[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.10.1-19-gb8e9949
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Thu Jul 30 12:21:58 UTC 2009
The following commit has been merged in the master branch:
commit b8e99492abfd3fd1113062d394171e8f4a7e0d8d
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Thu Jul 30 20:21:32 2009 +0800
ISO 639-3: new Gujarati by Ankit Patel (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 0e793da..b0e61c7 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -19,6 +19,7 @@ iso-codes TRUNK
[ ISO 639-3 translations ]
* Breton by Denis Arnaud (LP)
* Marathi by Sandeep Shedmake (TP)
+ * new Gujarati by Ankit Patel (TP)
[ ISO 15924 translations ]
* Breton by Denis Arnaud (LP)
diff --git a/iso_639_3/iso_639_3.pot b/iso_639_3/gu.po
similarity index 95%
copy from iso_639_3/iso_639_3.pot
copy to iso_639_3/gu.po
index 1d16dde..ad152bc 100644
--- a/iso_639_3/iso_639_3.pot
+++ b/iso_639_3/gu.po
@@ -1,58 +1,60 @@
-# Translation of ISO 639-3 (language names) to LANGUAGE
+# Translation of ISO 639-3 (gu.po) to Gujarati
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>, 2009.
+# Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso-codes 3.5.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.10.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-27 18:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-30 17:02+0530\n"
+"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. name for aaa
msgid "Ghotuo"
-msgstr ""
+msgstr "ઘોતુઓ"
#. name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
-msgstr ""
+msgstr "એલ્યુમુ-તેસુ"
#. name for aac
msgid "Ari"
-msgstr ""
+msgstr "અરી"
#. name for aad
msgid "Amal"
-msgstr ""
+msgstr "અમલ"
#. name for aae
msgid "Albanian, Arbëreshë"
-msgstr ""
+msgstr "અલ્બેનિયન, અર્બેરેશે"
#. name for aaf
msgid "Aranadan"
-msgstr ""
+msgstr "અરાનંદન"
#. name for aag
msgid "Ambrak"
-msgstr ""
+msgstr "અમ્બ્રાક"
#. name for aah
msgid "Arapesh, Abu'"
-msgstr ""
+msgstr "અર્પેશ, આબુ'"
#. name for aai
msgid "Arifama-Miniafia"
-msgstr ""
+msgstr "અરિફામા-મિનીઆફીઆ"
#. name for aak
msgid "Ankave"
@@ -60,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. name for aal
msgid "Afade"
-msgstr ""
+msgstr "અફાડે"
#. name for aam
msgid "Aramanik"
@@ -68,15 +70,15 @@ msgstr ""
#. name for aan
msgid "Anambé"
-msgstr ""
+msgstr "અનામ્બે"
#. name for aao
msgid "Arabic, Algerian Saharan"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, અલ્જેરિયન, સહારાન"
#. name for aap
msgid "Arára, Pará"
-msgstr ""
+msgstr "અરારા, પારા"
#. name for aaq
msgid "Abnaki, Eastern"
@@ -84,11 +86,11 @@ msgstr ""
#. name for aar
msgid "Afar"
-msgstr ""
+msgstr "અફાર"
#. name for aas
msgid "Aasáx"
-msgstr ""
+msgstr "આસાક્ષ"
#. name for aat
msgid "Albanian, Arvanitika"
@@ -96,11 +98,11 @@ msgstr ""
#. name for aau
msgid "Abau"
-msgstr ""
+msgstr "અબાઉ"
#. name for aaw
msgid "Solong"
-msgstr ""
+msgstr "સોલોન્ગ"
#. name for aax
msgid "Mandobo Atas"
@@ -112,15 +114,15 @@ msgstr ""
#. name for aba
msgid "Abé"
-msgstr ""
+msgstr "અબે"
#. name for abb
msgid "Bankon"
-msgstr ""
+msgstr "બાનકોન"
#. name for abc
msgid "Ayta, Ambala"
-msgstr ""
+msgstr "અયતા, અમ્બાલા"
#. name for abd
msgid "Agta, Camarines Norte"
@@ -136,11 +138,11 @@ msgstr ""
#. name for abg
msgid "Abaga"
-msgstr ""
+msgstr "અબાગા"
#. name for abh
msgid "Arabic, Tajiki"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, તાજીકી"
#. name for abi
msgid "Abidji"
@@ -164,11 +166,11 @@ msgstr ""
#. name for abn
msgid "Abua"
-msgstr ""
+msgstr "અબુઆ"
#. name for abo
msgid "Abon"
-msgstr ""
+msgstr "અબોન"
#. name for abp
msgid "Ayta, Abenlen"
@@ -176,11 +178,11 @@ msgstr ""
#. name for abq
msgid "Abaza"
-msgstr ""
+msgstr "અબાઝા"
#. name for abr
msgid "Abron"
-msgstr ""
+msgstr "અબ્રોન"
#. name for abs
msgid "Malay, Ambonese"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgstr ""
#. name for abt
msgid "Ambulas"
-msgstr ""
+msgstr "ઍમ્બ્યુલસ"
#. name for abu
msgid "Abure"
-msgstr ""
+msgstr "ઍબુરે"
#. name for abv
msgid "Arabic, Baharna"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, બહાર્ના"
#. name for abw
msgid "Pal"
-msgstr ""
+msgstr "પલ"
#. name for abx
msgid "Inabaknon"
@@ -212,23 +214,23 @@ msgstr ""
#. name for abz
msgid "Abui"
-msgstr ""
+msgstr "અબુઇ"
#. name for aca
msgid "Achagua"
-msgstr ""
+msgstr "અચાગુઆ"
#. name for acb
msgid "Áncá"
-msgstr ""
+msgstr "ઍન્કા"
#. name for acd
msgid "Gikyode"
-msgstr ""
+msgstr "ગીકયોડ"
#. name for ace
msgid "Achinese"
-msgstr ""
+msgstr "અચીની"
#. name for acf
msgid "Creole French, Saint Lucian"
@@ -236,19 +238,19 @@ msgstr ""
#. name for ach
msgid "Acoli"
-msgstr ""
+msgstr "આકોલી"
#. name for aci
msgid "Aka-Cari"
-msgstr ""
+msgstr "અકા-કરી"
#. name for ack
msgid "Aka-Kora"
-msgstr ""
+msgstr "અકા-કોરા"
#. name for acl
msgid "Akar-Bale"
-msgstr ""
+msgstr "અકાર-બાલે"
#. name for acm
msgid "Arabic, Mesopotamian"
@@ -256,7 +258,7 @@ msgstr ""
#. name for acn
msgid "Achang"
-msgstr ""
+msgstr "અચાન્ગ"
#. name for acp
msgid "Acipa, Eastern"
@@ -268,7 +270,7 @@ msgstr ""
#. name for acr
msgid "Achi"
-msgstr ""
+msgstr "અચી"
#. name for acs
msgid "Acroá"
@@ -292,7 +294,7 @@ msgstr ""
#. name for acx
msgid "Arabic, Omani"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, ઓમાની"
#. name for acy
msgid "Arabic, Cypriot"
@@ -300,7 +302,7 @@ msgstr ""
#. name for acz
msgid "Acheron"
-msgstr ""
+msgstr "અચેરોન"
#. name for ada
msgid "Adangme"
@@ -308,7 +310,7 @@ msgstr ""
#. name for adb
msgid "Adabe"
-msgstr ""
+msgstr "અદાબે"
#. name for add
msgid "Dzodinka"
@@ -316,7 +318,7 @@ msgstr ""
#. name for ade
msgid "Adele"
-msgstr ""
+msgstr "અદેલે"
#. name for adf
msgid "Arabic, Dhofari"
@@ -332,7 +334,7 @@ msgstr ""
#. name for adi
msgid "Adi"
-msgstr ""
+msgstr "આદી"
#. name for adj
msgid "Adioukrou"
@@ -340,27 +342,27 @@ msgstr ""
#. name for adl
msgid "Galo"
-msgstr ""
+msgstr "ગાલો"
#. name for adn
msgid "Adang"
-msgstr ""
+msgstr "અદાન્ગ"
#. name for ado
msgid "Abu"
-msgstr ""
+msgstr "આબુ"
#. name for adp
msgid "Adap"
-msgstr ""
+msgstr "અદાપ"
#. name for adq
msgid "Adangbe"
-msgstr ""
+msgstr "અદાન્ગબે"
#. name for adr
msgid "Adonara"
-msgstr ""
+msgstr "અદોનારા"
#. name for ads
msgid "Adamorobe Sign Language"
@@ -372,11 +374,11 @@ msgstr ""
#. name for adu
msgid "Aduge"
-msgstr ""
+msgstr "અદુગે"
#. name for adw
msgid "Amundava"
-msgstr ""
+msgstr "અમુન્દાવા"
#. name for adx
msgid "Tibetan, Amdo"
@@ -392,7 +394,7 @@ msgstr ""
#. name for aea
msgid "Areba"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબા"
#. name for aeb
msgid "Arabic, Tunisian"
@@ -400,7 +402,7 @@ msgstr ""
#. name for aec
msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, સાઇદી"
#. name for aed
msgid "Argentine Sign Language"
@@ -416,15 +418,15 @@ msgstr ""
#. name for ael
msgid "Ambele"
-msgstr ""
+msgstr "અમ્બેલે"
#. name for aem
msgid "Arem"
-msgstr ""
+msgstr "એરેમ"
#. name for aen
msgid "Armenian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "અર્મેનિયન સાઇન ભાષા"
#. name for aeq
msgid "Aer"
@@ -448,19 +450,19 @@ msgstr ""
#. name for aey
msgid "Amele"
-msgstr ""
+msgstr "અમેલે"
#. name for aez
msgid "Aeka"
-msgstr ""
+msgstr "એકા"
#. name for afb
msgid "Arabic, Gulf"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, ગલ્ફ"
#. name for afd
msgid "Andai"
-msgstr ""
+msgstr "અન્દાઇ"
#. name for afe
msgid "Putukwam"
@@ -468,7 +470,7 @@ msgstr ""
#. name for afg
msgid "Afghan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
#. name for afh
msgid "Afrihili"
@@ -484,7 +486,7 @@ msgstr ""
#. name for afn
msgid "Defaka"
-msgstr ""
+msgstr "ડેફાકા"
#. name for afo
msgid "Eloyi"
@@ -492,11 +494,11 @@ msgstr ""
#. name for afp
msgid "Tapei"
-msgstr ""
+msgstr "તાપેઇ"
#. name for afr
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "આફ્રિકન્સ"
#. name for afs
msgid "Creole, Afro-Seminole"
@@ -560,7 +562,7 @@ msgstr ""
#. name for agl
msgid "Fembe"
-msgstr ""
+msgstr "ફૅમ્બે"
#. name for agm
msgid "Angaataha"
@@ -644,7 +646,7 @@ msgstr ""
#. name for ahl
msgid "Igo"
-msgstr ""
+msgstr "ઇગો"
#. name for ahm
msgid "Aizi, Mobumrin"
@@ -764,7 +766,7 @@ msgstr ""
#. name for aiy
msgid "Ali"
-msgstr ""
+msgstr "અલી"
#. name for aja
msgid "Aja (Sudan)"
@@ -800,7 +802,7 @@ msgstr ""
#. name for aka
msgid "Akan"
-msgstr ""
+msgstr "અકાન"
#. name for akb
msgid "Batak Angkola"
@@ -1216,7 +1218,7 @@ msgstr ""
#. name for aof
msgid "Bragat"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રગત"
#. name for aog
msgid "Angoram"
@@ -1224,7 +1226,7 @@ msgstr ""
#. name for aoh
msgid "Arma"
-msgstr ""
+msgstr "અર્મા"
#. name for aoi
msgid "Anindilyakwa"
@@ -1352,7 +1354,7 @@ msgstr ""
#. name for apw
msgid "Apache, Western"
-msgstr ""
+msgstr "અપાચી, પશ્ચિમી"
#. name for apx
msgid "Aputai"
@@ -1392,7 +1394,7 @@ msgstr ""
#. name for ara
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક"
#. name for arb
msgid "Arabic, Standard"
@@ -1532,7 +1534,7 @@ msgstr ""
#. name for asm
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "આસામી"
#. name for asn
msgid "Asuriní, Xingú"
@@ -1540,7 +1542,7 @@ msgstr ""
#. name for aso
msgid "Dano"
-msgstr ""
+msgstr "ડાનો"
#. name for asp
msgid "Algerian Sign Language"
@@ -1696,15 +1698,15 @@ msgstr ""
#. name for aud
msgid "Anuta"
-msgstr ""
+msgstr "અનુતા"
#. name for aue
msgid "=/Kx'au//'ein"
-msgstr ""
+msgstr "=/Kx'au//'ein"
#. name for aug
msgid "Aguna"
-msgstr ""
+msgstr "અગુના"
#. name for auh
msgid "Aushi"
@@ -1720,7 +1722,7 @@ msgstr ""
#. name for auk
msgid "Heyo"
-msgstr ""
+msgstr "હેયો"
#. name for aul
msgid "Aulua"
@@ -1752,7 +1754,7 @@ msgstr ""
#. name for aut
msgid "Austral"
-msgstr ""
+msgstr "ઓસ્ટ્રલ"
#. name for auu
msgid "Auye"
@@ -1772,7 +1774,7 @@ msgstr ""
#. name for auz
msgid "Arabic, Uzbeki"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, ઉઝબેકી"
#. name for ava
msgid "Avaric"
@@ -1796,7 +1798,7 @@ msgstr ""
#. name for avk
msgid "Kotava"
-msgstr ""
+msgstr "કોટાવા"
#. name for avl
msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
@@ -1816,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#. name for avt
msgid "Au"
-msgstr ""
+msgstr "ઔ"
#. name for avu
msgid "Avokaya"
@@ -1828,7 +1830,7 @@ msgstr ""
#. name for awa
msgid "Awadhi"
-msgstr ""
+msgstr "અવધી"
#. name for awb
msgid "Awa (Papua New Guinea)"
@@ -1892,7 +1894,7 @@ msgstr ""
#. name for awx
msgid "Awara"
-msgstr ""
+msgstr "આવારા"
#. name for awy
msgid "Awyu, Edera"
@@ -1920,7 +1922,7 @@ msgstr ""
#. name for aya
msgid "Awar"
-msgstr ""
+msgstr "અવાર"
#. name for ayb
msgid "Gbe, Ayizo"
@@ -1952,11 +1954,11 @@ msgstr ""
#. name for ayk
msgid "Akuku"
-msgstr ""
+msgstr "અકુકુ"
#. name for ayl
msgid "Arabic, Libyan"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, લીબયાન"
#. name for aym
msgid "Aymara"
@@ -2056,15 +2058,15 @@ msgstr ""
#. name for bae
msgid "Baré"
-msgstr ""
+msgstr "બારે"
#. name for baf
msgid "Nubaca"
-msgstr ""
+msgstr "નુબાકા"
#. name for bag
msgid "Tuki"
-msgstr ""
+msgstr "તુકી"
#. name for bah
msgid "Creole English, Bahamas"
@@ -2076,15 +2078,15 @@ msgstr ""
#. name for bak
msgid "Bashkir"
-msgstr ""
+msgstr "બાશકીર"
#. name for bal
msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+msgstr "બાલુચી"
#. name for bam
msgid "Bambara"
-msgstr ""
+msgstr "બમ્બારા"
#. name for ban
msgid "Balinese"
@@ -2112,7 +2114,7 @@ msgstr ""
#. name for bav
msgid "Vengo"
-msgstr ""
+msgstr "વૅન્ગો"
#. name for baw
msgid "Bambili-Bambui"
@@ -2120,7 +2122,7 @@ msgstr ""
#. name for bax
msgid "Bamun"
-msgstr ""
+msgstr "બામુન"
#. name for bay
msgid "Batuley"
@@ -2128,7 +2130,7 @@ msgstr ""
#. name for baz
msgid "Tunen"
-msgstr ""
+msgstr "તુનેન"
#. name for bba
msgid "Baatonum"
@@ -2136,7 +2138,7 @@ msgstr ""
#. name for bbb
msgid "Barai"
-msgstr ""
+msgstr "બારાઇ"
#. name for bbc
msgid "Batak Toba"
@@ -2144,27 +2146,27 @@ msgstr ""
#. name for bbd
msgid "Bau"
-msgstr ""
+msgstr "બાઉ"
#. name for bbe
msgid "Bangba"
-msgstr ""
+msgstr "બાન્ગબા"
#. name for bbf
msgid "Baibai"
-msgstr ""
+msgstr "બાઇબાઇ"
#. name for bbg
msgid "Barama"
-msgstr ""
+msgstr "બારામા"
#. name for bbh
msgid "Bugan"
-msgstr ""
+msgstr "બુગાન"
#. name for bbi
msgid "Barombi"
-msgstr ""
+msgstr "બારોમ્બી"
#. name for bbj
msgid "Ghomálá'"
@@ -2196,7 +2198,7 @@ msgstr ""
#. name for bbq
msgid "Bamali"
-msgstr ""
+msgstr "બામલી"
#. name for bbr
msgid "Girawa"
@@ -2220,15 +2222,15 @@ msgstr ""
#. name for bbw
msgid "Baba"
-msgstr ""
+msgstr "બાબા"
#. name for bbx
msgid "Bubia"
-msgstr ""
+msgstr "બુબીઆ"
#. name for bby
msgid "Befang"
-msgstr ""
+msgstr "બેફાન્ગ"
#. name for bbz
msgid "Creole Arabic, Babalia"
@@ -2256,11 +2258,11 @@ msgstr ""
#. name for bcf
msgid "Bamu"
-msgstr ""
+msgstr "બામુ"
#. name for bcg
msgid "Baga Binari"
-msgstr ""
+msgstr "બાગા, બીનારી"
#. name for bch
msgid "Bariai"
@@ -2272,11 +2274,11 @@ msgstr ""
#. name for bcj
msgid "Bardi"
-msgstr ""
+msgstr "બાર્ડી"
#. name for bck
msgid "Bunaba"
-msgstr ""
+msgstr "બુનાબા"
#. name for bcl
msgid "Bicolano, Central"
@@ -2292,7 +2294,7 @@ msgstr ""
#. name for bco
msgid "Kaluli"
-msgstr ""
+msgstr "કાલુલી"
#. name for bcp
msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
@@ -2300,7 +2302,7 @@ msgstr ""
#. name for bcq
msgid "Bench"
-msgstr ""
+msgstr "બૅન્ચ"
#. name for bcr
msgid "Babine"
@@ -2312,7 +2314,7 @@ msgstr ""
#. name for bct
msgid "Bendi"
-msgstr ""
+msgstr "બૅન્ડી"
#. name for bcu
msgid "Awad Bing"
@@ -2324,11 +2326,11 @@ msgstr ""
#. name for bcw
msgid "Bana"
-msgstr ""
+msgstr "બાના"
#. name for bcy
msgid "Bacama"
-msgstr ""
+msgstr "બાકામા"
#. name for bcz
msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
@@ -2336,7 +2338,7 @@ msgstr ""
#. name for bda
msgid "Bayot"
-msgstr ""
+msgstr "બાયોત"
#. name for bdb
msgid "Basap"
@@ -2348,11 +2350,11 @@ msgstr ""
#. name for bdd
msgid "Bunama"
-msgstr ""
+msgstr "બુનામા"
#. name for bde
msgid "Bade"
-msgstr ""
+msgstr "બાદે"
#. name for bdg
msgid "Bonggi"
@@ -2360,27 +2362,27 @@ msgstr ""
#. name for bdh
msgid "Baka (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "બાકા (સુદાન)"
#. name for bdi
msgid "Burun"
-msgstr ""
+msgstr "બુરુન"
#. name for bdj
msgid "Bai"
-msgstr ""
+msgstr "બાઇ"
#. name for bdk
msgid "Budukh"
-msgstr ""
+msgstr "બુદુખ"
#. name for bdl
msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "બજાઉ, ઇન્ડોનેશિયન"
#. name for bdm
msgid "Buduma"
-msgstr ""
+msgstr "બુદુમા"
#. name for bdn
msgid "Baldemu"
@@ -2388,11 +2390,11 @@ msgstr ""
#. name for bdo
msgid "Morom"
-msgstr ""
+msgstr "મોરોમ"
#. name for bdp
msgid "Bende"
-msgstr ""
+msgstr "બેન્દે"
#. name for bdq
msgid "Bahnar"
@@ -2404,15 +2406,15 @@ msgstr ""
#. name for bds
msgid "Burunge"
-msgstr ""
+msgstr "બુરુન્ગે"
#. name for bdt
msgid "Bokoto"
-msgstr ""
+msgstr "બોકોટો"
#. name for bdu
msgid "Oroko"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોકો"
#. name for bdv
msgid "Bodo Parja"
@@ -2440,7 +2442,7 @@ msgstr ""
#. name for beb
msgid "Bebele"
-msgstr ""
+msgstr "બેબેલે"
#. name for bec
msgid "Iceve-Maci"
@@ -2472,7 +2474,7 @@ msgstr ""
#. name for bej
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "બેજા"
#. name for bek
msgid "Bebeli"
@@ -2488,7 +2490,7 @@ msgstr ""
#. name for ben
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "બંગાળી"
#. name for beo
msgid "Beami"
@@ -2536,7 +2538,7 @@ msgstr ""
#. name for bfa
msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "બારી"
#. name for bfb
msgid "Bareli, Pauri"
@@ -2548,15 +2550,15 @@ msgstr ""
#. name for bfd
msgid "Bafut"
-msgstr ""
+msgstr "બફુટ"
#. name for bfe
msgid "Betaf"
-msgstr ""
+msgstr "બેતાફ"
#. name for bff
msgid "Bofi"
-msgstr ""
+msgstr "બોફી"
#. name for bfg
msgid "Kayan, Busang"
@@ -2564,11 +2566,11 @@ msgstr ""
#. name for bfh
msgid "Blafe"
-msgstr ""
+msgstr "બ્લાફે"
#. name for bfi
msgid "British Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રિટીશ સાઇન ભાષા"
#. name for bfj
msgid "Bafanji"
@@ -2588,7 +2590,7 @@ msgstr ""
#. name for bfn
msgid "Bunak"
-msgstr ""
+msgstr "બુનાક"
#. name for bfo
msgid "Birifor, Malba"
@@ -2596,7 +2598,7 @@ msgstr ""
#. name for bfp
msgid "Beba"
-msgstr ""
+msgstr "બેબા"
#. name for bfq
msgid "Badaga"
@@ -2604,7 +2606,7 @@ msgstr ""
#. name for bfr
msgid "Bazigar"
-msgstr ""
+msgstr "બાઝીગર"
#. name for bfs
msgid "Bai, Southern"
@@ -2612,7 +2614,7 @@ msgstr ""
#. name for bft
msgid "Balti"
-msgstr ""
+msgstr "બાલ્ટી"
#. name for bfu
msgid "Gahri"
@@ -2620,11 +2622,11 @@ msgstr ""
#. name for bfw
msgid "Bondo"
-msgstr ""
+msgstr "બોન્દો"
#. name for bfy
msgid "Bagheli"
-msgstr ""
+msgstr "બાઘેલી"
#. name for bfz
msgid "Pahari, Mahasu"
@@ -2644,7 +2646,7 @@ msgstr ""
#. name for bgd
msgid "Bareli, Rathwi"
-msgstr ""
+msgstr "બરેલી, રાથવી"
#. name for bge
msgid "Bauria"
@@ -2656,7 +2658,7 @@ msgstr ""
#. name for bgg
msgid "Bugun"
-msgstr ""
+msgstr "બુગુન"
#. name for bgi
msgid "Giangan"
@@ -2668,7 +2670,7 @@ msgstr ""
#. name for bgk
msgid "Bit"
-msgstr ""
+msgstr "બીટ"
#. name for bgl
msgid "Bo (Laos)"
@@ -2680,19 +2682,19 @@ msgstr ""
#. name for bgn
msgid "Balochi, Western"
-msgstr ""
+msgstr "બાલોચી, પશ્ચિમી"
#. name for bgo
msgid "Baga Koga"
-msgstr ""
+msgstr "બાગા કોગા"
#. name for bgp
msgid "Balochi, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
#. name for bgq
msgid "Bagri"
-msgstr ""
+msgstr "બાગ્રી"
#. name for bgr
msgid "Chin, Bawm"
@@ -2716,7 +2718,7 @@ msgstr ""
#. name for bgw
msgid "Bhatri"
-msgstr ""
+msgstr "ભાત્રી"
#. name for bgx
msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
@@ -2732,7 +2734,7 @@ msgstr ""
#. name for bha
msgid "Bharia"
-msgstr ""
+msgstr "ભારીઆ"
#. name for bhb
msgid "Bhili"
@@ -2740,7 +2742,7 @@ msgstr ""
#. name for bhc
msgid "Biga"
-msgstr ""
+msgstr "બીગા"
#. name for bhd
msgid "Bhadrawahi"
@@ -2748,7 +2750,7 @@ msgstr ""
#. name for bhe
msgid "Bhaya"
-msgstr ""
+msgstr "ભાયા"
#. name for bhf
msgid "Odiai"
@@ -2764,7 +2766,7 @@ msgstr ""
#. name for bhi
msgid "Bhilali"
-msgstr ""
+msgstr "ભિલાલી"
#. name for bhj
msgid "Bahing"
@@ -2780,7 +2782,7 @@ msgstr ""
#. name for bhm
msgid "Bathari"
-msgstr ""
+msgstr "બાથરી"
#. name for bhn
msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
@@ -2788,11 +2790,11 @@ msgstr ""
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+msgstr "ભોજપુરી"
#. name for bhp
msgid "Bima"
-msgstr ""
+msgstr "બીમા"
#. name for bhq
msgid "Tukang Besi South"
@@ -2804,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#. name for bhs
msgid "Buwal"
-msgstr ""
+msgstr "બુવાલ"
#. name for bht
msgid "Bhattiyali"
@@ -2824,15 +2826,15 @@ msgstr ""
#. name for bhx
msgid "Bhalay"
-msgstr ""
+msgstr "ભલય"
#. name for bhy
msgid "Bhele"
-msgstr ""
+msgstr "ભેલે"
#. name for bhz
msgid "Bada (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "બાદા (ઇન્ડોનેશિયા)"
#. name for bia
msgid "Badimaya"
@@ -2844,7 +2846,7 @@ msgstr ""
#. name for bic
msgid "Bikaru"
-msgstr ""
+msgstr "બિકારુ"
#. name for bid
msgid "Bidiyo"
@@ -2868,31 +2870,31 @@ msgstr ""
#. name for bik
msgid "Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "બિકોલ"
#. name for bil
msgid "Bile"
-msgstr ""
+msgstr "બિલે"
#. name for bim
msgid "Bimoba"
-msgstr ""
+msgstr "બિમોબા"
#. name for bin
msgid "Bini"
-msgstr ""
+msgstr "બિની"
#. name for bio
msgid "Nai"
-msgstr ""
+msgstr "નાઇ"
#. name for bip
msgid "Bila"
-msgstr ""
+msgstr "બિલા"
#. name for biq
msgid "Bipi"
-msgstr ""
+msgstr "બિપી"
#. name for bir
msgid "Bisorio"
@@ -2900,7 +2902,7 @@ msgstr ""
#. name for bis
msgid "Bislama"
-msgstr ""
+msgstr "બિસ્લામા"
#. name for bit
msgid "Berinomo"
@@ -2920,15 +2922,15 @@ msgstr ""
#. name for bix
msgid "Bijori"
-msgstr ""
+msgstr "બિજોરી"
#. name for biy
msgid "Birhor"
-msgstr ""
+msgstr "બિરહોર"
#. name for biz
msgid "Baloi"
-msgstr ""
+msgstr "બાલોઇ"
#. name for bja
msgid "Budza"
@@ -3024,19 +3026,19 @@ msgstr ""
#. name for bjy
msgid "Bayali"
-msgstr ""
+msgstr "બાયાલી"
#. name for bjz
msgid "Baruga"
-msgstr ""
+msgstr "બારુગા"
#. name for bka
msgid "Kyak"
-msgstr ""
+msgstr "ક્યાક"
#. name for bkb
msgid "Finallig"
-msgstr ""
+msgstr "ફિનાલીંગ"
#. name for bkc
msgid "Baka (Cameroon)"
@@ -3052,15 +3054,15 @@ msgstr ""
#. name for bkg
msgid "Buraka"
-msgstr ""
+msgstr "બુરાકા"
#. name for bkh
msgid "Bakoko"
-msgstr ""
+msgstr "બાકોકો"
#. name for bki
msgid "Baki"
-msgstr ""
+msgstr "બાકી"
#. name for bkj
msgid "Pande"
@@ -3104,7 +3106,7 @@ msgstr ""
#. name for bkt
msgid "Boloki"
-msgstr ""
+msgstr "બોલોકી"
#. name for bku
msgid "Buhid"
@@ -3144,7 +3146,7 @@ msgstr ""
#. name for bld
msgid "Bolango"
-msgstr ""
+msgstr "બોલાંગો"
#. name for ble
msgid "Balanta-Kentohe"
@@ -3156,7 +3158,7 @@ msgstr ""
#. name for blg
msgid "Balau"
-msgstr ""
+msgstr "બાલાઉ"
#. name for blh
msgid "Kuwaa"
@@ -3164,7 +3166,7 @@ msgstr ""
#. name for bli
msgid "Bolia"
-msgstr ""
+msgstr "બોલીઆ "
#. name for blj
msgid "Bolongan"
@@ -3176,11 +3178,11 @@ msgstr ""
#. name for bll
msgid "Biloxi"
-msgstr ""
+msgstr "બિલોક્ષી"
#. name for blm
msgid "Beli (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "બેલી (સુદાન)"
#. name for bln
msgid "Bicolano, Southern Catanduanes"
@@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr ""
#. name for blv
msgid "Bolo"
-msgstr ""
+msgstr "બોલો"
#. name for blw
msgid "Balangao"
@@ -3236,7 +3238,7 @@ msgstr ""
#. name for bmb
msgid "Bembe"
-msgstr ""
+msgstr "બૅમ્બે"
#. name for bmc
msgid "Biem"
@@ -3252,11 +3254,11 @@ msgstr ""
#. name for bmf
msgid "Bom"
-msgstr ""
+msgstr "બોમ"
#. name for bmg
msgid "Bamwe"
-msgstr ""
+msgstr "બામ્વે"
#. name for bmh
msgid "Kein"
@@ -3276,7 +3278,7 @@ msgstr ""
#. name for bml
msgid "Bomboli"
-msgstr ""
+msgstr "બૉમ્બોલી"
#. name for bmm
msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
@@ -3296,7 +3298,7 @@ msgstr ""
#. name for bmq
msgid "Bomu"
-msgstr ""
+msgstr "બોમુ"
#. name for bmr
msgid "Muinane"
@@ -3316,11 +3318,11 @@ msgstr ""
#. name for bmv
msgid "Bum"
-msgstr ""
+msgstr "બુમ"
#. name for bmw
msgid "Bomwali"
-msgstr ""
+msgstr "બોમવાલી"
#. name for bmx
msgid "Baimak"
@@ -3360,11 +3362,11 @@ msgstr ""
#. name for bng
msgid "Benga"
-msgstr ""
+msgstr "બેન્ગા"
#. name for bni
msgid "Bangi"
-msgstr ""
+msgstr "બાન્ગી"
#. name for bnj
msgid "Tawbuid, Eastern"
@@ -3384,7 +3386,7 @@ msgstr ""
#. name for bnn
msgid "Bunun"
-msgstr ""
+msgstr "બુનુન"
#. name for bno
msgid "Bantoanon"
@@ -3392,11 +3394,11 @@ msgstr ""
#. name for bnp
msgid "Bola"
-msgstr ""
+msgstr "બોલા"
#. name for bnq
msgid "Bantik"
-msgstr ""
+msgstr "બાન્ટીક"
#. name for bnr
msgid "Butmas-Tur"
@@ -3432,7 +3434,7 @@ msgstr ""
#. name for boa
msgid "Bora"
-msgstr ""
+msgstr "બોરા"
#. name for bob
msgid "Aweer"
@@ -3448,7 +3450,7 @@ msgstr ""
#. name for bof
msgid "Bolon"
-msgstr ""
+msgstr "બોલોન"
#. name for bog
msgid "Bamako Sign Language"
@@ -3456,7 +3458,7 @@ msgstr ""
#. name for boh
msgid "Boma"
-msgstr ""
+msgstr "બોમા"
#. name for boi
msgid "Barbareño"
@@ -3464,23 +3466,23 @@ msgstr ""
#. name for boj
msgid "Anjam"
-msgstr ""
+msgstr "અન્જામ"
#. name for bok
msgid "Bonjo"
-msgstr ""
+msgstr "બોન્જો"
#. name for bol
msgid "Bole"
-msgstr ""
+msgstr "બોલે"
#. name for bom
msgid "Berom"
-msgstr ""
+msgstr "બૅરોમ"
#. name for bon
msgid "Bine"
-msgstr ""
+msgstr "બિને"
#. name for boo
msgid "Bozo, Tiemacèwè"
@@ -3504,7 +3506,7 @@ msgstr ""
#. name for bot
msgid "Bongo"
-msgstr ""
+msgstr "બોન્ગો"
#. name for bou
msgid "Bondei"
@@ -3516,7 +3518,7 @@ msgstr ""
#. name for bow
msgid "Rema"
-msgstr ""
+msgstr "રૅમા"
#. name for box
msgid "Buamu"
@@ -3548,11 +3550,11 @@ msgstr ""
#. name for bph
msgid "Botlikh"
-msgstr ""
+msgstr "બોટલીખ"
#. name for bpi
msgid "Bagupi"
-msgstr ""
+msgstr "બાગુપી"
#. name for bpj
msgid "Binji"
@@ -3560,7 +3562,7 @@ msgstr ""
#. name for bpk
msgid "Orowe"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોવે"
#. name for bpl
msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
@@ -3584,7 +3586,7 @@ msgstr ""
#. name for bpq
msgid "Malay, Banda"
-msgstr ""
+msgstr "મલય, બાન્દા"
#. name for bpr
msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -3600,7 +3602,7 @@ msgstr ""
#. name for bpu
msgid "Bongu"
-msgstr ""
+msgstr "બૉન્ગુ"
#. name for bpv
msgid "Marind, Bian"
@@ -3612,7 +3614,7 @@ msgstr ""
#. name for bpx
msgid "Bareli, Palya"
-msgstr ""
+msgstr "બારેલી, પાલ્યા"
#. name for bpy
msgid "Bishnupriya"
@@ -3628,11 +3630,11 @@ msgstr ""
#. name for bqb
msgid "Bagusa"
-msgstr ""
+msgstr "બાગુસા"
#. name for bqc
msgid "Boko (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "બોકો (બેનિન)"
#. name for bqd
msgid "Bung"
@@ -3676,11 +3678,11 @@ msgstr ""
#. name for bqo
msgid "Balo"
-msgstr ""
+msgstr "બાલો"
#. name for bqp
msgid "Busa"
-msgstr ""
+msgstr "બુસા"
#. name for bqq
msgid "Biritai"
@@ -3700,7 +3702,7 @@ msgstr ""
#. name for bqu
msgid "Boguru"
-msgstr ""
+msgstr "બોગુરુ"
#. name for bqv
msgid "Begbere-Ejar"
@@ -3724,11 +3726,11 @@ msgstr ""
#. name for bra
msgid "Braj"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રજ"
#. name for brb
msgid "Lave"
-msgstr ""
+msgstr "લાવે"
#. name for brc
msgid "Creole Dutch, Berbice"
@@ -3740,11 +3742,11 @@ msgstr ""
#. name for bre
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રેટન"
#. name for brf
msgid "Bera"
-msgstr ""
+msgstr "બેરા"
#. name for brg
msgid "Baure"
@@ -3776,7 +3778,7 @@ msgstr ""
#. name for brn
msgid "Boruca"
-msgstr ""
+msgstr "બૉરુકા"
#. name for bro
msgid "Brokkat"
@@ -3788,7 +3790,7 @@ msgstr ""
#. name for brq
msgid "Breri"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રેરી"
#. name for brr
msgid "Birao"
@@ -3796,7 +3798,7 @@ msgstr ""
#. name for brs
msgid "Baras"
-msgstr ""
+msgstr "બારસ"
#. name for brt
msgid "Bitare"
@@ -3816,11 +3818,11 @@ msgstr ""
#. name for brx
msgid "Bodo (India)"
-msgstr ""
+msgstr "બોદો (ભારત)"
#. name for bry
msgid "Burui"
-msgstr ""
+msgstr "બુરુઇ"
#. name for brz
msgid "Bilbil"
@@ -3872,7 +3874,7 @@ msgstr ""
#. name for bsm
msgid "Busami"
-msgstr ""
+msgstr "બુસામી"
#. name for bsn
msgid "Barasana-Eduria"
@@ -3880,7 +3882,7 @@ msgstr ""
#. name for bso
msgid "Buso"
-msgstr ""
+msgstr "બુસો"
#. name for bsp
msgid "Baga Sitemu"
@@ -3924,7 +3926,7 @@ msgstr ""
#. name for bta
msgid "Bata"
-msgstr ""
+msgstr "બાટા"
#. name for btb
msgid "Beti (Cameroon)"
@@ -3964,7 +3966,7 @@ msgstr ""
#. name for btl
msgid "Bhatola"
-msgstr ""
+msgstr "ભાતોલા"
#. name for btm
msgid "Batak Mandailing"
@@ -3984,7 +3986,7 @@ msgstr ""
#. name for btq
msgid "Batek"
-msgstr ""
+msgstr "બાટેક"
#. name for btr
msgid "Baetora"
@@ -4000,7 +4002,7 @@ msgstr ""
#. name for btu
msgid "Batu"
-msgstr ""
+msgstr "બાટુ"
#. name for btv
msgid "Bateri"
@@ -4016,7 +4018,7 @@ msgstr ""
#. name for bty
msgid "Bobot"
-msgstr ""
+msgstr "બોબોટ"
#. name for btz
msgid "Batak Alas-Kluet"
@@ -4032,7 +4034,7 @@ msgstr ""
#. name for buc
msgid "Bushi"
-msgstr ""
+msgstr "બુશી"
#. name for bud
msgid "Ntcham"
@@ -4088,7 +4090,7 @@ msgstr ""
#. name for buq
msgid "Brem"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રેમ"
#. name for bus
msgid "Bokobaru"
@@ -4100,19 +4102,19 @@ msgstr ""
#. name for buu
msgid "Budu"
-msgstr ""
+msgstr "બુદુ"
#. name for buv
msgid "Bun"
-msgstr ""
+msgstr "બુન"
#. name for buw
msgid "Bubi"
-msgstr ""
+msgstr "બુબી"
#. name for bux
msgid "Boghom"
-msgstr ""
+msgstr "બોગહોમ"
#. name for buy
msgid "Bullom So"
@@ -4128,7 +4130,7 @@ msgstr ""
#. name for bvb
msgid "Bube"
-msgstr ""
+msgstr "બુબે"
#. name for bvc
msgid "Baelelea"
@@ -4152,7 +4154,7 @@ msgstr ""
#. name for bvh
msgid "Bure"
-msgstr ""
+msgstr "બુરે"
#. name for bvi
msgid "Belanda Viri"
@@ -4164,7 +4166,7 @@ msgstr ""
#. name for bvk
msgid "Bukat"
-msgstr ""
+msgstr "બુકાત"
#. name for bvl
msgid "Bolivian Sign Language"
@@ -4172,15 +4174,15 @@ msgstr ""
#. name for bvm
msgid "Bamunka"
-msgstr ""
+msgstr "બામુન્કા"
#. name for bvn
msgid "Buna"
-msgstr ""
+msgstr "બુના"
#. name for bvo
msgid "Bolgo"
-msgstr ""
+msgstr "બોલ્ગો"
#. name for bvq
msgid "Birri"
@@ -4192,11 +4194,11 @@ msgstr ""
#. name for bvt
msgid "Bati (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "બાટી (ઇન્ડોનેશિયા)"
#. name for bvu
msgid "Malay, Bukit"
-msgstr ""
+msgstr "મલય, બુકીટ"
#. name for bvv
msgid "Baniva"
@@ -4204,11 +4206,11 @@ msgstr ""
#. name for bvw
msgid "Boga"
-msgstr ""
+msgstr "બોગા"
#. name for bvx
msgid "Dibole"
-msgstr ""
+msgstr "ડિબોલે"
#. name for bvz
msgid "Bauzi"
@@ -4236,11 +4238,11 @@ msgstr ""
#. name for bwf
msgid "Boselewa"
-msgstr ""
+msgstr "બોસેલેવા"
#. name for bwg
msgid "Barwe"
-msgstr ""
+msgstr "બાર્વે"
#. name for bwh
msgid "Bishuo"
@@ -4288,7 +4290,7 @@ msgstr ""
#. name for bws
msgid "Bomboma"
-msgstr ""
+msgstr "બોમ્બોમા"
#. name for bwt
msgid "Bafaw-Balong"
@@ -4300,7 +4302,7 @@ msgstr ""
#. name for bww
msgid "Bwa"
-msgstr ""
+msgstr "બ્વા"
#. name for bwx
msgid "Bunu, Bu-Nao"
@@ -4328,7 +4330,7 @@ msgstr ""
#. name for bxd
msgid "Pela"
-msgstr ""
+msgstr "પૅલા"
#. name for bxe
msgid "Birale"
@@ -4344,7 +4346,7 @@ msgstr ""
#. name for bxh
msgid "Buhutu"
-msgstr ""
+msgstr "બુહુતુ"
#. name for bxi
msgid "Pirlatapa"
@@ -4356,7 +4358,7 @@ msgstr ""
#. name for bxk
msgid "Bukusu"
-msgstr ""
+msgstr "બુકુસુ"
#. name for bxl
msgid "Jalkunan"
@@ -4368,7 +4370,7 @@ msgstr ""
#. name for bxn
msgid "Burduna"
-msgstr ""
+msgstr "બુર્દુના"
#. name for bxo
msgid "Barikanchi"
@@ -4388,7 +4390,7 @@ msgstr ""
#. name for bxs
msgid "Busam"
-msgstr ""
+msgstr "બુસામ"
#. name for bxu
msgid "Buriat, China"
@@ -4504,7 +4506,7 @@ msgstr ""
#. name for byy
msgid "Buya"
-msgstr ""
+msgstr "બુયા"
#. name for byz
msgid "Banaro"
@@ -4512,7 +4514,7 @@ msgstr ""
#. name for bza
msgid "Bandi"
-msgstr ""
+msgstr "બાન્દી"
#. name for bzb
msgid "Andio"
@@ -4564,7 +4566,7 @@ msgstr ""
#. name for bzo
msgid "Bozaba"
-msgstr ""
+msgstr "બોઝાબા "
#. name for bzp
msgid "Kemberano"
@@ -4572,7 +4574,7 @@ msgstr ""
#. name for bzq
msgid "Buli (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "બુલી (ઇન્ડોનેશિયા)"
#. name for bzr
msgid "Biri"
@@ -4580,7 +4582,7 @@ msgstr ""
#. name for bzs
msgid "Brazilian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રાઝિલીયન સાઇન ભાષા"
#. name for bzt
msgid "Brithenig"
@@ -4588,11 +4590,11 @@ msgstr ""
#. name for bzu
msgid "Burmeso"
-msgstr ""
+msgstr "બર્મેસો"
#. name for bzv
msgid "Bebe"
-msgstr ""
+msgstr "બેબે"
#. name for bzw
msgid "Basa (Nigeria)"
@@ -4620,7 +4622,7 @@ msgstr ""
#. name for cac
msgid "Chuj"
-msgstr ""
+msgstr "ચુજ"
#. name for cad
msgid "Caddo"
@@ -4644,7 +4646,7 @@ msgstr ""
#. name for caj
msgid "Chané"
-msgstr ""
+msgstr "ચાને"
#. name for cak
msgid "Kaqchikel"
@@ -4660,15 +4662,15 @@ msgstr ""
#. name for can
msgid "Chambri"
-msgstr ""
+msgstr "ચામ્બ્રી"
#. name for cao
msgid "Chácobo"
-msgstr ""
+msgstr "ચાકોબો"
#. name for cap
msgid "Chipaya"
-msgstr ""
+msgstr "ચીપાયા"
#. name for caq
msgid "Nicobarese, Car"
@@ -4700,7 +4702,7 @@ msgstr ""
#. name for cay
msgid "Cayuga"
-msgstr ""
+msgstr "કાયુગા"
#. name for caz
msgid "Canichana"
@@ -4732,7 +4734,7 @@ msgstr ""
#. name for cbi
msgid "Chachi"
-msgstr ""
+msgstr "ચાચી"
#. name for cbj
msgid "Ede Cabe"
@@ -4792,7 +4794,7 @@ msgstr ""
#. name for cce
msgid "Chopi"
-msgstr ""
+msgstr "ચોપી"
#. name for ccg
msgid "Daka, Samba"
@@ -8860,7 +8862,7 @@ msgstr ""
#. name for guj
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "ગુજરાતી"
#. name for guk
msgid "Gumuz"
@@ -9340,7 +9342,7 @@ msgstr ""
#. name for hin
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "હિન્દી"
#. name for hio
msgid "Tsoa"
@@ -11548,7 +11550,7 @@ msgstr ""
#. name for kfi
msgid "Kurumba, Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "કુરુમ્બા, કન્નડ"
#. name for kfj
msgid "Kemiehua"
@@ -11560,15 +11562,15 @@ msgstr ""
#. name for kfl
msgid "Kung"
-msgstr ""
+msgstr "કુંગ"
#. name for kfm
msgid "Khunsari"
-msgstr ""
+msgstr "ખુનસારી"
#. name for kfn
msgid "Kuk"
-msgstr ""
+msgstr "કુક"
#. name for kfo
msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
@@ -11576,19 +11578,19 @@ msgstr ""
#. name for kfp
msgid "Korwa"
-msgstr ""
+msgstr "કોર્વા"
#. name for kfq
msgid "Korku"
-msgstr ""
+msgstr "કોર્કુ"
#. name for kfr
msgid "Kachchi"
-msgstr ""
+msgstr "કાચચી"
#. name for kfs
msgid "Bilaspuri"
-msgstr ""
+msgstr "બિલાસપુરી"
#. name for kft
msgid "Kanjari"
@@ -11604,11 +11606,11 @@ msgstr ""
#. name for kfw
msgid "Naga, Kharam"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, ખરમ"
#. name for kfx
msgid "Pahari, Kullu"
-msgstr ""
+msgstr "પહારી, કુલ્લુ"
#. name for kfy
msgid "Kumaoni"
@@ -11620,11 +11622,11 @@ msgstr ""
#. name for kga
msgid "Koyaga"
-msgstr ""
+msgstr "કોયાગા"
#. name for kgb
msgid "Kawe"
-msgstr ""
+msgstr "કાવે"
#. name for kgc
msgid "Kasseng"
@@ -11640,11 +11642,11 @@ msgstr ""
#. name for kgf
msgid "Kube"
-msgstr ""
+msgstr "કુબે"
#. name for kgg
msgid "Kusunda"
-msgstr ""
+msgstr "કુસુંગા"
#. name for kgh
msgid "Kalinga, Upper Tanudan"
@@ -16100,7 +16102,7 @@ msgstr ""
#. name for mlf
msgid "Mal"
-msgstr ""
+msgstr "મલ"
#. name for mlg
msgid "Malagasy"
@@ -16108,7 +16110,7 @@ msgstr ""
#. name for mlh
msgid "Mape"
-msgstr ""
+msgstr "મેપ"
#. name for mli
msgid "Malimpung"
@@ -16116,7 +16118,7 @@ msgstr ""
#. name for mlj
msgid "Miltu"
-msgstr ""
+msgstr "મિલ્તુ"
#. name for mlk
msgid "Ilwana"
@@ -16128,11 +16130,11 @@ msgstr ""
#. name for mlm
msgid "Mulam"
-msgstr ""
+msgstr "મુલામ"
#. name for mln
msgid "Malango"
-msgstr ""
+msgstr "માલાન્ગો"
#. name for mlo
msgid "Mlomp"
@@ -16148,7 +16150,7 @@ msgstr ""
#. name for mlr
msgid "Vame"
-msgstr ""
+msgstr "વામે"
#. name for mls
msgid "Masalit"
@@ -16164,11 +16166,11 @@ msgstr ""
#. name for mlv
msgid "Motlav"
-msgstr ""
+msgstr "મોતલાવ"
#. name for mlw
msgid "Moloko"
-msgstr ""
+msgstr "મોલોકો"
#. name for mlx
msgid "Malfaxal"
@@ -16180,11 +16182,11 @@ msgstr ""
#. name for mma
msgid "Mama"
-msgstr ""
+msgstr "મામા"
#. name for mmb
msgid "Momina"
-msgstr ""
+msgstr "મોમીના"
#. name for mmc
msgid "Mazahua, Michoacán"
@@ -16196,7 +16198,7 @@ msgstr ""
#. name for mme
msgid "Mae"
-msgstr ""
+msgstr "માઇ"
#. name for mmf
msgid "Mundat"
@@ -16212,7 +16214,7 @@ msgstr ""
#. name for mmi
msgid "Musar"
-msgstr ""
+msgstr "મુસાર"
#. name for mmj
msgid "Majhwar"
@@ -16220,7 +16222,7 @@ msgstr ""
#. name for mmk
msgid "Mukha-Dora"
-msgstr ""
+msgstr "મુખા-ડોરા"
#. name for mml
msgid "Man Met"
@@ -16244,7 +16246,7 @@ msgstr ""
#. name for mmq
msgid "Musak"
-msgstr ""
+msgstr "મુસાક"
#. name for mmr
msgid "Miao, Western Xiangxi"
@@ -16268,7 +16270,7 @@ msgstr ""
#. name for mmx
msgid "Madak"
-msgstr ""
+msgstr "માદક"
#. name for mmy
msgid "Migaama"
@@ -16284,7 +16286,7 @@ msgstr ""
#. name for mnb
msgid "Muna"
-msgstr ""
+msgstr "મુના"
#. name for mnc
msgid "Manchu"
@@ -16292,11 +16294,11 @@ msgstr ""
#. name for mnd
msgid "Mondé"
-msgstr ""
+msgstr "મોન્દે"
#. name for mne
msgid "Naba"
-msgstr ""
+msgstr "નાબા"
#. name for mnf
msgid "Mundani"
@@ -16312,7 +16314,7 @@ msgstr ""
#. name for mni
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "મણિપૂરી"
#. name for mnj
msgid "Munji"
@@ -16328,7 +16330,7 @@ msgstr ""
#. name for mnm
msgid "Mapena"
-msgstr ""
+msgstr "માપેના"
#. name for mnn
msgid "Mnong, Southern"
@@ -16344,11 +16346,11 @@ msgstr ""
#. name for mnr
msgid "Mono (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "મોનો (USA)"
#. name for mns
msgid "Mansi"
-msgstr ""
+msgstr "માન્સી"
#. name for mnt
msgid "Maykulan"
@@ -16356,7 +16358,7 @@ msgstr ""
#. name for mnu
msgid "Mer"
-msgstr ""
+msgstr "મેર"
#. name for mnv
msgid "Rennell-Bellona"
@@ -16364,7 +16366,7 @@ msgstr ""
#. name for mnw
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "મોન"
#. name for mnx
msgid "Manikion"
@@ -16376,7 +16378,7 @@ msgstr ""
#. name for mnz
msgid "Moni"
-msgstr ""
+msgstr "મોની"
#. name for moa
msgid "Mwan"
@@ -16384,7 +16386,7 @@ msgstr ""
#. name for moc
msgid "Mocoví"
-msgstr ""
+msgstr "મોકોવી"
#. name for mod
msgid "Mobilian"
@@ -16424,15 +16426,15 @@ msgstr ""
#. name for mon
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "મોન્ગોલિયન"
#. name for moo
msgid "Monom"
-msgstr ""
+msgstr "મોનોમ્"
#. name for mop
msgid "Mopán Maya"
-msgstr ""
+msgstr "મોપાન માયા"
#. name for moq
msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
@@ -16440,7 +16442,7 @@ msgstr ""
#. name for mor
msgid "Moro"
-msgstr ""
+msgstr "મોરો"
#. name for mos
msgid "Mossi"
@@ -16448,11 +16450,11 @@ msgstr ""
#. name for mot
msgid "Barí"
-msgstr ""
+msgstr "બારી"
#. name for mou
msgid "Mogum"
-msgstr ""
+msgstr "મોગુમ"
#. name for mov
msgid "Mohave"
@@ -16492,11 +16494,11 @@ msgstr ""
#. name for mpe
msgid "Majang"
-msgstr ""
+msgstr "માજાન્ગ"
#. name for mpg
msgid "Marba"
-msgstr ""
+msgstr "માર્બા"
#. name for mph
msgid "Maung"
@@ -16536,7 +16538,7 @@ msgstr ""
#. name for mpq
msgid "Matís"
-msgstr ""
+msgstr "માતીસ"
#. name for mpr
msgid "Vangunu"
@@ -16576,7 +16578,7 @@ msgstr ""
#. name for mqa
msgid "Maba (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "માબા (ઇન્ડોનેશિયા)"
#. name for mqb
msgid "Mbuko"
@@ -16584,7 +16586,7 @@ msgstr ""
#. name for mqc
msgid "Mangole"
-msgstr ""
+msgstr "માન્ગોલે"
#. name for mqe
msgid "Matepi"
@@ -16592,7 +16594,7 @@ msgstr ""
#. name for mqf
msgid "Momuna"
-msgstr ""
+msgstr "મોમુના"
#. name for mqg
msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
@@ -16608,7 +16610,7 @@ msgstr ""
#. name for mqj
msgid "Mamasa"
-msgstr ""
+msgstr "મામાસા"
#. name for mqk
msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
@@ -16628,11 +16630,11 @@ msgstr ""
#. name for mqo
msgid "Modole"
-msgstr ""
+msgstr "મોડોલે"
#. name for mqp
msgid "Manipa"
-msgstr ""
+msgstr "માનીપા"
#. name for mqq
msgid "Minokok"
@@ -16648,7 +16650,7 @@ msgstr ""
#. name for mqt
msgid "Mok"
-msgstr ""
+msgstr "મોક"
#. name for mqu
msgid "Mandari"
@@ -16656,15 +16658,15 @@ msgstr ""
#. name for mqv
msgid "Mosimo"
-msgstr ""
+msgstr "મોસીમો"
#. name for mqw
msgid "Murupi"
-msgstr ""
+msgstr "મુરુપી"
#. name for mqx
msgid "Mamuju"
-msgstr ""
+msgstr "મામુજા"
#. name for mqy
msgid "Manggarai"
@@ -16672,7 +16674,7 @@ msgstr ""
#. name for mqz
msgid "Malasanga"
-msgstr ""
+msgstr "માસાસાન્ગા"
#. name for mra
msgid "Mlabri"
@@ -16680,15 +16682,15 @@ msgstr ""
#. name for mrb
msgid "Marino"
-msgstr ""
+msgstr "મરિનો"
#. name for mrc
msgid "Maricopa"
-msgstr ""
+msgstr "મરિકોપા"
#. name for mrd
msgid "Magar, Western"
-msgstr ""
+msgstr "મગાર, પશ્ચિમી"
#. name for mre
msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
@@ -16700,11 +16702,11 @@ msgstr ""
#. name for mrg
msgid "Miri"
-msgstr ""
+msgstr "મિરી"
#. name for mrh
msgid "Chin, Mara"
-msgstr ""
+msgstr "ચીન, મારા"
#. name for mri
msgid "Maori"
@@ -16712,7 +16714,7 @@ msgstr ""
#. name for mrj
msgid "Mari, Western"
-msgstr ""
+msgstr "મારી, પશ્ચિમી"
#. name for mrk
msgid "Hmwaveke"
@@ -16776,7 +16778,7 @@ msgstr ""
#. name for mrz
msgid "Marind"
-msgstr ""
+msgstr "મારિંદ"
#. name for msa
msgid "Malay (macrolanguage)"
@@ -16796,7 +16798,7 @@ msgstr ""
#. name for mse
msgid "Musey"
-msgstr ""
+msgstr "મુસેય"
#. name for msf
msgid "Mekwei"
@@ -16812,7 +16814,7 @@ msgstr ""
#. name for msi
msgid "Malay, Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "મલય, સાબાહ"
#. name for msj
msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
@@ -16824,11 +16826,11 @@ msgstr ""
#. name for msl
msgid "Molof"
-msgstr ""
+msgstr "મોલોફ"
#. name for msm
msgid "Manobo, Agusan"
-msgstr ""
+msgstr "માનોબો, અગુસાન"
#. name for msn
msgid "Vurës"
@@ -16836,7 +16838,7 @@ msgstr ""
#. name for mso
msgid "Mombum"
-msgstr ""
+msgstr "મોમબુમ"
#. name for msp
msgid "Maritsauá"
@@ -16860,11 +16862,11 @@ msgstr ""
#. name for msu
msgid "Musom"
-msgstr ""
+msgstr "મુસોમ"
#. name for msv
msgid "Maslam"
-msgstr ""
+msgstr "મસ્લામ"
#. name for msw
msgid "Mansoanka"
@@ -16880,7 +16882,7 @@ msgstr ""
#. name for msz
msgid "Momare"
-msgstr ""
+msgstr "મોમારે"
#. name for mta
msgid "Manobo, Cotabato"
@@ -16892,7 +16894,7 @@ msgstr ""
#. name for mtc
msgid "Munit"
-msgstr ""
+msgstr "મુનિત"
#. name for mtd
msgid "Mualang"
@@ -16908,7 +16910,7 @@ msgstr ""
#. name for mtg
msgid "Una"
-msgstr ""
+msgstr "ઉના"
#. name for mth
msgid "Munggui"
@@ -16920,7 +16922,7 @@ msgstr ""
#. name for mtj
msgid "Moskona"
-msgstr ""
+msgstr "માસ્કોના"
#. name for mtk
msgid "Mbe'"
@@ -16928,11 +16930,11 @@ msgstr ""
#. name for mtl
msgid "Montol"
-msgstr ""
+msgstr "મોન્તોલ"
#. name for mtm
msgid "Mator"
-msgstr ""
+msgstr "માતોર"
#. name for mtn
msgid "Matagalpa"
@@ -16952,15 +16954,15 @@ msgstr ""
#. name for mtr
msgid "Mewari"
-msgstr ""
+msgstr "મેવારી"
#. name for mts
msgid "Yora"
-msgstr ""
+msgstr "યોરા"
#. name for mtt
msgid "Mota"
-msgstr ""
+msgstr "મોતા"
#. name for mtu
msgid "Mixtec, Tututepec"
@@ -16980,15 +16982,15 @@ msgstr ""
#. name for mty
msgid "Nabi"
-msgstr ""
+msgstr "નાબી"
#. name for mua
msgid "Mundang"
-msgstr ""
+msgstr "મુન્દાન્ગ"
#. name for mub
msgid "Mubi"
-msgstr ""
+msgstr "મુબી"
#. name for muc
msgid "Mbu'"
@@ -17004,7 +17006,7 @@ msgstr ""
#. name for mug
msgid "Musgu"
-msgstr ""
+msgstr "મુસ્ગુ"
#. name for muh
msgid "Mündü"
@@ -17012,23 +17014,23 @@ msgstr ""
#. name for mui
msgid "Musi"
-msgstr ""
+msgstr "મુસી"
#. name for muj
msgid "Mabire"
-msgstr ""
+msgstr "માબીરે"
#. name for muk
msgid "Mugom"
-msgstr ""
+msgstr "મુગોમ"
#. name for mul
msgid "Multiple languages"
-msgstr ""
+msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
#. name for mum
msgid "Maiwala"
-msgstr ""
+msgstr "માઇવાલા"
#. name for muo
msgid "Nyong"
@@ -17036,7 +17038,7 @@ msgstr ""
#. name for mup
msgid "Malvi"
-msgstr ""
+msgstr "માલ્વી"
#. name for muq
msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
@@ -17048,7 +17050,7 @@ msgstr ""
#. name for mus
msgid "Creek"
-msgstr ""
+msgstr "ક્રીક"
#. name for mut
msgid "Muria, Western"
@@ -17056,7 +17058,7 @@ msgstr ""
#. name for muu
msgid "Yaaku"
-msgstr ""
+msgstr "યાકુ"
#. name for muv
msgid "Muthuvan"
@@ -17072,11 +17074,11 @@ msgstr ""
#. name for muz
msgid "Mursi"
-msgstr ""
+msgstr "મુર્સી"
#. name for mva
msgid "Manam"
-msgstr ""
+msgstr "માનામ"
#. name for mvb
msgid "Mattole"
@@ -17084,7 +17086,7 @@ msgstr ""
#. name for mvd
msgid "Mamboru"
-msgstr ""
+msgstr "મામ્બોરુ"
#. name for mve
msgid "Marwari (Pakistan)"
@@ -17100,15 +17102,15 @@ msgstr ""
#. name for mvh
msgid "Mire"
-msgstr ""
+msgstr "મીરે"
#. name for mvi
msgid "Miyako"
-msgstr ""
+msgstr "મીયાકો"
#. name for mvk
msgid "Mekmek"
-msgstr ""
+msgstr "મેકમેક"
#. name for mvl
msgid "Mbara (Australia)"
@@ -17116,7 +17118,7 @@ msgstr ""
#. name for mvm
msgid "Muya"
-msgstr ""
+msgstr "મુયા"
#. name for mvn
msgid "Minaveha"
@@ -17124,11 +17126,11 @@ msgstr ""
#. name for mvo
msgid "Marovo"
-msgstr ""
+msgstr "મારોવો"
#. name for mvp
msgid "Duri"
-msgstr ""
+msgstr "દુરી"
#. name for mvq
msgid "Moere"
@@ -17136,7 +17138,7 @@ msgstr ""
#. name for mvr
msgid "Marau"
-msgstr ""
+msgstr "મારાઉ"
#. name for mvs
msgid "Massep"
@@ -17148,11 +17150,11 @@ msgstr ""
#. name for mvu
msgid "Marfa"
-msgstr ""
+msgstr "માર્ફા"
#. name for mvv
msgid "Murut, Tagal"
-msgstr ""
+msgstr "મુરુત, તાગાલ"
#. name for mvw
msgid "Machinga"
@@ -17176,7 +17178,7 @@ msgstr ""
#. name for mwb
msgid "Juwal"
-msgstr ""
+msgstr "જુવાલ"
#. name for mwc
msgid "Are"
@@ -17204,11 +17206,11 @@ msgstr ""
#. name for mwi
msgid "Labo"
-msgstr ""
+msgstr "લાબો"
#. name for mwj
msgid "Maligo"
-msgstr ""
+msgstr "માલીગો"
#. name for mwk
msgid "Maninkakan, Kita"
@@ -17220,7 +17222,7 @@ msgstr ""
#. name for mwm
msgid "Sar"
-msgstr ""
+msgstr "સાર"
#. name for mwn
msgid "Nyamwanga"
@@ -17248,7 +17250,7 @@ msgstr ""
#. name for mwt
msgid "Moken"
-msgstr ""
+msgstr "મોકેન"
#. name for mwu
msgid "Mittu"
@@ -17268,7 +17270,7 @@ msgstr ""
#. name for mwy
msgid "Mosiro"
-msgstr ""
+msgstr "મોસીરો"
#. name for mwz
msgid "Moingi"
@@ -17288,7 +17290,7 @@ msgstr ""
#. name for mxd
msgid "Modang"
-msgstr ""
+msgstr "મોદાન્ગ"
#. name for mxe
msgid "Mele-Fila"
@@ -17316,7 +17318,7 @@ msgstr ""
#. name for mxk
msgid "Monumbo"
-msgstr ""
+msgstr "મોનુમ્બો"
#. name for mxl
msgid "Gbe, Maxi"
@@ -17324,11 +17326,11 @@ msgstr ""
#. name for mxm
msgid "Meramera"
-msgstr ""
+msgstr "મેરામેરા"
#. name for mxn
msgid "Moi (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "મોઇ (ઇન્ડોનેશિયા)"
#. name for mxo
msgid "Mbowe"
@@ -17364,7 +17366,7 @@ msgstr ""
#. name for mxw
msgid "Namo"
-msgstr ""
+msgstr "નામો"
#. name for mxx
msgid "Mahou"
@@ -17380,7 +17382,7 @@ msgstr ""
#. name for mya
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "બર્મિસ"
#. name for myb
msgid "Mbay"
@@ -17388,11 +17390,11 @@ msgstr ""
#. name for myc
msgid "Mayeka"
-msgstr ""
+msgstr "માયેકા"
#. name for myd
msgid "Maramba"
-msgstr ""
+msgstr "મારામ્બા"
#. name for mye
msgid "Myene"
@@ -17404,15 +17406,15 @@ msgstr ""
#. name for myg
msgid "Manta"
-msgstr ""
+msgstr "માન્તા"
#. name for myh
msgid "Makah"
-msgstr ""
+msgstr "મકાહ"
#. name for myi
msgid "Mina (India)"
-msgstr ""
+msgstr "મીના (ભારત)"
#. name for myj
msgid "Mangayat"
@@ -17424,7 +17426,7 @@ msgstr ""
#. name for myl
msgid "Moma"
-msgstr ""
+msgstr "મોમા"
#. name for mym
msgid "Me'en"
@@ -17444,7 +17446,7 @@ msgstr ""
#. name for myr
msgid "Muniche"
-msgstr ""
+msgstr "મુનિચે"
#. name for mys
msgid "Mesmes"
@@ -17492,11 +17494,11 @@ msgstr ""
#. name for mzd
msgid "Malimba"
-msgstr ""
+msgstr "માલીમ્બા"
#. name for mze
msgid "Morawa"
-msgstr ""
+msgstr "મોરાવા"
#. name for mzg
msgid "Monastic Sign Language"
@@ -17524,7 +17526,7 @@ msgstr ""
#. name for mzm
msgid "Mumuye"
-msgstr ""
+msgstr "મુમુયે"
#. name for mzn
msgid "Mazanderani"
@@ -17536,7 +17538,7 @@ msgstr ""
#. name for mzp
msgid "Movima"
-msgstr ""
+msgstr "મોવીમા"
#. name for mzq
msgid "Mori Atas"
@@ -17544,7 +17546,7 @@ msgstr ""
#. name for mzr
msgid "Marúbo"
-msgstr ""
+msgstr "મારુબો"
#. name for mzs
msgid "Macanese"
@@ -17560,11 +17562,11 @@ msgstr ""
#. name for mzv
msgid "Manza"
-msgstr ""
+msgstr "માન્ઝા"
#. name for mzw
msgid "Deg"
-msgstr ""
+msgstr "ડેગ"
#. name for mzx
msgid "Mawayana"
@@ -17580,7 +17582,7 @@ msgstr ""
#. name for naa
msgid "Namla"
-msgstr ""
+msgstr "નોમ્લા"
#. name for nab
msgid "Nambikuára, Southern"
@@ -17588,7 +17590,7 @@ msgstr ""
#. name for nac
msgid "Narak"
-msgstr ""
+msgstr "નરાક"
#. name for nad
msgid "Nijadali"
@@ -17600,7 +17602,7 @@ msgstr ""
#. name for naf
msgid "Nabak"
-msgstr ""
+msgstr "નાબાક"
#. name for nag
msgid "Naga Pidgin"
@@ -17608,7 +17610,7 @@ msgstr ""
#. name for naj
msgid "Nalu"
-msgstr ""
+msgstr "નાલુ"
#. name for nak
msgid "Nakanai"
@@ -17616,7 +17618,7 @@ msgstr ""
#. name for nal
msgid "Nalik"
-msgstr ""
+msgstr "નાલીક"
#. name for nam
msgid "Nangikurrunggurr"
@@ -17624,11 +17626,11 @@ msgstr ""
#. name for nan
msgid "Chinese, Min Nan"
-msgstr ""
+msgstr "ચાઇનીઝ, મીન નાન"
#. name for nao
msgid "Naaba"
-msgstr ""
+msgstr "નાબા"
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
@@ -17636,11 +17638,11 @@ msgstr ""
#. name for naq
msgid "Nama (Namibia)"
-msgstr ""
+msgstr "નામા (નામ્બીઆ)"
#. name for nar
msgid "Iguta"
-msgstr ""
+msgstr "ઇગુતા"
#. name for nas
msgid "Naasioi"
@@ -17656,7 +17658,7 @@ msgstr ""
#. name for nav
msgid "Navajo"
-msgstr ""
+msgstr "નાવાજો"
#. name for naw
msgid "Nawuri"
@@ -17684,7 +17686,7 @@ msgstr ""
#. name for nbc
msgid "Naga, Chang"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, ચેન્ગ"
#. name for nbd
msgid "Ngbinda"
@@ -17692,11 +17694,11 @@ msgstr ""
#. name for nbe
msgid "Naga, Konyak"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, કોન્યાક"
#. name for nbf
msgid "Naxi"
-msgstr ""
+msgstr "નાક્ષી"
#. name for nbg
msgid "Nagarchal"
@@ -17708,7 +17710,7 @@ msgstr ""
#. name for nbi
msgid "Naga, Mao"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, માઓ"
#. name for nbj
msgid "Ngarinman"
@@ -17728,7 +17730,7 @@ msgstr ""
#. name for nbn
msgid "Kuri"
-msgstr ""
+msgstr "કુરી"
#. name for nbo
msgid "Nkukoli"
@@ -17752,7 +17754,7 @@ msgstr ""
#. name for nbt
msgid "Na"
-msgstr ""
+msgstr "ના "
#. name for nbu
msgid "Naga, Rongmei"
@@ -17784,7 +17786,7 @@ msgstr ""
#. name for ncc
msgid "Ponam"
-msgstr ""
+msgstr "પોનામ"
#. name for ncd
msgid "Nachering"
@@ -17792,7 +17794,7 @@ msgstr ""
#. name for nce
msgid "Yale"
-msgstr ""
+msgstr "યાલે"
#. name for ncf
msgid "Notsi"
@@ -17816,7 +17818,7 @@ msgstr ""
#. name for nck
msgid "Nakara"
-msgstr ""
+msgstr "નાકારા"
#. name for ncl
msgid "Nahuatl, Michoacán"
@@ -17824,7 +17826,7 @@ msgstr ""
#. name for ncm
msgid "Nambo"
-msgstr ""
+msgstr "નાન્બો"
#. name for ncn
msgid "Nauna"
@@ -17832,7 +17834,7 @@ msgstr ""
#. name for nco
msgid "Sibe"
-msgstr ""
+msgstr "સીબે"
#. name for ncp
msgid "Ndaktup"
@@ -17896,7 +17898,7 @@ msgstr ""
#. name for ndi
msgid "Samba Leko"
-msgstr ""
+msgstr "સામ્બા લેકો"
#. name for ndj
msgid "Ndamba"
@@ -17944,7 +17946,7 @@ msgstr ""
#. name for ndu
msgid "Dugun"
-msgstr ""
+msgstr "દુગુન"
#. name for ndv
msgid "Ndut"
@@ -17984,7 +17986,7 @@ msgstr ""
#. name for nee
msgid "Kumak"
-msgstr ""
+msgstr "કુમાક"
#. name for nef
msgid "Nefamese"
@@ -18004,19 +18006,19 @@ msgstr ""
#. name for nej
msgid "Neko"
-msgstr ""
+msgstr "નેકો"
#. name for nek
msgid "Neku"
-msgstr ""
+msgstr "નેકુ"
#. name for nem
msgid "Nemi"
-msgstr ""
+msgstr "નેમી"
#. name for nen
msgid "Nengone"
-msgstr ""
+msgstr "નેનગોન"
#. name for neo
msgid "Ná-Meo"
@@ -18024,7 +18026,7 @@ msgstr ""
#. name for nep
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "નેપાલી"
#. name for neq
msgid "Mixe, North Central"
@@ -18040,7 +18042,7 @@ msgstr ""
#. name for net
msgid "Nete"
-msgstr ""
+msgstr "નેતે"
#. name for nev
msgid "Nyaheun"
@@ -18048,15 +18050,15 @@ msgstr ""
#. name for new
msgid "Bhasa, Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "ભાસા, નેપાલ"
#. name for nex
msgid "Neme"
-msgstr ""
+msgstr "નેમે"
#. name for ney
msgid "Neyo"
-msgstr ""
+msgstr "નેયો"
#. name for nez
msgid "Nez Perce"
@@ -18064,7 +18066,7 @@ msgstr ""
#. name for nfa
msgid "Dhao"
-msgstr ""
+msgstr "ધાઓ"
#. name for nfd
msgid "Ahwai"
@@ -18108,7 +18110,7 @@ msgstr ""
#. name for ngh
msgid "N/u"
-msgstr ""
+msgstr "N/u"
#. name for ngi
msgid "Ngizim"
@@ -18124,7 +18126,7 @@ msgstr ""
#. name for ngl
msgid "Lomwe"
-msgstr ""
+msgstr "લોમ્વે"
#. name for ngm
msgid "Ngatik Men's Creole"
@@ -18188,7 +18190,7 @@ msgstr ""
#. name for nhb
msgid "Beng"
-msgstr ""
+msgstr "બેન્ગ"
#. name for nhc
msgid "Nahuatl, Tabasco"
@@ -18212,7 +18214,7 @@ msgstr ""
#. name for nhh
msgid "Nahari"
-msgstr ""
+msgstr "નાહારી"
#. name for nhi
msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
@@ -18244,7 +18246,7 @@ msgstr ""
#. name for nhr
msgid "Naro"
-msgstr ""
+msgstr "નારો"
#. name for nht
msgid "Nahuatl, Ometepec"
@@ -18280,7 +18282,7 @@ msgstr ""
#. name for nib
msgid "Nakama"
-msgstr ""
+msgstr "નાકામા"
#. name for nid
msgid "Ngandi"
@@ -18292,7 +18294,7 @@ msgstr ""
#. name for nif
msgid "Nek"
-msgstr ""
+msgstr "નેક"
#. name for nig
msgid "Ngalakan"
@@ -18316,15 +18318,15 @@ msgstr ""
#. name for nil
msgid "Nila"
-msgstr ""
+msgstr "નીલા"
#. name for nim
msgid "Nilamba"
-msgstr ""
+msgstr "નીલામ્બા"
#. name for nin
msgid "Ninzo"
-msgstr ""
+msgstr "નીન્ઝો"
#. name for nio
msgid "Nganasan"
@@ -18332,7 +18334,7 @@ msgstr ""
#. name for niq
msgid "Nandi"
-msgstr ""
+msgstr "નન્દી"
#. name for nir
msgid "Nimboran"
@@ -18340,7 +18342,7 @@ msgstr ""
#. name for nis
msgid "Nimi"
-msgstr ""
+msgstr "નીમી"
#. name for nit
msgid "Kolami, Southeastern"
@@ -18356,11 +18358,11 @@ msgstr ""
#. name for niw
msgid "Nimo"
-msgstr ""
+msgstr "નીમો"
#. name for nix
msgid "Hema"
-msgstr ""
+msgstr "હેમા"
#. name for niy
msgid "Ngiti"
@@ -18384,7 +18386,7 @@ msgstr ""
#. name for njh
msgid "Naga, Lotha"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, લોથા"
#. name for nji
msgid "Gudanji"
@@ -18416,7 +18418,7 @@ msgstr ""
#. name for njs
msgid "Nisa"
-msgstr ""
+msgstr "નીસા"
#. name for njt
msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
@@ -18452,7 +18454,7 @@ msgstr ""
#. name for nke
msgid "Duke"
-msgstr ""
+msgstr "ડુકે"
#. name for nkf
msgid "Naga, Inpui"
@@ -18468,15 +18470,15 @@ msgstr ""
#. name for nki
msgid "Naga, Thangal"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, થનગાલ"
#. name for nkj
msgid "Nakai"
-msgstr ""
+msgstr "નાકાઇ"
#. name for nkk
msgid "Nokuku"
-msgstr ""
+msgstr "નોકુકુ"
#. name for nkm
msgid "Namat"
@@ -18536,7 +18538,7 @@ msgstr ""
#. name for nld
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "ડચ"
#. name for nle
msgid "Nyala, East"
@@ -18544,15 +18546,15 @@ msgstr ""
#. name for nlg
msgid "Gela"
-msgstr ""
+msgstr "ગેલા"
#. name for nli
msgid "Grangali"
-msgstr ""
+msgstr "ગ્રાન્ગાલી"
#. name for nlj
msgid "Nyali"
-msgstr ""
+msgstr "ન્યાલી"
#. name for nlk
msgid "Yali, Ninia"
@@ -18560,7 +18562,7 @@ msgstr ""
#. name for nll
msgid "Nihali"
-msgstr ""
+msgstr "નિહાલી"
#. name for nln
msgid "Nahuatl, Durango"
@@ -18584,7 +18586,7 @@ msgstr ""
#. name for nlx
msgid "Nahali"
-msgstr ""
+msgstr "નાહાલી"
#. name for nly
msgid "Nyamal"
@@ -18596,11 +18598,11 @@ msgstr ""
#. name for nma
msgid "Naga, Maram"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, મારામ"
#. name for nmb
msgid "Nambas, Big"
-msgstr ""
+msgstr "નમ્બાસ, બીગ"
#. name for nmc
msgid "Ngam"
@@ -18636,7 +18638,7 @@ msgstr ""
#. name for nmk
msgid "Namakura"
-msgstr ""
+msgstr "નામાકુરા"
#. name for nml
msgid "Ndemli"
@@ -18648,23 +18650,23 @@ msgstr ""
#. name for nmn
msgid "!Xóõ"
-msgstr ""
+msgstr "!Xóõ"
#. name for nmo
msgid "Naga, Moyon"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, મોયોન"
#. name for nmp
msgid "Nimanbur"
-msgstr ""
+msgstr "નીમાનબુર"
#. name for nmq
msgid "Nambya"
-msgstr ""
+msgstr "નામબ્યા"
#. name for nmr
msgid "Nimbari"
-msgstr ""
+msgstr "નિમ્બારી"
#. name for nms
msgid "Letemboi"
@@ -18684,7 +18686,7 @@ msgstr ""
#. name for nmw
msgid "Nimoa"
-msgstr ""
+msgstr "નીમોઆ"
#. name for nmx
msgid "Nama (Papua New Guinea)"
@@ -18692,7 +18694,7 @@ msgstr ""
#. name for nmy
msgid "Namuyi"
-msgstr ""
+msgstr "નામુયી"
#. name for nmz
msgid "Nawdm"
@@ -18704,7 +18706,7 @@ msgstr ""
#. name for nnb
msgid "Nande"
-msgstr ""
+msgstr "નાન્દે"
#. name for nnc
msgid "Nancere"
@@ -18748,7 +18750,7 @@ msgstr ""
#. name for nnm
msgid "Namia"
-msgstr ""
+msgstr "નામીઆ"
#. name for nnn
msgid "Ngete"
@@ -18788,7 +18790,7 @@ msgstr ""
#. name for nnw
msgid "Nuni, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "નુની, દક્ષિણી"
#. name for nnx
msgid "Ngong"
@@ -18812,27 +18814,27 @@ msgstr ""
#. name for noc
msgid "Nuk"
-msgstr ""
+msgstr "નુક"
#. name for nod
msgid "Thai, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "થાઇ, ઉત્તરી"
#. name for noe
msgid "Nimadi"
-msgstr ""
+msgstr "નીમાડી"
#. name for nof
msgid "Nomane"
-msgstr ""
+msgstr "નોમાને"
#. name for nog
msgid "Nogai"
-msgstr ""
+msgstr "નોગાઇ"
#. name for noh
msgid "Nomu"
-msgstr ""
+msgstr "નોમુ"
#. name for noi
msgid "Noiri"
@@ -18868,7 +18870,7 @@ msgstr ""
#. name for nos
msgid "Nisu, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "નીસુ, પૂર્વીય"
#. name for not
msgid "Nomatsiguenga"
@@ -18888,11 +18890,11 @@ msgstr ""
#. name for noy
msgid "Noy"
-msgstr ""
+msgstr "નોય"
#. name for noz
msgid "Nayi"
-msgstr ""
+msgstr "નાયી"
#. name for npa
msgid "Nar Phu"
@@ -18904,7 +18906,7 @@ msgstr ""
#. name for nph
msgid "Naga, Phom"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, ફોમ"
#. name for npl
msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
@@ -18916,11 +18918,11 @@ msgstr ""
#. name for npo
msgid "Naga, Pochuri"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, પોચુરી"
#. name for nps
msgid "Nipsan"
-msgstr ""
+msgstr "નીપ્સાન"
#. name for npu
msgid "Naga, Puimei"
@@ -18928,7 +18930,7 @@ msgstr ""
#. name for npy
msgid "Napu"
-msgstr ""
+msgstr "નાપુ"
#. name for nqg
msgid "Ede Nago"
@@ -18944,7 +18946,7 @@ msgstr ""
#. name for nqn
msgid "Nen"
-msgstr ""
+msgstr "નેન"
#. name for nqo
msgid "N'Ko"
@@ -18956,11 +18958,11 @@ msgstr ""
#. name for nrb
msgid "Nara"
-msgstr ""
+msgstr "નારા"
#. name for nrc
msgid "Noric"
-msgstr ""
+msgstr "નોરીક"
#. name for nre
msgid "Naga, Southern Rengma"
@@ -18968,11 +18970,11 @@ msgstr ""
#. name for nrg
msgid "Narango"
-msgstr ""
+msgstr "નારાંગો"
#. name for nri
msgid "Naga, Chokri"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, ચોકરી"
#. name for nrl
msgid "Ngarluma"
@@ -18980,11 +18982,11 @@ msgstr ""
#. name for nrm
msgid "Narom"
-msgstr ""
+msgstr "નારોમ"
#. name for nrn
msgid "Norn"
-msgstr ""
+msgstr "નોર્ન"
#. name for nrp
msgid "Picene, North"
@@ -19004,7 +19006,7 @@ msgstr ""
#. name for nrz
msgid "Lala"
-msgstr ""
+msgstr "લાલા"
#. name for nsa
msgid "Naga, Sangtam"
@@ -19016,7 +19018,7 @@ msgstr ""
#. name for nsd
msgid "Nisu, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "નીસુ, દક્ષિણી"
#. name for nse
msgid "Nsenga"
@@ -19048,15 +19050,15 @@ msgstr ""
#. name for nsn
msgid "Nehan"
-msgstr ""
+msgstr "નેહાન"
#. name for nso
msgid "Sotho, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "સોથો, ઉત્તરી"
#. name for nsp
msgid "Nepalese Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
#. name for nsq
msgid "Miwok, Northern Sierra"
@@ -19068,11 +19070,11 @@ msgstr ""
#. name for nss
msgid "Nali"
-msgstr ""
+msgstr "નાલી"
#. name for nst
msgid "Naga, Tase"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, તાસે"
#. name for nsu
msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
@@ -19084,7 +19086,7 @@ msgstr ""
#. name for nsw
msgid "Navut"
-msgstr ""
+msgstr "નાવુત"
#. name for nsx
msgid "Nsongo"
@@ -19092,7 +19094,7 @@ msgstr ""
#. name for nsy
msgid "Nasal"
-msgstr ""
+msgstr "નસાલ"
#. name for nsz
msgid "Nisenan"
@@ -19116,7 +19118,7 @@ msgstr ""
#. name for ntm
msgid "Nateni"
-msgstr ""
+msgstr "નાતેની"
#. name for nto
msgid "Ntomba"
@@ -19128,7 +19130,7 @@ msgstr ""
#. name for ntr
msgid "Delo"
-msgstr ""
+msgstr "ડેલો"
#. name for nts
msgid "Natagaimas"
@@ -19168,11 +19170,11 @@ msgstr ""
#. name for nuf
msgid "Nusu"
-msgstr ""
+msgstr "નુસુ"
#. name for nug
msgid "Nungali"
-msgstr ""
+msgstr "નુન્ગાલી"
#. name for nuh
msgid "Ndunda"
@@ -19204,7 +19206,7 @@ msgstr ""
#. name for nup
msgid "Nupe-Nupe-Tako"
-msgstr ""
+msgstr "નુપે-નુપે-તાકો"
#. name for nuq
msgid "Nukumanu"
@@ -19212,7 +19214,7 @@ msgstr ""
#. name for nur
msgid "Nukuria"
-msgstr ""
+msgstr "નુકુરીઆ"
#. name for nus
msgid "Nuer"
@@ -19228,7 +19230,7 @@ msgstr ""
#. name for nuv
msgid "Nuni, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "નુની, ઉત્તરી"
#. name for nuw
msgid "Nguluwan"
@@ -19300,7 +19302,7 @@ msgstr ""
#. name for nxe
msgid "Nage"
-msgstr ""
+msgstr "નાગે"
#. name for nxg
msgid "Ngad'a"
@@ -19308,7 +19310,7 @@ msgstr ""
#. name for nxi
msgid "Nindi"
-msgstr ""
+msgstr "નિન્દી"
#. name for nxl
msgid "Nuaulu, South"
@@ -19328,11 +19330,11 @@ msgstr ""
#. name for nxu
msgid "Narau"
-msgstr ""
+msgstr "નારાઉ"
#. name for nxx
msgid "Nafri"
-msgstr ""
+msgstr "નાફરી"
#. name for nya
msgid "Nyanja"
@@ -19468,11 +19470,11 @@ msgstr ""
#. name for oaa
msgid "Orok"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોક"
#. name for oac
msgid "Oroch"
-msgstr ""
+msgstr "ઓરોચ"
#. name for oar
msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
@@ -19488,7 +19490,7 @@ msgstr ""
#. name for obl
msgid "Oblo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑબ્લો"
#. name for obm
msgid "Moabite"
@@ -19548,7 +19550,7 @@ msgstr ""
#. name for ofo
msgid "Ofo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑફો"
#. name for ofs
msgid "Frisian, Old"
@@ -19576,7 +19578,7 @@ msgstr ""
#. name for ogo
msgid "Khana"
-msgstr ""
+msgstr "ખાના"
#. name for ogu
msgid "Ogbronuagum"
@@ -19688,7 +19690,7 @@ msgstr ""
#. name for oku
msgid "Oku"
-msgstr ""
+msgstr "ઑકુ"
#. name for okv
msgid "Orokaiva"
@@ -19704,15 +19706,15 @@ msgstr ""
#. name for old
msgid "Mochi"
-msgstr ""
+msgstr "મોચી"
#. name for ole
msgid "Olekha"
-msgstr ""
+msgstr "ઑલેખા"
#. name for olm
msgid "Oloma"
-msgstr ""
+msgstr "ઑલોમા"
#. name for olo
msgid "Livvi"
@@ -19744,15 +19746,15 @@ msgstr ""
#. name for omi
msgid "Omi"
-msgstr ""
+msgstr "ઑમી"
#. name for omk
msgid "Omok"
-msgstr ""
+msgstr "ઑમોક"
#. name for oml
msgid "Ombo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑમ્બો"
#. name for omn
msgid "Minoan"
@@ -19764,11 +19766,11 @@ msgstr ""
#. name for omp
msgid "Manipuri, Old"
-msgstr ""
+msgstr "મણિપૂરી, જૂની"
#. name for omr
msgid "Marathi, Old"
-msgstr ""
+msgstr "મરાઠી, જૂની"
#. name for omt
msgid "Omotik"
@@ -19788,7 +19790,7 @@ msgstr ""
#. name for ona
msgid "Ona"
-msgstr ""
+msgstr "ઑના"
#. name for onb
msgid "Lingao"
@@ -19800,7 +19802,7 @@ msgstr ""
#. name for ong
msgid "Olo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑલો"
#. name for oni
msgid "Onin"
@@ -19832,7 +19834,7 @@ msgstr ""
#. name for ons
msgid "Ono"
-msgstr ""
+msgstr "ઑનો"
#. name for ont
msgid "Ontenu"
@@ -19856,7 +19858,7 @@ msgstr ""
#. name for oog
msgid "Ong"
-msgstr ""
+msgstr "ઑન્ગ"
#. name for oon
msgid "Önge"
@@ -19900,7 +19902,7 @@ msgstr ""
#. name for orc
msgid "Orma"
-msgstr ""
+msgstr "ઑર્મા"
#. name for ore
msgid "Orejón"
@@ -19920,7 +19922,7 @@ msgstr ""
#. name for orm
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોમો"
#. name for orn
msgid "Orang Kanaq"
@@ -19928,11 +19930,11 @@ msgstr ""
#. name for oro
msgid "Orokolo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોકોલો"
#. name for orr
msgid "Oruma"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરુમા"
#. name for ors
msgid "Orang Seletar"
@@ -19948,19 +19950,19 @@ msgstr ""
#. name for orv
msgid "Russian, Old"
-msgstr ""
+msgstr "રશિયન, જૂની"
#. name for orw
msgid "Oro Win"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરો, વીન"
#. name for orx
msgid "Oro"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરો"
#. name for orz
msgid "Ormu"
-msgstr ""
+msgstr "ઑર્મુ"
#. name for osa
msgid "Osage"
@@ -20092,7 +20094,7 @@ msgstr ""
#. name for oun
msgid "!O!ung"
-msgstr ""
+msgstr "!O!ung"
#. name for owi
msgid "Owiniga"
@@ -20104,7 +20106,7 @@ msgstr ""
#. name for oyb
msgid "Oy"
-msgstr ""
+msgstr "ઑય"
#. name for oyd
msgid "Oyda"
@@ -20152,7 +20154,7 @@ msgstr ""
#. name for pai
msgid "Pe"
-msgstr ""
+msgstr "પે"
#. name for pak
msgid "Parakanã"
@@ -20168,7 +20170,7 @@ msgstr ""
#. name for pan
msgid "Panjabi"
-msgstr ""
+msgstr "પંજાબી"
#. name for pao
msgid "Paiute, Northern"
@@ -20212,7 +20214,7 @@ msgstr ""
#. name for pay
msgid "Pech"
-msgstr ""
+msgstr "પૅચ"
#. name for paz
msgid "Pankararú"
@@ -20256,7 +20258,7 @@ msgstr ""
#. name for pbo
msgid "Papel"
-msgstr ""
+msgstr "પાપેલ"
#. name for pbp
msgid "Badyara"
@@ -20288,7 +20290,7 @@ msgstr ""
#. name for pbz
msgid "Palu"
-msgstr ""
+msgstr "પાલુ"
#. name for pca
msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
@@ -20304,7 +20306,7 @@ msgstr ""
#. name for pcd
msgid "Picard"
-msgstr ""
+msgstr "પિકાર્ડ"
#. name for pce
msgid "Palaung, Ruching"
@@ -20408,11 +20410,11 @@ msgstr ""
#. name for peg
msgid "Pengo"
-msgstr ""
+msgstr "પેન્ગો"
#. name for peh
msgid "Bonan"
-msgstr ""
+msgstr "બોનાન"
#. name for pei
msgid "Chichimeca-Jonaz"
@@ -20420,7 +20422,7 @@ msgstr ""
#. name for pej
msgid "Pomo, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "પોમો, ઉત્તરી"
#. name for pek
msgid "Penchal"
@@ -20428,7 +20430,7 @@ msgstr ""
#. name for pel
msgid "Pekal"
-msgstr ""
+msgstr "પૅકાલ"
#. name for pem
msgid "Phende"
@@ -20440,7 +20442,7 @@ msgstr ""
#. name for pep
msgid "Kunja"
-msgstr ""
+msgstr "કુન્જા"
#. name for peq
msgid "Pomo, Southern"
@@ -20488,7 +20490,7 @@ msgstr ""
#. name for pgi
msgid "Pagi"
-msgstr ""
+msgstr "પાગી"
#. name for pgk
msgid "Rerep"
@@ -20504,7 +20506,7 @@ msgstr ""
#. name for pgu
msgid "Pagu"
-msgstr ""
+msgstr "પાગુ"
#. name for pgy
msgid "Pongyong"
@@ -20524,11 +20526,11 @@ msgstr ""
#. name for phh
msgid "Phukha"
-msgstr ""
+msgstr "ફુખા"
#. name for phk
msgid "Phake"
-msgstr ""
+msgstr "ફાકે"
#. name for phl
msgid "Phalura"
@@ -24408,7 +24410,7 @@ msgstr ""
#. name for tam
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "તમિલ"
#. name for tan
msgid "Tangale"
@@ -24780,7 +24782,7 @@ msgstr ""
#. name for tel
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "તેલુગુ"
#. name for tem
msgid "Timne"
@@ -24788,15 +24790,15 @@ msgstr ""
#. name for ten
msgid "Tama (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "તામા (કોલંબિયા)"
#. name for teo
msgid "Teso"
-msgstr ""
+msgstr "તેસો"
#. name for tep
msgid "Tepecano"
-msgstr ""
+msgstr "તોપોકાનો"
#. name for teq
msgid "Temein"
@@ -24804,7 +24806,7 @@ msgstr ""
#. name for ter
msgid "Tereno"
-msgstr ""
+msgstr "ટેરેનો"
#. name for tes
msgid "Tengger"
@@ -24812,7 +24814,7 @@ msgstr ""
#. name for tet
msgid "Tetum"
-msgstr ""
+msgstr "તેટુમ"
#. name for teu
msgid "Soo"
@@ -24824,7 +24826,7 @@ msgstr ""
#. name for tew
msgid "Tewa (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "તેવા (USA)"
#. name for tex
msgid "Tennet"
@@ -24844,7 +24846,7 @@ msgstr ""
#. name for tfo
msgid "Tefaro"
-msgstr ""
+msgstr "તેફારો"
#. name for tfr
msgid "Teribe"
@@ -24892,7 +24894,7 @@ msgstr ""
#. name for tgk
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "તાજીક"
#. name for tgl
msgid "Tagalog"
@@ -24908,7 +24910,7 @@ msgstr ""
#. name for tgq
msgid "Tring"
-msgstr ""
+msgstr "ટ્રીંગ"
#. name for tgr
msgid "Tareng"
@@ -24916,7 +24918,7 @@ msgstr ""
#. name for tgs
msgid "Nume"
-msgstr ""
+msgstr "નુમે"
#. name for tgt
msgid "Tagbanwa, Central"
@@ -24936,15 +24938,15 @@ msgstr ""
#. name for tgx
msgid "Tagish"
-msgstr ""
+msgstr "તાગીશ"
#. name for tgy
msgid "Togoyo"
-msgstr ""
+msgstr "તોગોયો"
#. name for tha
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "થાઇ"
#. name for thc
msgid "Tai Hang Tong"
@@ -24960,7 +24962,7 @@ msgstr ""
#. name for thf
msgid "Thangmi"
-msgstr ""
+msgstr "થાન્ગ્મી"
#. name for thh
msgid "Tarahumara, Northern"
@@ -24972,7 +24974,7 @@ msgstr ""
#. name for thk
msgid "Tharaka"
-msgstr ""
+msgstr "થારાકા"
#. name for thl
msgid "Tharu, Dangaura"
@@ -24992,15 +24994,15 @@ msgstr ""
#. name for thq
msgid "Tharu, Kochila"
-msgstr ""
+msgstr "થારુ, કોચિલા"
#. name for thr
msgid "Tharu, Rana"
-msgstr ""
+msgstr "થારુ, રાના"
#. name for ths
msgid "Thakali"
-msgstr ""
+msgstr "થાકાલી"
#. name for tht
msgid "Tahltan"
@@ -25008,7 +25010,7 @@ msgstr ""
#. name for thu
msgid "Thuri"
-msgstr ""
+msgstr "થુરી"
#. name for thv
msgid "Tamahaq, Tahaggart"
@@ -25016,15 +25018,15 @@ msgstr ""
#. name for thw
msgid "Thudam"
-msgstr ""
+msgstr "થુડામ"
#. name for thx
msgid "The"
-msgstr ""
+msgstr "ધ"
#. name for thy
msgid "Tha"
-msgstr ""
+msgstr "થા"
#. name for thz
msgid "Tamajeq, Tayart"
@@ -25036,7 +25038,7 @@ msgstr ""
#. name for tic
msgid "Tira"
-msgstr ""
+msgstr "તીરા"
#. name for tid
msgid "Tidong"
@@ -25068,7 +25070,7 @@ msgstr ""
#. name for tik
msgid "Tikar"
-msgstr ""
+msgstr "તીકાર"
#. name for til
msgid "Tillamook"
@@ -25168,7 +25170,7 @@ msgstr ""
#. name for tkb
msgid "Buksa"
-msgstr ""
+msgstr "બુક્સા"
#. name for tkd
msgid "Tukudede"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list