[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.11-16-g2e8a6ec
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Sun Oct 18 14:49:54 UTC 2009
The following commit has been merged in the master branch:
commit 55cafd45d9af412ce97deb2baff6e3f63c7ce845
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Sun Oct 18 22:48:37 2009 +0800
ISO 3166-2: Polish by Jakub Bogusz (TP)
diff --git a/iso_3166_2/pl.po b/iso_3166_2/pl.po
index 5c96dca..85aac9a 100644
--- a/iso_3166_2/pl.po
+++ b/iso_3166_2/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 00:20+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-14 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-18 00:08+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13614,1288 +13614,1160 @@ msgid "Est"
msgstr "Wschodnia"
#. name for SA-11
-#, fuzzy
msgid "Al Bāhah"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Al-Baha"
#. name for SA-08
msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hudud asz-Szamalija"
#. name for SA-12, name for YE-JA
msgid "Al Jawf"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Dżauf"
#. name for SA-03
-#, fuzzy
msgid "Al Madīnah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Medyna"
#. name for SA-05
msgid "Al Qaşīm"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Kasim"
#. name for SA-01
msgid "Ar Riyāḍ"
-msgstr ""
+msgstr "Rijad"
#. name for SA-14
msgid "`Asīr"
-msgstr ""
+msgstr "Asir"
#. name for SA-06
msgid "Ḥā'il"
-msgstr ""
+msgstr "Hail"
#. name for SA-09
-#, fuzzy
msgid "Jīzan"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Dżizan"
#. name for SA-02
msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Mekka"
#. name for SA-10
-#, fuzzy
msgid "Najrān"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Nadżran"
#. name for SA-07
msgid "Tabūk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuk"
#. name for SB-CT
msgid "Capital Territory (Honiara)"
-msgstr ""
+msgstr "Terytorium Stołeczne (Honiara)"
#. name for SB-CH
-#, fuzzy
msgid "Choiseul"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Choiseul"
#. name for SB-GU
-#, fuzzy
msgid "Guadalcanal"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Guadalcanal"
#. name for SB-IS
-#, fuzzy
msgid "Isabel"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Isabel"
#. name for SB-MK
msgid "Makira"
-msgstr ""
+msgstr "Makira-Ulawa"
#. name for SB-ML
-#, fuzzy
msgid "Malaita"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malaita"
#. name for SB-RB
msgid "Rennell and Bellona"
-msgstr ""
+msgstr "Rennell i Bellona"
#. name for SB-TE
msgid "Temotu"
-msgstr ""
+msgstr "Temotu"
#. name for SC-01
msgid "Anse aux Pins"
-msgstr ""
+msgstr "Anse aux Pins"
#. name for SC-02
msgid "Anse Boileau"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Boileau"
#. name for SC-03
msgid "Anse Étoile"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Etoile"
#. name for SC-04
msgid "Anse Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Louis"
#. name for SC-05
msgid "Anse Royale"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Royale"
#. name for SC-06
-#, fuzzy
msgid "Baie Lazare"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Baie Lazare"
#. name for SC-07
msgid "Baie Sainte Anne"
-msgstr ""
+msgstr "Baie Sainte Anne"
#. name for SC-08
msgid "Beau Vallon"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Vallon"
#. name for SC-09
-#, fuzzy
msgid "Bel Air"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Bel Air"
#. name for SC-10
msgid "Bel Ombre"
-msgstr ""
+msgstr "Bel Ombre"
#. name for SC-11
msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Cascade"
#. name for SC-12
-#, fuzzy
msgid "Glacis"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Glacis"
#. name for SC-13
msgid "Grand' Anse (Mahé)"
-msgstr ""
+msgstr "Grand' Anse (Mahe)"
#. name for SC-14
-#, fuzzy
msgid "Grand' Anse (Praslin)"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Grand' Anse (Praslin)"
#. name for SC-15
msgid "La Digue"
-msgstr ""
+msgstr "La Digue"
#. name for SC-16
msgid "La Rivière Anglaise"
-msgstr ""
+msgstr "La Riviere Anglaise"
#. name for SC-17
-#, fuzzy
msgid "Mont Buxton"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Mont Buxton"
#. name for SC-18
msgid "Mont Fleuri"
-msgstr ""
+msgstr "Mont Fleuri"
#. name for SC-19
-#, fuzzy
msgid "Plaisance"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Plaisance"
#. name for SC-20
msgid "Pointe La Rue"
-msgstr ""
+msgstr "Pointe La Rue"
#. name for SC-21
-#, fuzzy
msgid "Port Glaud"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Port Glaud"
#. name for SC-22
-#, fuzzy
msgid "Saint Louis"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Saint Louis"
#. name for SC-23
-#, fuzzy
msgid "Takamaka"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Takamaka"
#. name for SD-26
msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Bahr al-Ahmar"
#. name for SD-18
-#, fuzzy
msgid "Al Buḩayrāt"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al-Buhairat"
#. name for SD-07
-#, fuzzy
msgid "Al Jazīrah"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Al-Dżazira"
#. name for SD-03
msgid "Al Kharţūm"
-msgstr ""
+msgstr "Chartum"
#. name for SD-06
msgid "Al Qaḑārif"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Kadarif"
#. name for SD-22
-#, fuzzy
msgid "Al Waḩdah"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "Al-Wahda"
#. name for SD-04
msgid "An Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "Nil"
#. name for SD-08
msgid "An Nīl al Abyaḑ"
-msgstr ""
+msgstr "An-Nil al-Abjad"
#. name for SD-24
msgid "An Nīl al Azraq"
-msgstr ""
+msgstr "An-Nil al-Azrak"
#. name for SD-23
msgid "A‘ālī an Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "A'ali an Nil"
#. name for SD-17
msgid "Baḩr al Jabal"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al-Dżabal"
#. name for SD-16
msgid "Gharb al Istiwā'īyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ekwatoria Zachodnia"
#. name for SD-14
msgid "Gharb Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al-Ghazal Zachodni"
#. name for SD-12
msgid "Gharb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Darfur Zachodni"
#. name for SD-11
msgid "Janūb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Darfur Południowy"
#. name for SD-13
msgid "Janūb Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Kordofan Południowy"
#. name for SD-20
msgid "Jūnqalī"
-msgstr ""
+msgstr "Dżunkali"
#. name for SD-05
-#, fuzzy
msgid "Kassalā"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kassala"
#. name for SD-15
msgid "Shamāl Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al-Ghazal Północny"
#. name for SD-02
msgid "Shamāl Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Darfur Północny"
#. name for SD-09
msgid "Shamāl Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Kordofan Północny"
#. name for SD-19
msgid "Sharq al Istiwā'īyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ekwatoria Wschodnia"
#. name for SD-25
msgid "Sinnār"
-msgstr ""
+msgstr "Sannar"
#. name for SD-21
msgid "Wārāb"
-msgstr ""
+msgstr "Warab"
#. name for SE-K
msgid "Blekinge län"
-msgstr ""
+msgstr "Blekinge"
#. name for SE-W
msgid "Dalarnas län"
-msgstr ""
+msgstr "Dalarna"
#. name for SE-I
msgid "Gotlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Gotland"
#. name for SE-X
msgid "Gävleborgs län"
-msgstr ""
+msgstr "Gävleborg"
#. name for SE-N
msgid "Hallands län"
-msgstr ""
+msgstr "Hallands"
#. name for SE-Z
msgid "Jämtlande län"
-msgstr ""
+msgstr "Jämtland"
#. name for SE-F
msgid "Jönköpings län"
-msgstr ""
+msgstr "Jönköping"
#. name for SE-H
-#, fuzzy
msgid "Kalmar län"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Kalmar"
#. name for SE-G
msgid "Kronobergs län"
-msgstr ""
+msgstr "Kronoberg"
#. name for SE-BD
msgid "Norrbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Norrbotten"
#. name for SE-M
msgid "Skåne län"
-msgstr ""
+msgstr "Skåne"
#. name for SE-AB
msgid "Stockholms län"
-msgstr ""
+msgstr "Sztokholm"
#. name for SE-D
msgid "Södermanlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Södermanland"
#. name for SE-C
-#, fuzzy
msgid "Uppsala län"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Uppsala"
#. name for SE-S
msgid "Värmlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Värmland"
#. name for SE-AC
msgid "Västerbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Västerbotten"
#. name for SE-Y
msgid "Västernorrlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Västernorrland"
#. name for SE-U
msgid "Västmanlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Västmanland"
#. name for SE-Q
msgid "Västra Götalands län"
-msgstr ""
+msgstr "Västra Götaland"
#. name for SE-T
msgid "Örebro län"
-msgstr ""
+msgstr "Örebro"
#. name for SE-E
msgid "Östergötlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Östergötland"
#. name for SG-01
-#, fuzzy
msgid "Central Singapore"
-msgstr "Europa Środkowa"
+msgstr "Singapur Centralny"
#. name for SG-02
-#, fuzzy
msgid "North East"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Północno-Wschodni"
#. name for SG-03
-#, fuzzy
msgid "North West"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Północno-Zachodni"
#. name for SG-04
-#, fuzzy
msgid "South East"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Południowo-Wschodni"
#. name for SG-05
-#, fuzzy
msgid "South West"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Południowo-Zachodni"
#. name for SH-SH
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Święta Helena"
#. name for SH-TA
msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Tristan da Cunha"
#. name for SH-AC
msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspa Wniebowstąpienia"
#. name for SI-001
msgid "Ajdovščina"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdovščina"
#. name for SI-002
-#, fuzzy
msgid "Beltinci"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Beltinci"
#. name for SI-148
msgid "Benedikt"
-msgstr ""
+msgstr "Benedikt"
#. name for SI-149
msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrica ob Sotli"
#. name for SI-003
-#, fuzzy
msgid "Bled"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Bled"
#. name for SI-150
-#, fuzzy
msgid "Bloke"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Bloke"
#. name for SI-004
-#, fuzzy
msgid "Bohinj"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Bohinj"
#. name for SI-005
-#, fuzzy
msgid "Borovnica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Borovnica"
#. name for SI-006
msgid "Bovec"
-msgstr ""
+msgstr "Bovec"
#. name for SI-151
-#, fuzzy
msgid "Braslovče"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Braslovče"
#. name for SI-007
-#, fuzzy
msgid "Brda"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Brda"
#. name for SI-009
-#, fuzzy
msgid "Brežice"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Brežice"
#. name for SI-008
-#, fuzzy
msgid "Brezovica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Brezovica"
#. name for SI-152
-#, fuzzy
msgid "Cankova"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Cankova"
#. name for SI-011
-#, fuzzy
msgid "Celje"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Celje"
#. name for SI-012
msgid "Cerklje na Gorenjskem"
-msgstr ""
+msgstr "Cerklje na Gorenjskem"
#. name for SI-013
-#, fuzzy
msgid "Cerknica"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Cerknica"
#. name for SI-014
-#, fuzzy
msgid "Cerkno"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Cerkno"
#. name for SI-153
msgid "Cerkvenjak"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkvenjak"
#. name for SI-015
msgid "Črenšovci"
-msgstr ""
+msgstr "Črenšovci"
#. name for SI-016
msgid "Črna na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Črna na Koroškem"
#. name for SI-017
msgid "Črnomelj"
-msgstr ""
+msgstr "Črnomelj"
#. name for SI-018
-#, fuzzy
msgid "Destrnik"
-msgstr "Europa Zachodnia"
+msgstr "Destrnik"
#. name for SI-019
-#, fuzzy
msgid "Divača"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Divača"
#. name for SI-154
-#, fuzzy
msgid "Dobje"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Dobje"
#. name for SI-020
msgid "Dobrepolje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrepolje"
#. name for SI-155
-#, fuzzy
msgid "Dobrna"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Dobrna"
#. name for SI-021
msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrova-Polhov Gradec"
#. name for SI-156
msgid "Dobrovnik/Dobronak"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrovnik"
#. name for SI-022
msgid "Dol pri Ljubljani"
-msgstr ""
+msgstr "Dol pri Ljubljani"
#. name for SI-157
msgid "Dolenjske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Dolenjske Toplice"
#. name for SI-023
-#, fuzzy
msgid "Domžale"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Domžale"
#. name for SI-024
msgid "Dornava"
-msgstr ""
+msgstr "Dornava"
#. name for SI-025
-#, fuzzy
msgid "Dravograd"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Dravograd"
#. name for SI-026
msgid "Duplek"
-msgstr ""
+msgstr "Duplek"
#. name for SI-027
msgid "Gorenja vas-Poljane"
-msgstr ""
+msgstr "Gorenja vas-Poljane"
#. name for SI-028
-#, fuzzy
msgid "Gorišnica"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Gorišnica"
#. name for SI-029
-#, fuzzy
msgid "Gornja Radgona"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Gornja Radgona"
#. name for SI-030
-#, fuzzy
msgid "Gornji Grad"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Gornji Grad"
#. name for SI-031
msgid "Gornji Petrovci"
-msgstr ""
+msgstr "Gornji Petrovci"
#. name for SI-158
-#, fuzzy
msgid "Grad"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Grad"
#. name for SI-032
msgid "Grosuplje"
-msgstr ""
+msgstr "Grosuplje"
#. name for SI-159
-#, fuzzy
msgid "Hajdina"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Hajdina"
#. name for SI-160
-#, fuzzy
msgid "Hoče-Slivnica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Hoče-Slivnica"
#. name for SI-161
msgid "Hodoš/Hodos"
-msgstr ""
+msgstr "Hodoš"
#. name for SI-162
msgid "Horjul"
-msgstr ""
+msgstr "Horjul"
#. name for SI-034
msgid "Hrastnik"
-msgstr ""
+msgstr "Hrastnik"
#. name for SI-035
msgid "Hrpelje-Kozina"
-msgstr ""
+msgstr "Hrpelje-Kozina"
#. name for SI-036
-#, fuzzy
msgid "Idrija"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Idrija"
#. name for SI-037
msgid "Ig"
-msgstr ""
+msgstr "Ig"
#. name for SI-038
msgid "Ilirska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Ilirska Bistrica"
#. name for SI-039
-#, fuzzy
msgid "Ivančna Gorica"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Ivančna Gorica"
#. name for SI-040
-#, fuzzy
msgid "Izola/Isola"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Izola"
#. name for SI-041
msgid "Jesenice"
-msgstr ""
+msgstr "Jesenice"
#. name for SI-163
msgid "Jezersko"
-msgstr ""
+msgstr "Jezersko"
#. name for SI-042
-#, fuzzy
msgid "Juršinci"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Juršinci"
#. name for SI-043
-#, fuzzy
msgid "Kamnik"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "Kamnik"
#. name for SI-044
-#, fuzzy
msgid "Kanal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kanal"
#. name for SI-045
msgid "Kidričevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kidričevo"
#. name for SI-046
-#, fuzzy
msgid "Kobarid"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Kobarid"
#. name for SI-047
-#, fuzzy
msgid "Kobilje"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Kobilje"
#. name for SI-048
-#, fuzzy
msgid "Kočevje"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Kočevje"
#. name for SI-049
-#, fuzzy
msgid "Komen"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Komen"
#. name for SI-164
-#, fuzzy
msgid "Komenda"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Komenda"
#. name for SI-050
msgid "Koper/Capodistria"
-msgstr ""
+msgstr "Koper"
#. name for SI-165
-#, fuzzy
msgid "Kostel"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Kostel"
#. name for SI-051
-#, fuzzy
msgid "Kozje"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Kozje"
#. name for SI-052
-#, fuzzy
msgid "Kranj"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kranj"
#. name for SI-053
msgid "Kranjska Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Kranjska Gora"
#. name for SI-166
msgid "Križevci"
-msgstr ""
+msgstr "Križevci"
#. name for SI-054
-#, fuzzy
msgid "Krško"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Krško"
#. name for SI-055
msgid "Kungota"
-msgstr ""
+msgstr "Kungota"
#. name for SI-056
-#, fuzzy
msgid "Kuzma"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Kuzma"
#. name for SI-057
-#, fuzzy
msgid "Laško"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Laško"
#. name for SI-058
-#, fuzzy
msgid "Lenart"
-msgstr "Dania"
+msgstr "Lenart"
#. name for SI-059
-#, fuzzy
msgid "Lendava/Lendva"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Lendava"
#. name for SI-060
-#, fuzzy
msgid "Litija"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Litija"
#. name for SI-061
-#, fuzzy
msgid "Ljubljana"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Lublana"
#. name for SI-062
msgid "Ljubno"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubno"
#. name for SI-063
msgid "Ljutomer"
-msgstr ""
+msgstr "Ljutomer"
#. name for SI-064
-#, fuzzy
msgid "Logatec"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Logatec"
#. name for SI-065
msgid "Loška dolina"
-msgstr ""
+msgstr "Loška Dolina"
#. name for SI-066
msgid "Loški Potok"
-msgstr ""
+msgstr "Loški Potok"
#. name for SI-167
msgid "Lovrenc na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Lovrenc na Pohorju"
#. name for SI-067
msgid "Luče"
-msgstr ""
+msgstr "Luče"
#. name for SI-068
-#, fuzzy
msgid "Lukovica"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Lukovica"
#. name for SI-069
-#, fuzzy
msgid "Majšperk"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Majšperk"
#. name for SI-070
-#, fuzzy
msgid "Maribor"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Maribor"
#. name for SI-168
msgid "Markovci"
-msgstr ""
+msgstr "Markovci"
#. name for SI-071
msgid "Medvode"
-msgstr ""
+msgstr "Medvode"
#. name for SI-072
-#, fuzzy
msgid "Mengeš"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mengeš"
#. name for SI-073
-#, fuzzy
msgid "Metlika"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Metlika"
#. name for SI-074
-#, fuzzy
msgid "Mežica"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Mežica"
#. name for SI-169
msgid "Miklavž na Dravskem polju"
-msgstr ""
+msgstr "Miklavž na Dravskem polju"
#. name for SI-075
msgid "Miren-Kostanjevica"
-msgstr ""
+msgstr "Miren-Kostanjevica"
#. name for SI-170
-#, fuzzy
msgid "Mirna Peč"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Mirna Peč"
#. name for SI-076
-#, fuzzy
msgid "Mislinja"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Mislinja"
#. name for SI-077
-#, fuzzy
msgid "Moravče"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Moravče"
#. name for SI-078
msgid "Moravske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Moravske Toplice"
#. name for SI-079
msgid "Mozirje"
-msgstr ""
+msgstr "Mozirje"
#. name for SI-080
msgid "Murska Sobota"
-msgstr ""
+msgstr "Murska Sobota"
#. name for SI-081
-#, fuzzy
msgid "Muta"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Muta"
#. name for SI-082
-#, fuzzy
msgid "Naklo"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Naklo"
#. name for SI-083
msgid "Nazarje"
-msgstr ""
+msgstr "Nazarje"
#. name for SI-084
-#, fuzzy
msgid "Nova Gorica"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr "Nova Gorica"
#. name for SI-085
msgid "Novo mesto"
-msgstr ""
+msgstr "Novo Mesto"
#. name for SI-086
-#, fuzzy
msgid "Odranci"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Odranci"
#. name for SI-171
-#, fuzzy
msgid "Oplotnica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Oplotnica"
#. name for SI-087
msgid "Ormož"
-msgstr ""
+msgstr "Ormož"
#. name for SI-088
-#, fuzzy
msgid "Osilnica"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Osilnica"
#. name for SI-089
-#, fuzzy
msgid "Pesnica"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Pesnica"
#. name for SI-090
msgid "Piran/Pirano"
-msgstr ""
+msgstr "Piran"
#. name for SI-091
-#, fuzzy
msgid "Pivka"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Pivka"
#. name for SI-092
msgid "Podčetrtek"
-msgstr ""
+msgstr "Podčetrtek"
#. name for SI-172
-#, fuzzy
msgid "Podlehnik"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Podlehnik"
#. name for SI-093
msgid "Podvelka"
-msgstr ""
+msgstr "Podvelka"
#. name for SI-173
msgid "Polzela"
-msgstr ""
+msgstr "Polzela"
#. name for SI-094
-#, fuzzy
msgid "Postojna"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Postojna"
#. name for SI-174
msgid "Prebold"
-msgstr ""
+msgstr "Prebold"
#. name for SI-095
msgid "Preddvor"
-msgstr ""
+msgstr "Preddvor"
#. name for SI-175
-#, fuzzy
msgid "Prevalje"
-msgstr "Pomorskie"
+msgstr "Prevalje"
#. name for SI-096
msgid "Ptuj"
-msgstr ""
+msgstr "Ptuj"
#. name for SI-097
-#, fuzzy
msgid "Puconci"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Puconci"
#. name for SI-098
msgid "Rače-Fram"
-msgstr ""
+msgstr "Rače-Fram"
#. name for SI-099
msgid "Radeče"
-msgstr ""
+msgstr "Radeče"
#. name for SI-100
-#, fuzzy
msgid "Radenci"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Radenci"
#. name for SI-101
msgid "Radlje ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Radlje ob Dravi"
#. name for SI-102
msgid "Radovljica"
-msgstr ""
+msgstr "Radovljica"
#. name for SI-103
msgid "Ravne na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Ravne na Koroškem"
#. name for SI-176
msgid "Razkrižje"
-msgstr ""
+msgstr "Razkrižje"
#. name for SI-104
-#, fuzzy
msgid "Ribnica"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Ribnica"
#. name for SI-177
msgid "Ribnica na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Ribnica na Pohorju"
#. name for SI-106
msgid "Rogaška Slatina"
-msgstr ""
+msgstr "Rogaška Slatina"
#. name for SI-105
msgid "Rogašovci"
-msgstr ""
+msgstr "Rogašovci"
#. name for SI-107
-#, fuzzy
msgid "Rogatec"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Rogatec"
#. name for SI-108
-#, fuzzy
msgid "Ruše"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Ruše"
#. name for SI-033
-#, fuzzy
msgid "Šalovci"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Šalovci"
#. name for SI-178
msgid "Selnica ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Selnica ob Dravi"
#. name for SI-109
-#, fuzzy
msgid "Semič"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Semič"
#. name for SI-183
msgid "Šempeter-Vrtojba"
-msgstr ""
+msgstr "Šempeter-Vrtojba"
#. name for SI-117
msgid "Šenčur"
-msgstr ""
+msgstr "Šenčur"
#. name for SI-118
msgid "Šentilj"
-msgstr ""
+msgstr "Šentilj"
#. name for SI-119
msgid "Šentjernej"
-msgstr ""
+msgstr "Šentjernej"
#. name for SI-120
msgid "Šentjur pri Celju"
-msgstr ""
+msgstr "Šentjur pri Celju"
#. name for SI-110
-#, fuzzy
msgid "Sevnica"
-msgstr "Słowacki"
+msgstr "Sevnica"
#. name for SI-111
-#, fuzzy
msgid "Sežana"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Sežana"
#. name for SI-121
msgid "Škocjan"
-msgstr ""
+msgstr "Škocjan"
#. name for SI-122
msgid "Škofja Loka"
-msgstr ""
+msgstr "Škofja Loka"
#. name for SI-123
msgid "Škofljica"
-msgstr ""
+msgstr "Škofljica"
#. name for SI-112
-#, fuzzy
msgid "Slovenj Gradec"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Slovenj Gradec"
#. name for SI-113
msgid "Slovenska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenska Bistrica"
#. name for SI-114
msgid "Slovenske Konjice"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenske Konjice"
#. name for SI-124
msgid "Šmarje pri Jelšah"
-msgstr ""
+msgstr "Šmarje pri Jelšah"
#. name for SI-125
msgid "Šmartno ob Paki"
-msgstr ""
+msgstr "Šmartno ob Paki"
#. name for SI-194
msgid "Šmartno pri Litiji"
-msgstr ""
+msgstr "Šmartno pri Litiji"
#. name for SI-179
-#, fuzzy
msgid "Sodražica"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Sodražica"
#. name for SI-180
-#, fuzzy
msgid "Solčava"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Solčava"
#. name for SI-126
-#, fuzzy
msgid "Šoštanj"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Šoštanj"
#. name for SI-115
-#, fuzzy
msgid "Starše"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Starše"
#. name for SI-127
-#, fuzzy
msgid "Štore"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Štore"
#. name for SI-181
msgid "Sveta Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Sveta Ana"
#. name for SI-182
msgid "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
#. name for SI-116
msgid "Sveti Jurij"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Jurij"
#. name for SI-184
-#, fuzzy
msgid "Tabor"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tabor"
#. name for SI-010
-#, fuzzy
msgid "Tišina"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Tišina"
#. name for SI-128
-#, fuzzy
msgid "Tolmin"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Tolmin"
#. name for SI-129
msgid "Trbovlje"
-msgstr ""
+msgstr "Trbovlje"
#. name for SI-130
msgid "Trebnje"
-msgstr ""
+msgstr "Trebnje"
#. name for SI-185
msgid "Trnovska vas"
-msgstr ""
+msgstr "Trnovska vas"
#. name for SI-131
msgid "Tržič"
-msgstr ""
+msgstr "Tržič"
#. name for SI-186
-#, fuzzy
msgid "Trzin"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Trzin"
#. name for SI-132
-#, fuzzy
msgid "Turnišče"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Turnišče"
#. name for SI-133
-#, fuzzy
msgid "Velenje"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Velenje"
#. name for SI-187
msgid "Velika Polana"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Polana"
#. name for SI-134
msgid "Velike Lašče"
-msgstr ""
+msgstr "Velike Lašče"
#. name for SI-188
msgid "Veržej"
-msgstr ""
+msgstr "Veržej"
#. name for SI-135
-#, fuzzy
msgid "Videm"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Videm"
#. name for SI-136
-#, fuzzy
msgid "Vipava"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Vipava"
#. name for SI-137
-#, fuzzy
msgid "Vitanje"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Vitanje"
#. name for SI-138
-#, fuzzy
msgid "Vodice"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Vodice"
#. name for SI-139
-#, fuzzy
msgid "Vojnik"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Vojnik"
#. name for SI-189
msgid "Vransko"
-msgstr ""
+msgstr "Vransko"
#. name for SI-140
-#, fuzzy
msgid "Vrhnika"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Vrhnika"
#. name for SI-141
-#, fuzzy
msgid "Vuzenica"
-msgstr "Czechy"
+msgstr "Vuzenica"
#. name for SI-142
msgid "Zagorje ob Savi"
-msgstr ""
+msgstr "Zagorje ob Savi"
#. name for SI-190
-#, fuzzy
msgid "Žalec"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Žalec"
#. name for SI-143
msgid "Zavrč"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrč"
#. name for SI-146
msgid "Železniki"
-msgstr ""
+msgstr "Železniki"
#. name for SI-191
-#, fuzzy
msgid "Žetale"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Žetale"
#. name for SI-147
-#, fuzzy
msgid "Žiri"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Žiri"
#. name for SI-192
-#, fuzzy
msgid "Žirovnica"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Žirovnica"
#. name for SI-144
-#, fuzzy
msgid "Zreče"
-msgstr "Grecja"
+msgstr "Zreče"
#. name for SI-193
msgid "Žužemberk"
-msgstr ""
+msgstr "Žužemberk"
#. name for SK-BC
msgid "Banskobystrický kraj"
@@ -14931,99 +14803,91 @@ msgstr "Kraj żyliński"
#. name for SL-W
msgid "Western Area (Freetown)"
-msgstr ""
+msgstr "Obszar Zachodni (Freetown)"
#. name for SL-S
msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Południowa"
#. name for SM-01
msgid "Acquaviva"
-msgstr ""
+msgstr "Acquaviva"
#. name for SM-06
msgid "Borgo Maggiore"
-msgstr ""
+msgstr "Borgo Maggiore"
#. name for SM-02
-#, fuzzy
msgid "Chiesanuova"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Chiesanuova"
#. name for SM-03
msgid "Domagnano"
-msgstr ""
+msgstr "Domagnano"
#. name for SM-04
-#, fuzzy
msgid "Faetano"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Faetano"
#. name for SM-05
-#, fuzzy
msgid "Fiorentino"
-msgstr "Winorośle"
+msgstr "Fiorentino"
#. name for SM-08
msgid "Montegiardino"
-msgstr ""
+msgstr "Montegiardino"
#. name for SM-07
-#, fuzzy
msgid "San Marino"
-msgstr "Panama"
+msgstr "San Marino"
#. name for SM-09
-#, fuzzy
msgid "Serravalle"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Serravalle"
#. name for SN-DK
msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Dakar"
#. name for SN-DB
msgid "Diourbel"
-msgstr ""
+msgstr "Diourbel"
#. name for SN-FK
msgid "Fatick"
-msgstr ""
+msgstr "Fatick"
#. name for SN-KL
msgid "Kaolack"
-msgstr ""
+msgstr "Kaolack"
#. name for SN-KD
msgid "Kolda"
-msgstr ""
+msgstr "Kolda"
#. name for SN-LG
-#, fuzzy
msgid "Louga"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Louga"
#. name for SN-MT
-#, fuzzy
msgid "Matam"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Matam"
#. name for SN-SL
msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Louis"
#. name for SN-TC
msgid "Tambacounda"
-msgstr ""
+msgstr "Tambacounda"
#. name for SN-TH
-#, fuzzy
msgid "Thiès"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Thiès"
#. name for SN-ZG
msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ziguinchor"
#. name for SO-AW
msgid "Awdal"
@@ -15095,1162 +14959,1095 @@ msgstr ""
#. name for SR-BR
msgid "Brokopondo"
-msgstr ""
+msgstr "Brokopondo"
#. name for SR-CM
msgid "Commewijne"
-msgstr ""
+msgstr "Commewijne"
#. name for SR-CR
msgid "Coronie"
-msgstr ""
+msgstr "Coronie"
#. name for SR-MA
msgid "Marowijne"
-msgstr ""
+msgstr "Marowijne"
#. name for SR-NI
msgid "Nickerie"
-msgstr ""
+msgstr "Nickerie"
#. name for SR-PR
-#, fuzzy
msgid "Para"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Para"
#. name for SR-PM
-#, fuzzy
msgid "Paramaribo"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Paramaribo"
#. name for SR-SA
-#, fuzzy
msgid "Saramacca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Saramacca"
#. name for SR-SI
-#, fuzzy
msgid "Sipaliwini"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Sipaliwini"
#. name for SR-WA
-#, fuzzy
msgid "Wanica"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr "Wanica"
#. name for ST-P
msgid "Príncipe"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspa Książęca"
#. name for ST-S
msgid "São Tomé"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspa Świętego Tomasza"
#. name for SV-AH
msgid "Ahuachapán"
-msgstr ""
+msgstr "Ahuachapán"
#. name for SV-CA
-#, fuzzy
msgid "Cabañas"
-msgstr "Karaiby"
+msgstr "Cabañas"
#. name for SV-CU
msgid "Cuscatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Cuscatlán"
#. name for SV-CH
msgid "Chalatenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chalatenango"
#. name for SV-UN
msgid "La Unión"
-msgstr ""
+msgstr "La Unión"
#. name for SV-MO
-#, fuzzy
msgid "Morazán"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Morazán"
#. name for SV-SM
msgid "San Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "San Miguel"
#. name for SV-SS
-#, fuzzy
msgid "San Salvador"
-msgstr "Salwador"
+msgstr "San Salvador"
#. name for SV-SA
msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Ana"
#. name for SV-SV
msgid "San Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "San Vicente"
#. name for SV-SO
msgid "Sonsonate"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsonate"
#. name for SV-US
msgid "Usulután"
-msgstr ""
+msgstr "Usulután"
#. name for SY-HA
msgid "Al Hasakah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hasaka"
#. name for SY-LA
msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Latakia"
#. name for SY-QU
msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Kunajtira"
#. name for SY-RA
msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar-Rakka"
#. name for SY-SU
msgid "As Suwayda'"
-msgstr ""
+msgstr "As-Suwajda"
#. name for SY-DR
msgid "Dar'a"
-msgstr ""
+msgstr "Dara"
#. name for SY-DY
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dajr az-Zaur"
#. name for SY-DI
msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Damaszek"
#. name for SY-HL
-#, fuzzy
msgid "Halab"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Aleppo"
#. name for SY-HM
msgid "Hamah"
-msgstr ""
+msgstr "Hama"
#. name for SY-HI
-#, fuzzy
msgid "Homs"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Hims"
#. name for SY-ID
-#, fuzzy
msgid "Idlib"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Idlib"
#. name for SY-RD
msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Damaszek-Okręg"
#. name for SY-TA
-#, fuzzy
msgid "Tartus"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Tartus"
#. name for SZ-HH
msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Hhohho"
#. name for SZ-LU
msgid "Lubombo"
-msgstr ""
+msgstr "Lubombo"
#. name for SZ-MA
msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "Manzini"
#. name for SZ-SH
msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Shiselweni"
#. name for TD-BA
-#, fuzzy
msgid "Batha"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Batha"
#. name for TD-BET
msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou-Ennedi-Tibesti"
#. name for TD-CB
msgid "Chari-Baguirmi"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
#. name for TD-GR
-#, fuzzy
msgid "Guéra"
-msgstr "Niemcy"
+msgstr "Guéra"
#. name for TD-HL
msgid "Hadjer Lamis"
-msgstr ""
+msgstr "Hadjer Lamis"
#. name for TD-KA
msgid "Kanem"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
#. name for TD-LC
msgid "Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Lac"
#. name for TD-LO
msgid "Logone-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Logone Occidental"
#. name for TD-LR
msgid "Logone-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Logone Oriental"
#. name for TD-MA
-#, fuzzy
msgid "Mandoul"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Mandoul"
#. name for TD-ME
msgid "Mayo-Kébbi-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi-Est"
#. name for TD-MO
msgid "Mayo-Kébbi-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi-Ouest"
#. name for TD-MC
msgid "Moyen-Chari"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Chari"
#. name for TD-ND
-#, fuzzy
msgid "Ndjamena"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Ndżamena"
#. name for TD-OD
-#, fuzzy
msgid "Ouaddaï"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Ouaddaï"
#. name for TD-SA
-#, fuzzy
msgid "Salamat"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Salamat"
#. name for TD-TA
-#, fuzzy
msgid "Tandjilé"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tandjilé"
#. name for TD-WF
msgid "Wadi Fira"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Fira"
#. name for TG-C
msgid "Région du Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Region Centrale"
#. name for TG-K
msgid "Région de la Kara"
-msgstr ""
+msgstr "Region Kara"
#. name for TG-M
msgid "Région Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Region Maritime"
#. name for TG-P
msgid "Région des Plateaux"
-msgstr ""
+msgstr "Region Plateaux"
#. name for TG-S
msgid "Région des Savannes"
-msgstr ""
+msgstr "Region Savanes"
#. name for TH-10
msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Bangkok"
#. name for TH-S
msgid "Phatthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Pattaya"
#. name for TH-37
msgid "Amnat Charoen"
-msgstr ""
+msgstr "Amnat Charoen"
#. name for TH-15
msgid "Ang Thong"
-msgstr ""
+msgstr "Ang Thong"
#. name for TH-31
-#, fuzzy
msgid "Buri Ram"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Buri Ram"
#. name for TH-24
msgid "Chachoengsao"
-msgstr ""
+msgstr "Chachoengsao"
#. name for TH-18
-#, fuzzy
msgid "Chai Nat"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chainat"
#. name for TH-36
msgid "Chaiyaphum"
-msgstr ""
+msgstr "Chaiyaphum"
#. name for TH-22
msgid "Chanthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Chanthaburi"
#. name for TH-50
-#, fuzzy
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chiang Mai"
#. name for TH-57
-#, fuzzy
msgid "Chiang Rai"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chiang Rai"
#. name for TH-20
msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chonburi"
#. name for TH-86
msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Chumphon"
#. name for TH-46
msgid "Kalasin"
-msgstr ""
+msgstr "Kalasin"
#. name for TH-62
msgid "Kamphaeng Phet"
-msgstr ""
+msgstr "Kamphaeng Phet"
#. name for TH-71
msgid "Kanchanaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanchanaburi"
#. name for TH-40
msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Khon Kaen"
#. name for TH-81
msgid "Krabi"
-msgstr ""
+msgstr "Krabi"
#. name for TH-52
-#, fuzzy
msgid "Lampang"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Lampang"
#. name for TH-51
msgid "Lamphun"
-msgstr ""
+msgstr "Lamphun"
#. name for TH-42
msgid "Loei"
-msgstr ""
+msgstr "Loei"
#. name for TH-16
msgid "Lop Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Lopburi"
#. name for TH-58
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Mae Hong Son"
#. name for TH-44
msgid "Maha Sarakham"
-msgstr ""
+msgstr "Maha Sarakham"
#. name for TH-49
-#, fuzzy
msgid "Mukdahan"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Mukdahan"
#. name for TH-26
msgid "Nakhon Nayok"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Nayok"
#. name for TH-73
msgid "Nakhon Pathom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Pathom"
#. name for TH-48
msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Phanom"
#. name for TH-30
msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Ratchasima"
#. name for TH-60
msgid "Nakhon Sawan"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Sawan"
#. name for TH-80
msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Si Thammarat"
#. name for TH-55
msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Nan"
#. name for TH-96
msgid "Narathiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Narathiwat"
#. name for TH-39
msgid "Nong Bua Lam Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Nongbua Lamphu"
#. name for TH-43
msgid "Nong Khai"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Khai"
#. name for TH-12
msgid "Nonthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Nothaburi"
#. name for TH-13
msgid "Pathum Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Pathum Thani"
#. name for TH-94
msgid "Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "Pattani"
#. name for TH-82
msgid "Phangnga"
-msgstr ""
+msgstr "Phang Nga"
#. name for TH-93
msgid "Phatthalung"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthalung"
#. name for TH-56
msgid "Phayao"
-msgstr ""
+msgstr "Phayao"
#. name for TH-67
msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchabun"
#. name for TH-76
msgid "Phetchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchaburi"
#. name for TH-66
msgid "Phichit"
-msgstr ""
+msgstr "Phichit"
#. name for TH-65
msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Phitsanulok"
#. name for TH-54
msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Phrae"
#. name for TH-14
msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Ayutthaya"
#. name for TH-83
msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Phuket"
#. name for TH-25
msgid "Prachin Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Prachinburi"
#. name for TH-77
msgid "Prachuap Khiri Khan"
-msgstr ""
+msgstr "Prachuap Khiri Khan"
#. name for TH-85
msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "Ranong"
#. name for TH-70
msgid "Ratchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Ratchaburi"
#. name for TH-21
msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "Rayong"
#. name for TH-45
msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Roi Et"
#. name for TH-27
msgid "Sa Kaeo"
-msgstr ""
+msgstr "Sa Kaeo"
#. name for TH-47
msgid "Sakon Nakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Sakon Nakhon"
#. name for TH-11
msgid "Samut Prakan"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Prakan"
#. name for TH-74
msgid "Samut Sakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Sakhon"
#. name for TH-75
msgid "Samut Songkhram"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Songkhram"
#. name for TH-19
msgid "Saraburi"
-msgstr ""
+msgstr "Saraburi"
#. name for TH-91
-#, fuzzy
msgid "Satun"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Satun"
#. name for TH-17
msgid "Sing Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Sing Buri"
#. name for TH-33
msgid "Si Sa Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Sisaket"
#. name for TH-90
msgid "Songkhla"
-msgstr ""
+msgstr "Songkhla"
#. name for TH-64
msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Sukhothai"
#. name for TH-72
msgid "Suphan Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Suphanburi"
#. name for TH-84
msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Surat Thani"
#. name for TH-32
-#, fuzzy
msgid "Surin"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Surin"
#. name for TH-63
msgid "Tak"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. name for TH-92
msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "Trang"
#. name for TH-23
msgid "Trat"
-msgstr ""
+msgstr "Trat"
#. name for TH-34
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Ubon Ratchathani"
#. name for TH-41
msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Udon Thani"
#. name for TH-61
msgid "Uthai Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Uthai Thani"
#. name for TH-53
msgid "Uttaradit"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaradit"
#. name for TH-95
-#, fuzzy
msgid "Yala"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Yala"
#. name for TH-35
msgid "Yasothon"
-msgstr ""
+msgstr "Yasothon"
#. name for TJ-GB
msgid "Gorno-Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Górski Badachszan"
#. name for TJ-KT
msgid "Khatlon"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet chatloński"
#. name for TJ-SU
-#, fuzzy
msgid "Sughd"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "wilajet sogdyjski"
#. name for TL-AL
-#, fuzzy
msgid "Aileu"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Aileu"
#. name for TL-AN
-#, fuzzy
msgid "Ainaro"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Ainaro"
#. name for TL-BA
-#, fuzzy
msgid "Baucau"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Baucau"
#. name for TL-BO
msgid "Bobonaro"
-msgstr ""
+msgstr "Bobonaro"
#. name for TL-CO
-#, fuzzy
msgid "Cova Lima"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Cova-Lima"
#. name for TL-DI
msgid "Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Dili"
#. name for TL-ER
-#, fuzzy
msgid "Ermera"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Ermera"
#. name for TL-LA
-#, fuzzy
msgid "Lautem"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Lautém"
#. name for TL-LI
-#, fuzzy
msgid "Liquiça"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Liquiçá"
#. name for TL-MT
-#, fuzzy
msgid "Manatuto"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Manatuto"
#. name for TL-MF
-#, fuzzy
msgid "Manufahi"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Manufahi"
#. name for TL-OE
-#, fuzzy
msgid "Oecussi"
-msgstr "Rosja"
+msgstr "Oecussi"
#. name for TL-VI
msgid "Viqueque"
-msgstr ""
+msgstr "Viqueque"
#. name for TM-A
msgid "Ahal"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet achalski"
#. name for TM-B
msgid "Balkan"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet bałkański"
#. name for TM-D
msgid "Daşoguz"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet daszoguski"
#. name for TM-L
msgid "Lebap"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet lebapski"
#. name for TM-M
msgid "Mary"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet maryjski"
#. name for TN-31
msgid "Béja"
-msgstr ""
+msgstr "Badża"
#. name for TN-13
-#, fuzzy
msgid "Ben Arous"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Bin Arus"
#. name for TN-23
msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bizerta"
#. name for TN-81
msgid "Gabès"
-msgstr ""
+msgstr "Kabis"
#. name for TN-71
msgid "Gafsa"
-msgstr ""
+msgstr "Kafsa"
#. name for TN-32
msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "Dżunduba"
#. name for TN-41
msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Kairuan"
#. name for TN-42
msgid "Kasserine"
-msgstr ""
+msgstr "Kasrajn"
#. name for TN-73
msgid "Kebili"
-msgstr ""
+msgstr "Kibili"
#. name for TN-12
msgid "L'Ariana"
-msgstr ""
+msgstr "Arjana"
#. name for TN-33
msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Kaf"
#. name for TN-53
-#, fuzzy
msgid "Mahdia"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Mahdija"
#. name for TN-14
-#, fuzzy
msgid "La Manouba"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Manuba"
#. name for TN-82
msgid "Medenine"
-msgstr ""
+msgstr "Madanijin"
#. name for TN-52
msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Monastyr"
#. name for TN-21
msgid "Nabeul"
-msgstr ""
+msgstr "Nabul"
#. name for TN-61
msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "Safakis"
#. name for TN-43
msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bu Said"
#. name for TN-34
msgid "Siliana"
-msgstr ""
+msgstr "Siljana"
#. name for TN-51
msgid "Sousse"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
#. name for TN-83
msgid "Tataouine"
-msgstr ""
+msgstr "Tatawin"
#. name for TN-72
msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Tauzar"
#. name for TN-11
msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Tunis"
#. name for TN-22
msgid "Zaghouan"
-msgstr ""
+msgstr "Zaghwan"
#. name for TO-01
msgid "'Eua"
msgstr ""
#. name for TO-02
-#, fuzzy
msgid "Ha'apai"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Ha'apai"
#. name for TO-03
-#, fuzzy
msgid "Niuas"
-msgstr "Norwegia"
+msgstr ""
#. name for TO-04
-#, fuzzy
msgid "Tongatapu"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Tongatapu"
#. name for TO-05
-#, fuzzy
msgid "Vava'u"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Vava'u"
#. name for TR-01
-#, fuzzy
msgid "Adana"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Adana"
#. name for TR-02
-#, fuzzy
msgid "Adıyaman"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Adıyaman"
#. name for TR-03
msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Afyonkarahisar"
#. name for TR-04
msgid "Ağrı"
-msgstr ""
+msgstr "Ağrı"
#. name for TR-68
msgid "Aksaray"
-msgstr ""
+msgstr "Aksaray"
#. name for TR-05
msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Amasya"
#. name for TR-06
msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara"
#. name for TR-07
-#, fuzzy
msgid "Antalya"
-msgstr "Włochy"
+msgstr "Antalya"
#. name for TR-75
-#, fuzzy
msgid "Ardahan"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Ardahan"
#. name for TR-08
-#, fuzzy
msgid "Artvin"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Artvin"
#. name for TR-09
-#, fuzzy
msgid "Aydın"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Aydın"
#. name for TR-10
msgid "Balıkesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balıkesir"
#. name for TR-74
-#, fuzzy
msgid "Bartın"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bartın"
#. name for TR-72
msgid "Batman"
-msgstr ""
+msgstr "Batman"
#. name for TR-69
msgid "Bayburt"
-msgstr ""
+msgstr "Bayburt"
#. name for TR-11
msgid "Bilecik"
-msgstr ""
+msgstr "Bilecik"
#. name for TR-12
msgid "Bingöl"
-msgstr ""
+msgstr "Bingöl"
#. name for TR-13
msgid "Bitlis"
-msgstr ""
+msgstr "Bitlis"
#. name for TR-14
msgid "Bolu"
-msgstr ""
+msgstr "Bolu"
#. name for TR-15
msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "Burdur"
#. name for TR-16
-#, fuzzy
msgid "Bursa"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bursa"
#. name for TR-17
-#, fuzzy
msgid "Çanakkale"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Çanakkale"
#. name for TR-18
msgid "Çankırı"
-msgstr ""
+msgstr "Çankırı"
#. name for TR-19
-#, fuzzy
msgid "Çorum"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Çorum"
#. name for TR-20
msgid "Denizli"
-msgstr ""
+msgstr "Denizli"
#. name for TR-21
msgid "Diyarbakır"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakır"
#. name for TR-81
msgid "Düzce"
-msgstr ""
+msgstr "Düzce"
#. name for TR-22
msgid "Edirne"
-msgstr ""
+msgstr "Edirne"
#. name for TR-23
msgid "Elazığ"
-msgstr ""
+msgstr "Elazığ"
#. name for TR-24
msgid "Erzincan"
-msgstr ""
+msgstr "Erzincan"
#. name for TR-25
msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
#. name for TR-26
msgid "Eskişehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskişehir"
#. name for TR-27
msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
#. name for TR-28
msgid "Giresun"
-msgstr ""
+msgstr "Giresun"
#. name for TR-29
msgid "Gümüşhane"
-msgstr ""
+msgstr "Gümüşhane"
#. name for TR-30
msgid "Hakkâri"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkari"
#. name for TR-31
-#, fuzzy
msgid "Hatay"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Hatay"
#. name for TR-76
msgid "Iğdır"
-msgstr ""
+msgstr "Iğdır"
#. name for TR-32
-#, fuzzy
msgid "Isparta"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Isparta"
#. name for TR-33
msgid "İçel"
-msgstr ""
+msgstr "İçel"
#. name for TR-34
-#, fuzzy
msgid "İstanbul"
-msgstr "Włochy"
+msgstr "İstanbul"
#. name for TR-35
msgid "İzmir"
-msgstr ""
+msgstr "İzmir"
#. name for TR-46
-#, fuzzy
msgid "Kahramanmaraş"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kahramanmaraş"
#. name for TR-78
-#, fuzzy
msgid "Karabük"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Karabük"
#. name for TR-70
-#, fuzzy
msgid "Karaman"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Karaman"
#. name for TR-36
msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "Kars"
#. name for TR-37
msgid "Kastamonu"
-msgstr ""
+msgstr "Kastamonu"
#. name for TR-38
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
#. name for TR-71
msgid "Kırıkkale"
-msgstr ""
+msgstr "Kırıkkale"
#. name for TR-39
msgid "Kırklareli"
-msgstr ""
+msgstr "Kırklareli"
#. name for TR-40
msgid "Kırşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Kırşehir"
#. name for TR-79
msgid "Kilis"
-msgstr ""
+msgstr "Kilis"
#. name for TR-41
msgid "Kocaeli"
-msgstr ""
+msgstr "Kocaeli"
#. name for TR-42
msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Konya"
#. name for TR-43
msgid "Kütahya"
-msgstr ""
+msgstr "Kütahya"
#. name for TR-44
-#, fuzzy
msgid "Malatya"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malatya"
#. name for TR-45
-#, fuzzy
msgid "Manisa"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Manisa"
#. name for TR-47
msgid "Mardin"
-msgstr ""
+msgstr "Mardin"
#. name for TR-48
-#, fuzzy
msgid "Muğla"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Muğla"
#. name for TR-49
msgid "Muş"
-msgstr ""
+msgstr "Muş"
#. name for TR-50
msgid "Nevşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Nevşehir"
#. name for TR-51
-#, fuzzy
msgid "Niğde"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Niğde"
#. name for TR-52
msgid "Ordu"
-msgstr ""
+msgstr "Ordu"
#. name for TR-80
msgid "Osmaniye"
-msgstr ""
+msgstr "Osmaniye"
#. name for TR-53
msgid "Rize"
-msgstr ""
+msgstr "Rize"
#. name for TR-54
msgid "Sakarya"
-msgstr ""
+msgstr "Sakarya"
#. name for TR-55
msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
#. name for TR-56
msgid "Siirt"
-msgstr ""
+msgstr "Siirt"
#. name for TR-57
-#, fuzzy
msgid "Sinop"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Sinop"
#. name for TR-58
msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Sivas"
#. name for TR-63
msgid "Şanlıurfa"
-msgstr ""
+msgstr "Şanlıurfa"
#. name for TR-73
msgid "Şırnak"
-msgstr ""
+msgstr "Şırnak"
#. name for TR-59
msgid "Tekirdağ"
-msgstr ""
+msgstr "Tekirdağ"
#. name for TR-60
msgid "Tokat"
-msgstr ""
+msgstr "Tokat"
#. name for TR-61
msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Trabzon"
#. name for TR-62
msgid "Tunceli"
-msgstr ""
+msgstr "Tunceli"
#. name for TR-64
msgid "Uşak"
-msgstr ""
+msgstr "Uşak"
#. name for TR-65
msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Wan"
#. name for TR-77
msgid "Yalova"
-msgstr ""
+msgstr "Yalova"
#. name for TR-66
msgid "Yozgat"
-msgstr ""
+msgstr "Yozgat"
#. name for TR-67
msgid "Zonguldak"
-msgstr ""
+msgstr "Zonguldak"
#. name for TT-CTT
msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
@@ -16285,9 +16082,8 @@ msgid "San Juan-Laventille"
msgstr ""
#. name for TT-SIP
-#, fuzzy
msgid "Siparia"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr ""
#. name for TT-TUP
msgid "Tunapuna-Piarco"
@@ -16298,9 +16094,8 @@ msgid "Western Tobago"
msgstr ""
#. name for TT-ARI
-#, fuzzy
msgid "Arima"
-msgstr "Austria"
+msgstr ""
#. name for TT-CHA
msgid "Chaguanas"
@@ -16320,246 +16115,227 @@ msgstr ""
#. name for TV-FUN
msgid "Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Funafuti"
#. name for TV-NMG
-#, fuzzy
msgid "Nanumanga"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Nanumanga"
#. name for TV-NMA
-#, fuzzy
msgid "Nanumea"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Nanumea"
#. name for TV-NIT
-#, fuzzy
msgid "Niutao"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Niutao"
#. name for TV-NIU
msgid "Nui"
-msgstr ""
+msgstr "Nui"
#. name for TV-NKF
msgid "Nukufetau"
-msgstr ""
+msgstr "Nukufetau"
#. name for TV-NKL
msgid "Nukulaelae"
-msgstr ""
+msgstr "Nukulaelae"
#. name for TV-VAI
msgid "Vaitupu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaitupu"
#. name for TW-CHA
-#, fuzzy
msgid "Changhua"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Changhua"
#. name for TW-CYQ
-#, fuzzy
msgid "Chiayi"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chiayi"
#. name for TW-HSQ
msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
#. name for TW-HUA
msgid "Hualien"
-msgstr ""
+msgstr "Hualien"
#. name for TW-ILA
-#, fuzzy
msgid "Ilan"
-msgstr "Irlandia"
+msgstr "Yilan"
#. name for TW-KHQ
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
#. name for TW-MIA
msgid "Miaoli"
-msgstr ""
+msgstr "Miaoli"
#. name for TW-NAN
msgid "Nantou"
-msgstr ""
+msgstr "Nantou"
#. name for TW-PEN
-#, fuzzy
msgid "Penghu"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Penghu"
#. name for TW-PIF
msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung"
#. name for TW-TXQ
msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Taichung"
#. name for TW-TNQ
-#, fuzzy
msgid "Tainan"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tainan"
#. name for TW-TPQ
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Tajpej"
#. name for TW-TTT
-#, fuzzy
msgid "Taitung"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Taitung"
#. name for TW-TAO
-#, fuzzy
msgid "Taoyuan"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Taoyuan"
#. name for TW-YUN
msgid "Yunlin"
-msgstr ""
+msgstr "Yunlin"
#. name for TW-CYI
-#, fuzzy
msgid "Chiay City"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Chiayi"
#. name for TW-HSZ
msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
#. name for TW-KEE
msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "Keelung"
#. name for TW-TXG
-#, fuzzy
msgid "Taichung City"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Taichung"
#. name for TW-TNN
-#, fuzzy
msgid "Tainan City"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Tainan"
#. name for TW-KHH
msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
#. name for TW-TPE
msgid "Taipei City"
-msgstr ""
+msgstr "Tajpej"
#. name for TZ-01
-#, fuzzy
msgid "Arusha"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Arusza"
#. name for TZ-02
msgid "Dar-es-Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Dar es Salaam"
#. name for TZ-03
msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "Dodoma"
#. name for TZ-04
-#, fuzzy
msgid "Iringa"
-msgstr "Izrael"
+msgstr "Iringa"
#. name for TZ-05
msgid "Kagera"
-msgstr ""
+msgstr "Kagera"
#. name for TZ-06
msgid "Kaskazini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Pemba Północna"
#. name for TZ-07
msgid "Kaskazini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzibar Północny"
#. name for TZ-08
-#, fuzzy
msgid "Kigoma"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Kigona"
#. name for TZ-09
msgid "Kilimanjaro"
-msgstr ""
+msgstr "Kilimandżaro"
#. name for TZ-10
msgid "Kusini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Pemba Południowa"
#. name for TZ-11
msgid "Kusini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzibar Centralny/Południowy"
#. name for TZ-12
-#, fuzzy
msgid "Lindi"
-msgstr "Ikony"
+msgstr "Lindi"
#. name for TZ-26
-#, fuzzy
msgid "Manyara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Manyara"
#. name for TZ-13
-#, fuzzy
msgid "Mara"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mara"
#. name for TZ-14
msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "Mbeya"
#. name for TZ-15
msgid "Mjini Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzibar Miejski/Zachodni"
#. name for TZ-16
msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Morogoro"
#. name for TZ-17
msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "Mtwara"
#. name for TZ-19
msgid "Pwani"
-msgstr ""
+msgstr "Pwani"
#. name for TZ-20
msgid "Rukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Rukwa"
#. name for TZ-21
msgid "Ruvuma"
-msgstr ""
+msgstr "Ruvumo"
#. name for TZ-22
msgid "Shinyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Shinyanga"
#. name for TZ-23
msgid "Singida"
-msgstr ""
+msgstr "Singida"
#. name for TZ-24
msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "Tabora"
#. name for TZ-25
msgid "Tanga"
-msgstr ""
+msgstr "Tanga"
#. name for UA-71
msgid "Cherkas'ka Oblast'"
@@ -16670,384 +16446,348 @@ msgid "Sevastopol"
msgstr "Sewastopol"
#. name for UG-317
-#, fuzzy
msgid "Abim"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Abim"
#. name for UG-301
-#, fuzzy
msgid "Adjumani"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Adjumani"
#. name for UG-314
-#, fuzzy
msgid "Amolatar"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Amolatar"
#. name for UG-216
-#, fuzzy
msgid "Amuria"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Amuria"
#. name for UG-319
-#, fuzzy
msgid "Amuru"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Amuru"
#. name for UG-302
msgid "Apac"
-msgstr ""
+msgstr "Apac"
#. name for UG-303
msgid "Arua"
-msgstr ""
+msgstr "Arua"
#. name for UG-217
-#, fuzzy
msgid "Budaka"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Budaka"
#. name for UG-201
-#, fuzzy
msgid "Bugiri"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bugiri"
#. name for UG-218
-#, fuzzy
msgid "Bukwa"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bukwa"
#. name for UG-419
-#, fuzzy
msgid "Bulisa"
-msgstr "Boliwia"
+msgstr "Bulisa"
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
-msgstr ""
+msgstr "Bundibugyo"
#. name for UG-402
msgid "Bushenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Bushenyi"
#. name for UG-202
-#, fuzzy
msgid "Busia"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Busia"
#. name for UG-219
-#, fuzzy
msgid "Butaleja"
-msgstr "Brazylia"
+msgstr "Butaleja"
#. name for UG-318
-#, fuzzy
msgid "Dokolo"
-msgstr "Polska"
+msgstr "Dokolo"
#. name for UG-304
msgid "Gulu"
-msgstr ""
+msgstr "Gulu"
#. name for UG-403
msgid "Hoima"
-msgstr ""
+msgstr "Hoima"
#. name for UG-416
-#, fuzzy
msgid "Ibanda"
-msgstr "Litwa"
+msgstr "Ibanda"
#. name for UG-203
msgid "Iganga"
-msgstr ""
+msgstr "Iganga"
#. name for UG-417
msgid "Isingiro"
-msgstr ""
+msgstr "Isingiro"
#. name for UG-204
-#, fuzzy
msgid "Jinja"
-msgstr "Chiny"
+msgstr "Jinja"
#. name for UG-315
-#, fuzzy
msgid "Kaabong"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Kaabong"
#. name for UG-404
msgid "Kabale"
-msgstr ""
+msgstr "Kabale"
#. name for UG-405
msgid "Kabarole"
-msgstr ""
+msgstr "Kabarole"
#. name for UG-213
-#, fuzzy
msgid "Kaberamaido"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Kaberamaido"
#. name for UG-101
msgid "Kalangala"
-msgstr ""
+msgstr "Kalangala"
#. name for UG-220
-#, fuzzy
msgid "Kaliro"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Kaliro"
#. name for UG-102
-#, fuzzy
msgid "Kampala"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Kampala"
#. name for UG-205
msgid "Kamuli"
-msgstr ""
+msgstr "Kamuli"
#. name for UG-413
-#, fuzzy
msgid "Kamwenge"
-msgstr "Szwecja"
+msgstr "Kamwenge"
#. name for UG-414
msgid "Kanungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kanungu"
#. name for UG-206
msgid "Kapchorwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapchorwa"
#. name for UG-406
msgid "Kasese"
-msgstr ""
+msgstr "Kasese"
#. name for UG-207
-#, fuzzy
msgid "Katakwi"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Katakwi"
#. name for UG-112
-#, fuzzy
msgid "Kayunga"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Kayunga"
#. name for UG-407
-#, fuzzy
msgid "Kibaale"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Kibale"
#. name for UG-103
msgid "Kiboga"
-msgstr ""
+msgstr "Kiboga"
#. name for UG-418
msgid "Kiruhura"
-msgstr ""
+msgstr "Kiruhura"
#. name for UG-408
msgid "Kisoro"
-msgstr ""
+msgstr "Kisoro"
#. name for UG-305
msgid "Kitgum"
-msgstr ""
+msgstr "Kitgum"
#. name for UG-316
msgid "Koboko"
-msgstr ""
+msgstr "Koboko"
#. name for UG-306
msgid "Kotido"
-msgstr ""
+msgstr "Kotido"
#. name for UG-208
msgid "Kumi"
-msgstr ""
+msgstr "Kumi"
#. name for UG-415
msgid "Kyenjojo"
-msgstr ""
+msgstr "Kyenjojo"
#. name for UG-307
-#, fuzzy
msgid "Lira"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Lira"
#. name for UG-104
msgid "Luwero"
-msgstr ""
+msgstr "Luwero"
#. name for UG-221
-#, fuzzy
msgid "Manafwa"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Manafwa"
#. name for UG-320
-#, fuzzy
msgid "Maracha"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Maracha"
#. name for UG-105
msgid "Masaka"
-msgstr ""
+msgstr "Masaka"
#. name for UG-409
msgid "Masindi"
-msgstr ""
+msgstr "Masindi"
#. name for UG-214
-#, fuzzy
msgid "Mayuge"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mayuge"
#. name for UG-209
-#, fuzzy
msgid "Mbale"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mbale"
#. name for UG-410
msgid "Mbarara"
-msgstr ""
+msgstr "Mbarara"
#. name for UG-114
-#, fuzzy
msgid "Mityana"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Mityana"
#. name for UG-308
msgid "Moroto"
-msgstr ""
+msgstr "Moroto"
#. name for UG-309
msgid "Moyo"
-msgstr ""
+msgstr "Moyo"
#. name for UG-106
msgid "Mpigi"
-msgstr ""
+msgstr "Mpigi"
#. name for UG-107
msgid "Mubende"
-msgstr ""
+msgstr "Mubende"
#. name for UG-108
msgid "Mukono"
-msgstr ""
+msgstr "Mukono"
#. name for UG-311
msgid "Nakapiripirit"
-msgstr ""
+msgstr "Nakapiripirit"
#. name for UG-115
msgid "Nakaseke"
-msgstr ""
+msgstr "Nakaseke"
#. name for UG-109
msgid "Nakasongola"
-msgstr ""
+msgstr "Nakasongola"
#. name for UG-222
-#, fuzzy
msgid "Namutumba"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Namutumba"
#. name for UG-310
msgid "Nebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Nebbi"
#. name for UG-411
msgid "Ntungamo"
-msgstr ""
+msgstr "Ntungamo"
#. name for UG-321
-#, fuzzy
msgid "Oyam"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Oyam"
#. name for UG-312
-#, fuzzy
msgid "Pader"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Pader"
#. name for UG-210
msgid "Pallisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pallisa"
#. name for UG-110
msgid "Rakai"
-msgstr ""
+msgstr "Rakai"
#. name for UG-412
msgid "Rukungiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rukungiri"
#. name for UG-111
-#, fuzzy
msgid "Sembabule"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Sembabule"
#. name for UG-215
-#, fuzzy
msgid "Sironko"
-msgstr "Hiszpania"
+msgstr "Sironko"
#. name for UG-211
-#, fuzzy
msgid "Soroti"
-msgstr "Chorwacja"
+msgstr "Soroti"
#. name for UG-212
msgid "Tororo"
-msgstr ""
+msgstr "Tororo"
#. name for UG-113
-#, fuzzy
msgid "Wakiso"
-msgstr "Meksyk"
+msgstr "Wakiso"
#. name for UG-313
-#, fuzzy
msgid "Yumbe"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Yumbe"
#. name for UM-81
msgid "Baker Island"
-msgstr ""
+msgstr "Baker"
#. name for UM-84
msgid "Howland Island"
-msgstr ""
+msgstr "Howland"
#. name for UM-86
msgid "Jarvis Island"
-msgstr ""
+msgstr "Jarvis"
#. name for UM-67
msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Johnston"
#. name for UM-89
msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Kingman"
#. name for UM-71
msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Midway"
#. name for UM-76
msgid "Navassa Island"
-msgstr ""
+msgstr "Navassa"
#. name for UM-95
msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Palmyra"
#. name for UM-79
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wake"
#. name for US-AL
msgid "Alabama"
@@ -17270,132 +17010,125 @@ msgid "Virgin Islands"
msgstr "Wyspy Dziewicze"
#. name for UY-AR
-#, fuzzy
msgid "Artigas"
-msgstr "Argentyna"
+msgstr "Artigas"
#. name for UY-CA
msgid "Canelones"
-msgstr ""
+msgstr "Canelones"
#. name for UY-CL
msgid "Cerro Largo"
-msgstr ""
+msgstr "Cerro Largo"
#. name for UY-CO
-#, fuzzy
msgid "Colonia"
-msgstr "Słowenia"
+msgstr "Colonia"
#. name for UY-DU
msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
#. name for UY-FS
msgid "Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Flores"
#. name for UY-LA
msgid "Lavalleja"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalleja"
#. name for UY-MA
-#, fuzzy
msgid "Maldonado"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Maldonado"
#. name for UY-MO
msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Montevideo"
#. name for UY-PA
msgid "Paysandú"
-msgstr ""
+msgstr "Paysandú"
#. name for UY-RN
msgid "Río Negro"
-msgstr ""
+msgstr "Río Negro"
#. name for UY-RV
msgid "Rivera"
-msgstr ""
+msgstr "Rivera"
#. name for UY-RO
msgid "Rocha"
-msgstr ""
+msgstr "Rocha"
#. name for UY-SA
-#, fuzzy
msgid "Salto"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Salto"
#. name for UY-SO
-#, fuzzy
msgid "Soriano"
-msgstr "Koreański"
+msgstr "Soriano"
#. name for UY-TA
msgid "Tacuarembó"
-msgstr ""
+msgstr "Tacuarembó"
#. name for UY-TT
msgid "Treinta y Tres"
-msgstr ""
+msgstr "Treinta y Tres"
+# XXX: msgid conflict: "wilajet taszkancki" / "Taszkent"
#. name for UZ-TK, name for UZ-TO
msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Taszkent"
#. name for UZ-AN
msgid "Andijon"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet andiżański"
#. name for UZ-BU
-#, fuzzy
msgid "Buxoro"
-msgstr "Turcja"
+msgstr "wilajet bucharski"
#. name for UZ-FA
-#, fuzzy
msgid "Farg'ona"
-msgstr "Francja"
+msgstr "wilajet fergański"
#. name for UZ-JI
msgid "Jizzax"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet dżyzacki"
#. name for UZ-NG
msgid "Namangan"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet namangański"
#. name for UZ-NW
msgid "Navoiy"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet nawojski"
#. name for UZ-QA
msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet kaszkadaryjski"
#. name for UZ-SA
msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet samarkandzki"
#. name for UZ-SI
msgid "Sirdaryo"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet syrdaryjski"
#. name for UZ-SU
msgid "Surxondaryo"
-msgstr ""
+msgstr "wilajet surchondaryjski"
#. name for UZ-XO
-#, fuzzy
msgid "Xorazm"
-msgstr "Rumunia"
+msgstr "wilajet chorezmijski"
#. name for UZ-QR
msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
-msgstr ""
+msgstr "Republika Karakałpacka"
#. name for VC-01
msgid "Charlotte"
@@ -17407,605 +17140,576 @@ msgstr "Grenadyny"
#. name for VE-W
msgid "Dependencias Federales"
-msgstr ""
+msgstr "Dependencias Federales"
#. name for VE-B
msgid "Anzoátegui"
-msgstr ""
+msgstr "Anzoátegui"
#. name for VE-C
msgid "Apure"
-msgstr ""
+msgstr "Apure"
#. name for VE-D
-#, fuzzy
msgid "Aragua"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Aragua"
#. name for VE-E
-#, fuzzy
msgid "Barinas"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Barinas"
#. name for VE-G
msgid "Carabobo"
-msgstr ""
+msgstr "Carabobo"
#. name for VE-H
msgid "Cojedes"
-msgstr ""
+msgstr "Cojedes"
#. name for VE-Y
msgid "Delta Amacuro"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Amacuro"
#. name for VE-I
msgid "Falcón"
-msgstr ""
+msgstr "Falcón"
#. name for VE-J
msgid "Guárico"
-msgstr ""
+msgstr "Guárico"
#. name for VE-K
-#, fuzzy
msgid "Lara"
-msgstr "Łotwa"
+msgstr "Lara"
#. name for VE-L
-#, fuzzy
msgid "Mérida"
-msgstr "Serbia"
+msgstr "Mérida"
#. name for VE-M
-#, fuzzy
msgid "Miranda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Miranda"
#. name for VE-N
msgid "Monagas"
-msgstr ""
+msgstr "Monagas"
#. name for VE-O
msgid "Nueva Esparta"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Esparta"
#. name for VE-P
-#, fuzzy
msgid "Portuguesa"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Portuguesa"
#. name for VE-S
-#, fuzzy
msgid "Táchira"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Táchira"
#. name for VE-T
msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Trujillo"
#. name for VE-X
-#, fuzzy
msgid "Vargas"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Vargas"
#. name for VE-U
-#, fuzzy
msgid "Yaracuy"
-msgstr "Paragwaj"
+msgstr "Yaracuy"
#. name for VE-V
-#, fuzzy
msgid "Zulia"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Zulia"
#. name for VN-44
msgid "An Giang"
-msgstr ""
+msgstr "An Giang"
#. name for VN-43
msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
-msgstr ""
+msgstr "Bà Rịa - Vũng Tàu"
#. name for VN-53
msgid "Bắc Kạn"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kạn"
#. name for VN-54
-#, fuzzy
msgid "Bắc Giang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Bắc Giang"
#. name for VN-55
msgid "Bạc Liêu"
-msgstr ""
+msgstr "Bạc Liêu"
#. name for VN-56
msgid "Bắc Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Ninh"
#. name for VN-50
msgid "Bến Tre"
-msgstr ""
+msgstr "Bến Tre"
#. name for VN-31
msgid "Bình Định"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Định"
#. name for VN-57
msgid "Bình Dương"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Dương"
#. name for VN-58
msgid "Bình Phước"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Phước"
#. name for VN-40
msgid "Bình Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Thuận"
#. name for VN-59
msgid "Cà Mau"
-msgstr ""
+msgstr "Cà Mau"
#. name for VN-48
msgid "Cần Thơ"
-msgstr ""
+msgstr "Cần Thơ"
#. name for VN-04
msgid "Cao Bằng"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Bằng"
#. name for VN-60
msgid "Đà Nẵng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Đà Nẵng"
#. name for VN-33
msgid "Đắc Lắk"
-msgstr ""
+msgstr "Đắc Lắk"
#. name for VN-72
msgid "Đắk Nông"
-msgstr ""
+msgstr "Đắk Nông"
#. name for VN-71
msgid "Điện Biên"
-msgstr ""
+msgstr "Điện Biên"
#. name for VN-39
msgid "Đồng Nai"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Nai"
#. name for VN-45
msgid "Đồng Tháp"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Tháp"
#. name for VN-30
msgid "Gia Lai"
-msgstr ""
+msgstr "Gia Lai"
#. name for VN-03
-#, fuzzy
msgid "Hà Giang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Hà Giang"
#. name for VN-63
msgid "Hà Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Nam"
#. name for VN-64
msgid "Hà Nội, thủ đô"
-msgstr ""
+msgstr "Hanoi"
#. name for VN-15
msgid "Hà Tây"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tây"
#. name for VN-23
msgid "Hà Tỉnh"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tỉnh"
#. name for VN-61
msgid "Hải Duong"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Duong"
#. name for VN-62
msgid "Hải Phòng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Hajfong"
#. name for VN-73
-#, fuzzy
msgid "Hậu Giang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Hậu Giang"
#. name for VN-14
msgid "Hoà Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Hoà Bình"
#. name for VN-65
msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Chí Minh (Sajgon)"
#. name for VN-66
msgid "Hưng Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Hưng Yên"
#. name for VN-34
msgid "Khánh Hòa"
-msgstr ""
+msgstr "Khánh Hòa"
#. name for VN-47
-#, fuzzy
msgid "Kiên Giang"
-msgstr "Tajwan"
+msgstr "Kiên Giang"
#. name for VN-28
msgid "Kon Tum"
-msgstr ""
+msgstr "Kon Tum"
#. name for VN-01
msgid "Lai Châu"
-msgstr ""
+msgstr "Lai Châu"
#. name for VN-35
msgid "Lâm Đồng"
-msgstr ""
+msgstr "Lâm Đồng"
#. name for VN-09
msgid "Lạng Sơn"
-msgstr ""
+msgstr "Lạng Sơn"
#. name for VN-02
msgid "Lào Cai"
-msgstr ""
+msgstr "Lào Cai"
#. name for VN-41
msgid "Long An"
-msgstr ""
+msgstr "Long An"
#. name for VN-67
msgid "Nam Định"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Định"
#. name for VN-22
msgid "Nghệ An"
-msgstr ""
+msgstr "Nghệ An"
#. name for VN-18
msgid "Ninh Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Bình"
#. name for VN-36
msgid "Ninh Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Thuận"
#. name for VN-68
msgid "Phú Thọ"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Thọ"
#. name for VN-32
msgid "Phú Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Yên"
#. name for VN-24
msgid "Quảng Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Bình"
#. name for VN-27
msgid "Quảng Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Nam"
#. name for VN-29
msgid "Quảng Ngãi"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Ngãi"
#. name for VN-13
msgid "Quảng Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Ninh"
#. name for VN-25
msgid "Quảng Trị"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Trị"
#. name for VN-52
msgid "Sóc Trăng"
-msgstr ""
+msgstr "Sóc Trăng"
#. name for VN-05
msgid "Sơn La"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn La"
#. name for VN-37
msgid "Tây Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Ninh"
#. name for VN-20
msgid "Thái Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Bình"
#. name for VN-69
msgid "Thái Nguyên"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Nguyên"
#. name for VN-21
msgid "Thanh Hóa"
-msgstr ""
+msgstr "Thanh Hóa"
#. name for VN-26
msgid "Thừa Thiên-Huế"
-msgstr ""
+msgstr "Thừa Thiên-Huế"
#. name for VN-46
msgid "Tiền Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Tiền Giang"
#. name for VN-51
msgid "Trà Vinh"
-msgstr ""
+msgstr "Trà Vinh"
#. name for VN-07
msgid "Tuyên Quang"
-msgstr ""
+msgstr "Tuyên Quang"
#. name for VN-49
msgid "Vĩnh Long"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Long"
#. name for VN-70
msgid "Vĩnh Phúc"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Phúc"
#. name for VN-06
msgid "Yên Bái"
-msgstr ""
+msgstr "Yên Bái"
#. name for VU-MAP
-#, fuzzy
msgid "Malampa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Malampa"
#. name for VU-PAM
-#, fuzzy
msgid "Pénama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Penama"
#. name for VU-SAM
-#, fuzzy
msgid "Sanma"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Sanma"
#. name for VU-SEE
-#, fuzzy
msgid "Shéfa"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Shefa"
#. name for VU-TAE
-#, fuzzy
msgid "Taféa"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Tafea"
#. name for VU-TOB
msgid "Torba"
-msgstr ""
+msgstr "Torba"
#. name for WS-AA
msgid "A'ana"
-msgstr ""
+msgstr "A'ana"
#. name for WS-AL
msgid "Aiga-i-le-Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Aiga-i-le-Tai"
#. name for WS-AT
msgid "Atua"
-msgstr ""
+msgstr "Atua"
#. name for WS-FA
msgid "Fa'asaleleaga"
-msgstr ""
+msgstr "Fa'asaleleaga"
#. name for WS-GE
-#, fuzzy
msgid "Gaga'emauga"
-msgstr "Gwatemala"
+msgstr "Gaga'emauga"
#. name for WS-GI
msgid "Gagaifomauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gaga'ifomauga"
#. name for WS-PA
msgid "Palauli"
-msgstr ""
+msgstr "Palauli"
#. name for WS-SA
msgid "Satupa'itea"
-msgstr ""
+msgstr "Satupa'itea"
#. name for WS-TU
msgid "Tuamasaga"
-msgstr ""
+msgstr "Tuamasaga"
#. name for WS-VF
msgid "Va'a-o-Fonoti"
-msgstr ""
+msgstr "Va'a-o-Fonoti"
#. name for WS-VS
msgid "Vaisigano"
-msgstr ""
+msgstr "Vaisigano"
#. name for YE-AB
-#, fuzzy
msgid "Abyān"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Abjan"
#. name for YE-AD
-#, fuzzy
msgid "'Adan"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Aden"
#. name for YE-DA
msgid "Aḑ Ḑāli'"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-Dali"
#. name for YE-BA
msgid "Al Bayḑā'"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Bajda"
#. name for YE-MU
msgid "Al Ḩudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hudajda"
#. name for YE-MR
msgid "Al Mahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Mahra"
#. name for YE-MW
msgid "Al Maḩwīt"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Mahwit"
#. name for YE-AM
-#, fuzzy
msgid "'Amrān"
-msgstr "Dźwięk"
+msgstr "Amran"
#. name for YE-DH
-#, fuzzy
msgid "Dhamār"
-msgstr "Dania"
+msgstr "Zamar"
#. name for YE-HD
msgid "Ḩaḑramawt"
-msgstr ""
+msgstr "Hadramaut"
#. name for YE-HJ
msgid "Ḩajjah"
-msgstr ""
+msgstr "Hadżdża"
#. name for YE-IB
msgid "Ibb"
-msgstr ""
+msgstr "Ibb"
#. name for YE-LA
msgid "Laḩij"
-msgstr ""
+msgstr "Lahidż"
#. name for YE-MA
msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "Marib"
#. name for YE-SD
msgid "Şa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "Sada"
#. name for YE-SN
msgid "Şan'ā'"
-msgstr ""
+msgstr "Sana"
#. name for YE-SH
msgid "Shabwah"
-msgstr ""
+msgstr "Szabwa"
#. name for YE-TA
msgid "Tā'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Taizz"
#. name for ZA-EC
msgid "Eastern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Przylądkowa Wschodnia"
#. name for ZA-FS
msgid "Free State"
-msgstr ""
+msgstr "Wolne Państwo"
#. name for ZA-GT
msgid "Gauteng"
-msgstr ""
+msgstr "Gauteng"
#. name for ZA-NL
msgid "Kwazulu-Natal"
-msgstr ""
+msgstr "KwaZulu-Natal"
#. name for ZA-LP
msgid "Limpopo"
-msgstr ""
+msgstr "Limpopo"
#. name for ZA-MP
msgid "Mpumalanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mpumalanga"
#. name for ZA-NC
msgid "Northern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Przylądkowa Północna"
#. name for ZA-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (South Africa)"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Prowincja Północno-Zachodnia"
#. name for ZA-WC
msgid "Western Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Przylądkowa Zachodnia"
#. name for ZM-08
msgid "Copperbelt"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Copperbelt"
#. name for ZM-04
msgid "Luapula"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Luapula"
#. name for ZM-09
msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Lusaka"
#. name for ZM-06
msgid "North-Western"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Północno-Zachodnia"
#. name for ZM-07
-#, fuzzy
msgid "Southern (Zambia)"
-msgstr "Europa Południowa"
+msgstr "Prowincja Południowa"
#. name for ZW-BU
-#, fuzzy
msgid "Bulawayo"
-msgstr "Bułgaria"
+msgstr "Bulawayo"
#. name for ZW-HA
msgid "Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Harare"
#. name for ZW-MA
-#, fuzzy
msgid "Manicaland"
-msgstr "Tajlandia"
+msgstr "Manicaland"
#. name for ZW-MC
msgid "Mashonaland Central"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland Środkowy"
#. name for ZW-ME
msgid "Mashonaland East"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland Wschodni"
#. name for ZW-MW
msgid "Mashonaland West"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland Zachodni"
#. name for ZW-MV
msgid "Masvingo"
-msgstr ""
+msgstr "Masvingo"
#. name for ZW-MN
msgid "Matabeleland North"
-msgstr ""
+msgstr "Matabeleland Północny"
#. name for ZW-MS
msgid "Matabeleland South"
-msgstr ""
+msgstr "Matabeleland Południowy"
#. name for ZW-MI
-#, fuzzy
msgid "Midlands"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Midlands"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list