[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.24.1-5-gf71fc56
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Sun Feb 27 14:13:01 UTC 2011
The following commit has been merged in the master branch:
commit 2d412dcc4624a4f3805ba4d2866f344cc9891b74
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Sun Feb 27 22:10:43 2011 +0800
iso_639: Korean by Changwoo Ryu from TP
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 1e78112..e25fdc0 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -5,6 +5,9 @@ UNRELEASED
[ ISO 3166 translations ]
* Nepali by Shiva Prasad Pokharel. Closes: #614693
+ [ ISO 639 translations ]
+ * Korean by Changwoo Ryu (TP)
+
iso-codes 3.24.1
----------------
diff --git a/iso_639/ko.po b/iso_639/ko.po
index 8f88187..fc036f5 100644
--- a/iso_639/ko.po
+++ b/iso_639/ko.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# Translation of ISO-639 (language names) to Korean
-#
+# Korean translations of ISO 639 Language names
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2000
-# Kang, JeongHee <Keizi at mail.co.kr>, 2000.
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
-# Eungkyu Song <eungkyu at sparcs.org>, 2001.
+# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# Kang, JeongHee <Keizi at mail.co.kr>, 2000.
+# Eungkyu Song <eungkyu at sparcs.org>, 2001.
+# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
+# Changwoo Ryu <cwryu at debian.org>, 2011.
+#
+# 위키백과 페이지 참고
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/ISO_639
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.24\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-06-13 15:46+0900\n"
-"Last-Translator: Eungkyu Song <eungkyu at sparcs.org>\n"
-"Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-19 02:32+0900\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu at debian.org>\n"
+"Language-Team: Korean <translation-team-ko at lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,36 +25,35 @@ msgstr ""
#. name for aar, aa
msgid "Afar"
-msgstr ""
+msgstr "아파르어"
#. name for abk, ab
msgid "Abkhazian"
-msgstr ""
+msgstr "압하스어"
#. name for ace
-#, fuzzy
msgid "Achinese"
-msgstr "중국어"
+msgstr "아체어"
#. name for ach
msgid "Acoli"
-msgstr ""
+msgstr "아촐리어"
#. name for ada
msgid "Adangme"
-msgstr ""
+msgstr "아당메어"
#. name for ady
msgid "Adyghe; Adygei"
-msgstr ""
+msgstr "아디게어"
#. name for afa
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr ""
+msgstr "아프리카아시아어족"
#. name for afh
msgid "Afrihili"
-msgstr ""
+msgstr "아프리힐리어"
#. name for afr, af
msgid "Afrikaans"
@@ -61,17 +61,15 @@ msgstr "아프리칸스어"
#. name for ain
msgid "Ainu"
-msgstr ""
+msgstr "아이누어"
#. name for aka, ak
-#, fuzzy
msgid "Akan"
-msgstr "아프리칸스어"
+msgstr "아칸어"
#. name for akk
-#, fuzzy
msgid "Akkadian"
-msgstr "알바니아어"
+msgstr "아카드어"
#. name for sqi, sq
msgid "Albanian"
@@ -79,147 +77,142 @@ msgstr "알바니아어"
#. name for ale
msgid "Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "알류트어"
#. name for alg
msgid "Algonquian languages"
-msgstr ""
+msgstr "알공킨어파"
#. name for alt
msgid "Southern Altai"
-msgstr ""
+msgstr "남부 알타이어"
#. name for amh, am
-#, fuzzy
msgid "Amharic"
-msgstr "아라비아어"
+msgstr "암하라어"
#. name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr ""
+msgstr "영어 (고대) (450년-1100년경)"
+# 인도
+#
+# FIXME: 출처 없음. 확인 필요.
#. name for anp
-#, fuzzy
msgid "Angika"
-msgstr "아프리칸스어"
+msgstr "안기카어"
#. name for apa
msgid "Apache languages"
-msgstr ""
+msgstr "아파치 제어"
#. name for ara, ar
msgid "Arabic"
-msgstr "아라비아어"
+msgstr "아랍어"
#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
-msgstr ""
+msgstr "아람어"
#. name for arg, an
-#, fuzzy
msgid "Aragonese"
-msgstr "페로스어"
+msgstr "아라곤어"
#. name for hye, hy
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "아르메니아어"
#. name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "아라우칸어"
#. name for arp
msgid "Arapaho"
-msgstr ""
+msgstr "아라파호어"
#. name for art
-#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "인공어"
#. name for arw
msgid "Arawak"
-msgstr ""
+msgstr "아라와크어"
#. name for asm, as
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "아삼어"
#. name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
-msgstr ""
+msgstr "아스투리아스어"
#. name for ath
msgid "Athapascan languages"
-msgstr ""
+msgstr "아타파스카어군"
#. name for aus
msgid "Australian languages"
-msgstr ""
+msgstr "오스트레일리아어족"
#. name for ava, av
-#, fuzzy
msgid "Avaric"
-msgstr "아라비아어"
+msgstr "아바르어"
#. name for ave, ae
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "아베스타어"
#. name for awa
msgid "Awadhi"
-msgstr ""
+msgstr "아와드어"
#. name for aym, ay
msgid "Aymara"
-msgstr ""
+msgstr "아이마라어"
#. name for aze, az
msgid "Azerbaijani"
-msgstr ""
+msgstr "아제르바이잔어"
#. name for bad
msgid "Banda languages"
-msgstr ""
+msgstr "반다어"
#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
-msgstr ""
+msgstr "바밀레케어계"
#. name for bak, ba
msgid "Bashkir"
-msgstr ""
+msgstr "바시키르어"
#. name for bal
msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+msgstr "발루치어"
#. name for bam, bm
msgid "Bambara"
-msgstr ""
+msgstr "밤바라어"
#. name for ban
-#, fuzzy
msgid "Balinese"
-msgstr "중국어"
+msgstr "발리어"
#. name for eus, eu
msgid "Basque"
msgstr "바스크어"
#. name for bas
-#, fuzzy
msgid "Basa"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "바사어"
#. name for bat
-#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "발트어파"
#. name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
-msgstr ""
+msgstr "베자어"
#. name for bel, be
msgid "Belarusian"
@@ -227,75 +220,67 @@ msgstr "벨로루시어"
#. name for bem
msgid "Bemba"
-msgstr ""
+msgstr "벰바어"
#. name for ben, bn
-#, fuzzy
msgid "Bengali"
-msgstr "발트어"
+msgstr "벵골어"
#. name for ber
-#, fuzzy
msgid "Berber languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "베르베르어파"
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+msgstr "보지푸르어"
#. name for bih, bh
-#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "비하르어"
#. name for bik
msgid "Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "비콜어"
#. name for bin
-#, fuzzy
msgid "Bini; Edo"
-msgstr "찾기"
+msgstr "비니어"
#. name for bis, bi
msgid "Bislama"
-msgstr ""
+msgstr "비슬라마"
#. name for bla
msgid "Siksika"
-msgstr ""
+msgstr "블랫풋어"
#. name for bnt
-#, fuzzy
msgid "Bantu languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "반투어군"
#. name for bos, bs
-#, fuzzy
msgid "Bosnian"
-msgstr "루마니아어"
+msgstr "보스니아어"
#. name for bra
msgid "Braj"
-msgstr ""
+msgstr "브라지어"
#. name for bre, br
msgid "Breton"
-msgstr "프랑스어"
+msgstr "브르타뉴어"
#. name for btk
msgid "Batak languages"
-msgstr ""
+msgstr "바타크 제어"
#. name for bua
-#, fuzzy
msgid "Buriat"
-msgstr "불가리아어"
+msgstr "부리아트어"
#. name for bug
-#, fuzzy
msgid "Buginese"
-msgstr "중국어"
+msgstr "부기어"
#. name for bul, bg
msgid "Bulgarian"
@@ -303,248 +288,231 @@ msgstr "불가리아어"
#. name for mya, my
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "미얀마어"
#. name for byn
msgid "Blin; Bilin"
-msgstr ""
+msgstr "블린어"
#. name for cad
msgid "Caddo"
-msgstr ""
+msgstr "카도어"
#. name for cai
-#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "중앙아메리카 인디언 제어"
#. name for car
-#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "갤리언"
+msgstr "카리브어"
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr ""
+msgstr "카탈루냐어"
#. name for cau
-#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "카프카스 제어"
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
-msgstr ""
+msgstr "세부어"
#. name for cel
-#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "켈트어파"
#. name for cha, ch
msgid "Chamorro"
-msgstr ""
+msgstr "차모로어"
#. name for chb
msgid "Chibcha"
-msgstr ""
+msgstr "치브차어"
#. name for che, ce
-#, fuzzy
msgid "Chechen"
-msgstr "체크어"
+msgstr "체첸어"
#. name for chg
msgid "Chagatai"
-msgstr ""
+msgstr "차가타이어"
#. name for zho, zh
msgid "Chinese"
msgstr "중국어"
#. name for chk
-#, fuzzy
msgid "Chuukese"
-msgstr "중국어"
+msgstr "추크어"
#. name for chm
-#, fuzzy
msgid "Mari"
-msgstr "여백"
+msgstr "마리어"
#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
-msgstr ""
+msgstr "치누크 통상어"
#. name for cho
msgid "Choctaw"
-msgstr ""
+msgstr "촉토어"
#. name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
-msgstr ""
+msgstr "치페위안어"
#. name for chr
msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "체로키어"
#. name for chu, cu
-msgid ""
-"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
-"Slavonic"
-msgstr ""
+msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
+msgstr "슬라브어 (고대 교회)"
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
-msgstr ""
+msgstr "추바슈어"
#. name for chy
msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "샤이엔어"
#. name for cmc
msgid "Chamic languages"
-msgstr ""
+msgstr "참어"
#. name for cop
msgid "Coptic"
-msgstr ""
+msgstr "콥트어"
#. name for cor, kw
-#, fuzzy
msgid "Cornish"
-msgstr "색상"
+msgstr "콘월어"
#. name for cos, co
msgid "Corsican"
-msgstr ""
+msgstr "코르시카어"
#. name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr ""
+msgstr "크리올어 및 피진어 (영어를 바탕으로 한 기타)"
#. name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr ""
+msgstr "크리올어 및 피진어 (프랑스어를 바탕으로 한 기타)"
#. name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr ""
+msgstr "크리올어 및 피진어 (포르투갈어를 바탕으로 한 기타)"
#. name for cre, cr
-#, fuzzy
msgid "Cree"
-msgstr "그리스어"
+msgstr "크리어"
#. name for crh
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "크림 타타르어"
#. name for crp
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "크리올어 및 피진어"
#. name for csb
msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "카슈브어"
#. name for cus
-#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "쿠시어파"
#. name for ces, cs
msgid "Czech"
-msgstr "체크어"
+msgstr "체코어"
#. name for dak
msgid "Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "다코타어"
#. name for dan, da
msgid "Danish"
msgstr "덴마크어"
#. name for dar
-#, fuzzy
msgid "Dargwa"
-msgstr "여백"
+msgstr "다르과어"
#. name for day
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr ""
+msgstr "다야크어"
#. name for del
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "델라웨어어"
#. name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr ""
+msgstr "슬레이비어 (아타파스카)"
#. name for dgr
msgid "Dogrib"
-msgstr ""
+msgstr "도그리브어"
#. name for din
msgid "Dinka"
-msgstr ""
+msgstr "딩카어"
#. name for div, dv
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
-msgstr ""
+msgstr "디베히어"
#. name for doi
-#, fuzzy
msgid "Dogri"
-msgstr "여백"
+msgstr "도그리어"
#. name for dra
-#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "드라비다어족"
#. name for dsb
-#, fuzzy
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "세르비아어"
+msgstr "소르비아어 (저지)"
#. name for dua
-#, fuzzy
msgid "Duala"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "두알라어"
#. name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr ""
+msgstr "중세 네덜란드어"
#. name for nld, nl
msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr ""
+msgstr "네덜란드어"
#. name for dyu
msgid "Dyula"
-msgstr ""
+msgstr "듈라어"
#. name for dzo, dz
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "종카어"
#. name for efi
msgid "Efik"
-msgstr ""
+msgstr "에피크어"
#. name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr ""
+msgstr "고대 이집트어"
#. name for eka
msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+msgstr "에카주크어"
#. name for elx
msgid "Elamite"
-msgstr ""
+msgstr "엘람어"
#. name for eng, en
msgid "English"
@@ -552,7 +520,7 @@ msgstr "영어"
#. name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "영어 (중세) (1100년-1500년경)"
#. name for epo, eo
msgid "Esperanto"
@@ -564,47 +532,43 @@ msgstr "에스토니아어"
#. name for ewe, ee
msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "에웨어"
#. name for ewo
msgid "Ewondo"
-msgstr ""
+msgstr "에원도어"
#. name for fan
-#, fuzzy
msgid "Fang"
-msgstr "찾기"
+msgstr "팡어"
#. name for fao, fo
msgid "Faroese"
msgstr "페로스어"
#. name for fat
-#, fuzzy
msgid "Fanti"
-msgstr "주소"
+msgstr "판티어"
#. name for fij, fj
-#, fuzzy
msgid "Fijian"
-msgstr "찾기"
+msgstr "피지어"
#. name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
-msgstr ""
+msgstr "필리핀어"
#. name for fin, fi
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드어"
#. name for fiu
-#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "핀우그리아어파"
#. name for fon
msgid "Fon"
-msgstr ""
+msgstr "폰어"
#. name for fra, fr
msgid "French"
@@ -612,479 +576,441 @@ msgstr "프랑스어"
#. name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr ""
+msgstr "프랑스어 (중세) (1400년-1600년경)"
#. name for fro
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr ""
+msgstr "프랑스어 (고대) (842년-1400년경)"
#. name for frr
-#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "프리지아어 (북부)"
#. name for frs
-#, fuzzy
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "프리지아어 (동부)"
#. name for fry, fy
-#, fuzzy
msgid "Western Frisian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "프리지아어"
#. name for ful, ff
msgid "Fulah"
-msgstr ""
+msgstr "풀라어"
#. name for fur
-#, fuzzy
msgid "Friulian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "프리울리어"
#. name for gaa
msgid "Ga"
-msgstr ""
+msgstr "가어"
#. name for gay
msgid "Gayo"
-msgstr ""
+msgstr "가요어"
#. name for gba
msgid "Gbaya"
-msgstr ""
+msgstr "그바야어"
#. name for gem
-#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "게르만어파"
#. name for kat, ka
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "조지아어"
#. name for deu, de
msgid "German"
msgstr "독일어"
#. name for gez
-#, fuzzy
msgid "Geez"
-msgstr "그리스어"
+msgstr "그으즈어"
#. name for gil
-#, fuzzy
msgid "Gilbertese"
-msgstr "베트남어"
+msgstr "키리바스어"
#. name for gla, gd
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "고이델어"
#. name for gle, ga
msgid "Irish"
msgstr "아일랜드어"
#. name for glg, gl
-#, fuzzy
msgid "Galician"
-msgstr "갤리언"
+msgstr "갈리시아어"
#. name for glv, gv
-#, fuzzy
msgid "Manx"
-msgstr "여백"
+msgstr "맨어"
#. name for gmh
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "독일어 (중세 고지) (1050년-1500년경)"
#. name for goh
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr ""
+msgstr "독일어 (고대 고지) (750년-1050년경)"
#. name for gon
-#, fuzzy
msgid "Gondi"
-msgstr "찾기"
+msgstr "곤드어"
#. name for gor
msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "고론탈로어"
#. name for got
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "고트어"
#. name for grb
-#, fuzzy
msgid "Grebo"
-msgstr "그리스어"
+msgstr "그레보어"
#. name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr ""
+msgstr "그리스어 (고대) (1453년 이전)"
#. name for ell, el
msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr ""
+msgstr "그리스어 (현대) (1453년 이후)"
#. name for grn, gn
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "과라니어"
#. name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
-msgstr ""
+msgstr "스위스 독일어"
#. name for guj, gu
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "구자라트어"
#. name for gwi
msgid "Gwich'in"
-msgstr ""
+msgstr "그위친어"
#. name for hai
-#, fuzzy
msgid "Haida"
-msgstr "찾기"
+msgstr "하이다어"
#. name for hat, ht
msgid "Haitian; Haitian Creole"
-msgstr ""
+msgstr "아이티어"
#. name for hau, ha
-#, fuzzy
msgid "Hausa"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "하우사어"
#. name for haw
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "하와이어"
#. name for heb, he
msgid "Hebrew"
-msgstr "헤브루어"
+msgstr "히브리어"
#. name for her, hz
-#, fuzzy
msgid "Herero"
-msgstr "헤브루어"
+msgstr "헤레로어"
#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
-msgstr ""
+msgstr "힐리가이노어"
#. name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
-msgstr ""
+msgstr "히마찰어"
#. name for hin, hi
-#, fuzzy
msgid "Hindi"
-msgstr "찾기"
+msgstr "힌두어"
#. name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr ""
+msgstr "히타이트어"
#. name for hmn
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr ""
+msgstr "몽어"
#. name for hmo, ho
-#, fuzzy
msgid "Hiri Motu"
-msgstr "찾기"
+msgstr "히리 모투"
#. name for hrv, hr
msgid "Croatian"
msgstr "크로아티아어"
#. name for hsb
-#, fuzzy
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "세르비아어"
+msgstr "소르비아어 (고지)"
#. name for hun, hu
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"
#. name for hup
-#, fuzzy
msgid "Hupa"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "후파어"
#. name for iba
msgid "Iban"
-msgstr ""
+msgstr "이반어"
#. name for ibo, ig
msgid "Igbo"
-msgstr ""
+msgstr "이그보어"
#. name for isl, is
msgid "Icelandic"
msgstr "아이슬란드어"
+# 에스페란토 개선안
#. name for ido, io
msgid "Ido"
-msgstr ""
+msgstr "이도"
#. name for iii, ii
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
-msgstr "리투아니아어"
+msgstr "쓰촨 이어"
#. name for ijo
msgid "Ijo languages"
-msgstr ""
+msgstr "이조어"
#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+msgstr "이누이트어"
#. name for ile, ie
-#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "표시"
+msgstr "인테르링구어 (옥시덴탈)"
#. name for ilo
msgid "Iloko"
-msgstr ""
+msgstr "일로코어"
#. name for ina, ia
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "인테르링구아 (국제보조어협회)"
#. name for inc
-#, fuzzy
msgid "Indic languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "인도아리아어군"
#. name for ind, id
msgid "Indonesian"
msgstr "인도네시아어"
#. name for ine
-#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "인도유럽어족"
#. name for inh
-#, fuzzy
msgid "Ingush"
-msgstr "영어"
+msgstr "인구시어"
#. name for ipk, ik
-#, fuzzy
msgid "Inupiaq"
-msgstr "인도어"
+msgstr "이누피아크어"
#. name for ira
-#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "이란어군"
#. name for iro
msgid "Iroquoian languages"
-msgstr ""
+msgstr "이로쿼이어족"
#. name for ita, it
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
#. name for jav, jv
-#, fuzzy
msgid "Javanese"
-msgstr "일본어"
+msgstr "자와어"
#. name for jbo
msgid "Lojban"
-msgstr ""
+msgstr "로지반"
#. name for jpn, ja
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
#. name for jpr
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "출력"
+msgstr "유대페르시아어"
#. name for jrb
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "아라비아어"
+msgstr "유대아랍어"
#. name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "카라칼파크어"
#. name for kab
msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "카빌어"
#. name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr ""
+msgstr "카친어"
#. name for kal, kl
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
-msgstr ""
+msgstr "그린란드어"
#. name for kam
msgid "Kamba"
-msgstr ""
+msgstr "캄바어"
#. name for kan, kn
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "칸나다어"
#. name for kar
-#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "카렌어"
#. name for kas, ks
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "카슈미르어"
#. name for kau, kr
-#, fuzzy
msgid "Kanuri"
-msgstr "터키어"
+msgstr "카누리어"
#. name for kaw
msgid "Kawi"
-msgstr ""
+msgstr "카위어"
#. name for kaz, kk
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "카자흐어"
#. name for kbd
msgid "Kabardian"
-msgstr ""
+msgstr "카바르디어"
#. name for kha
-#, fuzzy
msgid "Khasi"
-msgstr "태국어"
+msgstr "카시어"
#. name for khi
-#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "코이산어족"
#. name for khm, km
msgid "Central Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "중부 크메르어"
#. name for kho
-#, fuzzy
msgid "Khotanese;Sakan"
-msgstr "중국어"
+msgstr "호탄어"
#. name for kik, ki
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
-msgstr ""
+msgstr "키쿠유어"
#. name for kin, rw
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "르완다어"
#. name for kir, ky
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "키르기스어"
+# 앙골라
#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
-msgstr ""
+msgstr "킴분두어"
#. name for kok
-#, fuzzy
msgid "Konkani"
-msgstr "한국어"
+msgstr "콘칸어"
#. name for kom, kv
msgid "Komi"
-msgstr ""
+msgstr "코미어"
#. name for kon, kg
msgid "Kongo"
-msgstr ""
+msgstr "콩고어"
#. name for kor, ko
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
#. name for kos
-#, fuzzy
msgid "Kosraean"
-msgstr "한국어"
+msgstr "코스라에어"
#. name for kpe
msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "크펠레어"
#. name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr ""
+msgstr "카라차이발카르어"
#. name for krl
-#, fuzzy
msgid "Karelian"
-msgstr "한국어"
+msgstr "카리알라어"
#. name for kro
msgid "Kru languages"
-msgstr ""
+msgstr "크루어"
#. name for kru
-#, fuzzy
msgid "Kurukh"
-msgstr "터키어"
+msgstr "쿠루크어"
#. name for kua, kj
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
-msgstr ""
+msgstr "콰냐마어"
#. name for kum
msgid "Kumyk"
-msgstr ""
+msgstr "쿠미크족"
#. name for kur, ku
-#, fuzzy
msgid "Kurdish"
-msgstr "터키어"
+msgstr "쿠르드어"
#. name for kut
msgid "Kutenai"
-msgstr ""
+msgstr "쿠테나이어"
#. name for lad
-#, fuzzy
msgid "Ladino"
-msgstr "주소"
+msgstr "라디노어"
#. name for lah
msgid "Lahnda"
-msgstr ""
+msgstr "란다어"
#. name for lam
msgid "Lamba"
-msgstr ""
+msgstr "람바어"
#. name for lao, lo
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "라오어"
#. name for lat, la
-#, fuzzy
msgid "Latin"
-msgstr "주소"
+msgstr "라틴어"
#. name for lav, lv
msgid "Latvian"
@@ -1092,16 +1018,15 @@ msgstr "라트비아어"
#. name for lez
msgid "Lezghian"
-msgstr ""
+msgstr "레즈긴어"
#. name for lim, li
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
-msgstr ""
+msgstr "림뷔르흐어"
#. name for lin, ln
-#, fuzzy
msgid "Lingala"
-msgstr "Le_gal"
+msgstr "링갈라어"
#. name for lit, lt
msgid "Lithuanian"
@@ -1109,423 +1034,392 @@ msgstr "리투아니아어"
#. name for lol
msgid "Mongo"
-msgstr ""
+msgstr "몽고어"
#. name for loz
msgid "Lozi"
-msgstr ""
+msgstr "로지어"
#. name for ltz, lb
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr ""
+msgstr "룩셈부르크어"
#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
-msgstr ""
+msgstr "루바어"
#. name for lub, lu
msgid "Luba-Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "루바카탕가어"
#. name for lug, lg
msgid "Ganda"
-msgstr ""
+msgstr "간다어"
#. name for lui
msgid "Luiseno"
-msgstr ""
+msgstr "루이세뇨어"
#. name for lun
msgid "Lunda"
-msgstr ""
+msgstr "룬다어"
#. name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "루오어 (케냐 및 탄자니아)"
#. name for lus
-#, fuzzy
msgid "Lushai"
-msgstr "태국어"
+msgstr "루샤이어"
#. name for mkd, mk
msgid "Macedonian"
msgstr "마케도니아어"
#. name for mad
-#, fuzzy
msgid "Madurese"
-msgstr "거짓"
+msgstr "마두라어"
#. name for mag
msgid "Magahi"
-msgstr ""
+msgstr "마가드어"
#. name for mah, mh
-#, fuzzy
msgid "Marshallese"
-msgstr "거짓"
+msgstr "마셜어"
#. name for mai
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "마이틸리어"
#. name for mak
msgid "Makasar"
-msgstr ""
+msgstr "마카사르어"
#. name for mal, ml
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "말라얄람어"
#. name for man
msgid "Mandingo"
-msgstr ""
+msgstr "만데어"
#. name for mri, mi
-#, fuzzy
msgid "Maori"
-msgstr "여백"
+msgstr "마오리어"
#. name for map
-#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "오스트로네시아어족"
#. name for mar, mr
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "마라티어"
#. name for mas
-#, fuzzy
msgid "Masai"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "마사이어"
#. name for msa, ms
-#, fuzzy
msgid "Malay"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "말레이어"
#. name for mdf
msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "목샤어"
#. name for mdr
-#, fuzzy
msgid "Mandar"
-msgstr "여백"
+msgstr "만다르어"
#. name for men
msgid "Mende"
-msgstr ""
+msgstr "멘데어"
#. name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr ""
+msgstr "아일랜드어 (중세) (900년-1200년경)"
#. name for mic
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
-msgstr ""
+msgstr "미크맥어"
#. name for min
msgid "Minangkabau"
-msgstr ""
+msgstr "미낭카바우어"
#. name for mis
-#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "기타 언어"
#. name for mkh
-#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "몬크메르어파"
#. name for mlg, mg
-#, fuzzy
msgid "Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "말라가시어"
#. name for mlt, mt
-#, fuzzy
msgid "Maltese"
-msgstr "거짓"
+msgstr "몰타어"
#. name for mnc
-#, fuzzy
msgid "Manchu"
-msgstr "여백"
+msgstr "만주어"
#. name for mni
-#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "터키어"
+msgstr "마니푸르어"
#. name for mno
msgid "Manobo languages"
-msgstr ""
+msgstr "마노보어군"
#. name for moh
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "모호크어"
#. name for mol, mo
msgid "Moldavian; Moldovan"
-msgstr ""
+msgstr "몰도바어"
#. name for mon, mn
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "몽골어"
#. name for mos
-#, fuzzy
msgid "Mossi"
-msgstr "여백"
+msgstr "모시어"
#. name for mul
msgid "Multiple languages"
-msgstr ""
+msgstr "다중 언어"
#. name for mun
msgid "Munda languages"
-msgstr ""
+msgstr "문다어파"
#. name for mus
-#, fuzzy
msgid "Creek"
-msgstr "그리스어"
+msgstr "무스코지어"
#. name for mwl
-#, fuzzy
msgid "Mirandese"
-msgstr "거짓"
+msgstr "미란데어"
#. name for mwr
-#, fuzzy
msgid "Marwari"
-msgstr "여백"
+msgstr "마르와르어"
#. name for myn
msgid "Mayan languages"
-msgstr ""
+msgstr "마야어족"
#. name for myv
msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "에르지아어"
#. name for nah
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr ""
+msgstr "나와어"
#. name for nai
-#, fuzzy
msgid "North American Indian languages"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "북아메리카 인디언 제어"
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
-msgstr ""
+msgstr "나폴리어"
#. name for nau, na
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "나우루어"
#. name for nav, nv
msgid "Navajo; Navaho"
-msgstr ""
+msgstr "나바호어"
#. name for nbl, nr
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
-msgstr ""
+msgstr "은데벨레어 (남)"
#. name for nde, nd
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
-msgstr ""
+msgstr "은데벨레어 (북)"
#. name for ndo, ng
msgid "Ndonga"
-msgstr ""
+msgstr "은동가어"
#. name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr ""
+msgstr "저지 색슨어"
#. name for nep, ne
-#, fuzzy
msgid "Nepali"
-msgstr "발트어"
+msgstr "네팔어"
#. name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
-msgstr ""
+msgstr "네와르어"
#. name for nia
msgid "Nias"
-msgstr ""
+msgstr "니아스어"
#. name for nic
-#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "니제르코르도어판어족"
#. name for niu
msgid "Niuean"
-msgstr ""
+msgstr "니우에어"
#. name for nno, nn
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr "노르웨이어"
+msgstr "뉘노리스크"
#. name for nob, nb
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "보크몰"
#. name for nog
-#, fuzzy
msgid "Nogai"
-msgstr "찾기"
+msgstr "노가이어"
#. name for non
msgid "Norse, Old"
-msgstr ""
+msgstr "노르드어 (고대)"
#. name for nor, no
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이어"
+# 응코 문자
#. name for nqo
msgid "N'Ko"
-msgstr ""
+msgstr "응코 문자"
#. name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "소토어 (북)"
#. name for nub
msgid "Nubian languages"
-msgstr ""
+msgstr "누비아어군"
#. name for nwc
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
-msgstr ""
+msgstr "네와르어 (고전)"
#. name for nya, ny
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
-msgstr ""
+msgstr "니안자어"
#. name for nym
msgid "Nyamwezi"
-msgstr ""
+msgstr "니암웨지어"
#. name for nyn
msgid "Nyankole"
-msgstr ""
+msgstr "은콜레어"
#. name for nyo
msgid "Nyoro"
-msgstr ""
+msgstr "니오로어"
#. name for nzi
msgid "Nzima"
-msgstr ""
+msgstr "은제마어"
#. name for oci, oc
msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "오크어 (1500년 이후)"
#. name for oji, oj
msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "오지브와어"
#. name for ori, or
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "오리야어"
#. name for orm, om
-#, fuzzy
msgid "Oromo"
-msgstr "처음:"
+msgstr "오로모어"
#. name for osa
msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "오세이지어"
#. name for oss, os
-#, fuzzy
msgid "Ossetian; Ossetic"
-msgstr "러시아어"
+msgstr "오세트어"
#. name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr ""
+msgstr "투르크어 (오스만) (1500년경-1928년)"
#. name for oto
msgid "Otomian languages"
-msgstr ""
+msgstr "오토미어군"
#. name for paa
-#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "파푸아 제어"
#. name for pag
-#, fuzzy
msgid "Pangasinan"
-msgstr "헝가리어"
+msgstr "팡가시난어"
#. name for pal
msgid "Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "팔레비어"
#. name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
-msgstr ""
+msgstr "팜팡가어"
#. name for pan, pa
msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "펀자브어"
#. name for pap
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "파피아멘토어"
#. name for pau
msgid "Palauan"
-msgstr ""
+msgstr "팔라우어"
#. name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr ""
+msgstr "페르시아어 (고대) (BC 600년-BC 400년경)"
#. name for fas, fa
-#, fuzzy
msgid "Persian"
-msgstr "출력"
+msgstr "페르시아어"
#. name for phi
-#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "필리핀 제어"
#. name for phn
-#, fuzzy
msgid "Phoenician"
-msgstr "슬로베니아어"
+msgstr "페니키아어"
#. name for pli, pi
-#, fuzzy
msgid "Pali"
-msgstr "폴란드어"
+msgstr "팔리어"
#. name for pol, pl
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
#. name for pon
-#, fuzzy
msgid "Pohnpeian"
-msgstr "인도네시아어"
+msgstr "폰페이어"
#. name for por, pt
msgid "Portuguese"
@@ -1533,50 +1427,47 @@ msgstr "포르투갈어"
#. name for pra
msgid "Prakrit languages"
-msgstr ""
+msgstr "프라크리트 제어"
#. name for pro
msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "프로방스어 (고대) (1500년 이전)"
#. name for pus, ps
msgid "Pushto; Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "파슈토어"
#. name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
-msgstr ""
+msgstr "로컬 사용 예약"
#. name for que, qu
msgid "Quechua"
-msgstr ""
+msgstr "케추아어족"
#. name for raj
msgid "Rajasthani"
-msgstr ""
+msgstr "라자스탄어"
#. name for rap
msgid "Rapanui"
-msgstr ""
+msgstr "라파누이어"
#. name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
-msgstr ""
+msgstr "라로통가어"
#. name for roa
-#, fuzzy
msgid "Romance languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "로망스어군"
#. name for roh, rm
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "루마니아어"
+msgstr "로만슈어"
#. name for rom
-#, fuzzy
msgid "Romany"
-msgstr "루마니아어"
+msgstr "롬어"
#. name for ron, ro
msgid "Romanian"
@@ -1584,11 +1475,11 @@ msgstr "루마니아어"
#. name for run, rn
msgid "Rundi"
-msgstr ""
+msgstr "룬디어"
#. name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "아로마니아어"
#. name for rus, ru
msgid "Russian"
@@ -1596,96 +1487,87 @@ msgstr "러시아어"
#. name for sad
msgid "Sandawe"
-msgstr ""
+msgstr "산다웨어"
#. name for sag, sg
msgid "Sango"
-msgstr ""
+msgstr "상고어"
#. name for sah
msgid "Yakut"
-msgstr ""
+msgstr "야큐트어"
#. name for sai
-#, fuzzy
msgid "South American Indian languages"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "남아메리카 인디언 제어"
#. name for sal
msgid "Salishan languages"
-msgstr ""
+msgstr "살리시어족"
#. name for sam
msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "사마리아 아람어"
#. name for san, sa
-#, fuzzy
msgid "Sanskrit"
-msgstr "산-세리프"
+msgstr "산스크리트어"
#. name for sas
-#, fuzzy
msgid "Sasak"
-msgstr "산-세리프"
+msgstr "사사크어"
#. name for sat
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "산탈어"
#. name for scn
-#, fuzzy
msgid "Sicilian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "시칠리아어"
#. name for sco
-#, fuzzy
msgid "Scots"
-msgstr "멈춤"
+msgstr "스코트어"
#. name for sel
msgid "Selkup"
-msgstr ""
+msgstr "셀쿠프어"
#. name for sem
-#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "셈어파"
#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr ""
+msgstr "아일랜드어 (고대) (900년 이전)"
#. name for sgn
msgid "Sign Languages"
-msgstr ""
+msgstr "수화"
#. name for shn
msgid "Shan"
-msgstr ""
+msgstr "샨어"
#. name for sid
msgid "Sidamo"
-msgstr ""
+msgstr "시다모어"
#. name for sin, si
-#, fuzzy
msgid "Sinhala; Sinhalese"
-msgstr "베트남어"
+msgstr "싱할라어"
#. name for sio
msgid "Siouan languages"
-msgstr ""
+msgstr "수어족"
#. name for sit
-#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "중국티베트어족"
#. name for sla
-#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "슬라브어파"
#. name for slk, sk
msgid "Slovak"
@@ -1697,77 +1579,72 @@ msgstr "슬로베니아어"
#. name for sma
msgid "Southern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "사미어 (남)"
#. name for sme, se
msgid "Northern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "사미어 (북)"
#. name for smi
-#, fuzzy
msgid "Sami languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "사미어계"
#. name for smj
msgid "Lule Sami"
-msgstr ""
+msgstr "사미어 (룰레)"
#. name for smn
msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "사미어 (이나리)"
#. name for smo, sm
msgid "Samoan"
-msgstr ""
+msgstr "사모아어"
#. name for sms
msgid "Skolt Sami"
-msgstr ""
+msgstr "사미어 (스콜트)"
#. name for sna, sn
msgid "Shona"
-msgstr ""
+msgstr "쇼나어"
#. name for snd, sd
-#, fuzzy
msgid "Sindhi"
-msgstr "찾기"
+msgstr "신디어"
+# 세네갈
#. name for snk
-#, fuzzy
msgid "Soninke"
-msgstr "슬로베니아어"
+msgstr "소닌케어"
#. name for sog
-#, fuzzy
msgid "Sogdian"
-msgstr "노르웨이어"
+msgstr "소그드어"
#. name for som, so
msgid "Somali"
-msgstr ""
+msgstr "소말리아어"
#. name for son
msgid "Songhai languages"
-msgstr ""
+msgstr "송가이어"
#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "소토어 (남)"
#. name for spa, es
msgid "Spanish; Castilian"
-msgstr ""
+msgstr "스페인어"
#. name for srd, sc
-#, fuzzy
msgid "Sardinian"
-msgstr "마케도니아어"
+msgstr "사르데냐어"
#. name for srn
-#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "스라난 통고"
#. name for srp, sr
msgid "Serbian"
@@ -1775,37 +1652,35 @@ msgstr "세르비아어"
#. name for srr
msgid "Serer"
-msgstr ""
+msgstr "세레르어"
#. name for ssa
-#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "나일사하라어족"
#. name for ssw, ss
msgid "Swati"
-msgstr ""
+msgstr "스와티어"
#. name for suk
msgid "Sukuma"
-msgstr ""
+msgstr "수쿠마어"
#. name for sun, su
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "순다어"
#. name for sus
msgid "Susu"
-msgstr ""
+msgstr "수수어"
#. name for sux
-#, fuzzy
msgid "Sumerian"
-msgstr "세르비아어"
+msgstr "수메르어"
#. name for swa, sw
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "스와힐리어"
#. name for swe, sv
msgid "Swedish"
@@ -1813,194 +1688,185 @@ msgstr "스웨덴어"
#. name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "고전 시리아어"
#. name for syr
-#, fuzzy
msgid "Syriac"
-msgstr "세르비아어"
+msgstr "시리아어"
#. name for tah, ty
-#, fuzzy
msgid "Tahitian"
-msgstr "라트비아어"
+msgstr "타히티어"
#. name for tai
-#, fuzzy
msgid "Tai languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "타이어군"
#. name for tam, ta
-#, fuzzy
msgid "Tamil"
-msgstr "태국어"
+msgstr "타밀어"
#. name for tat, tt
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "타타르어"
#. name for tel, te
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "텔루구어"
#. name for tem
msgid "Timne"
-msgstr ""
+msgstr "템네어"
#. name for ter
msgid "Tereno"
-msgstr ""
+msgstr "테레나어"
#. name for tet
msgid "Tetum"
-msgstr ""
+msgstr "테툼어"
#. name for tgk, tg
-#, fuzzy
msgid "Tajik"
-msgstr "태국어"
+msgstr "타지크어"
#. name for tgl, tl
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "타갈로그어"
#. name for tha, th
msgid "Thai"
-msgstr "태국어"
+msgstr "타이어"
#. name for bod, bo
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "티베트어"
#. name for tig
-#, fuzzy
msgid "Tigre"
-msgstr "터키어"
+msgstr "티그레어"
#. name for tir, ti
-#, fuzzy
msgid "Tigrinya"
-msgstr "터키어"
+msgstr "티그리냐어"
#. name for tiv
msgid "Tiv"
-msgstr ""
+msgstr "티브어"
+# 뉴질랜드
#. name for tkl
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "토켈라우어"
#. name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
-msgstr ""
+msgstr "클링온"
#. name for tli
msgid "Tlingit"
-msgstr ""
+msgstr "틀링깃어"
#. name for tmh
msgid "Tamashek"
-msgstr ""
+msgstr "타마셰크어"
#. name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr ""
+msgstr "통가어 (니아사)"
#. name for ton, to
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "통가어 (통가 제도)"
+# 파푸아뉴기니 언어
#. name for tpi
msgid "Tok Pisin"
-msgstr ""
+msgstr "톡 피신"
#. name for tsi
-#, fuzzy
msgid "Tsimshian"
-msgstr "우크라이나어"
+msgstr "침시아어"
#. name for tsn, tn
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "츠와나어"
#. name for tso, ts
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "총가어"
#. name for tuk, tk
msgid "Turkmen"
-msgstr ""
+msgstr "투르크멘어"
#. name for tum
msgid "Tumbuka"
-msgstr ""
+msgstr "툼부카어"
#. name for tup
msgid "Tupi languages"
-msgstr ""
+msgstr "투피어족"
#. name for tur, tr
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
#. name for tut
-#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
-msgstr "한국어"
+msgstr "알타이어족"
#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "투발루어"
#. name for twi, tw
msgid "Twi"
-msgstr ""
+msgstr "알칸어군"
#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
-msgstr ""
+msgstr "투바어"
#. name for udm
msgid "Udmurt"
-msgstr ""
+msgstr "우드무르트어"
#. name for uga
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "우가리트어"
#. name for uig, ug
msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "위구르어"
#. name for ukr, uk
-#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "우크라이나어"
#. name for umb
msgid "Umbundu"
-msgstr ""
+msgstr "움분두어"
#. name for und
-#, fuzzy
msgid "Undetermined"
-msgstr "표시"
+msgstr "미확인 언어"
#. name for urd, ur
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "우르두어"
#. name for uzb, uz
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "우즈베크어"
#. name for vai
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "바이어"
#. name for ven, ve
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "벤다어"
#. name for vie, vi
msgid "Vietnamese"
@@ -2008,107 +1874,106 @@ msgstr "베트남어"
#. name for vol, vo
msgid "Volapük"
-msgstr ""
+msgstr "볼라퓌크"
#. name for vot
msgid "Votic"
-msgstr ""
+msgstr "바트어"
#. name for wak
msgid "Wakashan languages"
-msgstr ""
+msgstr "와카시어족"
#. name for wal
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
-msgstr ""
+msgstr "왈라모어"
#. name for war
-#, fuzzy
msgid "Waray"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "와라이어"
#. name for was
msgid "Washo"
-msgstr ""
+msgstr "와쇼어"
#. name for cym, cy
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "웨일스어"
#. name for wen
msgid "Sorbian languages"
-msgstr ""
+msgstr "소르브어"
#. name for wln, wa
msgid "Walloon"
-msgstr ""
+msgstr "왈론어"
#. name for wol, wo
msgid "Wolof"
-msgstr ""
+msgstr "월로프어"
#. name for xal
msgid "Kalmyk; Oirat"
-msgstr ""
+msgstr "칼미크어"
#. name for xho, xh
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "코사어"
#. name for yao
msgid "Yao"
-msgstr ""
+msgstr "야오어"
#. name for yap
-#, fuzzy
msgid "Yapese"
-msgstr "일본어"
+msgstr "야프어"
#. name for yid, yi
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "이디시어"
#. name for yor, yo
msgid "Yoruba"
-msgstr ""
+msgstr "요루바어"
#. name for ypk
msgid "Yupik languages"
-msgstr ""
+msgstr "유피크어군"
#. name for zap
msgid "Zapotec"
-msgstr ""
+msgstr "사포텍어"
+# Charles K. Bliss가 만든 상형 문자
#. name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
-msgstr ""
+msgstr "블리심볼문자"
#. name for zen
-#, fuzzy
msgid "Zenaga"
-msgstr "발트어"
+msgstr "제나가어"
#. name for zha, za
msgid "Zhuang; Chuang"
-msgstr ""
+msgstr "좡어"
#. name for znd
msgid "Zande languages"
-msgstr ""
+msgstr "잔데어"
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "줄루어"
#. name for zun
msgid "Zuni"
-msgstr ""
+msgstr "주니어"
#. name for zxx
msgid "No linguistic content; Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "해당 없음"
+# 이란
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr ""
+msgstr "자자어"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list