[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.10.1-3-gbe24fcf

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Mon Jul 20 14:07:18 UTC 2009


The following commit has been merged in the master branch:
commit be24fcf2f58576d1866cfcbc6f4323425d3e573f
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Mon Jul 20 22:06:59 2009 +0800

    ISO 3166-2: Danish by Joe Hansen (TP)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 9e4bd00..ea09ed8 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -3,6 +3,7 @@ iso-codes TRUNK
 
   [ ISO 3166-2 translations ]
   * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
+  * Danish by Joe Hansen (TP)
 
   [ ISO 639 translations ]
   * Traditional Chinese by Wei-Lun Chao (TP)
diff --git a/iso_3166_2/da.po b/iso_3166_2/da.po
index be3255b..b8dab98 100644
--- a/iso_3166_2/da.po
+++ b/iso_3166_2/da.po
@@ -1,8 +1,6 @@
-# translation of da.po to Danish.
-# translation of iso-codes-iso3166-2_0.28-1_da.po to Danish.
+# translation of iso_3166_2 to Danish.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 # Copyright (C) 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
-#     (translations from drakfw)
 #
 # $Id: da.po 1028 2007-09-05 12:40:22Z lidaobing-guest $
 #
@@ -14,10 +12,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2-3.10\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2-3.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-05 00:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-01 21:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9856,19 +9854,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for LK-52
 msgid "Ampara"
-msgstr ""
+msgstr "Ampara"
 
 #. name for LK-71
 msgid "Anuradhapura"
-msgstr ""
+msgstr "Anuradhapura"
 
 #. name for LK-81
 msgid "Badulla"
-msgstr ""
+msgstr "Badulla"
 
 #. name for LK-51
 msgid "Batticaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Batticaloa"
 
 #. name for LK-11
 msgid "Colombo"
@@ -9876,170 +9874,151 @@ msgstr "Colombo"
 
 #. name for LK-31
 msgid "Galle"
-msgstr ""
+msgstr "Galle"
 
 #. name for LK-12
-#, fuzzy
 msgid "Gampaha"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Gampaha"
 
 #. name for LK-33
 msgid "Hambantota"
-msgstr ""
+msgstr "Hambantota"
 
 #. name for LK-41
 msgid "Jaffna"
-msgstr ""
+msgstr "Jaffna"
 
 #. name for LK-13
-#, fuzzy
 msgid "Kalutara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Kalutara"
 
 #. name for LK-21
-#, fuzzy
 msgid "Kandy"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kandy"
 
 #. name for LK-92
 msgid "Kegalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kegalla"
 
 #. name for LK-42
 msgid "Kilinochchi"
-msgstr ""
+msgstr "Kilinochchi"
 
 #. name for LK-61
 msgid "Kurunegala"
-msgstr ""
+msgstr "Kurunegala"
 
 #. name for LK-43
-#, fuzzy
 msgid "Mannar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Mannar"
 
 #. name for LK-22
-#, fuzzy
 msgid "Matale"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matale"
 
 #. name for LK-32
-#, fuzzy
 msgid "Matara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matara"
 
 #. name for LK-82
-#, fuzzy
 msgid "Monaragala"
-msgstr "Mongoliet"
+msgstr "Monaragala"
 
 #. name for LK-45
-#, fuzzy
 msgid "Mullaittivu"
-msgstr "Mauritius"
+msgstr "Mullaittivu"
 
 #. name for LK-23
 msgid "Nuwara Eliya"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwara Eliya"
 
 #. name for LK-72
 msgid "Polonnaruwa"
-msgstr ""
+msgstr "Polonnaruwa"
 
 #. name for LK-62
-#, fuzzy
 msgid "Puttalum"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Puttalum"
 
 #. name for LK-91
 msgid "Ratnapura"
-msgstr ""
+msgstr "Ratnapura"
 
 #. name for LK-53
 msgid "Trincomalee"
-msgstr ""
+msgstr "Trincomalee"
 
 #. name for LK-44
-#, fuzzy
 msgid "Vavuniya"
-msgstr "Slovenien"
+msgstr "Vavuniya"
 
 #. name for LR-BM
 msgid "Bomi"
-msgstr ""
+msgstr "Bomi"
 
 #. name for LR-BG
-#, fuzzy
 msgid "Bong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Bong"
 
 #. name for LR-GB
-#, fuzzy
 msgid "Grand Bassa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Grand Bassa"
 
 #. name for LR-CM
 msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Cape Mount"
 
 #. name for LR-GG
 msgid "Grand Gedeh"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Gedeh"
 
 #. name for LR-GK
 msgid "Grand Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Kru"
 
 #. name for LR-LO
 msgid "Lofa"
-msgstr ""
+msgstr "Lofa"
 
 #. name for LR-MG
-#, fuzzy
 msgid "Margibi"
-msgstr "Mauritius"
+msgstr "Margibi"
 
 #. name for LR-MY, name for US-MD
-#, fuzzy
 msgid "Maryland"
 msgstr "Maryland"
 
 #. name for LR-MO
-#, fuzzy
 msgid "Montserrado"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr "Montserrado"
 
 #. name for LR-NI
-#, fuzzy
 msgid "Nimba"
-msgstr "Namibia"
+msgstr "Nimba"
 
 #. name for LR-RI
 msgid "Rivercess"
-msgstr ""
+msgstr "Rivercess"
 
 #. name for LR-SI
-#, fuzzy
 msgid "Sinoe"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Sinoe"
 
 #. name for LS-D
-#, fuzzy
 msgid "Berea"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Berea"
 
 #. name for LS-B
 msgid "Butha-Buthe"
-msgstr ""
+msgstr "Butha-Buthe"
 
 #. name for LS-C
-#, fuzzy
 msgid "Leribe"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Leribe"
 
 #. name for LS-E
 msgid "Mafeteng"
-msgstr ""
+msgstr "Mafeteng"
 
 #. name for LS-A
 msgid "Maseru"
@@ -10047,1236 +10026,1108 @@ msgstr "Maseru"
 
 #. name for LS-F
 msgid "Mohale's Hoek"
-msgstr ""
+msgstr "Mohales Hoek"
 
 #. name for LS-J
 msgid "Mokhotlong"
-msgstr ""
+msgstr "Mokhotlong"
 
 #. name for LS-H
 msgid "Qacha's Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Qachas Nek"
 
 #. name for LS-G
 msgid "Quthing"
-msgstr ""
+msgstr "Quthing"
 
 #. name for LS-K
 msgid "Thaba-Tseka"
-msgstr ""
+msgstr "Thaba-Tseka"
 
 #. name for LT-AL
 msgid "Alytaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Alytaus Apskritis"
 
 #. name for LT-KU
 msgid "Kauno Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Kauno Apskritis"
 
 #. name for LT-KL
 msgid "Klaipėdos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Klaipėdos Apskritis"
 
 #. name for LT-MR
 msgid "Marijampolės Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Marijampolės Apskritis"
 
 #. name for LT-PN
 msgid "Panevėžio Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Panevėžio Apskritis"
 
 #. name for LT-SA
 msgid "Šiaulių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Šiaulių Apskritis"
 
 #. name for LT-TA
 msgid "Tauragés Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Tauragés Apskritis"
 
 #. name for LT-TE
 msgid "Telšių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Telšių Apskritis"
 
 #. name for LT-UT
 msgid "Utenos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Utenos Apskritis"
 
 #. name for LT-VL
 msgid "Vilniaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Vilniaus Apskritis"
 
 #. name for LU-D
 msgid "Diekirch"
-msgstr ""
+msgstr "Diekirch"
 
 #. name for LU-G
-#, fuzzy
 msgid "Grevenmacher"
-msgstr "Grækenland"
+msgstr "Grevenmacher"
 
 #. name for LV-AI
 msgid "Aizkraukle"
-msgstr ""
+msgstr "Aizkraukle"
 
 #. name for LV-AL
-#, fuzzy
 msgid "Alūksne"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Alūksne"
 
 #. name for LV-BL
-#, fuzzy
 msgid "Balvi"
-msgstr "Bali"
+msgstr "Balvi"
 
 #. name for LV-BU
-#, fuzzy
 msgid "Bauska"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Bauska"
 
 #. name for LV-CE
 msgid "Cēsis"
-msgstr ""
+msgstr "Cēsis"
 
 #. name for LV-DA, name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
-msgstr ""
+msgstr "Daugavpils"
 
 #. name for LV-DO
-#, fuzzy
 msgid "Dobele"
-msgstr "Luk"
+msgstr "Dobele"
 
 #. name for LV-GU
-#, fuzzy
 msgid "Gulbene"
-msgstr "Tyskland"
+msgstr "Gulbene"
 
 #. name for LV-JK
 msgid "Jēkabpils"
-msgstr ""
+msgstr "Jēkabpils"
 
 #. name for LV-JL, name for LV-JEL
 msgid "Jelgava"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgava"
 
 #. name for LV-KR
-#, fuzzy
 msgid "Krāslava"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Krāslava"
 
 #. name for LV-KU
-#, fuzzy
 msgid "Kuldīga"
-msgstr "Moldova"
+msgstr "Kuldīga"
 
 #. name for LV-LE, name for LV-LPX
 msgid "Liepāja"
-msgstr ""
+msgstr "Liepāja"
 
 #. name for LV-LM
-#, fuzzy
 msgid "Limbaži"
-msgstr "Lima"
+msgstr "Limbaži"
 
 #. name for LV-LU
-#, fuzzy
 msgid "Ludza"
-msgstr "Luanda"
+msgstr "Ludza"
 
 #. name for LV-MA
-#, fuzzy
 msgid "Madona"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Madona"
 
 #. name for LV-OG
-#, fuzzy
 msgid "Ogre"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Ogre"
 
 #. name for LV-PR
 msgid "Preiļi"
-msgstr ""
+msgstr "Preiļi"
 
 #. name for LV-RE, name for LV-REZ
-#, fuzzy
 msgid "Rēzekne"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Rēzekne"
 
 #. name for LV-RI, name for LV-RIX
 msgid "Rīga"
-msgstr ""
+msgstr "Riga"
 
 #. name for LV-SA
-#, fuzzy
 msgid "Saldus"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Saldus"
 
 #. name for LV-TA
-#, fuzzy
 msgid "Talsi"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Talsi"
 
 #. name for LV-TU
-#, fuzzy
 msgid "Tukums"
-msgstr "Temaer"
+msgstr "Tukums"
 
 #. name for LV-VK
-#, fuzzy
 msgid "Valka"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Valka"
 
 #. name for LV-VM
-#, fuzzy
 msgid "Valmiera"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Valmiera"
 
 #. name for LV-VE, name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
-msgstr ""
+msgstr "Ventspils"
 
 #. name for LV-JUR
-#, fuzzy
 msgid "Jūrmala"
-msgstr "Australien"
+msgstr "Jūrmala"
 
 #. name for LY-AJ
 msgid "Ajdābiyā"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdābiyā"
 
 #. name for LY-BU
-#, fuzzy
 msgid "Al Buţnān"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Al Buţnān"
 
 #. name for LY-HZ
 msgid "Al Ḩizām al Akhḑar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ḩizām al Akhḑar"
 
 #. name for LY-JA
 msgid "Al Jabal al Akhḑar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jabal al Akhḑar"
 
 #. name for LY-JI
-#, fuzzy
 msgid "Al Jifārah"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Jifārah"
 
 #. name for LY-JU
 msgid "Al Jufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jufrah"
 
 #. name for LY-KF
-#, fuzzy
 msgid "Al Kufrah"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Kufrah"
 
 #. name for LY-MJ
-#, fuzzy
 msgid "Al Marj"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Marj"
 
 #. name for LY-MB
-#, fuzzy
 msgid "Al Marqab"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Marqab"
 
 #. name for LY-QT
 msgid "Al Qaţrūn"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qaţrūn"
 
 #. name for LY-QB
-#, fuzzy
 msgid "Al Qubbah"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Al Qubbah"
 
 #. name for LY-WA
-#, fuzzy
 msgid "Al Wāḩah"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Wāḩah"
 
 #. name for LY-NQ
 msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr ""
+msgstr "An Nuqaţ al Khams"
 
 #. name for LY-SH
 msgid "Ash Shāţi'"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shāţi'"
 
 #. name for LY-ZA
 msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zāwiyah"
 
 #. name for LY-BA
-#, fuzzy
 msgid "Banghāzī"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Banghāzī"
 
 #. name for LY-BW
 msgid "Banī Walīd"
-msgstr ""
+msgstr "Banī Walīd"
 
 #. name for LY-DR
-#, fuzzy
 msgid "Darnah"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Darnah"
 
 #. name for LY-GD
 msgid "Ghadāmis"
-msgstr ""
+msgstr "Ghadāmis"
 
 #. name for LY-GR
-#, fuzzy
 msgid "Gharyān"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Gharyān"
 
 #. name for LY-GT
 msgid "Ghāt"
-msgstr ""
+msgstr "Ghāt"
 
 #. name for LY-JB
 msgid "Jaghbūb"
-msgstr ""
+msgstr "Jaghbūb"
 
 #. name for LY-MI
-#, fuzzy
 msgid "Mişrātah"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mişrātah"
 
 #. name for LY-MZ
-#, fuzzy
 msgid "Mizdah"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Mizdah"
 
 #. name for LY-MQ
 msgid "Murzuq"
-msgstr ""
+msgstr "Murzuq"
 
 #. name for LY-NL
 msgid "Nālūt"
-msgstr ""
+msgstr "Nālūt"
 
 #. name for LY-SB
-#, fuzzy
 msgid "Sabhā"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Sabhā"
 
 #. name for LY-SS
 msgid "Şabrātah Şurmān"
-msgstr ""
+msgstr "Şabrātah Şurmān"
 
 #. name for LY-SR
-#, fuzzy
 msgid "Surt"
-msgstr "Surinam"
+msgstr "Surt"
 
 #. name for LY-TN
 msgid "Tājūrā' wa an Nawāḩī al Arbāʻ"
-msgstr ""
+msgstr "Tājūrā' wa an Nawāḩī al Arbāʻ"
 
 #. name for LY-TB
 msgid "Ţarābulus"
-msgstr ""
+msgstr "Ţarābulus"
 
 #. name for LY-TM
 msgid "Tarhūnah-Masallātah"
-msgstr ""
+msgstr "Tarhūnah-Masallātah"
 
 #. name for LY-WD
 msgid "Wādī al Ḩayāt"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī al Ḩayāt"
 
 #. name for LY-YJ
 msgid "Yafran-Jādū"
-msgstr ""
+msgstr "Yafran-Jādū"
 
 #. name for MA 09
 msgid "Chaouia-Ouardigha"
-msgstr ""
+msgstr "Chaouia-Ouardigha"
 
 #. name for MA 10
-#, fuzzy
 msgid "Doukhala-Abda"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Doukhala-Abda"
 
 #. name for MA 05
 msgid "Fès-Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Fès-Boulemane"
 
 #. name for MA 02
 msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
 
 #. name for MA 08
 msgid "Grand Casablanca"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Casablanca"
 
 #. name for MA 14
-#, fuzzy
 msgid "Guelmim-Es Smara"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Guelmim-Es Smara"
 
 #. name for MA 15
 msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
 
 #. name for MA 04
-#, fuzzy
 msgid "L'Oriental"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "L'Oriental"
 
 #. name for MA 11
 msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
 
 #. name for MA 06
 msgid "Meknès-Tafilalet"
-msgstr ""
+msgstr "Meknès-Tafilalet"
 
 #. name for MA 16
 msgid "Oued ed Dahab-Lagouira"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab-Lagouira"
 
 #. name for MA 07
-#, fuzzy
 msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
 
 #. name for MA 13
 msgid "Sous-Massa-Draa"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-Massa-Draa"
 
 #. name for MA 12
 msgid "Tadla-Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Tadla-Azilal"
 
 #. name for MA 01
-#, fuzzy
 msgid "Tanger-Tétouan"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tanger-Tétouan"
 
 #. name for MA 03
 msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taza-Al Hoceima-Taounate"
 
 #. name for MA-AGD
 msgid "Agadir"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir"
 
 #. name for MA-BAH
-#, fuzzy
 msgid "Aït Baha"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Aït Baha"
 
 #. name for MA-MEL
 msgid "Aït Melloul"
-msgstr ""
+msgstr "Aït Melloul"
 
 #. name for MA-HAO
 msgid "Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Al Haouz"
 
 #. name for MA-HOC
 msgid "Al Hoceïma"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hoceïma"
 
 #. name for MA-ASZ
 msgid "Assa-Zag"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag"
 
 #. name for MA-AZI
 msgid "Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Azilal"
 
 #. name for MA-BEM
 msgid "Beni Mellal"
-msgstr ""
+msgstr "Beni Mellal"
 
 #. name for MA-BES
 msgid "Ben Sllmane"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Sllmane"
 
 #. name for MA-BER
-#, fuzzy
 msgid "Berkane"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Berkane"
 
 #. name for MA-BOD
-#, fuzzy
 msgid "Boujdour (EH)"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Boujdour (EH)"
 
 #. name for MA-BOM
 msgid "Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Boulemane"
 
 #. name for MA-CAS
 msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
-msgstr ""
+msgstr "Casablanca [Dar el Beïda]"
 
 #. name for MA-CHE
 msgid "Chefchaouene"
-msgstr ""
+msgstr "Chefchaouene"
 
 #. name for MA-CHI
 msgid "Chichaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chichaoua"
 
 #. name for MA-HAJ
 msgid "El Hajeb"
-msgstr ""
+msgstr "El Hajeb"
 
 #. name for MA-JDI
 msgid "El Jadida"
-msgstr ""
+msgstr "El Jadida"
 
 #. name for MA-ERR
 msgid "Errachidia"
-msgstr ""
+msgstr "Errachidia"
 
 #. name for MA-ESI
-#, fuzzy
 msgid "Essaouira"
-msgstr "Estland"
+msgstr "Essaouira"
 
 #. name for MA-ESM
-#, fuzzy
 msgid "Es Smara (EH)"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Es Smara (EH)"
 
 #. name for MA-FES
 msgid "Fès"
-msgstr ""
+msgstr "Fès"
 
 #. name for MA-FIG
-#, fuzzy
 msgid "Figuig"
-msgstr "Fiji"
+msgstr "Figuig"
 
 #. name for MA-GUE
 msgid "Guelmim"
-msgstr ""
+msgstr "Guelmim"
 
 #. name for MA-IFR
-#, fuzzy
 msgid "Ifrane"
-msgstr "Israel"
+msgstr "Ifrane"
 
 #. name for MA-JRA
-#, fuzzy
 msgid "Jerada"
-msgstr "Jordan"
+msgstr "Jerada"
 
 #. name for MA-KES
 msgid "Kelaat Sraghna"
-msgstr ""
+msgstr "Kelaat Sraghna"
 
 #. name for MA-KEN
-#, fuzzy
 msgid "Kénitra"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Kénitra"
 
 #. name for MA-KHE
 msgid "Khemisaet"
-msgstr ""
+msgstr "Khemisaet"
 
 #. name for MA-KHN
-#, fuzzy
 msgid "Khenifra"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Khenifra"
 
 #. name for MA-KHO
 msgid "Khouribga"
-msgstr ""
+msgstr "Khouribga"
 
 #. name for MA-LAA
 msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune (EH)"
 
 #. name for MA-LAP
-#, fuzzy
 msgid "Larache"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Larache"
 
 #. name for MA-MAR
 msgid "Marrakech"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech"
 
 #. name for MA-MEK
-#, fuzzy
 msgid "Meknsès"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Meknsès"
 
 #. name for MA-NAD
-#, fuzzy
 msgid "Nador"
-msgstr "Ecuador"
+msgstr "Nador"
 
 #. name for MA-OUA
 msgid "Ouarzazate"
-msgstr ""
+msgstr "Ouarzazate"
 
 #. name for MA-OUD
 msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab (EH)"
 
 #. name for MA-OUJ
-#, fuzzy
 msgid "Oujda"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Oujda"
 
 #. name for MA-RBA
-#, fuzzy
 msgid "Rabat-Salé"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Rabat-Salé"
 
 #. name for MA-SAF, name for MT-47
-#, fuzzy
 msgid "Safi"
-msgstr "Spanien"
+msgstr "Safi"
 
 #. name for MA-SEF
-#, fuzzy
 msgid "Sefrou"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Sefrou"
 
 #. name for MA-SET
 msgid "Settat"
-msgstr ""
+msgstr "Settat"
 
 #. name for MA-SIK
 msgid "Sidl Kacem"
-msgstr ""
+msgstr "Sidl Kacem"
 
+# måske Tangier?
 #. name for MA-TNG
 msgid "Tanger"
-msgstr ""
+msgstr "Tanger"
 
 #. name for MA-TNT
 msgid "Tan-Tan"
-msgstr ""
+msgstr "Tan-Tan"
 
 #. name for MA-TAO
-#, fuzzy
 msgid "Taounate"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Taounate"
 
 #. name for MA-TAR
 msgid "Taroudannt"
-msgstr ""
+msgstr "Taroudannt"
 
 #. name for MA-TAT
-#, fuzzy
 msgid "Tata"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Tata"
 
 #. name for MA-TAZ
 msgid "Taza"
-msgstr ""
+msgstr "Taza"
 
 #. name for MA-TET
-#, fuzzy
 msgid "Tétouan"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tétouan"
 
 #. name for MA-TIZ
 msgid "Tiznit"
-msgstr ""
+msgstr "Tiznit"
 
 #. name for MD-GA
 msgid "Găgăuzia, Unitate Teritorială Autonomă"
-msgstr ""
+msgstr "Găgăuzia, Unitate Teritorială Autonomă"
 
 #. name for MD-CU, name for MD-CH
-#, fuzzy
 msgid "Chişinău"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Chişinău"
 
 #. name for MD-BA
 msgid "Bălţi"
-msgstr ""
+msgstr "Bălţi"
 
 #. name for MD-CA
-#, fuzzy
 msgid "Cahul"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Cahul"
 
 #. name for MD-ED
-#, fuzzy
 msgid "Edineţ"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Edineţ"
 
 #. name for MD-LA
-#, fuzzy
 msgid "Lăpuşna"
-msgstr "Bangladesh"
+msgstr "Lăpuşna"
 
 #. name for MD-OR
-#, fuzzy
 msgid "Orhei"
-msgstr "Ohio"
+msgstr "Orhei"
 
 #. name for MD-SO
-#, fuzzy
 msgid "Soroca"
-msgstr "Marokko"
+msgstr "Soroca"
 
 #. name for MD-TA
 msgid "Taraclia"
-msgstr ""
+msgstr "Taraclia"
 
 #. name for MD-TI
-#, fuzzy
 msgid "Tighina"
-msgstr "Tunesien"
+msgstr "Tighina"
 
 #. name for MD-UN
 msgid "Ungheni"
-msgstr ""
+msgstr "Ungheni"
 
 #. name for MD-SN
 msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
-msgstr ""
+msgstr "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
 
 #. name for ME-01
-#, fuzzy
 msgid "Andrijevica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Andrijevica"
 
 #. name for ME-02
-#, fuzzy
 msgid "Bar"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bar"
 
 #. name for ME-03
-#, fuzzy
 msgid "Berane"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Berane"
 
 #. name for ME-04
 msgid "Bijelo Polje"
-msgstr ""
+msgstr "Bijelo Polje"
 
 #. name for ME-05
-#, fuzzy
 msgid "Budva"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Budva"
 
 #. name for ME-06
-#, fuzzy
 msgid "Cetinje"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Cetinje"
 
 #. name for ME-07
-#, fuzzy
 msgid "Danilovgrad"
-msgstr "Norge"
+msgstr "Danilovgrad"
 
 #. name for ME-08
 msgid "Herceg-Novi"
-msgstr ""
+msgstr "Herceg-Novi"
 
 #. name for ME-09
-#, fuzzy
 msgid "Kolašin"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Kolašin"
 
 #. name for ME-10
-#, fuzzy
 msgid "Kotor"
-msgstr "Kyoto"
+msgstr "Kotor"
 
 #. name for ME-11
-#, fuzzy
 msgid "Mojkovac"
-msgstr "Moskva"
+msgstr "Mojkovac"
 
 #. name for ME-12
 msgid "Nikšić"
-msgstr ""
+msgstr "Nikšić"
 
 #. name for ME-13
-#, fuzzy
 msgid "Plav"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Plav"
 
 #. name for ME-14
-#, fuzzy
 msgid "Pljevlja"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Pljevlja"
 
 #. name for ME-15
 msgid "Plužine"
-msgstr ""
+msgstr "Plužine"
 
 #. name for ME-16
-#, fuzzy
 msgid "Podgorica"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Podgorica"
 
 #. name for ME-17
 msgid "Rožaje"
-msgstr ""
+msgstr "Rožaje"
 
 #. name for ME-18
-#, fuzzy
 msgid "Šavnik"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Šavnik"
 
 #. name for ME-19
-#, fuzzy
 msgid "Tivat"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Tivat"
 
 #. name for ME-20
-#, fuzzy
 msgid "Ulcinj"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Ulcinj"
 
 #. name for ME-21
-#, fuzzy
 msgid "Žabljak"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Žabljak"
 
 #. name for MG-T
 msgid "Antananarivo"
 msgstr "Antananarivo"
 
 #. name for MG-D
-#, fuzzy
 msgid "Antsiranana"
-msgstr "Argentina"
+msgstr "Antsiranana"
 
 #. name for MG-F
 msgid "Fianarantsoa"
-msgstr ""
+msgstr "Fianarantsoa"
 
 #. name for MG-M
 msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajanga"
 
 #. name for MG-A
-#, fuzzy
 msgid "Toamasina"
-msgstr "Jamaica"
+msgstr "Toamasina"
 
 #. name for MG-U
 msgid "Toliara"
-msgstr ""
+msgstr "Toliara"
 
 #. name for MH-ALL
 msgid "Ailinglapalap"
-msgstr ""
+msgstr "Ailinglapalap"
 
 #. name for MH-ALK
 msgid "Ailuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ailuk"
 
 #. name for MH-ARN
-#, fuzzy
 msgid "Arno"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Arno"
 
 #. name for MH-AUR
-#, fuzzy
 msgid "Aur"
-msgstr "Østrig"
+msgstr "Aur"
 
 #. name for MH-EBO
-#, fuzzy
 msgid "Ebon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Ebon"
 
 #. name for MH-ENI
 msgid "Eniwetok"
-msgstr ""
+msgstr "Eniwetok"
 
 #. name for MH-JAL
-#, fuzzy
 msgid "Jaluit"
-msgstr "Afslut"
+msgstr "Jaluit"
 
 #. name for MH-KIL
-#, fuzzy
 msgid "Kili"
-msgstr "Kmail"
+msgstr "Kili"
 
 #. name for MH-KWA
 msgid "Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Kwajalein"
 
 #. name for MH-LAE
 msgid "Lae"
-msgstr ""
+msgstr "Lae"
 
 #. name for MH-LIB
-#, fuzzy
 msgid "Lib"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Lib"
 
 #. name for MH-LIK
 msgid "Likiep"
-msgstr ""
+msgstr "Likiep"
 
 #. name for MH-MAJ
 msgid "Majuro"
 msgstr "Majuro"
 
 #. name for MH-MAL
-#, fuzzy
 msgid "Maloelap"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Maloelap"
 
 #. name for MH-MEJ
 msgid "Mejit"
-msgstr ""
+msgstr "Mejit"
 
 #. name for MH-MIL
-#, fuzzy
 msgid "Mili"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Mili"
 
 #. name for MH-NMK
 msgid "Namorik"
-msgstr ""
+msgstr "Namorik"
 
 #. name for MH-NMU
-#, fuzzy
 msgid "Namu"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Namu"
 
 #. name for MH-RON
-#, fuzzy
 msgid "Rongelap"
-msgstr "Mongoliet"
+msgstr "Rongelap"
 
 #. name for MH-UJA
 msgid "Ujae"
-msgstr ""
+msgstr "Ujae"
 
 #. name for MH-UJL
 msgid "Ujelang"
-msgstr ""
+msgstr "Ujelang"
 
 #. name for MH-UTI
 msgid "Utirik"
-msgstr ""
+msgstr "Utirik"
 
 #. name for MH-WTN
-#, fuzzy
 msgid "Wotho"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr "Wotho"
 
 #. name for MH-WTJ
 msgid "Wotje"
-msgstr ""
+msgstr "Wotje"
 
 #. name for MK-01
 msgid "Aerodrom"
-msgstr ""
+msgstr "Aerodrom"
 
 #. name for MK-02
 msgid "Aračinovo"
-msgstr ""
+msgstr "Aračinovo"
 
 #. name for MK-03
-#, fuzzy
 msgid "Berovo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Berovo"
 
 #. name for MK-04
-#, fuzzy
 msgid "Bitola"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Bitola"
 
 #. name for MK-05
-#, fuzzy
 msgid "Bogdanci"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bogdanci"
 
 #. name for MK-06
-#, fuzzy
 msgid "Bogovinje"
-msgstr "Bohinj"
+msgstr "Bogovinje"
 
 #. name for MK-07
 msgid "Bosilovo"
-msgstr ""
+msgstr "Bosilovo"
 
 #. name for MK-08
-#, fuzzy
 msgid "Brvenica"
-msgstr "Marokko"
+msgstr "Brvenica"
 
 #. name for MK-09
-#, fuzzy
 msgid "Butel"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Butel"
 
 #. name for MK-77
-#, fuzzy
 msgid "Centar"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Centar"
 
 #. name for MK-78
 msgid "Centar Župa"
-msgstr ""
+msgstr "Centar Župa"
 
 #. name for MK-79
-#, fuzzy
 msgid "Čair"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Čair"
 
 #. name for MK-80
 msgid "Čaška"
-msgstr ""
+msgstr "Čaška"
 
 #. name for MK-81
 msgid "Češinovo-Obleševo"
-msgstr ""
+msgstr "Češinovo-Obleševo"
 
 #. name for MK-82
 msgid "Čučer Sandevo"
-msgstr ""
+msgstr "Čučer Sandevo"
 
 #. name for MK-21
-#, fuzzy
 msgid "Debar"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "Debar"
 
 #. name for MK-22
-#, fuzzy
 msgid "Debarca"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Debarca"
 
 #. name for MK-23
 msgid "Delčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Delčevo"
 
 #. name for MK-25
 msgid "Demir Hisar"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Hisar"
 
 #. name for MK-24
 msgid "Demir Kapija"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Kapija"
 
 #. name for MK-26
-#, fuzzy
 msgid "Dojran"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Dojran"
 
 #. name for MK-27
 msgid "Dolneni"
-msgstr ""
+msgstr "Dolneni"
 
 #. name for MK-28
-#, fuzzy
 msgid "Drugovo"
-msgstr "Dubrovnik"
+msgstr "Drugovo"
 
 #. name for MK-17
-#, fuzzy
 msgid "Gazi Baba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Gazi Baba"
 
 #. name for MK-18
-#, fuzzy
 msgid "Gevgelija"
-msgstr "Grønland"
+msgstr "Gevgelija"
 
 #. name for MK-29
 msgid "Gjorče Petrov"
-msgstr ""
+msgstr "Gjorče Petrov"
 
 #. name for MK-19
-#, fuzzy
 msgid "Gostivar"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Gostivar"
 
 #. name for MK-20
-#, fuzzy
 msgid "Gradsko"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Gradsko"
 
 #. name for MK-34
-#, fuzzy
 msgid "Ilinden"
-msgstr "Indien"
+msgstr "Ilinden"
 
 #. name for MK-35
 msgid "Jegunovce"
-msgstr ""
+msgstr "Jegunovce"
 
 #. name for MK-37
-#, fuzzy
 msgid "Karbinci"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr "Karbinci"
 
 #. name for MK-38
-#, fuzzy
 msgid "Karpoš"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Karpoš"
 
 #. name for MK-36
 msgid "Kavadarci"
-msgstr ""
+msgstr "Kavadarci"
 
 #. name for MK-40
 msgid "Kičevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kičevo"
 
 #. name for MK-39
 msgid "Kisela Voda"
-msgstr ""
+msgstr "Kisela Voda"
 
 #. name for MK-42
-#, fuzzy
 msgid "Kočani"
-msgstr "Rumænien"
+msgstr "Kočani"
 
 #. name for MK-41
 msgid "Konče"
-msgstr ""
+msgstr "Konče"
 
 #. name for MK-43
 msgid "Kratovo"
-msgstr ""
+msgstr "Kratovo"
 
 #. name for MK-44
 msgid "Kriva Palanka"
-msgstr ""
+msgstr "Kriva Palanka"
 
 #. name for MK-45
 msgid "Krivogaštani"
-msgstr ""
+msgstr "Krivogaštani"
 
 #. name for MK-46
 msgid "Kruševo"
-msgstr ""
+msgstr "Kruševo"
 
 #. name for MK-47
-#, fuzzy
 msgid "Kumanovo"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kumanovo"
 
 #. name for MK-48
-#, fuzzy
 msgid "Lipkovo"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Lipkovo"
 
 #. name for MK-49
 msgid "Lozovo"
-msgstr ""
+msgstr "Lozovo"
 
 #. name for MK-51
 msgid "Makedonska Kamenica"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonska Kamenica"
 
 #. name for MK-52
 msgid "Makedonski Brod"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonski Brod"
 
 #. name for MK-50
 msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
-msgstr ""
+msgstr "Mavrovo-i-Rostuša"
 
 #. name for MK-53
-#, fuzzy
 msgid "Mogila"
-msgstr "KMail"
+msgstr "Mogila"
 
 #. name for MK-54
 msgid "Negotino"
-msgstr ""
+msgstr "Negotino"
 
 #. name for MK-55
-#, fuzzy
 msgid "Novaci"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr "Novaci"
 
 #. name for MK-56
-#, fuzzy
 msgid "Novo Selo"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr "Novo Selo"
 
 #. name for MK-58
-#, fuzzy
 msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohio"
+msgstr "Ohrid"
 
 #. name for MK-57
-#, fuzzy
 msgid "Oslomej"
-msgstr "Oslo"
+msgstr "Oslomej"
 
 #. name for MK-60
 msgid "Pehčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Pehčevo"
 
 #. name for MK-59
-#, fuzzy
 msgid "Petrovec"
-msgstr "Temaer"
+msgstr "Petrovec"
 
 #. name for MK-61
-#, fuzzy
 msgid "Plasnica"
-msgstr "Macao"
+msgstr "Plasnica"
 
 #. name for MK-62
 msgid "Prilep"
-msgstr ""
+msgstr "Prilep"
 
 #. name for MK-63
 msgid "Probištip"
-msgstr ""
+msgstr "Probištip"
 
 #. name for MK-64
 msgid "Radoviš"
-msgstr ""
+msgstr "Radoviš"
 
 #. name for MK-65
-#, fuzzy
 msgid "Rankovce"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr "Rankovce"
 
 #. name for MK-66
-#, fuzzy
 msgid "Resen"
-msgstr "Hessen"
+msgstr "Resen"
 
 #. name for MK-67
-#, fuzzy
 msgid "Rosoman"
-msgstr "Rom"
+msgstr "Rosoman"
 
 #. name for MK-68
-#, fuzzy
 msgid "Saraj"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Saraj"
 
 #. name for MK-83
 msgid "Štip"
-msgstr ""
+msgstr "Štip"
 
 #. name for MK-84
 msgid "Šuto Orizari"
-msgstr ""
+msgstr "Šuto Orizari"
 
 #. name for MK-70
 msgid "Sopište"
-msgstr ""
+msgstr "Sopište"
 
 #. name for MK-71
-#, fuzzy
 msgid "Staro Nagoričane"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Staro Nagoričane"
 
 #. name for MK-72
-#, fuzzy
 msgid "Struga"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Struga"
 
 #. name for MK-73
 msgid "Strumica"
@@ -13357,140 +13208,132 @@ msgid "Bulacan"
 msgstr "Bulgarien"
 
 #. name for PH-CAG
-#, fuzzy
 msgid "Cagayan"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Cagayan"
 
 #. name for PH-CAN
 msgid "Camarines Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Camarines Norte"
 
 #. name for PH-CAS
 msgid "Camarines Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Camarines Sur"
 
 #. name for PH-CAM
 msgid "Camiguin"
-msgstr ""
+msgstr "Camiguin"
 
 #. name for PH-CAP
 msgid "Capiz"
-msgstr ""
+msgstr "Capiz"
 
 #. name for PH-CAT
 msgid "Catanduanes"
-msgstr ""
+msgstr "Catanduanes"
 
 #. name for PH-CAV
 msgid "Cavite"
-msgstr ""
+msgstr "Cavite"
 
 #. name for PH-CEB
 msgid "Cebu"
-msgstr ""
+msgstr "Cebu"
 
 #. name for PH-COM
 msgid "Compostela Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Composteladalen"
 
 #. name for PH-DAV
 msgid "Davao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Davao del Norte"
 
 #. name for PH-DAS
 msgid "Davao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Davao del Sur"
 
 #. name for PH-DAO
 msgid "Davao Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Davao Oriental"
 
 #. name for PH-EAS
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Samar"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Østlig Samar"
 
 #. name for PH-GUI
-#, fuzzy
 msgid "Guimaras"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guimaras"
 
 #. name for PH-IFU
 msgid "Ifugao"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao"
 
 #. name for PH-ILN
 msgid "Ilocos Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos Norte"
 
 #. name for PH-ILS
 msgid "Ilocos Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos Sur"
 
 #. name for PH-ILI
 msgid "Iloilo"
-msgstr ""
+msgstr "Iloilo"
 
 #. name for PH-ISA
-#, fuzzy
 msgid "Isabela"
-msgstr "Israel"
+msgstr "Isabela"
 
 #. name for PH-KAL
 msgid "Kalinga-Apayso"
-msgstr ""
+msgstr "Kalinga-Apayso"
 
 #. name for PH-LAG
 msgid "Laguna"
-msgstr ""
+msgstr "Laguna"
 
 #. name for PH-LAN
 msgid "Lanao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lanao del Norte"
 
 #. name for PH-LAS
 msgid "Lanao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Lanao del Sur"
 
 #. name for PH-LUN
-#, fuzzy
 msgid "La Union"
-msgstr "Letland"
+msgstr "La Union"
 
 #. name for PH-LEY
 msgid "Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Leyte"
 
 #. name for PH-MAG
-#, fuzzy
 msgid "Maguindanao"
-msgstr "Mauretanien"
+msgstr "Maguindanao"
 
 #. name for PH-MAD
-#, fuzzy
 msgid "Marinduque"
-msgstr "Martinique"
+msgstr "Marinduque"
 
 #. name for PH-MAS
 msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "Masbate"
 
 #. name for PH-MDC
 msgid "Mindoro Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Mindoro Occidental"
 
 #. name for PH-MDR
 msgid "Mindoro Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Mindoro Oriental"
 
 #. name for PH-MSC
-#, fuzzy
 msgid "Misamis Occidental"
-msgstr "E-postklient:"
+msgstr "Misamis Occidental"
 
 #. name for PH-MSR
 msgid "Misamis Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Misamis Oriental"
 
 #. name for PH-MOU
 #, fuzzy
@@ -13499,275 +13342,251 @@ msgstr "Delstat/provins:"
 
 #. name for PH-NEC
 msgid "Negroe Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Negroe Occidental"
 
 #. name for PH-NER
 msgid "Negros Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Negros Oriental"
 
 #. name for PH-NCO
-#, fuzzy
 msgid "North Cotabato"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "North Cotabato"
 
 #. name for PH-NSA
-#, fuzzy
 msgid "Northern Samar"
-msgstr "Nordlige Marianaer"
+msgstr "Nordlige Samar"
 
 #. name for PH-NUE
-#, fuzzy
 msgid "Nueva Ecija"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr "Nueva Ecija"
 
 #. name for PH-NUV
 msgid "Nueva Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Vizcaya"
 
 #. name for PH-PLW
-#, fuzzy
 msgid "Palawan"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Palawan"
 
 #. name for PH-PAM
-#, fuzzy
 msgid "Pampanga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Pampanga"
 
 #. name for PH-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pangasinan"
 
 #. name for PH-QUE
 msgid "Quezon"
-msgstr ""
+msgstr "Quezon"
 
 #. name for PH-QUI
 msgid "Quirino"
-msgstr ""
+msgstr "Quirino"
 
 #. name for PH-RIZ
 msgid "Rizal"
-msgstr ""
+msgstr "Rizal"
 
 #. name for PH-ROM
 msgid "Romblon"
-msgstr ""
+msgstr "Romblon"
 
 #. name for PH-SAR
-#, fuzzy
 msgid "Sarangani"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Sarangani"
 
 #. name for PH-SIG
 msgid "Siquijor"
-msgstr ""
+msgstr "Siquijor"
 
 #. name for PH-SOR
 msgid "Sorsogon"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsogon"
 
 #. name for PH-SCO
-#, fuzzy
 msgid "South Cotabato"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Sydcotabato"
 
 #. name for PH-SLE
 msgid "Southern Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Sydlig Leyte"
 
 #. name for PH-SUK
 msgid "Sultan Kudarat"
-msgstr ""
+msgstr "Sultan Kudarat"
 
 #. name for PH-SLU
-#, fuzzy
 msgid "Sulu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr "Sulu"
 
 #. name for PH-SUN
 msgid "Surigao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Surigao del Norte"
 
 #. name for PH-SUR
 msgid "Surigao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Surigao del Sur"
 
 #. name for PH-TAR
 msgid "Tarlac"
-msgstr ""
+msgstr "Tarlac"
 
 #. name for PH-TAW
 msgid "Tawi-Tawi"
-msgstr ""
+msgstr "Tawi-Tawi"
 
 #. name for PH-WSA
-#, fuzzy
 msgid "Western Samar"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Vestlig Samar"
 
 #. name for PH-ZMB
-#, fuzzy
 msgid "Zambales"
-msgstr "Zambia"
+msgstr "Zambales"
 
 #. name for PH-ZAN
 msgid "Zamboanga del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Norte"
 
 #. name for PH-ZAS
 msgid "Zamboanga del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Sur"
 
 #. name for PH-ZSI
 msgid "Zamboanga Sibiguey"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga Sibiguey"
 
 #. name for PK-IS
 msgid "Islamabad"
 msgstr "Islamabad"
 
 #. name for PK-BA
-#, fuzzy
 msgid "Balochistan"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Balochistan"
 
 #. name for PK-NW
 msgid "North-West Frontier"
 msgstr "Nordvest-grænsen"
 
 #. name for PK-SD
-#, fuzzy
 msgid "Sindh"
-msgstr "Swaziland"
+msgstr "Sindh"
 
 #. name for PK-TA
 msgid "Federally Administered Tribal Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Føderalt administreret stammeområder"
 
 #. name for PK-JK
 msgid "Azad Rashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Azad Rashmir"
 
 #. name for PK-NA
 msgid "Northern Areas"
 msgstr "Nordlige områder"
 
 #. name for PL-DS
-#, fuzzy
 msgid "Dolnośląskie"
-msgstr "Spanien"
+msgstr "Dolnośląskie"
 
 #. name for PL-KP
 msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Kujawsko-pomorskie"
 
 #. name for PL-LU
 msgid "Lubelskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lubelskie"
 
 #. name for PL-LB
 msgid "Lubuskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lubuskie"
 
 #. name for PL-LD
-#, fuzzy
 msgid "Łódzkie"
-msgstr "Brugernavn:"
+msgstr "Łódzkie"
 
 #. name for PL-MA
 msgid "Małopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Małopolskie"
 
 #. name for PL-MZ
-#, fuzzy
 msgid "Mazowieckie"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Mazowieckie"
 
 #. name for PL-OP
 msgid "Opolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Opolskie"
 
 #. name for PL-PK
 msgid "Podkarpackie"
-msgstr ""
+msgstr "Podkarpackie"
 
 #. name for PL-PD
 msgid "Podlaskie"
-msgstr ""
+msgstr "Podlaskie"
 
 #. name for PL-PM
-#, fuzzy
 msgid "Pomorskie"
-msgstr "Comorerne"
+msgstr "Pomorskie"
 
 #. name for PL-SL
-#, fuzzy
 msgid "Śląskie"
-msgstr "Spanien"
+msgstr "Śląskie"
 
 #. name for PL-SK
 msgid "Świętokrzyskie"
-msgstr ""
+msgstr "Świętokrzyskie"
 
 #. name for PL-WN
 msgid "Warmińsko-mazurskie"
-msgstr ""
+msgstr "Warmińsko-mazurskie"
 
 #. name for PL-WP
 msgid "Wielkopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Wielkopolskie"
 
 #. name for PL-ZP
 msgid "Zachodniopomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Zachodniopomorskie"
 
 #. name for PT-01
 msgid "Aveiro"
-msgstr ""
+msgstr "Aveiro"
 
 #. name for PT-02
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
 
 #. name for PT-03
-#, fuzzy
 msgid "Braga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Braga"
 
 #. name for PT-04
-#, fuzzy
 msgid "Bragança"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bragança"
 
 #. name for PT-05
 msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Castelo Branco"
 
 #. name for PT-06
-#, fuzzy
 msgid "Coimbra"
-msgstr "Columbia"
+msgstr "Coimbra"
 
 #. name for PT-07
-#, fuzzy
 msgid "Évora"
-msgstr "Estland"
+msgstr "Évora"
 
 #. name for PT-08
 msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
 
 #. name for PT-09
-#, fuzzy
 msgid "Guarda"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guarda"
 
 #. name for PT-10
-#, fuzzy
 msgid "Leiria"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Leiria"
 
 #. name for PT-11
 msgid "Lisboa"
@@ -13788,9 +13607,8 @@ msgid "Santarém"
 msgstr "Sankt Helena"
 
 #. name for PT-15
-#, fuzzy
 msgid "Setúbal"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Setúbal"
 
 #. name for PT-16
 msgid "Viana do Castelo"
@@ -13885,24 +13703,20 @@ msgid "Peleliu"
 msgstr "Palau"
 
 #. name for PW-370
-#, fuzzy
 msgid "Sonsorol"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Sonsorol"
 
 #. name for PY-ASU
-#, fuzzy
 msgid "Asunción"
 msgstr "Asunción"
 
 #. name for PY-16
-#, fuzzy
 msgid "Alto Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Alto Paraguay"
 
 #. name for PY-10
-#, fuzzy
 msgid "Alto Paraná"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Alto Paraná"
 
 #. name for PY-13
 #, fuzzy
@@ -18932,50 +18746,47 @@ msgstr ""
 
 #. name for VN-62
 msgid "Hải Phòng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Phòng, thành phố"
 
 #. name for VN-73
-#, fuzzy
 msgid "Hậu Giang"
-msgstr "Finland"
+msgstr "Hậu Giang"
 
 #. name for VN-14
 msgid "Hoà Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Hoà Bình"
 
 #. name for VN-65
 msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
 
 #. name for VN-66
 msgid "Hưng Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Hưng Yên"
 
 #. name for VN-34
 msgid "Khánh Hòa"
-msgstr ""
+msgstr "Khánh Hòa"
 
 #. name for VN-47
-#, fuzzy
 msgid "Kiên Giang"
-msgstr "Fransk Guinea"
+msgstr "Kiên Giang"
 
 #. name for VN-28
 msgid "Kon Tum"
-msgstr ""
+msgstr "Kon Tum"
 
 #. name for VN-01
 msgid "Lai Châu"
-msgstr ""
+msgstr "Lai Châu"
 
 #. name for VN-35
 msgid "Lâm Đồng"
-msgstr ""
+msgstr "Lâm Đồng"
 
 #. name for VN-09
-#, fuzzy
 msgid "Lạng Sơn"
-msgstr "Libanon"
+msgstr "Lạng Sơn"
 
 #. name for VN-02
 msgid "Lào Cai"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list