[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.17-13-g434c315

Tobias Quathamer toddy at debian.org
Fri Jun 25 11:15:32 UTC 2010


The following commit has been merged in the master branch:
commit 434c315575809824506e39ec3420bcafb2541163
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date:   Fri Jun 25 13:15:04 2010 +0200

    ISO 3166-2: Dutch by Freek de Kruijf (TP)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 164b2bd..533d475 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -14,6 +14,7 @@ UNRELEASED
   * Polish by Jakub Bogusz (TP)
   * Italian by Milo Casagrande (TP)
   * Indonesian by Andhika Padmawan (TP)
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
 
   [ ISO 639 translations ]
   * Belarusian by Ihar Hrachyshka (TP)
diff --git a/iso_3166_2/nl.po b/iso_3166_2/nl.po
index 03bb525..0f13a6e 100644
--- a/iso_3166_2/nl.po
+++ b/iso_3166_2/nl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of iso_3166_2-3.12.1.nl.po to Dutch
+# translation of iso_3166_2-3.17.nl.po to Dutch
 # Dutch translation of iso_3166_2.
 # Copyright (C) 2005-2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-08 15:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-23 23:18+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. name for AD-07
@@ -3183,9 +3183,8 @@ msgid "Domažlice"
 msgstr "Domažlice"
 
 #. name for CZ-802
-#, fuzzy
 msgid "Frýdek Místek"
-msgstr "Frýdek-Místek"
+msgstr "Frýdek Místek"
 
 #. name for CZ-611
 msgid "Havlíčkův Brod"
@@ -3304,9 +3303,8 @@ msgid "Opava"
 msgstr "Opava"
 
 #. name for CZ-806
-#, fuzzy
 msgid "Ostrava město"
-msgstr "Ostrava - město"
+msgstr "Ostrava město"
 
 #. name for CZ-532
 msgid "Pardubice"
@@ -3321,19 +3319,16 @@ msgid "Písek"
 msgstr "Písek"
 
 #. name for CZ-324
-#, fuzzy
 msgid "Plzeň jih"
-msgstr "Plzeň-jih"
+msgstr "Plzeň jih"
 
 #. name for CZ-323
-#, fuzzy
 msgid "Plzeň město"
-msgstr "Plzeň-město"
+msgstr "Plzeň město"
 
 #. name for CZ-325
-#, fuzzy
 msgid "Plzeň sever"
-msgstr "Plzeň-sever"
+msgstr "Plzeň sever"
 
 #. name for CZ-101
 msgid "Praha 1"
@@ -3396,12 +3391,10 @@ msgid "Praha 15"
 msgstr "Praag 15"
 
 #. name for CZ-209
-#, fuzzy
 msgid "Praha východ"
 msgstr "Praag-Oost"
 
 #. name for CZ-20A
-#, fuzzy
 msgid "Praha západ"
 msgstr "Praag-West"
 
@@ -4238,7 +4231,6 @@ msgid "Castilla y León"
 msgstr "Castilla y León"
 
 #. name for ES-CT
-#, fuzzy
 msgid "Catalunya"
 msgstr "Catalonië"
 
@@ -4267,16 +4259,14 @@ msgid "Murcia, Región de"
 msgstr "Murcia, Regio"
 
 #. name for ES-NC
-#, fuzzy
 msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
 msgstr "Navarra, Autonome Gemeenschap"
 
 #. name for ES-PV
 msgid "País Vasco / Euskal Herria"
-msgstr ""
+msgstr "Baskenland / Euskal Herria"
 
 #. name for ES-VC
-#, fuzzy
 msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
 msgstr "Valencia, Gemeenschap"
 
@@ -4313,7 +4303,6 @@ msgid "Badajoz"
 msgstr "Badajoz"
 
 #. name for ES-IB
-#, fuzzy
 msgid "Balears"
 msgstr "Balearen"
 
@@ -4358,9 +4347,8 @@ msgid "Guadalajara"
 msgstr "Guadalajara"
 
 #. name for ES-SS
-#, fuzzy
 msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
 
 #. name for ES-H
 msgid "Huelva"
@@ -4404,7 +4392,7 @@ msgstr "Murcia"
 
 #. name for ES-NA
 msgid "Navarra / Nafarroa"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra / Nafarroa"
 
 #. name for ES-OR
 msgid "Ourense"
@@ -4447,9 +4435,8 @@ msgid "Teruel"
 msgstr "Teruel"
 
 #. name for ES-V
-#, fuzzy
 msgid "Valencia / València"
-msgstr "Valencia, Gemeenschap"
+msgstr "Valencia / València"
 
 #. name for ES-VA
 msgid "Valladolid"
@@ -4457,7 +4444,7 @@ msgstr "Valladolid"
 
 #. name for ES-BI
 msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Biskaje / Bizkaia"
 
 #. name for ES-ZA
 msgid "Zamora"
@@ -5088,7 +5075,6 @@ msgid "Terres australes françaises"
 msgstr "Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden"
 
 #. name for FR-WF
-#, fuzzy
 msgid "Wallis-et-Futuna"
 msgstr "Wallis en Futuna"
 
@@ -6345,308 +6331,256 @@ msgid "Wele-Nzás"
 msgstr "Wele-Nzás"
 
 #. name for GR-A
-#, fuzzy
 msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
 msgstr "Oost-Macedonië en Thracië"
 
 #. name for GR-I, name for GR-A1
-#, fuzzy
 msgid "Attiki"
-msgstr "Asti"
+msgstr "Attika"
 
 #. name for GR-G
 msgid "Dytiki Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "West-Griekenland"
 
 #. name for GR-C
 msgid "Dytiki Makedonia"
-msgstr ""
+msgstr "West-Macedonië"
 
 #. name for GR-F
-#, fuzzy
 msgid "Ionia Nisia"
-msgstr "Boa Vista"
+msgstr "Ionische Eilanden"
 
 #. name for GR-D
-#, fuzzy
 msgid "Ipeiros"
-msgstr "Mosteiros"
+msgstr "Epirus"
 
 #. name for GR-B
-#, fuzzy
 msgid "Kentriki Makedonia"
-msgstr "Centraal-Macedonië "
+msgstr "Centraal-Macedonië"
 
 #. name for GR-M
-#, fuzzy
 msgid "Kriti"
-msgstr "Kili"
+msgstr "Kreta"
 
 #. name for GR-L
 msgid "Notio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid-Egeïsche Eilanden"
 
 #. name for GR-J
 msgid "Peloponnisos"
-msgstr ""
+msgstr "Peloponnesos"
 
 #. name for GR-H
 msgid "Sterea Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "Centraal-Griekenland"
 
 #. name for GR-E
-#, fuzzy
 msgid "Thessalia"
-msgstr "Messina"
+msgstr "Thessalië"
 
 #. name for GR-K
 msgid "Voreio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Egeïsche Eilanden"
 
 #. name for GR-69
-#, fuzzy
 msgid "Agio Oros"
-msgstr "Ágion Óros"
+msgstr "Ágion Óros / Heilige Berg"
 
 #. name for GR-13
-#, fuzzy
 msgid "Achaïa"
-msgstr "Ghardaïa"
+msgstr "Achaea"
 
 #. name for GR-01
 msgid "Aitolia kai Akarnania"
-msgstr ""
+msgstr "Etolia-Akarnania"
 
 #. name for GR-11
-#, fuzzy
 msgid "Argolida"
-msgstr "Blida"
+msgstr "Argolís"
 
 #. name for GR-12
-#, fuzzy
 msgid "Arkadia"
-msgstr "Arad"
+msgstr "Attika"
 
 #. name for GR-64
-#, fuzzy
 msgid "Chalkidiki"
 msgstr "Chalcidice"
 
 #. name for GR-94
-#, fuzzy
 msgid "Chania"
-msgstr "Catanië"
+msgstr "Chania"
 
 #. name for GR-85
-#, fuzzy
 msgid "Chios"
-msgstr "Chin"
+msgstr "Chios"
 
 #. name for GR-81
-#, fuzzy
 msgid "Dodekanisos"
 msgstr "Dodekanesos"
 
 #. name for GR-52
-#, fuzzy
 msgid "Drama"
-msgstr "Granma"
+msgstr "Drama"
 
 #. name for GR-71
-#, fuzzy
 msgid "Evros"
-msgstr "Troms"
+msgstr "Evros"
 
 #. name for GR-05
-#, fuzzy
 msgid "Evrytania"
-msgstr "Catanië"
+msgstr "Evrytania"
 
 #. name for GR-04
 msgid "Evvoias"
-msgstr ""
+msgstr "Euboea"
 
 #. name for GR-63
-#, fuzzy
 msgid "Florina"
-msgstr "Floriana"
+msgstr "Florina"
 
 #. name for GR-07
-#, fuzzy
 msgid "Fokida"
-msgstr "Florida"
+msgstr "Fokida"
 
 #. name for GR-06
-#, fuzzy
 msgid "Fthiotida"
-msgstr "Chitipa"
+msgstr "Fthiotis"
 
 #. name for GR-51
-#, fuzzy
 msgid "Grevena"
-msgstr "Grevenmacher"
+msgstr "Grevena"
 
 #. name for GR-14
-#, fuzzy
 msgid "Aleia"
-msgstr "Lerida"
+msgstr "Ilia"
 
 #. name for GR-53
-#, fuzzy
 msgid "Amathia"
-msgstr "Bahia"
+msgstr "Imathia"
 
 #. name for GR-33
-#, fuzzy
 msgid "Aoannina"
-msgstr "Mandiana"
+msgstr "Ioannina"
 
 #. name for GR-91
-#, fuzzy
 msgid "Irakleio"
-msgstr "Aizkraukles"
+msgstr "Iraklion"
 
 #. name for GR-41
-#, fuzzy
 msgid "Karditsa"
-msgstr "Katsina"
+msgstr "Karditsa"
 
 #. name for GR-56
-#, fuzzy
 msgid "Kastoria"
-msgstr "Pistoia"
+msgstr "Kastoria"
 
 #. name for GR-55
-#, fuzzy
 msgid "Kavala"
-msgstr "Kampala"
+msgstr "Kavala"
 
 #. name for GR-23
-#, fuzzy
 msgid "Kefallonia"
-msgstr "Kerala"
+msgstr "Kefalonia"
 
 #. name for GR-22
-#, fuzzy
 msgid "Kerkyra"
-msgstr "Kerry"
+msgstr "Korfoe"
 
 #. name for GR-57
-#, fuzzy
 msgid "Kilkis"
-msgstr "Kilis"
+msgstr "Kilkis"
 
 #. name for GR-15
-#, fuzzy
 msgid "Korinthia"
-msgstr "Kindia"
+msgstr "Korinthe"
 
 #. name for GR-58
-#, fuzzy
 msgid "Kozani"
-msgstr "Kočani"
+msgstr "Kozani"
 
 #. name for GR-82
-#, fuzzy
 msgid "Kyklades"
-msgstr "Kirklees"
+msgstr "Cycladen"
 
 #. name for GR-16
-#, fuzzy
 msgid "Lakonia"
-msgstr "Liaoning"
+msgstr "Laconië"
 
 #. name for GR-42
-#, fuzzy
 msgid "Larisa"
-msgstr "Lara"
+msgstr "Larissa"
 
 #. name for GR-92
-#, fuzzy
 msgid "Lasithi"
-msgstr "Wasit"
+msgstr "Lassithi"
 
 #. name for GR-24
-#, fuzzy
 msgid "Lefkada"
-msgstr "Nicosia"
+msgstr "Lefkas"
 
 #. name for GR-83
 msgid "Lesvos"
-msgstr ""
+msgstr "Lesbos"
 
 #. name for GR-43
-#, fuzzy
 msgid "Magnisias"
-msgstr "Manisa"
+msgstr "Magnesia"
 
 #. name for GR-17
-#, fuzzy
 msgid "Messinia"
-msgstr "Messina"
+msgstr "Messinia"
 
 #. name for GR-59
-#, fuzzy
 msgid "Pella"
-msgstr "Biella"
+msgstr "Pella"
 
 #. name for GR-61
-#, fuzzy
 msgid "Pieria"
-msgstr "Peravië"
+msgstr "Piëria"
 
 #. name for GR-34
-#, fuzzy
 msgid "Preveza"
-msgstr "Prevalje"
+msgstr "Preveza"
 
 #. name for GR-93
 msgid "Rethymno"
-msgstr ""
+msgstr "Rethimnon"
 
 #. name for GR-73
-#, fuzzy
 msgid "Rodopi"
-msgstr "Lodi"
+msgstr "Rodopi"
 
 #. name for GR-84
-#, fuzzy
 msgid "Samos"
-msgstr "Samsun"
+msgstr "Samos"
 
 #. name for GR-62
-#, fuzzy
 msgid "Serres"
-msgstr "Surrey"
+msgstr "Serres"
 
 #. name for GR-32
-#, fuzzy
 msgid "Thesprotia"
 msgstr "Thesprotia"
 
 #. name for GR-54
-#, fuzzy
 msgid "Thessaloniki"
 msgstr "Thessaloniki"
 
 #. name for GR-44
-#, fuzzy
 msgid "Trikala"
-msgstr "Likouala"
+msgstr "Trikala"
 
 #. name for GR-03
-#, fuzzy
 msgid "Voiotia"
-msgstr "Ekiti"
+msgstr "Boeotië"
 
 #. name for GR-72
-#, fuzzy
 msgid "Janthi"
-msgstr "Jiangxi"
+msgstr "Xanthi"
 
 #. name for GR-21
 msgid "Zakynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zakynthos"
 
 #. name for GT-AV
 msgid "Alta Verapaz"
@@ -6741,19 +6675,16 @@ msgid "Bissau"
 msgstr "Bissau"
 
 #. name for GW-L
-#, fuzzy
 msgid "Leste"
-msgstr "Leyte"
+msgstr "West"
 
 #. name for GW-N
-#, fuzzy
 msgid "Norte"
 msgstr "Noord"
 
 #. name for GW-S
-#, fuzzy
 msgid "Sul"
-msgstr "Sulu"
+msgstr "Zuid"
 
 #. name for GW-BA
 msgid "Bafatá"
@@ -7281,9 +7212,8 @@ msgid "Nusa Tenggara Timur"
 msgstr "Oost-Nusa Tenggara"
 
 #. name for ID-PB
-#, fuzzy
 msgid "Papua Barat"
-msgstr "West-Java"
+msgstr "West-Papua"
 
 #. name for ID-RI
 msgid "Riau"
@@ -7961,7 +7891,7 @@ msgstr "Bari"
 
 #. name for IT-BT
 msgid "Barletta-Andria-Trani"
-msgstr ""
+msgstr "Barletta-Andria-Trani"
 
 #. name for IT-BL
 msgid "Belluno"
@@ -8052,9 +7982,8 @@ msgid "Enna"
 msgstr "Enna"
 
 #. name for IT-FM
-#, fuzzy
 msgid "Fermo"
-msgstr "Teramo"
+msgstr "Fermo"
 
 #. name for IT-FE
 msgid "Ferrara"
@@ -8069,7 +7998,6 @@ msgid "Foggia"
 msgstr "Foggia"
 
 #. name for IT-FC
-#, fuzzy
 msgid "Forlì-Cesena"
 msgstr "Forlì-Cesena"
 
@@ -8163,7 +8091,7 @@ msgstr "Modena"
 
 #. name for IT-MB
 msgid "Monza e Brianza"
-msgstr ""
+msgstr "Monza e Brianza"
 
 #. name for IT-NA
 msgid "Napoli"
@@ -9358,9 +9286,8 @@ msgid "Ratnapura"
 msgstr "Ratnapura"
 
 #. name for LK-53
-#, fuzzy
 msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr "Likouala"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-44
 #, fuzzy

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list