[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.26-28-gd511b84

Christian PERRIER bubulle at debian.org
Fri Jun 24 18:18:38 UTC 2011


The following commit has been merged in the master branch:
commit d511b84f96c31a6b80399bcef117bc3a4165002f
Author: Christian PERRIER <bubulle at debian.org>
Date:   Fri Jun 24 20:18:32 2011 +0200

    French translation update

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 13a32a4..7b477ad 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -35,6 +35,9 @@ UNRELEASED
   [ ISO 15924 ]
   * Update ISO-15924 as of 2011-06-21 changes
 	
+  [ ISO 15924 translations ]
+  * French by Christian Perrier.
+
 iso-codes 3.26
 --------------
 Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
diff --git a/iso_15924/fr.po b/iso_15924/fr.po
index 888b973..5a30fec 100644
--- a/iso_15924/fr.po
+++ b/iso_15924/fr.po
@@ -4,21 +4,21 @@
 #
 # Copyright (C)
 #   Tobias Quathamer <toddy at debian.org>, 2007.
-# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2009, 2010.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-23 20:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-24 20:17+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. name for Afak
@@ -222,9 +222,8 @@ msgid "Pahawh Hmong"
 msgstr "pahawh hmong"
 
 #. name for Hrkt
-#, fuzzy
 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "japonais (alias pour han + hiragana + katakana)"
+msgstr "syllabaires japonais (alias pour hiragana + katakana)"
 
 #. name for Hung
 msgid "Old Hungarian"
@@ -272,7 +271,7 @@ msgstr "kannara (canara)"
 
 #. name for Khoj
 msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "khojkî"
 
 #. name for Kore
 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
@@ -359,9 +358,8 @@ msgid "Meroitic Cursive"
 msgstr "cursif méroïtique"
 
 #. name for Mero
-#, fuzzy
 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "hiéroglyphes méroïtique"
+msgstr "hiéroglyphes méroïtiques"
 
 #. name for Mlym
 msgid "Malayalam"
@@ -605,7 +603,7 @@ msgstr "tibétain"
 
 #. name for Tirh
 msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "tirhouta"
 
 #. name for Ugar
 msgid "Ugaritic"
@@ -662,3 +660,4 @@ msgstr "codet pour écriture indéterminée"
 #. name for Zzzz
 msgid "Code for uncoded script"
 msgstr "codet pour écriture non codée"
+

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list