[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.14-2-g346b214
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Wed Mar 3 13:05:23 UTC 2010
The following commit has been merged in the master branch:
commit 346b214b6321856e057611b4725683e69c308faa
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Wed Mar 3 21:04:55 2010 +0800
ISO 639-3: Ukrainian by Maxim V. Dziumanenko (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 6a1fc3d..13638d2 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -4,6 +4,9 @@ iso-codes trunk
[ ISO 3166-2 translations ]
* Ukrainian by Maxim V. Dziumanenko (TP)
+ [ ISO 639-3 translations ]
+ * Ukrainian by Maxim V. Dziumanenko (TP)
+
iso-codes 3.14
--------------
diff --git a/iso_639_3/uk.po b/iso_639_3/uk.po
index d2bae1f..48f231c 100644
--- a/iso_639_3/uk.po
+++ b/iso_639_3/uk.po
@@ -1,82 +1,72 @@
-# translation of iso_639.po to Ukrainian
-# translation of uk.po to Ukrainian
-# Ukranian translations of ISO 639 Language names
-# Copyright (C) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Yuri Syrota <rasta at renome.rovno.ua>, 2000.
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
-# Eugeniy Meshcheryakov <eugen at univ.kiev.ua>, 2004.
-# Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0
+# Translation of ISO 639-3 (language names) to Ukrainian
#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
+# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.14\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-01 14:30+0300\n"
-"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen at univ.kiev.ua>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.13\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-23 07:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-28 13:43+0200\n"
+"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. name for aaa
msgid "Ghotuo"
-msgstr ""
+msgstr "готуо"
#. name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
-msgstr ""
+msgstr "алуму-тесу"
#. name for aac
-#, fuzzy
msgid "Ari"
-msgstr "Аварська"
+msgstr "арі"
#. name for aad
-#, fuzzy
msgid "Amal"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr "амал"
#. name for aae
msgid "Albanian, Arbëreshë"
-msgstr ""
+msgstr "албанська, арбереше"
#. name for aaf
-#, fuzzy
msgid "Aranadan"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "аранаданська"
#. name for aag
-#, fuzzy
msgid "Ambrak"
-msgstr "Аймара"
+msgstr "амбрак"
#. name for aah
msgid "Arapesh, Abu'"
-msgstr ""
+msgstr "арапеш"
#. name for aai
msgid "Arifama-Miniafia"
msgstr ""
#. name for aak
-#, fuzzy
msgid "Ankave"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for aal
-#, fuzzy
msgid "Afade"
-msgstr "Афар"
+msgstr ""
#. name for aam
-#, fuzzy
msgid "Aramanik"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for aan
msgid "Anambé"
@@ -96,7 +86,7 @@ msgstr ""
#. name for aar
msgid "Afar"
-msgstr "Афар"
+msgstr "афар"
#. name for aas
msgid "Aasáx"
@@ -111,19 +101,16 @@ msgid "Abau"
msgstr ""
#. name for aaw
-#, fuzzy
msgid "Solong"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for aax
-#, fuzzy
msgid "Mandobo Atas"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr ""
#. name for aaz
-#, fuzzy
msgid "Amarasi"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for aba
msgid "Abé"
@@ -138,9 +125,8 @@ msgid "Ayta, Ambala"
msgstr ""
#. name for abd
-#, fuzzy
msgid "Manide"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for abe
msgid "Abnaki, Western"
@@ -151,14 +137,12 @@ msgid "Abai Sungai"
msgstr ""
#. name for abg
-#, fuzzy
msgid "Abaga"
-msgstr "Албанська"
+msgstr ""
#. name for abh
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Tajiki"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for abi
msgid "Abidji"
@@ -170,12 +154,11 @@ msgstr ""
#. name for abk
msgid "Abkhazian"
-msgstr "Абхазька"
+msgstr "абхазька"
#. name for abl
-#, fuzzy
msgid "Lampung Nyo"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for abm
msgid "Abanyom"
@@ -194,9 +177,8 @@ msgid "Ayta, Abellen"
msgstr ""
#. name for abq
-#, fuzzy
msgid "Abaza"
-msgstr "Абхазька"
+msgstr ""
#. name for abr
msgid "Abron"
@@ -215,33 +197,28 @@ msgid "Abure"
msgstr ""
#. name for abv
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Baharna"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for abw
-#, fuzzy
msgid "Pal"
-msgstr "Палі"
+msgstr "пал"
#. name for abx
-#, fuzzy
msgid "Inabaknon"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for aby
msgid "Aneme Wake"
msgstr ""
#. name for abz
-#, fuzzy
msgid "Abui"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for aca
-#, fuzzy
msgid "Achagua"
-msgstr "Апачі, мови"
+msgstr ""
#. name for acb
msgid "Áncá"
@@ -253,7 +230,7 @@ msgstr ""
#. name for ace
msgid "Achinese"
-msgstr "Ачехська"
+msgstr "ачеська"
#. name for acf
msgid "Creole French, Saint Lucian"
@@ -261,12 +238,11 @@ msgstr ""
#. name for ach
msgid "Acoli"
-msgstr "Ачолі"
+msgstr "ачолі"
#. name for aci
-#, fuzzy
msgid "Aka-Cari"
-msgstr "Карібська"
+msgstr ""
#. name for ack
msgid "Aka-Kora"
@@ -281,9 +257,8 @@ msgid "Arabic, Mesopotamian"
msgstr ""
#. name for acn
-#, fuzzy
msgid "Achang"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for acp
msgid "Acipa, Eastern"
@@ -294,9 +269,8 @@ msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
msgstr ""
#. name for acr
-#, fuzzy
msgid "Achi"
-msgstr "Ачехська"
+msgstr ""
#. name for acs
msgid "Acroá"
@@ -315,14 +289,12 @@ msgid "Achumawi"
msgstr ""
#. name for acw
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Hijazi"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for acx
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Omani"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for acy
msgid "Arabic, Cypriot"
@@ -334,22 +306,19 @@ msgstr ""
#. name for ada
msgid "Adangme"
-msgstr "Адангме"
+msgstr "адангме"
#. name for adb
-#, fuzzy
msgid "Adabe"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for add
-#, fuzzy
msgid "Dzodinka"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for ade
-#, fuzzy
msgid "Adele"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for adf
msgid "Arabic, Dhofari"
@@ -364,23 +333,20 @@ msgid "Adhola"
msgstr ""
#. name for adi
-#, fuzzy
msgid "Adi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for adj
msgid "Adioukrou"
msgstr ""
#. name for adl
-#, fuzzy
msgid "Galo"
-msgstr "Га"
+msgstr ""
#. name for adn
-#, fuzzy
msgid "Adang"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for ado
msgid "Abu"
@@ -391,67 +357,56 @@ msgid "Adap"
msgstr ""
#. name for adq
-#, fuzzy
msgid "Adangbe"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for adr
-#, fuzzy
msgid "Adonara"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for ads
-#, fuzzy
msgid "Adamorobe Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for adt
msgid "Adnyamathanha"
msgstr ""
#. name for adu
-#, fuzzy
msgid "Aduge"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for adw
-#, fuzzy
msgid "Amundava"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for adx
-#, fuzzy
msgid "Tibetan, Amdo"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for ady
-#, fuzzy
msgid "Adyghe"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for adz
msgid "Adzera"
msgstr ""
#. name for aea
-#, fuzzy
msgid "Areba"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr ""
#. name for aeb
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Tunisian"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for aec
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for aed
-#, fuzzy
msgid "Argentine Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for aee
msgid "Pashayi, Northeast"
@@ -470,9 +425,8 @@ msgid "Arem"
msgstr ""
#. name for aen
-#, fuzzy
msgid "Armenian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for aeq
msgid "Aer"
@@ -483,141 +437,120 @@ msgid "Arrernte, Eastern"
msgstr ""
#. name for aes
-#, fuzzy
msgid "Alsea"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for aeu
-#, fuzzy
msgid "Akeu"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for aew
-#, fuzzy
msgid "Ambakich"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for aey
-#, fuzzy
msgid "Amele"
-msgstr "Ассамі"
+msgstr ""
#. name for aez
-#, fuzzy
msgid "Aeka"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for afb
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Gulf"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for afd
-#, fuzzy
msgid "Andai"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for afe
msgid "Putukwam"
msgstr ""
#. name for afg
-#, fuzzy
msgid "Afghan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for afh
msgid "Afrihili"
-msgstr "Афріхілі"
+msgstr "афрингілі"
#. name for afi
msgid "Akrukay"
msgstr ""
#. name for afk
-#, fuzzy
msgid "Nanubae"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for afn
-#, fuzzy
msgid "Defaka"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for afo
msgid "Eloyi"
msgstr ""
#. name for afp
-#, fuzzy
msgid "Tapei"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for afr
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Африкаанс"
+msgstr "африкаанс"
#. name for afs
msgid "Creole, Afro-Seminole"
msgstr ""
#. name for aft
-#, fuzzy
msgid "Afitti"
-msgstr "Хітіті"
+msgstr ""
#. name for afu
-#, fuzzy
msgid "Awutu"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for afz
msgid "Obokuitai"
msgstr ""
#. name for aga
-#, fuzzy
msgid "Aguano"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr ""
#. name for agb
-#, fuzzy
msgid "Legbo"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr ""
#. name for agc
msgid "Agatu"
msgstr ""
#. name for agd
-#, fuzzy
msgid "Agarabi"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for age
-#, fuzzy
msgid "Angal"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for agf
-#, fuzzy
msgid "Arguni"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for agg
-#, fuzzy
msgid "Angor"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for agh
-#, fuzzy
msgid "Ngelima"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for agi
-#, fuzzy
msgid "Agariya"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr ""
#. name for agj
msgid "Argobba"
@@ -628,23 +561,20 @@ msgid "Agta, Isarog"
msgstr ""
#. name for agl
-#, fuzzy
msgid "Fembe"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for agm
-#, fuzzy
msgid "Angaataha"
-msgstr "Тлінгіт"
+msgstr ""
#. name for agn
msgid "Agutaynen"
msgstr ""
#. name for ago
-#, fuzzy
msgid "Tainae"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for agq
msgid "Aghem"
@@ -671,55 +601,48 @@ msgid "Dumagat, Remontado"
msgstr ""
#. name for agw
-#, fuzzy
msgid "Kahua"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for agx
msgid "Aghul"
msgstr ""
#. name for agy
-#, fuzzy
msgid "Alta, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for agz
msgid "Agta, Mt. Iriga"
msgstr ""
#. name for aha
-#, fuzzy
msgid "Ahanta"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for ahb
-#, fuzzy
msgid "Axamb"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for ahg
msgid "Qimant"
msgstr ""
#. name for ahh
-#, fuzzy
msgid "Aghu"
-msgstr "Уйгурська"
+msgstr ""
#. name for ahi
msgid "Aizi, Tiagbamrin"
msgstr ""
#. name for ahk
-#, fuzzy
msgid "Akha"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for ahl
-#, fuzzy
msgid "Igo"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr ""
#. name for ahm
msgid "Aizi, Mobumrin"
@@ -738,42 +661,36 @@ msgid "Aizi, Aproumu"
msgstr ""
#. name for ahr
-#, fuzzy
msgid "Ahirani"
-msgstr "Абхазька"
+msgstr ""
#. name for ahs
msgid "Ashe"
msgstr ""
#. name for aht
-#, fuzzy
msgid "Ahtena"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for aia
-#, fuzzy
msgid "Arosi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for aib
msgid "Ainu (China)"
msgstr ""
#. name for aic
-#, fuzzy
msgid "Ainbai"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for aid
-#, fuzzy
msgid "Alngith"
-msgstr "Тлінгіт"
+msgstr ""
#. name for aie
-#, fuzzy
msgid "Amara"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for aif
msgid "Agi"
@@ -792,9 +709,8 @@ msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
msgstr ""
#. name for aij
-#, fuzzy
msgid "Lishanid Noshan"
-msgstr "Литовська"
+msgstr ""
#. name for aik
msgid "Ake"
@@ -805,9 +721,8 @@ msgid "Aimele"
msgstr ""
#. name for aim
-#, fuzzy
msgid "Aimol"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for ain
msgid "Ainu (Japan)"
@@ -822,14 +737,12 @@ msgid "Burumakok"
msgstr ""
#. name for aiq
-#, fuzzy
msgid "Aimaq"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for air
-#, fuzzy
msgid "Airoran"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for ais
msgid "Amis, Nataoran"
@@ -840,19 +753,16 @@ msgid "Arikem"
msgstr ""
#. name for aiw
-#, fuzzy
msgid "Aari"
-msgstr "Аварська"
+msgstr ""
#. name for aix
-#, fuzzy
msgid "Aighon"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for aiy
-#, fuzzy
msgid "Ali"
-msgstr "Ачолі"
+msgstr ""
#. name for aja
msgid "Aja (Sudan)"
@@ -867,9 +777,8 @@ msgid "Ajië"
msgstr ""
#. name for ajp
-#, fuzzy
msgid "Arabic, South Levantine"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ajt
msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
@@ -880,23 +789,20 @@ msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
msgstr ""
#. name for ajw
-#, fuzzy
msgid "Ajawa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for ajz
-#, fuzzy
msgid "Karbi, Amri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for aka
msgid "Akan"
-msgstr "Акан"
+msgstr "акан"
#. name for akb
-#, fuzzy
msgid "Batak Angkola"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for akc
msgid "Mpur"
@@ -907,14 +813,12 @@ msgid "Ukpet-Ehom"
msgstr ""
#. name for ake
-#, fuzzy
msgid "Akawaio"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for akf
-#, fuzzy
msgid "Akpa"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for akg
msgid "Anakalangu"
@@ -925,9 +829,8 @@ msgid "Angal Heneng"
msgstr ""
#. name for aki
-#, fuzzy
msgid "Aiome"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for akj
msgid "Aka-Jeru"
@@ -935,44 +838,39 @@ msgstr ""
#. name for akk
msgid "Akkadian"
-msgstr "Аккадська"
+msgstr "аккадська"
#. name for akl
-#, fuzzy
msgid "Aklanon"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for akm
-#, fuzzy
msgid "Aka-Bo"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for ako
msgid "Akurio"
-msgstr ""
+msgstr "акуріо"
#. name for akp
msgid "Siwu"
-msgstr ""
+msgstr "сіву"
#. name for akq
-#, fuzzy
msgid "Ak"
-msgstr "Акан"
+msgstr "ак"
#. name for akr
-#, fuzzy
msgid "Araki"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for aks
msgid "Akaselem"
msgstr ""
#. name for akt
-#, fuzzy
msgid "Akolet"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for aku
msgid "Akum"
@@ -983,9 +881,8 @@ msgid "Akhvakh"
msgstr ""
#. name for akw
-#, fuzzy
msgid "Akwa"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for akx
msgid "Aka-Kede"
@@ -996,97 +893,80 @@ msgid "Aka-Kol"
msgstr ""
#. name for akz
-#, fuzzy
msgid "Alabama"
-msgstr "Албанська"
+msgstr "алабама"
#. name for ala
-#, fuzzy
msgid "Alago"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for alc
-#, fuzzy
msgid "Qawasqar"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for ald
-#, fuzzy
msgid "Alladian"
-msgstr "Аккадська"
+msgstr ""
#. name for ale
msgid "Aleut"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr "алеутська"
#. name for alf
-#, fuzzy
msgid "Alege"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for alh
-#, fuzzy
msgid "Alawa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for ali
-#, fuzzy
msgid "Amaimon"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for alj
-#, fuzzy
msgid "Alangan"
-msgstr "Албанська"
+msgstr ""
#. name for alk
-#, fuzzy
msgid "Alak"
-msgstr "Словацька"
+msgstr ""
#. name for all
-#, fuzzy
msgid "Allar"
-msgstr "Афар"
+msgstr ""
#. name for alm
-#, fuzzy
msgid "Amblong"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for aln
-#, fuzzy
msgid "Albanian, Gheg"
-msgstr "Албанська"
+msgstr ""
#. name for alo
msgid "Larike-Wakasihu"
msgstr ""
#. name for alp
-#, fuzzy
msgid "Alune"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for alq
-#, fuzzy
msgid "Algonquin"
-msgstr "Алгонкінські мови"
+msgstr "алгонкінська"
#. name for alr
-#, fuzzy
msgid "Alutor"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for als
-#, fuzzy
msgid "Albanian, Tosk"
-msgstr "Албанська"
+msgstr ""
#. name for alt
-#, fuzzy
msgid "Altai, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for alu
msgid "'Are'are"
@@ -1097,19 +977,16 @@ msgid "Alaba-K’abeena"
msgstr ""
#. name for alx
-#, fuzzy
msgid "Amol"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for aly
-#, fuzzy
msgid "Alyawarr"
-msgstr "Делаварська"
+msgstr ""
#. name for alz
-#, fuzzy
msgid "Alur"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for ama
msgid "Amanayé"
@@ -1120,9 +997,8 @@ msgid "Ambo"
msgstr ""
#. name for amc
-#, fuzzy
msgid "Amahuaca"
-msgstr "Амхарська"
+msgstr ""
#. name for ame
msgid "Yanesha'"
@@ -1133,60 +1009,52 @@ msgid "Hamer-Banna"
msgstr ""
#. name for amg
-#, fuzzy
msgid "Amarag"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for amh
msgid "Amharic"
-msgstr "Амхарська"
+msgstr "амхарська"
#. name for ami
msgid "Amis"
msgstr ""
#. name for amj
-#, fuzzy
msgid "Amdang"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for amk
-#, fuzzy
msgid "Ambai"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for aml
-#, fuzzy
msgid "War-Jaintia"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for amm
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for amn
-#, fuzzy
msgid "Amanab"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for amo
msgid "Amo"
msgstr ""
#. name for amp
-#, fuzzy
msgid "Alamblak"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for amq
-#, fuzzy
msgid "Amahai"
-msgstr "Амхарська"
+msgstr ""
#. name for amr
-#, fuzzy
msgid "Amarakaeri"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for ams
msgid "Amami-Oshima, Southern"
@@ -1205,37 +1073,32 @@ msgid "Ambelau"
msgstr ""
#. name for amw
-#, fuzzy
msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for amx
msgid "Anmatyerre"
msgstr ""
#. name for amy
-#, fuzzy
msgid "Ami"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for amz
-#, fuzzy
msgid "Atampaya"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for ana
msgid "Andaqui"
msgstr ""
#. name for anb
-#, fuzzy
msgid "Andoa"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for anc
-#, fuzzy
msgid "Ngas"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for and
msgid "Ansus"
@@ -1250,28 +1113,24 @@ msgid "Animere"
msgstr ""
#. name for ang
-#, fuzzy
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr "Давньоанглійська (450-1100)"
+msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
#. name for anh
-#, fuzzy
msgid "Nend"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for ani
-#, fuzzy
msgid "Andi"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for anj
msgid "Anor"
msgstr ""
#. name for ank
-#, fuzzy
msgid "Goemai"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for anl
msgid "Anu"
@@ -1282,33 +1141,28 @@ msgid "Anal"
msgstr ""
#. name for ann
-#, fuzzy
msgid "Obolo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for ano
msgid "Andoque"
msgstr ""
#. name for anp
-#, fuzzy
msgid "Angika"
-msgstr "Акан"
+msgstr "ангіка"
#. name for anq
-#, fuzzy
msgid "Jarawa (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for anr
-#, fuzzy
msgid "Andh"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr ""
#. name for ans
-#, fuzzy
msgid "Anserma"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for ant
msgid "Antakarinya"
@@ -1319,73 +1173,64 @@ msgid "Anuak"
msgstr ""
#. name for anv
-#, fuzzy
msgid "Denya"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for anw
-#, fuzzy
msgid "Anaang"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for anx
msgid "Andra-Hus"
msgstr ""
#. name for any
-#, fuzzy
msgid "Anyin"
-msgstr "Албанська"
+msgstr ""
#. name for anz
msgid "Anem"
msgstr ""
#. name for aoa
-#, fuzzy
msgid "Angolar"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for aob
msgid "Abom"
msgstr ""
#. name for aoc
-#, fuzzy
msgid "Pemon"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for aod
-#, fuzzy
msgid "Andarum"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for aoe
msgid "Angal Enen"
msgstr ""
#. name for aof
-#, fuzzy
msgid "Bragat"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for aog
msgid "Angoram"
msgstr ""
#. name for aoh
-#, fuzzy
msgid "Arma"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for aoi
msgid "Anindilyakwa"
msgstr ""
#. name for aoj
-#, fuzzy
msgid "Mufian"
-msgstr "Російська"
+msgstr ""
#. name for aok
msgid "Arhö"
@@ -1404,66 +1249,56 @@ msgid "Arapesh, Bumbita"
msgstr ""
#. name for aor
-#, fuzzy
msgid "Aore"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for aos
-#, fuzzy
msgid "Taikat"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for aot
msgid "A'tong"
msgstr ""
#. name for aox
-#, fuzzy
msgid "Atorada"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for aoz
msgid "Uab Meto"
msgstr ""
#. name for apb
-#, fuzzy
msgid "Sa'a"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for apc
-#, fuzzy
msgid "Arabic, North Levantine"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for apd
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Sudanese"
-msgstr "Яванська"
+msgstr ""
#. name for ape
msgid "Bukiyip"
msgstr ""
#. name for apf
-#, fuzzy
msgid "Agta, Pahanan"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for apg
-#, fuzzy
msgid "Ampanang"
-msgstr "Албанська"
+msgstr ""
#. name for aph
-#, fuzzy
msgid "Athpariya"
-msgstr "Амхарська"
+msgstr ""
#. name for api
-#, fuzzy
msgid "Apiaká"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for apj
msgid "Apache, Jicarilla"
@@ -1474,9 +1309,8 @@ msgid "Apache, Kiowa"
msgstr ""
#. name for apl
-#, fuzzy
msgid "Apache, Lipan"
-msgstr "Апачі, мови"
+msgstr ""
#. name for apm
msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
@@ -1487,14 +1321,12 @@ msgid "Apinayé"
msgstr ""
#. name for apo
-#, fuzzy
msgid "Apalik"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for app
-#, fuzzy
msgid "Apma"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for apq
msgid "A-Pucikwar"
@@ -1517,18 +1349,16 @@ msgid "Apurinã"
msgstr ""
#. name for apv
-#, fuzzy
msgid "Alapmunte"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for apw
msgid "Apache, Western"
msgstr ""
#. name for apx
-#, fuzzy
msgid "Aputai"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for apy
msgid "Apalaí"
@@ -1539,23 +1369,20 @@ msgid "Safeyoka"
msgstr ""
#. name for aqc
-#, fuzzy
msgid "Archi"
-msgstr "Ачехська"
+msgstr ""
#. name for aqg
-#, fuzzy
msgid "Arigidi"
-msgstr "Афріхілі"
+msgstr ""
#. name for aqm
msgid "Atohwaim"
msgstr ""
#. name for aqn
-#, fuzzy
msgid "Alta, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for aqp
msgid "Atakapa"
@@ -1565,14 +1392,9 @@ msgstr ""
msgid "Arhâ"
msgstr ""
-#. name for aqz
-#, fuzzy
-msgid "Akuntsu"
-msgstr "Алеутська"
-
#. name for ara
msgid "Arabic"
-msgstr "Арабська"
+msgstr "арабська"
#. name for arb
msgid "Arabic, Standard"
@@ -1583,9 +1405,8 @@ msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
msgstr ""
#. name for ard
-#, fuzzy
msgid "Arabana"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for are
msgid "Arrarnta, Western"
@@ -1593,45 +1414,39 @@ msgstr ""
#. name for arg
msgid "Aragonese"
-msgstr ""
+msgstr "арагонська"
#. name for arh
-#, fuzzy
msgid "Arhuaco"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for ari
-#, fuzzy
msgid "Arikara"
-msgstr "Африкаанс"
+msgstr ""
#. name for arj
-#, fuzzy
msgid "Arapaso"
-msgstr "Арапахо"
+msgstr ""
#. name for ark
msgid "Arikapú"
msgstr ""
#. name for arl
-#, fuzzy
msgid "Arabela"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for arn
-#, fuzzy
msgid "Mapudungun"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for aro
-#, fuzzy
msgid "Araona"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for arp
msgid "Arapaho"
-msgstr "Арапахо"
+msgstr "арапахо"
#. name for arq
msgid "Arabic, Algerian"
@@ -1642,9 +1457,8 @@ msgid "Karo (Brazil)"
msgstr ""
#. name for ars
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Najdi"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for aru
msgid "Aruá (Amazonas State)"
@@ -1656,7 +1470,7 @@ msgstr ""
#. name for arw
msgid "Arawak"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr "аравакська"
#. name for arx
msgid "Aruá (Rodonia State)"
@@ -1671,9 +1485,8 @@ msgid "Arabic, Egyptian"
msgstr ""
#. name for asa
-#, fuzzy
msgid "Asu (Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr ""
#. name for asb
msgid "Assiniboine"
@@ -1684,19 +1497,16 @@ msgid "Asmat, Casuarina Coast"
msgstr ""
#. name for asd
-#, fuzzy
msgid "Asas"
-msgstr "Ассамі"
+msgstr ""
#. name for ase
-#, fuzzy
msgid "American Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for asf
-#, fuzzy
msgid "Australian Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for asg
msgid "Cishingini"
@@ -1707,19 +1517,16 @@ msgid "Abishira"
msgstr ""
#. name for asi
-#, fuzzy
msgid "Buruwai"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for asj
-#, fuzzy
msgid "Nsari"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for ask
-#, fuzzy
msgid "Ashkun"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for asl
msgid "Asilulu"
@@ -1727,54 +1534,47 @@ msgstr ""
#. name for asm
msgid "Assamese"
-msgstr "Ассамі"
+msgstr "ассамська"
#. name for asn
msgid "Asuriní, Xingú"
msgstr ""
#. name for aso
-#, fuzzy
msgid "Dano"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for asp
-#, fuzzy
msgid "Algerian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for asq
-#, fuzzy
msgid "Austrian Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for asr
msgid "Asuri"
msgstr ""
#. name for ass
-#, fuzzy
msgid "Ipulo"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr ""
#. name for ast
-#, fuzzy
msgid "Asturian"
-msgstr "Авестійська"
+msgstr "астурійська"
#. name for asu
msgid "Asurini, Tocantins"
msgstr ""
#. name for asv
-#, fuzzy
msgid "Asoa"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for asw
-#, fuzzy
msgid "Australian Aborigines Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for asx
msgid "Muratayak"
@@ -1793,9 +1593,8 @@ msgid "Pele-Ata"
msgstr ""
#. name for atb
-#, fuzzy
msgid "Zaiwa"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for atc
msgid "Atsahuaca"
@@ -1823,26 +1622,23 @@ msgstr ""
#. name for atk
msgid "Ati"
-msgstr ""
+msgstr "аті"
#. name for atl
msgid "Agta, Mt. Iraya"
msgstr ""
#. name for atm
-#, fuzzy
msgid "Ata"
-msgstr "Авестійська"
+msgstr ""
#. name for atn
-#, fuzzy
msgid "Ashtiani"
-msgstr "Авестійська"
+msgstr ""
#. name for ato
-#, fuzzy
msgid "Atong"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for atp
msgid "Atta, Pudtol"
@@ -1853,9 +1649,8 @@ msgid "Aralle-Tabulahan"
msgstr ""
#. name for atr
-#, fuzzy
msgid "Waimiri-Atroari"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for ats
msgid "Gros Ventre"
@@ -1870,80 +1665,68 @@ msgid "Reel"
msgstr ""
#. name for atv
-#, fuzzy
msgid "Altai, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for atw
msgid "Atsugewi"
msgstr ""
#. name for atx
-#, fuzzy
msgid "Arutani"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for aty
-#, fuzzy
msgid "Aneityum"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for atz
-#, fuzzy
msgid "Arta"
-msgstr "Аймара"
+msgstr "арта"
#. name for aua
msgid "Asumboa"
msgstr ""
#. name for aub
-#, fuzzy
msgid "Alugu"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for auc
-#, fuzzy
msgid "Waorani"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for aud
-#, fuzzy
msgid "Anuta"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for aue
msgid "=/Kx'au//'ein"
msgstr ""
#. name for aug
-#, fuzzy
msgid "Aguna"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for auh
-#, fuzzy
msgid "Aushi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for aui
msgid "Anuki"
msgstr ""
#. name for auj
-#, fuzzy
msgid "Awjilah"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for auk
-#, fuzzy
msgid "Heyo"
-msgstr "Герепо"
+msgstr ""
#. name for aul
-#, fuzzy
msgid "Aulua"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for aum
msgid "Asu (Nigeria)"
@@ -1958,19 +1741,16 @@ msgid "Auyokawa"
msgstr ""
#. name for aup
-#, fuzzy
msgid "Makayam"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for auq
-#, fuzzy
msgid "Anus"
-msgstr "Інгушська"
+msgstr ""
#. name for aur
-#, fuzzy
msgid "Aruek"
-msgstr "Крік"
+msgstr ""
#. name for aut
msgid "Austral"
@@ -1981,32 +1761,28 @@ msgid "Auye"
msgstr ""
#. name for auw
-#, fuzzy
msgid "Awyi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for aux
msgid "Aurá"
msgstr ""
#. name for auy
-#, fuzzy
msgid "Awiyaana"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr ""
#. name for auz
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Uzbeki"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for ava
msgid "Avaric"
-msgstr "Аварська"
+msgstr "аварська"
#. name for avb
-#, fuzzy
msgid "Avau"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for avd
msgid "Alviri-Vidari"
@@ -2014,39 +1790,35 @@ msgstr ""
#. name for ave
msgid "Avestan"
-msgstr "Авестійська"
+msgstr "авестанська"
#. name for avi
-#, fuzzy
msgid "Avikam"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for avk
-#, fuzzy
msgid "Kotava"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for avl
msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
msgstr ""
#. name for avn
-#, fuzzy
msgid "Avatime"
-msgstr "Аварська"
+msgstr ""
#. name for avo
msgid "Agavotaguerra"
msgstr ""
#. name for avs
-#, fuzzy
msgid "Aushiri"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr ""
#. name for avt
msgid "Au"
-msgstr ""
+msgstr "ау"
#. name for avu
msgid "Avokaya"
@@ -2058,7 +1830,7 @@ msgstr ""
#. name for awa
msgid "Awadhi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr "авадхі"
#. name for awb
msgid "Awa (Papua New Guinea)"
@@ -2073,9 +1845,8 @@ msgid "Awetí"
msgstr ""
#. name for awh
-#, fuzzy
msgid "Awbono"
-msgstr "Евондо"
+msgstr ""
#. name for awi
msgid "Aekyom"
@@ -2086,18 +1857,16 @@ msgid "Awabakal"
msgstr ""
#. name for awm
-#, fuzzy
msgid "Arawum"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for awn
msgid "Awngi"
msgstr ""
#. name for awo
-#, fuzzy
msgid "Awak"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for awr
msgid "Awera"
@@ -2124,9 +1893,8 @@ msgid "Awun"
msgstr ""
#. name for awx
-#, fuzzy
msgid "Awara"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for awy
msgid "Awyu, Edera"
@@ -2145,74 +1913,64 @@ msgid "Yaka (Central African Republic)"
msgstr ""
#. name for axm
-#, fuzzy
msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr ""
#. name for axx
msgid "Xaragure"
msgstr ""
#. name for aya
-#, fuzzy
msgid "Awar"
-msgstr "Афар"
+msgstr ""
#. name for ayb
msgid "Gbe, Ayizo"
msgstr ""
#. name for ayc
-#, fuzzy
msgid "Aymara, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ayd
msgid "Ayabadhu"
msgstr ""
#. name for aye
-#, fuzzy
msgid "Ayere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for ayg
-#, fuzzy
msgid "Ginyanga"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for ayh
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Hadrami"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for ayi
-#, fuzzy
msgid "Leyigha"
-msgstr "Лезгінська"
+msgstr ""
#. name for ayk
msgid "Akuku"
msgstr ""
#. name for ayl
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Libyan"
-msgstr "Апачі, мови"
+msgstr ""
#. name for aym
msgid "Aymara"
-msgstr "Аймара"
+msgstr "аймарська"
#. name for ayn
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Sanaani"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for ayo
-#, fuzzy
msgid "Ayoreo"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for ayp
msgid "Arabic, North Mesopotamian"
@@ -2247,32 +2005,28 @@ msgid "Ayta, Tayabas"
msgstr ""
#. name for ayz
-#, fuzzy
msgid "Mai Brat"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for aza
-#, fuzzy
msgid "Azha"
-msgstr "Акан"
+msgstr "азха"
#. name for azb
-#, fuzzy
msgid "Azerbaijani, South"
-msgstr "Азербайджанська"
+msgstr ""
#. name for aze
msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Азербайджанська"
+msgstr "азербайджанська"
#. name for azg
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
msgstr ""
#. name for azj
-#, fuzzy
msgid "Azerbaijani, North"
-msgstr "Азербайджанська"
+msgstr ""
#. name for azm
msgid "Amuzgo, Ipalapa"
@@ -2291,18 +2045,16 @@ msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
msgstr ""
#. name for baa
-#, fuzzy
msgid "Babatana"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bab
msgid "Bainouk-Gunyuño"
msgstr ""
#. name for bac
-#, fuzzy
msgid "Badui"
-msgstr "Балучі"
+msgstr ""
#. name for bae
msgid "Baré"
@@ -2313,49 +2065,44 @@ msgid "Nubaca"
msgstr ""
#. name for bag
-#, fuzzy
msgid "Tuki"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for bah
msgid "Creole English, Bahamas"
msgstr ""
#. name for baj
-#, fuzzy
msgid "Barakai"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bak
msgid "Bashkir"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr "башкирська"
#. name for bal
msgid "Baluchi"
-msgstr "Балучі"
+msgstr "белуджійська"
#. name for bam
msgid "Bambara"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr "бамбара"
#. name for ban
msgid "Balinese"
-msgstr "Балійська"
+msgstr "балійська"
#. name for bao
-#, fuzzy
msgid "Waimaha"
-msgstr "Хімачалі"
+msgstr ""
#. name for bap
-#, fuzzy
msgid "Bantawa"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bar
-#, fuzzy
msgid "Bavarian"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bas
msgid "Basa (Cameroon)"
@@ -2366,71 +2113,60 @@ msgid "Bada (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for bav
-#, fuzzy
msgid "Vengo"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for baw
msgid "Bambili-Bambui"
msgstr ""
#. name for bax
-#, fuzzy
msgid "Bamun"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bay
-#, fuzzy
msgid "Batuley"
-msgstr "Баскська"
+msgstr ""
#. name for baz
-#, fuzzy
msgid "Tunen"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr ""
#. name for bba
msgid "Baatonum"
msgstr ""
#. name for bbb
-#, fuzzy
msgid "Barai"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bbc
msgid "Batak Toba"
msgstr ""
#. name for bbd
-#, fuzzy
msgid "Bau"
-msgstr "Баскська"
+msgstr ""
#. name for bbe
-#, fuzzy
msgid "Bangba"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bbf
-#, fuzzy
msgid "Baibai"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bbg
-#, fuzzy
msgid "Barama"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for bbh
-#, fuzzy
msgid "Bugan"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bbi
-#, fuzzy
msgid "Barombi"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bbj
msgid "Ghomálá'"
@@ -2441,42 +2177,36 @@ msgid "Babanki"
msgstr ""
#. name for bbl
-#, fuzzy
msgid "Bats"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bbm
-#, fuzzy
msgid "Babango"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for bbn
msgid "Uneapa"
msgstr ""
#. name for bbo
-#, fuzzy
msgid "Bobo Madaré, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for bbp
msgid "Banda, West Central"
msgstr ""
#. name for bbq
-#, fuzzy
msgid "Bamali"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for bbr
-#, fuzzy
msgid "Girawa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for bbs
-#, fuzzy
msgid "Bakpinka"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bbt
msgid "Mburku"
@@ -2487,24 +2217,20 @@ msgid "Kulung (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for bbv
-#, fuzzy
msgid "Karnai"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for bbw
-#, fuzzy
msgid "Baba"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bbx
-#, fuzzy
msgid "Bubia"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bby
-#, fuzzy
msgid "Befang"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bbz
msgid "Creole Arabic, Babalia"
@@ -2519,47 +2245,40 @@ msgid "Bainouk-Samik"
msgstr ""
#. name for bcc
-#, fuzzy
msgid "Balochi, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for bcd
-#, fuzzy
msgid "Babar, North"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr ""
#. name for bce
-#, fuzzy
msgid "Bamenyam"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for bcf
-#, fuzzy
msgid "Bamu"
-msgstr "Баскська"
+msgstr ""
#. name for bcg
msgid "Baga Binari"
msgstr ""
#. name for bch
-#, fuzzy
msgid "Bariai"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bci
msgid "Baoulé"
msgstr ""
#. name for bcj
-#, fuzzy
msgid "Bardi"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bck
-#, fuzzy
msgid "Bunaba"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bcl
msgid "Bicolano, Central"
@@ -2570,119 +2289,100 @@ msgid "Bannoni"
msgstr ""
#. name for bcn
-#, fuzzy
msgid "Bali (Nigeria)"
-msgstr "Балтійська (інша)"
+msgstr ""
#. name for bco
-#, fuzzy
msgid "Kaluli"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for bcp
msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for bcq
-#, fuzzy
msgid "Bench"
-msgstr "Французька"
+msgstr ""
#. name for bcr
-#, fuzzy
msgid "Babine"
-msgstr "Балійська"
+msgstr ""
#. name for bcs
-#, fuzzy
msgid "Kohumono"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for bct
-#, fuzzy
msgid "Bendi"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bcu
-#, fuzzy
msgid "Awad Bing"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for bcv
msgid "Shoo-Minda-Nye"
msgstr ""
#. name for bcw
-#, fuzzy
msgid "Bana"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bcy
-#, fuzzy
msgid "Bacama"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bcz
msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
msgstr ""
#. name for bda
-#, fuzzy
msgid "Bayot"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for bdb
-#, fuzzy
msgid "Basap"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bdc
msgid "Emberá-Baudó"
msgstr ""
#. name for bdd
-#, fuzzy
msgid "Bunama"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for bde
-#, fuzzy
msgid "Bade"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for bdf
-#, fuzzy
msgid "Biage"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bdg
-#, fuzzy
msgid "Bonggi"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bdh
msgid "Baka (Sudan)"
msgstr ""
#. name for bdi
-#, fuzzy
msgid "Burun"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for bdj
-#, fuzzy
msgid "Bai"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for bdk
-#, fuzzy
msgid "Budukh"
-msgstr "Курукх"
+msgstr ""
#. name for bdl
-#, fuzzy
msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for bdm
msgid "Buduma"
@@ -2693,19 +2393,16 @@ msgid "Baldemu"
msgstr ""
#. name for bdo
-#, fuzzy
msgid "Morom"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for bdp
-#, fuzzy
msgid "Bende"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for bdq
-#, fuzzy
msgid "Bahnar"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bdr
msgid "Bajau, West Coast"
@@ -2720,37 +2417,32 @@ msgid "Bokoto"
msgstr ""
#. name for bdu
-#, fuzzy
msgid "Oroko"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for bdv
msgid "Bodo Parja"
msgstr ""
#. name for bdw
-#, fuzzy
msgid "Baham"
-msgstr "Баса"
+msgstr "бахам"
#. name for bdx
msgid "Budong-Budong"
msgstr ""
#. name for bdy
-#, fuzzy
msgid "Bandjalang"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bdz
-#, fuzzy
msgid "Badeshi"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr ""
#. name for bea
-#, fuzzy
msgid "Beaver"
-msgstr "Беджа"
+msgstr "бівер"
#. name for beb
msgid "Bebele"
@@ -2761,28 +2453,24 @@ msgid "Iceve-Maci"
msgstr ""
#. name for bed
-#, fuzzy
msgid "Bedoanas"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bee
msgid "Byangsi"
msgstr ""
#. name for bef
-#, fuzzy
msgid "Benabena"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for beg
-#, fuzzy
msgid "Belait"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr "белайт"
#. name for beh
-#, fuzzy
msgid "Biali"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bei
msgid "Bekati'"
@@ -2790,16 +2478,15 @@ msgstr ""
#. name for bej
msgid "Beja"
-msgstr "Беджа"
+msgstr "бежа"
#. name for bek
-#, fuzzy
msgid "Bebeli"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bel
msgid "Belarusian"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr "білоруська"
#. name for bem
msgid "Bemba (Zambia)"
@@ -2807,45 +2494,39 @@ msgstr ""
#. name for ben
msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr "бенгальська"
#. name for beo
-#, fuzzy
msgid "Beami"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bep
-#, fuzzy
msgid "Besoa"
-msgstr "Беджа"
+msgstr ""
#. name for beq
-#, fuzzy
msgid "Beembe"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for bes
-#, fuzzy
msgid "Besme"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for bet
msgid "Béte, Guiberoua"
msgstr ""
#. name for beu
-#, fuzzy
msgid "Blagar"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bev
msgid "Bété, Daloa"
msgstr ""
#. name for bew
-#, fuzzy
msgid "Betawi"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bex
msgid "Jur Modo"
@@ -2856,33 +2537,28 @@ msgid "Beli (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for bez
-#, fuzzy
msgid "Bena (Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr ""
#. name for bfa
-#, fuzzy
msgid "Bari"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr "барі"
#. name for bfb
msgid "Bareli, Pauri"
msgstr ""
#. name for bfc
-#, fuzzy
msgid "Bai, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for bfd
-#, fuzzy
msgid "Bafut"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for bfe
-#, fuzzy
msgid "Betaf"
-msgstr "Беджа"
+msgstr ""
#. name for bff
msgid "Bofi"
@@ -2897,81 +2573,68 @@ msgid "Blafe"
msgstr ""
#. name for bfi
-#, fuzzy
msgid "British Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for bfj
msgid "Bafanji"
msgstr ""
#. name for bfk
-#, fuzzy
msgid "Ban Khor Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for bfl
msgid "Banda-Ndélé"
msgstr ""
#. name for bfm
-#, fuzzy
msgid "Mmen"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for bfn
-#, fuzzy
msgid "Bunak"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for bfo
msgid "Birifor, Malba"
msgstr ""
#. name for bfp
-#, fuzzy
msgid "Beba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for bfq
-#, fuzzy
msgid "Badaga"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bfr
-#, fuzzy
msgid "Bazigar"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bfs
-#, fuzzy
msgid "Bai, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for bft
-#, fuzzy
msgid "Balti"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for bfu
-#, fuzzy
msgid "Gahri"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for bfw
-#, fuzzy
msgid "Bondo"
-msgstr "Евондо"
+msgstr ""
#. name for bfx
-#, fuzzy
msgid "Bantayanon"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bfy
-#, fuzzy
msgid "Bagheli"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for bfz
msgid "Pahari, Mahasu"
@@ -2982,48 +2645,40 @@ msgid "Gwamhi-Wuri"
msgstr ""
#. name for bgb
-#, fuzzy
msgid "Bobongko"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for bgc
-#, fuzzy
msgid "Haryanvi"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for bgd
msgid "Bareli, Rathwi"
msgstr ""
#. name for bge
-#, fuzzy
msgid "Bauria"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bgf
-#, fuzzy
msgid "Bangandu"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bgg
-#, fuzzy
msgid "Bugun"
-msgstr "Бугійська"
+msgstr ""
#. name for bgi
-#, fuzzy
msgid "Giangan"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for bgj
-#, fuzzy
msgid "Bangolan"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for bgk
-#, fuzzy
msgid "Bit"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr "біт"
#. name for bgl
msgid "Bo (Laos)"
@@ -3038,18 +2693,16 @@ msgid "Balochi, Western"
msgstr ""
#. name for bgo
-#, fuzzy
msgid "Baga Koga"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for bgp
msgid "Balochi, Eastern"
msgstr ""
#. name for bgq
-#, fuzzy
msgid "Bagri"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bgr
msgid "Chin, Bawm"
@@ -3064,93 +2717,76 @@ msgid "Bughotu"
msgstr ""
#. name for bgu
-#, fuzzy
msgid "Mbongno"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for bgv
msgid "Warkay-Bipim"
msgstr ""
#. name for bgw
-#, fuzzy
msgid "Bhatri"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bgx
-#, fuzzy
msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for bgy
-#, fuzzy
msgid "Benggoi"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bgz
-#, fuzzy
msgid "Banggai"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bha
-#, fuzzy
msgid "Bharia"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bhb
-#, fuzzy
msgid "Bhili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr ""
#. name for bhc
-#, fuzzy
msgid "Biga"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bhd
-#, fuzzy
msgid "Bhadrawahi"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bhe
-#, fuzzy
msgid "Bhaya"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bhf
-#, fuzzy
msgid "Odiai"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for bhg
-#, fuzzy
msgid "Binandere"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr ""
#. name for bhh
-#, fuzzy
msgid "Bukharic"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bhi
-#, fuzzy
msgid "Bhilali"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bhj
-#, fuzzy
msgid "Bahing"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for bhl
-#, fuzzy
msgid "Bimin"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bhm
-#, fuzzy
msgid "Bathari"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bhn
msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
@@ -3158,93 +2794,79 @@ msgstr ""
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
-msgstr "Бходжпурі"
+msgstr "бходжпурі"
#. name for bhp
-#, fuzzy
msgid "Bima"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for bhq
msgid "Tukang Besi South"
msgstr ""
#. name for bhr
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Bara"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for bhs
-#, fuzzy
msgid "Buwal"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for bht
msgid "Bhattiyali"
msgstr ""
#. name for bhu
-#, fuzzy
msgid "Bhunjia"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bhv
-#, fuzzy
msgid "Bahau"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bhw
-#, fuzzy
msgid "Biak"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bhx
-#, fuzzy
msgid "Bhalay"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for bhy
msgid "Bhele"
msgstr ""
#. name for bhz
-#, fuzzy
msgid "Bada (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for bia
-#, fuzzy
msgid "Badimaya"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bib
-#, fuzzy
msgid "Bissa"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for bic
-#, fuzzy
msgid "Bikaru"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bid
-#, fuzzy
msgid "Bidiyo"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bie
msgid "Bepour"
msgstr ""
#. name for bif
-#, fuzzy
msgid "Biafada"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for big
-#, fuzzy
msgid "Biangai"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bij
msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
@@ -3252,99 +2874,83 @@ msgstr ""
#. name for bik
msgid "Bikol"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr "бікольська"
#. name for bil
-#, fuzzy
msgid "Bile"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bim
-#, fuzzy
msgid "Bimoba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for bin
msgid "Bini"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bio
-#, fuzzy
msgid "Nai"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for bip
-#, fuzzy
msgid "Bila"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for biq
-#, fuzzy
msgid "Bipi"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bir
-#, fuzzy
msgid "Bisorio"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bis
msgid "Bislama"
-msgstr "Біслама"
+msgstr "біслама"
#. name for bit
-#, fuzzy
msgid "Berinomo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for biu
-#, fuzzy
msgid "Biete"
-msgstr "Балійська"
+msgstr ""
#. name for biv
-#, fuzzy
msgid "Birifor, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for biw
msgid "Kol (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for bix
-#, fuzzy
msgid "Bijori"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for biy
-#, fuzzy
msgid "Birhor"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for biz
-#, fuzzy
msgid "Baloi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for bja
-#, fuzzy
msgid "Budza"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for bjb
-#, fuzzy
msgid "Banggarla"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bjc
-#, fuzzy
msgid "Bariji"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bjd
-#, fuzzy
msgid "Bandjigali"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bje
msgid "Mien, Biao-Jiao"
@@ -3359,19 +2965,16 @@ msgid "Bidyogo"
msgstr ""
#. name for bjh
-#, fuzzy
msgid "Bahinemo"
-msgstr "Балійська"
+msgstr ""
#. name for bji
-#, fuzzy
msgid "Burji"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bjj
-#, fuzzy
msgid "Kanauji"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for bjk
msgid "Barok"
@@ -3386,9 +2989,8 @@ msgid "Bajelani"
msgstr ""
#. name for bjn
-#, fuzzy
msgid "Banjar"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bjo
msgid "Banda, Mid-Southern"
@@ -3399,28 +3001,24 @@ msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
msgstr ""
#. name for bjr
-#, fuzzy
msgid "Binumarien"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bjs
-#, fuzzy
msgid "Bajan"
-msgstr "Брадж"
+msgstr ""
#. name for bjt
msgid "Balanta-Ganja"
msgstr ""
#. name for bju
-#, fuzzy
msgid "Busuu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for bjv
-#, fuzzy
msgid "Bedjond"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr ""
#. name for bjw
msgid "Bakwé"
@@ -3431,70 +3029,60 @@ msgid "Itneg, Banao"
msgstr ""
#. name for bjy
-#, fuzzy
msgid "Bayali"
-msgstr "Балучі"
+msgstr ""
#. name for bjz
-#, fuzzy
msgid "Baruga"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr ""
#. name for bka
-#, fuzzy
msgid "Kyak"
-msgstr "Кумикська"
+msgstr ""
#. name for bkc
msgid "Baka (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for bkd
-#, fuzzy
msgid "Binukid"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bkf
-#, fuzzy
msgid "Beeke"
-msgstr "Крік"
+msgstr ""
#. name for bkg
-#, fuzzy
msgid "Buraka"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bkh
msgid "Bakoko"
msgstr ""
#. name for bki
-#, fuzzy
msgid "Baki"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr ""
#. name for bkj
-#, fuzzy
msgid "Pande"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for bkk
msgid "Brokskat"
msgstr ""
#. name for bkl
-#, fuzzy
msgid "Berik"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bkm
msgid "Kom (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for bkn
-#, fuzzy
msgid "Bukitan"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bko
msgid "Kwa'"
@@ -3505,27 +3093,24 @@ msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for bkq
-#, fuzzy
msgid "Bakairí"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr ""
#. name for bkr
msgid "Bakumpai"
msgstr ""
#. name for bks
-#, fuzzy
msgid "Sorsoganon, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for bkt
msgid "Boloki"
msgstr ""
#. name for bku
-#, fuzzy
msgid "Buhid"
-msgstr "Балучі"
+msgstr "бухід"
#. name for bkv
msgid "Bekwarra"
@@ -3536,9 +3121,8 @@ msgid "Bekwil"
msgstr ""
#. name for bkx
-#, fuzzy
msgid "Baikeno"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bky
msgid "Bokyi"
@@ -3550,60 +3134,51 @@ msgstr ""
#. name for bla
msgid "Siksika"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr "сісіка"
#. name for blb
-#, fuzzy
msgid "Bilua"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for blc
msgid "Bella Coola"
msgstr ""
#. name for bld
-#, fuzzy
msgid "Bolango"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for ble
msgid "Balanta-Kentohe"
msgstr ""
#. name for blf
-#, fuzzy
msgid "Buol"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for blg
-#, fuzzy
msgid "Balau"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for blh
-#, fuzzy
msgid "Kuwaa"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for bli
-#, fuzzy
msgid "Bolia"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for blj
-#, fuzzy
msgid "Bolongan"
-msgstr "Раротонга"
+msgstr "болонган"
#. name for blk
-#, fuzzy
msgid "Karen, Pa'o"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for bll
-#, fuzzy
msgid "Biloxi"
-msgstr "Біні"
+msgstr "білоксі"
#. name for blm
msgid "Beli (Sudan)"
@@ -3618,71 +3193,60 @@ msgid "Anii"
msgstr ""
#. name for blp
-#, fuzzy
msgid "Blablanga"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for blq
msgid "Baluan-Pam"
msgstr ""
#. name for blr
-#, fuzzy
msgid "Blang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for bls
-#, fuzzy
msgid "Balaesang"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr ""
#. name for blt
msgid "Tai Dam"
msgstr ""
#. name for blv
-#, fuzzy
msgid "Bolo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for blw
-#, fuzzy
msgid "Balangao"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for blx
msgid "Ayta, Mag-Indi"
msgstr ""
#. name for bly
-#, fuzzy
msgid "Notre"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for blz
-#, fuzzy
msgid "Balantak"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bma
-#, fuzzy
msgid "Lame"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for bmb
-#, fuzzy
msgid "Bembe"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for bmc
-#, fuzzy
msgid "Biem"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for bmd
-#, fuzzy
msgid "Manduri, Baga"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for bme
msgid "Limassa"
@@ -3697,28 +3261,24 @@ msgid "Bamwe"
msgstr ""
#. name for bmh
-#, fuzzy
msgid "Kein"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for bmi
-#, fuzzy
msgid "Bagirmi"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bmj
msgid "Bote-Majhi"
msgstr ""
#. name for bmk
-#, fuzzy
msgid "Ghayavi"
-msgstr "Гбайа"
+msgstr ""
#. name for bml
-#, fuzzy
msgid "Bomboli"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for bmm
msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
@@ -3729,28 +3289,24 @@ msgid "Bina (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for bmo
-#, fuzzy
msgid "Bambalang"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bmp
-#, fuzzy
msgid "Bulgebi"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bmq
msgid "Bomu"
msgstr ""
#. name for bmr
-#, fuzzy
msgid "Muinane"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr ""
#. name for bms
-#, fuzzy
msgid "Kanuri, Bilma"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for bmt
msgid "Biao Mon"
@@ -3761,86 +3317,72 @@ msgid "Burum-Mindik"
msgstr ""
#. name for bmv
-#, fuzzy
msgid "Bum"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for bmw
-#, fuzzy
msgid "Bomwali"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for bmx
-#, fuzzy
msgid "Baimak"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bmy
msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for bmz
-#, fuzzy
msgid "Baramu"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bna
msgid "Bonerate"
msgstr ""
#. name for bnb
-#, fuzzy
msgid "Bookan"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for bnc
-#, fuzzy
msgid "Bontok"
-msgstr "Евондо"
+msgstr ""
#. name for bnd
-#, fuzzy
msgid "Banda (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for bne
-#, fuzzy
msgid "Bintauna"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bnf
-#, fuzzy
msgid "Masiwang"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for bng
-#, fuzzy
msgid "Benga"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bni
-#, fuzzy
msgid "Bangi"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for bnj
msgid "Tawbuid, Eastern"
msgstr ""
#. name for bnk
-#, fuzzy
msgid "Bierebo"
-msgstr "Гребо"
+msgstr ""
#. name for bnl
-#, fuzzy
msgid "Boon"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr ""
#. name for bnm
-#, fuzzy
msgid "Batanga"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for bnn
msgid "Bunun"
@@ -3851,37 +3393,32 @@ msgid "Bantoanon"
msgstr ""
#. name for bnp
-#, fuzzy
msgid "Bola"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bnq
-#, fuzzy
msgid "Bantik"
-msgstr "Фанті"
+msgstr ""
#. name for bnr
msgid "Butmas-Tur"
msgstr ""
#. name for bns
-#, fuzzy
msgid "Bundeli"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for bnu
-#, fuzzy
msgid "Bentong"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr ""
#. name for bnv
msgid "Bonerif"
msgstr ""
#. name for bnw
-#, fuzzy
msgid "Bisis"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bnx
msgid "Bangubangu"
@@ -3892,43 +3429,36 @@ msgid "Bintulu"
msgstr ""
#. name for bnz
-#, fuzzy
msgid "Beezen"
-msgstr "Гєез"
+msgstr ""
#. name for boa
-#, fuzzy
msgid "Bora"
-msgstr "Брадж"
+msgstr ""
#. name for bob
-#, fuzzy
msgid "Aweer"
-msgstr "Афар"
+msgstr ""
#. name for bod
msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr "тибетська"
#. name for boe
-#, fuzzy
msgid "Mundabli"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr ""
#. name for bof
-#, fuzzy
msgid "Bolon"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for bog
-#, fuzzy
msgid "Bamako Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for boh
-#, fuzzy
msgid "Boma"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for boi
msgid "Barbareño"
@@ -3939,38 +3469,32 @@ msgid "Anjam"
msgstr ""
#. name for bok
-#, fuzzy
msgid "Bonjo"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for bol
-#, fuzzy
msgid "Bole"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bom
-#, fuzzy
msgid "Berom"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for bon
-#, fuzzy
msgid "Bine"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for boo
msgid "Bozo, Tiemacèwè"
msgstr ""
#. name for bop
-#, fuzzy
msgid "Bonkiman"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for boq
-#, fuzzy
msgid "Bogaya"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bor
msgid "Borôro"
@@ -3978,27 +3502,23 @@ msgstr ""
#. name for bos
msgid "Bosnian"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr "боснійська"
#. name for bot
-#, fuzzy
msgid "Bongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for bou
-#, fuzzy
msgid "Bondei"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for bov
-#, fuzzy
msgid "Tuwuli"
-msgstr "Тві"
+msgstr ""
#. name for bow
-#, fuzzy
msgid "Rema"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for box
msgid "Buamu"
@@ -4013,72 +3533,60 @@ msgid "Bozo, Tiéyaxo"
msgstr ""
#. name for bpa
-#, fuzzy
msgid "Dakaka"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for bpb
-#, fuzzy
msgid "Barbacoas"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bpd
-#, fuzzy
msgid "Banda-Banda"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bpg
-#, fuzzy
msgid "Bonggo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for bph
-#, fuzzy
msgid "Botlikh"
-msgstr "Польська"
+msgstr ""
#. name for bpi
-#, fuzzy
msgid "Bagupi"
-msgstr "Балучі"
+msgstr ""
#. name for bpj
-#, fuzzy
msgid "Binji"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bpk
-#, fuzzy
msgid "Orowe"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for bpl
msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
msgstr ""
#. name for bpm
-#, fuzzy
msgid "Biyom"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bpn
msgid "Dzao Min"
msgstr ""
#. name for bpo
-#, fuzzy
msgid "Anasi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for bpp
-#, fuzzy
msgid "Kaure"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for bpq
-#, fuzzy
msgid "Malay, Banda"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for bpr
msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -4093,14 +3601,12 @@ msgid "Barrow Point"
msgstr ""
#. name for bpu
-#, fuzzy
msgid "Bongu"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for bpv
-#, fuzzy
msgid "Marind, Bian"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for bpw
msgid "Bo (Papua New Guinea)"
@@ -4115,18 +3621,16 @@ msgid "Bishnupriya"
msgstr ""
#. name for bpz
-#, fuzzy
msgid "Bilba"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for bqa
msgid "Tchumbuli"
msgstr ""
#. name for bqb
-#, fuzzy
msgid "Bagusa"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bqc
msgid "Boko (Benin)"
@@ -4145,62 +3649,52 @@ msgid "Bago-Kusuntu"
msgstr ""
#. name for bqh
-#, fuzzy
msgid "Baima"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for bqi
-#, fuzzy
msgid "Bakhtiari"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bqj
-#, fuzzy
msgid "Bandial"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bqk
msgid "Banda-Mbrès"
msgstr ""
#. name for bql
-#, fuzzy
msgid "Bilakura"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for bqm
msgid "Wumboko"
msgstr ""
#. name for bqn
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for bqo
-#, fuzzy
msgid "Balo"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for bqp
-#, fuzzy
msgid "Busa"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bqq
-#, fuzzy
msgid "Biritai"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bqr
-#, fuzzy
msgid "Burusu"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for bqs
-#, fuzzy
msgid "Bosngun"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for bqt
msgid "Bamukumbit"
@@ -4219,23 +3713,20 @@ msgid "Buru (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for bqx
-#, fuzzy
msgid "Baangi"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bqy
-#, fuzzy
msgid "Bengkala Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for bqz
-#, fuzzy
msgid "Bakaka"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bra
msgid "Braj"
-msgstr "Брадж"
+msgstr "брай"
#. name for brb
msgid "Lave"
@@ -4251,78 +3742,67 @@ msgstr ""
#. name for bre
msgid "Breton"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr "бретонська"
#. name for brf
-#, fuzzy
msgid "Bera"
-msgstr "Беджа"
+msgstr ""
#. name for brg
-#, fuzzy
msgid "Baure"
-msgstr "Баскська"
+msgstr ""
#. name for brh
-#, fuzzy
msgid "Brahui"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr ""
#. name for bri
msgid "Mokpwe"
msgstr ""
#. name for brj
-#, fuzzy
msgid "Bieria"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for brk
msgid "Birked"
msgstr ""
#. name for brl
-#, fuzzy
msgid "Birwa"
-msgstr "Брадж"
+msgstr ""
#. name for brm
msgid "Barambu"
msgstr ""
#. name for brn
-#, fuzzy
msgid "Boruca"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for bro
-#, fuzzy
msgid "Brokkat"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for brp
msgid "Barapasi"
msgstr ""
#. name for brq
-#, fuzzy
msgid "Breri"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for brr
-#, fuzzy
msgid "Birao"
-msgstr "Брадж"
+msgstr "бірао"
#. name for brs
-#, fuzzy
msgid "Baras"
-msgstr "Брадж"
+msgstr ""
#. name for brt
-#, fuzzy
msgid "Bitare"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bru
msgid "Bru, Eastern"
@@ -4333,24 +3813,20 @@ msgid "Bru, Western"
msgstr ""
#. name for brw
-#, fuzzy
msgid "Bellari"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr ""
#. name for brx
-#, fuzzy
msgid "Bodo (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for bry
-#, fuzzy
msgid "Burui"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for brz
-#, fuzzy
msgid "Bilbil"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bsa
msgid "Abinomn"
@@ -4361,72 +3837,60 @@ msgid "Bisaya, Brunei"
msgstr ""
#. name for bsc
-#, fuzzy
msgid "Bassari"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bse
-#, fuzzy
msgid "Wushi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for bsf
-#, fuzzy
msgid "Bauchi"
-msgstr "Балучі"
+msgstr "баучі"
#. name for bsg
-#, fuzzy
msgid "Bashkardi"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr ""
#. name for bsh
-#, fuzzy
msgid "Kati"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for bsi
-#, fuzzy
msgid "Bassossi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for bsj
-#, fuzzy
msgid "Bangwinji"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bsk
-#, fuzzy
msgid "Burushaski"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for bsl
msgid "Basa-Gumna"
msgstr ""
#. name for bsm
-#, fuzzy
msgid "Busami"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for bsn
-#, fuzzy
msgid "Barasana-Eduria"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr ""
#. name for bso
-#, fuzzy
msgid "Buso"
-msgstr "Пушту"
+msgstr ""
#. name for bsp
msgid "Baga Sitemu"
msgstr ""
#. name for bsq
-#, fuzzy
msgid "Bassa"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bsr
msgid "Bassa-Kontagora"
@@ -4437,23 +3901,20 @@ msgid "Akoose"
msgstr ""
#. name for bst
-#, fuzzy
msgid "Basketo"
-msgstr "Баскська"
+msgstr ""
#. name for bsu
-#, fuzzy
msgid "Bahonsuai"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bsv
msgid "Baga Sobané"
msgstr ""
#. name for bsw
-#, fuzzy
msgid "Baiso"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bsx
msgid "Yangkam"
@@ -4464,14 +3925,12 @@ msgid "Bisaya, Sabah"
msgstr ""
#. name for bta
-#, fuzzy
msgid "Bata"
-msgstr "Баса"
+msgstr "бата"
#. name for btc
-#, fuzzy
msgid "Bati (Cameroon)"
-msgstr "Балтійська (інша)"
+msgstr ""
#. name for btd
msgid "Batak Dairi"
@@ -4482,9 +3941,8 @@ msgid "Gamo-Ningi"
msgstr ""
#. name for btf
-#, fuzzy
msgid "Birgit"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for btg
msgid "Bété, Gagnoa"
@@ -4495,9 +3953,8 @@ msgid "Bidayuh, Biatah"
msgstr ""
#. name for bti
-#, fuzzy
msgid "Burate"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for btj
msgid "Malay, Bacanese"
@@ -4528,9 +3985,8 @@ msgid "Batek"
msgstr ""
#. name for btr
-#, fuzzy
msgid "Baetora"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr ""
#. name for bts
msgid "Batak Simalungun"
@@ -4541,14 +3997,12 @@ msgid "Bete-Bendi"
msgstr ""
#. name for btu
-#, fuzzy
msgid "Batu"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for btv
-#, fuzzy
msgid "Bateri"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for btw
msgid "Butuanon"
@@ -4568,17 +4022,15 @@ msgstr ""
#. name for bua
msgid "Buriat"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr "бурятська"
#. name for bub
-#, fuzzy
msgid "Bua"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for buc
-#, fuzzy
msgid "Bushi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for bud
msgid "Ntcham"
@@ -4594,62 +4046,55 @@ msgstr ""
#. name for bug
msgid "Buginese"
-msgstr "Бугійська"
+msgstr "бугійська"
#. name for buh
msgid "Bunu, Younuo"
msgstr ""
#. name for bui
-#, fuzzy
msgid "Bongili"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for buj
msgid "Basa-Gurmana"
msgstr ""
#. name for buk
-#, fuzzy
msgid "Bugawac"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bul
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr "болгарська"
#. name for bum
msgid "Bulu (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for bun
-#, fuzzy
msgid "Sherbro"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for buo
-#, fuzzy
msgid "Terei"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for bup
-#, fuzzy
msgid "Busoa"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for buq
-#, fuzzy
msgid "Brem"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for bus
msgid "Bokobaru"
msgstr ""
#. name for but
-#, fuzzy
msgid "Bungain"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for buu
msgid "Budu"
@@ -4660,9 +4105,8 @@ msgid "Bun"
msgstr ""
#. name for buw
-#, fuzzy
msgid "Bubi"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr "бубі"
#. name for bux
msgid "Boghom"
@@ -4673,24 +4117,20 @@ msgid "Bullom So"
msgstr ""
#. name for buz
-#, fuzzy
msgid "Bukwen"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr ""
#. name for bva
-#, fuzzy
msgid "Barein"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for bvb
-#, fuzzy
msgid "Bube"
-msgstr "Баскська"
+msgstr ""
#. name for bvc
-#, fuzzy
msgid "Baelelea"
-msgstr "Балійська"
+msgstr ""
#. name for bvd
msgid "Baeggu"
@@ -4709,86 +4149,72 @@ msgid "Bonkeng"
msgstr ""
#. name for bvh
-#, fuzzy
msgid "Bure"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for bvi
msgid "Belanda Viri"
msgstr ""
#. name for bvj
-#, fuzzy
msgid "Baan"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for bvk
-#, fuzzy
msgid "Bukat"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bvl
-#, fuzzy
msgid "Bolivian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for bvm
-#, fuzzy
msgid "Bamunka"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bvn
-#, fuzzy
msgid "Buna"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for bvo
-#, fuzzy
msgid "Bolgo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for bvq
-#, fuzzy
msgid "Birri"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bvr
-#, fuzzy
msgid "Burarra"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bvt
-#, fuzzy
msgid "Bati (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for bvu
msgid "Malay, Bukit"
msgstr ""
#. name for bvv
-#, fuzzy
msgid "Baniva"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bvw
-#, fuzzy
msgid "Boga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for bvx
msgid "Dibole"
msgstr ""
#. name for bvy
-#, fuzzy
msgid "Baybayanon"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for bvz
-#, fuzzy
msgid "Bauzi"
-msgstr "Балучі"
+msgstr ""
#. name for bwa
msgid "Bwatoo"
@@ -4799,56 +4225,48 @@ msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
msgstr ""
#. name for bwc
-#, fuzzy
msgid "Bwile"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bwd
-#, fuzzy
msgid "Bwaidoka"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bwe
-#, fuzzy
msgid "Karen, Bwe"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for bwf
msgid "Boselewa"
msgstr ""
#. name for bwg
-#, fuzzy
msgid "Barwe"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for bwh
msgid "Bishuo"
msgstr ""
#. name for bwi
-#, fuzzy
msgid "Baniwa"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bwj
msgid "Bwamu, Láá Láá"
msgstr ""
#. name for bwk
-#, fuzzy
msgid "Bauwaki"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for bwl
-#, fuzzy
msgid "Bwela"
-msgstr "Беджа"
+msgstr ""
#. name for bwm
-#, fuzzy
msgid "Biwat"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bwn
msgid "Bunu, Wunai"
@@ -4859,23 +4277,20 @@ msgid "Boro (Ethiopia)"
msgstr ""
#. name for bwp
-#, fuzzy
msgid "Mandobo Bawah"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr ""
#. name for bwq
-#, fuzzy
msgid "Bobo Madaré, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for bwr
msgid "Bura-Pabir"
msgstr ""
#. name for bws
-#, fuzzy
msgid "Bomboma"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for bwt
msgid "Bafaw-Balong"
@@ -4898,43 +4313,36 @@ msgid "Bwamu, Cwi"
msgstr ""
#. name for bwz
-#, fuzzy
msgid "Bwisi"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bxa
-#, fuzzy
msgid "Bauro"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for bxb
-#, fuzzy
msgid "Bor, Belanda"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bxc
-#, fuzzy
msgid "Molengue"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for bxd
msgid "Pela"
msgstr ""
#. name for bxe
-#, fuzzy
msgid "Birale"
-msgstr "Брадж"
+msgstr ""
#. name for bxf
-#, fuzzy
msgid "Bilur"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bxg
-#, fuzzy
msgid "Bangala"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for bxh
msgid "Buhutu"
@@ -4949,53 +4357,44 @@ msgid "Bayungu"
msgstr ""
#. name for bxk
-#, fuzzy
msgid "Bukusu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for bxl
-#, fuzzy
msgid "Jalkunan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for bxm
-#, fuzzy
msgid "Buriat, Mongolia"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for bxn
-#, fuzzy
msgid "Burduna"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bxo
-#, fuzzy
msgid "Barikanchi"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for bxp
-#, fuzzy
msgid "Bebil"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for bxq
msgid "Beele"
msgstr ""
#. name for bxr
-#, fuzzy
msgid "Buriat, Russia"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bxs
-#, fuzzy
msgid "Busam"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for bxu
-#, fuzzy
msgid "Buriat, China"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for bxv
msgid "Berakou"
@@ -5010,19 +4409,16 @@ msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for bxz
-#, fuzzy
msgid "Binahari"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bya
-#, fuzzy
msgid "Batak"
-msgstr "Баса"
+msgstr "батак"
#. name for byb
-#, fuzzy
msgid "Bikya"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for byc
msgid "Ubaghara"
@@ -5037,139 +4433,116 @@ msgid "Pouye"
msgstr ""
#. name for byf
-#, fuzzy
msgid "Bete"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr ""
#. name for byg
-#, fuzzy
msgid "Baygo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for byh
-#, fuzzy
msgid "Bhujel"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for byi
-#, fuzzy
msgid "Buyu"
-msgstr "Кікуйю"
+msgstr ""
#. name for byj
msgid "Bina (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for byk
-#, fuzzy
msgid "Biao"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for byl
-#, fuzzy
msgid "Bayono"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for bym
-#, fuzzy
msgid "Bidyara"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for byn
-#, fuzzy
msgid "Bilin"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for byo
-#, fuzzy
msgid "Biyo"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for byp
-#, fuzzy
msgid "Bumaji"
-msgstr "Брадж"
+msgstr ""
#. name for byq
-#, fuzzy
msgid "Basay"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for byr
-#, fuzzy
msgid "Baruya"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr ""
#. name for bys
-#, fuzzy
msgid "Burak"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for byt
msgid "Berti"
msgstr ""
#. name for byv
-#, fuzzy
msgid "Medumba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for byw
-#, fuzzy
msgid "Belhariya"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr ""
#. name for byx
msgid "Qaqet"
msgstr ""
#. name for byy
-#, fuzzy
msgid "Buya"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for byz
-#, fuzzy
msgid "Banaro"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bza
-#, fuzzy
msgid "Bandi"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for bzb
-#, fuzzy
msgid "Andio"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for bzd
-#, fuzzy
msgid "Bribri"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bze
msgid "Bozo, Jenaama"
msgstr ""
#. name for bzf
-#, fuzzy
msgid "Boikin"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for bzg
-#, fuzzy
msgid "Babuza"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bzh
msgid "Buang, Mapos"
msgstr ""
#. name for bzi
-#, fuzzy
msgid "Bisu"
-msgstr "Баскська"
+msgstr ""
#. name for bzj
msgid "Kriol English, Belize"
@@ -5184,53 +4557,44 @@ msgid "Boano (Sulawesi)"
msgstr ""
#. name for bzm
-#, fuzzy
msgid "Bolondo"
-msgstr "Евондо"
+msgstr ""
#. name for bzn
msgid "Boano (Maluku)"
msgstr ""
#. name for bzo
-#, fuzzy
msgid "Bozaba"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for bzp
-#, fuzzy
msgid "Kemberano"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr ""
#. name for bzq
-#, fuzzy
msgid "Buli (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for bzr
-#, fuzzy
msgid "Biri"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for bzs
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for bzt
-#, fuzzy
msgid "Brithenig"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for bzu
-#, fuzzy
msgid "Burmeso"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for bzv
-#, fuzzy
msgid "Bebe"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for bzw
msgid "Basa (Nigeria)"
@@ -5245,79 +4609,68 @@ msgid "Obanliku"
msgstr ""
#. name for bzz
-#, fuzzy
msgid "Evant"
-msgstr "Фанті"
+msgstr ""
#. name for caa
msgid "Chortí"
msgstr ""
#. name for cab
-#, fuzzy
msgid "Garifuna"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for cac
-#, fuzzy
msgid "Chuj"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for cad
msgid "Caddo"
-msgstr "Каддо"
+msgstr "каддо"
#. name for cae
-#, fuzzy
msgid "Lehar"
-msgstr "Лезгінська"
+msgstr ""
#. name for caf
-#, fuzzy
msgid "Carrier, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for cag
msgid "Nivaclé"
msgstr ""
#. name for cah
-#, fuzzy
msgid "Cahuarano"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for caj
-#, fuzzy
msgid "Chané"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for cak
-#, fuzzy
msgid "Kaqchikel"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for cal
-#, fuzzy
msgid "Carolinian"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for cam
msgid "Cemuhî"
msgstr ""
#. name for can
-#, fuzzy
msgid "Chambri"
-msgstr "Чаморро"
+msgstr ""
#. name for cao
msgid "Chácobo"
msgstr ""
#. name for cap
-#, fuzzy
msgid "Chipaya"
-msgstr "Чіпев'ян"
+msgstr ""
#. name for caq
msgid "Nicobarese, Car"
@@ -5328,22 +4681,20 @@ msgid "Carib, Galibi"
msgstr ""
#. name for cas
-#, fuzzy
msgid "Tsimané"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for cat
msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr "каталонська"
#. name for cav
msgid "Cavineña"
msgstr ""
#. name for caw
-#, fuzzy
msgid "Callawalla"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for cax
msgid "Chiquitano"
@@ -5354,60 +4705,52 @@ msgid "Cayuga"
msgstr ""
#. name for caz
-#, fuzzy
msgid "Canichana"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for cbb
msgid "Cabiyarí"
msgstr ""
#. name for cbc
-#, fuzzy
msgid "Carapana"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for cbd
-#, fuzzy
msgid "Carijona"
-msgstr "Карібська"
+msgstr ""
#. name for cbe
-#, fuzzy
msgid "Chipiajes"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for cbg
msgid "Chimila"
msgstr ""
#. name for cbh
-#, fuzzy
msgid "Cagua"
-msgstr "Чагатайська"
+msgstr ""
#. name for cbi
-#, fuzzy
msgid "Chachi"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for cbj
msgid "Ede Cabe"
msgstr ""
#. name for cbk
-#, fuzzy
msgid "Chavacano"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for cbl
msgid "Chin, Bualkhaw"
msgstr ""
#. name for cbn
-#, fuzzy
msgid "Nyahkur"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for cbo
msgid "Izora"
@@ -5422,67 +4765,56 @@ msgid "Cashinahua"
msgstr ""
#. name for cbt
-#, fuzzy
msgid "Chayahuita"
-msgstr "Чагатайська"
+msgstr ""
#. name for cbu
msgid "Candoshi-Shapra"
msgstr ""
#. name for cbv
-#, fuzzy
msgid "Cacua"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for cbw
-#, fuzzy
msgid "Kinabalian"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr ""
#. name for cby
-#, fuzzy
msgid "Carabayo"
-msgstr "Карібська"
+msgstr ""
#. name for cca
-#, fuzzy
msgid "Cauca"
-msgstr "Хауса"
+msgstr "каука"
#. name for ccc
-#, fuzzy
msgid "Chamicuro"
-msgstr "Чаморро"
+msgstr ""
#. name for ccd
msgid "Creole, Cafundo"
msgstr ""
#. name for cce
-#, fuzzy
msgid "Chopi"
-msgstr "Коптська"
+msgstr ""
#. name for ccg
-#, fuzzy
msgid "Daka, Samba"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for cch
-#, fuzzy
msgid "Atsam"
-msgstr "Ассамі"
+msgstr ""
#. name for ccj
-#, fuzzy
msgid "Kasanga"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for ccl
-#, fuzzy
msgid "Cutchi-Swahili"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr ""
#. name for ccm
msgid "Creole Malay, Malaccan"
@@ -5494,54 +4826,47 @@ msgstr ""
#. name for ccp
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "чакмійська"
#. name for ccq
-#, fuzzy
msgid "Chaungtha"
-msgstr "Чагатайська"
+msgstr ""
#. name for ccr
msgid "Cacaopera"
msgstr ""
#. name for cda
-#, fuzzy
msgid "Choni"
-msgstr "Корнійська"
+msgstr ""
#. name for cde
-#, fuzzy
msgid "Chenchu"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr ""
#. name for cdf
msgid "Chiru"
msgstr ""
#. name for cdg
-#, fuzzy
msgid "Chamari"
-msgstr "Чагатайська"
+msgstr ""
#. name for cdh
msgid "Chambeali"
msgstr ""
#. name for cdi
-#, fuzzy
msgid "Chodri"
-msgstr "Корнійська"
+msgstr ""
#. name for cdj
-#, fuzzy
msgid "Churahi"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr ""
#. name for cdm
-#, fuzzy
msgid "Chepang"
-msgstr "Чіпев'ян"
+msgstr ""
#. name for cdn
msgid "Chaudangsi"
@@ -5556,19 +4881,16 @@ msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
msgstr ""
#. name for cds
-#, fuzzy
msgid "Chadian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for cdy
-#, fuzzy
msgid "Chadong"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for cdz
-#, fuzzy
msgid "Koda"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for cea
msgid "Chehalis, Lower"
@@ -5576,21 +4898,19 @@ msgstr ""
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr "себуано"
#. name for ceg
-#, fuzzy
msgid "Chamacoco"
-msgstr "Чаморро"
+msgstr ""
#. name for cen
-#, fuzzy
msgid "Cen"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for ces
msgid "Czech"
-msgstr "Чешська"
+msgstr "чеська"
#. name for cet
msgid "Centúúm"
@@ -5601,9 +4921,8 @@ msgid "Dijim-Bwilim"
msgstr ""
#. name for cfd
-#, fuzzy
msgid "Cara"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for cfg
msgid "Como Karim"
@@ -5622,9 +4941,8 @@ msgid "Kagayanen"
msgstr ""
#. name for cgg
-#, fuzzy
msgid "Chiga"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for cgk
msgid "Chocangacakha"
@@ -5632,16 +4950,15 @@ msgstr ""
#. name for cha
msgid "Chamorro"
-msgstr "Чаморро"
+msgstr "чаморо"
#. name for chb
msgid "Chibcha"
-msgstr "Чібча"
+msgstr "чибча"
#. name for chc
-#, fuzzy
msgid "Catawba"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for chd
msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
@@ -5649,7 +4966,7 @@ msgstr ""
#. name for che
msgid "Chechen"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr "чеченська"
#. name for chf
msgid "Chontal, Tabasco"
@@ -5657,42 +4974,39 @@ msgstr ""
#. name for chg
msgid "Chagatai"
-msgstr "Чагатайська"
+msgstr "чагатайська"
#. name for chh
-#, fuzzy
msgid "Chinook"
-msgstr "Чинук, жаргон"
+msgstr "чинук"
#. name for chj
msgid "Chinantec, Ojitlán"
msgstr ""
#. name for chk
-#, fuzzy
msgid "Chuukese"
-msgstr "Чукська"
+msgstr "чуукська"
#. name for chl
msgid "Cahuilla"
msgstr ""
#. name for chm
-#, fuzzy
msgid "Mari (Russia)"
-msgstr "Російська"
+msgstr ""
#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
-msgstr "Чинук, жаргон"
+msgstr "чинук, жаргон"
#. name for cho
msgid "Choctaw"
-msgstr "Чокто"
+msgstr "чоктау"
#. name for chp
msgid "Chipewyan"
-msgstr "Чіпев'ян"
+msgstr ""
#. name for chq
msgid "Chinantec, Quiotepec"
@@ -5700,33 +5014,31 @@ msgstr ""
#. name for chr
msgid "Cherokee"
-msgstr "Черокі"
+msgstr "черокі"
#. name for cht
msgid "Cholón"
msgstr ""
#. name for chu
-#, fuzzy
msgid "Slavonic, Old"
-msgstr "Давньонорвезька"
+msgstr ""
#. name for chv
msgid "Chuvash"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr "чуваська"
#. name for chw
msgid "Chuwabu"
msgstr ""
#. name for chx
-#, fuzzy
msgid "Chantyal"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for chy
msgid "Cheyenne"
-msgstr "Чеєнн"
+msgstr "шаєнн"
#. name for chz
msgid "Chinantec, Ozumacín"
@@ -5741,18 +5053,16 @@ msgid "Gbe, Ci"
msgstr ""
#. name for cic
-#, fuzzy
msgid "Chickasaw"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for cid
msgid "Chimariko"
msgstr ""
#. name for cie
-#, fuzzy
msgid "Cineni"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for cih
msgid "Chinali"
@@ -5763,33 +5073,28 @@ msgid "Kinnauri, Chitkuli"
msgstr ""
#. name for cim
-#, fuzzy
msgid "Cimbrian"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr ""
#. name for cin
msgid "Cinta Larga"
msgstr ""
#. name for cip
-#, fuzzy
msgid "Chiapanec"
-msgstr "Чіпев'ян"
+msgstr ""
#. name for cir
-#, fuzzy
msgid "Tiri"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for ciw
-#, fuzzy
msgid "Chippewa"
-msgstr "Чіпев'ян"
+msgstr ""
#. name for ciy
-#, fuzzy
msgid "Chaima"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for cja
msgid "Cham, Western"
@@ -5804,23 +5109,20 @@ msgid "Chehalis, Upper"
msgstr ""
#. name for cji
-#, fuzzy
msgid "Chamalal"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for cjk
-#, fuzzy
msgid "Chokwe"
-msgstr "Черокі"
+msgstr ""
#. name for cjm
msgid "Cham, Eastern"
msgstr ""
#. name for cjn
-#, fuzzy
msgid "Chenapian"
-msgstr "Понапе"
+msgstr ""
#. name for cjo
msgid "Ashéninka Pajonal"
@@ -5831,77 +5133,64 @@ msgid "Cabécar"
msgstr ""
#. name for cjs
-#, fuzzy
msgid "Shor"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for cjv
-#, fuzzy
msgid "Chuave"
-msgstr "Чукська"
+msgstr ""
#. name for cjy
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Jinyu"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for cka
msgid "Chin, Khumi Awa"
msgstr ""
#. name for ckb
-#, fuzzy
msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "Курдська"
+msgstr ""
#. name for ckh
-#, fuzzy
msgid "Chak"
-msgstr "Магавк"
+msgstr ""
#. name for ckl
-#, fuzzy
msgid "Cibak"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for cko
msgid "Anufo"
msgstr ""
#. name for ckq
-#, fuzzy
msgid "Kajakse"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for ckr
-#, fuzzy
msgid "Kairak"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for cks
-#, fuzzy
msgid "Tayo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for ckt
-#, fuzzy
msgid "Chukot"
-msgstr "Чукська"
+msgstr ""
#. name for cku
-#, fuzzy
msgid "Koasati"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for ckv
-#, fuzzy
msgid "Kavalan"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for ckx
-#, fuzzy
msgid "Caka"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for cky
msgid "Cakfem-Mushere"
@@ -5912,18 +5201,16 @@ msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
msgstr ""
#. name for cla
-#, fuzzy
msgid "Ron"
-msgstr "Циганська"
+msgstr ""
#. name for clc
msgid "Chilcotin"
msgstr ""
#. name for cld
-#, fuzzy
msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for cle
msgid "Chinantec, Lealao"
@@ -5934,32 +5221,28 @@ msgid "Chilisso"
msgstr ""
#. name for cli
-#, fuzzy
msgid "Chakali"
-msgstr "Чагатайська"
+msgstr ""
#. name for clk
msgid "Idu-Mishmi"
msgstr ""
#. name for cll
-#, fuzzy
msgid "Chala"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for clm
-#, fuzzy
msgid "Clallam"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for clo
msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
msgstr ""
#. name for clu
-#, fuzzy
msgid "Caluyanun"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for clw
msgid "Chulym"
@@ -5970,33 +5253,28 @@ msgid "Chatino, Eastern Highland"
msgstr ""
#. name for cma
-#, fuzzy
msgid "Maa"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for cme
-#, fuzzy
msgid "Cerma"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for cmg
-#, fuzzy
msgid "Mongolian, Classical"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for cmi
msgid "Emberá-Chamí"
msgstr ""
#. name for cml
-#, fuzzy
msgid "Campalagian"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for cmm
-#, fuzzy
msgid "Michigamea"
-msgstr "Мікмак"
+msgstr ""
#. name for cmn
msgid "Chinese, Mandarin"
@@ -6007,23 +5285,20 @@ msgid "Mnong, Central"
msgstr ""
#. name for cmr
-#, fuzzy
msgid "Chin, Mro"
-msgstr "Чинук, жаргон"
+msgstr ""
#. name for cms
-#, fuzzy
msgid "Messapic"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for cmt
msgid "Camtho"
msgstr ""
#. name for cna
-#, fuzzy
msgid "Changthang"
-msgstr "Чжуан"
+msgstr ""
#. name for cnb
msgid "Chin, Chinbon"
@@ -6034,9 +5309,8 @@ msgid "Côông"
msgstr ""
#. name for cng
-#, fuzzy
msgid "Qiang, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for cnh
msgid "Chin, Haka"
@@ -6055,9 +5329,8 @@ msgid "Chinantec, Lalana"
msgstr ""
#. name for cno
-#, fuzzy
msgid "Con"
-msgstr "Фон"
+msgstr ""
#. name for cns
msgid "Asmat, Central"
@@ -6076,9 +5349,8 @@ msgid "Chin, Ngawn"
msgstr ""
#. name for cnx
-#, fuzzy
msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "Корнійська"
+msgstr ""
#. name for coa
msgid "Malay, Cocos Islands"
@@ -6089,28 +5361,24 @@ msgid "Chicomuceltec"
msgstr ""
#. name for coc
-#, fuzzy
msgid "Cocopa"
-msgstr "Чокто"
+msgstr ""
#. name for cod
msgid "Cocama-Cocamilla"
msgstr ""
#. name for coe
-#, fuzzy
msgid "Koreguaje"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for cof
-#, fuzzy
msgid "Colorado"
-msgstr "Каддо"
+msgstr "колорадо"
#. name for cog
-#, fuzzy
msgid "Chong"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for coh
msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
@@ -6129,22 +5397,20 @@ msgid "Columbia-Wenatchi"
msgstr ""
#. name for com
-#, fuzzy
msgid "Comanche"
-msgstr "Романські (інші)"
+msgstr ""
#. name for con
msgid "Cofán"
msgstr ""
#. name for coo
-#, fuzzy
msgid "Comox"
-msgstr "Оромо"
+msgstr "комокс"
#. name for cop
msgid "Coptic"
-msgstr "Коптська"
+msgstr "коптська"
#. name for coq
msgid "Coquille"
@@ -6152,20 +5418,19 @@ msgstr ""
#. name for cor
msgid "Cornish"
-msgstr "Корнійська"
+msgstr "корнійська"
#. name for cos
msgid "Corsican"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr "корсиканська"
#. name for cot
msgid "Caquinte"
msgstr ""
#. name for cou
-#, fuzzy
msgid "Wamey"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for cov
msgid "Cao Miao"
@@ -6176,19 +5441,16 @@ msgid "Cowlitz"
msgstr ""
#. name for cox
-#, fuzzy
msgid "Nanti"
-msgstr "Фанті"
+msgstr ""
#. name for coy
-#, fuzzy
msgid "Coyaima"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr ""
#. name for coz
-#, fuzzy
msgid "Chochotec"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr ""
#. name for cpa
msgid "Chinantec, Palantla"
@@ -6211,9 +5473,8 @@ msgid "Pidgin English, Chinese"
msgstr ""
#. name for cpn
-#, fuzzy
msgid "Cherepon"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr ""
#. name for cps
msgid "Capiznon"
@@ -6224,9 +5485,8 @@ msgid "Ashéninka, Pichis"
msgstr ""
#. name for cpx
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Pu-Xian"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for cpy
msgid "Ashéninka, South Ucayali"
@@ -6237,14 +5497,12 @@ msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
msgstr ""
#. name for cqu
-#, fuzzy
msgid "Quechua, Chilean"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for cra
-#, fuzzy
msgid "Chara"
-msgstr "Чаморро"
+msgstr "хара"
#. name for crb
msgid "Carib, Island"
@@ -6260,40 +5518,35 @@ msgstr ""
#. name for cre
msgid "Cree"
-msgstr "Крі"
+msgstr "крі"
#. name for crf
-#, fuzzy
msgid "Caramanta"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for crg
-#, fuzzy
msgid "Michif"
-msgstr "Кучін"
+msgstr ""
#. name for crh
-#, fuzzy
msgid "Turkish, Crimean"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for cri
msgid "Sãotomense"
msgstr ""
#. name for crj
-#, fuzzy
msgid "Cree, Southern East"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for crk
msgid "Cree, Plains"
msgstr ""
#. name for crl
-#, fuzzy
msgid "Cree, Northern East"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for crm
msgid "Cree, Moose"
@@ -6312,9 +5565,8 @@ msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
msgstr ""
#. name for crr
-#, fuzzy
msgid "Algonquian, Carolina"
-msgstr "Алгонкінські мови"
+msgstr ""
#. name for crs
msgid "Creole French, Seselwa"
@@ -6325,23 +5577,20 @@ msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
msgstr ""
#. name for crv
-#, fuzzy
msgid "Chaura"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr ""
#. name for crw
msgid "Chrau"
msgstr ""
#. name for crx
-#, fuzzy
msgid "Carrier"
-msgstr "Карібська"
+msgstr "карієр"
#. name for cry
-#, fuzzy
msgid "Cori"
-msgstr "Корнійська"
+msgstr ""
#. name for crz
msgid "Cruzeño"
@@ -6353,32 +5602,27 @@ msgstr ""
#. name for csb
msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "кашубська"
#. name for csc
-#, fuzzy
msgid "Catalan Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for csd
-#, fuzzy
msgid "Chiangmai Sign Language"
-msgstr "Хамітські мови"
+msgstr ""
#. name for cse
-#, fuzzy
msgid "Czech Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for csf
-#, fuzzy
msgid "Cuba Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for csg
-#, fuzzy
msgid "Chilean Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for csh
msgid "Chin, Asho"
@@ -6393,42 +5637,36 @@ msgid "Jola-Kasa"
msgstr ""
#. name for csl
-#, fuzzy
msgid "Chinese Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for csm
msgid "Miwok, Central Sierra"
msgstr ""
#. name for csn
-#, fuzzy
msgid "Colombian Sign Language"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr ""
#. name for cso
msgid "Chinantec, Sochiapan"
msgstr ""
#. name for csq
-#, fuzzy
msgid "Croatia Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for csr
-#, fuzzy
msgid "Costa Rican Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for css
-#, fuzzy
msgid "Ohlone, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for cst
-#, fuzzy
msgid "Ohlone, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for csw
msgid "Cree, Swampy"
@@ -6447,9 +5685,8 @@ msgid "Chatino, Tataltepec"
msgstr ""
#. name for ctc
-#, fuzzy
msgid "Chetco"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr ""
#. name for ctd
msgid "Chin, Tedim"
@@ -6460,18 +5697,16 @@ msgid "Chinantec, Tepinapa"
msgstr ""
#. name for ctg
-#, fuzzy
msgid "Chittagonian"
-msgstr "Литовська"
+msgstr ""
#. name for ctl
msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
msgstr ""
#. name for ctm
-#, fuzzy
msgid "Chitimacha"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for ctn
msgid "Chhintange"
@@ -6494,18 +5729,16 @@ msgid "Chetti, Wayanad"
msgstr ""
#. name for ctu
-#, fuzzy
msgid "Chol"
-msgstr "Фон"
+msgstr ""
#. name for ctz
msgid "Chatino, Zacatepec"
msgstr ""
#. name for cua
-#, fuzzy
msgid "Cua"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr ""
#. name for cub
msgid "Cubeo"
@@ -6520,14 +5753,12 @@ msgid "Cung"
msgstr ""
#. name for cuh
-#, fuzzy
msgid "Chuka"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr ""
#. name for cui
-#, fuzzy
msgid "Cuiba"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for cuj
msgid "Mashco Piro"
@@ -6542,9 +5773,8 @@ msgid "Culina"
msgstr ""
#. name for cum
-#, fuzzy
msgid "Cumeral"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for cuo
msgid "Cumanagoto"
@@ -6555,9 +5785,8 @@ msgid "Cupeño"
msgstr ""
#. name for cuq
-#, fuzzy
msgid "Cun"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr ""
#. name for cur
msgid "Chhulung"
@@ -6568,55 +5797,48 @@ msgid "Cuicatec, Teutila"
msgstr ""
#. name for cuu
-#, fuzzy
msgid "Tai Ya"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for cuv
msgid "Cuvok"
msgstr ""
#. name for cuw
-#, fuzzy
msgid "Chukwa"
-msgstr "Чукська"
+msgstr ""
#. name for cux
msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
msgstr ""
#. name for cvg
-#, fuzzy
msgid "Chug"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for cvn
msgid "Chinantec, Valle Nacional"
msgstr ""
#. name for cwa
-#, fuzzy
msgid "Kabwa"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for cwb
-#, fuzzy
msgid "Maindo"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for cwd
msgid "Cree, Woods"
msgstr ""
#. name for cwe
-#, fuzzy
msgid "Kwere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for cwg
-#, fuzzy
msgid "Chewong"
-msgstr "Чіпев'ян"
+msgstr ""
#. name for cwt
msgid "Kuwaataay"
@@ -6632,21 +5854,19 @@ msgstr ""
#. name for cym
msgid "Welsh"
-msgstr "Валлійська"
+msgstr "валійська"
#. name for cyo
msgid "Cuyonon"
msgstr ""
#. name for czh
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Huizhou"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for czk
-#, fuzzy
msgid "Knaanic"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for czn
msgid "Chatino, Zenzontepec"
@@ -6657,38 +5877,32 @@ msgid "Chinese, Min Zhong"
msgstr ""
#. name for czt
-#, fuzzy
msgid "Chin, Zotung"
-msgstr "Чжуан"
+msgstr ""
#. name for daa
msgid "Dangaléat"
msgstr ""
#. name for dac
-#, fuzzy
msgid "Dambi"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for dad
-#, fuzzy
msgid "Marik"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for dae
-#, fuzzy
msgid "Duupa"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for daf
-#, fuzzy
msgid "Dan"
-msgstr "Датська"
+msgstr "над"
#. name for dag
-#, fuzzy
msgid "Dagbani"
-msgstr "Датська"
+msgstr "дагбані"
#. name for dah
msgid "Gwahatike"
@@ -6696,7 +5910,7 @@ msgstr ""
#. name for dai
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "дей"
#. name for daj
msgid "Daju, Dar Fur"
@@ -6704,30 +5918,27 @@ msgstr ""
#. name for dak
msgid "Dakota"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr "дакота"
#. name for dal
-#, fuzzy
msgid "Dahalo"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for dam
-#, fuzzy
msgid "Damakawa"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for dan
msgid "Danish"
-msgstr "Датська"
+msgstr "данська"
#. name for dao
msgid "Chin, Daai"
msgstr ""
#. name for dap
-#, fuzzy
msgid "Nisi (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for daq
msgid "Maria, Dandami"
@@ -6735,7 +5946,7 @@ msgstr ""
#. name for dar
msgid "Dargwa"
-msgstr ""
+msgstr "даргва"
#. name for das
msgid "Daho-Doo"
@@ -6746,42 +5957,36 @@ msgid "Daju, Dar Sila"
msgstr ""
#. name for dav
-#, fuzzy
msgid "Taita"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for daw
msgid "Davawenyo"
-msgstr ""
+msgstr "дававеньйо"
#. name for dax
-#, fuzzy
msgid "Dayi"
-msgstr "Датська"
+msgstr "даї"
#. name for daz
-#, fuzzy
msgid "Dao"
-msgstr "Яо"
+msgstr "дао"
#. name for dba
-#, fuzzy
msgid "Bangi Me"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for dbb
-#, fuzzy
msgid "Deno"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for dbd
msgid "Dadiya"
msgstr ""
#. name for dbe
-#, fuzzy
msgid "Dabe"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for dbf
msgid "Edopi"
@@ -6792,47 +5997,40 @@ msgid "Dogon, Dogul Dom"
msgstr ""
#. name for dbi
-#, fuzzy
msgid "Doka"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr ""
#. name for dbj
-#, fuzzy
msgid "Ida'an"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for dbl
msgid "Dyirbal"
msgstr ""
#. name for dbm
-#, fuzzy
msgid "Duguri"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for dbn
msgid "Duriankere"
msgstr ""
#. name for dbo
-#, fuzzy
msgid "Dulbu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for dbp
-#, fuzzy
msgid "Duwai"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for dbq
-#, fuzzy
msgid "Daba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for dbr
-#, fuzzy
msgid "Dabarre"
-msgstr "Делаварська"
+msgstr ""
#. name for dbu
msgid "Dogon, Bondum Dom"
@@ -6859,9 +6057,8 @@ msgid "Dongotono"
msgstr ""
#. name for dde
-#, fuzzy
msgid "Doondo"
-msgstr "Евондо"
+msgstr ""
#. name for ddg
msgid "Fataluku"
@@ -6872,18 +6069,16 @@ msgid "Goodenough, West"
msgstr ""
#. name for ddj
-#, fuzzy
msgid "Jaru"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for ddn
msgid "Dendi (Benin)"
msgstr ""
#. name for ddo
-#, fuzzy
msgid "Dido"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr ""
#. name for dds
msgid "Dogon, Donno So"
@@ -6894,14 +6089,12 @@ msgid "Dawera-Daweloor"
msgstr ""
#. name for dec
-#, fuzzy
msgid "Dagik"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for ded
-#, fuzzy
msgid "Dedua"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for dee
msgid "Dewoin"
@@ -6916,9 +6109,8 @@ msgid "Degema"
msgstr ""
#. name for deh
-#, fuzzy
msgid "Dehwari"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for dei
msgid "Demisa"
@@ -6930,7 +6122,7 @@ msgstr ""
#. name for del
msgid "Delaware"
-msgstr "Делаварська"
+msgstr "делаварська"
#. name for dem
msgid "Dem"
@@ -6938,30 +6130,27 @@ msgstr ""
#. name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "Слейв (атапаскська)"
+msgstr "слейві (атабаська)"
#. name for dep
-#, fuzzy
msgid "Delaware, Pidgin"
-msgstr "Делаварська"
+msgstr ""
#. name for deq
msgid "Dendi (Central African Republic)"
msgstr ""
#. name for der
-#, fuzzy
msgid "Deori"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for des
-#, fuzzy
msgid "Desano"
-msgstr "Авестійська"
+msgstr ""
#. name for deu
msgid "German"
-msgstr "Німецька"
+msgstr "німецька"
#. name for dev
msgid "Domung"
@@ -6972,9 +6161,8 @@ msgid "Dengese"
msgstr ""
#. name for dga
-#, fuzzy
msgid "Dagaare, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for dgb
msgid "Dogon, Bunoge"
@@ -6993,28 +6181,24 @@ msgid "Degenan"
msgstr ""
#. name for dgg
-#, fuzzy
msgid "Doga"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr ""
#. name for dgh
msgid "Dghwede"
msgstr ""
#. name for dgi
-#, fuzzy
msgid "Dagara, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for dgk
-#, fuzzy
msgid "Dagba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for dgn
-#, fuzzy
msgid "Dagoman"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for dgo
msgid "Dogri (individual language)"
@@ -7022,7 +6206,7 @@ msgstr ""
#. name for dgr
msgid "Dogrib"
-msgstr "Догрибська"
+msgstr "догріб"
#. name for dgs
msgid "Dogoso"
@@ -7033,29 +6217,24 @@ msgid "Degaru"
msgstr ""
#. name for dgx
-#, fuzzy
msgid "Doghoro"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for dgz
-#, fuzzy
msgid "Daga"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for dha
-#, fuzzy
msgid "Dhanwar (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for dhd
-#, fuzzy
msgid "Dhundari"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for dhg
-#, fuzzy
msgid "Dhangu"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for dhi
msgid "Dhimal"
@@ -7066,85 +6245,72 @@ msgid "Dhalandji"
msgstr ""
#. name for dhm
-#, fuzzy
msgid "Zemba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for dhn
-#, fuzzy
msgid "Dhanki"
-msgstr "Датська"
+msgstr ""
#. name for dho
-#, fuzzy
msgid "Dhodia"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr ""
#. name for dhr
-#, fuzzy
msgid "Dhargari"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for dhs
-#, fuzzy
msgid "Dhaiso"
-msgstr "Датська"
+msgstr ""
#. name for dhu
msgid "Dhurga"
msgstr ""
#. name for dhv
-#, fuzzy
msgid "Dehu"
-msgstr "Дівехі"
+msgstr ""
#. name for dhw
msgid "Dhanwar (Nepal)"
msgstr ""
#. name for dia
-#, fuzzy
msgid "Dia"
-msgstr "Дінка"
+msgstr "діа"
#. name for dib
msgid "Dinka, South Central"
msgstr ""
#. name for dic
-#, fuzzy
msgid "Dida, Lakota"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for did
-#, fuzzy
msgid "Didinga"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for dif
-#, fuzzy
msgid "Dieri"
-msgstr "Дівехі"
+msgstr ""
#. name for dig
msgid "Digo"
msgstr ""
#. name for dih
-#, fuzzy
msgid "Kumiai"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for dii
-#, fuzzy
msgid "Dimbong"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for dij
-#, fuzzy
msgid "Dai"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for dik
msgid "Dinka, Southwestern"
@@ -7155,52 +6321,44 @@ msgid "Dilling"
msgstr ""
#. name for dim
-#, fuzzy
msgid "Dime"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for din
msgid "Dinka"
-msgstr "Дінка"
+msgstr "дінка"
#. name for dio
-#, fuzzy
msgid "Dibo"
-msgstr "Догрибська"
+msgstr ""
#. name for dip
msgid "Dinka, Northeastern"
msgstr ""
#. name for diq
-#, fuzzy
msgid "Dimli (individual language)"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr ""
#. name for dir
-#, fuzzy
msgid "Dirim"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for dis
-#, fuzzy
msgid "Dimasa"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for dit
-#, fuzzy
msgid "Dirari"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for diu
-#, fuzzy
msgid "Diriku"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for div
-#, fuzzy
msgid "Dhivehi"
-msgstr "Дівехі"
+msgstr ""
#. name for diw
msgid "Dinka, Northwestern"
@@ -7215,14 +6373,12 @@ msgid "Diuwe"
msgstr ""
#. name for diz
-#, fuzzy
msgid "Ding"
-msgstr "Дінка"
+msgstr "дінг"
#. name for djb
-#, fuzzy
msgid "Djinba"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for djc
msgid "Daju, Dar Daju"
@@ -7233,18 +6389,16 @@ msgid "Djamindjung"
msgstr ""
#. name for dje
-#, fuzzy
msgid "Zarma"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for djf
msgid "Djangun"
msgstr ""
#. name for dji
-#, fuzzy
msgid "Djinang"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for djj
msgid "Djeebbana"
@@ -7263,37 +6417,32 @@ msgid "Dogon, Jamsay"
msgstr ""
#. name for djn
-#, fuzzy
msgid "Djauan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for djo
-#, fuzzy
msgid "Jangkang"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for djr
msgid "Djambarrpuyngu"
msgstr ""
#. name for dju
-#, fuzzy
msgid "Kapriman"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for djw
-#, fuzzy
msgid "Djawi"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for dka
msgid "Dakpakha"
msgstr ""
#. name for dkk
-#, fuzzy
msgid "Dakka"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for dkl
msgid "Dogon, Kolum So"
@@ -7308,28 +6457,24 @@ msgid "Dinka, Southeastern"
msgstr ""
#. name for dkx
-#, fuzzy
msgid "Mazagway"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for dlg
-#, fuzzy
msgid "Dolgan"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr ""
#. name for dlm
-#, fuzzy
msgid "Dalmatian"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for dln
msgid "Darlong"
msgstr ""
#. name for dma
-#, fuzzy
msgid "Duma"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for dmc
msgid "Dimir"
@@ -7344,19 +6489,16 @@ msgid "Kinabatangan, Upper"
msgstr ""
#. name for dmk
-#, fuzzy
msgid "Domaaki"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for dml
-#, fuzzy
msgid "Dameli"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for dmm
-#, fuzzy
msgid "Dama"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for dmo
msgid "Kemezung"
@@ -7367,73 +6509,64 @@ msgid "Damar, East"
msgstr ""
#. name for dms
-#, fuzzy
msgid "Dampelas"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for dmu
msgid "Dubu"
msgstr ""
#. name for dmv
-#, fuzzy
msgid "Dumpas"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for dmx
-#, fuzzy
msgid "Dema"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for dmy
-#, fuzzy
msgid "Demta"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for dna
msgid "Dani, Upper Grand Valley"
msgstr ""
#. name for dnd
-#, fuzzy
msgid "Daonda"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for dne
msgid "Ndendeule"
msgstr ""
#. name for dng
-#, fuzzy
msgid "Dungan"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for dni
msgid "Dani, Lower Grand Valley"
msgstr ""
#. name for dnk
-#, fuzzy
msgid "Dengka"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for dnn
msgid "Dzùùngoo"
msgstr ""
#. name for dnr
-#, fuzzy
msgid "Danaru"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for dnt
msgid "Dani, Mid Grand Valley"
msgstr ""
#. name for dnu
-#, fuzzy
msgid "Danau"
-msgstr "Ганда"
+msgstr "данау"
#. name for dnw
msgid "Dani, Western"
@@ -7441,21 +6574,19 @@ msgstr ""
#. name for dny
msgid "Dení"
-msgstr ""
+msgstr "дені"
#. name for doa
msgid "Dom"
-msgstr ""
+msgstr "дом"
#. name for dob
-#, fuzzy
msgid "Dobu"
-msgstr "Догрибська"
+msgstr "добу"
#. name for doc
-#, fuzzy
msgid "Dong, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr "донг, північна"
#. name for doe
msgid "Doe"
@@ -7463,21 +6594,19 @@ msgstr ""
#. name for dof
msgid "Domu"
-msgstr ""
+msgstr "дому"
#. name for doh
-#, fuzzy
msgid "Dong"
-msgstr "Монго"
+msgstr "донг"
#. name for doi
msgid "Dogri (macrolanguage)"
msgstr ""
#. name for dok
-#, fuzzy
msgid "Dondo"
-msgstr "Евондо"
+msgstr ""
#. name for dol
msgid "Doso"
@@ -7488,82 +6617,68 @@ msgid "Toura (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for doo
-#, fuzzy
msgid "Dongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for dop
-#, fuzzy
msgid "Lukpa"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for doq
-#, fuzzy
msgid "Dominican Sign Language"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr ""
#. name for dor
-#, fuzzy
msgid "Dori'o"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for dos
msgid "Dogosé"
msgstr ""
#. name for dot
-#, fuzzy
msgid "Dass"
-msgstr "Датська"
+msgstr ""
#. name for dov
msgid "Dombe"
msgstr ""
#. name for dow
-#, fuzzy
msgid "Doyayo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for dox
-#, fuzzy
msgid "Bussa"
-msgstr "Російська"
+msgstr ""
#. name for doy
-#, fuzzy
msgid "Dompo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for doz
-#, fuzzy
msgid "Dorze"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for dpp
-#, fuzzy
msgid "Papar"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for drb
-#, fuzzy
msgid "Dair"
-msgstr "Датська"
+msgstr ""
#. name for drd
-#, fuzzy
msgid "Darmiya"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for dre
-#, fuzzy
msgid "Dolpo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for drg
-#, fuzzy
msgid "Rungus"
-msgstr "Інгушська"
+msgstr ""
#. name for dri
msgid "C'lela"
@@ -7582,75 +6697,64 @@ msgid "Melanau, Daro-Matu"
msgstr ""
#. name for drq
-#, fuzzy
msgid "Dura"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for drr
msgid "Dororo"
msgstr ""
#. name for drs
-#, fuzzy
msgid "Gedeo"
-msgstr "Гєез"
+msgstr ""
#. name for drt
msgid "Drents"
msgstr ""
#. name for dru
-#, fuzzy
msgid "Rukai"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for dry
-#, fuzzy
msgid "Darai"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for dsb
-#, fuzzy
msgid "Sorbian, Lower"
-msgstr "Нижньонімецька"
+msgstr ""
#. name for dse
-#, fuzzy
msgid "Dutch Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for dsh
msgid "Daasanach"
msgstr ""
#. name for dsi
-#, fuzzy
msgid "Disa"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for dsl
-#, fuzzy
msgid "Danish Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for dsn
msgid "Dusner"
msgstr ""
#. name for dso
-#, fuzzy
msgid "Desiya"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for dsq
-#, fuzzy
msgid "Tadaksahak"
-msgstr "Тамашек"
+msgstr ""
#. name for dta
-#, fuzzy
msgid "Daur"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for dtb
msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
@@ -7673,9 +6777,8 @@ msgid "Dusun, Central"
msgstr ""
#. name for dtr
-#, fuzzy
msgid "Lotud"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for dts
msgid "Dogon, Toro So"
@@ -7691,17 +6794,15 @@ msgstr ""
#. name for dua
msgid "Duala"
-msgstr "Дуала"
+msgstr "дуала"
#. name for dub
-#, fuzzy
msgid "Dubli"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for duc
-#, fuzzy
msgid "Duna"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for dud
msgid "Hun-Saare"
@@ -7728,46 +6829,40 @@ msgid "Dumun"
msgstr ""
#. name for duj
-#, fuzzy
msgid "Dhuwal"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for duk
-#, fuzzy
msgid "Duduela"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for dul
msgid "Agta, Alabat Island"
msgstr ""
#. name for dum
-#, fuzzy
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "Середньонідерландська (1050-1350)"
+msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
#. name for dun
msgid "Dusun Deyah"
msgstr ""
#. name for duo
-#, fuzzy
msgid "Agta, Dupaninan"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for dup
-#, fuzzy
msgid "Duano"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr ""
#. name for duq
msgid "Dusun Malang"
msgstr ""
#. name for dur
-#, fuzzy
msgid "Dii"
-msgstr "Дівехі"
+msgstr ""
#. name for dus
msgid "Dumi"
@@ -7778,9 +6873,8 @@ msgid "Drung"
msgstr ""
#. name for duv
-#, fuzzy
msgid "Duvle"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for duw
msgid "Dusun Witu"
@@ -7795,28 +6889,24 @@ msgid "Agta, Dicamay"
msgstr ""
#. name for duz
-#, fuzzy
msgid "Duli"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for dva
-#, fuzzy
msgid "Duau"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for dwa
-#, fuzzy
msgid "Diri"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for dwl
msgid "Dogon, Walo Kumbe"
msgstr ""
#. name for dwr
-#, fuzzy
msgid "Dawro"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for dws
msgid "Dutton World Speedwords"
@@ -7827,9 +6917,8 @@ msgid "Dawawa"
msgstr ""
#. name for dya
-#, fuzzy
msgid "Dyan"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for dyb
msgid "Dyaberdyaber"
@@ -7861,30 +6950,27 @@ msgstr ""
#. name for dyu
msgid "Dyula"
-msgstr "Діула"
+msgstr "діула"
#. name for dyy
msgid "Dyaabugay"
msgstr ""
#. name for dza
-#, fuzzy
msgid "Tunzu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for dzd
-#, fuzzy
msgid "Daza"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for dzg
msgid "Dazaga"
msgstr ""
#. name for dzl
-#, fuzzy
msgid "Dzalakha"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr ""
#. name for dzn
msgid "Dzando"
@@ -7892,16 +6978,15 @@ msgstr ""
#. name for dzo
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr "дзонг-ке"
#. name for ebg
msgid "Ebughu"
msgstr ""
#. name for ebk
-#, fuzzy
msgid "Bontok, Eastern"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for ebo
msgid "Teke-Ebo"
@@ -7916,14 +7001,12 @@ msgid "Embu"
msgstr ""
#. name for ecr
-#, fuzzy
msgid "Eteocretan"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for ecs
-#, fuzzy
msgid "Ecuadorian Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for ecy
msgid "Eteocypriot"
@@ -7931,30 +7014,27 @@ msgstr ""
#. name for eee
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "е"
#. name for efa
-#, fuzzy
msgid "Efai"
-msgstr "Ефік"
+msgstr ""
#. name for efe
-#, fuzzy
msgid "Efe"
-msgstr "Еве"
+msgstr ""
#. name for efi
msgid "Efik"
-msgstr "Ефік"
+msgstr "ефік"
#. name for ega
msgid "Ega"
msgstr ""
#. name for egl
-#, fuzzy
msgid "Emilian"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for ego
msgid "Eggon"
@@ -7962,7 +7042,7 @@ msgstr ""
#. name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr "Єгипетська"
+msgstr "давньоєгипетська"
#. name for ehu
msgid "Ehueun"
@@ -7973,64 +7053,56 @@ msgid "Eipomek"
msgstr ""
#. name for eit
-#, fuzzy
msgid "Eitiep"
-msgstr "Еламська"
+msgstr ""
#. name for eiv
-#, fuzzy
msgid "Askopan"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for eja
-#, fuzzy
msgid "Ejamat"
-msgstr "Еламська"
+msgstr ""
#. name for eka
msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+msgstr "екаджук"
#. name for eke
msgid "Ekit"
msgstr ""
#. name for ekg
-#, fuzzy
msgid "Ekari"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for eki
msgid "Eki"
msgstr ""
#. name for ekk
-#, fuzzy
msgid "Estonian, Standard"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for ekl
-#, fuzzy
msgid "Kol"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for ekm
msgid "Elip"
msgstr ""
#. name for eko
-#, fuzzy
msgid "Koti"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for ekp
msgid "Ekpeye"
msgstr ""
#. name for ekr
-#, fuzzy
msgid "Yace"
-msgstr "Яп"
+msgstr ""
#. name for eky
msgid "Kayah, Eastern"
@@ -8045,9 +7117,8 @@ msgid "El Hugeirat"
msgstr ""
#. name for eli
-#, fuzzy
msgid "Nding"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for elk
msgid "Elkei"
@@ -8055,12 +7126,11 @@ msgstr ""
#. name for ell
msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr "Новогрецька (1453- )"
+msgstr "грецька (з 1453)"
#. name for elm
-#, fuzzy
msgid "Eleme"
-msgstr "Еламська"
+msgstr ""
#. name for elo
msgid "El Molo"
@@ -8076,7 +7146,7 @@ msgstr ""
#. name for elx
msgid "Elamite"
-msgstr "Еламська"
+msgstr "еламська"
#. name for ema
msgid "Emai-Iuleha-Ora"
@@ -8107,18 +7177,16 @@ msgid "Mamulique"
msgstr ""
#. name for emn
-#, fuzzy
msgid "Eman"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for emo
msgid "Emok"
msgstr ""
#. name for emp
-#, fuzzy
msgid "Emberá, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for ems
msgid "Yupik, Pacific Gulf"
@@ -8133,32 +7201,28 @@ msgid "Emplawas"
msgstr ""
#. name for emx
-#, fuzzy
msgid "Erromintxela"
-msgstr "Еламська"
+msgstr ""
#. name for emy
msgid "Mayan, Epigraphic"
msgstr ""
#. name for ena
-#, fuzzy
msgid "Apali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr "апалі"
#. name for enb
-#, fuzzy
msgid "Markweeta"
-msgstr "Марварі"
+msgstr "марквеета"
#. name for enc
msgid "En"
-msgstr ""
+msgstr "ен"
#. name for end
-#, fuzzy
msgid "Ende"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for enf
msgid "Enets, Forest"
@@ -8166,7 +7230,7 @@ msgstr ""
#. name for eng
msgid "English"
-msgstr "Англійська"
+msgstr "англійська"
#. name for enh
msgid "Enets, Tundra"
@@ -8174,7 +7238,7 @@ msgstr ""
#. name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "Середньоанглійська (1100-1500)"
+msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
#. name for enn
msgid "Engenni"
@@ -8185,9 +7249,8 @@ msgid "Enggano"
msgstr ""
#. name for enq
-#, fuzzy
msgid "Enga"
-msgstr "Зенага"
+msgstr "енга"
#. name for enr
msgid "Emumu"
@@ -8215,17 +7278,15 @@ msgstr ""
#. name for epo
msgid "Esperanto"
-msgstr "Есперанто"
+msgstr "есперанто"
#. name for era
-#, fuzzy
msgid "Eravallan"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for erg
-#, fuzzy
msgid "Sie"
-msgstr "Сонінке"
+msgstr ""
#. name for erh
msgid "Eruwa"
@@ -8236,14 +7297,12 @@ msgid "Ogea"
msgstr ""
#. name for erk
-#, fuzzy
msgid "Efate, South"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr ""
#. name for ero
-#, fuzzy
msgid "Horpa"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for err
msgid "Erre"
@@ -8278,23 +7337,20 @@ msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
msgstr ""
#. name for esl
-#, fuzzy
msgid "Egypt Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for esm
msgid "Esuma"
msgstr ""
#. name for esn
-#, fuzzy
msgid "Salvadoran Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for eso
-#, fuzzy
msgid "Estonian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for esq
msgid "Esselen"
@@ -8306,7 +7362,7 @@ msgstr ""
#. name for est
msgid "Estonian"
-msgstr "Естонська"
+msgstr "естонська"
#. name for esu
msgid "Yupik, Central"
@@ -8314,16 +7370,15 @@ msgstr ""
#. name for etb
msgid "Etebi"
-msgstr ""
+msgstr "етебі"
#. name for etc
msgid "Etchemin"
msgstr ""
#. name for eth
-#, fuzzy
msgid "Ethiopian Sign Language"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr ""
#. name for etn
msgid "Eton (Vanuatu)"
@@ -8334,18 +7389,16 @@ msgid "Eton (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for etr
-#, fuzzy
msgid "Edolo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr "едоло"
#. name for ets
msgid "Yekhee"
msgstr ""
#. name for ett
-#, fuzzy
msgid "Etruscan"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr ""
#. name for etu
msgid "Ejagham"
@@ -8361,16 +7414,15 @@ msgstr ""
#. name for eus
msgid "Basque"
-msgstr "Баскська"
+msgstr "баскська"
#. name for eve
msgid "Even"
msgstr ""
#. name for evh
-#, fuzzy
msgid "Uvbie"
-msgstr "Узбецька"
+msgstr ""
#. name for evn
msgid "Evenki"
@@ -8378,11 +7430,11 @@ msgstr ""
#. name for ewe
msgid "Ewe"
-msgstr "Еве"
+msgstr "еве"
#. name for ewo
msgid "Ewondo"
-msgstr "Евондо"
+msgstr "евондо"
#. name for ext
msgid "Extremaduran"
@@ -8393,60 +7445,52 @@ msgid "Eyak"
msgstr ""
#. name for eyo
-#, fuzzy
msgid "Keiyo"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for eze
-#, fuzzy
msgid "Uzekwe"
-msgstr "Узбецька"
+msgstr ""
#. name for faa
-#, fuzzy
msgid "Fasu"
-msgstr "Баскська"
+msgstr ""
#. name for fab
msgid "Fa D'ambu"
msgstr ""
#. name for fad
-#, fuzzy
msgid "Wagi"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for faf
-#, fuzzy
msgid "Fagani"
-msgstr "Фанті"
+msgstr ""
#. name for fag
msgid "Finongan"
msgstr ""
#. name for fah
-#, fuzzy
msgid "Fali, Baissa"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for fai
msgid "Faiwol"
msgstr ""
#. name for faj
-#, fuzzy
msgid "Faita"
-msgstr "Таїтянська"
+msgstr ""
#. name for fak
msgid "Fang (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for fal
-#, fuzzy
msgid "Fali, South"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr ""
#. name for fam
msgid "Fam"
@@ -8458,58 +7502,51 @@ msgstr ""
#. name for fao
msgid "Faroese"
-msgstr "Фарерська"
+msgstr "фарерська"
#. name for fap
-#, fuzzy
msgid "Palor"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for far
-#, fuzzy
msgid "Fataleka"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for fas
msgid "Persian"
-msgstr "Перська"
+msgstr "перська"
#. name for fat
msgid "Fanti"
-msgstr "Фанті"
+msgstr "фанті"
#. name for fau
msgid "Fayu"
msgstr ""
#. name for fax
-#, fuzzy
msgid "Fala"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for fay
-#, fuzzy
msgid "Fars, Southwestern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for faz
-#, fuzzy
msgid "Fars, Northwestern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for fbl
msgid "Bikol, West Albay"
msgstr ""
#. name for fcs
-#, fuzzy
msgid "Quebec Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for fer
-#, fuzzy
msgid "Feroge"
-msgstr "Фарерська"
+msgstr ""
#. name for ffi
msgid "Foia Foia"
@@ -8520,9 +7557,8 @@ msgid "Fulfulde, Maasina"
msgstr ""
#. name for fgr
-#, fuzzy
msgid "Fongoro"
-msgstr "Монго"
+msgstr "фонгоро"
#. name for fia
msgid "Nobiin"
@@ -8534,40 +7570,35 @@ msgstr ""
#. name for fij
msgid "Fijian"
-msgstr "Фіджі"
+msgstr "фіджійська"
#. name for fil
-#, fuzzy
msgid "Filipino"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr "філіппінська"
#. name for fin
msgid "Finnish"
-msgstr "Фінська"
+msgstr "фінська"
#. name for fip
-#, fuzzy
msgid "Fipa"
-msgstr "Фіджі"
+msgstr ""
#. name for fir
-#, fuzzy
msgid "Firan"
-msgstr "Фіджі"
+msgstr ""
#. name for fit
msgid "Finnish, Tornedalen"
msgstr ""
#. name for fiw
-#, fuzzy
msgid "Fiwaga"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for fkv
-#, fuzzy
msgid "Finnish, Kven"
-msgstr "Фінська"
+msgstr ""
#. name for fla
msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
@@ -8578,14 +7609,12 @@ msgid "Foau"
msgstr ""
#. name for fli
-#, fuzzy
msgid "Fali"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for fll
-#, fuzzy
msgid "Fali, North"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr ""
#. name for fln
msgid "Flinders Island"
@@ -8608,37 +7637,32 @@ msgid "Muria, Far Western"
msgstr ""
#. name for fng
-#, fuzzy
msgid "Fanagalo"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for fni
-#, fuzzy
msgid "Fania"
-msgstr "Фанті"
+msgstr ""
#. name for fod
msgid "Foodo"
msgstr ""
#. name for foi
-#, fuzzy
msgid "Foi"
-msgstr "Фон"
+msgstr ""
#. name for fom
-#, fuzzy
msgid "Foma"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for fon
msgid "Fon"
-msgstr "Фон"
+msgstr "фон"
#. name for for
-#, fuzzy
msgid "Fore"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for fos
msgid "Siraya"
@@ -8649,89 +7673,76 @@ msgid "Creole English, Fernando Po"
msgstr ""
#. name for fqs
-#, fuzzy
msgid "Fas"
-msgstr "Фарерська"
+msgstr ""
#. name for fra
msgid "French"
-msgstr "Французька"
+msgstr "французька"
#. name for frc
-#, fuzzy
msgid "French, Cajun"
-msgstr "Французька"
+msgstr ""
#. name for frd
msgid "Fordata"
msgstr ""
#. name for frk
-#, fuzzy
msgid "Frankish"
-msgstr "Датська"
+msgstr ""
#. name for frm
-#, fuzzy
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "Середньофранцузька (1400-1600)"
+msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
#. name for fro
-#, fuzzy
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr "Давньофранцузька (842-1400)"
+msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
#. name for frp
-#, fuzzy
msgid "Arpitan"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for frq
msgid "Forak"
msgstr ""
#. name for frr
-#, fuzzy
msgid "Frisian, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for frs
-#, fuzzy
msgid "Frisian, Eastern"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for frt
msgid "Fortsenal"
msgstr ""
#. name for fry
-#, fuzzy
msgid "Frisian, Western"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for fse
-#, fuzzy
msgid "Finnish Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for fsl
-#, fuzzy
msgid "French Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for fss
-#, fuzzy
msgid "Finland-Swedish Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for fub
msgid "Fulfulde, Adamawa"
msgstr ""
#. name for fuc
-#, fuzzy
msgid "Pulaar"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for fud
msgid "Futuna, East"
@@ -8742,9 +7753,8 @@ msgid "Fulfulde, Borgu"
msgstr ""
#. name for fuf
-#, fuzzy
msgid "Pular"
-msgstr "Фула"
+msgstr ""
#. name for fuh
msgid "Fulfulde, Western Niger"
@@ -8755,13 +7765,12 @@ msgid "Fulfulde, Bagirmi"
msgstr ""
#. name for fuj
-#, fuzzy
msgid "Ko"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for ful
msgid "Fulah"
-msgstr "Фула"
+msgstr "фулах"
#. name for fum
msgid "Fum"
@@ -8777,16 +7786,15 @@ msgstr ""
#. name for fur
msgid "Friulian"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr "фріульська"
#. name for fut
msgid "Futuna-Aniwa"
msgstr ""
#. name for fuu
-#, fuzzy
msgid "Furu"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for fuv
msgid "Fulfulde, Nigerian"
@@ -8805,50 +7813,40 @@ msgid "Fwâi"
msgstr ""
#. name for fwe
-#, fuzzy
msgid "Fwe"
-msgstr "Еве"
+msgstr ""
#. name for gaa
msgid "Ga"
-msgstr "Га"
+msgstr "га"
#. name for gab
-#, fuzzy
msgid "Gabri"
-msgstr "Гуарані"
-
-#. name for gac
-msgid "Great Andamanese, Mixed"
msgstr ""
#. name for gad
-#, fuzzy
msgid "Gaddang"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gae
msgid "Guarequena"
msgstr ""
#. name for gaf
-#, fuzzy
msgid "Gende"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for gag
msgid "Gagauz"
msgstr ""
#. name for gah
-#, fuzzy
msgid "Alekano"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for gai
-#, fuzzy
msgid "Borei"
-msgstr "Бходжпурі"
+msgstr ""
#. name for gaj
msgid "Gadsup"
@@ -8859,48 +7857,40 @@ msgid "Gamkonora"
msgstr ""
#. name for gal
-#, fuzzy
msgid "Galoli"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for gam
-#, fuzzy
msgid "Kandawo"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for gan
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Gan"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for gao
-#, fuzzy
msgid "Gants"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gap
-#, fuzzy
msgid "Gal"
-msgstr "Га"
+msgstr "гал"
#. name for gaq
-#, fuzzy
msgid "Gata'"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for gar
-#, fuzzy
msgid "Galeya"
-msgstr "Гбайа"
+msgstr ""
#. name for gas
msgid "Garasia, Adiwasi"
msgstr ""
#. name for gat
-#, fuzzy
msgid "Kenati"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for gau
msgid "Gadaba, Mudhili"
@@ -8916,7 +7906,7 @@ msgstr ""
#. name for gay
msgid "Gayo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr "гайо"
#. name for gaz
msgid "Oromo, West Central"
@@ -8931,24 +7921,20 @@ msgid "Kaytetye"
msgstr ""
#. name for gbc
-#, fuzzy
msgid "Garawa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for gbd
-#, fuzzy
msgid "Karadjeri"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for gbe
-#, fuzzy
msgid "Niksek"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr ""
#. name for gbf
-#, fuzzy
msgid "Gaikundi"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for gbg
msgid "Gbanziri"
@@ -8967,28 +7953,24 @@ msgid "Gadaba, Bodo"
msgstr ""
#. name for gbk
-#, fuzzy
msgid "Gaddi"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gbl
-#, fuzzy
msgid "Gamit"
-msgstr "Еламська"
+msgstr ""
#. name for gbm
-#, fuzzy
msgid "Garhwali"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for gbn
msgid "Mo'da"
msgstr ""
#. name for gbo
-#, fuzzy
msgid "Grebo, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for gbp
msgid "Gbaya-Bossangoa"
@@ -8999,9 +7981,8 @@ msgid "Gbaya-Bozoum"
msgstr ""
#. name for gbr
-#, fuzzy
msgid "Gbagyi"
-msgstr "Гбайа"
+msgstr ""
#. name for gbs
msgid "Gbe, Gbesi"
@@ -9012,37 +7993,32 @@ msgid "Gagadu"
msgstr ""
#. name for gbv
-#, fuzzy
msgid "Gbanu"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for gbx
msgid "Gbe, Eastern Xwla"
msgstr ""
#. name for gby
-#, fuzzy
msgid "Gbari"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gbz
msgid "Dari, Zoroastrian"
msgstr ""
#. name for gcc
-#, fuzzy
msgid "Mali"
-msgstr "Марійська"
+msgstr "малійська"
#. name for gcd
-#, fuzzy
msgid "Ganggalida"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gce
-#, fuzzy
msgid "Galice"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr ""
#. name for gcf
msgid "Creole French, Guadeloupean"
@@ -9053,9 +8029,8 @@ msgid "Creole English, Grenadian"
msgstr ""
#. name for gcn
-#, fuzzy
msgid "Gaina"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gcr
msgid "Creole French, Guianese"
@@ -9090,52 +8065,44 @@ msgid "Guduf-Gava"
msgstr ""
#. name for gdg
-#, fuzzy
msgid "Ga'dang"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gdh
msgid "Gadjerawang"
msgstr ""
#. name for gdi
-#, fuzzy
msgid "Gundi"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for gdj
-#, fuzzy
msgid "Gurdjar"
-msgstr "Гуджараті"
+msgstr ""
#. name for gdk
-#, fuzzy
msgid "Gadang"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gdl
-#, fuzzy
msgid "Dirasha"
-msgstr "Датська"
+msgstr ""
#. name for gdm
-#, fuzzy
msgid "Laal"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for gdn
-#, fuzzy
msgid "Umanakaina"
-msgstr "Українська"
+msgstr ""
#. name for gdo
msgid "Ghodoberi"
msgstr ""
#. name for gdq
-#, fuzzy
msgid "Mehri"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for gdr
msgid "Wipi"
@@ -9146,48 +8113,40 @@ msgid "Gudu"
msgstr ""
#. name for gdx
-#, fuzzy
msgid "Godwari"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for gea
-#, fuzzy
msgid "Geruma"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for geb
-#, fuzzy
msgid "Kire"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for gec
msgid "Grebo, Gboloo"
msgstr ""
#. name for ged
-#, fuzzy
msgid "Gade"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for geg
-#, fuzzy
msgid "Gengle"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for geh
-#, fuzzy
msgid "German, Hutterite"
-msgstr "Германські (інші)"
+msgstr ""
#. name for gei
-#, fuzzy
msgid "Gebe"
-msgstr "Гєез"
+msgstr ""
#. name for gej
-#, fuzzy
msgid "Gen"
-msgstr "Німецька"
+msgstr "ґен"
#. name for gek
msgid "Yiwom"
@@ -9198,23 +8157,20 @@ msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun"
msgstr ""
#. name for geq
-#, fuzzy
msgid "Geme"
-msgstr "Гєез"
+msgstr ""
#. name for ges
msgid "Geser-Gorom"
msgstr ""
#. name for gew
-#, fuzzy
msgid "Gera"
-msgstr "Німецька"
+msgstr "гера"
#. name for gex
-#, fuzzy
msgid "Garre"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for gey
msgid "Enya"
@@ -9222,22 +8178,19 @@ msgstr ""
#. name for gez
msgid "Geez"
-msgstr "Гєез"
+msgstr "гііз"
#. name for gfk
-#, fuzzy
msgid "Patpatar"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for gft
-#, fuzzy
msgid "Gafat"
-msgstr "Гуджараті"
+msgstr ""
#. name for gga
-#, fuzzy
msgid "Gao"
-msgstr "Гайо"
+msgstr "гао"
#. name for ggb
msgid "Gbii"
@@ -9248,32 +8201,28 @@ msgid "Gugadj"
msgstr ""
#. name for gge
-#, fuzzy
msgid "Guragone"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for ggg
msgid "Gurgula"
msgstr ""
#. name for ggk
-#, fuzzy
msgid "Kungarakany"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for ggl
-#, fuzzy
msgid "Ganglau"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for ggn
msgid "Gurung, Eastern"
msgstr ""
#. name for ggo
-#, fuzzy
msgid "Gondi, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ggr
msgid "Aghu Tharnggalu"
@@ -9284,9 +8233,8 @@ msgid "Gitua"
msgstr ""
#. name for ggu
-#, fuzzy
msgid "Gagu"
-msgstr "Га"
+msgstr ""
#. name for ggw
msgid "Gogodala"
@@ -9297,24 +8245,20 @@ msgid "Ghadamès"
msgstr ""
#. name for ghc
-#, fuzzy
msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
-msgstr "Гаельська; Шотландська"
+msgstr ""
#. name for ghe
-#, fuzzy
msgid "Ghale, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ghh
-#, fuzzy
msgid "Ghale, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for ghk
-#, fuzzy
msgid "Karen, Geko"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for ghl
msgid "Ghulfan"
@@ -9325,14 +8269,12 @@ msgid "Ghanongga"
msgstr ""
#. name for gho
-#, fuzzy
msgid "Ghomara"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for ghr
-#, fuzzy
msgid "Ghera"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for ghs
msgid "Guhu-Samane"
@@ -9347,28 +8289,24 @@ msgid "Kitja"
msgstr ""
#. name for gib
-#, fuzzy
msgid "Gibanawa"
-msgstr "Гбайа"
+msgstr ""
#. name for gic
-#, fuzzy
msgid "Gail"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for gid
-#, fuzzy
msgid "Gidar"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gig
-#, fuzzy
msgid "Goaria"
-msgstr "Грузинська"
+msgstr ""
#. name for gil
msgid "Gilbertese"
-msgstr "Гільбертська"
+msgstr "гільбертська"
#. name for gim
msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
@@ -9379,9 +8317,8 @@ msgid "Hinukh"
msgstr ""
#. name for gio
-#, fuzzy
msgid "Gelao"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for gip
msgid "Gimi (West New Britain)"
@@ -9408,9 +8345,8 @@ msgid "Gelao, White"
msgstr ""
#. name for gix
-#, fuzzy
msgid "Gilima"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for giy
msgid "Giyug"
@@ -9429,66 +8365,56 @@ msgid "Koli, Kachi"
msgstr ""
#. name for gjn
-#, fuzzy
msgid "Gonja"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for gju
-#, fuzzy
msgid "Gujari"
-msgstr "Гуджараті"
+msgstr ""
#. name for gka
-#, fuzzy
msgid "Guya"
-msgstr "Гбайа"
+msgstr ""
#. name for gke
-#, fuzzy
msgid "Ndai"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for gkn
-#, fuzzy
msgid "Gokana"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gkp
-#, fuzzy
msgid "Kpelle, Guinea"
-msgstr "Кпелле"
+msgstr ""
#. name for gla
-#, fuzzy
msgid "Gaelic, Scottish"
-msgstr "Гаельська; Шотландська"
+msgstr ""
#. name for glc
msgid "Bon Gula"
msgstr ""
#. name for gld
-#, fuzzy
msgid "Nanai"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for gle
msgid "Irish"
-msgstr "Ірландська"
+msgstr "ірландська"
#. name for glg
-#, fuzzy
msgid "Galician"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr "галісійська"
#. name for glh
msgid "Pashayi, Northwest"
msgstr ""
#. name for gli
-#, fuzzy
msgid "Guliguli"
-msgstr "Тлінгіт"
+msgstr ""
#. name for glj
msgid "Gula Iro"
@@ -9499,9 +8425,8 @@ msgid "Gilaki"
msgstr ""
#. name for glo
-#, fuzzy
msgid "Galambu"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for glr
msgid "Glaro-Twabo"
@@ -9513,21 +8438,19 @@ msgstr ""
#. name for glv
msgid "Manx"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr "манкс"
#. name for glw
-#, fuzzy
msgid "Glavda"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gly
msgid "Gule"
msgstr ""
#. name for gma
-#, fuzzy
msgid "Gambera"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for gmb
msgid "Gula'alaa"
@@ -9538,52 +8461,44 @@ msgid "Mághdì"
msgstr ""
#. name for gmh
-#, fuzzy
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "Середньоверхньонімецька (1050-1500)"
+msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
#. name for gml
-#, fuzzy
msgid "German, Middle Low"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr ""
#. name for gmm
msgid "Gbaya-Mbodomo"
msgstr ""
#. name for gmn
-#, fuzzy
msgid "Gimnime"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for gmu
-#, fuzzy
msgid "Gumalu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for gmv
-#, fuzzy
msgid "Gamo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for gmx
-#, fuzzy
msgid "Magoma"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for gmy
msgid "Greek, Mycenaean"
msgstr ""
#. name for gna
-#, fuzzy
msgid "Kaansa"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for gnb
-#, fuzzy
msgid "Gangte"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for gnc
msgid "Guanche"
@@ -9594,114 +8509,96 @@ msgid "Zulgo-Gemzek"
msgstr ""
#. name for gne
-#, fuzzy
msgid "Ganang"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gng
-#, fuzzy
msgid "Ngangam"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for gnh
-#, fuzzy
msgid "Lere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for gni
-#, fuzzy
msgid "Gooniyandi"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for gnk
-#, fuzzy
msgid "//Gana"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gnl
msgid "Gangulu"
msgstr ""
#. name for gnm
-#, fuzzy
msgid "Ginuman"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for gnn
msgid "Gumatj"
msgstr ""
#. name for gno
-#, fuzzy
msgid "Gondi, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for gnq
-#, fuzzy
msgid "Gana"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gnr
msgid "Gureng Gureng"
msgstr ""
#. name for gnt
-#, fuzzy
msgid "Guntai"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gnu
-#, fuzzy
msgid "Gnau"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gnw
msgid "Guaraní, Western Bolivian"
msgstr ""
#. name for gnz
-#, fuzzy
msgid "Ganzi"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for goa
-#, fuzzy
msgid "Guro"
-msgstr "Гребо"
+msgstr ""
#. name for gob
msgid "Playero"
msgstr ""
#. name for goc
-#, fuzzy
msgid "Gorakor"
-msgstr "Горонтало"
+msgstr ""
#. name for god
-#, fuzzy
msgid "Godié"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for goe
-#, fuzzy
msgid "Gongduk"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for gof
-#, fuzzy
msgid "Gofa"
-msgstr "Га"
+msgstr ""
#. name for gog
-#, fuzzy
msgid "Gogo"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for goh
-#, fuzzy
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr "давньоверхньонімецька (750-1050)"
+msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
#. name for goi
msgid "Gobasi"
@@ -9712,88 +8609,76 @@ msgid "Gowlan"
msgstr ""
#. name for gok
-#, fuzzy
msgid "Gowli"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for gol
-#, fuzzy
msgid "Gola"
-msgstr "Га"
+msgstr ""
#. name for gom
-#, fuzzy
msgid "Konkani, Goan"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for gon
msgid "Gondi"
-msgstr "Гонді"
+msgstr "гонді"
#. name for goo
msgid "Gone Dau"
msgstr ""
#. name for gop
-#, fuzzy
msgid "Yeretuar"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for goq
-#, fuzzy
msgid "Gorap"
-msgstr "Грузинська"
+msgstr ""
#. name for gor
msgid "Gorontalo"
-msgstr "Горонтало"
+msgstr "горонтало"
#. name for gos
-#, fuzzy
msgid "Gronings"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for got
msgid "Gothic"
-msgstr "Готська"
+msgstr "готська"
#. name for gou
-#, fuzzy
msgid "Gavar"
-msgstr "Татарська"
+msgstr "гавар"
#. name for gow
-#, fuzzy
msgid "Gorowa"
-msgstr "Горонтало"
+msgstr ""
#. name for gox
msgid "Gobu"
msgstr ""
#. name for goy
-#, fuzzy
msgid "Goundo"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for goz
-#, fuzzy
msgid "Gozarkhani"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gpa
msgid "Gupa-Abawa"
msgstr ""
#. name for gpn
-#, fuzzy
msgid "Taiap"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for gqa
-#, fuzzy
msgid "Ga'anda"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gqi
msgid "Guiqiong"
@@ -9813,34 +8698,31 @@ msgstr ""
#. name for grb
msgid "Grebo"
-msgstr "Гребо"
+msgstr "гребо"
#. name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr "Давньогрецька (до 1453)"
+msgstr "давньогрецька (до 1453)"
#. name for grd
msgid "Guruntum-Mbaaru"
msgstr ""
#. name for grg
-#, fuzzy
msgid "Madi"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for grh
msgid "Gbiri-Niragu"
msgstr ""
#. name for gri
-#, fuzzy
msgid "Ghari"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for grj
-#, fuzzy
msgid "Grebo, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for grm
msgid "Kota Marudu Talantang"
@@ -9848,51 +8730,43 @@ msgstr ""
#. name for grn
msgid "Guarani"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr "гуарані"
#. name for gro
-#, fuzzy
msgid "Groma"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for grq
msgid "Gorovu"
msgstr ""
#. name for grr
-#, fuzzy
msgid "Taznatit"
-msgstr "Фанті"
+msgstr ""
#. name for grs
-#, fuzzy
msgid "Gresi"
-msgstr "Гребо"
+msgstr ""
#. name for grt
-#, fuzzy
msgid "Garo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for gru
-#, fuzzy
msgid "Kistane"
-msgstr "Хотаносакська"
+msgstr ""
#. name for grv
-#, fuzzy
msgid "Grebo, Central"
-msgstr "Горонтало"
+msgstr ""
#. name for grw
-#, fuzzy
msgid "Gweda"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for grx
-#, fuzzy
msgid "Guriaso"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for gry
msgid "Grebo, Barclayville"
@@ -9903,47 +8777,40 @@ msgid "Guramalum"
msgstr ""
#. name for gse
-#, fuzzy
msgid "Ghanaian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for gsg
-#, fuzzy
msgid "German Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for gsl
msgid "Gusilay"
msgstr ""
#. name for gsm
-#, fuzzy
msgid "Guatemalan Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for gsn
-#, fuzzy
msgid "Gusan"
-msgstr "Російська"
+msgstr ""
#. name for gso
msgid "Gbaya, Southwest"
msgstr ""
#. name for gsp
-#, fuzzy
msgid "Wasembo"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for gss
-#, fuzzy
msgid "Greek Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for gsw
-#, fuzzy
msgid "German, Swiss"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for gta
msgid "Guató"
@@ -9954,28 +8821,24 @@ msgid "Gbati-ri"
msgstr ""
#. name for gua
-#, fuzzy
msgid "Shiki"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr ""
#. name for gub
-#, fuzzy
msgid "Guajajára"
-msgstr "Гуджараті"
+msgstr ""
#. name for guc
-#, fuzzy
msgid "Wayuu"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for gud
msgid "Dida, Yocoboué"
msgstr ""
#. name for gue
-#, fuzzy
msgid "Gurinji"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for guf
msgid "Gupapuyngu"
@@ -9995,7 +8858,7 @@ msgstr ""
#. name for guj
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараті"
+msgstr "гуджараті"
#. name for guk
msgid "Gumuz"
@@ -10006,18 +8869,16 @@ msgid "Creole English, Sea Island"
msgstr ""
#. name for gum
-#, fuzzy
msgid "Guambiano"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gun
msgid "Guaraní, Mbyá"
msgstr ""
#. name for guo
-#, fuzzy
msgid "Guayabero"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for gup
msgid "Gunwinggu"
@@ -10028,14 +8889,12 @@ msgid "Aché"
msgstr ""
#. name for gur
-#, fuzzy
msgid "Farefare"
-msgstr "Фарерська"
+msgstr ""
#. name for gus
-#, fuzzy
msgid "Guinean Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for gut
msgid "Maléku Jaíka"
@@ -10050,9 +8909,8 @@ msgid "Gey"
msgstr ""
#. name for guw
-#, fuzzy
msgid "Gun"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gux
msgid "Gourmanchéma"
@@ -10067,33 +8925,28 @@ msgid "Guana (Paraguay)"
msgstr ""
#. name for gvc
-#, fuzzy
msgid "Guanano"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gve
-#, fuzzy
msgid "Duwet"
-msgstr "Голандська"
+msgstr ""
#. name for gvf
-#, fuzzy
msgid "Golin"
-msgstr "Грузинська"
+msgstr ""
#. name for gvj
msgid "Guajá"
msgstr ""
#. name for gvl
-#, fuzzy
msgid "Gulay"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for gvm
-#, fuzzy
msgid "Gurmana"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for gvn
msgid "Kuku-Yalanji"
@@ -10112,130 +8965,108 @@ msgid "Gurung, Western"
msgstr ""
#. name for gvs
-#, fuzzy
msgid "Gumawana"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gvy
-#, fuzzy
msgid "Guyani"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gwa
-#, fuzzy
msgid "Mbato"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for gwb
-#, fuzzy
msgid "Gwa"
-msgstr "Га"
+msgstr ""
#. name for gwc
-#, fuzzy
msgid "Kalami"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for gwd
-#, fuzzy
msgid "Gawwada"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gwe
-#, fuzzy
msgid "Gweno"
-msgstr "Гребо"
+msgstr ""
#. name for gwf
-#, fuzzy
msgid "Gowro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for gwg
-#, fuzzy
msgid "Moo"
-msgstr "Монго"
+msgstr "му"
#. name for gwi
-#, fuzzy
msgid "Gwichʼin"
-msgstr "Кучін"
+msgstr ""
#. name for gwj
msgid "/Gwi"
msgstr ""
#. name for gwn
-#, fuzzy
msgid "Gwandara"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gwr
-#, fuzzy
msgid "Gwere"
-msgstr "Гєез"
+msgstr ""
#. name for gwt
-#, fuzzy
msgid "Gawar-Bati"
-msgstr "Гуджараті"
+msgstr ""
#. name for gwu
msgid "Guwamu"
msgstr ""
#. name for gww
-#, fuzzy
msgid "Kwini"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for gwx
-#, fuzzy
msgid "Gua"
-msgstr "Га"
+msgstr ""
#. name for gxx
-#, fuzzy
msgid "Wè Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for gya
msgid "Gbaya, Northwest"
msgstr ""
#. name for gyb
-#, fuzzy
msgid "Garus"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for gyd
msgid "Kayardild"
msgstr ""
#. name for gye
-#, fuzzy
msgid "Gyem"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for gyf
-#, fuzzy
msgid "Gungabula"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for gyg
-#, fuzzy
msgid "Gbayi"
-msgstr "Гбайа"
+msgstr ""
#. name for gyi
-#, fuzzy
msgid "Gyele"
-msgstr "Гєез"
+msgstr ""
#. name for gyl
-#, fuzzy
msgid "Gayil"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for gym
msgid "Ngäbere"
@@ -10246,298 +9077,252 @@ msgid "Creole English, Guyanese"
msgstr ""
#. name for gyr
-#, fuzzy
msgid "Guarayu"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for gyy
-#, fuzzy
msgid "Gunya"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for gza
-#, fuzzy
msgid "Ganza"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for gzi
-#, fuzzy
msgid "Gazi"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for gzn
-#, fuzzy
msgid "Gane"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for haa
msgid "Han"
-msgstr ""
+msgstr "хань"
#. name for hab
-#, fuzzy
msgid "Hanoi Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for hac
-#, fuzzy
msgid "Gurani"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for had
-#, fuzzy
msgid "Hatam"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for hae
msgid "Oromo, Eastern"
msgstr ""
#. name for haf
-#, fuzzy
msgid "Haiphong Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for hag
-#, fuzzy
msgid "Hanga"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for hah
-#, fuzzy
msgid "Hahon"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for hai
msgid "Haida"
-msgstr "Хайда"
+msgstr "хайда"
#. name for haj
-#, fuzzy
msgid "Hajong"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for hak
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Hakka"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for hal
-#, fuzzy
msgid "Halang"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for ham
-#, fuzzy
msgid "Hewa"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for han
-#, fuzzy
msgid "Hangaza"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for hao
msgid "Hakö"
msgstr ""
#. name for hap
-#, fuzzy
msgid "Hupla"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for haq
-#, fuzzy
msgid "Ha"
-msgstr "Хупа"
+msgstr "хаа"
#. name for har
-#, fuzzy
msgid "Harari"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for has
-#, fuzzy
msgid "Haisla"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for hat
-#, fuzzy
msgid "Creole, Haitian"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr ""
#. name for hau
msgid "Hausa"
-msgstr "Хауса"
+msgstr "хауса"
#. name for hav
-#, fuzzy
msgid "Havu"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for haw
msgid "Hawaiian"
-msgstr "Гавайська"
+msgstr "гавайська"
#. name for hax
-#, fuzzy
msgid "Haida, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for hay
-#, fuzzy
msgid "Haya"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for haz
msgid "Hazaragi"
msgstr ""
#. name for hba
-#, fuzzy
msgid "Hamba"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for hbb
-#, fuzzy
msgid "Huba"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for hbn
-#, fuzzy
msgid "Heiban"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr ""
#. name for hbo
msgid "Hebrew, Ancient"
msgstr ""
#. name for hbs
-#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr ""
#. name for hbu
-#, fuzzy
msgid "Habu"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for hca
msgid "Creole Hindi, Andaman"
msgstr ""
#. name for hch
-#, fuzzy
msgid "Huichol"
-msgstr "Хімачалі"
+msgstr ""
#. name for hdn
-#, fuzzy
msgid "Haida, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for hds
-#, fuzzy
msgid "Honduras Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for hdy
-#, fuzzy
msgid "Hadiyya"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for hea
-#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Qiandong"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for heb
msgid "Hebrew"
-msgstr "Давньоєврейська"
+msgstr "іврит"
#. name for hed
msgid "Herdé"
msgstr ""
#. name for heg
-#, fuzzy
msgid "Helong"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for heh
-#, fuzzy
msgid "Hehe"
-msgstr "Герепо"
+msgstr ""
#. name for hei
msgid "Heiltsuk"
msgstr ""
#. name for hem
-#, fuzzy
msgid "Hemba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for her
msgid "Herero"
-msgstr "Герепо"
+msgstr "гереро"
#. name for hgm
msgid "Hai//om"
msgstr ""
#. name for hgw
-#, fuzzy
msgid "Haigwai"
-msgstr "Гавайська"
+msgstr ""
#. name for hhi
msgid "Hoia Hoia"
msgstr ""
#. name for hhr
-#, fuzzy
msgid "Kerak"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for hhy
-#, fuzzy
msgid "Hoyahoya"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for hia
-#, fuzzy
msgid "Lamang"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for hib
-#, fuzzy
msgid "Hibito"
-msgstr "Хітіті"
+msgstr ""
#. name for hid
-#, fuzzy
msgid "Hidatsa"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for hif
-#, fuzzy
msgid "Hindi, Fiji"
-msgstr "Хінді"
+msgstr ""
#. name for hig
-#, fuzzy
msgid "Kamwe"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for hih
msgid "Pamosu"
msgstr ""
#. name for hii
-#, fuzzy
msgid "Hinduri"
-msgstr "Хінді"
+msgstr ""
#. name for hij
msgid "Hijuk"
@@ -10549,25 +9334,23 @@ msgstr ""
#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
-msgstr "Хілігайон"
+msgstr "хілігайнон"
#. name for hin
msgid "Hindi"
-msgstr "Хінді"
+msgstr "хінді"
#. name for hio
-#, fuzzy
msgid "Tsoa"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for hir
-#, fuzzy
msgid "Himarimã"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr "Хітіті"
+msgstr "хетська"
#. name for hiw
msgid "Hiw"
@@ -10578,47 +9361,40 @@ msgid "Hixkaryána"
msgstr ""
#. name for hji
-#, fuzzy
msgid "Haji"
-msgstr "Хінді"
+msgstr ""
#. name for hka
-#, fuzzy
msgid "Kahe"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for hke
-#, fuzzy
msgid "Hunde"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for hkk
msgid "Hunjara-Kaina Ke"
msgstr ""
#. name for hks
-#, fuzzy
msgid "Hong Kong Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for hla
-#, fuzzy
msgid "Halia"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for hlb
-#, fuzzy
msgid "Halbi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for hld
msgid "Halang Doan"
msgstr ""
#. name for hle
-#, fuzzy
msgid "Hlersu"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for hlt
msgid "Nga La"
@@ -10629,9 +9405,8 @@ msgid "Luwian, Hieroglyphic"
msgstr ""
#. name for hma
-#, fuzzy
msgid "Miao, Southern Mashan"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for hmb
msgid "Songhay, Humburi Senni"
@@ -10650,95 +9425,80 @@ msgid "Miao, Eastern Huishui"
msgstr ""
#. name for hmf
-#, fuzzy
msgid "Hmong Don"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for hmg
msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
msgstr ""
#. name for hmh
-#, fuzzy
msgid "Miao, Southwestern Huishui"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for hmi
-#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Huishui"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for hmj
-#, fuzzy
msgid "Ge"
-msgstr "Німецька"
+msgstr "ге"
#. name for hmk
-#, fuzzy
msgid "Maek"
-msgstr "Магавк"
+msgstr "маек"
#. name for hml
msgid "Miao, Luopohe"
msgstr ""
#. name for hmm
-#, fuzzy
msgid "Miao, Central Mashan"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for hmn
msgid "Hmong"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr "хмонг"
#. name for hmo
-#, fuzzy
msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Хірі"
+msgstr "хірімоту"
#. name for hmp
-#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Mashan"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for hmq
msgid "Miao, Eastern Qiandong"
msgstr ""
#. name for hmr
-#, fuzzy
msgid "Hmar"
-msgstr "Аймара"
+msgstr ""
#. name for hms
-#, fuzzy
msgid "Miao, Southern Qiandong"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for hmt
-#, fuzzy
msgid "Hamtai"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for hmu
-#, fuzzy
msgid "Hamap"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for hmv
-#, fuzzy
msgid "Hmong Dô"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for hmw
-#, fuzzy
msgid "Miao, Western Mashan"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for hmy
-#, fuzzy
msgid "Miao, Southern Guiyang"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for hmz
msgid "Miao, Sinicized"
@@ -10749,50 +9509,44 @@ msgid "Mina (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for hnd
-#, fuzzy
msgid "Hindko, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for hne
msgid "Chhattisgarhi"
-msgstr ""
+msgstr "чхатісгарі"
#. name for hnh
msgid "//Ani"
msgstr ""
#. name for hni
-#, fuzzy
msgid "Hani"
-msgstr "Хінді"
+msgstr ""
#. name for hnj
-#, fuzzy
msgid "Hmong Njua"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for hnn
msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
+msgstr "хануну"
#. name for hno
-#, fuzzy
msgid "Hindko, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for hns
msgid "Hindustani, Caribbean"
msgstr ""
#. name for hnu
-#, fuzzy
msgid "Hung"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for hoa
-#, fuzzy
msgid "Hoava"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for hob
msgid "Mari (Madang Province)"
@@ -10807,9 +9561,8 @@ msgid "Holma"
msgstr ""
#. name for hoe
-#, fuzzy
msgid "Horom"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for hoh
msgid "Hobyót"
@@ -10820,32 +9573,28 @@ msgid "Holikachuk"
msgstr ""
#. name for hoj
-#, fuzzy
msgid "Hadothi"
-msgstr "Водська"
+msgstr ""
#. name for hol
msgid "Holu"
msgstr ""
#. name for hom
-#, fuzzy
msgid "Homa"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for hoo
msgid "Holoholo"
msgstr ""
#. name for hop
-#, fuzzy
msgid "Hopi"
-msgstr "Коптська"
+msgstr ""
#. name for hor
-#, fuzzy
msgid "Horo"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for hos
msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
@@ -10856,14 +9605,12 @@ msgid "Hote"
msgstr ""
#. name for hov
-#, fuzzy
msgid "Hovongan"
-msgstr "Раротонга"
+msgstr ""
#. name for how
-#, fuzzy
msgid "Honi"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for hoy
msgid "Holiya"
@@ -10874,9 +9621,8 @@ msgid "Hozo"
msgstr ""
#. name for hpo
-#, fuzzy
msgid "Hpon"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for hps
msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
@@ -10887,9 +9633,8 @@ msgid "Hrangkhol"
msgstr ""
#. name for hre
-#, fuzzy
msgid "Hre"
-msgstr "Герепо"
+msgstr ""
#. name for hrk
msgid "Haruku"
@@ -10900,9 +9645,8 @@ msgid "Miao, Horned"
msgstr ""
#. name for hro
-#, fuzzy
msgid "Haroi"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for hrr
msgid "Horuru"
@@ -10913,99 +9657,84 @@ msgid "Hértevin"
msgstr ""
#. name for hru
-#, fuzzy
msgid "Hruso"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for hrv
msgid "Croatian"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr "хорватська"
#. name for hrx
-#, fuzzy
msgid "Hunsrik"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr ""
#. name for hrz
-#, fuzzy
msgid "Harzani"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for hsb
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr ""
#. name for hsh
-#, fuzzy
msgid "Hungarian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for hsl
-#, fuzzy
msgid "Hausa Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for hsn
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Xiang"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for hss
-#, fuzzy
msgid "Harsusi"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for hti
-#, fuzzy
msgid "Hoti"
-msgstr "Водська"
+msgstr ""
#. name for hto
msgid "Huitoto, Minica"
msgstr ""
#. name for hts
-#, fuzzy
msgid "Hadza"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for htu
msgid "Hitu"
msgstr ""
#. name for htx
-#, fuzzy
msgid "Hittite, Middle"
-msgstr "Хітіті"
+msgstr ""
#. name for hub
-#, fuzzy
msgid "Huambisa"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for huc
-#, fuzzy
msgid "=/Hua"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for hud
-#, fuzzy
msgid "Huaulu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for hue
msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
msgstr ""
#. name for huf
-#, fuzzy
msgid "Humene"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for hug
-#, fuzzy
msgid "Huachipaeri"
-msgstr "Хімачалі"
+msgstr ""
#. name for huh
msgid "Huilliche"
@@ -11016,56 +9745,48 @@ msgid "Huli"
msgstr ""
#. name for huj
-#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Guiyang"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for huk
-#, fuzzy
msgid "Hulung"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for hul
-#, fuzzy
msgid "Hula"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for hum
-#, fuzzy
msgid "Hungana"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for hun
msgid "Hungarian"
-msgstr "Угорська"
+msgstr "угорська"
#. name for huo
-#, fuzzy
msgid "Hu"
-msgstr "Хупа"
+msgstr "ху"
#. name for hup
msgid "Hupa"
-msgstr "Хупа"
+msgstr "хупа"
#. name for huq
-#, fuzzy
msgid "Tsat"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for hur
msgid "Halkomelem"
msgstr ""
#. name for hus
-#, fuzzy
msgid "Huastec"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for hut
-#, fuzzy
msgid "Humla"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for huu
msgid "Huitoto, Murui"
@@ -11088,9 +9809,8 @@ msgid "Hulaulá"
msgstr ""
#. name for huz
-#, fuzzy
msgid "Hunzib"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for hvc
msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
@@ -11121,9 +9841,8 @@ msgid "Creole English, Hawai'i"
msgstr ""
#. name for hwo
-#, fuzzy
msgid "Hwana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for hya
msgid "Hya"
@@ -11131,12 +9850,11 @@ msgstr ""
#. name for hye
msgid "Armenian"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr "вірменська"
#. name for iai
-#, fuzzy
msgid "Iaai"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for ian
msgid "Iatmul"
@@ -11147,70 +9865,60 @@ msgid "Iapama"
msgstr ""
#. name for iar
-#, fuzzy
msgid "Purari"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for iba
msgid "Iban"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr "ібанська"
#. name for ibb
-#, fuzzy
msgid "Ibibio"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr ""
#. name for ibd
-#, fuzzy
msgid "Iwaidja"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for ibe
msgid "Akpes"
msgstr ""
#. name for ibg
-#, fuzzy
msgid "Ibanag"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for ibi
-#, fuzzy
msgid "Ibilo"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr ""
#. name for ibl
-#, fuzzy
msgid "Ibaloi"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for ibm
-#, fuzzy
msgid "Agoi"
-msgstr "Ачолі"
+msgstr ""
#. name for ibn
-#, fuzzy
msgid "Ibino"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr ""
#. name for ibo
msgid "Igbo"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr "ігбо"
#. name for ibr
-#, fuzzy
msgid "Ibuoro"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr ""
#. name for ibu
msgid "Ibu"
msgstr ""
#. name for iby
-#, fuzzy
msgid "Ibani"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for ica
msgid "Ede Ica"
@@ -11221,9 +9929,8 @@ msgid "Etkywan"
msgstr ""
#. name for icl
-#, fuzzy
msgid "Icelandic Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for icr
msgid "Creole English, Islander"
@@ -11234,51 +9941,44 @@ msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
msgstr ""
#. name for idb
-#, fuzzy
msgid "Indo-Portuguese"
-msgstr "Португальська"
+msgstr ""
#. name for idc
-#, fuzzy
msgid "Idon"
-msgstr "Ідо"
+msgstr ""
#. name for idd
msgid "Ede Idaca"
msgstr ""
#. name for ide
-#, fuzzy
msgid "Idere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for idi
-#, fuzzy
msgid "Idi"
-msgstr "Ідо"
+msgstr ""
#. name for ido
msgid "Ido"
-msgstr "Ідо"
+msgstr "ідо"
#. name for idr
-#, fuzzy
msgid "Indri"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for ids
-#, fuzzy
msgid "Idesa"
-msgstr "Індонезійська"
+msgstr ""
#. name for idt
msgid "Idaté"
msgstr ""
#. name for idu
-#, fuzzy
msgid "Idoma"
-msgstr "Ідо"
+msgstr ""
#. name for ifa
msgid "Ifugao, Amganad"
@@ -11293,9 +9993,8 @@ msgid "Ifè"
msgstr ""
#. name for iff
-#, fuzzy
msgid "Ifo"
-msgstr "Іджо"
+msgstr ""
#. name for ifk
msgid "Ifugao, Tuwali"
@@ -11318,37 +10017,32 @@ msgid "Ebira"
msgstr ""
#. name for ige
-#, fuzzy
msgid "Igede"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for igg
-#, fuzzy
msgid "Igana"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for igl
-#, fuzzy
msgid "Igala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for igm
msgid "Kanggape"
msgstr ""
#. name for ign
-#, fuzzy
msgid "Ignaciano"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for igo
msgid "Isebe"
msgstr ""
#. name for igs
-#, fuzzy
msgid "Interglossa"
-msgstr "Інтерлінгва"
+msgstr ""
#. name for igw
msgid "Igwe"
@@ -11375,41 +10069,36 @@ msgid "Izon"
msgstr ""
#. name for ije
-#, fuzzy
msgid "Biseni"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for ijj
msgid "Ede Ije"
msgstr ""
#. name for ijn
-#, fuzzy
msgid "Kalabari"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for ijs
-#, fuzzy
msgid "Ijo, Southeast"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ike
msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
msgstr ""
#. name for iki
-#, fuzzy
msgid "Iko"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr ""
#. name for ikk
msgid "Ika"
msgstr ""
#. name for ikl
-#, fuzzy
msgid "Ikulu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for iko
msgid "Olulumo-Ikom"
@@ -11425,7 +10114,7 @@ msgstr ""
#. name for iku
msgid "Inuktitut"
-msgstr "Інуктітут"
+msgstr "інуктітут"
#. name for ikv
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
@@ -11448,36 +10137,32 @@ msgid "Ile Ape"
msgstr ""
#. name for ilb
-#, fuzzy
msgid "Ila"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for ile
msgid "Interlingue"
-msgstr "Інтерлінгва"
+msgstr "окциденталь"
#. name for ilg
msgid "Garig-Ilgar"
msgstr ""
#. name for ili
-#, fuzzy
msgid "Ili Turki"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for ilk
-#, fuzzy
msgid "Ilongot"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for ill
-#, fuzzy
msgid "Iranun"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for ilo
msgid "Iloko"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr "ілоко"
#. name for ils
msgid "International Sign"
@@ -11492,19 +10177,16 @@ msgid "Ilue"
msgstr ""
#. name for ilw
-#, fuzzy
msgid "Talur"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for ima
-#, fuzzy
msgid "Malasar, Mala"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for ime
-#, fuzzy
msgid "Imeraguen"
-msgstr "Інтерлінгва"
+msgstr ""
#. name for imi
msgid "Anamgura"
@@ -11519,37 +10201,32 @@ msgid "Imonda"
msgstr ""
#. name for imo
-#, fuzzy
msgid "Imbongu"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for imr
-#, fuzzy
msgid "Imroing"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for ims
-#, fuzzy
msgid "Marsian"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for imy
-#, fuzzy
msgid "Milyan"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "інтерлінгва (Асоціація міжнародної допоміжної мови)"
#. name for inb
-#, fuzzy
msgid "Inga"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for ind
msgid "Indonesian"
-msgstr "Індонезійська"
+msgstr "індонезійська"
#. name for ing
msgid "Degexit'an"
@@ -11557,26 +10234,23 @@ msgstr ""
#. name for inh
msgid "Ingush"
-msgstr "Інгушська"
+msgstr "інгушська"
#. name for inj
msgid "Inga, Jungle"
msgstr ""
#. name for inl
-#, fuzzy
msgid "Indonesian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for inm
-#, fuzzy
msgid "Minaean"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for inn
-#, fuzzy
msgid "Isinai"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for ino
msgid "Inoke-Yate"
@@ -11587,9 +10261,8 @@ msgid "Iñapari"
msgstr ""
#. name for ins
-#, fuzzy
msgid "Indian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for int
msgid "Intha"
@@ -11617,12 +10290,11 @@ msgstr ""
#. name for ipk
msgid "Inupiaq"
-msgstr "Інуп'як"
+msgstr "інупіак"
#. name for ipo
-#, fuzzy
msgid "Ipiko"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr ""
#. name for iqu
msgid "Iquito"
@@ -11650,27 +10322,23 @@ msgstr ""
#. name for irr
msgid "Ir"
-msgstr ""
+msgstr "ір"
#. name for iru
-#, fuzzy
msgid "Irula"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr ""
#. name for irx
-#, fuzzy
msgid "Kamberau"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for iry
-#, fuzzy
msgid "Iraya"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for isa
-#, fuzzy
msgid "Isabi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for isc
msgid "Isconahua"
@@ -11681,19 +10349,16 @@ msgid "Isnag"
msgstr ""
#. name for ise
-#, fuzzy
msgid "Italian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for isg
-#, fuzzy
msgid "Irish Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for ish
-#, fuzzy
msgid "Esan"
-msgstr "Естонська"
+msgstr ""
#. name for isi
msgid "Nkem-Nkum"
@@ -11705,27 +10370,23 @@ msgstr ""
#. name for isl
msgid "Icelandic"
-msgstr "Ісландська"
+msgstr "ісландська"
#. name for ism
-#, fuzzy
msgid "Masimasi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for isn
-#, fuzzy
msgid "Isanzu"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for iso
-#, fuzzy
msgid "Isoko"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr ""
#. name for isr
-#, fuzzy
msgid "Israeli Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for ist
msgid "Istriot"
@@ -11737,25 +10398,23 @@ msgstr ""
#. name for ita
msgid "Italian"
-msgstr "Італійська"
+msgstr "італійська"
#. name for itb
msgid "Itneg, Binongan"
msgstr ""
#. name for ite
-#, fuzzy
msgid "Itene"
-msgstr "Інтерлінгва"
+msgstr ""
#. name for iti
msgid "Itneg, Inlaod"
msgstr ""
#. name for itk
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Italian"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for itl
msgid "Itelmen"
@@ -11770,9 +10429,8 @@ msgid "Itonama"
msgstr ""
#. name for itr
-#, fuzzy
msgid "Iteri"
-msgstr "Інтерлінгва"
+msgstr ""
#. name for its
msgid "Isekiri"
@@ -11783,14 +10441,12 @@ msgid "Itneg, Maeng"
msgstr ""
#. name for itv
-#, fuzzy
msgid "Itawit"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for itw
-#, fuzzy
msgid "Ito"
-msgstr "Іджо"
+msgstr ""
#. name for itx
msgid "Itik"
@@ -11809,14 +10465,12 @@ msgid "Mien, Iu"
msgstr ""
#. name for ivb
-#, fuzzy
msgid "Ibatan"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for ivv
-#, fuzzy
msgid "Ivatan"
-msgstr "Авестійська"
+msgstr ""
#. name for iwk
msgid "I-Wak"
@@ -11839,36 +10493,32 @@ msgid "Ixcatec"
msgstr ""
#. name for ixl
-#, fuzzy
msgid "Ixil"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr ""
#. name for iya
msgid "Iyayu"
msgstr ""
#. name for iyo
-#, fuzzy
msgid "Mesaka"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for iyx
msgid "Yaka (Congo)"
msgstr ""
#. name for izh
-#, fuzzy
msgid "Ingrian"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for izi
msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
msgstr ""
#. name for izr
-#, fuzzy
msgid "Izere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for jaa
msgid "Jamamadí"
@@ -11879,23 +10529,20 @@ msgid "Hyam"
msgstr ""
#. name for jac
-#, fuzzy
msgid "Popti'"
-msgstr "Коптська"
+msgstr ""
#. name for jad
-#, fuzzy
msgid "Jahanka"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr ""
#. name for jae
msgid "Yabem"
msgstr ""
#. name for jaf
-#, fuzzy
msgid "Jara"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for jah
msgid "Jah Hut"
@@ -11906,14 +10553,12 @@ msgid "Zazao"
msgstr ""
#. name for jak
-#, fuzzy
msgid "Jakun"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for jal
-#, fuzzy
msgid "Yalahatan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for jam
msgid "Creole English, Jamaican"
@@ -11924,9 +10569,8 @@ msgid "Yanyuwa"
msgstr ""
#. name for jaq
-#, fuzzy
msgid "Yaqay"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for jar
msgid "Jarawa (Nigeria)"
@@ -11937,51 +10581,44 @@ msgid "Javanese, New Caledonian"
msgstr ""
#. name for jat
-#, fuzzy
msgid "Jakati"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for jau
-#, fuzzy
msgid "Yaur"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for jav
msgid "Javanese"
-msgstr "Яванська"
+msgstr "яванська"
#. name for jax
-#, fuzzy
msgid "Malay, Jambi"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for jay
-#, fuzzy
msgid "Yan-nhangu"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for jaz
msgid "Jawe"
msgstr ""
#. name for jbe
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Berber"
-msgstr "Іудео-арабська"
+msgstr ""
#. name for jbj
-#, fuzzy
msgid "Arandai"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for jbn
-#, fuzzy
msgid "Nafusi"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for jbo
msgid "Lojban"
-msgstr ""
+msgstr "ложбан"
#. name for jbr
msgid "Jofotek-Bromnya"
@@ -12000,37 +10637,32 @@ msgid "Jamaican Country Sign Language"
msgstr ""
#. name for jct
-#, fuzzy
msgid "Krymchak"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for jda
msgid "Jad"
msgstr ""
#. name for jdg
-#, fuzzy
msgid "Jadgali"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for jdt
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Tat"
-msgstr "Іудео-арабська"
+msgstr ""
#. name for jeb
-#, fuzzy
msgid "Jebero"
-msgstr "Герепо"
+msgstr ""
#. name for jee
msgid "Jerung"
msgstr ""
#. name for jeg
-#, fuzzy
msgid "Jeng"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for jeh
msgid "Jeh"
@@ -12053,14 +10685,12 @@ msgid "Dza"
msgstr ""
#. name for jer
-#, fuzzy
msgid "Jere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for jet
-#, fuzzy
msgid "Manem"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for jeu
msgid "Jonkor Bourmataguil"
@@ -12071,37 +10701,32 @@ msgid "Ngbee"
msgstr ""
#. name for jge
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Georgian"
-msgstr "Іудео-перська"
+msgstr ""
#. name for jgo
msgid "Ngomba"
msgstr ""
#. name for jhi
-#, fuzzy
msgid "Jehai"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for jhs
-#, fuzzy
msgid "Jhankot Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for jia
-#, fuzzy
msgid "Jina"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for jib
msgid "Jibu"
msgstr ""
#. name for jic
-#, fuzzy
msgid "Tol"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for jid
msgid "Bu"
@@ -12112,14 +10737,12 @@ msgid "Jilbe"
msgstr ""
#. name for jig
-#, fuzzy
msgid "Djingili"
-msgstr "Тлінгіт"
+msgstr ""
#. name for jih
-#, fuzzy
msgid "Shangzhai"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for jii
msgid "Jiiddu"
@@ -12134,9 +10757,8 @@ msgid "Jimi (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for jio
-#, fuzzy
msgid "Jiamao"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr ""
#. name for jiq
msgid "Guanyinqiao"
@@ -12151,9 +10773,8 @@ msgid "Jinuo, Youle"
msgstr ""
#. name for jiv
-#, fuzzy
msgid "Shuar"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for jiy
msgid "Jinuo, Buyuan"
@@ -12164,28 +10785,24 @@ msgid "Kubo"
msgstr ""
#. name for jku
-#, fuzzy
msgid "Labir"
-msgstr "Латина"
+msgstr ""
#. name for jle
msgid "Ngile"
msgstr ""
#. name for jls
-#, fuzzy
msgid "Jamaican Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for jma
-#, fuzzy
msgid "Dima"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for jmb
-#, fuzzy
msgid "Zumbun"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr ""
#. name for jmc
msgid "Machame"
@@ -12204,14 +10821,12 @@ msgid "Jumli"
msgstr ""
#. name for jmn
-#, fuzzy
msgid "Naga, Makuri"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for jmr
-#, fuzzy
msgid "Kamara"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for jms
msgid "Mashi (Nigeria)"
@@ -12222,44 +10837,36 @@ msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
msgstr ""
#. name for jna
-#, fuzzy
msgid "Jangshung"
-msgstr "Чжуан"
+msgstr ""
#. name for jnd
-#, fuzzy
msgid "Jandavra"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for jng
-#, fuzzy
msgid "Yangman"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for jni
-#, fuzzy
msgid "Janji"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for jnj
-#, fuzzy
msgid "Yemsa"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for jnl
-#, fuzzy
msgid "Rawat"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for jns
-#, fuzzy
msgid "Jaunsari"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr ""
#. name for job
-#, fuzzy
msgid "Joba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for jod
msgid "Wojenaka"
@@ -12270,14 +10877,12 @@ msgid "Jorá"
msgstr ""
#. name for jos
-#, fuzzy
msgid "Jordanian Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for jow
-#, fuzzy
msgid "Jowulu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for jpa
msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
@@ -12285,42 +10890,39 @@ msgstr ""
#. name for jpn
msgid "Japanese"
-msgstr "Японський"
+msgstr "японська"
#. name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "Іудео-перська"
+msgstr "єврейсько-перська"
#. name for jqr
msgid "Jaqaru"
msgstr ""
#. name for jra
-#, fuzzy
msgid "Jarai"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "Іудео-арабська"
+msgstr "єврейсько-арабська"
#. name for jrr
msgid "Jiru"
msgstr ""
#. name for jrt
-#, fuzzy
msgid "Jorto"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for jru
msgid "Japrería"
msgstr ""
#. name for jsl
-#, fuzzy
msgid "Japanese Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for jua
msgid "Júma"
@@ -12343,47 +10945,40 @@ msgid "Hõne"
msgstr ""
#. name for juk
-#, fuzzy
msgid "Wapan"
-msgstr "Рапануї"
+msgstr ""
#. name for jul
-#, fuzzy
msgid "Jirel"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for jum
msgid "Jumjum"
msgstr ""
#. name for jun
-#, fuzzy
msgid "Juang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for juo
-#, fuzzy
msgid "Jiba"
-msgstr "Оджібва"
+msgstr ""
#. name for jup
-#, fuzzy
msgid "Hupdë"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for jur
msgid "Jurúna"
msgstr ""
#. name for jus
-#, fuzzy
msgid "Jumla Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for jut
-#, fuzzy
msgid "Jutish"
-msgstr "Курдська"
+msgstr ""
#. name for juu
msgid "Ju"
@@ -12394,14 +10989,12 @@ msgid "Wãpha"
msgstr ""
#. name for juy
-#, fuzzy
msgid "Juray"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for jvd
-#, fuzzy
msgid "Javindo"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for jvn
msgid "Javanese, Caribbean"
@@ -12420,50 +11013,44 @@ msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
msgstr ""
#. name for jyy
-#, fuzzy
msgid "Jaya"
-msgstr "Гбайа"
+msgstr ""
#. name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr "Каракалпатська"
+msgstr "каракалпацька"
#. name for kab
msgid "Kabyle"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr "кабильська"
#. name for kac
msgid "Kachin"
-msgstr "Качін"
+msgstr "качин"
#. name for kad
-#, fuzzy
msgid "Kadara"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for kae
-#, fuzzy
msgid "Ketangalan"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for kaf
-#, fuzzy
msgid "Katso"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for kag
-#, fuzzy
msgid "Kajaman"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kah
msgid "Kara (Central African Republic)"
msgstr ""
#. name for kai
-#, fuzzy
msgid "Karekare"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kaj
msgid "Jju"
@@ -12474,9 +11061,8 @@ msgid "Kallahan, Kayapa"
msgstr ""
#. name for kal
-#, fuzzy
msgid "Kalaallisut"
-msgstr "Гренландська (Калаалісут)"
+msgstr "калаалісут"
#. name for kam
msgid "Kamba (Kenya)"
@@ -12484,33 +11070,31 @@ msgstr ""
#. name for kan
msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr "каннада"
#. name for kao
msgid "Xaasongaxango"
msgstr ""
#. name for kap
-#, fuzzy
msgid "Bezhta"
-msgstr "Беджа"
+msgstr "бежта"
#. name for kaq
-#, fuzzy
msgid "Capanahua"
-msgstr "Рапануї"
+msgstr "капанагуа"
#. name for kas
msgid "Kashmiri"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr "кашмірська"
#. name for kat
msgid "Georgian"
-msgstr "Грузинська"
+msgstr "грузинська"
#. name for kau
msgid "Kanuri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr "канурі"
#. name for kav
msgid "Katukína"
@@ -12518,12 +11102,11 @@ msgstr ""
#. name for kaw
msgid "Kawi"
-msgstr "Каві"
+msgstr "каві"
#. name for kax
-#, fuzzy
msgid "Kao"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for kay
msgid "Kamayurá"
@@ -12531,12 +11114,11 @@ msgstr ""
#. name for kaz
msgid "Kazakh"
-msgstr "Казахська"
+msgstr "казахська"
#. name for kba
-#, fuzzy
msgid "Kalarko"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for kbb
msgid "Kaxuiâna"
@@ -12548,44 +11130,39 @@ msgstr ""
#. name for kbd
msgid "Kabardian"
-msgstr ""
+msgstr "кабардінська"
#. name for kbe
-#, fuzzy
msgid "Kanju"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kbf
msgid "Kakauhua"
msgstr ""
#. name for kbg
-#, fuzzy
msgid "Khamba"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kbh
msgid "Camsá"
msgstr ""
#. name for kbi
-#, fuzzy
msgid "Kaptiau"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kbj
-#, fuzzy
msgid "Kari"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kbk
msgid "Koiari, Grass"
msgstr ""
#. name for kbl
-#, fuzzy
msgid "Kanembu"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kbm
msgid "Iwal"
@@ -12600,111 +11177,92 @@ msgid "Keliko"
msgstr ""
#. name for kbp
-#, fuzzy
msgid "Kabiyè"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for kbq
-#, fuzzy
msgid "Kamano"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kbr
-#, fuzzy
msgid "Kafa"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kbs
-#, fuzzy
msgid "Kande"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for kbt
-#, fuzzy
msgid "Abadi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for kbu
-#, fuzzy
msgid "Kabutra"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kbv
-#, fuzzy
msgid "Dera (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for kbw
-#, fuzzy
msgid "Kaiep"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kbx
msgid "Ap Ma"
msgstr ""
#. name for kby
-#, fuzzy
msgid "Kanuri, Manga"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kbz
-#, fuzzy
msgid "Duhwa"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for kca
-#, fuzzy
msgid "Khanty"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for kcb
-#, fuzzy
msgid "Kawacha"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for kcc
-#, fuzzy
msgid "Lubila"
-msgstr "Луба-лулуа"
+msgstr ""
#. name for kcd
msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
msgstr ""
#. name for kce
-#, fuzzy
msgid "Kaivi"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kcf
-#, fuzzy
msgid "Ukaan"
-msgstr "Українська"
+msgstr ""
#. name for kcg
msgid "Tyap"
msgstr ""
#. name for kch
-#, fuzzy
msgid "Vono"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for kci
-#, fuzzy
msgid "Kamantan"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for kcj
-#, fuzzy
msgid "Kobiana"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kck
-#, fuzzy
msgid "Kalanga"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for kcl
msgid "Kela (Papua New Guinea)"
@@ -12719,180 +11277,148 @@ msgid "Nubi"
msgstr ""
#. name for kco
-#, fuzzy
msgid "Kinalakna"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr ""
#. name for kcp
-#, fuzzy
msgid "Kanga"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for kcq
-#, fuzzy
msgid "Kamo"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kcr
-#, fuzzy
msgid "Katla"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for kcs
-#, fuzzy
msgid "Koenoem"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kct
-#, fuzzy
msgid "Kaian"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for kcu
-#, fuzzy
msgid "Kami (Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr ""
#. name for kcv
-#, fuzzy
msgid "Kete"
-msgstr "Кпелле"
+msgstr ""
#. name for kcw
-#, fuzzy
msgid "Kabwari"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kcx
msgid "Kachama-Ganjule"
msgstr ""
#. name for kcy
-#, fuzzy
msgid "Korandje"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kcz
-#, fuzzy
msgid "Konongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kda
-#, fuzzy
msgid "Worimi"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kdc
-#, fuzzy
msgid "Kutu"
-msgstr "Курукх"
+msgstr ""
#. name for kdd
msgid "Yankunytjatjara"
msgstr ""
#. name for kde
-#, fuzzy
msgid "Makonde"
-msgstr "Занде"
+msgstr "маконде"
#. name for kdf
-#, fuzzy
msgid "Mamusi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for kdg
-#, fuzzy
msgid "Seba"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for kdh
-#, fuzzy
msgid "Tem"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for kdi
-#, fuzzy
msgid "Kumam"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kdj
-#, fuzzy
msgid "Karamojong"
-msgstr "Раротонга"
+msgstr ""
#. name for kdk
-#, fuzzy
msgid "Numee"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for kdl
msgid "Tsikimba"
msgstr ""
#. name for kdm
-#, fuzzy
msgid "Kagoma"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kdn
-#, fuzzy
msgid "Kunda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr "кунда"
#. name for kdp
msgid "Kaningdon-Nindem"
msgstr ""
#. name for kdq
-#, fuzzy
msgid "Koch"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for kdr
-#, fuzzy
msgid "Karaim"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kdt
-#, fuzzy
msgid "Kuy"
-msgstr "Кумикська"
+msgstr ""
#. name for kdu
-#, fuzzy
msgid "Kadaru"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for kdv
-#, fuzzy
msgid "Kado"
-msgstr "Каддо"
+msgstr ""
#. name for kdw
-#, fuzzy
msgid "Koneraw"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kdx
-#, fuzzy
msgid "Kam"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kdy
-#, fuzzy
msgid "Keder"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for kdz
-#, fuzzy
msgid "Kwaja"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kea
-#, fuzzy
msgid "Kabuverdianu"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for keb
msgid "Kélé"
@@ -12903,9 +11429,8 @@ msgid "Keiga"
msgstr ""
#. name for ked
-#, fuzzy
msgid "Kerewe"
-msgstr "Давньоєврейська"
+msgstr ""
#. name for kee
msgid "Keres, Eastern"
@@ -12916,24 +11441,20 @@ msgid "Kpessi"
msgstr ""
#. name for keg
-#, fuzzy
msgid "Tese"
-msgstr "Яп"
+msgstr ""
#. name for keh
-#, fuzzy
msgid "Keak"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for kei
-#, fuzzy
msgid "Kei"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for kej
-#, fuzzy
msgid "Kadar"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for kek
msgid "Kekchí"
@@ -12944,47 +11465,40 @@ msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for kem
-#, fuzzy
msgid "Kemak"
-msgstr "Кумикська"
+msgstr ""
#. name for ken
-#, fuzzy
msgid "Kenyang"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for keo
-#, fuzzy
msgid "Kakwa"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kep
msgid "Kaikadi"
msgstr ""
#. name for keq
-#, fuzzy
msgid "Kamar"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for ker
-#, fuzzy
msgid "Kera"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for kes
-#, fuzzy
msgid "Kugbo"
-msgstr "Ігбо"
+msgstr ""
#. name for ket
msgid "Ket"
msgstr ""
#. name for keu
-#, fuzzy
msgid "Akebu"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for kev
msgid "Kanikkaran"
@@ -12995,29 +11509,24 @@ msgid "Kewa, West"
msgstr ""
#. name for kex
-#, fuzzy
msgid "Kukna"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for key
-#, fuzzy
msgid "Kupia"
-msgstr "Інуп'як"
+msgstr ""
#. name for kez
-#, fuzzy
msgid "Kukele"
-msgstr "Кпелле"
+msgstr ""
#. name for kfa
-#, fuzzy
msgid "Kodava"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kfb
-#, fuzzy
msgid "Kolami, Northwestern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for kfc
msgid "Konda-Dora"
@@ -13028,92 +11537,76 @@ msgid "Koraga, Korra"
msgstr ""
#. name for kfe
-#, fuzzy
msgid "Kota (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for kff
-#, fuzzy
msgid "Koya"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kfg
-#, fuzzy
msgid "Kudiya"
-msgstr "Курдська"
+msgstr ""
#. name for kfh
-#, fuzzy
msgid "Kurichiya"
-msgstr "Курдська"
+msgstr ""
#. name for kfi
-#, fuzzy
msgid "Kurumba, Kannada"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for kfj
msgid "Kemiehua"
msgstr ""
#. name for kfk
-#, fuzzy
msgid "Kinnauri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kfl
-#, fuzzy
msgid "Kung"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kfm
-#, fuzzy
msgid "Khunsari"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for kfn
-#, fuzzy
msgid "Kuk"
-msgstr "Кумикська"
+msgstr ""
#. name for kfo
msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
msgstr ""
#. name for kfp
-#, fuzzy
msgid "Korwa"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kfq
-#, fuzzy
msgid "Korku"
-msgstr "Кру"
+msgstr ""
#. name for kfr
-#, fuzzy
msgid "Kachchi"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for kfs
-#, fuzzy
msgid "Bilaspuri"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for kft
-#, fuzzy
msgid "Kanjari"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kfu
-#, fuzzy
msgid "Katkari"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for kfv
-#, fuzzy
msgid "Kurmukar"
-msgstr "Курукх"
+msgstr ""
#. name for kfw
msgid "Naga, Kharam"
@@ -13124,9 +11617,8 @@ msgid "Pahari, Kullu"
msgstr ""
#. name for kfy
-#, fuzzy
msgid "Kumaoni"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kfz
msgid "Koromfé"
@@ -13137,81 +11629,68 @@ msgid "Koyaga"
msgstr ""
#. name for kgb
-#, fuzzy
msgid "Kawe"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kgc
-#, fuzzy
msgid "Kasseng"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kgd
-#, fuzzy
msgid "Kataang"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for kge
-#, fuzzy
msgid "Komering"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kgf
-#, fuzzy
msgid "Kube"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for kgg
-#, fuzzy
msgid "Kusunda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for kgh
msgid "Kalinga, Upper Tanudan"
msgstr ""
#. name for kgi
-#, fuzzy
msgid "Selangor Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for kgj
msgid "Kham, Gamale"
msgstr ""
#. name for kgk
-#, fuzzy
msgid "Kaiwá"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kgl
-#, fuzzy
msgid "Kunggari"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for kgm
msgid "Karipúna"
msgstr ""
#. name for kgn
-#, fuzzy
msgid "Karingani"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for kgo
-#, fuzzy
msgid "Krongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kgp
-#, fuzzy
msgid "Kaingang"
-msgstr "Раротонга"
+msgstr ""
#. name for kgq
-#, fuzzy
msgid "Kamoro"
-msgstr "Чаморро"
+msgstr ""
#. name for kgr
msgid "Abun"
@@ -13226,34 +11705,28 @@ msgid "Somyev"
msgstr ""
#. name for kgu
-#, fuzzy
msgid "Kobol"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kgv
-#, fuzzy
msgid "Karas"
-msgstr "Варай"
+msgstr "карас"
#. name for kgw
-#, fuzzy
msgid "Karon Dori"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kgx
-#, fuzzy
msgid "Kamaru"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kgy
-#, fuzzy
msgid "Kyerung"
-msgstr "Кру"
+msgstr ""
#. name for kha
-#, fuzzy
msgid "Khasi"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr "кхасі"
#. name for khb
msgid "Lü"
@@ -13268,94 +11741,80 @@ msgid "Kanum, Bädi"
msgstr ""
#. name for khe
-#, fuzzy
msgid "Korowai"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for khf
-#, fuzzy
msgid "Khuen"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for khg
-#, fuzzy
msgid "Tibetan, Khams"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for khh
msgid "Kehu"
msgstr ""
#. name for khj
-#, fuzzy
msgid "Kuturmi"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for khk
-#, fuzzy
msgid "Mongolian, Halh"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for khl
-#, fuzzy
msgid "Lusi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for khm
-#, fuzzy
msgid "Khmer, Central"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for khn
-#, fuzzy
msgid "Khandesi"
-msgstr "Хотаносакська"
+msgstr ""
#. name for kho
msgid "Khotanese"
-msgstr "Хотаносакська"
+msgstr ""
#. name for khp
-#, fuzzy
msgid "Kapori"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for khq
msgid "Songhay, Koyra Chiini"
msgstr ""
#. name for khr
-#, fuzzy
msgid "Kharia"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for khs
-#, fuzzy
msgid "Kasua"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for kht
-#, fuzzy
msgid "Khamti"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for khu
msgid "Nkhumbi"
msgstr ""
#. name for khv
-#, fuzzy
msgid "Khvarshi"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr ""
#. name for khw
msgid "Khowar"
msgstr ""
#. name for khx
-#, fuzzy
msgid "Kanu"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for khy
msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
@@ -13370,42 +11829,36 @@ msgid "Kim"
msgstr ""
#. name for kib
-#, fuzzy
msgid "Koalib"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for kic
msgid "Kickapoo"
msgstr ""
#. name for kid
-#, fuzzy
msgid "Koshin"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for kie
-#, fuzzy
msgid "Kibet"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for kif
msgid "Kham, Eastern Parbate"
msgstr ""
#. name for kig
-#, fuzzy
msgid "Kimaama"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kih
-#, fuzzy
msgid "Kilmeri"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for kii
-#, fuzzy
msgid "Kitsai"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for kij
msgid "Kilivila"
@@ -13413,21 +11866,19 @@ msgstr ""
#. name for kik
msgid "Kikuyu"
-msgstr "Кікуйю"
+msgstr "кікуйю"
#. name for kil
-#, fuzzy
msgid "Kariya"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for kim
-#, fuzzy
msgid "Karagas"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for kin
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr "кіньяруанда"
#. name for kio
msgid "Kiowa"
@@ -13438,32 +11889,28 @@ msgid "Kham, Sheshi"
msgstr ""
#. name for kiq
-#, fuzzy
msgid "Kosadle"
-msgstr "Косрае"
+msgstr ""
#. name for kir
msgid "Kirghiz"
-msgstr "Киргізька"
+msgstr "киргизька"
#. name for kis
-#, fuzzy
msgid "Kis"
-msgstr "Курдська"
+msgstr ""
#. name for kit
msgid "Agob"
msgstr ""
#. name for kiu
-#, fuzzy
msgid "Kirmanjki (individual language)"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for kiv
-#, fuzzy
msgid "Kimbu"
-msgstr "Кімбунду"
+msgstr ""
#. name for kiw
msgid "Kiwai, Northeast"
@@ -13482,9 +11929,8 @@ msgid "Kisi"
msgstr ""
#. name for kja
-#, fuzzy
msgid "Mlap"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for kjb
msgid "Q'anjob'al"
@@ -13495,33 +11941,28 @@ msgid "Konjo, Coastal"
msgstr ""
#. name for kjd
-#, fuzzy
msgid "Kiwai, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for kje
-#, fuzzy
msgid "Kisar"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kjf
msgid "Khalaj"
msgstr ""
#. name for kjg
-#, fuzzy
msgid "Khmu"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for kjh
-#, fuzzy
msgid "Khakas"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for kji
-#, fuzzy
msgid "Zabana"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for kjj
msgid "Khinalugh"
@@ -13540,9 +11981,8 @@ msgid "Kháng"
msgstr ""
#. name for kjn
-#, fuzzy
msgid "Kunjen"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for kjo
msgid "Kinnauri, Harijan"
@@ -13557,9 +11997,8 @@ msgid "Keres, Western"
msgstr ""
#. name for kjr
-#, fuzzy
msgid "Kurudu"
-msgstr "Курукх"
+msgstr ""
#. name for kjs
msgid "Kewa, East"
@@ -13574,9 +12013,8 @@ msgid "Kashaya"
msgstr ""
#. name for kjx
-#, fuzzy
msgid "Ramopa"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for kjy
msgid "Erave"
@@ -13587,9 +12025,8 @@ msgid "Bumthangkha"
msgstr ""
#. name for kka
-#, fuzzy
msgid "Kakanda"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for kkb
msgid "Kwerisa"
@@ -13600,19 +12037,16 @@ msgid "Odoodee"
msgstr ""
#. name for kkd
-#, fuzzy
msgid "Kinuku"
-msgstr "Кікуйю"
+msgstr ""
#. name for kke
-#, fuzzy
msgid "Kakabe"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for kkf
-#, fuzzy
msgid "Monpa, Kalaktang"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for kkg
msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
@@ -13623,88 +12057,76 @@ msgid "Khün"
msgstr ""
#. name for kki
-#, fuzzy
msgid "Kagulu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for kkj
-#, fuzzy
msgid "Kako"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for kkk
-#, fuzzy
msgid "Kokota"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for kkl
msgid "Yale, Kosarek"
msgstr ""
#. name for kkm
-#, fuzzy
msgid "Kiong"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kkn
msgid "Kon Keu"
msgstr ""
#. name for kko
-#, fuzzy
msgid "Karko"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kkp
msgid "Gugubera"
msgstr ""
#. name for kkq
-#, fuzzy
msgid "Kaiku"
-msgstr "Кікуйю"
+msgstr ""
#. name for kkr
-#, fuzzy
msgid "Kir-Balar"
-msgstr "Карачаєво-балкарська"
+msgstr ""
#. name for kks
msgid "Giiwo"
msgstr ""
#. name for kkt
-#, fuzzy
msgid "Koi"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kku
-#, fuzzy
msgid "Tumi"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for kkv
-#, fuzzy
msgid "Kangean"
-msgstr "Косрае"
+msgstr ""
#. name for kkw
msgid "Teke-Kukuya"
msgstr ""
#. name for kkx
-#, fuzzy
msgid "Kohin"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for kky
msgid "Guguyimidjir"
msgstr ""
#. name for kkz
-#, fuzzy
msgid "Kaska"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for kla
msgid "Klamath-Modoc"
@@ -13727,23 +12149,20 @@ msgid "Kulung (Nepal)"
msgstr ""
#. name for klf
-#, fuzzy
msgid "Kendeje"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for klg
-#, fuzzy
msgid "Tagakaulo"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for klh
msgid "Weliki"
msgstr ""
#. name for kli
-#, fuzzy
msgid "Kalumpang"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for klj
msgid "Khalaj, Turkic"
@@ -13758,95 +12177,80 @@ msgid "Kalagan, Kagan"
msgstr ""
#. name for klm
-#, fuzzy
msgid "Migum"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for kln
-#, fuzzy
msgid "Kalenjin"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for klo
-#, fuzzy
msgid "Kapya"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for klp
-#, fuzzy
msgid "Kamasa"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for klq
msgid "Rumu"
msgstr ""
#. name for klr
-#, fuzzy
msgid "Khaling"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for kls
-#, fuzzy
msgid "Kalasha"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for klt
-#, fuzzy
msgid "Nukna"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for klu
-#, fuzzy
msgid "Klao"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for klv
msgid "Maskelynes"
msgstr ""
#. name for klw
-#, fuzzy
msgid "Lindu"
-msgstr "Кімбунду"
+msgstr ""
#. name for klx
msgid "Koluwawa"
msgstr ""
#. name for kly
-#, fuzzy
msgid "Kalao"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for klz
-#, fuzzy
msgid "Kabola"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kma
-#, fuzzy
msgid "Konni"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
-msgstr "Кімбунду"
+msgstr "кімбунду"
#. name for kmc
-#, fuzzy
msgid "Dong, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for kmd
-#, fuzzy
msgid "Kalinga, Majukayang"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for kme
-#, fuzzy
msgid "Bakole"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for kmf
msgid "Kare (Papua New Guinea)"
@@ -13857,9 +12261,8 @@ msgid "Kâte"
msgstr ""
#. name for kmh
-#, fuzzy
msgid "Kalam"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for kmi
msgid "Kami (Nigeria)"
@@ -13886,38 +12289,32 @@ msgid "Awtuw"
msgstr ""
#. name for kmo
-#, fuzzy
msgid "Kwoma"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kmp
-#, fuzzy
msgid "Gimme"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for kmq
-#, fuzzy
msgid "Kwama"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kmr
-#, fuzzy
msgid "Kurdish, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for kms
-#, fuzzy
msgid "Kamasau"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kmt
msgid "Kemtuik"
msgstr ""
#. name for kmu
-#, fuzzy
msgid "Kanite"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kmv
msgid "Creole French, Karipúna"
@@ -13932,9 +12329,8 @@ msgid "Waboda"
msgstr ""
#. name for kmy
-#, fuzzy
msgid "Koma"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kmz
msgid "Khorasani Turkish"
@@ -13953,75 +12349,64 @@ msgid "Kanuri, Central"
msgstr ""
#. name for knd
-#, fuzzy
msgid "Konda"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for kne
-#, fuzzy
msgid "Kankanaey"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for knf
-#, fuzzy
msgid "Mankanya"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for kng
-#, fuzzy
msgid "Koongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kni
-#, fuzzy
msgid "Kanufi"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for knj
msgid "Kanjobal, Western"
msgstr ""
#. name for knk
-#, fuzzy
msgid "Kuranko"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for knl
msgid "Keninjal"
msgstr ""
#. name for knm
-#, fuzzy
msgid "Kanamarí"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for knn
-#, fuzzy
msgid "Konkani (individual language)"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for kno
msgid "Kono (Sierra Leone)"
msgstr ""
#. name for knp
-#, fuzzy
msgid "Kwanja"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for knq
msgid "Kintaq"
msgstr ""
#. name for knr
-#, fuzzy
msgid "Kaningra"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for kns
-#, fuzzy
msgid "Kensiu"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for knt
msgid "Katukína, Panoan"
@@ -14040,52 +12425,44 @@ msgid "Kung-Ekoka"
msgstr ""
#. name for knx
-#, fuzzy
msgid "Kendayan"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for kny
-#, fuzzy
msgid "Kanyok"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for knz
msgid "Kalamsé"
msgstr ""
#. name for koa
-#, fuzzy
msgid "Konomala"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for koc
-#, fuzzy
msgid "Kpati"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kod
-#, fuzzy
msgid "Kodi"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for koe
msgid "Kacipo-Balesi"
msgstr ""
#. name for kof
-#, fuzzy
msgid "Kubi"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kog
-#, fuzzy
msgid "Cogui"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for koh
-#, fuzzy
msgid "Koyo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for koi
msgid "Komi-Permyak"
@@ -14096,9 +12473,8 @@ msgid "Sara Dunjo"
msgstr ""
#. name for kok
-#, fuzzy
msgid "Konkani (macrolanguage)"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for kol
msgid "Kol (Papua New Guinea)"
@@ -14106,21 +12482,19 @@ msgstr ""
#. name for kom
msgid "Komi"
-msgstr "Комі"
+msgstr "комі"
#. name for kon
msgid "Kongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr "конго"
#. name for koo
-#, fuzzy
msgid "Konzo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kop
-#, fuzzy
msgid "Kwato"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for koq
msgid "Kota (Gabon)"
@@ -14128,30 +12502,27 @@ msgstr ""
#. name for kor
msgid "Korean"
-msgstr "Корейська"
+msgstr "корейська"
#. name for kos
msgid "Kosraean"
-msgstr "Косрае"
+msgstr "косрейська"
#. name for kot
-#, fuzzy
msgid "Lagwan"
-msgstr "Латиська"
+msgstr ""
#. name for kou
-#, fuzzy
msgid "Koke"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kov
msgid "Kudu-Camo"
msgstr ""
#. name for kow
-#, fuzzy
msgid "Kugama"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kox
msgid "Coxima"
@@ -14162,9 +12533,8 @@ msgid "Koyukon"
msgstr ""
#. name for koz
-#, fuzzy
msgid "Korak"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kpa
msgid "Kutto"
@@ -14179,51 +12549,44 @@ msgid "Curripaco"
msgstr ""
#. name for kpd
-#, fuzzy
msgid "Koba"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kpe
msgid "Kpelle"
-msgstr "Кпелле"
+msgstr "кпелле"
#. name for kpf
-#, fuzzy
msgid "Komba"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kpg
msgid "Kapingamarangi"
msgstr ""
#. name for kph
-#, fuzzy
msgid "Kplang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for kpi
-#, fuzzy
msgid "Kofei"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kpj
msgid "Karajá"
msgstr ""
#. name for kpk
-#, fuzzy
msgid "Kpan"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kpl
-#, fuzzy
msgid "Kpala"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for kpm
-#, fuzzy
msgid "Koho"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kpn
msgid "Kepkiriwát"
@@ -14234,51 +12597,44 @@ msgid "Ikposo"
msgstr ""
#. name for kpp
-#, fuzzy
msgid "Karen, Paku"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kpq
msgid "Korupun-Sela"
msgstr ""
#. name for kpr
-#, fuzzy
msgid "Korafe-Yegha"
-msgstr "Косрае"
+msgstr ""
#. name for kps
-#, fuzzy
msgid "Tehit"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for kpt
-#, fuzzy
msgid "Karata"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for kpu
-#, fuzzy
msgid "Kafoa"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kpv
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
#. name for kpw
-#, fuzzy
msgid "Kobon"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kpx
msgid "Koiali, Mountain"
msgstr ""
#. name for kpy
-#, fuzzy
msgid "Koryak"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kpz
msgid "Kupsabiny"
@@ -14289,9 +12645,8 @@ msgid "Mum"
msgstr ""
#. name for kqb
-#, fuzzy
msgid "Kovai"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kqc
msgid "Doromu-Koki"
@@ -14302,52 +12657,44 @@ msgid "Koy Sanjaq Surat"
msgstr ""
#. name for kqe
-#, fuzzy
msgid "Kalagan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for kqf
-#, fuzzy
msgid "Kakabai"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kqg
-#, fuzzy
msgid "Khe"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for kqh
-#, fuzzy
msgid "Kisankasa"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for kqi
msgid "Koitabu"
msgstr ""
#. name for kqj
-#, fuzzy
msgid "Koromira"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kqk
msgid "Gbe, Kotafon"
msgstr ""
#. name for kql
-#, fuzzy
msgid "Kyenele"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for kqm
-#, fuzzy
msgid "Khisa"
-msgstr "Кхоса (коса)"
+msgstr ""
#. name for kqn
-#, fuzzy
msgid "Kaonde"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for kqo
msgid "Krahn, Eastern"
@@ -14358,117 +12705,100 @@ msgid "Kimré"
msgstr ""
#. name for kqq
-#, fuzzy
msgid "Krenak"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kqr
msgid "Kimaragang"
msgstr ""
#. name for kqs
-#, fuzzy
msgid "Kissi, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for kqt
msgid "Kadazan, Klias River"
msgstr ""
#. name for kqu
-#, fuzzy
msgid "Seroa"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for kqv
msgid "Okolod"
msgstr ""
#. name for kqw
-#, fuzzy
msgid "Kandas"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for kqx
msgid "Mser"
msgstr ""
#. name for kqy
-#, fuzzy
msgid "Koorete"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kqz
-#, fuzzy
msgid "Korana"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kra
-#, fuzzy
msgid "Kumhali"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for krb
-#, fuzzy
msgid "Karkin"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr "Карачаєво-балкарська"
+msgstr "карачаєво-балкарська"
#. name for krd
msgid "Kairui-Midiki"
msgstr ""
#. name for kre
-#, fuzzy
msgid "Panará"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for krf
msgid "Koro (Vanuatu)"
msgstr ""
#. name for krh
-#, fuzzy
msgid "Kurama"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kri
-#, fuzzy
msgid "Krio"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for krj
-#, fuzzy
msgid "Kinaray-A"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr ""
#. name for krk
-#, fuzzy
msgid "Kerek"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for krl
-#, fuzzy
msgid "Karelian"
-msgstr "Каренська"
+msgstr "карельська"
#. name for krm
-#, fuzzy
msgid "Krim"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for krn
-#, fuzzy
msgid "Sapo"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for krp
-#, fuzzy
msgid "Korop"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for krr
msgid "Kru'ng 2"
@@ -14479,27 +12809,24 @@ msgid "Gbaya (Sudan)"
msgstr ""
#. name for krt
-#, fuzzy
msgid "Kanuri, Tumari"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kru
msgid "Kurukh"
-msgstr "Курукх"
+msgstr "курух"
#. name for krv
-#, fuzzy
msgid "Kavet"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for krw
msgid "Krahn, Western"
msgstr ""
#. name for krx
-#, fuzzy
msgid "Karon"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kry
msgid "Kryts"
@@ -14514,29 +12841,24 @@ msgid "Shuwa-Zamani"
msgstr ""
#. name for ksb
-#, fuzzy
msgid "Shambala"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for ksc
-#, fuzzy
msgid "Kalinga, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ksd
-#, fuzzy
msgid "Kuanua"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kse
-#, fuzzy
msgid "Kuni"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for ksf
-#, fuzzy
msgid "Bafia"
-msgstr "Баса"
+msgstr "бафія"
#. name for ksg
msgid "Kusaghe"
@@ -14547,129 +12869,108 @@ msgid "Kölsch"
msgstr ""
#. name for ksi
-#, fuzzy
msgid "Krisa"
-msgstr "Курдська"
+msgstr ""
#. name for ksj
-#, fuzzy
msgid "Uare"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for ksk
-#, fuzzy
msgid "Kansa"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for ksl
-#, fuzzy
msgid "Kumalu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for ksm
-#, fuzzy
msgid "Kumba"
-msgstr "Камба"
+msgstr "кумба"
#. name for ksn
-#, fuzzy
msgid "Kasiguranin"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr ""
#. name for kso
-#, fuzzy
msgid "Kofa"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for ksp
-#, fuzzy
msgid "Kaba"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for ksq
-#, fuzzy
msgid "Kwaami"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for ksr
-#, fuzzy
msgid "Borong"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr ""
#. name for kss
-#, fuzzy
msgid "Kisi, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for kst
msgid "Winyé"
msgstr ""
#. name for ksu
-#, fuzzy
msgid "Khamyang"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for ksv
-#, fuzzy
msgid "Kusu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for ksw
msgid "Karen, S'gaw"
msgstr ""
#. name for ksx
-#, fuzzy
msgid "Kedang"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for ksy
msgid "Kharia Thar"
msgstr ""
#. name for ksz
-#, fuzzy
msgid "Kodaku"
-msgstr "Кру"
+msgstr ""
#. name for kta
-#, fuzzy
msgid "Katua"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for ktb
-#, fuzzy
msgid "Kambaata"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for ktc
msgid "Kholok"
msgstr ""
#. name for ktd
-#, fuzzy
msgid "Kokata"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for kte
-#, fuzzy
msgid "Nubri"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for ktf
-#, fuzzy
msgid "Kwami"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for ktg
msgid "Kalkutung"
msgstr ""
#. name for kth
-#, fuzzy
msgid "Karanga"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for kti
msgid "Muyu, North"
@@ -14680,18 +12981,16 @@ msgid "Krumen, Plapo"
msgstr ""
#. name for ktk
-#, fuzzy
msgid "Kaniet"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for ktl
msgid "Koroshi"
msgstr ""
#. name for ktm
-#, fuzzy
msgid "Kurti"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for ktn
msgid "Karitiâna"
@@ -14702,14 +13001,12 @@ msgid "Kuot"
msgstr ""
#. name for ktp
-#, fuzzy
msgid "Kaduo"
-msgstr "Каддо"
+msgstr ""
#. name for ktq
-#, fuzzy
msgid "Katabaga"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for ktr
msgid "Kota Marudu Tinagas"
@@ -14720,9 +13017,8 @@ msgid "Muyu, South"
msgstr ""
#. name for ktt
-#, fuzzy
msgid "Ketum"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for ktu
msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
@@ -14750,49 +13046,43 @@ msgstr ""
#. name for kua
msgid "Kuanyama"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kub
-#, fuzzy
msgid "Kutep"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for kuc
-#, fuzzy
msgid "Kwinsu"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kud
msgid "'Auhelawa"
msgstr ""
#. name for kue
-#, fuzzy
msgid "Kuman"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kuf
msgid "Katu, Western"
msgstr ""
#. name for kug
-#, fuzzy
msgid "Kupa"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for kuh
-#, fuzzy
msgid "Kushi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for kui
msgid "Kuikúro-Kalapálo"
msgstr ""
#. name for kuj
-#, fuzzy
msgid "Kuria"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for kuk
msgid "Kepo'"
@@ -14804,31 +13094,27 @@ msgstr ""
#. name for kum
msgid "Kumyk"
-msgstr "Кумикська"
+msgstr "кумикська"
#. name for kun
-#, fuzzy
msgid "Kunama"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kuo
-#, fuzzy
msgid "Kumukio"
-msgstr "Кумикська"
+msgstr ""
#. name for kup
-#, fuzzy
msgid "Kunimaipa"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for kuq
-#, fuzzy
msgid "Karipuna"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for kur
msgid "Kurdish"
-msgstr "Курдська"
+msgstr "курдська"
#. name for kus
msgid "Kusaal"
@@ -14836,16 +13122,15 @@ msgstr ""
#. name for kut
msgid "Kutenai"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr "кутенай"
#. name for kuu
msgid "Kuskokwim, Upper"
msgstr ""
#. name for kuv
-#, fuzzy
msgid "Kur"
-msgstr "Курукх"
+msgstr ""
#. name for kuw
msgid "Kpagua"
@@ -14860,71 +13145,60 @@ msgid "Kuuku-Ya'u"
msgstr ""
#. name for kuz
-#, fuzzy
msgid "Kunza"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for kva
msgid "Bagvalal"
msgstr ""
#. name for kvb
-#, fuzzy
msgid "Kubu"
-msgstr "Курукх"
+msgstr ""
#. name for kvc
-#, fuzzy
msgid "Kove"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kvd
-#, fuzzy
msgid "Kui (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for kve
-#, fuzzy
msgid "Kalabakan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for kvf
-#, fuzzy
msgid "Kabalai"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kvg
msgid "Kuni-Boazi"
msgstr ""
#. name for kvh
-#, fuzzy
msgid "Komodo"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kvi
-#, fuzzy
msgid "Kwang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for kvj
msgid "Psikye"
msgstr ""
#. name for kvk
-#, fuzzy
msgid "Korean Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for kvl
-#, fuzzy
msgid "Karen, Brek"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kvm
-#, fuzzy
msgid "Kendem"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for kvn
msgid "Kuna, Border"
@@ -14935,23 +13209,20 @@ msgid "Dobel"
msgstr ""
#. name for kvp
-#, fuzzy
msgid "Kompane"
-msgstr "Хотаносакська"
+msgstr ""
#. name for kvq
-#, fuzzy
msgid "Karen, Geba"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kvr
msgid "Kerinci"
msgstr ""
#. name for kvs
-#, fuzzy
msgid "Kunggara"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for kvt
msgid "Karen, Lahta"
@@ -14962,14 +13233,12 @@ msgid "Karen, Yinbaw"
msgstr ""
#. name for kvv
-#, fuzzy
msgid "Kola"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for kvw
-#, fuzzy
msgid "Wersing"
-msgstr "Перська"
+msgstr ""
#. name for kvx
msgid "Koli, Parkari"
@@ -14992,83 +13261,68 @@ msgid "Kwa"
msgstr ""
#. name for kwc
-#, fuzzy
msgid "Likwala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for kwd
-#, fuzzy
msgid "Kwaio"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kwe
-#, fuzzy
msgid "Kwerba"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for kwf
-#, fuzzy
msgid "Kwara'ae"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kwg
-#, fuzzy
msgid "Sara Kaba Deme"
-msgstr "Каракалпатська"
+msgstr ""
#. name for kwh
-#, fuzzy
msgid "Kowiai"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for kwi
msgid "Awa-Cuaiquer"
msgstr ""
#. name for kwj
-#, fuzzy
msgid "Kwanga"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for kwk
-#, fuzzy
msgid "Kwakiutl"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for kwl
-#, fuzzy
msgid "Kofyar"
-msgstr "Афар"
+msgstr ""
#. name for kwm
-#, fuzzy
msgid "Kwambi"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kwn
-#, fuzzy
msgid "Kwangali"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for kwo
-#, fuzzy
msgid "Kwomtari"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kwp
-#, fuzzy
msgid "Kodia"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr ""
#. name for kwq
-#, fuzzy
msgid "Kwak"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for kwr
-#, fuzzy
msgid "Kwer"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for kws
msgid "Kwese"
@@ -15083,14 +13337,12 @@ msgid "Kwakum"
msgstr ""
#. name for kwv
-#, fuzzy
msgid "Sara Kaba Náà"
-msgstr "Каракалпатська"
+msgstr ""
#. name for kww
-#, fuzzy
msgid "Kwinti"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kwx
msgid "Khirwar"
@@ -15101,34 +13353,28 @@ msgid "Kongo, San Salvador"
msgstr ""
#. name for kwz
-#, fuzzy
msgid "Kwadi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for kxa
-#, fuzzy
msgid "Kairiru"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr ""
#. name for kxb
-#, fuzzy
msgid "Krobu"
-msgstr "Кру"
+msgstr ""
#. name for kxc
-#, fuzzy
msgid "Konso"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kxd
-#, fuzzy
msgid "Brunei"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr "бруней"
#. name for kxe
-#, fuzzy
msgid "Kakihum"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for kxf
msgid "Karen, Manumanaw"
@@ -15143,28 +13389,24 @@ msgid "Murut, Keningau"
msgstr ""
#. name for kxj
-#, fuzzy
msgid "Kulfa"
-msgstr "Фула"
+msgstr ""
#. name for kxk
msgid "Karen, Zayein"
msgstr ""
#. name for kxl
-#, fuzzy
msgid "Kurux, Nepali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for kxm
-#, fuzzy
msgid "Khmer, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for kxn
-#, fuzzy
msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for kxo
msgid "Kanoé"
@@ -15183,125 +13425,104 @@ msgid "Koro (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for kxs
-#, fuzzy
msgid "Kangjia"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kxt
-#, fuzzy
msgid "Koiwat"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for kxu
msgid "Kui (India)"
msgstr ""
#. name for kxv
-#, fuzzy
msgid "Kuvi"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for kxw
-#, fuzzy
msgid "Konai"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for kxx
msgid "Likuba"
msgstr ""
#. name for kxy
-#, fuzzy
msgid "Kayong"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kxz
-#, fuzzy
msgid "Kerewo"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for kya
-#, fuzzy
msgid "Kwaya"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kyb
msgid "Kalinga, Butbut"
msgstr ""
#. name for kyc
-#, fuzzy
msgid "Kyaka"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kyd
-#, fuzzy
msgid "Karey"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kye
-#, fuzzy
msgid "Krache"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for kyf
-#, fuzzy
msgid "Kouya"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kyg
-#, fuzzy
msgid "Keyagana"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr ""
#. name for kyh
-#, fuzzy
msgid "Karok"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kyi
msgid "Kiput"
msgstr ""
#. name for kyj
-#, fuzzy
msgid "Karao"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for kyk
-#, fuzzy
msgid "Kamayo"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for kyl
-#, fuzzy
msgid "Kalapuya"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for kym
-#, fuzzy
msgid "Kpatili"
-msgstr "Майтхілі"
+msgstr ""
#. name for kyn
-#, fuzzy
msgid "Binukidnon, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for kyo
-#, fuzzy
msgid "Kelon"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for kyp
-#, fuzzy
msgid "Kang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for kyq
-#, fuzzy
msgid "Kenga"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for kyr
msgid "Kuruáya"
@@ -15312,32 +13533,28 @@ msgid "Kayan, Baram"
msgstr ""
#. name for kyt
-#, fuzzy
msgid "Kayagar"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for kyu
msgid "Kayah, Western"
msgstr ""
#. name for kyv
-#, fuzzy
msgid "Kayort"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for kyw
-#, fuzzy
msgid "Kudmali"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for kyx
msgid "Rapoisi"
msgstr ""
#. name for kyy
-#, fuzzy
msgid "Kambaira"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for kyz
msgid "Kayabí"
@@ -15356,23 +13573,20 @@ msgid "Kulango, Bondoukou"
msgstr ""
#. name for kzd
-#, fuzzy
msgid "Kadai"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kze
-#, fuzzy
msgid "Kosena"
-msgstr "Косрае"
+msgstr ""
#. name for kzf
msgid "Kaili, Da'a"
msgstr ""
#. name for kzg
-#, fuzzy
msgid "Kikai"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for kzh
msgid "Kenuzi-Dongola"
@@ -15387,43 +13601,36 @@ msgid "Kadazan, Coastal"
msgstr ""
#. name for kzk
-#, fuzzy
msgid "Kazukuru"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for kzl
-#, fuzzy
msgid "Kayeli"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for kzm
-#, fuzzy
msgid "Kais"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kzn
-#, fuzzy
msgid "Kokola"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for kzo
-#, fuzzy
msgid "Kaningi"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for kzp
msgid "Kaidipang"
msgstr ""
#. name for kzq
-#, fuzzy
msgid "Kaike"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for kzr
-#, fuzzy
msgid "Karang"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for kzs
msgid "Dusun, Sugut"
@@ -15446,28 +13653,24 @@ msgid "Karirí-Xocó"
msgstr ""
#. name for kzx
-#, fuzzy
msgid "Kamarian"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for kzy
msgid "Kango (Tshopo District)"
msgstr ""
#. name for kzz
-#, fuzzy
msgid "Kalabra"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for laa
-#, fuzzy
msgid "Subanen, Southern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for lab
-#, fuzzy
msgid "Linear A"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr "лінійна писемність A"
#. name for lac
msgid "Lacandon"
@@ -15475,56 +13678,51 @@ msgstr ""
#. name for lad
msgid "Ladino"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr "ладіно"
#. name for lae
msgid "Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "паттані"
#. name for laf
-#, fuzzy
msgid "Lafofa"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr "Лафофа"
#. name for lag
-#, fuzzy
msgid "Langi"
-msgstr "Фанг"
+msgstr "Лангі"
#. name for lah
msgid "Lahnda"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr "лахнда"
#. name for lai
-#, fuzzy
msgid "Lambya"
-msgstr "Ламба"
+msgstr "Ламб’я"
#. name for laj
msgid "Lango (Uganda)"
-msgstr ""
+msgstr "Ланго (Уганда)"
#. name for lak
msgid "Laka (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "лака (Нігерія)"
#. name for lal
-#, fuzzy
msgid "Lalia"
-msgstr "Палі"
+msgstr "лалія"
#. name for lam
msgid "Lamba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr "ламба"
#. name for lan
-#, fuzzy
msgid "Laru"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for lao
msgid "Lao"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr "лаоська"
#. name for lap
msgid "Laka (Chad)"
@@ -15535,9 +13733,8 @@ msgid "Qabiao"
msgstr ""
#. name for lar
-#, fuzzy
msgid "Larteh"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for las
msgid "Lama (Togo)"
@@ -15545,25 +13742,23 @@ msgstr ""
#. name for lat
msgid "Latin"
-msgstr "Латина"
+msgstr "латинська"
#. name for lau
-#, fuzzy
msgid "Laba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lav
msgid "Latvian"
-msgstr "Латиська"
+msgstr "латвійська"
#. name for law
msgid "Lauje"
msgstr ""
#. name for lax
-#, fuzzy
msgid "Tiwa"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for lay
msgid "Lama (Myanmar)"
@@ -15574,116 +13769,96 @@ msgid "Aribwatsa"
msgstr ""
#. name for lba
-#, fuzzy
msgid "Lui"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for lbb
-#, fuzzy
msgid "Label"
-msgstr "Ламба"
+msgstr "лабел"
#. name for lbc
-#, fuzzy
msgid "Lakkia"
-msgstr "Латиська"
+msgstr ""
#. name for lbe
-#, fuzzy
msgid "Lak"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr "лак"
#. name for lbf
-#, fuzzy
msgid "Tinani"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr ""
#. name for lbg
-#, fuzzy
msgid "Laopang"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for lbi
-#, fuzzy
msgid "La'bi"
-msgstr "Латина"
+msgstr ""
#. name for lbj
-#, fuzzy
msgid "Ladakhi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for lbk
-#, fuzzy
msgid "Bontok, Central"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for lbl
msgid "Bikol, Libon"
msgstr ""
#. name for lbm
-#, fuzzy
msgid "Lodhi"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for lbn
-#, fuzzy
msgid "Lamet"
-msgstr "Латина"
+msgstr ""
#. name for lbo
-#, fuzzy
msgid "Laven"
-msgstr "Латиська"
+msgstr ""
#. name for lbq
-#, fuzzy
msgid "Wampar"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for lbr
-#, fuzzy
msgid "Lorung, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for lbs
-#, fuzzy
msgid "Libyan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for lbt
-#, fuzzy
msgid "Lachi"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for lbu
-#, fuzzy
msgid "Labu"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lbv
msgid "Lavatbura-Lamusong"
msgstr ""
#. name for lbw
-#, fuzzy
msgid "Tolaki"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for lbx
-#, fuzzy
msgid "Lawangan"
-msgstr "Гавайська"
+msgstr ""
#. name for lby
msgid "Lamu-Lamu"
msgstr ""
#. name for lbz
-#, fuzzy
msgid "Lardil"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for lcc
msgid "Legenyem"
@@ -15691,7 +13866,7 @@ msgstr ""
#. name for lcd
msgid "Lola"
-msgstr ""
+msgstr "лола"
#. name for lce
msgid "Loncong"
@@ -15702,28 +13877,24 @@ msgid "Lubu"
msgstr ""
#. name for lch
-#, fuzzy
msgid "Luchazi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for lcl
-#, fuzzy
msgid "Lisela"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for lcm
-#, fuzzy
msgid "Tungag"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for lcp
msgid "Lawa, Western"
msgstr ""
#. name for lcq
-#, fuzzy
msgid "Luhu"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for lcs
msgid "Lisabata-Nuniali"
@@ -15734,9 +13905,8 @@ msgid "Idun"
msgstr ""
#. name for ldd
-#, fuzzy
msgid "Luri"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for ldg
msgid "Lenyima"
@@ -15747,52 +13917,44 @@ msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
msgstr ""
#. name for ldi
-#, fuzzy
msgid "Laari"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for ldj
msgid "Lemoro"
msgstr ""
#. name for ldk
-#, fuzzy
msgid "Leelau"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for ldl
-#, fuzzy
msgid "Kaan"
-msgstr "Косрае"
+msgstr ""
#. name for ldm
-#, fuzzy
msgid "Landoma"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr ""
#. name for ldn
-#, fuzzy
msgid "Láadan"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for ldo
-#, fuzzy
msgid "Loo"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for ldp
-#, fuzzy
msgid "Tso"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for ldq
msgid "Lufu"
msgstr ""
#. name for lea
-#, fuzzy
msgid "Lega-Shabunda"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr ""
#. name for leb
msgid "Lala-Bisa"
@@ -15803,9 +13965,8 @@ msgid "Leco"
msgstr ""
#. name for led
-#, fuzzy
msgid "Lendu"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for lee
msgid "Lyélé"
@@ -15816,23 +13977,20 @@ msgid "Lelemi"
msgstr ""
#. name for leg
-#, fuzzy
msgid "Lengua"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for leh
-#, fuzzy
msgid "Lenje"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for lei
msgid "Lemio"
msgstr ""
#. name for lej
-#, fuzzy
msgid "Lengola"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for lek
msgid "Leipon"
@@ -15843,37 +14001,32 @@ msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for lem
-#, fuzzy
msgid "Nomaande"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for len
-#, fuzzy
msgid "Lenca"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for leo
msgid "Leti (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for lep
-#, fuzzy
msgid "Lepcha"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr "лепча"
#. name for leq
-#, fuzzy
msgid "Lembena"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for ler
msgid "Lenkau"
msgstr ""
#. name for les
-#, fuzzy
msgid "Lese"
-msgstr "Яп"
+msgstr ""
#. name for let
msgid "Lesing-Gelimi"
@@ -15884,50 +14037,44 @@ msgid "Kara (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for lev
-#, fuzzy
msgid "Lamma"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lew
msgid "Kaili, Ledo"
msgstr ""
#. name for lex
-#, fuzzy
msgid "Luang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for ley
-#, fuzzy
msgid "Lemolang"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for lez
msgid "Lezghian"
-msgstr "Лезгінська"
+msgstr "лезгінська"
#. name for lfa
msgid "Lefa"
msgstr ""
#. name for lfn
-#, fuzzy
msgid "Lingua Franca Nova"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for lga
-#, fuzzy
msgid "Lungga"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for lgb
msgid "Laghu"
msgstr ""
#. name for lgg
-#, fuzzy
msgid "Lugbara"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for lgh
msgid "Laghuu"
@@ -15938,14 +14085,12 @@ msgid "Lengilu"
msgstr ""
#. name for lgk
-#, fuzzy
msgid "Lingarak"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for lgl
-#, fuzzy
msgid "Wala"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for lgm
msgid "Lega-Mwenga"
@@ -15956,19 +14101,16 @@ msgid "Opuuo"
msgstr ""
#. name for lgq
-#, fuzzy
msgid "Logba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lgr
-#, fuzzy
msgid "Lengo"
-msgstr "Луїсеньо"
+msgstr ""
#. name for lgt
-#, fuzzy
msgid "Pahi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for lgu
msgid "Longgu"
@@ -15983,9 +14125,8 @@ msgid "Laha (Viet Nam)"
msgstr ""
#. name for lhh
-#, fuzzy
msgid "Laha (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for lhi
msgid "Lahu Shi"
@@ -15996,14 +14137,12 @@ msgid "Lohar, Lahul"
msgstr ""
#. name for lhm
-#, fuzzy
msgid "Lhomi"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for lhn
-#, fuzzy
msgid "Lahanan"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr ""
#. name for lhp
msgid "Lhokpu"
@@ -16014,14 +14153,12 @@ msgid "Mlahsö"
msgstr ""
#. name for lht
-#, fuzzy
msgid "Lo-Toga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for lhu
-#, fuzzy
msgid "Lahu"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr ""
#. name for lia
msgid "Limba, West-Central"
@@ -16032,24 +14169,20 @@ msgid "Likum"
msgstr ""
#. name for lic
-#, fuzzy
msgid "Hlai"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for lid
-#, fuzzy
msgid "Nyindrou"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for lie
-#, fuzzy
msgid "Likila"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr ""
#. name for lif
-#, fuzzy
msgid "Limbu"
-msgstr "Кімбунду"
+msgstr "лімбу"
#. name for lig
msgid "Ligbi"
@@ -16064,36 +14197,32 @@ msgid "Lingkhim"
msgstr ""
#. name for lij
-#, fuzzy
msgid "Ligurian"
-msgstr "Литовська"
+msgstr ""
#. name for lik
-#, fuzzy
msgid "Lika"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for lil
msgid "Lillooet"
-msgstr ""
+msgstr "лілует"
#. name for lim
-#, fuzzy
msgid "Limburgan"
-msgstr "Литовська"
+msgstr "лімбурганська"
#. name for lin
msgid "Lingala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr "лінгала"
#. name for lio
msgid "Liki"
msgstr ""
#. name for lip
-#, fuzzy
msgid "Sekpele"
-msgstr "Кпелле"
+msgstr ""
#. name for liq
msgid "Libido"
@@ -16105,126 +14234,107 @@ msgstr ""
#. name for lis
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "лісу"
#. name for lit
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Литовська"
+msgstr "литовська"
#. name for liu
-#, fuzzy
msgid "Logorik"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for liv
-#, fuzzy
msgid "Liv"
-msgstr "Тів"
+msgstr ""
#. name for liw
-#, fuzzy
msgid "Col"
-msgstr "Фон"
+msgstr "кол"
#. name for lix
msgid "Liabuku"
msgstr ""
#. name for liy
-#, fuzzy
msgid "Banda-Bambari"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for liz
msgid "Libinza"
msgstr ""
#. name for lje
-#, fuzzy
msgid "Rampi"
-msgstr "Рапануї"
+msgstr ""
#. name for lji
-#, fuzzy
msgid "Laiyolo"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for ljl
-#, fuzzy
msgid "Li'o"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for ljp
-#, fuzzy
msgid "Lampung Api"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for lka
msgid "Lakalei"
msgstr ""
#. name for lkb
-#, fuzzy
msgid "Kabras"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for lkc
-#, fuzzy
msgid "Kucong"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for lkd
-#, fuzzy
msgid "Lakondê"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for lke
-#, fuzzy
msgid "Kenyi"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for lkh
-#, fuzzy
msgid "Lakha"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr ""
#. name for lki
-#, fuzzy
msgid "Laki"
-msgstr "Латина"
+msgstr ""
#. name for lkj
-#, fuzzy
msgid "Remun"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for lkl
msgid "Laeko-Libuat"
msgstr ""
#. name for lkn
-#, fuzzy
msgid "Lakon"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for lko
-#, fuzzy
msgid "Khayo"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for lkr
msgid "Päri"
msgstr ""
#. name for lks
-#, fuzzy
msgid "Kisa"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for lkt
-#, fuzzy
msgid "Lakota"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr "лакота"
#. name for lky
msgid "Lokoya"
@@ -16235,36 +14345,32 @@ msgid "Lala-Roba"
msgstr ""
#. name for llb
-#, fuzzy
msgid "Lolo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr "лоло"
#. name for llc
msgid "Lele (Guinea)"
msgstr ""
#. name for lld
-#, fuzzy
msgid "Ladin"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for lle
msgid "Lele (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for llf
-#, fuzzy
msgid "Hermit"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for llg
msgid "Lole"
msgstr ""
#. name for llh
-#, fuzzy
msgid "Lamu"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for lli
msgid "Teke-Laali"
@@ -16275,133 +14381,112 @@ msgid "Lelak"
msgstr ""
#. name for lll
-#, fuzzy
msgid "Lilau"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for llm
-#, fuzzy
msgid "Lasalimu"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for lln
msgid "Lele (Chad)"
msgstr ""
#. name for llo
-#, fuzzy
msgid "Khlor"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for llp
-#, fuzzy
msgid "Efate, North"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr ""
#. name for llq
-#, fuzzy
msgid "Lolak"
-msgstr "Волап’юк"
+msgstr ""
#. name for lls
-#, fuzzy
msgid "Lithuanian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for llu
-#, fuzzy
msgid "Lau"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for llx
-#, fuzzy
msgid "Lauan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for lma
msgid "Limba, East"
msgstr ""
#. name for lmb
-#, fuzzy
msgid "Merei"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for lmc
-#, fuzzy
msgid "Limilngan"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for lmd
-#, fuzzy
msgid "Lumun"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for lme
msgid "Pévé"
msgstr ""
#. name for lmf
-#, fuzzy
msgid "Lembata, South"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr ""
#. name for lmg
-#, fuzzy
msgid "Lamogai"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lmh
msgid "Lambichhong"
msgstr ""
#. name for lmi
-#, fuzzy
msgid "Lombi"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for lmj
msgid "Lembata, West"
msgstr ""
#. name for lmk
-#, fuzzy
msgid "Lamkang"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for lml
-#, fuzzy
msgid "Hano"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for lmm
-#, fuzzy
msgid "Lamam"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lmn
-#, fuzzy
msgid "Lambadi"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lmo
-#, fuzzy
msgid "Lombard"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lmp
msgid "Limbum"
msgstr ""
#. name for lmq
-#, fuzzy
msgid "Lamatuka"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lmr
-#, fuzzy
msgid "Lamalera"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for lmu
msgid "Lamenu"
@@ -16416,47 +14501,40 @@ msgid "Miwok, Lake"
msgstr ""
#. name for lmx
-#, fuzzy
msgid "Laimbue"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lmy
-#, fuzzy
msgid "Lamboya"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lmz
-#, fuzzy
msgid "Lumbee"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for lna
msgid "Langbashe"
msgstr ""
#. name for lnb
-#, fuzzy
msgid "Mbalanhu"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for lnd
-#, fuzzy
msgid "Lundayeh"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for lng
msgid "Langobardic"
msgstr ""
#. name for lnh
-#, fuzzy
msgid "Lanoh"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for lni
-#, fuzzy
msgid "Daantanai'"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for lnj
msgid "Leningitij"
@@ -16467,9 +14545,8 @@ msgid "Banda, South Central"
msgstr ""
#. name for lnm
-#, fuzzy
msgid "Langam"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr ""
#. name for lnn
msgid "Lorediakarkar"
@@ -16480,71 +14557,60 @@ msgid "Lango (Sudan)"
msgstr ""
#. name for lns
-#, fuzzy
msgid "Lamnso'"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for lnu
-#, fuzzy
msgid "Longuda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for lnz
-#, fuzzy
msgid "Lonzo"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for loa
msgid "Loloda"
msgstr ""
#. name for lob
-#, fuzzy
msgid "Lobi"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for loc
-#, fuzzy
msgid "Inonhan"
-msgstr "Індонезійська"
+msgstr ""
#. name for loe
-#, fuzzy
msgid "Coastal"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for lof
-#, fuzzy
msgid "Logol"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for log
-#, fuzzy
msgid "Logo"
-msgstr "Монго"
+msgstr "лого"
#. name for loh
-#, fuzzy
msgid "Narim"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for loi
msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
msgstr ""
#. name for loj
-#, fuzzy
msgid "Lou"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for lok
-#, fuzzy
msgid "Loko"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr ""
#. name for lol
msgid "Mongo"
-msgstr "Монго"
+msgstr "монго"
#. name for lom
msgid "Loma (Liberia)"
@@ -16555,27 +14621,24 @@ msgid "Lomwe, Malawi"
msgstr ""
#. name for loo
-#, fuzzy
msgid "Lombo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for lop
msgid "Lopa"
msgstr ""
#. name for loq
-#, fuzzy
msgid "Lobala"
-msgstr "Луба-лулуа"
+msgstr ""
#. name for lor
msgid "Téén"
msgstr ""
#. name for los
-#, fuzzy
msgid "Loniu"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for lot
msgid "Otuho"
@@ -16586,18 +14649,16 @@ msgid "Creole French, Louisiana"
msgstr ""
#. name for lov
-#, fuzzy
msgid "Lopi"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for low
msgid "Lobu, Tampias"
msgstr ""
#. name for lox
-#, fuzzy
msgid "Loun"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for loy
msgid "Lowa"
@@ -16605,7 +14666,7 @@ msgstr ""
#. name for loz
msgid "Lozi"
-msgstr "Лозі"
+msgstr "лозі"
#. name for lpa
msgid "Lelepa"
@@ -16616,234 +14677,196 @@ msgid "Lepki"
msgstr ""
#. name for lpn
-#, fuzzy
msgid "Naga, Long Phuri"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for lpo
-#, fuzzy
msgid "Lipo"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for lpx
-#, fuzzy
msgid "Lopit"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for lra
-#, fuzzy
msgid "Rara Bakati'"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for lrc
-#, fuzzy
msgid "Luri, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for lre
-#, fuzzy
msgid "Laurentian"
-msgstr "Латиська"
+msgstr ""
#. name for lrg
msgid "Laragia"
msgstr ""
#. name for lri
-#, fuzzy
msgid "Marachi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for lrk
-#, fuzzy
msgid "Loarki"
-msgstr "Лозі"
+msgstr ""
#. name for lrl
-#, fuzzy
msgid "Lari"
-msgstr "Марійська"
+msgstr "ларі"
#. name for lrm
-#, fuzzy
msgid "Marama"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lrn
-#, fuzzy
msgid "Lorang"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for lro
-#, fuzzy
msgid "Laro"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for lrr
-#, fuzzy
msgid "Lorung, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for lrt
-#, fuzzy
msgid "Malay, Larantuka"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for lrv
msgid "Larevat"
msgstr ""
#. name for lrz
-#, fuzzy
msgid "Lemerig"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for lsa
msgid "Lasgerdi"
msgstr ""
#. name for lsd
-#, fuzzy
msgid "Lishana Deni"
-msgstr "Литовська"
+msgstr ""
#. name for lse
-#, fuzzy
msgid "Lusengo"
-msgstr "Луїсеньо"
+msgstr ""
#. name for lsg
-#, fuzzy
msgid "Lyons Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for lsh
-#, fuzzy
msgid "Lish"
-msgstr "Ірландська"
+msgstr ""
#. name for lsi
-#, fuzzy
msgid "Lashi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for lsl
-#, fuzzy
msgid "Latvian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for lsm
-#, fuzzy
msgid "Saamia"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for lso
-#, fuzzy
msgid "Laos Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for lsp
-#, fuzzy
msgid "Panamanian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for lsr
msgid "Aruop"
msgstr ""
#. name for lss
-#, fuzzy
msgid "Lasi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for lst
-#, fuzzy
msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for lsy
-#, fuzzy
msgid "Mauritian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for ltc
msgid "Chinese, Late Middle"
msgstr ""
#. name for ltg
-#, fuzzy
msgid "Latgalian"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for lti
-#, fuzzy
msgid "Leti (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for ltn
-#, fuzzy
msgid "Latundê"
-msgstr "Латина"
+msgstr ""
#. name for lto
-#, fuzzy
msgid "Tsotso"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for lts
-#, fuzzy
msgid "Tachoni"
-msgstr "Корнійська"
+msgstr ""
#. name for ltu
-#, fuzzy
msgid "Latu"
-msgstr "Латина"
+msgstr ""
#. name for ltz
msgid "Luxembourgish"
-msgstr ""
+msgstr "люксембурзька"
#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
-msgstr "Луба-лулуа"
+msgstr "луба-лулуа"
#. name for lub
msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "Луба-катанга"
+msgstr "луба-катанга"
#. name for luc
-#, fuzzy
msgid "Aringa"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for lud
-#, fuzzy
msgid "Ludian"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for lue
-#, fuzzy
msgid "Luvale"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for luf
-#, fuzzy
msgid "Laua"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for lug
msgid "Ganda"
-msgstr "Ганда"
+msgstr "ганда"
#. name for lui
msgid "Luiseno"
-msgstr "Луїсеньо"
+msgstr "луйсеньо"
#. name for luj
-#, fuzzy
msgid "Luna"
-msgstr "Лунда"
+msgstr "луна"
#. name for luk
msgid "Lunanakha"
@@ -16859,71 +14882,59 @@ msgstr ""
#. name for lun
msgid "Lunda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr "лунда"
#. name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
#. name for lup
-#, fuzzy
msgid "Lumbu"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for luq
msgid "Lucumi"
msgstr ""
#. name for lur
-#, fuzzy
msgid "Laura"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for lus
msgid "Lushai"
-msgstr "Лушей"
-
-#. name for lut
-msgid "Lushootseed"
-msgstr ""
+msgstr "лушай"
#. name for luu
msgid "Lumba-Yakkha"
msgstr ""
#. name for luv
-#, fuzzy
msgid "Luwati"
-msgstr "Латина"
+msgstr ""
#. name for luw
-#, fuzzy
msgid "Luo (Cameroon)"
-msgstr "Балтійська (інша)"
+msgstr ""
#. name for luy
-#, fuzzy
msgid "Luyia"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for luz
-#, fuzzy
msgid "Luri, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for lva
-#, fuzzy
msgid "Maku'a"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for lvk
msgid "Lavukaleve"
msgstr ""
#. name for lvs
-#, fuzzy
msgid "Latvian, Standard"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for lvu
msgid "Levuka"
@@ -16938,9 +14949,8 @@ msgid "Lewo Eleng"
msgstr ""
#. name for lwg
-#, fuzzy
msgid "Wanga"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for lwh
msgid "Lachi, White"
@@ -16951,9 +14961,8 @@ msgid "Lawa, Eastern"
msgstr ""
#. name for lwm
-#, fuzzy
msgid "Laomian"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for lwo
msgid "Luwo"
@@ -16968,38 +14977,32 @@ msgid "Lewo"
msgstr ""
#. name for lya
-#, fuzzy
msgid "Layakha"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for lyg
-#, fuzzy
msgid "Lyngngam"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for lyn
-#, fuzzy
msgid "Luyana"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for lzh
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Literary"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for lzl
msgid "Litzlitz"
msgstr ""
#. name for lzn
-#, fuzzy
msgid "Naga, Leinong"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for lzz
-#, fuzzy
msgid "Laz"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for maa
msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
@@ -17011,29 +15014,27 @@ msgstr ""
#. name for mad
msgid "Madurese"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr "мадурська"
#. name for mae
msgid "Bo-Rukul"
msgstr ""
#. name for maf
-#, fuzzy
msgid "Mafa"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mag
msgid "Magahi"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr "магахі"
#. name for mah
-#, fuzzy
msgid "Marshallese"
-msgstr "Маршалльська"
+msgstr "маршальська"
#. name for mai
msgid "Maithili"
-msgstr "Майтхілі"
+msgstr "майтхілі"
#. name for maj
msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
@@ -17041,20 +15042,19 @@ msgstr ""
#. name for mak
msgid "Makasar"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr "макасарська"
#. name for mal
msgid "Malayalam"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr "малаялам"
#. name for mam
-#, fuzzy
msgid "Mam"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for man
msgid "Mandingo"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr "мандінго"
#. name for maq
msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
@@ -17062,11 +15062,11 @@ msgstr ""
#. name for mar
msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr "мараті"
#. name for mas
msgid "Masai"
-msgstr "Масаї"
+msgstr "масаї"
#. name for mat
msgid "Matlatzinca, San Francisco"
@@ -17081,74 +15081,64 @@ msgid "Sateré-Mawé"
msgstr ""
#. name for maw
-#, fuzzy
msgid "Mampruli"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for max
msgid "Malay, North Moluccan"
msgstr ""
#. name for maz
-#, fuzzy
msgid "Mazahua, Central"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for mba
-#, fuzzy
msgid "Higaonon"
-msgstr "Хілігайон"
+msgstr ""
#. name for mbb
msgid "Manobo, Western Bukidnon"
msgstr ""
#. name for mbc
-#, fuzzy
msgid "Macushi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for mbd
msgid "Manobo, Dibabawon"
msgstr ""
#. name for mbe
-#, fuzzy
msgid "Molale"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mbf
-#, fuzzy
msgid "Malay, Baba"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for mbh
-#, fuzzy
msgid "Mangseng"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for mbi
-#, fuzzy
msgid "Manobo, Ilianen"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr ""
#. name for mbj
msgid "Nadëb"
msgstr ""
#. name for mbk
-#, fuzzy
msgid "Malol"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mbl
msgid "Maxakalí"
msgstr ""
#. name for mbm
-#, fuzzy
msgid "Ombamba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for mbn
msgid "Macaguán"
@@ -17159,28 +15149,24 @@ msgid "Mbo (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for mbp
-#, fuzzy
msgid "Malayo"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mbq
-#, fuzzy
msgid "Maisin"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for mbr
msgid "Nukak Makú"
msgstr ""
#. name for mbs
-#, fuzzy
msgid "Manobo, Sarangani"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr ""
#. name for mbt
-#, fuzzy
msgid "Manobo, Matigsalug"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr ""
#. name for mbu
msgid "Mbula-Bwazza"
@@ -17191,27 +15177,24 @@ msgid "Mbulungish"
msgstr ""
#. name for mbw
-#, fuzzy
msgid "Maring"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mbx
msgid "Mari (East Sepik Province)"
msgstr ""
#. name for mby
-#, fuzzy
msgid "Memoni"
-msgstr "Македонська"
+msgstr ""
#. name for mbz
msgid "Mixtec, Amoltepec"
msgstr ""
#. name for mca
-#, fuzzy
msgid "Maca"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mcb
msgid "Machiguenga"
@@ -17234,29 +15217,24 @@ msgid "Matsés"
msgstr ""
#. name for mcg
-#, fuzzy
msgid "Mapoyo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for mch
-#, fuzzy
msgid "Maquiritari"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for mci
-#, fuzzy
msgid "Mese"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mcj
-#, fuzzy
msgid "Mvanip"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for mck
-#, fuzzy
msgid "Mbunda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for mcl
msgid "Macaguaje"
@@ -17267,47 +15245,40 @@ msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
msgstr ""
#. name for mcn
-#, fuzzy
msgid "Masana"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for mco
msgid "Mixe, Coatlán"
msgstr ""
#. name for mcp
-#, fuzzy
msgid "Makaa"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for mcq
-#, fuzzy
msgid "Ese"
-msgstr "Еве"
+msgstr "есе"
#. name for mcr
-#, fuzzy
msgid "Menya"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for mcs
-#, fuzzy
msgid "Mambai"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for mct
-#, fuzzy
msgid "Mengisa"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for mcu
msgid "Mambila, Cameroon"
msgstr ""
#. name for mcv
-#, fuzzy
msgid "Minanibai"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for mcw
msgid "Mawa (Chad)"
@@ -17322,18 +15293,16 @@ msgid "Watut, South"
msgstr ""
#. name for mcz
-#, fuzzy
msgid "Mawan"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for mda
msgid "Mada (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for mdb
-#, fuzzy
msgid "Morigi"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for mdc
msgid "Male (Papua New Guinea)"
@@ -17349,51 +15318,43 @@ msgstr ""
#. name for mdf
msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "мокшанська"
#. name for mdg
-#, fuzzy
msgid "Massalat"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for mdh
-#, fuzzy
msgid "Maguindanaon"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for mdi
msgid "Mamvu"
msgstr ""
#. name for mdj
-#, fuzzy
msgid "Mangbetu"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for mdk
-#, fuzzy
msgid "Mangbutu"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for mdl
-#, fuzzy
msgid "Maltese Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for mdm
-#, fuzzy
msgid "Mayogo"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mdn
-#, fuzzy
msgid "Mbati"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for mdp
-#, fuzzy
msgid "Mbala"
-msgstr "Малайська"
+msgstr "мбала"
#. name for mdq
msgid "Mbole"
@@ -17401,35 +15362,31 @@ msgstr ""
#. name for mdr
msgid "Mandar"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr "мандарська"
#. name for mds
msgid "Maria (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for mdt
-#, fuzzy
msgid "Mbere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for mdu
-#, fuzzy
msgid "Mboko"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mdv
msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
msgstr ""
#. name for mdw
-#, fuzzy
msgid "Mbosi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for mdx
-#, fuzzy
msgid "Dizin"
-msgstr "Дівехі"
+msgstr ""
#. name for mdy
msgid "Male (Ethiopia)"
@@ -17440,28 +15397,24 @@ msgid "Suruí Do Pará"
msgstr ""
#. name for mea
-#, fuzzy
msgid "Menka"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for meb
msgid "Ikobi-Mena"
msgstr ""
#. name for mec
-#, fuzzy
msgid "Mara"
-msgstr "Марійська"
+msgstr "мара"
#. name for med
-#, fuzzy
msgid "Melpa"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mee
-#, fuzzy
msgid "Mengen"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for mef
msgid "Megam"
@@ -17469,7 +15422,7 @@ msgstr ""
#. name for meg
msgid "Mea"
-msgstr ""
+msgstr "меa"
#. name for meh
msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
@@ -17484,19 +15437,16 @@ msgid "Meyah"
msgstr ""
#. name for mek
-#, fuzzy
msgid "Mekeo"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for mel
-#, fuzzy
msgid "Melanau, Central"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for mem
-#, fuzzy
msgid "Mangala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for men
msgid "Mende (Sierra Leone)"
@@ -17511,37 +15461,32 @@ msgid "Miriwung"
msgstr ""
#. name for meq
-#, fuzzy
msgid "Merey"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for mer
msgid "Meru"
msgstr ""
#. name for mes
-#, fuzzy
msgid "Masmaje"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for met
-#, fuzzy
msgid "Mato"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for meu
msgid "Motu"
msgstr ""
#. name for mev
-#, fuzzy
msgid "Mann"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for mew
-#, fuzzy
msgid "Maaka"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for mey
msgid "Hassaniyya"
@@ -17552,14 +15497,12 @@ msgid "Menominee"
msgstr ""
#. name for mfa
-#, fuzzy
msgid "Malay, Pattani"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for mfb
-#, fuzzy
msgid "Bangka"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for mfc
msgid "Mba"
@@ -17570,42 +15513,36 @@ msgid "Mendankwe-Nkwen"
msgstr ""
#. name for mfe
-#, fuzzy
msgid "Morisyen"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for mff
-#, fuzzy
msgid "Naki"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for mfg
msgid "Mixifore"
msgstr ""
#. name for mfh
-#, fuzzy
msgid "Matal"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for mfi
-#, fuzzy
msgid "Wandala"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for mfj
msgid "Mefele"
msgstr ""
#. name for mfk
-#, fuzzy
msgid "Mofu, North"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for mfl
-#, fuzzy
msgid "Putai"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for mfm
msgid "Marghi South"
@@ -17620,90 +15557,76 @@ msgid "Mbe"
msgstr ""
#. name for mfp
-#, fuzzy
msgid "Malay, Makassar"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for mfq
-#, fuzzy
msgid "Moba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for mfr
-#, fuzzy
msgid "Marithiel"
-msgstr "Майтхілі"
+msgstr ""
#. name for mfs
-#, fuzzy
msgid "Mexican Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for mft
-#, fuzzy
msgid "Mokerang"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mfu
msgid "Mbwela"
msgstr ""
#. name for mfv
-#, fuzzy
msgid "Mandjak"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mfw
-#, fuzzy
msgid "Mulaha"
-msgstr "Фула"
+msgstr ""
#. name for mfx
msgid "Melo"
-msgstr ""
+msgstr "мело"
#. name for mfy
-#, fuzzy
msgid "Mayo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr "майо"
#. name for mfz
-#, fuzzy
msgid "Mabaan"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "Середньоірландська (900-1200)"
+msgstr "середньоірландська (900-1200)"
#. name for mgb
-#, fuzzy
msgid "Mararit"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for mgc
msgid "Morokodo"
msgstr ""
#. name for mgd
-#, fuzzy
msgid "Moru"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for mge
-#, fuzzy
msgid "Mango"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mgf
-#, fuzzy
msgid "Maklew"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mgg
-#, fuzzy
msgid "Mpongmpong"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mgh
msgid "Makhuwa-Meetto"
@@ -17714,74 +15637,64 @@ msgid "Lijili"
msgstr ""
#. name for mgj
-#, fuzzy
msgid "Abureni"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr ""
#. name for mgk
-#, fuzzy
msgid "Mawes"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mgl
msgid "Maleu-Kilenge"
msgstr ""
#. name for mgm
-#, fuzzy
msgid "Mambae"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for mgn
-#, fuzzy
msgid "Mbangi"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for mgo
msgid "Meta'"
-msgstr ""
+msgstr "метаа"
#. name for mgp
msgid "Magar, Eastern"
msgstr ""
#. name for mgq
-#, fuzzy
msgid "Malila"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mgr
msgid "Mambwe-Lungu"
msgstr ""
#. name for mgs
-#, fuzzy
msgid "Manda (Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr ""
#. name for mgt
-#, fuzzy
msgid "Mongol"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mgu
-#, fuzzy
msgid "Mailu"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mgv
-#, fuzzy
msgid "Matengo"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for mgw
msgid "Matumbi"
msgstr ""
#. name for mgx
-#, fuzzy
msgid "Omati"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for mgy
msgid "Mbunga"
@@ -17792,62 +15705,52 @@ msgid "Mbugwe"
msgstr ""
#. name for mha
-#, fuzzy
msgid "Manda (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for mhb
-#, fuzzy
msgid "Mahongwe"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mhc
-#, fuzzy
msgid "Mocho"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mhd
msgid "Mbugu"
msgstr ""
#. name for mhe
-#, fuzzy
msgid "Besisi"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for mhf
-#, fuzzy
msgid "Mamaa"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for mhg
-#, fuzzy
msgid "Margu"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mhh
msgid "Maskoy Pidgin"
msgstr ""
#. name for mhi
-#, fuzzy
msgid "Ma'di"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mhj
-#, fuzzy
msgid "Mogholi"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for mhk
-#, fuzzy
msgid "Mungaka"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for mhl
-#, fuzzy
msgid "Mauwake"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for mhm
msgid "Makhuwa-Moniga"
@@ -17862,28 +15765,24 @@ msgid "Mashi (Zambia)"
msgstr ""
#. name for mhp
-#, fuzzy
msgid "Malay, Balinese"
-msgstr "Балійська"
+msgstr ""
#. name for mhq
-#, fuzzy
msgid "Mandan"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr "мандан"
#. name for mhr
msgid "Mari, Eastern"
msgstr ""
#. name for mhs
-#, fuzzy
msgid "Buru (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for mht
-#, fuzzy
msgid "Mandahuaca"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mhu
msgid "Deng, Darang"
@@ -17894,38 +15793,32 @@ msgid "Mbukushu"
msgstr ""
#. name for mhx
-#, fuzzy
msgid "Maru"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mhy
-#, fuzzy
msgid "Ma'anyan"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mhz
-#, fuzzy
msgid "Mor (Mor Islands)"
-msgstr "Тонга (островів Тонга)"
+msgstr ""
#. name for mia
-#, fuzzy
msgid "Miami"
-msgstr "Марійська"
+msgstr "майамі"
#. name for mib
msgid "Mixtec, Atatláhuca"
msgstr ""
#. name for mic
-#, fuzzy
msgid "Mi'kmaq"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for mid
-#, fuzzy
msgid "Mandaic"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mie
msgid "Mixtec, Ocotepec"
@@ -17948,14 +15841,12 @@ msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
msgstr ""
#. name for mij
-#, fuzzy
msgid "Abar"
-msgstr "Афар"
+msgstr ""
#. name for mik
-#, fuzzy
msgid "Mikasuki"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for mil
msgid "Mixtec, Peñoles"
@@ -17967,7 +15858,7 @@ msgstr ""
#. name for min
msgid "Minangkabau"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr "мінангкабау"
#. name for mio
msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
@@ -17986,9 +15877,8 @@ msgid "Mixe, Isthmus"
msgstr ""
#. name for mis
-#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "Багатомовність"
+msgstr "мови без коду"
#. name for mit
msgid "Mixtec, Southern Puebla"
@@ -18015,9 +15905,8 @@ msgid "Mixtec, Coatzospan"
msgstr ""
#. name for mja
-#, fuzzy
msgid "Mahei"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for mjc
msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
@@ -18028,67 +15917,56 @@ msgid "Maidu, Northwest"
msgstr ""
#. name for mje
-#, fuzzy
msgid "Muskum"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for mjg
msgid "Tu"
-msgstr ""
+msgstr "ту"
#. name for mjh
-#, fuzzy
msgid "Mwera (Nyasa)"
-msgstr "Тонга (ньяса)"
+msgstr ""
#. name for mji
-#, fuzzy
msgid "Kim Mun"
-msgstr "Кімбунду"
+msgstr ""
#. name for mjj
-#, fuzzy
msgid "Mawak"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for mjk
-#, fuzzy
msgid "Matukar"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for mjl
-#, fuzzy
msgid "Mandeali"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mjm
-#, fuzzy
msgid "Medebur"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for mjn
msgid "Ma (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for mjo
-#, fuzzy
msgid "Malankuravan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for mjp
-#, fuzzy
msgid "Malapandaram"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mjq
-#, fuzzy
msgid "Malaryan"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mjr
-#, fuzzy
msgid "Malavedan"
-msgstr "Молдавська"
+msgstr ""
#. name for mjs
msgid "Miship"
@@ -18099,44 +15977,36 @@ msgid "Sauria Paharia"
msgstr ""
#. name for mju
-#, fuzzy
msgid "Manna-Dora"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mjv
-#, fuzzy
msgid "Mannan"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mjw
-#, fuzzy
msgid "Karbi"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for mjx
-#, fuzzy
msgid "Mahali"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for mjy
-#, fuzzy
msgid "Mahican"
-msgstr "Таїтянська"
+msgstr ""
#. name for mjz
-#, fuzzy
msgid "Majhi"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for mka
-#, fuzzy
msgid "Mbre"
-msgstr "Давньоєврейська"
+msgstr ""
#. name for mkb
-#, fuzzy
msgid "Mal Paharia"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for mkc
msgid "Siliput"
@@ -18144,31 +16014,27 @@ msgstr ""
#. name for mkd
msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонська"
+msgstr "македонська"
#. name for mke
-#, fuzzy
msgid "Mawchi"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for mkf
-#, fuzzy
msgid "Miya"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for mkg
msgid "Mak (China)"
msgstr ""
#. name for mki
-#, fuzzy
msgid "Dhatki"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for mkj
-#, fuzzy
msgid "Mokilese"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mkk
msgid "Byep"
@@ -18183,9 +16049,8 @@ msgid "Moklen"
msgstr ""
#. name for mkn
-#, fuzzy
msgid "Malay, Kupang"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for mko
msgid "Mingang Doso"
@@ -18200,9 +16065,8 @@ msgid "Miwok, Bay"
msgstr ""
#. name for mkr
-#, fuzzy
msgid "Malas"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mks
msgid "Mixtec, Silacayoapan"
@@ -18217,65 +16081,56 @@ msgid "Maninka, Konyanka"
msgstr ""
#. name for mkv
-#, fuzzy
msgid "Mafea"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mkw
msgid "Kituba (Congo)"
msgstr ""
#. name for mkx
-#, fuzzy
msgid "Manobo, Kinamiging"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr ""
#. name for mky
msgid "Makian, East"
msgstr ""
#. name for mkz
-#, fuzzy
msgid "Makasae"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for mla
-#, fuzzy
msgid "Malo"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mlb
msgid "Mbule"
msgstr ""
#. name for mlc
-#, fuzzy
msgid "Cao Lan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for mld
-#, fuzzy
msgid "Malakhel"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mle
-#, fuzzy
msgid "Manambu"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for mlf
-#, fuzzy
msgid "Mal"
-msgstr "Малайська"
+msgstr "мал"
#. name for mlg
msgid "Malagasy"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr "малагасійська"
#. name for mlh
-#, fuzzy
msgid "Mape"
-msgstr "Яп"
+msgstr ""
#. name for mli
msgid "Malimpung"
@@ -18286,33 +16141,28 @@ msgid "Miltu"
msgstr ""
#. name for mlk
-#, fuzzy
msgid "Ilwana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for mll
-#, fuzzy
msgid "Malua Bay"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mlm
-#, fuzzy
msgid "Mulam"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mln
-#, fuzzy
msgid "Malango"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for mlo
msgid "Mlomp"
msgstr ""
#. name for mlp
-#, fuzzy
msgid "Bargam"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for mlq
msgid "Maninkakan, Western"
@@ -18323,66 +16173,56 @@ msgid "Vame"
msgstr ""
#. name for mls
-#, fuzzy
msgid "Masalit"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for mlt
msgid "Maltese"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr "мальтійська"
#. name for mlu
msgid "To'abaita"
msgstr ""
#. name for mlv
-#, fuzzy
msgid "Motlav"
-msgstr "Молдавська"
+msgstr ""
#. name for mlw
-#, fuzzy
msgid "Moloko"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr ""
#. name for mlx
-#, fuzzy
msgid "Malfaxal"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for mlz
-#, fuzzy
msgid "Malaynon"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mma
-#, fuzzy
msgid "Mama"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mmb
-#, fuzzy
msgid "Momina"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for mmc
msgid "Mazahua, Michoacán"
msgstr ""
#. name for mmd
-#, fuzzy
msgid "Maonan"
-msgstr "Македонська"
+msgstr ""
#. name for mme
-#, fuzzy
msgid "Mae"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mmf
-#, fuzzy
msgid "Mundat"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for mmg
msgid "Ambrym, North"
@@ -18393,14 +16233,12 @@ msgid "Mehináku"
msgstr ""
#. name for mmi
-#, fuzzy
msgid "Musar"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for mmj
-#, fuzzy
msgid "Majhwar"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for mmk
msgid "Mukha-Dora"
@@ -18411,94 +16249,80 @@ msgid "Man Met"
msgstr ""
#. name for mmm
-#, fuzzy
msgid "Maii"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mmn
-#, fuzzy
msgid "Mamanwa"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for mmo
msgid "Buang, Mangga"
msgstr ""
#. name for mmp
-#, fuzzy
msgid "Siawi"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for mmq
-#, fuzzy
msgid "Musak"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for mmr
msgid "Miao, Western Xiangxi"
msgstr ""
#. name for mmt
-#, fuzzy
msgid "Malalamai"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for mmu
-#, fuzzy
msgid "Mmaala"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mmv
-#, fuzzy
msgid "Miriti"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for mmw
msgid "Emae"
msgstr ""
#. name for mmx
-#, fuzzy
msgid "Madak"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mmy
-#, fuzzy
msgid "Migaama"
-msgstr "Мікмак"
+msgstr ""
#. name for mmz
-#, fuzzy
msgid "Mabaale"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for mna
-#, fuzzy
msgid "Mbula"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mnb
-#, fuzzy
msgid "Muna"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for mnc
msgid "Manchu"
-msgstr ""
+msgstr "манчжурська"
#. name for mnd
msgid "Mondé"
msgstr ""
#. name for mne
-#, fuzzy
msgid "Naba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for mnf
-#, fuzzy
msgid "Mundani"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for mng
msgid "Mnong, Eastern"
@@ -18509,58 +16333,48 @@ msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for mni
-#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr "маніпурська"
#. name for mnj
-#, fuzzy
msgid "Munji"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for mnk
-#, fuzzy
msgid "Mandinka"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for mnl
-#, fuzzy
msgid "Tiale"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for mnm
-#, fuzzy
msgid "Mapena"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mnn
-#, fuzzy
msgid "Mnong, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for mnp
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Min Bei"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for mnq
-#, fuzzy
msgid "Minriq"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for mnr
msgid "Mono (USA)"
msgstr ""
#. name for mns
-#, fuzzy
msgid "Mansi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for mnt
-#, fuzzy
msgid "Maykulan"
-msgstr "Діула"
+msgstr ""
#. name for mnu
msgid "Mer"
@@ -18571,81 +16385,68 @@ msgid "Rennell-Bellona"
msgstr ""
#. name for mnw
-#, fuzzy
msgid "Mon"
-msgstr "Монго"
+msgstr "мон"
#. name for mnx
-#, fuzzy
msgid "Manikion"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr "манікіон"
#. name for mny
-#, fuzzy
msgid "Manyawa"
-msgstr "Куанама"
+msgstr "маньява"
#. name for mnz
-#, fuzzy
msgid "Moni"
-msgstr "Мосі"
+msgstr "моні"
#. name for moa
-#, fuzzy
msgid "Mwan"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr "мван"
#. name for moc
msgid "Mocoví"
-msgstr ""
+msgstr "мокові"
#. name for mod
-#, fuzzy
msgid "Mobilian"
-msgstr "Молдавська"
+msgstr "мобіліанська"
#. name for moe
-#, fuzzy
msgid "Montagnais"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr "монтаньєс"
#. name for mog
-#, fuzzy
msgid "Mongondow"
-msgstr "Монго"
+msgstr "монгодоу"
#. name for moh
msgid "Mohawk"
-msgstr "Магавк"
+msgstr "мохаук"
#. name for moi
-#, fuzzy
msgid "Mboi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for moj
-#, fuzzy
msgid "Monzombo"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mok
-#, fuzzy
msgid "Morori"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for mom
-#, fuzzy
msgid "Mangue"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for mon
msgid "Mongolian"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr "монгольська"
#. name for moo
-#, fuzzy
msgid "Monom"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mop
msgid "Mopán Maya"
@@ -18656,85 +16457,72 @@ msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
msgstr ""
#. name for mor
-#, fuzzy
msgid "Moro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for mos
msgid "Mossi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr "мосі"
#. name for mot
msgid "Barí"
msgstr ""
#. name for mou
-#, fuzzy
msgid "Mogum"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mov
-#, fuzzy
msgid "Mohave"
-msgstr "Магавк"
+msgstr ""
#. name for mow
-#, fuzzy
msgid "Moi (Congo)"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mox
-#, fuzzy
msgid "Molima"
-msgstr "Мікмак"
+msgstr ""
#. name for moy
msgid "Shekkacho"
msgstr ""
#. name for moz
-#, fuzzy
msgid "Mukulu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for mpa
-#, fuzzy
msgid "Mpoto"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mpb
msgid "Mullukmulluk"
msgstr ""
#. name for mpc
-#, fuzzy
msgid "Mangarayi"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mpd
-#, fuzzy
msgid "Machinere"
-msgstr "Ачехська"
+msgstr ""
#. name for mpe
-#, fuzzy
msgid "Majang"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for mpg
-#, fuzzy
msgid "Marba"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for mph
-#, fuzzy
msgid "Maung"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for mpi
-#, fuzzy
msgid "Mpade"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr ""
#. name for mpj
msgid "Martu Wangka"
@@ -18753,23 +16541,20 @@ msgid "Mixtec, Yosondúa"
msgstr ""
#. name for mpn
-#, fuzzy
msgid "Mindiri"
-msgstr "Хінді"
+msgstr ""
#. name for mpo
msgid "Miu"
msgstr ""
#. name for mpp
-#, fuzzy
msgid "Migabac"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for mpq
-#, fuzzy
msgid "Matís"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mpr
msgid "Vangunu"
@@ -18780,55 +16565,48 @@ msgid "Dadibi"
msgstr ""
#. name for mpt
-#, fuzzy
msgid "Mian"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for mpu
msgid "Makuráp"
msgstr ""
#. name for mpv
-#, fuzzy
msgid "Mungkip"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for mpw
-#, fuzzy
msgid "Mapidian"
-msgstr "Македонська"
+msgstr ""
#. name for mpx
msgid "Misima-Paneati"
msgstr ""
#. name for mpy
-#, fuzzy
msgid "Mapia"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mpz
msgid "Mpi"
msgstr ""
#. name for mqa
-#, fuzzy
msgid "Maba (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for mqb
msgid "Mbuko"
msgstr ""
#. name for mqc
-#, fuzzy
msgid "Mangole"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for mqe
-#, fuzzy
msgid "Matepi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for mqf
msgid "Momuna"
@@ -18843,14 +16621,12 @@ msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
msgstr ""
#. name for mqi
-#, fuzzy
msgid "Mariri"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mqj
-#, fuzzy
msgid "Mamasa"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for mqk
msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
@@ -18865,80 +16641,68 @@ msgid "Marquesan, South"
msgstr ""
#. name for mqn
-#, fuzzy
msgid "Moronene"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for mqo
msgid "Modole"
msgstr ""
#. name for mqp
-#, fuzzy
msgid "Manipa"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mqq
msgid "Minokok"
msgstr ""
#. name for mqr
-#, fuzzy
msgid "Mander"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mqs
msgid "Makian, West"
msgstr ""
#. name for mqt
-#, fuzzy
msgid "Mok"
-msgstr "Магавк"
+msgstr ""
#. name for mqu
-#, fuzzy
msgid "Mandari"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mqv
-#, fuzzy
msgid "Mosimo"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for mqw
-#, fuzzy
msgid "Murupi"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mqx
msgid "Mamuju"
-msgstr ""
+msgstr "мамуджу"
#. name for mqy
-#, fuzzy
msgid "Manggarai"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mqz
-#, fuzzy
msgid "Malasanga"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for mra
-#, fuzzy
msgid "Mlabri"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mrb
-#, fuzzy
msgid "Marino"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mrc
-#, fuzzy
msgid "Maricopa"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mrd
msgid "Magar, Western"
@@ -18953,9 +16717,8 @@ msgid "Elseng"
msgstr ""
#. name for mrg
-#, fuzzy
msgid "Miri"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mrh
msgid "Chin, Mara"
@@ -18963,7 +16726,7 @@ msgstr ""
#. name for mri
msgid "Maori"
-msgstr "Маорі"
+msgstr "маорійська"
#. name for mrj
msgid "Mari, Western"
@@ -18986,28 +16749,24 @@ msgid "Cheke Holo"
msgstr ""
#. name for mro
-#, fuzzy
msgid "Mru"
-msgstr "Кру"
+msgstr "мру"
#. name for mrp
-#, fuzzy
msgid "Morouas"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for mrq
msgid "Marquesan, North"
msgstr ""
#. name for mrr
-#, fuzzy
msgid "Maria (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for mrs
-#, fuzzy
msgid "Maragus"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for mrt
msgid "Marghi Central"
@@ -19018,29 +16777,24 @@ msgid "Mono (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for mrv
-#, fuzzy
msgid "Mangareva"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mrw
-#, fuzzy
msgid "Maranao"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mrx
-#, fuzzy
msgid "Maremgi"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mry
-#, fuzzy
msgid "Mandaya"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mrz
-#, fuzzy
msgid "Marind"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for msa
msgid "Malay (macrolanguage)"
@@ -19055,52 +16809,44 @@ msgid "Maninka, Sankaran"
msgstr ""
#. name for msd
-#, fuzzy
msgid "Yucatec Maya Sign Language"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr ""
#. name for mse
-#, fuzzy
msgid "Musey"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr ""
#. name for msf
msgid "Mekwei"
msgstr ""
#. name for msg
-#, fuzzy
msgid "Moraid"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for msh
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Masikoro"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for msi
-#, fuzzy
msgid "Malay, Sabah"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for msj
msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for msk
-#, fuzzy
msgid "Mansaka"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for msl
-#, fuzzy
msgid "Molof"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for msm
-#, fuzzy
msgid "Manobo, Agusan"
-msgstr "Манобо, мови"
+msgstr ""
#. name for msn
msgid "Vurës"
@@ -19119,9 +16865,8 @@ msgid "Caac"
msgstr ""
#. name for msr
-#, fuzzy
msgid "Mongolian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for mss
msgid "Masela, West"
@@ -19132,28 +16877,24 @@ msgid "Musom"
msgstr ""
#. name for msv
-#, fuzzy
msgid "Maslam"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for msw
-#, fuzzy
msgid "Mansoanka"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for msx
msgid "Moresada"
msgstr ""
#. name for msy
-#, fuzzy
msgid "Aruamu"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for msz
-#, fuzzy
msgid "Momare"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mta
msgid "Manobo, Cotabato"
@@ -19164,19 +16905,16 @@ msgid "Anyin Morofo"
msgstr ""
#. name for mtc
-#, fuzzy
msgid "Munit"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for mtd
-#, fuzzy
msgid "Mualang"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for mte
-#, fuzzy
msgid "Mono (Solomon Islands)"
-msgstr "Тонга (островів Тонга)"
+msgstr ""
#. name for mtf
msgid "Murik (Papua New Guinea)"
@@ -19184,7 +16922,7 @@ msgstr ""
#. name for mtg
msgid "Una"
-msgstr ""
+msgstr "уна"
#. name for mth
msgid "Munggui"
@@ -19195,28 +16933,24 @@ msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for mtj
-#, fuzzy
msgid "Moskona"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for mtk
msgid "Mbe'"
msgstr ""
#. name for mtl
-#, fuzzy
msgid "Montol"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mtm
-#, fuzzy
msgid "Mator"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for mtn
-#, fuzzy
msgid "Matagalpa"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr "матагальпа"
#. name for mto
msgid "Mixe, Totontepec"
@@ -19227,24 +16961,20 @@ msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
msgstr ""
#. name for mtq
-#, fuzzy
msgid "Muong"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mtr
-#, fuzzy
msgid "Mewari"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for mts
-#, fuzzy
msgid "Yora"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for mtt
-#, fuzzy
msgid "Mota"
-msgstr "Магавк"
+msgstr ""
#. name for mtu
msgid "Mixtec, Tututepec"
@@ -19255,23 +16985,20 @@ msgid "Asaro'o"
msgstr ""
#. name for mtw
-#, fuzzy
msgid "Binukidnon, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for mtx
msgid "Mixtec, Tidaá"
msgstr ""
#. name for mty
-#, fuzzy
msgid "Nabi"
-msgstr "Неварі"
+msgstr "набі"
#. name for mua
-#, fuzzy
msgid "Mundang"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for mub
msgid "Mubi"
@@ -19290,120 +17017,104 @@ msgid "Media Lengua"
msgstr ""
#. name for mug
-#, fuzzy
msgid "Musgu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for muh
msgid "Mündü"
msgstr ""
#. name for mui
-#, fuzzy
msgid "Musi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for muj
-#, fuzzy
msgid "Mabire"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for muk
-#, fuzzy
msgid "Mugom"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mul
msgid "Multiple languages"
-msgstr "Багатомовність"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
#. name for mum
-#, fuzzy
msgid "Maiwala"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for muo
-#, fuzzy
msgid "Nyong"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for mup
-#, fuzzy
msgid "Malvi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for muq
msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
msgstr ""
#. name for mur
-#, fuzzy
msgid "Murle"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr ""
#. name for mus
msgid "Creek"
-msgstr "Крік"
+msgstr "крікська"
#. name for mut
msgid "Muria, Western"
msgstr ""
#. name for muu
-#, fuzzy
msgid "Yaaku"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for muv
msgid "Muthuvan"
msgstr ""
#. name for mux
-#, fuzzy
msgid "Bo-Ung"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for muy
-#, fuzzy
msgid "Muyang"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for muz
-#, fuzzy
msgid "Mursi"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mva
-#, fuzzy
msgid "Manam"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mvb
msgid "Mattole"
msgstr ""
#. name for mvd
-#, fuzzy
msgid "Mamboru"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for mve
msgid "Marwari (Pakistan)"
msgstr ""
#. name for mvf
-#, fuzzy
msgid "Mongolian, Peripheral"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for mvg
msgid "Mixtec, Yucuañe"
msgstr ""
#. name for mvh
-#, fuzzy
msgid "Mire"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for mvi
msgid "Miyako"
@@ -19426,70 +17137,60 @@ msgid "Minaveha"
msgstr ""
#. name for mvo
-#, fuzzy
msgid "Marovo"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for mvp
-#, fuzzy
msgid "Duri"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for mvq
-#, fuzzy
msgid "Moere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for mvr
-#, fuzzy
msgid "Marau"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for mvs
-#, fuzzy
msgid "Massep"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mvt
msgid "Mpotovoro"
msgstr ""
#. name for mvu
-#, fuzzy
msgid "Marfa"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for mvv
msgid "Murut, Tagal"
msgstr ""
#. name for mvw
-#, fuzzy
msgid "Machinga"
-msgstr "Качін"
+msgstr "мачінга"
#. name for mvx
-#, fuzzy
msgid "Meoswar"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for mvy
msgid "Kohistani, Indus"
msgstr ""
#. name for mvz
-#, fuzzy
msgid "Mesqan"
-msgstr "Авестійська"
+msgstr ""
#. name for mwa
msgid "Mwatebu"
msgstr ""
#. name for mwb
-#, fuzzy
msgid "Juwal"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for mwc
msgid "Are"
@@ -19516,32 +17217,28 @@ msgid "Mouk-Aria"
msgstr ""
#. name for mwi
-#, fuzzy
msgid "Labo"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for mwj
-#, fuzzy
msgid "Maligo"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for mwk
msgid "Maninkakan, Kita"
msgstr ""
#. name for mwl
-#, fuzzy
msgid "Mirandese"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr "мірандська"
#. name for mwm
msgid "Sar"
-msgstr ""
+msgstr "сар"
#. name for mwn
-#, fuzzy
msgid "Nyamwanga"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for mwo
msgid "Maewo, Central"
@@ -19557,45 +17254,39 @@ msgstr ""
#. name for mwr
msgid "Marwari"
-msgstr "Марварі"
+msgstr "марварі"
#. name for mws
msgid "Mwimbi-Muthambi"
msgstr ""
#. name for mwt
-#, fuzzy
msgid "Moken"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for mwu
msgid "Mittu"
msgstr ""
#. name for mwv
-#, fuzzy
msgid "Mentawai"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for mww
-#, fuzzy
msgid "Hmong Daw"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for mwx
-#, fuzzy
msgid "Mediak"
-msgstr "Македонська"
+msgstr ""
#. name for mwy
-#, fuzzy
msgid "Mosiro"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for mwz
-#, fuzzy
msgid "Moingi"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mxa
msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
@@ -19606,61 +17297,52 @@ msgid "Mixtec, Tezoatlán"
msgstr ""
#. name for mxc
-#, fuzzy
msgid "Manyika"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mxd
-#, fuzzy
msgid "Modang"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mxe
msgid "Mele-Fila"
msgstr ""
#. name for mxf
-#, fuzzy
msgid "Malgbe"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for mxg
-#, fuzzy
msgid "Mbangala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for mxh
msgid "Mvuba"
msgstr ""
#. name for mxi
-#, fuzzy
msgid "Mozarabic"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for mxj
-#, fuzzy
msgid "Deng, Geman"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for mxk
-#, fuzzy
msgid "Monumbo"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for mxl
msgid "Gbe, Maxi"
msgstr ""
#. name for mxm
-#, fuzzy
msgid "Meramera"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for mxn
-#, fuzzy
msgid "Moi (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for mxo
msgid "Mbowe"
@@ -19675,9 +17357,8 @@ msgid "Mixe, Juquila"
msgstr ""
#. name for mxr
-#, fuzzy
msgid "Murik (Malaysia)"
-msgstr "Російська"
+msgstr ""
#. name for mxs
msgid "Mixtec, Huitepec"
@@ -19696,14 +17377,12 @@ msgid "Mixtec, Metlatónoc"
msgstr ""
#. name for mxw
-#, fuzzy
msgid "Namo"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for mxx
-#, fuzzy
msgid "Mahou"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for mxy
msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
@@ -19715,66 +17394,55 @@ msgstr ""
#. name for mya
msgid "Burmese"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr "бірманська"
#. name for myb
-#, fuzzy
msgid "Mbay"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for myc
-#, fuzzy
msgid "Mayeka"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for myd
-#, fuzzy
msgid "Maramba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for mye
-#, fuzzy
msgid "Myene"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for myf
-#, fuzzy
msgid "Bambassi"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for myg
-#, fuzzy
msgid "Manta"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for myh
-#, fuzzy
msgid "Makah"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for myi
-#, fuzzy
msgid "Mina (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for myj
-#, fuzzy
msgid "Mangayat"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for myk
msgid "Senoufo, Mamara"
msgstr ""
#. name for myl
-#, fuzzy
msgid "Moma"
-msgstr "Мікмак"
+msgstr ""
#. name for mym
-#, fuzzy
msgid "Me'en"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for myo
msgid "Anfillo"
@@ -19793,9 +17461,8 @@ msgid "Muniche"
msgstr ""
#. name for mys
-#, fuzzy
msgid "Mesmes"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr "месмес"
#. name for myu
msgid "Mundurukú"
@@ -19803,21 +17470,19 @@ msgstr ""
#. name for myv
msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "ерзянська"
#. name for myw
msgid "Muyuw"
msgstr ""
#. name for myx
-#, fuzzy
msgid "Masaaba"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for myy
-#, fuzzy
msgid "Macuna"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for myz
msgid "Mandaic, Classical"
@@ -19832,24 +17497,20 @@ msgid "Tumzabt"
msgstr ""
#. name for mzc
-#, fuzzy
msgid "Madagascar Sign Language"
-msgstr "Атапаскська мова"
+msgstr ""
#. name for mzd
-#, fuzzy
msgid "Malimba"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for mze
-#, fuzzy
msgid "Morawa"
-msgstr "Магавк"
+msgstr ""
#. name for mzg
-#, fuzzy
msgid "Monastic Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for mzh
msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
@@ -19860,9 +17521,8 @@ msgid "Mazatec, Ixcatlán"
msgstr ""
#. name for mzj
-#, fuzzy
msgid "Manya"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mzk
msgid "Mambila, Nigeria"
@@ -19885,9 +17545,8 @@ msgid "Matipuhy"
msgstr ""
#. name for mzp
-#, fuzzy
msgid "Movima"
-msgstr "Мікмак"
+msgstr ""
#. name for mzq
msgid "Mori Atas"
@@ -19898,56 +17557,48 @@ msgid "Marúbo"
msgstr ""
#. name for mzs
-#, fuzzy
msgid "Macanese"
-msgstr "Яванська"
+msgstr ""
#. name for mzt
-#, fuzzy
msgid "Mintil"
-msgstr "Майтхілі"
+msgstr ""
#. name for mzu
-#, fuzzy
msgid "Inapang"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for mzv
-#, fuzzy
msgid "Manza"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for mzw
msgid "Deg"
-msgstr ""
+msgstr "дег"
#. name for mzx
-#, fuzzy
msgid "Mawayana"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for mzy
-#, fuzzy
msgid "Mozambican Sign Language"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr ""
#. name for mzz
msgid "Maiadomu"
msgstr ""
#. name for naa
-#, fuzzy
msgid "Namla"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nab
msgid "Nambikuára, Southern"
msgstr ""
#. name for nac
-#, fuzzy
msgid "Narak"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for nad
msgid "Nijadali"
@@ -19958,45 +17609,40 @@ msgid "Naka'ela"
msgstr ""
#. name for naf
-#, fuzzy
msgid "Nabak"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for nag
msgid "Naga Pidgin"
msgstr ""
#. name for naj
-#, fuzzy
msgid "Nalu"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nak
msgid "Nakanai"
msgstr ""
#. name for nal
-#, fuzzy
msgid "Nalik"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for nam
msgid "Nangikurrunggurr"
msgstr ""
#. name for nan
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Min Nan"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for nao
-#, fuzzy
msgid "Naaba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
-msgstr "Неаполітанська"
+msgstr "неаполітанська"
#. name for naq
msgid "Nama (Namibia)"
@@ -20007,9 +17653,8 @@ msgid "Iguta"
msgstr ""
#. name for nas
-#, fuzzy
msgid "Naasioi"
-msgstr "Навахо"
+msgstr ""
#. name for nat
msgid "Hungworo"
@@ -20017,22 +17662,19 @@ msgstr ""
#. name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr "Науру"
+msgstr "науру"
#. name for nav
-#, fuzzy
msgid "Navajo"
-msgstr "Навахо"
+msgstr "навахо"
#. name for naw
-#, fuzzy
msgid "Nawuri"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nax
-#, fuzzy
msgid "Nakwi"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for nay
msgid "Narrinyeri"
@@ -20043,14 +17685,12 @@ msgid "Nahuatl, Coatepec"
msgstr ""
#. name for nba
-#, fuzzy
msgid "Nyemba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for nbb
-#, fuzzy
msgid "Ndoe"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nbc
msgid "Naga, Chang"
@@ -20065,14 +17705,12 @@ msgid "Naga, Konyak"
msgstr ""
#. name for nbf
-#, fuzzy
msgid "Naxi"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for nbg
-#, fuzzy
msgid "Nagarchal"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nbh
msgid "Ngamo"
@@ -20083,36 +17721,32 @@ msgid "Naga, Mao"
msgstr ""
#. name for nbj
-#, fuzzy
msgid "Ngarinman"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for nbk
-#, fuzzy
msgid "Nake"
-msgstr "Ньямвезі"
+msgstr ""
#. name for nbl
msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr "південна ндебеле"
#. name for nbm
msgid "Ngbaka Ma'bo"
msgstr ""
#. name for nbn
-#, fuzzy
msgid "Kuri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for nbo
msgid "Nkukoli"
msgstr ""
#. name for nbp
-#, fuzzy
msgid "Nnam"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nbq
msgid "Nggem"
@@ -20123,14 +17757,12 @@ msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
msgstr ""
#. name for nbs
-#, fuzzy
msgid "Namibian Sign Language"
-msgstr "Нуба, мови"
+msgstr ""
#. name for nbt
-#, fuzzy
msgid "Na"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr "на"
#. name for nbu
msgid "Naga, Rongmei"
@@ -20141,48 +17773,40 @@ msgid "Ngamambo"
msgstr ""
#. name for nbw
-#, fuzzy
msgid "Ngbandi, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for nbx
-#, fuzzy
msgid "Ngura"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nby
-#, fuzzy
msgid "Ningera"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nca
-#, fuzzy
msgid "Iyo"
-msgstr "Іджо"
+msgstr ""
#. name for ncb
msgid "Nicobarese, Central"
msgstr ""
#. name for ncc
-#, fuzzy
msgid "Ponam"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for ncd
-#, fuzzy
msgid "Nachering"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for nce
-#, fuzzy
msgid "Yale"
-msgstr "Яп"
+msgstr ""
#. name for ncf
-#, fuzzy
msgid "Notsi"
-msgstr "Водська"
+msgstr ""
#. name for ncg
msgid "Nisga'a"
@@ -20201,23 +17825,20 @@ msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
msgstr ""
#. name for nck
-#, fuzzy
msgid "Nakara"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for ncl
msgid "Nahuatl, Michoacán"
msgstr ""
#. name for ncm
-#, fuzzy
msgid "Nambo"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for ncn
-#, fuzzy
msgid "Nauna"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nco
msgid "Sibe"
@@ -20228,14 +17849,12 @@ msgid "Ndaktup"
msgstr ""
#. name for ncr
-#, fuzzy
msgid "Ncane"
-msgstr "Ньямвезі"
+msgstr ""
#. name for ncs
-#, fuzzy
msgid "Nicaraguan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for nct
msgid "Naga, Chothe"
@@ -20251,21 +17870,19 @@ msgstr ""
#. name for ncz
msgid "Natchez"
-msgstr ""
+msgstr "натчес"
#. name for nda
-#, fuzzy
msgid "Ndasa"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for ndb
msgid "Kenswei Nsei"
msgstr ""
#. name for ndc
-#, fuzzy
msgid "Ndau"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for ndd
msgid "Nde-Nsele-Nta"
@@ -20273,105 +17890,91 @@ msgstr ""
#. name for nde
msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr "північна ндебеле"
#. name for ndf
-#, fuzzy
msgid "Nadruvian"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr ""
#. name for ndg
msgid "Ndengereko"
msgstr ""
#. name for ndh
-#, fuzzy
msgid "Ndali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for ndi
msgid "Samba Leko"
msgstr ""
#. name for ndj
-#, fuzzy
msgid "Ndamba"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for ndk
msgid "Ndaka"
msgstr ""
#. name for ndl
-#, fuzzy
msgid "Ndolo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for ndm
-#, fuzzy
msgid "Ndam"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr ""
#. name for ndn
-#, fuzzy
msgid "Ngundi"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for ndo
msgid "Ndonga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr "ндонга"
#. name for ndp
-#, fuzzy
msgid "Ndo"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for ndq
msgid "Ndombe"
msgstr ""
#. name for ndr
-#, fuzzy
msgid "Ndoola"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nds
-#, fuzzy
msgid "Saxon, Low"
-msgstr "Давньонорвезька"
+msgstr ""
#. name for ndt
-#, fuzzy
msgid "Ndunga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for ndu
msgid "Dugun"
msgstr ""
#. name for ndv
-#, fuzzy
msgid "Ndut"
-msgstr "Удмуртська"
+msgstr ""
#. name for ndw
-#, fuzzy
msgid "Ndobo"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for ndx
-#, fuzzy
msgid "Nduga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for ndy
msgid "Lutos"
msgstr ""
#. name for ndz
-#, fuzzy
msgid "Ndogo"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nea
msgid "Ngad'a, Eastern"
@@ -20390,42 +17993,36 @@ msgid "Nde-Gbite"
msgstr ""
#. name for nee
-#, fuzzy
msgid "Kumak"
-msgstr "Кумикська"
+msgstr ""
#. name for nef
-#, fuzzy
msgid "Nefamese"
-msgstr "В'єтнамська"
+msgstr ""
#. name for neg
-#, fuzzy
msgid "Negidal"
-msgstr "Норвежська"
+msgstr ""
#. name for neh
msgid "Nyenkha"
msgstr ""
#. name for nei
-#, fuzzy
msgid "Hittite, Neo-"
-msgstr "Хітіті"
+msgstr ""
#. name for nej
msgid "Neko"
-msgstr ""
+msgstr "неко"
#. name for nek
-#, fuzzy
msgid "Neku"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for nem
-#, fuzzy
msgid "Nemi"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for nen
msgid "Nengone"
@@ -20437,16 +18034,15 @@ msgstr ""
#. name for nep
msgid "Nepali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr "непальська"
#. name for neq
msgid "Mixe, North Central"
msgstr ""
#. name for ner
-#, fuzzy
msgid "Yahadian"
-msgstr "Аккадська"
+msgstr ""
#. name for nes
msgid "Kinnauri, Bhoti"
@@ -20469,23 +18065,20 @@ msgid "Neme"
msgstr ""
#. name for ney
-#, fuzzy
msgid "Neyo"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for nez
msgid "Nez Perce"
msgstr ""
#. name for nfa
-#, fuzzy
msgid "Dhao"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for nfd
-#, fuzzy
msgid "Ahwai"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for nfl
msgid "Ayiwo"
@@ -20504,9 +18097,8 @@ msgid "Ngbaka"
msgstr ""
#. name for ngb
-#, fuzzy
msgid "Ngbandi, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for ngc
msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
@@ -20517,9 +18109,8 @@ msgid "Ngando (Central African Republic)"
msgstr ""
#. name for nge
-#, fuzzy
msgid "Ngemba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for ngg
msgid "Ngbaka Manza"
@@ -20530,14 +18121,12 @@ msgid "N/u"
msgstr ""
#. name for ngi
-#, fuzzy
msgid "Ngizim"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for ngj
-#, fuzzy
msgid "Ngie"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for ngk
msgid "Ngalkbun"
@@ -20556,32 +18145,28 @@ msgid "Ngwo"
msgstr ""
#. name for ngo
-#, fuzzy
msgid "Ngoni"
-msgstr "Гонді"
+msgstr ""
#. name for ngp
-#, fuzzy
msgid "Ngulu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for ngq
msgid "Ngurimi"
msgstr ""
#. name for ngr
-#, fuzzy
msgid "Nanggu"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for ngs
-#, fuzzy
msgid "Gvoko"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr ""
#. name for ngt
msgid "Ngeq"
-msgstr ""
+msgstr "нгек"
#. name for ngu
msgid "Nahuatl, Guerrero"
@@ -20600,51 +18185,44 @@ msgid "Nggwahyi"
msgstr ""
#. name for ngy
-#, fuzzy
msgid "Tibea"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for ngz
msgid "Ngungwel"
msgstr ""
#. name for nha
-#, fuzzy
msgid "Nhanda"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for nhb
-#, fuzzy
msgid "Beng"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for nhc
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Tabasco"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nhd
-#, fuzzy
msgid "Guaraní, Ava"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for nhe
msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
msgstr ""
#. name for nhf
-#, fuzzy
msgid "Nhuwala"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nhg
msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
msgstr ""
#. name for nhh
-#, fuzzy
msgid "Nahari"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for nhi
msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
@@ -20655,19 +18233,16 @@ msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
msgstr ""
#. name for nhm
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Morelos"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nhn
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Central"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nho
-#, fuzzy
msgid "Takuu"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for nhp
msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
@@ -20678,18 +18253,16 @@ msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
msgstr ""
#. name for nhr
-#, fuzzy
msgid "Naro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for nht
msgid "Nahuatl, Ometepec"
msgstr ""
#. name for nhu
-#, fuzzy
msgid "Noone"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for nhv
msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
@@ -20713,116 +18286,99 @@ msgstr ""
#. name for nia
msgid "Nias"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr "ніасійська"
#. name for nib
-#, fuzzy
msgid "Nakama"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for nid
msgid "Ngandi"
msgstr ""
#. name for nie
-#, fuzzy
msgid "Niellim"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for nif
msgid "Nek"
msgstr ""
#. name for nig
-#, fuzzy
msgid "Ngalakan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for nih
-#, fuzzy
msgid "Nyiha (Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr ""
#. name for nii
msgid "Nii"
msgstr ""
#. name for nij
-#, fuzzy
msgid "Ngaju"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nik
-#, fuzzy
msgid "Nicobarese, Southern"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr ""
#. name for nil
-#, fuzzy
msgid "Nila"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for nim
-#, fuzzy
msgid "Nilamba"
-msgstr "Біслама"
+msgstr ""
#. name for nin
msgid "Ninzo"
msgstr ""
#. name for nio
-#, fuzzy
msgid "Nganasan"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for niq
-#, fuzzy
msgid "Nandi"
-msgstr "Банда"
+msgstr "нанді"
#. name for nir
-#, fuzzy
msgid "Nimboran"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for nis
-#, fuzzy
msgid "Nimi"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for nit
-#, fuzzy
msgid "Kolami, Southeastern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for niu
msgid "Niuean"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr "ніуе"
#. name for niv
msgid "Gilyak"
msgstr ""
#. name for niw
-#, fuzzy
msgid "Nimo"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for nix
-#, fuzzy
msgid "Hema"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for niy
-#, fuzzy
msgid "Ngiti"
-msgstr "Угаритська"
+msgstr ""
#. name for niz
-#, fuzzy
msgid "Ningil"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for nja
msgid "Nzanyi"
@@ -20841,14 +18397,12 @@ msgid "Naga, Lotha"
msgstr ""
#. name for nji
-#, fuzzy
msgid "Gudanji"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for njj
-#, fuzzy
msgid "Njen"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for njl
msgid "Njalgulgule"
@@ -20871,9 +18425,8 @@ msgid "Njerep"
msgstr ""
#. name for njs
-#, fuzzy
msgid "Nisa"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for njt
msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
@@ -20884,9 +18437,8 @@ msgid "Ngadjunmaya"
msgstr ""
#. name for njx
-#, fuzzy
msgid "Kunyi"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for njy
msgid "Njyem"
@@ -20901,14 +18453,12 @@ msgid "Naga, Khoibu"
msgstr ""
#. name for nkc
-#, fuzzy
msgid "Nkongho"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for nkd
-#, fuzzy
msgid "Koireng"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for nke
msgid "Duke"
@@ -20919,9 +18469,8 @@ msgid "Naga, Inpui"
msgstr ""
#. name for nkg
-#, fuzzy
msgid "Nekgini"
-msgstr "Норвежська"
+msgstr ""
#. name for nkh
msgid "Naga, Khezha"
@@ -20932,46 +18481,40 @@ msgid "Naga, Thangal"
msgstr ""
#. name for nkj
-#, fuzzy
msgid "Nakai"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for nkk
msgid "Nokuku"
msgstr ""
#. name for nkm
-#, fuzzy
msgid "Namat"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nkn
-#, fuzzy
msgid "Nkangala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for nko
-#, fuzzy
msgid "Nkonya"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nkp
msgid "Niuatoputapu"
msgstr ""
#. name for nkr
-#, fuzzy
msgid "Nukuoro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for nks
msgid "Asmat, North"
msgstr ""
#. name for nkt
-#, fuzzy
msgid "Nyika (Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr ""
#. name for nku
msgid "Kulango, Bouna"
@@ -20982,98 +18525,84 @@ msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
msgstr ""
#. name for nkw
-#, fuzzy
msgid "Nkutu"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for nkx
-#, fuzzy
msgid "Nkoroo"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for nkz
-#, fuzzy
msgid "Nkari"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for nla
msgid "Ngombale"
msgstr ""
#. name for nlc
-#, fuzzy
msgid "Nalca"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr ""
#. name for nld
msgid "Dutch"
-msgstr "Голандська"
+msgstr "голландська"
#. name for nle
msgid "Nyala, East"
msgstr ""
#. name for nlg
-#, fuzzy
msgid "Gela"
-msgstr "Га"
+msgstr ""
#. name for nli
-#, fuzzy
msgid "Grangali"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for nlj
-#, fuzzy
msgid "Nyali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for nlk
msgid "Yali, Ninia"
msgstr ""
#. name for nll
-#, fuzzy
msgid "Nihali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for nln
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Durango"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nlo
msgid "Ngul"
msgstr ""
#. name for nlr
-#, fuzzy
msgid "Ngarla"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for nlu
msgid "Nchumbulu"
msgstr ""
#. name for nlv
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Orizaba"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nlx
-#, fuzzy
msgid "Nahali"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nly
-#, fuzzy
msgid "Nyamal"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nlz
-#, fuzzy
msgid "Nalögo"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for nma
msgid "Naga, Maram"
@@ -21084,14 +18613,12 @@ msgid "Nambas, Big"
msgstr ""
#. name for nmc
-#, fuzzy
msgid "Ngam"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nmd
-#, fuzzy
msgid "Ndumu"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nme
msgid "Naga, Mzieme"
@@ -21102,9 +18629,8 @@ msgid "Naga, Tangkhul"
msgstr ""
#. name for nmg
-#, fuzzy
msgid "Kwasio"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for nmh
msgid "Naga, Monsang"
@@ -21119,19 +18645,16 @@ msgid "Ngombe (Central African Republic)"
msgstr ""
#. name for nmk
-#, fuzzy
msgid "Namakura"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for nml
-#, fuzzy
msgid "Ndemli"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for nmm
-#, fuzzy
msgid "Manangba"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for nmn
msgid "!Xóõ"
@@ -21142,19 +18665,16 @@ msgid "Naga, Moyon"
msgstr ""
#. name for nmp
-#, fuzzy
msgid "Nimanbur"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nmq
-#, fuzzy
msgid "Nambya"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for nmr
-#, fuzzy
msgid "Nimbari"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for nms
msgid "Letemboi"
@@ -21173,9 +18693,8 @@ msgid "Ngamini"
msgstr ""
#. name for nmw
-#, fuzzy
msgid "Nimoa"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for nmx
msgid "Nama (Papua New Guinea)"
@@ -21194,9 +18713,8 @@ msgid "Nyangumarta"
msgstr ""
#. name for nnb
-#, fuzzy
msgid "Nande"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for nnc
msgid "Nancere"
@@ -21211,9 +18729,8 @@ msgid "Ngandyera"
msgstr ""
#. name for nnf
-#, fuzzy
msgid "Ngaing"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for nng
msgid "Naga, Maring"
@@ -21224,9 +18741,8 @@ msgid "Ngiemboon"
msgstr ""
#. name for nni
-#, fuzzy
msgid "Nuaulu, North"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr ""
#. name for nnj
msgid "Nyangatom"
@@ -21234,24 +18750,23 @@ msgstr ""
#. name for nnk
msgid "Nankina"
-msgstr ""
+msgstr "нанкіна"
#. name for nnl
msgid "Naga, Northern Rengma"
msgstr ""
#. name for nnm
-#, fuzzy
msgid "Namia"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr "намія"
#. name for nnn
msgid "Ngete"
-msgstr ""
+msgstr "нгете"
#. name for nno
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Норвежська ньюнорск"
+msgstr "норвезька нюноршк"
#. name for nnp
msgid "Naga, Wancho"
@@ -21262,9 +18777,8 @@ msgid "Ngindo"
msgstr ""
#. name for nnr
-#, fuzzy
msgid "Narungga"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nns
msgid "Ningye"
@@ -21275,83 +18789,72 @@ msgid "Nanticoke"
msgstr ""
#. name for nnu
-#, fuzzy
msgid "Dwang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for nnv
msgid "Nugunu (Australia)"
msgstr ""
#. name for nnw
-#, fuzzy
msgid "Nuni, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for nnx
-#, fuzzy
msgid "Ngong"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nny
-#, fuzzy
msgid "Nyangga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nnz
-#, fuzzy
msgid "Nda'nda'"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for noa
msgid "Woun Meu"
msgstr ""
#. name for nob
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Bokmål"
-msgstr "Норвежська ньюнорск"
+msgstr "норвезька букмол"
#. name for noc
msgid "Nuk"
msgstr ""
#. name for nod
-#, fuzzy
msgid "Thai, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for noe
-#, fuzzy
msgid "Nimadi"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for nof
-#, fuzzy
msgid "Nomane"
-msgstr "Циганська"
+msgstr ""
#. name for nog
msgid "Nogai"
-msgstr ""
+msgstr "ногайська"
#. name for noh
msgid "Nomu"
msgstr ""
#. name for noi
-#, fuzzy
msgid "Noiri"
-msgstr "Хірі"
+msgstr "ноїрі"
#. name for noj
-#, fuzzy
msgid "Nonuya"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nok
msgid "Nooksack"
-msgstr ""
+msgstr "нууксак"
#. name for nom
msgid "Nocamán"
@@ -21359,7 +18862,7 @@ msgstr ""
#. name for non
msgid "Norse, Old"
-msgstr "Давньонорвезька"
+msgstr "давньонорвезька"
#. name for noo
msgid "Nootka"
@@ -21370,18 +18873,16 @@ msgid "Numanggang"
msgstr ""
#. name for noq
-#, fuzzy
msgid "Ngongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for nor
msgid "Norwegian"
-msgstr "Норвежська"
+msgstr "норвезька"
#. name for nos
-#, fuzzy
msgid "Nisu, Eastern"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for not
msgid "Nomatsiguenga"
@@ -21392,9 +18893,8 @@ msgid "Ewage-Notu"
msgstr ""
#. name for nov
-#, fuzzy
msgid "Novial"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for now
msgid "Nyambo"
@@ -21405,259 +18905,220 @@ msgid "Noy"
msgstr ""
#. name for noz
-#, fuzzy
msgid "Nayi"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for npa
-#, fuzzy
msgid "Nar Phu"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for npb
msgid "Nupbikha"
msgstr ""
#. name for nph
-#, fuzzy
msgid "Naga, Phom"
-msgstr "Навахо"
+msgstr ""
#. name for npl
msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
msgstr ""
#. name for npn
-#, fuzzy
msgid "Mondropolon"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for npo
msgid "Naga, Pochuri"
msgstr ""
#. name for nps
-#, fuzzy
msgid "Nipsan"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for npu
msgid "Naga, Puimei"
msgstr ""
#. name for npy
-#, fuzzy
msgid "Napu"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nqg
-#, fuzzy
msgid "Nago, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for nqk
msgid "Ede Nago, Kura"
msgstr ""
#. name for nqm
-#, fuzzy
msgid "Ndom"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nqn
-#, fuzzy
msgid "Nen"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for nqo
-#, fuzzy
msgid "N'Ko"
-msgstr "Комі"
+msgstr "н’ко"
#. name for nra
msgid "Ngom"
msgstr ""
#. name for nrb
-#, fuzzy
msgid "Nara"
-msgstr "Варай"
+msgstr "нара"
#. name for nrc
-#, fuzzy
msgid "Noric"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr ""
#. name for nre
msgid "Naga, Southern Rengma"
msgstr ""
#. name for nrg
-#, fuzzy
msgid "Narango"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for nri
msgid "Naga, Chokri"
msgstr ""
#. name for nrl
-#, fuzzy
msgid "Ngarluma"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nrm
-#, fuzzy
msgid "Narom"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for nrn
-#, fuzzy
msgid "Norn"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for nrp
-#, fuzzy
msgid "Picene, North"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr ""
#. name for nrr
-#, fuzzy
msgid "Norra"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for nrt
-#, fuzzy
msgid "Kalapuya, Northern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for nrx
-#, fuzzy
msgid "Ngurmbur"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nrz
-#, fuzzy
msgid "Lala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for nsa
msgid "Naga, Sangtam"
msgstr ""
#. name for nsc
-#, fuzzy
msgid "Nshi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for nsd
-#, fuzzy
msgid "Nisu, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for nse
-#, fuzzy
msgid "Nsenga"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for nsg
-#, fuzzy
msgid "Ngasa"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for nsh
msgid "Ngoshie"
msgstr ""
#. name for nsi
-#, fuzzy
msgid "Nigerian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for nsk
-#, fuzzy
msgid "Naskapi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for nsl
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for nsm
msgid "Naga, Sumi"
msgstr ""
#. name for nsn
-#, fuzzy
msgid "Nehan"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for nso
msgid "Sotho, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for nsp
-#, fuzzy
msgid "Nepalese Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for nsq
msgid "Miwok, Northern Sierra"
msgstr ""
#. name for nsr
-#, fuzzy
msgid "Maritime Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for nss
-#, fuzzy
msgid "Nali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for nst
msgid "Naga, Tase"
msgstr ""
#. name for nsu
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nsv
-#, fuzzy
msgid "Nisu, Southwestern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for nsw
-#, fuzzy
msgid "Navut"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nsx
-#, fuzzy
msgid "Nsongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for nsy
-#, fuzzy
msgid "Nasal"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for nsz
-#, fuzzy
msgid "Nisenan"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for nte
msgid "Nathembo"
msgstr ""
#. name for nti
-#, fuzzy
msgid "Natioro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for ntj
msgid "Ngaanyatjarra"
@@ -21668,18 +19129,16 @@ msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
msgstr ""
#. name for ntm
-#, fuzzy
msgid "Nateni"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for nto
msgid "Ntomba"
msgstr ""
#. name for ntp
-#, fuzzy
msgid "Tepehuan, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for ntr
msgid "Delo"
@@ -21690,65 +19149,56 @@ msgid "Natagaimas"
msgstr ""
#. name for ntu
-#, fuzzy
msgid "Natügu"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for ntw
msgid "Nottoway"
msgstr ""
#. name for nty
-#, fuzzy
msgid "Mantsi"
-msgstr "Фанті"
+msgstr ""
#. name for ntz
msgid "Natanzi"
msgstr ""
#. name for nua
-#, fuzzy
msgid "Yuaga"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for nuc
msgid "Nukuini"
msgstr ""
#. name for nud
-#, fuzzy
msgid "Ngala"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for nue
-#, fuzzy
msgid "Ngundu"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr ""
#. name for nuf
-#, fuzzy
msgid "Nusu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for nug
-#, fuzzy
msgid "Nungali"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for nuh
-#, fuzzy
msgid "Ndunda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for nui
msgid "Ngumbi"
msgstr ""
#. name for nuj
-#, fuzzy
msgid "Nyole"
-msgstr "Ньямвезі"
+msgstr ""
#. name for nul
msgid "Nusa Laut"
@@ -21775,37 +19225,32 @@ msgid "Nukumanu"
msgstr ""
#. name for nur
-#, fuzzy
msgid "Nukuria"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for nus
-#, fuzzy
msgid "Nuer"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nut
msgid "Nung (Viet Nam)"
msgstr ""
#. name for nuu
-#, fuzzy
msgid "Ngbundu"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr ""
#. name for nuv
-#, fuzzy
msgid "Nuni, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for nuw
msgid "Nguluwan"
msgstr ""
#. name for nux
-#, fuzzy
msgid "Mehek"
-msgstr "Крік"
+msgstr ""
#. name for nuy
msgid "Nunggubuyu"
@@ -21816,14 +19261,12 @@ msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
msgstr ""
#. name for nvh
-#, fuzzy
msgid "Nasarian"
-msgstr "Гавайська"
+msgstr ""
#. name for nvm
-#, fuzzy
msgid "Namiae"
-msgstr "Еламська"
+msgstr ""
#. name for nwa
msgid "Nawathinehena"
@@ -21834,9 +19277,8 @@ msgid "Nyabwa"
msgstr ""
#. name for nwc
-#, fuzzy
msgid "Newari, Old"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for nwe
msgid "Ngwe"
@@ -21851,23 +19293,20 @@ msgid "Nyamusa-Molo"
msgstr ""
#. name for nwr
-#, fuzzy
msgid "Nawaru"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nwx
-#, fuzzy
msgid "Newar, Middle"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for nwy
msgid "Nottoway-Meherrin"
msgstr ""
#. name for nxa
-#, fuzzy
msgid "Nauete"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for nxd
msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
@@ -21882,19 +19321,16 @@ msgid "Ngad'a"
msgstr ""
#. name for nxi
-#, fuzzy
msgid "Nindi"
-msgstr "Хінді"
+msgstr ""
#. name for nxl
-#, fuzzy
msgid "Nuaulu, South"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr ""
#. name for nxm
-#, fuzzy
msgid "Numidian"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for nxn
msgid "Ngawun"
@@ -21905,66 +19341,56 @@ msgid "Ninggerum"
msgstr ""
#. name for nxu
-#, fuzzy
msgid "Narau"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for nxx
-#, fuzzy
msgid "Nafri"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for nya
-#, fuzzy
msgid "Nyanja"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nyb
-#, fuzzy
msgid "Nyangbo"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for nyc
-#, fuzzy
msgid "Nyanga-li"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for nyd
-#, fuzzy
msgid "Nyore"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for nye
msgid "Nyengo"
msgstr ""
#. name for nyf
-#, fuzzy
msgid "Giryama"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for nyg
msgid "Nyindu"
msgstr ""
#. name for nyh
-#, fuzzy
msgid "Nyigina"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr ""
#. name for nyi
msgid "Ama (Sudan)"
msgstr ""
#. name for nyj
-#, fuzzy
msgid "Nyanga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr "н’янга"
#. name for nyk
-#, fuzzy
msgid "Nyaneka"
-msgstr "Ньямвезі"
+msgstr ""
#. name for nyl
msgid "Nyeu"
@@ -21972,34 +19398,31 @@ msgstr ""
#. name for nym
msgid "Nyamwezi"
-msgstr ""
+msgstr "ньямвезі"
#. name for nyn
msgid "Nyankole"
-msgstr "Ньямвезі"
+msgstr "ньянколе"
#. name for nyo
msgid "Nyoro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr "ньоро"
#. name for nyp
msgid "Nyang'i"
msgstr ""
#. name for nyq
-#, fuzzy
msgid "Nayini"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for nyr
-#, fuzzy
msgid "Nyiha (Malawi)"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for nys
-#, fuzzy
msgid "Nyunga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for nyt
msgid "Nyawaygi"
@@ -22018,9 +19441,8 @@ msgid "Nyaw"
msgstr ""
#. name for nyx
-#, fuzzy
msgid "Nganyaywana"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr ""
#. name for nyy
msgid "Nyakyusa-Ngonde"
@@ -22036,7 +19458,7 @@ msgstr ""
#. name for nzi
msgid "Nzima"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr "нзіма"
#. name for nzk
msgid "Nzakara"
@@ -22047,9 +19469,8 @@ msgid "Naga, Zeme"
msgstr ""
#. name for nzs
-#, fuzzy
msgid "New Zealand Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for nzu
msgid "Teke-Nzikou"
@@ -22064,33 +19485,28 @@ msgid "Dogon, Nanga Dama"
msgstr ""
#. name for oaa
-#, fuzzy
msgid "Orok"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for oac
-#, fuzzy
msgid "Oroch"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for oar
-#, fuzzy
msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
-msgstr "Давньоірландська (до 900)"
+msgstr ""
#. name for oav
-#, fuzzy
msgid "Avar, Old"
-msgstr "Давньонорвезька"
+msgstr ""
#. name for obi
msgid "Obispeño"
msgstr ""
#. name for obk
-#, fuzzy
msgid "Bontok, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for obl
msgid "Oblo"
@@ -22105,14 +19521,12 @@ msgid "Manobo, Obo"
msgstr ""
#. name for obr
-#, fuzzy
msgid "Burmese, Old"
-msgstr "Бірманська"
+msgstr ""
#. name for obt
-#, fuzzy
msgid "Breton, Old"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr ""
#. name for obu
msgid "Obulom"
@@ -22123,92 +19537,80 @@ msgid "Ocaina"
msgstr ""
#. name for och
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Old"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for oci
-#, fuzzy
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "оксітанська (після 1500)"
#. name for oco
-#, fuzzy
msgid "Cornish, Old"
-msgstr "Корнійська"
+msgstr ""
#. name for ocu
msgid "Matlatzinca, Atzingo"
msgstr ""
#. name for oda
-#, fuzzy
msgid "Odut"
-msgstr "Удмуртська"
+msgstr ""
#. name for odk
msgid "Od"
msgstr ""
#. name for odt
-#, fuzzy
msgid "Dutch, Old"
-msgstr "Голандська"
+msgstr ""
#. name for odu
-#, fuzzy
msgid "Odual"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for ofo
msgid "Ofo"
msgstr ""
#. name for ofs
-#, fuzzy
msgid "Frisian, Old"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for ofu
msgid "Efutop"
msgstr ""
#. name for ogb
-#, fuzzy
msgid "Ogbia"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for ogc
msgid "Ogbah"
msgstr ""
#. name for oge
-#, fuzzy
msgid "Georgian, Old"
-msgstr "Грузинська"
+msgstr ""
#. name for ogg
msgid "Ogbogolo"
msgstr ""
#. name for ogo
-#, fuzzy
msgid "Khana"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for ogu
msgid "Ogbronuagum"
msgstr ""
#. name for oht
-#, fuzzy
msgid "Hittite, Old"
-msgstr "Хітіті"
+msgstr ""
#. name for ohu
-#, fuzzy
msgid "Hungarian, Old"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for oia
msgid "Oirata"
@@ -22232,17 +19634,15 @@ msgstr ""
#. name for oji
msgid "Ojibwa"
-msgstr "Оджібва"
+msgstr "оджибва"
#. name for ojp
-#, fuzzy
msgid "Japanese, Old"
-msgstr "Японський"
+msgstr ""
#. name for ojs
-#, fuzzy
msgid "Ojibwa, Severn"
-msgstr "Оджібва"
+msgstr ""
#. name for ojv
msgid "Ontong Java"
@@ -22257,14 +19657,12 @@ msgid "Okanagan"
msgstr ""
#. name for okb
-#, fuzzy
msgid "Okobo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for okd
-#, fuzzy
msgid "Okodia"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr ""
#. name for oke
msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
@@ -22287,28 +19685,24 @@ msgid "One, Kwamtim"
msgstr ""
#. name for okl
-#, fuzzy
msgid "Kentish Sign Language, Old"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for okm
-#, fuzzy
msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
-msgstr "Середньофранцузька (1400-1600)"
+msgstr ""
#. name for okn
msgid "Oki-No-Erabu"
msgstr ""
#. name for oko
-#, fuzzy
msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
-msgstr "Середньофранцузька (1400-1600)"
+msgstr ""
#. name for okr
-#, fuzzy
msgid "Kirike"
-msgstr "Киргізька"
+msgstr ""
#. name for oks
msgid "Oko-Eni-Osayen"
@@ -22319,9 +19713,8 @@ msgid "Oku"
msgstr ""
#. name for okv
-#, fuzzy
msgid "Orokaiva"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr ""
#. name for okx
msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
@@ -22332,27 +19725,24 @@ msgid "Walungge"
msgstr ""
#. name for old
-#, fuzzy
msgid "Mochi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for ole
msgid "Olekha"
msgstr ""
#. name for olm
-#, fuzzy
msgid "Oloma"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for olo
msgid "Livvi"
msgstr ""
#. name for olr
-#, fuzzy
msgid "Olrat"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for oma
msgid "Omaha-Ponca"
@@ -22363,9 +19753,8 @@ msgid "Ambae, East"
msgstr ""
#. name for omc
-#, fuzzy
msgid "Mochica"
-msgstr "Готська"
+msgstr ""
#. name for ome
msgid "Omejes"
@@ -22380,33 +19769,28 @@ msgid "Omi"
msgstr ""
#. name for omk
-#, fuzzy
msgid "Omok"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for oml
-#, fuzzy
msgid "Ombo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for omn
-#, fuzzy
msgid "Minoan"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for omo
-#, fuzzy
msgid "Utarmbung"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr ""
#. name for omp
msgid "Manipuri, Old"
msgstr ""
#. name for omr
-#, fuzzy
msgid "Marathi, Old"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for omt
msgid "Omotik"
@@ -22421,18 +19805,16 @@ msgid "Tairora, South"
msgstr ""
#. name for omx
-#, fuzzy
msgid "Mon, Old"
-msgstr "Давньонорвезька"
+msgstr ""
#. name for ona
msgid "Ona"
msgstr ""
#. name for onb
-#, fuzzy
msgid "Lingao"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for one
msgid "Oneida"
@@ -22463,14 +19845,12 @@ msgid "Onondaga"
msgstr ""
#. name for onp
-#, fuzzy
msgid "Sartang"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for onr
-#, fuzzy
msgid "One, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for ons
msgid "Ono"
@@ -22509,9 +19889,8 @@ msgid "Oorlams"
msgstr ""
#. name for oos
-#, fuzzy
msgid "Ossetic, Old"
-msgstr "Давньонорвезька"
+msgstr ""
#. name for opa
msgid "Okpamheri"
@@ -22530,32 +19909,28 @@ msgid "Opao"
msgstr ""
#. name for opt
-#, fuzzy
msgid "Opata"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for opy
msgid "Ofayé"
msgstr ""
#. name for ora
-#, fuzzy
msgid "Oroha"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for orc
-#, fuzzy
msgid "Orma"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for ore
msgid "Orejón"
msgstr ""
#. name for org
-#, fuzzy
msgid "Oring"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for orh
msgid "Oroqen"
@@ -22563,25 +19938,23 @@ msgstr ""
#. name for ori
msgid "Oriya"
-msgstr "Орія"
+msgstr "орія"
#. name for orm
msgid "Oromo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr "оромо"
#. name for orn
msgid "Orang Kanaq"
msgstr ""
#. name for oro
-#, fuzzy
msgid "Orokolo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for orr
-#, fuzzy
msgid "Oruma"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for ors
msgid "Orang Seletar"
@@ -22596,80 +19969,68 @@ msgid "Ormuri"
msgstr ""
#. name for orv
-#, fuzzy
msgid "Russian, Old"
-msgstr "Російська"
+msgstr ""
#. name for orw
msgid "Oro Win"
msgstr ""
#. name for orx
-#, fuzzy
msgid "Oro"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for orz
-#, fuzzy
msgid "Ormu"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for osa
msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "оседжі"
#. name for osc
-#, fuzzy
msgid "Oscan"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr ""
#. name for osi
-#, fuzzy
msgid "Osing"
-msgstr "Осетинська"
+msgstr ""
#. name for oso
-#, fuzzy
msgid "Ososo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for osp
-#, fuzzy
msgid "Spanish, Old"
-msgstr "Іспанська"
+msgstr ""
#. name for oss
-#, fuzzy
msgid "Ossetian"
-msgstr "Російська"
+msgstr "осетинська"
#. name for ost
msgid "Osatu"
msgstr ""
#. name for osu
-#, fuzzy
msgid "One, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for osx
-#, fuzzy
msgid "Saxon, Old"
-msgstr "Давньонорвезька"
+msgstr ""
#. name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Турецька, отоманська (1500-1928)"
+msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
#. name for otb
-#, fuzzy
msgid "Tibetan, Old"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for otd
-#, fuzzy
msgid "Ot Danum"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for ote
msgid "Otomi, Mezquital"
@@ -22680,14 +20041,12 @@ msgid "Oti"
msgstr ""
#. name for otk
-#, fuzzy
msgid "Turkish, Old"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for otl
-#, fuzzy
msgid "Otomi, Tilapa"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr ""
#. name for otm
msgid "Otomi, Eastern Highland"
@@ -22702,9 +20061,8 @@ msgid "Otomi, Querétaro"
msgstr ""
#. name for otr
-#, fuzzy
msgid "Otoro"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for ots
msgid "Otomi, Estado de México"
@@ -22720,16 +20078,15 @@ msgstr ""
#. name for otw
msgid "Ottawa"
-msgstr ""
+msgstr "оттава"
#. name for otx
msgid "Otomi, Texcatepec"
msgstr ""
#. name for oty
-#, fuzzy
msgid "Tamil, Old"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for otz
msgid "Otomi, Ixtenco"
@@ -22744,14 +20101,12 @@ msgid "Glio-Oubi"
msgstr ""
#. name for oue
-#, fuzzy
msgid "Ounge"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for oui
-#, fuzzy
msgid "Uighur, Old"
-msgstr "Уйгурська"
+msgstr ""
#. name for oum
msgid "Ouma"
@@ -22766,23 +20121,20 @@ msgid "Owiniga"
msgstr ""
#. name for owl
-#, fuzzy
msgid "Welsh, Old"
-msgstr "Валлійська"
+msgstr ""
#. name for oyb
msgid "Oy"
msgstr ""
#. name for oyd
-#, fuzzy
msgid "Oyda"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for oym
-#, fuzzy
msgid "Wayampi"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for oyy
msgid "Oya'oya"
@@ -22814,67 +20166,59 @@ msgstr ""
#. name for pag
msgid "Pangasinan"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr "пангасінан"
#. name for pah
-#, fuzzy
msgid "Tenharim"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for pai
msgid "Pe"
msgstr ""
#. name for pak
-#, fuzzy
msgid "Parakanã"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pal
msgid "Pahlavi"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr "пехлевійська"
#. name for pam
msgid "Pampanga"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr "пампанга"
#. name for pan
-#, fuzzy
msgid "Panjabi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr ""
#. name for pao
-#, fuzzy
msgid "Paiute, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for pap
msgid "Papiamento"
-msgstr "Пап’яменто"
+msgstr "папьяменто"
#. name for paq
-#, fuzzy
msgid "Parya"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for par
-#, fuzzy
msgid "Panamint"
-msgstr "Пап’яменто"
+msgstr ""
#. name for pas
-#, fuzzy
msgid "Papasena"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for pat
-#, fuzzy
msgid "Papitalai"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for pau
msgid "Palauan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr "палау"
#. name for pav
msgid "Pakaásnovos"
@@ -22889,9 +20233,8 @@ msgid "Pankararé"
msgstr ""
#. name for pay
-#, fuzzy
msgid "Pech"
-msgstr "Чешська"
+msgstr ""
#. name for paz
msgid "Pankararú"
@@ -22902,9 +20245,8 @@ msgid "Páez"
msgstr ""
#. name for pbc
-#, fuzzy
msgid "Patamona"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for pbe
msgid "Popoloca, Mezontla"
@@ -22915,79 +20257,68 @@ msgid "Popoloca, Coyotepec"
msgstr ""
#. name for pbg
-#, fuzzy
msgid "Paraujano"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pbh
msgid "E'ñapa Woromaipu"
msgstr ""
#. name for pbi
-#, fuzzy
msgid "Parkwa"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for pbl
msgid "Mak (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for pbn
-#, fuzzy
msgid "Kpasam"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for pbo
-#, fuzzy
msgid "Papel"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pbp
-#, fuzzy
msgid "Badyara"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for pbr
-#, fuzzy
msgid "Pangwa"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for pbs
msgid "Pame, Central"
msgstr ""
#. name for pbt
-#, fuzzy
msgid "Pashto, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for pbu
-#, fuzzy
msgid "Pashto, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for pbv
-#, fuzzy
msgid "Pnar"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for pby
msgid "Pyu"
msgstr ""
#. name for pbz
-#, fuzzy
msgid "Palu"
-msgstr "Палі"
+msgstr "палу"
#. name for pca
msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
msgstr ""
#. name for pcb
-#, fuzzy
msgid "Pear"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for pcc
msgid "Bouyei"
@@ -22998,42 +20329,36 @@ msgid "Picard"
msgstr ""
#. name for pce
-#, fuzzy
msgid "Palaung, Ruching"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pcf
-#, fuzzy
msgid "Paliyan"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pcg
-#, fuzzy
msgid "Paniya"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for pch
-#, fuzzy
msgid "Pardhan"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for pci
msgid "Duruwa"
msgstr ""
#. name for pcj
-#, fuzzy
msgid "Parenga"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for pck
msgid "Chin, Paite"
msgstr ""
#. name for pcl
-#, fuzzy
msgid "Pardhi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for pcm
msgid "Pidgin, Nigerian"
@@ -23044,19 +20369,16 @@ msgid "Piti"
msgstr ""
#. name for pcp
-#, fuzzy
msgid "Pacahuara"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pcr
-#, fuzzy
msgid "Panang"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for pcw
-#, fuzzy
msgid "Pyapun"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pda
msgid "Anam"
@@ -23067,33 +20389,28 @@ msgid "German, Pennsylvania"
msgstr ""
#. name for pdi
-#, fuzzy
msgid "Pa Di"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pdn
-#, fuzzy
msgid "Podena"
-msgstr "Фінікійсько-пунічна"
+msgstr ""
#. name for pdo
-#, fuzzy
msgid "Padoe"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for pdt
msgid "Plautdietsch"
msgstr ""
#. name for pdu
-#, fuzzy
msgid "Kayan"
-msgstr "Косрае"
+msgstr ""
#. name for pea
-#, fuzzy
msgid "Indonesian, Peranakan"
-msgstr "Індонезійська"
+msgstr ""
#. name for peb
msgid "Pomo, Eastern"
@@ -23104,68 +20421,56 @@ msgid "Mala (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for pee
-#, fuzzy
msgid "Taje"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for pef
-#, fuzzy
msgid "Pomo, Northeastern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for peg
-#, fuzzy
msgid "Pengo"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for peh
-#, fuzzy
msgid "Bonan"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for pei
msgid "Chichimeca-Jonaz"
msgstr ""
#. name for pej
-#, fuzzy
msgid "Pomo, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for pek
-#, fuzzy
msgid "Penchal"
-msgstr "Французька"
+msgstr ""
#. name for pel
-#, fuzzy
msgid "Pekal"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pem
-#, fuzzy
msgid "Phende"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for peo
-#, fuzzy
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "Давньоперська (600-400 до н. е.)"
+msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
#. name for pep
-#, fuzzy
msgid "Kunja"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr ""
#. name for peq
-#, fuzzy
msgid "Pomo, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for pes
-#, fuzzy
msgid "Persian, Iranian"
-msgstr "Індонезійська"
+msgstr ""
#. name for pev
msgid "Pémono"
@@ -23188,57 +20493,48 @@ msgid "Pááfang"
msgstr ""
#. name for pfe
-#, fuzzy
msgid "Peere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for pfl
-#, fuzzy
msgid "Pfaelzisch"
-msgstr "Польська"
+msgstr ""
#. name for pga
msgid "Creole Arabic, Sudanese"
msgstr ""
#. name for pgg
-#, fuzzy
msgid "Pangwali"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for pgi
-#, fuzzy
msgid "Pagi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pgk
-#, fuzzy
msgid "Rerep"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for pgn
-#, fuzzy
msgid "Paelignian"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr ""
#. name for pgs
-#, fuzzy
msgid "Pangseng"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for pgu
msgid "Pagu"
msgstr ""
#. name for pgy
-#, fuzzy
msgid "Pongyong"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for pha
-#, fuzzy
msgid "Pa-Hng"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for phd
msgid "Phudagi"
@@ -23249,18 +20545,16 @@ msgid "Phuong"
msgstr ""
#. name for phh
-#, fuzzy
msgid "Phukha"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr ""
#. name for phk
msgid "Phake"
msgstr ""
#. name for phl
-#, fuzzy
msgid "Phalura"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for phm
msgid "Phimbi"
@@ -23268,36 +20562,31 @@ msgstr ""
#. name for phn
msgid "Phoenician"
-msgstr "Фінікійсько-пунічна"
+msgstr "фінікійська"
#. name for pho
-#, fuzzy
msgid "Phunoi"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr ""
#. name for phq
-#, fuzzy
msgid "Phana'"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for phr
msgid "Pahari-Potwari"
msgstr ""
#. name for pht
-#, fuzzy
msgid "Phu Thai"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for phu
-#, fuzzy
msgid "Phuan"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for phv
-#, fuzzy
msgid "Pahlavani"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr ""
#. name for phw
msgid "Phangduwali"
@@ -23308,14 +20597,12 @@ msgid "Pima Bajo"
msgstr ""
#. name for pib
-#, fuzzy
msgid "Yine"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for pic
-#, fuzzy
msgid "Pinji"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr ""
#. name for pid
msgid "Piaroa"
@@ -23338,46 +20625,40 @@ msgid "Pitcairn-Norfolk"
msgstr ""
#. name for pii
-#, fuzzy
msgid "Pini"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for pij
msgid "Pijao"
msgstr ""
#. name for pil
-#, fuzzy
msgid "Yom"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for pim
-#, fuzzy
msgid "Powhatan"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr ""
#. name for pin
-#, fuzzy
msgid "Piame"
-msgstr "Пап’яменто"
+msgstr ""
#. name for pio
msgid "Piapoco"
msgstr ""
#. name for pip
-#, fuzzy
msgid "Pero"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for pir
msgid "Piratapuyo"
msgstr ""
#. name for pis
-#, fuzzy
msgid "Pijin"
-msgstr "Фіджі"
+msgstr ""
#. name for pit
msgid "Pitta Pitta"
@@ -23388,9 +20669,8 @@ msgid "Pintupi-Luritja"
msgstr ""
#. name for piv
-#, fuzzy
msgid "Pileni"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for piw
msgid "Pimbwe"
@@ -23417,9 +20697,8 @@ msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
msgstr ""
#. name for pkb
-#, fuzzy
msgid "Pokomo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for pkc
msgid "Paekche"
@@ -23434,9 +20713,8 @@ msgid "Pankhu"
msgstr ""
#. name for pkn
-#, fuzzy
msgid "Pakanha"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for pko
msgid "Pökoot"
@@ -23451,24 +20729,20 @@ msgid "Kurumba, Attapady"
msgstr ""
#. name for pks
-#, fuzzy
msgid "Pakistan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for pkt
-#, fuzzy
msgid "Maleng"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for pku
-#, fuzzy
msgid "Paku"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for pla
-#, fuzzy
msgid "Miani"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for plb
msgid "Polonombauk"
@@ -23479,41 +20753,36 @@ msgid "Palawano, Central"
msgstr ""
#. name for pld
-#, fuzzy
msgid "Polari"
-msgstr "Польська"
+msgstr ""
#. name for ple
-#, fuzzy
msgid "Palu'e"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for plg
msgid "Pilagá"
msgstr ""
#. name for plh
-#, fuzzy
msgid "Paulohi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pli
msgid "Pali"
-msgstr "Палі"
+msgstr "палі"
#. name for plj
-#, fuzzy
msgid "Polci"
-msgstr "Польська"
+msgstr ""
#. name for plk
msgid "Shina, Kohistani"
msgstr ""
#. name for pll
-#, fuzzy
msgid "Palaung, Shwe"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pln
msgid "Palenquero"
@@ -23524,14 +20793,12 @@ msgid "Popoluca, Oluta"
msgstr ""
#. name for plp
-#, fuzzy
msgid "Palpa"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for plq
-#, fuzzy
msgid "Palaic"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for plr
msgid "Senoufo, Palaka"
@@ -23542,14 +20809,12 @@ msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
msgstr ""
#. name for plt
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for plu
-#, fuzzy
msgid "Palikúr"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for plv
msgid "Palawano, Southwest"
@@ -23560,95 +20825,80 @@ msgid "Palawano, Brooke's Point"
msgstr ""
#. name for ply
-#, fuzzy
msgid "Bolyu"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for plz
-#, fuzzy
msgid "Paluan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pma
-#, fuzzy
msgid "Paama"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pmb
-#, fuzzy
msgid "Pambia"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for pmc
-#, fuzzy
msgid "Palumata"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pme
msgid "Pwaamei"
msgstr ""
#. name for pmf
-#, fuzzy
msgid "Pamona"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for pmh
msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
msgstr ""
#. name for pmi
-#, fuzzy
msgid "Pumi, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for pmj
-#, fuzzy
msgid "Pumi, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for pmk
-#, fuzzy
msgid "Pamlico"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pml
-#, fuzzy
msgid "Lingua Franca"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for pmm
-#, fuzzy
msgid "Pomo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for pmn
msgid "Pam"
-msgstr ""
+msgstr "пам"
#. name for pmo
msgid "Pom"
msgstr ""
#. name for pmq
-#, fuzzy
msgid "Pame, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for pmr
-#, fuzzy
msgid "Paynamar"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for pms
-#, fuzzy
msgid "Piemontese"
-msgstr "В'єтнамська"
+msgstr ""
#. name for pmt
-#, fuzzy
msgid "Tuamotuan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for pmu
msgid "Panjabi, Mirpur"
@@ -23663,14 +20913,12 @@ msgid "Naga, Poumei"
msgstr ""
#. name for pmy
-#, fuzzy
msgid "Malay, Papuan"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for pmz
-#, fuzzy
msgid "Pame, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for pna
msgid "Punan Bah-Biau"
@@ -23681,18 +20929,16 @@ msgid "Panjabi, Western"
msgstr ""
#. name for pnc
-#, fuzzy
msgid "Pannei"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pne
msgid "Penan, Western"
msgstr ""
#. name for png
-#, fuzzy
msgid "Pongu"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for pnh
msgid "Penrhyn"
@@ -23715,28 +20961,24 @@ msgid "Panobo"
msgstr ""
#. name for pnp
-#, fuzzy
msgid "Pancana"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for pnq
msgid "Pana (Burkina Faso)"
msgstr ""
#. name for pnr
-#, fuzzy
msgid "Panim"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pns
-#, fuzzy
msgid "Ponosakan"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for pnt
-#, fuzzy
msgid "Pontic"
-msgstr "Водська"
+msgstr ""
#. name for pnu
msgid "Bunu, Jiongnai"
@@ -23751,23 +20993,20 @@ msgid "Panytyima"
msgstr ""
#. name for pnx
-#, fuzzy
msgid "Phong-Kniang"
-msgstr "Фінікійсько-пунічна"
+msgstr ""
#. name for pny
-#, fuzzy
msgid "Pinyin"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for pnz
msgid "Pana (Central African Republic)"
msgstr ""
#. name for poc
-#, fuzzy
msgid "Poqomam"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for pod
msgid "Ponares"
@@ -23799,16 +21038,15 @@ msgstr ""
#. name for pol
msgid "Polish"
-msgstr "Польська"
+msgstr "польська"
#. name for pom
-#, fuzzy
msgid "Pomo, Southeastern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for pon
msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Понапе"
+msgstr "понапе"
#. name for poo
msgid "Pomo, Central"
@@ -23824,7 +21062,7 @@ msgstr ""
#. name for por
msgid "Portuguese"
-msgstr "Португальська"
+msgstr "португальська"
#. name for pos
msgid "Popoluca, Sayula"
@@ -23843,28 +21081,24 @@ msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
msgstr ""
#. name for pox
-#, fuzzy
msgid "Polabian"
-msgstr "Молдавська"
+msgstr ""
#. name for poy
msgid "Pogolo"
msgstr ""
#. name for ppa
-#, fuzzy
msgid "Pao"
-msgstr "Яо"
+msgstr "фао"
#. name for ppe
-#, fuzzy
msgid "Papi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for ppi
-#, fuzzy
msgid "Paipai"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr ""
#. name for ppk
msgid "Uma"
@@ -23875,28 +21109,24 @@ msgid "Pipil"
msgstr ""
#. name for ppm
-#, fuzzy
msgid "Papuma"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for ppn
-#, fuzzy
msgid "Papapana"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for ppo
msgid "Folopa"
msgstr ""
#. name for ppp
-#, fuzzy
msgid "Pelende"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for ppq
-#, fuzzy
msgid "Pei"
-msgstr "Перська"
+msgstr ""
#. name for ppr
msgid "Piru"
@@ -23907,9 +21137,8 @@ msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
msgstr ""
#. name for ppt
-#, fuzzy
msgid "Pare"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for ppu
msgid "Papora"
@@ -23924,14 +21153,12 @@ msgid "Malecite-Passamaquoddy"
msgstr ""
#. name for prb
-#, fuzzy
msgid "Lua'"
-msgstr "Лунда"
+msgstr "луаа"
#. name for prc
-#, fuzzy
msgid "Parachi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for prd
msgid "Parsi-Dari"
@@ -23942,81 +21169,68 @@ msgid "Principense"
msgstr ""
#. name for prf
-#, fuzzy
msgid "Paranan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for prg
-#, fuzzy
msgid "Prussian"
-msgstr "Перська"
+msgstr ""
#. name for prh
msgid "Porohanon"
msgstr ""
#. name for pri
-#, fuzzy
msgid "Paicî"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for prk
-#, fuzzy
msgid "Parauk"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for prl
-#, fuzzy
msgid "Peruvian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for prm
-#, fuzzy
msgid "Kibiri"
-msgstr "Киргізька"
+msgstr ""
#. name for prn
msgid "Prasuni"
msgstr ""
#. name for pro
-#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr "Давньопровансальська (до 1500)"
+msgstr ""
#. name for prp
-#, fuzzy
msgid "Parsi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for prq
msgid "Ashéninka Perené"
msgstr ""
#. name for prr
-#, fuzzy
msgid "Puri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for prs
-#, fuzzy
msgid "Persian, Afghan"
-msgstr "Перська"
+msgstr ""
#. name for prt
-#, fuzzy
msgid "Phai"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for pru
-#, fuzzy
msgid "Puragi"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for prw
-#, fuzzy
msgid "Parawen"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for prx
msgid "Purik"
@@ -24027,32 +21241,28 @@ msgid "Pray 3"
msgstr ""
#. name for prz
-#, fuzzy
msgid "Providencia Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for psa
msgid "Awyu, Asue"
msgstr ""
#. name for psc
-#, fuzzy
msgid "Persian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for psd
msgid "Plains Indian Sign Language"
msgstr ""
#. name for pse
-#, fuzzy
msgid "Malay, Central"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for psg
-#, fuzzy
msgid "Penang Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for psh
msgid "Pashayi, Southwest"
@@ -24063,44 +21273,36 @@ msgid "Pashayi, Southeast"
msgstr ""
#. name for psl
-#, fuzzy
msgid "Puerto Rican Sign Language"
-msgstr "Отомі, мови"
+msgstr ""
#. name for psm
-#, fuzzy
msgid "Pauserna"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for psn
-#, fuzzy
msgid "Panasuan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for pso
-#, fuzzy
msgid "Polish Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for psp
-#, fuzzy
msgid "Philippine Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for psq
-#, fuzzy
msgid "Pasi"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for psr
-#, fuzzy
msgid "Portuguese Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for pss
-#, fuzzy
msgid "Kaulong"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for pst
msgid "Pashto, Central"
@@ -24131,9 +21333,8 @@ msgid "Pintiini"
msgstr ""
#. name for ptn
-#, fuzzy
msgid "Patani"
-msgstr "Раджастані"
+msgstr ""
#. name for pto
msgid "Zo'é"
@@ -24144,18 +21345,16 @@ msgid "Patep"
msgstr ""
#. name for ptr
-#, fuzzy
msgid "Piamatsina"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for ptt
msgid "Enrekang"
msgstr ""
#. name for ptu
-#, fuzzy
msgid "Bambam"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for ptv
msgid "Port Vato"
@@ -24166,18 +21365,16 @@ msgid "Pentlatch"
msgstr ""
#. name for pty
-#, fuzzy
msgid "Pathiya"
-msgstr "Перська"
+msgstr ""
#. name for pua
msgid "Purepecha, Western Highland"
msgstr ""
#. name for pub
-#, fuzzy
msgid "Purum"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for puc
msgid "Punan Merap"
@@ -24216,14 +21413,12 @@ msgid "Puma"
msgstr ""
#. name for puo
-#, fuzzy
msgid "Puoc"
-msgstr "Пушту"
+msgstr ""
#. name for pup
-#, fuzzy
msgid "Pulabu"
-msgstr "Пенджабі"
+msgstr ""
#. name for puq
msgid "Puquina"
@@ -24235,45 +21430,39 @@ msgstr ""
#. name for pus
msgid "Pushto"
-msgstr "Пушту"
+msgstr "пуштунська"
#. name for put
-#, fuzzy
msgid "Putoh"
-msgstr "Пушту"
+msgstr ""
#. name for puu
msgid "Punu"
msgstr ""
#. name for puw
-#, fuzzy
msgid "Puluwatese"
-msgstr "Португальська"
+msgstr ""
#. name for pux
-#, fuzzy
msgid "Puare"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for puy
msgid "Purisimeño"
msgstr ""
#. name for puz
-#, fuzzy
msgid "Naga, Purum"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for pwa
-#, fuzzy
msgid "Pawaia"
-msgstr "Гавайська"
+msgstr ""
#. name for pwb
-#, fuzzy
msgid "Panawa"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for pwg
msgid "Gapapaiwa"
@@ -24284,18 +21473,16 @@ msgid "Molbog"
msgstr ""
#. name for pwn
-#, fuzzy
msgid "Paiwan"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for pwo
msgid "Karen, Pwo Western"
msgstr ""
#. name for pwr
-#, fuzzy
msgid "Powari"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for pww
msgid "Karen, Pwo Northern"
@@ -24318,9 +21505,8 @@ msgid "Poyanáwa"
msgstr ""
#. name for pys
-#, fuzzy
msgid "Paraguayan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for pyu
msgid "Puyuma"
@@ -24335,23 +21521,20 @@ msgid "Pyen"
msgstr ""
#. name for pzn
-#, fuzzy
msgid "Naga, Para"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for qua
-#, fuzzy
msgid "Quapaw"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for qub
msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
msgstr ""
#. name for quc
-#, fuzzy
msgid "K'iche'"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for qud
msgid "Quichua, Calderón Highland"
@@ -24359,7 +21542,7 @@ msgstr ""
#. name for que
msgid "Quechua"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr "кечуа"
#. name for quf
msgid "Quechua, Lambayeque"
@@ -24374,9 +21557,8 @@ msgid "Quechua, South Bolivian"
msgstr ""
#. name for qui
-#, fuzzy
msgid "Quileute"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for quk
msgid "Quechua, Chachapoyas"
@@ -24419,18 +21601,16 @@ msgid "Quichua, Tena Lowland"
msgstr ""
#. name for qux
-#, fuzzy
msgid "Quechua, Yauyos"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for quy
msgid "Quechua, Ayacucho"
msgstr ""
#. name for quz
-#, fuzzy
msgid "Quechua, Cusco"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for qva
msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
@@ -24485,9 +21665,8 @@ msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
msgstr ""
#. name for qvy
-#, fuzzy
msgid "Queyu"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for qvz
msgid "Quichua, Northern Pastaza"
@@ -24522,9 +21701,8 @@ msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
msgstr ""
#. name for qxc
-#, fuzzy
msgid "Quechua, Chincha"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for qxh
msgid "Quechua, Panao Huánuco"
@@ -24543,23 +21721,20 @@ msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
msgstr ""
#. name for qxp
-#, fuzzy
msgid "Quechua, Puno"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for qxq
-#, fuzzy
msgid "Qashqa'i"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for qxr
msgid "Quichua, Cañar Highland"
msgstr ""
#. name for qxs
-#, fuzzy
msgid "Qiang, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for qxt
msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
@@ -24574,128 +21749,108 @@ msgid "Quechua, Jauja Wanca"
msgstr ""
#. name for qya
-#, fuzzy
msgid "Quenya"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for qyp
-#, fuzzy
msgid "Quiripi"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for raa
-#, fuzzy
msgid "Dungmali"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for rab
msgid "Camling"
msgstr ""
#. name for rac
-#, fuzzy
msgid "Rasawa"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for rad
-#, fuzzy
msgid "Rade"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for raf
msgid "Meohang, Western"
msgstr ""
#. name for rag
-#, fuzzy
msgid "Logooli"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for rah
-#, fuzzy
msgid "Rabha"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for rai
-#, fuzzy
msgid "Ramoaaina"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for raj
msgid "Rajasthani"
-msgstr "Раджастані"
+msgstr "раджастхані"
#. name for rak
msgid "Tulu-Bohuai"
msgstr ""
#. name for ral
-#, fuzzy
msgid "Ralte"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for ram
-#, fuzzy
msgid "Canela"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for ran
-#, fuzzy
msgid "Riantana"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rao
-#, fuzzy
msgid "Rao"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for rap
msgid "Rapanui"
-msgstr "Рапануї"
+msgstr "рапануї"
#. name for raq
-#, fuzzy
msgid "Saam"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr "саамська"
#. name for rar
-#, fuzzy
msgid "Maori, Cook Islands"
-msgstr "Тонга (островів Тонга)"
+msgstr ""
#. name for ras
-#, fuzzy
msgid "Tegali"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for rat
msgid "Razajerdi"
msgstr ""
#. name for rau
-#, fuzzy
msgid "Raute"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for rav
-#, fuzzy
msgid "Sampang"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for raw
-#, fuzzy
msgid "Rawang"
-msgstr "Рапануї"
+msgstr ""
#. name for rax
-#, fuzzy
msgid "Rang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for ray
-#, fuzzy
msgid "Rapa"
-msgstr "Рапануї"
+msgstr ""
#. name for raz
msgid "Rahambuu"
@@ -24706,74 +21861,64 @@ msgid "Palaung, Rumai"
msgstr ""
#. name for rbk
-#, fuzzy
msgid "Bontok, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for rbl
-#, fuzzy
msgid "Bikol, Miraya"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for rcf
msgid "Creole French, Réunion"
msgstr ""
#. name for rdb
-#, fuzzy
msgid "Rudbari"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for rea
msgid "Rerau"
msgstr ""
#. name for reb
-#, fuzzy
msgid "Rembong"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for ree
msgid "Kayan, Rejang"
msgstr ""
#. name for reg
-#, fuzzy
msgid "Kara (Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr ""
#. name for rei
-#, fuzzy
msgid "Reli"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for rej
-#, fuzzy
msgid "Rejang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr "реджан"
#. name for rel
-#, fuzzy
msgid "Rendille"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for rem
msgid "Remo"
msgstr ""
#. name for ren
-#, fuzzy
msgid "Rengao"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for rer
msgid "Rer Bare"
msgstr ""
#. name for res
-#, fuzzy
msgid "Reshe"
-msgstr "Валлійська"
+msgstr ""
#. name for ret
msgid "Retta"
@@ -24784,9 +21929,8 @@ msgid "Reyesano"
msgstr ""
#. name for rga
-#, fuzzy
msgid "Roria"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr ""
#. name for rge
msgid "Romano-Greek"
@@ -24797,42 +21941,36 @@ msgid "Rangkas"
msgstr ""
#. name for rgn
-#, fuzzy
msgid "Romagnol"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rgr
msgid "Resígaro"
msgstr ""
#. name for rgs
-#, fuzzy
msgid "Roglai, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for rgu
msgid "Ringgou"
msgstr ""
#. name for rhg
-#, fuzzy
msgid "Rohingya"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for rhp
-#, fuzzy
msgid "Yahang"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for ria
-#, fuzzy
msgid "Riang (India)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for rie
-#, fuzzy
msgid "Rien"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for rif
msgid "Tarifit"
@@ -24843,43 +21981,36 @@ msgid "Riang (Myanmar)"
msgstr ""
#. name for rim
-#, fuzzy
msgid "Nyaturu"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for rin
-#, fuzzy
msgid "Nungu"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for rir
-#, fuzzy
msgid "Ribun"
-msgstr "Кімбунду"
+msgstr ""
#. name for rit
msgid "Ritarungo"
msgstr ""
#. name for riu
-#, fuzzy
msgid "Riung"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for rjg
-#, fuzzy
msgid "Rajong"
-msgstr "Раротонга"
+msgstr ""
#. name for rji
-#, fuzzy
msgid "Raji"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for rjs
-#, fuzzy
msgid "Rajbanshi"
-msgstr "Раджастані"
+msgstr ""
#. name for rka
msgid "Kraol"
@@ -24894,34 +22025,28 @@ msgid "Rakahanga-Manihiki"
msgstr ""
#. name for rki
-#, fuzzy
msgid "Rakhine"
-msgstr "Балійська"
+msgstr "ракхайн"
#. name for rkm
-#, fuzzy
msgid "Marka"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for rkt
-#, fuzzy
msgid "Rangpuri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for rma
-#, fuzzy
msgid "Rama"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for rmb
-#, fuzzy
msgid "Rembarunga"
-msgstr "Раротонга"
+msgstr ""
#. name for rmc
-#, fuzzy
msgid "Romani, Carpathian"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rmd
msgid "Danish, Traveller"
@@ -24936,121 +22061,100 @@ msgid "Romani, Kalo Finnish"
msgstr ""
#. name for rmg
-#, fuzzy
msgid "Norwegian, Traveller"
-msgstr "Норвежська"
+msgstr ""
#. name for rmh
-#, fuzzy
msgid "Murkim"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr ""
#. name for rmi
-#, fuzzy
msgid "Lomavren"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for rmk
-#, fuzzy
msgid "Romkun"
-msgstr "Циганська"
+msgstr ""
#. name for rml
-#, fuzzy
msgid "Romani, Baltic"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rmm
-#, fuzzy
msgid "Roma"
-msgstr "Циганська"
+msgstr "рома"
#. name for rmn
-#, fuzzy
msgid "Romani, Balkan"
-msgstr "Румунська"
+msgstr "ромська, Балкани"
#. name for rmo
-#, fuzzy
msgid "Romani, Sinte"
-msgstr "Румунська"
+msgstr "ромська, сінте"
#. name for rmp
msgid "Rempi"
-msgstr ""
+msgstr "ремпі"
#. name for rmq
msgid "Caló"
msgstr ""
#. name for rms
-#, fuzzy
msgid "Romanian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for rmt
-#, fuzzy
msgid "Domari"
-msgstr "Догрі"
+msgstr ""
#. name for rmu
-#, fuzzy
msgid "Romani, Tavringer"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rmv
-#, fuzzy
msgid "Romanova"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rmw
msgid "Romani, Welsh"
msgstr ""
#. name for rmx
-#, fuzzy
msgid "Romam"
-msgstr "Циганська"
+msgstr ""
#. name for rmy
-#, fuzzy
msgid "Romani, Vlax"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rmz
-#, fuzzy
msgid "Marma"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for rna
-#, fuzzy
msgid "Runa"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for rnd
-#, fuzzy
msgid "Ruund"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for rng
-#, fuzzy
msgid "Ronga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for rnl
-#, fuzzy
msgid "Ranglong"
-msgstr "Раротонга"
+msgstr ""
#. name for rnn
-#, fuzzy
msgid "Roon"
-msgstr "Циганська"
+msgstr ""
#. name for rnp
-#, fuzzy
msgid "Rongpo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for rnw
msgid "Rungwa"
@@ -25065,138 +22169,116 @@ msgid "Roglai, Cacgia"
msgstr ""
#. name for rod
-#, fuzzy
msgid "Rogo"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for roe
-#, fuzzy
msgid "Ronji"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rof
-#, fuzzy
msgid "Rombo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for rog
-#, fuzzy
msgid "Roglai, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for roh
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Циганська"
+msgstr "ретророманська"
#. name for rol
-#, fuzzy
msgid "Romblomanon"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rom
msgid "Romany"
-msgstr "Циганська"
+msgstr "ромська"
#. name for ron
msgid "Romanian"
-msgstr "Румунська"
+msgstr "румунська"
#. name for roo
msgid "Rotokas"
msgstr ""
#. name for rop
-#, fuzzy
msgid "Kriol"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for ror
-#, fuzzy
msgid "Rongga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for rou
-#, fuzzy
msgid "Runga"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for row
-#, fuzzy
msgid "Dela-Oenale"
-msgstr "Делаварська"
+msgstr ""
#. name for rpn
msgid "Repanbitip"
msgstr ""
#. name for rpt
-#, fuzzy
msgid "Rapting"
-msgstr "Латина"
+msgstr ""
#. name for rri
-#, fuzzy
msgid "Ririo"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for rro
-#, fuzzy
msgid "Waima"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for rsb
-#, fuzzy
msgid "Romano-Serbian"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rsi
-#, fuzzy
msgid "Rennellese Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for rsl
-#, fuzzy
msgid "Russian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for rth
-#, fuzzy
msgid "Ratahan"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for rtm
-#, fuzzy
msgid "Rotuman"
-msgstr "Циганська"
+msgstr ""
#. name for rtw
-#, fuzzy
msgid "Rathawi"
-msgstr "Раджастані"
+msgstr ""
#. name for rub
msgid "Gungu"
msgstr ""
#. name for ruc
-#, fuzzy
msgid "Ruuli"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for rue
-#, fuzzy
msgid "Rusyn"
-msgstr "Російська"
+msgstr ""
#. name for ruf
msgid "Luguru"
msgstr ""
#. name for rug
-#, fuzzy
msgid "Roviana"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for ruh
msgid "Ruga"
@@ -25207,32 +22289,28 @@ msgid "Rufiji"
msgstr ""
#. name for ruk
-#, fuzzy
msgid "Che"
-msgstr "Чукська"
+msgstr ""
#. name for run
msgid "Rundi"
-msgstr "Рунді"
+msgstr "рунді"
#. name for ruo
-#, fuzzy
msgid "Romanian, Istro"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rup
-#, fuzzy
msgid "Romanian, Macedo-"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for ruq
-#, fuzzy
msgid "Romanian, Megleno"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for rus
msgid "Russian"
-msgstr "Російська"
+msgstr "російська"
#. name for rut
msgid "Rutul"
@@ -25247,9 +22325,8 @@ msgid "Mala (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for ruz
-#, fuzzy
msgid "Ruma"
-msgstr "Циганська"
+msgstr ""
#. name for rwa
msgid "Rawo"
@@ -25264,73 +22341,64 @@ msgid "Amba (Uganda)"
msgstr ""
#. name for rwo
-#, fuzzy
msgid "Rawa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for rwr
-#, fuzzy
msgid "Marwari (India)"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for ryn
msgid "Amami-Oshima, Northern"
msgstr ""
#. name for rys
-#, fuzzy
msgid "Yaeyama"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for ryu
msgid "Okinawan, Central"
msgstr ""
#. name for saa
-#, fuzzy
msgid "Saba"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for sab
-#, fuzzy
msgid "Buglere"
-msgstr "Бугійська"
+msgstr ""
#. name for sac
-#, fuzzy
msgid "Meskwaki"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for sad
msgid "Sandawe"
-msgstr "Сандаве (сандаві)"
+msgstr "сандаве"
#. name for sae
-#, fuzzy
msgid "Sabanê"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for saf
-#, fuzzy
msgid "Safaliba"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for sag
msgid "Sango"
-msgstr "Санго"
+msgstr "санго"
#. name for sah
msgid "Yakut"
-msgstr "Якутська"
+msgstr "якутська"
#. name for saj
msgid "Sahu"
msgstr ""
#. name for sak
-#, fuzzy
msgid "Sake"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for sam
msgid "Aramaic, Samaritan"
@@ -25338,21 +22406,19 @@ msgstr ""
#. name for san
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr "санскрит"
#. name for sao
-#, fuzzy
msgid "Sause"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for sap
msgid "Sanapaná"
msgstr ""
#. name for saq
-#, fuzzy
msgid "Samburu"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for sar
msgid "Saraveca"
@@ -25360,114 +22426,99 @@ msgstr ""
#. name for sas
msgid "Sasak"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr "сасакська"
#. name for sat
msgid "Santali"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr "санталі"
#. name for sau
-#, fuzzy
msgid "Saleman"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for sav
msgid "Saafi-Saafi"
msgstr ""
#. name for saw
-#, fuzzy
msgid "Sawi"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for sax
-#, fuzzy
msgid "Sa"
-msgstr "Шанська"
+msgstr "са"
#. name for say
-#, fuzzy
msgid "Saya"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for saz
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "саураштра"
#. name for sba
-#, fuzzy
msgid "Ngambay"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for sbb
-#, fuzzy
msgid "Simbo"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr ""
#. name for sbc
msgid "Kele (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for sbd
-#, fuzzy
msgid "Samo, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for sbe
-#, fuzzy
msgid "Saliba"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for sbf
-#, fuzzy
msgid "Shabo"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for sbg
-#, fuzzy
msgid "Seget"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for sbh
msgid "Sori-Harengan"
msgstr ""
#. name for sbi
-#, fuzzy
msgid "Seti"
-msgstr "Свазі"
+msgstr "сетхі"
#. name for sbj
msgid "Surbakhal"
msgstr ""
#. name for sbk
-#, fuzzy
msgid "Safwa"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for sbl
msgid "Sambal, Botolan"
msgstr ""
#. name for sbm
-#, fuzzy
msgid "Sagala"
-msgstr "Каталонська"
+msgstr ""
#. name for sbn
-#, fuzzy
msgid "Bhil, Sindhi"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr ""
#. name for sbo
msgid "Sabüm"
msgstr ""
#. name for sbp
-#, fuzzy
msgid "Sangu (Tanzania)"
-msgstr "Луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr ""
#. name for sbq
msgid "Sileibi"
@@ -25478,94 +22529,80 @@ msgid "Sembakung Murut"
msgstr ""
#. name for sbs
-#, fuzzy
msgid "Subiya"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for sbt
-#, fuzzy
msgid "Kimki"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for sbu
msgid "Bhoti, Stod"
msgstr ""
#. name for sbv
-#, fuzzy
msgid "Sabine"
-msgstr "Сандаве (сандаві)"
+msgstr ""
#. name for sbw
-#, fuzzy
msgid "Simba"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for sbx
-#, fuzzy
msgid "Seberuang"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr ""
#. name for sby
-#, fuzzy
msgid "Soli"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for sbz
-#, fuzzy
msgid "Sara Kaba"
-msgstr "Каракалпатська"
+msgstr ""
#. name for sca
-#, fuzzy
msgid "Sansu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for scb
msgid "Chut"
msgstr ""
#. name for sce
-#, fuzzy
msgid "Dongxiang"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for scf
msgid "Creole French, San Miguel"
msgstr ""
#. name for scg
-#, fuzzy
msgid "Sanggau"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for sch
-#, fuzzy
msgid "Sakachep"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for sci
msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
msgstr ""
#. name for sck
-#, fuzzy
msgid "Sadri"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for scl
-#, fuzzy
msgid "Shina"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for scn
-#, fuzzy
msgid "Sicilian"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr "сицилійська"
#. name for sco
msgid "Scots"
-msgstr "Шотландська"
+msgstr "шотландська"
#. name for scp
msgid "Helambu Sherpa"
@@ -25576,87 +22613,72 @@ msgid "Sa'och"
msgstr ""
#. name for scs
-#, fuzzy
msgid "Slavey, North"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr ""
#. name for scu
msgid "Shumcho"
msgstr ""
#. name for scv
-#, fuzzy
msgid "Sheni"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for scw
-#, fuzzy
msgid "Sha"
-msgstr "Шанська"
+msgstr "ша"
#. name for scx
-#, fuzzy
msgid "Sicel"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr ""
#. name for sda
msgid "Toraja-Sa'dan"
msgstr ""
#. name for sdb
-#, fuzzy
msgid "Shabak"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for sdc
-#, fuzzy
msgid "Sardinian, Sassarese"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for sde
-#, fuzzy
msgid "Surubu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for sdf
-#, fuzzy
msgid "Sarli"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for sdg
-#, fuzzy
msgid "Savi"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for sdh
-#, fuzzy
msgid "Kurdish, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for sdj
-#, fuzzy
msgid "Suundi"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for sdk
-#, fuzzy
msgid "Sos Kundi"
-msgstr "Рунді"
+msgstr ""
#. name for sdl
-#, fuzzy
msgid "Saudi Arabian Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for sdm
-#, fuzzy
msgid "Semandang"
-msgstr "Сандаве (сандаві)"
+msgstr ""
#. name for sdn
-#, fuzzy
msgid "Sardinian, Gallurese"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for sdo
msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
@@ -25671,32 +22693,28 @@ msgid "Sadri, Oraon"
msgstr ""
#. name for sds
-#, fuzzy
msgid "Sened"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for sdt
msgid "Shuadit"
msgstr ""
#. name for sdu
-#, fuzzy
msgid "Sarudu"
-msgstr "Урду"
+msgstr ""
#. name for sdx
-#, fuzzy
msgid "Melanau, Sibu"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for sdz
msgid "Sallands"
msgstr ""
#. name for sea
-#, fuzzy
msgid "Semai"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for seb
msgid "Senoufo, Shempire"
@@ -25704,12 +22722,11 @@ msgstr ""
#. name for sec
msgid "Sechelt"
-msgstr ""
+msgstr "сечелт"
#. name for sed
-#, fuzzy
msgid "Sedang"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for see
msgid "Seneca"
@@ -25724,37 +22741,32 @@ msgid "Segeju"
msgstr ""
#. name for seh
-#, fuzzy
msgid "Sena"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for sei
-#, fuzzy
msgid "Seri"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for sej
-#, fuzzy
msgid "Sene"
-msgstr "Серер"
+msgstr "сене"
#. name for sek
-#, fuzzy
msgid "Sekani"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for sel
msgid "Selkup"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr "селькупська"
#. name for sen
msgid "Sénoufo, Nanerigé"
msgstr ""
#. name for seo
-#, fuzzy
msgid "Suarmin"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for sep
msgid "Sénoufo, Sìcìté"
@@ -25765,18 +22777,16 @@ msgid "Sénoufo, Senara"
msgstr ""
#. name for ser
-#, fuzzy
msgid "Serrano"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for ses
msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
msgstr ""
#. name for set
-#, fuzzy
msgid "Sentani"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for seu
msgid "Serui-Laut"
@@ -25807,42 +22817,36 @@ msgid "Miao, Small Flowery"
msgstr ""
#. name for sfs
-#, fuzzy
msgid "South African Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for sfw
-#, fuzzy
msgid "Sehwi"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "Давньоірландська (до 900)"
+msgstr "давньоірландська (до 900)"
#. name for sgb
msgid "Ayta, Mag-antsi"
msgstr ""
#. name for sgc
-#, fuzzy
msgid "Kipsigis"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for sgd
-#, fuzzy
msgid "Surigaonon"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for sge
-#, fuzzy
msgid "Segai"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for sgg
-#, fuzzy
msgid "Swiss-German Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for sgh
msgid "Shughni"
@@ -25853,52 +22857,44 @@ msgid "Suga"
msgstr ""
#. name for sgk
-#, fuzzy
msgid "Sangkong"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for sgm
-#, fuzzy
msgid "Singa"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for sgo
-#, fuzzy
msgid "Songa"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for sgp
-#, fuzzy
msgid "Singpho"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for sgr
-#, fuzzy
msgid "Sangisari"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr ""
#. name for sgt
msgid "Brokpake"
msgstr ""
#. name for sgu
-#, fuzzy
msgid "Salas"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for sgw
msgid "Sebat Bet Gurage"
msgstr ""
#. name for sgx
-#, fuzzy
msgid "Sierra Leone Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for sgy
-#, fuzzy
msgid "Sanglechi"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for sgz
msgid "Sursurunga"
@@ -25909,52 +22905,44 @@ msgid "Shall-Zwall"
msgstr ""
#. name for shb
-#, fuzzy
msgid "Ninam"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for shc
-#, fuzzy
msgid "Sonde"
-msgstr "Сонінке"
+msgstr ""
#. name for shd
-#, fuzzy
msgid "Kundal Shahi"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for she
-#, fuzzy
msgid "Sheko"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for shg
-#, fuzzy
msgid "Shua"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for shh
-#, fuzzy
msgid "Shoshoni"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for shi
msgid "Tachelhit"
msgstr ""
#. name for shj
-#, fuzzy
msgid "Shatt"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for shk
msgid "Shilluk"
msgstr ""
#. name for shl
-#, fuzzy
msgid "Shendu"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for shm
msgid "Shahrudi"
@@ -25962,59 +22950,51 @@ msgstr ""
#. name for shn
msgid "Shan"
-msgstr "Шанська"
+msgstr "шан"
#. name for sho
-#, fuzzy
msgid "Shanga"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for shp
msgid "Shipibo-Conibo"
msgstr ""
#. name for shq
-#, fuzzy
msgid "Sala"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for shr
-#, fuzzy
msgid "Shi"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr ""
#. name for shs
msgid "Shuswap"
msgstr ""
#. name for sht
-#, fuzzy
msgid "Shasta"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for shu
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Chadian"
-msgstr "Арауканська"
+msgstr ""
#. name for shv
-#, fuzzy
msgid "Shehri"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for shw
-#, fuzzy
msgid "Shwai"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for shx
msgid "She"
msgstr ""
#. name for shy
-#, fuzzy
msgid "Tachawit"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for shz
msgid "Senoufo, Syenara"
@@ -26025,32 +23005,28 @@ msgid "Sami, Akkala"
msgstr ""
#. name for sib
-#, fuzzy
msgid "Sebop"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for sid
msgid "Sidamo"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr "сидама"
#. name for sie
-#, fuzzy
msgid "Simaa"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for sif
-#, fuzzy
msgid "Siamou"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr ""
#. name for sig
msgid "Paasaal"
msgstr ""
#. name for sih
-#, fuzzy
msgid "Zire"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for sii
msgid "Shom Peng"
@@ -26061,9 +23037,8 @@ msgid "Numbami"
msgstr ""
#. name for sik
-#, fuzzy
msgid "Sikiana"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr ""
#. name for sil
msgid "Sisaala, Tumulung"
@@ -26074,71 +23049,60 @@ msgid "Mende (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for sin
-#, fuzzy
msgid "Sinhala"
-msgstr "Сунданська"
+msgstr "сингалійська"
#. name for sip
msgid "Sikkimese"
msgstr ""
#. name for siq
-#, fuzzy
msgid "Sonia"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for sir
-#, fuzzy
msgid "Siri"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for sis
msgid "Siuslaw"
msgstr ""
#. name for siu
-#, fuzzy
msgid "Sinagen"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for siv
-#, fuzzy
msgid "Sumariup"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for siw
-#, fuzzy
msgid "Siwai"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for six
-#, fuzzy
msgid "Sumau"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for siy
-#, fuzzy
msgid "Sivandi"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr ""
#. name for siz
-#, fuzzy
msgid "Siwi"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for sja
-#, fuzzy
msgid "Epena"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for sjb
msgid "Sajau Basap"
msgstr ""
#. name for sjd
-#, fuzzy
msgid "Sami, Kildin"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr ""
#. name for sje
msgid "Sami, Pite"
@@ -26153,33 +23117,28 @@ msgid "Sami, Kemi"
msgstr ""
#. name for sjl
-#, fuzzy
msgid "Sajalong"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for sjm
-#, fuzzy
msgid "Mapun"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for sjn
-#, fuzzy
msgid "Sindarin"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr ""
#. name for sjo
msgid "Xibe"
msgstr ""
#. name for sjp
-#, fuzzy
msgid "Surjapuri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for sjr
-#, fuzzy
msgid "Siar-Lak"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for sjs
msgid "Senhaja De Srair"
@@ -26194,23 +23153,20 @@ msgid "Sami, Ume"
msgstr ""
#. name for sjw
-#, fuzzy
msgid "Shawnee"
-msgstr "Шанська"
+msgstr "шоні"
#. name for ska
msgid "Skagit"
msgstr ""
#. name for skb
-#, fuzzy
msgid "Saek"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for skc
-#, fuzzy
msgid "Sauk"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for skd
msgid "Miwok, Southern Sierra"
@@ -26225,33 +23181,28 @@ msgid "Sakirabiá"
msgstr ""
#. name for skg
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Sakalava"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for skh
-#, fuzzy
msgid "Sikule"
-msgstr "Сонінке"
+msgstr ""
#. name for ski
-#, fuzzy
msgid "Sika"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr ""
#. name for skj
msgid "Seke (Nepal)"
msgstr ""
#. name for skk
-#, fuzzy
msgid "Sok"
-msgstr "Словацька"
+msgstr ""
#. name for skm
-#, fuzzy
msgid "Sakam"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for skn
msgid "Subanon, Kolibugan"
@@ -26262,38 +23213,32 @@ msgid "Seko Tengah"
msgstr ""
#. name for skp
-#, fuzzy
msgid "Sekapan"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for skq
-#, fuzzy
msgid "Sininkere"
-msgstr "Сонінке"
+msgstr ""
#. name for skr
msgid "Seraiki"
msgstr ""
#. name for sks
-#, fuzzy
msgid "Maia"
-msgstr "Марійська"
+msgstr "майя"
#. name for skt
-#, fuzzy
msgid "Sakata"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for sku
-#, fuzzy
msgid "Sakao"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for skv
-#, fuzzy
msgid "Skou"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for skw
msgid "Creole Dutch, Skepi"
@@ -26304,14 +23249,12 @@ msgid "Seko Padang"
msgstr ""
#. name for sky
-#, fuzzy
msgid "Sikaiana"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr ""
#. name for skz
-#, fuzzy
msgid "Sekar"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for slc
msgid "Sáliba"
@@ -26322,14 +23265,12 @@ msgid "Sissala"
msgstr ""
#. name for sle
-#, fuzzy
msgid "Sholaga"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for slf
-#, fuzzy
msgid "Swiss-Italian Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for slg
msgid "Selungai Murut"
@@ -26340,9 +23281,8 @@ msgid "Salish, Southern Puget Sound"
msgstr ""
#. name for sli
-#, fuzzy
msgid "Silesian, Lower"
-msgstr "Нижньонімецька"
+msgstr ""
#. name for slj
msgid "Salumá"
@@ -26350,21 +23290,19 @@ msgstr ""
#. name for slk
msgid "Slovak"
-msgstr "Словацька"
+msgstr "словацька"
#. name for sll
-#, fuzzy
msgid "Salt-Yui"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for slm
msgid "Sama, Pangutaran"
msgstr ""
#. name for sln
-#, fuzzy
msgid "Salinan"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for slp
msgid "Lamaholot"
@@ -26375,169 +23313,144 @@ msgid "Salchuq"
msgstr ""
#. name for slr
-#, fuzzy
msgid "Salar"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for sls
-#, fuzzy
msgid "Singapore Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for slt
-#, fuzzy
msgid "Sila"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr ""
#. name for slu
-#, fuzzy
msgid "Selaru"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for slv
msgid "Slovenian"
-msgstr "Словенська"
+msgstr "словенська"
#. name for slw
-#, fuzzy
msgid "Sialum"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr ""
#. name for slx
msgid "Salampasu"
msgstr ""
#. name for sly
-#, fuzzy
msgid "Selayar"
-msgstr "Делаварська"
+msgstr ""
#. name for slz
-#, fuzzy
msgid "Ma'ya"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for sma
-#, fuzzy
msgid "Sami, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for smb
-#, fuzzy
msgid "Simbari"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for smc
-#, fuzzy
msgid "Som"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr "сом"
#. name for smd
-#, fuzzy
msgid "Sama"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for sme
-#, fuzzy
msgid "Sami, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for smf
msgid "Auwe"
msgstr ""
#. name for smg
-#, fuzzy
msgid "Simbali"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for smh
-#, fuzzy
msgid "Samei"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for smj
msgid "Lule Sami"
-msgstr ""
+msgstr "лулесаамська"
#. name for smk
msgid "Bolinao"
msgstr ""
#. name for sml
-#, fuzzy
msgid "Sama, Central"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for smm
-#, fuzzy
msgid "Musasa"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for smn
-#, fuzzy
msgid "Sami, Inari"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr ""
#. name for smo
msgid "Samoan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr "самоанська"
#. name for smp
-#, fuzzy
msgid "Samaritan"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr "самаритянська"
#. name for smq
-#, fuzzy
msgid "Samo"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr "само"
#. name for smr
msgid "Simeulue"
msgstr ""
#. name for sms
-#, fuzzy
msgid "Sami, Skolt"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for smt
-#, fuzzy
msgid "Simte"
-msgstr "Темне"
+msgstr "сімте"
#. name for smu
-#, fuzzy
msgid "Somray"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr "сомрей"
#. name for smv
msgid "Samvedi"
-msgstr ""
+msgstr "самведі"
#. name for smw
msgid "Sumbawa"
-msgstr ""
+msgstr "сумбава"
#. name for smx
-#, fuzzy
msgid "Samba"
-msgstr "Камба"
+msgstr "самба"
#. name for smy
-#, fuzzy
msgid "Semnani"
-msgstr "Словенська"
+msgstr ""
#. name for smz
-#, fuzzy
msgid "Simeku"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for sna
msgid "Shona"
-msgstr "Шона"
+msgstr "шона"
#. name for snb
msgid "Sebuyau"
@@ -26549,30 +23462,27 @@ msgstr ""
#. name for snd
msgid "Sindhi"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr "синдхі"
#. name for sne
msgid "Bidayuh, Bau"
msgstr ""
#. name for snf
-#, fuzzy
msgid "Noon"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr "нуун"
#. name for sng
msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for snh
-#, fuzzy
msgid "Shinabo"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for sni
-#, fuzzy
msgid "Sensi"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr ""
#. name for snj
msgid "Sango, Riverain"
@@ -26580,79 +23490,67 @@ msgstr ""
#. name for snk
msgid "Soninke"
-msgstr "Сонінке"
+msgstr "сонікійська"
#. name for snl
-#, fuzzy
msgid "Sangil"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for snm
-#, fuzzy
msgid "Ma'di, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for snn
-#, fuzzy
msgid "Siona"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for sno
-#, fuzzy
msgid "Snohomish"
-msgstr "Іспанська"
+msgstr ""
#. name for snp
-#, fuzzy
msgid "Siane"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr ""
#. name for snq
msgid "Sangu (Gabon)"
msgstr ""
#. name for snr
-#, fuzzy
msgid "Sihan"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for sns
msgid "South West Bay"
msgstr ""
#. name for snu
-#, fuzzy
msgid "Senggi"
-msgstr "Бенгалі"
+msgstr ""
#. name for snv
-#, fuzzy
msgid "Sa'ban"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for snw
-#, fuzzy
msgid "Selee"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for snx
-#, fuzzy
msgid "Sam"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for sny
msgid "Saniyo-Hiyewe"
msgstr ""
#. name for snz
-#, fuzzy
msgid "Sinsauru"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for soa
-#, fuzzy
msgid "Thai Song"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for sob
msgid "Sobei"
@@ -26663,9 +23561,8 @@ msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for sod
-#, fuzzy
msgid "Songoora"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for soe
msgid "Songomeno"
@@ -26673,78 +23570,67 @@ msgstr ""
#. name for sog
msgid "Sogdian"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr "согдійська"
#. name for soh
-#, fuzzy
msgid "Aka"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for soi
-#, fuzzy
msgid "Sonha"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for soj
-#, fuzzy
msgid "Soi"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for sok
msgid "Sokoro"
msgstr ""
#. name for sol
-#, fuzzy
msgid "Solos"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for som
msgid "Somali"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr "сомалійська"
#. name for soo
-#, fuzzy
msgid "Songo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for sop
-#, fuzzy
msgid "Songe"
-msgstr "Сонгай"
+msgstr ""
#. name for soq
-#, fuzzy
msgid "Kanasi"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for sor
-#, fuzzy
msgid "Somrai"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for sos
-#, fuzzy
msgid "Seeku"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for sot
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr "сото, південна"
#. name for sou
-#, fuzzy
msgid "Thai, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for sov
msgid "Sonsorol"
-msgstr ""
+msgstr "сонсорол"
#. name for sow
-#, fuzzy
msgid "Sowanda"
-msgstr "Сандаве (сандаві)"
+msgstr ""
#. name for sox
msgid "So (Cameroon)"
@@ -26755,61 +23641,52 @@ msgid "Miyobe"
msgstr ""
#. name for soz
-#, fuzzy
msgid "Temi"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for spa
msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанська"
+msgstr "іспанська"
#. name for spb
-#, fuzzy
msgid "Sepa (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for spc
msgid "Sapé"
msgstr ""
#. name for spd
-#, fuzzy
msgid "Saep"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for spe
msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for spg
-#, fuzzy
msgid "Sian"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for spi
-#, fuzzy
msgid "Saponi"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for spk
-#, fuzzy
msgid "Sengo"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for spl
-#, fuzzy
msgid "Selepet"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for spm
-#, fuzzy
msgid "Sepen"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for spo
-#, fuzzy
msgid "Spokane"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr "спокане"
#. name for spp
msgid "Senoufo, Supyire"
@@ -26824,23 +23701,20 @@ msgid "Saparua"
msgstr ""
#. name for sps
-#, fuzzy
msgid "Saposa"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for spt
msgid "Bhoti, Spiti"
msgstr ""
#. name for spu
-#, fuzzy
msgid "Sapuan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for spx
-#, fuzzy
msgid "Picene, South"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for spy
msgid "Sabaot"
@@ -26851,18 +23725,16 @@ msgid "Shama-Sambuga"
msgstr ""
#. name for sqh
-#, fuzzy
msgid "Shau"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for sqi
msgid "Albanian"
-msgstr "Албанська"
+msgstr "албанська"
#. name for sqm
-#, fuzzy
msgid "Suma"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for sqn
msgid "Susquehannock"
@@ -26877,84 +23749,72 @@ msgid "Sou"
msgstr ""
#. name for sqr
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Siculo"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for sqs
-#, fuzzy
msgid "Sri Lankan Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for sqt
msgid "Soqotri"
msgstr ""
#. name for squ
-#, fuzzy
msgid "Squamish"
-msgstr "Іспанська"
+msgstr "сквоміш"
#. name for sra
msgid "Saruga"
msgstr ""
#. name for srb
-#, fuzzy
msgid "Sora"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for src
-#, fuzzy
msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for srd
msgid "Sardinian"
-msgstr "Сардська"
+msgstr "сардинська"
#. name for sre
-#, fuzzy
msgid "Sara"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for srf
-#, fuzzy
msgid "Nafi"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for srg
msgid "Sulod"
msgstr ""
#. name for srh
-#, fuzzy
msgid "Sarikoli"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr ""
#. name for sri
-#, fuzzy
msgid "Siriano"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for srk
msgid "Serudung Murut"
msgstr ""
#. name for srl
-#, fuzzy
msgid "Isirawa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for srm
-#, fuzzy
msgid "Saramaccan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for srn
-#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "Українська"
+msgstr "сранан-тонго"
#. name for sro
msgid "Sardinian, Campidanese"
@@ -26962,7 +23822,7 @@ msgstr ""
#. name for srp
msgid "Serbian"
-msgstr "Сербська"
+msgstr "сербська"
#. name for srq
msgid "Sirionó"
@@ -26970,94 +23830,79 @@ msgstr ""
#. name for srr
msgid "Serer"
-msgstr "Серер"
+msgstr "серер"
#. name for srs
-#, fuzzy
msgid "Sarsi"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for srt
-#, fuzzy
msgid "Sauri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for sru
-#, fuzzy
msgid "Suruí"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for srv
-#, fuzzy
msgid "Sorsoganon, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for srw
-#, fuzzy
msgid "Serua"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for srx
msgid "Sirmauri"
msgstr ""
#. name for sry
-#, fuzzy
msgid "Sera"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for srz
-#, fuzzy
msgid "Shahmirzadi"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr ""
#. name for ssb
-#, fuzzy
msgid "Sama, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ssc
msgid "Suba-Simbiti"
msgstr ""
#. name for ssd
-#, fuzzy
msgid "Siroi"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for sse
msgid "Sama, Bangingih"
msgstr ""
#. name for ssf
-#, fuzzy
msgid "Thao"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for ssg
-#, fuzzy
msgid "Seimat"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for ssh
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Shihhi"
-msgstr "Арабська"
+msgstr ""
#. name for ssi
-#, fuzzy
msgid "Sansi"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr ""
#. name for ssj
-#, fuzzy
msgid "Sausi"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for ssk
-#, fuzzy
msgid "Sunam"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for ssl
msgid "Sisaala, Western"
@@ -27068,43 +23913,36 @@ msgid "Semnam"
msgstr ""
#. name for ssn
-#, fuzzy
msgid "Waata"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for sso
-#, fuzzy
msgid "Sissano"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for ssp
-#, fuzzy
msgid "Spanish Sign Language"
-msgstr "Салішські мови"
+msgstr ""
#. name for ssq
-#, fuzzy
msgid "So'a"
-msgstr "Шона"
+msgstr ""
#. name for ssr
-#, fuzzy
msgid "Swiss-French Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for sss
msgid "Sô"
msgstr ""
#. name for sst
-#, fuzzy
msgid "Sinasina"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for ssu
-#, fuzzy
msgid "Susuami"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for ssv
msgid "Shark Bay"
@@ -27112,16 +23950,15 @@ msgstr ""
#. name for ssw
msgid "Swati"
-msgstr "Свазі"
+msgstr "свазі"
#. name for ssx
msgid "Samberigi"
msgstr ""
#. name for ssy
-#, fuzzy
msgid "Saho"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for ssz
msgid "Sengseng"
@@ -27132,14 +23969,12 @@ msgid "Settla"
msgstr ""
#. name for stb
-#, fuzzy
msgid "Subanen, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for std
-#, fuzzy
msgid "Sentinel"
-msgstr "Сонінке"
+msgstr ""
#. name for ste
msgid "Liana-Seti"
@@ -27150,14 +23985,12 @@ msgid "Seta"
msgstr ""
#. name for stg
-#, fuzzy
msgid "Trieng"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for sth
-#, fuzzy
msgid "Shelta"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for sti
msgid "Stieng, Bulo"
@@ -27168,28 +24001,24 @@ msgid "Samo, Matya"
msgstr ""
#. name for stk
-#, fuzzy
msgid "Arammba"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for stl
msgid "Stellingwerfs"
msgstr ""
#. name for stm
-#, fuzzy
msgid "Setaman"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for stn
-#, fuzzy
msgid "Owa"
-msgstr "Оджібва"
+msgstr ""
#. name for sto
-#, fuzzy
msgid "Stoney"
-msgstr "Сонінке"
+msgstr ""
#. name for stp
msgid "Tepehuan, Southeastern"
@@ -27204,18 +24033,16 @@ msgid "Salish, Straits"
msgstr ""
#. name for sts
-#, fuzzy
msgid "Shumashti"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr ""
#. name for stt
msgid "Stieng, Budeh"
msgstr ""
#. name for stu
-#, fuzzy
msgid "Samtao"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for stv
msgid "Silt'e"
@@ -27226,28 +24053,24 @@ msgid "Satawalese"
msgstr ""
#. name for sua
-#, fuzzy
msgid "Sulka"
-msgstr "Фула"
+msgstr ""
#. name for sub
-#, fuzzy
msgid "Suku"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for suc
msgid "Subanon, Western"
msgstr ""
#. name for sue
-#, fuzzy
msgid "Suena"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for sug
-#, fuzzy
msgid "Suganga"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for sui
msgid "Suki"
@@ -27259,16 +24082,15 @@ msgstr ""
#. name for suk
msgid "Sukuma"
-msgstr ""
+msgstr "сукума"
#. name for sun
msgid "Sundanese"
-msgstr "Сунданська"
+msgstr "сунданська"
#. name for suq
-#, fuzzy
msgid "Suri"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr "сурі"
#. name for sur
msgid "Mwaghavul"
@@ -27276,16 +24098,15 @@ msgstr ""
#. name for sus
msgid "Susu"
-msgstr "Сусу"
+msgstr "сусу"
#. name for sut
msgid "Subtiaba"
msgstr ""
#. name for suv
-#, fuzzy
msgid "Sulung"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for suw
msgid "Sumbwa"
@@ -27293,7 +24114,7 @@ msgstr ""
#. name for sux
msgid "Sumerian"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr "шумерська"
#. name for suy
msgid "Suyá"
@@ -27304,9 +24125,8 @@ msgid "Sunwar"
msgstr ""
#. name for sva
-#, fuzzy
msgid "Svan"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for svb
msgid "Ulau-Suain"
@@ -27317,57 +24137,48 @@ msgid "Creole English, Vincentian"
msgstr ""
#. name for sve
-#, fuzzy
msgid "Serili"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for svk
-#, fuzzy
msgid "Slovakian Sign Language"
-msgstr "Лужицькі (сорбські, вендські) мови"
+msgstr ""
#. name for svr
-#, fuzzy
msgid "Savara"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for svs
-#, fuzzy
msgid "Savosavo"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for svx
-#, fuzzy
msgid "Skalvian"
-msgstr "Словенська"
+msgstr ""
#. name for swa
msgid "Swahili (macrolanguage)"
msgstr ""
#. name for swb
-#, fuzzy
msgid "Comorian, Maore"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr ""
#. name for swc
-#, fuzzy
msgid "Swahili, Congo"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr ""
#. name for swe
msgid "Swedish"
-msgstr "Шведська"
+msgstr "шведська"
#. name for swf
-#, fuzzy
msgid "Sere"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for swg
-#, fuzzy
msgid "Swabian"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for swh
msgid "Swahili (individual language)"
@@ -27378,133 +24189,112 @@ msgid "Sui"
msgstr ""
#. name for swj
-#, fuzzy
msgid "Sira"
-msgstr "Старосирійська"
+msgstr ""
#. name for swk
msgid "Sena, Malawi"
msgstr ""
#. name for swl
-#, fuzzy
msgid "Swedish Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for swm
-#, fuzzy
msgid "Samosa"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for swn
msgid "Sawknah"
msgstr ""
#. name for swo
-#, fuzzy
msgid "Shanenawa"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for swp
-#, fuzzy
msgid "Suau"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for swq
-#, fuzzy
msgid "Sharwa"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for swr
-#, fuzzy
msgid "Saweru"
-msgstr "Сандаве (сандаві)"
+msgstr ""
#. name for sws
-#, fuzzy
msgid "Seluwasan"
-msgstr "Білоруська"
+msgstr ""
#. name for swt
-#, fuzzy
msgid "Sawila"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr ""
#. name for swu
msgid "Suwawa"
msgstr ""
#. name for swv
-#, fuzzy
msgid "Shekhawati"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for sww
-#, fuzzy
msgid "Sowa"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for swx
msgid "Suruahá"
msgstr ""
#. name for swy
-#, fuzzy
msgid "Sarua"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for sxb
-#, fuzzy
msgid "Suba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for sxc
-#, fuzzy
msgid "Sicanian"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr ""
#. name for sxe
-#, fuzzy
msgid "Sighu"
-msgstr "Уйгурська"
+msgstr ""
#. name for sxg
msgid "Shixing"
msgstr ""
#. name for sxk
-#, fuzzy
msgid "Kalapuya, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for sxl
-#, fuzzy
msgid "Selian"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for sxm
-#, fuzzy
msgid "Samre"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for sxn
-#, fuzzy
msgid "Sangir"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for sxo
msgid "Sorothaptic"
msgstr ""
#. name for sxr
-#, fuzzy
msgid "Saaroa"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for sxs
-#, fuzzy
msgid "Sasaru"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for sxu
msgid "Saxon, Upper"
@@ -27515,9 +24305,8 @@ msgid "Gbe, Saxwe"
msgstr ""
#. name for sya
-#, fuzzy
msgid "Siang"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for syb
msgid "Subanen, Central"
@@ -27528,28 +24317,24 @@ msgid "Syriac, Classical"
msgstr ""
#. name for syi
-#, fuzzy
msgid "Seki"
-msgstr "Селькупська"
+msgstr ""
#. name for syk
-#, fuzzy
msgid "Sukur"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for syl
msgid "Sylheti"
msgstr ""
#. name for sym
-#, fuzzy
msgid "Samo, Maya"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for syn
-#, fuzzy
msgid "Senaya"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for syo
msgid "Suoy"
@@ -27557,7 +24342,7 @@ msgstr ""
#. name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr "Старосирійська"
+msgstr "сирійська"
#. name for sys
msgid "Sinyar"
@@ -27568,14 +24353,12 @@ msgid "Kagate"
msgstr ""
#. name for syy
-#, fuzzy
msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for sza
-#, fuzzy
msgid "Semelai"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for szb
msgid "Ngalum"
@@ -27586,42 +24369,36 @@ msgid "Semaq Beri"
msgstr ""
#. name for szd
-#, fuzzy
msgid "Seru"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for sze
-#, fuzzy
msgid "Seze"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for szg
msgid "Sengele"
msgstr ""
#. name for szl
-#, fuzzy
msgid "Silesian"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr ""
#. name for szn
-#, fuzzy
msgid "Sula"
-msgstr "Фула"
+msgstr ""
#. name for szp
-#, fuzzy
msgid "Suabo"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for szv
msgid "Isu (Fako Division)"
msgstr ""
#. name for szw
-#, fuzzy
msgid "Sawai"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for taa
msgid "Tanana, Lower"
@@ -27636,64 +24413,56 @@ msgid "Tarahumara, Lowland"
msgstr ""
#. name for tad
-#, fuzzy
msgid "Tause"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr ""
#. name for tae
-#, fuzzy
msgid "Tariana"
-msgstr "Таїтянська"
+msgstr ""
#. name for taf
msgid "Tapirapé"
msgstr ""
#. name for tag
-#, fuzzy
msgid "Tagoi"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for tah
msgid "Tahitian"
-msgstr "Таїтянська"
+msgstr "таїтянська"
#. name for taj
msgid "Tamang, Eastern"
msgstr ""
#. name for tak
-#, fuzzy
msgid "Tala"
-msgstr "Татарська"
+msgstr "тала"
#. name for tal
-#, fuzzy
msgid "Tal"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tam
msgid "Tamil"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr "тамільська"
#. name for tan
-#, fuzzy
msgid "Tangale"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for tao
-#, fuzzy
msgid "Yami"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tap
msgid "Taabwa"
msgstr ""
#. name for taq
-#, fuzzy
msgid "Tamasheq"
-msgstr "Тамашек"
+msgstr ""
#. name for tar
msgid "Tarahumara, Central"
@@ -27705,26 +24474,23 @@ msgstr ""
#. name for tat
msgid "Tatar"
-msgstr "Татарська"
+msgstr "татарська"
#. name for tau
msgid "Tanana, Upper"
msgstr ""
#. name for tav
-#, fuzzy
msgid "Tatuyo"
-msgstr "Гайо"
+msgstr ""
#. name for taw
-#, fuzzy
msgid "Tai"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for tax
-#, fuzzy
msgid "Tamki"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tay
msgid "Atayal"
@@ -27735,32 +24501,28 @@ msgid "Tocho"
msgstr ""
#. name for tba
-#, fuzzy
msgid "Aikanã"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for tbb
msgid "Tapeba"
msgstr ""
#. name for tbc
-#, fuzzy
msgid "Takia"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for tbd
msgid "Kaki Ae"
msgstr ""
#. name for tbe
-#, fuzzy
msgid "Tanimbili"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tbf
-#, fuzzy
msgid "Mandara"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for tbg
msgid "Tairora, North"
@@ -27771,23 +24533,20 @@ msgid "Thurawal"
msgstr ""
#. name for tbi
-#, fuzzy
msgid "Gaam"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for tbj
-#, fuzzy
msgid "Tiang"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for tbk
msgid "Tagbanwa, Calamian"
msgstr ""
#. name for tbl
-#, fuzzy
msgid "Tboli"
-msgstr "Ачолі"
+msgstr ""
#. name for tbm
msgid "Tagbu"
@@ -27798,33 +24557,28 @@ msgid "Tunebo, Barro Negro"
msgstr ""
#. name for tbo
-#, fuzzy
msgid "Tawala"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for tbp
-#, fuzzy
msgid "Taworta"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for tbr
-#, fuzzy
msgid "Tumtum"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for tbs
-#, fuzzy
msgid "Tanguat"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tbt
msgid "Tembo (Kitembo)"
msgstr ""
#. name for tbu
-#, fuzzy
msgid "Tubar"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for tbv
msgid "Tobo"
@@ -27832,17 +24586,15 @@ msgstr ""
#. name for tbw
msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
+msgstr "таґбанва"
#. name for tbx
-#, fuzzy
msgid "Kapin"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for tby
-#, fuzzy
msgid "Tabaru"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for tbz
msgid "Ditammari"
@@ -27857,37 +24609,32 @@ msgid "Tanacross"
msgstr ""
#. name for tcc
-#, fuzzy
msgid "Datooga"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for tcd
-#, fuzzy
msgid "Tafi"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for tce
-#, fuzzy
msgid "Tutchone, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for tcf
msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
msgstr ""
#. name for tcg
-#, fuzzy
msgid "Tamagario"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for tch
msgid "Creole English, Turks And Caicos"
msgstr ""
#. name for tci
-#, fuzzy
msgid "Wára"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for tck
msgid "Tchitchege"
@@ -27906,27 +24653,24 @@ msgid "Tichurong"
msgstr ""
#. name for tco
-#, fuzzy
msgid "Taungyo"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for tcp
msgid "Chin, Tawr"
msgstr ""
#. name for tcq
-#, fuzzy
msgid "Kaiy"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for tcs
msgid "Creole, Torres Strait"
msgstr ""
#. name for tct
-#, fuzzy
msgid "T'en"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tcu
msgid "Tarahumara, Southeastern"
@@ -27937,28 +24681,24 @@ msgid "Totonac, Tecpatlán"
msgstr ""
#. name for tcx
-#, fuzzy
msgid "Toda"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tcy
-#, fuzzy
msgid "Tulu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for tcz
msgid "Chin, Thado"
msgstr ""
#. name for tda
-#, fuzzy
msgid "Tagdal"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for tdb
-#, fuzzy
msgid "Panchpargania"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for tdc
msgid "Emberá-Tadó"
@@ -27973,61 +24713,52 @@ msgid "Dogon, Tiranige Diga"
msgstr ""
#. name for tdf
-#, fuzzy
msgid "Talieng"
-msgstr "Тлінгіт"
+msgstr ""
#. name for tdg
msgid "Tamang, Western"
msgstr ""
#. name for tdh
-#, fuzzy
msgid "Thulung"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for tdi
-#, fuzzy
msgid "Tomadino"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for tdj
-#, fuzzy
msgid "Tajio"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for tdk
-#, fuzzy
msgid "Tambas"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for tdl
msgid "Sur"
msgstr ""
#. name for tdn
-#, fuzzy
msgid "Tondano"
-msgstr "Евондо"
+msgstr ""
#. name for tdo
-#, fuzzy
msgid "Teme"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for tdq
-#, fuzzy
msgid "Tita"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for tdr
msgid "Todrah"
msgstr ""
#. name for tds
-#, fuzzy
msgid "Doutai"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for tdt
msgid "Tetun Dili"
@@ -28038,9 +24769,8 @@ msgid "Dusun, Tempasuk"
msgstr ""
#. name for tdv
-#, fuzzy
msgid "Toro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for tdx
msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
@@ -28059,9 +24789,8 @@ msgid "Tetete"
msgstr ""
#. name for tec
-#, fuzzy
msgid "Terik"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for ted
msgid "Krumen, Tepo"
@@ -28072,18 +24801,16 @@ msgid "Tepehua, Huehuetla"
msgstr ""
#. name for tef
-#, fuzzy
msgid "Teressa"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for teg
msgid "Teke-Tege"
msgstr ""
#. name for teh
-#, fuzzy
msgid "Tehuelche"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr ""
#. name for tei
msgid "Torricelli"
@@ -28095,34 +24822,31 @@ msgstr ""
#. name for tel
msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
+msgstr "телугу"
#. name for tem
msgid "Timne"
-msgstr "Темне"
+msgstr "тімне"
#. name for ten
msgid "Tama (Colombia)"
msgstr ""
#. name for teo
-#, fuzzy
msgid "Teso"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tep
-#, fuzzy
msgid "Tepecano"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for teq
-#, fuzzy
msgid "Temein"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for ter
msgid "Tereno"
-msgstr "Терена"
+msgstr "терено"
#. name for tes
msgid "Tengger"
@@ -28130,16 +24854,15 @@ msgstr ""
#. name for tet
msgid "Tetum"
-msgstr "Теттум"
+msgstr "тетум"
#. name for teu
msgid "Soo"
msgstr ""
#. name for tev
-#, fuzzy
msgid "Teor"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tew
msgid "Tewa (USA)"
@@ -28150,47 +24873,40 @@ msgid "Tennet"
msgstr ""
#. name for tey
-#, fuzzy
msgid "Tulishi"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for tfi
msgid "Gbe, Tofin"
msgstr ""
#. name for tfn
-#, fuzzy
msgid "Tanaina"
-msgstr "Пангасіанська"
+msgstr ""
#. name for tfo
-#, fuzzy
msgid "Tefaro"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tfr
-#, fuzzy
msgid "Teribe"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tft
-#, fuzzy
msgid "Ternate"
-msgstr "Терена"
+msgstr "тернате"
#. name for tga
msgid "Sagalla"
msgstr ""
#. name for tgb
-#, fuzzy
msgid "Tobilung"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for tgc
-#, fuzzy
msgid "Tigak"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr ""
#. name for tgd
msgid "Ciwogai"
@@ -28201,84 +24917,72 @@ msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
msgstr ""
#. name for tgf
-#, fuzzy
msgid "Chalikha"
-msgstr "Чібча"
+msgstr ""
#. name for tgg
-#, fuzzy
msgid "Tangga"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for tgh
msgid "Creole English, Tobagonian"
msgstr ""
#. name for tgi
-#, fuzzy
msgid "Lawunuia"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for tgk
msgid "Tajik"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr "таджицька"
#. name for tgl
msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr "тагалог"
#. name for tgn
-#, fuzzy
msgid "Tandaganon"
-msgstr "Евондо"
+msgstr ""
#. name for tgo
-#, fuzzy
msgid "Sudest"
-msgstr "Сунданська"
+msgstr ""
#. name for tgp
-#, fuzzy
msgid "Tangoa"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for tgq
-#, fuzzy
msgid "Tring"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr ""
#. name for tgr
-#, fuzzy
msgid "Tareng"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for tgs
-#, fuzzy
msgid "Nume"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for tgt
msgid "Tagbanwa, Central"
msgstr ""
#. name for tgu
-#, fuzzy
msgid "Tanggu"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for tgv
-#, fuzzy
msgid "Tingui-Boto"
-msgstr "Тлінгіт"
+msgstr ""
#. name for tgw
msgid "Senoufo, Tagwana"
msgstr ""
#. name for tgx
-#, fuzzy
msgid "Tagish"
-msgstr "Датська"
+msgstr ""
#. name for tgy
msgid "Togoyo"
@@ -28286,7 +24990,7 @@ msgstr ""
#. name for tha
msgid "Thai"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr "таїландська"
#. name for thc
msgid "Tai Hang Tong"
@@ -28301,14 +25005,12 @@ msgid "Tharu, Chitwania"
msgstr ""
#. name for thf
-#, fuzzy
msgid "Thangmi"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for thh
-#, fuzzy
msgid "Tarahumara, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for thi
msgid "Tai Long"
@@ -28323,14 +25025,12 @@ msgid "Tharu, Dangaura"
msgstr ""
#. name for thm
-#, fuzzy
msgid "Aheu"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for thn
-#, fuzzy
msgid "Thachanadan"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for thp
msgid "Thompson"
@@ -28345,37 +25045,32 @@ msgid "Tharu, Rana"
msgstr ""
#. name for ths
-#, fuzzy
msgid "Thakali"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for tht
-#, fuzzy
msgid "Tahltan"
-msgstr "Таїтянська"
+msgstr ""
#. name for thu
-#, fuzzy
msgid "Thuri"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for thv
msgid "Tamahaq, Tahaggart"
msgstr ""
#. name for thw
-#, fuzzy
msgid "Thudam"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for thx
msgid "The"
msgstr ""
#. name for thy
-#, fuzzy
msgid "Tha"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for thz
msgid "Tamajeq, Tayart"
@@ -28386,71 +25081,60 @@ msgid "Tamazight, Tidikelt"
msgstr ""
#. name for tic
-#, fuzzy
msgid "Tira"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr ""
#. name for tid
-#, fuzzy
msgid "Tidong"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tie
-#, fuzzy
msgid "Tingal"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for tif
-#, fuzzy
msgid "Tifal"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tig
msgid "Tigre"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr "тігре"
#. name for tih
msgid "Murut, Timugon"
msgstr ""
#. name for tii
-#, fuzzy
msgid "Tiene"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for tij
-#, fuzzy
msgid "Tilung"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for tik
-#, fuzzy
msgid "Tikar"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for til
msgid "Tillamook"
msgstr ""
#. name for tim
-#, fuzzy
msgid "Timbe"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for tin
-#, fuzzy
msgid "Tindi"
-msgstr "Хінді"
+msgstr ""
#. name for tio
-#, fuzzy
msgid "Teop"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tip
-#, fuzzy
msgid "Trimuris"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for tiq
msgid "Tiéfo"
@@ -28458,35 +25142,31 @@ msgstr ""
#. name for tir
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr "тигринійська"
#. name for tis
msgid "Itneg, Masadiit"
msgstr ""
#. name for tit
-#, fuzzy
msgid "Tinigua"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr ""
#. name for tiu
-#, fuzzy
msgid "Adasen"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for tiv
msgid "Tiv"
-msgstr "Тів"
+msgstr "тиві"
#. name for tiw
-#, fuzzy
msgid "Tiwi"
-msgstr "Тві"
+msgstr ""
#. name for tix
-#, fuzzy
msgid "Tiwa, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for tiy
msgid "Tiruray"
@@ -28497,18 +25177,16 @@ msgid "Tai Hongjin"
msgstr ""
#. name for tja
-#, fuzzy
msgid "Tajuasohn"
-msgstr "Раджастані"
+msgstr ""
#. name for tjg
msgid "Tunjung"
msgstr ""
#. name for tji
-#, fuzzy
msgid "Tujia, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for tjm
msgid "Timucua"
@@ -28523,9 +25201,8 @@ msgid "Tamazight, Temacine"
msgstr ""
#. name for tjs
-#, fuzzy
msgid "Tujia, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for tju
msgid "Tjurruru"
@@ -28536,36 +25213,32 @@ msgid "Truká"
msgstr ""
#. name for tkb
-#, fuzzy
msgid "Buksa"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for tkd
msgid "Tukudede"
msgstr ""
#. name for tke
-#, fuzzy
msgid "Takwane"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for tkf
msgid "Tukumanféd"
msgstr ""
#. name for tkk
-#, fuzzy
msgid "Takpa"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for tkl
msgid "Tokelau"
-msgstr "Токелау"
+msgstr "токелау"
#. name for tkm
-#, fuzzy
msgid "Takelma"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for tkn
msgid "Toku-No-Shima"
@@ -28576,18 +25249,16 @@ msgid "Tikopia"
msgstr ""
#. name for tkq
-#, fuzzy
msgid "Tee"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tkr
msgid "Tsakhur"
msgstr ""
#. name for tks
-#, fuzzy
msgid "Takestani"
-msgstr "Раджастані"
+msgstr ""
#. name for tkt
msgid "Tharu, Kathoriya"
@@ -28598,85 +25269,72 @@ msgid "Totonac, Upper Necaxa"
msgstr ""
#. name for tkw
-#, fuzzy
msgid "Teanu"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for tkx
-#, fuzzy
msgid "Tangko"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for tkz
-#, fuzzy
msgid "Takua"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for tla
msgid "Tepehuan, Southwestern"
msgstr ""
#. name for tlb
-#, fuzzy
msgid "Tobelo"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for tlc
msgid "Totonac, Yecuatla"
msgstr ""
#. name for tld
-#, fuzzy
msgid "Talaud"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for tlf
-#, fuzzy
msgid "Telefol"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tlg
-#, fuzzy
msgid "Tofanma"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tlh
-#, fuzzy
msgid "Klingon"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for tli
-#, fuzzy
msgid "Tlingit"
-msgstr "Тлінгіт"
+msgstr "тлінгіт"
#. name for tlj
msgid "Talinga-Bwisi"
msgstr ""
#. name for tlk
-#, fuzzy
msgid "Taloki"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for tll
-#, fuzzy
msgid "Tetela"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for tlm
-#, fuzzy
msgid "Tolomako"
-msgstr "Ілоканська"
+msgstr ""
#. name for tln
msgid "Talondo'"
msgstr ""
#. name for tlo
-#, fuzzy
msgid "Talodi"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for tlp
msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
@@ -28687,39 +25345,32 @@ msgid "Tai Loi"
msgstr ""
#. name for tlr
-#, fuzzy
msgid "Talise"
-msgstr "Балійська"
+msgstr ""
#. name for tls
-#, fuzzy
msgid "Tambotalo"
-msgstr "Тагальська"
+msgstr ""
#. name for tlt
-#, fuzzy
msgid "Teluti"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for tlu
-#, fuzzy
msgid "Tulehu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for tlv
-#, fuzzy
msgid "Taliabu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for tlw
-#, fuzzy
msgid "Wemale, South"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr ""
#. name for tlx
-#, fuzzy
msgid "Khehek"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr ""
#. name for tly
msgid "Talysh"
@@ -28730,19 +25381,16 @@ msgid "Tama (Chad)"
msgstr ""
#. name for tmb
-#, fuzzy
msgid "Katbol"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for tmc
-#, fuzzy
msgid "Tumak"
-msgstr "Тамашек"
+msgstr ""
#. name for tmd
-#, fuzzy
msgid "Haruai"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for tme
msgid "Tremembé"
@@ -28753,22 +25401,20 @@ msgid "Toba-Maskoy"
msgstr ""
#. name for tmg
-#, fuzzy
msgid "Ternateño"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tmh
msgid "Tamashek"
-msgstr "Тамашек"
+msgstr "тамашек"
#. name for tmi
msgid "Tutuba"
msgstr ""
#. name for tmj
-#, fuzzy
msgid "Samarokena"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for tmk
msgid "Tamang, Northwestern"
@@ -28783,37 +25429,32 @@ msgid "Tai Thanh"
msgstr ""
#. name for tmn
-#, fuzzy
msgid "Taman (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for tmo
-#, fuzzy
msgid "Temoq"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for tmp
msgid "Tai Mène"
msgstr ""
#. name for tmq
-#, fuzzy
msgid "Tumleo"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr ""
#. name for tmr
msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
msgstr ""
#. name for tms
-#, fuzzy
msgid "Tima"
-msgstr "Темне"
+msgstr ""
#. name for tmt
-#, fuzzy
msgid "Tasmate"
-msgstr "Тамашек"
+msgstr ""
#. name for tmu
msgid "Iau"
@@ -28824,24 +25465,20 @@ msgid "Tembo (Motembo)"
msgstr ""
#. name for tmw
-#, fuzzy
msgid "Temuan"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for tmy
-#, fuzzy
msgid "Tami"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tmz
-#, fuzzy
msgid "Tamanaku"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for tna
-#, fuzzy
msgid "Tacana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for tnb
msgid "Tunebo, Western"
@@ -28860,56 +25497,48 @@ msgid "Kallahan, Tinoc"
msgstr ""
#. name for tng
-#, fuzzy
msgid "Tobanga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tnh
-#, fuzzy
msgid "Maiani"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for tni
-#, fuzzy
msgid "Tandia"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for tnk
-#, fuzzy
msgid "Kwamera"
-msgstr "Кхмерська"
+msgstr ""
#. name for tnl
msgid "Lenakel"
msgstr ""
#. name for tnm
-#, fuzzy
msgid "Tabla"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for tnn
msgid "Tanna, North"
msgstr ""
#. name for tno
-#, fuzzy
msgid "Toromono"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for tnp
msgid "Whitesands"
msgstr ""
#. name for tnq
-#, fuzzy
msgid "Taino"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr ""
#. name for tnr
-#, fuzzy
msgid "Bedik"
-msgstr "Біні"
+msgstr ""
#. name for tns
msgid "Tenis"
@@ -28928,38 +25557,32 @@ msgid "Tangchangya"
msgstr ""
#. name for tnw
-#, fuzzy
msgid "Tonsawang"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for tnx
-#, fuzzy
msgid "Tanema"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for tny
-#, fuzzy
msgid "Tongwe"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tnz
-#, fuzzy
msgid "Tonga (Thailand)"
-msgstr "Тонга (островів Тонга)"
+msgstr ""
#. name for tob
-#, fuzzy
msgid "Toba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for toc
msgid "Totonac, Coyutla"
msgstr ""
#. name for tod
-#, fuzzy
msgid "Toma"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for toe
msgid "Tomedes"
@@ -28971,35 +25594,31 @@ msgstr ""
#. name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr "Тонга (ньяса)"
+msgstr "тонга (ньяса)"
#. name for toh
-#, fuzzy
msgid "Gitonga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for toi
-#, fuzzy
msgid "Tonga (Zambia)"
-msgstr "Тонга (ньяса)"
+msgstr ""
#. name for toj
msgid "Tojolabal"
msgstr ""
#. name for tol
-#, fuzzy
msgid "Tolowa"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for tom
-#, fuzzy
msgid "Tombulu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for ton
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr "Тонга (островів Тонга)"
+msgstr "тонга (острови Тонга)"
#. name for too
msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
@@ -29023,21 +25642,19 @@ msgstr ""
#. name for tou
msgid "Tho"
-msgstr ""
+msgstr "тхо"
#. name for tov
msgid "Taromi, Upper"
msgstr ""
#. name for tow
-#, fuzzy
msgid "Jemez"
-msgstr "Гєез"
+msgstr ""
#. name for tox
-#, fuzzy
msgid "Tobian"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for toy
msgid "Topoiyo"
@@ -29045,12 +25662,11 @@ msgstr ""
#. name for toz
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "то"
#. name for tpa
-#, fuzzy
msgid "Taupota"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for tpc
msgid "Tlapanec, Azoyú"
@@ -29061,36 +25677,32 @@ msgid "Tippera"
msgstr ""
#. name for tpf
-#, fuzzy
msgid "Tarpia"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for tpg
-#, fuzzy
msgid "Kula"
-msgstr "Фула"
+msgstr ""
#. name for tpi
msgid "Tok Pisin"
-msgstr "Ток-пісін"
+msgstr "ток-пісін"
#. name for tpj
msgid "Tapieté"
msgstr ""
#. name for tpk
-#, fuzzy
msgid "Tupinikin"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr ""
#. name for tpl
msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
msgstr ""
#. name for tpm
-#, fuzzy
msgid "Tampulma"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tpn
msgid "Tupinambá"
@@ -29105,9 +25717,8 @@ msgid "Tepehua, Pisaflores"
msgstr ""
#. name for tpq
-#, fuzzy
msgid "Tukpa"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for tpr
msgid "Tuparí"
@@ -29118,14 +25729,12 @@ msgid "Tepehua, Tlachichilco"
msgstr ""
#. name for tpu
-#, fuzzy
msgid "Tampuan"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for tpv
-#, fuzzy
msgid "Tanapag"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for tpw
msgid "Tupí"
@@ -29136,9 +25745,8 @@ msgid "Tlapanec, Acatepec"
msgstr ""
#. name for tpy
-#, fuzzy
msgid "Trumai"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for tpz
msgid "Tinputz"
@@ -29149,70 +25757,60 @@ msgid "Tembé"
msgstr ""
#. name for tql
-#, fuzzy
msgid "Lehali"
-msgstr "Непалі"
+msgstr ""
#. name for tqm
msgid "Turumsa"
msgstr ""
#. name for tqn
-#, fuzzy
msgid "Tenino"
-msgstr "Терена"
+msgstr "теніно"
#. name for tqo
msgid "Toaripi"
msgstr ""
#. name for tqp
-#, fuzzy
msgid "Tomoip"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for tqq
-#, fuzzy
msgid "Tunni"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for tqr
-#, fuzzy
msgid "Torona"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tqt
-#, fuzzy
msgid "Totonac, Western"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for tqu
msgid "Touo"
msgstr ""
#. name for tqw
-#, fuzzy
msgid "Tonkawa"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tra
-#, fuzzy
msgid "Tirahi"
-msgstr "Киргізька"
+msgstr ""
#. name for trb
-#, fuzzy
msgid "Terebu"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for trc
msgid "Triqui, Copala"
msgstr ""
#. name for trd
-#, fuzzy
msgid "Turi"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for tre
msgid "Tarangan, East"
@@ -29227,27 +25825,24 @@ msgid "Lishán Didán"
msgstr ""
#. name for trh
-#, fuzzy
msgid "Turaka"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr ""
#. name for tri
msgid "Trió"
msgstr ""
#. name for trj
-#, fuzzy
msgid "Toram"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for trl
msgid "Scottish, Traveller"
msgstr ""
#. name for trm
-#, fuzzy
msgid "Tregami"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for trn
msgid "Trinitario"
@@ -29266,18 +25861,16 @@ msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
msgstr ""
#. name for trr
-#, fuzzy
msgid "Taushiro"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr ""
#. name for trs
msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
msgstr ""
#. name for trt
-#, fuzzy
msgid "Tunggare"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for tru
msgid "Turoyo"
@@ -29288,149 +25881,128 @@ msgid "Taroko"
msgstr ""
#. name for trw
-#, fuzzy
msgid "Torwali"
-msgstr "Сомалі"
+msgstr ""
#. name for trx
msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
msgstr ""
#. name for try
-#, fuzzy
msgid "Turung"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr ""
#. name for trz
msgid "Torá"
msgstr ""
#. name for tsa
-#, fuzzy
msgid "Tsaangi"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tsb
-#, fuzzy
msgid "Tsamai"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tsc
-#, fuzzy
msgid "Tswa"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for tsd
-#, fuzzy
msgid "Tsakonian"
-msgstr "Естонська"
+msgstr ""
#. name for tse
-#, fuzzy
msgid "Tunisian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for tsf
msgid "Tamang, Southwestern"
msgstr ""
#. name for tsg
-#, fuzzy
msgid "Tausug"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for tsh
-#, fuzzy
msgid "Tsuvan"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr ""
#. name for tsi
msgid "Tsimshian"
-msgstr ""
+msgstr "цимшіан"
#. name for tsj
-#, fuzzy
msgid "Tshangla"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tsk
-#, fuzzy
msgid "Tseku"
-msgstr "Тамашек"
+msgstr ""
#. name for tsl
msgid "Ts'ün-Lao"
msgstr ""
#. name for tsm
-#, fuzzy
msgid "Turkish Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for tsn
msgid "Tswana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr "тсвана"
#. name for tso
msgid "Tsonga"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr "цонга"
#. name for tsp
-#, fuzzy
msgid "Toussian, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for tsq
-#, fuzzy
msgid "Thai Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for tsr
msgid "Akei"
msgstr ""
#. name for tss
-#, fuzzy
msgid "Taiwan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for tsu
-#, fuzzy
msgid "Tsou"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tsv
-#, fuzzy
msgid "Tsogo"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for tsw
msgid "Tsishingini"
msgstr ""
#. name for tsx
-#, fuzzy
msgid "Mubami"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for tsy
-#, fuzzy
msgid "Tebul Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for tsz
-#, fuzzy
msgid "Purepecha"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for tta
msgid "Tutelo"
msgstr ""
#. name for ttb
-#, fuzzy
msgid "Gaa"
-msgstr "Га"
+msgstr ""
#. name for ttc
msgid "Tektiteko"
@@ -29449,94 +26021,80 @@ msgid "Tuotomb"
msgstr ""
#. name for ttg
-#, fuzzy
msgid "Tutong"
-msgstr "Монго"
+msgstr "тутонг"
#. name for tth
msgid "Ta'oih, Upper"
msgstr ""
#. name for tti
-#, fuzzy
msgid "Tobati"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for ttj
-#, fuzzy
msgid "Tooro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for ttk
msgid "Totoro"
msgstr ""
#. name for ttl
-#, fuzzy
msgid "Totela"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for ttm
-#, fuzzy
msgid "Tutchone, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for ttn
-#, fuzzy
msgid "Towei"
-msgstr "Тві"
+msgstr ""
#. name for tto
msgid "Ta'oih, Lower"
msgstr ""
#. name for ttp
-#, fuzzy
msgid "Tombelala"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for ttq
msgid "Tamajaq, Tawallammat"
msgstr ""
#. name for ttr
-#, fuzzy
msgid "Tera"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for tts
-#, fuzzy
msgid "Thai, Northeastern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for ttt
msgid "Tat, Muslim"
msgstr ""
#. name for ttu
-#, fuzzy
msgid "Torau"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for ttv
-#, fuzzy
msgid "Titan"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr "титан"
#. name for ttw
-#, fuzzy
msgid "Long Wat"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for tty
-#, fuzzy
msgid "Sikaritai"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr ""
#. name for ttz
-#, fuzzy
msgid "Tsum"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for tua
msgid "Wiarumus"
@@ -29563,56 +26121,48 @@ msgid "Tunebo, Central"
msgstr ""
#. name for tug
-#, fuzzy
msgid "Tunia"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr ""
#. name for tuh
-#, fuzzy
msgid "Taulil"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for tui
-#, fuzzy
msgid "Tupuri"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for tuj
-#, fuzzy
msgid "Tugutil"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for tuk
msgid "Turkmen"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr "туркменська"
#. name for tul
-#, fuzzy
msgid "Tula"
-msgstr "Фула"
+msgstr "тула"
#. name for tum
msgid "Tumbuka"
-msgstr ""
+msgstr "тумбука"
#. name for tun
-#, fuzzy
msgid "Tunica"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr ""
#. name for tuo
-#, fuzzy
msgid "Tucano"
-msgstr "Себуанська"
+msgstr ""
#. name for tuq
-#, fuzzy
msgid "Tedaga"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for tur
msgid "Turkish"
-msgstr "Турецька"
+msgstr "турецька"
#. name for tus
msgid "Tuscarora"
@@ -29623,38 +26173,32 @@ msgid "Tututni"
msgstr ""
#. name for tuv
-#, fuzzy
msgid "Turkana"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr "туркана"
#. name for tux
msgid "Tuxináwa"
msgstr ""
#. name for tuy
-#, fuzzy
msgid "Tugen"
-msgstr "Туркменська"
+msgstr ""
#. name for tuz
-#, fuzzy
msgid "Turka"
-msgstr "Турецька"
+msgstr ""
#. name for tva
-#, fuzzy
msgid "Vaghua"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for tvd
-#, fuzzy
msgid "Tsuvadi"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for tve
-#, fuzzy
msgid "Te'un"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for tvk
msgid "Ambrym, Southeast"
@@ -29662,44 +26206,39 @@ msgstr ""
#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr "тувалу"
#. name for tvm
msgid "Tela-Masbuar"
msgstr ""
#. name for tvn
-#, fuzzy
msgid "Tavoyan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for tvo
-#, fuzzy
msgid "Tidore"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for tvs
-#, fuzzy
msgid "Taveta"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for tvt
msgid "Naga, Tutsa"
msgstr ""
#. name for tvw
-#, fuzzy
msgid "Sedoa"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for tvy
msgid "Pidgin, Timor"
msgstr ""
#. name for twa
-#, fuzzy
msgid "Twana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for twb
msgid "Tawbuid, Western"
@@ -29714,19 +26253,16 @@ msgid "Twents"
msgstr ""
#. name for twe
-#, fuzzy
msgid "Tewa (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for twf
-#, fuzzy
msgid "Tiwa, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for twg
-#, fuzzy
msgid "Tereweng"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for twh
msgid "Tai Dón"
@@ -29734,37 +26270,31 @@ msgstr ""
#. name for twi
msgid "Twi"
-msgstr "Тві"
+msgstr "тві"
#. name for twl
-#, fuzzy
msgid "Tawara"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for twm
-#, fuzzy
msgid "Monpa, Tawang"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for twn
-#, fuzzy
msgid "Twendi"
-msgstr "Тві"
+msgstr ""
#. name for two
-#, fuzzy
msgid "Tswapong"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for twp
-#, fuzzy
msgid "Ere"
-msgstr "Еве"
+msgstr ""
#. name for twq
-#, fuzzy
msgid "Tasawaq"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for twr
msgid "Tarahumara, Southwestern"
@@ -29775,62 +26305,52 @@ msgid "Turiwára"
msgstr ""
#. name for twu
-#, fuzzy
msgid "Termanu"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for tww
-#, fuzzy
msgid "Tuwari"
-msgstr "Тві"
+msgstr ""
#. name for twx
-#, fuzzy
msgid "Tewe"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for twy
-#, fuzzy
msgid "Tawoyan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for txa
-#, fuzzy
msgid "Tombonuo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for txb
-#, fuzzy
msgid "Tokharian B"
-msgstr "Абхазька"
+msgstr ""
#. name for txc
-#, fuzzy
msgid "Tsetsaut"
-msgstr "Теттум"
+msgstr ""
#. name for txe
msgid "Totoli"
msgstr ""
#. name for txg
-#, fuzzy
msgid "Tangut"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for txh
-#, fuzzy
msgid "Thracian"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for txi
msgid "Ikpeng"
msgstr ""
#. name for txm
-#, fuzzy
msgid "Tomini"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for txn
msgid "Tarangan, West"
@@ -29841,19 +26361,16 @@ msgid "Toto"
msgstr ""
#. name for txq
-#, fuzzy
msgid "Tii"
-msgstr "Тві"
+msgstr ""
#. name for txr
-#, fuzzy
msgid "Tartessian"
-msgstr "Таїтянська"
+msgstr ""
#. name for txs
-#, fuzzy
msgid "Tonsea"
-msgstr "Тсонга"
+msgstr ""
#. name for txt
msgid "Citak"
@@ -29864,24 +26381,20 @@ msgid "Kayapó"
msgstr ""
#. name for txx
-#, fuzzy
msgid "Tatana"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for txy
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tanosy"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for tya
-#, fuzzy
msgid "Tauya"
-msgstr "Татарська"
+msgstr ""
#. name for tye
-#, fuzzy
msgid "Kyenga"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for tyh
msgid "O'du"
@@ -29892,19 +26405,16 @@ msgid "Teke-Tsaayi"
msgstr ""
#. name for tyj
-#, fuzzy
msgid "Tai Do"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for tyl
-#, fuzzy
msgid "Thu Lao"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr ""
#. name for tyn
-#, fuzzy
msgid "Kombai"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for typ
msgid "Thaypan"
@@ -29923,13 +26433,12 @@ msgid "Tày Tac"
msgstr ""
#. name for tyu
-#, fuzzy
msgid "Kua"
-msgstr "Кру"
+msgstr ""
#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
-msgstr "Тувинська"
+msgstr "тувінська"
#. name for tyx
msgid "Teke-Tyee"
@@ -29940,56 +26449,48 @@ msgid "Tày"
msgstr ""
#. name for tza
-#, fuzzy
msgid "Tanzanian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for tzh
-#, fuzzy
msgid "Tzeltal"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for tzj
-#, fuzzy
msgid "Tz'utujil"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for tzm
msgid "Tamazight, Central Atlas"
msgstr ""
#. name for tzn
-#, fuzzy
msgid "Tugun"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for tzo
-#, fuzzy
msgid "Tzotzil"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for tzx
-#, fuzzy
msgid "Tabriak"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for uam
msgid "Uamué"
msgstr ""
#. name for uan
-#, fuzzy
msgid "Kuan"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for uar
msgid "Tairuma"
msgstr ""
#. name for uba
-#, fuzzy
msgid "Ubang"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for ubi
msgid "Ubi"
@@ -30000,19 +26501,16 @@ msgid "Bikol, Buhi'non"
msgstr ""
#. name for ubr
-#, fuzzy
msgid "Ubir"
-msgstr "Уйгурська"
+msgstr ""
#. name for ubu
-#, fuzzy
msgid "Umbu-Ungu"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr ""
#. name for uby
-#, fuzzy
msgid "Ubykh"
-msgstr "Узбецька"
+msgstr ""
#. name for uda
msgid "Uda"
@@ -30023,37 +26521,32 @@ msgid "Udihe"
msgstr ""
#. name for udg
-#, fuzzy
msgid "Muduga"
-msgstr "Ндонга"
+msgstr ""
#. name for udi
msgid "Udi"
-msgstr ""
+msgstr "уді"
#. name for udj
-#, fuzzy
msgid "Ujir"
-msgstr "Уйгурська"
+msgstr ""
#. name for udl
-#, fuzzy
msgid "Wuzlam"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for udm
msgid "Udmurt"
-msgstr "Удмуртська"
+msgstr "удмурдська"
#. name for udu
-#, fuzzy
msgid "Uduk"
-msgstr "Урду"
+msgstr ""
#. name for ues
-#, fuzzy
msgid "Kioko"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for ufi
msgid "Ufim"
@@ -30061,7 +26554,7 @@ msgstr ""
#. name for uga
msgid "Ugaritic"
-msgstr "Угаритська"
+msgstr "угаритська"
#. name for ugb
msgid "Kuku-Ugbanh"
@@ -30072,38 +26565,32 @@ msgid "Ughele"
msgstr ""
#. name for ugn
-#, fuzzy
msgid "Ugandan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for ugo
-#, fuzzy
msgid "Ugong"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for ugy
-#, fuzzy
msgid "Uruguayan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for uha
-#, fuzzy
msgid "Uhami"
-msgstr "Тайландська"
+msgstr ""
#. name for uhn
-#, fuzzy
msgid "Damal"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for uig
msgid "Uighur"
-msgstr "Уйгурська"
+msgstr "уйгурська"
#. name for uis
-#, fuzzy
msgid "Uisai"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for uiv
msgid "Iyive"
@@ -30114,9 +26601,8 @@ msgid "Tanjijili"
msgstr ""
#. name for uka
-#, fuzzy
msgid "Kaburi"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for ukg
msgid "Ukuriguma"
@@ -30127,9 +26613,8 @@ msgid "Ukhwejo"
msgstr ""
#. name for ukl
-#, fuzzy
msgid "Ukrainian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for ukp
msgid "Ukpe-Bayobiri"
@@ -30141,7 +26626,7 @@ msgstr ""
#. name for ukr
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Українська"
+msgstr "українська"
#. name for uks
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
@@ -30156,9 +26641,8 @@ msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
msgstr ""
#. name for ula
-#, fuzzy
msgid "Fungwa"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for ulb
msgid "Ulukwumi"
@@ -30173,14 +26657,12 @@ msgid "Usku"
msgstr ""
#. name for uli
-#, fuzzy
msgid "Ulithian"
-msgstr "Литовська"
+msgstr ""
#. name for ulk
-#, fuzzy
msgid "Meriam"
-msgstr "Перська"
+msgstr ""
#. name for ull
msgid "Ullatan"
@@ -30199,9 +26681,8 @@ msgid "Uma' Lung"
msgstr ""
#. name for ulw
-#, fuzzy
msgid "Ulwa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for uma
msgid "Umatilla"
@@ -30209,36 +26690,31 @@ msgstr ""
#. name for umb
msgid "Umbundu"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr "умбунду"
#. name for umc
-#, fuzzy
msgid "Marrucinian"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for umd
-#, fuzzy
msgid "Umbindhamu"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr ""
#. name for umg
-#, fuzzy
msgid "Umbuygamu"
-msgstr "Умбунду"
+msgstr ""
#. name for umi
msgid "Ukit"
msgstr ""
#. name for umm
-#, fuzzy
msgid "Umon"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr ""
#. name for umn
-#, fuzzy
msgid "Naga, Makyan"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for umo
msgid "Umotína"
@@ -30249,14 +26725,12 @@ msgid "Umpila"
msgstr ""
#. name for umr
-#, fuzzy
msgid "Umbugarla"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for ums
-#, fuzzy
msgid "Pendau"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for umu
msgid "Munsee"
@@ -30268,90 +26742,79 @@ msgstr ""
#. name for und
msgid "Undetermined"
-msgstr "Невизначена"
+msgstr "невизначена"
#. name for une
msgid "Uneme"
msgstr ""
#. name for ung
-#, fuzzy
msgid "Ngarinyin"
-msgstr "Сардська"
+msgstr ""
#. name for unk
msgid "Enawené-Nawé"
msgstr ""
#. name for unm
-#, fuzzy
msgid "Unami"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for unp
msgid "Worora"
msgstr ""
#. name for unr
-#, fuzzy
msgid "Mundari"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for unx
-#, fuzzy
msgid "Munda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for unz
msgid "Kaili, Unde"
msgstr ""
#. name for uok
-#, fuzzy
msgid "Uokha"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr ""
#. name for upi
-#, fuzzy
msgid "Umeda"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for upv
msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
msgstr ""
#. name for ura
-#, fuzzy
msgid "Urarina"
-msgstr "Українська"
+msgstr ""
#. name for urb
msgid "Urubú-Kaapor"
msgstr ""
#. name for urc
-#, fuzzy
msgid "Urningangg"
-msgstr "Українська"
+msgstr ""
#. name for urd
msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+msgstr "урду"
#. name for ure
-#, fuzzy
msgid "Uru"
-msgstr "Урду"
+msgstr ""
#. name for urf
-#, fuzzy
msgid "Uradhi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for urg
-#, fuzzy
msgid "Urigina"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr ""
#. name for urh
msgid "Urhobo"
@@ -30366,19 +26829,16 @@ msgid "Urak Lawoi'"
msgstr ""
#. name for url
-#, fuzzy
msgid "Urali"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for urm
-#, fuzzy
msgid "Urapmin"
-msgstr "Українська"
+msgstr ""
#. name for urn
-#, fuzzy
msgid "Uruangnirin"
-msgstr "Українська"
+msgstr ""
#. name for uro
msgid "Ura (Papua New Guinea)"
@@ -30393,33 +26853,28 @@ msgid "Lehalurup"
msgstr ""
#. name for urt
-#, fuzzy
msgid "Urat"
-msgstr "Удмуртська"
+msgstr ""
#. name for uru
-#, fuzzy
msgid "Urumi"
-msgstr "Урду"
+msgstr ""
#. name for urv
-#, fuzzy
msgid "Uruava"
-msgstr "Урду"
+msgstr ""
#. name for urw
msgid "Sop"
msgstr ""
#. name for urx
-#, fuzzy
msgid "Urimo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for ury
-#, fuzzy
msgid "Orya"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for urz
msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
@@ -30442,27 +26897,24 @@ msgid "Usaghade"
msgstr ""
#. name for usp
-#, fuzzy
msgid "Uspanteco"
-msgstr "Есперанто"
+msgstr ""
#. name for usu
msgid "Uya"
msgstr ""
#. name for uta
-#, fuzzy
msgid "Otank"
-msgstr "Осетинська"
+msgstr ""
#. name for ute
msgid "Ute-Southern Paiute"
msgstr ""
#. name for utp
-#, fuzzy
msgid "Amba (Solomon Islands)"
-msgstr "Тонга (островів Тонга)"
+msgstr ""
#. name for utr
msgid "Etulo"
@@ -30473,9 +26925,8 @@ msgid "Utu"
msgstr ""
#. name for uum
-#, fuzzy
msgid "Urum"
-msgstr "Урду"
+msgstr ""
#. name for uun
msgid "Kulon-Pazeh"
@@ -30487,7 +26938,7 @@ msgstr ""
#. name for uuu
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "у"
#. name for uve
msgid "Uvean, West"
@@ -30495,7 +26946,7 @@ msgstr ""
#. name for uvh
msgid "Uri"
-msgstr ""
+msgstr "урі"
#. name for uvl
msgid "Lote"
@@ -30511,36 +26962,31 @@ msgstr ""
#. name for uzb
msgid "Uzbek"
-msgstr "Узбецька"
+msgstr "узбецька"
#. name for uzn
-#, fuzzy
msgid "Uzbek, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for uzs
-#, fuzzy
msgid "Uzbek, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for vaa
msgid "Vaagri Booli"
msgstr ""
#. name for vae
-#, fuzzy
msgid "Vale"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr "вейл"
#. name for vaf
-#, fuzzy
msgid "Vafsi"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for vag
-#, fuzzy
msgid "Vagla"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for vah
msgid "Varhadi-Nagpuri"
@@ -30548,7 +26994,7 @@ msgstr ""
#. name for vai
msgid "Vai"
-msgstr "Ваї"
+msgstr "вай"
#. name for vaj
msgid "Vasekela Bushman"
@@ -30559,66 +27005,56 @@ msgid "Vehes"
msgstr ""
#. name for vam
-#, fuzzy
msgid "Vanimo"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for van
-#, fuzzy
msgid "Valman"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for vao
-#, fuzzy
msgid "Vao"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for vap
-#, fuzzy
msgid "Vaiphei"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for var
msgid "Huarijio"
msgstr ""
#. name for vas
-#, fuzzy
msgid "Vasavi"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for vau
msgid "Vanuma"
msgstr ""
#. name for vav
-#, fuzzy
msgid "Varli"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for vay
-#, fuzzy
msgid "Wayu"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for vbb
msgid "Babar, Southeast"
msgstr ""
#. name for vbk
-#, fuzzy
msgid "Bontok, Southwestern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for vec
-#, fuzzy
msgid "Venetian"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr ""
#. name for ved
-#, fuzzy
msgid "Veddah"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for vel
msgid "Veluws"
@@ -30630,7 +27066,7 @@ msgstr ""
#. name for ven
msgid "Venda"
-msgstr "Венда"
+msgstr "венда"
#. name for veo
msgid "Ventureño"
@@ -30641,14 +27077,12 @@ msgid "Veps"
msgstr ""
#. name for ver
-#, fuzzy
msgid "Mom Jango"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for vgr
-#, fuzzy
msgid "Vaghri"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for vgt
msgid "Vlaamse Gebarentaal"
@@ -30659,13 +27093,12 @@ msgid "Creole English, Virgin Islands"
msgstr ""
#. name for vid
-#, fuzzy
msgid "Vidunda"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for vie
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'єтнамська"
+msgstr "в'єтнамська"
#. name for vif
msgid "Vili"
@@ -30680,56 +27113,48 @@ msgid "Vilela"
msgstr ""
#. name for vin
-#, fuzzy
msgid "Vinza"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for vis
msgid "Vishavan"
msgstr ""
#. name for vit
-#, fuzzy
msgid "Viti"
-msgstr "Водська"
+msgstr ""
#. name for viv
-#, fuzzy
msgid "Iduna"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for vka
-#, fuzzy
msgid "Kariyarra"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr ""
#. name for vki
msgid "Ija-Zuba"
msgstr ""
#. name for vkj
-#, fuzzy
msgid "Kujarge"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for vkk
-#, fuzzy
msgid "Kaur"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for vkl
msgid "Kulisusu"
msgstr ""
#. name for vkm
-#, fuzzy
msgid "Kamakan"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for vko
-#, fuzzy
msgid "Kodeoha"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for vkp
msgid "Creole Portuguese, Korlai"
@@ -30740,28 +27165,24 @@ msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
msgstr ""
#. name for vku
-#, fuzzy
msgid "Kurrama"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for vlp
-#, fuzzy
msgid "Valpei"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for vls
msgid "Vlaams"
msgstr ""
#. name for vma
-#, fuzzy
msgid "Martuyhunira"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for vmb
-#, fuzzy
msgid "Mbabaram"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for vmc
msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
@@ -30772,9 +27193,8 @@ msgid "Koraga, Mudu"
msgstr ""
#. name for vme
-#, fuzzy
msgid "Masela, East"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for vmf
msgid "Mainfränkisch"
@@ -30785,14 +27205,12 @@ msgid "Minigir"
msgstr ""
#. name for vmh
-#, fuzzy
msgid "Maraghei"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for vmi
-#, fuzzy
msgid "Miwa"
-msgstr "Мікмак"
+msgstr ""
#. name for vmj
msgid "Mixtec, Ixtayutla"
@@ -30803,9 +27221,8 @@ msgid "Makhuwa-Shirima"
msgstr ""
#. name for vml
-#, fuzzy
msgid "Malgana"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for vmm
msgid "Mixtec, Mitlatongo"
@@ -30820,14 +27237,12 @@ msgid "Mixtec, Soyaltepec"
msgstr ""
#. name for vmr
-#, fuzzy
msgid "Marenje"
-msgstr "Менде"
+msgstr ""
#. name for vms
-#, fuzzy
msgid "Moksela"
-msgstr "Токелау"
+msgstr ""
#. name for vmu
msgid "Muluridyi"
@@ -30854,72 +27269,60 @@ msgid "Mazatec, Mazatlán"
msgstr ""
#. name for vnk
-#, fuzzy
msgid "Vano"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for vnm
msgid "Vinmavis"
msgstr ""
#. name for vnp
-#, fuzzy
msgid "Vunapu"
-msgstr "Волап’юк"
+msgstr ""
#. name for vol
-#, fuzzy
msgid "Volapük"
-msgstr "Волап’юк"
+msgstr "волапюк"
#. name for vor
-#, fuzzy
msgid "Voro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for vot
msgid "Votic"
-msgstr "Водська"
+msgstr "вотяцька"
#. name for vra
-#, fuzzy
msgid "Vera'a"
-msgstr "Сасакська"
+msgstr ""
#. name for vro
-#, fuzzy
msgid "Võro"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for vrs
-#, fuzzy
msgid "Varisi"
-msgstr "Ваї"
+msgstr ""
#. name for vrt
-#, fuzzy
msgid "Burmbar"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for vsi
-#, fuzzy
msgid "Moldova Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for vsl
-#, fuzzy
msgid "Venezuelan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for vsv
-#, fuzzy
msgid "Valencian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for vto
-#, fuzzy
msgid "Vitou"
-msgstr "Водська"
+msgstr ""
#. name for vum
msgid "Vumbu"
@@ -30934,14 +27337,12 @@ msgid "Vute"
msgstr ""
#. name for vwa
-#, fuzzy
msgid "Awa (China)"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for waa
-#, fuzzy
msgid "Walla Walla"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr "валла-валла"
#. name for wab
msgid "Wab"
@@ -30952,14 +27353,12 @@ msgid "Wasco-Wishram"
msgstr ""
#. name for wad
-#, fuzzy
msgid "Wandamen"
-msgstr "Сандаве (сандаві)"
+msgstr ""
#. name for wae
-#, fuzzy
msgid "Walser"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for waf
msgid "Wakoná"
@@ -30974,43 +27373,36 @@ msgid "Watubela"
msgstr ""
#. name for wai
-#, fuzzy
msgid "Wares"
-msgstr "Фарерська"
+msgstr ""
#. name for waj
-#, fuzzy
msgid "Waffa"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wal
-#, fuzzy
msgid "Wolaytta"
-msgstr "Молдавська"
+msgstr ""
#. name for wam
-#, fuzzy
msgid "Wampanoag"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for wan
-#, fuzzy
msgid "Wan"
-msgstr "Валонська"
+msgstr ""
#. name for wao
-#, fuzzy
msgid "Wappo"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for wap
msgid "Wapishana"
msgstr ""
#. name for waq
-#, fuzzy
msgid "Wageman"
-msgstr "Німецька"
+msgstr ""
#. name for war
msgid "Waray (Philippines)"
@@ -31018,31 +27410,27 @@ msgstr ""
#. name for was
msgid "Washo"
-msgstr "Вашо"
+msgstr "вашо"
#. name for wat
-#, fuzzy
msgid "Kaninuwa"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for wau
msgid "Waurá"
msgstr ""
#. name for wav
-#, fuzzy
msgid "Waka"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for waw
-#, fuzzy
msgid "Waiwai"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for wax
-#, fuzzy
msgid "Watam"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for way
msgid "Wayana"
@@ -31053,71 +27441,60 @@ msgid "Wampur"
msgstr ""
#. name for wba
-#, fuzzy
msgid "Warao"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wbb
-#, fuzzy
msgid "Wabo"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for wbe
-#, fuzzy
msgid "Waritai"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wbf
-#, fuzzy
msgid "Wara"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wbh
-#, fuzzy
msgid "Wanda"
-msgstr "Банда"
+msgstr ""
#. name for wbi
-#, fuzzy
msgid "Vwanji"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for wbj
-#, fuzzy
msgid "Alagwa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for wbk
-#, fuzzy
msgid "Waigali"
-msgstr "Магадхі"
+msgstr ""
#. name for wbl
-#, fuzzy
msgid "Wakhi"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for wbm
msgid "Wa"
-msgstr ""
+msgstr "ва"
#. name for wbp
msgid "Warlpiri"
msgstr ""
#. name for wbq
-#, fuzzy
msgid "Waddar"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for wbr
msgid "Wagdi"
msgstr ""
#. name for wbt
-#, fuzzy
msgid "Wanman"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for wbv
msgid "Wajarri"
@@ -31160,65 +27537,56 @@ msgid "Wè Western"
msgstr ""
#. name for wed
-#, fuzzy
msgid "Wedau"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for weh
-#, fuzzy
msgid "Weh"
-msgstr "Валлійська"
+msgstr ""
#. name for wei
-#, fuzzy
msgid "Were"
-msgstr "Серер"
+msgstr ""
#. name for wem
msgid "Gbe, Weme"
msgstr ""
#. name for weo
-#, fuzzy
msgid "Wemale, North"
-msgstr "Ндбеле, північне"
+msgstr ""
#. name for wep
msgid "Westphalien"
msgstr ""
#. name for wer
-#, fuzzy
msgid "Weri"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for wes
msgid "Pidgin, Cameroon"
msgstr ""
#. name for wet
-#, fuzzy
msgid "Perai"
-msgstr "Палі"
+msgstr ""
#. name for weu
-#, fuzzy
msgid "Welaung"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for wew
-#, fuzzy
msgid "Wejewa"
-msgstr "Беджа"
+msgstr ""
#. name for wfg
msgid "Yafi"
msgstr ""
#. name for wga
-#, fuzzy
msgid "Wagaya"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wgb
msgid "Wagawaga"
@@ -31229,23 +27597,20 @@ msgid "Wangganguru"
msgstr ""
#. name for wgi
-#, fuzzy
msgid "Wahgi"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for wgo
msgid "Waigeo"
msgstr ""
#. name for wgy
-#, fuzzy
msgid "Warrgamay"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wha
-#, fuzzy
msgid "Manusela"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr ""
#. name for whg
msgid "Wahgi, North"
@@ -31260,13 +27625,12 @@ msgid "Kayan, Wahau"
msgstr ""
#. name for wib
-#, fuzzy
msgid "Toussian, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for wic
msgid "Wichita"
-msgstr ""
+msgstr "вічита"
#. name for wie
msgid "Wik-Epa"
@@ -31285,9 +27649,8 @@ msgid "Wik-Me'anha"
msgstr ""
#. name for wii
-#, fuzzy
msgid "Minidien"
-msgstr "Ніуе"
+msgstr ""
#. name for wij
msgid "Wik-Iiyanh"
@@ -31334,72 +27697,60 @@ msgid "Wiyot"
msgstr ""
#. name for wja
-#, fuzzy
msgid "Waja"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wji
-#, fuzzy
msgid "Warji"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for wka
-#, fuzzy
msgid "Kw'adza"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for wkb
-#, fuzzy
msgid "Kumbaran"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for wkd
-#, fuzzy
msgid "Wakde"
-msgstr "Занде"
+msgstr ""
#. name for wkl
-#, fuzzy
msgid "Kalanadi"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for wku
-#, fuzzy
msgid "Kunduvadi"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for wkw
msgid "Wakawaka"
msgstr ""
#. name for wla
-#, fuzzy
msgid "Walio"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for wlc
msgid "Comorian, Mwali"
msgstr ""
#. name for wle
-#, fuzzy
msgid "Wolane"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for wlg
-#, fuzzy
msgid "Kunbarlang"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for wli
-#, fuzzy
msgid "Waioli"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr ""
#. name for wlk
-#, fuzzy
msgid "Wailaki"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for wll
msgid "Wali (Sudan)"
@@ -31411,22 +27762,19 @@ msgstr ""
#. name for wln
msgid "Walloon"
-msgstr "Валонська"
+msgstr "валлонська"
#. name for wlo
-#, fuzzy
msgid "Wolio"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for wlr
-#, fuzzy
msgid "Wailapa"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for wls
-#, fuzzy
msgid "Wallisian"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr ""
#. name for wlu
msgid "Wuliwuli"
@@ -31437,84 +27785,72 @@ msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
msgstr ""
#. name for wlw
-#, fuzzy
msgid "Walak"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for wlx
msgid "Wali (Ghana)"
msgstr ""
#. name for wly
-#, fuzzy
msgid "Waling"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for wma
msgid "Mawa (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for wmb
-#, fuzzy
msgid "Wambaya"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for wmc
-#, fuzzy
msgid "Wamas"
-msgstr "Тамашек"
+msgstr ""
#. name for wmd
-#, fuzzy
msgid "Mamaindé"
-msgstr "Мандінго"
+msgstr ""
#. name for wme
-#, fuzzy
msgid "Wambule"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for wmh
msgid "Waima'a"
msgstr ""
#. name for wmi
-#, fuzzy
msgid "Wamin"
-msgstr "Тамільська"
+msgstr ""
#. name for wmm
-#, fuzzy
msgid "Maiwa (Indonesia)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for wmn
-#, fuzzy
msgid "Waamwang"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for wmo
msgid "Wom (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for wms
-#, fuzzy
msgid "Wambon"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for wmt
msgid "Walmajarri"
msgstr ""
#. name for wmw
-#, fuzzy
msgid "Mwani"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for wmx
-#, fuzzy
msgid "Womo"
-msgstr "Оромо"
+msgstr ""
#. name for wnb
msgid "Wanambre"
@@ -31525,18 +27861,16 @@ msgid "Wantoat"
msgstr ""
#. name for wnd
-#, fuzzy
msgid "Wandarang"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for wne
msgid "Waneci"
msgstr ""
#. name for wng
-#, fuzzy
msgid "Wanggom"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for wni
msgid "Comorian, Ndzwani"
@@ -31551,44 +27885,36 @@ msgid "Wanggamala"
msgstr ""
#. name for wno
-#, fuzzy
msgid "Wano"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for wnp
-#, fuzzy
msgid "Wanap"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wnu
-#, fuzzy
msgid "Usan"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for woa
-#, fuzzy
msgid "Tyaraity"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wob
-#, fuzzy
msgid "Wè Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for woc
-#, fuzzy
msgid "Wogeo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for wod
-#, fuzzy
msgid "Wolani"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for woe
-#, fuzzy
msgid "Woleaian"
-msgstr "Молдавська"
+msgstr ""
#. name for wof
msgid "Wolof, Gambian"
@@ -31599,37 +27925,32 @@ msgid "Wogamusin"
msgstr ""
#. name for woi
-#, fuzzy
msgid "Kamang"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for wok
-#, fuzzy
msgid "Longto"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for wol
msgid "Wolof"
-msgstr "Волоф"
+msgstr "волоф"
#. name for wom
msgid "Wom (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for won
-#, fuzzy
msgid "Wongo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for woo
-#, fuzzy
msgid "Manombai"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for wor
-#, fuzzy
msgid "Woria"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr ""
#. name for wos
msgid "Hanga Hundi"
@@ -31644,19 +27965,16 @@ msgid "Weyto"
msgstr ""
#. name for wpc
-#, fuzzy
msgid "Maco"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for wra
-#, fuzzy
msgid "Warapu"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wrb
-#, fuzzy
msgid "Warluwara"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for wrd
msgid "Warduji"
@@ -31683,34 +28001,28 @@ msgid "Warumungu"
msgstr ""
#. name for wrn
-#, fuzzy
msgid "Warnang"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wrp
-#, fuzzy
msgid "Waropen"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for wrr
-#, fuzzy
msgid "Wardaman"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wrs
-#, fuzzy
msgid "Waris"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for wru
-#, fuzzy
msgid "Waru"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wrv
-#, fuzzy
msgid "Waruna"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for wrw
msgid "Gugu Warra"
@@ -31721,9 +28033,8 @@ msgid "Wae Rana"
msgstr ""
#. name for wry
-#, fuzzy
msgid "Merwari"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for wrz
msgid "Waray (Australia)"
@@ -31734,28 +28045,24 @@ msgid "Warembori"
msgstr ""
#. name for wsi
-#, fuzzy
msgid "Wusi"
-msgstr "Лушей"
+msgstr ""
#. name for wsk
-#, fuzzy
msgid "Waskia"
-msgstr "Башкірська"
+msgstr ""
#. name for wsr
msgid "Owenia"
msgstr ""
#. name for wss
-#, fuzzy
msgid "Wasa"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for wsu
-#, fuzzy
msgid "Wasu"
-msgstr "Вашо"
+msgstr ""
#. name for wsv
msgid "Wotapuri-Katarqalai"
@@ -31766,18 +28073,16 @@ msgid "Dumpu"
msgstr ""
#. name for wti
-#, fuzzy
msgid "Berta"
-msgstr "Брадж"
+msgstr ""
#. name for wtk
msgid "Watakataui"
msgstr ""
#. name for wtm
-#, fuzzy
msgid "Mewati"
-msgstr "Свазі"
+msgstr ""
#. name for wtw
msgid "Wotu"
@@ -31788,9 +28093,8 @@ msgid "Wikngenchera"
msgstr ""
#. name for wub
-#, fuzzy
msgid "Wunambal"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for wud
msgid "Wudu"
@@ -31801,9 +28105,8 @@ msgid "Wutunhua"
msgstr ""
#. name for wul
-#, fuzzy
msgid "Silimo"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr ""
#. name for wum
msgid "Wumbvu"
@@ -31822,41 +28125,36 @@ msgid "Wutung"
msgstr ""
#. name for wuu
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Wu"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for wuv
msgid "Wuvulu-Aua"
msgstr ""
#. name for wux
-#, fuzzy
msgid "Wulna"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for wuy
msgid "Wauyai"
msgstr ""
#. name for wwa
-#, fuzzy
msgid "Waama"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for wwo
msgid "Wetamut"
msgstr ""
#. name for wwr
-#, fuzzy
msgid "Warrwa"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for www
-#, fuzzy
msgid "Wawa"
-msgstr "Варай"
+msgstr "вава"
#. name for wxa
msgid "Waxianghua"
@@ -31887,91 +28185,76 @@ msgid "Arabic, Andalusian"
msgstr ""
#. name for xab
-#, fuzzy
msgid "Sambe"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for xac
-#, fuzzy
msgid "Kachari"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for xad
-#, fuzzy
msgid "Adai"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for xae
-#, fuzzy
msgid "Aequian"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr ""
#. name for xag
-#, fuzzy
msgid "Aghwan"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for xai
-#, fuzzy
msgid "Kaimbé"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xal
-#, fuzzy
msgid "Kalmyk"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for xam
msgid "/Xam"
msgstr ""
#. name for xan
-#, fuzzy
msgid "Xamtanga"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for xao
-#, fuzzy
msgid "Khao"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for xap
msgid "Apalachee"
msgstr ""
#. name for xaq
-#, fuzzy
msgid "Aquitanian"
-msgstr "Литовська"
+msgstr ""
#. name for xar
-#, fuzzy
msgid "Karami"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for xas
-#, fuzzy
msgid "Kamas"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xat
-#, fuzzy
msgid "Katawixi"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for xau
-#, fuzzy
msgid "Kauwera"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for xav
msgid "Xavánte"
msgstr ""
#. name for xaw
-#, fuzzy
msgid "Kawaiisu"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for xay
msgid "Kayan Mahakam"
@@ -31982,44 +28265,36 @@ msgid "Kamba (Brazil)"
msgstr ""
#. name for xbb
-#, fuzzy
msgid "Burdekin, Lower"
-msgstr "Нижньонімецька"
+msgstr ""
#. name for xbc
-#, fuzzy
msgid "Bactrian"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for xbi
-#, fuzzy
msgid "Kombio"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for xbm
-#, fuzzy
msgid "Breton, Middle"
-msgstr "Бретонська"
+msgstr ""
#. name for xbn
-#, fuzzy
msgid "Kenaboi"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for xbo
-#, fuzzy
msgid "Bolgarian"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for xbr
-#, fuzzy
msgid "Kambera"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xbw
-#, fuzzy
msgid "Kambiwá"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xbx
msgid "Kabixí"
@@ -32058,75 +28333,64 @@ msgid "Cotoname"
msgstr ""
#. name for xco
-#, fuzzy
msgid "Chorasmian"
-msgstr "Корсіканська"
+msgstr ""
#. name for xcr
-#, fuzzy
msgid "Carian"
-msgstr "Карібська"
+msgstr "карійська"
#. name for xct
msgid "Tibetan, Classical"
msgstr ""
#. name for xcu
-#, fuzzy
msgid "Curonian"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr ""
#. name for xcv
-#, fuzzy
msgid "Chuvantsy"
-msgstr "Чуваська"
+msgstr ""
#. name for xcw
msgid "Coahuilteco"
msgstr ""
#. name for xcy
-#, fuzzy
msgid "Cayuse"
-msgstr "Чукська"
+msgstr ""
#. name for xdc
-#, fuzzy
msgid "Dacian"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr ""
#. name for xdm
-#, fuzzy
msgid "Edomite"
-msgstr "Еламська"
+msgstr ""
#. name for xdy
msgid "Dayak, Malayic"
msgstr ""
#. name for xeb
-#, fuzzy
msgid "Eblan"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for xed
-#, fuzzy
msgid "Hdi"
-msgstr "Хінді"
+msgstr ""
#. name for xeg
msgid "//Xegwi"
msgstr ""
#. name for xel
-#, fuzzy
msgid "Kelo"
-msgstr "Кпелле"
+msgstr ""
#. name for xem
-#, fuzzy
msgid "Kembayan"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for xep
msgid "Epi-Olmec"
@@ -32137,9 +28401,8 @@ msgid "Xerénte"
msgstr ""
#. name for xes
-#, fuzzy
msgid "Kesawai"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for xet
msgid "Xetá"
@@ -32150,163 +28413,136 @@ msgid "Keoru-Ahia"
msgstr ""
#. name for xfa
-#, fuzzy
msgid "Faliscan"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr ""
#. name for xga
-#, fuzzy
msgid "Galatian"
-msgstr "Галісійська"
+msgstr ""
#. name for xgf
msgid "Gabrielino-Fernandeño"
msgstr ""
#. name for xgl
-#, fuzzy
msgid "Galindan"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for xgr
-#, fuzzy
msgid "Garza"
-msgstr "Гуарані"
+msgstr ""
#. name for xha
-#, fuzzy
msgid "Harami"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for xhc
-#, fuzzy
msgid "Hunnic"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for xhd
-#, fuzzy
msgid "Hadrami"
-msgstr "Хайда"
+msgstr ""
#. name for xhe
-#, fuzzy
msgid "Khetrani"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for xho
msgid "Xhosa"
-msgstr "Кхоса (коса)"
+msgstr "хоза"
#. name for xhr
-#, fuzzy
msgid "Hernican"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for xht
-#, fuzzy
msgid "Hattic"
-msgstr "Хітіті"
+msgstr ""
#. name for xhu
-#, fuzzy
msgid "Hurrian"
-msgstr "Угорська"
+msgstr ""
#. name for xhv
-#, fuzzy
msgid "Khua"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for xia
-#, fuzzy
msgid "Xiandao"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for xib
-#, fuzzy
msgid "Iberian"
-msgstr "Ібанська"
+msgstr ""
#. name for xii
-#, fuzzy
msgid "Xiri"
-msgstr "Хірі"
+msgstr ""
#. name for xil
-#, fuzzy
msgid "Illyrian"
-msgstr "Італійська"
+msgstr ""
#. name for xin
-#, fuzzy
msgid "Xinca"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for xip
msgid "Xipináwa"
msgstr ""
#. name for xir
-#, fuzzy
msgid "Xiriâna"
-msgstr "Тіграй (тігріннья, тігриння)"
+msgstr ""
#. name for xiv
-#, fuzzy
msgid "Indus Valley Language"
-msgstr "Багатомовність"
+msgstr ""
#. name for xiy
msgid "Xipaya"
msgstr ""
#. name for xka
-#, fuzzy
msgid "Kalkoti"
-msgstr "Дакота (сіу)"
+msgstr ""
#. name for xkb
-#, fuzzy
msgid "Nago, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for xkc
-#, fuzzy
msgid "Kho'ini"
-msgstr "Качін"
+msgstr ""
#. name for xkd
msgid "Kayan, Mendalam"
msgstr ""
#. name for xke
-#, fuzzy
msgid "Kereho"
-msgstr "Терена"
+msgstr ""
#. name for xkf
-#, fuzzy
msgid "Khengkha"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr ""
#. name for xkg
msgid "Kagoro"
msgstr ""
#. name for xkh
-#, fuzzy
msgid "Karahawyana"
-msgstr "Карачаєво-балкарська"
+msgstr ""
#. name for xki
-#, fuzzy
msgid "Kenyan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for xkj
-#, fuzzy
msgid "Kajali"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for xkk
msgid "Kaco'"
@@ -32325,14 +28561,12 @@ msgid "Kiorr"
msgstr ""
#. name for xkp
-#, fuzzy
msgid "Kabatei"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xkq
-#, fuzzy
msgid "Koroni"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for xkr
msgid "Xakriabá"
@@ -32343,91 +28577,76 @@ msgid "Kumbewaha"
msgstr ""
#. name for xkt
-#, fuzzy
msgid "Kantosi"
-msgstr "Фанті"
+msgstr ""
#. name for xku
-#, fuzzy
msgid "Kaamba"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xkv
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "кгалагаді"
#. name for xkw
-#, fuzzy
msgid "Kembra"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for xkx
-#, fuzzy
msgid "Karore"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for xky
-#, fuzzy
msgid "Uma' Lasan"
-msgstr "Українська"
+msgstr ""
#. name for xkz
-#, fuzzy
msgid "Kurtokha"
-msgstr "Курукх"
+msgstr ""
#. name for xla
-#, fuzzy
msgid "Kamula"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xlb
msgid "Loup B"
msgstr ""
#. name for xlc
-#, fuzzy
msgid "Lycian"
-msgstr "Латиська"
+msgstr "лікійська"
#. name for xld
-#, fuzzy
msgid "Lydian"
-msgstr "Лодіно"
+msgstr "лідійська"
#. name for xle
-#, fuzzy
msgid "Lemnian"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for xlg
-#, fuzzy
msgid "Ligurian (Ancient)"
-msgstr "Єгипетська"
+msgstr ""
#. name for xli
-#, fuzzy
msgid "Liburnian"
-msgstr "Литовська"
+msgstr ""
#. name for xln
-#, fuzzy
msgid "Alanic"
-msgstr "Албанська"
+msgstr ""
#. name for xlo
msgid "Loup A"
msgstr ""
#. name for xlp
-#, fuzzy
msgid "Lepontic"
-msgstr "Водська"
+msgstr ""
#. name for xls
-#, fuzzy
msgid "Lusitanian"
-msgstr "Литовська"
+msgstr ""
#. name for xlu
msgid "Luwian, Cuneiform"
@@ -32442,9 +28661,8 @@ msgid "Mushungulu"
msgstr ""
#. name for xmb
-#, fuzzy
msgid "Mbonga"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for xmc
msgid "Makhuwa-Marrevone"
@@ -32455,52 +28673,44 @@ msgid "Mbedam"
msgstr ""
#. name for xme
-#, fuzzy
msgid "Median"
-msgstr "Македонська"
+msgstr "мідійська"
#. name for xmf
-#, fuzzy
msgid "Mingrelian"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for xmg
-#, fuzzy
msgid "Mengaka"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for xmh
msgid "Kuku-Muminh"
msgstr ""
#. name for xmj
-#, fuzzy
msgid "Majera"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for xmk
-#, fuzzy
msgid "Macedonian, Ancient"
-msgstr "Македонська"
+msgstr ""
#. name for xml
-#, fuzzy
msgid "Malaysian Sign Language"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr ""
#. name for xmm
-#, fuzzy
msgid "Malay, Manado"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for xmn
msgid "Persian, Manichaean Middle"
msgstr ""
#. name for xmo
-#, fuzzy
msgid "Morerebi"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for xmp
msgid "Kuku-Mu'inh"
@@ -32511,24 +28721,20 @@ msgid "Kuku-Mangk"
msgstr ""
#. name for xmr
-#, fuzzy
msgid "Meroitic"
-msgstr "Угаритська"
+msgstr ""
#. name for xms
-#, fuzzy
msgid "Moroccan Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for xmt
-#, fuzzy
msgid "Matbat"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for xmu
-#, fuzzy
msgid "Kamu"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xmv
msgid "Malagasy, Antankarana"
@@ -32539,9 +28745,8 @@ msgid "Malagasy, Tsimihety"
msgstr ""
#. name for xmx
-#, fuzzy
msgid "Maden"
-msgstr "Мекенська"
+msgstr ""
#. name for xmy
msgid "Mayaguduna"
@@ -32552,61 +28757,52 @@ msgid "Mori Bawah"
msgstr ""
#. name for xna
-#, fuzzy
msgid "North Arabian, Ancient"
-msgstr "Північноамериканських індіанців (інші)"
+msgstr ""
#. name for xnb
msgid "Kanakanabu"
msgstr ""
#. name for xng
-#, fuzzy
msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for xnh
-#, fuzzy
msgid "Kuanhua"
-msgstr "Куанама"
+msgstr ""
#. name for xnn
-#, fuzzy
msgid "Kankanay, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for xno
msgid "Anglo-Norman"
msgstr ""
#. name for xnr
-#, fuzzy
msgid "Kangri"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for xns
-#, fuzzy
msgid "Kanashi"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr ""
#. name for xnt
-#, fuzzy
msgid "Narragansett"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for xoc
msgid "O'chi'chi'"
msgstr ""
#. name for xod
-#, fuzzy
msgid "Kokoda"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for xog
-#, fuzzy
msgid "Soga"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr ""
#. name for xoi
msgid "Kominimung"
@@ -32621,47 +28817,40 @@ msgid "Komo (Sudan)"
msgstr ""
#. name for xon
-#, fuzzy
msgid "Konkomba"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for xoo
msgid "Xukurú"
msgstr ""
#. name for xop
-#, fuzzy
msgid "Kopar"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for xor
-#, fuzzy
msgid "Korubo"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for xow
-#, fuzzy
msgid "Kowaki"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for xpc
-#, fuzzy
msgid "Pecheneg"
-msgstr "Чеченська"
+msgstr ""
#. name for xpe
msgid "Kpelle, Liberia"
msgstr ""
#. name for xpg
-#, fuzzy
msgid "Phrygian"
-msgstr "Перська"
+msgstr "фрігійська"
#. name for xpi
-#, fuzzy
msgid "Pictish"
-msgstr "Польська"
+msgstr ""
#. name for xpk
msgid "Pano, Kulina"
@@ -32688,34 +28877,28 @@ msgid "Mohegan-Pequot"
msgstr ""
#. name for xpr
-#, fuzzy
msgid "Parthian"
-msgstr "Перська"
+msgstr ""
#. name for xps
-#, fuzzy
msgid "Pisidian"
-msgstr "Перська"
+msgstr ""
#. name for xpu
-#, fuzzy
msgid "Punic"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for xpy
-#, fuzzy
msgid "Puyo"
-msgstr "Пушту"
+msgstr "пуйо"
#. name for xqa
-#, fuzzy
msgid "Karakhanid"
-msgstr "Біхарі"
+msgstr ""
#. name for xqt
-#, fuzzy
msgid "Qatabanian"
-msgstr "Албанська"
+msgstr ""
#. name for xra
msgid "Krahô"
@@ -32726,23 +28909,20 @@ msgid "Karaboro, Eastern"
msgstr ""
#. name for xre
-#, fuzzy
msgid "Kreye"
-msgstr "Крі"
+msgstr ""
#. name for xri
msgid "Krikati-Timbira"
msgstr ""
#. name for xrm
-#, fuzzy
msgid "Armazic"
-msgstr "Арамаїкська"
+msgstr ""
#. name for xrn
-#, fuzzy
msgid "Arin"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr ""
#. name for xrr
msgid "Raetic"
@@ -32753,104 +28933,88 @@ msgid "Aranama-Tamique"
msgstr ""
#. name for xru
-#, fuzzy
msgid "Marriammu"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for xrw
-#, fuzzy
msgid "Karawa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for xsa
-#, fuzzy
msgid "Sabaean"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for xsb
msgid "Sambal, Tinà"
msgstr ""
#. name for xsc
-#, fuzzy
msgid "Scythian"
-msgstr "Шанська"
+msgstr ""
#. name for xsd
-#, fuzzy
msgid "Sidetic"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr ""
#. name for xse
-#, fuzzy
msgid "Sempan"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for xsh
-#, fuzzy
msgid "Shamang"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for xsi
-#, fuzzy
msgid "Sio"
-msgstr "Сідамо"
+msgstr ""
#. name for xsj
msgid "Subi"
msgstr ""
#. name for xsl
-#, fuzzy
msgid "Slavey, South"
-msgstr "Ндбеле, південне"
+msgstr ""
#. name for xsm
-#, fuzzy
msgid "Kasem"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr ""
#. name for xsn
msgid "Sanga (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for xso
-#, fuzzy
msgid "Solano"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for xsp
-#, fuzzy
msgid "Silopi"
-msgstr "Суахілі"
+msgstr ""
#. name for xsq
msgid "Makhuwa-Saka"
msgstr ""
#. name for xsr
-#, fuzzy
msgid "Sherpa"
-msgstr "Сербська"
+msgstr ""
#. name for xss
-#, fuzzy
msgid "Assan"
-msgstr "Російська"
+msgstr ""
#. name for xsu
msgid "Sanumá"
msgstr ""
#. name for xsv
-#, fuzzy
msgid "Sudovian"
-msgstr "Словенська"
+msgstr ""
#. name for xsy
-#, fuzzy
msgid "Saisiyat"
-msgstr "Блекфут"
+msgstr ""
#. name for xta
msgid "Mixtec, Alcozauca"
@@ -32869,9 +29033,8 @@ msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
msgstr ""
#. name for xte
-#, fuzzy
msgid "Ketengban"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for xtg
msgid "Gaulish, Transalpine"
@@ -32898,9 +29061,8 @@ msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
msgstr ""
#. name for xto
-#, fuzzy
msgid "Tokharian A"
-msgstr "Абхазька"
+msgstr ""
#. name for xtp
msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
@@ -32927,18 +29089,16 @@ msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
msgstr ""
#. name for xtw
-#, fuzzy
msgid "Tawandê"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for xty
msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
msgstr ""
#. name for xtz
-#, fuzzy
msgid "Tasmanian"
-msgstr "Румунська"
+msgstr ""
#. name for xua
msgid "Kurumba, Alu"
@@ -32949,76 +29109,64 @@ msgid "Kurumba, Betta"
msgstr ""
#. name for xug
-#, fuzzy
msgid "Kunigami"
-msgstr "Кутенаі"
+msgstr ""
#. name for xuj
msgid "Kurumba, Jennu"
msgstr ""
#. name for xum
-#, fuzzy
msgid "Umbrian"
-msgstr "Шумерська"
+msgstr ""
#. name for xuo
-#, fuzzy
msgid "Kuo"
-msgstr "Кру"
+msgstr ""
#. name for xup
msgid "Umpqua, Upper"
msgstr ""
#. name for xur
-#, fuzzy
msgid "Urartian"
-msgstr "Хорватська"
+msgstr ""
#. name for xut
msgid "Kuthant"
msgstr ""
#. name for xuu
-#, fuzzy
msgid "Kxoe"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for xve
-#, fuzzy
msgid "Venetic"
-msgstr "Водська"
+msgstr ""
#. name for xvi
-#, fuzzy
msgid "Kamviri"
-msgstr "Кашмірі"
+msgstr ""
#. name for xvn
-#, fuzzy
msgid "Vandalic"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for xvo
-#, fuzzy
msgid "Volscian"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for xvs
-#, fuzzy
msgid "Vestinian"
-msgstr "Естонська"
+msgstr ""
#. name for xwa
-#, fuzzy
msgid "Kwaza"
-msgstr "Казахська"
+msgstr ""
#. name for xwc
-#, fuzzy
msgid "Woccon"
-msgstr "Валонська"
+msgstr ""
#. name for xwe
msgid "Gbe, Xwela"
@@ -33041,43 +29189,36 @@ msgid "Kwerba Mamberamo"
msgstr ""
#. name for xxb
-#, fuzzy
msgid "Boro (Ghana)"
-msgstr "Батак (Індонезія)"
+msgstr ""
#. name for xxk
msgid "Ke'o"
msgstr ""
#. name for xxr
-#, fuzzy
msgid "Koropó"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for xxt
-#, fuzzy
msgid "Tambora"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for xyl
-#, fuzzy
msgid "Yalakalore"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for xzh
-#, fuzzy
msgid "Zhang-Zhung"
-msgstr "Чжуан"
+msgstr ""
#. name for xzm
-#, fuzzy
msgid "Zemgalian"
-msgstr "Неаполітанська"
+msgstr ""
#. name for xzp
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Ancient"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for yaa
msgid "Yaminahua"
@@ -33092,9 +29233,8 @@ msgid "Yali, Pass Valley"
msgstr ""
#. name for yad
-#, fuzzy
msgid "Yagua"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for yae
msgid "Pumé"
@@ -33113,64 +29253,56 @@ msgid "Yazgulyam"
msgstr ""
#. name for yai
-#, fuzzy
msgid "Yagnobi"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for yaj
msgid "Banda-Yangere"
msgstr ""
#. name for yak
-#, fuzzy
msgid "Yakama"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for yal
msgid "Yalunka"
msgstr ""
#. name for yam
-#, fuzzy
msgid "Yamba"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for yan
-#, fuzzy
msgid "Mayangna"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for yao
msgid "Yao"
-msgstr "Яо"
+msgstr "яо"
#. name for yap
msgid "Yapese"
-msgstr "Яп"
+msgstr "япська"
#. name for yaq
-#, fuzzy
msgid "Yaqui"
-msgstr "Якутська"
+msgstr "які"
#. name for yar
-#, fuzzy
msgid "Yabarana"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for yas
msgid "Nugunu (Cameroon)"
msgstr ""
#. name for yat
-#, fuzzy
msgid "Yambeta"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for yau
-#, fuzzy
msgid "Yuwana"
-msgstr "Тсвана"
+msgstr ""
#. name for yav
msgid "Yangben"
@@ -33181,164 +29313,140 @@ msgid "Yawalapití"
msgstr ""
#. name for yax
-#, fuzzy
msgid "Yauma"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for yay
msgid "Agwagwune"
msgstr ""
#. name for yaz
-#, fuzzy
msgid "Lokaa"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for yba
-#, fuzzy
msgid "Yala"
-msgstr "Малайська"
+msgstr "йала"
#. name for ybb
-#, fuzzy
msgid "Yemba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for ybd
-#, fuzzy
msgid "Yangbye"
-msgstr "Кабильська"
+msgstr ""
#. name for ybe
msgid "Yugur, West"
msgstr ""
#. name for ybh
-#, fuzzy
msgid "Yakha"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for ybi
msgid "Yamphu"
msgstr ""
#. name for ybj
-#, fuzzy
msgid "Hasha"
-msgstr "Хауса"
+msgstr ""
#. name for ybk
-#, fuzzy
msgid "Bokha"
-msgstr "Дзонгха"
+msgstr ""
#. name for ybl
msgid "Yukuben"
msgstr ""
#. name for ybm
-#, fuzzy
msgid "Yaben"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for ybn
msgid "Yabaâna"
msgstr ""
#. name for ybo
-#, fuzzy
msgid "Yabong"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for ybx
-#, fuzzy
msgid "Yawiyo"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for yby
msgid "Yaweyuha"
msgstr ""
#. name for ych
-#, fuzzy
msgid "Chesu"
-msgstr "Чукська"
+msgstr ""
#. name for ycl
-#, fuzzy
msgid "Lolopo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for ycn
-#, fuzzy
msgid "Yucuna"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for ycp
-#, fuzzy
msgid "Chepya"
-msgstr "Чіпев'ян"
+msgstr ""
#. name for ydd
-#, fuzzy
msgid "Yiddish, Eastern"
-msgstr "Їдиш (новоєврейська)"
+msgstr ""
#. name for yde
msgid "Yangum Dey"
msgstr ""
#. name for ydg
-#, fuzzy
msgid "Yidgha"
-msgstr "Їдиш (новоєврейська)"
+msgstr ""
#. name for ydk
-#, fuzzy
msgid "Yoidik"
-msgstr "Їдиш (новоєврейська)"
+msgstr ""
#. name for yds
-#, fuzzy
msgid "Yiddish Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for yea
msgid "Ravula"
msgstr ""
#. name for yec
-#, fuzzy
msgid "Yeniche"
-msgstr "Французька"
+msgstr ""
#. name for yee
-#, fuzzy
msgid "Yimas"
-msgstr "Ніаська"
+msgstr ""
#. name for yei
msgid "Yeni"
msgstr ""
#. name for yej
-#, fuzzy
msgid "Yevanic"
-msgstr "Ісландська"
+msgstr ""
#. name for yel
msgid "Yela"
msgstr ""
#. name for yen
-#, fuzzy
msgid "Yendang"
-msgstr "Венда"
+msgstr ""
#. name for yer
-#, fuzzy
msgid "Tarok"
-msgstr "Таджицька"
+msgstr ""
#. name for yes
msgid "Yeskwa"
@@ -33353,9 +29461,8 @@ msgid "Yerukula"
msgstr ""
#. name for yev
-#, fuzzy
msgid "Yapunda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for yey
msgid "Yeyi"
@@ -33366,29 +29473,24 @@ msgid "Yangum Gel"
msgstr ""
#. name for ygm
-#, fuzzy
msgid "Yagomi"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for ygp
-#, fuzzy
msgid "Gepo"
-msgstr "Гєез"
+msgstr ""
#. name for ygr
-#, fuzzy
msgid "Yagaria"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for ygw
-#, fuzzy
msgid "Yagwoia"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for yha
-#, fuzzy
msgid "Buyang, Baha"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for yhd
msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
@@ -33399,32 +29501,28 @@ msgid "Phowa, Hlepho"
msgstr ""
#. name for yia
-#, fuzzy
msgid "Yinggarda"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for yid
msgid "Yiddish"
-msgstr "Їдиш (новоєврейська)"
+msgstr "ідиш"
#. name for yif
-#, fuzzy
msgid "Ache"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for yig
msgid "Nasu, Wusa"
msgstr ""
#. name for yih
-#, fuzzy
msgid "Yiddish, Western"
-msgstr "Їдиш (новоєврейська)"
+msgstr ""
#. name for yii
-#, fuzzy
msgid "Yidiny"
-msgstr "Їдиш (новоєврейська)"
+msgstr ""
#. name for yij
msgid "Yindjibarndi"
@@ -33443,43 +29541,36 @@ msgid "Naga, Yimchungru"
msgstr ""
#. name for yin
-#, fuzzy
msgid "Yinchia"
-msgstr "Сіндхі"
+msgstr ""
#. name for yip
-#, fuzzy
msgid "Pholo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for yiq
-#, fuzzy
msgid "Miqie"
-msgstr "Мікмак"
+msgstr ""
#. name for yir
msgid "Awyu, North"
msgstr ""
#. name for yis
-#, fuzzy
msgid "Yis"
-msgstr "Їдиш (новоєврейська)"
+msgstr ""
#. name for yit
-#, fuzzy
msgid "Lalu, Eastern"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for yiu
-#, fuzzy
msgid "Awu"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for yiv
-#, fuzzy
msgid "Nisu, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for yix
msgid "Yi, Axi"
@@ -33490,19 +29581,16 @@ msgid "Yir Yoront"
msgstr ""
#. name for yiz
-#, fuzzy
msgid "Azhe"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for yka
-#, fuzzy
msgid "Yakan"
-msgstr "Акан"
+msgstr ""
#. name for ykg
-#, fuzzy
msgid "Yukaghir, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for yki
msgid "Yoke"
@@ -33513,54 +29601,44 @@ msgid "Yakaikeke"
msgstr ""
#. name for ykl
-#, fuzzy
msgid "Khlula"
-msgstr "Фула"
+msgstr ""
#. name for ykm
-#, fuzzy
msgid "Kap"
-msgstr "Каві"
+msgstr ""
#. name for yko
-#, fuzzy
msgid "Yasa"
-msgstr "Баса"
+msgstr ""
#. name for ykr
-#, fuzzy
msgid "Yekora"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for ykt
-#, fuzzy
msgid "Kathu"
-msgstr "Нахуатль"
+msgstr ""
#. name for yky
-#, fuzzy
msgid "Yakoma"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for yla
-#, fuzzy
msgid "Yaul"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for ylb
-#, fuzzy
msgid "Yaleba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for yle
-#, fuzzy
msgid "Yele"
-msgstr "Яп"
+msgstr ""
#. name for ylg
-#, fuzzy
msgid "Yelogu"
-msgstr "Телугу"
+msgstr ""
#. name for yli
msgid "Yali, Angguruk"
@@ -33571,14 +29649,12 @@ msgid "Yil"
msgstr ""
#. name for ylm
-#, fuzzy
msgid "Limi"
-msgstr "Мікмак"
+msgstr ""
#. name for yln
-#, fuzzy
msgid "Buyang, Langnian"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr ""
#. name for ylo
msgid "Yi, Naluo"
@@ -33597,43 +29673,36 @@ msgid "Nyâlayu"
msgstr ""
#. name for yma
-#, fuzzy
msgid "Yamphe"
-msgstr "Яп"
+msgstr ""
#. name for ymb
-#, fuzzy
msgid "Yambes"
-msgstr "Яп"
+msgstr ""
#. name for ymc
-#, fuzzy
msgid "Muji, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ymd
-#, fuzzy
msgid "Muda"
-msgstr "Лунда"
+msgstr ""
#. name for yme
-#, fuzzy
msgid "Yameo"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for ymg
msgid "Yamongeri"
msgstr ""
#. name for ymh
-#, fuzzy
msgid "Mili"
-msgstr "Марійська"
+msgstr "мілі"
#. name for ymi
-#, fuzzy
msgid "Moji"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for ymk
msgid "Makwe"
@@ -33644,216 +29713,180 @@ msgid "Iamalele"
msgstr ""
#. name for ymm
-#, fuzzy
msgid "Maay"
-msgstr "Малайська"
+msgstr ""
#. name for ymn
-#, fuzzy
msgid "Yamna"
-msgstr "Пампанга"
+msgstr ""
#. name for ymo
-#, fuzzy
msgid "Yangum Mon"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for ymp
-#, fuzzy
msgid "Yamap"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for ymq
-#, fuzzy
msgid "Muji, Qila"
-msgstr "Канурі"
+msgstr ""
#. name for ymr
-#, fuzzy
msgid "Malasar"
-msgstr "Макасарська"
+msgstr ""
#. name for yms
-#, fuzzy
msgid "Mysian"
-msgstr "Боснійська"
+msgstr ""
#. name for ymt
msgid "Mator-Taygi-Karagas"
msgstr ""
#. name for ymx
-#, fuzzy
msgid "Muji, Northern"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for ymz
-#, fuzzy
msgid "Muzi"
-msgstr "Мосі"
+msgstr ""
#. name for yna
-#, fuzzy
msgid "Aluo"
-msgstr "Алеутська"
+msgstr ""
#. name for ynd
-#, fuzzy
msgid "Yandruwandha"
-msgstr "Кіньяруанда"
+msgstr ""
#. name for yne
-#, fuzzy
msgid "Lang'e"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for yng
-#, fuzzy
msgid "Yango"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for ynh
-#, fuzzy
msgid "Yangho"
-msgstr "Санго"
+msgstr ""
#. name for ynk
-#, fuzzy
msgid "Yupik, Naukan"
-msgstr "Юпік, мови"
+msgstr ""
#. name for ynl
msgid "Yangulam"
msgstr ""
#. name for ynn
-#, fuzzy
msgid "Yana"
-msgstr "Ганда"
+msgstr ""
#. name for yno
-#, fuzzy
msgid "Yong"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for yns
-#, fuzzy
msgid "Yansi"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr ""
#. name for ynu
-#, fuzzy
msgid "Yahuna"
-msgstr "Лахнда"
+msgstr ""
#. name for yob
-#, fuzzy
msgid "Yoba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for yog
msgid "Yogad"
msgstr ""
#. name for yoi
-#, fuzzy
msgid "Yonaguni"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for yok
-#, fuzzy
msgid "Yokuts"
-msgstr "Якутська"
+msgstr ""
#. name for yol
-#, fuzzy
msgid "Yola"
-msgstr "Бікольська"
+msgstr ""
#. name for yom
msgid "Yombe"
msgstr ""
#. name for yon
-#, fuzzy
msgid "Yonggom"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for yor
msgid "Yoruba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr "йоруба"
#. name for yos
-#, fuzzy
msgid "Yos"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for yox
-#, fuzzy
msgid "Yoron"
-msgstr "Ньоро"
+msgstr ""
#. name for yoy
-#, fuzzy
msgid "Yoy"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for ypa
-#, fuzzy
msgid "Phala"
-msgstr "Палауанська"
+msgstr ""
#. name for ypb
msgid "Phowa, Labo"
msgstr ""
#. name for ypg
-#, fuzzy
msgid "Phola"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr ""
#. name for yph
-#, fuzzy
msgid "Phupha"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr ""
#. name for ypm
-#, fuzzy
msgid "Phuma"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr ""
#. name for ypn
-#, fuzzy
msgid "Phowa, Ani"
-msgstr "Неварі"
+msgstr ""
#. name for ypo
msgid "Phola, Alo"
msgstr ""
#. name for ypp
-#, fuzzy
msgid "Phupa"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr ""
#. name for ypz
-#, fuzzy
msgid "Phuza"
-msgstr "Пехлеві"
+msgstr ""
#. name for yra
msgid "Yerakai"
msgstr ""
#. name for yrb
-#, fuzzy
msgid "Yareba"
-msgstr "Йоруба"
+msgstr ""
#. name for yre
-#, fuzzy
msgid "Yaouré"
-msgstr "Яо"
+msgstr ""
#. name for yri
msgid "Yarí"
@@ -33884,28 +29917,24 @@ msgid "Yassic"
msgstr ""
#. name for ysd
-#, fuzzy
msgid "Samatao"
-msgstr "Самоанська"
+msgstr ""
#. name for ysl
-#, fuzzy
msgid "Yugoslavian Sign Language"
-msgstr "Австралійські мови"
+msgstr ""
#. name for ysn
-#, fuzzy
msgid "Sani"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr ""
#. name for yso
msgid "Nisi (China)"
msgstr ""
#. name for ysp
-#, fuzzy
msgid "Lolopo, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for ysr
msgid "Yupik, Sirenik"
@@ -33916,24 +29945,20 @@ msgid "Yessan-Mayo"
msgstr ""
#. name for ysy
-#, fuzzy
msgid "Sanie"
-msgstr "Согдійська"
+msgstr ""
#. name for yta
-#, fuzzy
msgid "Talu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr ""
#. name for ytl
-#, fuzzy
msgid "Tanglang"
-msgstr "Монгольська"
+msgstr ""
#. name for ytp
-#, fuzzy
msgid "Thopho"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for ytw
msgid "Yout Wam"
@@ -33944,23 +29969,20 @@ msgid "Maya, Yucatec"
msgstr ""
#. name for yub
-#, fuzzy
msgid "Yugambal"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for yuc
-#, fuzzy
msgid "Yuchi"
-msgstr "Балучі"
+msgstr ""
#. name for yud
msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
msgstr ""
#. name for yue
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Yue"
-msgstr "Китайська"
+msgstr ""
#. name for yuf
msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
@@ -33983,23 +30005,20 @@ msgid "Yuki"
msgstr ""
#. name for yul
-#, fuzzy
msgid "Yulu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for yum
-#, fuzzy
msgid "Quechan"
-msgstr "Кечуа"
+msgstr ""
#. name for yun
msgid "Bena (Nigeria)"
msgstr ""
#. name for yup
-#, fuzzy
msgid "Yukpa"
-msgstr "Хупа"
+msgstr ""
#. name for yuq
msgid "Yuqui"
@@ -34010,9 +30029,8 @@ msgid "Yurok"
msgstr ""
#. name for yut
-#, fuzzy
msgid "Yopno"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for yuu
msgid "Yugh"
@@ -34023,9 +30041,8 @@ msgid "Yau (Morobe Province)"
msgstr ""
#. name for yux
-#, fuzzy
msgid "Yukaghir, Southern"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for yuy
msgid "Yugur, East"
@@ -34036,9 +30053,8 @@ msgid "Yuracare"
msgstr ""
#. name for yva
-#, fuzzy
msgid "Yawa"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for yvt
msgid "Yavitero"
@@ -34049,9 +30065,8 @@ msgid "Kalou"
msgstr ""
#. name for ywl
-#, fuzzy
msgid "Lalu, Western"
-msgstr "Фризька"
+msgstr ""
#. name for ywn
msgid "Yawanawa"
@@ -34062,9 +30077,8 @@ msgid "Yi, Wuding-Luquan"
msgstr ""
#. name for ywr
-#, fuzzy
msgid "Yawuru"
-msgstr "Науру"
+msgstr ""
#. name for ywt
msgid "Lalo, Xishanba"
@@ -34083,19 +30097,16 @@ msgid "Yau (Sandaun Province)"
msgstr ""
#. name for yyz
-#, fuzzy
msgid "Ayizi"
-msgstr "Авадхі"
+msgstr ""
#. name for yzg
-#, fuzzy
msgid "Buyang, E'ma"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for yzk
-#, fuzzy
msgid "Zokhuo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for zaa
msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
@@ -34110,48 +30121,40 @@ msgid "Zapotec, Ocotlán"
msgstr ""
#. name for zad
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Cajonos"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zae
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Yareni"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zaf
msgid "Zapotec, Ayoquesco"
msgstr ""
#. name for zag
-#, fuzzy
msgid "Zaghawa"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for zah
-#, fuzzy
msgid "Zangwal"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for zai
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Isthmus"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zaj
-#, fuzzy
msgid "Zaramo"
-msgstr "Валамо"
+msgstr ""
#. name for zak
-#, fuzzy
msgid "Zanaki"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for zal
-#, fuzzy
msgid "Zauzou"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr ""
#. name for zam
msgid "Zapotec, Miahuatlán"
@@ -34163,77 +30166,67 @@ msgstr ""
#. name for zap
msgid "Zapotec"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr "сапотецька"
#. name for zaq
msgid "Zapotec, Aloápam"
msgstr ""
#. name for zar
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Rincón"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zas
msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
msgstr ""
#. name for zat
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Tabaa"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zau
-#, fuzzy
msgid "Zangskari"
-msgstr "Санскрит"
+msgstr ""
#. name for zav
msgid "Zapotec, Yatzachi"
msgstr ""
#. name for zaw
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Mitla"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zax
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Xadani"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zay
msgid "Zayse-Zergulla"
msgstr ""
#. name for zaz
-#, fuzzy
msgid "Zari"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for zbc
-#, fuzzy
msgid "Berawan, Central"
-msgstr "Санталі (сантальська)"
+msgstr ""
#. name for zbe
-#, fuzzy
msgid "Berawan, East"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for zbl
msgid "Blissymbols"
-msgstr ""
+msgstr "бліссимволіка"
#. name for zbt
-#, fuzzy
msgid "Batui"
-msgstr "Бурятська"
+msgstr ""
#. name for zbw
-#, fuzzy
msgid "Berawan, West"
-msgstr "Аравакська"
+msgstr ""
#. name for zca
msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
@@ -34252,9 +30245,8 @@ msgid "Zeeuws"
msgstr ""
#. name for zeg
-#, fuzzy
msgid "Zenag"
-msgstr "Зенага"
+msgstr ""
#. name for zeh
msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
@@ -34262,129 +30254,107 @@ msgstr ""
#. name for zen
msgid "Zenaga"
-msgstr "Зенага"
+msgstr "зеназька"
#. name for zga
-#, fuzzy
msgid "Kinga"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for zgb
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Guibei"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for zgm
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Minz"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for zgn
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Guibian"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for zgr
-#, fuzzy
msgid "Magori"
-msgstr "Маорі"
+msgstr ""
#. name for zha
-#, fuzzy
msgid "Zhuang"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr "чжуань"
#. name for zhb
-#, fuzzy
msgid "Zhaba"
-msgstr "Ламба"
+msgstr ""
#. name for zhd
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Dai"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for zhi
-#, fuzzy
msgid "Zhire"
-msgstr "Тігре (тигре, хаса)"
+msgstr ""
#. name for zhn
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Nong"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for zho
msgid "Chinese"
-msgstr "Китайська"
+msgstr "китайська"
#. name for zhw
-#, fuzzy
msgid "Zhoa"
-msgstr "Кхоса (коса)"
+msgstr ""
#. name for zia
msgid "Zia"
msgstr ""
#. name for zib
-#, fuzzy
msgid "Zimbabwe Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for zik
msgid "Zimakani"
msgstr ""
#. name for zim
-#, fuzzy
msgid "Mesme"
-msgstr "Мальтійська"
+msgstr ""
#. name for zin
-#, fuzzy
msgid "Zinza"
-msgstr "Дінка"
+msgstr ""
#. name for zir
-#, fuzzy
msgid "Ziriya"
-msgstr "Орія"
+msgstr ""
#. name for ziw
-#, fuzzy
msgid "Zigula"
-msgstr "Лінгала"
+msgstr ""
#. name for ziz
-#, fuzzy
msgid "Zizilivakan"
-msgstr "Фріульська"
+msgstr ""
#. name for zka
-#, fuzzy
msgid "Kaimbulawa"
-msgstr "Камба"
+msgstr ""
#. name for zkb
-#, fuzzy
msgid "Koibal"
-msgstr "Комі"
+msgstr ""
#. name for zkg
-#, fuzzy
msgid "Koguryo"
-msgstr "Гонголезька"
+msgstr ""
#. name for zkh
-#, fuzzy
msgid "Khorezmian"
-msgstr "Корейська"
+msgstr ""
#. name for zkk
-#, fuzzy
msgid "Karankawa"
-msgstr "Каннада"
+msgstr ""
#. name for zko
msgid "Kott"
@@ -34399,77 +30369,64 @@ msgid "Zakhring"
msgstr ""
#. name for zkt
-#, fuzzy
msgid "Kitan"
-msgstr "Тибетська"
+msgstr ""
#. name for zku
-#, fuzzy
msgid "Kaurna"
-msgstr "Каренська"
+msgstr ""
#. name for zkv
-#, fuzzy
msgid "Krevinian"
-msgstr "Вірменська"
+msgstr ""
#. name for zkz
-#, fuzzy
msgid "Khazar"
-msgstr "Кхасі"
+msgstr ""
#. name for zlj
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Liujiang"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for zlm
-#, fuzzy
msgid "Malay (individual language)"
-msgstr "Маянські мови"
+msgstr ""
#. name for zln
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Lianshan"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for zlq
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Liuqian"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for zma
msgid "Manda (Australia)"
msgstr ""
#. name for zmb
-#, fuzzy
msgid "Zimba"
-msgstr "Нзіма"
+msgstr ""
#. name for zmc
-#, fuzzy
msgid "Margany"
-msgstr "Варай"
+msgstr ""
#. name for zmd
-#, fuzzy
msgid "Maridan"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for zme
-#, fuzzy
msgid "Mangerr"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for zmf
msgid "Mfinu"
msgstr ""
#. name for zmg
-#, fuzzy
msgid "Marti Ke"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for zmh
msgid "Makolkol"
@@ -34488,9 +30445,8 @@ msgid "Mandandanyi"
msgstr ""
#. name for zml
-#, fuzzy
msgid "Madngele"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr ""
#. name for zmm
msgid "Marimanindji"
@@ -34501,14 +30457,12 @@ msgid "Mbangwe"
msgstr ""
#. name for zmo
-#, fuzzy
msgid "Molo"
-msgstr "Волоф"
+msgstr ""
#. name for zmp
-#, fuzzy
msgid "Mpuono"
-msgstr "Монго"
+msgstr ""
#. name for zmq
msgid "Mituku"
@@ -34519,19 +30473,16 @@ msgid "Maranunggu"
msgstr ""
#. name for zms
-#, fuzzy
msgid "Mbesa"
-msgstr "Масаї"
+msgstr ""
#. name for zmt
-#, fuzzy
msgid "Maringarr"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for zmu
-#, fuzzy
msgid "Muruwari"
-msgstr "Марварі"
+msgstr ""
#. name for zmv
msgid "Mbariman-Gudhinma"
@@ -34542,19 +30493,16 @@ msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
#. name for zmx
-#, fuzzy
msgid "Bomitaba"
-msgstr "Бемба"
+msgstr ""
#. name for zmy
-#, fuzzy
msgid "Mariyedi"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for zmz
-#, fuzzy
msgid "Mbandja"
-msgstr "Мандарська"
+msgstr ""
#. name for zna
msgid "Zan Gula"
@@ -34565,19 +30513,16 @@ msgid "Zande (individual language)"
msgstr ""
#. name for zng
-#, fuzzy
msgid "Mang"
-msgstr "Фанг"
+msgstr ""
#. name for znk
-#, fuzzy
msgid "Manangkari"
-msgstr "Мінангкабау"
+msgstr ""
#. name for zns
-#, fuzzy
msgid "Mangas"
-msgstr "Малагасійська"
+msgstr ""
#. name for zoc
msgid "Zoque, Copainalá"
@@ -34588,9 +30533,8 @@ msgid "Zoque, Chimalapa"
msgstr ""
#. name for zom
-#, fuzzy
msgid "Zou"
-msgstr "Лаоська"
+msgstr "зу"
#. name for zoo
msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
@@ -34617,18 +30561,16 @@ msgid "Zapotec, Yautepec"
msgstr ""
#. name for zpc
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Choapan"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zpd
msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
msgstr ""
#. name for zpe
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Petapa"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zpf
msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
@@ -34671,9 +30613,8 @@ msgid "Zapotec, Amatlán"
msgstr ""
#. name for zpp
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, El Alto"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zpq
msgid "Zapotec, Zoogocho"
@@ -34700,9 +30641,8 @@ msgid "Zapotec, Chichicapan"
msgstr ""
#. name for zpw
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Zaniza"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zpx
msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
@@ -34717,67 +30657,56 @@ msgid "Zapotec, Texmelucan"
msgstr ""
#. name for zqe
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Qiubei"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for zra
msgid "Kara (Korea)"
msgstr ""
#. name for zrg
-#, fuzzy
msgid "Mirgan"
-msgstr "Мадурська"
+msgstr ""
#. name for zrn
-#, fuzzy
msgid "Zerenkel"
-msgstr "Крік"
+msgstr ""
#. name for zro
msgid "Záparo"
msgstr ""
#. name for zrp
-#, fuzzy
msgid "Zarphatic"
-msgstr "Маратхі"
+msgstr ""
#. name for zrs
-#, fuzzy
msgid "Mairasi"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for zsa
-#, fuzzy
msgid "Sarasira"
-msgstr "Марійська"
+msgstr ""
#. name for zsk
-#, fuzzy
msgid "Kaskean"
-msgstr "Косрае"
+msgstr ""
#. name for zsl
-#, fuzzy
msgid "Zambian Sign Language"
-msgstr "Знакові мови"
+msgstr ""
#. name for zsm
-#, fuzzy
msgid "Malay, Standard"
-msgstr "Малалаямська"
+msgstr ""
#. name for zsr
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Southern Rincon"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for zsu
-#, fuzzy
msgid "Sukurum"
-msgstr "Сусу"
+msgstr ""
#. name for zte
msgid "Zapotec, Elotepec"
@@ -34788,9 +30717,8 @@ msgid "Zapotec, Xanaguía"
msgstr ""
#. name for ztl
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for ztm
msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
@@ -34801,9 +30729,8 @@ msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
msgstr ""
#. name for ztp
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Loxicha"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for ztq
msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
@@ -34818,83 +30745,73 @@ msgid "Zapotec, Tejalapan"
msgstr ""
#. name for ztu
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Güilá"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for ztx
msgid "Zapotec, Zaachila"
msgstr ""
#. name for zty
-#, fuzzy
msgid "Zapotec, Yatee"
-msgstr "Сапотекська"
+msgstr ""
#. name for zua
msgid "Zeem"
msgstr ""
#. name for zuh
-#, fuzzy
msgid "Tokano"
-msgstr "Конкані"
+msgstr ""
#. name for zul
msgid "Zulu"
-msgstr "Зулуська"
+msgstr "зулуська"
#. name for zum
-#, fuzzy
msgid "Kumzari"
-msgstr "Канурі"
+msgstr "кумзарі"
#. name for zun
msgid "Zuni"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr "зуні"
#. name for zuy
msgid "Zumaya"
-msgstr ""
+msgstr "зумая"
#. name for zwa
msgid "Zay"
-msgstr ""
+msgstr "зай"
#. name for zxx
msgid "No linguistic content"
-msgstr ""
+msgstr "немає мовних даних"
#. name for zyb
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Yongbei"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for zyg
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Yang"
-msgstr "Зуньї"
+msgstr ""
#. name for zyj
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Youjiang"
-msgstr "Сото, південне"
+msgstr ""
#. name for zyn
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Yongnan"
-msgstr "Сото, північне"
+msgstr ""
#. name for zyp
msgid "Zyphe"
msgstr ""
#. name for zza
-#, fuzzy
msgid "Zaza"
-msgstr "Дуала"
+msgstr ""
#. name for zzj
-#, fuzzy
msgid "Zhuang, Zuojiang"
-msgstr "Чжуан"
+msgstr ""
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list