[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.10.1-3-gbe24fcf
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Mon Jul 20 14:07:18 UTC 2009
The following commit has been merged in the master branch:
commit be24fcf2f58576d1866cfcbc6f4323425d3e573f
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Mon Jul 20 22:06:59 2009 +0800
ISO 3166-2: Danish by Joe Hansen (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 9e4bd00..ea09ed8 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -3,6 +3,7 @@ iso-codes TRUNK
[ ISO 3166-2 translations ]
* Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
+ * Danish by Joe Hansen (TP)
[ ISO 639 translations ]
* Traditional Chinese by Wei-Lun Chao (TP)
diff --git a/iso_3166_2/da.po b/iso_3166_2/da.po
index be3255b..b8dab98 100644
--- a/iso_3166_2/da.po
+++ b/iso_3166_2/da.po
@@ -1,8 +1,6 @@
-# translation of da.po to Danish.
-# translation of iso-codes-iso3166-2_0.28-1_da.po to Danish.
+# translation of iso_3166_2 to Danish.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Copyright (C) 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
-# (translations from drakfw)
#
# $Id: da.po 1028 2007-09-05 12:40:22Z lidaobing-guest $
#
@@ -14,10 +12,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2-3.10\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2-3.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 00:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-01 21:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9856,19 +9854,19 @@ msgstr ""
#. name for LK-52
msgid "Ampara"
-msgstr ""
+msgstr "Ampara"
#. name for LK-71
msgid "Anuradhapura"
-msgstr ""
+msgstr "Anuradhapura"
#. name for LK-81
msgid "Badulla"
-msgstr ""
+msgstr "Badulla"
#. name for LK-51
msgid "Batticaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Batticaloa"
#. name for LK-11
msgid "Colombo"
@@ -9876,170 +9874,151 @@ msgstr "Colombo"
#. name for LK-31
msgid "Galle"
-msgstr ""
+msgstr "Galle"
#. name for LK-12
-#, fuzzy
msgid "Gampaha"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Gampaha"
#. name for LK-33
msgid "Hambantota"
-msgstr ""
+msgstr "Hambantota"
#. name for LK-41
msgid "Jaffna"
-msgstr ""
+msgstr "Jaffna"
#. name for LK-13
-#, fuzzy
msgid "Kalutara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Kalutara"
#. name for LK-21
-#, fuzzy
msgid "Kandy"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kandy"
#. name for LK-92
msgid "Kegalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kegalla"
#. name for LK-42
msgid "Kilinochchi"
-msgstr ""
+msgstr "Kilinochchi"
#. name for LK-61
msgid "Kurunegala"
-msgstr ""
+msgstr "Kurunegala"
#. name for LK-43
-#, fuzzy
msgid "Mannar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Mannar"
#. name for LK-22
-#, fuzzy
msgid "Matale"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matale"
#. name for LK-32
-#, fuzzy
msgid "Matara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matara"
#. name for LK-82
-#, fuzzy
msgid "Monaragala"
-msgstr "Mongoliet"
+msgstr "Monaragala"
#. name for LK-45
-#, fuzzy
msgid "Mullaittivu"
-msgstr "Mauritius"
+msgstr "Mullaittivu"
#. name for LK-23
msgid "Nuwara Eliya"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwara Eliya"
#. name for LK-72
msgid "Polonnaruwa"
-msgstr ""
+msgstr "Polonnaruwa"
#. name for LK-62
-#, fuzzy
msgid "Puttalum"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Puttalum"
#. name for LK-91
msgid "Ratnapura"
-msgstr ""
+msgstr "Ratnapura"
#. name for LK-53
msgid "Trincomalee"
-msgstr ""
+msgstr "Trincomalee"
#. name for LK-44
-#, fuzzy
msgid "Vavuniya"
-msgstr "Slovenien"
+msgstr "Vavuniya"
#. name for LR-BM
msgid "Bomi"
-msgstr ""
+msgstr "Bomi"
#. name for LR-BG
-#, fuzzy
msgid "Bong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Bong"
#. name for LR-GB
-#, fuzzy
msgid "Grand Bassa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Grand Bassa"
#. name for LR-CM
msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Cape Mount"
#. name for LR-GG
msgid "Grand Gedeh"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Gedeh"
#. name for LR-GK
msgid "Grand Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Kru"
#. name for LR-LO
msgid "Lofa"
-msgstr ""
+msgstr "Lofa"
#. name for LR-MG
-#, fuzzy
msgid "Margibi"
-msgstr "Mauritius"
+msgstr "Margibi"
#. name for LR-MY, name for US-MD
-#, fuzzy
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
#. name for LR-MO
-#, fuzzy
msgid "Montserrado"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr "Montserrado"
#. name for LR-NI
-#, fuzzy
msgid "Nimba"
-msgstr "Namibia"
+msgstr "Nimba"
#. name for LR-RI
msgid "Rivercess"
-msgstr ""
+msgstr "Rivercess"
#. name for LR-SI
-#, fuzzy
msgid "Sinoe"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Sinoe"
#. name for LS-D
-#, fuzzy
msgid "Berea"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Berea"
#. name for LS-B
msgid "Butha-Buthe"
-msgstr ""
+msgstr "Butha-Buthe"
#. name for LS-C
-#, fuzzy
msgid "Leribe"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Leribe"
#. name for LS-E
msgid "Mafeteng"
-msgstr ""
+msgstr "Mafeteng"
#. name for LS-A
msgid "Maseru"
@@ -10047,1236 +10026,1108 @@ msgstr "Maseru"
#. name for LS-F
msgid "Mohale's Hoek"
-msgstr ""
+msgstr "Mohales Hoek"
#. name for LS-J
msgid "Mokhotlong"
-msgstr ""
+msgstr "Mokhotlong"
#. name for LS-H
msgid "Qacha's Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Qachas Nek"
#. name for LS-G
msgid "Quthing"
-msgstr ""
+msgstr "Quthing"
#. name for LS-K
msgid "Thaba-Tseka"
-msgstr ""
+msgstr "Thaba-Tseka"
#. name for LT-AL
msgid "Alytaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Alytaus Apskritis"
#. name for LT-KU
msgid "Kauno Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Kauno Apskritis"
#. name for LT-KL
msgid "Klaipėdos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Klaipėdos Apskritis"
#. name for LT-MR
msgid "Marijampolės Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Marijampolės Apskritis"
#. name for LT-PN
msgid "Panevėžio Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Panevėžio Apskritis"
#. name for LT-SA
msgid "Šiaulių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Šiaulių Apskritis"
#. name for LT-TA
msgid "Tauragés Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Tauragés Apskritis"
#. name for LT-TE
msgid "Telšių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Telšių Apskritis"
#. name for LT-UT
msgid "Utenos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Utenos Apskritis"
#. name for LT-VL
msgid "Vilniaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Vilniaus Apskritis"
#. name for LU-D
msgid "Diekirch"
-msgstr ""
+msgstr "Diekirch"
#. name for LU-G
-#, fuzzy
msgid "Grevenmacher"
-msgstr "Grækenland"
+msgstr "Grevenmacher"
#. name for LV-AI
msgid "Aizkraukle"
-msgstr ""
+msgstr "Aizkraukle"
#. name for LV-AL
-#, fuzzy
msgid "Alūksne"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Alūksne"
#. name for LV-BL
-#, fuzzy
msgid "Balvi"
-msgstr "Bali"
+msgstr "Balvi"
#. name for LV-BU
-#, fuzzy
msgid "Bauska"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Bauska"
#. name for LV-CE
msgid "Cēsis"
-msgstr ""
+msgstr "Cēsis"
#. name for LV-DA, name for LV-DGV
msgid "Daugavpils"
-msgstr ""
+msgstr "Daugavpils"
#. name for LV-DO
-#, fuzzy
msgid "Dobele"
-msgstr "Luk"
+msgstr "Dobele"
#. name for LV-GU
-#, fuzzy
msgid "Gulbene"
-msgstr "Tyskland"
+msgstr "Gulbene"
#. name for LV-JK
msgid "Jēkabpils"
-msgstr ""
+msgstr "Jēkabpils"
#. name for LV-JL, name for LV-JEL
msgid "Jelgava"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgava"
#. name for LV-KR
-#, fuzzy
msgid "Krāslava"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Krāslava"
#. name for LV-KU
-#, fuzzy
msgid "Kuldīga"
-msgstr "Moldova"
+msgstr "Kuldīga"
#. name for LV-LE, name for LV-LPX
msgid "Liepāja"
-msgstr ""
+msgstr "Liepāja"
#. name for LV-LM
-#, fuzzy
msgid "Limbaži"
-msgstr "Lima"
+msgstr "Limbaži"
#. name for LV-LU
-#, fuzzy
msgid "Ludza"
-msgstr "Luanda"
+msgstr "Ludza"
#. name for LV-MA
-#, fuzzy
msgid "Madona"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Madona"
#. name for LV-OG
-#, fuzzy
msgid "Ogre"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Ogre"
#. name for LV-PR
msgid "Preiļi"
-msgstr ""
+msgstr "Preiļi"
#. name for LV-RE, name for LV-REZ
-#, fuzzy
msgid "Rēzekne"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Rēzekne"
#. name for LV-RI, name for LV-RIX
msgid "Rīga"
-msgstr ""
+msgstr "Riga"
#. name for LV-SA
-#, fuzzy
msgid "Saldus"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Saldus"
#. name for LV-TA
-#, fuzzy
msgid "Talsi"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Talsi"
#. name for LV-TU
-#, fuzzy
msgid "Tukums"
-msgstr "Temaer"
+msgstr "Tukums"
#. name for LV-VK
-#, fuzzy
msgid "Valka"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Valka"
#. name for LV-VM
-#, fuzzy
msgid "Valmiera"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Valmiera"
#. name for LV-VE, name for LV-VEN
msgid "Ventspils"
-msgstr ""
+msgstr "Ventspils"
#. name for LV-JUR
-#, fuzzy
msgid "Jūrmala"
-msgstr "Australien"
+msgstr "Jūrmala"
#. name for LY-AJ
msgid "Ajdābiyā"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdābiyā"
#. name for LY-BU
-#, fuzzy
msgid "Al Buţnān"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Al Buţnān"
#. name for LY-HZ
msgid "Al Ḩizām al Akhḑar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ḩizām al Akhḑar"
#. name for LY-JA
msgid "Al Jabal al Akhḑar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jabal al Akhḑar"
#. name for LY-JI
-#, fuzzy
msgid "Al Jifārah"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Jifārah"
#. name for LY-JU
msgid "Al Jufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jufrah"
#. name for LY-KF
-#, fuzzy
msgid "Al Kufrah"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Kufrah"
#. name for LY-MJ
-#, fuzzy
msgid "Al Marj"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Marj"
#. name for LY-MB
-#, fuzzy
msgid "Al Marqab"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Marqab"
#. name for LY-QT
msgid "Al Qaţrūn"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qaţrūn"
#. name for LY-QB
-#, fuzzy
msgid "Al Qubbah"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Al Qubbah"
#. name for LY-WA
-#, fuzzy
msgid "Al Wāḩah"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Wāḩah"
#. name for LY-NQ
msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr ""
+msgstr "An Nuqaţ al Khams"
#. name for LY-SH
msgid "Ash Shāţi'"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shāţi'"
#. name for LY-ZA
msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zāwiyah"
#. name for LY-BA
-#, fuzzy
msgid "Banghāzī"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Banghāzī"
#. name for LY-BW
msgid "Banī Walīd"
-msgstr ""
+msgstr "Banī Walīd"
#. name for LY-DR
-#, fuzzy
msgid "Darnah"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Darnah"
#. name for LY-GD
msgid "Ghadāmis"
-msgstr ""
+msgstr "Ghadāmis"
#. name for LY-GR
-#, fuzzy
msgid "Gharyān"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Gharyān"
#. name for LY-GT
msgid "Ghāt"
-msgstr ""
+msgstr "Ghāt"
#. name for LY-JB
msgid "Jaghbūb"
-msgstr ""
+msgstr "Jaghbūb"
#. name for LY-MI
-#, fuzzy
msgid "Mişrātah"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mişrātah"
#. name for LY-MZ
-#, fuzzy
msgid "Mizdah"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Mizdah"
#. name for LY-MQ
msgid "Murzuq"
-msgstr ""
+msgstr "Murzuq"
#. name for LY-NL
msgid "Nālūt"
-msgstr ""
+msgstr "Nālūt"
#. name for LY-SB
-#, fuzzy
msgid "Sabhā"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Sabhā"
#. name for LY-SS
msgid "Şabrātah Şurmān"
-msgstr ""
+msgstr "Şabrātah Şurmān"
#. name for LY-SR
-#, fuzzy
msgid "Surt"
-msgstr "Surinam"
+msgstr "Surt"
#. name for LY-TN
msgid "Tājūrā' wa an Nawāḩī al Arbāʻ"
-msgstr ""
+msgstr "Tājūrā' wa an Nawāḩī al Arbāʻ"
#. name for LY-TB
msgid "Ţarābulus"
-msgstr ""
+msgstr "Ţarābulus"
#. name for LY-TM
msgid "Tarhūnah-Masallātah"
-msgstr ""
+msgstr "Tarhūnah-Masallātah"
#. name for LY-WD
msgid "Wādī al Ḩayāt"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī al Ḩayāt"
#. name for LY-YJ
msgid "Yafran-Jādū"
-msgstr ""
+msgstr "Yafran-Jādū"
#. name for MA 09
msgid "Chaouia-Ouardigha"
-msgstr ""
+msgstr "Chaouia-Ouardigha"
#. name for MA 10
-#, fuzzy
msgid "Doukhala-Abda"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Doukhala-Abda"
#. name for MA 05
msgid "Fès-Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Fès-Boulemane"
#. name for MA 02
msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
#. name for MA 08
msgid "Grand Casablanca"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Casablanca"
#. name for MA 14
-#, fuzzy
msgid "Guelmim-Es Smara"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Guelmim-Es Smara"
#. name for MA 15
msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
#. name for MA 04
-#, fuzzy
msgid "L'Oriental"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "L'Oriental"
#. name for MA 11
msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
#. name for MA 06
msgid "Meknès-Tafilalet"
-msgstr ""
+msgstr "Meknès-Tafilalet"
#. name for MA 16
msgid "Oued ed Dahab-Lagouira"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab-Lagouira"
#. name for MA 07
-#, fuzzy
msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
#. name for MA 13
msgid "Sous-Massa-Draa"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-Massa-Draa"
#. name for MA 12
msgid "Tadla-Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Tadla-Azilal"
#. name for MA 01
-#, fuzzy
msgid "Tanger-Tétouan"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tanger-Tétouan"
#. name for MA 03
msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taza-Al Hoceima-Taounate"
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir"
#. name for MA-BAH
-#, fuzzy
msgid "Aït Baha"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Aït Baha"
#. name for MA-MEL
msgid "Aït Melloul"
-msgstr ""
+msgstr "Aït Melloul"
#. name for MA-HAO
msgid "Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Al Haouz"
#. name for MA-HOC
msgid "Al Hoceïma"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hoceïma"
#. name for MA-ASZ
msgid "Assa-Zag"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag"
#. name for MA-AZI
msgid "Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Azilal"
#. name for MA-BEM
msgid "Beni Mellal"
-msgstr ""
+msgstr "Beni Mellal"
#. name for MA-BES
msgid "Ben Sllmane"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Sllmane"
#. name for MA-BER
-#, fuzzy
msgid "Berkane"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Berkane"
#. name for MA-BOD
-#, fuzzy
msgid "Boujdour (EH)"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Boujdour (EH)"
#. name for MA-BOM
msgid "Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Boulemane"
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
-msgstr ""
+msgstr "Casablanca [Dar el Beïda]"
#. name for MA-CHE
msgid "Chefchaouene"
-msgstr ""
+msgstr "Chefchaouene"
#. name for MA-CHI
msgid "Chichaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chichaoua"
#. name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
-msgstr ""
+msgstr "El Hajeb"
#. name for MA-JDI
msgid "El Jadida"
-msgstr ""
+msgstr "El Jadida"
#. name for MA-ERR
msgid "Errachidia"
-msgstr ""
+msgstr "Errachidia"
#. name for MA-ESI
-#, fuzzy
msgid "Essaouira"
-msgstr "Estland"
+msgstr "Essaouira"
#. name for MA-ESM
-#, fuzzy
msgid "Es Smara (EH)"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Es Smara (EH)"
#. name for MA-FES
msgid "Fès"
-msgstr ""
+msgstr "Fès"
#. name for MA-FIG
-#, fuzzy
msgid "Figuig"
-msgstr "Fiji"
+msgstr "Figuig"
#. name for MA-GUE
msgid "Guelmim"
-msgstr ""
+msgstr "Guelmim"
#. name for MA-IFR
-#, fuzzy
msgid "Ifrane"
-msgstr "Israel"
+msgstr "Ifrane"
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jerada"
-msgstr "Jordan"
+msgstr "Jerada"
#. name for MA-KES
msgid "Kelaat Sraghna"
-msgstr ""
+msgstr "Kelaat Sraghna"
#. name for MA-KEN
-#, fuzzy
msgid "Kénitra"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kénitra"
#. name for MA-KHE
msgid "Khemisaet"
-msgstr ""
+msgstr "Khemisaet"
#. name for MA-KHN
-#, fuzzy
msgid "Khenifra"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Khenifra"
#. name for MA-KHO
msgid "Khouribga"
-msgstr ""
+msgstr "Khouribga"
#. name for MA-LAA
msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune (EH)"
#. name for MA-LAP
-#, fuzzy
msgid "Larache"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Larache"
#. name for MA-MAR
msgid "Marrakech"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech"
#. name for MA-MEK
-#, fuzzy
msgid "Meknsès"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Meknsès"
#. name for MA-NAD
-#, fuzzy
msgid "Nador"
-msgstr "Ecuador"
+msgstr "Nador"
#. name for MA-OUA
msgid "Ouarzazate"
-msgstr ""
+msgstr "Ouarzazate"
#. name for MA-OUD
msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab (EH)"
#. name for MA-OUJ
-#, fuzzy
msgid "Oujda"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Oujda"
#. name for MA-RBA
-#, fuzzy
msgid "Rabat-Salé"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Rabat-Salé"
#. name for MA-SAF, name for MT-47
-#, fuzzy
msgid "Safi"
-msgstr "Spanien"
+msgstr "Safi"
#. name for MA-SEF
-#, fuzzy
msgid "Sefrou"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Sefrou"
#. name for MA-SET
msgid "Settat"
-msgstr ""
+msgstr "Settat"
#. name for MA-SIK
msgid "Sidl Kacem"
-msgstr ""
+msgstr "Sidl Kacem"
+# måske Tangier?
#. name for MA-TNG
msgid "Tanger"
-msgstr ""
+msgstr "Tanger"
#. name for MA-TNT
msgid "Tan-Tan"
-msgstr ""
+msgstr "Tan-Tan"
#. name for MA-TAO
-#, fuzzy
msgid "Taounate"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Taounate"
#. name for MA-TAR
msgid "Taroudannt"
-msgstr ""
+msgstr "Taroudannt"
#. name for MA-TAT
-#, fuzzy
msgid "Tata"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Tata"
#. name for MA-TAZ
msgid "Taza"
-msgstr ""
+msgstr "Taza"
#. name for MA-TET
-#, fuzzy
msgid "Tétouan"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tétouan"
#. name for MA-TIZ
msgid "Tiznit"
-msgstr ""
+msgstr "Tiznit"
#. name for MD-GA
msgid "Găgăuzia, Unitate Teritorială Autonomă"
-msgstr ""
+msgstr "Găgăuzia, Unitate Teritorială Autonomă"
#. name for MD-CU, name for MD-CH
-#, fuzzy
msgid "Chişinău"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Chişinău"
#. name for MD-BA
msgid "Bălţi"
-msgstr ""
+msgstr "Bălţi"
#. name for MD-CA
-#, fuzzy
msgid "Cahul"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Cahul"
#. name for MD-ED
-#, fuzzy
msgid "Edineţ"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Edineţ"
#. name for MD-LA
-#, fuzzy
msgid "Lăpuşna"
-msgstr "Bangladesh"
+msgstr "Lăpuşna"
#. name for MD-OR
-#, fuzzy
msgid "Orhei"
-msgstr "Ohio"
+msgstr "Orhei"
#. name for MD-SO
-#, fuzzy
msgid "Soroca"
-msgstr "Marokko"
+msgstr "Soroca"
#. name for MD-TA
msgid "Taraclia"
-msgstr ""
+msgstr "Taraclia"
#. name for MD-TI
-#, fuzzy
msgid "Tighina"
-msgstr "Tunesien"
+msgstr "Tighina"
#. name for MD-UN
msgid "Ungheni"
-msgstr ""
+msgstr "Ungheni"
#. name for MD-SN
msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
-msgstr ""
+msgstr "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
#. name for ME-01
-#, fuzzy
msgid "Andrijevica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Andrijevica"
#. name for ME-02
-#, fuzzy
msgid "Bar"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bar"
#. name for ME-03
-#, fuzzy
msgid "Berane"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Berane"
#. name for ME-04
msgid "Bijelo Polje"
-msgstr ""
+msgstr "Bijelo Polje"
#. name for ME-05
-#, fuzzy
msgid "Budva"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Budva"
#. name for ME-06
-#, fuzzy
msgid "Cetinje"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Cetinje"
#. name for ME-07
-#, fuzzy
msgid "Danilovgrad"
-msgstr "Norge"
+msgstr "Danilovgrad"
#. name for ME-08
msgid "Herceg-Novi"
-msgstr ""
+msgstr "Herceg-Novi"
#. name for ME-09
-#, fuzzy
msgid "Kolašin"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Kolašin"
#. name for ME-10
-#, fuzzy
msgid "Kotor"
-msgstr "Kyoto"
+msgstr "Kotor"
#. name for ME-11
-#, fuzzy
msgid "Mojkovac"
-msgstr "Moskva"
+msgstr "Mojkovac"
#. name for ME-12
msgid "Nikšić"
-msgstr ""
+msgstr "Nikšić"
#. name for ME-13
-#, fuzzy
msgid "Plav"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Plav"
#. name for ME-14
-#, fuzzy
msgid "Pljevlja"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Pljevlja"
#. name for ME-15
msgid "Plužine"
-msgstr ""
+msgstr "Plužine"
#. name for ME-16
-#, fuzzy
msgid "Podgorica"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Podgorica"
#. name for ME-17
msgid "Rožaje"
-msgstr ""
+msgstr "Rožaje"
#. name for ME-18
-#, fuzzy
msgid "Šavnik"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Šavnik"
#. name for ME-19
-#, fuzzy
msgid "Tivat"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Tivat"
#. name for ME-20
-#, fuzzy
msgid "Ulcinj"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Ulcinj"
#. name for ME-21
-#, fuzzy
msgid "Žabljak"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Žabljak"
#. name for MG-T
msgid "Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"
#. name for MG-D
-#, fuzzy
msgid "Antsiranana"
-msgstr "Argentina"
+msgstr "Antsiranana"
#. name for MG-F
msgid "Fianarantsoa"
-msgstr ""
+msgstr "Fianarantsoa"
#. name for MG-M
msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajanga"
#. name for MG-A
-#, fuzzy
msgid "Toamasina"
-msgstr "Jamaica"
+msgstr "Toamasina"
#. name for MG-U
msgid "Toliara"
-msgstr ""
+msgstr "Toliara"
#. name for MH-ALL
msgid "Ailinglapalap"
-msgstr ""
+msgstr "Ailinglapalap"
#. name for MH-ALK
msgid "Ailuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ailuk"
#. name for MH-ARN
-#, fuzzy
msgid "Arno"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Arno"
#. name for MH-AUR
-#, fuzzy
msgid "Aur"
-msgstr "Østrig"
+msgstr "Aur"
#. name for MH-EBO
-#, fuzzy
msgid "Ebon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Ebon"
#. name for MH-ENI
msgid "Eniwetok"
-msgstr ""
+msgstr "Eniwetok"
#. name for MH-JAL
-#, fuzzy
msgid "Jaluit"
-msgstr "Afslut"
+msgstr "Jaluit"
#. name for MH-KIL
-#, fuzzy
msgid "Kili"
-msgstr "Kmail"
+msgstr "Kili"
#. name for MH-KWA
msgid "Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Kwajalein"
#. name for MH-LAE
msgid "Lae"
-msgstr ""
+msgstr "Lae"
#. name for MH-LIB
-#, fuzzy
msgid "Lib"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Lib"
#. name for MH-LIK
msgid "Likiep"
-msgstr ""
+msgstr "Likiep"
#. name for MH-MAJ
msgid "Majuro"
msgstr "Majuro"
#. name for MH-MAL
-#, fuzzy
msgid "Maloelap"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Maloelap"
#. name for MH-MEJ
msgid "Mejit"
-msgstr ""
+msgstr "Mejit"
#. name for MH-MIL
-#, fuzzy
msgid "Mili"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Mili"
#. name for MH-NMK
msgid "Namorik"
-msgstr ""
+msgstr "Namorik"
#. name for MH-NMU
-#, fuzzy
msgid "Namu"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Namu"
#. name for MH-RON
-#, fuzzy
msgid "Rongelap"
-msgstr "Mongoliet"
+msgstr "Rongelap"
#. name for MH-UJA
msgid "Ujae"
-msgstr ""
+msgstr "Ujae"
#. name for MH-UJL
msgid "Ujelang"
-msgstr ""
+msgstr "Ujelang"
#. name for MH-UTI
msgid "Utirik"
-msgstr ""
+msgstr "Utirik"
#. name for MH-WTN
-#, fuzzy
msgid "Wotho"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr "Wotho"
#. name for MH-WTJ
msgid "Wotje"
-msgstr ""
+msgstr "Wotje"
#. name for MK-01
msgid "Aerodrom"
-msgstr ""
+msgstr "Aerodrom"
#. name for MK-02
msgid "Aračinovo"
-msgstr ""
+msgstr "Aračinovo"
#. name for MK-03
-#, fuzzy
msgid "Berovo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Berovo"
#. name for MK-04
-#, fuzzy
msgid "Bitola"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Bitola"
#. name for MK-05
-#, fuzzy
msgid "Bogdanci"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bogdanci"
#. name for MK-06
-#, fuzzy
msgid "Bogovinje"
-msgstr "Bohinj"
+msgstr "Bogovinje"
#. name for MK-07
msgid "Bosilovo"
-msgstr ""
+msgstr "Bosilovo"
#. name for MK-08
-#, fuzzy
msgid "Brvenica"
-msgstr "Marokko"
+msgstr "Brvenica"
#. name for MK-09
-#, fuzzy
msgid "Butel"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Butel"
#. name for MK-77
-#, fuzzy
msgid "Centar"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Centar"
#. name for MK-78
msgid "Centar Župa"
-msgstr ""
+msgstr "Centar Župa"
#. name for MK-79
-#, fuzzy
msgid "Čair"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Čair"
#. name for MK-80
msgid "Čaška"
-msgstr ""
+msgstr "Čaška"
#. name for MK-81
msgid "Češinovo-Obleševo"
-msgstr ""
+msgstr "Češinovo-Obleševo"
#. name for MK-82
msgid "Čučer Sandevo"
-msgstr ""
+msgstr "Čučer Sandevo"
#. name for MK-21
-#, fuzzy
msgid "Debar"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "Debar"
#. name for MK-22
-#, fuzzy
msgid "Debarca"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Debarca"
#. name for MK-23
msgid "Delčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Delčevo"
#. name for MK-25
msgid "Demir Hisar"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Hisar"
#. name for MK-24
msgid "Demir Kapija"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Kapija"
#. name for MK-26
-#, fuzzy
msgid "Dojran"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Dojran"
#. name for MK-27
msgid "Dolneni"
-msgstr ""
+msgstr "Dolneni"
#. name for MK-28
-#, fuzzy
msgid "Drugovo"
-msgstr "Dubrovnik"
+msgstr "Drugovo"
#. name for MK-17
-#, fuzzy
msgid "Gazi Baba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Gazi Baba"
#. name for MK-18
-#, fuzzy
msgid "Gevgelija"
-msgstr "Grønland"
+msgstr "Gevgelija"
#. name for MK-29
msgid "Gjorče Petrov"
-msgstr ""
+msgstr "Gjorče Petrov"
#. name for MK-19
-#, fuzzy
msgid "Gostivar"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Gostivar"
#. name for MK-20
-#, fuzzy
msgid "Gradsko"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Gradsko"
#. name for MK-34
-#, fuzzy
msgid "Ilinden"
-msgstr "Indien"
+msgstr "Ilinden"
#. name for MK-35
msgid "Jegunovce"
-msgstr ""
+msgstr "Jegunovce"
#. name for MK-37
-#, fuzzy
msgid "Karbinci"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr "Karbinci"
#. name for MK-38
-#, fuzzy
msgid "Karpoš"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Karpoš"
#. name for MK-36
msgid "Kavadarci"
-msgstr ""
+msgstr "Kavadarci"
#. name for MK-40
msgid "Kičevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kičevo"
#. name for MK-39
msgid "Kisela Voda"
-msgstr ""
+msgstr "Kisela Voda"
#. name for MK-42
-#, fuzzy
msgid "Kočani"
-msgstr "Rumænien"
+msgstr "Kočani"
#. name for MK-41
msgid "Konče"
-msgstr ""
+msgstr "Konče"
#. name for MK-43
msgid "Kratovo"
-msgstr ""
+msgstr "Kratovo"
#. name for MK-44
msgid "Kriva Palanka"
-msgstr ""
+msgstr "Kriva Palanka"
#. name for MK-45
msgid "Krivogaštani"
-msgstr ""
+msgstr "Krivogaštani"
#. name for MK-46
msgid "Kruševo"
-msgstr ""
+msgstr "Kruševo"
#. name for MK-47
-#, fuzzy
msgid "Kumanovo"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kumanovo"
#. name for MK-48
-#, fuzzy
msgid "Lipkovo"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Lipkovo"
#. name for MK-49
msgid "Lozovo"
-msgstr ""
+msgstr "Lozovo"
#. name for MK-51
msgid "Makedonska Kamenica"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonska Kamenica"
#. name for MK-52
msgid "Makedonski Brod"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonski Brod"
#. name for MK-50
msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
-msgstr ""
+msgstr "Mavrovo-i-Rostuša"
#. name for MK-53
-#, fuzzy
msgid "Mogila"
-msgstr "KMail"
+msgstr "Mogila"
#. name for MK-54
msgid "Negotino"
-msgstr ""
+msgstr "Negotino"
#. name for MK-55
-#, fuzzy
msgid "Novaci"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr "Novaci"
#. name for MK-56
-#, fuzzy
msgid "Novo Selo"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr "Novo Selo"
#. name for MK-58
-#, fuzzy
msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohio"
+msgstr "Ohrid"
#. name for MK-57
-#, fuzzy
msgid "Oslomej"
-msgstr "Oslo"
+msgstr "Oslomej"
#. name for MK-60
msgid "Pehčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Pehčevo"
#. name for MK-59
-#, fuzzy
msgid "Petrovec"
-msgstr "Temaer"
+msgstr "Petrovec"
#. name for MK-61
-#, fuzzy
msgid "Plasnica"
-msgstr "Macao"
+msgstr "Plasnica"
#. name for MK-62
msgid "Prilep"
-msgstr ""
+msgstr "Prilep"
#. name for MK-63
msgid "Probištip"
-msgstr ""
+msgstr "Probištip"
#. name for MK-64
msgid "Radoviš"
-msgstr ""
+msgstr "Radoviš"
#. name for MK-65
-#, fuzzy
msgid "Rankovce"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr "Rankovce"
#. name for MK-66
-#, fuzzy
msgid "Resen"
-msgstr "Hessen"
+msgstr "Resen"
#. name for MK-67
-#, fuzzy
msgid "Rosoman"
-msgstr "Rom"
+msgstr "Rosoman"
#. name for MK-68
-#, fuzzy
msgid "Saraj"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Saraj"
#. name for MK-83
msgid "Štip"
-msgstr ""
+msgstr "Štip"
#. name for MK-84
msgid "Šuto Orizari"
-msgstr ""
+msgstr "Šuto Orizari"
#. name for MK-70
msgid "Sopište"
-msgstr ""
+msgstr "Sopište"
#. name for MK-71
-#, fuzzy
msgid "Staro Nagoričane"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Staro Nagoričane"
#. name for MK-72
-#, fuzzy
msgid "Struga"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Struga"
#. name for MK-73
msgid "Strumica"
@@ -13357,140 +13208,132 @@ msgid "Bulacan"
msgstr "Bulgarien"
#. name for PH-CAG
-#, fuzzy
msgid "Cagayan"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Cagayan"
#. name for PH-CAN
msgid "Camarines Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Camarines Norte"
#. name for PH-CAS
msgid "Camarines Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Camarines Sur"
#. name for PH-CAM
msgid "Camiguin"
-msgstr ""
+msgstr "Camiguin"
#. name for PH-CAP
msgid "Capiz"
-msgstr ""
+msgstr "Capiz"
#. name for PH-CAT
msgid "Catanduanes"
-msgstr ""
+msgstr "Catanduanes"
#. name for PH-CAV
msgid "Cavite"
-msgstr ""
+msgstr "Cavite"
#. name for PH-CEB
msgid "Cebu"
-msgstr ""
+msgstr "Cebu"
#. name for PH-COM
msgid "Compostela Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Composteladalen"
#. name for PH-DAV
msgid "Davao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Davao del Norte"
#. name for PH-DAS
msgid "Davao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Davao del Sur"
#. name for PH-DAO
msgid "Davao Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Davao Oriental"
#. name for PH-EAS
-#, fuzzy
msgid "Eastern Samar"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Østlig Samar"
#. name for PH-GUI
-#, fuzzy
msgid "Guimaras"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guimaras"
#. name for PH-IFU
msgid "Ifugao"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao"
#. name for PH-ILN
msgid "Ilocos Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos Norte"
#. name for PH-ILS
msgid "Ilocos Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos Sur"
#. name for PH-ILI
msgid "Iloilo"
-msgstr ""
+msgstr "Iloilo"
#. name for PH-ISA
-#, fuzzy
msgid "Isabela"
-msgstr "Israel"
+msgstr "Isabela"
#. name for PH-KAL
msgid "Kalinga-Apayso"
-msgstr ""
+msgstr "Kalinga-Apayso"
#. name for PH-LAG
msgid "Laguna"
-msgstr ""
+msgstr "Laguna"
#. name for PH-LAN
msgid "Lanao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lanao del Norte"
#. name for PH-LAS
msgid "Lanao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Lanao del Sur"
#. name for PH-LUN
-#, fuzzy
msgid "La Union"
-msgstr "Letland"
+msgstr "La Union"
#. name for PH-LEY
msgid "Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Leyte"
#. name for PH-MAG
-#, fuzzy
msgid "Maguindanao"
-msgstr "Mauretanien"
+msgstr "Maguindanao"
#. name for PH-MAD
-#, fuzzy
msgid "Marinduque"
-msgstr "Martinique"
+msgstr "Marinduque"
#. name for PH-MAS
msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "Masbate"
#. name for PH-MDC
msgid "Mindoro Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Mindoro Occidental"
#. name for PH-MDR
msgid "Mindoro Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Mindoro Oriental"
#. name for PH-MSC
-#, fuzzy
msgid "Misamis Occidental"
-msgstr "E-postklient:"
+msgstr "Misamis Occidental"
#. name for PH-MSR
msgid "Misamis Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Misamis Oriental"
#. name for PH-MOU
#, fuzzy
@@ -13499,275 +13342,251 @@ msgstr "Delstat/provins:"
#. name for PH-NEC
msgid "Negroe Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Negroe Occidental"
#. name for PH-NER
msgid "Negros Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Negros Oriental"
#. name for PH-NCO
-#, fuzzy
msgid "North Cotabato"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "North Cotabato"
#. name for PH-NSA
-#, fuzzy
msgid "Northern Samar"
-msgstr "Nordlige Marianaer"
+msgstr "Nordlige Samar"
#. name for PH-NUE
-#, fuzzy
msgid "Nueva Ecija"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr "Nueva Ecija"
#. name for PH-NUV
msgid "Nueva Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Vizcaya"
#. name for PH-PLW
-#, fuzzy
msgid "Palawan"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Palawan"
#. name for PH-PAM
-#, fuzzy
msgid "Pampanga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Pampanga"
#. name for PH-PAN
-#, fuzzy
msgid "Pangasinan"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pangasinan"
#. name for PH-QUE
msgid "Quezon"
-msgstr ""
+msgstr "Quezon"
#. name for PH-QUI
msgid "Quirino"
-msgstr ""
+msgstr "Quirino"
#. name for PH-RIZ
msgid "Rizal"
-msgstr ""
+msgstr "Rizal"
#. name for PH-ROM
msgid "Romblon"
-msgstr ""
+msgstr "Romblon"
#. name for PH-SAR
-#, fuzzy
msgid "Sarangani"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Sarangani"
#. name for PH-SIG
msgid "Siquijor"
-msgstr ""
+msgstr "Siquijor"
#. name for PH-SOR
msgid "Sorsogon"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsogon"
#. name for PH-SCO
-#, fuzzy
msgid "South Cotabato"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Sydcotabato"
#. name for PH-SLE
msgid "Southern Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Sydlig Leyte"
#. name for PH-SUK
msgid "Sultan Kudarat"
-msgstr ""
+msgstr "Sultan Kudarat"
#. name for PH-SLU
-#, fuzzy
msgid "Sulu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr "Sulu"
#. name for PH-SUN
msgid "Surigao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Surigao del Norte"
#. name for PH-SUR
msgid "Surigao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Surigao del Sur"
#. name for PH-TAR
msgid "Tarlac"
-msgstr ""
+msgstr "Tarlac"
#. name for PH-TAW
msgid "Tawi-Tawi"
-msgstr ""
+msgstr "Tawi-Tawi"
#. name for PH-WSA
-#, fuzzy
msgid "Western Samar"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Vestlig Samar"
#. name for PH-ZMB
-#, fuzzy
msgid "Zambales"
-msgstr "Zambia"
+msgstr "Zambales"
#. name for PH-ZAN
msgid "Zamboanga del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Norte"
#. name for PH-ZAS
msgid "Zamboanga del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Sur"
#. name for PH-ZSI
msgid "Zamboanga Sibiguey"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga Sibiguey"
#. name for PK-IS
msgid "Islamabad"
msgstr "Islamabad"
#. name for PK-BA
-#, fuzzy
msgid "Balochistan"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Balochistan"
#. name for PK-NW
msgid "North-West Frontier"
msgstr "Nordvest-grænsen"
#. name for PK-SD
-#, fuzzy
msgid "Sindh"
-msgstr "Swaziland"
+msgstr "Sindh"
#. name for PK-TA
msgid "Federally Administered Tribal Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Føderalt administreret stammeområder"
#. name for PK-JK
msgid "Azad Rashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Azad Rashmir"
#. name for PK-NA
msgid "Northern Areas"
msgstr "Nordlige områder"
#. name for PL-DS
-#, fuzzy
msgid "Dolnośląskie"
-msgstr "Spanien"
+msgstr "Dolnośląskie"
#. name for PL-KP
msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Kujawsko-pomorskie"
#. name for PL-LU
msgid "Lubelskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lubelskie"
#. name for PL-LB
msgid "Lubuskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lubuskie"
#. name for PL-LD
-#, fuzzy
msgid "Łódzkie"
-msgstr "Brugernavn:"
+msgstr "Łódzkie"
#. name for PL-MA
msgid "Małopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Małopolskie"
#. name for PL-MZ
-#, fuzzy
msgid "Mazowieckie"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Mazowieckie"
#. name for PL-OP
msgid "Opolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Opolskie"
#. name for PL-PK
msgid "Podkarpackie"
-msgstr ""
+msgstr "Podkarpackie"
#. name for PL-PD
msgid "Podlaskie"
-msgstr ""
+msgstr "Podlaskie"
#. name for PL-PM
-#, fuzzy
msgid "Pomorskie"
-msgstr "Comorerne"
+msgstr "Pomorskie"
#. name for PL-SL
-#, fuzzy
msgid "Śląskie"
-msgstr "Spanien"
+msgstr "Śląskie"
#. name for PL-SK
msgid "Świętokrzyskie"
-msgstr ""
+msgstr "Świętokrzyskie"
#. name for PL-WN
msgid "Warmińsko-mazurskie"
-msgstr ""
+msgstr "Warmińsko-mazurskie"
#. name for PL-WP
msgid "Wielkopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Wielkopolskie"
#. name for PL-ZP
msgid "Zachodniopomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Zachodniopomorskie"
#. name for PT-01
msgid "Aveiro"
-msgstr ""
+msgstr "Aveiro"
#. name for PT-02
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
#. name for PT-03
-#, fuzzy
msgid "Braga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Braga"
#. name for PT-04
-#, fuzzy
msgid "Bragança"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bragança"
#. name for PT-05
msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Castelo Branco"
#. name for PT-06
-#, fuzzy
msgid "Coimbra"
-msgstr "Columbia"
+msgstr "Coimbra"
#. name for PT-07
-#, fuzzy
msgid "Évora"
-msgstr "Estland"
+msgstr "Évora"
#. name for PT-08
msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
#. name for PT-09
-#, fuzzy
msgid "Guarda"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guarda"
#. name for PT-10
-#, fuzzy
msgid "Leiria"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Leiria"
#. name for PT-11
msgid "Lisboa"
@@ -13788,9 +13607,8 @@ msgid "Santarém"
msgstr "Sankt Helena"
#. name for PT-15
-#, fuzzy
msgid "Setúbal"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Setúbal"
#. name for PT-16
msgid "Viana do Castelo"
@@ -13885,24 +13703,20 @@ msgid "Peleliu"
msgstr "Palau"
#. name for PW-370
-#, fuzzy
msgid "Sonsorol"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Sonsorol"
#. name for PY-ASU
-#, fuzzy
msgid "Asunción"
msgstr "Asunción"
#. name for PY-16
-#, fuzzy
msgid "Alto Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Alto Paraguay"
#. name for PY-10
-#, fuzzy
msgid "Alto Paraná"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Alto Paraná"
#. name for PY-13
#, fuzzy
@@ -18932,50 +18746,47 @@ msgstr ""
#. name for VN-62
msgid "Hải Phòng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Phòng, thành phố"
#. name for VN-73
-#, fuzzy
msgid "Hậu Giang"
-msgstr "Finland"
+msgstr "Hậu Giang"
#. name for VN-14
msgid "Hoà Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Hoà Bình"
#. name for VN-65
msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
#. name for VN-66
msgid "Hưng Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Hưng Yên"
#. name for VN-34
msgid "Khánh Hòa"
-msgstr ""
+msgstr "Khánh Hòa"
#. name for VN-47
-#, fuzzy
msgid "Kiên Giang"
-msgstr "Fransk Guinea"
+msgstr "Kiên Giang"
#. name for VN-28
msgid "Kon Tum"
-msgstr ""
+msgstr "Kon Tum"
#. name for VN-01
msgid "Lai Châu"
-msgstr ""
+msgstr "Lai Châu"
#. name for VN-35
msgid "Lâm Đồng"
-msgstr ""
+msgstr "Lâm Đồng"
#. name for VN-09
-#, fuzzy
msgid "Lạng Sơn"
-msgstr "Libanon"
+msgstr "Lạng Sơn"
#. name for VN-02
msgid "Lào Cai"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list