[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.21-13-g85f259f
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Sun Oct 17 05:25:08 UTC 2010
The following commit has been merged in the master branch:
commit 85f259f33faed949c51ab58c07f7a2e1ea89df6c
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Sun Oct 17 13:23:26 2010 +0800
ISO 3166-2: Traditional Chinese by Wei-Lun Chao (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index a97d917..59602e4 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -28,6 +28,9 @@ iso-codes X.XX
* Catalan by Toni Hermoso Pulido (TP)
* Icelandic by Sveinn í Felli
+ [ ISO 3166-2 translations ]
+ * Traditional Chinese by Wei-Lun Chao (TP)
+
iso-codes 3.21
--------------
diff --git a/iso_3166_2/fi.po b/iso_3166_2/zh_TW.po
similarity index 95%
copy from iso_3166_2/fi.po
copy to iso_3166_2/zh_TW.po
index 7bfec21..b8fe0d2 100644
--- a/iso_3166_2/fi.po
+++ b/iso_3166_2/zh_TW.po
@@ -1,23 +1,21 @@
-# Translation of ISO 3166-2 (country subdivision names) to Finnish
-#
+# Translation of ISO 3166-2 (country subdivision names) to Traditional Chinese.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen at iki.fi>, 2008.
+# Copyright ©
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun at gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.21\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 09:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:06+0200\n"
-"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen at iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-16 23:42+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
@@ -57,7 +55,7 @@ msgstr ""
#. name for AE-FU
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "富查伊拉"
#. name for AE-SH
msgid "Ash Shāriqah"
@@ -217,7 +215,7 @@ msgstr ""
#. name for AG-04, name for BB-05, name for DM-05, name for GD-04
msgid "Saint John"
-msgstr ""
+msgstr "聖約翰"
#. name for AG-05, name for JM-05
msgid "Saint Mary"
@@ -225,7 +223,7 @@ msgstr ""
#. name for AG-06, name for DM-10
msgid "Saint Paul"
-msgstr ""
+msgstr "聖保羅"
#. name for AG-07, name for BB-09, name for DM-01
msgid "Saint Peter"
@@ -509,7 +507,7 @@ msgstr ""
#. name for AR-B
msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "布宜諾賽利斯"
#. name for AR-K
msgid "Catamarca"
@@ -521,7 +519,7 @@ msgstr ""
#. name for AR-W
msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "科林特斯"
#. name for AR-H
msgid "Chaco"
@@ -537,7 +535,7 @@ msgstr ""
#. name for AR-P
msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "福摩沙"
#. name for AR-Y
msgid "Jujuy"
@@ -549,7 +547,7 @@ msgstr ""
#. name for AR-M
msgid "Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "門多薩"
#. name for AR-N, name for PY-8
msgid "Misiones"
@@ -565,11 +563,11 @@ msgstr ""
#. name for AR-A
msgid "Salta"
-msgstr ""
+msgstr "沙爾塔"
#. name for AR-J, name for DO-22
msgid "San Juan"
-msgstr ""
+msgstr "聖胡安"
#. name for AR-D
msgid "San Luis"
@@ -577,11 +575,11 @@ msgstr ""
#. name for AR-Z, name for BO-S, name for CV-CR
msgid "Santa Cruz"
-msgstr ""
+msgstr "聖克魯茲"
#. name for AR-S
msgid "Santa Fe"
-msgstr ""
+msgstr "聖塔非"
#. name for AR-G
msgid "Santiago del Estero"
@@ -613,7 +611,7 @@ msgstr ""
#. name for AT-5
msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "薩爾堡"
#. name for AT-6
msgid "Steiermark"
@@ -633,19 +631,19 @@ msgstr ""
#. name for AU-NSW
msgid "New South Wales"
-msgstr ""
+msgstr "新南威爾士"
#. name for AU-QLD
msgid "Queensland"
-msgstr ""
+msgstr "昆士蘭"
#. name for AU-SA
msgid "South Australia"
-msgstr ""
+msgstr "南澳大利亞"
#. name for AU-TAS
msgid "Tasmania"
-msgstr ""
+msgstr "塔斯馬尼亞"
#. name for AU-VIC
msgid "Victoria"
@@ -653,15 +651,15 @@ msgstr ""
#. name for AU-WA
msgid "Western Australia"
-msgstr ""
+msgstr "西澳大利亞"
#. name for AU-ACT
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "澳洲首都領地"
#. name for AU-NT
msgid "Northern Territory"
-msgstr ""
+msgstr "北領土"
#. name for AZ NX
msgid "Naxçıvan"
@@ -1021,7 +1019,7 @@ msgstr ""
#. name for BB-06, name for DM-06
msgid "Saint Joseph"
-msgstr ""
+msgstr "聖約瑟"
#. name for BB-07
msgid "Saint Lucy"
@@ -1329,7 +1327,7 @@ msgstr ""
#. name for BE-WHT
msgid "Hainaut"
-msgstr ""
+msgstr "海諾"
#. name for BE-WLG
msgid "Liege"
@@ -1337,15 +1335,15 @@ msgstr ""
#. name for BE-VLI, name for NL-LI
msgid "Limburg"
-msgstr ""
+msgstr "林堡"
#. name for BE-WLX, name for LU-L
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "盧森堡"
#. name for BE-WNA
msgid "Namur"
-msgstr ""
+msgstr "南木爾"
#. name for BE-VOV
msgid "Oost-Vlaanderen"
@@ -1597,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#. name for BG-02
msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "布爾加斯"
#. name for BG-08
msgid "Dobrich"
@@ -1625,7 +1623,7 @@ msgstr ""
#. name for BG-12, name for US-MT
msgid "Montana"
-msgstr ""
+msgstr "蒙大拿"
#. name for BG-13
msgid "Pazardzhik"
@@ -1641,7 +1639,7 @@ msgstr ""
#. name for BG-16
msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "普洛第夫"
#. name for BG-17
msgid "Razgrad"
@@ -1669,7 +1667,7 @@ msgstr ""
#. name for BG-23
msgid "Sofia"
-msgstr ""
+msgstr "索非亞"
#. name for BG-22
msgid "Sofia-Grad"
@@ -1685,7 +1683,7 @@ msgstr ""
#. name for BG-03
msgid "Varna"
-msgstr ""
+msgstr "瓦納"
#. name for BG-04
msgid "Veliko Tarnovo"
@@ -1857,7 +1855,7 @@ msgstr ""
#. name for BO-C
msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "科洽班巴"
#. name for BO-B
msgid "El Beni"
@@ -1869,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#. name for BO-O
msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "奧魯洛"
#. name for BO-N
msgid "Pando"
@@ -1877,11 +1875,11 @@ msgstr ""
#. name for BO-P
msgid "Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "波多西"
#. name for BO-T
msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "塔利哈"
#. name for BR-AC
msgid "Acre"
@@ -1889,15 +1887,15 @@ msgstr ""
#. name for BR-AL
msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "阿拉哥亞斯"
#. name for BR-AM, name for CO-AMA, name for PE-AMA, name for VE-Z
msgid "Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "亞馬孫納斯"
#. name for BR-AP
msgid "Amapá"
-msgstr ""
+msgstr "阿馬帕"
#. name for BR-BA
msgid "Bahia"
@@ -1905,27 +1903,27 @@ msgstr ""
#. name for BR-CE
msgid "Ceará"
-msgstr ""
+msgstr "西阿拉"
#. name for BR-ES
msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "聖林城"
#. name for BR-FN
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "菲南多島"
#. name for BR-GO
msgid "Goiás"
-msgstr ""
+msgstr "哥亞斯"
#. name for BR-MA
msgid "Maranhão"
-msgstr ""
+msgstr "馬蘭約"
#. name for BR-MG
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "美納斯"
#. name for BR-MS
msgid "Mato Grosso do Sul"
@@ -1941,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#. name for BR-PB
msgid "Paraíba"
-msgstr ""
+msgstr "帕拉伊巴"
#. name for BR-PE
msgid "Pernambuco"
@@ -1949,11 +1947,11 @@ msgstr ""
#. name for BR-PI
msgid "Piauí"
-msgstr ""
+msgstr "皮奧伊"
#. name for BR-PR
msgid "Paraná"
-msgstr ""
+msgstr "巴拉那"
#. name for BR-RJ
msgid "Rio de Janeiro"
@@ -1965,7 +1963,7 @@ msgstr ""
#. name for BR-RO
msgid "Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "隆多尼亞"
#. name for BR-RR
msgid "Roraima"
@@ -1977,7 +1975,7 @@ msgstr ""
#. name for BR-SC, name for CV-CA
msgid "Santa Catarina"
-msgstr ""
+msgstr "聖卡塔琳娜"
#. name for BR-SE
msgid "Sergipe"
@@ -1989,21 +1987,19 @@ msgstr ""
#. name for BR-TO
msgid "Tocantins"
-msgstr ""
+msgstr "托坎廷斯"
#. name for BR-DF, name for MX-DIF, name for VE-A
msgid "Distrito Federal"
msgstr ""
#. name for BS-AC
-#, fuzzy
msgid "Acklins Islands"
-msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
+msgstr ""
#. name for BS-BY
-#, fuzzy
msgid "Berry Islands"
-msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
+msgstr ""
#. name for BS-BI
msgid "Bimini and Cat Cay"
@@ -2070,7 +2066,7 @@ msgid "Long Island"
msgstr ""
#. name for BS-MC
-msgid "Mangrove Cay"
+msgid "mangrove Cay"
msgstr ""
#. name for BS-MG
@@ -2078,24 +2074,20 @@ msgid "Mayaguana"
msgstr ""
#. name for BS-MI
-#, fuzzy
msgid "Moore's Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. name for BS-NO
-#, fuzzy
msgid "North Abaco"
-msgstr "Pohjois-Dakota"
+msgstr ""
#. name for BS-NS
-#, fuzzy
msgid "North Andros"
-msgstr "Pohjois-Carolina"
+msgstr ""
#. name for BS-NE
-#, fuzzy
msgid "North Eleuthera"
-msgstr "Nordlandin lääni"
+msgstr ""
#. name for BS-RI
msgid "Ragged Island"
@@ -2107,17 +2099,15 @@ msgstr ""
#. name for BS-SS, name for SV-SS
msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "聖薩爾瓦多"
#. name for BS-SO
-#, fuzzy
msgid "South Abaco"
-msgstr "Etelä-Dakota"
+msgstr ""
#. name for BS-SA
-#, fuzzy
msgid "South Andros"
-msgstr "Etelä-Carolina"
+msgstr ""
#. name for BS-SE
msgid "South Eleuthera"
@@ -2217,7 +2207,7 @@ msgstr ""
#. name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
-msgstr ""
+msgstr "干西"
#. name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
@@ -2281,7 +2271,7 @@ msgstr ""
#. name for BZ-BZ
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "貝里斯"
#. name for BZ-CY
msgid "Cayo"
@@ -2301,31 +2291,31 @@ msgstr ""
#. name for BZ-TOL, name for ES-TO
msgid "Toledo"
-msgstr ""
+msgstr "托利多"
#. name for CA-AB
msgid "Alberta"
-msgstr ""
+msgstr "亞伯達"
#. name for CA-BC
msgid "British Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "不列顛哥倫比亞"
#. name for CA-MB
msgid "Manitoba"
-msgstr ""
+msgstr "曼尼托巴"
#. name for CA-NB
msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "新布藍玆維"
#. name for CA-NL
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr ""
+msgstr "紐芬蘭與拉布拉多"
#. name for CA-NS
msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "新斯科細亞"
#. name for CA-ON
msgid "Ontario"
@@ -2333,7 +2323,7 @@ msgstr ""
#. name for CA-PE
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr ""
+msgstr "愛德華太子島"
#. name for CA-QC
msgid "Quebec"
@@ -2341,23 +2331,23 @@ msgstr ""
#. name for CA-SK
msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "薩克其萬"
#. name for CA-NT
msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "西北領土"
#. name for CA-NU
msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "紐納武特"
#. name for CA-YT
msgid "Yukon Territory"
-msgstr ""
+msgstr "育空領地"
#. name for CD-KN
msgid "Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "金夏沙"
#. name for CD-BN
msgid "Bandundu"
@@ -2405,7 +2395,7 @@ msgstr ""
#. name for CF-BGF
msgid "Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "班基"
#. name for CF-BB
msgid "Bamingui-Bangoran"
@@ -2424,7 +2414,7 @@ msgid "Haut-Mbomou"
msgstr ""
#. name for CF-KG
-msgid "Kémo-Gribingui"
+msgid "Kémo-Gribingi"
msgstr ""
#. name for CF-LB
@@ -2509,7 +2499,7 @@ msgstr ""
#. name for CG-BZV
msgid "Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "布拉薩市"
#. name for CH-AG
msgid "Aargau"
@@ -2525,7 +2515,7 @@ msgstr ""
#. name for CH-BE
msgid "Bern"
-msgstr ""
+msgstr "伯恩"
#. name for CH-BL
msgid "Basel-Landschaft"
@@ -2561,7 +2551,7 @@ msgstr ""
#. name for CH-NE
msgid "Neuchâtel"
-msgstr ""
+msgstr "納沙泰爾"
#. name for CH-NW
msgid "Nidwalden"
@@ -2613,7 +2603,7 @@ msgstr ""
#. name for CH-ZH
msgid "Zürich"
-msgstr ""
+msgstr "蘇黎世"
#. name for CI-06
msgid "18 Montagnes (Région des)"
@@ -2697,7 +2687,7 @@ msgstr ""
#. name for CL-AN
msgid "Antofagasta"
-msgstr ""
+msgstr "安多法加斯大"
#. name for CL-AR
msgid "Araucanía"
@@ -2785,139 +2775,139 @@ msgstr ""
#. name for CN-11
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "北京"
#. name for CN-50
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "重慶"
#. name for CN-31
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "上海"
#. name for CN-12
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "天津"
#. name for CN-34
msgid "Anhui"
-msgstr ""
+msgstr "安徽"
#. name for CN-35
msgid "Fujian"
-msgstr ""
+msgstr "福建"
#. name for CN-62
msgid "Gansu"
-msgstr ""
+msgstr "甘肅"
#. name for CN-44
msgid "Guangdong"
-msgstr ""
+msgstr "廣東"
#. name for CN-52
msgid "Guizhou"
-msgstr ""
+msgstr "貴州"
#. name for CN-46
msgid "Hainan"
-msgstr ""
+msgstr "海南"
#. name for CN-13
msgid "Hebei"
-msgstr ""
+msgstr "河北"
#. name for CN-23
msgid "Heilongjiang"
-msgstr ""
+msgstr "黑龍江"
#. name for CN-41
msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "河南"
#. name for CN-42
msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "湖北"
#. name for CN-43
msgid "Hunan"
-msgstr ""
+msgstr "湖南"
#. name for CN-32
msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "江蘇"
#. name for CN-36
msgid "Jiangxi"
-msgstr ""
+msgstr "江西"
#. name for CN-22
msgid "Jilin"
-msgstr ""
+msgstr "吉林"
#. name for CN-21
msgid "Liaoning"
-msgstr ""
+msgstr "遼寧"
#. name for CN-63
msgid "Qinghai"
-msgstr ""
+msgstr "青海"
#. name for CN-61
msgid "Shaanxi"
-msgstr ""
+msgstr "陝西"
#. name for CN-37
msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "山東"
#. name for CN-14
msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "山西"
#. name for CN-51
msgid "Sichuan"
-msgstr ""
+msgstr "四川"
#. name for CN-71
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "臺灣"
#. name for CN-53
msgid "Yunnan"
-msgstr ""
+msgstr "雲南"
#. name for CN-33
msgid "Zhejiang"
-msgstr ""
+msgstr "浙江"
#. name for CN-45
msgid "Guangxi"
-msgstr ""
+msgstr "廣西"
#. name for CN-15
msgid "Nei Mongol"
-msgstr ""
+msgstr "內蒙古"
#. name for CN-64
msgid "Ningxia"
-msgstr ""
+msgstr "寧夏"
#. name for CN-65
msgid "Xinjiang"
-msgstr ""
+msgstr "新疆"
#. name for CN-54
msgid "Xizang"
-msgstr ""
+msgstr "西藏"
#. name for CN-91
msgid "Xianggang (Hong-Kong)"
-msgstr ""
+msgstr "香港"
#. name for CN-92
msgid "Aomen (Macau)"
-msgstr ""
+msgstr "澳門"
#. name for CO-DC
msgid "Distrito Capital de Bogotá"
@@ -2993,7 +2983,7 @@ msgstr ""
#. name for CO-MAG
msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "馬達利納"
#. name for CO-MET
msgid "Meta"
@@ -3025,11 +3015,11 @@ msgstr ""
#. name for CO-SAN
msgid "Santander"
-msgstr ""
+msgstr "聖坦德"
#. name for CO-SUC, name for VE-R
msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "蘇克雷"
#. name for CO-TOL
msgid "Tolima"
@@ -3049,7 +3039,7 @@ msgstr ""
#. name for CR-A
msgid "Alajuela"
-msgstr ""
+msgstr "阿拉惠拉"
#. name for CR-C
msgid "Cartago"
@@ -3073,11 +3063,11 @@ msgstr ""
#. name for CR-SJ, name for UY-SJ
msgid "San José"
-msgstr ""
+msgstr "聖約瑟"
#. name for CU-09
msgid "Camagüey"
-msgstr ""
+msgstr "卡馬瓜"
#. name for CU-08
msgid "Ciego de Ávila"
@@ -3085,7 +3075,7 @@ msgstr ""
#. name for CU-06
msgid "Cienfuegos"
-msgstr ""
+msgstr "西恩菲哥斯"
#. name for CU-03
msgid "Ciudad de La Habana"
@@ -3097,11 +3087,11 @@ msgstr ""
#. name for CU-14
msgid "Guantánamo"
-msgstr ""
+msgstr "關塔那木"
#. name for CU-11
msgid "Holguín"
-msgstr ""
+msgstr "歐爾根"
#. name for CU-02
msgid "La Habana"
@@ -3113,7 +3103,7 @@ msgstr ""
#. name for CU-04
msgid "Matanzas"
-msgstr ""
+msgstr "馬坦薩斯"
#. name for CU-01
msgid "Pinar del Rio"
@@ -3125,7 +3115,7 @@ msgstr ""
#. name for CU-13
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "聖地牙哥古巴"
#. name for CU-05
msgid "Villa Clara"
@@ -3145,7 +3135,7 @@ msgstr ""
#. name for CV-BV
msgid "Boa Vista"
-msgstr ""
+msgstr "保維斯塔"
#. name for CV-BR
msgid "Brava"
@@ -3401,7 +3391,7 @@ msgstr ""
#. name for CZ-412
msgid "Karlovy Vary"
-msgstr ""
+msgstr "卡羅維瓦立"
#. name for CZ-803
msgid "Karviná"
@@ -3429,7 +3419,7 @@ msgstr ""
#. name for CZ-513
msgid "Liberec"
-msgstr ""
+msgstr "利柏雷治"
#. name for CZ-423
msgid "Litoměřice"
@@ -3669,7 +3659,7 @@ msgstr ""
#. name for DE-BW
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr ""
+msgstr "巴登坦柏"
#. name for DE-BY
msgid "Bayern"
@@ -3701,11 +3691,11 @@ msgstr ""
#. name for DE-SL
msgid "Saarland"
-msgstr ""
+msgstr "薩爾蘭"
#. name for DE-SH
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr ""
+msgstr "什列斯威荷斯坦"
#. name for DE-BE
msgid "Berlin"
@@ -3713,7 +3703,7 @@ msgstr ""
#. name for DE-BB
msgid "Brandenburg"
-msgstr ""
+msgstr "勃蘭登堡"
#. name for DE-MV
msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
@@ -3753,12 +3743,11 @@ msgstr ""
#. name for DJ-DJ
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "吉布地"
#. name for DK-81
-#, fuzzy
msgid "Nordjylland"
-msgstr "Nordlandin lääni"
+msgstr ""
#. name for DK-82
msgid "Midtjylland"
@@ -3806,7 +3795,7 @@ msgstr ""
#. name for DO-04
msgid "Barahona"
-msgstr ""
+msgstr "巴拉奧納"
#. name for DO-05
msgid "Dajabón"
@@ -3842,7 +3831,7 @@ msgstr ""
#. name for DO-12
msgid "La Romana"
-msgstr ""
+msgstr "羅馬納"
#. name for DO-13
msgid "La Vega"
@@ -3874,7 +3863,7 @@ msgstr ""
#. name for DO-18
msgid "Puerto Plata"
-msgstr ""
+msgstr "普拉塔港"
#. name for DO-19
msgid "Salcedo"
@@ -3910,7 +3899,7 @@ msgstr ""
#. name for DZ-01, name for MR-07
msgid "Adrar"
-msgstr ""
+msgstr "阿德拉"
#. name for DZ-44
msgid "Aïn Defla"
@@ -3926,11 +3915,11 @@ msgstr ""
#. name for DZ-23
msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "亞拿巴"
#. name for DZ-05
msgid "Batna"
-msgstr ""
+msgstr "巴特納"
#. name for DZ-08
msgid "Béchar"
@@ -3942,7 +3931,7 @@ msgstr ""
#. name for DZ-07
msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "比斯克拉"
#. name for DZ-09
msgid "Blida"
@@ -3962,11 +3951,11 @@ msgstr ""
#. name for DZ-02
msgid "Chlef"
-msgstr ""
+msgstr "謝萊夫"
#. name for DZ-25
msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "君士坦丁"
#. name for DZ-17
msgid "Djelfa"
@@ -3994,7 +3983,7 @@ msgstr ""
#. name for DZ-33
msgid "Illizi"
-msgstr ""
+msgstr "伊利吉"
#. name for DZ-18
msgid "Jijel"
@@ -4006,11 +3995,11 @@ msgstr ""
#. name for DZ-03
msgid "Laghouat"
-msgstr ""
+msgstr "拉格瓦特"
#. name for DZ-29
msgid "Mascara"
-msgstr ""
+msgstr "馬斯卡拉"
#. name for DZ-26
msgid "Médéa"
@@ -4034,11 +4023,11 @@ msgstr ""
#. name for DZ-31
msgid "Oran"
-msgstr ""
+msgstr "奧倫"
#. name for DZ-30
msgid "Ouargla"
-msgstr ""
+msgstr "瓦格拉"
#. name for DZ-04
msgid "Oum el Bouaghi"
@@ -4078,11 +4067,11 @@ msgstr ""
#. name for DZ-14
msgid "Tiaret"
-msgstr ""
+msgstr "提亞"
#. name for DZ-37
msgid "Tindouf"
-msgstr ""
+msgstr "廷杜夫"
#. name for DZ-42
msgid "Tipaza"
@@ -4098,7 +4087,7 @@ msgstr ""
#. name for DZ-13
msgid "Tlemcen"
-msgstr ""
+msgstr "特蘭森"
#. name for EC-A
msgid "Azuay"
@@ -4454,7 +4443,7 @@ msgstr ""
#. name for ES-C
msgid "A Coruña"
-msgstr ""
+msgstr "拉科魯納"
#. name for ES-VI
msgid "Álava"
@@ -4466,11 +4455,11 @@ msgstr ""
#. name for ES-A
msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "亞利坎提"
#. name for ES-AL
msgid "Almería"
-msgstr ""
+msgstr "阿美里亞"
#. name for ES-O
msgid "Asturias"
@@ -4522,11 +4511,11 @@ msgstr ""
#. name for ES-GR, name for NI-GR
msgid "Granada"
-msgstr ""
+msgstr "格瑞那達"
#. name for ES-GU
msgid "Guadalajara"
-msgstr ""
+msgstr "瓜達拉哈拉"
#. name for ES-SS
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
@@ -4562,11 +4551,11 @@ msgstr ""
#. name for ES-M
msgid "Madrid"
-msgstr ""
+msgstr "馬德里"
#. name for ES-MA
msgid "Málaga"
-msgstr ""
+msgstr "馬拉加"
#. name for ES-MU
msgid "Murcia"
@@ -4590,7 +4579,7 @@ msgstr ""
#. name for ES-SA
msgid "Salamanca"
-msgstr ""
+msgstr "沙拉曼卡"
#. name for ES-TF
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
@@ -4634,7 +4623,7 @@ msgstr ""
#. name for ES-Z
msgid "Zaragoza"
-msgstr ""
+msgstr "札拉哥沙"
#. name for ES-CE
msgid "Ceuta"
@@ -4642,7 +4631,7 @@ msgstr ""
#. name for ES-ML
msgid "Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "美利拉"
#. name for ET-AA
msgid "Ādīs Ābeba"
@@ -4690,27 +4679,27 @@ msgstr ""
#. name for FI-AL
msgid "Ahvenanmaan lääni"
-msgstr "Ahvenanmaan lääni"
+msgstr ""
#. name for FI-ES
msgid "Etelä-Suomen lääni"
-msgstr "Etelä-Suomen lääni"
+msgstr ""
#. name for FI-IS
msgid "Itä-Suomen lääni"
-msgstr "Itä-Suomen lääni"
+msgstr ""
#. name for FI-LL
msgid "Lapin lääni"
-msgstr "Lapin lääni"
+msgstr ""
#. name for FI-LS
msgid "Länsi-Suomen lääni"
-msgstr "Länsi-Suomen lääni"
+msgstr ""
#. name for FI-OL
msgid "Oulun lääni"
-msgstr "Oulun lääni"
+msgstr ""
#. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG-E, name for ZM-03
msgid "Eastern"
@@ -4830,7 +4819,7 @@ msgstr ""
#. name for FR-GP
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "瓜地洛普"
#. name for FR-GF
msgid "Guyane"
@@ -4838,11 +4827,11 @@ msgstr ""
#. name for FR-MQ
msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "馬丁尼克"
#. name for FR-RE
msgid "Réunion"
-msgstr ""
+msgstr "留尼旺"
#. name for FR-01
msgid "Ain"
@@ -5226,7 +5215,7 @@ msgstr ""
#. name for FR-YT
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "馬約特"
#. name for FR-NC
msgid "Nouvelle-Calédonie"
@@ -5298,15 +5287,15 @@ msgstr ""
#. name for GB SCT
msgid "Scotland"
-msgstr ""
+msgstr "蘇格蘭"
#. name for GB NIR
msgid "Northern Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "北愛爾蘭"
#. name for GB WLS
msgid "Wales"
-msgstr ""
+msgstr "威爾斯"
#. name for GB EAW
msgid "England and Wales"
@@ -5318,7 +5307,7 @@ msgstr ""
#. name for GB UKM
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "英國"
#. name for GB-BKM
msgid "Buckinghamshire"
@@ -5402,7 +5391,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-SOM
msgid "Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "索美列斯特"
#. name for GB-STS
msgid "Staffordshire"
@@ -5410,7 +5399,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-SFK
msgid "Suffolk"
-msgstr ""
+msgstr "蘇佛克"
#. name for GB-SRY
msgid "Surrey"
@@ -5450,7 +5439,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-CMD
msgid "Camden"
-msgstr ""
+msgstr "康登"
#. name for GB-CRY
msgid "Croydon"
@@ -5554,7 +5543,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-WSM
msgid "Westminster"
-msgstr ""
+msgstr "威敏斯特"
#. name for GB-BNS
msgid "Barnsley"
@@ -5570,7 +5559,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-BRD
msgid "Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "布拉福"
#. name for GB-BUR
msgid "Bury"
@@ -5582,7 +5571,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-COV
msgid "Coventry"
-msgstr ""
+msgstr "科芬特里"
#. name for GB-DNC
msgid "Doncaster"
@@ -5606,7 +5595,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-LDS
msgid "Leeds"
-msgstr ""
+msgstr "里玆"
#. name for GB-LIV
msgid "Liverpool"
@@ -5682,7 +5671,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-WKF
msgid "Wakefield"
-msgstr ""
+msgstr "威克菲"
#. name for GB-WLL
msgid "Walsall"
@@ -5778,7 +5767,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-MLN
msgid "Midlothian"
-msgstr ""
+msgstr "密德羅申"
#. name for GB-MRY
msgid "Moray"
@@ -5858,7 +5847,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-BFS
msgid "Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "伯發斯特"
#. name for GB-CKF
msgid "Carrickfergus"
@@ -5950,11 +5939,11 @@ msgstr ""
#. name for GB-BPL
msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "黑潭"
#. name for GB-BMH
msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "波茅斯"
#. name for GB-BRC
msgid "Bracknell Forest"
@@ -5986,7 +5975,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-DAL
msgid "Darlington"
-msgstr ""
+msgstr "大令頓"
#. name for GB-DER
msgid "Derby"
@@ -5994,7 +5983,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-DUR
msgid "Durham"
-msgstr ""
+msgstr "德罕"
#. name for GB-ERY
msgid "East Riding of Yorkshire"
@@ -6026,7 +6015,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-LUT
msgid "Luton"
-msgstr ""
+msgstr "盧頓"
#. name for GB-MDW
msgid "Medway"
@@ -6053,9 +6042,8 @@ msgid "North Somerset"
msgstr ""
#. name for GB-NBL
-#, fuzzy
msgid "Northumberland"
-msgstr "Nordlandin lääni"
+msgstr ""
#. name for GB-NGM
msgid "Nottingham"
@@ -6063,7 +6051,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-PTE
msgid "Peterborough"
-msgstr ""
+msgstr "彼得波羅"
#. name for GB-PLY
msgid "Plymouth"
@@ -6079,7 +6067,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-RDG
msgid "Reading"
-msgstr ""
+msgstr "里丁"
#. name for GB-RCC
msgid "Redcar and Cleveland"
@@ -6087,7 +6075,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-RUT
msgid "Rutland"
-msgstr ""
+msgstr "魯特蘭"
#. name for GB-SHR
msgid "Shropshire"
@@ -6103,7 +6091,7 @@ msgstr ""
#. name for GB-STH
msgid "Southampton"
-msgstr ""
+msgstr "南安普敦"
#. name for GB-SOS
msgid "Southend-on-Sea"
@@ -6351,7 +6339,7 @@ msgstr ""
#. name for GM-B
msgid "Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "斑竹"
#. name for GN-B, name for GN-BK
msgid "Boké"
@@ -6383,7 +6371,7 @@ msgstr ""
#. name for GN C
msgid "Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "柯那克里"
#. name for GN-BE
msgid "Beyla"
@@ -6463,7 +6451,7 @@ msgstr ""
#. name for GN-ML
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "馬利"
#. name for GN-MD
msgid "Mandiana"
@@ -6594,23 +6582,20 @@ msgid "Argolida"
msgstr ""
#. name for GR-12
-#, fuzzy
msgid "Arkadia"
-msgstr "Arkansas"
+msgstr ""
#. name for GR-64
msgid "Chalkidiki"
msgstr ""
#. name for GR-94
-#, fuzzy
msgid "Chania"
-msgstr "Kalifornia"
+msgstr ""
#. name for GR-85
-#, fuzzy
msgid "Chios"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. name for GR-81
msgid "Dodekanisos"
@@ -6621,9 +6606,8 @@ msgid "Drama"
msgstr ""
#. name for GR-71
-#, fuzzy
msgid "Evros"
-msgstr "Tromssan lääni"
+msgstr ""
#. name for GR-05
msgid "Evrytania"
@@ -6634,19 +6618,16 @@ msgid "Evvoias"
msgstr ""
#. name for GR-63
-#, fuzzy
msgid "Florina"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for GR-07
-#, fuzzy
msgid "Fokida"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for GR-06
-#, fuzzy
msgid "Fthiotida"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for GR-51
msgid "Grevena"
@@ -6661,9 +6642,8 @@ msgid "Imathia"
msgstr ""
#. name for GR-33
-#, fuzzy
msgid "Ioannina"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for GR-91
msgid "Irakleio"
@@ -6682,14 +6662,12 @@ msgid "Kavala"
msgstr ""
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
-msgstr "Kalifornia"
+msgstr ""
#. name for GR-22
-#, fuzzy
msgid "Kerkyra"
-msgstr "Permin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for GR-57
msgid "Kilkis"
@@ -6720,18 +6698,16 @@ msgid "Lasithi"
msgstr ""
#. name for GR-24
-#, fuzzy
msgid "Lefkada"
-msgstr "Nevada"
+msgstr ""
#. name for GR-83
msgid "Lesvos"
msgstr ""
#. name for GR-43
-#, fuzzy
msgid "Magnisia"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for GR-17
msgid "Messinia"
@@ -6739,12 +6715,11 @@ msgstr ""
#. name for GR-59
msgid "Pella"
-msgstr ""
+msgstr "佩拉"
#. name for GR-61
-#, fuzzy
msgid "Pieria"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for GR-34
msgid "Preveza"
@@ -6779,9 +6754,8 @@ msgid "Trikala"
msgstr ""
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for GR-72
msgid "Xanthi"
@@ -6817,11 +6791,11 @@ msgstr ""
#. name for GT-GU
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "瓜地馬拉"
#. name for GT-HU
msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "威威特南哥"
#. name for GT-IZ
msgid "Izabal"
@@ -6849,7 +6823,7 @@ msgstr ""
#. name for GT-RE
msgid "Retalhuleu"
-msgstr ""
+msgstr "雷塔盧萊烏"
#. name for GT-SA
msgid "Sacatepéquez"
@@ -6857,11 +6831,11 @@ msgstr ""
#. name for GT-SM
msgid "San Marcos"
-msgstr ""
+msgstr "聖馬可斯"
#. name for GT-SR
msgid "Santa Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "聖羅沙"
#. name for GT-SO
msgid "Sololá"
@@ -6977,7 +6951,7 @@ msgstr ""
#. name for HN-CM
msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "利馬雅瓜"
#. name for HN-CP
msgid "Copán"
@@ -7025,7 +6999,7 @@ msgstr ""
#. name for HN-SB
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr ""
+msgstr "聖巴巴拉"
#. name for HN-VA
msgid "Valle"
@@ -7033,7 +7007,7 @@ msgstr ""
#. name for HN-YO
msgid "Yoro"
-msgstr ""
+msgstr "約羅"
#. name for HR-21
msgid "Grad Zagreb"
@@ -7229,7 +7203,7 @@ msgstr ""
#. name for HU-DE
msgid "Debrecen"
-msgstr ""
+msgstr "德布勒森"
#. name for HU-DU
msgid "Dunaújváros"
@@ -7257,7 +7231,7 @@ msgstr ""
#. name for HU-KM
msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "克赤克美"
#. name for HU-MI
msgid "Miskolc"
@@ -7273,7 +7247,7 @@ msgstr ""
#. name for HU-PS
msgid "Pécs"
-msgstr ""
+msgstr "佩科斯"
#. name for HU-ST
msgid "Salgótarján"
@@ -7285,7 +7259,7 @@ msgstr ""
#. name for HU-SD
msgid "Szeged"
-msgstr ""
+msgstr "塞革德"
#. name for HU-SF
msgid "Székesfehérvár"
@@ -7297,7 +7271,7 @@ msgstr ""
#. name for HU-SK
msgid "Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "索諾克"
#. name for HU-SH
msgid "Szombathely"
@@ -7317,7 +7291,7 @@ msgstr ""
#. name for HU-BU
msgid "Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "布達佩斯"
#. name for ID-JW
msgid "Jawa"
@@ -7501,7 +7475,7 @@ msgstr ""
#. name for IE-C
msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "科克"
#. name for IE-DL
msgid "Donegal"
@@ -7549,7 +7523,7 @@ msgstr ""
#. name for IE-MO
msgid "Mayo"
-msgstr ""
+msgstr "梅歐"
#. name for IE-MH
msgid "Meath"
@@ -7705,7 +7679,7 @@ msgstr ""
#. name for IN-SK
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "錫金"
#. name for IN-TN
msgid "Tamil Nādu"
@@ -7745,7 +7719,7 @@ msgstr ""
#. name for IN-DL
msgid "Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "德里"
#. name for IN-LD
msgid "Lakshadweep"
@@ -7941,7 +7915,7 @@ msgstr ""
#. name for IR-25
msgid "Yazd"
-msgstr ""
+msgstr "雅茲德"
#. name for IR-11
msgid "Zanjān"
@@ -7981,7 +7955,7 @@ msgstr ""
#. name for IS-0
msgid "Reykjavík"
-msgstr ""
+msgstr "雷克雅維克"
#. name for IT-65
msgid "Abruzzo"
@@ -8097,7 +8071,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-BA, name for SO-BR
msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "巴利"
#. name for IT-BT
msgid "Barletta-Andria-Trani"
@@ -8113,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-BG
msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "柏加摩"
#. name for IT-BI
msgid "Biella"
@@ -8121,23 +8095,23 @@ msgstr ""
#. name for IT-BO
msgid "Bologna"
-msgstr ""
+msgstr "波隆納"
#. name for IT-BZ
msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "波爾察諾"
#. name for IT-BS
msgid "Brescia"
-msgstr ""
+msgstr "布雷沙"
#. name for IT-BR
msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "布林底希"
#. name for IT-CA
msgid "Cagliari"
-msgstr ""
+msgstr "卡拉里"
#. name for IT-CL
msgid "Caltanissetta"
@@ -8157,7 +8131,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-CT
msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "卡塔尼亞"
#. name for IT-CZ
msgid "Catanzaro"
@@ -8181,24 +8155,23 @@ msgstr ""
#. name for IT-KR
msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "克羅登"
#. name for IT-CN
msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "庫尼奧"
#. name for IT-EN
msgid "Enna"
msgstr ""
#. name for IT-FM
-#, fuzzy
msgid "Fermo"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. name for IT-FE
msgid "Ferrara"
-msgstr ""
+msgstr "菲拉拉"
#. name for IT-FI
msgid "Firenze"
@@ -8214,7 +8187,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-FR
msgid "Frosinone"
-msgstr ""
+msgstr "夫羅西諾尼"
#. name for IT-GE
msgid "Genova"
@@ -8226,7 +8199,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-GR
msgid "Grosseto"
-msgstr ""
+msgstr "格洛瑟托"
#. name for IT-IM
msgid "Imperia"
@@ -8246,11 +8219,11 @@ msgstr ""
#. name for IT-LT
msgid "Latina"
-msgstr ""
+msgstr "拉丁納"
#. name for IT-LE
msgid "Lecce"
-msgstr ""
+msgstr "雷契"
#. name for IT-LC
msgid "Lecco"
@@ -8290,7 +8263,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-ME
msgid "Messina"
-msgstr ""
+msgstr "美西納"
#. name for IT-MI
msgid "Milano"
@@ -8334,11 +8307,11 @@ msgstr ""
#. name for IT-PA
msgid "Palermo"
-msgstr ""
+msgstr "巴勒摩"
#. name for IT-PR
msgid "Parma"
-msgstr ""
+msgstr "帕馬"
#. name for IT-PV
msgid "Pavia"
@@ -8346,7 +8319,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-PG
msgid "Perugia"
-msgstr ""
+msgstr "珀魯加"
#. name for IT-PU
msgid "Pesaro e Urbino"
@@ -8354,15 +8327,15 @@ msgstr ""
#. name for IT-PE
msgid "Pescara"
-msgstr ""
+msgstr "佩斯卡拉"
#. name for IT-PC
msgid "Piacenza"
-msgstr ""
+msgstr "皮辰札"
#. name for IT-PI
msgid "Pisa"
-msgstr ""
+msgstr "比薩"
#. name for IT-PT
msgid "Pistoia"
@@ -8398,11 +8371,11 @@ msgstr ""
#. name for IT-RI
msgid "Rieti"
-msgstr ""
+msgstr "里提"
#. name for IT-RN
msgid "Rimini"
-msgstr ""
+msgstr "林米尼"
#. name for IT-RM
msgid "Roma"
@@ -8454,7 +8427,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-TP
msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "特拉帕尼"
#. name for IT-TN
msgid "Trento"
@@ -8462,11 +8435,11 @@ msgstr ""
#. name for IT-TV
msgid "Treviso"
-msgstr ""
+msgstr "翠維索"
#. name for IT-TS
msgid "Trieste"
-msgstr ""
+msgstr "的港"
#. name for IT-UD
msgid "Udine"
@@ -8490,7 +8463,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-VR
msgid "Verona"
-msgstr ""
+msgstr "維洛納"
#. name for IT-VV
msgid "Vibo Valentia"
@@ -8502,7 +8475,7 @@ msgstr ""
#. name for IT-VT
msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "維特波"
#. name for JM-13
msgid "Clarendon"
@@ -8562,7 +8535,7 @@ msgstr ""
#. name for JO-AM
msgid "Amman"
-msgstr ""
+msgstr "安曼"
#. name for JO-AT
msgid "Aţ Ţafīlah"
@@ -8594,11 +8567,11 @@ msgstr ""
#. name for JP-05
msgid "Akita"
-msgstr ""
+msgstr "秋田"
#. name for JP-02
msgid "Aomori"
-msgstr ""
+msgstr "青森"
#. name for JP-12
msgid "Chiba"
@@ -8614,7 +8587,7 @@ msgstr ""
#. name for JP-40
msgid "Fukuoka"
-msgstr ""
+msgstr "福岡"
#. name for JP-07
msgid "Fukushima"
@@ -8622,7 +8595,7 @@ msgstr ""
#. name for JP-21
msgid "Gifu"
-msgstr ""
+msgstr "岐阜"
#. name for JP-10
msgid "Gunma"
@@ -8630,7 +8603,7 @@ msgstr ""
#. name for JP-34
msgid "Hiroshima"
-msgstr ""
+msgstr "廣島"
#. name for JP-01
msgid "Hokkaido"
@@ -8658,7 +8631,7 @@ msgstr ""
#. name for JP-46
msgid "Kagoshima"
-msgstr ""
+msgstr "鹿兒島"
#. name for JP-14
msgid "Kanagawa"
@@ -8666,11 +8639,11 @@ msgstr ""
#. name for JP-39
msgid "Kochi"
-msgstr ""
+msgstr "高知"
#. name for JP-43
msgid "Kumamoto"
-msgstr ""
+msgstr "熊本"
#. name for JP-26
msgid "Kyoto"
@@ -8686,7 +8659,7 @@ msgstr ""
#. name for JP-45
msgid "Miyazaki"
-msgstr ""
+msgstr "宮崎"
#. name for JP-20
msgid "Nagano"
@@ -8694,7 +8667,7 @@ msgstr ""
#. name for JP-42
msgid "Nagasaki"
-msgstr ""
+msgstr "長崎"
#. name for JP-29
msgid "Nara"
@@ -8702,15 +8675,15 @@ msgstr ""
#. name for JP-15
msgid "Niigata"
-msgstr ""
+msgstr "新潟"
#. name for JP-44
msgid "Oita"
-msgstr ""
+msgstr "大分"
#. name for JP-33
msgid "Okayama"
-msgstr ""
+msgstr "岡山"
#. name for JP-47
msgid "Okinawa"
@@ -8718,11 +8691,11 @@ msgstr ""
#. name for JP-27
msgid "Osaka"
-msgstr ""
+msgstr "大阪"
#. name for JP-41
msgid "Saga"
-msgstr ""
+msgstr "佐賀"
#. name for JP-11
msgid "Saitama"
@@ -8750,15 +8723,15 @@ msgstr ""
#. name for JP-13
msgid "Tokyo"
-msgstr ""
+msgstr "東京"
#. name for JP-31
msgid "Tottori"
-msgstr ""
+msgstr "鳥取"
#. name for JP-16
msgid "Toyama"
-msgstr ""
+msgstr "富山"
#. name for JP-30
msgid "Wakayama"
@@ -8766,11 +8739,11 @@ msgstr ""
#. name for JP-06
msgid "Yamagata"
-msgstr ""
+msgstr "山形"
#. name for JP-35
msgid "Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "山口"
#. name for JP-19
msgid "Yamanashi"
@@ -8798,7 +8771,7 @@ msgstr ""
#. name for KG-GB
msgid "Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "比甚凱克"
#. name for KG-B
msgid "Batken"
@@ -8842,7 +8815,7 @@ msgstr ""
#. name for KH-12
msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "金邊"
#. name for KH-2
msgid "Battambang"
@@ -8926,15 +8899,15 @@ msgstr ""
#. name for KI-G
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "吉伯特群島"
#. name for KI-L
msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "萊恩群島"
#. name for KI-P
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "費尼克斯島 \t"
#. name for KN-K
msgid "Saint Kitts"
@@ -9142,11 +9115,11 @@ msgstr ""
#. name for KZ-ALA
msgid "Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "拉木圖"
#. name for KZ-AST
msgid "Astana"
-msgstr ""
+msgstr "阿斯塔納"
#. name for KZ-ALM
msgid "Almaty oblysy"
@@ -9206,7 +9179,7 @@ msgstr ""
#. name for LA-VT, name for LA-VI
msgid "Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "永珍"
#. name for LA-AT
msgid "Attapu"
@@ -9314,7 +9287,7 @@ msgstr ""
#. name for LI-11
msgid "Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "\t瓦杜茲"
#. name for LB-AK
msgid "Aakkâr"
@@ -9514,7 +9487,7 @@ msgstr ""
#. name for LR-MY, name for US-MD
msgid "Maryland"
-msgstr ""
+msgstr "馬利蘭"
#. name for LR-MO
msgid "Montserrado"
@@ -9670,7 +9643,7 @@ msgstr ""
#. name for LV-LE, name for LV-LPX
msgid "Liepāja"
-msgstr ""
+msgstr "利帕雅"
#. name for LV-LM
msgid "Limbaži"
@@ -9698,7 +9671,7 @@ msgstr ""
#. name for LV-RI, name for LV-RIX
msgid "Rīga"
-msgstr ""
+msgstr "里加"
#. name for LV-SA
msgid "Saldus"
@@ -9965,9 +9938,8 @@ msgid "Ifrane"
msgstr ""
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jrada"
-msgstr "Arkansas"
+msgstr ""
#. name for MA-KES
msgid "Kelaat es Sraghna"
@@ -10007,7 +9979,7 @@ msgstr ""
#. name for MA-NAD
msgid "Nador"
-msgstr ""
+msgstr "納多爾"
#. name for MA-NOU
msgid "Nouaceur"
@@ -10074,9 +10046,8 @@ msgid "Agadir-Ida-Outanane"
msgstr ""
#. name for MA-AOU
-#, fuzzy
msgid "Aousserd"
-msgstr "Buskerudin lääni"
+msgstr ""
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
@@ -10116,7 +10087,7 @@ msgstr ""
#. name for MA-RAB
msgid "Rabat"
-msgstr ""
+msgstr "拉巴特"
#. name for MA-SAL
msgid "Salé"
@@ -10211,9 +10182,8 @@ msgid "Fălești"
msgstr ""
#. name for MD-FL
-#, fuzzy
msgid "Florești"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for MD-GL
msgid "Glodeni"
@@ -10349,7 +10319,7 @@ msgstr ""
#. name for ME-16
msgid "Podgorica"
-msgstr ""
+msgstr "波多里察"
#. name for ME-17
msgid "Rožaje"
@@ -10361,7 +10331,7 @@ msgstr ""
#. name for ME-19
msgid "Tivat"
-msgstr ""
+msgstr "Tivat"
#. name for ME-20
msgid "Ulcinj"
@@ -10373,11 +10343,11 @@ msgstr ""
#. name for MG-T
msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "安塔那那利佛"
#. name for MG-D
msgid "Antsiranana"
-msgstr ""
+msgstr "安齊拉納納"
#. name for MG-F
msgid "Fianarantsoa"
@@ -10385,7 +10355,7 @@ msgstr ""
#. name for MG-M
msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "馬哈贊加"
#. name for MG-A
msgid "Toamasina"
@@ -10457,7 +10427,7 @@ msgstr ""
#. name for MH-MAJ
msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "馬久羅"
#. name for MH-MAL
msgid "Maloelap"
@@ -10705,7 +10675,7 @@ msgstr ""
#. name for MK-58
msgid "Ohrid"
-msgstr ""
+msgstr "奧克里德"
#. name for MK-57
msgid "Oslomej"
@@ -11017,7 +10987,7 @@ msgstr ""
#. name for MR-NKC
msgid "Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "諾克少"
#. name for MR-03
msgid "Assaba"
@@ -11101,7 +11071,7 @@ msgstr ""
#. name for MT-10
msgid "Fontana"
-msgstr ""
+msgstr "芳塔納"
#. name for MT-11
msgid "Gudja"
@@ -11161,7 +11131,7 @@ msgstr ""
#. name for MT-25
msgid "Luqa"
-msgstr ""
+msgstr "魯卡"
#. name for MT-26
msgid "Marsa"
@@ -11297,7 +11267,7 @@ msgstr ""
#. name for MT-60
msgid "Valletta"
-msgstr ""
+msgstr "法勒他"
#. name for MT-61
msgid "Xagħra"
@@ -11341,7 +11311,7 @@ msgstr ""
#. name for MU-PU, name for MU-PL
msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "路易士港"
#. name for MU-QB
msgid "Quatre Bornes"
@@ -11397,7 +11367,7 @@ msgstr ""
#. name for MV-MLE
msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "馬烈"
#. name for MV-02
msgid "Alif"
@@ -11549,7 +11519,7 @@ msgstr ""
#. name for MW-MW, name for TZ-18
msgid "Mwanza"
-msgstr ""
+msgstr "木宛札"
#. name for MW-MZ
msgid "Mzimba"
@@ -11605,11 +11575,11 @@ msgstr ""
#. name for MX-BCN
msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "下加利福尼亞"
#. name for MX-BCS
msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "南下加利福尼亞"
#. name for MX-CAM
msgid "Campeche"
@@ -11617,7 +11587,7 @@ msgstr ""
#. name for MX-COA
msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "科亞維拉"
#. name for MX-COL
msgid "Colima"
@@ -11625,7 +11595,7 @@ msgstr ""
#. name for MX-CHP
msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "嘉帕斯"
#. name for MX-CHH
msgid "Chihuahua"
@@ -11637,39 +11607,39 @@ msgstr ""
#. name for MX-GUA
msgid "Guanajuato"
-msgstr ""
+msgstr "瓜納華托"
#. name for MX-GRO
msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "格瑞羅"
#. name for MX-HID
msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "希達哥"
#. name for MX-JAL
msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "哈利斯科"
#. name for MX-MEX
msgid "México"
-msgstr ""
+msgstr "墨西哥"
#. name for MX-MIC
msgid "Michoacán"
-msgstr ""
+msgstr "密喬康"
#. name for MX-MOR
msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "摩雷洛斯"
#. name for MX-NAY
msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "納雅里特"
#. name for MX-NLE
msgid "Nuevo León"
-msgstr ""
+msgstr "新雷昂"
#. name for MX-OAX
msgid "Oaxaca"
@@ -11685,7 +11655,7 @@ msgstr ""
#. name for MX-ROO
msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "琴塔納羅"
#. name for MX-SLP
msgid "San Luis Potosí"
@@ -11693,7 +11663,7 @@ msgstr ""
#. name for MX-SIN
msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "西納洛亞"
#. name for MX-SON
msgid "Sonora"
@@ -11701,15 +11671,15 @@ msgstr ""
#. name for MX-TAB
msgid "Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "塔巴斯科"
#. name for MX-TAM
msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "塔茅利帕"
#. name for MX-TLA
msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "特拉克斯卡拉"
#. name for MX-VER
msgid "Veracruz"
@@ -11717,7 +11687,7 @@ msgstr ""
#. name for MX-YUC
msgid "Yucatán"
-msgstr ""
+msgstr "猶加敦"
#. name for MX-ZAC
msgid "Zacatecas"
@@ -11749,7 +11719,7 @@ msgstr ""
#. name for MY-04
msgid "Melaka"
-msgstr ""
+msgstr "麻六甲"
#. name for MY-05
msgid "Negeri Sembilan"
@@ -11809,7 +11779,7 @@ msgstr ""
#. name for MZ-L
msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "馬布多"
#. name for MZ-N
msgid "Numpula"
@@ -11885,11 +11855,11 @@ msgstr ""
#. name for NE-8
msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "尼阿美"
#. name for NE-1
msgid "Agadez"
-msgstr ""
+msgstr "阿加岱"
#. name for NE-2
msgid "Diffa"
@@ -11913,7 +11883,7 @@ msgstr ""
#. name for NE-7
msgid "Zinder"
-msgstr ""
+msgstr "津德爾"
#. name for NG-FC
msgid "Abuja Capital Territory"
@@ -11957,7 +11927,7 @@ msgstr ""
#. name for NG-DE
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "德爾塔"
#. name for NG-EB
msgid "Ebonyi"
@@ -11989,11 +11959,11 @@ msgstr ""
#. name for NG-KD
msgid "Kaduna"
-msgstr ""
+msgstr "卡杜納"
#. name for NG-KN
msgid "Kano"
-msgstr ""
+msgstr "卡諾"
#. name for NG-KT
msgid "Katsina"
@@ -12021,7 +11991,7 @@ msgstr ""
#. name for NG-NI
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "尼日"
#. name for NG-OG
msgid "Ogun"
@@ -12069,7 +12039,7 @@ msgstr ""
#. name for NI-CI
msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "奇南德加"
#. name for NI-CO
msgid "Chontales"
@@ -12081,7 +12051,7 @@ msgstr ""
#. name for NI-JI
msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "希諾提加"
#. name for NI-MD
msgid "Madriz"
@@ -12089,7 +12059,7 @@ msgstr ""
#. name for NI-MN
msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "馬拿瓜"
#. name for NI-MS
msgid "Masaya"
@@ -12109,7 +12079,7 @@ msgstr ""
#. name for NI-RI
msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "里瓦斯"
#. name for NI-AN
msgid "Atlántico Norte"
@@ -12137,7 +12107,7 @@ msgstr ""
#. name for NL-GR
msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "格羅寧根"
#. name for NL-NB
msgid "Noord-Brabant"
@@ -12165,87 +12135,87 @@ msgstr ""
#. name for NO-02
msgid "Akershus"
-msgstr "Akershusin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-09
msgid "Aust-Agder"
-msgstr "Itä-Agderin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-06
msgid "Buskerud"
-msgstr "Buskerudin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-20
msgid "Finnmark"
-msgstr "Finnmarkin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-04
msgid "Hedmark"
-msgstr "Hedmarkin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-12
msgid "Hordaland"
-msgstr "Hordalandin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-15
msgid "Møre og Romsdal"
-msgstr "Møre ja Romsdalin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-18
msgid "Nordland"
-msgstr "Nordlandin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-17
msgid "Nord-Trøndelag"
-msgstr "Pohjois-Trøndelagin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-05
msgid "Oppland"
-msgstr "Opplandin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-03
msgid "Oslo"
-msgstr "Oslon lääni"
+msgstr "奧斯陸"
#. name for NO-11
msgid "Rogaland"
-msgstr "Rogalandin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-14
msgid "Sogn og Fjordane"
-msgstr "Sogn ja Fjordanen lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-16
msgid "Sør-Trøndelag"
-msgstr "Etelä-Trøndelagin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-08
msgid "Telemark"
-msgstr "Telemarkin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-19
msgid "Troms"
-msgstr "Tromssan lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-10
msgid "Vest-Agder"
-msgstr "Länsi-Agderin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-07
msgid "Vestfold"
-msgstr "Vestfoldin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-01
msgid "Østfold"
-msgstr "Østfoldin lääni"
+msgstr ""
#. name for NO-22
msgid "Jan Mayen"
-msgstr "Jan Mayen"
+msgstr ""
#. name for NO-21
msgid "Svalbard"
-msgstr "Huippuvuoret"
+msgstr ""
#. name for NP-1
msgid "Madhyamanchal"
@@ -12288,9 +12258,8 @@ msgid "Janakpur"
msgstr ""
#. name for NP-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnali"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for NP-KO
msgid "Kosi"
@@ -12305,9 +12274,8 @@ msgid "Mahakali"
msgstr ""
#. name for NP-ME
-#, fuzzy
msgid "Mechi"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for NP-NA
msgid "Narayani"
@@ -12382,18 +12350,16 @@ msgid "Yaren"
msgstr ""
#. name for NZ-N
-#, fuzzy
msgid "North Island"
-msgstr "Nordlandin lääni"
+msgstr ""
#. name for NZ-S
-#, fuzzy
msgid "South Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. name for NZ-AUK
msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "奧克蘭"
#. name for NZ-BOP
msgid "Bay of Plenty"
@@ -12433,7 +12399,7 @@ msgstr ""
#. name for NZ-WGN
msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "威靈頓"
#. name for NZ-WTC
msgid "West Coast"
@@ -12513,7 +12479,7 @@ msgstr ""
#. name for PA-8
msgid "Panamá"
-msgstr ""
+msgstr "巴拿馬"
#. name for PA-9
msgid "Veraguas"
@@ -12549,11 +12515,11 @@ msgstr ""
#. name for PE-ARE
msgid "Arequipa"
-msgstr ""
+msgstr "阿雷奇帕"
#. name for PE-AYA
msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "阿雅庫喬"
#. name for PE-CAJ
msgid "Cajamarca"
@@ -12593,7 +12559,7 @@ msgstr ""
#. name for PE-LOR
msgid "Loreto"
-msgstr ""
+msgstr "羅雷托"
#. name for PE-MDD
msgid "Madre de Dios"
@@ -12605,7 +12571,7 @@ msgstr ""
#. name for PE-PAS
msgid "Pasco"
-msgstr ""
+msgstr "帕斯科"
#. name for PE-PIU
msgid "Piura"
@@ -12621,11 +12587,11 @@ msgstr ""
#. name for PE-TAC
msgid "Tacna"
-msgstr ""
+msgstr "塔克納"
#. name for PE-TUM
msgid "Tumbes"
-msgstr ""
+msgstr "屯貝斯"
#. name for PE-UCA
msgid "Ucayali"
@@ -12748,9 +12714,8 @@ msgid "National Capital Region"
msgstr ""
#. name for PH-10
-#, fuzzy
msgid "Northern Mindanao (Region X)"
-msgstr "Pohjois-Mariaanit"
+msgstr ""
#. name for PH-12
msgid "Soccsksargen (Region XII)"
@@ -12881,9 +12846,8 @@ msgid "Davao Oriental"
msgstr ""
#. name for PH-DIN
-#, fuzzy
msgid "Dinagat Islands"
-msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
+msgstr ""
#. name for PH-EAS
msgid "Eastern Samar"
@@ -12947,7 +12911,7 @@ msgstr ""
#. name for PH-MAS
msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "馬斯巴提"
#. name for PH-MDC
msgid "Mindoro Occidental"
@@ -13087,7 +13051,7 @@ msgstr ""
#. name for PK-IS
msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "伊斯蘭馬巴德"
#. name for PK-BA
msgid "Balochistan"
@@ -13183,7 +13147,7 @@ msgstr ""
#. name for PT-02
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "貝惹"
#. name for PT-03
msgid "Braga"
@@ -13195,7 +13159,7 @@ msgstr ""
#. name for PT-05
msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "加斯德盧布朗科"
#. name for PT-06
msgid "Coimbra"
@@ -13207,7 +13171,7 @@ msgstr ""
#. name for PT-08
msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "法洛"
#. name for PT-09
msgid "Guarda"
@@ -13231,7 +13195,7 @@ msgstr ""
#. name for PT-14
msgid "Santarém"
-msgstr ""
+msgstr "桑塔林"
#. name for PT-15
msgid "Setúbal"
@@ -13279,7 +13243,7 @@ msgstr ""
#. name for PW-150
msgid "Koror"
-msgstr ""
+msgstr "科羅爾"
#. name for PW-212
msgid "Melekeok"
@@ -13323,7 +13287,7 @@ msgstr ""
#. name for PY-ASU
msgid "Asunción"
-msgstr ""
+msgstr "亞松森"
#. name for PY-16
msgid "Alto Paraguay"
@@ -13427,7 +13391,7 @@ msgstr ""
#. name for RO-AR
msgid "Arad"
-msgstr ""
+msgstr "阿拉德"
#. name for RO-AG
msgid "Argeș"
@@ -13435,7 +13399,7 @@ msgstr ""
#. name for RO-BC
msgid "Bacău"
-msgstr ""
+msgstr "巴考"
#. name for RO-BH
msgid "Bihor"
@@ -13543,7 +13507,7 @@ msgstr ""
#. name for RO-SM
msgid "Satu Mare"
-msgstr ""
+msgstr "沙土馬勒"
#. name for RO-SJ
msgid "Sălaj"
@@ -13551,11 +13515,11 @@ msgstr ""
#. name for RO-SB
msgid "Sibiu"
-msgstr ""
+msgstr "西比由"
#. name for RO-SV
msgid "Suceava"
-msgstr ""
+msgstr "蘇恰瓦"
#. name for RO-TR
msgid "Teleorman"
@@ -13567,7 +13531,7 @@ msgstr ""
#. name for RO-TL
msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "土爾查"
#. name for RO-VS
msgid "Vaslui"
@@ -13602,9 +13566,8 @@ msgid "Borski okrug"
msgstr ""
#. name for RS-11
-#, fuzzy
msgid "Braničevski okrug"
-msgstr "Permin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RS-23
msgid "Jablanički okrug"
@@ -13619,9 +13582,8 @@ msgid "Južnobanatski okrug"
msgstr ""
#. name for RS-09
-#, fuzzy
msgid "Kolubarski okrug"
-msgstr "Habrovskin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RS-25
msgid "Kosovski okrug"
@@ -13656,23 +13618,20 @@ msgid "Pećki okrug"
msgstr ""
#. name for RS-22
-#, fuzzy
msgid "Pirotski okrug"
-msgstr "Primorjen aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RS-10
msgid "Podunavski okrug"
msgstr ""
#. name for RS-13
-#, fuzzy
msgid "Pomoravski okrug"
-msgstr "Primorjen aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RS-27
-#, fuzzy
msgid "Prizrenski okrug"
-msgstr "Primorjen aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RS-19
msgid "Rasinski okrug"
@@ -13695,9 +13654,8 @@ msgid "Srednjebanatski okrug"
msgstr ""
#. name for RS-07
-#, fuzzy
msgid "Sremski okrug"
-msgstr "Permin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RS-12
msgid "Šumadijski okrug"
@@ -13721,119 +13679,119 @@ msgstr ""
#. name for RU-AD
msgid "Adygeya, Respublika"
-msgstr "Adygeioan tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-AL
msgid "Altay, Respublika"
-msgstr "Altain tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-BA
msgid "Bashkortostan, Respublika"
-msgstr "Baškortostanin tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-BU
msgid "Buryatiya, Respublika"
-msgstr "Burjatian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-CE
msgid "Chechenskaya Respublika"
-msgstr "Tšetšenian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-CU
msgid "Chuvashskaya Respublika"
-msgstr "Tšuvassian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-DA
msgid "Dagestan, Respublika"
-msgstr "Dagestanin tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-IN
msgid "Respublika Ingushetiya"
-msgstr "Ingušian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-KB
msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
-msgstr "Kabardi-Balkarian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-KL
msgid "Kalmykiya, Respublika"
-msgstr "Kalmukian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-KC
msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
-msgstr "Karatšai-Tšerkessian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-KR
msgid "Kareliya, Respublika"
-msgstr "Karjalan tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-KK
msgid "Khakasiya, Respublika"
-msgstr "Hakassian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-KO
msgid "Komi, Respublika"
-msgstr "Komin tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-ME
msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr "Marin tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-MO
msgid "Mordoviya, Respublika"
-msgstr "Mordvan tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-SA
msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
-msgstr "Sahan tasavalta (Jakutia)"
+msgstr ""
#. name for RU-SE
msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika"
-msgstr "Pohjois-Ossetia-Alanian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-TA
msgid "Tatarstan, Respublika"
-msgstr "Tatarstanin tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-TY
msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
-msgstr "Tuvan tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-UD
msgid "Udmurtskaya Respublika"
-msgstr "Udmurtian tasavalta"
+msgstr ""
#. name for RU-ALT
msgid "Altayskiy kray"
-msgstr "Altain aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RU-KAM
msgid "Kamchatskiy kray"
-msgstr "Kamtšatkan aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RU-KHA
msgid "Khabarovskiy kray"
-msgstr "Habrovskin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RU-KDA
msgid "Krasnodarskiy kray"
-msgstr "Krasnodarin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RU-KYA
msgid "Krasnoyarskiy kray"
-msgstr "Krasnojarskin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RU-PER
msgid "Permskiy kray"
-msgstr "Permin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RU-PRI
msgid "Primorskiy kray"
-msgstr "Primorjen aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RU-STA
msgid "Stavropol'skiy kray"
-msgstr "Stavropolin aluepiiri"
+msgstr ""
#. name for RU-ZAB
msgid "Zabajkal'skij kraj"
@@ -13841,215 +13799,215 @@ msgstr ""
#. name for RU-AMU
msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr "Amurin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-ARK
msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr "Arkangelin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-AST
msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr "Astrahanin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-BEL
msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr "Belgorodin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-BRY
msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr "Brjanskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-CHE
msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr "Tšeljabinskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-IRK
msgid "Irkutiskaya oblast'"
-msgstr "Irkutskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-IVA
msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr "Ivanovon alue"
+msgstr ""
#. name for RU-KGD
msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr "Kaliningradin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-KLU
msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr "Kalugan alue"
+msgstr ""
#. name for RU-KEM
msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr "Kemerovon alue"
+msgstr ""
#. name for RU-KIR
msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr "Kirovin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-KOS
msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr "Kostroman alue"
+msgstr ""
#. name for RU-KGN
msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr "Kurganin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-KRS
msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr "Kurskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-LEN
msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr "Leningradin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-LIP
msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr "Lipetskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-MAG
msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr "Magadanin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-MOS
msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr "Moskovan alue"
+msgstr ""
#. name for RU-MUR
msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr "Murmanskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-NIZ
msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr "Nižni Novgorodin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-NGR
msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr "Novgorodin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-NVS
msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr "Novosibirskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-OMS
msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr "Omskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-ORE
msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr "Orenburgin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-ORL
msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr "Orjolin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-PNZ
msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr "Penzan alue"
+msgstr ""
#. name for RU-PSK
msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr "Pihkovan alue"
+msgstr ""
#. name for RU-ROS
msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr "Rostovin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-RYA
msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr "Rjazanin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-SAK
msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr "Sahalinin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-SAM
msgid "Samaraskaya oblast'"
-msgstr "Samaran alue"
+msgstr ""
#. name for RU-SAR
msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr "Saratovin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-SMO
msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr "Smolenskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-SVE
msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr "Sverdlovskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-TAM
msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr "Tambovin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-TOM
msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr "Tomskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-TUL
msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr "Tulan alue"
+msgstr ""
#. name for RU-TVE
msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr "Tverin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-TYU
msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr "Tjumenin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-ULY
msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr "Uljanovskin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-VLA
msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr "Vladimirin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-VGG
msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr "Volgogradin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-VLG
msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr "Vologdan alue"
+msgstr ""
#. name for RU-VOR
msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr "Voronežin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-YAR
msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr "Jaroslavin alue"
+msgstr ""
#. name for RU-MOW
msgid "Moskva"
-msgstr "Moskova"
+msgstr ""
#. name for RU-SPE
msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr "Pietari"
+msgstr ""
#. name for RU-YEV
msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr "Juutalaisten autonominen alue"
+msgstr ""
#. name for RU-CHU
msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr "Tšukotkan autonominen piirikunta"
+msgstr ""
#. name for RU-KHM
msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
-msgstr "Hanti-Mansian autonominen piirikunta"
+msgstr ""
#. name for RU-NEN
msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr "Nenetsian autonominen piirikunta"
+msgstr ""
#. name for RU-YAN
msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr "Jamalin Nenetsian autonominen piirikunta"
+msgstr ""
#. name for RW-01
msgid "Ville de Kigali"
@@ -14177,7 +14135,7 @@ msgstr ""
#. name for SC-11
msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "喀斯開"
#. name for SC-12
msgid "Glacis"
@@ -14213,7 +14171,7 @@ msgstr ""
#. name for SC-19
msgid "Plaisance"
-msgstr ""
+msgstr "普萊三斯"
#. name for SC-20
msgid "Pointe Larue"
@@ -14333,87 +14291,87 @@ msgstr ""
#. name for SE-K
msgid "Blekinge län"
-msgstr "Blekingen lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-W
msgid "Dalarnas län"
-msgstr "Taalainmaan lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-I
msgid "Gotlands län"
-msgstr "Gotlannin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-X
msgid "Gävleborgs län"
-msgstr "Gävleborgin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-N
msgid "Hallands län"
-msgstr "Hallannin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-Z
msgid "Jämtlande län"
-msgstr "Jämtlannin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-F
msgid "Jönköpings län"
-msgstr "Jönköpingin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-H
msgid "Kalmar län"
-msgstr "Kalmarin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-G
msgid "Kronobergs län"
-msgstr "Kronobergin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-BD
msgid "Norrbottens län"
-msgstr "Norrbottenin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-M
msgid "Skåne län"
-msgstr "Skoonen lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-AB
msgid "Stockholms län"
-msgstr "Tukholman lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-D
msgid "Södermanlands län"
-msgstr "Södermanlannin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-C
msgid "Uppsala län"
-msgstr "Uppsalan lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-S
msgid "Värmlands län"
-msgstr "Värmlannin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-AC
msgid "Västerbottens län"
-msgstr "Västerbottenin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-Y
msgid "Västernorrlands län"
-msgstr "Länsi-Norlannin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-U
msgid "Västmanlands län"
-msgstr "Västmanlannin lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-Q
msgid "Västra Götalands län"
-msgstr "Länsi-Göötanmaan lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-T
msgid "Örebro län"
-msgstr "Örebron lääni"
+msgstr ""
#. name for SE-E
msgid "Östergötlands län"
-msgstr "Itä-Göötanmaan lääni"
+msgstr ""
#. name for SG-01
msgid "Central Singapore"
@@ -14761,7 +14719,7 @@ msgstr ""
#. name for SI-061
msgid "Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "盧布爾雅那"
#. name for SI-062
msgid "Ljubno"
@@ -14809,7 +14767,7 @@ msgstr ""
#. name for SI-070
msgid "Maribor"
-msgstr ""
+msgstr "馬里包"
#. name for SI-168
msgid "Markovci"
@@ -15345,7 +15303,7 @@ msgstr ""
#. name for SM-07
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "聖馬利諾"
#. name for SM-09
msgid "Serravalle"
@@ -15353,7 +15311,7 @@ msgstr ""
#. name for SN-DK
msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "達卡"
#. name for SN-DB
msgid "Diourbel"
@@ -15389,7 +15347,7 @@ msgstr ""
#. name for SN-SL
msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "聖路易斯"
#. name for SN-SE
msgid "Sédhiou"
@@ -15397,7 +15355,7 @@ msgstr ""
#. name for SN-TC
msgid "Tambacounda"
-msgstr ""
+msgstr "坦巴孔達"
#. name for SN-TH
msgid "Thiès"
@@ -15405,7 +15363,7 @@ msgstr ""
#. name for SN-ZG
msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "濟袞秀"
#. name for SO-AW
msgid "Awdal"
@@ -15501,7 +15459,7 @@ msgstr ""
#. name for SR-PM
msgid "Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "巴拉馬利波"
#. name for SR-SA
msgid "Saramacca"
@@ -15553,7 +15511,7 @@ msgstr ""
#. name for SV-SA
msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "聖安納"
#. name for SV-SV
msgid "San Vicente"
@@ -15593,7 +15551,7 @@ msgstr ""
#. name for SY-DY
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "德利索爾"
#. name for SY-DI
msgid "Dimashq"
@@ -15633,7 +15591,7 @@ msgstr ""
#. name for SZ-MA
msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "曼玆尼"
#. name for SZ-SH
msgid "Shiselweni"
@@ -15785,7 +15743,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-50
msgid "Chiang Mai"
-msgstr ""
+msgstr "清邁"
#. name for TH-57
msgid "Chiang Rai"
@@ -15793,7 +15751,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-20
msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "瓊布里"
#. name for TH-86
msgid "Chumphon"
@@ -15813,7 +15771,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-40
msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "孔敬"
#. name for TH-81
msgid "Krabi"
@@ -15821,7 +15779,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-52
msgid "Lampang"
-msgstr ""
+msgstr "南邦"
#. name for TH-51
msgid "Lamphun"
@@ -15837,7 +15795,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-58
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "湄宏順"
#. name for TH-44
msgid "Maha Sarakham"
@@ -15873,7 +15831,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-55
msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "難鎮"
#. name for TH-96
msgid "Narathiwat"
@@ -15929,7 +15887,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-54
msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "非拉"
#. name for TH-14
msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
@@ -15937,7 +15895,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-83
msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "普吉島"
#. name for TH-25
msgid "Prachin Buri"
@@ -15949,7 +15907,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-85
msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "拉廊"
#. name for TH-70
msgid "Ratchaburi"
@@ -15957,7 +15915,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-21
msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "拉勇"
#. name for TH-45
msgid "Roi Et"
@@ -16013,7 +15971,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-84
msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "素叻他尼"
#. name for TH-32
msgid "Surin"
@@ -16025,7 +15983,7 @@ msgstr ""
#. name for TH-92
msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "特朗"
#. name for TH-23
msgid "Trat"
@@ -16033,11 +15991,11 @@ msgstr ""
#. name for TH-34
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "烏汶"
#. name for TH-41
msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "烏隆"
#. name for TH-61
msgid "Uthai Thani"
@@ -16153,7 +16111,7 @@ msgstr ""
#. name for TN-23
msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "比塞大"
#. name for TN-81
msgid "Gabès"
@@ -16161,15 +16119,15 @@ msgstr ""
#. name for TN-71
msgid "Gafsa"
-msgstr ""
+msgstr "加夫沙"
#. name for TN-32
msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "堅杜拜"
#. name for TN-41
msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "凱魯萬"
#. name for TN-42
msgid "Kasserine"
@@ -16201,7 +16159,7 @@ msgstr ""
#. name for TN-52
msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "莫納斯提"
#. name for TN-21
msgid "Nabeul"
@@ -16209,7 +16167,7 @@ msgstr ""
#. name for TN-61
msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "斯法克斯"
#. name for TN-43
msgid "Sidi Bouzid"
@@ -16229,11 +16187,11 @@ msgstr ""
#. name for TN-72
msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "托蘇爾"
#. name for TN-11
msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "突尼斯"
#. name for TN-22
msgid "Zaghouan"
@@ -16261,7 +16219,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-01
msgid "Adana"
-msgstr ""
+msgstr "亞達納"
#. name for TR-02
msgid "Adıyaman"
@@ -16285,11 +16243,11 @@ msgstr ""
#. name for TR-06
msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "安卡拉"
#. name for TR-07
msgid "Antalya"
-msgstr ""
+msgstr "安塔利亞"
#. name for TR-75
msgid "Ardahan"
@@ -16337,11 +16295,11 @@ msgstr ""
#. name for TR-15
msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "布爾都"
#. name for TR-16
msgid "Bursa"
-msgstr ""
+msgstr "柏沙"
#. name for TR-17
msgid "Çanakkale"
@@ -16381,7 +16339,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-25
msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "艾斯倫"
#. name for TR-26
msgid "Eskişehir"
@@ -16389,7 +16347,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-27
msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "加吉安特"
#. name for TR-28
msgid "Giresun"
@@ -16441,7 +16399,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-36
msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "卡斯"
#. name for TR-37
msgid "Kastamonu"
@@ -16449,7 +16407,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-38
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "開瑟里"
#. name for TR-71
msgid "Kırıkkale"
@@ -16473,7 +16431,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-42
msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "康雅"
#. name for TR-43
msgid "Kütahya"
@@ -16481,7 +16439,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-44
msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "馬拉特雅"
#. name for TR-45
msgid "Manisa"
@@ -16525,7 +16483,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-55
msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "桑孫"
#. name for TR-56
msgid "Siirt"
@@ -16557,7 +16515,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-61
msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "特拉比松"
#. name for TR-62
msgid "Tunceli"
@@ -16569,7 +16527,7 @@ msgstr ""
#. name for TR-65
msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "凡城"
#. name for TR-77
msgid "Yalova"
@@ -16649,7 +16607,7 @@ msgstr ""
#. name for TV-FUN
msgid "Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "富納富提"
#. name for TV-NMG
msgid "Nanumanga"
@@ -16681,99 +16639,99 @@ msgstr ""
#. name for TW-CHA
msgid "Changhua"
-msgstr ""
+msgstr "彰化"
#. name for TW-CYQ
msgid "Chiayi"
-msgstr ""
+msgstr "嘉義"
#. name for TW-HSQ
msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "新竹"
#. name for TW-HUA
msgid "Hualien"
-msgstr ""
+msgstr "花蓮"
#. name for TW-ILA
msgid "Ilan"
-msgstr ""
+msgstr "宜蘭"
#. name for TW-KHQ
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "高雄"
#. name for TW-MIA
msgid "Miaoli"
-msgstr ""
+msgstr "苗栗"
#. name for TW-NAN
msgid "Nantou"
-msgstr ""
+msgstr "南投"
#. name for TW-PEN
msgid "Penghu"
-msgstr ""
+msgstr "澎湖"
#. name for TW-PIF
msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "屏東"
#. name for TW-TXQ
msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "臺中"
#. name for TW-TNQ
msgid "Tainan"
-msgstr ""
+msgstr "臺南"
#. name for TW-TPQ
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "臺北"
#. name for TW-TTT
msgid "Taitung"
-msgstr ""
+msgstr "臺東"
#. name for TW-TAO
msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "桃園"
#. name for TW-YUN
msgid "Yunlin"
-msgstr ""
+msgstr "雲林"
#. name for TW-CYI
msgid "Chiay City"
-msgstr ""
+msgstr "嘉義市"
#. name for TW-HSZ
msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "新竹市"
#. name for TW-KEE
msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "基隆市"
#. name for TW-TXG
msgid "Taichung City"
-msgstr ""
+msgstr "臺中市"
#. name for TW-TNN
msgid "Tainan City"
-msgstr ""
+msgstr "臺南市"
#. name for TW-KHH
msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "高雄市"
#. name for TW-TPE
msgid "Taipei City"
-msgstr ""
+msgstr "臺北市"
#. name for TZ-01
msgid "Arusha"
-msgstr ""
+msgstr "阿魯憂"
#. name for TZ-02
msgid "Dar-es-Salaam"
@@ -16781,11 +16739,11 @@ msgstr ""
#. name for TZ-03
msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "杜篤瑪"
#. name for TZ-04
msgid "Iringa"
-msgstr ""
+msgstr "伊林加"
#. name for TZ-05
msgid "Kagera"
@@ -16801,7 +16759,7 @@ msgstr ""
#. name for TZ-08
msgid "Kigoma"
-msgstr ""
+msgstr "基哥馬"
#. name for TZ-09
msgid "Kilimanjaro"
@@ -16829,7 +16787,7 @@ msgstr ""
#. name for TZ-14
msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "木貝雅"
#. name for TZ-15
msgid "Mjini Magharibi"
@@ -16837,11 +16795,11 @@ msgstr ""
#. name for TZ-16
msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "摩洛哥羅"
#. name for TZ-17
msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "木特瓦拉"
#. name for TZ-19
msgid "Pwani"
@@ -16865,7 +16823,7 @@ msgstr ""
#. name for TZ-24
msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "塔波拉"
#. name for TZ-25
msgid "Tanga"
@@ -17005,7 +16963,7 @@ msgstr ""
#. name for UG-303
msgid "Arua"
-msgstr ""
+msgstr "阿魯亞"
#. name for UG-217
msgid "Budaka"
@@ -17020,9 +16978,8 @@ msgid "Bugiri"
msgstr ""
#. name for UG-224
-#, fuzzy
msgid "Bukedea"
-msgstr "Buskerudin lääni"
+msgstr ""
#. name for UG-218
msgid "Bukwa"
@@ -17082,7 +17039,7 @@ msgstr ""
#. name for UG-404
msgid "Kabale"
-msgstr ""
+msgstr "卡巴雷"
#. name for UG-405
msgid "Kabarole"
@@ -17102,7 +17059,7 @@ msgstr ""
#. name for UG-102
msgid "Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "坎帕拉"
#. name for UG-205
msgid "Kamuli"
@@ -17322,7 +17279,7 @@ msgstr ""
#. name for UM-71
msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "中途群島"
#. name for UM-76
msgid "Navassa Island"
@@ -17334,227 +17291,227 @@ msgstr ""
#. name for UM-79
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "威克島"
#. name for US-AL
msgid "Alabama"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "阿拉巴馬"
#. name for US-AK
msgid "Alaska"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "阿拉斯加"
#. name for US-AZ
msgid "Arizona"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "亞利桑那"
#. name for US-AR
msgid "Arkansas"
-msgstr "Arkansas"
+msgstr "阿肯色"
#. name for US-CA
msgid "California"
-msgstr "Kalifornia"
+msgstr "加利福尼亞"
#. name for US-CO
msgid "Colorado"
-msgstr "Colorado"
+msgstr "科羅拉多"
#. name for US-CT
msgid "Connecticut"
-msgstr "Connecticut"
+msgstr "康乃狄格"
#. name for US-DE
msgid "Delaware"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "德拉瓦"
#. name for US-FL, name for UY-FD
msgid "Florida"
-msgstr "Florida"
+msgstr "弗羅里達"
#. name for US-GA
msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "喬治亞"
#. name for US-HI
msgid "Hawaii"
-msgstr "Havaiji"
+msgstr "夏威夷"
#. name for US-ID
msgid "Idaho"
-msgstr "Idaho"
+msgstr "愛達荷"
#. name for US-IL
msgid "Illinois"
-msgstr "Illinois"
+msgstr "伊利諾"
#. name for US-IN
msgid "Indiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for US-IA
msgid "Iowa"
-msgstr "Iowa"
+msgstr "愛阿華"
#. name for US-KS
msgid "Kansas"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "堪薩斯"
#. name for US-KY
msgid "Kentucky"
-msgstr "Kentucky"
+msgstr "肯塔基"
#. name for US-LA
msgid "Louisiana"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr "路易斯安那"
#. name for US-ME
msgid "Maine"
-msgstr "Maine"
+msgstr "緬因"
#. name for US-MA
msgid "Massachusetts"
-msgstr "Massachusetts"
+msgstr "麻薩諸塞"
#. name for US-MI
msgid "Michigan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "密西根"
#. name for US-MN
msgid "Minnesota"
-msgstr "Minnesota"
+msgstr "明尼蘇達"
#. name for US-MS
msgid "Mississippi"
-msgstr "Mississippi"
+msgstr "密士失必"
#. name for US-MO
msgid "Missouri"
-msgstr "Missouri"
+msgstr "密蘇里"
#. name for US-NE
msgid "Nebraska"
-msgstr "Nebraska"
+msgstr "內布拉斯加"
#. name for US-NV
msgid "Nevada"
-msgstr "Nevada"
+msgstr "內華達"
#. name for US-NH
msgid "New Hampshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr "新罕布夏"
#. name for US-NJ
msgid "New Jersey"
-msgstr "New Jersey"
+msgstr "新澤西"
#. name for US-NM
msgid "New Mexico"
-msgstr "New Mexico"
+msgstr "新墨西哥"
#. name for US-NY
msgid "New York"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
#. name for US-NC
msgid "North Carolina"
-msgstr "Pohjois-Carolina"
+msgstr "北卡羅來納"
#. name for US-ND
msgid "North Dakota"
-msgstr "Pohjois-Dakota"
+msgstr "北達科他"
#. name for US-OH
msgid "Ohio"
-msgstr "Ohio"
+msgstr "俄亥俄"
#. name for US-OK
msgid "Oklahoma"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr "俄克拉荷馬"
#. name for US-OR
msgid "Oregon"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "俄勒岡"
#. name for US-PA
msgid "Pennsylvania"
-msgstr "Pennsylvania"
+msgstr "賓夕法尼亞"
#. name for US-RI
msgid "Rhode Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "羅得島"
#. name for US-SC
msgid "South Carolina"
-msgstr "Etelä-Carolina"
+msgstr "南卡羅來納"
#. name for US-SD
msgid "South Dakota"
-msgstr "Etelä-Dakota"
+msgstr "南達科他"
#. name for US-TN
msgid "Tennessee"
-msgstr "Tennessee"
+msgstr "田納西"
#. name for US-TX
msgid "Texas"
-msgstr "Texas"
+msgstr "德克薩斯"
#. name for US-UT
msgid "Utah"
-msgstr "Utah"
+msgstr "猶他"
#. name for US-VT
msgid "Vermont"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "佛蒙特"
#. name for US-VA
msgid "Virginia"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "維吉尼亞"
#. name for US-WA
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for US-WV
msgid "West Virginia"
-msgstr "Länsi-Virginia"
+msgstr "西維吉尼亞"
#. name for US-WI
msgid "Wisconsin"
-msgstr "Wisconsin"
+msgstr "威斯康辛"
#. name for US-WY
msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for US-DC
msgid "District of Columbia"
-msgstr "Kolumbian piiri"
+msgstr "哥倫比亞特區"
#. name for US-AS
msgid "American Samoa"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "美屬薩摩亞"
#. name for US-GU
msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
+msgstr "關島"
#. name for US-MP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Pohjois-Mariaanit"
+msgstr "北馬里亞納群島"
#. name for US-PR
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr "波多黎各"
#. name for US-UM
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
+msgstr "美屬邊疆群島"
#. name for US-VI
msgid "Virgin Islands"
-msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
+msgstr ""
#. name for UY-AR
msgid "Artigas"
@@ -17570,11 +17527,11 @@ msgstr ""
#. name for UY-CO
msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "科隆尼亞"
#. name for UY-DU
msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "杜拉茲諾"
#. name for UY-FS
msgid "Flores"
@@ -17586,7 +17543,7 @@ msgstr ""
#. name for UY-MA
msgid "Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "馬多納多"
#. name for UY-MO
msgid "Montevideo"
@@ -17658,7 +17615,7 @@ msgstr ""
#. name for UZ-SA
msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "撒馬爾罕"
#. name for UZ-SI
msgid "Sirdaryo"
@@ -17702,7 +17659,7 @@ msgstr ""
#. name for VE-E
msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "巴里納斯"
#. name for VE-G
msgid "Carabobo"
@@ -17726,7 +17683,7 @@ msgstr ""
#. name for VE-K
msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "拉阿"
#. name for VE-L
msgid "Mérida"
@@ -17754,7 +17711,7 @@ msgstr ""
#. name for VE-T
msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "楚吉約"
#. name for VE-X
msgid "Vargas"
@@ -18098,7 +18055,7 @@ msgstr ""
#. name for YE-AD
msgid "'Adan"
-msgstr ""
+msgstr "艾達"
#. name for YE-DA
msgid "Aḑ Ḑāli‘"
@@ -18146,7 +18103,7 @@ msgstr ""
#. name for YE-MA
msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "馬里布"
#. name for YE-RA
msgid "Raymah"
@@ -18214,7 +18171,7 @@ msgstr ""
#. name for ZM-09
msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "路沙卡"
#. name for ZM-06
msgid "North-Western"
@@ -18262,4 +18219,4 @@ msgstr ""
#. name for ZW-MI
msgid "Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "密德蘭斯"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list