[Pkg-isocodes-devel] r1689 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Sun Nov 9 15:57:12 UTC 2008
Author: bubulle
Date: 2008-11-09 15:57:12 +0000 (Sun, 09 Nov 2008)
New Revision: 1689
Modified:
trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
Log:
Completed to H
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po 2008-11-08 18:03:12 UTC (rev 1688)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po 2008-11-09 15:57:12 UTC (rev 1689)
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-25 08:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-07 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 16:56+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8657,9 +8657,8 @@
msgstr "Gowlan"
#. name for gok
-#, fuzzy
msgid "Gowli"
-msgstr "gond"
+msgstr "Gowli"
#. name for gol
msgid "Gola"
@@ -8838,23 +8837,20 @@
msgstr "Gusilay"
#. name for gsm
-#, fuzzy
msgid "Guatemalan Sign Language"
-msgstr "australiennes, langues"
+msgstr "Langue des signes guatémaltèque"
#. name for gsn
-#, fuzzy
msgid "Gusan"
-msgstr "russe"
+msgstr "Gusan"
#. name for gso
msgid "Gbaya, Southwest"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya du Sud-Ouest"
#. name for gsp
-#, fuzzy
msgid "Wasembo"
-msgstr "washo"
+msgstr "Wasembo"
#. name for gss
#, fuzzy
@@ -8862,1206 +8858,1057 @@
msgstr "langues des signes"
#. name for gsw
-#, fuzzy
msgid "German, Swiss"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Allemand de Suisse"
#. name for gta
msgid "Guató"
-msgstr ""
+msgstr "Guató"
#. name for gti
msgid "Gbati-ri"
-msgstr ""
+msgstr "Gbati-ri"
#. name for gua
-#, fuzzy
msgid "Shiki"
-msgstr "swahili"
+msgstr "Shiki"
#. name for gub
-#, fuzzy
msgid "Guajajára"
-msgstr "gujarati"
+msgstr "Guajajára"
#. name for guc
-#, fuzzy
msgid "Wayuu"
-msgstr "waray"
+msgstr "Wayuu"
#. name for gud
msgid "Dida, Yocoboué"
-msgstr ""
+msgstr "Dida, Yocoboué"
#. name for gue
-#, fuzzy
msgid "Gurinji"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Gurinji"
#. name for guf
msgid "Gupapuyngu"
-msgstr ""
+msgstr "Gupapuyngu"
#. name for gug
msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr ""
+msgstr "Guaraní paraguayen"
#. name for guh
msgid "Guahibo"
-msgstr ""
+msgstr "Guahibo"
#. name for gui
msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
-msgstr ""
+msgstr "Guaraní bolivien oriental"
#. name for guj
msgid "Gujarati"
-msgstr "gujarati"
+msgstr "Gujarati"
#. name for guk
msgid "Gumuz"
-msgstr ""
+msgstr "Gumuz"
#. name for gul
msgid "Creole English, Sea Island"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais de l'ïle Sea"
#. name for gum
-#, fuzzy
msgid "Guambiano"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guambiano"
#. name for gun
msgid "Guaraní, Mbyá"
-msgstr ""
+msgstr "Guaraní de Mbyá"
#. name for guo
-#, fuzzy
msgid "Guayabero"
-msgstr "gayo"
+msgstr "Guayabero"
#. name for gup
msgid "Gunwinggu"
-msgstr ""
+msgstr "Gunwinggu"
#. name for guq
msgid "Aché"
-msgstr ""
+msgstr "Aché"
#. name for gur
-#, fuzzy
msgid "Farefare"
-msgstr "féroéen"
+msgstr "Farefare"
#. name for gus
-#, fuzzy
msgid "Guinean Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes guinéenne"
#. name for gut
msgid "Maléku Jaíka"
-msgstr ""
+msgstr "Maléku Jaíka"
#. name for guu
msgid "Yanomamö"
-msgstr ""
+msgstr "Yanomamö"
#. name for guv
msgid "Gey"
-msgstr ""
+msgstr "Gey"
#. name for guw
-#, fuzzy
msgid "Gun"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Gun"
#. name for gux
msgid "Gourmanchéma"
-msgstr ""
+msgstr "Gourmanchéma"
#. name for guz
msgid "Gusii"
-msgstr ""
+msgstr "Gusii"
#. name for gva
msgid "Guana (Paraguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Guana (Paraguay)"
#. name for gvc
-#, fuzzy
msgid "Guanano"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guanano"
# dut
#. name for gve
-#, fuzzy
msgid "Duwet"
-msgstr "néerlandais"
+msgstr "Duwet"
#. name for gvf
-#, fuzzy
msgid "Golin"
-msgstr "géorgien"
+msgstr "Golin"
#. name for gvj
msgid "Guajá"
-msgstr ""
+msgstr "Guajá"
#. name for gvl
-#, fuzzy
msgid "Gulay"
-msgstr "gayo"
+msgstr "Gulay"
#. name for gvm
-#, fuzzy
msgid "Gurmana"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Gurmana"
#. name for gvn
msgid "Kuku-Yalanji"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Yalanji"
#. name for gvo
msgid "Gavião Do Jiparaná"
-msgstr ""
+msgstr "Gavião Do Jiparaná"
#. name for gvp
msgid "Gavião, Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Gavião, Pará"
#. name for gvr
msgid "Gurung, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Gurung occidental"
#. name for gvs
-#, fuzzy
msgid "Gumawana"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Gumawana"
#. name for gvy
-#, fuzzy
msgid "Guyani"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guyani"
#. name for gwa
-#, fuzzy
msgid "Mbato"
-msgstr "maori"
+msgstr "Mbato"
#. name for gwb
-#, fuzzy
msgid "Gwa"
-msgstr "ga"
+msgstr "Gwa"
#. name for gwc
-#, fuzzy
msgid "Kalami"
-msgstr "walamo"
+msgstr "Kalami"
#. name for gwd
-#, fuzzy
msgid "Gawwada"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Gawwada"
#. name for gwe
-#, fuzzy
msgid "Gweno"
-msgstr "grebo"
+msgstr "Gweno"
#. name for gwf
-#, fuzzy
msgid "Gowro"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Gowro"
#. name for gwg
-#, fuzzy
msgid "Moo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Moo"
#. name for gwi
-#, fuzzy
msgid "Gwichʼin"
-msgstr "gwich´in"
+msgstr "Gwichʼin"
#. name for gwj
msgid "/Gwi"
-msgstr ""
+msgstr "/Gwi"
#. name for gwn
-#, fuzzy
msgid "Gwandara"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Gwandara"
#. name for gwr
-#, fuzzy
msgid "Gwere"
-msgstr "guèze"
+msgstr "Gwere"
#. name for gwt
-#, fuzzy
msgid "Gawar-Bati"
-msgstr "gujarati"
+msgstr "Gawar-Bati"
#. name for gwu
msgid "Guwamu"
-msgstr ""
+msgstr "Guwamu"
#. name for gww
-#, fuzzy
msgid "Kwini"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kwini"
#. name for gwx
-#, fuzzy
msgid "Gua"
-msgstr "ga"
+msgstr "Gua"
#. name for gxx
-#, fuzzy
msgid "Wè Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Wè méridional"
#. name for gya
msgid "Gbaya, Northwest"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya du Nord-Ouest"
#. name for gyb
-#, fuzzy
msgid "Garus"
-msgstr "nauruan"
+msgstr "Garus"
#. name for gyd
-#, fuzzy
msgid "Kayardild"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kayardild"
#. name for gye
-#, fuzzy
msgid "Gyem"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Gyem"
#. name for gyf
-#, fuzzy
msgid "Gungabula"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Gungabula"
#. name for gyg
-#, fuzzy
msgid "Gbayi"
-msgstr "gbaya"
+msgstr "Gbayi"
#. name for gyi
-#, fuzzy
msgid "Gyele"
-msgstr "guèze"
+msgstr "Gyele"
#. name for gyl
-#, fuzzy
msgid "Gayil"
-msgstr "tamoul"
+msgstr "Gayil"
#. name for gym
msgid "Ngäbere"
-msgstr ""
+msgstr "Ngäbere"
#. name for gyn
msgid "Creole English, Guyanese"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais de Guyane"
#. name for gyr
-#, fuzzy
msgid "Guarayu"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guarayu"
#. name for gyy
-#, fuzzy
msgid "Gunya"
-msgstr "kuanyama; kwanyama"
+msgstr "Gunya"
#. name for gza
-#, fuzzy
msgid "Ganza"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Ganza"
#. name for gzi
-#, fuzzy
msgid "Gazi"
-msgstr "khasi"
+msgstr "Gazi"
#. name for gzn
-#, fuzzy
msgid "Gane"
-msgstr "zandé"
+msgstr "Gane"
#. name for haa
msgid "Han"
msgstr ""
#. name for hab
-#, fuzzy
msgid "Hanoi Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes de Hanoï"
#. name for hac
-#, fuzzy
msgid "Gurani"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Gurani"
#. name for had
-#, fuzzy
msgid "Hatam"
-msgstr "tatar"
+msgstr "Hatam"
#. name for hae
msgid "Oromo, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Oromo oriental"
#. name for haf
-#, fuzzy
msgid "Haiphong Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes de Haiphong"
#. name for hag
-#, fuzzy
msgid "Hanga"
-msgstr "fang"
+msgstr "Hanga"
#. name for hah
-#, fuzzy
msgid "Hahon"
-msgstr "washo"
+msgstr "Hahon"
#. name for hai
msgid "Haida"
-msgstr "haida"
+msgstr "Haida"
#. name for haj
-#, fuzzy
msgid "Hajong"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hajong"
#. name for hak
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Hakka"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Chinois, Hakka"
#. name for hal
-#, fuzzy
msgid "Halang"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Halang"
#. name for ham
-#, fuzzy
msgid "Hewa"
-msgstr "newari"
+msgstr "Hewa"
#. name for han
-#, fuzzy
msgid "Hangaza"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Hangaza"
#. name for hao
msgid "Hakö"
-msgstr ""
+msgstr "Hakö"
#. name for hap
-#, fuzzy
msgid "Hupla"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hupla"
#. name for haq
-#, fuzzy
msgid "Ha"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Ha"
#. name for har
-#, fuzzy
msgid "Harari"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Harari"
#. name for has
-#, fuzzy
msgid "Haisla"
-msgstr "haida"
+msgstr "Haisla"
#. name for hat
-#, fuzzy
msgid "Creole, Haitian"
-msgstr "croate"
+msgstr "Créole haïtien"
#. name for hau
msgid "Hausa"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hausa"
#. name for hav
-#, fuzzy
msgid "Havu"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Havu"
#. name for haw
msgid "Hawaiian"
-msgstr "hawaïen"
+msgstr "Hawaïen"
#. name for hax
-#, fuzzy
msgid "Haida, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Haida méridional"
#. name for hay
-#, fuzzy
msgid "Haya"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Haya"
#. name for haz
msgid "Hazaragi"
-msgstr ""
+msgstr "Hazaragi"
#. name for hba
-#, fuzzy
msgid "Hamba"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Hamba"
#. name for hbb
-#, fuzzy
msgid "Huba"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Huba"
#. name for hbn
-#, fuzzy
msgid "Heiban"
-msgstr "cebuano"
+msgstr "Heiban"
#. name for hbo
msgid "Hebrew, Ancient"
-msgstr ""
+msgstr "Hébreu ancien"
#. name for hbs
-#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "croate"
+msgstr "Serbo-Croate"
#. name for hbu
-#, fuzzy
msgid "Habu"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Habu"
#. name for hca
msgid "Creole Hindi, Andaman"
-msgstr ""
+msgstr "Créole hindi des Îles Andaman"
#. name for hch
-#, fuzzy
msgid "Huichol"
-msgstr "himachali"
+msgstr "Huichol"
#. name for hdn
-#, fuzzy
msgid "Haida, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Haida septentrional"
#. name for hds
-#, fuzzy
msgid "Honduras Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes hondurienne"
#. name for hdy
-#, fuzzy
msgid "Hadiyya"
-msgstr "haida"
+msgstr "Hadiyya"
#. name for hea
-#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Qiandong"
-msgstr "sami du Nord"
+msgstr "Miao, Qiandong septentrional"
#. name for heb
msgid "Hebrew"
-msgstr "hébreu"
+msgstr "Hébreu"
#. name for hed
msgid "Herdé"
-msgstr ""
+msgstr "Herdé"
#. name for heg
-#, fuzzy
msgid "Helong"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Helong"
#. name for heh
-#, fuzzy
msgid "Hehe"
-msgstr "herero"
+msgstr "Hehe"
#. name for hei
msgid "Heiltsuk"
-msgstr ""
+msgstr "Heiltsuk"
#. name for hem
-#, fuzzy
msgid "Hemba"
-msgstr "bemba"
+msgstr "Hemba"
#. name for her
msgid "Herero"
-msgstr "herero"
+msgstr "Herero"
#. name for hgm
msgid "Hai//om"
-msgstr ""
+msgstr "Hai//om"
#. name for hgw
-#, fuzzy
msgid "Haigwai"
-msgstr "hawaïen"
+msgstr "Haigwai"
#. name for hhi
msgid "Hoia Hoia"
-msgstr ""
+msgstr "Hoia Hoia"
#. name for hhr
-#, fuzzy
msgid "Kerak"
-msgstr "khmer"
+msgstr "Kerak"
#. name for hhy
-#, fuzzy
msgid "Hoyahoya"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hoyahoya"
#. name for hia
-#, fuzzy
msgid "Lamang"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamang"
#. name for hib
-#, fuzzy
msgid "Hibito"
-msgstr "hittite"
+msgstr "Hibito"
#. name for hid
-#, fuzzy
msgid "Hidatsa"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hidatsa"
#. name for hif
msgid "Hindustani, Fijian"
-msgstr ""
+msgstr "Hindoustani fidjien"
#. name for hig
-#, fuzzy
msgid "Kamwe"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kamwe"
#. name for hih
msgid "Pamosu"
-msgstr ""
+msgstr "Pamosu"
#. name for hii
-#, fuzzy
msgid "Hinduri"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Hinduri"
#. name for hij
msgid "Hijuk"
-msgstr ""
+msgstr "Hijuk"
#. name for hik
msgid "Seit-Kaitetu"
-msgstr ""
+msgstr "Seit-Kaitetu"
#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
-msgstr "hiligaynon"
+msgstr "Hiligaynon"
#. name for hin
msgid "Hindi"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Hindi"
#. name for hio
-#, fuzzy
msgid "Tsoa"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Tsoa"
#. name for hir
-#, fuzzy
msgid "Himarimã"
-msgstr "hiri"
+msgstr "Himarimã"
#. name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr "hittite"
+msgstr "Hittite"
#. name for hiw
msgid "Hiw"
-msgstr ""
+msgstr "Hiw"
#. name for hix
msgid "Hixkaryána"
-msgstr ""
+msgstr "Hixkaryána"
#. name for hji
-#, fuzzy
msgid "Haji"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Haji"
#. name for hka
-#, fuzzy
msgid "Kahe"
-msgstr "khmer"
+msgstr "Kahe"
#. name for hke
-#, fuzzy
msgid "Hunde"
-msgstr "zandé"
+msgstr "Hunde"
#. name for hkk
msgid "Hunjara-Kaina Ke"
-msgstr ""
+msgstr "Hunjara-Kaina Ke"
#. name for hks
-#, fuzzy
msgid "Hong Kong Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes de Hong-Kong"
#. name for hla
-#, fuzzy
msgid "Halia"
-msgstr "haida"
+msgstr "Halia"
#. name for hlb
-#, fuzzy
msgid "Halbi"
-msgstr "pali"
+msgstr "Halbi"
#. name for hld
msgid "Halang Doan"
-msgstr ""
+msgstr "Halang Doan"
#. name for hle
-#, fuzzy
msgid "Hlersu"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hlersu"
#. name for hlt
msgid "Nga La"
-msgstr ""
+msgstr "Nga La"
#. name for hlu
msgid "Luwian, Hieroglyphic"
-msgstr ""
+msgstr "Luwian hiéroglyphique"
#. name for hma
-#, fuzzy
msgid "Miao, Southern Mashan"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Miao, Mashan méridional"
#. name for hmb
msgid "Songhay, Humburi Senni"
-msgstr ""
+msgstr "Songhay, Humburi Senni"
#. name for hmc
msgid "Miao, Central Huishui"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Huishui central"
#. name for hmd
msgid "Miao, Large Flowery"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Large Flowery"
#. name for hme
msgid "Miao, Eastern Huishui"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Huishui oriental"
#. name for hmf
-#, fuzzy
msgid "Hmong Don"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong Don"
#. name for hmg
msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
-msgstr ""
+msgstr "Hmong, Guiyang du Sud-Ouest"
#. name for hmh
-#, fuzzy
msgid "Miao, Southwestern Huishui"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Miao, Huishui du Sud-Ouest"
#. name for hmi
-#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Huishui"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Miao, Huishui septentrional"
#. name for hmj
-#, fuzzy
msgid "Ge"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Ge"
#. name for hmk
-#, fuzzy
msgid "Maek"
-msgstr "mohawk"
+msgstr "Maek"
#. name for hml
msgid "Miao, Luopohe"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Luopohe"
#. name for hmm
-#, fuzzy
msgid "Miao, Central Mashan"
-msgstr "santal"
+msgstr "Miao, Mashan central"
#. name for hmn
msgid "Hmong"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong"
#. name for hmo
msgid "Hiri Motu"
-msgstr "hiri motu"
+msgstr "Hiri Motu"
#. name for hmp
-#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Mashan"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Miao, Mashan septentrional"
#. name for hmq
msgid "Miao, Eastern Qiandong"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Qiandong oriental"
#. name for hmr
-#, fuzzy
msgid "Hmar"
-msgstr "aymara"
+msgstr "Hmar"
#. name for hms
-#, fuzzy
msgid "Miao, Southern Qiandong"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Miao, Qiandong méridional"
#. name for hmt
-#, fuzzy
msgid "Hamtai"
-msgstr "araméen"
+msgstr "Hamtai"
#. name for hmu
-#, fuzzy
msgid "Hamap"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Hamap"
#. name for hmv
-#, fuzzy
msgid "Hmong Dô"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong Dô"
#. name for hmw
-#, fuzzy
msgid "Miao, Western Mashan"
-msgstr "frison"
+msgstr "Miao, Mashan occidental"
#. name for hmy
-#, fuzzy
msgid "Miao, Southern Guiyang"
-msgstr "sami du Sud"
+msgstr "Miao, Guiyang méridional"
#. name for hmz
msgid "Miao, Sinicized"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Sinicized"
#. name for hna
msgid "Mina (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Mina (Cameroun)"
#. name for hnd
-#, fuzzy
msgid "Hindko, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Hindko méridional"
#. name for hne
msgid "Chhattisgarhi"
-msgstr ""
+msgstr "Chhattisgarhi"
#. name for hnh
msgid "//Ani"
-msgstr ""
+msgstr "//Ani"
#. name for hni
-#, fuzzy
msgid "Hani"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Hani"
#. name for hnj
-#, fuzzy
msgid "Hmong Njua"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong Njua"
#. name for hnn
msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
+msgstr "Hanunoo"
#. name for hno
-#, fuzzy
msgid "Hindko, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Hindko septentrional"
#. name for hns
msgid "Hindustani, Caribbean"
-msgstr ""
+msgstr "Hindostani des Caraïbes"
#. name for hnu
-#, fuzzy
msgid "Hung"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hung"
#. name for hoa
-#, fuzzy
msgid "Hoava"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hoava"
#. name for hob
msgid "Mari (Madang Province)"
-msgstr ""
+msgstr "Mari (Province de Madang)"
#. name for hoc
msgid "Ho"
-msgstr ""
+msgstr "Ho"
#. name for hod
msgid "Holma"
-msgstr ""
+msgstr "Holma"
#. name for hoe
-#, fuzzy
msgid "Horom"
-msgstr "galla"
+msgstr "Horom"
#. name for hoh
msgid "Hobyót"
-msgstr ""
+msgstr "Hobyót"
#. name for hoi
msgid "Holikachuk"
-msgstr ""
+msgstr "Holikachuk"
#. name for hoj
-#, fuzzy
msgid "Hadothi"
-msgstr "vote"
+msgstr "Hadothi"
#. name for hol
msgid "Holu"
-msgstr ""
+msgstr "Holu"
#. name for hom
-#, fuzzy
msgid "Homa"
-msgstr "somali"
+msgstr "Homa"
#. name for hoo
msgid "Holoholo"
-msgstr ""
+msgstr "Holoholo"
#. name for hop
-#, fuzzy
msgid "Hopi"
-msgstr "copte"
+msgstr "Hopi"
#. name for hor
-#, fuzzy
msgid "Horo"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Horo"
#. name for hos
msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Langue des signes d'Ho Chi Minh Ville"
#. name for hot
msgid "Hote"
-msgstr ""
+msgstr "Hote"
#. name for hov
-#, fuzzy
msgid "Hovongan"
-msgstr "rarotonga"
+msgstr "Hovongan"
#. name for how
-#, fuzzy
msgid "Honi"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Honi"
#. name for hoy
msgid "Holiya"
-msgstr ""
+msgstr "Holiya"
#. name for hoz
msgid "Hozo"
-msgstr ""
+msgstr "Hozo"
#. name for hpo
-#, fuzzy
msgid "Hpon"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hpon"
#. name for hps
msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Langue des signes pidjin d'Hawaï"
#. name for hra
msgid "Hrangkhol"
-msgstr ""
+msgstr "Hrangkhol"
#. name for hre
-#, fuzzy
msgid "Hre"
-msgstr "herero"
+msgstr "Hre"
#. name for hrk
msgid "Haruku"
-msgstr ""
+msgstr "Haruku"
#. name for hrm
msgid "Miao, Horned"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Horned"
#. name for hro
-#, fuzzy
msgid "Haroi"
-msgstr "hiri"
+msgstr "Haroi"
#. name for hrr
msgid "Horuru"
-msgstr ""
+msgstr "Horuru"
#. name for hrt
msgid "Hértevin"
-msgstr ""
+msgstr "Hértevin"
#. name for hru
-#, fuzzy
msgid "Hruso"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hruso"
#. name for hrv
msgid "Croatian"
-msgstr "croate"
+msgstr "Croate"
#. name for hrx
-#, fuzzy
msgid "Hunsrik"
-msgstr "sanskrit"
+msgstr "Hunsrik"
#. name for hrz
-#, fuzzy
msgid "Harzani"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Harzani"
#. name for hsb
msgid "Sorbian, Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Sorbien"
#. name for hsf
-#, fuzzy
msgid "Huastec, Southeastern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Huastèque du Sud-Est"
#. name for hsh
-#, fuzzy
msgid "Hungarian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes hongroise"
#. name for hsl
-#, fuzzy
msgid "Hausa Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes Hausa"
#. name for hsn
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Xiang"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Chinois, Xiang"
#. name for hss
-#, fuzzy
msgid "Harsusi"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Harsusi"
#. name for hti
-#, fuzzy
msgid "Hoti"
-msgstr "vote"
+msgstr "Hoti"
#. name for hto
msgid "Huitoto, Minica"
-msgstr ""
+msgstr "Huitoto, Minica"
#. name for hts
-#, fuzzy
msgid "Hadza"
-msgstr "haida"
+msgstr "Hadza"
#. name for htu
msgid "Hitu"
-msgstr ""
+msgstr "Hitu"
#. name for htx
-#, fuzzy
msgid "Hittite, Middle"
-msgstr "hittite"
+msgstr "Hittite moyen"
#. name for hub
-#, fuzzy
msgid "Huambisa"
-msgstr "haida"
+msgstr "Huambisa"
#. name for huc
-#, fuzzy
msgid "=/Hua"
-msgstr "hupa"
+msgstr "=/Hua"
#. name for hud
-#, fuzzy
msgid "Huaulu"
-msgstr "tuvalu"
+msgstr "Huaulu"
#. name for hue
msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Huave, San Francisco Del Mar"
#. name for huf
-#, fuzzy
msgid "Humene"
-msgstr "birman"
+msgstr "Humene"
#. name for hug
-#, fuzzy
msgid "Huachipaeri"
-msgstr "himachali"
+msgstr "Huachipaeri"
#. name for huh
msgid "Huilliche"
-msgstr ""
+msgstr "Huilliche"
#. name for hui
msgid "Huli"
-msgstr ""
+msgstr "Huli"
#. name for huj
-#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Guiyang"
-msgstr "sami du Nord"
+msgstr "Miao, Guiyang septentrional"
#. name for huk
-#, fuzzy
msgid "Hulung"
-msgstr "zoulou"
+msgstr "Hulung"
#. name for hul
-#, fuzzy
msgid "Hula"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hula"
#. name for hum
-#, fuzzy
msgid "Hungana"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Hungana"
#. name for hun
msgid "Hungarian"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Hongrois"
#. name for huo
-#, fuzzy
msgid "Hu"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hu"
#. name for hup
msgid "Hupa"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hupa"
#. name for huq
-#, fuzzy
msgid "Tsat"
-msgstr "tatar"
+msgstr "Tsat"
#. name for hur
msgid "Halkomelem"
-msgstr ""
+msgstr "Halkomelem"
#. name for hus
msgid "Huastec, Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Huastèque, Veracruz"
#. name for hut
-#, fuzzy
msgid "Humla"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Humla"
#. name for huu
msgid "Huitoto, Murui"
-msgstr ""
+msgstr "Huitoto, Murui"
#. name for huv
msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Huave, San Mateo Del Mar"
#. name for huw
-#, fuzzy
msgid "Hukumina"
-msgstr "sukuma"
+msgstr "Hukumina"
#. name for hux
msgid "Huitoto, Nüpode"
-msgstr ""
+msgstr "Huitoto, Nüpode"
#. name for huy
msgid "Hulaulá"
-msgstr ""
+msgstr "Hulaulá"
#. name for huz
-#, fuzzy
msgid "Hunzib"
-msgstr "zuni"
+msgstr "Hunzib"
#. name for hva
msgid "Huastec, San Luís Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Huastèque, San Luís Potosí"
#. name for hvc
msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
-msgstr ""
+msgstr "Langue culturelle vaudou d'Haïti"
#. name for hve
msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Huave, San Dionisio Del Mar"
#. name for hvk
msgid "Haveke"
-msgstr ""
+msgstr "Haveke"
#. name for hvn
msgid "Sabu"
-msgstr ""
+msgstr "Sabu"
#. name for hvv
msgid "Huave, Santa María Del Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Huave, Santa María Del Mar"
#. name for hwa
msgid "Wané"
-msgstr ""
+msgstr "Wané"
#. name for hwc
msgid "Creole English, Hawai'i"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais d'Hawaï"
#. name for hwo
-#, fuzzy
msgid "Hwana"
-msgstr "tswana"
+msgstr "Hwana"
#. name for hya
msgid "Hya"
-msgstr ""
+msgstr "Hya"
#. name for hye
msgid "Armenian"
-msgstr "arménien"
+msgstr "Arménien"
#. name for iai
#, fuzzy
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list