[Pkg-isocodes-devel] r1668 - trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Tue Nov 4 18:50:03 UTC 2008
Author: bubulle
Date: 2008-11-04 18:50:02 +0000 (Tue, 04 Nov 2008)
New Revision: 1668
Modified:
trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/fr.po
Log:
Hurray! File completed....
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/fr.po 2008-11-04 15:52:24 UTC (rev 1667)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/fr.po 2008-11-04 18:50:02 UTC (rev 1668)
@@ -18,7 +18,7 @@
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-01 16:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-03 20:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-04 19:49+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14779,3350 +14779,2946 @@
msgstr "Žužemberk"
#. name for SK-BC
-#, fuzzy
msgid "Banskobystrický kraj"
-msgstr "Pardubice"
+msgstr "Banská Bystrica"
#. name for SK-BL
-#, fuzzy
msgid "Bratislavský kraj"
-msgstr "Karlovy Vary"
+msgstr "Bratislava"
#. name for SK-KI
-#, fuzzy
msgid "Košický kraj"
-msgstr "liberec"
+msgstr "Košice"
#. name for SK-NJ
-#, fuzzy
msgid "Nitriansky kraj"
-msgstr "Moravie du Sud"
+msgstr "Nitra"
#. name for SK-PV
-#, fuzzy
msgid "Prešovský kraj"
-msgstr "Plzeň"
+msgstr "Prešov"
#. name for SK-TC
msgid "Trenčiansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Trenčín"
#. name for SK-TA
-#, fuzzy
msgid "Trnavský kraj"
-msgstr "Moravie du Sud"
+msgstr "Trnava"
#. name for SK-ZI
-#, fuzzy
msgid "Žilinský kraj"
-msgstr "Zlin"
+msgstr "Žilina"
#. name for SL-W
msgid "Western Area (Freetown)"
-msgstr ""
+msgstr "Zone Ouest (Freetown)"
#. name for SL-S
-#, fuzzy
msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr "Territoire du Nord"
+msgstr "Sud (Sierra Leone)"
#. name for SM-01
msgid "Acquaviva"
-msgstr ""
+msgstr "Acquaviva"
#. name for SM-06
msgid "Borgo Maggiore"
-msgstr ""
+msgstr "Borgo Maggiore"
#. name for SM-02
msgid "Chiesanuova"
-msgstr ""
+msgstr "Chiesanuova"
#. name for SM-03
-#, fuzzy
msgid "Domagnano"
-msgstr "Dagana"
+msgstr "Domagnano"
#. name for SM-04
msgid "Faetano"
-msgstr ""
+msgstr "Faetano"
#. name for SM-05
msgid "Fiorentino"
-msgstr ""
+msgstr "Fiorentino"
#. name for SM-08
-#, fuzzy
msgid "Montegiardino"
-msgstr "Mosteiros"
+msgstr "Montegiardino"
#. name for SM-07
-#, fuzzy
msgid "San Marino"
-msgstr "Saint Mary"
+msgstr "Saint-Marin"
#. name for SM-09
msgid "Serravalle"
-msgstr ""
+msgstr "Serravalle"
#. name for SN-DK
-#, fuzzy
msgid "Dakar"
-msgstr "Ouaka"
+msgstr "Dakar"
#. name for SN-DB
-#, fuzzy
msgid "Diourbel"
-msgstr "Noumbiel"
+msgstr "Diourbel"
#. name for SN-FK
msgid "Fatick"
-msgstr ""
+msgstr "Fatick"
#. name for SN-KL
msgid "Kaolack"
-msgstr ""
+msgstr "Kaolack"
#. name for SN-KD
-#, fuzzy
msgid "Kolda"
-msgstr "Blida"
+msgstr "Kolda"
#. name for SN-LG
-#, fuzzy
msgid "Louga"
-msgstr "Lôgar"
+msgstr "Louga"
#. name for SN-MT
-#, fuzzy
msgid "Matam"
-msgstr "Mat"
+msgstr "Matam"
#. name for SN-SL
-#, fuzzy
msgid "Saint-Louis"
-msgstr "San Luis"
+msgstr "Saint-Louis"
#. name for SN-TC
-#, fuzzy
msgid "Tambacounda"
-msgstr "Tasmanie"
+msgstr "Tambacounda"
#. name for SN-TH
msgid "Thiès"
-msgstr ""
+msgstr "Thiès"
#. name for SN-ZG
-#, fuzzy
msgid "Ziguinchor"
-msgstr "Zürich"
+msgstr "Ziguinchor"
#. name for SO-AW
-#, fuzzy
msgid "Awdal"
-msgstr "Aswan"
+msgstr "Awdal"
#. name for SO-BK
-#, fuzzy
msgid "Bakool"
-msgstr "Khaskovo"
+msgstr "Bakool"
#. name for SO-BN
-#, fuzzy
msgid "Banaadir"
-msgstr "Banwa"
+msgstr "Banaadir"
#. name for SO-BY
-#, fuzzy
msgid "Bay"
-msgstr "Bam"
+msgstr "Bay"
#. name for SO-GA
msgid "Galguduud"
-msgstr ""
+msgstr "Galguduud"
#. name for SO-GE
msgid "Gedo"
-msgstr ""
+msgstr "Gedo"
#. name for SO-HI
-#, fuzzy
msgid "Hiirsan"
-msgstr "Hainan"
+msgstr "Hiiran"
#. name for SO-JD
msgid "Jubbada Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Dhexe"
#. name for SO-JH
msgid "Jubbada Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Hoose"
#. name for SO-MU
msgid "Mudug"
-msgstr ""
+msgstr "Mudug"
#. name for SO-NU
-#, fuzzy
msgid "Nugaal"
-msgstr "Nayala"
+msgstr "Nugaal"
#. name for SO-SA
-#, fuzzy
msgid "Saneag"
-msgstr "Santiago"
+msgstr "Sanaag"
#. name for SO-SD
msgid "Shabeellaha Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Dhexe"
#. name for SO-SH
msgid "Shabeellaha Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Hoose"
#. name for SO-SO
-#, fuzzy
msgid "Sool"
-msgstr "Pool"
+msgstr "Sool"
#. name for SO-TO
msgid "Togdheer"
-msgstr ""
+msgstr "Togdheer"
#. name for SO-WO
msgid "Woqooyi Galbeed"
-msgstr ""
+msgstr "Woqooyi Galbeed"
#. name for SR-BR
msgid "Brokopondo"
-msgstr ""
+msgstr "Brokopondo"
#. name for SR-CM
msgid "Commewijne"
-msgstr ""
+msgstr "Commewijne"
#. name for SR-CR
-#, fuzzy
msgid "Coronie"
-msgstr "Comoé"
+msgstr "Coronie"
#. name for SR-MA
msgid "Marowijne"
-msgstr ""
+msgstr "Marowijne"
#. name for SR-NI
-#, fuzzy
msgid "Nickerie"
-msgstr "Niari"
+msgstr "Nickerie"
#. name for SR-PR
-#, fuzzy
msgid "Para"
-msgstr "Parnumsa"
+msgstr "Para"
#. name for SR-PM
-#, fuzzy
msgid "Paramaribo"
-msgstr "Paraíba"
+msgstr "Paramaribo"
#. name for SR-SA
-#, fuzzy
msgid "Saramacca"
-msgstr "Salamanca"
+msgstr "Saramacca"
#. name for SR-SI
msgid "Sipaliwini"
-msgstr ""
+msgstr "Sipaliwini"
#. name for SR-WA
-#, fuzzy
msgid "Wanica"
-msgstr "Maniema"
+msgstr "Wanica"
#. name for ST-P
msgid "Príncipe"
-msgstr ""
+msgstr "Príncipe"
#. name for ST-S
-#, fuzzy
msgid "São Tomé"
-msgstr "Saint Thomea"
+msgstr "São Tomé"
#. name for SV-AH
msgid "Ahuachapán"
-msgstr ""
+msgstr "Ahuachapán"
#. name for SV-CA
-#, fuzzy
msgid "Cabañas"
-msgstr "Cabinda"
+msgstr "Cabañas"
#. name for SV-CU
-#, fuzzy
msgid "Cuscatlán"
-msgstr "Cat Island"
+msgstr "Cuscatlán"
#. name for SV-CH
-#, fuzzy
msgid "Chalatenango"
-msgstr "Cartago"
+msgstr "Chalatenango"
#. name for SV-UN
-#, fuzzy
msgid "La Unión"
-msgstr "Liaoning"
+msgstr "La Unión"
#. name for SV-MO
-#, fuzzy
msgid "Morazán"
-msgstr "Zanzan"
+msgstr "Morazán"
#. name for SV-SM
-#, fuzzy
msgid "San Miguel"
-msgstr "Sanguié"
+msgstr "San Miguel"
#. name for SV-SS
-#, fuzzy
msgid "San Salvador"
-msgstr "San Salvador and Rum Cay"
+msgstr "San Salvador"
#. name for SV-SA
-#, fuzzy
msgid "Santa Ana"
-msgstr "Santa Fe"
+msgstr "Santa Ana"
#. name for SV-SV
-#, fuzzy
msgid "San Vicente"
-msgstr "São Vicente"
+msgstr "San Vicente"
#. name for SV-SO
-#, fuzzy
msgid "Sonsonate"
-msgstr "Constantine"
+msgstr "Sonsonate"
#. name for SV-US
msgid "Usulután"
-msgstr ""
+msgstr "Usulután"
#. name for SY-HA
-#, fuzzy
msgid "Al Hasakah"
-msgstr "Al Qahirah"
+msgstr "Al Hasakah"
#. name for SY-LA
-#, fuzzy
msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr "Al Qahirah"
+msgstr "Al Ladhiqiyah"
#. name for SY-QU
-#, fuzzy
msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr "Al Qahirah"
+msgstr "Al Qunaytirah"
#. name for SY-RA
msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Raqqah"
#. name for SY-SU
-#, fuzzy
msgid "As Suwayda'"
-msgstr "As Suways"
+msgstr "As Suwayda'"
#. name for SY-DR
-#, fuzzy
msgid "Dar'a"
-msgstr "Varna"
+msgstr "Dar'a"
#. name for SY-DY
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dayr az Zawr"
#. name for SY-DI
msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Damas"
#. name for SY-HL
-#, fuzzy
msgid "Halab"
-msgstr "Salta"
+msgstr "Halab"
#. name for SY-HM
-#, fuzzy
msgid "Hamah"
-msgstr "Harjumsa"
+msgstr "Hamah"
#. name for SY-HI
msgid "Homs"
-msgstr ""
+msgstr "Homs"
#. name for SY-ID
msgid "Idlib"
-msgstr ""
+msgstr "Idlib"
#. name for SY-RD
msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Rif Dimashq"
#. name for SY-TA
-#, fuzzy
msgid "Tartus"
-msgstr "Tartumsa"
+msgstr "Tartus"
#. name for SZ-HH
msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Hhohho"
#. name for SZ-LU
-#, fuzzy
msgid "Lubombo"
-msgstr "Huambo"
+msgstr "Lubombo"
#. name for SZ-MA
-#, fuzzy
msgid "Manzini"
-msgstr "Ghanzi"
+msgstr "Manzini"
#. name for SZ-SH
msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Shiselweni"
#. name for TD-BA
-#, fuzzy
msgid "Batha"
-msgstr "Bahia"
+msgstr "Batha"
#. name for TD-BET
msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou-Ennedi-Tibesti"
#. name for TD-CB
msgid "Chari-Baguirmi"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
#. name for TD-GR
-#, fuzzy
msgid "Guéra"
-msgstr "Gourma"
+msgstr "Guéra"
#. name for TD-HL
msgid "Hadjer Lamis"
-msgstr ""
+msgstr "Hadjer Lamis"
#. name for TD-KA
-#, fuzzy
msgid "Kanem"
-msgstr "Maniema"
+msgstr "Kanem"
#. name for TD-LC
-#, fuzzy
msgid "Lac"
-msgstr "Lacs"
+msgstr "Lac"
#. name for TD-LO
-#, fuzzy
msgid "Logone-Occidental"
-msgstr "Kasai-Occidental"
+msgstr "Logone-Occidental"
#. name for TD-LR
-#, fuzzy
msgid "Logone-Oriental"
-msgstr "Orientale"
+msgstr "Logone-Oriental"
#. name for TD-MA
-#, fuzzy
msgid "Mandoul"
-msgstr "Pando"
+msgstr "Mandoul"
#. name for TD-ME
msgid "Mayo-Kébbi-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kébbi-Est"
#. name for TD-MO
msgid "Mayo-Kébbi-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kébbi-Ouest"
#. name for TD-MC
-#, fuzzy
msgid "Moyen-Chari"
msgstr "Moyen-Chari"
#. name for TD-ND
-#, fuzzy
msgid "Ndjamena"
-msgstr "Namentenga"
+msgstr "Ndjamena"
#. name for TD-OD
-#, fuzzy
msgid "Ouaddaï"
-msgstr "Ouaka"
+msgstr "Ouaddaï"
#. name for TD-SA
-#, fuzzy
msgid "Salamat"
-msgstr "Salamanca"
+msgstr "Salamat"
#. name for TD-TA
-#, fuzzy
msgid "Tandjilé"
-msgstr "Tianjin"
+msgstr "Tandjilé"
#. name for TD-WF
msgid "Wadi Fira"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Fira"
#. name for TG-C
msgid "Région du Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Centre"
#. name for TG-K
msgid "Région de la Kara"
-msgstr ""
+msgstr "Kara"
#. name for TG-M
msgid "Région Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Maritime"
#. name for TG-P
msgid "Région des Plateaux"
-msgstr ""
+msgstr "Plateaux"
#. name for TG-S
msgid "Région des Savannes"
-msgstr ""
+msgstr "Savannes"
#. name for TH-10
msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
#. name for TH-S
-#, fuzzy
msgid "Phatthaya"
-msgstr "Pastaza"
+msgstr "Phatthaya"
#. name for TH-37
msgid "Amnat Charoen"
-msgstr ""
+msgstr "Amnat Charoen"
#. name for TH-15
msgid "Ang Thong"
-msgstr ""
+msgstr "Ang Thong"
#. name for TH-31
msgid "Buri Ram"
-msgstr ""
+msgstr "Buri Ram"
#. name for TH-24
msgid "Chachoengsao"
-msgstr ""
+msgstr "Chachoengsao"
#. name for TH-18
msgid "Chai Nat"
-msgstr ""
+msgstr "Chai Nat"
#. name for TH-36
msgid "Chaiyaphum"
-msgstr ""
+msgstr "Chaiyaphum"
#. name for TH-22
-#, fuzzy
msgid "Chanthaburi"
-msgstr "Cantabria"
+msgstr "Chanthaburi"
#. name for TH-50
-#, fuzzy
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Shanghai"
+msgstr "Chiang Mai"
#. name for TH-57
-#, fuzzy
msgid "Chiang Rai"
-msgstr "Shanghai"
+msgstr "Chiang Rai"
#. name for TH-20
-#, fuzzy
msgid "Chon Buri"
-msgstr "Nahouri"
+msgstr "Chon Buri"
#. name for TH-86
msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Chumphon"
#. name for TH-46
-#, fuzzy
msgid "Kalasin"
-msgstr "Kgalagadi"
+msgstr "Kalasin"
#. name for TH-62
-#, fuzzy
msgid "Kamphaeng Phet"
-msgstr "Tamarasset"
+msgstr "Kamphaeng Phet"
#. name for TH-71
msgid "Kanchanaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanchanaburi"
#. name for TH-40
msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Khon Kaen"
#. name for TH-81
-#, fuzzy
msgid "Krabi"
-msgstr "Kurbin"
+msgstr "Krabi"
#. name for TH-52
-#, fuzzy
msgid "Lampang"
-msgstr "Sarpang"
+msgstr "Lampang"
#. name for TH-51
msgid "Lamphun"
-msgstr ""
+msgstr "Lamphun"
#. name for TH-42
-#, fuzzy
msgid "Loei"
-msgstr "Lerik"
+msgstr "Loei"
#. name for TH-16
msgid "Lop Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Lop Buri"
#. name for TH-58
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Mae Hong Son"
#. name for TH-44
msgid "Maha Sarakham"
-msgstr ""
+msgstr "Maha Sarakham"
#. name for TH-49
-#, fuzzy
msgid "Mukdahan"
-msgstr "Oudalan"
+msgstr "Mukdahan"
#. name for TH-26
msgid "Nakhon Nayok"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Nayok"
#. name for TH-73
msgid "Nakhon Pathom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Pathom"
#. name for TH-48
msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Phanom"
#. name for TH-30
msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Ratchasima"
#. name for TH-60
msgid "Nakhon Sawan"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Sawan"
#. name for TH-80
msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Si Thammarat"
#. name for TH-55
msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Nan"
#. name for TH-96
-#, fuzzy
msgid "Narathiwat"
-msgstr "Nord-est"
+msgstr "Narathiwat"
#. name for TH-39
msgid "Nong Bua Lam Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Bua Lam Phu"
#. name for TH-43
-#, fuzzy
msgid "Nong Khai"
-msgstr "Qinghai"
+msgstr "Nong Khai"
#. name for TH-12
-#, fuzzy
msgid "Nonthaburi"
-msgstr "Cantabria"
+msgstr "Nonthaburi"
#. name for TH-13
msgid "Pathum Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Pathum Thani"
#. name for TH-94
-#, fuzzy
msgid "Pattani"
-msgstr "Paraná"
+msgstr "Pattani"
#. name for TH-82
-#, fuzzy
msgid "Phangnga"
-msgstr "Shanghai"
+msgstr "Phangnga"
#. name for TH-93
msgid "Phatthalung"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthalung"
#. name for TH-56
-#, fuzzy
msgid "Phayao"
-msgstr "Paro"
+msgstr "Phayao"
#. name for TH-67
msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchabun"
#. name for TH-76
msgid "Phetchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchaburi"
#. name for TH-66
-#, fuzzy
msgid "Phichit"
-msgstr "Pichincha"
+msgstr "Phichit"
#. name for TH-65
msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Phitsanulok"
#. name for TH-54
-#, fuzzy
msgid "Phrae"
-msgstr "Pogradec"
+msgstr "Phrae"
#. name for TH-14
msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
#. name for TH-83
msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Phuket"
#. name for TH-25
msgid "Prachin Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Prachin Buri"
#. name for TH-77
msgid "Prachuap Khiri Khan"
-msgstr ""
+msgstr "Prachuap Khiri Khan"
#. name for TH-85
-#, fuzzy
msgid "Ranong"
-msgstr "Shandong"
+msgstr "Ranong"
#. name for TH-70
-#, fuzzy
msgid "Ratchaburi"
-msgstr "Cantabria"
+msgstr "Ratchaburi"
#. name for TH-21
-#, fuzzy
msgid "Rayong"
-msgstr "Cayo"
+msgstr "Rayong"
#. name for TH-45
msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Roi Et"
#. name for TH-27
-#, fuzzy
msgid "Sa Kaeo"
-msgstr "São Paulo"
+msgstr "Sa Kaeo"
#. name for TH-47
msgid "Sakon Nakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Sakon Nakhon"
#. name for TH-11
msgid "Samut Prakan"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Prakan"
#. name for TH-74
msgid "Samut Sakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Sakhon"
#. name for TH-75
-#, fuzzy
msgid "Samut Songkhram"
msgstr "Samdrup Jongkhar"
#. name for TH-19
-#, fuzzy
msgid "Saraburi"
-msgstr "Salzbourg"
+msgstr "Saraburi"
#. name for TH-91
-#, fuzzy
msgid "Satun"
-msgstr "Salta"
+msgstr "Satun"
#. name for TH-17
-#, fuzzy
msgid "Sing Buri"
-msgstr "Sanguié"
+msgstr "Sing Buri"
#. name for TH-33
msgid "Si Sa Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Si Sa Ket"
#. name for TH-90
-#, fuzzy
msgid "Songkhla"
-msgstr "Sangha"
+msgstr "Songkhla"
#. name for TH-64
msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Sukhothai"
#. name for TH-72
-#, fuzzy
msgid "Suphan Buri"
-msgstr "San Luis"
+msgstr "Suphan Buri"
#. name for TH-84
-#, fuzzy
msgid "Surat Thani"
-msgstr "Saint Thomea"
+msgstr "Surat Thani"
#. name for TH-32
-#, fuzzy
msgid "Surin"
-msgstr "Kurbin"
+msgstr "Surin"
#. name for TH-63
-#, fuzzy
msgid "Tak"
-msgstr "Takhâr"
+msgstr "Tak"
#. name for TH-92
-#, fuzzy
msgid "Trang"
-msgstr "Tsirang"
+msgstr "Trang"
#. name for TH-23
-#, fuzzy
msgid "Trat"
-msgstr "Berat"
+msgstr "Trat"
#. name for TH-34
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Ubon Ratchathani"
#. name for TH-41
msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Udon Thani"
#. name for TH-61
msgid "Uthai Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Uthai Thani"
#. name for TH-53
msgid "Uttaradit"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaradit"
#. name for TH-95
-#, fuzzy
msgid "Yala"
-msgstr "Salta"
+msgstr "Yala"
#. name for TH-35
msgid "Yasothon"
-msgstr ""
+msgstr "Yasothon"
#. name for TJ-GB
-#, fuzzy
msgid "Gorno-Badakhshan"
-msgstr "Badakhchan"
+msgstr "Gorno-Badakhshan"
#. name for TJ-KT
-#, fuzzy
msgid "Khatlon"
-msgstr "Kgatleng"
+msgstr "Khatlon"
#. name for TJ-SU
-#, fuzzy
msgid "Sughd"
-msgstr "Sud"
+msgstr "Sughd"
#. name for TL-AL
-#, fuzzy
msgid "Aileu"
-msgstr "Alger"
+msgstr "Aileu"
#. name for TL-AN
-#, fuzzy
msgid "Ainaro"
-msgstr "Ontario"
+msgstr "Ainaro"
#. name for TL-BA
-#, fuzzy
msgid "Baucau"
-msgstr "Cauca"
+msgstr "Baucau"
#. name for TL-BO
msgid "Bobonaro"
-msgstr ""
+msgstr "Bobonaro"
#. name for TL-CO
-#, fuzzy
msgid "Cova Lima"
-msgstr "Roraima"
+msgstr "Cova Lima"
#. name for TL-DI
-#, fuzzy
msgid "Dili"
-msgstr "Jilin"
+msgstr "Dili"
#. name for TL-ER
-#, fuzzy
msgid "Ermera"
-msgstr "Yerevan"
+msgstr "Ermera"
#. name for TL-LA
-#, fuzzy
msgid "Lautem"
-msgstr "Lagunes"
+msgstr "Lautem"
#. name for TL-LI
msgid "Liquiça"
-msgstr ""
+msgstr "Liquiça"
#. name for TL-MT
-#, fuzzy
msgid "Manatuto"
-msgstr "Hainaut"
+msgstr "Manatuto"
#. name for TL-MF
-#, fuzzy
msgid "Manufahi"
-msgstr "Manabi"
+msgstr "Manufahi"
#. name for TL-OE
msgid "Oecussi"
-msgstr ""
+msgstr "Oecussi"
#. name for TL-VI
msgid "Viqueque"
-msgstr ""
+msgstr "Viqueque"
#. name for TM-A
msgid "Ahal"
-msgstr ""
+msgstr "Ahal"
#. name for TM-B
-#, fuzzy
msgid "Balkan"
-msgstr "Balkh"
+msgstr "Balkan"
#. name for TM-D
msgid "Daşoguz"
-msgstr ""
+msgstr "Daşoguz"
#. name for TM-L
-#, fuzzy
msgid "Lebap"
-msgstr "Léraba"
+msgstr "Lebap"
#. name for TM-M
-#, fuzzy
msgid "Mary"
-msgstr "Mwaro"
+msgstr "Mary"
#. name for TN-31
-#, fuzzy
msgid "Béja"
msgstr "Béja"
#. name for TN-13
-#, fuzzy
msgid "Ben Arous"
-msgstr "Buenos Aires"
+msgstr "Ben Arous"
#. name for TN-23
-#, fuzzy
msgid "Bizerte"
-msgstr "Berat"
+msgstr "Bizerte"
#. name for TN-81
-#, fuzzy
msgid "Gabès"
-msgstr "Gasa"
+msgstr "Gabès"
#. name for TN-71
-#, fuzzy
msgid "Gafsa"
-msgstr "Gasa"
+msgstr "Gafsa"
#. name for TN-32
-#, fuzzy
msgid "Jendouba"
-msgstr "Mendoza"
+msgstr "Jendouba"
#. name for TN-41
msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Kairouan"
#. name for TN-42
-#, fuzzy
msgid "Kasserine"
-msgstr "Passoré"
+msgstr "Kasserine"
#. name for TN-73
msgid "Kebili"
-msgstr ""
+msgstr "Kebili"
#. name for TN-12
msgid "L'Ariana"
-msgstr ""
+msgstr "L'Ariana"
#. name for TN-33
msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Le Kef"
#. name for TN-53
-#, fuzzy
msgid "Mahdia"
-msgstr "Bahia"
+msgstr "Mahdia"
#. name for TN-14
-#, fuzzy
msgid "La Manouba"
-msgstr "La Habana"
+msgstr "La Manouba"
#. name for TN-82
-#, fuzzy
msgid "Medenine"
-msgstr "Médéa"
+msgstr "Medenine"
#. name for TN-52
-#, fuzzy
msgid "Monastir"
-msgstr "Mosteiros"
+msgstr "Monastir"
#. name for TN-21
-#, fuzzy
msgid "Nabeul"
-msgstr "Namibe"
+msgstr "Nabeul"
#. name for TN-61
-#, fuzzy
msgid "Sfax"
-msgstr "Samukh"
+msgstr "Sfax"
#. name for TN-43
msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bouzid"
#. name for TN-34
-#, fuzzy
msgid "Siliana"
-msgstr "Silistra"
+msgstr "Siliana"
#. name for TN-51
-#, fuzzy
msgid "Sousse"
-msgstr "Soum"
+msgstr "Sousse"
#. name for TN-83
msgid "Tataouine"
-msgstr ""
+msgstr "Tataouine"
#. name for TN-72
msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Tozeur"
#. name for TN-11
-#, fuzzy
msgid "Tunis"
-msgstr "Tavush"
+msgstr "Tunis"
#. name for TN-22
-#, fuzzy
msgid "Zaghouan"
-msgstr "Laghouat"
+msgstr "Zaghouan"
#. name for TO-01
-#, fuzzy
msgid "'Eua"
-msgstr "Exuma"
+msgstr "'Eua"
#. name for TO-02
msgid "Ha'apai"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'apai"
#. name for TO-03
-#, fuzzy
msgid "Niuas"
-msgstr "Goiás"
+msgstr "Niuas"
#. name for TO-04
-#, fuzzy
msgid "Tongatapu"
-msgstr "Trongsa"
+msgstr "Tongatapu"
#. name for TO-05
-#, fuzzy
msgid "Vava'u"
-msgstr "Vaud"
+msgstr "Vava'u"
#. name for TR-01
-#, fuzzy
msgid "Adana"
-msgstr "Adamaoua"
+msgstr "Adana"
#. name for TR-02
msgid "Adıyaman"
-msgstr ""
+msgstr "Adıyaman"
#. name for TR-03
msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Afyon"
#. name for TR-04
msgid "Ağrı"
-msgstr ""
+msgstr "Ağrı"
#. name for TR-68
-#, fuzzy
msgid "Aksaray"
-msgstr "Astara"
+msgstr "Aksaray"
#. name for TR-05
-#, fuzzy
msgid "Amasya"
-msgstr "Amapá"
+msgstr "Amasya"
#. name for TR-06
-#, fuzzy
msgid "Ankara"
-msgstr "Ararat"
+msgstr "Ankara"
#. name for TR-07
-#, fuzzy
msgid "Antalya"
-msgstr "Astara"
+msgstr "Antalya"
#. name for TR-75
-#, fuzzy
msgid "Ardahan"
-msgstr "Aragatsotn"
+msgstr "Ardahan"
#. name for TR-08
-#, fuzzy
msgid "Artvin"
-msgstr "Armavir"
+msgstr "Artvin"
#. name for TR-09
msgid "Aydın"
-msgstr ""
+msgstr "Aydın"
#. name for TR-10
msgid "Balıkesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balıkesir"
#. name for TR-74
-#, fuzzy
msgid "Bartın"
-msgstr "Bakou"
+msgstr "Bartın"
#. name for TR-72
-#, fuzzy
msgid "Batman"
-msgstr "Batna"
+msgstr "Batman"
#. name for TR-69
-#, fuzzy
msgid "Bayburt"
-msgstr "Bavière"
+msgstr "Bayburt"
#. name for TR-11
msgid "Bilecik"
-msgstr ""
+msgstr "Bilecik"
#. name for TR-12
msgid "Bingöl"
-msgstr ""
+msgstr "Bingöl"
#. name for TR-13
msgid "Bitlis"
-msgstr ""
+msgstr "Bitlis"
#. name for TR-14
-#, fuzzy
msgid "Bolu"
-msgstr "Boulgou"
+msgstr "Bolu"
#. name for TR-15
-#, fuzzy
msgid "Burdur"
-msgstr "Bururi"
+msgstr "Burdur"
#. name for TR-16
-#, fuzzy
msgid "Bursa"
-msgstr "Bourgas"
+msgstr "Bursa"
#. name for TR-17
msgid "Çanakkale"
-msgstr ""
+msgstr "Çanakkale"
#. name for TR-18
msgid "Çankırı"
-msgstr ""
+msgstr "Çankırı"
#. name for TR-19
-#, fuzzy
msgid "Çorum"
-msgstr "Loroum"
+msgstr "Çorum"
#. name for TR-20
-#, fuzzy
msgid "Denizli"
-msgstr "Feni"
+msgstr "Denizli"
#. name for TR-21
msgid "Diyarbakır"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakır"
#. name for TR-81
msgid "Düzce"
-msgstr ""
+msgstr "Düzce"
#. name for TR-22
msgid "Edirne"
-msgstr ""
+msgstr "Edirne"
#. name for TR-23
msgid "Elazığ"
-msgstr ""
+msgstr "Elazığ"
#. name for TR-24
msgid "Erzincan"
-msgstr ""
+msgstr "Erzincan"
#. name for TR-25
msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
#. name for TR-26
msgid "Eskişehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskişehir"
#. name for TR-27
msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
#. name for TR-28
msgid "Giresun"
-msgstr ""
+msgstr "Giresun"
#. name for TR-29
msgid "Gümüşhane"
-msgstr ""
+msgstr "Gümüşhane"
#. name for TR-30
msgid "Hakkâri"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkâri"
#. name for TR-31
-#, fuzzy
msgid "Hatay"
-msgstr "Hato Mayor"
+msgstr "Hatay"
#. name for TR-76
msgid "Iğdır"
-msgstr ""
+msgstr "Iğdır"
#. name for TR-32
-#, fuzzy
msgid "Isparta"
-msgstr "Astara"
+msgstr "Isparta"
#. name for TR-33
msgid "İçel"
-msgstr ""
+msgstr "İçel"
#. name for TR-34
msgid "İstanbul"
-msgstr ""
+msgstr "İstanbul"
#. name for TR-35
msgid "İzmir"
-msgstr ""
+msgstr "İzmir"
#. name for TR-46
msgid "Kahramanmaraş"
-msgstr ""
+msgstr "Kahramanmaraş"
#. name for TR-78
msgid "Karabük"
-msgstr ""
+msgstr "Karabük"
#. name for TR-70
-#, fuzzy
msgid "Karaman"
-msgstr "Naâma"
+msgstr "Karaman"
#. name for TR-36
-#, fuzzy
msgid "Kars"
-msgstr "Karuzi"
+msgstr "Kars"
#. name for TR-37
-#, fuzzy
msgid "Kastamonu"
-msgstr "Katanga"
+msgstr "Kastamonu"
#. name for TR-38
-#, fuzzy
msgid "Kayseri"
-msgstr "Karuzi"
+msgstr "Kayseri"
#. name for TR-71
msgid "Kırıkkale"
-msgstr ""
+msgstr "Kırıkkale"
#. name for TR-39
msgid "Kırklareli"
-msgstr ""
+msgstr "Kırklareli"
#. name for TR-40
msgid "Kırşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Kırşehir"
#. name for TR-79
-#, fuzzy
msgid "Kilis"
-msgstr "Silistra"
+msgstr "Kilis"
#. name for TR-41
msgid "Kocaeli"
-msgstr ""
+msgstr "Kocaeli"
#. name for TR-42
-#, fuzzy
msgid "Konya"
-msgstr "Donga"
+msgstr "Konya"
#. name for TR-43
msgid "Kütahya"
-msgstr ""
+msgstr "Kütahya"
#. name for TR-44
-#, fuzzy
msgid "Malatya"
-msgstr "Salta"
+msgstr "Malatya"
#. name for TR-45
-#, fuzzy
msgid "Manisa"
-msgstr "Maniema"
+msgstr "Manisa"
#. name for TR-47
-#, fuzzy
msgid "Mardin"
-msgstr "Madrid"
+msgstr "Mardin"
#. name for TR-48
-#, fuzzy
msgid "Muğla"
-msgstr "Mila"
+msgstr "Muğla"
#. name for TR-49
msgid "Muş"
-msgstr ""
+msgstr "Muş"
#. name for TR-50
msgid "Nevşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Nevşehir"
#. name for TR-51
msgid "Niğde"
-msgstr ""
+msgstr "Niğde"
#. name for TR-52
-#, fuzzy
msgid "Ordu"
-msgstr "Ordubad"
+msgstr "Ordu"
#. name for TR-80
-#, fuzzy
msgid "Osmaniye"
-msgstr "Tasmanie"
+msgstr "Osmaniye"
#. name for TR-53
-#, fuzzy
msgid "Rize"
-msgstr "Ribe"
+msgstr "Rize"
#. name for TR-54
-#, fuzzy
msgid "Sakarya"
-msgstr "Sarre"
+msgstr "Sakarya"
#. name for TR-55
-#, fuzzy
msgid "Samsun"
-msgstr "Samukh"
+msgstr "Samsun"
#. name for TR-56
-#, fuzzy
msgid "Siirt"
-msgstr "Silistra"
+msgstr "Siirt"
#. name for TR-57
-#, fuzzy
msgid "Sinop"
-msgstr "Séno"
+msgstr "Sinop"
#. name for TR-58
-#, fuzzy
msgid "Sivas"
-msgstr "Sissili"
+msgstr "Sivas"
#. name for TR-63
msgid "Şanlıurfa"
-msgstr ""
+msgstr "Şanlıurfa"
#. name for TR-73
msgid "Şırnak"
-msgstr ""
+msgstr "Şırnak"
#. name for TR-59
msgid "Tekirdağ"
-msgstr ""
+msgstr "Tekirdağ"
#. name for TR-60
-#, fuzzy
msgid "Tokat"
-msgstr "Tocantins"
+msgstr "Tokat"
#. name for TR-61
-#, fuzzy
msgid "Trabzon"
-msgstr "Tarragona"
+msgstr "Trabzon"
#. name for TR-62
-#, fuzzy
msgid "Tunceli"
-msgstr "Teruel"
+msgstr "Tunceli"
#. name for TR-64
msgid "Uşak"
-msgstr ""
+msgstr "Uşak"
#. name for TR-65
-#, fuzzy
msgid "Van"
-msgstr "Varna"
+msgstr "Van"
#. name for TR-77
msgid "Yalova"
-msgstr ""
+msgstr "Yalova"
#. name for TR-66
msgid "Yozgat"
-msgstr ""
+msgstr "Yozgat"
#. name for TR-67
-#, fuzzy
msgid "Zonguldak"
-msgstr "Zondoma"
+msgstr "Zonguldak"
#. name for TT-CTT
msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
-msgstr ""
+msgstr "Couva-Tabaquite-Talparo"
#. name for TT-DMN
msgid "Diego Martin"
-msgstr ""
+msgstr "Diego Martin"
#. name for TT-ETO
msgid "Eastern Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Tobago oriental"
#. name for TT-PED
-#, fuzzy
msgid "Penal-Debe"
-msgstr "Pedernales"
+msgstr "Penal-Debe"
#. name for TT-PRT
msgid "Princes Town"
-msgstr ""
+msgstr "Princes Town"
#. name for TT-RCM
msgid "Rio Claro-Mayaro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Claro-Mayaro"
#. name for TT-SGE
-#, fuzzy
msgid "Sangre Grande"
-msgstr "Santander"
+msgstr "Sangre Grande"
#. name for TT-SJL
-#, fuzzy
msgid "San Juan-Laventille"
-msgstr "San Juan"
+msgstr "San Juan-Laventille"
#. name for TT-SIP
-#, fuzzy
msgid "Siparia"
-msgstr "Shirak"
+msgstr "Siparia"
#. name for TT-TUP
msgid "Tunapuna-Piarco"
-msgstr ""
+msgstr "Tunapuna-Piarco"
#. name for TT-WTO
-#, fuzzy
msgid "Western Tobago"
-msgstr "Sjælland occidental"
+msgstr "Tobago occidental"
#. name for TT-ARI
-#, fuzzy
msgid "Arima"
-msgstr "Armavir"
+msgstr "Arima"
#. name for TT-CHA
-#, fuzzy
msgid "Chaguanas"
-msgstr "Mayaguana"
+msgstr "Chaguanas"
#. name for TT-PTF
msgid "Point Fortin"
-msgstr ""
+msgstr "Point Fortin"
#. name for TT-POS
msgid "Port of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Port d'Espagne"
#. name for TT-SFO
-#, fuzzy
msgid "San Fernando"
-msgstr "Sarandë"
+msgstr "San Fernando"
#. name for TV-FUN
-#, fuzzy
msgid "Funafuti"
-msgstr "Nunavut"
+msgstr "Funafuti"
#. name for TV-NMG
-#, fuzzy
msgid "Nanumanga"
-msgstr "Sanmatenga"
+msgstr "Nanumanga"
#. name for TV-NMA
-#, fuzzy
msgid "Nanumea"
-msgstr "Naâma"
+msgstr "Nanumea"
#. name for TV-NIT
-#, fuzzy
msgid "Niutao"
-msgstr "Napo"
+msgstr "Niutao"
#. name for TV-NIU
-#, fuzzy
msgid "Nui"
-msgstr "Nahouri"
+msgstr "Nui"
#. name for TV-NKF
msgid "Nukufetau"
-msgstr ""
+msgstr "Nukufetau"
#. name for TV-NKL
msgid "Nukulaelae"
-msgstr ""
+msgstr "Nukulaelae"
#. name for TV-VAI
msgid "Vaitupu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaitupu"
#. name for TW-CHA
-#, fuzzy
msgid "Changhua"
-msgstr "Shanghai"
+msgstr "Changhua"
#. name for TW-CYQ
-#, fuzzy
msgid "Chiayi"
-msgstr "Cayo"
+msgstr "Chiayi"
#. name for TW-HSQ
msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
#. name for TW-HUA
-#, fuzzy
msgid "Hualien"
-msgstr "Hunan"
+msgstr "Hualien"
#. name for TW-ILA
-#, fuzzy
msgid "Ilan"
-msgstr "Salyan"
+msgstr "Ilan"
#. name for TW-KHQ
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
#. name for TW-MIA
-#, fuzzy
msgid "Miaoli"
-msgstr "Sissili"
+msgstr "Miaoli"
#. name for TW-NAN
-#, fuzzy
msgid "Nantou"
-msgstr "Nahouri"
+msgstr "Nantou"
#. name for TW-PEN
msgid "Penghu"
-msgstr ""
+msgstr "Penghu"
#. name for TW-PIF
msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung"
#. name for TW-TXQ
-#, fuzzy
msgid "Taichung"
-msgstr "Sichuan"
+msgstr "Taichung"
#. name for TW-TNQ
-#, fuzzy
msgid "Tainan"
-msgstr "Hainan"
+msgstr "Tainan"
#. name for TW-TPQ
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Taipei"
#. name for TW-TTT
-#, fuzzy
msgid "Taitung"
-msgstr "Tutong"
+msgstr "Taitung"
#. name for TW-TAO
-#, fuzzy
msgid "Taoyuan"
-msgstr "Tapoa"
+msgstr "Taoyuan"
#. name for TW-YUN
-#, fuzzy
msgid "Yunlin"
-msgstr "Yunnan"
+msgstr "Yunlin"
#. name for TW-CYI
-#, fuzzy
msgid "Chiay City"
-msgstr "Cayo"
+msgstr "Chiay (ville)"
#. name for TW-HSZ
msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchui (ville)"
#. name for TW-KEE
msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "Keelung (ville)"
#. name for TW-TXG
msgid "Taichung City"
-msgstr ""
+msgstr "Taichung (ville)"
#. name for TW-TNN
msgid "Tainan City"
-msgstr ""
+msgstr "Tainan (ville)"
#. name for TW-KHH
msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung (ville)"
#. name for TW-TPE
msgid "Taipei City"
-msgstr ""
+msgstr "Taipei (ville)"
#. name for TZ-01
-#, fuzzy
msgid "Arusha"
-msgstr "Arauca"
+msgstr "Arusha"
#. name for TZ-02
msgid "Dar-es-Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Dar-es-Salaam"
#. name for TZ-03
-#, fuzzy
msgid "Dodoma"
-msgstr "Zondoma"
+msgstr "Dodoma"
#. name for TZ-04
-#, fuzzy
msgid "Iringa"
-msgstr "Inagua"
+msgstr "Iringa"
#. name for TZ-05
-#, fuzzy
msgid "Kagera"
-msgstr "Razgrad"
+msgstr "Kagera"
#. name for TZ-06
msgid "Kaskazini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Pemba Nord"
#. name for TZ-07
msgid "Kaskazini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Unguja Nord"
#. name for TZ-08
-#, fuzzy
msgid "Kigoma"
-msgstr "Kadiogo"
+msgstr "Kigoma"
#. name for TZ-09
msgid "Kilimanjaro"
-msgstr ""
+msgstr "Kilimandjaro"
#. name for TZ-10
msgid "Kusini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Pemba Sud"
#. name for TZ-11
msgid "Kusini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Unguja Sud"
#. name for TZ-12
-#, fuzzy
msgid "Lindi"
-msgstr "Quindío"
+msgstr "Lindi"
#. name for TZ-26
-#, fuzzy
msgid "Manyara"
-msgstr "Mascara"
+msgstr "Manyara"
#. name for TZ-13
-#, fuzzy
msgid "Mara"
-msgstr "Mascara"
+msgstr "Mara"
#. name for TZ-14
-#, fuzzy
msgid "Mbeya"
-msgstr "Meta"
+msgstr "Mbeya"
#. name for TZ-15
msgid "Mjini Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Mjini Magharibi"
#. name for TZ-16
msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Morogoro"
#. name for TZ-17
-#, fuzzy
msgid "Mtwara"
-msgstr "Mwaro"
+msgstr "Mtwara"
#. name for TZ-19
-#, fuzzy
msgid "Pwani"
-msgstr "Poni"
+msgstr "Pwani"
#. name for TZ-20
-#, fuzzy
msgid "Rukwa"
-msgstr "Ouaka"
+msgstr "Rukwa"
#. name for TZ-21
-#, fuzzy
msgid "Ruvuma"
-msgstr "Tucumán"
+msgstr "Ruvuma"
#. name for TZ-22
-#, fuzzy
msgid "Shinyanga"
-msgstr "Shanghai"
+msgstr "Shinyanga"
#. name for TZ-23
-#, fuzzy
msgid "Singida"
-msgstr "Ningxia"
+msgstr "Singida"
#. name for TZ-24
-#, fuzzy
msgid "Tabora"
-msgstr "Tapoa"
+msgstr "Tabora"
#. name for TZ-25
-#, fuzzy
msgid "Tanga"
-msgstr "Sangha"
+msgstr "Tanga"
#. name for UA-71
msgid "Cherkas'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Tcherkassy"
#. name for UA-74
msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Tchernihiv"
#. name for UA-77
msgid "Chernivets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Bucovine"
#. name for UA-12
msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Dniepropetrovsk"
#. name for UA-14
msgid "Donets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Donetsk"
#. name for UA-26
msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ivano-Frankivs (Galicie centrale)"
#. name for UA-63
msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kharkov"
#. name for UA-65
-#, fuzzy
msgid "Khersons'ka Oblast'"
-msgstr "Hrodna"
+msgstr "Kherson"
#. name for UA-68
-#, fuzzy
msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
-msgstr "Homiel"
+msgstr "Khmelnytskyï"
#. name for UA-35
msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kirovograd"
#. name for UA-32
-#, fuzzy
msgid "Kyïvs'ka Oblast'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Kiev"
#. name for UA-09
msgid "Luhans'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Lougansk"
#. name for UA-46
msgid "L'vivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Lviv (Galicie occidentale)"
#. name for UA-48
-#, fuzzy
msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Mykolaïv"
#. name for UA-51
-#, fuzzy
msgid "Odes'ka Oblast'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Odessa"
#. name for UA-53
msgid "Poltavs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Poltava"
#. name for UA-56
-#, fuzzy
msgid "Rivnens'ka Oblast'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Rivne"
#. name for UA-59
msgid "Sums 'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Soumy"
#. name for UA-61
msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ternopil (Galicie orientale)"
#. name for UA-05
-#, fuzzy
msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Vinnitsa (Podolie)"
#. name for UA-07
-#, fuzzy
msgid "Volyns'ka Oblast'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Volhynie"
#. name for UA-21
msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Transcarpathie"
#. name for UA-23
msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Zaporijia"
#. name for UA-18
msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Jitomir"
#. name for UA-43
-#, fuzzy
msgid "Respublika Krym"
-msgstr "République serbe de Bosnie"
+msgstr "République autonome de Crimée"
#. name for UA-30
msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalité de Kiev"
#. name for UA-40
msgid "Sevastopol"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalité de Sébastopol"
#. name for UG-317
-#, fuzzy
msgid "Abim"
-msgstr "Agneby"
+msgstr "Abim"
#. name for UG-301
msgid "Adjumani"
-msgstr ""
+msgstr "Adjumani"
#. name for UG-314
-#, fuzzy
msgid "Amolatar"
-msgstr "Salta"
+msgstr "Amolatar"
#. name for UG-216
-#, fuzzy
msgid "Amuria"
-msgstr "Namur"
+msgstr "Amuria"
#. name for UG-319
-#, fuzzy
msgid "Amuru"
-msgstr "Namur"
+msgstr "Amuru"
#. name for UG-302
-#, fuzzy
msgid "Apac"
-msgstr "Amapá"
+msgstr "Apac"
#. name for UG-303
-#, fuzzy
msgid "Arua"
-msgstr "Arauca"
+msgstr "Arua"
#. name for UG-217
-#, fuzzy
msgid "Budaka"
-msgstr "Ouaka"
+msgstr "Budaka"
#. name for UG-201
-#, fuzzy
msgid "Bugiri"
-msgstr "Bururi"
+msgstr "Bugiri"
#. name for UG-218
-#, fuzzy
msgid "Bukwa"
-msgstr "Ouaka"
+msgstr "Bukwa"
#. name for UG-419
-#, fuzzy
msgid "Bulisa"
-msgstr "Blida"
+msgstr "Bulisa"
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
-msgstr ""
+msgstr "Bundibugyo"
#. name for UG-402
msgid "Bushenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Bushenyi"
#. name for UG-202
-#, fuzzy
msgid "Busia"
-msgstr "Bouira"
+msgstr "Busia"
#. name for UG-219
-#, fuzzy
msgid "Butaleja"
-msgstr "Béjaïa"
+msgstr "Butaleja"
#. name for UG-318
-#, fuzzy
msgid "Dokolo"
-msgstr "Pool"
+msgstr "Dokolo"
#. name for UG-304
-#, fuzzy
msgid "Gulu"
-msgstr "Glaris"
+msgstr "Gulu"
#. name for UG-403
-#, fuzzy
msgid "Hoima"
-msgstr "Tolima"
+msgstr "Hoima"
#. name for UG-416
-#, fuzzy
msgid "Ibanda"
-msgstr "Luanda"
+msgstr "Ibanda"
#. name for UG-203
-#, fuzzy
msgid "Iganga"
-msgstr "Inagua"
+msgstr "Iganga"
#. name for UG-417
-#, fuzzy
msgid "Isingiro"
-msgstr "Maio"
+msgstr "Isingiro"
#. name for UG-204
-#, fuzzy
msgid "Jinja"
-msgstr "Qina"
+msgstr "Jinja"
#. name for UG-315
-#, fuzzy
msgid "Kaabong"
-msgstr "Katanga"
+msgstr "Kaabong"
#. name for UG-404
-#, fuzzy
msgid "Kabale"
-msgstr "Balé"
+msgstr "Kabale"
#. name for UG-405
msgid "Kabarole"
-msgstr ""
+msgstr "Kabarole"
#. name for UG-213
-#, fuzzy
msgid "Kaberamaido"
-msgstr "Sabirabad"
+msgstr "Kaberamaido"
#. name for UG-101
-#, fuzzy
msgid "Kalangala"
-msgstr "Katanga"
+msgstr "Kalangala"
#. name for UG-220
-#, fuzzy
msgid "Kaliro"
-msgstr "Ziro"
+msgstr "Kaliro"
#. name for UG-102
-#, fuzzy
msgid "Kampala"
-msgstr "Nayala"
+msgstr "Kampala"
#. name for UG-205
-#, fuzzy
msgid "Kamuli"
-msgstr "Karuzi"
+msgstr "Kamuli"
#. name for UG-413
-#, fuzzy
msgid "Kamwenge"
-msgstr "Kweneng"
+msgstr "Kamwenge"
#. name for UG-414
-#, fuzzy
msgid "Kanungu"
-msgstr "Bandundu"
+msgstr "Kanungu"
#. name for UG-206
msgid "Kapchorwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapchorwa"
#. name for UG-406
-#, fuzzy
msgid "Kasese"
-msgstr "Passoré"
+msgstr "Kasese"
#. name for UG-207
msgid "Katakwi"
-msgstr ""
+msgstr "Katakwi"
#. name for UG-112
-#, fuzzy
msgid "Kayunga"
-msgstr "Kayanza"
+msgstr "Kayunga"
#. name for UG-407
msgid "Kibaale"
-msgstr ""
+msgstr "Kibaale"
#. name for UG-103
-#, fuzzy
msgid "Kiboga"
-msgstr "Viborg"
+msgstr "Kiboga"
#. name for UG-418
-#, fuzzy
msgid "Kiruhura"
-msgstr "Jurmala"
+msgstr "Kiruhura"
#. name for UG-408
-#, fuzzy
msgid "Kisoro"
-msgstr "Kadiogo"
+msgstr "Kisoro"
#. name for UG-305
-#, fuzzy
msgid "Kitgum"
-msgstr "Hitumea"
+msgstr "Kitgum"
#. name for UG-316
-#, fuzzy
msgid "Koboko"
-msgstr "Khaskovo"
+msgstr "Koboko"
#. name for UG-306
-#, fuzzy
msgid "Kotido"
-msgstr "Kouilou"
+msgstr "Kotido"
#. name for UG-208
-#, fuzzy
msgid "Kumi"
-msgstr "Kurbin"
+msgstr "Kumi"
#. name for UG-415
msgid "Kyenjojo"
-msgstr ""
+msgstr "Kyenjojo"
#. name for UG-307
-#, fuzzy
msgid "Lira"
-msgstr "Librazhd"
+msgstr "Lira"
#. name for UG-104
-#, fuzzy
msgid "Luwero"
-msgstr "Lucerne"
+msgstr "Luwero"
#. name for UG-221
-#, fuzzy
msgid "Manafwa"
-msgstr "Inagua"
+msgstr "Manafwa"
#. name for UG-320
-#, fuzzy
msgid "Maracha"
-msgstr "Marahoue"
+msgstr "Maracha"
#. name for UG-105
-#, fuzzy
msgid "Masaka"
-msgstr "Mascara"
+msgstr "Masaka"
#. name for UG-409
-#, fuzzy
msgid "Masindi"
-msgstr "Manabi"
+msgstr "Masindi"
#. name for UG-214
-#, fuzzy
msgid "Mayuge"
-msgstr "Maule"
+msgstr "Mayuge"
#. name for UG-209
-#, fuzzy
msgid "Mbale"
-msgstr "Maule"
+msgstr "Mbale"
#. name for UG-410
-#, fuzzy
msgid "Mbarara"
-msgstr "Mascara"
+msgstr "Mbarara"
#. name for UG-114
-#, fuzzy
msgid "Mityana"
-msgstr "Mongar"
+msgstr "Mityana"
#. name for UG-308
-#, fuzzy
msgid "Moroto"
-msgstr "Mono"
+msgstr "Moroto"
#. name for UG-309
-#, fuzzy
msgid "Moyo"
-msgstr "Mono"
+msgstr "Moyo"
#. name for UG-106
msgid "Mpigi"
-msgstr ""
+msgstr "Mpigi"
#. name for UG-107
-#, fuzzy
msgid "Mubende"
-msgstr "Médéa"
+msgstr "Mubende"
#. name for UG-108
-#, fuzzy
msgid "Mukono"
-msgstr "Mono"
+msgstr "Mukono"
#. name for UG-311
msgid "Nakapiripirit"
-msgstr ""
+msgstr "Nakapiripirit"
#. name for UG-115
-#, fuzzy
msgid "Nakaseke"
-msgstr "Naâma"
+msgstr "Nakaseke"
#. name for UG-109
-#, fuzzy
msgid "Nakasongola"
-msgstr "Naogaon"
+msgstr "Nakasongola"
#. name for UG-222
-#, fuzzy
msgid "Namutumba"
-msgstr "Naâma"
+msgstr "Namutumba"
#. name for UG-310
-#, fuzzy
msgid "Nebbi"
-msgstr "Hebei"
+msgstr "Nebbi"
#. name for UG-411
msgid "Ntungamo"
-msgstr ""
+msgstr "Ntungamo"
#. name for UG-321
-#, fuzzy
msgid "Oyam"
-msgstr "Naâma"
+msgstr "Oyam"
#. name for UG-312
-#, fuzzy
msgid "Pader"
-msgstr "Paro"
+msgstr "Pader"
#. name for UG-210
-#, fuzzy
msgid "Pallisa"
-msgstr "Praia"
+msgstr "Pallisa"
#. name for UG-110
-#, fuzzy
msgid "Rakai"
-msgstr "Ouaka"
+msgstr "Rakai"
#. name for UG-412
msgid "Rukungiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rukungiri"
#. name for UG-111
msgid "Sembabule"
-msgstr ""
+msgstr "Sembabule"
#. name for UG-215
-#, fuzzy
msgid "Sironko"
-msgstr "Shirak"
+msgstr "Sironko"
#. name for UG-211
-#, fuzzy
msgid "Soroti"
-msgstr "Soria"
+msgstr "Soroti"
#. name for UG-212
msgid "Tororo"
-msgstr ""
+msgstr "Tororo"
#. name for UG-113
-#, fuzzy
msgid "Wakiso"
-msgstr "Maio"
+msgstr "Wakiso"
#. name for UG-313
-#, fuzzy
msgid "Yumbe"
-msgstr "Noumbiel"
+msgstr "Yumbe"
#. name for UM-81
-#, fuzzy
msgid "Baker Island"
-msgstr "Cat Island"
+msgstr "Île Baker"
#. name for UM-84
-#, fuzzy
msgid "Howland Island"
-msgstr "Long Island"
+msgstr "Ile Howland"
#. name for UM-86
-#, fuzzy
msgid "Jarvis Island"
-msgstr "Cat Island"
+msgstr "Île Jarvis"
#. name for UM-67
msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Atoll Johnston"
#. name for UM-89
msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Kingman Reef"
#. name for UM-71
-#, fuzzy
msgid "Midway Islands"
-msgstr "Cat Island"
+msgstr "Îles Midway"
#. name for UM-76
-#, fuzzy
msgid "Navassa Island"
-msgstr "Cat Island"
+msgstr "Île Navassa"
#. name for UM-95
msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Atoll Palmyra"
#. name for UM-79
-#, fuzzy
msgid "Wake Island"
-msgstr "Cat Island"
+msgstr "Île Wake"
#. name for US-AL
-#, fuzzy
msgid "Alabama"
-msgstr "Atacama"
+msgstr "Alabama"
#. name for US-AK
-#, fuzzy
msgid "Alaska"
-msgstr "Elbasan"
+msgstr "Alaska"
#. name for US-AZ
-#, fuzzy
msgid "Arizona"
-msgstr "Amazonas"
+msgstr "Arizona"
#. name for US-AR
msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
#. name for US-CA
msgid "California"
-msgstr ""
+msgstr "Californie"
#. name for US-CO
-#, fuzzy
msgid "Colorado"
-msgstr "Córdoba"
+msgstr "Colorado"
#. name for US-CT
msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
#. name for US-DE
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
#. name for US-FL, name for UY-FD
-#, fuzzy
msgid "Florida"
-msgstr "Praia"
+msgstr "Floride"
#. name for US-GA
-#, fuzzy
msgid "Georgia"
-msgstr "Goiás"
+msgstr "Géorgie"
#. name for US-HI
msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaii"
#. name for US-ID
msgid "Idaho"
-msgstr ""
+msgstr "Idaho"
#. name for US-IL
-#, fuzzy
msgid "Illinois"
-msgstr "Illizi"
+msgstr "Illinois"
#. name for US-IN
-#, fuzzy
msgid "Indiana"
-msgstr "Gnagna"
+msgstr "Indiana"
#. name for US-IA
-#, fuzzy
msgid "Iowa"
-msgstr "Ioba"
+msgstr "Iowa"
#. name for US-KS
-#, fuzzy
msgid "Kansas"
-msgstr "Kinshasa"
+msgstr "Kansas"
#. name for US-KY
msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
#. name for US-LA
-#, fuzzy
msgid "Louisiana"
-msgstr "Luanda"
+msgstr "Louisiane"
#. name for US-ME
-#, fuzzy
msgid "Maine"
-msgstr "Malanje"
+msgstr "Maine"
#. name for US-MA
msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
#. name for US-MI
-#, fuzzy
msgid "Michigan"
-msgstr "Sichuan"
+msgstr "Michigan"
#. name for US-MN
-#, fuzzy
msgid "Minnesota"
-msgstr "Meta"
+msgstr "Minnesota"
#. name for US-MS
msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Mississippi"
#. name for US-MO
msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
#. name for US-NE
msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
#. name for US-NV
-#, fuzzy
msgid "Nevada"
-msgstr "Navarra"
+msgstr "Nevada"
#. name for US-NH
msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
#. name for US-NJ
msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
#. name for US-NM
-#, fuzzy
msgid "New Mexico"
-msgstr "Moxico"
+msgstr "Nouveau-Mexique"
#. name for US-NY
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
#. name for US-NC
-#, fuzzy
msgid "North Carolina"
-msgstr "Nord-Ouest"
+msgstr "Caroline du Nord"
#. name for US-ND
-#, fuzzy
msgid "North Dakota"
-msgstr "Nord-est"
+msgstr "Dakota du Nord"
#. name for US-OH
msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
#. name for US-OK
msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
#. name for US-OR
-#, fuzzy
msgid "Oregon"
-msgstr "Ourense"
+msgstr "Oregon"
#. name for US-PA
msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pennsylvanie"
#. name for US-RI
-#, fuzzy
msgid "Rhode Island"
-msgstr "Ragged Island"
+msgstr "Rhode Island"
#. name for US-SC
-#, fuzzy
msgid "South Carolina"
-msgstr "Australie-Méridionale"
+msgstr "Caroline du Sud"
#. name for US-SD
-#, fuzzy
msgid "South Dakota"
-msgstr "Sud-est"
+msgstr "Dakota du Sud"
#. name for US-TN
-#, fuzzy
msgid "Tennessee"
-msgstr "Tébessa"
+msgstr "Tennessee"
#. name for US-TX
-#, fuzzy
msgid "Texas"
-msgstr "Tavush"
+msgstr "Texas"
#. name for US-UT
msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
#. name for US-VT
msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
#. name for US-VA
-#, fuzzy
msgid "Virginia"
-msgstr "Victoria"
+msgstr "Virginie"
#. name for US-WA
-#, fuzzy
msgid "Washington"
-msgstr "Saint Ann"
+msgstr "Washington"
#. name for US-WV
msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia occidentale"
#. name for US-WI
msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
#. name for US-WY
-#, fuzzy
msgid "Wyoming"
-msgstr "Kompienga"
+msgstr "Wyoming"
#. name for US-DC
-#, fuzzy
msgid "District of Columbia"
-msgstr "Colombie-Britannique"
+msgstr "District de Columbia"
#. name for US-AS
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa américaines"
#. name for US-GU
-#, fuzzy
msgid "Guam"
-msgstr "Ouham"
+msgstr "Guam"
#. name for US-MP
-#, fuzzy
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Nord Jutland "
+msgstr "Îles Mariannes du Nord"
#. name for US-PR
-#, fuzzy
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Plata"
+msgstr "Porto Rico"
#. name for US-UM
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Îles Mineures éloignées des États-Unis"
#. name for US-VI
-#, fuzzy
msgid "Virgin Islands"
-msgstr "Long Island"
+msgstr "Îles Vierges"
#. name for UY-AR
-#, fuzzy
msgid "Artigas"
-msgstr "Abra"
+msgstr "Artigas"
#. name for UY-CA
-#, fuzzy
msgid "Canelones"
-msgstr "Cunene"
+msgstr "Canelones"
#. name for UY-CL
-#, fuzzy
msgid "Cerro Largo"
-msgstr "Los Lagos"
+msgstr "Cerro Largo"
#. name for UY-CO
-#, fuzzy
msgid "Colonia"
-msgstr "Rondônia"
+msgstr "Colonia"
#. name for UY-DU
msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
#. name for UY-FS
-#, fuzzy
msgid "Flores"
-msgstr "Formosa"
+msgstr "Flores"
#. name for UY-LA
msgid "Lavalleja"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalleja"
#. name for UY-MA
-#, fuzzy
msgid "Maldonado"
-msgstr "Mono"
+msgstr "Maldonado"
#. name for UY-MO
-#, fuzzy
msgid "Montevideo"
-msgstr "Mosteiros"
+msgstr "Montevideo"
#. name for UY-PA
-#, fuzzy
msgid "Paysandú"
-msgstr "Pando"
+msgstr "Paysandú"
#. name for UY-RN
-#, fuzzy
msgid "Río Negro"
msgstr "Río Negro"
#. name for UY-RV
-#, fuzzy
msgid "Rivera"
-msgstr "Fier"
+msgstr "Rivera"
#. name for UY-RO
msgid "Rocha"
-msgstr ""
+msgstr "Rocha"
#. name for UY-SA
-#, fuzzy
msgid "Salto"
-msgstr "Salta"
+msgstr "Salto"
#. name for UY-SO
-#, fuzzy
msgid "Soriano"
-msgstr "Soria"
+msgstr "Soriano"
#. name for UY-TA
-#, fuzzy
msgid "Tacuarembó"
-msgstr "Huambo"
+msgstr "Tacuarembó"
#. name for UY-TT
msgid "Treinta y Tres"
-msgstr ""
+msgstr "Treinta y Tres"
#. name for UZ-TK, name for UZ-TO
msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Tachkent"
#. name for UZ-AN
msgid "Andijon"
-msgstr ""
+msgstr "Andijon"
#. name for UZ-BU
-#, fuzzy
msgid "Buxoro"
-msgstr "Borgou"
+msgstr "Boukhara"
#. name for UZ-FA
-#, fuzzy
msgid "Farg'ona"
-msgstr "Tarragona"
+msgstr "Ferghana"
#. name for UZ-JI
-#, fuzzy
msgid "Jizzax"
-msgstr "Jiangxi"
+msgstr "Jizzakh"
#. name for UZ-NG
-#, fuzzy
msgid "Namangan"
-msgstr "Samangân"
+msgstr "Namangan"
#. name for UZ-NW
-#, fuzzy
msgid "Navoiy"
-msgstr "Nahouri"
+msgstr "Navoiy"
#. name for UZ-QA
msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Qashqadaryo"
#. name for UZ-SA
-#, fuzzy
msgid "Samarqand"
-msgstr "Sarre"
+msgstr "Samarcande"
#. name for UZ-SI
-#, fuzzy
msgid "Sirdaryo"
-msgstr "Shirak"
+msgstr "Sirdaryo"
#. name for UZ-SU
msgid "Surxondaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Surxondaryo"
#. name for UZ-XO
-#, fuzzy
msgid "Xorazm"
-msgstr "Roraima"
+msgstr "Xorazm"
#. name for UZ-QR
msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
-msgstr ""
+msgstr "République du Karakalpakistan"
#. name for VC-01
msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Charlotte"
#. name for VC-06
msgid "Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Grenadines"
#. name for VE-W
msgid "Dependencias Federales"
-msgstr ""
+msgstr "Dépendances fédérales"
#. name for VE-B
msgid "Anzoátegui"
-msgstr ""
+msgstr "Anzoátegui"
#. name for VE-C
-#, fuzzy
msgid "Apure"
-msgstr "Acre"
+msgstr "Apure"
#. name for VE-D
-#, fuzzy
msgid "Aragua"
-msgstr "Arauca"
+msgstr "Aragua"
#. name for VE-E
-#, fuzzy
msgid "Barinas"
-msgstr "Banwa"
+msgstr "Barinas"
#. name for VE-G
-#, fuzzy
msgid "Carabobo"
-msgstr "Cartago"
+msgstr "Carabobo"
#. name for VE-H
-#, fuzzy
msgid "Cojedes"
-msgstr "Boumerdès"
+msgstr "Cojedes"
#. name for VE-Y
msgid "Delta Amacuro"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Amacuro"
#. name for VE-I
msgid "Falcón"
-msgstr ""
+msgstr "Falcón"
#. name for VE-J
msgid "Guárico"
-msgstr ""
+msgstr "Guárico"
#. name for VE-K
-#, fuzzy
msgid "Lara"
-msgstr "Larnaca"
+msgstr "Lara"
#. name for VE-L
-#, fuzzy
msgid "Mérida"
-msgstr "Madrid"
+msgstr "Mérida"
#. name for VE-M
-#, fuzzy
msgid "Miranda"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr "Miranda"
#. name for VE-N
-#, fuzzy
msgid "Monagas"
-msgstr "Mongar"
+msgstr "Monagas"
#. name for VE-O
msgid "Nueva Esparta"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Esparta"
#. name for VE-P
msgid "Portuguesa"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguesa"
#. name for VE-S
msgid "Táchira"
-msgstr ""
+msgstr "Táchira"
#. name for VE-T
msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Trujillo"
#. name for VE-X
-#, fuzzy
msgid "Vargas"
-msgstr "Varna"
+msgstr "Vargas"
#. name for VE-U
-#, fuzzy
msgid "Yaracuy"
-msgstr "Argovie"
+msgstr "Yaracuy"
#. name for VE-V
-#, fuzzy
msgid "Zulia"
-msgstr "Julfa"
+msgstr "Zulia"
#. name for VN-44
-#, fuzzy
msgid "An Giang"
-msgstr "Xinjiang"
+msgstr "An Giang"
#. name for VN-43
msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
-msgstr ""
+msgstr "Bà Rịa - Vũng Tàu"
#. name for VN-53
msgid "Bắc Kạn"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kạn"
#. name for VN-54
msgid "Bắc Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Giang"
#. name for VN-55
msgid "Bạc Liêu"
-msgstr ""
+msgstr "Bạc Liêu"
#. name for VN-56
msgid "Bắc Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Ninh"
#. name for VN-50
msgid "Bến Tre"
-msgstr ""
+msgstr "Bến Tre"
#. name for VN-31
msgid "Bình Định"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Định"
#. name for VN-57
msgid "Bình Dương"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Dương"
#. name for VN-58
msgid "Bình Phước"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Phước"
#. name for VN-40
msgid "Bình Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Thuận"
#. name for VN-59
msgid "Cà Mau"
-msgstr ""
+msgstr "Cà Mau"
#. name for VN-48
msgid "Cần Thơ"
-msgstr ""
+msgstr "Cần Thơ"
#. name for VN-04
msgid "Cao Bằng"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Bằng"
#. name for VN-60
msgid "Đà Nẵng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Đà Nẵng, thành phố"
#. name for VN-33
msgid "Đắc Lắk"
-msgstr ""
+msgstr "Đắc Lắk"
#. name for VN-72
msgid "Đắk Nông"
-msgstr ""
+msgstr "Đắk Nông"
#. name for VN-71
msgid "Điện Biên"
-msgstr ""
+msgstr "Điện Biên"
#. name for VN-39
msgid "Đồng Nai"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Nai"
#. name for VN-45
msgid "Đồng Tháp"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Tháp"
#. name for VN-30
msgid "Gia Lai"
-msgstr ""
+msgstr "Gia Lai"
#. name for VN-03
msgid "Hà Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Giang"
#. name for VN-63
msgid "Hà Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Nam"
#. name for VN-64
msgid "Hà Nội, thủ đô"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Nội, thủ đô"
#. name for VN-15
msgid "Hà Tây"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tây"
#. name for VN-23
msgid "Hà Tỉnh"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tỉnh"
#. name for VN-61
msgid "Hải Duong"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Duong"
#. name for VN-62
msgid "Hải Phòng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Phòng, thành phố"
#. name for VN-73
msgid "Hậu Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Hậu Giang"
#. name for VN-14
msgid "Hoà Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Hoà Bình"
#. name for VN-65
msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
#. name for VN-66
msgid "Hưng Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Hưng Yên"
#. name for VN-34
msgid "Khánh Hòa"
-msgstr ""
+msgstr "Khánh Hòa"
#. name for VN-47
-#, fuzzy
msgid "Kiên Giang"
-msgstr "Xinjiang"
+msgstr "Kiên Giang"
#. name for VN-28
msgid "Kon Tum"
-msgstr ""
+msgstr "Kon Tum"
#. name for VN-01
msgid "Lai Châu"
-msgstr ""
+msgstr "Lai Châu"
#. name for VN-35
msgid "Lâm Đồng"
-msgstr ""
+msgstr "Lâm Đồng"
#. name for VN-09
msgid "Lạng Sơn"
-msgstr ""
+msgstr "Lạng Sơn"
#. name for VN-02
msgid "Lào Cai"
-msgstr ""
+msgstr "Lào Cai"
#. name for VN-41
-#, fuzzy
msgid "Long An"
-msgstr "Long Island"
+msgstr "Long An"
#. name for VN-67
msgid "Nam Định"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Định"
#. name for VN-22
msgid "Nghệ An"
-msgstr ""
+msgstr "Nghệ An"
#. name for VN-18
msgid "Ninh Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Bình"
#. name for VN-36
msgid "Ninh Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Thuận"
#. name for VN-68
msgid "Phú Thọ"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Thọ"
#. name for VN-32
msgid "Phú Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Yên"
#. name for VN-24
msgid "Quảng Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Bình"
#. name for VN-27
msgid "Quảng Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Nam"
#. name for VN-29
msgid "Quảng Ngãi"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Ngãi"
#. name for VN-13
msgid "Quảng Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Ninh"
#. name for VN-25
msgid "Quảng Trị"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Trị"
#. name for VN-52
msgid "Sóc Trăng"
-msgstr ""
+msgstr "Sóc Trăng"
#. name for VN-05
msgid "Sơn La"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn La"
#. name for VN-37
msgid "Tây Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Ninh"
#. name for VN-20
msgid "Thái Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Bình"
#. name for VN-69
msgid "Thái Nguyên"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Nguyên"
#. name for VN-21
msgid "Thanh Hóa"
-msgstr ""
+msgstr "Thanh Hóa"
#. name for VN-26
msgid "Thừa Thiên-Huế"
-msgstr ""
+msgstr "Thừa Thiên-Huế"
#. name for VN-46
-#, fuzzy
msgid "Tiền Giang"
-msgstr "Xinjiang"
+msgstr "Tiền Giang"
#. name for VN-51
msgid "Trà Vinh"
-msgstr ""
+msgstr "Trà Vinh"
#. name for VN-07
msgid "Tuyên Quang"
-msgstr ""
+msgstr "Tuyên Quang"
#. name for VN-49
msgid "Vĩnh Long"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Long"
#. name for VN-70
msgid "Vĩnh Phúc"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Phúc"
#. name for VN-06
msgid "Yên Bái"
-msgstr ""
+msgstr "Yên Bái"
#. name for VU-MAP
-#, fuzzy
msgid "Malampa"
-msgstr "Makamba"
+msgstr "Malampa"
#. name for VU-PAM
-#, fuzzy
msgid "Pénama"
-msgstr "Naâma"
+msgstr "Pénama"
#. name for VU-SAM
-#, fuzzy
msgid "Sanma"
-msgstr "Sangha"
+msgstr "Sanma"
#. name for VU-SEE
-#, fuzzy
msgid "Shéfa"
-msgstr "Chlef"
+msgstr "Shéfa"
#. name for VU-TAE
-#, fuzzy
msgid "Taféa"
-msgstr "Tarrafal"
+msgstr "Taféa"
#. name for VU-TOB
-#, fuzzy
msgid "Torba"
-msgstr "Córdoba"
+msgstr "Torba"
#. name for WS-AA
-#, fuzzy
msgid "A'ana"
-msgstr "Amazonas"
+msgstr "A'ana"
#. name for WS-AL
msgid "Aiga-i-le-Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Aiga-i-le-Tai"
#. name for WS-AT
-#, fuzzy
msgid "Atua"
-msgstr "Abra"
+msgstr "Atua"
#. name for WS-FA
msgid "Fa'asaleleaga"
-msgstr ""
+msgstr "Fa'asaleleaga"
#. name for WS-GE
-#, fuzzy
msgid "Gaga'emauga"
-msgstr "Valgamaa"
+msgstr "Gaga'emauga"
#. name for WS-GI
-#, fuzzy
msgid "Gagaifomauga"
-msgstr "Valgamaa"
+msgstr "Gagaifomauga"
#. name for WS-PA
-#, fuzzy
msgid "Palauli"
-msgstr "Piauí"
+msgstr "Palauli"
#. name for WS-SA
msgid "Satupa'itea"
-msgstr ""
+msgstr "Satupa'itea"
#. name for WS-TU
msgid "Tuamasaga"
-msgstr ""
+msgstr "Tuamasaga"
#. name for WS-VF
msgid "Va'a-o-Fonoti"
-msgstr ""
+msgstr "Va'a-o-Fonoti"
#. name for WS-VS
-#, fuzzy
msgid "Vaisigano"
-msgstr "Trashigang"
+msgstr "Vaisigano"
#. name for YE-AB
-#, fuzzy
msgid "Abyān"
-msgstr "Aswan"
+msgstr "Abyān"
#. name for YE-AD
-#, fuzzy
msgid "'Adan"
-msgstr "Aswan"
+msgstr "'Adan"
#. name for YE-DA
msgid "Aḑ Ḑāli'"
-msgstr ""
+msgstr "Aḑ Ḑāli'"
#. name for YE-BA
-#, fuzzy
msgid "Al Bayḑā'"
-msgstr "Al Buhayrah"
+msgstr "Al Bayḑā'"
#. name for YE-MU
-#, fuzzy
msgid "Al Ḩudaydah"
-msgstr "Fujaïrah"
+msgstr "Al Ḩudaydah"
#. name for YE-MR
-#, fuzzy
msgid "Al Mahrah"
-msgstr "Al Qahirah"
+msgstr "Al Mahrah"
#. name for YE-MW
-#, fuzzy
msgid "Al Maḩwīt"
-msgstr "Al Qahirah"
+msgstr "Al Maḩwīt"
#. name for YE-AM
-#, fuzzy
msgid "'Amrān"
-msgstr "Ajman"
+msgstr "'Amrān"
#. name for YE-DH
-#, fuzzy
msgid "Dhamār"
-msgstr "Ouham"
+msgstr "Dhamār"
#. name for YE-HD
msgid "Ḩaḑramawt"
-msgstr ""
+msgstr "Ḩaḑramawt"
#. name for YE-HJ
msgid "Ḩajjah"
-msgstr ""
+msgstr "Ḩajjah"
#. name for YE-IB
msgid "Ibb"
-msgstr ""
+msgstr "Ibb"
#. name for YE-LA
-#, fuzzy
msgid "Laḩij"
-msgstr "La Rioja"
+msgstr "Laḩij"
#. name for YE-MA
-#, fuzzy
msgid "Ma'rib"
-msgstr "Madrid"
+msgstr "Ma'rib"
#. name for YE-SD
-#, fuzzy
msgid "Şa'dah"
-msgstr "Saida"
+msgstr "Şa'dah"
#. name for YE-SN
msgid "Şan'ā'"
-msgstr ""
+msgstr "Şan'ā'"
#. name for YE-SH
msgid "Shabwah"
-msgstr ""
+msgstr "Shabwah"
#. name for YE-TA
msgid "Tā'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Tā'izz"
#. name for ZA-EC
msgid "Eastern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Cap-Oriental"
#. name for ZA-FS
msgid "Free State"
-msgstr ""
+msgstr "État-Libre"
#. name for ZA-GT
-#, fuzzy
msgid "Gauteng"
-msgstr "Yatenga"
+msgstr "Gauteng"
#. name for ZA-NL
msgid "Kwazulu-Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Kwazulu-Natal"
#. name for ZA-LP
-#, fuzzy
msgid "Limpopo"
-msgstr "Limón"
+msgstr "Limpopo"
#. name for ZA-MP
-#, fuzzy
msgid "Mpumalanga"
-msgstr "Malanje"
+msgstr "Mpumalanga"
#. name for ZA-NC
-#, fuzzy
msgid "Northern Cape"
-msgstr "Nord Jutland "
+msgstr "Cap-du-Nord"
#. name for ZA-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (South Africa)"
msgstr "Nord-Ouest"
#. name for ZA-WC
-#, fuzzy
msgid "Western Cape"
-msgstr "Sjælland occidental"
+msgstr "Cap-Occidental"
#. name for ZM-08
msgid "Copperbelt"
-msgstr ""
+msgstr "Copperbelt"
#. name for ZM-04
-#, fuzzy
msgid "Luapula"
-msgstr "Likouala"
+msgstr "Luapula"
#. name for ZM-09
-#, fuzzy
msgid "Lusaka"
-msgstr "Ouaka"
+msgstr "Lusaka"
#. name for ZM-06
-#, fuzzy
msgid "North-Western"
-msgstr "North-Western"
+msgstr "North-Ouest"
#. name for ZM-07
-#, fuzzy
msgid "Southern (Zambia)"
msgstr "Sud"
#. name for ZW-BU
-#, fuzzy
msgid "Bulawayo"
-msgstr "Banwa"
+msgstr "Bulawayo"
#. name for ZW-HA
msgid "Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Harare"
#. name for ZW-MA
-#, fuzzy
msgid "Manicaland"
-msgstr "Sarre"
+msgstr "Manicaland"
#. name for ZW-MC
msgid "Mashonaland Central"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland central"
#. name for ZW-ME
msgid "Mashonaland East"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland oriental"
#. name for ZW-MW
-#, fuzzy
msgid "Mashonaland West"
-msgstr "Magallanes et Antarctique chilien"
+msgstr "Mashonaland occidental"
#. name for ZW-MV
-#, fuzzy
msgid "Masvingo"
-msgstr "Maio"
+msgstr "Masvingo"
#. name for ZW-MN
msgid "Matabeleland North"
-msgstr ""
+msgstr "Matabeleland septentrional"
#. name for ZW-MS
msgid "Matabeleland South"
-msgstr ""
+msgstr "Matabeleland méridional"
#. name for ZW-MI
-#, fuzzy
msgid "Midlands"
-msgstr "Mila"
+msgstr "Midlands"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list