[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.11-16-g2e8a6ec

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Sun Oct 18 14:49:54 UTC 2009


The following commit has been merged in the master branch:
commit 55cafd45d9af412ce97deb2baff6e3f63c7ce845
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Sun Oct 18 22:48:37 2009 +0800

    ISO 3166-2: Polish by Jakub Bogusz (TP)

diff --git a/iso_3166_2/pl.po b/iso_3166_2/pl.po
index 5c96dca..85aac9a 100644
--- a/iso_3166_2/pl.po
+++ b/iso_3166_2/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_3166_2 3.11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-05 00:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-14 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-18 00:08+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13614,1288 +13614,1160 @@ msgid "Est"
 msgstr "Wschodnia"
 
 #. name for SA-11
-#, fuzzy
 msgid "Al Bāhah"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Al-Baha"
 
 #. name for SA-08
 msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hudud asz-Szamalija"
 
 #. name for SA-12, name for YE-JA
 msgid "Al Jawf"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Dżauf"
 
 #. name for SA-03
-#, fuzzy
 msgid "Al Madīnah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Medyna"
 
 #. name for SA-05
 msgid "Al Qaşīm"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Kasim"
 
 #. name for SA-01
 msgid "Ar Riyāḍ"
-msgstr ""
+msgstr "Rijad"
 
 #. name for SA-14
 msgid "`Asīr"
-msgstr ""
+msgstr "Asir"
 
 #. name for SA-06
 msgid "Ḥā'il"
-msgstr ""
+msgstr "Hail"
 
 #. name for SA-09
-#, fuzzy
 msgid "Jīzan"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Dżizan"
 
 #. name for SA-02
 msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Mekka"
 
 #. name for SA-10
-#, fuzzy
 msgid "Najrān"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Nadżran"
 
 #. name for SA-07
 msgid "Tabūk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuk"
 
 #. name for SB-CT
 msgid "Capital Territory (Honiara)"
-msgstr ""
+msgstr "Terytorium Stołeczne (Honiara)"
 
 #. name for SB-CH
-#, fuzzy
 msgid "Choiseul"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Choiseul"
 
 #. name for SB-GU
-#, fuzzy
 msgid "Guadalcanal"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Guadalcanal"
 
 #. name for SB-IS
-#, fuzzy
 msgid "Isabel"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Isabel"
 
 #. name for SB-MK
 msgid "Makira"
-msgstr ""
+msgstr "Makira-Ulawa"
 
 #. name for SB-ML
-#, fuzzy
 msgid "Malaita"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malaita"
 
 #. name for SB-RB
 msgid "Rennell and Bellona"
-msgstr ""
+msgstr "Rennell i Bellona"
 
 #. name for SB-TE
 msgid "Temotu"
-msgstr ""
+msgstr "Temotu"
 
 #. name for SC-01
 msgid "Anse aux Pins"
-msgstr ""
+msgstr "Anse aux Pins"
 
 #. name for SC-02
 msgid "Anse Boileau"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Boileau"
 
 #. name for SC-03
 msgid "Anse Étoile"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Etoile"
 
 #. name for SC-04
 msgid "Anse Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Louis"
 
 #. name for SC-05
 msgid "Anse Royale"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Royale"
 
 #. name for SC-06
-#, fuzzy
 msgid "Baie Lazare"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Baie Lazare"
 
 #. name for SC-07
 msgid "Baie Sainte Anne"
-msgstr ""
+msgstr "Baie Sainte Anne"
 
 #. name for SC-08
 msgid "Beau Vallon"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Vallon"
 
 #. name for SC-09
-#, fuzzy
 msgid "Bel Air"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Bel Air"
 
 #. name for SC-10
 msgid "Bel Ombre"
-msgstr ""
+msgstr "Bel Ombre"
 
 #. name for SC-11
 msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Cascade"
 
 #. name for SC-12
-#, fuzzy
 msgid "Glacis"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Glacis"
 
 #. name for SC-13
 msgid "Grand' Anse (Mahé)"
-msgstr ""
+msgstr "Grand' Anse (Mahe)"
 
 #. name for SC-14
-#, fuzzy
 msgid "Grand' Anse (Praslin)"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Grand' Anse (Praslin)"
 
 #. name for SC-15
 msgid "La Digue"
-msgstr ""
+msgstr "La Digue"
 
 #. name for SC-16
 msgid "La Rivière Anglaise"
-msgstr ""
+msgstr "La Riviere Anglaise"
 
 #. name for SC-17
-#, fuzzy
 msgid "Mont Buxton"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Mont Buxton"
 
 #. name for SC-18
 msgid "Mont Fleuri"
-msgstr ""
+msgstr "Mont Fleuri"
 
 #. name for SC-19
-#, fuzzy
 msgid "Plaisance"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Plaisance"
 
 #. name for SC-20
 msgid "Pointe La Rue"
-msgstr ""
+msgstr "Pointe La Rue"
 
 #. name for SC-21
-#, fuzzy
 msgid "Port Glaud"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Port Glaud"
 
 #. name for SC-22
-#, fuzzy
 msgid "Saint Louis"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Louis"
 
 #. name for SC-23
-#, fuzzy
 msgid "Takamaka"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Takamaka"
 
 #. name for SD-26
 msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Bahr al-Ahmar"
 
 #. name for SD-18
-#, fuzzy
 msgid "Al Buḩayrāt"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al-Buhairat"
 
 #. name for SD-07
-#, fuzzy
 msgid "Al Jazīrah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al-Dżazira"
 
 #. name for SD-03
 msgid "Al Kharţūm"
-msgstr ""
+msgstr "Chartum"
 
 #. name for SD-06
 msgid "Al Qaḑārif"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Kadarif"
 
 #. name for SD-22
-#, fuzzy
 msgid "Al Waḩdah"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Al-Wahda"
 
 #. name for SD-04
 msgid "An Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "Nil"
 
 #. name for SD-08
 msgid "An Nīl al Abyaḑ"
-msgstr ""
+msgstr "An-Nil al-Abjad"
 
 #. name for SD-24
 msgid "An Nīl al Azraq"
-msgstr ""
+msgstr "An-Nil al-Azrak"
 
 #. name for SD-23
 msgid "A‘ālī an Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "A'ali an Nil"
 
 #. name for SD-17
 msgid "Baḩr al Jabal"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al-Dżabal"
 
 #. name for SD-16
 msgid "Gharb al Istiwā'īyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ekwatoria Zachodnia"
 
 #. name for SD-14
 msgid "Gharb Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al-Ghazal Zachodni"
 
 #. name for SD-12
 msgid "Gharb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Darfur Zachodni"
 
 #. name for SD-11
 msgid "Janūb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Darfur Południowy"
 
 #. name for SD-13
 msgid "Janūb Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Kordofan Południowy"
 
 #. name for SD-20
 msgid "Jūnqalī"
-msgstr ""
+msgstr "Dżunkali"
 
 #. name for SD-05
-#, fuzzy
 msgid "Kassalā"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kassala"
 
 #. name for SD-15
 msgid "Shamāl Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al-Ghazal Północny"
 
 #. name for SD-02
 msgid "Shamāl Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Darfur Północny"
 
 #. name for SD-09
 msgid "Shamāl Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Kordofan Północny"
 
 #. name for SD-19
 msgid "Sharq al Istiwā'īyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ekwatoria Wschodnia"
 
 #. name for SD-25
 msgid "Sinnār"
-msgstr ""
+msgstr "Sannar"
 
 #. name for SD-21
 msgid "Wārāb"
-msgstr ""
+msgstr "Warab"
 
 #. name for SE-K
 msgid "Blekinge län"
-msgstr ""
+msgstr "Blekinge"
 
 #. name for SE-W
 msgid "Dalarnas län"
-msgstr ""
+msgstr "Dalarna"
 
 #. name for SE-I
 msgid "Gotlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Gotland"
 
 #. name for SE-X
 msgid "Gävleborgs län"
-msgstr ""
+msgstr "Gävleborg"
 
 #. name for SE-N
 msgid "Hallands län"
-msgstr ""
+msgstr "Hallands"
 
 #. name for SE-Z
 msgid "Jämtlande län"
-msgstr ""
+msgstr "Jämtland"
 
 #. name for SE-F
 msgid "Jönköpings län"
-msgstr ""
+msgstr "Jönköping"
 
 #. name for SE-H
-#, fuzzy
 msgid "Kalmar län"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Kalmar"
 
 #. name for SE-G
 msgid "Kronobergs län"
-msgstr ""
+msgstr "Kronoberg"
 
 #. name for SE-BD
 msgid "Norrbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Norrbotten"
 
 #. name for SE-M
 msgid "Skåne län"
-msgstr ""
+msgstr "Skåne"
 
 #. name for SE-AB
 msgid "Stockholms län"
-msgstr ""
+msgstr "Sztokholm"
 
 #. name for SE-D
 msgid "Södermanlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Södermanland"
 
 #. name for SE-C
-#, fuzzy
 msgid "Uppsala län"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Uppsala"
 
 #. name for SE-S
 msgid "Värmlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Värmland"
 
 #. name for SE-AC
 msgid "Västerbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Västerbotten"
 
 #. name for SE-Y
 msgid "Västernorrlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Västernorrland"
 
 #. name for SE-U
 msgid "Västmanlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Västmanland"
 
 #. name for SE-Q
 msgid "Västra Götalands län"
-msgstr ""
+msgstr "Västra Götaland"
 
 #. name for SE-T
 msgid "Örebro län"
-msgstr ""
+msgstr "Örebro"
 
 #. name for SE-E
 msgid "Östergötlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Östergötland"
 
 #. name for SG-01
-#, fuzzy
 msgid "Central Singapore"
-msgstr "Europa Środkowa"
+msgstr "Singapur Centralny"
 
 #. name for SG-02
-#, fuzzy
 msgid "North East"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Północno-Wschodni"
 
 #. name for SG-03
-#, fuzzy
 msgid "North West"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Północno-Zachodni"
 
 #. name for SG-04
-#, fuzzy
 msgid "South East"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Południowo-Wschodni"
 
 #. name for SG-05
-#, fuzzy
 msgid "South West"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Południowo-Zachodni"
 
 #. name for SH-SH
 msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Święta Helena"
 
 #. name for SH-TA
 msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Tristan da Cunha"
 
 #. name for SH-AC
 msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspa Wniebowstąpienia"
 
 #. name for SI-001
 msgid "Ajdovščina"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdovščina"
 
 #. name for SI-002
-#, fuzzy
 msgid "Beltinci"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Beltinci"
 
 #. name for SI-148
 msgid "Benedikt"
-msgstr ""
+msgstr "Benedikt"
 
 #. name for SI-149
 msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrica ob Sotli"
 
 #. name for SI-003
-#, fuzzy
 msgid "Bled"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Bled"
 
 #. name for SI-150
-#, fuzzy
 msgid "Bloke"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Bloke"
 
 #. name for SI-004
-#, fuzzy
 msgid "Bohinj"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Bohinj"
 
 #. name for SI-005
-#, fuzzy
 msgid "Borovnica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Borovnica"
 
 #. name for SI-006
 msgid "Bovec"
-msgstr ""
+msgstr "Bovec"
 
 #. name for SI-151
-#, fuzzy
 msgid "Braslovče"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Braslovče"
 
 #. name for SI-007
-#, fuzzy
 msgid "Brda"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Brda"
 
 #. name for SI-009
-#, fuzzy
 msgid "Brežice"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Brežice"
 
 #. name for SI-008
-#, fuzzy
 msgid "Brezovica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Brezovica"
 
 #. name for SI-152
-#, fuzzy
 msgid "Cankova"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Cankova"
 
 #. name for SI-011
-#, fuzzy
 msgid "Celje"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Celje"
 
 #. name for SI-012
 msgid "Cerklje na Gorenjskem"
-msgstr ""
+msgstr "Cerklje na Gorenjskem"
 
 #. name for SI-013
-#, fuzzy
 msgid "Cerknica"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Cerknica"
 
 #. name for SI-014
-#, fuzzy
 msgid "Cerkno"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Cerkno"
 
 #. name for SI-153
 msgid "Cerkvenjak"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkvenjak"
 
 #. name for SI-015
 msgid "Črenšovci"
-msgstr ""
+msgstr "Črenšovci"
 
 #. name for SI-016
 msgid "Črna na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Črna na Koroškem"
 
 #. name for SI-017
 msgid "Črnomelj"
-msgstr ""
+msgstr "Črnomelj"
 
 #. name for SI-018
-#, fuzzy
 msgid "Destrnik"
-msgstr "Europa Zachodnia"
+msgstr "Destrnik"
 
 #. name for SI-019
-#, fuzzy
 msgid "Divača"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Divača"
 
 #. name for SI-154
-#, fuzzy
 msgid "Dobje"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Dobje"
 
 #. name for SI-020
 msgid "Dobrepolje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrepolje"
 
 #. name for SI-155
-#, fuzzy
 msgid "Dobrna"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Dobrna"
 
 #. name for SI-021
 msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrova-Polhov Gradec"
 
 #. name for SI-156
 msgid "Dobrovnik/Dobronak"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrovnik"
 
 #. name for SI-022
 msgid "Dol pri Ljubljani"
-msgstr ""
+msgstr "Dol pri Ljubljani"
 
 #. name for SI-157
 msgid "Dolenjske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Dolenjske Toplice"
 
 #. name for SI-023
-#, fuzzy
 msgid "Domžale"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Domžale"
 
 #. name for SI-024
 msgid "Dornava"
-msgstr ""
+msgstr "Dornava"
 
 #. name for SI-025
-#, fuzzy
 msgid "Dravograd"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Dravograd"
 
 #. name for SI-026
 msgid "Duplek"
-msgstr ""
+msgstr "Duplek"
 
 #. name for SI-027
 msgid "Gorenja vas-Poljane"
-msgstr ""
+msgstr "Gorenja vas-Poljane"
 
 #. name for SI-028
-#, fuzzy
 msgid "Gorišnica"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Gorišnica"
 
 #. name for SI-029
-#, fuzzy
 msgid "Gornja Radgona"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Gornja Radgona"
 
 #. name for SI-030
-#, fuzzy
 msgid "Gornji Grad"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Gornji Grad"
 
 #. name for SI-031
 msgid "Gornji Petrovci"
-msgstr ""
+msgstr "Gornji Petrovci"
 
 #. name for SI-158
-#, fuzzy
 msgid "Grad"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Grad"
 
 #. name for SI-032
 msgid "Grosuplje"
-msgstr ""
+msgstr "Grosuplje"
 
 #. name for SI-159
-#, fuzzy
 msgid "Hajdina"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Hajdina"
 
 #. name for SI-160
-#, fuzzy
 msgid "Hoče-Slivnica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Hoče-Slivnica"
 
 #. name for SI-161
 msgid "Hodoš/Hodos"
-msgstr ""
+msgstr "Hodoš"
 
 #. name for SI-162
 msgid "Horjul"
-msgstr ""
+msgstr "Horjul"
 
 #. name for SI-034
 msgid "Hrastnik"
-msgstr ""
+msgstr "Hrastnik"
 
 #. name for SI-035
 msgid "Hrpelje-Kozina"
-msgstr ""
+msgstr "Hrpelje-Kozina"
 
 #. name for SI-036
-#, fuzzy
 msgid "Idrija"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Idrija"
 
 #. name for SI-037
 msgid "Ig"
-msgstr ""
+msgstr "Ig"
 
 #. name for SI-038
 msgid "Ilirska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Ilirska Bistrica"
 
 #. name for SI-039
-#, fuzzy
 msgid "Ivančna Gorica"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Ivančna Gorica"
 
 #. name for SI-040
-#, fuzzy
 msgid "Izola/Isola"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Izola"
 
 #. name for SI-041
 msgid "Jesenice"
-msgstr ""
+msgstr "Jesenice"
 
 #. name for SI-163
 msgid "Jezersko"
-msgstr ""
+msgstr "Jezersko"
 
 #. name for SI-042
-#, fuzzy
 msgid "Juršinci"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Juršinci"
 
 #. name for SI-043
-#, fuzzy
 msgid "Kamnik"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Kamnik"
 
 #. name for SI-044
-#, fuzzy
 msgid "Kanal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kanal"
 
 #. name for SI-045
 msgid "Kidričevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kidričevo"
 
 #. name for SI-046
-#, fuzzy
 msgid "Kobarid"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Kobarid"
 
 #. name for SI-047
-#, fuzzy
 msgid "Kobilje"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Kobilje"
 
 #. name for SI-048
-#, fuzzy
 msgid "Kočevje"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Kočevje"
 
 #. name for SI-049
-#, fuzzy
 msgid "Komen"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Komen"
 
 #. name for SI-164
-#, fuzzy
 msgid "Komenda"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Komenda"
 
 #. name for SI-050
 msgid "Koper/Capodistria"
-msgstr ""
+msgstr "Koper"
 
 #. name for SI-165
-#, fuzzy
 msgid "Kostel"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Kostel"
 
 #. name for SI-051
-#, fuzzy
 msgid "Kozje"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Kozje"
 
 #. name for SI-052
-#, fuzzy
 msgid "Kranj"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kranj"
 
 #. name for SI-053
 msgid "Kranjska Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Kranjska Gora"
 
 #. name for SI-166
 msgid "Križevci"
-msgstr ""
+msgstr "Križevci"
 
 #. name for SI-054
-#, fuzzy
 msgid "Krško"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Krško"
 
 #. name for SI-055
 msgid "Kungota"
-msgstr ""
+msgstr "Kungota"
 
 #. name for SI-056
-#, fuzzy
 msgid "Kuzma"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Kuzma"
 
 #. name for SI-057
-#, fuzzy
 msgid "Laško"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Laško"
 
 #. name for SI-058
-#, fuzzy
 msgid "Lenart"
-msgstr "Dania"
+msgstr "Lenart"
 
 #. name for SI-059
-#, fuzzy
 msgid "Lendava/Lendva"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Lendava"
 
 #. name for SI-060
-#, fuzzy
 msgid "Litija"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Litija"
 
 #. name for SI-061
-#, fuzzy
 msgid "Ljubljana"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Lublana"
 
 #. name for SI-062
 msgid "Ljubno"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubno"
 
 #. name for SI-063
 msgid "Ljutomer"
-msgstr ""
+msgstr "Ljutomer"
 
 #. name for SI-064
-#, fuzzy
 msgid "Logatec"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Logatec"
 
 #. name for SI-065
 msgid "Loška dolina"
-msgstr ""
+msgstr "Loška Dolina"
 
 #. name for SI-066
 msgid "Loški Potok"
-msgstr ""
+msgstr "Loški Potok"
 
 #. name for SI-167
 msgid "Lovrenc na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Lovrenc na Pohorju"
 
 #. name for SI-067
 msgid "Luče"
-msgstr ""
+msgstr "Luče"
 
 #. name for SI-068
-#, fuzzy
 msgid "Lukovica"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Lukovica"
 
 #. name for SI-069
-#, fuzzy
 msgid "Majšperk"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Majšperk"
 
 #. name for SI-070
-#, fuzzy
 msgid "Maribor"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Maribor"
 
 #. name for SI-168
 msgid "Markovci"
-msgstr ""
+msgstr "Markovci"
 
 #. name for SI-071
 msgid "Medvode"
-msgstr ""
+msgstr "Medvode"
 
 #. name for SI-072
-#, fuzzy
 msgid "Mengeš"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mengeš"
 
 #. name for SI-073
-#, fuzzy
 msgid "Metlika"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Metlika"
 
 #. name for SI-074
-#, fuzzy
 msgid "Mežica"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Mežica"
 
 #. name for SI-169
 msgid "Miklavž na Dravskem polju"
-msgstr ""
+msgstr "Miklavž na Dravskem polju"
 
 #. name for SI-075
 msgid "Miren-Kostanjevica"
-msgstr ""
+msgstr "Miren-Kostanjevica"
 
 #. name for SI-170
-#, fuzzy
 msgid "Mirna Peč"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Mirna Peč"
 
 #. name for SI-076
-#, fuzzy
 msgid "Mislinja"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Mislinja"
 
 #. name for SI-077
-#, fuzzy
 msgid "Moravče"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Moravče"
 
 #. name for SI-078
 msgid "Moravske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Moravske Toplice"
 
 #. name for SI-079
 msgid "Mozirje"
-msgstr ""
+msgstr "Mozirje"
 
 #. name for SI-080
 msgid "Murska Sobota"
-msgstr ""
+msgstr "Murska Sobota"
 
 #. name for SI-081
-#, fuzzy
 msgid "Muta"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Muta"
 
 #. name for SI-082
-#, fuzzy
 msgid "Naklo"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Naklo"
 
 #. name for SI-083
 msgid "Nazarje"
-msgstr ""
+msgstr "Nazarje"
 
 #. name for SI-084
-#, fuzzy
 msgid "Nova Gorica"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Nova Gorica"
 
 #. name for SI-085
 msgid "Novo mesto"
-msgstr ""
+msgstr "Novo Mesto"
 
 #. name for SI-086
-#, fuzzy
 msgid "Odranci"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Odranci"
 
 #. name for SI-171
-#, fuzzy
 msgid "Oplotnica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Oplotnica"
 
 #. name for SI-087
 msgid "Ormož"
-msgstr ""
+msgstr "Ormož"
 
 #. name for SI-088
-#, fuzzy
 msgid "Osilnica"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Osilnica"
 
 #. name for SI-089
-#, fuzzy
 msgid "Pesnica"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Pesnica"
 
 #. name for SI-090
 msgid "Piran/Pirano"
-msgstr ""
+msgstr "Piran"
 
 #. name for SI-091
-#, fuzzy
 msgid "Pivka"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Pivka"
 
 #. name for SI-092
 msgid "Podčetrtek"
-msgstr ""
+msgstr "Podčetrtek"
 
 #. name for SI-172
-#, fuzzy
 msgid "Podlehnik"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Podlehnik"
 
 #. name for SI-093
 msgid "Podvelka"
-msgstr ""
+msgstr "Podvelka"
 
 #. name for SI-173
 msgid "Polzela"
-msgstr ""
+msgstr "Polzela"
 
 #. name for SI-094
-#, fuzzy
 msgid "Postojna"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Postojna"
 
 #. name for SI-174
 msgid "Prebold"
-msgstr ""
+msgstr "Prebold"
 
 #. name for SI-095
 msgid "Preddvor"
-msgstr ""
+msgstr "Preddvor"
 
 #. name for SI-175
-#, fuzzy
 msgid "Prevalje"
-msgstr "Pomorskie"
+msgstr "Prevalje"
 
 #. name for SI-096
 msgid "Ptuj"
-msgstr ""
+msgstr "Ptuj"
 
 #. name for SI-097
-#, fuzzy
 msgid "Puconci"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Puconci"
 
 #. name for SI-098
 msgid "Rače-Fram"
-msgstr ""
+msgstr "Rače-Fram"
 
 #. name for SI-099
 msgid "Radeče"
-msgstr ""
+msgstr "Radeče"
 
 #. name for SI-100
-#, fuzzy
 msgid "Radenci"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Radenci"
 
 #. name for SI-101
 msgid "Radlje ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Radlje ob Dravi"
 
 #. name for SI-102
 msgid "Radovljica"
-msgstr ""
+msgstr "Radovljica"
 
 #. name for SI-103
 msgid "Ravne na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Ravne na Koroškem"
 
 #. name for SI-176
 msgid "Razkrižje"
-msgstr ""
+msgstr "Razkrižje"
 
 #. name for SI-104
-#, fuzzy
 msgid "Ribnica"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Ribnica"
 
 #. name for SI-177
 msgid "Ribnica na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Ribnica na Pohorju"
 
 #. name for SI-106
 msgid "Rogaška Slatina"
-msgstr ""
+msgstr "Rogaška Slatina"
 
 #. name for SI-105
 msgid "Rogašovci"
-msgstr ""
+msgstr "Rogašovci"
 
 #. name for SI-107
-#, fuzzy
 msgid "Rogatec"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Rogatec"
 
 #. name for SI-108
-#, fuzzy
 msgid "Ruše"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Ruše"
 
 #. name for SI-033
-#, fuzzy
 msgid "Šalovci"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Šalovci"
 
 #. name for SI-178
 msgid "Selnica ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Selnica ob Dravi"
 
 #. name for SI-109
-#, fuzzy
 msgid "Semič"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Semič"
 
 #. name for SI-183
 msgid "Šempeter-Vrtojba"
-msgstr ""
+msgstr "Šempeter-Vrtojba"
 
 #. name for SI-117
 msgid "Šenčur"
-msgstr ""
+msgstr "Šenčur"
 
 #. name for SI-118
 msgid "Šentilj"
-msgstr ""
+msgstr "Šentilj"
 
 #. name for SI-119
 msgid "Šentjernej"
-msgstr ""
+msgstr "Šentjernej"
 
 #. name for SI-120
 msgid "Šentjur pri Celju"
-msgstr ""
+msgstr "Šentjur pri Celju"
 
 #. name for SI-110
-#, fuzzy
 msgid "Sevnica"
-msgstr "Słowacki"
+msgstr "Sevnica"
 
 #. name for SI-111
-#, fuzzy
 msgid "Sežana"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Sežana"
 
 #. name for SI-121
 msgid "Škocjan"
-msgstr ""
+msgstr "Škocjan"
 
 #. name for SI-122
 msgid "Škofja Loka"
-msgstr ""
+msgstr "Škofja Loka"
 
 #. name for SI-123
 msgid "Škofljica"
-msgstr ""
+msgstr "Škofljica"
 
 #. name for SI-112
-#, fuzzy
 msgid "Slovenj Gradec"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Slovenj Gradec"
 
 #. name for SI-113
 msgid "Slovenska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenska Bistrica"
 
 #. name for SI-114
 msgid "Slovenske Konjice"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenske Konjice"
 
 #. name for SI-124
 msgid "Šmarje pri Jelšah"
-msgstr ""
+msgstr "Šmarje pri Jelšah"
 
 #. name for SI-125
 msgid "Šmartno ob Paki"
-msgstr ""
+msgstr "Šmartno ob Paki"
 
 #. name for SI-194
 msgid "Šmartno pri Litiji"
-msgstr ""
+msgstr "Šmartno pri Litiji"
 
 #. name for SI-179
-#, fuzzy
 msgid "Sodražica"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Sodražica"
 
 #. name for SI-180
-#, fuzzy
 msgid "Solčava"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Solčava"
 
 #. name for SI-126
-#, fuzzy
 msgid "Šoštanj"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Šoštanj"
 
 #. name for SI-115
-#, fuzzy
 msgid "Starše"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Starše"
 
 #. name for SI-127
-#, fuzzy
 msgid "Štore"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Štore"
 
 #. name for SI-181
 msgid "Sveta Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Sveta Ana"
 
 #. name for SI-182
 msgid "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
 
 #. name for SI-116
 msgid "Sveti Jurij"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Jurij"
 
 #. name for SI-184
-#, fuzzy
 msgid "Tabor"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tabor"
 
 #. name for SI-010
-#, fuzzy
 msgid "Tišina"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Tišina"
 
 #. name for SI-128
-#, fuzzy
 msgid "Tolmin"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Tolmin"
 
 #. name for SI-129
 msgid "Trbovlje"
-msgstr ""
+msgstr "Trbovlje"
 
 #. name for SI-130
 msgid "Trebnje"
-msgstr ""
+msgstr "Trebnje"
 
 #. name for SI-185
 msgid "Trnovska vas"
-msgstr ""
+msgstr "Trnovska vas"
 
 #. name for SI-131
 msgid "Tržič"
-msgstr ""
+msgstr "Tržič"
 
 #. name for SI-186
-#, fuzzy
 msgid "Trzin"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Trzin"
 
 #. name for SI-132
-#, fuzzy
 msgid "Turnišče"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Turnišče"
 
 #. name for SI-133
-#, fuzzy
 msgid "Velenje"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Velenje"
 
 #. name for SI-187
 msgid "Velika Polana"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Polana"
 
 #. name for SI-134
 msgid "Velike Lašče"
-msgstr ""
+msgstr "Velike Lašče"
 
 #. name for SI-188
 msgid "Veržej"
-msgstr ""
+msgstr "Veržej"
 
 #. name for SI-135
-#, fuzzy
 msgid "Videm"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Videm"
 
 #. name for SI-136
-#, fuzzy
 msgid "Vipava"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Vipava"
 
 #. name for SI-137
-#, fuzzy
 msgid "Vitanje"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Vitanje"
 
 #. name for SI-138
-#, fuzzy
 msgid "Vodice"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Vodice"
 
 #. name for SI-139
-#, fuzzy
 msgid "Vojnik"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Vojnik"
 
 #. name for SI-189
 msgid "Vransko"
-msgstr ""
+msgstr "Vransko"
 
 #. name for SI-140
-#, fuzzy
 msgid "Vrhnika"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Vrhnika"
 
 #. name for SI-141
-#, fuzzy
 msgid "Vuzenica"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Vuzenica"
 
 #. name for SI-142
 msgid "Zagorje ob Savi"
-msgstr ""
+msgstr "Zagorje ob Savi"
 
 #. name for SI-190
-#, fuzzy
 msgid "Žalec"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Žalec"
 
 #. name for SI-143
 msgid "Zavrč"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrč"
 
 #. name for SI-146
 msgid "Železniki"
-msgstr ""
+msgstr "Železniki"
 
 #. name for SI-191
-#, fuzzy
 msgid "Žetale"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Žetale"
 
 #. name for SI-147
-#, fuzzy
 msgid "Žiri"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Žiri"
 
 #. name for SI-192
-#, fuzzy
 msgid "Žirovnica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Žirovnica"
 
 #. name for SI-144
-#, fuzzy
 msgid "Zreče"
-msgstr "Grecja"
+msgstr "Zreče"
 
 #. name for SI-193
 msgid "Žužemberk"
-msgstr ""
+msgstr "Žužemberk"
 
 #. name for SK-BC
 msgid "Banskobystrický kraj"
@@ -14931,99 +14803,91 @@ msgstr "Kraj żyliński"
 
 #. name for SL-W
 msgid "Western Area (Freetown)"
-msgstr ""
+msgstr "Obszar Zachodni (Freetown)"
 
 #. name for SL-S
 msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Południowa"
 
 #. name for SM-01
 msgid "Acquaviva"
-msgstr ""
+msgstr "Acquaviva"
 
 #. name for SM-06
 msgid "Borgo Maggiore"
-msgstr ""
+msgstr "Borgo Maggiore"
 
 #. name for SM-02
-#, fuzzy
 msgid "Chiesanuova"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Chiesanuova"
 
 #. name for SM-03
 msgid "Domagnano"
-msgstr ""
+msgstr "Domagnano"
 
 #. name for SM-04
-#, fuzzy
 msgid "Faetano"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Faetano"
 
 #. name for SM-05
-#, fuzzy
 msgid "Fiorentino"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Fiorentino"
 
 #. name for SM-08
 msgid "Montegiardino"
-msgstr ""
+msgstr "Montegiardino"
 
 #. name for SM-07
-#, fuzzy
 msgid "San Marino"
-msgstr "Panama"
+msgstr "San Marino"
 
 #. name for SM-09
-#, fuzzy
 msgid "Serravalle"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Serravalle"
 
 #. name for SN-DK
 msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Dakar"
 
 #. name for SN-DB
 msgid "Diourbel"
-msgstr ""
+msgstr "Diourbel"
 
 #. name for SN-FK
 msgid "Fatick"
-msgstr ""
+msgstr "Fatick"
 
 #. name for SN-KL
 msgid "Kaolack"
-msgstr ""
+msgstr "Kaolack"
 
 #. name for SN-KD
 msgid "Kolda"
-msgstr ""
+msgstr "Kolda"
 
 #. name for SN-LG
-#, fuzzy
 msgid "Louga"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Louga"
 
 #. name for SN-MT
-#, fuzzy
 msgid "Matam"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matam"
 
 #. name for SN-SL
 msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Louis"
 
 #. name for SN-TC
 msgid "Tambacounda"
-msgstr ""
+msgstr "Tambacounda"
 
 #. name for SN-TH
-#, fuzzy
 msgid "Thiès"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Thiès"
 
 #. name for SN-ZG
 msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ziguinchor"
 
 #. name for SO-AW
 msgid "Awdal"
@@ -15095,1162 +14959,1095 @@ msgstr ""
 
 #. name for SR-BR
 msgid "Brokopondo"
-msgstr ""
+msgstr "Brokopondo"
 
 #. name for SR-CM
 msgid "Commewijne"
-msgstr ""
+msgstr "Commewijne"
 
 #. name for SR-CR
 msgid "Coronie"
-msgstr ""
+msgstr "Coronie"
 
 #. name for SR-MA
 msgid "Marowijne"
-msgstr ""
+msgstr "Marowijne"
 
 #. name for SR-NI
 msgid "Nickerie"
-msgstr ""
+msgstr "Nickerie"
 
 #. name for SR-PR
-#, fuzzy
 msgid "Para"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Para"
 
 #. name for SR-PM
-#, fuzzy
 msgid "Paramaribo"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Paramaribo"
 
 #. name for SR-SA
-#, fuzzy
 msgid "Saramacca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Saramacca"
 
 #. name for SR-SI
-#, fuzzy
 msgid "Sipaliwini"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Sipaliwini"
 
 #. name for SR-WA
-#, fuzzy
 msgid "Wanica"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Wanica"
 
 #. name for ST-P
 msgid "Príncipe"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspa Książęca"
 
 #. name for ST-S
 msgid "São Tomé"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspa Świętego Tomasza"
 
 #. name for SV-AH
 msgid "Ahuachapán"
-msgstr ""
+msgstr "Ahuachapán"
 
 #. name for SV-CA
-#, fuzzy
 msgid "Cabañas"
-msgstr "Karaiby"
+msgstr "Cabañas"
 
 #. name for SV-CU
 msgid "Cuscatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Cuscatlán"
 
 #. name for SV-CH
 msgid "Chalatenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chalatenango"
 
 #. name for SV-UN
 msgid "La Unión"
-msgstr ""
+msgstr "La Unión"
 
 #. name for SV-MO
-#, fuzzy
 msgid "Morazán"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Morazán"
 
 #. name for SV-SM
 msgid "San Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "San Miguel"
 
 #. name for SV-SS
-#, fuzzy
 msgid "San Salvador"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "San Salvador"
 
 #. name for SV-SA
 msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Ana"
 
 #. name for SV-SV
 msgid "San Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "San Vicente"
 
 #. name for SV-SO
 msgid "Sonsonate"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsonate"
 
 #. name for SV-US
 msgid "Usulután"
-msgstr ""
+msgstr "Usulután"
 
 #. name for SY-HA
 msgid "Al Hasakah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hasaka"
 
 #. name for SY-LA
 msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Latakia"
 
 #. name for SY-QU
 msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Kunajtira"
 
 #. name for SY-RA
 msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar-Rakka"
 
 #. name for SY-SU
 msgid "As Suwayda'"
-msgstr ""
+msgstr "As-Suwajda"
 
 #. name for SY-DR
 msgid "Dar'a"
-msgstr ""
+msgstr "Dara"
 
 #. name for SY-DY
 msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dajr az-Zaur"
 
 #. name for SY-DI
 msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Damaszek"
 
 #. name for SY-HL
-#, fuzzy
 msgid "Halab"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Aleppo"
 
 #. name for SY-HM
 msgid "Hamah"
-msgstr ""
+msgstr "Hama"
 
 #. name for SY-HI
-#, fuzzy
 msgid "Homs"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Hims"
 
 #. name for SY-ID
-#, fuzzy
 msgid "Idlib"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Idlib"
 
 #. name for SY-RD
 msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Damaszek-Okręg"
 
 #. name for SY-TA
-#, fuzzy
 msgid "Tartus"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Tartus"
 
 #. name for SZ-HH
 msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Hhohho"
 
 #. name for SZ-LU
 msgid "Lubombo"
-msgstr ""
+msgstr "Lubombo"
 
 #. name for SZ-MA
 msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "Manzini"
 
 #. name for SZ-SH
 msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Shiselweni"
 
 #. name for TD-BA
-#, fuzzy
 msgid "Batha"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Batha"
 
 #. name for TD-BET
 msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou-Ennedi-Tibesti"
 
 #. name for TD-CB
 msgid "Chari-Baguirmi"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
 
 #. name for TD-GR
-#, fuzzy
 msgid "Guéra"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Guéra"
 
 #. name for TD-HL
 msgid "Hadjer Lamis"
-msgstr ""
+msgstr "Hadjer Lamis"
 
 #. name for TD-KA
 msgid "Kanem"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
 
 #. name for TD-LC
 msgid "Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Lac"
 
 #. name for TD-LO
 msgid "Logone-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Logone Occidental"
 
 #. name for TD-LR
 msgid "Logone-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Logone Oriental"
 
 #. name for TD-MA
-#, fuzzy
 msgid "Mandoul"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Mandoul"
 
 #. name for TD-ME
 msgid "Mayo-Kébbi-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi-Est"
 
 #. name for TD-MO
 msgid "Mayo-Kébbi-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi-Ouest"
 
 #. name for TD-MC
 msgid "Moyen-Chari"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Chari"
 
 #. name for TD-ND
-#, fuzzy
 msgid "Ndjamena"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Ndżamena"
 
 #. name for TD-OD
-#, fuzzy
 msgid "Ouaddaï"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Ouaddaï"
 
 #. name for TD-SA
-#, fuzzy
 msgid "Salamat"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Salamat"
 
 #. name for TD-TA
-#, fuzzy
 msgid "Tandjilé"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tandjilé"
 
 #. name for TD-WF
 msgid "Wadi Fira"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Fira"
 
 #. name for TG-C
 msgid "Région du Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Region Centrale"
 
 #. name for TG-K
 msgid "Région de la Kara"
-msgstr ""
+msgstr "Region Kara"
 
 #. name for TG-M
 msgid "Région Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Region Maritime"
 
 #. name for TG-P
 msgid "Région des Plateaux"
-msgstr ""
+msgstr "Region Plateaux"
 
 #. name for TG-S
 msgid "Région des Savannes"
-msgstr ""
+msgstr "Region Savanes"
 
 #. name for TH-10
 msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Bangkok"
 
 #. name for TH-S
 msgid "Phatthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Pattaya"
 
 #. name for TH-37
 msgid "Amnat Charoen"
-msgstr ""
+msgstr "Amnat Charoen"
 
 #. name for TH-15
 msgid "Ang Thong"
-msgstr ""
+msgstr "Ang Thong"
 
 #. name for TH-31
-#, fuzzy
 msgid "Buri Ram"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Buri Ram"
 
 #. name for TH-24
 msgid "Chachoengsao"
-msgstr ""
+msgstr "Chachoengsao"
 
 #. name for TH-18
-#, fuzzy
 msgid "Chai Nat"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chainat"
 
 #. name for TH-36
 msgid "Chaiyaphum"
-msgstr ""
+msgstr "Chaiyaphum"
 
 #. name for TH-22
 msgid "Chanthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Chanthaburi"
 
 #. name for TH-50
-#, fuzzy
 msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chiang Mai"
 
 #. name for TH-57
-#, fuzzy
 msgid "Chiang Rai"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chiang Rai"
 
 #. name for TH-20
 msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chonburi"
 
 #. name for TH-86
 msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Chumphon"
 
 #. name for TH-46
 msgid "Kalasin"
-msgstr ""
+msgstr "Kalasin"
 
 #. name for TH-62
 msgid "Kamphaeng Phet"
-msgstr ""
+msgstr "Kamphaeng Phet"
 
 #. name for TH-71
 msgid "Kanchanaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanchanaburi"
 
 #. name for TH-40
 msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Khon Kaen"
 
 #. name for TH-81
 msgid "Krabi"
-msgstr ""
+msgstr "Krabi"
 
 #. name for TH-52
-#, fuzzy
 msgid "Lampang"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Lampang"
 
 #. name for TH-51
 msgid "Lamphun"
-msgstr ""
+msgstr "Lamphun"
 
 #. name for TH-42
 msgid "Loei"
-msgstr ""
+msgstr "Loei"
 
 #. name for TH-16
 msgid "Lop Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Lopburi"
 
 #. name for TH-58
 msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Mae Hong Son"
 
 #. name for TH-44
 msgid "Maha Sarakham"
-msgstr ""
+msgstr "Maha Sarakham"
 
 #. name for TH-49
-#, fuzzy
 msgid "Mukdahan"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Mukdahan"
 
 #. name for TH-26
 msgid "Nakhon Nayok"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Nayok"
 
 #. name for TH-73
 msgid "Nakhon Pathom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Pathom"
 
 #. name for TH-48
 msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Phanom"
 
 #. name for TH-30
 msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Ratchasima"
 
 #. name for TH-60
 msgid "Nakhon Sawan"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Sawan"
 
 #. name for TH-80
 msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Si Thammarat"
 
 #. name for TH-55
 msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Nan"
 
 #. name for TH-96
 msgid "Narathiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Narathiwat"
 
 #. name for TH-39
 msgid "Nong Bua Lam Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Nongbua Lamphu"
 
 #. name for TH-43
 msgid "Nong Khai"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Khai"
 
 #. name for TH-12
 msgid "Nonthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Nothaburi"
 
 #. name for TH-13
 msgid "Pathum Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Pathum Thani"
 
 #. name for TH-94
 msgid "Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "Pattani"
 
 #. name for TH-82
 msgid "Phangnga"
-msgstr ""
+msgstr "Phang Nga"
 
 #. name for TH-93
 msgid "Phatthalung"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthalung"
 
 #. name for TH-56
 msgid "Phayao"
-msgstr ""
+msgstr "Phayao"
 
 #. name for TH-67
 msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchabun"
 
 #. name for TH-76
 msgid "Phetchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchaburi"
 
 #. name for TH-66
 msgid "Phichit"
-msgstr ""
+msgstr "Phichit"
 
 #. name for TH-65
 msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Phitsanulok"
 
 #. name for TH-54
 msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Phrae"
 
 #. name for TH-14
 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Ayutthaya"
 
 #. name for TH-83
 msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Phuket"
 
 #. name for TH-25
 msgid "Prachin Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Prachinburi"
 
 #. name for TH-77
 msgid "Prachuap Khiri Khan"
-msgstr ""
+msgstr "Prachuap Khiri Khan"
 
 #. name for TH-85
 msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "Ranong"
 
 #. name for TH-70
 msgid "Ratchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Ratchaburi"
 
 #. name for TH-21
 msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "Rayong"
 
 #. name for TH-45
 msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Roi Et"
 
 #. name for TH-27
 msgid "Sa Kaeo"
-msgstr ""
+msgstr "Sa Kaeo"
 
 #. name for TH-47
 msgid "Sakon Nakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Sakon Nakhon"
 
 #. name for TH-11
 msgid "Samut Prakan"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Prakan"
 
 #. name for TH-74
 msgid "Samut Sakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Sakhon"
 
 #. name for TH-75
 msgid "Samut Songkhram"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Songkhram"
 
 #. name for TH-19
 msgid "Saraburi"
-msgstr ""
+msgstr "Saraburi"
 
 #. name for TH-91
-#, fuzzy
 msgid "Satun"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Satun"
 
 #. name for TH-17
 msgid "Sing Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Sing Buri"
 
 #. name for TH-33
 msgid "Si Sa Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Sisaket"
 
 #. name for TH-90
 msgid "Songkhla"
-msgstr ""
+msgstr "Songkhla"
 
 #. name for TH-64
 msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Sukhothai"
 
 #. name for TH-72
 msgid "Suphan Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Suphanburi"
 
 #. name for TH-84
 msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Surat Thani"
 
 #. name for TH-32
-#, fuzzy
 msgid "Surin"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Surin"
 
 #. name for TH-63
 msgid "Tak"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
 
 #. name for TH-92
 msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "Trang"
 
 #. name for TH-23
 msgid "Trat"
-msgstr ""
+msgstr "Trat"
 
 #. name for TH-34
 msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Ubon Ratchathani"
 
 #. name for TH-41
 msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Udon Thani"
 
 #. name for TH-61
 msgid "Uthai Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Uthai Thani"
 
 #. name for TH-53
 msgid "Uttaradit"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaradit"
 
 #. name for TH-95
-#, fuzzy
 msgid "Yala"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Yala"
 
 #. name for TH-35
 msgid "Yasothon"
-msgstr ""
+msgstr "Yasothon"
 
 #. name for TJ-GB
 msgid "Gorno-Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Górski Badachszan"
 
 #. name for TJ-KT
 msgid "Khatlon"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet chatloński"
 
 #. name for TJ-SU
-#, fuzzy
 msgid "Sughd"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "wilajet sogdyjski"
 
 #. name for TL-AL
-#, fuzzy
 msgid "Aileu"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Aileu"
 
 #. name for TL-AN
-#, fuzzy
 msgid "Ainaro"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Ainaro"
 
 #. name for TL-BA
-#, fuzzy
 msgid "Baucau"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Baucau"
 
 #. name for TL-BO
 msgid "Bobonaro"
-msgstr ""
+msgstr "Bobonaro"
 
 #. name for TL-CO
-#, fuzzy
 msgid "Cova Lima"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Cova-Lima"
 
 #. name for TL-DI
 msgid "Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Dili"
 
 #. name for TL-ER
-#, fuzzy
 msgid "Ermera"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Ermera"
 
 #. name for TL-LA
-#, fuzzy
 msgid "Lautem"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Lautém"
 
 #. name for TL-LI
-#, fuzzy
 msgid "Liquiça"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Liquiçá"
 
 #. name for TL-MT
-#, fuzzy
 msgid "Manatuto"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Manatuto"
 
 #. name for TL-MF
-#, fuzzy
 msgid "Manufahi"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Manufahi"
 
 #. name for TL-OE
-#, fuzzy
 msgid "Oecussi"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Oecussi"
 
 #. name for TL-VI
 msgid "Viqueque"
-msgstr ""
+msgstr "Viqueque"
 
 #. name for TM-A
 msgid "Ahal"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet achalski"
 
 #. name for TM-B
 msgid "Balkan"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet bałkański"
 
 #. name for TM-D
 msgid "Daşoguz"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet daszoguski"
 
 #. name for TM-L
 msgid "Lebap"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet lebapski"
 
 #. name for TM-M
 msgid "Mary"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet maryjski"
 
 #. name for TN-31
 msgid "Béja"
-msgstr ""
+msgstr "Badża"
 
 #. name for TN-13
-#, fuzzy
 msgid "Ben Arous"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Bin Arus"
 
 #. name for TN-23
 msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bizerta"
 
 #. name for TN-81
 msgid "Gabès"
-msgstr ""
+msgstr "Kabis"
 
 #. name for TN-71
 msgid "Gafsa"
-msgstr ""
+msgstr "Kafsa"
 
 #. name for TN-32
 msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "Dżunduba"
 
 #. name for TN-41
 msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Kairuan"
 
 #. name for TN-42
 msgid "Kasserine"
-msgstr ""
+msgstr "Kasrajn"
 
 #. name for TN-73
 msgid "Kebili"
-msgstr ""
+msgstr "Kibili"
 
 #. name for TN-12
 msgid "L'Ariana"
-msgstr ""
+msgstr "Arjana"
 
 #. name for TN-33
 msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Kaf"
 
 #. name for TN-53
-#, fuzzy
 msgid "Mahdia"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Mahdija"
 
 #. name for TN-14
-#, fuzzy
 msgid "La Manouba"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Manuba"
 
 #. name for TN-82
 msgid "Medenine"
-msgstr ""
+msgstr "Madanijin"
 
 #. name for TN-52
 msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Monastyr"
 
 #. name for TN-21
 msgid "Nabeul"
-msgstr ""
+msgstr "Nabul"
 
 #. name for TN-61
 msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "Safakis"
 
 #. name for TN-43
 msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bu Said"
 
 #. name for TN-34
 msgid "Siliana"
-msgstr ""
+msgstr "Siljana"
 
 #. name for TN-51
 msgid "Sousse"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
 
 #. name for TN-83
 msgid "Tataouine"
-msgstr ""
+msgstr "Tatawin"
 
 #. name for TN-72
 msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Tauzar"
 
 #. name for TN-11
 msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Tunis"
 
 #. name for TN-22
 msgid "Zaghouan"
-msgstr ""
+msgstr "Zaghwan"
 
 #. name for TO-01
 msgid "'Eua"
 msgstr ""
 
 #. name for TO-02
-#, fuzzy
 msgid "Ha'apai"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Ha'apai"
 
 #. name for TO-03
-#, fuzzy
 msgid "Niuas"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr ""
 
 #. name for TO-04
-#, fuzzy
 msgid "Tongatapu"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Tongatapu"
 
 #. name for TO-05
-#, fuzzy
 msgid "Vava'u"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Vava'u"
 
 #. name for TR-01
-#, fuzzy
 msgid "Adana"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Adana"
 
 #. name for TR-02
-#, fuzzy
 msgid "Adıyaman"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Adıyaman"
 
 #. name for TR-03
 msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Afyonkarahisar"
 
 #. name for TR-04
 msgid "Ağrı"
-msgstr ""
+msgstr "Ağrı"
 
 #. name for TR-68
 msgid "Aksaray"
-msgstr ""
+msgstr "Aksaray"
 
 #. name for TR-05
 msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Amasya"
 
 #. name for TR-06
 msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara"
 
 #. name for TR-07
-#, fuzzy
 msgid "Antalya"
-msgstr "Włochy"
+msgstr "Antalya"
 
 #. name for TR-75
-#, fuzzy
 msgid "Ardahan"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Ardahan"
 
 #. name for TR-08
-#, fuzzy
 msgid "Artvin"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Artvin"
 
 #. name for TR-09
-#, fuzzy
 msgid "Aydın"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Aydın"
 
 #. name for TR-10
 msgid "Balıkesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balıkesir"
 
 #. name for TR-74
-#, fuzzy
 msgid "Bartın"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bartın"
 
 #. name for TR-72
 msgid "Batman"
-msgstr ""
+msgstr "Batman"
 
 #. name for TR-69
 msgid "Bayburt"
-msgstr ""
+msgstr "Bayburt"
 
 #. name for TR-11
 msgid "Bilecik"
-msgstr ""
+msgstr "Bilecik"
 
 #. name for TR-12
 msgid "Bingöl"
-msgstr ""
+msgstr "Bingöl"
 
 #. name for TR-13
 msgid "Bitlis"
-msgstr ""
+msgstr "Bitlis"
 
 #. name for TR-14
 msgid "Bolu"
-msgstr ""
+msgstr "Bolu"
 
 #. name for TR-15
 msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "Burdur"
 
 #. name for TR-16
-#, fuzzy
 msgid "Bursa"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bursa"
 
 #. name for TR-17
-#, fuzzy
 msgid "Çanakkale"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Çanakkale"
 
 #. name for TR-18
 msgid "Çankırı"
-msgstr ""
+msgstr "Çankırı"
 
 #. name for TR-19
-#, fuzzy
 msgid "Çorum"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Çorum"
 
 #. name for TR-20
 msgid "Denizli"
-msgstr ""
+msgstr "Denizli"
 
 #. name for TR-21
 msgid "Diyarbakır"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakır"
 
 #. name for TR-81
 msgid "Düzce"
-msgstr ""
+msgstr "Düzce"
 
 #. name for TR-22
 msgid "Edirne"
-msgstr ""
+msgstr "Edirne"
 
 #. name for TR-23
 msgid "Elazığ"
-msgstr ""
+msgstr "Elazığ"
 
 #. name for TR-24
 msgid "Erzincan"
-msgstr ""
+msgstr "Erzincan"
 
 #. name for TR-25
 msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
 
 #. name for TR-26
 msgid "Eskişehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskişehir"
 
 #. name for TR-27
 msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
 
 #. name for TR-28
 msgid "Giresun"
-msgstr ""
+msgstr "Giresun"
 
 #. name for TR-29
 msgid "Gümüşhane"
-msgstr ""
+msgstr "Gümüşhane"
 
 #. name for TR-30
 msgid "Hakkâri"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkari"
 
 #. name for TR-31
-#, fuzzy
 msgid "Hatay"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Hatay"
 
 #. name for TR-76
 msgid "Iğdır"
-msgstr ""
+msgstr "Iğdır"
 
 #. name for TR-32
-#, fuzzy
 msgid "Isparta"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Isparta"
 
 #. name for TR-33
 msgid "İçel"
-msgstr ""
+msgstr "İçel"
 
 #. name for TR-34
-#, fuzzy
 msgid "İstanbul"
-msgstr "Włochy"
+msgstr "İstanbul"
 
 #. name for TR-35
 msgid "İzmir"
-msgstr ""
+msgstr "İzmir"
 
 #. name for TR-46
-#, fuzzy
 msgid "Kahramanmaraş"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kahramanmaraş"
 
 #. name for TR-78
-#, fuzzy
 msgid "Karabük"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Karabük"
 
 #. name for TR-70
-#, fuzzy
 msgid "Karaman"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Karaman"
 
 #. name for TR-36
 msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "Kars"
 
 #. name for TR-37
 msgid "Kastamonu"
-msgstr ""
+msgstr "Kastamonu"
 
 #. name for TR-38
 msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
 
 #. name for TR-71
 msgid "Kırıkkale"
-msgstr ""
+msgstr "Kırıkkale"
 
 #. name for TR-39
 msgid "Kırklareli"
-msgstr ""
+msgstr "Kırklareli"
 
 #. name for TR-40
 msgid "Kırşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Kırşehir"
 
 #. name for TR-79
 msgid "Kilis"
-msgstr ""
+msgstr "Kilis"
 
 #. name for TR-41
 msgid "Kocaeli"
-msgstr ""
+msgstr "Kocaeli"
 
 #. name for TR-42
 msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Konya"
 
 #. name for TR-43
 msgid "Kütahya"
-msgstr ""
+msgstr "Kütahya"
 
 #. name for TR-44
-#, fuzzy
 msgid "Malatya"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malatya"
 
 #. name for TR-45
-#, fuzzy
 msgid "Manisa"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Manisa"
 
 #. name for TR-47
 msgid "Mardin"
-msgstr ""
+msgstr "Mardin"
 
 #. name for TR-48
-#, fuzzy
 msgid "Muğla"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Muğla"
 
 #. name for TR-49
 msgid "Muş"
-msgstr ""
+msgstr "Muş"
 
 #. name for TR-50
 msgid "Nevşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Nevşehir"
 
 #. name for TR-51
-#, fuzzy
 msgid "Niğde"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Niğde"
 
 #. name for TR-52
 msgid "Ordu"
-msgstr ""
+msgstr "Ordu"
 
 #. name for TR-80
 msgid "Osmaniye"
-msgstr ""
+msgstr "Osmaniye"
 
 #. name for TR-53
 msgid "Rize"
-msgstr ""
+msgstr "Rize"
 
 #. name for TR-54
 msgid "Sakarya"
-msgstr ""
+msgstr "Sakarya"
 
 #. name for TR-55
 msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
 
 #. name for TR-56
 msgid "Siirt"
-msgstr ""
+msgstr "Siirt"
 
 #. name for TR-57
-#, fuzzy
 msgid "Sinop"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Sinop"
 
 #. name for TR-58
 msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Sivas"
 
 #. name for TR-63
 msgid "Şanlıurfa"
-msgstr ""
+msgstr "Şanlıurfa"
 
 #. name for TR-73
 msgid "Şırnak"
-msgstr ""
+msgstr "Şırnak"
 
 #. name for TR-59
 msgid "Tekirdağ"
-msgstr ""
+msgstr "Tekirdağ"
 
 #. name for TR-60
 msgid "Tokat"
-msgstr ""
+msgstr "Tokat"
 
 #. name for TR-61
 msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Trabzon"
 
 #. name for TR-62
 msgid "Tunceli"
-msgstr ""
+msgstr "Tunceli"
 
 #. name for TR-64
 msgid "Uşak"
-msgstr ""
+msgstr "Uşak"
 
 #. name for TR-65
 msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Wan"
 
 #. name for TR-77
 msgid "Yalova"
-msgstr ""
+msgstr "Yalova"
 
 #. name for TR-66
 msgid "Yozgat"
-msgstr ""
+msgstr "Yozgat"
 
 #. name for TR-67
 msgid "Zonguldak"
-msgstr ""
+msgstr "Zonguldak"
 
 #. name for TT-CTT
 msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
@@ -16285,9 +16082,8 @@ msgid "San Juan-Laventille"
 msgstr ""
 
 #. name for TT-SIP
-#, fuzzy
 msgid "Siparia"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr ""
 
 #. name for TT-TUP
 msgid "Tunapuna-Piarco"
@@ -16298,9 +16094,8 @@ msgid "Western Tobago"
 msgstr ""
 
 #. name for TT-ARI
-#, fuzzy
 msgid "Arima"
-msgstr "Austria"
+msgstr ""
 
 #. name for TT-CHA
 msgid "Chaguanas"
@@ -16320,246 +16115,227 @@ msgstr ""
 
 #. name for TV-FUN
 msgid "Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Funafuti"
 
 #. name for TV-NMG
-#, fuzzy
 msgid "Nanumanga"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Nanumanga"
 
 #. name for TV-NMA
-#, fuzzy
 msgid "Nanumea"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Nanumea"
 
 #. name for TV-NIT
-#, fuzzy
 msgid "Niutao"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Niutao"
 
 #. name for TV-NIU
 msgid "Nui"
-msgstr ""
+msgstr "Nui"
 
 #. name for TV-NKF
 msgid "Nukufetau"
-msgstr ""
+msgstr "Nukufetau"
 
 #. name for TV-NKL
 msgid "Nukulaelae"
-msgstr ""
+msgstr "Nukulaelae"
 
 #. name for TV-VAI
 msgid "Vaitupu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaitupu"
 
 #. name for TW-CHA
-#, fuzzy
 msgid "Changhua"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Changhua"
 
 #. name for TW-CYQ
-#, fuzzy
 msgid "Chiayi"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chiayi"
 
 #. name for TW-HSQ
 msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
 
 #. name for TW-HUA
 msgid "Hualien"
-msgstr ""
+msgstr "Hualien"
 
 #. name for TW-ILA
-#, fuzzy
 msgid "Ilan"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Yilan"
 
 #. name for TW-KHQ
 msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
 
 #. name for TW-MIA
 msgid "Miaoli"
-msgstr ""
+msgstr "Miaoli"
 
 #. name for TW-NAN
 msgid "Nantou"
-msgstr ""
+msgstr "Nantou"
 
 #. name for TW-PEN
-#, fuzzy
 msgid "Penghu"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Penghu"
 
 #. name for TW-PIF
 msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung"
 
 #. name for TW-TXQ
 msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Taichung"
 
 #. name for TW-TNQ
-#, fuzzy
 msgid "Tainan"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tainan"
 
 #. name for TW-TPQ
 msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Tajpej"
 
 #. name for TW-TTT
-#, fuzzy
 msgid "Taitung"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Taitung"
 
 #. name for TW-TAO
-#, fuzzy
 msgid "Taoyuan"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Taoyuan"
 
 #. name for TW-YUN
 msgid "Yunlin"
-msgstr ""
+msgstr "Yunlin"
 
 #. name for TW-CYI
-#, fuzzy
 msgid "Chiay City"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chiayi"
 
 #. name for TW-HSZ
 msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
 
 #. name for TW-KEE
 msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "Keelung"
 
 #. name for TW-TXG
-#, fuzzy
 msgid "Taichung City"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Taichung"
 
 #. name for TW-TNN
-#, fuzzy
 msgid "Tainan City"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tainan"
 
 #. name for TW-KHH
 msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
 
 #. name for TW-TPE
 msgid "Taipei City"
-msgstr ""
+msgstr "Tajpej"
 
 #. name for TZ-01
-#, fuzzy
 msgid "Arusha"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Arusza"
 
 #. name for TZ-02
 msgid "Dar-es-Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Dar es Salaam"
 
 #. name for TZ-03
 msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "Dodoma"
 
 #. name for TZ-04
-#, fuzzy
 msgid "Iringa"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Iringa"
 
 #. name for TZ-05
 msgid "Kagera"
-msgstr ""
+msgstr "Kagera"
 
 #. name for TZ-06
 msgid "Kaskazini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Pemba Północna"
 
 #. name for TZ-07
 msgid "Kaskazini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzibar Północny"
 
 #. name for TZ-08
-#, fuzzy
 msgid "Kigoma"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Kigona"
 
 #. name for TZ-09
 msgid "Kilimanjaro"
-msgstr ""
+msgstr "Kilimandżaro"
 
 #. name for TZ-10
 msgid "Kusini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Pemba Południowa"
 
 #. name for TZ-11
 msgid "Kusini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzibar Centralny/Południowy"
 
 #. name for TZ-12
-#, fuzzy
 msgid "Lindi"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Lindi"
 
 #. name for TZ-26
-#, fuzzy
 msgid "Manyara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Manyara"
 
 #. name for TZ-13
-#, fuzzy
 msgid "Mara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mara"
 
 #. name for TZ-14
 msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "Mbeya"
 
 #. name for TZ-15
 msgid "Mjini Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzibar Miejski/Zachodni"
 
 #. name for TZ-16
 msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Morogoro"
 
 #. name for TZ-17
 msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "Mtwara"
 
 #. name for TZ-19
 msgid "Pwani"
-msgstr ""
+msgstr "Pwani"
 
 #. name for TZ-20
 msgid "Rukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Rukwa"
 
 #. name for TZ-21
 msgid "Ruvuma"
-msgstr ""
+msgstr "Ruvumo"
 
 #. name for TZ-22
 msgid "Shinyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Shinyanga"
 
 #. name for TZ-23
 msgid "Singida"
-msgstr ""
+msgstr "Singida"
 
 #. name for TZ-24
 msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "Tabora"
 
 #. name for TZ-25
 msgid "Tanga"
-msgstr ""
+msgstr "Tanga"
 
 #. name for UA-71
 msgid "Cherkas'ka Oblast'"
@@ -16670,384 +16446,348 @@ msgid "Sevastopol"
 msgstr "Sewastopol"
 
 #. name for UG-317
-#, fuzzy
 msgid "Abim"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Abim"
 
 #. name for UG-301
-#, fuzzy
 msgid "Adjumani"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Adjumani"
 
 #. name for UG-314
-#, fuzzy
 msgid "Amolatar"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Amolatar"
 
 #. name for UG-216
-#, fuzzy
 msgid "Amuria"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Amuria"
 
 #. name for UG-319
-#, fuzzy
 msgid "Amuru"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Amuru"
 
 #. name for UG-302
 msgid "Apac"
-msgstr ""
+msgstr "Apac"
 
 #. name for UG-303
 msgid "Arua"
-msgstr ""
+msgstr "Arua"
 
 #. name for UG-217
-#, fuzzy
 msgid "Budaka"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Budaka"
 
 #. name for UG-201
-#, fuzzy
 msgid "Bugiri"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bugiri"
 
 #. name for UG-218
-#, fuzzy
 msgid "Bukwa"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bukwa"
 
 #. name for UG-419
-#, fuzzy
 msgid "Bulisa"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Bulisa"
 
 #. name for UG-401
 msgid "Bundibugyo"
-msgstr ""
+msgstr "Bundibugyo"
 
 #. name for UG-402
 msgid "Bushenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Bushenyi"
 
 #. name for UG-202
-#, fuzzy
 msgid "Busia"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Busia"
 
 #. name for UG-219
-#, fuzzy
 msgid "Butaleja"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Butaleja"
 
 #. name for UG-318
-#, fuzzy
 msgid "Dokolo"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Dokolo"
 
 #. name for UG-304
 msgid "Gulu"
-msgstr ""
+msgstr "Gulu"
 
 #. name for UG-403
 msgid "Hoima"
-msgstr ""
+msgstr "Hoima"
 
 #. name for UG-416
-#, fuzzy
 msgid "Ibanda"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Ibanda"
 
 #. name for UG-203
 msgid "Iganga"
-msgstr ""
+msgstr "Iganga"
 
 #. name for UG-417
 msgid "Isingiro"
-msgstr ""
+msgstr "Isingiro"
 
 #. name for UG-204
-#, fuzzy
 msgid "Jinja"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Jinja"
 
 #. name for UG-315
-#, fuzzy
 msgid "Kaabong"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Kaabong"
 
 #. name for UG-404
 msgid "Kabale"
-msgstr ""
+msgstr "Kabale"
 
 #. name for UG-405
 msgid "Kabarole"
-msgstr ""
+msgstr "Kabarole"
 
 #. name for UG-213
-#, fuzzy
 msgid "Kaberamaido"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kaberamaido"
 
 #. name for UG-101
 msgid "Kalangala"
-msgstr ""
+msgstr "Kalangala"
 
 #. name for UG-220
-#, fuzzy
 msgid "Kaliro"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Kaliro"
 
 #. name for UG-102
-#, fuzzy
 msgid "Kampala"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Kampala"
 
 #. name for UG-205
 msgid "Kamuli"
-msgstr ""
+msgstr "Kamuli"
 
 #. name for UG-413
-#, fuzzy
 msgid "Kamwenge"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Kamwenge"
 
 #. name for UG-414
 msgid "Kanungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kanungu"
 
 #. name for UG-206
 msgid "Kapchorwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapchorwa"
 
 #. name for UG-406
 msgid "Kasese"
-msgstr ""
+msgstr "Kasese"
 
 #. name for UG-207
-#, fuzzy
 msgid "Katakwi"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Katakwi"
 
 #. name for UG-112
-#, fuzzy
 msgid "Kayunga"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Kayunga"
 
 #. name for UG-407
-#, fuzzy
 msgid "Kibaale"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Kibale"
 
 #. name for UG-103
 msgid "Kiboga"
-msgstr ""
+msgstr "Kiboga"
 
 #. name for UG-418
 msgid "Kiruhura"
-msgstr ""
+msgstr "Kiruhura"
 
 #. name for UG-408
 msgid "Kisoro"
-msgstr ""
+msgstr "Kisoro"
 
 #. name for UG-305
 msgid "Kitgum"
-msgstr ""
+msgstr "Kitgum"
 
 #. name for UG-316
 msgid "Koboko"
-msgstr ""
+msgstr "Koboko"
 
 #. name for UG-306
 msgid "Kotido"
-msgstr ""
+msgstr "Kotido"
 
 #. name for UG-208
 msgid "Kumi"
-msgstr ""
+msgstr "Kumi"
 
 #. name for UG-415
 msgid "Kyenjojo"
-msgstr ""
+msgstr "Kyenjojo"
 
 #. name for UG-307
-#, fuzzy
 msgid "Lira"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Lira"
 
 #. name for UG-104
 msgid "Luwero"
-msgstr ""
+msgstr "Luwero"
 
 #. name for UG-221
-#, fuzzy
 msgid "Manafwa"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Manafwa"
 
 #. name for UG-320
-#, fuzzy
 msgid "Maracha"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Maracha"
 
 #. name for UG-105
 msgid "Masaka"
-msgstr ""
+msgstr "Masaka"
 
 #. name for UG-409
 msgid "Masindi"
-msgstr ""
+msgstr "Masindi"
 
 #. name for UG-214
-#, fuzzy
 msgid "Mayuge"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mayuge"
 
 #. name for UG-209
-#, fuzzy
 msgid "Mbale"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mbale"
 
 #. name for UG-410
 msgid "Mbarara"
-msgstr ""
+msgstr "Mbarara"
 
 #. name for UG-114
-#, fuzzy
 msgid "Mityana"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Mityana"
 
 #. name for UG-308
 msgid "Moroto"
-msgstr ""
+msgstr "Moroto"
 
 #. name for UG-309
 msgid "Moyo"
-msgstr ""
+msgstr "Moyo"
 
 #. name for UG-106
 msgid "Mpigi"
-msgstr ""
+msgstr "Mpigi"
 
 #. name for UG-107
 msgid "Mubende"
-msgstr ""
+msgstr "Mubende"
 
 #. name for UG-108
 msgid "Mukono"
-msgstr ""
+msgstr "Mukono"
 
 #. name for UG-311
 msgid "Nakapiripirit"
-msgstr ""
+msgstr "Nakapiripirit"
 
 #. name for UG-115
 msgid "Nakaseke"
-msgstr ""
+msgstr "Nakaseke"
 
 #. name for UG-109
 msgid "Nakasongola"
-msgstr ""
+msgstr "Nakasongola"
 
 #. name for UG-222
-#, fuzzy
 msgid "Namutumba"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Namutumba"
 
 #. name for UG-310
 msgid "Nebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Nebbi"
 
 #. name for UG-411
 msgid "Ntungamo"
-msgstr ""
+msgstr "Ntungamo"
 
 #. name for UG-321
-#, fuzzy
 msgid "Oyam"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Oyam"
 
 #. name for UG-312
-#, fuzzy
 msgid "Pader"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Pader"
 
 #. name for UG-210
 msgid "Pallisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pallisa"
 
 #. name for UG-110
 msgid "Rakai"
-msgstr ""
+msgstr "Rakai"
 
 #. name for UG-412
 msgid "Rukungiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rukungiri"
 
 #. name for UG-111
-#, fuzzy
 msgid "Sembabule"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Sembabule"
 
 #. name for UG-215
-#, fuzzy
 msgid "Sironko"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Sironko"
 
 #. name for UG-211
-#, fuzzy
 msgid "Soroti"
-msgstr "Chorwacja"
+msgstr "Soroti"
 
 #. name for UG-212
 msgid "Tororo"
-msgstr ""
+msgstr "Tororo"
 
 #. name for UG-113
-#, fuzzy
 msgid "Wakiso"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Wakiso"
 
 #. name for UG-313
-#, fuzzy
 msgid "Yumbe"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Yumbe"
 
 #. name for UM-81
 msgid "Baker Island"
-msgstr ""
+msgstr "Baker"
 
 #. name for UM-84
 msgid "Howland Island"
-msgstr ""
+msgstr "Howland"
 
 #. name for UM-86
 msgid "Jarvis Island"
-msgstr ""
+msgstr "Jarvis"
 
 #. name for UM-67
 msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Johnston"
 
 #. name for UM-89
 msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Kingman"
 
 #. name for UM-71
 msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Midway"
 
 #. name for UM-76
 msgid "Navassa Island"
-msgstr ""
+msgstr "Navassa"
 
 #. name for UM-95
 msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Palmyra"
 
 #. name for UM-79
 msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wake"
 
 #. name for US-AL
 msgid "Alabama"
@@ -17270,132 +17010,125 @@ msgid "Virgin Islands"
 msgstr "Wyspy Dziewicze"
 
 #. name for UY-AR
-#, fuzzy
 msgid "Artigas"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Artigas"
 
 #. name for UY-CA
 msgid "Canelones"
-msgstr ""
+msgstr "Canelones"
 
 #. name for UY-CL
 msgid "Cerro Largo"
-msgstr ""
+msgstr "Cerro Largo"
 
 #. name for UY-CO
-#, fuzzy
 msgid "Colonia"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Colonia"
 
 #. name for UY-DU
 msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
 
 #. name for UY-FS
 msgid "Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Flores"
 
 #. name for UY-LA
 msgid "Lavalleja"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalleja"
 
 #. name for UY-MA
-#, fuzzy
 msgid "Maldonado"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Maldonado"
 
 #. name for UY-MO
 msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Montevideo"
 
 #. name for UY-PA
 msgid "Paysandú"
-msgstr ""
+msgstr "Paysandú"
 
 #. name for UY-RN
 msgid "Río Negro"
-msgstr ""
+msgstr "Río Negro"
 
 #. name for UY-RV
 msgid "Rivera"
-msgstr ""
+msgstr "Rivera"
 
 #. name for UY-RO
 msgid "Rocha"
-msgstr ""
+msgstr "Rocha"
 
 #. name for UY-SA
-#, fuzzy
 msgid "Salto"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Salto"
 
 #. name for UY-SO
-#, fuzzy
 msgid "Soriano"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Soriano"
 
 #. name for UY-TA
 msgid "Tacuarembó"
-msgstr ""
+msgstr "Tacuarembó"
 
 #. name for UY-TT
 msgid "Treinta y Tres"
-msgstr ""
+msgstr "Treinta y Tres"
 
+# XXX: msgid conflict: "wilajet taszkancki" / "Taszkent"
 #. name for UZ-TK, name for UZ-TO
 msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Taszkent"
 
 #. name for UZ-AN
 msgid "Andijon"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet andiżański"
 
 #. name for UZ-BU
-#, fuzzy
 msgid "Buxoro"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "wilajet bucharski"
 
 #. name for UZ-FA
-#, fuzzy
 msgid "Farg'ona"
-msgstr "Francja"
+msgstr "wilajet fergański"
 
 #. name for UZ-JI
 msgid "Jizzax"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet dżyzacki"
 
 #. name for UZ-NG
 msgid "Namangan"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet namangański"
 
 #. name for UZ-NW
 msgid "Navoiy"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet nawojski"
 
 #. name for UZ-QA
 msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet kaszkadaryjski"
 
 #. name for UZ-SA
 msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet samarkandzki"
 
 #. name for UZ-SI
 msgid "Sirdaryo"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet syrdaryjski"
 
 #. name for UZ-SU
 msgid "Surxondaryo"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet surchondaryjski"
 
 #. name for UZ-XO
-#, fuzzy
 msgid "Xorazm"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "wilajet chorezmijski"
 
 #. name for UZ-QR
 msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
-msgstr ""
+msgstr "Republika Karakałpacka"
 
 #. name for VC-01
 msgid "Charlotte"
@@ -17407,605 +17140,576 @@ msgstr "Grenadyny"
 
 #. name for VE-W
 msgid "Dependencias Federales"
-msgstr ""
+msgstr "Dependencias Federales"
 
 #. name for VE-B
 msgid "Anzoátegui"
-msgstr ""
+msgstr "Anzoátegui"
 
 #. name for VE-C
 msgid "Apure"
-msgstr ""
+msgstr "Apure"
 
 #. name for VE-D
-#, fuzzy
 msgid "Aragua"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Aragua"
 
 #. name for VE-E
-#, fuzzy
 msgid "Barinas"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Barinas"
 
 #. name for VE-G
 msgid "Carabobo"
-msgstr ""
+msgstr "Carabobo"
 
 #. name for VE-H
 msgid "Cojedes"
-msgstr ""
+msgstr "Cojedes"
 
 #. name for VE-Y
 msgid "Delta Amacuro"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Amacuro"
 
 #. name for VE-I
 msgid "Falcón"
-msgstr ""
+msgstr "Falcón"
 
 #. name for VE-J
 msgid "Guárico"
-msgstr ""
+msgstr "Guárico"
 
 #. name for VE-K
-#, fuzzy
 msgid "Lara"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Lara"
 
 #. name for VE-L
-#, fuzzy
 msgid "Mérida"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Mérida"
 
 #. name for VE-M
-#, fuzzy
 msgid "Miranda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Miranda"
 
 #. name for VE-N
 msgid "Monagas"
-msgstr ""
+msgstr "Monagas"
 
 #. name for VE-O
 msgid "Nueva Esparta"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Esparta"
 
 #. name for VE-P
-#, fuzzy
 msgid "Portuguesa"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Portuguesa"
 
 #. name for VE-S
-#, fuzzy
 msgid "Táchira"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Táchira"
 
 #. name for VE-T
 msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Trujillo"
 
 #. name for VE-X
-#, fuzzy
 msgid "Vargas"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Vargas"
 
 #. name for VE-U
-#, fuzzy
 msgid "Yaracuy"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Yaracuy"
 
 #. name for VE-V
-#, fuzzy
 msgid "Zulia"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Zulia"
 
 #. name for VN-44
 msgid "An Giang"
-msgstr ""
+msgstr "An Giang"
 
 #. name for VN-43
 msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
-msgstr ""
+msgstr "Bà Rịa - Vũng Tàu"
 
 #. name for VN-53
 msgid "Bắc Kạn"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kạn"
 
 #. name for VN-54
-#, fuzzy
 msgid "Bắc Giang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Bắc Giang"
 
 #. name for VN-55
 msgid "Bạc Liêu"
-msgstr ""
+msgstr "Bạc Liêu"
 
 #. name for VN-56
 msgid "Bắc Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Ninh"
 
 #. name for VN-50
 msgid "Bến Tre"
-msgstr ""
+msgstr "Bến Tre"
 
 #. name for VN-31
 msgid "Bình Định"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Định"
 
 #. name for VN-57
 msgid "Bình Dương"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Dương"
 
 #. name for VN-58
 msgid "Bình Phước"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Phước"
 
 #. name for VN-40
 msgid "Bình Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Thuận"
 
 #. name for VN-59
 msgid "Cà Mau"
-msgstr ""
+msgstr "Cà Mau"
 
 #. name for VN-48
 msgid "Cần Thơ"
-msgstr ""
+msgstr "Cần Thơ"
 
 #. name for VN-04
 msgid "Cao Bằng"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Bằng"
 
 #. name for VN-60
 msgid "Đà Nẵng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Đà Nẵng"
 
 #. name for VN-33
 msgid "Đắc Lắk"
-msgstr ""
+msgstr "Đắc Lắk"
 
 #. name for VN-72
 msgid "Đắk Nông"
-msgstr ""
+msgstr "Đắk Nông"
 
 #. name for VN-71
 msgid "Điện Biên"
-msgstr ""
+msgstr "Điện Biên"
 
 #. name for VN-39
 msgid "Đồng Nai"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Nai"
 
 #. name for VN-45
 msgid "Đồng Tháp"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Tháp"
 
 #. name for VN-30
 msgid "Gia Lai"
-msgstr ""
+msgstr "Gia Lai"
 
 #. name for VN-03
-#, fuzzy
 msgid "Hà Giang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Hà Giang"
 
 #. name for VN-63
 msgid "Hà Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Nam"
 
 #. name for VN-64
 msgid "Hà Nội, thủ đô"
-msgstr ""
+msgstr "Hanoi"
 
 #. name for VN-15
 msgid "Hà Tây"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tây"
 
 #. name for VN-23
 msgid "Hà Tỉnh"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tỉnh"
 
 #. name for VN-61
 msgid "Hải Duong"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Duong"
 
 #. name for VN-62
 msgid "Hải Phòng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Hajfong"
 
 #. name for VN-73
-#, fuzzy
 msgid "Hậu Giang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Hậu Giang"
 
 #. name for VN-14
 msgid "Hoà Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Hoà Bình"
 
 #. name for VN-65
 msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Chí Minh (Sajgon)"
 
 #. name for VN-66
 msgid "Hưng Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Hưng Yên"
 
 #. name for VN-34
 msgid "Khánh Hòa"
-msgstr ""
+msgstr "Khánh Hòa"
 
 #. name for VN-47
-#, fuzzy
 msgid "Kiên Giang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Kiên Giang"
 
 #. name for VN-28
 msgid "Kon Tum"
-msgstr ""
+msgstr "Kon Tum"
 
 #. name for VN-01
 msgid "Lai Châu"
-msgstr ""
+msgstr "Lai Châu"
 
 #. name for VN-35
 msgid "Lâm Đồng"
-msgstr ""
+msgstr "Lâm Đồng"
 
 #. name for VN-09
 msgid "Lạng Sơn"
-msgstr ""
+msgstr "Lạng Sơn"
 
 #. name for VN-02
 msgid "Lào Cai"
-msgstr ""
+msgstr "Lào Cai"
 
 #. name for VN-41
 msgid "Long An"
-msgstr ""
+msgstr "Long An"
 
 #. name for VN-67
 msgid "Nam Định"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Định"
 
 #. name for VN-22
 msgid "Nghệ An"
-msgstr ""
+msgstr "Nghệ An"
 
 #. name for VN-18
 msgid "Ninh Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Bình"
 
 #. name for VN-36
 msgid "Ninh Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Thuận"
 
 #. name for VN-68
 msgid "Phú Thọ"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Thọ"
 
 #. name for VN-32
 msgid "Phú Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Yên"
 
 #. name for VN-24
 msgid "Quảng Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Bình"
 
 #. name for VN-27
 msgid "Quảng Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Nam"
 
 #. name for VN-29
 msgid "Quảng Ngãi"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Ngãi"
 
 #. name for VN-13
 msgid "Quảng Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Ninh"
 
 #. name for VN-25
 msgid "Quảng Trị"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Trị"
 
 #. name for VN-52
 msgid "Sóc Trăng"
-msgstr ""
+msgstr "Sóc Trăng"
 
 #. name for VN-05
 msgid "Sơn La"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn La"
 
 #. name for VN-37
 msgid "Tây Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Ninh"
 
 #. name for VN-20
 msgid "Thái Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Bình"
 
 #. name for VN-69
 msgid "Thái Nguyên"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Nguyên"
 
 #. name for VN-21
 msgid "Thanh Hóa"
-msgstr ""
+msgstr "Thanh Hóa"
 
 #. name for VN-26
 msgid "Thừa Thiên-Huế"
-msgstr ""
+msgstr "Thừa Thiên-Huế"
 
 #. name for VN-46
 msgid "Tiền Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Tiền Giang"
 
 #. name for VN-51
 msgid "Trà Vinh"
-msgstr ""
+msgstr "Trà Vinh"
 
 #. name for VN-07
 msgid "Tuyên Quang"
-msgstr ""
+msgstr "Tuyên Quang"
 
 #. name for VN-49
 msgid "Vĩnh Long"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Long"
 
 #. name for VN-70
 msgid "Vĩnh Phúc"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Phúc"
 
 #. name for VN-06
 msgid "Yên Bái"
-msgstr ""
+msgstr "Yên Bái"
 
 #. name for VU-MAP
-#, fuzzy
 msgid "Malampa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malampa"
 
 #. name for VU-PAM
-#, fuzzy
 msgid "Pénama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Penama"
 
 #. name for VU-SAM
-#, fuzzy
 msgid "Sanma"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Sanma"
 
 #. name for VU-SEE
-#, fuzzy
 msgid "Shéfa"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Shefa"
 
 #. name for VU-TAE
-#, fuzzy
 msgid "Taféa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Tafea"
 
 #. name for VU-TOB
 msgid "Torba"
-msgstr ""
+msgstr "Torba"
 
 #. name for WS-AA
 msgid "A'ana"
-msgstr ""
+msgstr "A'ana"
 
 #. name for WS-AL
 msgid "Aiga-i-le-Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Aiga-i-le-Tai"
 
 #. name for WS-AT
 msgid "Atua"
-msgstr ""
+msgstr "Atua"
 
 #. name for WS-FA
 msgid "Fa'asaleleaga"
-msgstr ""
+msgstr "Fa'asaleleaga"
 
 #. name for WS-GE
-#, fuzzy
 msgid "Gaga'emauga"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Gaga'emauga"
 
 #. name for WS-GI
 msgid "Gagaifomauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gaga'ifomauga"
 
 #. name for WS-PA
 msgid "Palauli"
-msgstr ""
+msgstr "Palauli"
 
 #. name for WS-SA
 msgid "Satupa'itea"
-msgstr ""
+msgstr "Satupa'itea"
 
 #. name for WS-TU
 msgid "Tuamasaga"
-msgstr ""
+msgstr "Tuamasaga"
 
 #. name for WS-VF
 msgid "Va'a-o-Fonoti"
-msgstr ""
+msgstr "Va'a-o-Fonoti"
 
 #. name for WS-VS
 msgid "Vaisigano"
-msgstr ""
+msgstr "Vaisigano"
 
 #. name for YE-AB
-#, fuzzy
 msgid "Abyān"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Abjan"
 
 #. name for YE-AD
-#, fuzzy
 msgid "'Adan"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Aden"
 
 #. name for YE-DA
 msgid "Aḑ Ḑāli'"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-Dali"
 
 #. name for YE-BA
 msgid "Al Bayḑā'"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Bajda"
 
 #. name for YE-MU
 msgid "Al Ḩudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hudajda"
 
 #. name for YE-MR
 msgid "Al Mahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Mahra"
 
 #. name for YE-MW
 msgid "Al Maḩwīt"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Mahwit"
 
 #. name for YE-AM
-#, fuzzy
 msgid "'Amrān"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Amran"
 
 #. name for YE-DH
-#, fuzzy
 msgid "Dhamār"
-msgstr "Dania"
+msgstr "Zamar"
 
 #. name for YE-HD
 msgid "Ḩaḑramawt"
-msgstr ""
+msgstr "Hadramaut"
 
 #. name for YE-HJ
 msgid "Ḩajjah"
-msgstr ""
+msgstr "Hadżdża"
 
 #. name for YE-IB
 msgid "Ibb"
-msgstr ""
+msgstr "Ibb"
 
 #. name for YE-LA
 msgid "Laḩij"
-msgstr ""
+msgstr "Lahidż"
 
 #. name for YE-MA
 msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "Marib"
 
 #. name for YE-SD
 msgid "Şa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "Sada"
 
 #. name for YE-SN
 msgid "Şan'ā'"
-msgstr ""
+msgstr "Sana"
 
 #. name for YE-SH
 msgid "Shabwah"
-msgstr ""
+msgstr "Szabwa"
 
 #. name for YE-TA
 msgid "Tā'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Taizz"
 
 #. name for ZA-EC
 msgid "Eastern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Przylądkowa Wschodnia"
 
 #. name for ZA-FS
 msgid "Free State"
-msgstr ""
+msgstr "Wolne Państwo"
 
 #. name for ZA-GT
 msgid "Gauteng"
-msgstr ""
+msgstr "Gauteng"
 
 #. name for ZA-NL
 msgid "Kwazulu-Natal"
-msgstr ""
+msgstr "KwaZulu-Natal"
 
 #. name for ZA-LP
 msgid "Limpopo"
-msgstr ""
+msgstr "Limpopo"
 
 #. name for ZA-MP
 msgid "Mpumalanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mpumalanga"
 
 #. name for ZA-NC
 msgid "Northern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Przylądkowa Północna"
 
 #. name for ZA-NW
-#, fuzzy
 msgid "North-West (South Africa)"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Prowincja Północno-Zachodnia"
 
 #. name for ZA-WC
 msgid "Western Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Przylądkowa Zachodnia"
 
 #. name for ZM-08
 msgid "Copperbelt"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Copperbelt"
 
 #. name for ZM-04
 msgid "Luapula"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Luapula"
 
 #. name for ZM-09
 msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Lusaka"
 
 #. name for ZM-06
 msgid "North-Western"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Północno-Zachodnia"
 
 #. name for ZM-07
-#, fuzzy
 msgid "Southern (Zambia)"
-msgstr "Europa Południowa"
+msgstr "Prowincja Południowa"
 
 #. name for ZW-BU
-#, fuzzy
 msgid "Bulawayo"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bulawayo"
 
 #. name for ZW-HA
 msgid "Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Harare"
 
 #. name for ZW-MA
-#, fuzzy
 msgid "Manicaland"
-msgstr "Tajlandia"
+msgstr "Manicaland"
 
 #. name for ZW-MC
 msgid "Mashonaland Central"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland Środkowy"
 
 #. name for ZW-ME
 msgid "Mashonaland East"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland Wschodni"
 
 #. name for ZW-MW
 msgid "Mashonaland West"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland Zachodni"
 
 #. name for ZW-MV
 msgid "Masvingo"
-msgstr ""
+msgstr "Masvingo"
 
 #. name for ZW-MN
 msgid "Matabeleland North"
-msgstr ""
+msgstr "Matabeleland Północny"
 
 #. name for ZW-MS
 msgid "Matabeleland South"
-msgstr ""
+msgstr "Matabeleland Południowy"
 
 #. name for ZW-MI
-#, fuzzy
 msgid "Midlands"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Midlands"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list