[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.13-13-g9562750

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Fri Feb 12 09:17:36 UTC 2010


The following commit has been merged in the master branch:
commit 9562750201064ac5b0a63c6049e6a88f9ab13809
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Fri Feb 12 17:17:23 2010 +0800

    ISO 15924: Latvian by Rihards Prieditis (TP)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index e121ef6..7326c06 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -6,6 +6,7 @@ iso-codes TRUNK
 
   [ ISO 15924 translations ]
   * Indonesian by Andhika Padmawan (TP)
+  * Latvian by Rihards Prieditis (TP)
 
   [ ISO 639-3 translations ]
   * Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
diff --git a/iso_15924/lv.po b/iso_15924/lv.po
index a4cc1a2..4ebfdfe 100644
--- a/iso_15924/lv.po
+++ b/iso_15924/lv.po
@@ -5,21 +5,20 @@
 # Copyright (C)
 #
 # Rihards Prieditis <RPrieditis at inbox.lv>, 2009.
+# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924 3.13\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-11-24 09:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-01 16:18+0300\n"
-"Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis at inbox.lv> \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-11 13:02+0000\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
@@ -43,7 +42,7 @@ msgstr "Balinīziešu"
 
 #. name for Bamu
 msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Bamuma"
 
 #. name for Batk
 msgid "Batak"
@@ -163,7 +162,7 @@ msgstr "Grieķu"
 
 #. name for Gran
 msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "Granta"
 
 #. name for Gujr
 msgid "Gujarati"
@@ -258,9 +257,8 @@ msgid "Kaithi"
 msgstr "Kaithī"
 
 #. name for Lana
-#, fuzzy
 msgid "Tai Tham (Lanna)"
-msgstr "Tai Thalas (Lannas)"
+msgstr "Tai Thama (Lanna)"
 
 #. name for Laoo
 msgid "Lao"
@@ -319,13 +317,12 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Maiju hieroglifu"
 
 #. name for Merc
-#, fuzzy
 msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitikas"
+msgstr "Meroitikas kursīva"
 
 #. name for Mero
 msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+msgstr "Merotikas hieroglifu"
 
 #. name for Mlym
 msgid "Malayalam"
@@ -365,7 +362,7 @@ msgstr "Olčiki"
 
 #. name for Orkh
 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
-msgstr ""
+msgstr "Vecā Turku, Orkhonas Runika"
 
 #. name for Orya
 msgid "Oriya"
@@ -436,9 +433,8 @@ msgid "Sarati"
 msgstr "Sarāti"
 
 #. name for Sarb
-#, fuzzy
 msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Vecā ungāru"
+msgstr "Vecā Dienvidu Arābijas"
 
 #. name for Saur
 msgid "Saurashtra"
@@ -542,7 +538,7 @@ msgstr "Redzamā runa"
 
 #. name for Wara
 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
-msgstr ""
+msgstr "Varangas Citi (Varangas Kšiti)"
 
 #. name for Xpeo
 msgid "Old Persian"
@@ -579,3 +575,15 @@ msgstr "Kods nenoteiktiem rakstiem"
 #. name for Zzzz
 msgid "Code for uncoded script"
 msgstr "Kods nekodētiem rakstiem"
+
+#~ msgid "Orkhon"
+#~ msgstr "Orkhonas"
+
+#~ msgid "Lanna, Tai Tham"
+#~ msgstr "Lanna, Tai Tham"
+
+#~ msgid "Pollard Phonetic"
+#~ msgstr "Polarda rakstība"
+
+#~ msgid "Tagalog"
+#~ msgstr "Tagalog"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list