid "Bizerte"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Bizerte"
#. name for TN-81
-#, fuzzy
msgid "Gabès"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gabès"
#. name for TN-71
-#, fuzzy
msgid "Gafsa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gafsa"
#. name for TN-32
msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "Jendouba"
#. name for TN-41
msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Kairouan"
#. name for TN-42
-#, fuzzy
msgid "Kasserine"
-msgstr "secondi"
+msgstr "Kasserine"
#. name for TN-73
msgid "Kebili"
-msgstr ""
+msgstr "Kebili"
#. name for TN-12
msgid "L'Ariana"
-msgstr ""
+msgstr "Ariana"
#. name for TN-33
msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Le Kef"
#. name for TN-53
-#, fuzzy
msgid "Mahdia"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Mahdia"
#. name for TN-14
-#, fuzzy
msgid "La Manouba"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Manouba"
#. name for TN-82
-#, fuzzy
msgid "Medenine"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Médenine"
#. name for TN-52
-#, fuzzy
msgid "Monastir"
-msgstr "Data"
+msgstr "Monastir"
#. name for TN-21
-#, fuzzy
msgid "Nabeul"
-msgstr "Namibia"
+msgstr "Nabeul"
#. name for TN-61
msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "Sfax"
#. name for TN-43
msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bouzid"
#. name for TN-34
-#, fuzzy
msgid "Siliana"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Siliana"
#. name for TN-51
-#, fuzzy
msgid "Sousse"
-msgstr "Suoni"
+msgstr "Sousse"
#. name for TN-83
msgid "Tataouine"
-msgstr ""
+msgstr "Tataouine"
#. name for TN-72
msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Tozeur"
#. name for TN-11
-#, fuzzy
msgid "Tunis"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Tunisi"
#. name for TN-22
msgid "Zaghouan"
-msgstr ""
+msgstr "Zaghouan"
#. name for TO-01
msgid "'Eua"
-msgstr ""
+msgstr "'Eua"
#. name for TO-02
-#, fuzzy
msgid "Ha'apai"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Ha'apai"
#. name for TO-03
-#, fuzzy
msgid "Niuas"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Niuas"
#. name for TO-04
-#, fuzzy
msgid "Tongatapu"
-msgstr "Trasferiti:"
+msgstr "Tongatapu"
#. name for TO-05
-#, fuzzy
msgid "Vava'u"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Vava'u"
#. name for TR-01
-#, fuzzy
msgid "Adana"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Adana"
#. name for TR-02
-#, fuzzy
msgid "Adıyaman"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "Adıyaman"
#. name for TR-03
msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Afyon"
#. name for TR-04
msgid "Ağrı"
-msgstr ""
+msgstr "Ağrı"
#. name for TR-68
msgid "Aksaray"
-msgstr ""
+msgstr "Aksaray"
#. name for TR-05
-#, fuzzy
msgid "Amasya"
-msgstr "Assente"
+msgstr "Amasya"
#. name for TR-06
-#, fuzzy
msgid "Ankara"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Ankara"
#. name for TR-07
-#, fuzzy
msgid "Antalya"
-msgstr "Italia"
+msgstr "Antalya"
#. name for TR-75
-#, fuzzy
msgid "Ardahan"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "Ardahan"
#. name for TR-08
-#, fuzzy
msgid "Artvin"
-msgstr "Argentina"
+msgstr "Artvin"
#. name for TR-09
-#, fuzzy
msgid "Aydın"
-msgstr "Azione"
+msgstr "Aydın"
#. name for TR-10
msgid "Balıkesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balıkesir"
#. name for TR-74
-#, fuzzy
msgid "Bartın"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bartın"
#. name for TR-72
-#, fuzzy
msgid "Batman"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Batman"
#. name for TR-69
msgid "Bayburt"
-msgstr ""
+msgstr "Bayburt"
#. name for TR-11
msgid "Bilecik"
-msgstr ""
+msgstr "Bilecik"
#. name for TR-12
-#, fuzzy
msgid "Bingöl"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Bingöl"
#. name for TR-13
msgid "Bitlis"
-msgstr ""
+msgstr "Bitlis"
#. name for TR-14
msgid "Bolu"
-msgstr ""
+msgstr "Bolu"
#. name for TR-15
-#, fuzzy
msgid "Burdur"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Burdur"
#. name for TR-16
-#, fuzzy
msgid "Bursa"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Bursa"
#. name for TR-17
-#, fuzzy
msgid "Çanakkale"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Çanakkale"
#. name for TR-18
msgid "Çankırı"
-msgstr ""
+msgstr "Çankırı"
#. name for TR-19
-#, fuzzy
msgid "Çorum"
-msgstr "Esci"
+msgstr "Çorum"
#. name for TR-20
msgid "Denizli"
-msgstr ""
+msgstr "Denizli"
#. name for TR-21
-#, fuzzy
msgid "Diyarbakır"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Diyarbakır"
#. name for TR-81
-#, fuzzy
msgid "Düzce"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "Düzce"
#. name for TR-22
-#, fuzzy
msgid "Edirne"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Edirne"
#. name for TR-23
msgid "Elazığ"
-msgstr ""
+msgstr "Elazığ"
#. name for TR-24
msgid "Erzincan"
-msgstr ""
+msgstr "Erzincan"
#. name for TR-25
msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
#. name for TR-26
msgid "Eskişehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskişehir"
#. name for TR-27
msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
#. name for TR-28
msgid "Giresun"
-msgstr ""
+msgstr "Giresun"
#. name for TR-29
-#, fuzzy
msgid "Gümüşhane"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gümüşhane"
#. name for TR-30
-#, fuzzy
msgid "Hakkâri"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Hakkâri"
#. name for TR-31
-#, fuzzy
msgid "Hatay"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Hatay"
#. name for TR-76
msgid "Iğdır"
-msgstr ""
+msgstr "Iğdır"
#. name for TR-32
-#, fuzzy
msgid "Isparta"
-msgstr "Israele"
+msgstr "Isparta"
#. name for TR-33
msgid "İçel"
-msgstr ""
+msgstr "İçel"
#. name for TR-34
-#, fuzzy
msgid "İstanbul"
-msgstr "Israele"
+msgstr "Istanbul"
#. name for TR-35
msgid "İzmir"
-msgstr ""
+msgstr "İzmir"
#. name for TR-46
-#, fuzzy
msgid "Kahramanmaraş"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kahramanmaraş"
#. name for TR-78
-#, fuzzy
msgid "Karabük"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Karabük"
#. name for TR-70
-#, fuzzy
msgid "Karaman"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Karaman"
#. name for TR-36
msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "Kars"
#. name for TR-37
msgid "Kastamonu"
-msgstr ""
+msgstr "Kastamonu"
#. name for TR-38
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
#. name for TR-71
-#, fuzzy
msgid "Kırıkkale"
-msgstr "F"
+msgstr "Kırıkkale"
#. name for TR-39
msgid "Kırklareli"
-msgstr ""
+msgstr "Kırklareli"
#. name for TR-40
msgid "Kırşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Kırşehir"
#. name for TR-79
msgid "Kilis"
-msgstr ""
+msgstr "Kilis"
#. name for TR-41
msgid "Kocaeli"
-msgstr ""
+msgstr "Kocaeli"
#. name for TR-42
-#, fuzzy
msgid "Konya"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Konya"
#. name for TR-43
-#, fuzzy
msgid "Kütahya"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kütahya"
#. name for TR-44
-#, fuzzy
msgid "Malatya"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malatya"
#. name for TR-45
-#, fuzzy
msgid "Manisa"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Manisa"
#. name for TR-47
-#, fuzzy
msgid "Mardin"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Mardin"
#. name for TR-48
-#, fuzzy
msgid "Muğla"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Muğla"
#. name for TR-49
msgid "Muş"
-msgstr ""
+msgstr "Muş"
#. name for TR-50
msgid "Nevşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Nevşehir"
#. name for TR-51
-#, fuzzy
msgid "Niğde"
-msgstr "Nigeria"
+msgstr "Niğde"
#. name for TR-52
msgid "Ordu"
-msgstr ""
+msgstr "Ordu"
#. name for TR-80
-#, fuzzy
msgid "Osmaniye"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Osmaniye"
#. name for TR-53
-#, fuzzy
msgid "Rize"
-msgstr "Dimensione:"
+msgstr "Rize"
#. name for TR-54
msgid "Sakarya"
-msgstr ""
+msgstr "Sakarya"
#. name for TR-55
msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
#. name for TR-56
msgid "Siirt"
-msgstr ""
+msgstr "Siirt"
#. name for TR-57
-#, fuzzy
msgid "Sinop"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Sinop"
#. name for TR-58
msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Sivas"
#. name for TR-63
-#, fuzzy
msgid "Şanlıurfa"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Şanlıurfa"
#. name for TR-73
msgid "Şırnak"
-msgstr ""
+msgstr "Şırnak"
#. name for TR-59
msgid "Tekirdağ"
-msgstr ""
+msgstr "Tekirdağ"
#. name for TR-60
msgid "Tokat"
-msgstr ""
+msgstr "Tokat"
#. name for TR-61
-#, fuzzy
msgid "Trabzon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Trabzon"
#. name for TR-62
-#, fuzzy
msgid "Tunceli"
-msgstr "Annulla"
+msgstr "Tunceli"
#. name for TR-64
msgid "Uşak"
-msgstr ""
+msgstr "Uşak"
#. name for TR-65
msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
#. name for TR-77
msgid "Yalova"
-msgstr ""
+msgstr "Yalova"
#. name for TR-66
msgid "Yozgat"
-msgstr ""
+msgstr "Yozgat"
#. name for TR-67
msgid "Zonguldak"
-msgstr ""
+msgstr "Zonguldak"
#. name for TT-CTT
msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
-msgstr ""
+msgstr "Couva-Tabaquite-Talparo"
#. name for TT-DMN
-#, fuzzy
msgid "Diego Martin"
-msgstr "Diego Garcia"
+msgstr "Diego Martin"
#. name for TT-ETO
msgid "Eastern Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Tobago orientale"
#. name for TT-PED
msgid "Penal-Debe"
-msgstr ""
+msgstr "Penal-Debe"
#. name for TT-PRT
msgid "Princes Town"
-msgstr ""
+msgstr "Princes Town"
#. name for TT-RCM
msgid "Rio Claro-Mayaro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Claro-Mayaro"
#. name for TT-SGE
msgid "Sangre Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Sangre Grande"
#. name for TT-SJL
msgid "San Juan-Laventille"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan-Laventille"
#. name for TT-SIP
-#, fuzzy
msgid "Siparia"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Siparia"
#. name for TT-TUP
msgid "Tunapuna-Piarco"
-msgstr ""
+msgstr "Tunapuna-Piarco"
#. name for TT-WTO
msgid "Western Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Tobago occidentale"
#. name for TT-ARI
-#, fuzzy
msgid "Arima"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Arima"
#. name for TT-CHA
msgid "Chaguanas"
-msgstr ""
+msgstr "Chaguanas"
#. name for TT-PTF
msgid "Point Fortin"
-msgstr ""
+msgstr "Point Fortin"
#. name for TT-POS
msgid "Port of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Port of Spain"
#. name for TT-SFO
-#, fuzzy
msgid "San Fernando"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Fernando"
#. name for TV-FUN
msgid "Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Funafuti"
#. name for TV-NMG
-#, fuzzy
msgid "Nanumanga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Nanumanga"
#. name for TV-NMA
-#, fuzzy
msgid "Nanumea"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Nanumea"
#. name for TV-NIT
-#, fuzzy
msgid "Niutao"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Niutao"
#. name for TV-NIU
-#, fuzzy
msgid "Nui"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Nui"
#. name for TV-NKF
msgid "Nukufetau"
-msgstr ""
+msgstr "Nukufetau"
#. name for TV-NKL
msgid "Nukulaelae"
-msgstr ""
+msgstr "Nukulaelae"
#. name for TV-VAI
msgid "Vaitupu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaitupu"
#. name for TW-CHA
-#, fuzzy
msgid "Changhua"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Changhua"
#. name for TW-CYQ
-#, fuzzy
msgid "Chiayi"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chiayi"
#. name for TW-HSQ
msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
#. name for TW-HUA
msgid "Hualien"
-msgstr ""
+msgstr "Hualien"
#. name for TW-ILA
-#, fuzzy
msgid "Ilan"
-msgstr "Iran"
+msgstr "Ilan"
#. name for TW-KHQ
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
#. name for TW-MIA
-#, fuzzy
msgid "Miaoli"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Miaoli"
#. name for TW-NAN
msgid "Nantou"
-msgstr ""
+msgstr "Nantou"
#. name for TW-PEN
-#, fuzzy
msgid "Penghu"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Penghu"
#. name for TW-PIF
msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung"
#. name for TW-TXQ
msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Taichung"
#. name for TW-TNQ
-#, fuzzy
msgid "Tainan"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Tainan"
#. name for TW-TPQ
-#, fuzzy
msgid "Taipei"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Taipei"
#. name for TW-TTT
-#, fuzzy
msgid "Taitung"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Taitung"
#. name for TW-TAO
-#, fuzzy
msgid "Taoyuan"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Taoyuan"
#. name for TW-YUN
-#, fuzzy
msgid "Yunlin"
-msgstr "Collegato"
+msgstr "Yunlin"
#. name for TW-CYI
-#, fuzzy
msgid "Chiay City"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Chiay City"
#. name for TW-HSZ
msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchui City"
#. name for TW-KEE
msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "Keelung City"
#. name for TW-TXG
-#, fuzzy
msgid "Taichung City"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Taichung City"
#. name for TW-TNN
-#, fuzzy
msgid "Tainan City"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr "Tainan City"
#. name for TW-KHH
msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung City"
#. name for TW-TPE
-#, fuzzy
msgid "Taipei City"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Taipei City"
#. name for TZ-01
msgid "Arusha"
@@ -17317,7 +16313,6 @@
msgstr "Mjini Magharibi"
#. name for TZ-16
-#, fuzzy
msgid "Morogoro"
msgstr "Morogoro"
@@ -17355,262 +16350,235 @@
#. name for UA-71
msgid "Cherkas'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Cherkasy"
#. name for UA-74
msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Chernihiv"
#. name for UA-77
msgid "Chernivets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Chernivci"
#. name for UA-12
msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Dnipropetrovs'k"
#. name for UA-14
msgid "Donets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Donetc'k"
#. name for UA-26
msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ivano-Frankivs'k"
#. name for UA-63
msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Charkiv"
#. name for UA-65
msgid "Khersons'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Cherson"
#. name for UA-68
msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Chmel'nyc'kyj"
#. name for UA-35
msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kirovohrad"
#. name for UA-32
-#, fuzzy
msgid "Kyïvs'ka Oblast'"
-msgstr "Costa d'Avorio"
+msgstr "Kiev"
#. name for UA-09
msgid "Luhans'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Luhans'k"
#. name for UA-46
msgid "L'vivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Leopoli"
#. name for UA-48
-#, fuzzy
msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'"
-msgstr "Costa d'Avorio"
+msgstr "Mykolaïv"
#. name for UA-51
msgid "Odes'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Odessa"
#. name for UA-53
msgid "Poltavs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Poltava"
#. name for UA-56
msgid "Rivnens'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Rivne"
#. name for UA-59
msgid "Sums 'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Sumy"
#. name for UA-61
msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ternopil'"
#. name for UA-05
msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Vinnycja"
#. name for UA-07
-#, fuzzy
msgid "Volyns'ka Oblast'"
-msgstr "Costa d'Avorio"
+msgstr "Volinia"
#. name for UA-21
msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Zakarpattia"
#. name for UA-23
msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Zaporizzja"
#. name for UA-18
msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Zytomyr"
#. name for UA-43
msgid "Respublika Krym"
-msgstr ""
+msgstr "Crimea"
#. name for UA-30
msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada"
-msgstr ""
+msgstr "Kiev"
#. name for UA-40
msgid "Sevastopol"
-msgstr ""
+msgstr "Sevastopoli"
#. name for UG-317
-#, fuzzy
msgid "Abim"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Abim"
#. name for UG-301
-#, fuzzy
msgid "Adjumani"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Adjumani"
#. name for UG-314
-#, fuzzy
msgid "Amolatar"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Amolatar"
#. name for UG-216
-#, fuzzy
msgid "Amuria"
-msgstr "Algeria"
+msgstr "Amuria"
#. name for UG-319
-#, fuzzy
msgid "Amuru"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Amuru"
#. name for UG-302
msgid "Apac"
-msgstr ""
+msgstr "Apac"
#. name for UG-303
-#, fuzzy
msgid "Arua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Arua"
#. name for UG-217
-#, fuzzy
msgid "Budaka"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Budaka"
#. name for UG-201
-#, fuzzy
msgid "Bugiri"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Bugiri"
#. name for UG-218
-#, fuzzy
msgid "Bukwa"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Bukwa"
#. name for UG-419
-#, fuzzy
msgid "Bulisa"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Bulisa"
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
-msgstr ""
+msgstr "Bundibugyo"
#. name for UG-402
-#, fuzzy
msgid "Bushenyi"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Bushenyi"
#. name for UG-202
-#, fuzzy
msgid "Busia"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Busia"
#. name for UG-219
-#, fuzzy
msgid "Butaleja"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Butaleja"
#. name for UG-318
-#, fuzzy
msgid "Dokolo"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Dokolo"
#. name for UG-304
msgid "Gulu"
-msgstr ""
+msgstr "Gulu"
#. name for UG-403
msgid "Hoima"
-msgstr ""
+msgstr "Hoima"
#. name for UG-416
-#, fuzzy
msgid "Ibanda"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Ibanda"
#. name for UG-203
-#, fuzzy
msgid "Iganga"
-msgstr "Iran"
+msgstr "Iganga"
#. name for UG-417
msgid "Isingiro"
-msgstr ""
+msgstr "Isingiro"
#. name for UG-204
-#, fuzzy
msgid "Jinja"
-msgstr "Cina"
+msgstr "Jinja"
#. name for UG-315
-#, fuzzy
msgid "Kaabong"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Kaabong"
#. name for UG-404
-#, fuzzy
msgid "Kabale"
-msgstr "M"
+msgstr "Kabale"
#. name for UG-405
msgid "Kabarole"
-msgstr ""
+msgstr "Kabarole"
#. name for UG-213
-#, fuzzy
msgid "Kaberamaido"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kaberamaido"
#. name for UG-101
msgid "Kalangala"
-msgstr ""
+msgstr "Kalangala"
#. name for UG-220
-#, fuzzy
msgid "Kaliro"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Kaliro"
#. name for UG-102
-#, fuzzy
msgid "Kampala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Kampala"
#. name for UG-205
-#, fuzzy
msgid "Kamuli"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Kamuli"
#. name for UG-413
-#, fuzzy
msgid "Kamwenge"
-msgstr "Svezia"
+msgstr "Kamwenge"
#. name for UG-414
msgid "Kanungu"
@@ -17618,137 +16586,123 @@
#. name for UG-206
msgid "Kapchorwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapchorwa"
#. name for UG-406
-#, fuzzy
msgid "Kasese"
-msgstr "secondi"
+msgstr "Kasese"
#. name for UG-207
-#, fuzzy
msgid "Katakwi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Katakwi"
#. name for UG-112
-#, fuzzy
msgid "Kayunga"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Kayunga"
#. name for UG-407
-#, fuzzy
msgid "Kibaale"
-msgstr "F"
+msgstr "Kibaale"
#. name for UG-103
msgid "Kiboga"
-msgstr ""
+msgstr "Kiboga"
#. name for UG-418
msgid "Kiruhura"
-msgstr ""
+msgstr "Kiruhura"
#. name for UG-408
-#, fuzzy
msgid "Kisoro"
-msgstr "Cronologia"
+msgstr "Kisoro"
#. name for UG-305
msgid "Kitgum"
-msgstr ""
+msgstr "Kitgum"
#. name for UG-316
msgid "Koboko"
-msgstr ""
+msgstr "Koboko"
#. name for UG-306
msgid "Kotido"
-msgstr ""
+msgstr "Kotido"
#. name for UG-208
-#, fuzzy
msgid "Kumi"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Kumi"
#. name for UG-415
msgid "Kyenjojo"
msgstr "Kyenjojo"
#. name for UG-307
-#, fuzzy
msgid "Lira"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Lira"
#. name for UG-104
msgid "Luwero"
-msgstr ""
+msgstr "Luwero"
#. name for UG-221
-#, fuzzy
msgid "Manafwa"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Manafwa"
#. name for UG-320
-#, fuzzy
msgid "Maracha"
-msgstr "Marzo"
+msgstr "Maracha"
#. name for UG-105
msgid "Masaka"
-msgstr ""
+msgstr "Masaka"
#. name for UG-409
msgid "Masindi"
-msgstr ""
+msgstr "Masindi"
#. name for UG-214
msgid "Mayuge"
msgstr "Mayuge"
#. name for UG-209
-#, fuzzy
msgid "Mbale"
-msgstr "M"
+msgstr "Mbale"
#. name for UG-410
msgid "Mbarara"
-msgstr ""
+msgstr "Mbarara"
#. name for UG-114
-#, fuzzy
msgid "Mityana"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Mityana"
#. name for UG-308
-#, fuzzy
msgid "Moroto"
-msgstr "Marocco"
+msgstr "Moroto"
#. name for UG-309
-#, fuzzy
msgid "Moyo"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Moyo"
#. name for UG-106
msgid "Mpigi"
-msgstr ""
+msgstr "Mpigi"
#. name for UG-107
msgid "Mubende"
-msgstr ""
+msgstr "Mubende"
#. name for UG-108
-#, fuzzy
msgid "Mukono"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Mukono"
#. name for UG-311
msgid "Nakapiripirit"
-msgstr ""
+msgstr "Nakapiripirit"
#. name for UG-115
msgid "Nakaseke"
-msgstr ""
+msgstr "Nakaseke"
#. name for UG-109
msgid "Nakasongola"
@@ -17760,105 +16714,91 @@
#. name for UG-310
msgid "Nebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Nebbi"
#. name for UG-411
msgid "Ntungamo"
-msgstr ""
+msgstr "Ntungamo"
#. name for UG-321
-#, fuzzy
msgid "Oyam"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Oyam"
#. name for UG-312
-#, fuzzy
msgid "Pader"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Pader"
#. name for UG-210
-#, fuzzy
msgid "Pallisa"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Pallisa"
#. name for UG-110
msgid "Rakai"
-msgstr ""
+msgstr "Rakai"
#. name for UG-412
msgid "Rukungiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rukungiri"
#. name for UG-111
-#, fuzzy
msgid "Sembabule"
-msgstr "Imposta"
+msgstr "Sembabule"
#. name for UG-215
-#, fuzzy
msgid "Sironko"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Sironko"
#. name for UG-211
-#, fuzzy
msgid "Soroti"
-msgstr "Croazia"
+msgstr "Soroti"
#. name for UG-212
-#, fuzzy
msgid "Tororo"
-msgstr "Comoros"
+msgstr "Tororo"
#. name for UG-113
-#, fuzzy
msgid "Wakiso"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Wakiso"
#. name for UG-313
-#, fuzzy
msgid "Yumbe"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Yumbe"
#. name for UM-81
-#, fuzzy
msgid "Baker Island"
msgstr "Isola Baker"
#. name for UM-84
-#, fuzzy
msgid "Howland Island"
-msgstr "Isole Howland"
+msgstr "Isola Howland"
#. name for UM-86
-#, fuzzy
msgid "Jarvis Island"
msgstr "Isola Jarvis"
#. name for UM-67
msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Atollo Johnston"
#. name for UM-89
msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Kingman Reef"
#. name for UM-71
msgid "Midway Islands"
msgstr "Isole Midway"
#. name for UM-76
-#, fuzzy
msgid "Navassa Island"
-msgstr "Isole Cayman"
+msgstr "Isola Navassa"
#. name for UM-95
msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Atollo Palmyra"
#. name for UM-79
-#, fuzzy
msgid "Wake Island"
-msgstr "Isole Faeroe"
+msgstr "Isola Wake"
#. name for US-AL
msgid "Alabama"
@@ -18074,625 +17014,575 @@
#. name for US-UM
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Isole minori esterne degli Stati Uniti"
#. name for US-VI
msgid "Virgin Islands"
msgstr "Isole Vergini"
#. name for UY-AR
-#, fuzzy
msgid "Artigas"
-msgstr "Antigua"
+msgstr "Artigas"
#. name for UY-CA
-#, fuzzy
msgid "Canelones"
-msgstr "Annulla"
+msgstr "Canelones"
#. name for UY-CL
msgid "Cerro Largo"
-msgstr ""
+msgstr "Cerro Largo"
#. name for UY-CO
-#, fuzzy
msgid "Colonia"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Colonia"
#. name for UY-DU
msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
#. name for UY-FS
-#, fuzzy
msgid "Flores"
-msgstr "Colori"
+msgstr "Flores"
#. name for UY-LA
msgid "Lavalleja"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalleja"
#. name for UY-MA
-#, fuzzy
msgid "Maldonado"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Maldonado"
#. name for UY-MO
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"
#. name for UY-PA
-#, fuzzy
msgid "Paysandú"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Paysandú"
#. name for UY-RN
msgid "Río Negro"
-msgstr ""
+msgstr "Río Negro"
#. name for UY-RV
-#, fuzzy
msgid "Rivera"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Rivera"
#. name for UY-RO
msgid "Rocha"
-msgstr ""
+msgstr "Rocha"
#. name for UY-SA
-#, fuzzy
msgid "Salto"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Salto"
#. name for UY-SO
-#, fuzzy
msgid "Soriano"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Soriano"
#. name for UY-TA
msgid "Tacuarembó"
-msgstr ""
+msgstr "Tacuarembó"
#. name for UY-TT
msgid "Treinta y Tres"
-msgstr ""
+msgstr "Treinta y Tres"
#. name for UZ-TK, name for UZ-TO
msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Taskent"
#. name for UZ-AN
-#, fuzzy
msgid "Andijon"
-msgstr "Azione"
+msgstr "Andijan"
#. name for UZ-BU
-#, fuzzy
msgid "Buxoro"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Bukhara"
#. name for UZ-FA
-#, fuzzy
msgid "Farg'ona"
-msgstr "Francia"
+msgstr "Fergana"
#. name for UZ-JI
msgid "Jizzax"
-msgstr ""
+msgstr "Jizzax"
#. name for UZ-NG
msgid "Namangan"
-msgstr ""
+msgstr "Namangan"
#. name for UZ-NW
-#, fuzzy
msgid "Navoiy"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Navoiy"
#. name for UZ-QA
msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Qashqadaryo"
#. name for UZ-SA
msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "Samarcanda"
#. name for UZ-SI
msgid "Sirdaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Sirdarya"
#. name for UZ-SU
-#, fuzzy
msgid "Surxondaryo"
-msgstr "Suoni"
+msgstr "Surxondaryo"
#. name for UZ-XO
-#, fuzzy
msgid "Xorazm"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Xorazm"
#. name for UZ-QR
msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
-msgstr ""
+msgstr "Karakalpakstan"
#. name for VC-01
-#, fuzzy
msgid "Charlotte"
-msgstr "File corrente:"
+msgstr "Charlotte"
#. name for VC-06
msgid "Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Grenadine"
#. name for VE-W
msgid "Dependencias Federales"
-msgstr ""
+msgstr "Dipendenze Federali"
#. name for VE-B
msgid "Anzoátegui"
-msgstr ""
+msgstr "Anzoátegui"
#. name for VE-C
-#, fuzzy
msgid "Apure"
-msgstr "Aprile"
+msgstr "Apure"
#. name for VE-D
-#, fuzzy
msgid "Aragua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Aragua"
#. name for VE-E
-#, fuzzy
msgid "Barinas"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Barinas"
#. name for VE-G
-#, fuzzy
msgid "Carabobo"
-msgstr "Camerun"
+msgstr "Carabobo"
#. name for VE-H
msgid "Cojedes"
-msgstr ""
+msgstr "Cojedes"
#. name for VE-Y
msgid "Delta Amacuro"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Amacuro"
#. name for VE-I
msgid "Falcón"
-msgstr ""
+msgstr "Falcón"
#. name for VE-J
-#, fuzzy
msgid "Guárico"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guárico"
#. name for VE-K
msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "Lara"
#. name for VE-L
-#, fuzzy
msgid "Mérida"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Mérida"
#. name for VE-M
-#, fuzzy
msgid "Miranda"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Miranda"
#. name for VE-N
-#, fuzzy
msgid "Monagas"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Monagas"
#. name for VE-O
msgid "Nueva Esparta"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Esparta"
#. name for VE-P
-#, fuzzy
msgid "Portuguesa"
-msgstr "Portogallo"
+msgstr "Portuguesa"
#. name for VE-S
-#, fuzzy
msgid "Táchira"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Táchira"
#. name for VE-T
msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Trujillo"
#. name for VE-X
-#, fuzzy
msgid "Vargas"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Vargas"
#. name for VE-U
-#, fuzzy
msgid "Yaracuy"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Yaracuy"
#. name for VE-V
-#, fuzzy
msgid "Zulia"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Zulia"
#. name for VN-44
msgid "An Giang"
-msgstr ""
+msgstr "An Giang"
#. name for VN-43
msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
-msgstr ""
+msgstr "Bà Rịa - Vũng Tàu"
#. name for VN-53
msgid "Bắc Kạn"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kạn"
#. name for VN-54
msgid "Bắc Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Giang"
#. name for VN-55
msgid "Bạc Liêu"
-msgstr ""
+msgstr "Bạc Liêu"
#. name for VN-56
-#, fuzzy
msgid "Bắc Ninh"
-msgstr "Batch"
+msgstr "Bắc Ninh"
#. name for VN-50
msgid "Bến Tre"
-msgstr ""
+msgstr "Bến Tre"
#. name for VN-31
msgid "Bình Định"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Định"
#. name for VN-57
msgid "Bình Dương"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Dương"
#. name for VN-58
msgid "Bình Phước"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Phước"
#. name for VN-40
-#, fuzzy
msgid "Bình Thuận"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Bình Thuận"
#. name for VN-59
msgid "Cà Mau"
-msgstr ""
+msgstr "Cà Mau"
#. name for VN-48
msgid "Cần Thơ"
-msgstr ""
+msgstr "Cần Thơ"
#. name for VN-04
-#, fuzzy
msgid "Cao Bằng"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Cao Bằng"
#. name for VN-60
msgid "Đà Nẵng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Đà Nẵng (municipalità)"
#. name for VN-33
msgid "Đắc Lắk"
-msgstr ""
+msgstr "Đắc Lắk"
#. name for VN-72
msgid "Đắk Nông"
-msgstr ""
+msgstr "Đắk Nông"
#. name for VN-71
msgid "Điện Biên"
-msgstr ""
+msgstr "Điện Biên"
#. name for VN-39
msgid "Đồng Nai"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Nai"
#. name for VN-45
msgid "Đồng Tháp"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Tháp"
#. name for VN-30
msgid "Gia Lai"
-msgstr ""
+msgstr "Gia Lai"
#. name for VN-03
-#, fuzzy
msgid "Hà Giang"
-msgstr "Guyana Francese"
+msgstr "Hà Giang"
#. name for VN-63
-#, fuzzy
msgid "Hà Nam"
-msgstr "Cognome"
+msgstr "Hà Nam"
#. name for VN-64
msgid "Hà Nội, thủ đô"
-msgstr ""
+msgstr "Ha Noi (municipalità)"
#. name for VN-15
msgid "Hà Tây"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tây"
#. name for VN-23
msgid "Hà Tỉnh"
-msgstr ""
+msgstr "Ha Tinh"
#. name for VN-61
msgid "Hải Duong"
-msgstr ""
+msgstr "Hai Duong"
#. name for VN-62
msgid "Hải Phòng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Hai Phòng (municipalità)"
#. name for VN-73
msgid "Hậu Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Hậu Giang"
#. name for VN-14
msgid "Hoà Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Hoà Bình"
#. name for VN-65
msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Chí Minh - Saigon (municipalità)"
#. name for VN-66
msgid "Hưng Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Hưng Yên"
#. name for VN-34
msgid "Khánh Hòa"
-msgstr ""
+msgstr "Khánh Hòa"
#. name for VN-47
-#, fuzzy
msgid "Kiên Giang"
-msgstr "Guyana Francese"
+msgstr "Kiên Giang"
#. name for VN-28
msgid "Kon Tum"
-msgstr ""
+msgstr "Kon Tum"
#. name for VN-01
msgid "Lai Châu"
-msgstr ""
+msgstr "Lai Châu"
#. name for VN-35
msgid "Lâm Đồng"
-msgstr ""
+msgstr "Lâm Đồng"
#. name for VN-09
msgid "Lạng Sơn"
-msgstr ""
+msgstr "Lạng Sơn"
#. name for VN-02
msgid "Lào Cai"
-msgstr ""
+msgstr "Lào Cai"
#. name for VN-41
-#, fuzzy
msgid "Long An"
-msgstr "Login"
+msgstr "Long An"
#. name for VN-67
msgid "Nam Định"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Định"
#. name for VN-22
msgid "Nghệ An"
-msgstr ""
+msgstr "Nghệ An"
#. name for VN-18
msgid "Ninh Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Bình"
#. name for VN-36
-#, fuzzy
msgid "Ninh Thuận"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Ninh Thuận"
#. name for VN-68
msgid "Phú Thọ"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Thọ"
#. name for VN-32
msgid "Phú Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Yên"
#. name for VN-24
msgid "Quảng Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Quang Bình"
#. name for VN-27
msgid "Quảng Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Quang Nam"
#. name for VN-29
msgid "Quảng Ngãi"
-msgstr ""
+msgstr "Quang Ngai"
#. name for VN-13
msgid "Quảng Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Quang Ninh"
#. name for VN-25
msgid "Quảng Trị"
-msgstr ""
+msgstr "Quang Trị"
#. name for VN-52
msgid "Sóc Trăng"
-msgstr ""
+msgstr "Sóc Trăng"
#. name for VN-05
msgid "Sơn La"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn La"
#. name for VN-37
msgid "Tây Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Ninh"
#. name for VN-20
msgid "Thái Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Bình"
#. name for VN-69
msgid "Thái Nguyên"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Nguyên"
#. name for VN-21
msgid "Thanh Hóa"
-msgstr ""
+msgstr "Thanh Hóa"
#. name for VN-26
msgid "Thừa Thiên-Huế"
-msgstr ""
+msgstr "Thừa Thiên-Huế"
#. name for VN-46
-#, fuzzy
msgid "Tiền Giang"
-msgstr "Guyana Francese"
+msgstr "Tiền Giang"
#. name for VN-51
msgid "Trà Vinh"
-msgstr ""
+msgstr "Trà Vinh"
#. name for VN-07
msgid "Tuyên Quang"
-msgstr ""
+msgstr "Tuyên Quang"
#. name for VN-49
msgid "Vĩnh Long"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Long"
#. name for VN-70
msgid "Vĩnh Phúc"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Phúc"
#. name for VN-06
msgid "Yên Bái"
-msgstr ""
+msgstr "Yên Bái"
#. name for VU-MAP
-#, fuzzy
msgid "Malampa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malampa"
#. name for VU-PAM
-#, fuzzy
msgid "Pénama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pénama"
#. name for VU-SAM
-#, fuzzy
msgid "Sanma"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Sanma"
#. name for VU-SEE
-#, fuzzy
msgid "Shéfa"
-msgstr "Spagna"
+msgstr "Shéfa"
#. name for VU-TAE
-#, fuzzy
msgid "Taféa"
-msgstr "Tailandia"
+msgstr "Taféa"
#. name for VU-TOB
-#, fuzzy
msgid "Torba"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Torba"
#. name for WS-AA
-#, fuzzy
msgid "A'ana"
-msgstr "Albania"
+msgstr "A'ana"
#. name for WS-AL
msgid "Aiga-i-le-Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Aiga-i-le-Tai"
#. name for WS-AT
-#, fuzzy
msgid "Atua"
-msgstr "Antigua"
+msgstr "Atua"
#. name for WS-FA
msgid "Fa'asaleleaga"
-msgstr ""
+msgstr "Fa'asaleleaga"
#. name for WS-GE
-#, fuzzy
msgid "Gaga'emauga"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Gaga'emauga"
#. name for WS-GI
msgid "Gagaifomauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gagaifomauga"
#. name for WS-PA
-#, fuzzy
msgid "Palauli"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Palauli"
#. name for WS-SA
msgid "Satupa'itea"
-msgstr ""
+msgstr "Satupa'itea"
#. name for WS-TU
msgid "Tuamasaga"
-msgstr ""
+msgstr "Tuamasaga"
#. name for WS-VF
msgid "Va'a-o-Fonoti"
-msgstr ""
+msgstr "Va'a-o-Fonoti"
#. name for WS-VS
msgid "Vaisigano"
-msgstr ""
+msgstr "Vaisigano"
#. name for YE-AB
-#, fuzzy
msgid "Abyān"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Abyān"
#. name for YE-AD
-#, fuzzy
msgid "'Adan"
-msgstr "Giordania"
+msgstr "'Adan"
#. name for YE-DA
msgid "Aḑ Ḑāli'"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Dali'"
#. name for YE-BA
msgid "Al Bayḑā'"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Bayda'"
#. name for YE-MU
msgid "Al Ḩudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hudayda"
#. name for YE-MR
msgid "Al Mahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Mahra"
#. name for YE-MW
msgid "Al Maḩwīt"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Mahwit"
#. name for YE-AM
msgid "'Amrān"
@@ -18716,32 +17606,31 @@
#. name for YE-LA
msgid "Laḩij"
-msgstr ""
+msgstr "Lahij"
#. name for YE-MA
-#, fuzzy
msgid "Ma'rib"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Ma'rib"
#. name for YE-SD
msgid "Şa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'da"
#. name for YE-SN
msgid "Şan'ā'"
-msgstr ""
+msgstr "San'a'"
#. name for YE-SH
msgid "Shabwah"
-msgstr ""
+msgstr "Shabwa"
#. name for YE-TA
msgid "Tā'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'izz"
#. name for ZA-EC
msgid "Eastern Cape"
-msgstr "Eastern Cape"
+msgstr "Capo orientale"
#. name for ZA-FS
msgid "Free State"
@@ -18765,7 +17654,7 @@
#. name for ZA-NC
msgid "Northern Cape"
-msgstr "Northern Cape"
+msgstr "Capo settentrionale"
#. name for ZA-NW
msgid "North-West (South Africa)"
@@ -18773,7 +17662,7 @@
#. name for ZA-WC
msgid "Western Cape"
-msgstr "Western Cape"
+msgstr "Capo orientale"
#. name for ZM-08
msgid "Copperbelt"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list