[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.18-16-g35c38b1

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Wed Jul 14 07:34:03 UTC 2010


The following commit has been merged in the master branch:
commit af5bbbb56e4ff9750a50f3f0071558f7f9a87a78
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Wed Jul 14 15:30:18 2010 +0800

    iso_3166_2: Polish by Jakub Bogusz from TP

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 9d820ca..459d64b 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -10,6 +10,9 @@ iso-codes 3.19
   [ ISO 3166 translations ]
   * Bosnian by Armin Beširović
 
+  [ ISO 3166-2 translations ]
+  * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+
 iso-codes 3.18
 --------------
 Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
diff --git a/iso_3166_2/pl.po b/iso_3166_2/pl.po
index 2118347..a0baa0b 100644
--- a/iso_3166_2/pl.po
+++ b/iso_3166_2/pl.po
@@ -9,10 +9,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-13 22:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-07 08:22+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6448,17 +6447,14 @@ msgid "Grevena"
 msgstr "Grewena"
 
 #. name for GR-14
-#, fuzzy
 msgid "Ileia"
 msgstr "Elida"
 
 #. name for GR-53
-#, fuzzy
 msgid "Imathia"
 msgstr "Imatia"
 
 #. name for GR-33
-#, fuzzy
 msgid "Ioannina"
 msgstr "Janina"
 
@@ -6523,7 +6519,6 @@ msgid "Lesvos"
 msgstr "Lesbos"
 
 #. name for GR-43
-#, fuzzy
 msgid "Magnisia"
 msgstr "Magnezja"
 
@@ -6576,7 +6571,6 @@ msgid "Voiotia"
 msgstr "Beocja"
 
 #. name for GR-72
-#, fuzzy
 msgid "Xanthi"
 msgstr "Ksanti"
 
@@ -9140,35 +9134,35 @@ msgstr "An-Nabatija"
 
 #. name for LK-1
 msgid "Basnāhira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Zachodnia"
 
 #. name for LK-3
 msgid "Dakuṇu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Południowa"
 
 #. name for LK-2
 msgid "Madhyama paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Centralna"
 
 #. name for LK-5
 msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Wschodnia"
 
 #. name for LK-9
 msgid "Sabaragamuva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Sabaragamuwa"
 
 #. name for LK-7
 msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Północno-Centralna"
 
 #. name for LK-4
 msgid "Uturu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Północna"
 
 #. name for LK-8
 msgid "Ūva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Prowincja Uva"
 
 #. name for LK-52
 msgid "Ampāara"
@@ -9183,9 +9177,8 @@ msgid "Badulla"
 msgstr ""
 
 #. name for LK-51
-#, fuzzy
 msgid "Maḍakalapuva"
-msgstr "Matagalpa"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-11
 msgid "Kŏḷamba"
@@ -9212,9 +9205,8 @@ msgid "Kaḷutara"
 msgstr ""
 
 #. name for LK-21
-#, fuzzy
 msgid "Mahanuvara"
-msgstr "Manyara"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-92
 msgid "Kægalla"
@@ -9229,51 +9221,44 @@ msgid "Kuruṇægala"
 msgstr ""
 
 #. name for LK-43
-#, fuzzy
 msgid "Mannārama"
-msgstr "Karnataka"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-22
-#, fuzzy
 msgid "Mātale"
-msgstr "Malé"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-32
-#, fuzzy
 msgid "Mātara"
-msgstr "Mtarfa"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-82
 msgid "Mŏṇarāgala"
 msgstr ""
 
 #. name for LK-45
-#, fuzzy
 msgid "Mulativ"
-msgstr "Muğla"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-23
-#, fuzzy
 msgid "Nuvara Ĕliya"
-msgstr "Nueva Vizcaya"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-72
 msgid "Pŏḷŏnnaruva"
 msgstr ""
 
 #. name for LK-62
-#, fuzzy
 msgid "Puttalama"
-msgstr "Atakama"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-91
 msgid "Ratnapura"
 msgstr ""
 
 #. name for LK-53
-#, fuzzy
 msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr "Trikala"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-44
 msgid "Vavuniyāva"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list