[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.17-13-g434c315
Tobias Quathamer
toddy at debian.org
Fri Jun 25 11:15:32 UTC 2010
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.17-13-g434c315
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.17-14-g2b79f5f
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
The following commit has been merged in the master branch:
commit 434c315575809824506e39ec3420bcafb2541163
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date: Fri Jun 25 13:15:04 2010 +0200
ISO 3166-2: Dutch by Freek de Kruijf (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 164b2bd..533d475 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -14,6 +14,7 @@ UNRELEASED
* Polish by Jakub Bogusz (TP)
* Italian by Milo Casagrande (TP)
* Indonesian by Andhika Padmawan (TP)
+ * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
[ ISO 639 translations ]
* Belarusian by Ihar Hrachyshka (TP)
diff --git a/iso_3166_2/nl.po b/iso_3166_2/nl.po
index 03bb525..0f13a6e 100644
--- a/iso_3166_2/nl.po
+++ b/iso_3166_2/nl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of iso_3166_2-3.12.1.nl.po to Dutch
+# translation of iso_3166_2-3.17.nl.po to Dutch
# Dutch translation of iso_3166_2.
# Copyright (C) 2005-2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-08 15:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-23 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. name for AD-07
@@ -3183,9 +3183,8 @@ msgid "Domažlice"
msgstr "Domažlice"
#. name for CZ-802
-#, fuzzy
msgid "Frýdek Místek"
-msgstr "Frýdek-Místek"
+msgstr "Frýdek Místek"
#. name for CZ-611
msgid "Havlíčkův Brod"
@@ -3304,9 +3303,8 @@ msgid "Opava"
msgstr "Opava"
#. name for CZ-806
-#, fuzzy
msgid "Ostrava město"
-msgstr "Ostrava - město"
+msgstr "Ostrava město"
#. name for CZ-532
msgid "Pardubice"
@@ -3321,19 +3319,16 @@ msgid "Písek"
msgstr "Písek"
#. name for CZ-324
-#, fuzzy
msgid "Plzeň jih"
-msgstr "Plzeň-jih"
+msgstr "Plzeň jih"
#. name for CZ-323
-#, fuzzy
msgid "Plzeň město"
-msgstr "Plzeň-město"
+msgstr "Plzeň město"
#. name for CZ-325
-#, fuzzy
msgid "Plzeň sever"
-msgstr "Plzeň-sever"
+msgstr "Plzeň sever"
#. name for CZ-101
msgid "Praha 1"
@@ -3396,12 +3391,10 @@ msgid "Praha 15"
msgstr "Praag 15"
#. name for CZ-209
-#, fuzzy
msgid "Praha východ"
msgstr "Praag-Oost"
#. name for CZ-20A
-#, fuzzy
msgid "Praha západ"
msgstr "Praag-West"
@@ -4238,7 +4231,6 @@ msgid "Castilla y León"
msgstr "Castilla y León"
#. name for ES-CT
-#, fuzzy
msgid "Catalunya"
msgstr "Catalonië"
@@ -4267,16 +4259,14 @@ msgid "Murcia, Región de"
msgstr "Murcia, Regio"
#. name for ES-NC
-#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
msgstr "Navarra, Autonome Gemeenschap"
#. name for ES-PV
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
-msgstr ""
+msgstr "Baskenland / Euskal Herria"
#. name for ES-VC
-#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
msgstr "Valencia, Gemeenschap"
@@ -4313,7 +4303,6 @@ msgid "Badajoz"
msgstr "Badajoz"
#. name for ES-IB
-#, fuzzy
msgid "Balears"
msgstr "Balearen"
@@ -4358,9 +4347,8 @@ msgid "Guadalajara"
msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
-#, fuzzy
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
#. name for ES-H
msgid "Huelva"
@@ -4404,7 +4392,7 @@ msgstr "Murcia"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra / Nafarroa"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra / Nafarroa"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
@@ -4447,9 +4435,8 @@ msgid "Teruel"
msgstr "Teruel"
#. name for ES-V
-#, fuzzy
msgid "Valencia / València"
-msgstr "Valencia, Gemeenschap"
+msgstr "Valencia / València"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
@@ -4457,7 +4444,7 @@ msgstr "Valladolid"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Biskaje / Bizkaia"
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
@@ -5088,7 +5075,6 @@ msgid "Terres australes françaises"
msgstr "Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden"
#. name for FR-WF
-#, fuzzy
msgid "Wallis-et-Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
@@ -6345,308 +6331,256 @@ msgid "Wele-Nzás"
msgstr "Wele-Nzás"
#. name for GR-A
-#, fuzzy
msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
msgstr "Oost-Macedonië en Thracië"
#. name for GR-I, name for GR-A1
-#, fuzzy
msgid "Attiki"
-msgstr "Asti"
+msgstr "Attika"
#. name for GR-G
msgid "Dytiki Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "West-Griekenland"
#. name for GR-C
msgid "Dytiki Makedonia"
-msgstr ""
+msgstr "West-Macedonië"
#. name for GR-F
-#, fuzzy
msgid "Ionia Nisia"
-msgstr "Boa Vista"
+msgstr "Ionische Eilanden"
#. name for GR-D
-#, fuzzy
msgid "Ipeiros"
-msgstr "Mosteiros"
+msgstr "Epirus"
#. name for GR-B
-#, fuzzy
msgid "Kentriki Makedonia"
-msgstr "Centraal-Macedonië "
+msgstr "Centraal-Macedonië"
#. name for GR-M
-#, fuzzy
msgid "Kriti"
-msgstr "Kili"
+msgstr "Kreta"
#. name for GR-L
msgid "Notio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid-Egeïsche Eilanden"
#. name for GR-J
msgid "Peloponnisos"
-msgstr ""
+msgstr "Peloponnesos"
#. name for GR-H
msgid "Sterea Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "Centraal-Griekenland"
#. name for GR-E
-#, fuzzy
msgid "Thessalia"
-msgstr "Messina"
+msgstr "Thessalië"
#. name for GR-K
msgid "Voreio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Egeïsche Eilanden"
#. name for GR-69
-#, fuzzy
msgid "Agio Oros"
-msgstr "Ágion Óros"
+msgstr "Ágion Óros / Heilige Berg"
#. name for GR-13
-#, fuzzy
msgid "Achaïa"
-msgstr "Ghardaïa"
+msgstr "Achaea"
#. name for GR-01
msgid "Aitolia kai Akarnania"
-msgstr ""
+msgstr "Etolia-Akarnania"
#. name for GR-11
-#, fuzzy
msgid "Argolida"
-msgstr "Blida"
+msgstr "Argolís"
#. name for GR-12
-#, fuzzy
msgid "Arkadia"
-msgstr "Arad"
+msgstr "Attika"
#. name for GR-64
-#, fuzzy
msgid "Chalkidiki"
msgstr "Chalcidice"
#. name for GR-94
-#, fuzzy
msgid "Chania"
-msgstr "Catanië"
+msgstr "Chania"
#. name for GR-85
-#, fuzzy
msgid "Chios"
-msgstr "Chin"
+msgstr "Chios"
#. name for GR-81
-#, fuzzy
msgid "Dodekanisos"
msgstr "Dodekanesos"
#. name for GR-52
-#, fuzzy
msgid "Drama"
-msgstr "Granma"
+msgstr "Drama"
#. name for GR-71
-#, fuzzy
msgid "Evros"
-msgstr "Troms"
+msgstr "Evros"
#. name for GR-05
-#, fuzzy
msgid "Evrytania"
-msgstr "Catanië"
+msgstr "Evrytania"
#. name for GR-04
msgid "Evvoias"
-msgstr ""
+msgstr "Euboea"
#. name for GR-63
-#, fuzzy
msgid "Florina"
-msgstr "Floriana"
+msgstr "Florina"
#. name for GR-07
-#, fuzzy
msgid "Fokida"
-msgstr "Florida"
+msgstr "Fokida"
#. name for GR-06
-#, fuzzy
msgid "Fthiotida"
-msgstr "Chitipa"
+msgstr "Fthiotis"
#. name for GR-51
-#, fuzzy
msgid "Grevena"
-msgstr "Grevenmacher"
+msgstr "Grevena"
#. name for GR-14
-#, fuzzy
msgid "Aleia"
-msgstr "Lerida"
+msgstr "Ilia"
#. name for GR-53
-#, fuzzy
msgid "Amathia"
-msgstr "Bahia"
+msgstr "Imathia"
#. name for GR-33
-#, fuzzy
msgid "Aoannina"
-msgstr "Mandiana"
+msgstr "Ioannina"
#. name for GR-91
-#, fuzzy
msgid "Irakleio"
-msgstr "Aizkraukles"
+msgstr "Iraklion"
#. name for GR-41
-#, fuzzy
msgid "Karditsa"
-msgstr "Katsina"
+msgstr "Karditsa"
#. name for GR-56
-#, fuzzy
msgid "Kastoria"
-msgstr "Pistoia"
+msgstr "Kastoria"
#. name for GR-55
-#, fuzzy
msgid "Kavala"
-msgstr "Kampala"
+msgstr "Kavala"
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
-msgstr "Kerala"
+msgstr "Kefalonia"
#. name for GR-22
-#, fuzzy
msgid "Kerkyra"
-msgstr "Kerry"
+msgstr "Korfoe"
#. name for GR-57
-#, fuzzy
msgid "Kilkis"
-msgstr "Kilis"
+msgstr "Kilkis"
#. name for GR-15
-#, fuzzy
msgid "Korinthia"
-msgstr "Kindia"
+msgstr "Korinthe"
#. name for GR-58
-#, fuzzy
msgid "Kozani"
-msgstr "Kočani"
+msgstr "Kozani"
#. name for GR-82
-#, fuzzy
msgid "Kyklades"
-msgstr "Kirklees"
+msgstr "Cycladen"
#. name for GR-16
-#, fuzzy
msgid "Lakonia"
-msgstr "Liaoning"
+msgstr "Laconië"
#. name for GR-42
-#, fuzzy
msgid "Larisa"
-msgstr "Lara"
+msgstr "Larissa"
#. name for GR-92
-#, fuzzy
msgid "Lasithi"
-msgstr "Wasit"
+msgstr "Lassithi"
#. name for GR-24
-#, fuzzy
msgid "Lefkada"
-msgstr "Nicosia"
+msgstr "Lefkas"
#. name for GR-83
msgid "Lesvos"
-msgstr ""
+msgstr "Lesbos"
#. name for GR-43
-#, fuzzy
msgid "Magnisias"
-msgstr "Manisa"
+msgstr "Magnesia"
#. name for GR-17
-#, fuzzy
msgid "Messinia"
-msgstr "Messina"
+msgstr "Messinia"
#. name for GR-59
-#, fuzzy
msgid "Pella"
-msgstr "Biella"
+msgstr "Pella"
#. name for GR-61
-#, fuzzy
msgid "Pieria"
-msgstr "Peravië"
+msgstr "Piëria"
#. name for GR-34
-#, fuzzy
msgid "Preveza"
-msgstr "Prevalje"
+msgstr "Preveza"
#. name for GR-93
msgid "Rethymno"
-msgstr ""
+msgstr "Rethimnon"
#. name for GR-73
-#, fuzzy
msgid "Rodopi"
-msgstr "Lodi"
+msgstr "Rodopi"
#. name for GR-84
-#, fuzzy
msgid "Samos"
-msgstr "Samsun"
+msgstr "Samos"
#. name for GR-62
-#, fuzzy
msgid "Serres"
-msgstr "Surrey"
+msgstr "Serres"
#. name for GR-32
-#, fuzzy
msgid "Thesprotia"
msgstr "Thesprotia"
#. name for GR-54
-#, fuzzy
msgid "Thessaloniki"
msgstr "Thessaloniki"
#. name for GR-44
-#, fuzzy
msgid "Trikala"
-msgstr "Likouala"
+msgstr "Trikala"
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
-msgstr "Ekiti"
+msgstr "Boeotië"
#. name for GR-72
-#, fuzzy
msgid "Janthi"
-msgstr "Jiangxi"
+msgstr "Xanthi"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zakynthos"
#. name for GT-AV
msgid "Alta Verapaz"
@@ -6741,19 +6675,16 @@ msgid "Bissau"
msgstr "Bissau"
#. name for GW-L
-#, fuzzy
msgid "Leste"
-msgstr "Leyte"
+msgstr "West"
#. name for GW-N
-#, fuzzy
msgid "Norte"
msgstr "Noord"
#. name for GW-S
-#, fuzzy
msgid "Sul"
-msgstr "Sulu"
+msgstr "Zuid"
#. name for GW-BA
msgid "Bafatá"
@@ -7281,9 +7212,8 @@ msgid "Nusa Tenggara Timur"
msgstr "Oost-Nusa Tenggara"
#. name for ID-PB
-#, fuzzy
msgid "Papua Barat"
-msgstr "West-Java"
+msgstr "West-Papua"
#. name for ID-RI
msgid "Riau"
@@ -7961,7 +7891,7 @@ msgstr "Bari"
#. name for IT-BT
msgid "Barletta-Andria-Trani"
-msgstr ""
+msgstr "Barletta-Andria-Trani"
#. name for IT-BL
msgid "Belluno"
@@ -8052,9 +7982,8 @@ msgid "Enna"
msgstr "Enna"
#. name for IT-FM
-#, fuzzy
msgid "Fermo"
-msgstr "Teramo"
+msgstr "Fermo"
#. name for IT-FE
msgid "Ferrara"
@@ -8069,7 +7998,6 @@ msgid "Foggia"
msgstr "Foggia"
#. name for IT-FC
-#, fuzzy
msgid "Forlì-Cesena"
msgstr "Forlì-Cesena"
@@ -8163,7 +8091,7 @@ msgstr "Modena"
#. name for IT-MB
msgid "Monza e Brianza"
-msgstr ""
+msgstr "Monza e Brianza"
#. name for IT-NA
msgid "Napoli"
@@ -9358,9 +9286,8 @@ msgid "Ratnapura"
msgstr "Ratnapura"
#. name for LK-53
-#, fuzzy
msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr "Likouala"
+msgstr ""
#. name for LK-44
#, fuzzy
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.17-13-g434c315
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.17-14-g2b79f5f
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list