[Pkg-isocodes-devel] r1689 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3

bubulle at alioth.debian.org bubulle at alioth.debian.org
Sun Nov 9 15:57:12 UTC 2008


Author: bubulle
Date: 2008-11-09 15:57:12 +0000 (Sun, 09 Nov 2008)
New Revision: 1689

Modified:
   trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
Log:
Completed to H


Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po	2008-11-08 18:03:12 UTC (rev 1688)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po	2008-11-09 15:57:12 UTC (rev 1689)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-10-25 08:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-07 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 16:56+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8657,9 +8657,8 @@
 msgstr "Gowlan"
 
 #. name for gok
-#, fuzzy
 msgid "Gowli"
-msgstr "gond"
+msgstr "Gowli"
 
 #. name for gol
 msgid "Gola"
@@ -8838,23 +8837,20 @@
 msgstr "Gusilay"
 
 #. name for gsm
-#, fuzzy
 msgid "Guatemalan Sign Language"
-msgstr "australiennes, langues"
+msgstr "Langue des signes guatémaltèque"
 
 #. name for gsn
-#, fuzzy
 msgid "Gusan"
-msgstr "russe"
+msgstr "Gusan"
 
 #. name for gso
 msgid "Gbaya, Southwest"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya du Sud-Ouest"
 
 #. name for gsp
-#, fuzzy
 msgid "Wasembo"
-msgstr "washo"
+msgstr "Wasembo"
 
 #. name for gss
 #, fuzzy
@@ -8862,1206 +8858,1057 @@
 msgstr "langues des signes"
 
 #. name for gsw
-#, fuzzy
 msgid "German, Swiss"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Allemand de Suisse"
 
 #. name for gta
 msgid "Guató"
-msgstr ""
+msgstr "Guató"
 
 #. name for gti
 msgid "Gbati-ri"
-msgstr ""
+msgstr "Gbati-ri"
 
 #. name for gua
-#, fuzzy
 msgid "Shiki"
-msgstr "swahili"
+msgstr "Shiki"
 
 #. name for gub
-#, fuzzy
 msgid "Guajajára"
-msgstr "gujarati"
+msgstr "Guajajára"
 
 #. name for guc
-#, fuzzy
 msgid "Wayuu"
-msgstr "waray"
+msgstr "Wayuu"
 
 #. name for gud
 msgid "Dida, Yocoboué"
-msgstr ""
+msgstr "Dida, Yocoboué"
 
 #. name for gue
-#, fuzzy
 msgid "Gurinji"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Gurinji"
 
 #. name for guf
 msgid "Gupapuyngu"
-msgstr ""
+msgstr "Gupapuyngu"
 
 #. name for gug
 msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr ""
+msgstr "Guaraní paraguayen"
 
 #. name for guh
 msgid "Guahibo"
-msgstr ""
+msgstr "Guahibo"
 
 #. name for gui
 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
-msgstr ""
+msgstr "Guaraní bolivien oriental"
 
 #. name for guj
 msgid "Gujarati"
-msgstr "gujarati"
+msgstr "Gujarati"
 
 #. name for guk
 msgid "Gumuz"
-msgstr ""
+msgstr "Gumuz"
 
 #. name for gul
 msgid "Creole English, Sea Island"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais de l'ïle Sea"
 
 #. name for gum
-#, fuzzy
 msgid "Guambiano"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guambiano"
 
 #. name for gun
 msgid "Guaraní, Mbyá"
-msgstr ""
+msgstr "Guaraní de Mbyá"
 
 #. name for guo
-#, fuzzy
 msgid "Guayabero"
-msgstr "gayo"
+msgstr "Guayabero"
 
 #. name for gup
 msgid "Gunwinggu"
-msgstr ""
+msgstr "Gunwinggu"
 
 #. name for guq
 msgid "Aché"
-msgstr ""
+msgstr "Aché"
 
 #. name for gur
-#, fuzzy
 msgid "Farefare"
-msgstr "féroéen"
+msgstr "Farefare"
 
 #. name for gus
-#, fuzzy
 msgid "Guinean Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes guinéenne"
 
 #. name for gut
 msgid "Maléku Jaíka"
-msgstr ""
+msgstr "Maléku Jaíka"
 
 #. name for guu
 msgid "Yanomamö"
-msgstr ""
+msgstr "Yanomamö"
 
 #. name for guv
 msgid "Gey"
-msgstr ""
+msgstr "Gey"
 
 #. name for guw
-#, fuzzy
 msgid "Gun"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Gun"
 
 #. name for gux
 msgid "Gourmanchéma"
-msgstr ""
+msgstr "Gourmanchéma"
 
 #. name for guz
 msgid "Gusii"
-msgstr ""
+msgstr "Gusii"
 
 #. name for gva
 msgid "Guana (Paraguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Guana (Paraguay)"
 
 #. name for gvc
-#, fuzzy
 msgid "Guanano"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guanano"
 
 #  dut
 #. name for gve
-#, fuzzy
 msgid "Duwet"
-msgstr "néerlandais"
+msgstr "Duwet"
 
 #. name for gvf
-#, fuzzy
 msgid "Golin"
-msgstr "géorgien"
+msgstr "Golin"
 
 #. name for gvj
 msgid "Guajá"
-msgstr ""
+msgstr "Guajá"
 
 #. name for gvl
-#, fuzzy
 msgid "Gulay"
-msgstr "gayo"
+msgstr "Gulay"
 
 #. name for gvm
-#, fuzzy
 msgid "Gurmana"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Gurmana"
 
 #. name for gvn
 msgid "Kuku-Yalanji"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Yalanji"
 
 #. name for gvo
 msgid "Gavião Do Jiparaná"
-msgstr ""
+msgstr "Gavião Do Jiparaná"
 
 #. name for gvp
 msgid "Gavião, Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Gavião, Pará"
 
 #. name for gvr
 msgid "Gurung, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Gurung occidental"
 
 #. name for gvs
-#, fuzzy
 msgid "Gumawana"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Gumawana"
 
 #. name for gvy
-#, fuzzy
 msgid "Guyani"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guyani"
 
 #. name for gwa
-#, fuzzy
 msgid "Mbato"
-msgstr "maori"
+msgstr "Mbato"
 
 #. name for gwb
-#, fuzzy
 msgid "Gwa"
-msgstr "ga"
+msgstr "Gwa"
 
 #. name for gwc
-#, fuzzy
 msgid "Kalami"
-msgstr "walamo"
+msgstr "Kalami"
 
 #. name for gwd
-#, fuzzy
 msgid "Gawwada"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Gawwada"
 
 #. name for gwe
-#, fuzzy
 msgid "Gweno"
-msgstr "grebo"
+msgstr "Gweno"
 
 #. name for gwf
-#, fuzzy
 msgid "Gowro"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Gowro"
 
 #. name for gwg
-#, fuzzy
 msgid "Moo"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Moo"
 
 #. name for gwi
-#, fuzzy
 msgid "Gwichʼin"
-msgstr "gwich´in"
+msgstr "Gwichʼin"
 
 #. name for gwj
 msgid "/Gwi"
-msgstr ""
+msgstr "/Gwi"
 
 #. name for gwn
-#, fuzzy
 msgid "Gwandara"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Gwandara"
 
 #. name for gwr
-#, fuzzy
 msgid "Gwere"
-msgstr "guèze"
+msgstr "Gwere"
 
 #. name for gwt
-#, fuzzy
 msgid "Gawar-Bati"
-msgstr "gujarati"
+msgstr "Gawar-Bati"
 
 #. name for gwu
 msgid "Guwamu"
-msgstr ""
+msgstr "Guwamu"
 
 #. name for gww
-#, fuzzy
 msgid "Kwini"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kwini"
 
 #. name for gwx
-#, fuzzy
 msgid "Gua"
-msgstr "ga"
+msgstr "Gua"
 
 #. name for gxx
-#, fuzzy
 msgid "Wè Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Wè méridional"
 
 #. name for gya
 msgid "Gbaya, Northwest"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya du Nord-Ouest"
 
 #. name for gyb
-#, fuzzy
 msgid "Garus"
-msgstr "nauruan"
+msgstr "Garus"
 
 #. name for gyd
-#, fuzzy
 msgid "Kayardild"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kayardild"
 
 #. name for gye
-#, fuzzy
 msgid "Gyem"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Gyem"
 
 #. name for gyf
-#, fuzzy
 msgid "Gungabula"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Gungabula"
 
 #. name for gyg
-#, fuzzy
 msgid "Gbayi"
-msgstr "gbaya"
+msgstr "Gbayi"
 
 #. name for gyi
-#, fuzzy
 msgid "Gyele"
-msgstr "guèze"
+msgstr "Gyele"
 
 #. name for gyl
-#, fuzzy
 msgid "Gayil"
-msgstr "tamoul"
+msgstr "Gayil"
 
 #. name for gym
 msgid "Ngäbere"
-msgstr ""
+msgstr "Ngäbere"
 
 #. name for gyn
 msgid "Creole English, Guyanese"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais de Guyane"
 
 #. name for gyr
-#, fuzzy
 msgid "Guarayu"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Guarayu"
 
 #. name for gyy
-#, fuzzy
 msgid "Gunya"
-msgstr "kuanyama; kwanyama"
+msgstr "Gunya"
 
 #. name for gza
-#, fuzzy
 msgid "Ganza"
-msgstr "ganda"
+msgstr "Ganza"
 
 #. name for gzi
-#, fuzzy
 msgid "Gazi"
-msgstr "khasi"
+msgstr "Gazi"
 
 #. name for gzn
-#, fuzzy
 msgid "Gane"
-msgstr "zandé"
+msgstr "Gane"
 
 #. name for haa
 msgid "Han"
 msgstr ""
 
 #. name for hab
-#, fuzzy
 msgid "Hanoi Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes de Hanoï"
 
 #. name for hac
-#, fuzzy
 msgid "Gurani"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Gurani"
 
 #. name for had
-#, fuzzy
 msgid "Hatam"
-msgstr "tatar"
+msgstr "Hatam"
 
 #. name for hae
 msgid "Oromo, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Oromo oriental"
 
 #. name for haf
-#, fuzzy
 msgid "Haiphong Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes de Haiphong"
 
 #. name for hag
-#, fuzzy
 msgid "Hanga"
-msgstr "fang"
+msgstr "Hanga"
 
 #. name for hah
-#, fuzzy
 msgid "Hahon"
-msgstr "washo"
+msgstr "Hahon"
 
 #. name for hai
 msgid "Haida"
-msgstr "haida"
+msgstr "Haida"
 
 #. name for haj
-#, fuzzy
 msgid "Hajong"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hajong"
 
 #. name for hak
-#, fuzzy
 msgid "Chinese, Hakka"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Chinois, Hakka"
 
 #. name for hal
-#, fuzzy
 msgid "Halang"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Halang"
 
 #. name for ham
-#, fuzzy
 msgid "Hewa"
-msgstr "newari"
+msgstr "Hewa"
 
 #. name for han
-#, fuzzy
 msgid "Hangaza"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Hangaza"
 
 #. name for hao
 msgid "Hakö"
-msgstr ""
+msgstr "Hakö"
 
 #. name for hap
-#, fuzzy
 msgid "Hupla"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hupla"
 
 #. name for haq
-#, fuzzy
 msgid "Ha"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Ha"
 
 #. name for har
-#, fuzzy
 msgid "Harari"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Harari"
 
 #. name for has
-#, fuzzy
 msgid "Haisla"
-msgstr "haida"
+msgstr "Haisla"
 
 #. name for hat
-#, fuzzy
 msgid "Creole, Haitian"
-msgstr "croate"
+msgstr "Créole haïtien"
 
 #. name for hau
 msgid "Hausa"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hausa"
 
 #. name for hav
-#, fuzzy
 msgid "Havu"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Havu"
 
 #. name for haw
 msgid "Hawaiian"
-msgstr "hawaïen"
+msgstr "Hawaïen"
 
 #. name for hax
-#, fuzzy
 msgid "Haida, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Haida méridional"
 
 #. name for hay
-#, fuzzy
 msgid "Haya"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Haya"
 
 #. name for haz
 msgid "Hazaragi"
-msgstr ""
+msgstr "Hazaragi"
 
 #. name for hba
-#, fuzzy
 msgid "Hamba"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Hamba"
 
 #. name for hbb
-#, fuzzy
 msgid "Huba"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Huba"
 
 #. name for hbn
-#, fuzzy
 msgid "Heiban"
-msgstr "cebuano"
+msgstr "Heiban"
 
 #. name for hbo
 msgid "Hebrew, Ancient"
-msgstr ""
+msgstr "Hébreu ancien"
 
 #. name for hbs
-#, fuzzy
 msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "croate"
+msgstr "Serbo-Croate"
 
 #. name for hbu
-#, fuzzy
 msgid "Habu"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Habu"
 
 #. name for hca
 msgid "Creole Hindi, Andaman"
-msgstr ""
+msgstr "Créole hindi des Îles Andaman"
 
 #. name for hch
-#, fuzzy
 msgid "Huichol"
-msgstr "himachali"
+msgstr "Huichol"
 
 #. name for hdn
-#, fuzzy
 msgid "Haida, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Haida septentrional"
 
 #. name for hds
-#, fuzzy
 msgid "Honduras Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes hondurienne"
 
 #. name for hdy
-#, fuzzy
 msgid "Hadiyya"
-msgstr "haida"
+msgstr "Hadiyya"
 
 #. name for hea
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Northern Qiandong"
-msgstr "sami du Nord"
+msgstr "Miao, Qiandong septentrional"
 
 #. name for heb
 msgid "Hebrew"
-msgstr "hébreu"
+msgstr "Hébreu"
 
 #. name for hed
 msgid "Herdé"
-msgstr ""
+msgstr "Herdé"
 
 #. name for heg
-#, fuzzy
 msgid "Helong"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Helong"
 
 #. name for heh
-#, fuzzy
 msgid "Hehe"
-msgstr "herero"
+msgstr "Hehe"
 
 #. name for hei
 msgid "Heiltsuk"
-msgstr ""
+msgstr "Heiltsuk"
 
 #. name for hem
-#, fuzzy
 msgid "Hemba"
-msgstr "bemba"
+msgstr "Hemba"
 
 #. name for her
 msgid "Herero"
-msgstr "herero"
+msgstr "Herero"
 
 #. name for hgm
 msgid "Hai//om"
-msgstr ""
+msgstr "Hai//om"
 
 #. name for hgw
-#, fuzzy
 msgid "Haigwai"
-msgstr "hawaïen"
+msgstr "Haigwai"
 
 #. name for hhi
 msgid "Hoia Hoia"
-msgstr ""
+msgstr "Hoia Hoia"
 
 #. name for hhr
-#, fuzzy
 msgid "Kerak"
-msgstr "khmer"
+msgstr "Kerak"
 
 #. name for hhy
-#, fuzzy
 msgid "Hoyahoya"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hoyahoya"
 
 #. name for hia
-#, fuzzy
 msgid "Lamang"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Lamang"
 
 #. name for hib
-#, fuzzy
 msgid "Hibito"
-msgstr "hittite"
+msgstr "Hibito"
 
 #. name for hid
-#, fuzzy
 msgid "Hidatsa"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hidatsa"
 
 #. name for hif
 msgid "Hindustani, Fijian"
-msgstr ""
+msgstr "Hindoustani fidjien"
 
 #. name for hig
-#, fuzzy
 msgid "Kamwe"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kamwe"
 
 #. name for hih
 msgid "Pamosu"
-msgstr ""
+msgstr "Pamosu"
 
 #. name for hii
-#, fuzzy
 msgid "Hinduri"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Hinduri"
 
 #. name for hij
 msgid "Hijuk"
-msgstr ""
+msgstr "Hijuk"
 
 #. name for hik
 msgid "Seit-Kaitetu"
-msgstr ""
+msgstr "Seit-Kaitetu"
 
 #. name for hil
 msgid "Hiligaynon"
-msgstr "hiligaynon"
+msgstr "Hiligaynon"
 
 #. name for hin
 msgid "Hindi"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Hindi"
 
 #. name for hio
-#, fuzzy
 msgid "Tsoa"
-msgstr "tsonga"
+msgstr "Tsoa"
 
 #. name for hir
-#, fuzzy
 msgid "Himarimã"
-msgstr "hiri"
+msgstr "Himarimã"
 
 #. name for hit
 msgid "Hittite"
-msgstr "hittite"
+msgstr "Hittite"
 
 #. name for hiw
 msgid "Hiw"
-msgstr ""
+msgstr "Hiw"
 
 #. name for hix
 msgid "Hixkaryána"
-msgstr ""
+msgstr "Hixkaryána"
 
 #. name for hji
-#, fuzzy
 msgid "Haji"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Haji"
 
 #. name for hka
-#, fuzzy
 msgid "Kahe"
-msgstr "khmer"
+msgstr "Kahe"
 
 #. name for hke
-#, fuzzy
 msgid "Hunde"
-msgstr "zandé"
+msgstr "Hunde"
 
 #. name for hkk
 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
-msgstr ""
+msgstr "Hunjara-Kaina Ke"
 
 #. name for hks
-#, fuzzy
 msgid "Hong Kong Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes de Hong-Kong"
 
 #. name for hla
-#, fuzzy
 msgid "Halia"
-msgstr "haida"
+msgstr "Halia"
 
 #. name for hlb
-#, fuzzy
 msgid "Halbi"
-msgstr "pali"
+msgstr "Halbi"
 
 #. name for hld
 msgid "Halang Doan"
-msgstr ""
+msgstr "Halang Doan"
 
 #. name for hle
-#, fuzzy
 msgid "Hlersu"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hlersu"
 
 #. name for hlt
 msgid "Nga La"
-msgstr ""
+msgstr "Nga La"
 
 #. name for hlu
 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
-msgstr ""
+msgstr "Luwian hiéroglyphique"
 
 #. name for hma
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Southern Mashan"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Miao, Mashan méridional"
 
 #. name for hmb
 msgid "Songhay, Humburi Senni"
-msgstr ""
+msgstr "Songhay, Humburi Senni"
 
 #. name for hmc
 msgid "Miao, Central Huishui"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Huishui central"
 
 #. name for hmd
 msgid "Miao, Large Flowery"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Large Flowery"
 
 #. name for hme
 msgid "Miao, Eastern Huishui"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Huishui oriental"
 
 #. name for hmf
-#, fuzzy
 msgid "Hmong Don"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong Don"
 
 #. name for hmg
 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
-msgstr ""
+msgstr "Hmong, Guiyang du Sud-Ouest"
 
 #. name for hmh
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Southwestern Huishui"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Miao, Huishui du Sud-Ouest"
 
 #. name for hmi
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Northern Huishui"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Miao, Huishui septentrional"
 
 #. name for hmj
-#, fuzzy
 msgid "Ge"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Ge"
 
 #. name for hmk
-#, fuzzy
 msgid "Maek"
-msgstr "mohawk"
+msgstr "Maek"
 
 #. name for hml
 msgid "Miao, Luopohe"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Luopohe"
 
 #. name for hmm
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Central Mashan"
-msgstr "santal"
+msgstr "Miao, Mashan central"
 
 #. name for hmn
 msgid "Hmong"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong"
 
 #. name for hmo
 msgid "Hiri Motu"
-msgstr "hiri motu"
+msgstr "Hiri Motu"
 
 #. name for hmp
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Northern Mashan"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Miao, Mashan septentrional"
 
 #. name for hmq
 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Qiandong oriental"
 
 #. name for hmr
-#, fuzzy
 msgid "Hmar"
-msgstr "aymara"
+msgstr "Hmar"
 
 #. name for hms
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Southern Qiandong"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Miao, Qiandong méridional"
 
 #. name for hmt
-#, fuzzy
 msgid "Hamtai"
-msgstr "araméen"
+msgstr "Hamtai"
 
 #. name for hmu
-#, fuzzy
 msgid "Hamap"
-msgstr "lamba"
+msgstr "Hamap"
 
 #. name for hmv
-#, fuzzy
 msgid "Hmong Dô"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong Dô"
 
 #. name for hmw
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Western Mashan"
-msgstr "frison"
+msgstr "Miao, Mashan occidental"
 
 #. name for hmy
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Southern Guiyang"
-msgstr "sami du Sud"
+msgstr "Miao, Guiyang méridional"
 
 #. name for hmz
 msgid "Miao, Sinicized"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Sinicized"
 
 #. name for hna
 msgid "Mina (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Mina (Cameroun)"
 
 #. name for hnd
-#, fuzzy
 msgid "Hindko, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Hindko méridional"
 
 #. name for hne
 msgid "Chhattisgarhi"
-msgstr ""
+msgstr "Chhattisgarhi"
 
 #. name for hnh
 msgid "//Ani"
-msgstr ""
+msgstr "//Ani"
 
 #. name for hni
-#, fuzzy
 msgid "Hani"
-msgstr "hindi"
+msgstr "Hani"
 
 #. name for hnj
-#, fuzzy
 msgid "Hmong Njua"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hmong Njua"
 
 #. name for hnn
 msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
+msgstr "Hanunoo"
 
 #. name for hno
-#, fuzzy
 msgid "Hindko, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Hindko septentrional"
 
 #. name for hns
 msgid "Hindustani, Caribbean"
-msgstr ""
+msgstr "Hindostani des Caraïbes"
 
 #. name for hnu
-#, fuzzy
 msgid "Hung"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hung"
 
 #. name for hoa
-#, fuzzy
 msgid "Hoava"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hoava"
 
 #. name for hob
 msgid "Mari (Madang Province)"
-msgstr ""
+msgstr "Mari (Province de Madang)"
 
 #. name for hoc
 msgid "Ho"
-msgstr ""
+msgstr "Ho"
 
 #. name for hod
 msgid "Holma"
-msgstr ""
+msgstr "Holma"
 
 #. name for hoe
-#, fuzzy
 msgid "Horom"
-msgstr "galla"
+msgstr "Horom"
 
 #. name for hoh
 msgid "Hobyót"
-msgstr ""
+msgstr "Hobyót"
 
 #. name for hoi
 msgid "Holikachuk"
-msgstr ""
+msgstr "Holikachuk"
 
 #. name for hoj
-#, fuzzy
 msgid "Hadothi"
-msgstr "vote"
+msgstr "Hadothi"
 
 #. name for hol
 msgid "Holu"
-msgstr ""
+msgstr "Holu"
 
 #. name for hom
-#, fuzzy
 msgid "Homa"
-msgstr "somali"
+msgstr "Homa"
 
 #. name for hoo
 msgid "Holoholo"
-msgstr ""
+msgstr "Holoholo"
 
 #. name for hop
-#, fuzzy
 msgid "Hopi"
-msgstr "copte"
+msgstr "Hopi"
 
 #. name for hor
-#, fuzzy
 msgid "Horo"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Horo"
 
 #. name for hos
 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Langue des signes d'Ho Chi Minh Ville"
 
 #. name for hot
 msgid "Hote"
-msgstr ""
+msgstr "Hote"
 
 #. name for hov
-#, fuzzy
 msgid "Hovongan"
-msgstr "rarotonga"
+msgstr "Hovongan"
 
 #. name for how
-#, fuzzy
 msgid "Honi"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Honi"
 
 #. name for hoy
 msgid "Holiya"
-msgstr ""
+msgstr "Holiya"
 
 #. name for hoz
 msgid "Hozo"
-msgstr ""
+msgstr "Hozo"
 
 #. name for hpo
-#, fuzzy
 msgid "Hpon"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Hpon"
 
 #. name for hps
 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Langue des signes pidjin d'Hawaï"
 
 #. name for hra
 msgid "Hrangkhol"
-msgstr ""
+msgstr "Hrangkhol"
 
 #. name for hre
-#, fuzzy
 msgid "Hre"
-msgstr "herero"
+msgstr "Hre"
 
 #. name for hrk
 msgid "Haruku"
-msgstr ""
+msgstr "Haruku"
 
 #. name for hrm
 msgid "Miao, Horned"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Horned"
 
 #. name for hro
-#, fuzzy
 msgid "Haroi"
-msgstr "hiri"
+msgstr "Haroi"
 
 #. name for hrr
 msgid "Horuru"
-msgstr ""
+msgstr "Horuru"
 
 #. name for hrt
 msgid "Hértevin"
-msgstr ""
+msgstr "Hértevin"
 
 #. name for hru
-#, fuzzy
 msgid "Hruso"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Hruso"
 
 #. name for hrv
 msgid "Croatian"
-msgstr "croate"
+msgstr "Croate"
 
 #. name for hrx
-#, fuzzy
 msgid "Hunsrik"
-msgstr "sanskrit"
+msgstr "Hunsrik"
 
 #. name for hrz
-#, fuzzy
 msgid "Harzani"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Harzani"
 
 #. name for hsb
 msgid "Sorbian, Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Sorbien"
 
 #. name for hsf
-#, fuzzy
 msgid "Huastec, Southeastern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Huastèque du Sud-Est"
 
 #. name for hsh
-#, fuzzy
 msgid "Hungarian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes hongroise"
 
 #. name for hsl
-#, fuzzy
 msgid "Hausa Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes Hausa"
 
 #. name for hsn
-#, fuzzy
 msgid "Chinese, Xiang"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Chinois, Xiang"
 
 #. name for hss
-#, fuzzy
 msgid "Harsusi"
-msgstr "haoussa"
+msgstr "Harsusi"
 
 #. name for hti
-#, fuzzy
 msgid "Hoti"
-msgstr "vote"
+msgstr "Hoti"
 
 #. name for hto
 msgid "Huitoto, Minica"
-msgstr ""
+msgstr "Huitoto, Minica"
 
 #. name for hts
-#, fuzzy
 msgid "Hadza"
-msgstr "haida"
+msgstr "Hadza"
 
 #. name for htu
 msgid "Hitu"
-msgstr ""
+msgstr "Hitu"
 
 #. name for htx
-#, fuzzy
 msgid "Hittite, Middle"
-msgstr "hittite"
+msgstr "Hittite moyen"
 
 #. name for hub
-#, fuzzy
 msgid "Huambisa"
-msgstr "haida"
+msgstr "Huambisa"
 
 #. name for huc
-#, fuzzy
 msgid "=/Hua"
-msgstr "hupa"
+msgstr "=/Hua"
 
 #. name for hud
-#, fuzzy
 msgid "Huaulu"
-msgstr "tuvalu"
+msgstr "Huaulu"
 
 #. name for hue
 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Huave, San Francisco Del Mar"
 
 #. name for huf
-#, fuzzy
 msgid "Humene"
-msgstr "birman"
+msgstr "Humene"
 
 #. name for hug
-#, fuzzy
 msgid "Huachipaeri"
-msgstr "himachali"
+msgstr "Huachipaeri"
 
 #. name for huh
 msgid "Huilliche"
-msgstr ""
+msgstr "Huilliche"
 
 #. name for hui
 msgid "Huli"
-msgstr ""
+msgstr "Huli"
 
 #. name for huj
-#, fuzzy
 msgid "Miao, Northern Guiyang"
-msgstr "sami du Nord"
+msgstr "Miao, Guiyang septentrional"
 
 #. name for huk
-#, fuzzy
 msgid "Hulung"
-msgstr "zoulou"
+msgstr "Hulung"
 
 #. name for hul
-#, fuzzy
 msgid "Hula"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hula"
 
 #. name for hum
-#, fuzzy
 msgid "Hungana"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Hungana"
 
 #. name for hun
 msgid "Hungarian"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Hongrois"
 
 #. name for huo
-#, fuzzy
 msgid "Hu"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hu"
 
 #. name for hup
 msgid "Hupa"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hupa"
 
 #. name for huq
-#, fuzzy
 msgid "Tsat"
-msgstr "tatar"
+msgstr "Tsat"
 
 #. name for hur
 msgid "Halkomelem"
-msgstr ""
+msgstr "Halkomelem"
 
 #. name for hus
 msgid "Huastec, Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Huastèque, Veracruz"
 
 #. name for hut
-#, fuzzy
 msgid "Humla"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Humla"
 
 #. name for huu
 msgid "Huitoto, Murui"
-msgstr ""
+msgstr "Huitoto, Murui"
 
 #. name for huv
 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Huave, San Mateo Del Mar"
 
 #. name for huw
-#, fuzzy
 msgid "Hukumina"
-msgstr "sukuma"
+msgstr "Hukumina"
 
 #. name for hux
 msgid "Huitoto, Nüpode"
-msgstr ""
+msgstr "Huitoto, Nüpode"
 
 #. name for huy
 msgid "Hulaulá"
-msgstr ""
+msgstr "Hulaulá"
 
 #. name for huz
-#, fuzzy
 msgid "Hunzib"
-msgstr "zuni"
+msgstr "Hunzib"
 
 #. name for hva
 msgid "Huastec, San Luís Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Huastèque, San Luís Potosí"
 
 #. name for hvc
 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
-msgstr ""
+msgstr "Langue culturelle vaudou d'Haïti"
 
 #. name for hve
 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Huave, San Dionisio Del Mar"
 
 #. name for hvk
 msgid "Haveke"
-msgstr ""
+msgstr "Haveke"
 
 #. name for hvn
 msgid "Sabu"
-msgstr ""
+msgstr "Sabu"
 
 #. name for hvv
 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Huave, Santa María Del Mar"
 
 #. name for hwa
 msgid "Wané"
-msgstr ""
+msgstr "Wané"
 
 #. name for hwc
 msgid "Creole English, Hawai'i"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais d'Hawaï"
 
 #. name for hwo
-#, fuzzy
 msgid "Hwana"
-msgstr "tswana"
+msgstr "Hwana"
 
 #. name for hya
 msgid "Hya"
-msgstr ""
+msgstr "Hya"
 
 #. name for hye
 msgid "Armenian"
-msgstr "arménien"
+msgstr "Arménien"
 
 #. name for iai
 #, fuzzy




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list