[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.31-12-g621d9af
Tobias Quathamer
toddy at debian.org
Mon Jan 2 20:22:13 UTC 2012
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.31-12-g621d9af
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.31-12-g621d9af
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
The following commit has been merged in the master branch:
commit ec788415eaf574ee4370259a4e1040f489987230
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date: Mon Jan 2 21:15:45 2012 +0100
ISO 3166-2: Dutch by Freek de Kruijf (TP)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index a76ff06..0414334 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -15,6 +15,7 @@ UNRELEASED
[ ISO 3166-2 translations ]
* Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
* Polish by Jakub Bogusz (TP)
+ * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
iso-codes 3.31
diff --git a/iso_3166_2/nl.po b/iso_3166_2/nl.po
index e1e61be..3519cde 100644
--- a/iso_3166_2/nl.po
+++ b/iso_3166_2/nl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of iso_3166_2-3.27.nl.po to Dutch
+# translation of iso_3166_2-3.31.nl.po to Dutch
# Dutch translation of iso_3166_2.
# Copyright (C) 2005-2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
@@ -13,20 +13,21 @@
#
# Taco Witte <tcwitte at cs.uu.nl>, 2006.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf at gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf at kde.nl>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-08 16:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 12:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-05 21:59+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. name for AD-07
@@ -9372,9 +9373,8 @@ msgid "Ūva paḷāta"
msgstr "Uva"
#. name for LK-6
-#, fuzzy
msgid "Vayamba paḷāta"
-msgstr "Centrale Provincie"
+msgstr "Vayamba paḷāta"
# Sri Lanka; these are not provinces, so I just leave the name of the city as it is
#. name for LK-52
@@ -9619,113 +9619,108 @@ msgid "Grevenmacher"
msgstr "Grevenmacher"
#. name for LV-AI
-#, fuzzy
msgid "Aizkraukle Apriņķis"
-msgstr "Aizkraukles"
+msgstr "Aizkraukle Apriņķis"
#. name for LV-AL
msgid "Alūksne Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Alūksne Apriņķis"
#. name for LV-BL
msgid "Balvi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Balvi Apriņķis"
#. name for LV-BU
msgid "Bauska Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Bauska Apriņķis"
#. name for LV-CE
msgid "Cēsis Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Cēsis Apriņķis"
#. name for LV-DA
-#, fuzzy
msgid "Daugavpils Apriņķis"
-msgstr "Daugavpils"
+msgstr "Daugavpils Apriņķis"
#. name for LV-DO
msgid "Dobele Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Dobele Apriņķis"
#. name for LV-GU
msgid "Gulbene Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Gulbene Apriņķis"
#. name for LV-JK
-#, fuzzy
msgid "Jēkabpils Apriņķis"
-msgstr "Jēkabpils"
+msgstr "Jēkabpils Apriņķis"
#. name for LV-JL
msgid "Jelgava Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgava Apriņķis"
#. name for LV-KR
-#, fuzzy
msgid "Krāslava Apriņķis"
-msgstr "Krāslava"
+msgstr "Krāslava Apriņķis"
#. name for LV-KU
msgid "Kuldīga Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Kuldīga Apriņķis"
#. name for LV-LE
msgid "Liepāja Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Liepāja Apriņķis"
#. name for LV-LM
msgid "Limbaži Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Limbaži Apriņķis"
#. name for LV-LU
msgid "Ludza Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Ludza Apriņķis"
#. name for LV-MA
msgid "Madona Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Madona Apriņķis"
#. name for LV-OG
msgid "Ogre Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Ogre Apriņķis"
#. name for LV-PR
msgid "Preiļi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Preiļi Apriņķis"
#. name for LV-RE
msgid "Rēzekne Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Rēzekne Apriņķis"
#. name for LV-RI
msgid "Rīga Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Rīga Apriņķis"
#. name for LV-SA
msgid "Saldus Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Saldus Apriņķis"
#. name for LV-TA
msgid "Talsi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Talsi Apriņķis"
#. name for LV-TU
msgid "Tukums Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Tukums Apriņķis"
#. name for LV-VK
msgid "Valka Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Valka Apriņķis"
#. name for LV-VM
msgid "Valmiera Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Valmiera Apriņķis"
#. name for LV-VE
-#, fuzzy
msgid "Ventspils Apriņķis"
-msgstr "Ventspils"
+msgstr "Ventspils Apriņķis"
#. name for LV-DGV
msgid "Daugavpils"
@@ -12779,9 +12774,8 @@ msgid "Northern Mindanao (Region X)"
msgstr "Noordelijk Mindanao (Region X)"
#. name for PH-11
-#, fuzzy
msgid "Davao (Region XI)"
-msgstr "Caraga (Region XIII)"
+msgstr "Davao (Region XI)"
#. name for PH-12
msgid "Soccsksargen (Region XII)"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.31-12-g621d9af
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.31-12-g621d9af
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list