[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.11-1-gfe63859
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Mon Oct 5 03:16:01 UTC 2009
The following commit has been merged in the master branch:
commit fe6385976ccac680b1fc6d4a6fad184e64384249
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Mon Oct 5 11:15:48 2009 +0800
ISO 3166-2: Polish by Jakub Bogusz (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index d1150fc..7fcc944 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+iso-codes XXXX
+--------------
+
+ [ ISO 3166-2 translations ]
+ * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+
iso-codes 3.11
--------------
Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
diff --git a/iso_3166_2/pl.po b/iso_3166_2/pl.po
index 2062494..2e7e214 100644
--- a/iso_3166_2/pl.po
+++ b/iso_3166_2/pl.po
@@ -8,11 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.10.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 00:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-24 07:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-05 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1312,200 +1311,184 @@ msgid "West-Vlaanderen"
msgstr "Flandria Zachodnia"
#. name for BF-BAL
-#, fuzzy
msgid "Balé"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Balé"
#. name for BF-BAM
msgid "Bam"
-msgstr ""
+msgstr "Bam"
#. name for BF-BAN
msgid "Banwa"
-msgstr ""
+msgstr "Banwa"
#. name for BF-BAZ
-#, fuzzy
msgid "Bazèga"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Bazèga"
#. name for BF-BGR
-#, fuzzy
msgid "Bougouriba"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bougouriba"
#. name for BF-BLG
msgid "Boulgou"
-msgstr ""
+msgstr "Boulgou"
#. name for BF-BLK
-#, fuzzy
msgid "Boulkiemdé"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Boulkiemdé"
#. name for BF-COM
-#, fuzzy
msgid "Comoé"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Comoé"
#. name for BF-GAN
msgid "Ganzourgou"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzourgou"
#. name for BF-GNA
-#, fuzzy
msgid "Gnagna"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Gnagna"
#. name for BF-GOU
-#, fuzzy
msgid "Gourma"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Gourma"
#. name for BF-HOU
msgid "Houet"
-msgstr ""
+msgstr "Houet"
#. name for BF-IOB
msgid "Ioba"
-msgstr ""
+msgstr "Ioba"
#. name for BF-KAD
msgid "Kadiogo"
-msgstr ""
+msgstr "Kadiogo"
#. name for BF-KEN
msgid "Kénédougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kénédougou"
#. name for BF-KMD
msgid "Komondjari"
-msgstr ""
+msgstr "Komondjari"
#. name for BF-KMP
msgid "Kompienga"
-msgstr ""
+msgstr "Kompienga"
#. name for BF-KOS
msgid "Kossi"
-msgstr ""
+msgstr "Kossi"
#. name for BF-KOP
-#, fuzzy
msgid "Koulpélogo"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Koulpélogo"
#. name for BF-KOT
msgid "Kouritenga"
-msgstr ""
+msgstr "Kouritenga"
#. name for BF-KOW
msgid "Kourwéogo"
-msgstr ""
+msgstr "Kourwéogo"
#. name for BF-LER
-#, fuzzy
msgid "Léraba"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Léraba"
#. name for BF-LOR
msgid "Loroum"
-msgstr ""
+msgstr "Loroum"
#. name for BF-MOU
msgid "Mouhoun"
-msgstr ""
+msgstr "Mouhoun"
#. name for BF-NAO
-#, fuzzy
msgid "Naouri"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Nahouri"
#. name for BF-NAM
msgid "Namentenga"
-msgstr ""
+msgstr "Namentenga"
#. name for BF-NAY
msgid "Nayala"
-msgstr ""
+msgstr "Nayala"
#. name for BF-NOU
-#, fuzzy
msgid "Noumbiel"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Noumbiel"
#. name for BF-OUB
msgid "Oubritenga"
-msgstr ""
+msgstr "Oubritenga"
#. name for BF-OUD
-#, fuzzy
msgid "Oudalan"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Oudalan"
#. name for BF-PAS
msgid "Passoré"
-msgstr ""
+msgstr "Passoré"
#. name for BF-PON
-#, fuzzy
msgid "Poni"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Poni"
#. name for BF-SNG
msgid "Sanguié"
-msgstr ""
+msgstr "Sanguié"
#. name for BF-SMT
msgid "Sanmatenga"
-msgstr ""
+msgstr "Sanmatenga"
#. name for BF-SEN
-#, fuzzy
msgid "Séno"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Séno"
#. name for BF-SIS
-#, fuzzy
msgid "Sissili"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Sissili"
#. name for BF-SOM
msgid "Soum"
-msgstr ""
+msgstr "Soum"
#. name for BF-SOR
msgid "Sourou"
-msgstr ""
+msgstr "Sourou"
#. name for BF-TAP
-#, fuzzy
msgid "Tapoa"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Tapoa"
#. name for BF-TUI
msgid "Tui"
-msgstr ""
+msgstr "Tuy"
#. name for BF-YAG
msgid "Yagha"
-msgstr ""
+msgstr "Yagha"
#. name for BF-YAT
msgid "Yatenga"
-msgstr ""
+msgstr "Yatenga"
#. name for BF-ZIR
msgid "Ziro"
-msgstr ""
+msgstr "Ziro"
#. name for BF-ZON
msgid "Zondoma"
-msgstr ""
+msgstr "Zondoma"
#. name for BF-ZOU
msgid "Zoundwéogo"
-msgstr ""
+msgstr "Zoundwéogo"
#. name for BG-01
msgid "Blagoevgrad"
@@ -1621,149 +1604,132 @@ msgstr "Jamboł"
#. name for BH-13
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
-msgstr ""
+msgstr "Gubernatorstwo Stołeczne"
#. name for BH-14
-#, fuzzy
msgid "Al Janūbīyah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Gubernatorstwo Południowe"
#. name for BH-15
-#, fuzzy
msgid "Al Muḩarraq"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Gubernatorstwo Muharraq"
#. name for BH-16
-#, fuzzy
msgid "Al Wusţá"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Gubernatorstwo Centralne"
+# XXX: msgid conflict
#. name for BH-17, name for SD-01
msgid "Ash Shamālīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Gubernatorstwo Północne / Asz-Szamalija"
#. name for BI-BB
-#, fuzzy
msgid "Bubanza"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Bubanza"
#. name for BI-BJ
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Bujumbura"
#. name for BI-BR
-#, fuzzy
msgid "Bururi"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bururi"
#. name for BI-CA
msgid "Cankuzo"
-msgstr ""
+msgstr "Cankuzo"
#. name for BI-CI
msgid "Cibitoke"
-msgstr ""
+msgstr "Cibitoke"
#. name for BI-GI
-#, fuzzy
msgid "Gitega"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Gitega"
#. name for BI-KR
-#, fuzzy
msgid "Karuzi"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Karuzi"
#. name for BI-KY
-#, fuzzy
msgid "Kayanza"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Kayanza"
#. name for BI-KI
-#, fuzzy
msgid "Kirundo"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Kirundo"
#. name for BI-MA
-#, fuzzy
msgid "Makamba"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Makamba"
#. name for BI-MU
-#, fuzzy
msgid "Muramvya"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Muramvya"
#. name for BI-MW
-#, fuzzy
msgid "Mwaro"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mwaro"
#. name for BI-NG
msgid "Ngozi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngozi"
#. name for BI-RT
-#, fuzzy
msgid "Rutana"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Rutana"
#. name for BI-RY
msgid "Ruyigi"
-msgstr ""
+msgstr "Ruyigi"
#. name for BJ-AL
msgid "Alibori"
-msgstr ""
+msgstr "Alibori"
#. name for BJ-AK
msgid "Atakora"
-msgstr ""
+msgstr "Atakora"
#. name for BJ-AQ
msgid "Atlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantique"
#. name for BJ-BO
msgid "Borgou"
-msgstr ""
+msgstr "Borgou"
#. name for BJ-CO
-#, fuzzy
msgid "Collines"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Collines"
#. name for BJ-DO
-#, fuzzy
msgid "Donga"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Donga"
#. name for BJ-KO
msgid "Kouffo"
-msgstr ""
+msgstr "Kouffo"
#. name for BJ-LI, name for CM-LT
-#, fuzzy
msgid "Littoral"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Littoral"
#. name for BJ-MO
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#. name for BJ-OU
msgid "Ouémé"
-msgstr ""
+msgstr "Ouémé"
#. name for BJ-PL, name for NG-PL
-#, fuzzy
msgid "Plateau"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Plateau"
#. name for BJ-ZO
msgid "Zou"
-msgstr ""
+msgstr "Zou"
#. name for BN-BE
msgid "Belait"
@@ -1783,166 +1749,147 @@ msgstr "Tutong"
#. name for BO-C
msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Cochabamba"
#. name for BO-H
msgid "Chuquisaca"
-msgstr ""
+msgstr "Chuquisaca"
#. name for BO-B
msgid "El Beni"
-msgstr ""
+msgstr "Beni"
#. name for BO-L, name for HN-LP, name for SV-PA
-#, fuzzy
msgid "La Paz"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "La Paz"
#. name for BO-O
msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Oruro"
#. name for BO-N
-#, fuzzy
msgid "Pando"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Pando"
#. name for BO-P
-#, fuzzy
msgid "Potosí"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Potosí"
#. name for BO-T
-#, fuzzy
msgid "Tarija"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tarija"
#. name for BR-AC
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
#. name for BR-AL
msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "Alagoas"
#. name for BR-AM, name for CO-AMA, name for PE-AMA, name for VE-Z
-#, fuzzy
msgid "Amazonas"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Amazonas"
#. name for BR-AP
-#, fuzzy
msgid "Amapá"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Amapá"
#. name for BR-BA
-#, fuzzy
msgid "Bahia"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bahia"
#. name for BR-CE
-#, fuzzy
msgid "Ceará"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Ceará"
#. name for BR-ES
msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espírito Santo"
#. name for BR-FN
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Fernando de Noronha"
#. name for BR-GO
msgid "Goiás"
-msgstr ""
+msgstr "Goiás"
#. name for BR-MA
-#, fuzzy
msgid "Maranhão"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Maranhão"
#. name for BR-MG
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
#. name for BR-MS
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. name for BR-MT
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
#. name for BR-PA
-#, fuzzy
msgid "Pará"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pará"
#. name for BR-PB
-#, fuzzy
msgid "Paraíba"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Paraíba"
#. name for BR-PE
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
#. name for BR-PI
-#, fuzzy
msgid "Piauí"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Piauí"
#. name for BR-PR
-#, fuzzy
msgid "Paraná"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Paraná"
#. name for BR-RJ
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
#. name for BR-RN
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
#. name for BR-RO
-#, fuzzy
msgid "Rondônia"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Rondônia"
#. name for BR-RR
-#, fuzzy
msgid "Roraima"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Roraima"
#. name for BR-RS
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
#. name for BR-SC, name for CV-CA
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Santa Catarina"
#. name for BR-SE
-#, fuzzy
msgid "Sergipe"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Sergipe"
#. name for BR-SP
-#, fuzzy
msgid "Sâo Paulo"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Sâo Paulo"
#. name for BR-TO
-#, fuzzy
msgid "Tocantins"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tocantins"
#. name for BR-DF, name for MX-DIF, name for VE-A
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Federalny"
#. name for BS-AC
msgid "Acklins and Crooked Islands"
@@ -2030,132 +1977,124 @@ msgstr ""
#. name for BT-33
msgid "Bumthang"
-msgstr ""
+msgstr "Bumthang"
#. name for BT-12
msgid "Chhukha"
-msgstr ""
+msgstr "Chukha"
#. name for BT-22
msgid "Dagana"
-msgstr ""
+msgstr "Dagana"
#. name for BT-GA
msgid "Gasa"
-msgstr ""
+msgstr "Gasa"
#. name for BT-13
msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Haa"
#. name for BT-44
msgid "Lhuentse"
-msgstr ""
+msgstr "Lhuntse"
#. name for BT-42
msgid "Monggar"
-msgstr ""
+msgstr "Mongar"
#. name for BT-11
msgid "Paro"
-msgstr ""
+msgstr "Paro"
#. name for BT-43
msgid "Pemagatshel"
-msgstr ""
+msgstr "Pemagatshel"
#. name for BT-23
-#, fuzzy
msgid "Punakha"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Punakha"
#. name for BT-45
msgid "Samdrup Jongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Samdrup Jongkhar"
#. name for BT-14
msgid "Samtee"
-msgstr ""
+msgstr "Samtse"
#. name for BT-31
-#, fuzzy
msgid "Sarpang"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Sarpang"
#. name for BT-15
msgid "Thimphu"
-msgstr ""
+msgstr "Thimphu"
#. name for BT-41
-#, fuzzy
msgid "Trashigang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Trashigang"
#. name for BT-TY
msgid "Trashi Yangtse"
-msgstr ""
+msgstr "Trashiyangtse"
#. name for BT-32
msgid "Trongsa"
-msgstr ""
+msgstr "Trongsa"
#. name for BT-21
-#, fuzzy
msgid "Tsirang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tsirang"
#. name for BT-24
msgid "Wangdue Phodrang"
-msgstr ""
+msgstr "Wangdue Phodrang"
#. name for BT-34
msgid "Zhemgang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhamgang"
+# XXX: enormous msgid conflict
#. name for BW-CE, name for FJ-C, name for GH-CP, name for KE-200, name for MW C, name for PG-CPM, name for PY-11, name for SB-CE, name for UG C, name for ZM-02
-#, fuzzy
msgid "Central"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
-msgstr ""
+msgstr "Ghanzi"
#. name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kgalagadi"
#. name for BW-KL
msgid "Kgatleng"
-msgstr ""
+msgstr "Kgatleng"
#. name for BW-KW
-#, fuzzy
msgid "Kweneng"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Kweneng"
#. name for BW-NG
-#, fuzzy
msgid "Ngamiland"
-msgstr "Tajlandia"
+msgstr "Ngamiland"
#. name for BW-NE
msgid "North-East"
-msgstr ""
+msgstr "Północno-Wschodni"
#. name for BW-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (Botswana)"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Północno-Zachodni"
#. name for BW-SE
msgid "South-East"
-msgstr ""
+msgstr "Południowo-Wschodni"
#. name for BW-SO
-#, fuzzy
msgid "Southern (Botswana)"
-msgstr "Holandia"
+msgstr "Południowy"
#. name for BY-BR
msgid "Brèsckaja voblasc'"
@@ -2207,270 +2146,255 @@ msgstr "Toledo"
#. name for CA-AB
msgid "Alberta"
-msgstr ""
+msgstr "Alberta"
#. name for CA-BC
-#, fuzzy
msgid "British Columbia"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Kolumbia Brytyjska"
#. name for CA-MB
-#, fuzzy
msgid "Manitoba"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Manitoba"
#. name for CA-NB
msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Nowy Brunszwik"
#. name for CA-NL
-#, fuzzy
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "Nowa Zelandia"
+msgstr "Nowa Funlandia i Labrador"
#. name for CA-NS
msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Nowa Szkocja"
#. name for CA-ON
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#. name for CA-PE
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspa Księcia Edwarda"
#. name for CA-QC
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec"
#. name for CA-SK
msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatchewan"
#. name for CA-NT
msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Terytoria Północno-Zachodnie"
#. name for CA-NU
msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Nunavut"
#. name for CA-YT
msgid "Yukon Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Jukon"
#. name for CD-KN
msgid "Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "Kinszasa"
#. name for CD-BN
msgid "Bandundu"
-msgstr ""
+msgstr "Bandundu"
#. name for CD-BC
msgid "Bas-Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Kongo Centralne"
#. name for CD-EQ
-#, fuzzy
msgid "Équateur"
-msgstr "Ekwador"
+msgstr "Prowincja Równikowa"
#. name for CD-HC
msgid "Haut-Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Tshopo"
#. name for CD-KW
msgid "Kasai-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Kasai Zachodnie"
#. name for CD-KE
msgid "Kasai-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Kasai Wschodnie"
#. name for CD-KA
msgid "Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "Katanga"
#. name for CD-MA
-#, fuzzy
msgid "Maniema"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Maniema"
#. name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Kiwu Północne"
#. name for CD-OR
-#, fuzzy
msgid "Orientale"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Prowincja Wschodnia"
#. name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Kiwu Południowe"
#. name for CF-BB
msgid "Bamingui-Bangoran"
-msgstr ""
+msgstr "Bamingui-Bangoran"
#. name for CF-BK
msgid "Basse-Kotto"
-msgstr ""
+msgstr "Basse-Kotto"
#. name for CF-HK
msgid "Haute-Kotto"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Kotto"
#. name for CF-HM
msgid "Haut-Mbomou"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Mbomou"
#. name for CF-KG
msgid "Kémo"
-msgstr ""
+msgstr "Kémo"
#. name for CF-LB
msgid "Lobaye"
-msgstr ""
+msgstr "Lobaye"
#. name for CF-HS
msgid "Mambéré-Kadéï"
-msgstr ""
+msgstr "Mambéré-Kadéï"
#. name for CF-MB
msgid "Mbomou"
-msgstr ""
+msgstr "Mbomou"
#. name for CF-NM
msgid "Nana-Mambéré"
-msgstr ""
+msgstr "Nana-Mambéré"
#. name for CF-MP
msgid "Ombella-M'poko"
-msgstr ""
+msgstr "Ombella-M'poko"
#. name for CF-UK
msgid "Ouaka"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaka"
#. name for CF-AC
msgid "Ouham"
-msgstr ""
+msgstr "Ouham"
#. name for CF-OP
msgid "Ouham-Pendé"
-msgstr ""
+msgstr "Ouham-Pendé"
#. name for CF-VR
msgid "Vakaga"
-msgstr ""
+msgstr "Vakaga"
#. name for CF-KB
msgid "Nana-Grébizi"
-msgstr ""
+msgstr "Nana-Grébizi"
#. name for CF-SE
msgid "Sangha-Mbaéré"
-msgstr ""
+msgstr "Sangha-Mbaéré"
#. name for CF-BGF
msgid "Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "Bangui"
#. name for CG-11
msgid "Bouenza"
-msgstr ""
+msgstr "Bouenza"
#. name for CG-8
msgid "Cuvette"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvette"
#. name for CG-15
msgid "Cuvette-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvette-Ouest"
#. name for CG-5
-#, fuzzy
msgid "Kouilou"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Kouilou"
#. name for CG-2
-#, fuzzy
msgid "Lékoumou"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Lékoumou"
#. name for CG-7
-#, fuzzy
msgid "Likouala"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Likouala"
#. name for CG-9
-#, fuzzy
msgid "Niari"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Niari"
#. name for CG-14
-#, fuzzy
msgid "Plateaux"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Plateaux"
#. name for CG-12
-#, fuzzy
msgid "Pool"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Pool"
#. name for CG-13
msgid "Sangha"
-msgstr ""
+msgstr "Sangha"
#. name for CG-BZV
-#, fuzzy
msgid "Brazzaville"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Brazzaville"
#. name for CH-AG
msgid "Aargau"
-msgstr ""
+msgstr "Argowia"
#. name for CH-AI
msgid "Appenzell Innerrhoden"
-msgstr ""
+msgstr "Appenzell Innerrhoden"
#. name for CH-AR
msgid "Appenzell Ausserrhoden"
-msgstr ""
+msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
#. name for CH-BE
msgid "Bern"
-msgstr ""
+msgstr "Berno"
#. name for CH-BL
msgid "Basel-Landschaft"
-msgstr ""
+msgstr "Bazylea-Okręg"
#. name for CH-BS
msgid "Basel-Stadt"
-msgstr ""
+msgstr "Bazylea-Miasto"
#. name for CH-FR
msgid "Fribourg"
-msgstr ""
+msgstr "Fryburg"
#. name for CH-GE
-#, fuzzy
msgid "Genève"
-msgstr "Grecja"
+msgstr "Genewa"
#. name for CH-GL
-#, fuzzy
msgid "Glarus"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Glarus"
#. name for CH-GR
msgid "Graubünden"
-msgstr ""
+msgstr "Gryzonia"
#. name for CH-JU, name for FR-39
msgid "Jura"
@@ -2478,64 +2402,63 @@ msgstr "Jura"
#. name for CH-LU
msgid "Luzern"
-msgstr ""
+msgstr "Lucerna"
#. name for CH-NE
msgid "Neuchâtel"
-msgstr ""
+msgstr "Neuchâtel"
#. name for CH-NW
msgid "Nidwalden"
-msgstr ""
+msgstr "Nidwalden"
#. name for CH-OW
msgid "Obwalden"
-msgstr ""
+msgstr "Obwalden"
#. name for CH-SG
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt Gallen"
#. name for CH-SH
msgid "Schaffhausen"
-msgstr ""
+msgstr "Szafuza"
#. name for CH-SO
msgid "Solothurn"
-msgstr ""
+msgstr "Solura"
#. name for CH-SZ
msgid "Schwyz"
-msgstr ""
+msgstr "Schwyz"
#. name for CH-TG
msgid "Thurgau"
-msgstr ""
+msgstr "Turgowia"
#. name for CH-TI
msgid "Ticino"
-msgstr ""
+msgstr "Ticino"
#. name for CH-UR
-#, fuzzy
msgid "Uri"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Uri"
#. name for CH-VD
msgid "Vaud"
-msgstr ""
+msgstr "Vaud"
#. name for CH-VS
msgid "Valais"
-msgstr ""
+msgstr "Valais"
#. name for CH-ZG
msgid "Zug"
-msgstr ""
+msgstr "Zug"
#. name for CH-ZH
msgid "Zürich"
-msgstr ""
+msgstr "Zurych"
#. name for CI-06
msgid "18 Montagnes (Région des)"
@@ -2616,203 +2539,188 @@ msgstr ""
#. name for CL-AI
msgid "Aisén del General Carlos Ibáñez del Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Aisén"
#. name for CL-AN
msgid "Antofagasta"
-msgstr ""
+msgstr "Antofagasta"
#. name for CL-AR
-#, fuzzy
msgid "Araucanía"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Araukania"
#. name for CL-AT
-#, fuzzy
msgid "Atacama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Atakama"
#. name for CL-BI
msgid "Bío-Bío"
-msgstr ""
+msgstr "Biobío"
#. name for CL-CO
-#, fuzzy
msgid "Coquimbo"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Coquimbo"
#. name for CL-LI
msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
-msgstr ""
+msgstr "Libertador"
#. name for CL-LL
msgid "Los Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Lagos"
#. name for CL-MA
msgid "Magallanes y Antártica Chilena"
-msgstr ""
+msgstr "Magallanes"
#. name for CL-ML
-#, fuzzy
msgid "Maule"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Maule"
#. name for CL-RM
msgid "Región Metropolitana de Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Metropolitana"
#. name for CL-TA
-#, fuzzy
msgid "Tarapacá"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Tarapacá"
#. name for CL-VS
msgid "Valparaíso"
-msgstr ""
+msgstr "Valparaíso"
#. name for CM-AD
msgid "Adamaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Adamawa"
+# XXX: msgid conflict (Centralna (CM) / Region Centralny (FR) / Centralny (HT))
#. name for CM-CE, name for FR F, name for HT-CE
-#, fuzzy
msgid "Centre"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for CM-ES
msgid "East"
-msgstr ""
+msgstr "Wschodnia"
#. name for CM-EN
-#, fuzzy
msgid "Far North"
-msgstr "Ameryka Północna"
+msgstr "Północna Dalsza"
#. name for CM-NO
-#, fuzzy
msgid "North"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Północna"
#. name for CM-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (Cameroon)"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Północno-Zachodnia"
#. name for CM-SU
-#, fuzzy
msgid "South"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Południowa"
#. name for CM-SW
-#, fuzzy
msgid "South-West"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Południowo-Zachodnia"
#. name for CM-OU
msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "Zachodnia"
#. name for CN-11
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Pekin"
#. name for CN-50
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Chongqing"
#. name for CN-31
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Szanghaj"
#. name for CN-12
-#, fuzzy
msgid "Tianjin"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tiencin"
#. name for CN-34
msgid "Anhui"
-msgstr ""
+msgstr "Anhui"
#. name for CN-35
-#, fuzzy
msgid "Fujian"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Fujian"
#. name for CN-62
msgid "Gansu"
-msgstr ""
+msgstr "Gansu"
#. name for CN-44
msgid "Guangdong"
-msgstr ""
+msgstr "Guangdong"
#. name for CN-52
msgid "Guizhou"
-msgstr ""
+msgstr "Kuejczou"
#. name for CN-46
-#, fuzzy
msgid "Hainan"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Hajnan"
#. name for CN-13
msgid "Hebei"
-msgstr ""
+msgstr "Hebei"
#. name for CN-23
msgid "Heilongjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Heilongjiang"
#. name for CN-41
msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "Henan"
#. name for CN-42
msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "Hubei"
#. name for CN-43
-#, fuzzy
msgid "Hunan"
-msgstr "Węgry"
+msgstr "Hunan"
#. name for CN-32
msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "Jiangsu"
#. name for CN-36
msgid "Jiangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Jiangxi"
#. name for CN-22
msgid "Jilin"
-msgstr ""
+msgstr "Jilin"
#. name for CN-21
msgid "Liaoning"
-msgstr ""
+msgstr "Liaoning"
#. name for CN-63
msgid "Qinghai"
-msgstr ""
+msgstr "Qinghai"
#. name for CN-61
msgid "Shaanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Shaanxi"
#. name for CN-37
msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "Szantung"
#. name for CN-14
msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Shanxi"
#. name for CN-51
-#, fuzzy
msgid "Sichuan"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Syczuan"
#. name for CN-71
msgid "Taiwan"
@@ -2820,343 +2728,323 @@ msgstr "Tajwan"
#. name for CN-53
msgid "Yunnan"
-msgstr ""
+msgstr "Junnan"
#. name for CN-33
msgid "Zhejiang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhejiang"
#. name for CN-45
msgid "Guangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Kuangsi"
#. name for CN-15
msgid "Nei Mongol"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolia Wewnętrzna"
#. name for CN-64
-#, fuzzy
msgid "Ningxia"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Ningxia"
#. name for CN-65
msgid "Xinjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Sinkiang"
#. name for CN-54
msgid "Xizang"
-msgstr ""
+msgstr "Tybet"
#. name for CN-91
msgid "Xianggang (Hong-Kong)"
-msgstr ""
+msgstr "Hongkong"
#. name for CN-92
msgid "Aomen (Macau)"
-msgstr ""
+msgstr "Makau"
#. name for CO-DC
msgid "Distrito Capital de Bogotá"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Specjalny Bogota"
#. name for CO-ANT
msgid "Antioquia"
-msgstr ""
+msgstr "Antioquia"
#. name for CO-ARA
msgid "Arauca"
-msgstr ""
+msgstr "Arauca"
#. name for CO-ATL
msgid "Atlántico"
-msgstr ""
+msgstr "Atlántico"
#. name for CO-BOL, name for EC-B, name for VE-F
-#, fuzzy
msgid "Bolívar"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Bolívar"
#. name for CO-BOY
msgid "Boyacá"
-msgstr ""
+msgstr "Boyacá"
#. name for CO-CAL
-#, fuzzy
msgid "Caldas"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Caldas"
#. name for CO-CAQ
msgid "Caquetá"
-msgstr ""
+msgstr "Caquetá"
#. name for CO-CAS
msgid "Casanare"
-msgstr ""
+msgstr "Casanare"
#. name for CO-CAU
msgid "Cauca"
-msgstr ""
+msgstr "Cauca"
#. name for CO-CES
msgid "Cesar"
-msgstr ""
+msgstr "Cesar"
#. name for CO-CHO
msgid "Chocó"
-msgstr ""
+msgstr "Chocó"
#. name for CO-COR, name for ES-CO
-#, fuzzy
msgid "Córdoba"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Córdoba"
#. name for CO-CUN
msgid "Cundinamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Cundinamarca"
#. name for CO-GUA
-#, fuzzy
msgid "Guainía"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Guainía"
#. name for CO-GUV
msgid "Guaviare"
-msgstr ""
+msgstr "Guaviare"
#. name for CO-HUI
-#, fuzzy
msgid "Huila"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Huila"
#. name for CO-LAG
msgid "La Guajira"
-msgstr ""
+msgstr "La Guajira"
#. name for CO-MAG
msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Magdalena"
#. name for CO-MET
-#, fuzzy
msgid "Meta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Meta"
#. name for CO-NAR
-#, fuzzy
msgid "Nariño"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Nariño"
#. name for CO-NSA
msgid "Norte de Santander"
-msgstr ""
+msgstr "Norte de Santander"
#. name for CO-PUT
msgid "Putumayo"
-msgstr ""
+msgstr "Putumayo"
#. name for CO-QUI
-#, fuzzy
msgid "Quindío"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Quindío"
#. name for CO-RIS
msgid "Risaralda"
-msgstr ""
+msgstr "Risaralda"
#. name for CO-SAP
msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
-msgstr ""
+msgstr "San Andrés, Providencia i Santa Catalina"
#. name for CO-SAN
msgid "Santander"
-msgstr ""
+msgstr "Santander"
#. name for CO-SUC, name for VE-R
-#, fuzzy
msgid "Sucre"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Sucre"
#. name for CO-TOL
-#, fuzzy
msgid "Tolima"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Tolima"
#. name for CO-VAC
msgid "Valle del Cauca"
-msgstr ""
+msgstr "Valle del Cauca"
#. name for CO-VAU
msgid "Vaupés"
-msgstr ""
+msgstr "Vaupés"
#. name for CO-VID
msgid "Vichada"
-msgstr ""
+msgstr "Vichada"
#. name for CR-A
msgid "Alajuela"
-msgstr ""
+msgstr "Alajuela"
#. name for CR-C
msgid "Cartago"
-msgstr ""
+msgstr "Cartago"
#. name for CR-G
msgid "Guanacaste"
-msgstr ""
+msgstr "Guanacaste"
#. name for CR-H
-#, fuzzy
msgid "Heredia"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Heredia"
#. name for CR-L
-#, fuzzy
msgid "Limón"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Limón"
#. name for CR-P
msgid "Puntarenas"
-msgstr ""
+msgstr "Puntarenas"
#. name for CR-SJ, name for UY-SJ
-#, fuzzy
msgid "San José"
-msgstr "Panama"
+msgstr "San José"
#. name for CU-09
msgid "Camagüey"
-msgstr ""
+msgstr "Camagüey"
#. name for CU-08
msgid "Ciego de Ávila"
-msgstr ""
+msgstr "Ciego de Ávila"
#. name for CU-06
msgid "Cienfuegos"
-msgstr ""
+msgstr "Cienfuegos"
#. name for CU-03
msgid "Ciudad de La Habana"
-msgstr ""
+msgstr "Hawana"
#. name for CU-12
-#, fuzzy
msgid "Granma"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Granma"
#. name for CU-14
-#, fuzzy
msgid "Guantánamo"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Guantánamo"
#. name for CU-11
msgid "Holguín"
-msgstr ""
+msgstr "Holguín"
#. name for CU-02
msgid "La Habana"
-msgstr ""
+msgstr "La Habana"
#. name for CU-10
msgid "Las Tunas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Tunas"
#. name for CU-04
-#, fuzzy
msgid "Matanzas"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matanzas"
#. name for CU-01
msgid "Pinar del Rio"
-msgstr ""
+msgstr "Pinar del Rio"
#. name for CU-07
msgid "Sancti Spíritus"
-msgstr ""
+msgstr "Sancti Spíritus"
#. name for CU-13
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago de Cuba"
#. name for CU-05
msgid "Villa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "Villa Clara"
#. name for CU-99
msgid "Isla de la Juventud"
-msgstr ""
+msgstr "Isla de la Juventud"
#. name for CV B
-#, fuzzy
msgid "Ilhas de Barlavento"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Wyspy Zawietrzne"
#. name for CV S
msgid "Ilhas de Sotavento"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Podwietrzne"
#. name for CV-BV
msgid "Boa Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Boa Vista"
#. name for CV-BR
msgid "Brava"
-msgstr ""
+msgstr "Brava"
#. name for CV-CS
msgid "Calheta de São Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "São Miguel"
#. name for CV-MA
-#, fuzzy
msgid "Maio"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Maio"
#. name for CV-MO
msgid "Mosteiros"
-msgstr ""
+msgstr "Mosteiros"
#. name for CV-PA
msgid "Paúl"
-msgstr ""
+msgstr "Paúl"
#. name for CV-PN
msgid "Porto Novo"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Novo"
#. name for CV-PR
-#, fuzzy
msgid "Praia"
-msgstr "Chorwacja"
+msgstr "Praia"
#. name for CV-RG
msgid "Ribeira Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Ribeira Grande"
#. name for CV-SL
msgid "Sal"
-msgstr ""
+msgstr "Sal"
#. name for CV-SD
msgid "São Domingos"
-msgstr ""
+msgstr "São Domingos"
#. name for CV-SF
msgid "São Filipe"
-msgstr ""
+msgstr "São Filipe"
#. name for CV-SN
msgid "São Nicolau"
-msgstr ""
+msgstr "São Nicolau"
#. name for CV-SV
msgid "São Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "São Vicente"
#. name for CV-TA
msgid "Tarrafal"
-msgstr ""
+msgstr "Tarrafal"
#. name for CY-04
msgid "Ammóchostos"
@@ -3668,29 +3556,27 @@ msgstr "Turyngia"
#. name for DJ-AS
msgid "Ali Sabieh"
-msgstr ""
+msgstr "Ali Sabieh"
#. name for DJ-AR
-#, fuzzy
msgid "Arta"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Arta"
#. name for DJ-DI
msgid "Dikhil"
-msgstr ""
+msgstr "Dikhil"
#. name for DJ-OB
msgid "Obock"
-msgstr ""
+msgstr "Obock"
#. name for DJ-TA
-#, fuzzy
msgid "Tadjourah"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tadżura"
#. name for DJ-DJ
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Dżibuti"
#. name for DK-81
msgid "Nordjylland"
@@ -3741,9 +3627,8 @@ msgid "Bahoruco"
msgstr ""
#. name for DO-04
-#, fuzzy
msgid "Barahona"
-msgstr "Barbados"
+msgstr ""
#. name for DO-05
msgid "Dajabón"
@@ -3766,9 +3651,8 @@ msgid "Hato Mayor"
msgstr ""
#. name for DO-10
-#, fuzzy
msgid "Independencia"
-msgstr "Ikony"
+msgstr ""
#. name for DO-11
msgid "La Altagracia"
@@ -3779,9 +3663,8 @@ msgid "La Estrelleta [Elías Piña]"
msgstr ""
#. name for DO-12
-#, fuzzy
msgid "La Romana"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr ""
#. name for DO-13
msgid "La Vega"
@@ -3808,23 +3691,20 @@ msgid "Pedernales"
msgstr ""
#. name for DO-17
-#, fuzzy
msgid "Peravia"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr ""
#. name for DO-18
msgid "Puerto Plata"
msgstr ""
#. name for DO-19
-#, fuzzy
msgid "Salcedo"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr ""
#. name for DO-20
-#, fuzzy
msgid "Samaná"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for DO-21
msgid "San Cristóbal"
@@ -3851,301 +3731,280 @@ msgid "Valverde"
msgstr ""
#. name for DZ-01, name for MR-07
-#, fuzzy
msgid "Adrar"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Adrar"
#. name for DZ-44
msgid "Aïn Defla"
-msgstr ""
+msgstr "Ajn ad-Dafla"
#. name for DZ-46
msgid "Aïn Témouchent"
-msgstr ""
+msgstr "Ahn Tumuszanat"
#. name for DZ-16
msgid "Alger"
-msgstr ""
+msgstr "Algier"
#. name for DZ-23
msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "Annaba"
#. name for DZ-05
-#, fuzzy
msgid "Batna"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Batna"
#. name for DZ-08
-#, fuzzy
msgid "Béchar"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Baszszar"
#. name for DZ-06
msgid "Béjaïa"
-msgstr ""
+msgstr "Bidżaja"
#. name for DZ-07
msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "Biskira"
#. name for DZ-09
-#, fuzzy
msgid "Blida"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Al-Bulajda"
#. name for DZ-34
msgid "Bordj Bou Arréridj"
-msgstr ""
+msgstr "Burdż Bu Urajridż"
#. name for DZ-10
-#, fuzzy
msgid "Bouira"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Al-Buwajra"
#. name for DZ-35
msgid "Boumerdès"
-msgstr ""
+msgstr "Bumardas"
#. name for DZ-02
-#, fuzzy
msgid "Chlef"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Asz-Szalif"
#. name for DZ-25
msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Konstantyna"
#. name for DZ-17
msgid "Djelfa"
-msgstr ""
+msgstr "Dżilfa"
#. name for DZ-32
-#, fuzzy
msgid "El Bayadh"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Al-Bajad"
#. name for DZ-39
msgid "El Oued"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Wadi"
#. name for DZ-36
msgid "El Tarf"
-msgstr ""
+msgstr "At-Tarif"
#. name for DZ-47
-#, fuzzy
msgid "Ghardaïa"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Ghardaja"
#. name for DZ-24
-#, fuzzy
msgid "Guelma"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Kalima"
#. name for DZ-33
msgid "Illizi"
-msgstr ""
+msgstr "Illizi"
#. name for DZ-18
msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "Dżidżal"
#. name for DZ-40
msgid "Khenchela"
-msgstr ""
+msgstr "Khenchela"
#. name for DZ-03
msgid "Laghouat"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Aghwat"
#. name for DZ-29
msgid "Mascara"
-msgstr ""
+msgstr "Muaskar"
#. name for DZ-26
-#, fuzzy
msgid "Médéa"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Al-Midija"
#. name for DZ-43
-#, fuzzy
msgid "Mila"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mila"
#. name for DZ-27
msgid "Mostaganem"
-msgstr ""
+msgstr "Mustaghanam"
#. name for DZ-28
-#, fuzzy
msgid "Msila"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Al-Masila"
#. name for DZ-45
-#, fuzzy
msgid "Naama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Naama"
#. name for DZ-31
-#, fuzzy
msgid "Oran"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Oran"
#. name for DZ-30
msgid "Ouargla"
-msgstr ""
+msgstr "Warkala"
#. name for DZ-04
msgid "Oum el Bouaghi"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al-Bawaki"
#. name for DZ-48
msgid "Relizane"
-msgstr ""
+msgstr "Ghulajzan"
#. name for DZ-20
-#, fuzzy
msgid "Saïda"
-msgstr "Słowacki"
+msgstr "Saida"
#. name for DZ-19
msgid "Sétif"
-msgstr ""
+msgstr "Satif"
#. name for DZ-22
msgid "Sidi Bel Abbès"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bu-l-Abbas"
#. name for DZ-21
msgid "Skikda"
-msgstr ""
+msgstr "Sukajkida"
#. name for DZ-41
-#, fuzzy
msgid "Souk Ahras"
-msgstr "Afryka Południowa"
+msgstr "Suk Ahras"
#. name for DZ-11
msgid "Tamanghasset"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanrasset"
#. name for DZ-12
msgid "Tébessa"
-msgstr ""
+msgstr "Tibissa"
#. name for DZ-14
msgid "Tiaret"
-msgstr ""
+msgstr "Tijarat"
#. name for DZ-37
msgid "Tindouf"
-msgstr ""
+msgstr "Tinduf"
#. name for DZ-42
msgid "Tipaza"
-msgstr ""
+msgstr "Tibaza"
#. name for DZ-38
msgid "Tissemsilt"
-msgstr ""
+msgstr "Tisamsilt"
#. name for DZ-15
msgid "Tizi Ouzou"
-msgstr ""
+msgstr "Tizi Wuzu"
#. name for DZ-13
msgid "Tlemcen"
-msgstr ""
+msgstr "Tilimsan"
#. name for EC-A
msgid "Azuay"
-msgstr ""
+msgstr "Azuay"
#. name for EC-F
-#, fuzzy
msgid "Cañar"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Cañar"
#. name for EC-C
-#, fuzzy
msgid "Carchi"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Carchi"
#. name for EC-X
msgid "Cotopaxi"
-msgstr ""
+msgstr "Cotopaxi"
#. name for EC-H
msgid "Chimborazo"
-msgstr ""
+msgstr "Chimborazo"
#. name for EC-O
msgid "El Oro"
-msgstr ""
+msgstr "El Oro"
#. name for EC-E
msgid "Esmeraldas"
-msgstr ""
+msgstr "Esmeraldas"
#. name for EC-W
msgid "Galápagos"
-msgstr ""
+msgstr "Galápagos"
#. name for EC-G
msgid "Guayas"
-msgstr ""
+msgstr "Guayas"
#. name for EC-I
msgid "Imbabura"
-msgstr ""
+msgstr "Imbabura"
#. name for EC-L
msgid "Loja"
-msgstr ""
+msgstr "Loja"
#. name for EC-R
msgid "Los Ríos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Ríos"
#. name for EC-M
-#, fuzzy
msgid "Manabí"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Manabí"
#. name for EC-S
msgid "Morona-Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Morona-Santiago"
#. name for EC-N
msgid "Napo"
-msgstr ""
+msgstr "Napo"
#. name for EC-D
-#, fuzzy
msgid "Orellana"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Orellana"
#. name for EC-Y
-#, fuzzy
msgid "Pastaza"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pastaza"
#. name for EC-P
msgid "Pichincha"
-msgstr ""
+msgstr "Pichincha"
#. name for EC-U
msgid "Sucumbíos"
-msgstr ""
+msgstr "Sucumbíos"
#. name for EC-T
msgid "Tungurahua"
-msgstr ""
+msgstr "Tungurahua"
#. name for EC-Z
msgid "Zamora-Chinchipe"
-msgstr ""
+msgstr "Zamora-Chinchipe"
#. name for EE-37
msgid "Harjumaa"
@@ -4209,480 +4068,436 @@ msgstr "Prowincja Võru"
#. name for EG-DK
msgid "Ad Daqahlīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dakahlijja"
#. name for EG-BA
msgid "Al Bahr al Ahmar"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Bahr al-Ahmar"
#. name for EG-BH
msgid "Al Buhayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Buhajra"
#. name for EG-FYM
msgid "Al Fayyūm"
-msgstr ""
+msgstr "Fajum"
#. name for EG-GH
-#, fuzzy
msgid "Al Gharbīyah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al-Gharbijja"
#. name for EG-ALX
-#, fuzzy
msgid "Al Iskandarīyah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Aleksandria"
#. name for EG-IS
msgid "Al Ismā`īlīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ismailia"
#. name for EG-GZ
-#, fuzzy
msgid "Al Jīzah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Giza"
#. name for EG-MNF
-#, fuzzy
msgid "Al Minūfīyah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al-Minufijja"
#. name for EG-MN
msgid "Al Minyā"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Minja"
#. name for EG-C
-#, fuzzy
msgid "Al Qāhirah"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Kair"
#. name for EG-KB
-#, fuzzy
msgid "Al Qalyūbīyah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al-Kaljubijja"
#. name for EG-WAD
msgid "Al Wādī al Jadīd"
-msgstr ""
+msgstr "Nowa Dolina"
#. name for EG-SHR, name for SA-04
msgid "Ash Sharqīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Asz-Szarkijja"
#. name for EG-SUZ
msgid "As Suways"
-msgstr ""
+msgstr "Suez"
#. name for EG-ASN
-#, fuzzy
msgid "Aswān"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Asuan"
#. name for EG-AST
-#, fuzzy
msgid "Asyūt"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Asjut"
#. name for EG-BNS
msgid "Banī Suwayf"
-msgstr ""
+msgstr "Bani Suwajf"
#. name for EG-PTS
msgid "Būr Sa`īd"
-msgstr ""
+msgstr "Port Said"
#. name for EG-DT
msgid "Dumyāt"
-msgstr ""
+msgstr "Damietta"
#. name for EG-JS
msgid "Janūb Sīnā'"
-msgstr ""
+msgstr "Synaj Południowy"
#. name for EG-KFS
msgid "Kafr ash Shaykh"
-msgstr ""
+msgstr "Kaft asz-Shajch"
#. name for EG-MT
-#, fuzzy
msgid "Matrūh"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matruh"
#. name for EG-KN
-#, fuzzy
msgid "Qinā"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Kina"
#. name for EG-SIN
-#, fuzzy
msgid "Shamal Sīnā'"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Synaj Północny"
#. name for EG-SHG
msgid "Sūhāj"
-msgstr ""
+msgstr "Sauhadż"
#. name for ER-AN
msgid "Anseba"
-msgstr ""
+msgstr "Anseba"
#. name for ER-DU
msgid "Debub"
-msgstr ""
+msgstr "Debub"
#. name for ER-DK
msgid "Debubawi Keyih Bahri [Debub-Keih-Bahri]"
-msgstr ""
+msgstr "Debub Kej Bahri"
#. name for ER-GB
msgid "Gash-Barka"
-msgstr ""
+msgstr "Gasz-Barka"
#. name for ER-MA
msgid "Maakel [Maekel]"
-msgstr ""
+msgstr "Maykel"
#. name for ER-SK
msgid "Semenawi Keyih Bahri [Semien-Keih-Bahri]"
-msgstr ""
+msgstr "Semien Kej Bahri"
#. name for ES AN
-#, fuzzy
msgid "Andalucía"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Andaluzja"
#. name for ES AR
-#, fuzzy
msgid "Aragón"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Aragonia"
#. name for ES O
msgid "Asturias, Principado de"
-msgstr ""
+msgstr "Asturia (księstwo)"
#. name for ES CN
-#, fuzzy
msgid "Canarias"
-msgstr "Chorwacja"
+msgstr "Wyspy Kanaryjskie"
#. name for ES S, name for ES-S
-#, fuzzy
msgid "Cantabria"
-msgstr "Chorwacja"
+msgstr "Kantabria"
#. name for ES CM
msgid "Castilla-La Mancha"
-msgstr ""
+msgstr "Kastylia-La Mancha"
#. name for ES CL
msgid "Castilla y León"
-msgstr ""
+msgstr "Kastylia-León"
#. name for ES CT
-#, fuzzy
msgid "Cataluña"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Katalonia"
#. name for ES EX
msgid "Extremadura"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstremadura"
#. name for ES GA
-#, fuzzy
msgid "Galicia"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Galicia"
#. name for ES IB
-#, fuzzy
msgid "Illes Balears"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Baleary"
#. name for ES LO, name for ES-LO
msgid "La Rioja"
-msgstr ""
+msgstr "La Rioja"
#. name for ES M
msgid "Madrid, Comunidad de"
-msgstr ""
+msgstr "Madryt (wspólnota)"
#. name for ES MU
msgid "Murcia, Región de"
-msgstr ""
+msgstr "Murcja (region)"
#. name for ES NA
msgid "Navarra, Comunidad Foral de"
-msgstr ""
+msgstr "Nawarra (wspólnota autonomiczna)"
#. name for ES PV
msgid "País Vasco"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj Basków"
#. name for ES VC
msgid "Valenciana, Comunidad"
-msgstr ""
+msgstr "Walencja (wspólnota)"
#. name for ES-VI
msgid "Álava"
-msgstr ""
+msgstr "Araba"
#. name for ES-AB
msgid "Albacete"
-msgstr ""
+msgstr "Albacete"
#. name for ES-A
msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "Alicante"
#. name for ES-AL
-#, fuzzy
msgid "Almería"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Almería"
#. name for ES-O
-#, fuzzy
msgid "Asturias"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Asturia"
#. name for ES-AV
-#, fuzzy
msgid "Ávila"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Ávila"
#. name for ES-BA
msgid "Badajoz"
-msgstr ""
+msgstr "Badajoz"
#. name for ES-IB
-#, fuzzy
msgid "Baleares"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Baleary"
#. name for ES-B
-#, fuzzy
msgid "Barcelona"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Barcelona"
#. name for ES-BU
msgid "Burgos"
-msgstr ""
+msgstr "Burgos"
#. name for ES-CC
msgid "Cáceres"
-msgstr ""
+msgstr "Cáceres"
#. name for ES-CA
msgid "Cádiz"
-msgstr ""
+msgstr "Kadyks"
#. name for ES-CS
msgid "Castellón"
-msgstr ""
+msgstr "Castellón"
#. name for ES-CR
msgid "Ciudad Real"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Real"
#. name for ES-CU
-#, fuzzy
msgid "Cuenca"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Cuenca"
#. name for ES-GI
-#, fuzzy
msgid "Girona"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Girona"
+# XXX: msgid conflict
#. name for ES-GR, name for NI-GR
-#, fuzzy
msgid "Granada"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Grenada / Granada"
#. name for ES-GU
-#, fuzzy
msgid "Guadalajara"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
msgid "Guipúzcoa"
-msgstr ""
+msgstr "Guipúzcoa"
#. name for ES-H
msgid "Huelva"
-msgstr ""
+msgstr "Huelva"
#. name for ES-HU
msgid "Huesca"
-msgstr ""
+msgstr "Huesca"
#. name for ES-J
-#, fuzzy
msgid "Jaén"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Jaén"
#. name for ES-C
-#, fuzzy
msgid "A Coruña"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "A Coruña"
#. name for ES-GC
msgid "Las Palmas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Palmas"
#. name for ES-LE, name for NI-LE
msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "León"
#. name for ES-L
-#, fuzzy
msgid "Lleida"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Lleida"
#. name for ES-LU
msgid "Lugo"
-msgstr ""
+msgstr "Lugo"
#. name for ES-M
msgid "Madrid"
-msgstr ""
+msgstr "Madryt"
#. name for ES-MA
-#, fuzzy
msgid "Málaga"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Málaga"
#. name for ES-MU
-#, fuzzy
msgid "Murcia"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Murcja"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra"
-msgstr ""
+msgstr "Nawarra"
#. name for ES-OR
-#, fuzzy
msgid "Ourense"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Ourense"
#. name for ES-P
-#, fuzzy
msgid "Palencia"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Palencia"
#. name for ES-PO
msgid "Pontevedra"
-msgstr ""
+msgstr "Pontevedra"
#. name for ES-SA
-#, fuzzy
msgid "Salamanca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Salamanka"
#. name for ES-TF
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
#. name for ES-SG
-#, fuzzy
msgid "Segovia"
-msgstr "Słowacki"
+msgstr "Segovia"
#. name for ES-SE
-#, fuzzy
msgid "Sevilla"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Sewilla"
#. name for ES-SO
-#, fuzzy
msgid "Soria"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Soria"
#. name for ES-T
msgid "Tarragona"
-msgstr ""
+msgstr "Tarragona"
#. name for ES-TE
-#, fuzzy
msgid "Teruel"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Teruel"
#. name for ES-V
-#, fuzzy
msgid "Valencia"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Walencja"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
-msgstr ""
+msgstr "Valladolid"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Vizcaya"
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
-msgstr ""
+msgstr "Zamora"
#. name for ES-Z
-#, fuzzy
msgid "Zaragoza"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Saragossa"
#. name for ES-CE
msgid "Ceuta"
-msgstr ""
+msgstr "Ceuta"
#. name for ES-ML
msgid "Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Melilla"
#. name for ET-AA
msgid "Ādīs Ābeba"
-msgstr ""
+msgstr "Addis Abeba"
#. name for ET-DD
msgid "Dirē Dawa"
-msgstr ""
+msgstr "Dire Daua"
#. name for ET-AF
msgid "Āfar"
-msgstr ""
+msgstr "Afar"
#. name for ET-AM
-#, fuzzy
msgid "Āmara"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Amhara"
#. name for ET-BE
msgid "Bīnshangul Gumuz"
-msgstr ""
+msgstr "Beniszengul-Gumaz"
#. name for ET-GA
msgid "Gambēla Hizboch"
-msgstr ""
+msgstr "Gambela"
#. name for ET-HA
msgid "Hārerī Hizb"
-msgstr ""
+msgstr "Harari"
#. name for ET-OR
-#, fuzzy
msgid "Oromīya"
-msgstr "Chorwacja"
+msgstr "Oromia"
#. name for ET-SO
-#, fuzzy
msgid "Sumalē"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Somali"
#. name for ET-TI
-#, fuzzy
msgid "Tigray"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tigraj"
#. name for ET-SN
msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
-msgstr ""
+msgstr "Jedebub Byhierocz, Byhiereseboczynna Hyzbocz"
#. name for FI-AL
msgid "Ahvenanmaan lääni"
@@ -4708,42 +4523,40 @@ msgstr "Finlandia Zachodnia"
msgid "Oulun lääni"
msgstr "Oulu"
+# XXX: massive msgid conflict
#. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG E, name for ZM-03
-#, fuzzy
msgid "Eastern"
-msgstr "Ekwador"
+msgstr ""
+# XXX: massive msgid conflict
#. name for FJ-N, name for GH-NP, name for MW N, name for PG-NPP, name for SL-N, name for UG N, name for ZM-05
-#, fuzzy
msgid "Northern"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr ""
+# XXX: massive msgid conflict
#. name for FJ-W, name for GH-WP, name for GM-W, name for PG-WPD, name for SB-WE, name for UG W, name for ZM-01
-#, fuzzy
msgid "Western"
-msgstr "Europa Zachodnia"
+msgstr ""
#. name for FJ-R
-#, fuzzy
msgid "Rotuma"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Rotuma"
#. name for FM-TRK
msgid "Chuuk"
-msgstr ""
+msgstr "Chuuk"
#. name for FM-KSA
-#, fuzzy
msgid "Kosrae"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Kosrae"
#. name for FM-PNI
msgid "Pohnpei"
-msgstr ""
+msgstr "Pohnpei"
#. name for FM-YAP
msgid "Yap"
-msgstr ""
+msgstr "Yap"
#. name for FR A
msgid "Alsace"
@@ -5113,9 +4926,10 @@ msgstr "Mozela"
msgid "Nièvre"
msgstr "Nièvre"
+# XXX: msgid conflict
#. name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
msgid "Nord"
-msgstr "Nord"
+msgstr "Nord / Północny / Północna"
#. name for FR-60
msgid "Oise"
@@ -5262,42 +5076,40 @@ msgid "Mayotte"
msgstr "Majotta"
#. name for GA-1
-#, fuzzy
msgid "Estuaire"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Estuaire"
#. name for GA-2
msgid "Haut-Ogooué"
-msgstr ""
+msgstr "Górne Ogowe"
#. name for GA-3
msgid "Moyen-Ogooué"
-msgstr ""
+msgstr "Środkowe Ogowe"
#. name for GA-4
msgid "Ngounié"
-msgstr ""
+msgstr "Ngounié"
#. name for GA-5
-#, fuzzy
msgid "Nyanga"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Nyanga"
#. name for GA-6
msgid "Ogooué-Ivindo"
-msgstr ""
+msgstr "Ogowe-Ivindo"
#. name for GA-7
msgid "Ogooué-Lolo"
-msgstr ""
+msgstr "Ogowe-Lolo"
#. name for GA-8
msgid "Ogooué-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Ogowe Nadmorskie"
#. name for GA-9
msgid "Woleu-Ntem"
-msgstr ""
+msgstr "Woleu-Ntem"
#. name for GB ENG
msgid "England"
@@ -5329,328 +5141,315 @@ msgstr "Zjednoczone Królestwo"
#. name for GB-BDF
msgid "Bedfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bedfordshire"
#. name for GB-BKM
msgid "Buckinghamshire"
-msgstr ""
+msgstr "Buckinghamshire"
#. name for GB-CAM
msgid "Cambridgeshire"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridgeshire"
#. name for GB-CHS
-#, fuzzy
msgid "Cheshire"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Cheshire"
#. name for GB-CON
msgid "Cornwall"
-msgstr ""
+msgstr "Kornwalia"
#. name for GB-CMA
-#, fuzzy
msgid "Cumbria"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Kumbria"
#. name for GB-DBY
msgid "Derbyshire"
-msgstr ""
+msgstr "Derbyshire"
#. name for GB-DEV
msgid "Devon"
-msgstr ""
+msgstr "Devon"
#. name for GB-DOR
msgid "Dorset"
-msgstr ""
+msgstr "Dorset"
#. name for GB-DUR
msgid "Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Durham"
#. name for GB-ESX
msgid "East Sussex"
-msgstr ""
+msgstr "East Sussex"
#. name for GB-ESS
msgid "Essex"
-msgstr ""
+msgstr "Essex"
#. name for GB-GLS
msgid "Gloucestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Gloucestershire"
#. name for GB-HAM
msgid "Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "Hampshire"
#. name for GB-HRT
msgid "Hertfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Hertfordshire"
#. name for GB-KEN
msgid "Kent"
-msgstr ""
+msgstr "Kent"
#. name for GB-LAN
msgid "Lancashire"
-msgstr ""
+msgstr "Lancashire"
#. name for GB-LEC
msgid "Leicestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Leicestershire"
#. name for GB-LIN
msgid "Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Lincolnshire"
#. name for GB-NFK
msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk"
#. name for GB-NYK
-#, fuzzy
msgid "North Yorkshire"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "North Yorkshire"
#. name for GB-NTH
msgid "Northamptonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Northamptonshire"
#. name for GB-NBL
-#, fuzzy
msgid "Northumbarland"
-msgstr "Holandia"
+msgstr "Northumbarland"
#. name for GB-NTT
msgid "Nottinghamshire"
-msgstr ""
+msgstr "Nottinghamshire"
#. name for GB-OXF
msgid "Oxfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Oxfordshire"
#. name for GB-SOM
-#, fuzzy
msgid "Somerset"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Somerset"
#. name for GB-STS
msgid "Staffordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Staffordshire"
#. name for GB-SFK
msgid "Suffolk"
-msgstr ""
+msgstr "Suffolk"
#. name for GB-SRY
-#, fuzzy
msgid "Surrey"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Surrey"
#. name for GB-WSX
msgid "West Sussex"
-msgstr ""
+msgstr "West Sussex"
#. name for GB-WIL
msgid "Wiltshire"
-msgstr ""
+msgstr "Wiltshire"
#. name for GB-WOR
msgid "Worcestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Worcestershire"
#. name for GB-BDG
msgid "Barking and Dagenham"
-msgstr ""
+msgstr "Barking and Dagenham"
#. name for GB-BNE
msgid "Barnet"
-msgstr ""
+msgstr "Barnet"
#. name for GB-BEX
msgid "Bexley"
-msgstr ""
+msgstr "Bexley"
#. name for GB-BEN
msgid "Brent"
-msgstr ""
+msgstr "Brent"
#. name for GB-BRY
msgid "Bromley"
-msgstr ""
+msgstr "Bromley"
#. name for GB-CMD
msgid "Camden"
-msgstr ""
+msgstr "Camden"
#. name for GB-CRY
msgid "Croydon"
-msgstr ""
+msgstr "Croydon"
#. name for GB-EAL
msgid "Ealing"
-msgstr ""
+msgstr "Ealing"
#. name for GB-ENF
msgid "Enfield"
-msgstr ""
+msgstr "Enfield"
#. name for GB-GRE
-#, fuzzy
msgid "Greenwich"
-msgstr "Grecja"
+msgstr "Greenwich"
#. name for GB-HCK
msgid "Hackney"
-msgstr ""
+msgstr "Hackney"
#. name for GB-HMF
msgid "Hammersmith and Fulham"
-msgstr ""
+msgstr "Hammersmith and Fulham"
#. name for GB-HRY
msgid "Haringey"
-msgstr ""
+msgstr "Haringey"
#. name for GB-HRW
msgid "Harrow"
-msgstr ""
+msgstr "Harrow"
#. name for GB-HAV
msgid "Havering"
-msgstr ""
+msgstr "Havering"
#. name for GB-HIL
msgid "Hillingdon"
-msgstr ""
+msgstr "Hilingdon"
#. name for GB-HNS
msgid "Hounslow"
-msgstr ""
+msgstr "Hounslow"
#. name for GB-ISL
msgid "Islington"
-msgstr ""
+msgstr "Islington"
#. name for GB-KEC
msgid "Kensington and Chelsea"
-msgstr ""
+msgstr "Kensington and Chelsea"
#. name for GB-KTT
msgid "Kingston upon Thames"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston upon Thames"
#. name for GB-LBH
msgid "Lambeth"
-msgstr ""
+msgstr "Lambeth"
#. name for GB-LEW
msgid "Lewisham"
-msgstr ""
+msgstr "Lewisham"
#. name for GB-MRT
msgid "Merton"
-msgstr ""
+msgstr "Merton"
#. name for GB-NWM
msgid "Newham"
-msgstr ""
+msgstr "Newham"
#. name for GB-RDB
msgid "Redbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Redbridge"
#. name for GB-RIC
msgid "Richmond upon Thames"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond upon Thames"
#. name for GB-SWK
-#, fuzzy
msgid "Southwark"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Southwark"
#. name for GB-STN
msgid "Sutton"
-msgstr ""
+msgstr "Sutton"
#. name for GB-TWH
msgid "Tower Hamlets"
-msgstr ""
+msgstr "Tower Hamlets"
#. name for GB-WFT
msgid "Waltham Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Waltham Forest"
#. name for GB-WND
msgid "Wandsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Wandsworth"
#. name for GB-WSM
-#, fuzzy
msgid "Westminster"
-msgstr "Europa Zachodnia"
+msgstr "Westminster"
#. name for GB-BNS
msgid "Barnsley"
-msgstr ""
+msgstr "Barnsley"
#. name for GB-BIR
-#, fuzzy
msgid "Birmingham"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Birmingham"
#. name for GB-BOL
msgid "Bolton"
-msgstr ""
+msgstr "Bolton"
#. name for GB-BRD
-#, fuzzy
msgid "Bradford"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Bradford"
#. name for GB-BUR
-#, fuzzy
msgid "Bury"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "Bury"
#. name for GB-CLD
msgid "Calderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Calderdale"
#. name for GB-COV
-#, fuzzy
msgid "Coventry"
-msgstr "Europa Środkowa"
+msgstr "Coventry"
#. name for GB-DNC
msgid "Doncaster"
-msgstr ""
+msgstr "Doncaster"
#. name for GB-DUD
msgid "Dudley"
-msgstr ""
+msgstr "Dudley"
#. name for GB-GAT
msgid "Gateshead"
-msgstr ""
+msgstr "Gateshead"
#. name for GB-KIR
msgid "Kirklees"
-msgstr ""
+msgstr "Kirklees"
#. name for GB-KWL
msgid "Knowsley"
-msgstr ""
+msgstr "Knowsley"
#. name for GB-LDS
msgid "Leeds"
-msgstr ""
+msgstr "Leeds"
#. name for GB-LIV
msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Liverpool"
#. name for GB-MAN, name for JM-12
msgid "Manchester"
@@ -5658,635 +5457,607 @@ msgstr "Manchester"
#. name for GB-NET
msgid "Newcastle upon Tyne"
-msgstr ""
+msgstr "Newcastle upon Tyne"
#. name for GB-NTY
msgid "North Tyneside"
-msgstr ""
+msgstr "North Tyneside"
#. name for GB-OLD
msgid "Oldham"
-msgstr ""
+msgstr "Oldham"
#. name for GB-RCH
msgid "Rochdale"
-msgstr ""
+msgstr "Rochdale"
#. name for GB-ROT
msgid "Rotherham"
-msgstr ""
+msgstr "Rotherham"
#. name for GB-SLF
-#, fuzzy
msgid "Salford"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Salford"
#. name for GB-SAW
msgid "Sandwell"
-msgstr ""
+msgstr "Sandwell"
#. name for GB-SFT
msgid "Sefton"
-msgstr ""
+msgstr "Sefton"
#. name for GB-SHF
msgid "Sheffield"
-msgstr ""
+msgstr "Sheffield"
#. name for GB-SOL
msgid "Solihull"
-msgstr ""
+msgstr "Solihull"
#. name for GB-STY
msgid "South Tyneside"
-msgstr ""
+msgstr "South Tyneside"
#. name for GB-SHN
msgid "St. Helens"
-msgstr ""
+msgstr "St. Helens"
#. name for GB-SKP
msgid "Stockport"
-msgstr ""
+msgstr "Stockport"
#. name for GB-SND
-#, fuzzy
msgid "Sunderland"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Sunderland"
#. name for GB-TAM
msgid "Tameside"
-msgstr ""
+msgstr "Tameside"
#. name for GB-TRF
msgid "Trafford"
-msgstr ""
+msgstr "Trafford"
#. name for GB-WKF
-#, fuzzy
msgid "Wakefield"
-msgstr "Nowa Zelandia"
+msgstr "Wakefield"
#. name for GB-WLL
msgid "Walsall"
-msgstr ""
+msgstr "Walsall"
#. name for GB-WGN
msgid "Wigan"
-msgstr ""
+msgstr "Wigan"
#. name for GB-WRL
msgid "Wirral"
-msgstr ""
+msgstr "Wirral"
#. name for GB-WLV
msgid "Wolverhampton"
-msgstr ""
+msgstr "Wolverhampton"
#. name for GB-LND
msgid "London, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Londyn"
#. name for GB-ABE
msgid "Aberdeen City"
-msgstr ""
+msgstr "Aberdeen"
#. name for GB-ABD
msgid "Aberdeenshire"
-msgstr ""
+msgstr "Aberdeenshire"
#. name for GB-ANS
msgid "Angus"
-msgstr ""
+msgstr "Angus"
#. name for GB-ANT
-#, fuzzy
msgid "Antrim"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Antrim"
#. name for GB-ARD
msgid "Ards"
-msgstr ""
+msgstr "Ards"
#. name for GB-AGB
msgid "Argyll and Bute"
-msgstr ""
+msgstr "Argyll and Bute"
#. name for GB-ARM
msgid "Armagh"
-msgstr ""
+msgstr "Armagh"
#. name for GB-BLA
msgid "Ballymena"
-msgstr ""
+msgstr "Ballymena"
#. name for GB-BLY
msgid "Ballymoney"
-msgstr ""
+msgstr "Ballymoney"
#. name for GB-BNB
msgid "Banbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Banbridge"
#. name for GB-BAS
msgid "Bath and North East Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Bath and North East Somerset"
#. name for GB-BFS
-#, fuzzy
msgid "Belfast"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Belfast"
#. name for GB-BBD
msgid "Blackburn with Darwen"
-msgstr ""
+msgstr "Blackburn with Darwen"
#. name for GB-BPL
msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
#. name for GB-BGW
msgid "Blaenau Gwent"
-msgstr ""
+msgstr "Blaenau Gwent"
#. name for GB-BMH
msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth"
#. name for GB-BRC
msgid "Bracknell Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Bracknell Forest"
#. name for GB-BGE
msgid "Bridgend"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgend"
#. name for GB-BNH
msgid "Brighton and Hove"
-msgstr ""
+msgstr "Brighton and Hove"
#. name for GB-BST
msgid "Bristol, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Bristol"
#. name for GB-CAY
msgid "Caerphilly"
-msgstr ""
+msgstr "Caerphilly"
#. name for GB-CRF
-#, fuzzy
msgid "Cardiff"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Cardiff"
#. name for GB-CMN
msgid "Carmarthenshire"
-msgstr ""
+msgstr "Carmarthenshire"
#. name for GB-CKF
msgid "Carrickfergus"
-msgstr ""
+msgstr "Carrickfergus"
#. name for GB-CSR
msgid "Castlereagh"
-msgstr ""
+msgstr "Castlereagh"
#. name for GB-CGN
msgid "Ceredigion"
-msgstr ""
+msgstr "Ceredigion"
#. name for GB-CLK
msgid "Clackmannanshire"
-msgstr ""
+msgstr "Clackmannanshire"
#. name for GB-CLR
-#, fuzzy
msgid "Coleraine"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Coleraine"
#. name for GB-CWY
msgid "Conwy"
-msgstr ""
+msgstr "Conwy"
#. name for GB-CKT
msgid "Cookstown"
-msgstr ""
+msgstr "Cookstown"
#. name for GB-CGV
-#, fuzzy
msgid "Craigavon"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Craigavon"
#. name for GB-DAL
msgid "Darlington"
-msgstr ""
+msgstr "Darlington"
#. name for GB-DEN
msgid "Denbighshire"
-msgstr ""
+msgstr "Denbighshire"
#. name for GB-DER
msgid "Derby"
-msgstr ""
+msgstr "Derby"
#. name for GB-DRY
msgid "Derry"
-msgstr ""
+msgstr "Derry"
#. name for GB-DOW
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Down"
#. name for GB-DGY
msgid "Dumfries and Galloway"
-msgstr ""
+msgstr "Dumfries and Galloway"
#. name for GB-DND
msgid "Dundee City"
-msgstr ""
+msgstr "Dundee"
#. name for GB-DGN
msgid "Dungannon"
-msgstr ""
+msgstr "Dungannon"
#. name for GB-EAY
msgid "East Ayrshire"
-msgstr ""
+msgstr "East Ayrshire"
#. name for GB-EDU
msgid "East Dunbartonshire"
-msgstr ""
+msgstr "East Dunbartonshire"
#. name for GB-ELN
-#, fuzzy
msgid "East Lothian"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "East Lothian"
#. name for GB-ERW
msgid "East Renfrewshire"
-msgstr ""
+msgstr "East Renfrewshire"
#. name for GB-ERY
msgid "East Riding of Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "East Riding of Yorkshire"
#. name for GB-EDH
msgid "Edinburgh, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Edynburg"
#. name for GB-ELS
msgid "Eilean Siar"
-msgstr ""
+msgstr "Hebrydy Zewnętrzne"
#. name for GB-FAL
msgid "Falkirk"
-msgstr ""
+msgstr "Falkirk"
#. name for GB-FER
-#, fuzzy
msgid "Fermanagh"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Fermanagh"
#. name for GB-FIF
msgid "Fife"
-msgstr ""
+msgstr "Fife"
#. name for GB-FLN
msgid "Flintshire"
-msgstr ""
+msgstr "Flintshire"
#. name for GB-GLG
msgid "Glasgow City"
-msgstr ""
+msgstr "Glasgow"
#. name for GB-GWN
msgid "Gwynedd"
-msgstr ""
+msgstr "Gwynedd"
#. name for GB-HAL
msgid "Halton"
-msgstr ""
+msgstr "Halton"
#. name for GB-HPL
msgid "Hartlepool"
-msgstr ""
+msgstr "Hartlepool"
#. name for GB-HEF
msgid "Herefordshire, County of"
-msgstr ""
+msgstr "Herefordshire (hrabstwo)"
#. name for GB-HED
-#, fuzzy
msgid "Highland"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Highland"
#. name for GB-IVC
msgid "Inverclyde"
-msgstr ""
+msgstr "Inverclyde"
#. name for GB-AGY
msgid "Isle of Anglesey"
-msgstr ""
+msgstr "Anglesey"
#. name for GB-IOW
msgid "Isle of Wight"
-msgstr ""
+msgstr "Isle of Wight"
#. name for GB-IOS
msgid "Isles of Scilly"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Scilly"
#. name for GB-KHL
msgid "Kingston upon Hull, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston upon Hull"
#. name for GB-LRN
msgid "Larne"
-msgstr ""
+msgstr "Larne"
#. name for GB-LCE
-#, fuzzy
msgid "Leicester"
-msgstr "Europa Zachodnia"
+msgstr "Leicester"
#. name for GB-LMV
msgid "Limavady"
-msgstr ""
+msgstr "Limavady"
#. name for GB-LSB
msgid "Lisburn"
-msgstr ""
+msgstr "Lisburn"
#. name for GB-LUT
msgid "Luton"
-msgstr ""
+msgstr "Luton"
#. name for GB-MFT
msgid "Magherafelt"
-msgstr ""
+msgstr "Magherafelt"
#. name for GB-MDW
msgid "Medway"
-msgstr ""
+msgstr "Medway"
#. name for GB-MTY
msgid "Merthyr Tydfil"
-msgstr ""
+msgstr "Merthyr Tydfil"
#. name for GB-MDB
msgid "Middlesbrough"
-msgstr ""
+msgstr "Middlesbrough"
#. name for GB-MLN
msgid "Midlothian"
-msgstr ""
+msgstr "Midlothian"
#. name for GB-MIK
msgid "Milton Keynes"
-msgstr ""
+msgstr "Milton Keynes"
#. name for GB-MON
msgid "Monmouthshire"
-msgstr ""
+msgstr "Monmouthshire"
#. name for GB-MRY
-#, fuzzy
msgid "Moray"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Moray"
#. name for GB-MYL
msgid "Moyle"
-msgstr ""
+msgstr "Moyle"
#. name for GB-NTL
msgid "Neath Port Talbot"
-msgstr ""
+msgstr "Neath Port Talbot"
#. name for GB-NWP
msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "Newport"
#. name for GB-NYM
msgid "Newry and Mourne"
-msgstr ""
+msgstr "Newry and Mourne"
#. name for GB-NTA
msgid "Newtownabbey"
-msgstr ""
+msgstr "Newtownabbey"
#. name for GB-NAY
-#, fuzzy
msgid "North Ayrshire"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "North Ayrshire"
#. name for GB-NDN
-#, fuzzy
msgid "North Down"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "North Down"
#. name for GB-NEL
msgid "North East Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "North East Lincolnshire"
#. name for GB-NLK
msgid "North Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "North Lanarkshire"
#. name for GB-NLN
-#, fuzzy
msgid "North Lincolnshire"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "North Lincolnshire"
#. name for GB-NSM
-#, fuzzy
msgid "North Somerset"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "North Somerset"
#. name for GB-NGM
msgid "Nottingham"
-msgstr ""
+msgstr "Nottingham"
#. name for GB-OMH
msgid "Omagh"
-msgstr ""
+msgstr "Omagh"
#. name for GB-ORR
msgid "Orkney Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Orkady"
#. name for GB-PEM
msgid "Pembrokeshire"
-msgstr ""
+msgstr "Pembrokeshire"
#. name for GB-PKN
msgid "Perth and Kinross"
-msgstr ""
+msgstr "Perth and Kinross"
#. name for GB-PTE
msgid "Peterborough"
-msgstr ""
+msgstr "Peterborough"
#. name for GB-PLY
-#, fuzzy
msgid "Plymouth"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Plymouth"
#. name for GB-POL
msgid "Poole"
-msgstr ""
+msgstr "Poole"
#. name for GB-POR
-#, fuzzy
msgid "Portsmouth"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Portsmouth"
#. name for GB-POW
msgid "Powys"
-msgstr ""
+msgstr "Powys"
#. name for GB-RDG
msgid "Reading"
-msgstr ""
+msgstr "Reading"
#. name for GB-RCC
msgid "Redcar and Cleveland"
-msgstr ""
+msgstr "Redcar and Cleveland"
#. name for GB-RFW
-#, fuzzy
msgid "Renfrewshire"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Renfrewshire"
#. name for GB-RCT
msgid "Rhondda, Cynon, Taff"
-msgstr ""
+msgstr "Rhondda Cynon Taff"
#. name for GB-RUT
-#, fuzzy
msgid "Rutland"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Rutland"
#. name for GB-SCB
msgid "Scottish Borders, The"
-msgstr ""
+msgstr "Scottish Borders"
#. name for GB-ZET
msgid "Shetland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Szetlandy"
#. name for GB-SHR
msgid "Shropshire"
-msgstr ""
+msgstr "Shropshire"
#. name for GB-SLG
msgid "Slough"
-msgstr ""
+msgstr "Slough"
#. name for GB-SAY
-#, fuzzy
msgid "South Ayrshire"
-msgstr "Afryka Południowa"
+msgstr "South Ayrshire"
#. name for GB-SGC
msgid "South Gloucestershire"
-msgstr ""
+msgstr "South Gloucestershire"
#. name for GB-SLK
msgid "South Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "South Lanarkshire"
#. name for GB-STH
-#, fuzzy
msgid "Southampton"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Southampton"
#. name for GB-SOS
-#, fuzzy
msgid "Southend-on-Sea"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Southend-on-Sea"
#. name for GB-STG
msgid "Stirling"
-msgstr ""
+msgstr "Stirling"
#. name for GB-STT
msgid "Stockton-on-Tees"
-msgstr ""
+msgstr "Stockton-on-Tees"
#. name for GB-STE
msgid "Stoke-on-Trent"
-msgstr ""
+msgstr "Stoke-on-Trent"
#. name for GB-STB
msgid "Strabane"
-msgstr ""
+msgstr "Strabane"
#. name for GB-SWA
-#, fuzzy
msgid "Swansea"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Swansea"
#. name for GB-SWD
-#, fuzzy
msgid "Swindon"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Swindon"
#. name for GB-TFW
msgid "Telford and Wrekin"
-msgstr ""
+msgstr "Telford and Wrekin"
#. name for GB-THR
msgid "Thurrock"
-msgstr ""
+msgstr "Thurrock"
#. name for GB-TOB
-#, fuzzy
msgid "Torbay"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Torbay"
#. name for GB-TOF
-#, fuzzy
msgid "Torfaen"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Torfaen"
#. name for GB-VGL
msgid "Vale of Glamorgan, The"
-msgstr ""
+msgstr "Vale of Glamorgan"
#. name for GB-WRT
msgid "Warrington"
-msgstr ""
+msgstr "Warrington"
#. name for GB-WAR
msgid "Warwickshire"
-msgstr ""
+msgstr "Warwickshire"
#. name for GB-WBX
msgid "West Berkshire"
-msgstr ""
+msgstr "West Berkshire"
#. name for GB-WDU
msgid "West Dunbartonshire"
-msgstr ""
+msgstr "West Dunbartonshire"
#. name for GB-WLN
msgid "West Lothian"
-msgstr ""
+msgstr "West Lothian"
#. name for GB-WNM
msgid "Windsor and Maidenhead"
-msgstr ""
+msgstr "Windsor and Maidenhead"
#. name for GB-WOK
msgid "Wokingham"
-msgstr ""
+msgstr "Wokingham"
#. name for GB-WRX
msgid "Wrexham"
-msgstr ""
+msgstr "Wrexham"
#. name for GB-YOR
msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "York"
#. name for GD-10
msgid "Southern Grenadine Islands"
@@ -6386,514 +6157,499 @@ msgstr "Bandżul"
#. name for GN B
msgid "Boké, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Region Boké"
#. name for GN F
msgid "Faranah, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Region Faranah"
#. name for GN K
msgid "Kankan, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Region Kankan"
#. name for GN D
msgid "Kindia, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Region Kindia"
#. name for GN L
msgid "Labé, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Region Labé"
#. name for GN M
msgid "Mamou, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Region Mamou"
#. name for GN N
msgid "Nzérékoré, Gouvernorat de"
-msgstr ""
+msgstr "Region Nzérékoré"
#. name for GN C
-#, fuzzy
msgid "Conakry"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Region Konakry"
#. name for GN-BE
-#, fuzzy
msgid "Beyla"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Beyla"
#. name for GN-BF
msgid "Boffa"
-msgstr ""
+msgstr "Boffa"
#. name for GN-BK
-#, fuzzy
msgid "Boké"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Boké"
#. name for GN-CO
msgid "Coyah"
-msgstr ""
+msgstr "Coyah"
#. name for GN-DB
msgid "Dabola"
-msgstr ""
+msgstr "Dabola"
#. name for GN-DL
msgid "Dalaba"
-msgstr ""
+msgstr "Dalaba"
#. name for GN-DI
msgid "Dinguiraye"
-msgstr ""
+msgstr "Dinguiraye"
#. name for GN-DU
msgid "Dubréka"
-msgstr ""
+msgstr "Dubréka"
#. name for GN-FA
-#, fuzzy
msgid "Faranah"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Faranah"
#. name for GN-FO
msgid "Forécariah"
-msgstr ""
+msgstr "Forécariah"
#. name for GN-FR
-#, fuzzy
msgid "Fria"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Fria"
#. name for GN-GA
msgid "Gaoual"
-msgstr ""
+msgstr "Gaoual"
#. name for GN-GU
msgid "Guékédou"
-msgstr ""
+msgstr "Guéckédou"
#. name for GN-KA
msgid "Kankan"
-msgstr ""
+msgstr "Kankan"
#. name for GN-KE
-#, fuzzy
msgid "Kérouané"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Kérouané"
#. name for GN-KD
-#, fuzzy
msgid "Kindia"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Kindia"
#. name for GN-KS
msgid "Kissidougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kissidougou"
#. name for GN-KB
-#, fuzzy
msgid "Koubia"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Koubia"
#. name for GN-KN
-#, fuzzy
msgid "Koundara"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Koundara"
#. name for GN-KO
msgid "Kouroussa"
-msgstr ""
+msgstr "Kouroussa"
#. name for GN-LA
-#, fuzzy
msgid "Labé"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Labé"
#. name for GN-LE
-#, fuzzy
msgid "Lélouma"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Lélouma"
#. name for GN-LO
-#, fuzzy
msgid "Lola"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Lola"
#. name for GN-MC
-#, fuzzy
msgid "Macenta"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Macenta"
#. name for GN-ML
-#, fuzzy
msgid "Mali"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mali"
#. name for GN-MM
msgid "Mamou"
-msgstr ""
+msgstr "Mamou"
#. name for GN-MD
-#, fuzzy
msgid "Mandiana"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Mandiana"
#. name for GN-NZ
msgid "Nzérékoré"
-msgstr ""
+msgstr "Nzérékoré"
#. name for GN-PI
msgid "Pita"
-msgstr ""
+msgstr "Pita"
#. name for GN-SI
msgid "Siguiri"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiri"
#. name for GN-TE
msgid "Télimélé"
-msgstr ""
+msgstr "Télimélé"
#. name for GN-TO
msgid "Tougué"
-msgstr ""
+msgstr "Tougué"
#. name for GN-YO
msgid "Yomou"
-msgstr ""
+msgstr "Yomou"
#. name for GQ-C
msgid "Región Continental"
-msgstr ""
+msgstr "Region kontynentalny"
#. name for GQ-I
msgid "Región Insular"
-msgstr ""
+msgstr "Region wysp"
#. name for GQ-AN
msgid "Annobón"
-msgstr ""
+msgstr "Annobón"
#. name for GQ-BN
msgid "Bioko Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bioko Norte"
#. name for GQ-BS
msgid "Bioko Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Bioko Sur"
#. name for GQ-CS
msgid "Centro Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Centro Sur"
#. name for GQ-KN
msgid "Kié-Ntem"
-msgstr ""
+msgstr "Kié-Ntem"
#. name for GQ-LI
msgid "Litoral"
-msgstr ""
+msgstr "Litoral"
#. name for GQ-WN
msgid "Wele-Nzás"
-msgstr ""
+msgstr "Wele-Nzas"
#. name for GR I
msgid "Periféreia Anatolikís Makedonías kai Thrákis"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonia Wschodnia i Tracja"
#. name for GR II
msgid "Periféreia Kentrikís Makedonías"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonia Środkowa"
#. name for GR III
msgid "Periféreia Dytikís Makedonías"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonia Zachodnia"
#. name for GR IV
msgid "Periféreia Ipeírou"
-msgstr ""
+msgstr "Epir"
#. name for GR V
msgid "Periféreia Thessalías"
-msgstr ""
+msgstr "Tesalia"
#. name for GR VI
msgid "Periféreia Ioníon Níson"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Jońskie"
#. name for GR VII
msgid "Periféreia Dytikís Elládas"
-msgstr ""
+msgstr "Grecja Zachodnia"
#. name for GR VIII
msgid "Periféreia Stereás Elládas"
-msgstr ""
+msgstr "Grecja Środkowa"
#. name for GR IX
msgid "Periféreia Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "Attyka"
#. name for GR X
msgid "Periféreia Peloponnísou"
-msgstr ""
+msgstr "Peloponez"
#. name for GR XI
msgid "Periféreia Voreíou Aigaíou"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Egejskie Północne"
#. name for GR XII
msgid "Periféreia Notíou Aigaíou"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Egejskie Południowe"
#. name for GR XIII
msgid "Periféreia Krítis"
-msgstr ""
+msgstr "Kreta"
#. name for GR-69
msgid "Ágion Óros"
-msgstr ""
+msgstr "Góra Athos"
#. name for GR-A1
msgid "Nomós Athinón"
-msgstr ""
+msgstr "Ateny"
#. name for GR-A2
msgid "Nomós Anatolikís Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "Attyka Wschodnia"
#. name for GR-A3
msgid "Nomós Peiraiós"
-msgstr ""
+msgstr "Pireus"
#. name for GR-A4
msgid "Nomós Dytikís Attikís"
-msgstr ""
+msgstr "Attyka Zachodnia"
#. name for GR-01
msgid "Nomós Aitoloakarnanías"
-msgstr ""
+msgstr "Etolia i Akarnania"
#. name for GR-03
msgid "Nomós Voiotías"
-msgstr ""
+msgstr "Beocja"
#. name for GR-04
msgid "Nomós Évvoias"
-msgstr ""
+msgstr "Eubea"
#. name for GR-05
msgid "Nomós Evrytanías"
-msgstr ""
+msgstr "Eurytania"
#. name for GR-06
msgid "Nomós Fthiótidas"
-msgstr ""
+msgstr "Ftiotyda"
#. name for GR-07
msgid "Nomós Fokídas"
-msgstr ""
+msgstr "Fokida"
#. name for GR-11
msgid "Nomós Argolídas"
-msgstr ""
+msgstr "Argolida"
#. name for GR-12
msgid "Nomós Arkadías"
-msgstr ""
+msgstr "Arkadia"
#. name for GR-13
msgid "Nomós Achaḯas"
-msgstr ""
+msgstr "Achaja"
#. name for GR-14
msgid "Nomós Ileías"
-msgstr ""
+msgstr "Elida"
#. name for GR-15
msgid "Nomós Korinthías"
-msgstr ""
+msgstr "Koryntia"
#. name for GR-16
msgid "Nomós Lakonías"
-msgstr ""
+msgstr "Lakonia"
#. name for GR-17
msgid "Nomós Messinías"
-msgstr ""
+msgstr "Mesenia"
#. name for GR-21
msgid "Nomós Zakýnthoy"
-msgstr ""
+msgstr "Zakintos"
#. name for GR-22
msgid "Nomós Kérkyras"
-msgstr ""
+msgstr "Kerkira"
#. name for GR-23
msgid "Nomós Kefaloniás kai Ithákis"
-msgstr ""
+msgstr "Kefalinia"
#. name for GR-24
msgid "Nomós Lefkádas"
-msgstr ""
+msgstr "Leukada"
#. name for GR-31
msgid "Nomós Ártas"
-msgstr ""
+msgstr "Arta"
#. name for GR-32
msgid "Nomós Thesprotías"
-msgstr ""
+msgstr "Tesprotia"
#. name for GR-33
msgid "Nomós Ioannínon"
-msgstr ""
+msgstr "Janina"
#. name for GR-34
msgid "Nomós Prévezas"
-msgstr ""
+msgstr "Preweza"
#. name for GR-41
msgid "Nomós Kardítsas"
-msgstr ""
+msgstr "Karditsa"
#. name for GR-42
msgid "Nomós Lárissas"
-msgstr ""
+msgstr "Larisa"
#. name for GR-43
msgid "Nomós Magnisías"
-msgstr ""
+msgstr "Magnezja"
#. name for GR-44
msgid "Nomós Trikálon"
-msgstr ""
+msgstr "Trikala"
#. name for GR-51
msgid "Nomós Grevenón"
-msgstr ""
+msgstr "Grewena"
#. name for GR-52
msgid "Nomós Drámas"
-msgstr ""
+msgstr "Drama"
#. name for GR-53
msgid "Nomós Imathías"
-msgstr ""
+msgstr "Imatia"
#. name for GR-54
msgid "Nomós Thessaloníkis"
-msgstr ""
+msgstr "Saloniki"
#. name for GR-55
msgid "Nomós Kaválas"
-msgstr ""
+msgstr "Kawala"
#. name for GR-56
msgid "Nomós Kastoriás"
-msgstr ""
+msgstr "Kastoria"
#. name for GR-57
msgid "Nomós Kilkís"
-msgstr ""
+msgstr "Kilkis"
#. name for GR-58
msgid "Nomós Kozánis"
-msgstr ""
+msgstr "Kozani"
#. name for GR-59
msgid "Nomós Péllas"
-msgstr ""
+msgstr "Pela"
#. name for GR-61
msgid "Nomós Pierías"
-msgstr ""
+msgstr "Pieria"
#. name for GR-62
msgid "Nomós Serrón"
-msgstr ""
+msgstr "Seres"
#. name for GR-63
msgid "Nomós Flórinas"
-msgstr ""
+msgstr "Florina"
#. name for GR-64
msgid "Nomós Chalkidikís"
-msgstr ""
+msgstr "Chalkidiki"
#. name for GR-71
msgid "Nomós Évroy"
-msgstr ""
+msgstr "Ewros"
#. name for GR-72
msgid "Nomós Xánthis"
-msgstr ""
+msgstr "Ksanti"
#. name for GR-73
msgid "Nomós Rodópis"
-msgstr ""
+msgstr "Rodopi"
#. name for GR-81
msgid "Nomós Dodekanísoy"
-msgstr ""
+msgstr "Dodekanez"
#. name for GR-82
msgid "Nomós Kykládon"
-msgstr ""
+msgstr "Cyklady"
#. name for GR-83
msgid "Nomós Lésboy"
-msgstr ""
+msgstr "Lesbos"
#. name for GR-84
msgid "Nomós Sámoy"
-msgstr ""
+msgstr "Samos"
#. name for GR-85
msgid "Nomós Chíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Chios"
#. name for GR-91
msgid "Nomós Irakleíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Heraklion"
#. name for GR-92
msgid "Nomós Lasithíoy"
-msgstr ""
+msgstr "Lasiti"
#. name for GR-93
msgid "Nomós Rethýmnoy"
-msgstr ""
+msgstr "Retimno"
#. name for GR-94
msgid "Nomós Chaníon"
-msgstr ""
+msgstr "Chania"
#. name for GT-AV
msgid "Alta Verapaz"
-msgstr ""
+msgstr "Alta Verapaz"
#. name for GT-BV
msgid "Baja Verapaz"
-msgstr ""
+msgstr "Baja Verapaz"
#. name for GT-CM
msgid "Chimaltenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chimaltenango"
#. name for GT-CQ
msgid "Chiquimula"
-msgstr ""
+msgstr "Chiquimula"
#. name for GT-PR
msgid "El Progreso"
-msgstr ""
+msgstr "El Progreso"
#. name for GT-ES
msgid "Escuintla"
-msgstr ""
+msgstr "Escuintla"
#. name for GT-GU
msgid "Guatemala"
@@ -6901,966 +6657,921 @@ msgstr "Gwatemala"
#. name for GT-HU
msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "Huehuetenango"
#. name for GT-IZ
msgid "Izabal"
-msgstr ""
+msgstr "Izabal"
#. name for GT-JA
-#, fuzzy
msgid "Jalapa"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Jalapa"
#. name for GT-JU
-#, fuzzy
msgid "Jutiapa"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Jutiapa"
#. name for GT-PE
msgid "Petén"
-msgstr ""
+msgstr "Petén"
#. name for GT-QZ
msgid "Quetzaltenango"
-msgstr ""
+msgstr "Quetzaltenango"
#. name for GT-QC
msgid "Quiché"
-msgstr ""
+msgstr "Quiché"
#. name for GT-RE
-#, fuzzy
msgid "Retalhuleu"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Retalhuleu"
#. name for GT-SA
msgid "Sacatepéquez"
-msgstr ""
+msgstr "Sacatepéquez"
#. name for GT-SM
msgid "San Marcos"
-msgstr ""
+msgstr "San Marcos"
#. name for GT-SR
msgid "Santa Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa"
#. name for GT-SO
msgid "Sololá"
-msgstr ""
+msgstr "Sololá"
#. name for GT-SU
msgid "Suchitepéquez"
-msgstr ""
+msgstr "Suchitepéquez"
#. name for GT-TO
msgid "Totonicapán"
-msgstr ""
+msgstr "Totonicapán"
#. name for GT-ZA
msgid "Zacapa"
-msgstr ""
+msgstr "Zacapa"
#. name for GW-BA
msgid "Bafatá"
-msgstr ""
+msgstr "Bafatá"
#. name for GW-BM
msgid "Biombo"
-msgstr ""
+msgstr "Biombo"
#. name for GW-BL
-#, fuzzy
msgid "Bolama"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Bolama"
#. name for GW-CA
msgid "Cacheu"
-msgstr ""
+msgstr "Cacheu"
#. name for GW-GA
-#, fuzzy
msgid "Gabú"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Gabú"
#. name for GW-OI
msgid "Oio"
-msgstr ""
+msgstr "Oio"
#. name for GW-QU
-#, fuzzy
msgid "Quinara"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Quinara"
#. name for GW-TO
-#, fuzzy
msgid "Tombali"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Tombali"
#. name for GW-BS
msgid "Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Bissau"
#. name for GY-BA
msgid "Barima-Waini"
-msgstr ""
+msgstr "Barima-Waini"
#. name for GY-CU
msgid "Cuyuni-Mazaruni"
-msgstr ""
+msgstr "Cuyuni-Mazaruni"
#. name for GY-DE
msgid "Demerara-Mahaica"
-msgstr ""
+msgstr "Demerara-Mahaica"
#. name for GY-EB
msgid "East Berbice-Corentyne"
-msgstr ""
+msgstr "Wschodnie Berbice-Corentyne"
#. name for GY-ES
msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Essequibo-Zachodnia Demerara"
#. name for GY-MA
msgid "Mahaica-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Mahaica-Berbice"
#. name for GY-PM
msgid "Pomeroon-Supenaam"
-msgstr ""
+msgstr "Pomeroon-Supenaam"
#. name for GY-PT
msgid "Potaro-Siparuni"
-msgstr ""
+msgstr "Potaro-Siparuni"
#. name for GY-UD
msgid "Upper Demerara-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Górna Demerara-Berbice"
#. name for GY-UT
msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
-msgstr ""
+msgstr "Górne Takutu-Górne Essequibo"
#. name for HN-AT
msgid "Atlántida"
-msgstr ""
+msgstr "Atlántida"
#. name for HN-CL, name for PA-3
-#, fuzzy
msgid "Colón"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Colón"
#. name for HN-CM
msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "Comayagua"
#. name for HN-CP
-#, fuzzy
msgid "Copán"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Copán"
#. name for HN-CR
-#, fuzzy
msgid "Cortés"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Cortés"
#. name for HN-CH
msgid "Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Choluteca"
#. name for HN-EP
-#, fuzzy
msgid "El Paraíso"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "El Paraíso"
#. name for HN-FM
msgid "Francisco Morazán"
-msgstr ""
+msgstr "Francisco Morazán"
#. name for HN-GD
msgid "Gracias a Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Gracias a Dios"
#. name for HN-IN
-#, fuzzy
msgid "Intibucá"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Intibucá"
#. name for HN-IB
msgid "Islas de la Bahía"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Bahia"
#. name for HN-LE
msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Lempira"
#. name for HN-OC
msgid "Ocotepeque"
-msgstr ""
+msgstr "Ocotepeque"
#. name for HN-OL
msgid "Olancho"
-msgstr ""
+msgstr "Olancho"
#. name for HN-SB
-#, fuzzy
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "Chorwacja"
+msgstr "Santa Bárbara"
#. name for HN-VA
msgid "Valle"
-msgstr ""
+msgstr "Valle"
#. name for HN-YO
msgid "Yoro"
-msgstr ""
+msgstr "Yoro"
#. name for HR-21
-#, fuzzy
msgid "Grad Zagreb"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Miasto Zagrzeb"
#. name for HR-07
msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija"
#. name for HR-12
msgid "Brodsko-posavska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Brodsko-posavska županija"
#. name for HR-19
msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija"
#. name for HR-18
msgid "Istarska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Istarska županija"
#. name for HR-04
msgid "Karlovačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Karlovačka županija"
#. name for HR-06
msgid "Koprivničko-križevačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Koprivničko-križevačka županija"
#. name for HR-02
msgid "Krapinsko-zagorska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Krapinsko-zagorska županija"
#. name for HR-09
msgid "Ličko-senjska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Ličko-senjska županija"
#. name for HR-20
msgid "Međimurska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Međimurska županija"
#. name for HR-14
msgid "Osječko-baranjska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Osječko-baranjska županija"
#. name for HR-11
msgid "Požeško-slavonska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Požeško-slavonska županija"
#. name for HR-08
msgid "Primorsko-goranska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Primorsko-goranska županija"
#. name for HR-03
msgid "Sisačko-moslavačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Sisačko-moslavačka županija"
#. name for HR-17
msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Splitsko-dalmatinska županija"
#. name for HR-15
msgid "Šibensko-kninska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Šibensko-kninska županija"
#. name for HR-05
msgid "Varaždinska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Varaždinska županija"
#. name for HR-10
msgid "Virovitičko-podravska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Virovitičko-podravska županija"
#. name for HR-16
msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Vukovarsko-srijemska županija"
#. name for HR-13
msgid "Zadarska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Zadarska županija"
#. name for HR-01
msgid "Zagrebačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Zagrebačka županija"
#. name for HT-AR
-#, fuzzy
msgid "Artibonite"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Artibonite"
#. name for HT-GA
msgid "Grande-Anse"
-msgstr ""
+msgstr "Grand'Anse"
#. name for HT-NE
-#, fuzzy
msgid "Nord-Est"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Północno-Wschodni"
#. name for HT-NO
msgid "Nord-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Północno-Zachodni"
+# XXX: msgid conflict
#. name for HT-OU, name for RW-04
msgid "Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Zachodni / Zachodnia"
+# XXX: msgid conflict
#. name for HT-SD, name for RW-05
-#, fuzzy
msgid "Sud"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Południowy / Południowa"
#. name for HT-SE
msgid "Sud-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Południowo-Wschodni"
#. name for HU-BK
msgid "Bács-Kiskun"
-msgstr ""
+msgstr "Bács-Kiskun"
#. name for HU-BA
msgid "Baranya"
-msgstr ""
+msgstr "Baranya"
#. name for HU-BE
msgid "Békés"
-msgstr ""
+msgstr "Békés"
#. name for HU-BZ
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
-msgstr ""
+msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén"
#. name for HU-CS
msgid "Csongrád"
-msgstr ""
+msgstr "Csongrád"
#. name for HU-FE
msgid "Fejér"
-msgstr ""
+msgstr "Fejér"
#. name for HU-GS
msgid "Győr-Moson-Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Győr-Moson-Sopron"
#. name for HU-HB
-#, fuzzy
msgid "Hajdú-Bihar"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Hajdú-Bihar"
#. name for HU-HE
msgid "Heves"
-msgstr ""
+msgstr "Heves"
#. name for HU-JN
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok"
#. name for HU-KE
msgid "Komárom-Esztergom"
-msgstr ""
+msgstr "Komárom-Esztergom"
#. name for HU-NO
-#, fuzzy
msgid "Nógrád"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Nógrád"
#. name for HU-PE
msgid "Pest"
-msgstr ""
+msgstr "Pest"
#. name for HU-SO
msgid "Somogy"
-msgstr ""
+msgstr "Somogy"
#. name for HU-SZ
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
-msgstr ""
+msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
#. name for HU-TO
msgid "Tolna"
-msgstr ""
+msgstr "Tolna"
#. name for HU-VA
msgid "Vas"
-msgstr ""
+msgstr "Vas"
#. name for HU-VE
msgid "Veszprém (county)"
-msgstr ""
+msgstr "Veszprém (komitat)"
#. name for HU-ZA
-#, fuzzy
msgid "Zala"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Zala"
#. name for HU-BC
msgid "Békéscsaba"
-msgstr ""
+msgstr "Békéscsaba"
#. name for HU-DE
msgid "Debrecen"
-msgstr ""
+msgstr "Debreczyn"
#. name for HU-DU
msgid "Dunaújváros"
-msgstr ""
+msgstr "Dunaújváros"
#. name for HU-EG
msgid "Eger"
-msgstr ""
+msgstr "Eger"
#. name for HU-GY
msgid "Győr"
-msgstr ""
+msgstr "Győr"
#. name for HU-HV
msgid "Hódmezővásárhely"
-msgstr ""
+msgstr "Hódmezővásárhely"
#. name for HU-KV
msgid "Kaposvár"
-msgstr ""
+msgstr "Kaposvár"
#. name for HU-KM
msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "Kecskemét"
#. name for HU-MI
msgid "Miskolc"
-msgstr ""
+msgstr "Miszkolc"
#. name for HU-NK
msgid "Nagykanizsa"
-msgstr ""
+msgstr "Nagykanizsa"
#. name for HU-NY
msgid "Nyíregyháza"
-msgstr ""
+msgstr "Nyíregyháza"
#. name for HU-PS
msgid "Pécs"
-msgstr ""
+msgstr "Pecz"
#. name for HU-ST
msgid "Salgótarján"
-msgstr ""
+msgstr "Salgótarján"
#. name for HU-SN
msgid "Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Sopron"
#. name for HU-SD
-#, fuzzy
msgid "Szeged"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Szeged"
#. name for HU-SF
msgid "Székesfehérvár"
-msgstr ""
+msgstr "Székesfehérvár"
#. name for HU-SS
msgid "Szekszárd"
-msgstr ""
+msgstr "Szekszárd"
#. name for HU-SK
msgid "Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Szolnok"
#. name for HU-SH
msgid "Szombathely"
-msgstr ""
+msgstr "Szombathely"
#. name for HU-TB
msgid "Tatabánya"
-msgstr ""
+msgstr "Tatabánya"
#. name for HU-VM
msgid "Veszprém"
-msgstr ""
+msgstr "Veszprém"
#. name for HU-ZE
msgid "Zalaegerszeg"
-msgstr ""
+msgstr "Zalaegerszeg"
#. name for HU-BU
msgid "Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Budapeszt"
#. name for ID IJ, name for ID-PA
-#, fuzzy
msgid "Papua"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Papua"
#. name for ID JW
-#, fuzzy
msgid "Jawa"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Jawa"
#. name for ID KA
-#, fuzzy
msgid "Kalimantan"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Kalimantan"
#. name for ID MA, name for ID-MA
msgid "Maluku"
-msgstr ""
+msgstr "Moluki"
#. name for ID NU
msgid "Nusa Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Małe Wyspy Sundajskie"
#. name for ID SL
-#, fuzzy
msgid "Sulawesi"
-msgstr "Słowacki"
+msgstr "Celebes"
#. name for ID SM
-#, fuzzy
msgid "Sumatera"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Sumatra"
#. name for ID-AC
msgid "Aceh"
-msgstr ""
+msgstr "Aceh"
#. name for ID-BA
-#, fuzzy
msgid "Bali"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Bali"
#. name for ID-BB
msgid "Bangka Belitung"
-msgstr ""
+msgstr "Bangka i Belitung"
#. name for ID-BT
-#, fuzzy
msgid "Banten"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Banten"
#. name for ID-BE
msgid "Bengkulu"
-msgstr ""
+msgstr "Bengkulu"
#. name for ID-GO
msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "Gorontalo"
#. name for ID-JA
-#, fuzzy
msgid "Jambi"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Jambi"
#. name for ID-JB
msgid "Jawa Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Zachodnia"
#. name for ID-JT
msgid "Jawa Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Środkowa"
#. name for ID-JI
msgid "Jawa Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Wschodnia"
#. name for ID-KB
msgid "Kalimantan Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Borneo Zachodnie"
#. name for ID-KT
-#, fuzzy
msgid "Kalimantan Tengah"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Borneo Środkowe"
#. name for ID-KS
msgid "Kalimantan Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Borneo Południowe"
#. name for ID-KI
msgid "Kalimantan Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Borneo Wschodnie"
#. name for ID-KR
msgid "Kepulauan Riau"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Riau"
#. name for ID-LA
msgid "Lampung"
-msgstr ""
+msgstr "Lampung"
#. name for ID-MU
-#, fuzzy
msgid "Maluku Utara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Moluki Północne"
#. name for ID-NB
msgid "Nusa Tenggara Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Małe Wyspy Sundajskie Zachodnie"
#. name for ID-NT
msgid "Nusa Tenggara Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Małe Wyspy Sundajskie Wschodnie"
#. name for ID-RI
-#, fuzzy
msgid "Riau"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Riau"
#. name for ID-SR
-#, fuzzy
msgid "Sulawesi Barat"
-msgstr "Słowacki"
+msgstr "Celebes Zachodni"
#. name for ID-SN
msgid "Sulawesi Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Celebes Południowy"
#. name for ID-ST
msgid "Sulawesi Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Celebes Środkowy"
#. name for ID-SG
msgid "Sulawesi Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Celebes Południowo-Wschodni"
#. name for ID-SA
msgid "Sulawesi Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Celebes Północny"
#. name for ID-SB
msgid "Sumatra Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra Zachodnia"
#. name for ID-SS
msgid "Sumatra Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra Południowa"
#. name for ID-SU
msgid "Sumatera Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra Północna"
#. name for ID-JK
msgid "Jakarta Raya"
-msgstr ""
+msgstr "Dżakarta"
#. name for ID-YO
msgid "Yogyakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Yogyakarta"
#. name for IE C
-#, fuzzy
msgid "Connacht"
-msgstr "Chorwacja"
+msgstr "Connacht"
#. name for IE L
-#, fuzzy
msgid "Leinster"
-msgstr "Europa Zachodnia"
+msgstr "Leinster"
#. name for IE M
-#, fuzzy
msgid "Munster"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Munster"
#. name for IE U
-#, fuzzy
msgid "Ulster"
-msgstr "Europa Wschodnia"
+msgstr "Ulster"
#. name for IE-C
msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "Cork"
#. name for IE-CE
-#, fuzzy
msgid "Clare"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Clare"
#. name for IE-CN
-#, fuzzy
msgid "Cavan"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Cavan"
#. name for IE-CW
msgid "Carlow"
-msgstr ""
+msgstr "Carlow"
#. name for IE-D
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Dublin"
#. name for IE-DL
msgid "Donegal"
-msgstr ""
+msgstr "Donegal"
#. name for IE-G
msgid "Galway"
-msgstr ""
+msgstr "Galway"
#. name for IE-KE
msgid "Kildare"
-msgstr ""
+msgstr "Kildare"
#. name for IE-KK
msgid "Kilkenny"
-msgstr ""
+msgstr "Kilkenny"
#. name for IE-KY
msgid "Kerry"
-msgstr ""
+msgstr "Kerry"
#. name for IE-LD
msgid "Longford"
-msgstr ""
+msgstr "Longford"
#. name for IE-LH
msgid "Louth"
-msgstr ""
+msgstr "Louth"
#. name for IE-LK
msgid "Limerick"
-msgstr ""
+msgstr "Limerick"
#. name for IE-LM
msgid "Leitrim"
-msgstr ""
+msgstr "Leitrim"
#. name for IE-LS
msgid "Laois"
-msgstr ""
+msgstr "Laois"
#. name for IE-MH
-#, fuzzy
msgid "Meath"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Meath"
#. name for IE-MN
msgid "Monaghan"
-msgstr ""
+msgstr "Monaghan"
#. name for IE-MO
msgid "Mayo"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo"
#. name for IE-OY
msgid "Offaly"
-msgstr ""
+msgstr "Offaly"
#. name for IE-RN
msgid "Roscommon"
-msgstr ""
+msgstr "Roscommon"
#. name for IE-SO
msgid "Sligo"
-msgstr ""
+msgstr "Sligo"
#. name for IE-TA
msgid "Tipperary"
-msgstr ""
+msgstr "Tipperary"
#. name for IE-WD
msgid "Waterford"
-msgstr ""
+msgstr "Waterford"
#. name for IE-WH
msgid "Westmeath"
-msgstr ""
+msgstr "Westmeath"
#. name for IE-WW
msgid "Wicklow"
-msgstr ""
+msgstr "Wicklow"
#. name for IE-WX
msgid "Wexford"
-msgstr ""
+msgstr "Wexford"
#. name for IL-D
msgid "HaDarom"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Południowy"
#. name for IL-M
msgid "HaMerkaz"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Centralny"
#. name for IL-Z
msgid "HaZafon"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Północny"
#. name for IL-HA
msgid "Hefa"
-msgstr ""
+msgstr "Hajfa"
#. name for IL-TA
msgid "Tel-Aviv"
-msgstr ""
+msgstr "Tel Awiw"
#. name for IL-JM
msgid "Yerushalayim Al Quds"
-msgstr ""
+msgstr "Jerozolima"
#. name for IN-AP
msgid "Andhra Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Andhra Pradesh"
#. name for IN-AR
msgid "Arunāchal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Arunachal Pradesh"
#. name for IN-AS
msgid "Assam"
-msgstr ""
+msgstr "Assam"
#. name for IN-BR
msgid "Bihār"
-msgstr ""
+msgstr "Bihar"
#. name for IN-CT
-#, fuzzy
msgid "Chhattīsgarh"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Chhattisgarh"
#. name for IN-GA
msgid "Goa"
-msgstr ""
+msgstr "Goa"
#. name for IN-GJ
msgid "Gujarāt"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarat"
#. name for IN-HR
msgid "Haryāna"
-msgstr ""
+msgstr "Haryana"
#. name for IN-HP
msgid "Himāchal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Himachal Pradesh"
#. name for IN-JK
msgid "Jammu and Kashmīr"
-msgstr ""
+msgstr "Dżammu i Kaszmir"
#. name for IN-JH
msgid "Jharkhand"
-msgstr ""
+msgstr "Jharkhand"
#. name for IN-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnātaka"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Karnataka"
#. name for IN-KL
msgid "Kerala"
-msgstr ""
+msgstr "Kerala"
#. name for IN-MP
msgid "Madhya Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Madhya Pradesh"
#. name for IN-MH
msgid "Mahārāshtra"
-msgstr ""
+msgstr "Maharashtra"
#. name for IN-MN
msgid "Manipur"
-msgstr ""
+msgstr "Manipur"
#. name for IN-ML
msgid "Meghālaya"
-msgstr ""
+msgstr "Meghalaya"
#. name for IN-MZ
msgid "Mizoram"
-msgstr ""
+msgstr "Mizoram"
#. name for IN-NL
-#, fuzzy
msgid "Nāgāland"
-msgstr "Nowa Zelandia"
+msgstr "Nagaland"
#. name for IN-OR
msgid "Orissa"
-msgstr ""
+msgstr "Orisa"
#. name for IN-PB, name for PK-PB
-#, fuzzy
msgid "Punjab"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pendżab"
#. name for IN-RJ
msgid "Rājasthān"
-msgstr ""
+msgstr "Radżastan"
#. name for IN-SK
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkim"
#. name for IN-TN
-#, fuzzy
msgid "Tamil Nādu"
-msgstr "Tajlandia"
+msgstr "Tamil Nadu"
#. name for IN-TR
msgid "Tripura"
-msgstr ""
+msgstr "Tripura"
#. name for IN-UL
msgid "Uttaranchal"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaranchal"
#. name for IN-UP
msgid "Uttar Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Uttar Pradesh"
#. name for IN-WB
-#, fuzzy
msgid "West Bengal"
-msgstr "Europa Zachodnia"
+msgstr "Bengal Zachodni"
#. name for IN-AN
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Andamany i Nikobary"
#. name for IN-CH
-#, fuzzy
msgid "Chandīgarh"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Czandigarh"
#. name for IN-DN
msgid "Dādra and Nagar Haveli"
-msgstr ""
+msgstr "Dadra i Nagarhaweli"
#. name for IN-DD
msgid "Damān and Diu"
-msgstr ""
+msgstr "Daman i Diu"
#. name for IN-DL
msgid "Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "Delhi"
#. name for IN-LD
msgid "Lakshadweep"
-msgstr ""
+msgstr "Lakszadiwy"
#. name for IN-PY
msgid "Pondicherry"
-msgstr ""
+msgstr "Puducherry"
#. name for IQ-AN
msgid "Al Anbar"
@@ -14316,12 +14027,11 @@ msgstr "Jamalsko-Nieniecki Okręg Autonomiczny"
#. name for RW-01
msgid "Ville de Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "Kigali"
#. name for RW-02
-#, fuzzy
msgid "Est"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Wschodnia"
#. name for SA-11
#, fuzzy
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list