[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.10.1-19-gb8e9949

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Thu Jul 30 12:21:58 UTC 2009


The following commit has been merged in the master branch:
commit b8e99492abfd3fd1113062d394171e8f4a7e0d8d
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Thu Jul 30 20:21:32 2009 +0800

    ISO 639-3: new Gujarati by Ankit Patel (TP)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 0e793da..b0e61c7 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -19,6 +19,7 @@ iso-codes TRUNK
   [ ISO 639-3 translations ]
   * Breton by Denis Arnaud (LP)
   * Marathi by Sandeep Shedmake (TP)
+  * new Gujarati by Ankit Patel (TP)
 
   [ ISO 15924 translations ]
   * Breton by Denis Arnaud (LP)
diff --git a/iso_639_3/iso_639_3.pot b/iso_639_3/gu.po
similarity index 95%
copy from iso_639_3/iso_639_3.pot
copy to iso_639_3/gu.po
index 1d16dde..ad152bc 100644
--- a/iso_639_3/iso_639_3.pot
+++ b/iso_639_3/gu.po
@@ -1,58 +1,60 @@
-# Translation of ISO 639-3 (language names) to LANGUAGE
+# Translation of ISO 639-3 (gu.po) to Gujarati
 #
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 #
 # Copyright (C)
-#   FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
+# Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>, 2009.
+# Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso-codes 3.5.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.10.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-27 18:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-30 17:02+0530\n"
+"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. name for aaa
 msgid "Ghotuo"
-msgstr ""
+msgstr "ઘોતુઓ"
 
 #. name for aab
 msgid "Alumu-Tesu"
-msgstr ""
+msgstr "એલ્યુમુ-તેસુ"
 
 #. name for aac
 msgid "Ari"
-msgstr ""
+msgstr "અરી"
 
 #. name for aad
 msgid "Amal"
-msgstr ""
+msgstr "અમલ"
 
 #. name for aae
 msgid "Albanian, Arbëreshë"
-msgstr ""
+msgstr "અલ્બેનિયન, અર્બેરેશે"
 
 #. name for aaf
 msgid "Aranadan"
-msgstr ""
+msgstr "અરાનંદન"
 
 #. name for aag
 msgid "Ambrak"
-msgstr ""
+msgstr "અમ્બ્રાક"
 
 #. name for aah
 msgid "Arapesh, Abu'"
-msgstr ""
+msgstr "અર્પેશ, આબુ'"
 
 #. name for aai
 msgid "Arifama-Miniafia"
-msgstr ""
+msgstr "અરિફામા-મિનીઆફીઆ"
 
 #. name for aak
 msgid "Ankave"
@@ -60,7 +62,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aal
 msgid "Afade"
-msgstr ""
+msgstr "અફાડે"
 
 #. name for aam
 msgid "Aramanik"
@@ -68,15 +70,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for aan
 msgid "Anambé"
-msgstr ""
+msgstr "અનામ્બે"
 
 #. name for aao
 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, અલ્જેરિયન, સહારાન"
 
 #. name for aap
 msgid "Arára, Pará"
-msgstr ""
+msgstr "અરારા, પારા"
 
 #. name for aaq
 msgid "Abnaki, Eastern"
@@ -84,11 +86,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for aar
 msgid "Afar"
-msgstr ""
+msgstr "અફાર"
 
 #. name for aas
 msgid "Aasáx"
-msgstr ""
+msgstr "આસાક્ષ"
 
 #. name for aat
 msgid "Albanian, Arvanitika"
@@ -96,11 +98,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for aau
 msgid "Abau"
-msgstr ""
+msgstr "અબાઉ"
 
 #. name for aaw
 msgid "Solong"
-msgstr ""
+msgstr "સોલોન્ગ"
 
 #. name for aax
 msgid "Mandobo Atas"
@@ -112,15 +114,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for aba
 msgid "Abé"
-msgstr ""
+msgstr "અબે"
 
 #. name for abb
 msgid "Bankon"
-msgstr ""
+msgstr "બાનકોન"
 
 #. name for abc
 msgid "Ayta, Ambala"
-msgstr ""
+msgstr "અયતા, અમ્બાલા"
 
 #. name for abd
 msgid "Agta, Camarines Norte"
@@ -136,11 +138,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for abg
 msgid "Abaga"
-msgstr ""
+msgstr "અબાગા"
 
 #. name for abh
 msgid "Arabic, Tajiki"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, તાજીકી"
 
 #. name for abi
 msgid "Abidji"
@@ -164,11 +166,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for abn
 msgid "Abua"
-msgstr ""
+msgstr "અબુઆ"
 
 #. name for abo
 msgid "Abon"
-msgstr ""
+msgstr "અબોન"
 
 #. name for abp
 msgid "Ayta, Abenlen"
@@ -176,11 +178,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for abq
 msgid "Abaza"
-msgstr ""
+msgstr "અબાઝા"
 
 #. name for abr
 msgid "Abron"
-msgstr ""
+msgstr "અબ્રોન"
 
 #. name for abs
 msgid "Malay, Ambonese"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for abt
 msgid "Ambulas"
-msgstr ""
+msgstr "ઍમ્બ્યુલસ"
 
 #. name for abu
 msgid "Abure"
-msgstr ""
+msgstr "ઍબુરે"
 
 #. name for abv
 msgid "Arabic, Baharna"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, બહાર્ના"
 
 #. name for abw
 msgid "Pal"
-msgstr ""
+msgstr "પલ"
 
 #. name for abx
 msgid "Inabaknon"
@@ -212,23 +214,23 @@ msgstr ""
 
 #. name for abz
 msgid "Abui"
-msgstr ""
+msgstr "અબુઇ"
 
 #. name for aca
 msgid "Achagua"
-msgstr ""
+msgstr "અચાગુઆ"
 
 #. name for acb
 msgid "Áncá"
-msgstr ""
+msgstr "ઍન્કા"
 
 #. name for acd
 msgid "Gikyode"
-msgstr ""
+msgstr "ગીકયોડ"
 
 #. name for ace
 msgid "Achinese"
-msgstr ""
+msgstr "અચીની"
 
 #. name for acf
 msgid "Creole French, Saint Lucian"
@@ -236,19 +238,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for ach
 msgid "Acoli"
-msgstr ""
+msgstr "આકોલી"
 
 #. name for aci
 msgid "Aka-Cari"
-msgstr ""
+msgstr "અકા-કરી"
 
 #. name for ack
 msgid "Aka-Kora"
-msgstr ""
+msgstr "અકા-કોરા"
 
 #. name for acl
 msgid "Akar-Bale"
-msgstr ""
+msgstr "અકાર-બાલે"
 
 #. name for acm
 msgid "Arabic, Mesopotamian"
@@ -256,7 +258,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for acn
 msgid "Achang"
-msgstr ""
+msgstr "અચાન્ગ"
 
 #. name for acp
 msgid "Acipa, Eastern"
@@ -268,7 +270,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for acr
 msgid "Achi"
-msgstr ""
+msgstr "અચી"
 
 #. name for acs
 msgid "Acroá"
@@ -292,7 +294,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for acx
 msgid "Arabic, Omani"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, ઓમાની"
 
 #. name for acy
 msgid "Arabic, Cypriot"
@@ -300,7 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for acz
 msgid "Acheron"
-msgstr ""
+msgstr "અચેરોન"
 
 #. name for ada
 msgid "Adangme"
@@ -308,7 +310,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for adb
 msgid "Adabe"
-msgstr ""
+msgstr "અદાબે"
 
 #. name for add
 msgid "Dzodinka"
@@ -316,7 +318,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ade
 msgid "Adele"
-msgstr ""
+msgstr "અદેલે"
 
 #. name for adf
 msgid "Arabic, Dhofari"
@@ -332,7 +334,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for adi
 msgid "Adi"
-msgstr ""
+msgstr "આદી"
 
 #. name for adj
 msgid "Adioukrou"
@@ -340,27 +342,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for adl
 msgid "Galo"
-msgstr ""
+msgstr "ગાલો"
 
 #. name for adn
 msgid "Adang"
-msgstr ""
+msgstr "અદાન્ગ"
 
 #. name for ado
 msgid "Abu"
-msgstr ""
+msgstr "આબુ"
 
 #. name for adp
 msgid "Adap"
-msgstr ""
+msgstr "અદાપ"
 
 #. name for adq
 msgid "Adangbe"
-msgstr ""
+msgstr "અદાન્ગબે"
 
 #. name for adr
 msgid "Adonara"
-msgstr ""
+msgstr "અદોનારા"
 
 #. name for ads
 msgid "Adamorobe Sign Language"
@@ -372,11 +374,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for adu
 msgid "Aduge"
-msgstr ""
+msgstr "અદુગે"
 
 #. name for adw
 msgid "Amundava"
-msgstr ""
+msgstr "અમુન્દાવા"
 
 #. name for adx
 msgid "Tibetan, Amdo"
@@ -392,7 +394,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aea
 msgid "Areba"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબા"
 
 #. name for aeb
 msgid "Arabic, Tunisian"
@@ -400,7 +402,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aec
 msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, સાઇદી"
 
 #. name for aed
 msgid "Argentine Sign Language"
@@ -416,15 +418,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for ael
 msgid "Ambele"
-msgstr ""
+msgstr "અમ્બેલે"
 
 #. name for aem
 msgid "Arem"
-msgstr ""
+msgstr "એરેમ"
 
 #. name for aen
 msgid "Armenian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "અર્મેનિયન સાઇન ભાષા"
 
 #. name for aeq
 msgid "Aer"
@@ -448,19 +450,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for aey
 msgid "Amele"
-msgstr ""
+msgstr "અમેલે"
 
 #. name for aez
 msgid "Aeka"
-msgstr ""
+msgstr "એકા"
 
 #. name for afb
 msgid "Arabic, Gulf"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, ગલ્ફ"
 
 #. name for afd
 msgid "Andai"
-msgstr ""
+msgstr "અન્દાઇ"
 
 #. name for afe
 msgid "Putukwam"
@@ -468,7 +470,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for afg
 msgid "Afghan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
 
 #. name for afh
 msgid "Afrihili"
@@ -484,7 +486,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for afn
 msgid "Defaka"
-msgstr ""
+msgstr "ડેફાકા"
 
 #. name for afo
 msgid "Eloyi"
@@ -492,11 +494,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for afp
 msgid "Tapei"
-msgstr ""
+msgstr "તાપેઇ"
 
 #. name for afr
 msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "આફ્રિકન્સ"
 
 #. name for afs
 msgid "Creole, Afro-Seminole"
@@ -560,7 +562,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for agl
 msgid "Fembe"
-msgstr ""
+msgstr "ફૅમ્બે"
 
 #. name for agm
 msgid "Angaataha"
@@ -644,7 +646,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ahl
 msgid "Igo"
-msgstr ""
+msgstr "ઇગો"
 
 #. name for ahm
 msgid "Aizi, Mobumrin"
@@ -764,7 +766,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aiy
 msgid "Ali"
-msgstr ""
+msgstr "અલી"
 
 #. name for aja
 msgid "Aja (Sudan)"
@@ -800,7 +802,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aka
 msgid "Akan"
-msgstr ""
+msgstr "અકાન"
 
 #. name for akb
 msgid "Batak Angkola"
@@ -1216,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aof
 msgid "Bragat"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રગત"
 
 #. name for aog
 msgid "Angoram"
@@ -1224,7 +1226,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aoh
 msgid "Arma"
-msgstr ""
+msgstr "અર્મા"
 
 #. name for aoi
 msgid "Anindilyakwa"
@@ -1352,7 +1354,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for apw
 msgid "Apache, Western"
-msgstr ""
+msgstr "અપાચી, પશ્ચિમી"
 
 #. name for apx
 msgid "Aputai"
@@ -1392,7 +1394,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ara
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક"
 
 #. name for arb
 msgid "Arabic, Standard"
@@ -1532,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for asm
 msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "આસામી"
 
 #. name for asn
 msgid "Asuriní, Xingú"
@@ -1540,7 +1542,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aso
 msgid "Dano"
-msgstr ""
+msgstr "ડાનો"
 
 #. name for asp
 msgid "Algerian Sign Language"
@@ -1696,15 +1698,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for aud
 msgid "Anuta"
-msgstr ""
+msgstr "અનુતા"
 
 #. name for aue
 msgid "=/Kx'au//'ein"
-msgstr ""
+msgstr "=/Kx'au//'ein"
 
 #. name for aug
 msgid "Aguna"
-msgstr ""
+msgstr "અગુના"
 
 #. name for auh
 msgid "Aushi"
@@ -1720,7 +1722,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for auk
 msgid "Heyo"
-msgstr ""
+msgstr "હેયો"
 
 #. name for aul
 msgid "Aulua"
@@ -1752,7 +1754,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aut
 msgid "Austral"
-msgstr ""
+msgstr "ઓસ્ટ્રલ"
 
 #. name for auu
 msgid "Auye"
@@ -1772,7 +1774,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for auz
 msgid "Arabic, Uzbeki"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, ઉઝબેકી"
 
 #. name for ava
 msgid "Avaric"
@@ -1796,7 +1798,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for avk
 msgid "Kotava"
-msgstr ""
+msgstr "કોટાવા"
 
 #. name for avl
 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
@@ -1816,7 +1818,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for avt
 msgid "Au"
-msgstr ""
+msgstr "ઔ"
 
 #. name for avu
 msgid "Avokaya"
@@ -1828,7 +1830,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for awa
 msgid "Awadhi"
-msgstr ""
+msgstr "અવધી"
 
 #. name for awb
 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
@@ -1892,7 +1894,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for awx
 msgid "Awara"
-msgstr ""
+msgstr "આવારા"
 
 #. name for awy
 msgid "Awyu, Edera"
@@ -1920,7 +1922,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aya
 msgid "Awar"
-msgstr ""
+msgstr "અવાર"
 
 #. name for ayb
 msgid "Gbe, Ayizo"
@@ -1952,11 +1954,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ayk
 msgid "Akuku"
-msgstr ""
+msgstr "અકુકુ"
 
 #. name for ayl
 msgid "Arabic, Libyan"
-msgstr ""
+msgstr "અરેબિક, લીબયાન"
 
 #. name for aym
 msgid "Aymara"
@@ -2056,15 +2058,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bae
 msgid "Baré"
-msgstr ""
+msgstr "બારે"
 
 #. name for baf
 msgid "Nubaca"
-msgstr ""
+msgstr "નુબાકા"
 
 #. name for bag
 msgid "Tuki"
-msgstr ""
+msgstr "તુકી"
 
 #. name for bah
 msgid "Creole English, Bahamas"
@@ -2076,15 +2078,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bak
 msgid "Bashkir"
-msgstr ""
+msgstr "બાશકીર"
 
 #. name for bal
 msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+msgstr "બાલુચી"
 
 #. name for bam
 msgid "Bambara"
-msgstr ""
+msgstr "બમ્બારા"
 
 #. name for ban
 msgid "Balinese"
@@ -2112,7 +2114,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bav
 msgid "Vengo"
-msgstr ""
+msgstr "વૅન્ગો"
 
 #. name for baw
 msgid "Bambili-Bambui"
@@ -2120,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bax
 msgid "Bamun"
-msgstr ""
+msgstr "બામુન"
 
 #. name for bay
 msgid "Batuley"
@@ -2128,7 +2130,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for baz
 msgid "Tunen"
-msgstr ""
+msgstr "તુનેન"
 
 #. name for bba
 msgid "Baatonum"
@@ -2136,7 +2138,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bbb
 msgid "Barai"
-msgstr ""
+msgstr "બારાઇ"
 
 #. name for bbc
 msgid "Batak Toba"
@@ -2144,27 +2146,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for bbd
 msgid "Bau"
-msgstr ""
+msgstr "બાઉ"
 
 #. name for bbe
 msgid "Bangba"
-msgstr ""
+msgstr "બાન્ગબા"
 
 #. name for bbf
 msgid "Baibai"
-msgstr ""
+msgstr "બાઇબાઇ"
 
 #. name for bbg
 msgid "Barama"
-msgstr ""
+msgstr "બારામા"
 
 #. name for bbh
 msgid "Bugan"
-msgstr ""
+msgstr "બુગાન"
 
 #. name for bbi
 msgid "Barombi"
-msgstr ""
+msgstr "બારોમ્બી"
 
 #. name for bbj
 msgid "Ghomálá'"
@@ -2196,7 +2198,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bbq
 msgid "Bamali"
-msgstr ""
+msgstr "બામલી"
 
 #. name for bbr
 msgid "Girawa"
@@ -2220,15 +2222,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bbw
 msgid "Baba"
-msgstr ""
+msgstr "બાબા"
 
 #. name for bbx
 msgid "Bubia"
-msgstr ""
+msgstr "બુબીઆ"
 
 #. name for bby
 msgid "Befang"
-msgstr ""
+msgstr "બેફાન્ગ"
 
 #. name for bbz
 msgid "Creole Arabic, Babalia"
@@ -2256,11 +2258,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bcf
 msgid "Bamu"
-msgstr ""
+msgstr "બામુ"
 
 #. name for bcg
 msgid "Baga Binari"
-msgstr ""
+msgstr "બાગા, બીનારી"
 
 #. name for bch
 msgid "Bariai"
@@ -2272,11 +2274,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bcj
 msgid "Bardi"
-msgstr ""
+msgstr "બાર્ડી"
 
 #. name for bck
 msgid "Bunaba"
-msgstr ""
+msgstr "બુનાબા"
 
 #. name for bcl
 msgid "Bicolano, Central"
@@ -2292,7 +2294,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bco
 msgid "Kaluli"
-msgstr ""
+msgstr "કાલુલી"
 
 #. name for bcp
 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
@@ -2300,7 +2302,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bcq
 msgid "Bench"
-msgstr ""
+msgstr "બૅન્ચ"
 
 #. name for bcr
 msgid "Babine"
@@ -2312,7 +2314,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bct
 msgid "Bendi"
-msgstr ""
+msgstr "બૅન્ડી"
 
 #. name for bcu
 msgid "Awad Bing"
@@ -2324,11 +2326,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bcw
 msgid "Bana"
-msgstr ""
+msgstr "બાના"
 
 #. name for bcy
 msgid "Bacama"
-msgstr ""
+msgstr "બાકામા"
 
 #. name for bcz
 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
@@ -2336,7 +2338,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bda
 msgid "Bayot"
-msgstr ""
+msgstr "બાયોત"
 
 #. name for bdb
 msgid "Basap"
@@ -2348,11 +2350,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bdd
 msgid "Bunama"
-msgstr ""
+msgstr "બુનામા"
 
 #. name for bde
 msgid "Bade"
-msgstr ""
+msgstr "બાદે"
 
 #. name for bdg
 msgid "Bonggi"
@@ -2360,27 +2362,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for bdh
 msgid "Baka (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "બાકા (સુદાન)"
 
 #. name for bdi
 msgid "Burun"
-msgstr ""
+msgstr "બુરુન"
 
 #. name for bdj
 msgid "Bai"
-msgstr ""
+msgstr "બાઇ"
 
 #. name for bdk
 msgid "Budukh"
-msgstr ""
+msgstr "બુદુખ"
 
 #. name for bdl
 msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "બજાઉ, ઇન્ડોનેશિયન"
 
 #. name for bdm
 msgid "Buduma"
-msgstr ""
+msgstr "બુદુમા"
 
 #. name for bdn
 msgid "Baldemu"
@@ -2388,11 +2390,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bdo
 msgid "Morom"
-msgstr ""
+msgstr "મોરોમ"
 
 #. name for bdp
 msgid "Bende"
-msgstr ""
+msgstr "બેન્દે"
 
 #. name for bdq
 msgid "Bahnar"
@@ -2404,15 +2406,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bds
 msgid "Burunge"
-msgstr ""
+msgstr "બુરુન્ગે"
 
 #. name for bdt
 msgid "Bokoto"
-msgstr ""
+msgstr "બોકોટો"
 
 #. name for bdu
 msgid "Oroko"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોકો"
 
 #. name for bdv
 msgid "Bodo Parja"
@@ -2440,7 +2442,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for beb
 msgid "Bebele"
-msgstr ""
+msgstr "બેબેલે"
 
 #. name for bec
 msgid "Iceve-Maci"
@@ -2472,7 +2474,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bej
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "બેજા"
 
 #. name for bek
 msgid "Bebeli"
@@ -2488,7 +2490,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ben
 msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "બંગાળી"
 
 #. name for beo
 msgid "Beami"
@@ -2536,7 +2538,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfa
 msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "બારી"
 
 #. name for bfb
 msgid "Bareli, Pauri"
@@ -2548,15 +2550,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfd
 msgid "Bafut"
-msgstr ""
+msgstr "બફુટ"
 
 #. name for bfe
 msgid "Betaf"
-msgstr ""
+msgstr "બેતાફ"
 
 #. name for bff
 msgid "Bofi"
-msgstr ""
+msgstr "બોફી"
 
 #. name for bfg
 msgid "Kayan, Busang"
@@ -2564,11 +2566,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfh
 msgid "Blafe"
-msgstr ""
+msgstr "બ્લાફે"
 
 #. name for bfi
 msgid "British Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રિટીશ સાઇન ભાષા"
 
 #. name for bfj
 msgid "Bafanji"
@@ -2588,7 +2590,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfn
 msgid "Bunak"
-msgstr ""
+msgstr "બુનાક"
 
 #. name for bfo
 msgid "Birifor, Malba"
@@ -2596,7 +2598,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfp
 msgid "Beba"
-msgstr ""
+msgstr "બેબા"
 
 #. name for bfq
 msgid "Badaga"
@@ -2604,7 +2606,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfr
 msgid "Bazigar"
-msgstr ""
+msgstr "બાઝીગર"
 
 #. name for bfs
 msgid "Bai, Southern"
@@ -2612,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bft
 msgid "Balti"
-msgstr ""
+msgstr "બાલ્ટી"
 
 #. name for bfu
 msgid "Gahri"
@@ -2620,11 +2622,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfw
 msgid "Bondo"
-msgstr ""
+msgstr "બોન્દો"
 
 #. name for bfy
 msgid "Bagheli"
-msgstr ""
+msgstr "બાઘેલી"
 
 #. name for bfz
 msgid "Pahari, Mahasu"
@@ -2644,7 +2646,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bgd
 msgid "Bareli, Rathwi"
-msgstr ""
+msgstr "બરેલી, રાથવી"
 
 #. name for bge
 msgid "Bauria"
@@ -2656,7 +2658,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bgg
 msgid "Bugun"
-msgstr ""
+msgstr "બુગુન"
 
 #. name for bgi
 msgid "Giangan"
@@ -2668,7 +2670,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bgk
 msgid "Bit"
-msgstr ""
+msgstr "બીટ"
 
 #. name for bgl
 msgid "Bo (Laos)"
@@ -2680,19 +2682,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for bgn
 msgid "Balochi, Western"
-msgstr ""
+msgstr "બાલોચી, પશ્ચિમી"
 
 #. name for bgo
 msgid "Baga Koga"
-msgstr ""
+msgstr "બાગા કોગા"
 
 #. name for bgp
 msgid "Balochi, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
 
 #. name for bgq
 msgid "Bagri"
-msgstr ""
+msgstr "બાગ્રી"
 
 #. name for bgr
 msgid "Chin, Bawm"
@@ -2716,7 +2718,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bgw
 msgid "Bhatri"
-msgstr ""
+msgstr "ભાત્રી"
 
 #. name for bgx
 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
@@ -2732,7 +2734,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bha
 msgid "Bharia"
-msgstr ""
+msgstr "ભારીઆ"
 
 #. name for bhb
 msgid "Bhili"
@@ -2740,7 +2742,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bhc
 msgid "Biga"
-msgstr ""
+msgstr "બીગા"
 
 #. name for bhd
 msgid "Bhadrawahi"
@@ -2748,7 +2750,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bhe
 msgid "Bhaya"
-msgstr ""
+msgstr "ભાયા"
 
 #. name for bhf
 msgid "Odiai"
@@ -2764,7 +2766,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bhi
 msgid "Bhilali"
-msgstr ""
+msgstr "ભિલાલી"
 
 #. name for bhj
 msgid "Bahing"
@@ -2780,7 +2782,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bhm
 msgid "Bathari"
-msgstr ""
+msgstr "બાથરી"
 
 #. name for bhn
 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
@@ -2788,11 +2790,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bho
 msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+msgstr "ભોજપુરી"
 
 #. name for bhp
 msgid "Bima"
-msgstr ""
+msgstr "બીમા"
 
 #. name for bhq
 msgid "Tukang Besi South"
@@ -2804,7 +2806,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bhs
 msgid "Buwal"
-msgstr ""
+msgstr "બુવાલ"
 
 #. name for bht
 msgid "Bhattiyali"
@@ -2824,15 +2826,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bhx
 msgid "Bhalay"
-msgstr ""
+msgstr "ભલય"
 
 #. name for bhy
 msgid "Bhele"
-msgstr ""
+msgstr "ભેલે"
 
 #. name for bhz
 msgid "Bada (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "બાદા (ઇન્ડોનેશિયા)"
 
 #. name for bia
 msgid "Badimaya"
@@ -2844,7 +2846,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bic
 msgid "Bikaru"
-msgstr ""
+msgstr "બિકારુ"
 
 #. name for bid
 msgid "Bidiyo"
@@ -2868,31 +2870,31 @@ msgstr ""
 
 #. name for bik
 msgid "Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "બિકોલ"
 
 #. name for bil
 msgid "Bile"
-msgstr ""
+msgstr "બિલે"
 
 #. name for bim
 msgid "Bimoba"
-msgstr ""
+msgstr "બિમોબા"
 
 #. name for bin
 msgid "Bini"
-msgstr ""
+msgstr "બિની"
 
 #. name for bio
 msgid "Nai"
-msgstr ""
+msgstr "નાઇ"
 
 #. name for bip
 msgid "Bila"
-msgstr ""
+msgstr "બિલા"
 
 #. name for biq
 msgid "Bipi"
-msgstr ""
+msgstr "બિપી"
 
 #. name for bir
 msgid "Bisorio"
@@ -2900,7 +2902,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bis
 msgid "Bislama"
-msgstr ""
+msgstr "બિસ્લામા"
 
 #. name for bit
 msgid "Berinomo"
@@ -2920,15 +2922,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bix
 msgid "Bijori"
-msgstr ""
+msgstr "બિજોરી"
 
 #. name for biy
 msgid "Birhor"
-msgstr ""
+msgstr "બિરહોર"
 
 #. name for biz
 msgid "Baloi"
-msgstr ""
+msgstr "બાલોઇ"
 
 #. name for bja
 msgid "Budza"
@@ -3024,19 +3026,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for bjy
 msgid "Bayali"
-msgstr ""
+msgstr "બાયાલી"
 
 #. name for bjz
 msgid "Baruga"
-msgstr ""
+msgstr "બારુગા"
 
 #. name for bka
 msgid "Kyak"
-msgstr ""
+msgstr "ક્યાક"
 
 #. name for bkb
 msgid "Finallig"
-msgstr ""
+msgstr "ફિનાલીંગ"
 
 #. name for bkc
 msgid "Baka (Cameroon)"
@@ -3052,15 +3054,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bkg
 msgid "Buraka"
-msgstr ""
+msgstr "બુરાકા"
 
 #. name for bkh
 msgid "Bakoko"
-msgstr ""
+msgstr "બાકોકો"
 
 #. name for bki
 msgid "Baki"
-msgstr ""
+msgstr "બાકી"
 
 #. name for bkj
 msgid "Pande"
@@ -3104,7 +3106,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bkt
 msgid "Boloki"
-msgstr ""
+msgstr "બોલોકી"
 
 #. name for bku
 msgid "Buhid"
@@ -3144,7 +3146,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bld
 msgid "Bolango"
-msgstr ""
+msgstr "બોલાંગો"
 
 #. name for ble
 msgid "Balanta-Kentohe"
@@ -3156,7 +3158,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for blg
 msgid "Balau"
-msgstr ""
+msgstr "બાલાઉ"
 
 #. name for blh
 msgid "Kuwaa"
@@ -3164,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bli
 msgid "Bolia"
-msgstr ""
+msgstr "બોલીઆ "
 
 #. name for blj
 msgid "Bolongan"
@@ -3176,11 +3178,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bll
 msgid "Biloxi"
-msgstr ""
+msgstr "બિલોક્ષી"
 
 #. name for blm
 msgid "Beli (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "બેલી (સુદાન)"
 
 #. name for bln
 msgid "Bicolano, Southern Catanduanes"
@@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for blv
 msgid "Bolo"
-msgstr ""
+msgstr "બોલો"
 
 #. name for blw
 msgid "Balangao"
@@ -3236,7 +3238,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bmb
 msgid "Bembe"
-msgstr ""
+msgstr "બૅમ્બે"
 
 #. name for bmc
 msgid "Biem"
@@ -3252,11 +3254,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bmf
 msgid "Bom"
-msgstr ""
+msgstr "બોમ"
 
 #. name for bmg
 msgid "Bamwe"
-msgstr ""
+msgstr "બામ્વે"
 
 #. name for bmh
 msgid "Kein"
@@ -3276,7 +3278,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bml
 msgid "Bomboli"
-msgstr ""
+msgstr "બૉમ્બોલી"
 
 #. name for bmm
 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
@@ -3296,7 +3298,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bmq
 msgid "Bomu"
-msgstr ""
+msgstr "બોમુ"
 
 #. name for bmr
 msgid "Muinane"
@@ -3316,11 +3318,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bmv
 msgid "Bum"
-msgstr ""
+msgstr "બુમ"
 
 #. name for bmw
 msgid "Bomwali"
-msgstr ""
+msgstr "બોમવાલી"
 
 #. name for bmx
 msgid "Baimak"
@@ -3360,11 +3362,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bng
 msgid "Benga"
-msgstr ""
+msgstr "બેન્ગા"
 
 #. name for bni
 msgid "Bangi"
-msgstr ""
+msgstr "બાન્ગી"
 
 #. name for bnj
 msgid "Tawbuid, Eastern"
@@ -3384,7 +3386,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bnn
 msgid "Bunun"
-msgstr ""
+msgstr "બુનુન"
 
 #. name for bno
 msgid "Bantoanon"
@@ -3392,11 +3394,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bnp
 msgid "Bola"
-msgstr ""
+msgstr "બોલા"
 
 #. name for bnq
 msgid "Bantik"
-msgstr ""
+msgstr "બાન્ટીક"
 
 #. name for bnr
 msgid "Butmas-Tur"
@@ -3432,7 +3434,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for boa
 msgid "Bora"
-msgstr ""
+msgstr "બોરા"
 
 #. name for bob
 msgid "Aweer"
@@ -3448,7 +3450,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bof
 msgid "Bolon"
-msgstr ""
+msgstr "બોલોન"
 
 #. name for bog
 msgid "Bamako Sign Language"
@@ -3456,7 +3458,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for boh
 msgid "Boma"
-msgstr ""
+msgstr "બોમા"
 
 #. name for boi
 msgid "Barbareño"
@@ -3464,23 +3466,23 @@ msgstr ""
 
 #. name for boj
 msgid "Anjam"
-msgstr ""
+msgstr "અન્જામ"
 
 #. name for bok
 msgid "Bonjo"
-msgstr ""
+msgstr "બોન્જો"
 
 #. name for bol
 msgid "Bole"
-msgstr ""
+msgstr "બોલે"
 
 #. name for bom
 msgid "Berom"
-msgstr ""
+msgstr "બૅરોમ"
 
 #. name for bon
 msgid "Bine"
-msgstr ""
+msgstr "બિને"
 
 #. name for boo
 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
@@ -3504,7 +3506,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bot
 msgid "Bongo"
-msgstr ""
+msgstr "બોન્ગો"
 
 #. name for bou
 msgid "Bondei"
@@ -3516,7 +3518,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bow
 msgid "Rema"
-msgstr ""
+msgstr "રૅમા"
 
 #. name for box
 msgid "Buamu"
@@ -3548,11 +3550,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bph
 msgid "Botlikh"
-msgstr ""
+msgstr "બોટલીખ"
 
 #. name for bpi
 msgid "Bagupi"
-msgstr ""
+msgstr "બાગુપી"
 
 #. name for bpj
 msgid "Binji"
@@ -3560,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bpk
 msgid "Orowe"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોવે"
 
 #. name for bpl
 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
@@ -3584,7 +3586,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bpq
 msgid "Malay, Banda"
-msgstr ""
+msgstr "મલય, બાન્દા"
 
 #. name for bpr
 msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -3600,7 +3602,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bpu
 msgid "Bongu"
-msgstr ""
+msgstr "બૉન્ગુ"
 
 #. name for bpv
 msgid "Marind, Bian"
@@ -3612,7 +3614,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bpx
 msgid "Bareli, Palya"
-msgstr ""
+msgstr "બારેલી, પાલ્યા"
 
 #. name for bpy
 msgid "Bishnupriya"
@@ -3628,11 +3630,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bqb
 msgid "Bagusa"
-msgstr ""
+msgstr "બાગુસા"
 
 #. name for bqc
 msgid "Boko (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "બોકો (બેનિન)"
 
 #. name for bqd
 msgid "Bung"
@@ -3676,11 +3678,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bqo
 msgid "Balo"
-msgstr ""
+msgstr "બાલો"
 
 #. name for bqp
 msgid "Busa"
-msgstr ""
+msgstr "બુસા"
 
 #. name for bqq
 msgid "Biritai"
@@ -3700,7 +3702,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bqu
 msgid "Boguru"
-msgstr ""
+msgstr "બોગુરુ"
 
 #. name for bqv
 msgid "Begbere-Ejar"
@@ -3724,11 +3726,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bra
 msgid "Braj"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રજ"
 
 #. name for brb
 msgid "Lave"
-msgstr ""
+msgstr "લાવે"
 
 #. name for brc
 msgid "Creole Dutch, Berbice"
@@ -3740,11 +3742,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bre
 msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રેટન"
 
 #. name for brf
 msgid "Bera"
-msgstr ""
+msgstr "બેરા"
 
 #. name for brg
 msgid "Baure"
@@ -3776,7 +3778,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for brn
 msgid "Boruca"
-msgstr ""
+msgstr "બૉરુકા"
 
 #. name for bro
 msgid "Brokkat"
@@ -3788,7 +3790,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for brq
 msgid "Breri"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રેરી"
 
 #. name for brr
 msgid "Birao"
@@ -3796,7 +3798,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for brs
 msgid "Baras"
-msgstr ""
+msgstr "બારસ"
 
 #. name for brt
 msgid "Bitare"
@@ -3816,11 +3818,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for brx
 msgid "Bodo (India)"
-msgstr ""
+msgstr "બોદો (ભારત)"
 
 #. name for bry
 msgid "Burui"
-msgstr ""
+msgstr "બુરુઇ"
 
 #. name for brz
 msgid "Bilbil"
@@ -3872,7 +3874,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bsm
 msgid "Busami"
-msgstr ""
+msgstr "બુસામી"
 
 #. name for bsn
 msgid "Barasana-Eduria"
@@ -3880,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bso
 msgid "Buso"
-msgstr ""
+msgstr "બુસો"
 
 #. name for bsp
 msgid "Baga Sitemu"
@@ -3924,7 +3926,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bta
 msgid "Bata"
-msgstr ""
+msgstr "બાટા"
 
 #. name for btb
 msgid "Beti (Cameroon)"
@@ -3964,7 +3966,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for btl
 msgid "Bhatola"
-msgstr ""
+msgstr "ભાતોલા"
 
 #. name for btm
 msgid "Batak Mandailing"
@@ -3984,7 +3986,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for btq
 msgid "Batek"
-msgstr ""
+msgstr "બાટેક"
 
 #. name for btr
 msgid "Baetora"
@@ -4000,7 +4002,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for btu
 msgid "Batu"
-msgstr ""
+msgstr "બાટુ"
 
 #. name for btv
 msgid "Bateri"
@@ -4016,7 +4018,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bty
 msgid "Bobot"
-msgstr ""
+msgstr "બોબોટ"
 
 #. name for btz
 msgid "Batak Alas-Kluet"
@@ -4032,7 +4034,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for buc
 msgid "Bushi"
-msgstr ""
+msgstr "બુશી"
 
 #. name for bud
 msgid "Ntcham"
@@ -4088,7 +4090,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for buq
 msgid "Brem"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રેમ"
 
 #. name for bus
 msgid "Bokobaru"
@@ -4100,19 +4102,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for buu
 msgid "Budu"
-msgstr ""
+msgstr "બુદુ"
 
 #. name for buv
 msgid "Bun"
-msgstr ""
+msgstr "બુન"
 
 #. name for buw
 msgid "Bubi"
-msgstr ""
+msgstr "બુબી"
 
 #. name for bux
 msgid "Boghom"
-msgstr ""
+msgstr "બોગહોમ"
 
 #. name for buy
 msgid "Bullom So"
@@ -4128,7 +4130,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvb
 msgid "Bube"
-msgstr ""
+msgstr "બુબે"
 
 #. name for bvc
 msgid "Baelelea"
@@ -4152,7 +4154,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvh
 msgid "Bure"
-msgstr ""
+msgstr "બુરે"
 
 #. name for bvi
 msgid "Belanda Viri"
@@ -4164,7 +4166,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvk
 msgid "Bukat"
-msgstr ""
+msgstr "બુકાત"
 
 #. name for bvl
 msgid "Bolivian Sign Language"
@@ -4172,15 +4174,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvm
 msgid "Bamunka"
-msgstr ""
+msgstr "બામુન્કા"
 
 #. name for bvn
 msgid "Buna"
-msgstr ""
+msgstr "બુના"
 
 #. name for bvo
 msgid "Bolgo"
-msgstr ""
+msgstr "બોલ્ગો"
 
 #. name for bvq
 msgid "Birri"
@@ -4192,11 +4194,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvt
 msgid "Bati (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "બાટી (ઇન્ડોનેશિયા)"
 
 #. name for bvu
 msgid "Malay, Bukit"
-msgstr ""
+msgstr "મલય, બુકીટ"
 
 #. name for bvv
 msgid "Baniva"
@@ -4204,11 +4206,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvw
 msgid "Boga"
-msgstr ""
+msgstr "બોગા"
 
 #. name for bvx
 msgid "Dibole"
-msgstr ""
+msgstr "ડિબોલે"
 
 #. name for bvz
 msgid "Bauzi"
@@ -4236,11 +4238,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bwf
 msgid "Boselewa"
-msgstr ""
+msgstr "બોસેલેવા"
 
 #. name for bwg
 msgid "Barwe"
-msgstr ""
+msgstr "બાર્વે"
 
 #. name for bwh
 msgid "Bishuo"
@@ -4288,7 +4290,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bws
 msgid "Bomboma"
-msgstr ""
+msgstr "બોમ્બોમા"
 
 #. name for bwt
 msgid "Bafaw-Balong"
@@ -4300,7 +4302,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bww
 msgid "Bwa"
-msgstr ""
+msgstr "બ્વા"
 
 #. name for bwx
 msgid "Bunu, Bu-Nao"
@@ -4328,7 +4330,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxd
 msgid "Pela"
-msgstr ""
+msgstr "પૅલા"
 
 #. name for bxe
 msgid "Birale"
@@ -4344,7 +4346,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxh
 msgid "Buhutu"
-msgstr ""
+msgstr "બુહુતુ"
 
 #. name for bxi
 msgid "Pirlatapa"
@@ -4356,7 +4358,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxk
 msgid "Bukusu"
-msgstr ""
+msgstr "બુકુસુ"
 
 #. name for bxl
 msgid "Jalkunan"
@@ -4368,7 +4370,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxn
 msgid "Burduna"
-msgstr ""
+msgstr "બુર્દુના"
 
 #. name for bxo
 msgid "Barikanchi"
@@ -4388,7 +4390,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxs
 msgid "Busam"
-msgstr ""
+msgstr "બુસામ"
 
 #. name for bxu
 msgid "Buriat, China"
@@ -4504,7 +4506,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for byy
 msgid "Buya"
-msgstr ""
+msgstr "બુયા"
 
 #. name for byz
 msgid "Banaro"
@@ -4512,7 +4514,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bza
 msgid "Bandi"
-msgstr ""
+msgstr "બાન્દી"
 
 #. name for bzb
 msgid "Andio"
@@ -4564,7 +4566,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bzo
 msgid "Bozaba"
-msgstr ""
+msgstr "બોઝાબા    "
 
 #. name for bzp
 msgid "Kemberano"
@@ -4572,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bzq
 msgid "Buli (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "બુલી (ઇન્ડોનેશિયા)"
 
 #. name for bzr
 msgid "Biri"
@@ -4580,7 +4582,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bzs
 msgid "Brazilian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "બ્રાઝિલીયન સાઇન ભાષા"
 
 #. name for bzt
 msgid "Brithenig"
@@ -4588,11 +4590,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bzu
 msgid "Burmeso"
-msgstr ""
+msgstr "બર્મેસો"
 
 #. name for bzv
 msgid "Bebe"
-msgstr ""
+msgstr "બેબે"
 
 #. name for bzw
 msgid "Basa (Nigeria)"
@@ -4620,7 +4622,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cac
 msgid "Chuj"
-msgstr ""
+msgstr "ચુજ"
 
 #. name for cad
 msgid "Caddo"
@@ -4644,7 +4646,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for caj
 msgid "Chané"
-msgstr ""
+msgstr "ચાને"
 
 #. name for cak
 msgid "Kaqchikel"
@@ -4660,15 +4662,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for can
 msgid "Chambri"
-msgstr ""
+msgstr "ચામ્બ્રી"
 
 #. name for cao
 msgid "Chácobo"
-msgstr ""
+msgstr "ચાકોબો"
 
 #. name for cap
 msgid "Chipaya"
-msgstr ""
+msgstr "ચીપાયા"
 
 #. name for caq
 msgid "Nicobarese, Car"
@@ -4700,7 +4702,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cay
 msgid "Cayuga"
-msgstr ""
+msgstr "કાયુગા"
 
 #. name for caz
 msgid "Canichana"
@@ -4732,7 +4734,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cbi
 msgid "Chachi"
-msgstr ""
+msgstr "ચાચી"
 
 #. name for cbj
 msgid "Ede Cabe"
@@ -4792,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cce
 msgid "Chopi"
-msgstr ""
+msgstr "ચોપી"
 
 #. name for ccg
 msgid "Daka, Samba"
@@ -8860,7 +8862,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for guj
 msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "ગુજરાતી"
 
 #. name for guk
 msgid "Gumuz"
@@ -9340,7 +9342,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hin
 msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "હિન્દી"
 
 #. name for hio
 msgid "Tsoa"
@@ -11548,7 +11550,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kfi
 msgid "Kurumba, Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "કુરુમ્બા, કન્નડ"
 
 #. name for kfj
 msgid "Kemiehua"
@@ -11560,15 +11562,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for kfl
 msgid "Kung"
-msgstr ""
+msgstr "કુંગ"
 
 #. name for kfm
 msgid "Khunsari"
-msgstr ""
+msgstr "ખુનસારી"
 
 #. name for kfn
 msgid "Kuk"
-msgstr ""
+msgstr "કુક"
 
 #. name for kfo
 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
@@ -11576,19 +11578,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for kfp
 msgid "Korwa"
-msgstr ""
+msgstr "કોર્વા"
 
 #. name for kfq
 msgid "Korku"
-msgstr ""
+msgstr "કોર્કુ"
 
 #. name for kfr
 msgid "Kachchi"
-msgstr ""
+msgstr "કાચચી"
 
 #. name for kfs
 msgid "Bilaspuri"
-msgstr ""
+msgstr "બિલાસપુરી"
 
 #. name for kft
 msgid "Kanjari"
@@ -11604,11 +11606,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kfw
 msgid "Naga, Kharam"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, ખરમ"
 
 #. name for kfx
 msgid "Pahari, Kullu"
-msgstr ""
+msgstr "પહારી, કુલ્લુ"
 
 #. name for kfy
 msgid "Kumaoni"
@@ -11620,11 +11622,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kga
 msgid "Koyaga"
-msgstr ""
+msgstr "કોયાગા"
 
 #. name for kgb
 msgid "Kawe"
-msgstr ""
+msgstr "કાવે"
 
 #. name for kgc
 msgid "Kasseng"
@@ -11640,11 +11642,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kgf
 msgid "Kube"
-msgstr ""
+msgstr "કુબે"
 
 #. name for kgg
 msgid "Kusunda"
-msgstr ""
+msgstr "કુસુંગા"
 
 #. name for kgh
 msgid "Kalinga, Upper Tanudan"
@@ -16100,7 +16102,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlf
 msgid "Mal"
-msgstr ""
+msgstr "મલ"
 
 #. name for mlg
 msgid "Malagasy"
@@ -16108,7 +16110,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlh
 msgid "Mape"
-msgstr ""
+msgstr "મેપ"
 
 #. name for mli
 msgid "Malimpung"
@@ -16116,7 +16118,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlj
 msgid "Miltu"
-msgstr ""
+msgstr "મિલ્તુ"
 
 #. name for mlk
 msgid "Ilwana"
@@ -16128,11 +16130,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlm
 msgid "Mulam"
-msgstr ""
+msgstr "મુલામ"
 
 #. name for mln
 msgid "Malango"
-msgstr ""
+msgstr "માલાન્ગો"
 
 #. name for mlo
 msgid "Mlomp"
@@ -16148,7 +16150,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlr
 msgid "Vame"
-msgstr ""
+msgstr "વામે"
 
 #. name for mls
 msgid "Masalit"
@@ -16164,11 +16166,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlv
 msgid "Motlav"
-msgstr ""
+msgstr "મોતલાવ"
 
 #. name for mlw
 msgid "Moloko"
-msgstr ""
+msgstr "મોલોકો"
 
 #. name for mlx
 msgid "Malfaxal"
@@ -16180,11 +16182,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mma
 msgid "Mama"
-msgstr ""
+msgstr "મામા"
 
 #. name for mmb
 msgid "Momina"
-msgstr ""
+msgstr "મોમીના"
 
 #. name for mmc
 msgid "Mazahua, Michoacán"
@@ -16196,7 +16198,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mme
 msgid "Mae"
-msgstr ""
+msgstr "માઇ"
 
 #. name for mmf
 msgid "Mundat"
@@ -16212,7 +16214,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mmi
 msgid "Musar"
-msgstr ""
+msgstr "મુસાર"
 
 #. name for mmj
 msgid "Majhwar"
@@ -16220,7 +16222,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mmk
 msgid "Mukha-Dora"
-msgstr ""
+msgstr "મુખા-ડોરા"
 
 #. name for mml
 msgid "Man Met"
@@ -16244,7 +16246,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mmq
 msgid "Musak"
-msgstr ""
+msgstr "મુસાક"
 
 #. name for mmr
 msgid "Miao, Western Xiangxi"
@@ -16268,7 +16270,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mmx
 msgid "Madak"
-msgstr ""
+msgstr "માદક"
 
 #. name for mmy
 msgid "Migaama"
@@ -16284,7 +16286,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mnb
 msgid "Muna"
-msgstr ""
+msgstr "મુના"
 
 #. name for mnc
 msgid "Manchu"
@@ -16292,11 +16294,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mnd
 msgid "Mondé"
-msgstr ""
+msgstr "મોન્દે"
 
 #. name for mne
 msgid "Naba"
-msgstr ""
+msgstr "નાબા"
 
 #. name for mnf
 msgid "Mundani"
@@ -16312,7 +16314,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mni
 msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "મણિપૂરી"
 
 #. name for mnj
 msgid "Munji"
@@ -16328,7 +16330,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mnm
 msgid "Mapena"
-msgstr ""
+msgstr "માપેના"
 
 #. name for mnn
 msgid "Mnong, Southern"
@@ -16344,11 +16346,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mnr
 msgid "Mono (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "મોનો (USA)"
 
 #. name for mns
 msgid "Mansi"
-msgstr ""
+msgstr "માન્સી"
 
 #. name for mnt
 msgid "Maykulan"
@@ -16356,7 +16358,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mnu
 msgid "Mer"
-msgstr ""
+msgstr "મેર"
 
 #. name for mnv
 msgid "Rennell-Bellona"
@@ -16364,7 +16366,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mnw
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "મોન"
 
 #. name for mnx
 msgid "Manikion"
@@ -16376,7 +16378,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mnz
 msgid "Moni"
-msgstr ""
+msgstr "મોની"
 
 #. name for moa
 msgid "Mwan"
@@ -16384,7 +16386,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for moc
 msgid "Mocoví"
-msgstr ""
+msgstr "મોકોવી"
 
 #. name for mod
 msgid "Mobilian"
@@ -16424,15 +16426,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mon
 msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "મોન્ગોલિયન"
 
 #. name for moo
 msgid "Monom"
-msgstr ""
+msgstr "મોનોમ્"
 
 #. name for mop
 msgid "Mopán Maya"
-msgstr ""
+msgstr "મોપાન માયા"
 
 #. name for moq
 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
@@ -16440,7 +16442,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mor
 msgid "Moro"
-msgstr ""
+msgstr "મોરો"
 
 #. name for mos
 msgid "Mossi"
@@ -16448,11 +16450,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mot
 msgid "Barí"
-msgstr ""
+msgstr "બારી"
 
 #. name for mou
 msgid "Mogum"
-msgstr ""
+msgstr "મોગુમ"
 
 #. name for mov
 msgid "Mohave"
@@ -16492,11 +16494,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mpe
 msgid "Majang"
-msgstr ""
+msgstr "માજાન્ગ"
 
 #. name for mpg
 msgid "Marba"
-msgstr ""
+msgstr "માર્બા"
 
 #. name for mph
 msgid "Maung"
@@ -16536,7 +16538,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mpq
 msgid "Matís"
-msgstr ""
+msgstr "માતીસ"
 
 #. name for mpr
 msgid "Vangunu"
@@ -16576,7 +16578,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqa
 msgid "Maba (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "માબા (ઇન્ડોનેશિયા)"
 
 #. name for mqb
 msgid "Mbuko"
@@ -16584,7 +16586,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqc
 msgid "Mangole"
-msgstr ""
+msgstr "માન્ગોલે"
 
 #. name for mqe
 msgid "Matepi"
@@ -16592,7 +16594,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqf
 msgid "Momuna"
-msgstr ""
+msgstr "મોમુના"
 
 #. name for mqg
 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
@@ -16608,7 +16610,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqj
 msgid "Mamasa"
-msgstr ""
+msgstr "મામાસા"
 
 #. name for mqk
 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
@@ -16628,11 +16630,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqo
 msgid "Modole"
-msgstr ""
+msgstr "મોડોલે"
 
 #. name for mqp
 msgid "Manipa"
-msgstr ""
+msgstr "માનીપા"
 
 #. name for mqq
 msgid "Minokok"
@@ -16648,7 +16650,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqt
 msgid "Mok"
-msgstr ""
+msgstr "મોક"
 
 #. name for mqu
 msgid "Mandari"
@@ -16656,15 +16658,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqv
 msgid "Mosimo"
-msgstr ""
+msgstr "મોસીમો"
 
 #. name for mqw
 msgid "Murupi"
-msgstr ""
+msgstr "મુરુપી"
 
 #. name for mqx
 msgid "Mamuju"
-msgstr ""
+msgstr "મામુજા"
 
 #. name for mqy
 msgid "Manggarai"
@@ -16672,7 +16674,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqz
 msgid "Malasanga"
-msgstr ""
+msgstr "માસાસાન્ગા"
 
 #. name for mra
 msgid "Mlabri"
@@ -16680,15 +16682,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrb
 msgid "Marino"
-msgstr ""
+msgstr "મરિનો"
 
 #. name for mrc
 msgid "Maricopa"
-msgstr ""
+msgstr "મરિકોપા"
 
 #. name for mrd
 msgid "Magar, Western"
-msgstr ""
+msgstr "મગાર, પશ્ચિમી"
 
 #. name for mre
 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
@@ -16700,11 +16702,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrg
 msgid "Miri"
-msgstr ""
+msgstr "મિરી"
 
 #. name for mrh
 msgid "Chin, Mara"
-msgstr ""
+msgstr "ચીન, મારા"
 
 #. name for mri
 msgid "Maori"
@@ -16712,7 +16714,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrj
 msgid "Mari, Western"
-msgstr ""
+msgstr "મારી, પશ્ચિમી"
 
 #. name for mrk
 msgid "Hmwaveke"
@@ -16776,7 +16778,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrz
 msgid "Marind"
-msgstr ""
+msgstr "મારિંદ"
 
 #. name for msa
 msgid "Malay (macrolanguage)"
@@ -16796,7 +16798,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mse
 msgid "Musey"
-msgstr ""
+msgstr "મુસેય"
 
 #. name for msf
 msgid "Mekwei"
@@ -16812,7 +16814,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for msi
 msgid "Malay, Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "મલય, સાબાહ"
 
 #. name for msj
 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
@@ -16824,11 +16826,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for msl
 msgid "Molof"
-msgstr ""
+msgstr "મોલોફ"
 
 #. name for msm
 msgid "Manobo, Agusan"
-msgstr ""
+msgstr "માનોબો, અગુસાન"
 
 #. name for msn
 msgid "Vurës"
@@ -16836,7 +16838,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mso
 msgid "Mombum"
-msgstr ""
+msgstr "મોમબુમ"
 
 #. name for msp
 msgid "Maritsauá"
@@ -16860,11 +16862,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for msu
 msgid "Musom"
-msgstr ""
+msgstr "મુસોમ"
 
 #. name for msv
 msgid "Maslam"
-msgstr ""
+msgstr "મસ્લામ"
 
 #. name for msw
 msgid "Mansoanka"
@@ -16880,7 +16882,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for msz
 msgid "Momare"
-msgstr ""
+msgstr "મોમારે"
 
 #. name for mta
 msgid "Manobo, Cotabato"
@@ -16892,7 +16894,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mtc
 msgid "Munit"
-msgstr ""
+msgstr "મુનિત"
 
 #. name for mtd
 msgid "Mualang"
@@ -16908,7 +16910,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mtg
 msgid "Una"
-msgstr ""
+msgstr "ઉના"
 
 #. name for mth
 msgid "Munggui"
@@ -16920,7 +16922,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mtj
 msgid "Moskona"
-msgstr ""
+msgstr "માસ્કોના"
 
 #. name for mtk
 msgid "Mbe'"
@@ -16928,11 +16930,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mtl
 msgid "Montol"
-msgstr ""
+msgstr "મોન્તોલ"
 
 #. name for mtm
 msgid "Mator"
-msgstr ""
+msgstr "માતોર"
 
 #. name for mtn
 msgid "Matagalpa"
@@ -16952,15 +16954,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mtr
 msgid "Mewari"
-msgstr ""
+msgstr "મેવારી"
 
 #. name for mts
 msgid "Yora"
-msgstr ""
+msgstr "યોરા"
 
 #. name for mtt
 msgid "Mota"
-msgstr ""
+msgstr "મોતા"
 
 #. name for mtu
 msgid "Mixtec, Tututepec"
@@ -16980,15 +16982,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mty
 msgid "Nabi"
-msgstr ""
+msgstr "નાબી"
 
 #. name for mua
 msgid "Mundang"
-msgstr ""
+msgstr "મુન્દાન્ગ"
 
 #. name for mub
 msgid "Mubi"
-msgstr ""
+msgstr "મુબી"
 
 #. name for muc
 msgid "Mbu'"
@@ -17004,7 +17006,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mug
 msgid "Musgu"
-msgstr ""
+msgstr "મુસ્ગુ"
 
 #. name for muh
 msgid "Mündü"
@@ -17012,23 +17014,23 @@ msgstr ""
 
 #. name for mui
 msgid "Musi"
-msgstr ""
+msgstr "મુસી"
 
 #. name for muj
 msgid "Mabire"
-msgstr ""
+msgstr "માબીરે"
 
 #. name for muk
 msgid "Mugom"
-msgstr ""
+msgstr "મુગોમ"
 
 #. name for mul
 msgid "Multiple languages"
-msgstr ""
+msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
 
 #. name for mum
 msgid "Maiwala"
-msgstr ""
+msgstr "માઇવાલા"
 
 #. name for muo
 msgid "Nyong"
@@ -17036,7 +17038,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mup
 msgid "Malvi"
-msgstr ""
+msgstr "માલ્વી"
 
 #. name for muq
 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
@@ -17048,7 +17050,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mus
 msgid "Creek"
-msgstr ""
+msgstr "ક્રીક"
 
 #. name for mut
 msgid "Muria, Western"
@@ -17056,7 +17058,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for muu
 msgid "Yaaku"
-msgstr ""
+msgstr "યાકુ"
 
 #. name for muv
 msgid "Muthuvan"
@@ -17072,11 +17074,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for muz
 msgid "Mursi"
-msgstr ""
+msgstr "મુર્સી"
 
 #. name for mva
 msgid "Manam"
-msgstr ""
+msgstr "માનામ"
 
 #. name for mvb
 msgid "Mattole"
@@ -17084,7 +17086,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvd
 msgid "Mamboru"
-msgstr ""
+msgstr "મામ્બોરુ"
 
 #. name for mve
 msgid "Marwari (Pakistan)"
@@ -17100,15 +17102,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvh
 msgid "Mire"
-msgstr ""
+msgstr "મીરે"
 
 #. name for mvi
 msgid "Miyako"
-msgstr ""
+msgstr "મીયાકો"
 
 #. name for mvk
 msgid "Mekmek"
-msgstr ""
+msgstr "મેકમેક"
 
 #. name for mvl
 msgid "Mbara (Australia)"
@@ -17116,7 +17118,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvm
 msgid "Muya"
-msgstr ""
+msgstr "મુયા"
 
 #. name for mvn
 msgid "Minaveha"
@@ -17124,11 +17126,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvo
 msgid "Marovo"
-msgstr ""
+msgstr "મારોવો"
 
 #. name for mvp
 msgid "Duri"
-msgstr ""
+msgstr "દુરી"
 
 #. name for mvq
 msgid "Moere"
@@ -17136,7 +17138,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvr
 msgid "Marau"
-msgstr ""
+msgstr "મારાઉ"
 
 #. name for mvs
 msgid "Massep"
@@ -17148,11 +17150,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvu
 msgid "Marfa"
-msgstr ""
+msgstr "માર્ફા"
 
 #. name for mvv
 msgid "Murut, Tagal"
-msgstr ""
+msgstr "મુરુત, તાગાલ"
 
 #. name for mvw
 msgid "Machinga"
@@ -17176,7 +17178,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mwb
 msgid "Juwal"
-msgstr ""
+msgstr "જુવાલ"
 
 #. name for mwc
 msgid "Are"
@@ -17204,11 +17206,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mwi
 msgid "Labo"
-msgstr ""
+msgstr "લાબો"
 
 #. name for mwj
 msgid "Maligo"
-msgstr ""
+msgstr "માલીગો"
 
 #. name for mwk
 msgid "Maninkakan, Kita"
@@ -17220,7 +17222,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mwm
 msgid "Sar"
-msgstr ""
+msgstr "સાર"
 
 #. name for mwn
 msgid "Nyamwanga"
@@ -17248,7 +17250,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mwt
 msgid "Moken"
-msgstr ""
+msgstr "મોકેન"
 
 #. name for mwu
 msgid "Mittu"
@@ -17268,7 +17270,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mwy
 msgid "Mosiro"
-msgstr ""
+msgstr "મોસીરો"
 
 #. name for mwz
 msgid "Moingi"
@@ -17288,7 +17290,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mxd
 msgid "Modang"
-msgstr ""
+msgstr "મોદાન્ગ"
 
 #. name for mxe
 msgid "Mele-Fila"
@@ -17316,7 +17318,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mxk
 msgid "Monumbo"
-msgstr ""
+msgstr "મોનુમ્બો"
 
 #. name for mxl
 msgid "Gbe, Maxi"
@@ -17324,11 +17326,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mxm
 msgid "Meramera"
-msgstr ""
+msgstr "મેરામેરા"
 
 #. name for mxn
 msgid "Moi (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "મોઇ (ઇન્ડોનેશિયા)"
 
 #. name for mxo
 msgid "Mbowe"
@@ -17364,7 +17366,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mxw
 msgid "Namo"
-msgstr ""
+msgstr "નામો"
 
 #. name for mxx
 msgid "Mahou"
@@ -17380,7 +17382,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mya
 msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "બર્મિસ"
 
 #. name for myb
 msgid "Mbay"
@@ -17388,11 +17390,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for myc
 msgid "Mayeka"
-msgstr ""
+msgstr "માયેકા"
 
 #. name for myd
 msgid "Maramba"
-msgstr ""
+msgstr "મારામ્બા"
 
 #. name for mye
 msgid "Myene"
@@ -17404,15 +17406,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for myg
 msgid "Manta"
-msgstr ""
+msgstr "માન્તા"
 
 #. name for myh
 msgid "Makah"
-msgstr ""
+msgstr "મકાહ"
 
 #. name for myi
 msgid "Mina (India)"
-msgstr ""
+msgstr "મીના (ભારત)"
 
 #. name for myj
 msgid "Mangayat"
@@ -17424,7 +17426,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for myl
 msgid "Moma"
-msgstr ""
+msgstr "મોમા"
 
 #. name for mym
 msgid "Me'en"
@@ -17444,7 +17446,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for myr
 msgid "Muniche"
-msgstr ""
+msgstr "મુનિચે"
 
 #. name for mys
 msgid "Mesmes"
@@ -17492,11 +17494,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mzd
 msgid "Malimba"
-msgstr ""
+msgstr "માલીમ્બા"
 
 #. name for mze
 msgid "Morawa"
-msgstr ""
+msgstr "મોરાવા"
 
 #. name for mzg
 msgid "Monastic Sign Language"
@@ -17524,7 +17526,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mzm
 msgid "Mumuye"
-msgstr ""
+msgstr "મુમુયે"
 
 #. name for mzn
 msgid "Mazanderani"
@@ -17536,7 +17538,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mzp
 msgid "Movima"
-msgstr ""
+msgstr "મોવીમા"
 
 #. name for mzq
 msgid "Mori Atas"
@@ -17544,7 +17546,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mzr
 msgid "Marúbo"
-msgstr ""
+msgstr "મારુબો"
 
 #. name for mzs
 msgid "Macanese"
@@ -17560,11 +17562,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mzv
 msgid "Manza"
-msgstr ""
+msgstr "માન્ઝા"
 
 #. name for mzw
 msgid "Deg"
-msgstr ""
+msgstr "ડેગ"
 
 #. name for mzx
 msgid "Mawayana"
@@ -17580,7 +17582,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for naa
 msgid "Namla"
-msgstr ""
+msgstr "નોમ્લા"
 
 #. name for nab
 msgid "Nambikuára, Southern"
@@ -17588,7 +17590,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nac
 msgid "Narak"
-msgstr ""
+msgstr "નરાક"
 
 #. name for nad
 msgid "Nijadali"
@@ -17600,7 +17602,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for naf
 msgid "Nabak"
-msgstr ""
+msgstr "નાબાક"
 
 #. name for nag
 msgid "Naga Pidgin"
@@ -17608,7 +17610,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for naj
 msgid "Nalu"
-msgstr ""
+msgstr "નાલુ"
 
 #. name for nak
 msgid "Nakanai"
@@ -17616,7 +17618,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nal
 msgid "Nalik"
-msgstr ""
+msgstr "નાલીક"
 
 #. name for nam
 msgid "Nangikurrunggurr"
@@ -17624,11 +17626,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nan
 msgid "Chinese, Min Nan"
-msgstr ""
+msgstr "ચાઇનીઝ, મીન નાન"
 
 #. name for nao
 msgid "Naaba"
-msgstr ""
+msgstr "નાબા"
 
 #. name for nap
 msgid "Neapolitan"
@@ -17636,11 +17638,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for naq
 msgid "Nama (Namibia)"
-msgstr ""
+msgstr "નામા (નામ્બીઆ)"
 
 #. name for nar
 msgid "Iguta"
-msgstr ""
+msgstr "ઇગુતા"
 
 #. name for nas
 msgid "Naasioi"
@@ -17656,7 +17658,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nav
 msgid "Navajo"
-msgstr ""
+msgstr "નાવાજો"
 
 #. name for naw
 msgid "Nawuri"
@@ -17684,7 +17686,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nbc
 msgid "Naga, Chang"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, ચેન્ગ"
 
 #. name for nbd
 msgid "Ngbinda"
@@ -17692,11 +17694,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nbe
 msgid "Naga, Konyak"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, કોન્યાક"
 
 #. name for nbf
 msgid "Naxi"
-msgstr ""
+msgstr "નાક્ષી"
 
 #. name for nbg
 msgid "Nagarchal"
@@ -17708,7 +17710,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nbi
 msgid "Naga, Mao"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, માઓ"
 
 #. name for nbj
 msgid "Ngarinman"
@@ -17728,7 +17730,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nbn
 msgid "Kuri"
-msgstr ""
+msgstr "કુરી"
 
 #. name for nbo
 msgid "Nkukoli"
@@ -17752,7 +17754,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nbt
 msgid "Na"
-msgstr ""
+msgstr "ના "
 
 #. name for nbu
 msgid "Naga, Rongmei"
@@ -17784,7 +17786,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ncc
 msgid "Ponam"
-msgstr ""
+msgstr "પોનામ"
 
 #. name for ncd
 msgid "Nachering"
@@ -17792,7 +17794,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nce
 msgid "Yale"
-msgstr ""
+msgstr "યાલે"
 
 #. name for ncf
 msgid "Notsi"
@@ -17816,7 +17818,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nck
 msgid "Nakara"
-msgstr ""
+msgstr "નાકારા"
 
 #. name for ncl
 msgid "Nahuatl, Michoacán"
@@ -17824,7 +17826,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ncm
 msgid "Nambo"
-msgstr ""
+msgstr "નાન્બો"
 
 #. name for ncn
 msgid "Nauna"
@@ -17832,7 +17834,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nco
 msgid "Sibe"
-msgstr ""
+msgstr "સીબે"
 
 #. name for ncp
 msgid "Ndaktup"
@@ -17896,7 +17898,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ndi
 msgid "Samba Leko"
-msgstr ""
+msgstr "સામ્બા લેકો"
 
 #. name for ndj
 msgid "Ndamba"
@@ -17944,7 +17946,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ndu
 msgid "Dugun"
-msgstr ""
+msgstr "દુગુન"
 
 #. name for ndv
 msgid "Ndut"
@@ -17984,7 +17986,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nee
 msgid "Kumak"
-msgstr ""
+msgstr "કુમાક"
 
 #. name for nef
 msgid "Nefamese"
@@ -18004,19 +18006,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for nej
 msgid "Neko"
-msgstr ""
+msgstr "નેકો"
 
 #. name for nek
 msgid "Neku"
-msgstr ""
+msgstr "નેકુ"
 
 #. name for nem
 msgid "Nemi"
-msgstr ""
+msgstr "નેમી"
 
 #. name for nen
 msgid "Nengone"
-msgstr ""
+msgstr "નેનગોન"
 
 #. name for neo
 msgid "Ná-Meo"
@@ -18024,7 +18026,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nep
 msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "નેપાલી"
 
 #. name for neq
 msgid "Mixe, North Central"
@@ -18040,7 +18042,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for net
 msgid "Nete"
-msgstr ""
+msgstr "નેતે"
 
 #. name for nev
 msgid "Nyaheun"
@@ -18048,15 +18050,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for new
 msgid "Bhasa, Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "ભાસા, નેપાલ"
 
 #. name for nex
 msgid "Neme"
-msgstr ""
+msgstr "નેમે"
 
 #. name for ney
 msgid "Neyo"
-msgstr ""
+msgstr "નેયો"
 
 #. name for nez
 msgid "Nez Perce"
@@ -18064,7 +18066,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nfa
 msgid "Dhao"
-msgstr ""
+msgstr "ધાઓ"
 
 #. name for nfd
 msgid "Ahwai"
@@ -18108,7 +18110,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ngh
 msgid "N/u"
-msgstr ""
+msgstr "N/u"
 
 #. name for ngi
 msgid "Ngizim"
@@ -18124,7 +18126,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ngl
 msgid "Lomwe"
-msgstr ""
+msgstr "લોમ્વે"
 
 #. name for ngm
 msgid "Ngatik Men's Creole"
@@ -18188,7 +18190,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nhb
 msgid "Beng"
-msgstr ""
+msgstr "બેન્ગ"
 
 #. name for nhc
 msgid "Nahuatl, Tabasco"
@@ -18212,7 +18214,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nhh
 msgid "Nahari"
-msgstr ""
+msgstr "નાહારી"
 
 #. name for nhi
 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
@@ -18244,7 +18246,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nhr
 msgid "Naro"
-msgstr ""
+msgstr "નારો"
 
 #. name for nht
 msgid "Nahuatl, Ometepec"
@@ -18280,7 +18282,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nib
 msgid "Nakama"
-msgstr ""
+msgstr "નાકામા"
 
 #. name for nid
 msgid "Ngandi"
@@ -18292,7 +18294,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nif
 msgid "Nek"
-msgstr ""
+msgstr "નેક"
 
 #. name for nig
 msgid "Ngalakan"
@@ -18316,15 +18318,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for nil
 msgid "Nila"
-msgstr ""
+msgstr "નીલા"
 
 #. name for nim
 msgid "Nilamba"
-msgstr ""
+msgstr "નીલામ્બા"
 
 #. name for nin
 msgid "Ninzo"
-msgstr ""
+msgstr "નીન્ઝો"
 
 #. name for nio
 msgid "Nganasan"
@@ -18332,7 +18334,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for niq
 msgid "Nandi"
-msgstr ""
+msgstr "નન્દી"
 
 #. name for nir
 msgid "Nimboran"
@@ -18340,7 +18342,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nis
 msgid "Nimi"
-msgstr ""
+msgstr "નીમી"
 
 #. name for nit
 msgid "Kolami, Southeastern"
@@ -18356,11 +18358,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for niw
 msgid "Nimo"
-msgstr ""
+msgstr "નીમો"
 
 #. name for nix
 msgid "Hema"
-msgstr ""
+msgstr "હેમા"
 
 #. name for niy
 msgid "Ngiti"
@@ -18384,7 +18386,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for njh
 msgid "Naga, Lotha"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, લોથા"
 
 #. name for nji
 msgid "Gudanji"
@@ -18416,7 +18418,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for njs
 msgid "Nisa"
-msgstr ""
+msgstr "નીસા"
 
 #. name for njt
 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
@@ -18452,7 +18454,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nke
 msgid "Duke"
-msgstr ""
+msgstr "ડુકે"
 
 #. name for nkf
 msgid "Naga, Inpui"
@@ -18468,15 +18470,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for nki
 msgid "Naga, Thangal"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, થનગાલ"
 
 #. name for nkj
 msgid "Nakai"
-msgstr ""
+msgstr "નાકાઇ"
 
 #. name for nkk
 msgid "Nokuku"
-msgstr ""
+msgstr "નોકુકુ"
 
 #. name for nkm
 msgid "Namat"
@@ -18536,7 +18538,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nld
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "ડચ"
 
 #. name for nle
 msgid "Nyala, East"
@@ -18544,15 +18546,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for nlg
 msgid "Gela"
-msgstr ""
+msgstr "ગેલા"
 
 #. name for nli
 msgid "Grangali"
-msgstr ""
+msgstr "ગ્રાન્ગાલી"
 
 #. name for nlj
 msgid "Nyali"
-msgstr ""
+msgstr "ન્યાલી"
 
 #. name for nlk
 msgid "Yali, Ninia"
@@ -18560,7 +18562,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nll
 msgid "Nihali"
-msgstr ""
+msgstr "નિહાલી"
 
 #. name for nln
 msgid "Nahuatl, Durango"
@@ -18584,7 +18586,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nlx
 msgid "Nahali"
-msgstr ""
+msgstr "નાહાલી"
 
 #. name for nly
 msgid "Nyamal"
@@ -18596,11 +18598,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nma
 msgid "Naga, Maram"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, મારામ"
 
 #. name for nmb
 msgid "Nambas, Big"
-msgstr ""
+msgstr "નમ્બાસ, બીગ"
 
 #. name for nmc
 msgid "Ngam"
@@ -18636,7 +18638,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmk
 msgid "Namakura"
-msgstr ""
+msgstr "નામાકુરા"
 
 #. name for nml
 msgid "Ndemli"
@@ -18648,23 +18650,23 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmn
 msgid "!Xóõ"
-msgstr ""
+msgstr "!Xóõ"
 
 #. name for nmo
 msgid "Naga, Moyon"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, મોયોન"
 
 #. name for nmp
 msgid "Nimanbur"
-msgstr ""
+msgstr "નીમાનબુર"
 
 #. name for nmq
 msgid "Nambya"
-msgstr ""
+msgstr "નામબ્યા"
 
 #. name for nmr
 msgid "Nimbari"
-msgstr ""
+msgstr "નિમ્બારી"
 
 #. name for nms
 msgid "Letemboi"
@@ -18684,7 +18686,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmw
 msgid "Nimoa"
-msgstr ""
+msgstr "નીમોઆ"
 
 #. name for nmx
 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
@@ -18692,7 +18694,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmy
 msgid "Namuyi"
-msgstr ""
+msgstr "નામુયી"
 
 #. name for nmz
 msgid "Nawdm"
@@ -18704,7 +18706,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nnb
 msgid "Nande"
-msgstr ""
+msgstr "નાન્દે"
 
 #. name for nnc
 msgid "Nancere"
@@ -18748,7 +18750,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nnm
 msgid "Namia"
-msgstr ""
+msgstr "નામીઆ"
 
 #. name for nnn
 msgid "Ngete"
@@ -18788,7 +18790,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nnw
 msgid "Nuni, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "નુની, દક્ષિણી"
 
 #. name for nnx
 msgid "Ngong"
@@ -18812,27 +18814,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for noc
 msgid "Nuk"
-msgstr ""
+msgstr "નુક"
 
 #. name for nod
 msgid "Thai, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "થાઇ, ઉત્તરી"
 
 #. name for noe
 msgid "Nimadi"
-msgstr ""
+msgstr "નીમાડી"
 
 #. name for nof
 msgid "Nomane"
-msgstr ""
+msgstr "નોમાને"
 
 #. name for nog
 msgid "Nogai"
-msgstr ""
+msgstr "નોગાઇ"
 
 #. name for noh
 msgid "Nomu"
-msgstr ""
+msgstr "નોમુ"
 
 #. name for noi
 msgid "Noiri"
@@ -18868,7 +18870,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nos
 msgid "Nisu, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "નીસુ, પૂર્વીય"
 
 #. name for not
 msgid "Nomatsiguenga"
@@ -18888,11 +18890,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for noy
 msgid "Noy"
-msgstr ""
+msgstr "નોય"
 
 #. name for noz
 msgid "Nayi"
-msgstr ""
+msgstr "નાયી"
 
 #. name for npa
 msgid "Nar Phu"
@@ -18904,7 +18906,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nph
 msgid "Naga, Phom"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, ફોમ"
 
 #. name for npl
 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
@@ -18916,11 +18918,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for npo
 msgid "Naga, Pochuri"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, પોચુરી"
 
 #. name for nps
 msgid "Nipsan"
-msgstr ""
+msgstr "નીપ્સાન"
 
 #. name for npu
 msgid "Naga, Puimei"
@@ -18928,7 +18930,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for npy
 msgid "Napu"
-msgstr ""
+msgstr "નાપુ"
 
 #. name for nqg
 msgid "Ede Nago"
@@ -18944,7 +18946,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nqn
 msgid "Nen"
-msgstr ""
+msgstr "નેન"
 
 #. name for nqo
 msgid "N'Ko"
@@ -18956,11 +18958,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nrb
 msgid "Nara"
-msgstr ""
+msgstr "નારા"
 
 #. name for nrc
 msgid "Noric"
-msgstr ""
+msgstr "નોરીક"
 
 #. name for nre
 msgid "Naga, Southern Rengma"
@@ -18968,11 +18970,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nrg
 msgid "Narango"
-msgstr ""
+msgstr "નારાંગો"
 
 #. name for nri
 msgid "Naga, Chokri"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, ચોકરી"
 
 #. name for nrl
 msgid "Ngarluma"
@@ -18980,11 +18982,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nrm
 msgid "Narom"
-msgstr ""
+msgstr "નારોમ"
 
 #. name for nrn
 msgid "Norn"
-msgstr ""
+msgstr "નોર્ન"
 
 #. name for nrp
 msgid "Picene, North"
@@ -19004,7 +19006,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nrz
 msgid "Lala"
-msgstr ""
+msgstr "લાલા"
 
 #. name for nsa
 msgid "Naga, Sangtam"
@@ -19016,7 +19018,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nsd
 msgid "Nisu, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "નીસુ, દક્ષિણી"
 
 #. name for nse
 msgid "Nsenga"
@@ -19048,15 +19050,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for nsn
 msgid "Nehan"
-msgstr ""
+msgstr "નેહાન"
 
 #. name for nso
 msgid "Sotho, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "સોથો, ઉત્તરી"
 
 #. name for nsp
 msgid "Nepalese Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
 
 #. name for nsq
 msgid "Miwok, Northern Sierra"
@@ -19068,11 +19070,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nss
 msgid "Nali"
-msgstr ""
+msgstr "નાલી"
 
 #. name for nst
 msgid "Naga, Tase"
-msgstr ""
+msgstr "નાગા, તાસે"
 
 #. name for nsu
 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
@@ -19084,7 +19086,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nsw
 msgid "Navut"
-msgstr ""
+msgstr "નાવુત"
 
 #. name for nsx
 msgid "Nsongo"
@@ -19092,7 +19094,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nsy
 msgid "Nasal"
-msgstr ""
+msgstr "નસાલ"
 
 #. name for nsz
 msgid "Nisenan"
@@ -19116,7 +19118,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ntm
 msgid "Nateni"
-msgstr ""
+msgstr "નાતેની"
 
 #. name for nto
 msgid "Ntomba"
@@ -19128,7 +19130,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ntr
 msgid "Delo"
-msgstr ""
+msgstr "ડેલો"
 
 #. name for nts
 msgid "Natagaimas"
@@ -19168,11 +19170,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nuf
 msgid "Nusu"
-msgstr ""
+msgstr "નુસુ"
 
 #. name for nug
 msgid "Nungali"
-msgstr ""
+msgstr "નુન્ગાલી"
 
 #. name for nuh
 msgid "Ndunda"
@@ -19204,7 +19206,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nup
 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
-msgstr ""
+msgstr "નુપે-નુપે-તાકો"
 
 #. name for nuq
 msgid "Nukumanu"
@@ -19212,7 +19214,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nur
 msgid "Nukuria"
-msgstr ""
+msgstr "નુકુરીઆ"
 
 #. name for nus
 msgid "Nuer"
@@ -19228,7 +19230,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nuv
 msgid "Nuni, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "નુની, ઉત્તરી"
 
 #. name for nuw
 msgid "Nguluwan"
@@ -19300,7 +19302,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nxe
 msgid "Nage"
-msgstr ""
+msgstr "નાગે"
 
 #. name for nxg
 msgid "Ngad'a"
@@ -19308,7 +19310,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nxi
 msgid "Nindi"
-msgstr ""
+msgstr "નિન્દી"
 
 #. name for nxl
 msgid "Nuaulu, South"
@@ -19328,11 +19330,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nxu
 msgid "Narau"
-msgstr ""
+msgstr "નારાઉ"
 
 #. name for nxx
 msgid "Nafri"
-msgstr ""
+msgstr "નાફરી"
 
 #. name for nya
 msgid "Nyanja"
@@ -19468,11 +19470,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for oaa
 msgid "Orok"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોક"
 
 #. name for oac
 msgid "Oroch"
-msgstr ""
+msgstr "ઓરોચ"
 
 #. name for oar
 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
@@ -19488,7 +19490,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for obl
 msgid "Oblo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑબ્લો"
 
 #. name for obm
 msgid "Moabite"
@@ -19548,7 +19550,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ofo
 msgid "Ofo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑફો"
 
 #. name for ofs
 msgid "Frisian, Old"
@@ -19576,7 +19578,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ogo
 msgid "Khana"
-msgstr ""
+msgstr "ખાના"
 
 #. name for ogu
 msgid "Ogbronuagum"
@@ -19688,7 +19690,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for oku
 msgid "Oku"
-msgstr ""
+msgstr "ઑકુ"
 
 #. name for okv
 msgid "Orokaiva"
@@ -19704,15 +19706,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for old
 msgid "Mochi"
-msgstr ""
+msgstr "મોચી"
 
 #. name for ole
 msgid "Olekha"
-msgstr ""
+msgstr "ઑલેખા"
 
 #. name for olm
 msgid "Oloma"
-msgstr ""
+msgstr "ઑલોમા"
 
 #. name for olo
 msgid "Livvi"
@@ -19744,15 +19746,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for omi
 msgid "Omi"
-msgstr ""
+msgstr "ઑમી"
 
 #. name for omk
 msgid "Omok"
-msgstr ""
+msgstr "ઑમોક"
 
 #. name for oml
 msgid "Ombo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑમ્બો"
 
 #. name for omn
 msgid "Minoan"
@@ -19764,11 +19766,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for omp
 msgid "Manipuri, Old"
-msgstr ""
+msgstr "મણિપૂરી, જૂની"
 
 #. name for omr
 msgid "Marathi, Old"
-msgstr ""
+msgstr "મરાઠી, જૂની"
 
 #. name for omt
 msgid "Omotik"
@@ -19788,7 +19790,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ona
 msgid "Ona"
-msgstr ""
+msgstr "ઑના"
 
 #. name for onb
 msgid "Lingao"
@@ -19800,7 +19802,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ong
 msgid "Olo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑલો"
 
 #. name for oni
 msgid "Onin"
@@ -19832,7 +19834,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ons
 msgid "Ono"
-msgstr ""
+msgstr "ઑનો"
 
 #. name for ont
 msgid "Ontenu"
@@ -19856,7 +19858,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for oog
 msgid "Ong"
-msgstr ""
+msgstr "ઑન્ગ"
 
 #. name for oon
 msgid "Önge"
@@ -19900,7 +19902,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for orc
 msgid "Orma"
-msgstr ""
+msgstr "ઑર્મા"
 
 #. name for ore
 msgid "Orejón"
@@ -19920,7 +19922,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for orm
 msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોમો"
 
 #. name for orn
 msgid "Orang Kanaq"
@@ -19928,11 +19930,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for oro
 msgid "Orokolo"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરોકોલો"
 
 #. name for orr
 msgid "Oruma"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરુમા"
 
 #. name for ors
 msgid "Orang Seletar"
@@ -19948,19 +19950,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for orv
 msgid "Russian, Old"
-msgstr ""
+msgstr "રશિયન, જૂની"
 
 #. name for orw
 msgid "Oro Win"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરો, વીન"
 
 #. name for orx
 msgid "Oro"
-msgstr ""
+msgstr "ઑરો"
 
 #. name for orz
 msgid "Ormu"
-msgstr ""
+msgstr "ઑર્મુ"
 
 #. name for osa
 msgid "Osage"
@@ -20092,7 +20094,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for oun
 msgid "!O!ung"
-msgstr ""
+msgstr "!O!ung"
 
 #. name for owi
 msgid "Owiniga"
@@ -20104,7 +20106,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for oyb
 msgid "Oy"
-msgstr ""
+msgstr "ઑય"
 
 #. name for oyd
 msgid "Oyda"
@@ -20152,7 +20154,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pai
 msgid "Pe"
-msgstr ""
+msgstr "પે"
 
 #. name for pak
 msgid "Parakanã"
@@ -20168,7 +20170,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pan
 msgid "Panjabi"
-msgstr ""
+msgstr "પંજાબી"
 
 #. name for pao
 msgid "Paiute, Northern"
@@ -20212,7 +20214,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pay
 msgid "Pech"
-msgstr ""
+msgstr "પૅચ"
 
 #. name for paz
 msgid "Pankararú"
@@ -20256,7 +20258,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pbo
 msgid "Papel"
-msgstr ""
+msgstr "પાપેલ"
 
 #. name for pbp
 msgid "Badyara"
@@ -20288,7 +20290,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pbz
 msgid "Palu"
-msgstr ""
+msgstr "પાલુ"
 
 #. name for pca
 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
@@ -20304,7 +20306,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pcd
 msgid "Picard"
-msgstr ""
+msgstr "પિકાર્ડ"
 
 #. name for pce
 msgid "Palaung, Ruching"
@@ -20408,11 +20410,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for peg
 msgid "Pengo"
-msgstr ""
+msgstr "પેન્ગો"
 
 #. name for peh
 msgid "Bonan"
-msgstr ""
+msgstr "બોનાન"
 
 #. name for pei
 msgid "Chichimeca-Jonaz"
@@ -20420,7 +20422,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pej
 msgid "Pomo, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "પોમો, ઉત્તરી"
 
 #. name for pek
 msgid "Penchal"
@@ -20428,7 +20430,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pel
 msgid "Pekal"
-msgstr ""
+msgstr "પૅકાલ"
 
 #. name for pem
 msgid "Phende"
@@ -20440,7 +20442,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pep
 msgid "Kunja"
-msgstr ""
+msgstr "કુન્જા"
 
 #. name for peq
 msgid "Pomo, Southern"
@@ -20488,7 +20490,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pgi
 msgid "Pagi"
-msgstr ""
+msgstr "પાગી"
 
 #. name for pgk
 msgid "Rerep"
@@ -20504,7 +20506,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pgu
 msgid "Pagu"
-msgstr ""
+msgstr "પાગુ"
 
 #. name for pgy
 msgid "Pongyong"
@@ -20524,11 +20526,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for phh
 msgid "Phukha"
-msgstr ""
+msgstr "ફુખા"
 
 #. name for phk
 msgid "Phake"
-msgstr ""
+msgstr "ફાકે"
 
 #. name for phl
 msgid "Phalura"
@@ -24408,7 +24410,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tam
 msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "તમિલ"
 
 #. name for tan
 msgid "Tangale"
@@ -24780,7 +24782,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tel
 msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "તેલુગુ"
 
 #. name for tem
 msgid "Timne"
@@ -24788,15 +24790,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for ten
 msgid "Tama (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "તામા (કોલંબિયા)"
 
 #. name for teo
 msgid "Teso"
-msgstr ""
+msgstr "તેસો"
 
 #. name for tep
 msgid "Tepecano"
-msgstr ""
+msgstr "તોપોકાનો"
 
 #. name for teq
 msgid "Temein"
@@ -24804,7 +24806,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ter
 msgid "Tereno"
-msgstr ""
+msgstr "ટેરેનો"
 
 #. name for tes
 msgid "Tengger"
@@ -24812,7 +24814,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tet
 msgid "Tetum"
-msgstr ""
+msgstr "તેટુમ"
 
 #. name for teu
 msgid "Soo"
@@ -24824,7 +24826,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tew
 msgid "Tewa (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "તેવા (USA)"
 
 #. name for tex
 msgid "Tennet"
@@ -24844,7 +24846,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tfo
 msgid "Tefaro"
-msgstr ""
+msgstr "તેફારો"
 
 #. name for tfr
 msgid "Teribe"
@@ -24892,7 +24894,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tgk
 msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "તાજીક"
 
 #. name for tgl
 msgid "Tagalog"
@@ -24908,7 +24910,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tgq
 msgid "Tring"
-msgstr ""
+msgstr "ટ્રીંગ"
 
 #. name for tgr
 msgid "Tareng"
@@ -24916,7 +24918,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tgs
 msgid "Nume"
-msgstr ""
+msgstr "નુમે"
 
 #. name for tgt
 msgid "Tagbanwa, Central"
@@ -24936,15 +24938,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for tgx
 msgid "Tagish"
-msgstr ""
+msgstr "તાગીશ"
 
 #. name for tgy
 msgid "Togoyo"
-msgstr ""
+msgstr "તોગોયો"
 
 #. name for tha
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "થાઇ"
 
 #. name for thc
 msgid "Tai Hang Tong"
@@ -24960,7 +24962,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for thf
 msgid "Thangmi"
-msgstr ""
+msgstr "થાન્ગ્મી"
 
 #. name for thh
 msgid "Tarahumara, Northern"
@@ -24972,7 +24974,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for thk
 msgid "Tharaka"
-msgstr ""
+msgstr "થારાકા"
 
 #. name for thl
 msgid "Tharu, Dangaura"
@@ -24992,15 +24994,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for thq
 msgid "Tharu, Kochila"
-msgstr ""
+msgstr "થારુ, કોચિલા"
 
 #. name for thr
 msgid "Tharu, Rana"
-msgstr ""
+msgstr "થારુ, રાના"
 
 #. name for ths
 msgid "Thakali"
-msgstr ""
+msgstr "થાકાલી"
 
 #. name for tht
 msgid "Tahltan"
@@ -25008,7 +25010,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for thu
 msgid "Thuri"
-msgstr ""
+msgstr "થુરી"
 
 #. name for thv
 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
@@ -25016,15 +25018,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for thw
 msgid "Thudam"
-msgstr ""
+msgstr "થુડામ"
 
 #. name for thx
 msgid "The"
-msgstr ""
+msgstr "ધ"
 
 #. name for thy
 msgid "Tha"
-msgstr ""
+msgstr "થા"
 
 #. name for thz
 msgid "Tamajeq, Tayart"
@@ -25036,7 +25038,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tic
 msgid "Tira"
-msgstr ""
+msgstr "તીરા"
 
 #. name for tid
 msgid "Tidong"
@@ -25068,7 +25070,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tik
 msgid "Tikar"
-msgstr ""
+msgstr "તીકાર"
 
 #. name for til
 msgid "Tillamook"
@@ -25168,7 +25170,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tkb
 msgid "Buksa"
-msgstr ""
+msgstr "બુક્સા"
 
 #. name for tkd
 msgid "Tukudede"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list