[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.12-9-g8e097c1
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Tue Dec 8 10:54:03 UTC 2009
The following commit has been merged in the master branch:
commit e85bff146bb20f0af7c5a876d64d376ec4c6a571
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Tue Dec 8 18:52:29 2009 +0800
ISO 15924: Polish by Jakub Bogusz (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 6a70c91..d56811e 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -6,6 +6,7 @@ iso-codes trunk
* Italian by Milo Casagrande (TP)
* Finnish by Tommi Vainikainen (TP)
* Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
+ * Polish by Jakub Bogusz (TP)
[ ISO 639-3 translations ]
* Italian by Milo Casagrande (TP)
diff --git a/iso_15924/pl.po b/iso_15924/pl.po
index 6d4ac0c..f3f90c2 100644
--- a/iso_15924/pl.po
+++ b/iso_15924/pl.po
@@ -8,11 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.11.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-24 09:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 17:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-03 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +40,7 @@ msgstr "balijski"
#. name for Bamu
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "bamum"
#. name for Batk
msgid "Batak"
@@ -161,7 +160,7 @@ msgstr "grecki"
#. name for Gran
msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "grantha"
#. name for Gujr
msgid "Gujarati"
@@ -256,7 +255,6 @@ msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. name for Lana
-#, fuzzy
msgid "Tai Tham (Lanna)"
msgstr "lannijski"
@@ -317,13 +315,12 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "hieroglify Majów"
#. name for Merc
-#, fuzzy
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "meroicki"
+msgstr "kursywa meroicka"
#. name for Mero
msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+msgstr "hieroglify meroickie"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
@@ -363,7 +360,7 @@ msgstr "santaki (Ol Chiki, Ol Cemet)"
#. name for Orkh
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
-msgstr ""
+msgstr "staroturecki, orchoński runiczny"
#. name for Orya
msgid "Oriya"
@@ -434,9 +431,8 @@ msgid "Sarati"
msgstr "sarati"
#. name for Sarb
-#, fuzzy
msgid "Old South Arabian"
-msgstr "starowęgierski"
+msgstr "staro-południowo-arabski"
#. name for Saur
msgid "Saurashtra"
@@ -540,7 +536,7 @@ msgstr "migowy"
#. name for Wara
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
-msgstr ""
+msgstr "warang citi"
#. name for Xpeo
msgid "Old Persian"
@@ -577,6 +573,3 @@ msgstr "kod dla pisma nieokreślonego"
#. name for Zzzz
msgid "Code for uncoded script"
msgstr "kod dla pisma niekodowanego"
-
-#~ msgid "Orkhon"
-#~ msgstr "orchoński"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list