[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.29-5-gfdd3647

Christian PERRIER bubulle at debian.org
Thu Oct 27 08:41:29 UTC 2011


The following commit has been merged in the master branch:
commit fdd3647f37f46e7fbf0cd28af4b818db19ca85a1
Author: Christian PERRIER <bubulle at debian.org>
Date:   Thu Oct 27 14:11:05 2011 +0530

    Update French translation

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index c23d058..bd1ad8f 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -11,6 +11,9 @@ Sat, 1 October 2011
   * Add district suffix for district of Latvia. That helps differentiating
     strings. LP: #882216
 
+  [ ISO 3166-2 translations ]
+  * French by Christian Perrier.
+
   [ ISO 3166 translations ]
   * Sinhala by Danishka Navin. Closes: #640933
   * Portuguese (Miguel Figueiredo). Closes: #641187
diff --git a/iso_3166_2/fr.po b/iso_3166_2/fr.po
index 5f73567..a8d0840 100644
--- a/iso_3166_2/fr.po
+++ b/iso_3166_2/fr.po
@@ -12,14 +12,14 @@
 #
 # Grégoire Colbert <gregus at linux-mandrake.com>, 2001.
 # Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
-# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-27 14:03+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-30 22:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:09+0530\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #. name for AD-07
 msgid "Andorra la Vella"
@@ -9606,113 +9606,108 @@ msgid "Grevenmacher"
 msgstr "Grevenmacher"
 
 #. name for LV-AI
-#, fuzzy
 msgid "Aizkraukle Apriņķis"
-msgstr "Aizkraukle"
+msgstr "District d'Aizkraukle"
 
 #. name for LV-AL
 msgid "Alūksne Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District d'Alūksne"
 
 #. name for LV-BL
 msgid "Balvi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District d'Balvi"
 
 #. name for LV-BU
 msgid "Bauska Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Bauska"
 
 #. name for LV-CE
 msgid "Cēsis Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Cēsis"
 
 #. name for LV-DA
-#, fuzzy
 msgid "Daugavpils Apriņķis"
-msgstr "Daugavpils"
+msgstr "District de Daugavpils"
 
 #. name for LV-DO
 msgid "Dobele Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Dobele"
 
 #. name for LV-GU
 msgid "Gulbene Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Gulbene"
 
 #. name for LV-JK
-#, fuzzy
 msgid "Jēkabpils Apriņķis"
-msgstr "Jēkabpils"
+msgstr "District de Jēkabpils"
 
 #. name for LV-JL
 msgid "Jelgava Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Jelgava"
 
 #. name for LV-KR
-#, fuzzy
 msgid "Krāslava Apriņķis"
-msgstr "Krāslava"
+msgstr "District de Krāslava"
 
 #. name for LV-KU
 msgid "Kuldīga Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Kuldīga"
 
 #. name for LV-LE
 msgid "Liepāja Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Liepāja"
 
 #. name for LV-LM
 msgid "Limbaži Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Limbaži"
 
 #. name for LV-LU
 msgid "Ludza Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Ludza"
 
 #. name for LV-MA
 msgid "Madona Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Madona"
 
 #. name for LV-OG
 msgid "Ogre Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District d'Ogre"
 
 #. name for LV-PR
 msgid "Preiļi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Preiļi"
 
 #. name for LV-RE
 msgid "Rēzekne Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Rēzekne"
 
 #. name for LV-RI
 msgid "Rīga Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Rīga"
 
 #. name for LV-SA
 msgid "Saldus Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Saldus"
 
 #. name for LV-TA
 msgid "Talsi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Talsi"
 
 #. name for LV-TU
 msgid "Tukums Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Tukums"
 
 #. name for LV-VK
 msgid "Valka Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Valka"
 
 #. name for LV-VM
 msgid "Valmiera Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "District de Valmiera"
 
 #. name for LV-VE
-#, fuzzy
 msgid "Ventspils Apriņķis"
-msgstr "Ventspils"
+msgstr "District de Ventspils"
 
 #. name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
@@ -18261,3 +18256,4 @@ msgstr "Matabeleland méridional"
 #. name for ZW-MI
 msgid "Midlands"
 msgstr "Midlands"
+

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list