[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 4a324d2339c7eb6b4aa9e69e5530c6359649ba5a

Tobias Quathamer toddy at debian.org
Tue Nov 27 14:26:29 UTC 2012


The following commit has been merged in the master branch:
commit 4a324d2339c7eb6b4aa9e69e5530c6359649ba5a
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date:   Tue Nov 27 15:25:52 2012 +0100

    Some minor updates

diff --git a/iso_639_3/de.po b/iso_639_3/de.po
index cff708e..7931f51 100644
--- a/iso_639_3/de.po
+++ b/iso_639_3/de.po
@@ -10,18 +10,18 @@
 # Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
 # Bruno Haible <bruno at clisp.org>, 2004.
 # Wolfgang Rohdewald <wolfgang at rohdewald.de>, 2005.
-# Daniel Schury <Daniel.Schury at physik.uni-giessen.de>, 2012.
 # Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt at t-online.de>, 2012.
+# Daniel Schury <Daniel.Schury at physik.uni-giessen.de>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-23 23:17+0100\n"
-"Last-Translator: Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt at t-online.de>\n"
-"Language-Team: Ubuntu German Translators <ubuntu-l10n-de-community at lists."
-"launchpad.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:34+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Schury <Daniel.Schury at physik.uni-giessen.de>\n"
+"Language-Team: Deutsch <Ubuntu Translators <ubuntu-l10n-de-community at lists."
+"launchpad.net>>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Pará Arára"
 
 #. name for aaq, inverted_name for aaq
 msgid "Abnaki, Eastern"
-msgstr "Abenaki, Ost"
+msgstr "Abenaki, Östliches"
 
 #. reference_name for aaq
 msgid "Eastern Abnaki"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Manide"
 
 #. name for abe, inverted_name for abe
 msgid "Abnaki, Western"
-msgstr "Abenaki, West"
+msgstr "Abenaki, Westliches"
 
 #. reference_name for abe
 msgid "Western Abnaki"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Achang"
 
 #. name for acp, inverted_name for acp
 msgid "Acipa, Eastern"
-msgstr "Acipa, Ost"
+msgstr "Acipa, Östliches"
 
 #. reference_name for acp
 msgid "Eastern Acipa"
@@ -522,11 +522,11 @@ msgstr "Saidi-Arabisch"
 
 #. name for aed, reference_name for aed
 msgid "Argentine Sign Language"
-msgstr "Argentinische Zeichensprache"
+msgstr "Argentinische Gebärdensprache"
 
 #. name for aee, inverted_name for aee
 msgid "Pashayi, Northeast"
-msgstr "Pashai, Nordost"
+msgstr "Pashai, Nordöstliches"
 
 #. reference_name for aee
 msgid "Northeast Pashayi"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Arem"
 
 #. name for aen, reference_name for aen
 msgid "Armenian Sign Language"
-msgstr "Armenische Zeichensprache"
+msgstr "Armenische Gebärdensprache"
 
 #. name for aeq, reference_name for aeq
 msgid "Aer"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Aer"
 
 #. name for aer, inverted_name for aer
 msgid "Arrernte, Eastern"
-msgstr "Arrarnta, Ost"
+msgstr "Arrarnta, Östliches"
 
 #. reference_name for aer
 msgid "Eastern Arrernte"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Putukwam"
 
 #. name for afg, reference_name for afg
 msgid "Afghan Sign Language"
-msgstr "Afghanische Zeichensprache"
+msgstr "Afghanische Gebärdensprache"
 
 #. name for afh, reference_name for afh
 msgid "Afrihili"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Aghulisch"
 
 #. name for agy, inverted_name for agy
 msgid "Alta, Southern"
-msgstr "Alta, Süd"
+msgstr "Alta, Südliches"
 
 #. reference_name for agy
 msgid "Southern Alta"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Toskisch-Albanisch"
 
 #. name for alt, inverted_name for alt
 msgid "Altai, Southern"
-msgstr "Altaisch, Süd"
+msgstr "Altaisch, Südliches"
 
 #. reference_name for alt
 msgid "Southern Altai"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Amarakaeri"
 
 #. name for ams, inverted_name for ams
 msgid "Amami-Oshima, Southern"
-msgstr "Amami-Oshima, Süd"
+msgstr "Amami-Oshima, Südliches"
 
 #. reference_name for ams
 msgid "Southern Amami-Oshima"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Ambelau"
 
 #. name for amw, inverted_name for amw
 msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "Neu-Aramäisch, West"
+msgstr "Neu-Aramäisch, Westliches"
 
 #. reference_name for amw
 msgid "Western Neo-Aramaic"
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Alapmunte"
 
 #. name for apw, inverted_name for apw
 msgid "Apache, Western"
-msgstr "Apache, West"
+msgstr "Apache, Westliches"
 
 #. reference_name for apw
 msgid "Western Apache"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "Atohwaim"
 
 #. name for aqn, inverted_name for aqn
 msgid "Alta, Northern"
-msgstr "Alta, Nord"
+msgstr "Alta, Nördliches"
 
 #. reference_name for aqn
 msgid "Northern Alta"
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "Arabana"
 
 #. name for are, inverted_name for are
 msgid "Arrarnta, Western"
-msgstr "Arrarnta, West"
+msgstr "Arrarnta, Westliches"
 
 #. reference_name for are
 msgid "Western Arrarnta"
@@ -1884,11 +1884,11 @@ msgstr "Asas"
 
 #. name for ase, reference_name for ase
 msgid "American Sign Language"
-msgstr "Amerikanische Zeichensprache"
+msgstr "Amerikanische Gebärdensprache"
 
 #. name for asf, reference_name for asf
 msgid "Australian Sign Language"
-msgstr "Australische Zeichensprache"
+msgstr "Australische Gebärdensprache"
 
 #. name for asg, reference_name for asg
 msgid "Cishingini"
@@ -1932,11 +1932,11 @@ msgstr "Dano"
 
 #. name for asp, reference_name for asp
 msgid "Algerian Sign Language"
-msgstr "Algerische Zeichensprache"
+msgstr "Algerische Gebärdensprache"
 
 #. name for asq, reference_name for asq
 msgid "Austrian Sign Language"
-msgstr "Österreichische Zeichensprache"
+msgstr "Österreichische Gebärdensprache"
 
 #. name for asr, reference_name for asr
 msgid "Asuri"
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "Asua"
 
 #. name for asw, reference_name for asw
 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
-msgstr "Australisch-Aborigines-Zeichensprache"
+msgstr "Australische Aborigine-Gebärdensprache"
 
 #. name for asx, reference_name for asx
 msgid "Muratayak"
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "Atuot"
 
 #. name for atv, inverted_name for atv
 msgid "Altai, Northern"
-msgstr "Altai, Nord"
+msgstr "Altai, Nördliches"
 
 #. reference_name for atv
 msgid "Northern Altai"
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Awera"
 
 #. name for aws, inverted_name for aws
 msgid "Awyu, South"
-msgstr "Awyu, Süd"
+msgstr "Awyu, Südliches"
 
 #. reference_name for aws
 msgid "South Awyu"
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Araweté"
 
 #. name for awu, inverted_name for awu
 msgid "Awyu, Central"
-msgstr "Awyu, Zentral"
+msgstr "Awyu, Zentrales"
 
 #. reference_name for awu
 msgid "Central Awyu"
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Yaka (Zentralafrikanische Republik)"
 
 #. name for axm, inverted_name for axm
 msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "Armenisch, Mittel"
+msgstr "Armenisch, Mittleres"
 
 #. reference_name for axm
 msgid "Middle Armenian"
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Ayizo-Gbe"
 
 #. name for ayc, inverted_name for ayc
 msgid "Aymara, Southern"
-msgstr "Aymara, Süd"
+msgstr "Aymara, Südliches"
 
 #. reference_name for ayc
 msgid "Southern Aymara"
@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "Ayi (Papua Neuguinea)"
 
 #. name for ayr, inverted_name for ayr
 msgid "Aymara, Central"
-msgstr "Aymara, Zentral"
+msgstr "Aymara, Zentrales"
 
 #. reference_name for ayr
 msgid "Central Aymara"
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "Azha"
 
 #. name for azb, inverted_name for azb
 msgid "Azerbaijani, South"
-msgstr "Aserbaidschanisch, Süd"
+msgstr "Aserbaidschanisch, Südliches"
 
 #. reference_name for azb
 msgid "South Azerbaijani"
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "San-Perdo-Amuzgos Amuzgo"
 
 #. name for azj, inverted_name for azj
 msgid "Azerbaijani, North"
-msgstr "Aserbaidschanisch, Nord"
+msgstr "Aserbaidschanisch, Nördliches"
 
 #. reference_name for azj
 msgid "North Azerbaijani"
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Uneapa"
 
 #. name for bbo, inverted_name for bbo
 msgid "Bobo Madaré, Northern"
-msgstr "Bobo Madaré, Nord"
+msgstr "Bobo Madaré, Nördliches"
 
 #. reference_name for bbo
 msgid "Northern Bobo Madaré"
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr "Nord-Bobo-Madaré"
 
 #. name for bbp, inverted_name for bbp
 msgid "Banda, West Central"
-msgstr "Banda, Zentral-West"
+msgstr "Banda, Zentralwestliches"
 
 #. reference_name for bbp
 msgid "West Central Banda"
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "Kreolisch-Babalia-Arabisch"
 
 #. name for bca, inverted_name for bca
 msgid "Bai, Central"
-msgstr "Bai, Zentral"
+msgstr "Bai, Zentrales"
 
 #. reference_name for bca
 msgid "Central Bai"
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "Bainouk-Samick"
 
 #. name for bcc, inverted_name for bcc
 msgid "Balochi, Southern"
-msgstr "Belutschi, Süd"
+msgstr "Belutschi, Südliches"
 
 #. reference_name for bcc
 msgid "Southern Balochi"
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Süd-Belutschi"
 
 #. name for bcd, inverted_name for bcd
 msgid "Babar, North"
-msgstr "Babar, Nord"
+msgstr "Babar, Nördliches"
 
 #. reference_name for bcd
 msgid "North Babar"
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "Bunaba"
 
 #. name for bcl, inverted_name for bcl
 msgid "Bikol, Central"
-msgstr "Bicol, Zentral"
+msgstr "Bicol, Zentrales"
 
 #. reference_name for bcl
 msgid "Central Bikol"
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "Pauri Bareli"
 
 #. name for bfc, inverted_name for bfc
 msgid "Bai, Northern"
-msgstr "Bai, Nord"
+msgstr "Bai, Nördliches"
 
 #. reference_name for bfc
 msgid "Northern Bai"
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "Blafe"
 
 #. name for bfi, reference_name for bfi
 msgid "British Sign Language"
-msgstr "Britische Zeichensprache"
+msgstr "Britische Gebärdensprache"
 
 #. name for bfj, reference_name for bfj
 msgid "Bafanji"
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr "Bafandji"
 
 #. name for bfk, reference_name for bfk
 msgid "Ban Khor Sign Language"
-msgstr "Ban Khor-Zeichensprache"
+msgstr "Ban-Khor-Gebärdensprache"
 
 #. name for bfl, reference_name for bfl
 msgid "Banda-Ndélé"
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "Bazigar"
 
 #. name for bfs, inverted_name for bfs
 msgid "Bai, Southern"
-msgstr "Bai, Süd"
+msgstr "Bai, Südliches"
 
 #. reference_name for bfs
 msgid "Southern Bai"
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "Baga Mboteni"
 
 #. name for bgn, inverted_name for bgn
 msgid "Balochi, Western"
-msgstr "Belutschi, West"
+msgstr "Belutschi, Westliches"
 
 #. reference_name for bgn
 msgid "Western Balochi"
@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "Baga Koga"
 
 #. name for bgp, inverted_name for bgp
 msgid "Balochi, Eastern"
-msgstr "Belutschi, Ost"
+msgstr "Belutschi, Östliches"
 
 #. reference_name for bgp
 msgid "Eastern Balochi"
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Biete"
 
 #. name for biv, inverted_name for biv
 msgid "Birifor, Southern"
-msgstr "Birifor, Süd"
+msgstr "Birifor, Südliches"
 
 #. reference_name for biv
 msgid "Southern Birifor"
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Malaiisch"
 
 #. name for bjo, inverted_name for bjo
 msgid "Banda, Mid-Southern"
-msgstr "Banda, Mittel-Süd"
+msgstr "Banda, Mittelsüdliches"
 
 #. reference_name for bjo
 msgid "Mid-Southern Banda"
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr "Bakumpai"
 
 #. name for bks, inverted_name for bks
 msgid "Sorsoganon, Northern"
-msgstr "Sorsoganon, Nord"
+msgstr "Sorsoganon, Nördliches"
 
 #. reference_name for bks
 msgid "Northern Sorsoganon"
@@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "Bangi"
 
 #. name for bnj, inverted_name for bnj
 msgid "Tawbuid, Eastern"
-msgstr "Tawbuid, Ost"
+msgstr "Tawbuid, Östliches"
 
 #. reference_name for bnj
 msgid "Eastern Tawbuid"
@@ -4261,7 +4261,7 @@ msgstr "Bolon"
 
 #. name for bog, reference_name for bog
 msgid "Bamako Sign Language"
-msgstr "Bamako Zeichensprache"
+msgstr "Bamako-Gebärdensprache"
 
 #. name for boh, reference_name for boh
 msgid "Boma"
@@ -4401,11 +4401,11 @@ msgstr "Kaure"
 
 #. name for bpq, inverted_name for bpq
 msgid "Malay, Banda"
-msgstr "Malay, Banda"
+msgstr "Malaiisch, Banda"
 
 #. reference_name for bpq
 msgid "Banda Malay"
-msgstr "Malay-Banda"
+msgstr "Banda-Malaiisch"
 
 #. name for bpr, inverted_name for bpr
 msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr "Wumboko"
 
 #. name for bqn, reference_name for bqn
 msgid "Bulgarian Sign Language"
-msgstr "Bulgarische Zeichensprache"
+msgstr "Bulgarische Gebärdensprache"
 
 #. name for bqo, reference_name for bqo
 msgid "Balo"
@@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "Baangi"
 
 #. name for bqy, reference_name for bqy
 msgid "Bengkala Sign Language"
-msgstr "Bengkala Zeichensprache"
+msgstr "Bengkala-Gebärdensprache"
 
 #. name for bqz, reference_name for bqz
 msgid "Bakaka"
@@ -4657,7 +4657,7 @@ msgstr "Bitare"
 
 #. name for bru, inverted_name for bru
 msgid "Bru, Eastern"
-msgstr "Bru, Ost"
+msgstr "Bru, Östliches"
 
 #. reference_name for bru
 msgid "Eastern Bru"
@@ -4665,7 +4665,7 @@ msgstr "Ost-Bru"
 
 #. name for brv, inverted_name for brv
 msgid "Bru, Western"
-msgstr "Bru, West"
+msgstr "Bru, Westliches"
 
 #. reference_name for brv
 msgid "Western Bru"
@@ -4859,15 +4859,15 @@ msgstr "Burate"
 
 #. name for btj, inverted_name for btj
 msgid "Malay, Bacanese"
-msgstr "Malay, Bacanese"
+msgstr "Malaiisch, Bacanesisch"
 
 #. reference_name for btj
 msgid "Bacanese Malay"
-msgstr "Bacan Malay"
+msgstr "Bacanesisches Malaiisch"
 
 #. name for btk, reference_name for btk
 msgid "Batak languages"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Batak-Sprachen"
 
 #. name for btl, reference_name for btl
 msgid "Bhatola"
@@ -5063,11 +5063,11 @@ msgstr "Baeggu"
 
 #. name for bve, inverted_name for bve
 msgid "Malay, Berau"
-msgstr "Malay, Berau"
+msgstr "Malaiisch, Berau"
 
 #. reference_name for bve
 msgid "Berau Malay"
-msgstr "Berau Malay"
+msgstr "Berau-Malaiisch"
 
 #. name for bvf, reference_name for bvf
 msgid "Boor"
@@ -5097,7 +5097,7 @@ msgstr "Bukat"
 
 #. name for bvl, reference_name for bvl
 msgid "Bolivian Sign Language"
-msgstr "Bolivianische Zeichensprache"
+msgstr "Bolivianische Gebärdensprache"
 
 #. name for bvm, reference_name for bvm
 msgid "Bamunka"
@@ -5129,11 +5129,11 @@ msgstr "Bati (Indonesien)"
 
 #. name for bvu, inverted_name for bvu
 msgid "Malay, Bukit"
-msgstr "Malay, Bukit"
+msgstr "Malaiisch, Bukit"
 
 #. reference_name for bvu
 msgid "Bukit Malay"
-msgstr "Bukit Malay"
+msgstr "Bukit-Malaiisch"
 
 #. name for bvv, reference_name for bvv
 msgid "Baniva"
@@ -5233,7 +5233,7 @@ msgstr "Mandobo Bawah"
 
 #. name for bwq, inverted_name for bwq
 msgid "Bobo Madaré, Southern"
-msgstr "Bobo-Madaré, Süd"
+msgstr "Bobo-Madaré, Südliches"
 
 #. reference_name for bwq
 msgid "Southern Bobo Madaré"
@@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "Biri"
 
 #. name for bzs, reference_name for bzs
 msgid "Brazilian Sign Language"
-msgstr "Brasilianische Zeichensprache"
+msgstr "Brasilianische Gebärdensprache"
 
 #. name for bzt, reference_name for bzt
 msgid "Brithenig"
@@ -5651,7 +5651,7 @@ msgstr "Lehar"
 
 #. name for caf, inverted_name for caf
 msgid "Carrier, Southern"
-msgstr "Carrier, Süd"
+msgstr "Carrier, Südliches"
 
 #. reference_name for caf
 msgid "Southern Carrier"
@@ -5797,7 +5797,7 @@ msgstr "Bualkhaw-Chin"
 
 #. name for cbm, inverted_name for cbm
 msgid "Cakchiquel, Yepocapa Southwestern"
-msgstr "Cakchiquel, Yepocapa Südwest"
+msgstr "Cakchiquel, Yepocapa Südwestliches"
 
 #. reference_name for cbm
 msgid "Yepocapa Southwestern Cakchiquel"
@@ -5881,11 +5881,11 @@ msgstr "Cutchi-Swahili"
 
 #. name for ccm, inverted_name for ccm
 msgid "Creole Malay, Malaccan"
-msgstr "Kreolisch-Malay, Malaccan"
+msgstr "Kreolisch-Malaiisch, Malaccan"
 
 #. reference_name for ccm
 msgid "Malaccan Creole Malay"
-msgstr "Malaccan-Kreolisch-Malay"
+msgstr "Malaccan-Kreolisch-Malaiisch"
 
 #. name for ccn, reference_name for ccn
 msgid "North Caucasian languages"
@@ -5917,7 +5917,7 @@ msgstr "Südkaukasische Sprachen"
 
 #. name for ccx, inverted_name for ccx
 msgid "Zhuang, Northern"
-msgstr "Zhuang, Nord"
+msgstr "Zhuang, Nördliches"
 
 #. reference_name for ccx
 msgid "Northern Zhuang"
@@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr "Nord-Zhuang"
 
 #. name for ccy, inverted_name for ccy
 msgid "Zhuang, Southern"
-msgstr "Zhuang, Süd"
+msgstr "Zhuang, Südliches"
 
 #. reference_name for ccy
 msgid "Southern Zhuang"
@@ -5989,7 +5989,7 @@ msgstr "Cinda-Regi-Tiyal"
 
 #. name for cds, reference_name for cds
 msgid "Chadian Sign Language"
-msgstr "Chadian Zeichensprache"
+msgstr "Chadian-Gebärdensprache"
 
 #. name for cdy, reference_name for cdy
 msgid "Chadong"
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr "Warapiche"
 
 #. name for cja, inverted_name for cja
 msgid "Cham, Western"
-msgstr "Cham, West"
+msgstr "Cham, Westliches"
 
 #. reference_name for cja
 msgid "Western Cham"
@@ -6297,7 +6297,7 @@ msgstr "Chokwe"
 
 #. name for cjm, inverted_name for cjm
 msgid "Cham, Eastern"
-msgstr "Cham, Ost"
+msgstr "Cham, Östliches"
 
 #. reference_name for cjm
 msgid "Eastern Cham"
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgstr "Khumi Awa Chin"
 
 #. name for ckb, inverted_name for ckb
 msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "Kurdisch, Zentral"
+msgstr "Kurdisch, Zentrales"
 
 #. reference_name for ckb
 msgid "Central Kurdish"
@@ -6349,7 +6349,7 @@ msgstr "Zentralkurdisch"
 
 #. name for ckc, inverted_name for ckc
 msgid "Cakchiquel, Northern"
-msgstr "Cakchiquel, Nord"
+msgstr "Cakchiquel, Nördliches"
 
 #. reference_name for ckc
 msgid "Northern Cakchiquel"
@@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr "Nord-Cakchiquel"
 
 #. name for ckd, inverted_name for ckd
 msgid "Cakchiquel, South Central"
-msgstr "Cakchiquel, Süd-Zentral"
+msgstr "Cakchiquel, Zentralsüdliches"
 
 #. reference_name for ckd
 msgid "South Central Cakchiquel"
@@ -6365,7 +6365,7 @@ msgstr "Süd-Zentral-Cakchiquel"
 
 #. name for cke, inverted_name for cke
 msgid "Cakchiquel, Eastern"
-msgstr "Cakchiquel, Ost"
+msgstr "Cakchiquel, Östliches"
 
 #. reference_name for cke
 msgid "Eastern Cakchiquel"
@@ -6373,7 +6373,7 @@ msgstr "Ost-Cakchiquel"
 
 #. name for ckf, inverted_name for ckf
 msgid "Cakchiquel, Southern"
-msgstr "Cakchiquel, Süd"
+msgstr "Cakchiquel, Südliches"
 
 #. reference_name for ckf
 msgid "Southern Cakchiquel"
@@ -6401,7 +6401,7 @@ msgstr "Santo Domingo Xenacoj Cakchiquel"
 
 #. name for ckk, inverted_name for ckk
 msgid "Cakchiquel, Acatenango Southwestern"
-msgstr "Cakchiquel, Acatenango Südwest"
+msgstr "Cakchiquel, Acatenango Südwestliches"
 
 #. reference_name for ckk
 msgid "Acatenango Southwestern Cakchiquel"
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgstr "Kavalan"
 
 #. name for ckw, inverted_name for ckw
 msgid "Cakchiquel, Western"
-msgstr "Cakchiquel, West"
+msgstr "Cakchiquel, Westliches"
 
 #. reference_name for ckw
 msgid "Western Cakchiquel"
@@ -6597,7 +6597,7 @@ msgstr "Mandarin-Chinesisch"
 
 #. name for cmo, inverted_name for cmo
 msgid "Mnong, Central"
-msgstr "Mnong, Zentral"
+msgstr "Mnong, Zentrales"
 
 #. reference_name for cmo
 msgid "Central Mnong"
@@ -6637,7 +6637,7 @@ msgstr "Côông"
 
 #. name for cng, inverted_name for cng
 msgid "Qiang, Northern"
-msgstr "Qiang, Nord"
+msgstr "Qiang, Nördliches"
 
 #. reference_name for cng
 msgid "Northern Qiang"
@@ -6685,7 +6685,7 @@ msgstr "Kiorr"
 
 #. name for cns, inverted_name for cns
 msgid "Asmat, Central"
-msgstr "Asmat, Zentral"
+msgstr "Asmat, Zentrales"
 
 #. reference_name for cns
 msgid "Central Asmat"
@@ -6713,7 +6713,7 @@ msgstr "Ngawn-Chin"
 
 #. name for cnx, inverted_name for cnx
 msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "Kornisch, Mittel"
+msgstr "Kornisch, Mittleres"
 
 #. reference_name for cnx
 msgid "Middle Cornish"
@@ -6721,11 +6721,11 @@ msgstr "Mittelkornisch"
 
 #. name for coa, inverted_name for coa
 msgid "Malay, Cocos Islands"
-msgstr "Malay, Kokosinseln"
+msgstr "Malaiisch, Kokosinseln"
 
 #. reference_name for coa
 msgid "Cocos Islands Malay"
-msgstr "Kokosinsel-Malay"
+msgstr "Kokosinsel-Malaiisch"
 
 #. name for cob, reference_name for cob
 msgid "Chicomuceltec"
@@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "Saotomensisch"
 
 #. name for crj, inverted_name for crj
 msgid "Cree, Southern East"
-msgstr "Cree, Südost"
+msgstr "Cree, Südöstliches"
 
 #. reference_name for crj
 msgid "Southern East Cree"
@@ -6997,7 +6997,7 @@ msgstr "Plains-Cree"
 
 #. name for crl, inverted_name for crl
 msgid "Cree, Northern East"
-msgstr "Cree, Nordost"
+msgstr "Cree, Nordöstliches"
 
 #. reference_name for crl
 msgid "Northern East Cree"
@@ -7099,23 +7099,23 @@ msgstr "Kaschubisch"
 
 #. name for csc, reference_name for csc
 msgid "Catalan Sign Language"
-msgstr "Katalanische Zeichensprache"
+msgstr "Katalanische Gebärdensprache"
 
 #. name for csd, reference_name for csd
 msgid "Chiangmai Sign Language"
-msgstr "Chiang Mai Zeichensprache"
+msgstr "Chiangmai-Gebärdensprache"
 
 #. name for cse, reference_name for cse
 msgid "Czech Sign Language"
-msgstr "Tschechische Zeichensprache"
+msgstr "Tschechische Gebärdensprache"
 
 #. name for csf, reference_name for csf
 msgid "Cuba Sign Language"
-msgstr "Kubanische Zeichensprache"
+msgstr "Kubanische Gebärdensprache"
 
 #. name for csg, reference_name for csg
 msgid "Chilean Sign Language"
-msgstr "Chilenische Zeichensprache"
+msgstr "Chilenische Gebärdensprache"
 
 #. name for csh, inverted_name for csh
 msgid "Chin, Asho"
@@ -7139,7 +7139,7 @@ msgstr "Jola-Kasa"
 
 #. name for csl, reference_name for csl
 msgid "Chinese Sign Language"
-msgstr "Chinesische Zeichensprache"
+msgstr "Chinesische Gebärdensprache"
 
 #. name for csm, inverted_name for csm
 msgid "Miwok, Central Sierra"
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgstr "Zentral-Sierra-Miwok"
 
 #. name for csn, reference_name for csn
 msgid "Colombian Sign Language"
-msgstr "Kolumbianische Zeichensprache"
+msgstr "Kolumbianische Gebärdensprache"
 
 #. name for cso, inverted_name for cso
 msgid "Chinantec, Sochiapan"
@@ -7163,15 +7163,15 @@ msgstr "Sochiapan-Chinantek"
 
 #. name for csq, reference_name for csq
 msgid "Croatia Sign Language"
-msgstr "Kroatische Zeichensprache"
+msgstr "Kroatische Gebärdensprache"
 
 #. name for csr, reference_name for csr
 msgid "Costa Rican Sign Language"
-msgstr "Costa Ricanische Zeichensprache"
+msgstr "Costa Ricanische Gebärdensprache"
 
 #. name for css, inverted_name for css
 msgid "Ohlone, Southern"
-msgstr "Costano, Süd"
+msgstr "Costano, Südliches"
 
 #. reference_name for css
 msgid "Southern Ohlone"
@@ -7179,7 +7179,7 @@ msgstr "Süd-Costano"
 
 #. name for cst, inverted_name for cst
 msgid "Ohlone, Northern"
-msgstr "Costano, Nord"
+msgstr "Costano, Nördliches"
 
 #. reference_name for cst
 msgid "Northern Ohlone"
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgstr "Fataluku"
 
 #. name for ddi, inverted_name for ddi
 msgid "Goodenough, West"
-msgstr "Goodenough, West"
+msgstr "Goodenough, Westliches"
 
 #. reference_name for ddi
 msgid "West Goodenough"
@@ -7875,7 +7875,7 @@ msgstr "Dengese"
 
 #. name for dga, inverted_name for dga
 msgid "Dagaare, Southern"
-msgstr "Dagari, Süd"
+msgstr "Dagari, Südliches"
 
 #. reference_name for dga
 msgid "Southern Dagaare"
@@ -7915,7 +7915,7 @@ msgstr "Dghwede"
 
 #. name for dgi, inverted_name for dgi
 msgid "Dagara, Northern"
-msgstr "Dagara, Nord"
+msgstr "Dagara, Nördliches"
 
 #. reference_name for dgi
 msgid "Northern Dagara"
@@ -8023,7 +8023,7 @@ msgstr "Dia"
 
 #. name for dib, inverted_name for dib
 msgid "Dinka, South Central"
-msgstr "Dinka, Süd-Zentral"
+msgstr "Dinka, Südzentrales"
 
 #. reference_name for dib
 msgid "South Central Dinka"
@@ -8063,7 +8063,7 @@ msgstr "Dai"
 
 #. name for dik, inverted_name for dik
 msgid "Dinka, Southwestern"
-msgstr "Dinka, Südwest"
+msgstr "Dinka, Südwestliches"
 
 #. reference_name for dik
 msgid "Southwestern Dinka"
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgstr "Dibo"
 
 #. name for dip, inverted_name for dip
 msgid "Dinka, Northeastern"
-msgstr "Dinka, Nordost"
+msgstr "Dinka, Nordöstliches"
 
 #. reference_name for dip
 msgid "Northeastern Dinka"
@@ -8119,7 +8119,7 @@ msgstr "Dhivehi"
 
 #. name for diw, inverted_name for diw
 msgid "Dinka, Northwestern"
-msgstr "Dinka, Nordwest"
+msgstr "Dinka, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for diw
 msgid "Northwestern Dinka"
@@ -8227,7 +8227,7 @@ msgstr "Dusun"
 
 #. name for dks, inverted_name for dks
 msgid "Dinka, Southeastern"
-msgstr "Dinka, Südost"
+msgstr "Dinka, Südöstliches"
 
 #. reference_name for dks
 msgid "Southeastern Dinka"
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgstr "Kemezung"
 
 #. name for dmr, inverted_name for dmr
 msgid "Damar, East"
-msgstr "Damar, Ost"
+msgstr "Damar, Östliches"
 
 #. reference_name for dmr
 msgid "East Damar"
@@ -8387,7 +8387,7 @@ msgstr "Danu"
 
 #. name for dnw, inverted_name for dnw
 msgid "Dani, Western"
-msgstr "Dani, West"
+msgstr "Dani, Westliches"
 
 #. reference_name for dnw
 msgid "Western Dani"
@@ -8407,7 +8407,7 @@ msgstr "Dobu"
 
 #. name for doc, inverted_name for doc
 msgid "Dong, Northern"
-msgstr "Dong, Nord"
+msgstr "Dong, Nördliches"
 
 #. reference_name for doc
 msgid "Northern Dong"
@@ -8451,7 +8451,7 @@ msgstr "Dompago"
 
 #. name for doq, reference_name for doq
 msgid "Dominican Sign Language"
-msgstr "Dominikanische Zeichensprache"
+msgstr "Dominikanische Gebärdensprache"
 
 #. name for dor, reference_name for dor
 msgid "Dori'o"
@@ -8527,7 +8527,7 @@ msgstr "Baagandji"
 
 #. name for drn, inverted_name for drn
 msgid "Damar, West"
-msgstr "Damar, West"
+msgstr "Damar, Westliches"
 
 #. reference_name for drn
 msgid "West Damar"
@@ -8579,7 +8579,7 @@ msgstr "Niedersorbisch"
 
 #. name for dse, reference_name for dse
 msgid "Dutch Sign Language"
-msgstr "Niederländische Zeichensprache"
+msgstr "Niederländische Gebärdensprache"
 
 #. name for dsh, reference_name for dsh
 msgid "Daasanach"
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgstr "Disa"
 
 #. name for dsl, reference_name for dsl
 msgid "Danish Sign Language"
-msgstr "Dänische Zeichensprache"
+msgstr "Dänische Gebärdensprache"
 
 #. name for dsn, reference_name for dsn
 msgid "Dusner"
@@ -8659,7 +8659,7 @@ msgstr "Tommo So Dogon"
 
 #. name for dtp, inverted_name for dtp
 msgid "Dusun, Central"
-msgstr "Dusun, Zentral"
+msgstr "Dusun, Zentrales"
 
 #. reference_name for dtp
 msgid "Central Dusun"
@@ -8755,7 +8755,7 @@ msgstr "Alabat-Insel-Agta"
 
 #. name for dum, inverted_name for dum
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "Niederländisch, Mittel (ca. 1050-1350)"
+msgstr "Niederländisch, Mittleres (ca. 1050-1350)"
 
 #. reference_name for dum
 msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
@@ -8935,7 +8935,7 @@ msgstr "Ebughu"
 
 #. name for ebk, inverted_name for ebk
 msgid "Bontok, Eastern"
-msgstr "Bontok, Ost"
+msgstr "Bontok, Östliches"
 
 #. reference_name for ebk
 msgid "Eastern Bontok"
@@ -8959,7 +8959,7 @@ msgstr "Eteokretisch"
 
 #. name for ecs, reference_name for ecs
 msgid "Ecuadorian Sign Language"
-msgstr "Ecuadorianische Zeichensprache"
+msgstr "Ecuadorianische Gebärdensprache"
 
 #. name for ecy, reference_name for ecy
 msgid "Eteocypriot"
@@ -9067,7 +9067,7 @@ msgstr "Yace"
 
 #. name for eky, inverted_name for eky
 msgid "Kayah, Eastern"
-msgstr "Kayah, Ost"
+msgstr "Kayah, Östliches"
 
 #. reference_name for eky
 msgid "Eastern Kayah"
@@ -9131,7 +9131,7 @@ msgstr "Emerillon"
 
 #. name for emg, inverted_name for emg
 msgid "Meohang, Eastern"
-msgstr "Meohang, Ost"
+msgstr "Meohang, Östliches"
 
 #. reference_name for emg
 msgid "Eastern Meohang"
@@ -9143,7 +9143,7 @@ msgstr "Mussau-Emira"
 
 #. name for emk, inverted_name for emk
 msgid "Maninkakan, Eastern"
-msgstr "Maninka, Ost"
+msgstr "Maninka, Östliches"
 
 #. reference_name for emk
 msgid "Eastern Maninkakan"
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgstr "Emok"
 
 #. name for emp, inverted_name for emp
 msgid "Emberá, Northern"
-msgstr "Emberá, Nord"
+msgstr "Emberá, Nördliches"
 
 #. reference_name for emp
 msgid "Northern Emberá"
@@ -9183,7 +9183,7 @@ msgstr "Pazifischer-Golf-Yupik"
 
 #. name for emu, inverted_name for emu
 msgid "Muria, Eastern"
-msgstr "Muria, Ost"
+msgstr "Muria, Östliches"
 
 #. reference_name for emu
 msgid "Eastern Muria"
@@ -9247,7 +9247,7 @@ msgstr "Enim"
 
 #. name for enm, inverted_name for enm
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "Englisch, Mittel (1100-1500)"
+msgstr "Englisch, Mittleres (1100-1500)"
 
 #. reference_name for enm
 msgid "Middle English (1100-1500)"
@@ -9313,7 +9313,7 @@ msgstr "Ogea"
 
 #. name for erk, inverted_name for erk
 msgid "Efate, South"
-msgstr "Efate, Süd"
+msgstr "Efate, Südliches"
 
 #. reference_name for erk
 msgid "South Efate"
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgstr "Nordwestalaska-Inupiat"
 
 #. name for esl, reference_name for esl
 msgid "Egypt Sign Language"
-msgstr "Ägyptische Zeichensprache"
+msgstr "Ägyptische Gebärdensprache"
 
 #. name for esm, reference_name for esm
 msgid "Esuma"
@@ -9373,11 +9373,11 @@ msgstr "Esuma"
 
 #. name for esn, reference_name for esn
 msgid "Salvadoran Sign Language"
-msgstr "Salvadorische Zeichensprache"
+msgstr "Salvadorische Gebärdensprache"
 
 #. name for eso, reference_name for eso
 msgid "Estonian Sign Language"
-msgstr "Estländische Zeichensprache"
+msgstr "Estländische Gebärdensprache"
 
 #. name for esq, reference_name for esq
 msgid "Esselen"
@@ -9397,7 +9397,7 @@ msgstr "Estnisch"
 
 #. name for esu, inverted_name for esu
 msgid "Yupik, Central"
-msgstr "Yupik, Zentral"
+msgstr "Yupik, Zentrales"
 
 #. reference_name for esu
 msgid "Central Yupik"
@@ -9417,7 +9417,7 @@ msgstr "Maliseet"
 
 #. name for eth, reference_name for eth
 msgid "Ethiopian Sign Language"
-msgstr "Äthiopische Zeichensprache"
+msgstr "Äthiopische Gebärdensprache"
 
 #. name for etn, reference_name for etn
 msgid "Eton (Vanuatu)"
@@ -9537,7 +9537,7 @@ msgstr "Pangwe (Kamerun)"
 
 #. name for fal, inverted_name for fal
 msgid "Fali, South"
-msgstr "Fali, Süd"
+msgstr "Fali, Südliches"
 
 #. reference_name for fal
 msgid "South Fali"
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgstr "Fala"
 
 #. name for fay, inverted_name for fay
 msgid "Fars, Southwestern"
-msgstr "Farsi, Südwest"
+msgstr "Farsi, Südwestliches"
 
 #. reference_name for fay
 msgid "Southwestern Fars"
@@ -9589,7 +9589,7 @@ msgstr "Südwest-Farsi"
 
 #. name for faz, inverted_name for faz
 msgid "Fars, Northwestern"
-msgstr "Farsi, Nordwest"
+msgstr "Farsi, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for faz
 msgid "Northwestern Fars"
@@ -9605,7 +9605,7 @@ msgstr "West-Albay-Bicol"
 
 #. name for fcs, reference_name for fcs
 msgid "Quebec Sign Language"
-msgstr "Quebec-Zeichensprache"
+msgstr "Quebec-Gebärdensprache"
 
 #. name for fer, reference_name for fer
 msgid "Feroge"
@@ -9701,7 +9701,7 @@ msgstr "Fali"
 
 #. name for fll, inverted_name for fll
 msgid "Fali, North"
-msgstr "Fali, Nord"
+msgstr "Fali, Nördliches"
 
 #. reference_name for fll
 msgid "North Fali"
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgstr "Fordata"
 
 #. name for fri, inverted_name for fri, name for fry, inverted_name for fry
 msgid "Frisian, Western"
-msgstr "Friesisch, West"
+msgstr "Friesisch, Westliches"
 
 #. reference_name for fri, reference_name for fry
 msgid "Western Frisian"
@@ -9809,7 +9809,7 @@ msgstr "Fränkisch"
 
 #. name for frm, inverted_name for frm
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "Französisch, Mittel (ca. 1400 - 1600)"
+msgstr "Französisch, Mittleres (ca. 1400 - 1600)"
 
 #. reference_name for frm
 msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgstr "Forak"
 
 #. name for frr, inverted_name for frr
 msgid "Frisian, Northern"
-msgstr "Friesisch, Nord"
+msgstr "Friesisch, Nördliches"
 
 #. reference_name for frr
 msgid "Northern Frisian"
@@ -9841,7 +9841,7 @@ msgstr "Nordfriesisch"
 
 #. name for frs, inverted_name for frs
 msgid "Frisian, Eastern"
-msgstr "Friesisch, Ost"
+msgstr "Friesisch, Östliches"
 
 #. reference_name for frs
 msgid "Eastern Frisian"
@@ -9853,15 +9853,15 @@ msgstr "Fortsenal"
 
 #. name for fse, reference_name for fse
 msgid "Finnish Sign Language"
-msgstr "Finnische Zeichensprache"
+msgstr "Finnische Gebärdensprache"
 
 #. name for fsl, reference_name for fsl
 msgid "French Sign Language"
-msgstr "Französische Zeichensprache"
+msgstr "Französische Gebärdensprache"
 
 #. name for fss, reference_name for fss
 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
-msgstr "Finnland-Schwedische Zeichensprache"
+msgstr "Finnland-Schwedische Gebärdensprache"
 
 #. name for fub, inverted_name for fub
 msgid "Fulfulde, Adamawa"
@@ -9877,7 +9877,7 @@ msgstr "Fulbe"
 
 #. name for fud, inverted_name for fud
 msgid "Futuna, East"
-msgstr "Futuna, Ost"
+msgstr "Futuna, Östliches"
 
 #. reference_name for fud
 msgid "East Futuna"
@@ -10093,7 +10093,7 @@ msgstr "Gayo"
 
 #. name for gaz, inverted_name for gaz
 msgid "Oromo, West Central"
-msgstr "Oromo, Zentralwest"
+msgstr "Oromo, Zentralwestliches"
 
 #. reference_name for gaz
 msgid "West Central Oromo"
@@ -10165,7 +10165,7 @@ msgstr "Mo'da"
 
 #. name for gbo, inverted_name for gbo
 msgid "Grebo, Northern"
-msgstr "Grebo, Nord"
+msgstr "Grebo, Nördliches"
 
 #. reference_name for gbo
 msgid "Northern Grebo"
@@ -10345,7 +10345,7 @@ msgstr "Wipi"
 
 #. name for gds, reference_name for gds
 msgid "Ghandruk Sign Language"
-msgstr "Ghandruk-Zeichensprache"
+msgstr "Ghandruk-Gebärdensprache"
 
 #. name for gdu, reference_name for gdu
 msgid "Gudu"
@@ -10489,7 +10489,7 @@ msgstr "Ganglau"
 
 #. name for ggn, inverted_name for ggn
 msgid "Gurung, Eastern"
-msgstr "Gurung, Ost"
+msgstr "Gurung, Östliches"
 
 #. reference_name for ggn
 msgid "Eastern Gurung"
@@ -10497,7 +10497,7 @@ msgstr "Ost-Gurung"
 
 #. name for ggo, inverted_name for ggo
 msgid "Gondi, Southern"
-msgstr "Gondi, Süd"
+msgstr "Gondi, Südliches"
 
 #. reference_name for ggo
 msgid "Southern Gondi"
@@ -10533,7 +10533,7 @@ msgstr "Hiberno-Schottisches Gälisch"
 
 #. name for ghe, inverted_name for ghe
 msgid "Ghale, Southern"
-msgstr "Ghale, Süd"
+msgstr "Ghale, Südliches"
 
 #. reference_name for ghe
 msgid "Southern Ghale"
@@ -10541,7 +10541,7 @@ msgstr "Süd-Ghale"
 
 #. name for ghh, inverted_name for ghh
 msgid "Ghale, Northern"
-msgstr "Ghale, Nord"
+msgstr "Ghale, Nördliches"
 
 #. reference_name for ghh
 msgid "Northern Ghale"
@@ -10643,7 +10643,7 @@ msgstr "Rot-Gelao"
 
 #. name for gis, inverted_name for gis
 msgid "Giziga, North"
-msgstr "Gisiga, Nord"
+msgstr "Gisiga, Nördliches"
 
 #. reference_name for gis
 msgid "North Giziga"
@@ -10675,7 +10675,7 @@ msgstr "Giyug"
 
 #. name for giz, inverted_name for giz
 msgid "Giziga, South"
-msgstr "Gisiga, Süd"
+msgstr "Gisiga, Südliches"
 
 #. reference_name for giz
 msgid "South Giziga"
@@ -10751,7 +10751,7 @@ msgstr "Galicisch"
 
 #. name for glh, inverted_name for glh
 msgid "Pashayi, Northwest"
-msgstr "Pashai, Nordwest"
+msgstr "Pashai, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for glh
 msgid "Northwest Pashayi"
@@ -10915,7 +10915,7 @@ msgstr "Gumatj"
 
 #. name for gno, inverted_name for gno
 msgid "Gondi, Northern"
-msgstr "Gondi, Nord"
+msgstr "Gondi, Nördliches"
 
 #. reference_name for gno
 msgid "Northern Gondi"
@@ -11133,7 +11133,7 @@ msgstr "Gari"
 
 #. name for grj, inverted_name for grj
 msgid "Grebo, Southern"
-msgstr "Grebo, Süd"
+msgstr "Grebo, Südliches"
 
 #. reference_name for grj
 msgid "Southern Grebo"
@@ -11177,7 +11177,7 @@ msgstr "Kistane"
 
 #. name for grv, inverted_name for grv
 msgid "Grebo, Central"
-msgstr "Grebo, Zentral"
+msgstr "Grebo, Zentrales"
 
 #. reference_name for grv
 msgid "Central Grebo"
@@ -11209,11 +11209,11 @@ msgstr "Gaskognisch"
 
 #. name for gse, reference_name for gse
 msgid "Ghanaian Sign Language"
-msgstr "Ghanaische Zeichensprache"
+msgstr "Ghanaische Gebärdensprache"
 
 #. name for gsg, reference_name for gsg
 msgid "German Sign Language"
-msgstr "Deutsche Zeichensprache"
+msgstr "Deutsche Gebärdensprache"
 
 #. name for gsl, reference_name for gsl
 msgid "Gusilay"
@@ -11221,7 +11221,7 @@ msgstr "Gusilay"
 
 #. name for gsm, reference_name for gsm
 msgid "Guatemalan Sign Language"
-msgstr "Guatemalische Zeichensprache"
+msgstr "Guatemalische Gebärdensprache"
 
 #. name for gsn, reference_name for gsn
 msgid "Gusan"
@@ -11229,7 +11229,7 @@ msgstr "Gusan"
 
 #. name for gso, inverted_name for gso, name for mdo, inverted_name for mdo
 msgid "Gbaya, Southwest"
-msgstr "Gbaya, Südwest"
+msgstr "Gbaya, Südwestliches"
 
 #. reference_name for gso, reference_name for mdo
 msgid "Southwest Gbaya"
@@ -11241,7 +11241,7 @@ msgstr "Wasembo"
 
 #. name for gss, reference_name for gss
 msgid "Greek Sign Language"
-msgstr "Griechische Zeichensprache"
+msgstr "Griechische Gebärdensprache"
 
 #. name for gsw, inverted_name for gsw
 msgid "German, Swiss"
@@ -11353,7 +11353,7 @@ msgstr "Gurenne"
 
 #. name for gus, reference_name for gus
 msgid "Guinean Sign Language"
-msgstr "Guineische Zeichensprache"
+msgstr "Guineische Gebärdensprache"
 
 #. name for gut, reference_name for gut
 msgid "Maléku Jaíka"
@@ -11425,7 +11425,7 @@ msgstr "Pará Gavião"
 
 #. name for gvr, inverted_name for gvr
 msgid "Gurung, Western"
-msgstr "Gurung, West"
+msgstr "Gurung, Westliches"
 
 #. reference_name for gvr
 msgid "Western Gurung"
@@ -11509,7 +11509,7 @@ msgstr "Südliches Guéré"
 
 #. name for gya, inverted_name for gya
 msgid "Gbaya, Northwest"
-msgstr "Gbaya, Nordwest"
+msgstr "Gbaya, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for gya
 msgid "Northwest Gbaya"
@@ -11585,7 +11585,7 @@ msgstr "Han"
 
 #. name for hab, reference_name for hab
 msgid "Hanoi Sign Language"
-msgstr "Hanoi-Zeichensprache"
+msgstr "Hanoi-Gebärdensprache"
 
 #. name for hac, reference_name for hac
 msgid "Gurani"
@@ -11597,7 +11597,7 @@ msgstr "Hatam"
 
 #. name for hae, inverted_name for hae
 msgid "Oromo, Eastern"
-msgstr "Oromo, Ost"
+msgstr "Oromo, Östliches"
 
 #. reference_name for hae
 msgid "Eastern Oromo"
@@ -11605,7 +11605,7 @@ msgstr "Ost-Oromo"
 
 #. name for haf, reference_name for haf
 msgid "Haiphong Sign Language"
-msgstr "Hải-Phòng-Zeichensprache"
+msgstr "Hải-Phòng-Gebärdensprache"
 
 #. name for hag, reference_name for hag
 msgid "Hanga"
@@ -11685,7 +11685,7 @@ msgstr "Hawaiianisch"
 
 #. name for hax, inverted_name for hax
 msgid "Haida, Southern"
-msgstr "Haida, Süd"
+msgstr "Haida, Südliches"
 
 #. reference_name for hax
 msgid "Southern Haida"
@@ -11741,7 +11741,7 @@ msgstr "Huichol"
 
 #. name for hdn, inverted_name for hdn
 msgid "Haida, Northern"
-msgstr "Haida, Nord"
+msgstr "Haida, Nördliches"
 
 #. reference_name for hdn
 msgid "Northern Haida"
@@ -11749,7 +11749,7 @@ msgstr "Nord-Haida"
 
 #. name for hds, reference_name for hds
 msgid "Honduras Sign Language"
-msgstr "Honduranische Zeichensprache"
+msgstr "Honduranische Gebärdensprache"
 
 #. name for hdy, reference_name for hdy
 msgid "Hadiyya"
@@ -11905,7 +11905,7 @@ msgstr "Hunjara-Kaina Ke"
 
 #. name for hks, reference_name for hks
 msgid "Hong Kong Sign Language"
-msgstr "Hong-Kong-Zeichensprache"
+msgstr "Hong-Kong-Gebärdensprache"
 
 #. name for hla, reference_name for hla
 msgid "Halia"
@@ -12113,7 +12113,7 @@ msgstr "Mina (Kamerun)"
 
 #. name for hnd, inverted_name for hnd
 msgid "Hindko, Southern"
-msgstr "Lahnda, Süd"
+msgstr "Lahnda, Südliches"
 
 #. reference_name for hnd
 msgid "Southern Hindko"
@@ -12137,7 +12137,7 @@ msgstr "Hanunoo"
 
 #. name for hno, inverted_name for hno
 msgid "Hindko, Northern"
-msgstr "Hindko, Nord"
+msgstr "Hindko, Nördliches"
 
 #. reference_name for hno
 msgid "Northern Hindko"
@@ -12213,7 +12213,7 @@ msgstr "Horo"
 
 #. name for hos, reference_name for hos
 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
-msgstr "Ho-Chi-Minh-Stadt-Zeichensprache"
+msgstr "Ho-Chi-Minh-Stadt-Gebärdensprache"
 
 #. name for hot, reference_name for hot
 msgid "Hote"
@@ -12242,7 +12242,7 @@ msgstr "Hpon"
 
 #. name for hps, reference_name for hps
 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
-msgstr "Hawaiianische Pidgin-Zeichensprache"
+msgstr "Hawaiianische Pidgin-Gebärdensprache"
 
 #. name for hra, reference_name for hra
 msgid "Hrangkhol"
@@ -12302,7 +12302,7 @@ msgstr "Hochsorbisch"
 
 #. name for hsf, inverted_name for hsf
 msgid "Huastec, Southeastern"
-msgstr "Huastekisch, Südost"
+msgstr "Huastekisch, Südöstliches"
 
 #. reference_name for hsf
 msgid "Southeastern Huastec"
@@ -12310,11 +12310,11 @@ msgstr "Südost-Huastekisch"
 
 #. name for hsh, reference_name for hsh
 msgid "Hungarian Sign Language"
-msgstr "Ungarische Zeichensprache"
+msgstr "Ungarische Gebärdensprache"
 
 #. name for hsl, reference_name for hsl
 msgid "Hausa Sign Language"
-msgstr "Hausa-Zeichensprache"
+msgstr "Hausa-Gebärdensprache"
 
 #. name for hsn, inverted_name for hsn
 msgid "Chinese, Xiang"
@@ -12350,7 +12350,7 @@ msgstr "Hitu"
 
 #. name for htx, inverted_name for htx
 msgid "Hittite, Middle"
-msgstr "Hethitisch, Mittel"
+msgstr "Hethitisch, Mittleres"
 
 #. reference_name for htx
 msgid "Middle Hittite"
@@ -12620,7 +12620,7 @@ msgstr "Etkywan"
 
 #. name for icl, reference_name for icl
 msgid "Icelandic Sign Language"
-msgstr "Isländische Zeichensprache"
+msgstr "Isländische Gebärdensprache"
 
 #. name for icr, inverted_name for icr
 msgid "Creole English, Islander"
@@ -12812,7 +12812,7 @@ msgstr "Idjo-Sprachen"
 
 #. name for ijs, inverted_name for ijs
 msgid "Ijo, Southeast"
-msgstr "Idjo, Südost"
+msgstr "Idjo, Südöstliches"
 
 #. reference_name for ijs
 msgid "Southeast Ijo"
@@ -13002,7 +13002,7 @@ msgstr "Dschungel-Inga"
 
 #. name for inl, reference_name for inl
 msgid "Indonesian Sign Language"
-msgstr "Indonesische Zeichensprache"
+msgstr "Indonesische Gebärdensprache"
 
 #. name for inm, reference_name for inm
 msgid "Minaean"
@@ -13022,7 +13022,7 @@ msgstr "Iñapari"
 
 #. name for ins, reference_name for ins
 msgid "Indian Sign Language"
-msgstr "Indische Zeichensprache"
+msgstr "Indische Gebärdensprache"
 
 #. name for int, reference_name for int
 msgid "Intha"
@@ -13118,11 +13118,11 @@ msgstr "Apayao"
 
 #. name for ise, reference_name for ise
 msgid "Italian Sign Language"
-msgstr "Italienische Zeichensprache"
+msgstr "Italienische Gebärdensprache"
 
 #. name for isg, reference_name for isg
 msgid "Irish Sign Language"
-msgstr "Irische Zeichensprache"
+msgstr "Irische Gebärdensprache"
 
 #. name for ish, reference_name for ish
 msgid "Esan"
@@ -13150,7 +13150,7 @@ msgstr "Isoko"
 
 #. name for isr, reference_name for isr
 msgid "Israeli Sign Language"
-msgstr "Israelische Zeichensprache"
+msgstr "Israelische Gebärdensprache"
 
 #. name for ist, reference_name for ist
 msgid "Istriot"
@@ -13426,11 +13426,11 @@ msgstr "Javanisch"
 
 #. name for jax, inverted_name for jax
 msgid "Malay, Jambi"
-msgstr "Malay, Jambi"
+msgstr "Malaiisch, Jambi"
 
 #. reference_name for jax
 msgid "Jambi Malay"
-msgstr "Jambi Malay"
+msgstr "Jambi-Malaiisch"
 
 #. name for jay, reference_name for jay
 msgid "Yan-nhangu"
@@ -13566,7 +13566,7 @@ msgstr "Jehai"
 
 #. name for jhs, reference_name for jhs
 msgid "Jhankot Sign Language"
-msgstr "Jhankot-Zeichensprache"
+msgstr "Jhankot-Gebärdensprache"
 
 #. name for jia, reference_name for jia
 msgid "Jina"
@@ -13678,7 +13678,7 @@ msgstr "Ngile"
 
 #. name for jls, reference_name for jls
 msgid "Jamaican Sign Language"
-msgstr "Jamaikanische Zeichensprache"
+msgstr "Jamaikanische Gebärdensprache"
 
 #. name for jma, reference_name for jma
 msgid "Dima"
@@ -13774,7 +13774,7 @@ msgstr "Jorá"
 
 #. name for jos, reference_name for jos
 msgid "Jordanian Sign Language"
-msgstr "Jordanische Zeichensprache"
+msgstr "Jordanische Gebärdensprache"
 
 #. name for jow, reference_name for jow
 msgid "Jowulu"
@@ -13826,7 +13826,7 @@ msgstr "Japrería"
 
 #. name for jsl, reference_name for jsl
 msgid "Japanese Sign Language"
-msgstr "Japanische Zeichensprache"
+msgstr "Japanische Gebärdensprache"
 
 #. name for jua, reference_name for jua
 msgid "Júma"
@@ -13882,7 +13882,7 @@ msgstr "Jurúna"
 
 #. name for jus, reference_name for jus
 msgid "Jumla Sign Language"
-msgstr "Jumli-Zeichensprache"
+msgstr "Jumli-Gebärdensprache"
 
 #. name for jut, reference_name for jut
 msgid "Jutish"
@@ -14377,7 +14377,7 @@ msgstr "Kerewe"
 
 #. name for kee, inverted_name for kee
 msgid "Keres, Eastern"
-msgstr "Keres, Ost"
+msgstr "Keres, Östliches"
 
 #. reference_name for kee
 msgid "Eastern Keres"
@@ -14457,7 +14457,7 @@ msgstr "Kanikkaran"
 
 #. name for kew, inverted_name for kew
 msgid "Kewa, West"
-msgstr "Kewa, West"
+msgstr "Kewa, Westliches"
 
 #. reference_name for kew
 msgid "West Kewa"
@@ -14481,7 +14481,7 @@ msgstr "Kodagu"
 
 #. name for kfb, inverted_name for kfb
 msgid "Kolami, Northwestern"
-msgstr "Kolami, Nordwest"
+msgstr "Kolami, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for kfb
 msgid "Northwestern Kolami"
@@ -14634,7 +14634,7 @@ msgstr "Ober-Tanudisch-Kalinga"
 
 #. name for kgi, reference_name for kgi
 msgid "Selangor Sign Language"
-msgstr "Selangor-Zeichensprache"
+msgstr "Selangor-Gebärdensprache"
 
 #. name for kgj, inverted_name for kgj
 msgid "Kham, Gamale"
@@ -14771,7 +14771,7 @@ msgstr "Lusi"
 
 #. name for khm, inverted_name for khm
 msgid "Khmer, Central"
-msgstr "Khmer, Zentral"
+msgstr "Khmer, Zentrales"
 
 #. reference_name for khm
 msgid "Central Khmer"
@@ -14937,7 +14937,7 @@ msgstr "Kimbu"
 
 #. name for kiw, inverted_name for kiw
 msgid "Kiwai, Northeast"
-msgstr "Kiwai, Nordost"
+msgstr "Kiwai, Nordöstliches"
 
 #. reference_name for kiw
 msgid "Northeast Kiwai"
@@ -14978,7 +14978,7 @@ msgstr "Küsten-Konjo"
 
 #. name for kjd, inverted_name for kjd
 msgid "Kiwai, Southern"
-msgstr "Kiwai, Süd"
+msgstr "Kiwai, Südliches"
 
 #. reference_name for kjd
 msgid "Southern Kiwai"
@@ -15052,7 +15052,7 @@ msgstr "Pwo-Ost-Karen"
 
 #. name for kjq, inverted_name for kjq
 msgid "Keres, Western"
-msgstr "Keres, West"
+msgstr "Keres, Westliches"
 
 #. reference_name for kjq
 msgid "Western Keres"
@@ -15064,7 +15064,7 @@ msgstr "Kurudu"
 
 #. name for kjs, inverted_name for kjs
 msgid "Kewa, East"
-msgstr "Kewa, Ost"
+msgstr "Kewa, Östliches"
 
 #. reference_name for kjs
 msgid "East Kewa"
@@ -15334,7 +15334,7 @@ msgstr "Mbundu; Kimbundu"
 
 #. name for kmc, inverted_name for kmc
 msgid "Dong, Southern"
-msgstr "Donga, Süd"
+msgstr "Donga, Südliches"
 
 #. reference_name for kmc
 msgid "Southern Dong"
@@ -15412,7 +15412,7 @@ msgstr "Kwama"
 
 #. name for kmr, inverted_name for kmr
 msgid "Kurdish, Northern"
-msgstr "Kurdisch, Nord"
+msgstr "Kurdisch, Nördliches"
 
 #. reference_name for kmr
 msgid "Northern Kurdish"
@@ -15468,7 +15468,7 @@ msgstr "Lubuagan Kalinga"
 
 #. name for knc, inverted_name for knc
 msgid "Kanuri, Central"
-msgstr "Kanuri, Zentral"
+msgstr "Kanuri, Zentrales"
 
 #. reference_name for knc
 msgid "Central Kanuri"
@@ -15504,7 +15504,7 @@ msgstr "Kanufi"
 
 #. name for knj, inverted_name for knj
 msgid "Kanjobal, Western"
-msgstr "Kanjobal, West"
+msgstr "Kanjobal, Westliches"
 
 #. reference_name for knj
 msgid "Western Kanjobal"
@@ -15856,7 +15856,7 @@ msgstr "Kaonde"
 
 #. name for kqo, inverted_name for kqo
 msgid "Krahn, Eastern"
-msgstr "Krahn, Ost"
+msgstr "Krahn, Östliches"
 
 #. reference_name for kqo
 msgid "Eastern Krahn"
@@ -15876,7 +15876,7 @@ msgstr "Kimaragang"
 
 #. name for kqs, inverted_name for kqs
 msgid "Kissi, Northern"
-msgstr "Kissi, Nord"
+msgstr "Kissi, Nördliches"
 
 #. reference_name for kqs
 msgid "Northern Kissi"
@@ -15942,7 +15942,7 @@ msgstr "Koro (Vanuatu)"
 
 #. name for krg, inverted_name for krg
 msgid "Korowai, North"
-msgstr "Korowai, Nord"
+msgstr "Korowai, Nördliches"
 
 #. reference_name for krg
 msgid "North Korowai"
@@ -16014,7 +16014,7 @@ msgstr "Kravet"
 
 #. name for krw, inverted_name for krw
 msgid "Krahn, Western"
-msgstr "Krahn, West"
+msgstr "Krahn, Westliches"
 
 #. reference_name for krw
 msgid "Western Krahn"
@@ -16046,7 +16046,7 @@ msgstr "Shambala"
 
 #. name for ksc, inverted_name for ksc
 msgid "Kalinga, Southern"
-msgstr "Kalinga, Süd"
+msgstr "Kalinga, Südliches"
 
 #. reference_name for ksc
 msgid "Southern Kalinga"
@@ -16114,7 +16114,7 @@ msgstr "Borong"
 
 #. name for kss, inverted_name for kss
 msgid "Kisi, Southern"
-msgstr "Kisi, Süd"
+msgstr "Kisi, Südliches"
 
 #. reference_name for kss
 msgid "Southern Kisi"
@@ -16186,7 +16186,7 @@ msgstr "Karanga"
 
 #. name for kti, inverted_name for kti
 msgid "Muyu, North"
-msgstr "Muyu, Nord"
+msgstr "Muyu, Nördliches"
 
 #. reference_name for kti
 msgid "North Muyu"
@@ -16234,7 +16234,7 @@ msgstr "Kota Marudu Tinagas"
 
 #. name for kts, inverted_name for kts
 msgid "Muyu, South"
-msgstr "Muyu, Süd"
+msgstr "Muyu, Südliches"
 
 #. reference_name for kts
 msgid "South Muyu"
@@ -16250,7 +16250,7 @@ msgstr "Kituba (Demokratische Republik Kongo)"
 
 #. name for ktv, inverted_name for ktv
 msgid "Katu, Eastern"
-msgstr "Katu, Ost"
+msgstr "Katu, Östliches"
 
 #. reference_name for ktv
 msgid "Eastern Katu"
@@ -16294,7 +16294,7 @@ msgstr "Kuman"
 
 #. name for kuf, inverted_name for kuf
 msgid "Katu, Western"
-msgstr "Katu, West"
+msgstr "Katu, Westliches"
 
 #. reference_name for kuf
 msgid "Western Katu"
@@ -16428,7 +16428,7 @@ msgstr "Psikye"
 
 #. name for kvk, reference_name for kvk
 msgid "Korean Sign Language"
-msgstr "Koreanische Zeichensprache"
+msgstr "Koreanische Gebärdensprache"
 
 #. name for kvl, reference_name for kvl
 msgid "Kayaw"
@@ -16691,7 +16691,7 @@ msgstr "Nepalisch Kurux"
 
 #. name for kxm, inverted_name for kxm
 msgid "Khmer, Northern"
-msgstr "Khmer, Nord"
+msgstr "Khmer, Nördliches"
 
 #. reference_name for kxm
 msgid "Northern Khmer"
@@ -16819,7 +16819,7 @@ msgstr "Kpatili"
 
 #. name for kyn, inverted_name for kyn
 msgid "Binukidnon, Northern"
-msgstr "Binukid, Nord"
+msgstr "Binukid, Nördliches"
 
 #. reference_name for kyn
 msgid "Northern Binukidnon"
@@ -16857,7 +16857,7 @@ msgstr "Kayagar"
 
 #. name for kyu, inverted_name for kyu
 msgid "Kayah, Western"
-msgstr "Kayah, West"
+msgstr "Kayah, Westliches"
 
 #. reference_name for kyu
 msgid "Western Kayah"
@@ -16885,7 +16885,7 @@ msgstr "Kayabí"
 
 #. name for kza, inverted_name for kza
 msgid "Karaboro, Western"
-msgstr "Karaboro, West"
+msgstr "Karaboro, Westliches"
 
 #. reference_name for kza
 msgid "Western Karaboro"
@@ -17013,7 +17013,7 @@ msgstr "Kalabra"
 
 #. name for laa, inverted_name for laa
 msgid "Subanen, Southern"
-msgstr "Subanen, Süd"
+msgstr "Subanen, Südliches"
 
 #. reference_name for laa
 msgid "Southern Subanen"
@@ -17155,7 +17155,7 @@ msgstr "Ladakhi"
 
 #. name for lbk, inverted_name for lbk
 msgid "Bontok, Central"
-msgstr "Bontok, Zentral"
+msgstr "Bontok, Zentrales"
 
 #. reference_name for lbk
 msgid "Central Bontok"
@@ -17191,7 +17191,7 @@ msgstr "Lohorung"
 
 #. name for lbs, reference_name for lbs
 msgid "Libyan Sign Language"
-msgstr "Libysche Zeichensprache"
+msgstr "Libysche Gebärdensprache"
 
 #. name for lbt, reference_name for lbt
 msgid "Lachi"
@@ -17253,7 +17253,7 @@ msgstr "Tungag"
 
 #. name for lcp, inverted_name for lcp
 msgid "Lawa, Western"
-msgstr "Lawa, West"
+msgstr "Lawa, Westliches"
 
 #. reference_name for lcp
 msgid "Western Lawa"
@@ -17539,7 +17539,7 @@ msgstr "Lahu"
 
 #. name for lia, inverted_name for lia
 msgid "Limba, West-Central"
-msgstr "Limba, Zentralwest"
+msgstr "Limba, Zentralwestliches"
 
 #. reference_name for lia
 msgid "West-Central Limba"
@@ -17791,7 +17791,7 @@ msgstr "Khlor"
 
 #. name for llp, inverted_name for llp
 msgid "Efate, North"
-msgstr "Efate, Nord"
+msgstr "Efate, Nördliches"
 
 #. reference_name for llp
 msgid "North Efate"
@@ -17803,7 +17803,7 @@ msgstr "Lolak"
 
 #. name for lls, reference_name for lls
 msgid "Lithuanian Sign Language"
-msgstr "Lithauische Zeichensprache"
+msgstr "Litauische Gebärdensprache"
 
 #. name for llu, reference_name for llu
 msgid "Lau"
@@ -17815,7 +17815,7 @@ msgstr "Lauan"
 
 #. name for lma, inverted_name for lma
 msgid "Limba, East"
-msgstr "Limba, Ost"
+msgstr "Limba, Östliches"
 
 #. reference_name for lma
 msgid "East Limba"
@@ -17839,7 +17839,7 @@ msgstr "Pevé"
 
 #. name for lmf, inverted_name for lmf
 msgid "Lembata, South"
-msgstr "Lembata, Süd"
+msgstr "Lembata, Südliches"
 
 #. reference_name for lmf
 msgid "South Lembata"
@@ -17859,7 +17859,7 @@ msgstr "Rombi"
 
 #. name for lmj, inverted_name for lmj
 msgid "Lembata, West"
-msgstr "Lembata, West"
+msgstr "Lembata, Westliches"
 
 #. reference_name for lmj
 msgid "West Lembata"
@@ -17969,7 +17969,7 @@ msgstr "Leningitij"
 
 #. name for lnl, inverted_name for lnl
 msgid "Banda, South Central"
-msgstr "Banda, Zentralsüd"
+msgstr "Banda, Zentralsüdliches"
 
 #. reference_name for lnl
 msgid "South Central Banda"
@@ -18149,7 +18149,7 @@ msgstr "Lara'"
 
 #. name for lrc, inverted_name for lrc
 msgid "Luri, Northern"
-msgstr "Luri, Nord"
+msgstr "Luri, Nördliches"
 
 #. reference_name for lrc
 msgid "Northern Luri"
@@ -18189,7 +18189,7 @@ msgstr "Laro"
 
 #. name for lrr, inverted_name for lrr
 msgid "Yamphu, Southern"
-msgstr "Yamphu, Süd"
+msgstr "Yamphu, Südliches"
 
 #. reference_name for lrr
 msgid "Southern Yamphu"
@@ -18197,11 +18197,11 @@ msgstr "Süd-Yamphu"
 
 #. name for lrt, inverted_name for lrt
 msgid "Malay, Larantuka"
-msgstr "Malay, Larantuka"
+msgstr "Malaiisch, Larantuka"
 
 #. reference_name for lrt
 msgid "Larantuka Malay"
-msgstr "Larantuka Malay"
+msgstr "Larantuka-Malaiisch"
 
 #. name for lrv, reference_name for lrv
 msgid "Larevat"
@@ -18225,7 +18225,7 @@ msgstr "Lusengo"
 
 #. name for lsg, reference_name for lsg
 msgid "Lyons Sign Language"
-msgstr "Lyoner Zeichensprache"
+msgstr "Lyoner Gebärdensprache"
 
 #. name for lsh, reference_name for lsh
 msgid "Lish"
@@ -18239,7 +18239,7 @@ msgstr "Lasi"
 
 #. name for lsl, reference_name for lsl
 msgid "Latvian Sign Language"
-msgstr "Lettische Zeichensprache"
+msgstr "Lettische Gebärdensprache"
 
 #. name for lsm, reference_name for lsm
 msgid "Saamia"
@@ -18247,11 +18247,11 @@ msgstr "Saamia"
 
 #. name for lso, reference_name for lso
 msgid "Laos Sign Language"
-msgstr "Laotische Zeichensprache"
+msgstr "Laotische Gebärdensprache"
 
 #. name for lsp, reference_name for lsp
 msgid "Panamanian Sign Language"
-msgstr "Panamaische Zeichensprache"
+msgstr "Panamaische Gebärdensprache"
 
 #. name for lsr, reference_name for lsr
 msgid "Aruop"
@@ -18263,15 +18263,15 @@ msgstr "Lasi"
 
 #. name for lst, reference_name for lst
 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
-msgstr "Trinidad und Tobago Zeichensprache"
+msgstr "Trinidad und Tobago Gebärdensprache"
 
 #. name for lsy, reference_name for lsy
 msgid "Mauritian Sign Language"
-msgstr "Mauritische Zeichensprache"
+msgstr "Mauritische Gebärdensprache"
 
 #. name for ltc, inverted_name for ltc
 msgid "Chinese, Late Middle"
-msgstr "Chinesisch, Mittelspät"
+msgstr "Chinesisch, Mittelspätes"
 
 #. reference_name for ltc
 msgid "Late Middle Chinese"
@@ -18401,7 +18401,7 @@ msgstr "Luyia"
 
 #. name for luz, inverted_name for luz
 msgid "Luri, Southern"
-msgstr "Luri, Süd"
+msgstr "Luri, Südliches"
 
 #. reference_name for luz
 msgid "Southern Luri"
@@ -18449,7 +18449,7 @@ msgstr "Weiß-Lachi"
 
 #. name for lwl, inverted_name for lwl
 msgid "Lawa, Eastern"
-msgstr "Lawa, Ost"
+msgstr "Lawa, Östliches"
 
 #. reference_name for lwl
 msgid "Eastern Lawa"
@@ -18578,7 +18578,7 @@ msgstr "Mam"
 
 #. name for man, reference_name for man
 msgid "Mandingo"
-msgstr "Mande; Mandigo; Malinke"
+msgstr "Mandingo"
 
 #. name for mao, reference_name for mao, name for mri, reference_name for mri
 msgid "Maori"
@@ -18642,7 +18642,7 @@ msgstr "Malaiisch (Makrosprache)"
 
 #. name for maz, inverted_name for maz
 msgid "Mazahua, Central"
-msgstr "Mazahua, Zentral"
+msgstr "Mazahua, Zentrales"
 
 #. reference_name for maz
 msgid "Central Mazahua"
@@ -18678,15 +18678,15 @@ msgstr "Molale"
 
 #. name for mbf, inverted_name for mbf
 msgid "Malay, Baba"
-msgstr "Malay, Baba"
+msgstr "Malaiisch, Baba"
 
 #. reference_name for mbf
 msgid "Baba Malay"
-msgstr "Baba Malay"
+msgstr "Baba-Malaiisch"
 
 #. name for mbg, inverted_name for mbg
 msgid "Nambikuára, Northern"
-msgstr "Nambikuára, Nord"
+msgstr "Nambikuára, Nördliches"
 
 #. reference_name for mbg
 msgid "Northern Nambikuára"
@@ -18900,7 +18900,7 @@ msgstr "Mpiemo"
 
 #. name for mcy, inverted_name for mcy
 msgid "Watut, South"
-msgstr "Watut, Süd"
+msgstr "Watut, Südliches"
 
 #. reference_name for mcy
 msgid "South Watut"
@@ -19064,7 +19064,7 @@ msgstr "Mekeo"
 
 #. name for mel, inverted_name for mel
 msgid "Melanau, Central"
-msgstr "Melanau, Zentral"
+msgstr "Melanau, Zentrales"
 
 #. reference_name for mel
 msgid "Central Melanau"
@@ -19172,7 +19172,7 @@ msgstr "Mefele"
 
 #. name for mfk, inverted_name for mfk
 msgid "Mofu, North"
-msgstr "Mofu, Nord"
+msgstr "Mofu, Nördliches"
 
 #. reference_name for mfk
 msgid "North Mofu"
@@ -19248,7 +19248,7 @@ msgstr "Maban"
 
 #. name for mga, inverted_name for mga
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "Irisch, Mittel (900-1200)"
+msgstr "Irisch, Mittleres (900-1200)"
 
 #. reference_name for mga
 msgid "Middle Irish (900-1200)"
@@ -19312,7 +19312,7 @@ msgstr "Meta'"
 
 #. name for mgp, inverted_name for mgp
 msgid "Magar, Eastern"
-msgstr "Magar, Ost"
+msgstr "Magar, Östliches"
 
 #. reference_name for mgp
 msgid "Eastern Magar"
@@ -19420,11 +19420,11 @@ msgstr "Mashi (Sambia)"
 
 #. name for mhp, inverted_name for mhp
 msgid "Malay, Balinese"
-msgstr "Malay, Balinesisch"
+msgstr "Malaiisch, Balinesisch"
 
 #. reference_name for mhp
 msgid "Balinese Malay"
-msgstr "Balinesisches Malay"
+msgstr "Balinesisches Malaiisch"
 
 #. name for mhq, reference_name for mhq
 msgid "Mandan"
@@ -19432,7 +19432,7 @@ msgstr "Mandan"
 
 #. name for mhr, inverted_name for mhr
 msgid "Mari, Eastern"
-msgstr "Mari, Ost"
+msgstr "Mari, Östliches"
 
 #. reference_name for mhr
 msgid "Eastern Mari"
@@ -19648,7 +19648,7 @@ msgstr "San Juan Colorado Mixtek"
 
 #. name for mjd, inverted_name for mjd
 msgid "Maidu, Northwest"
-msgstr "Maidu, Nordwest"
+msgstr "Maidu, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for mjd
 msgid "Northwest Maidu"
@@ -19854,7 +19854,7 @@ msgstr "Kinamiging Manobo"
 
 #. name for mky, inverted_name for mky
 msgid "Makian, East"
-msgstr "Makian, Ost"
+msgstr "Makian, Östliches"
 
 #. reference_name for mky
 msgid "East Makian"
@@ -19930,7 +19930,7 @@ msgstr "Bargam"
 
 #. name for mlq, inverted_name for mlq
 msgid "Maninkakan, Western"
-msgstr "Malinke, West"
+msgstr "Malinke, Westliches"
 
 #. reference_name for mlq
 msgid "Western Maninkakan"
@@ -19966,7 +19966,7 @@ msgstr "Malfaxal"
 
 #. name for mly, reference_name for mly, name for zlm, reference_name for zlm
 msgid "Malay (individual language)"
-msgstr "Malay (Individuelle Sprache)"
+msgstr "Malaiisch (Individuelle Sprache)"
 
 #. name for mlz, reference_name for mlz
 msgid "Malaynon"
@@ -20004,7 +20004,7 @@ msgstr "Mundat"
 
 #. name for mmg, inverted_name for mmg
 msgid "Ambrym, North"
-msgstr "Ambrym, Nord"
+msgstr "Ambrym, Nördliches"
 
 #. reference_name for mmg
 msgid "North Ambrym"
@@ -20064,7 +20064,7 @@ msgstr "West-Xiangxi-Miao"
 
 #. name for mms, inverted_name for mms
 msgid "Mam, Southern"
-msgstr "Mam, Süd"
+msgstr "Mam, Südliches"
 
 #. reference_name for mms
 msgid "Southern Mam"
@@ -20124,7 +20124,7 @@ msgstr "Mundani"
 
 #. name for mng, inverted_name for mng
 msgid "Mnong, Eastern"
-msgstr "Mnong, Ost"
+msgstr "Mnong, Östliches"
 
 #. reference_name for mng
 msgid "Eastern Mnong"
@@ -20156,7 +20156,7 @@ msgstr "Mapena"
 
 #. name for mnn, inverted_name for mnn
 msgid "Mnong, Southern"
-msgstr "Mnong, Süd"
+msgstr "Mnong, Südliches"
 
 #. reference_name for mnn
 msgid "Southern Mnong"
@@ -20370,7 +20370,7 @@ msgstr "Mbara (Tschad)"
 
 #. name for mpl, inverted_name for mpl
 msgid "Watut, Middle"
-msgstr "Watut, Mittel"
+msgstr "Watut, Mittleres"
 
 #. reference_name for mpl
 msgid "Middle Watut"
@@ -20468,7 +20468,7 @@ msgstr "Malaiisch, Kota Bangun Kutai"
 
 #. reference_name for mqg
 msgid "Kota Bangun Kutai Malay"
-msgstr "Kota Bangun Kutai Malaiisch"
+msgstr "Kota-Bangun-Kutai-Malaiisch"
 
 #. name for mqh, inverted_name for mqh
 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
@@ -20500,7 +20500,7 @@ msgstr "Mbelime"
 
 #. name for mqm, inverted_name for mqm
 msgid "Marquesan, South"
-msgstr "Marquesanisch, Süd"
+msgstr "Marquesanisch, Südliches"
 
 #. reference_name for mqm
 msgid "South Marquesan"
@@ -20528,7 +20528,7 @@ msgstr "Mander"
 
 #. name for mqs, inverted_name for mqs
 msgid "Makian, West"
-msgstr "Makian, West"
+msgstr "Makian, Westliches"
 
 #. reference_name for mqs
 msgid "West Makian"
@@ -20576,7 +20576,7 @@ msgstr "Maricopa"
 
 #. name for mrd, inverted_name for mrd
 msgid "Magar, Western"
-msgstr "Magar, West"
+msgstr "Magar, Westliches"
 
 #. reference_name for mrd
 msgid "Western Magar"
@@ -20604,7 +20604,7 @@ msgstr "Mara Chin"
 
 #. name for mrj, inverted_name for mrj
 msgid "Mari, Western"
-msgstr "Mari, West"
+msgstr "Mari, Westliches"
 
 #. reference_name for mrj
 msgid "Western Mari"
@@ -20636,7 +20636,7 @@ msgstr "Morouas"
 
 #. name for mrq, inverted_name for mrq
 msgid "Marquesan, North"
-msgstr "Marquesanisch, Nord"
+msgstr "Marquesanisch, Nördliches"
 
 #. reference_name for mrq
 msgid "North Marquesan"
@@ -20718,11 +20718,11 @@ msgstr "Masikoro-Madagassisch"
 
 #. name for msi, inverted_name for msi
 msgid "Malay, Sabah"
-msgstr "Malay, Sabah"
+msgstr "Malaiisch, Sabah"
 
 #. reference_name for msi
 msgid "Sabah Malay"
-msgstr "Sabah Malay"
+msgstr "Sabah Malaiisch"
 
 #. name for msj, reference_name for msj
 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
@@ -20762,11 +20762,11 @@ msgstr "Caac"
 
 #. name for msr, reference_name for msr
 msgid "Mongolian Sign Language"
-msgstr "Mongolische Zeichensprachen"
+msgstr "Mongolische Gebärdensprachen"
 
 #. name for mss, inverted_name for mss
 msgid "Masela, West"
-msgstr "Masela, West"
+msgstr "Masela, Westliches"
 
 # HKA: Burmesisch
 # AA: Birmanisch
@@ -20908,7 +20908,7 @@ msgstr "Asaro'o"
 
 #. name for mtw, inverted_name for mtw
 msgid "Binukidnon, Southern"
-msgstr "Binukid, Süd"
+msgstr "Binukid, Südliches"
 
 #. reference_name for mtw
 msgid "Southern Binukidnon"
@@ -21014,7 +21014,7 @@ msgstr "Muskogee"
 
 #. name for mut, inverted_name for mut
 msgid "Muria, Western"
-msgstr "Muria, West"
+msgstr "Muria, Westliches"
 
 #. reference_name for mut
 msgid "Western Muria"
@@ -21054,7 +21054,7 @@ msgstr "Mattole"
 
 #. name for mvc, inverted_name for mvc
 msgid "Mam, Central"
-msgstr "Mam, Zentral"
+msgstr "Mam, Zentrales"
 
 #. reference_name for mvc
 msgid "Central Mam"
@@ -21236,7 +21236,7 @@ msgstr "Nyamwanga"
 
 #. name for mwo, inverted_name for mwo
 msgid "Maewo, Central"
-msgstr "Maewo, Zentral"
+msgstr "Maewo, Zentrales"
 
 #. reference_name for mwo
 msgid "Central Maewo"
@@ -21434,7 +21434,7 @@ msgstr "Südöst-Nochixtlán-Mixtek"
 
 #. name for mxz, inverted_name for mxz
 msgid "Masela, Central"
-msgstr "Masela, Zentral"
+msgstr "Masela, Zentrales"
 
 #. reference_name for mxz
 msgid "Central Masela"
@@ -21682,7 +21682,7 @@ msgstr "Namla"
 
 #. name for nab, inverted_name for nab
 msgid "Nambikuára, Southern"
-msgstr "Nambikuára, Süd"
+msgstr "Nambikuára, Südliches"
 
 #. reference_name for nab
 msgid "Southern Nambikuára"
@@ -21852,7 +21852,7 @@ msgstr "Nake"
 
 #. name for nbl, inverted_name for nbl
 msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebele, Süd"
+msgstr "Ndebele, Südliches"
 
 #. reference_name for nbl
 msgid "South Ndebele"
@@ -21904,7 +21904,7 @@ msgstr "Ngamambo"
 
 #. name for nbw, inverted_name for nbw
 msgid "Ngbandi, Southern"
-msgstr "Ngbandi, Süd"
+msgstr "Ngbandi, Südliches"
 
 #. reference_name for nbw
 msgid "Southern Ngbandi"
@@ -21924,7 +21924,7 @@ msgstr "Iyo"
 
 #. name for ncb, inverted_name for ncb
 msgid "Nicobarese, Central"
-msgstr "Nikobaresisch, Zentral"
+msgstr "Nikobaresisch, Zentrales"
 
 #. reference_name for ncb
 msgid "Central Nicobarese"
@@ -22052,7 +22052,7 @@ msgstr "Nde-Nsele-Nta"
 
 #. name for nde, inverted_name for nde
 msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ndebele, Nord"
+msgstr "Ndebele, Nördliches"
 
 #. reference_name for nde
 msgid "North Ndebele"
@@ -22148,7 +22148,7 @@ msgstr "Ndogo"
 
 #. name for nea, inverted_name for nea
 msgid "Ngad'a, Eastern"
-msgstr "Ngad'a, Ost"
+msgstr "Ngad'a, Östliches"
 
 #. reference_name for nea
 msgid "Eastern Ngad'a"
@@ -22216,7 +22216,7 @@ msgstr "Nepali (Makrosprache)"
 
 #. name for neq, inverted_name for neq
 msgid "Mixe, North Central"
-msgstr "Mixe, Zentralnord"
+msgstr "Mixe, Zentralnördliches"
 
 #. reference_name for neq
 msgid "North Central Mixe"
@@ -22302,7 +22302,7 @@ msgstr "Ngbaka"
 
 #. name for ngb, inverted_name for ngb
 msgid "Ngbandi, Northern"
-msgstr "Ngbandi, Nord"
+msgstr "Ngbandi, Nördliches"
 
 #. reference_name for ngb
 msgid "Northern Ngbandi"
@@ -22490,7 +22490,7 @@ msgstr "Morelos Nahuatl"
 
 #. name for nhn, inverted_name for nhn
 msgid "Nahuatl, Central"
-msgstr "Nahuatl, Zentral"
+msgstr "Nahuatl, Zentrales"
 
 #. reference_name for nhn
 msgid "Central Nahuatl"
@@ -22622,7 +22622,7 @@ msgstr "Ngaju"
 
 #. name for nik, inverted_name for nik
 msgid "Nicobarese, Southern"
-msgstr "Nikobarisch, Süd"
+msgstr "Nikobarisch, Südliches"
 
 #. reference_name for nik
 msgid "Southern Nicobarese"
@@ -22658,7 +22658,7 @@ msgstr "Nimi"
 
 #. name for nit, inverted_name for nit
 msgid "Kolami, Southeastern"
-msgstr "Kolami, Südost"
+msgstr "Kolami, Südöstliches"
 
 #. reference_name for nit
 msgid "Southeastern Kolami"
@@ -22864,7 +22864,7 @@ msgstr "Nukuoro"
 
 #. name for nks, inverted_name for nks
 msgid "Asmat, North"
-msgstr "Asmat, Nord"
+msgstr "Asmat, Nördliches"
 
 #. reference_name for nks
 msgid "North Asmat"
@@ -22908,7 +22908,7 @@ msgstr "Nalca"
 
 #. name for nle, inverted_name for nle
 msgid "Nyala, East"
-msgstr "Nyala, Ost"
+msgstr "Nyala, Östliches"
 
 #. reference_name for nle
 msgid "East Nyala"
@@ -23080,7 +23080,7 @@ msgstr "Namonuito"
 
 #. name for nmu, inverted_name for nmu
 msgid "Maidu, Northeast"
-msgstr "Maidu, Nordost"
+msgstr "Maidu, Nordöstliches"
 
 #. reference_name for nmu
 msgid "Northeast Maidu"
@@ -23120,7 +23120,7 @@ msgstr "Nancere"
 
 #. name for nnd, inverted_name for nnd
 msgid "Ambae, West"
-msgstr "Ambae, West"
+msgstr "Ambae, Westliches"
 
 #. reference_name for nnd
 msgid "West Ambae"
@@ -23148,7 +23148,7 @@ msgstr "Ngiemboon"
 
 #. name for nni, inverted_name for nni
 msgid "Nuaulu, North"
-msgstr "Nuaulu, Nord"
+msgstr "Nuaulu, Nördliches"
 
 #. reference_name for nni
 msgid "North Nuaulu"
@@ -23216,7 +23216,7 @@ msgstr "Nugunu (Australien)"
 
 #. name for nnw, inverted_name for nnw
 msgid "Nuni, Southern"
-msgstr "Nuni, Süd"
+msgstr "Nuni, Südliches"
 
 #. reference_name for nnw
 msgid "Southern Nuni"
@@ -23248,7 +23248,7 @@ msgstr "Nuk"
 
 #. name for nod, inverted_name for nod
 msgid "Thai, Northern"
-msgstr "Thai, Nord"
+msgstr "Thai, Nördliches"
 
 #. reference_name for nod
 msgid "Northern Thai"
@@ -23288,7 +23288,7 @@ msgstr "Nocamán"
 
 #. name for non, inverted_name for non
 msgid "Norse, Old"
-msgstr "Nordisch, Alt"
+msgstr "Nordisch, Altes"
 
 #. reference_name for non
 msgid "Old Norse"
@@ -23312,7 +23312,7 @@ msgstr "Norwegisch"
 
 #. name for nos, inverted_name for nos
 msgid "Nisu, Eastern"
-msgstr "Nisu, Ost"
+msgstr "Nisu, Östliches"
 
 #. reference_name for nos
 msgid "Eastern Nisu"
@@ -23400,7 +23400,7 @@ msgstr "Napu"
 
 #. name for nqg, inverted_name for nqg
 msgid "Nago, Southern"
-msgstr "Nago, Süd"
+msgstr "Nago, Südliches"
 
 #. reference_name for nqg
 msgid "Southern Nago"
@@ -23480,7 +23480,7 @@ msgstr "Norn"
 
 #. name for nrp, inverted_name for nrp
 msgid "Picene, North"
-msgstr "Pikenisch, Nord"
+msgstr "Pikenisch, Nördliches"
 
 #. reference_name for nrp
 msgid "North Picene"
@@ -23492,7 +23492,7 @@ msgstr "Norra"
 
 #. name for nrt, inverted_name for nrt
 msgid "Kalapuya, Northern"
-msgstr "Kalapuya, Nord"
+msgstr "Kalapuya, Nördliches"
 
 #. reference_name for nrt
 msgid "Northern Kalapuya"
@@ -23526,7 +23526,7 @@ msgstr "Nshi"
 
 #. name for nsd, inverted_name for nsd
 msgid "Nisu, Southern"
-msgstr "Nisu, Süd"
+msgstr "Nisu, Südliches"
 
 #. reference_name for nsd
 msgid "Southern Nisu"
@@ -23540,7 +23540,7 @@ msgstr "Nsenga"
 
 #. name for nsf, inverted_name for nsf
 msgid "Nisu, Northwestern"
-msgstr "Nisu, Nordwest"
+msgstr "Nisu, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for nsf
 msgid "Northwestern Nisu"
@@ -23580,7 +23580,7 @@ msgstr "Nehan"
 
 #. name for nso, inverted_name for nso
 msgid "Sotho, Northern"
-msgstr "Sotho, Nord"
+msgstr "Sotho, Nördliches"
 
 #. reference_name for nso
 msgid "Pedi"
@@ -23624,7 +23624,7 @@ msgstr "Sierra Negra Nahuatl"
 
 #. name for nsv, inverted_name for nsv
 msgid "Nisu, Southwestern"
-msgstr "Nisu, Südwest"
+msgstr "Nisu, Südwestliches"
 
 #. reference_name for nsv
 msgid "Southwestern Nisu"
@@ -23672,7 +23672,7 @@ msgstr "Ntomba"
 
 #. name for ntp, inverted_name for ntp
 msgid "Tepehuan, Northern"
-msgstr "Tepehuan, Nord"
+msgstr "Tepehuan, Nördliches"
 
 #. reference_name for ntp
 msgid "Northern Tepehuan"
@@ -23796,7 +23796,7 @@ msgstr "Ngbundu"
 
 #. name for nuv, inverted_name for nuv
 msgid "Nuni, Northern"
-msgstr "Nuni, Nord"
+msgstr "Nuni, Nördliches"
 
 #. reference_name for nuv
 msgid "Northern Nuni"
@@ -23860,7 +23860,7 @@ msgstr "Ngayawung"
 
 #. name for nwi, inverted_name for nwi
 msgid "Tanna, Southwest"
-msgstr "Tanna, Südwest"
+msgstr "Tanna, Südwestliches"
 
 #. reference_name for nwi
 msgid "Southwest Tanna"
@@ -23880,7 +23880,7 @@ msgstr "Nawaru"
 
 #. name for nwx, inverted_name for nwx
 msgid "Newar, Middle"
-msgstr "Newar, Mittel"
+msgstr "Newar, Mittleres"
 
 #. reference_name for nwx
 msgid "Middle Newar"
@@ -23924,7 +23924,7 @@ msgstr "Koki Naga"
 
 #. name for nxl, inverted_name for nxl
 msgid "Nuaulu, South"
-msgstr "Nuaulu, Süd"
+msgstr "Nuaulu, Südliches"
 
 #. reference_name for nxl
 msgid "South Nuaulu"
@@ -24128,7 +24128,7 @@ msgstr "Obispeño"
 
 #. name for obk, inverted_name for obk
 msgid "Bontok, Southern"
-msgstr "Bontok, Süd"
+msgstr "Bontok, Südliches"
 
 #. reference_name for obk
 msgid "Southern Bontok"
@@ -24308,7 +24308,7 @@ msgstr "Inebu One"
 
 #. name for ojb, inverted_name for ojb
 msgid "Ojibwa, Northwestern"
-msgstr "Ojibwa, Nordwest"
+msgstr "Ojibwa, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for ojb
 msgid "Northwestern Ojibwa"
@@ -24316,7 +24316,7 @@ msgstr "Nordwestliches Ojibwa"
 
 #. name for ojc, inverted_name for ojc
 msgid "Ojibwa, Central"
-msgstr "Ojibwa, Zentral"
+msgstr "Ojibwa, Zentrales"
 
 #. reference_name for ojc
 msgid "Central Ojibwa"
@@ -24324,7 +24324,7 @@ msgstr "Zentral-Ojibwa"
 
 #. name for ojg, inverted_name for ojg
 msgid "Ojibwa, Eastern"
-msgstr "Ojibwa, Ost"
+msgstr "Ojibwa, Östliches"
 
 #. reference_name for ojg
 msgid "Eastern Ojibwa"
@@ -24356,7 +24356,7 @@ msgstr "Ontong Java"
 
 #. name for ojw, inverted_name for ojw
 msgid "Ojibwa, Western"
-msgstr "Ojibwa, West"
+msgstr "Ojibwa, Westliches"
 
 #. reference_name for ojw
 msgid "Western Ojibwa"
@@ -24404,7 +24404,7 @@ msgstr "Kwamtim One"
 
 #. name for okl, inverted_name for okl
 msgid "Kentish Sign Language, Old"
-msgstr "Kent-Englische Zeichensprache, Alt"
+msgstr "Kent-Englische Gebärdensprache, Alt"
 
 #. reference_name for okl
 msgid "Old Kentish Sign Language"
@@ -24412,7 +24412,7 @@ msgstr "Alt-Kent-Englische Gebärdensprache"
 
 #. name for okm, inverted_name for okm
 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
-msgstr "Koreanisch, Mittel (10. - 16. Jahrhundert)"
+msgstr "Koreanisch, Mittleres (10. - 16. Jahrhundert)"
 
 #. reference_name for okm
 msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
@@ -24480,7 +24480,7 @@ msgstr "Omaha-Ponca"
 
 #. name for omb, inverted_name for omb
 msgid "Ambae, East"
-msgstr "Ambae, Ost"
+msgstr "Ambae, Östliches"
 
 #. reference_name for omb
 msgid "East Ambae"
@@ -24552,7 +24552,7 @@ msgstr "Omotische Sprachen"
 
 #. name for omw, inverted_name for omw
 msgid "Tairora, South"
-msgstr "Tairora, Süd"
+msgstr "Tairora, Südliches"
 
 #. reference_name for omw
 msgid "South Tairora"
@@ -24612,7 +24612,7 @@ msgstr "Sartang"
 
 #. name for onr, inverted_name for onr
 msgid "One, Northern"
-msgstr "One, Nord"
+msgstr "One, Nördliches"
 
 #. reference_name for onr
 msgid "Northern One"
@@ -24812,7 +24812,7 @@ msgstr "Osatu"
 
 #. name for osu, inverted_name for osu
 msgid "One, Southern"
-msgstr "One, Süd"
+msgstr "One, Südliches"
 
 #. reference_name for osu
 msgid "Southern One"
@@ -25078,7 +25078,7 @@ msgstr "Panjabi"
 
 #. name for pao, inverted_name for pao
 msgid "Paiute, Northern"
-msgstr "Paiute, Nord"
+msgstr "Paiute, Nördliches"
 
 #. reference_name for pao
 msgid "Northern Paiute"
@@ -25186,7 +25186,7 @@ msgstr "Pangwa"
 
 #. name for pbs, inverted_name for pbs
 msgid "Pame, Central"
-msgstr "Pame, Zentral"
+msgstr "Pame, Zentrales"
 
 #. reference_name for pbs
 msgid "Central Pame"
@@ -25194,7 +25194,7 @@ msgstr "Zentral-Pame"
 
 #. name for pbt, inverted_name for pbt
 msgid "Pashto, Southern"
-msgstr "Paschto, Süd"
+msgstr "Paschto, Südliches"
 
 #. reference_name for pbt
 msgid "Southern Pashto"
@@ -25202,7 +25202,7 @@ msgstr "Süd-Paschto"
 
 #. name for pbu, inverted_name for pbu
 msgid "Pashto, Northern"
-msgstr "Paschto, Nord"
+msgstr "Paschto, Nördliches"
 
 #. reference_name for pbu
 msgid "Northern Pashto"
@@ -25346,7 +25346,7 @@ msgstr "Peranakan-Indonesisch"
 
 #. name for peb, inverted_name for peb
 msgid "Pomo, Eastern"
-msgstr "Pomo, Ost"
+msgstr "Pomo, Östliches"
 
 #. reference_name for peb
 msgid "Eastern Pomo"
@@ -25354,7 +25354,7 @@ msgstr "Ost-Pomo"
 
 #. name for pec, inverted_name for pec
 msgid "Pesisir, Southern"
-msgstr "Pesisir, Süd"
+msgstr "Pesisir, Südliches"
 
 #. reference_name for pec
 msgid "Southern Pesisir"
@@ -25370,7 +25370,7 @@ msgstr "Taje"
 
 #. name for pef, inverted_name for pef
 msgid "Pomo, Northeastern"
-msgstr "Pomo, Nordost"
+msgstr "Pomo, Nordöstliches"
 
 #. reference_name for pef
 msgid "Northeastern Pomo"
@@ -25390,7 +25390,7 @@ msgstr "Chichimeca-Jonaz"
 
 #. name for pej, inverted_name for pej
 msgid "Pomo, Northern"
-msgstr "Pomo, Nord"
+msgstr "Pomo, Nördliches"
 
 #. reference_name for pej
 msgid "Northern Pomo"
@@ -25426,7 +25426,7 @@ msgstr "Kunja"
 
 #. name for peq, inverted_name for peq
 msgid "Pomo, Southern"
-msgstr "Pomo, Süd"
+msgstr "Pomo, Südliches"
 
 #. reference_name for peq
 msgid "Southern Pomo"
@@ -25454,7 +25454,7 @@ msgstr "Petjo"
 
 #. name for pez, inverted_name for pez
 msgid "Penan, Eastern"
-msgstr "Penan, Ost"
+msgstr "Penan, Östliches"
 
 #. reference_name for pez
 msgid "Eastern Penan"
@@ -25728,7 +25728,7 @@ msgstr "Attapady Kurumba"
 
 #. name for pks, reference_name for pks
 msgid "Pakistan Sign Language"
-msgstr "Pakistanische Zeichensprache"
+msgstr "Pakistanische Gebärdensprache"
 
 #. name for pkt, reference_name for pkt
 msgid "Maleng"
@@ -25748,7 +25748,7 @@ msgstr "Polonombauk"
 
 #. name for plc, inverted_name for plc
 msgid "Palawano, Central"
-msgstr "Palawano, Zentral"
+msgstr "Palawano, Zentrales"
 
 #. reference_name for plc
 msgid "Central Palawano"
@@ -25852,7 +25852,7 @@ msgstr "Palikúr"
 
 #. name for plv, inverted_name for plv
 msgid "Palawano, Southwest"
-msgstr "Palawano, Südwest"
+msgstr "Palawano, Südwestliches"
 
 #. reference_name for plv
 msgid "Southwest Palawano"
@@ -25904,7 +25904,7 @@ msgstr "Māhārāṣṭri Prākrit"
 
 #. name for pmi, inverted_name for pmi
 msgid "Pumi, Northern"
-msgstr "Pumi, Nord"
+msgstr "Pumi, Nördliches"
 
 #. reference_name for pmi
 msgid "Northern Pumi"
@@ -25912,7 +25912,7 @@ msgstr "Nord-Pumi"
 
 #. name for pmj, inverted_name for pmj
 msgid "Pumi, Southern"
-msgstr "Pumi, Süd"
+msgstr "Pumi, Südliches"
 
 #. reference_name for pmj
 msgid "Southern Pumi"
@@ -25940,7 +25940,7 @@ msgstr "Pom"
 
 #. name for pmq, inverted_name for pmq
 msgid "Pame, Northern"
-msgstr "Pame, Nord"
+msgstr "Pame, Nördliches"
 
 #. reference_name for pmq
 msgid "Northern Pame"
@@ -25984,15 +25984,15 @@ msgstr "Poumei Naga"
 
 #. name for pmy, inverted_name for pmy
 msgid "Malay, Papuan"
-msgstr "Malay, Papua"
+msgstr "Malaiisch, Papua"
 
 #. reference_name for pmy
 msgid "Papuan Malay"
-msgstr "Papua-Malay"
+msgstr "Papua-Malaiisch"
 
 #. name for pmz, inverted_name for pmz
 msgid "Pame, Southern"
-msgstr "Pame, Süd"
+msgstr "Pame, Südliches"
 
 #. reference_name for pmz
 msgid "Southern Pame"
@@ -26004,7 +26004,7 @@ msgstr "Punan Bah-Biau"
 
 #. name for pnb, inverted_name for pnb
 msgid "Panjabi, Western"
-msgstr "Panjabi, West"
+msgstr "Panjabi, Westliches"
 
 #. reference_name for pnb
 msgid "Western Panjabi"
@@ -26016,7 +26016,7 @@ msgstr "Pannei"
 
 #. name for pne, inverted_name for pne
 msgid "Penan, Western"
-msgstr "Punan-Nibong, West"
+msgstr "Punan-Nibong, Westliches"
 
 #. reference_name for pne
 msgid "Western Penan"
@@ -26100,7 +26100,7 @@ msgstr "Pana (Zentralafrikanische Republik)"
 
 #. name for poa, inverted_name for poa
 msgid "Pokomam, Eastern"
-msgstr "Pokomam, Ost"
+msgstr "Pokomam, Östliches"
 
 #. reference_name for poa
 msgid "Eastern Pokomam"
@@ -26108,7 +26108,7 @@ msgstr "Ost-Pokomam"
 
 #. name for pob, inverted_name for pob
 msgid "Pokomchí, Western"
-msgstr "Pokomchi, West"
+msgstr "Pokomchi, Westliches"
 
 #. reference_name for pob
 msgid "Western Pokomchí"
@@ -26168,7 +26168,7 @@ msgstr "Polnisch"
 
 #. name for pom, inverted_name for pom
 msgid "Pomo, Southeastern"
-msgstr "Pomo, Südost"
+msgstr "Pomo, Südöstliches"
 
 #. reference_name for pom
 msgid "Southeastern Pomo"
@@ -26180,7 +26180,7 @@ msgstr "Ponapeanisch"
 
 #. name for poo, inverted_name for poo
 msgid "Pomo, Central"
-msgstr "Pomo, Zentral"
+msgstr "Pomo, Zentrales"
 
 #. reference_name for poo
 msgid "Central Pomo"
@@ -26216,7 +26216,7 @@ msgstr "Potawatomi"
 
 #. name for pou, inverted_name for pou
 msgid "Pokomam, Southern"
-msgstr "Pokomam, Süd"
+msgstr "Pokomam, Südliches"
 
 #. reference_name for pou
 msgid "Southern Pokomam"
@@ -26452,11 +26452,11 @@ msgstr "Plains-Indianer Gebärdensprache"
 
 #. name for pse, inverted_name for pse
 msgid "Malay, Central"
-msgstr "Malay, Zentral"
+msgstr "Malaiisch, Zentrales"
 
 #. reference_name for pse
 msgid "Central Malay"
-msgstr "Zentral-Malay"
+msgstr "Zentral-Malaiisch"
 
 #. name for psg, reference_name for psg
 msgid "Penang Sign Language"
@@ -26464,7 +26464,7 @@ msgstr "Penang-Gebärdensprache"
 
 #. name for psh, inverted_name for psh
 msgid "Pashayi, Southwest"
-msgstr "Pashai, Südwest"
+msgstr "Pashai, Südwestliches"
 
 #. reference_name for psh
 msgid "Southwest Pashayi"
@@ -26472,7 +26472,7 @@ msgstr "Südwest-Pashai"
 
 #. name for psi, inverted_name for psi
 msgid "Pashayi, Southeast"
-msgstr "Pashai, Südost"
+msgstr "Pashai, Südöstliches"
 
 #. reference_name for psi
 msgid "Southeast Pashayi"
@@ -26512,7 +26512,7 @@ msgstr "Kaulong"
 
 #. name for pst, inverted_name for pst
 msgid "Pashto, Central"
-msgstr "Pashto, Zentral"
+msgstr "Pashto, Zentrales"
 
 #. reference_name for pst
 msgid "Central Pashto"
@@ -26892,7 +26892,7 @@ msgstr "Santiago del Estero Ketschua"
 
 #. name for qut, inverted_name for qut
 msgid "Quiché, West Central"
-msgstr "Quiché, Zentralwestlich"
+msgstr "Quiché, Zentralwestliches"
 
 #. reference_name for qut
 msgid "West Central Quiché"
@@ -26900,7 +26900,7 @@ msgstr "Zentral-West-Quiché"
 
 #. name for quu, inverted_name for quu
 msgid "Quiché, Eastern"
-msgstr "Quiché, Ost"
+msgstr "Quiché, Östliches"
 
 #. reference_name for quu
 msgid "Eastern Quiché"
@@ -27180,7 +27180,7 @@ msgstr "Cañar Hochland Ketschua"
 
 #. name for qxs, inverted_name for qxs
 msgid "Qiang, Southern"
-msgstr "Qiang, Süd"
+msgstr "Qiang, Südliches"
 
 #. reference_name for qxs
 msgid "Southern Qiang"
@@ -27240,7 +27240,7 @@ msgstr "Ranau"
 
 #. name for raf, inverted_name for raf
 msgid "Meohang, Western"
-msgstr "Meohang, West"
+msgstr "Meohang, Westliches"
 
 #. reference_name for raf
 msgid "Western Meohang"
@@ -27341,7 +27341,7 @@ msgstr "Palaung Rumai"
 
 #. name for rbk, inverted_name for rbk
 msgid "Bontok, Northern"
-msgstr "Bontok, Nord"
+msgstr "Bontok, Nördliches"
 
 #. reference_name for rbk
 msgid "Northern Bontok"
@@ -27451,7 +27451,7 @@ msgstr "Resígaro"
 
 #. name for rgs, inverted_name for rgs
 msgid "Roglai, Southern"
-msgstr "Roglai, Süd"
+msgstr "Roglai, Südliches"
 
 #. reference_name for rgs
 msgid "Southern Roglai"
@@ -27744,7 +27744,7 @@ msgstr "Rombo"
 
 #. name for rog, inverted_name for rog
 msgid "Roglai, Northern"
-msgstr "Roglai, Nord"
+msgstr "Roglai, Nördliches"
 
 #. reference_name for rog
 msgid "Northern Roglai"
@@ -27950,7 +27950,7 @@ msgstr "Malaiisch"
 
 #. name for ryn, inverted_name for ryn
 msgid "Amami-Oshima, Northern"
-msgstr "Amami-Oshima, Nord"
+msgstr "Amami-Oshima, Nördliches"
 
 #. reference_name for ryn
 msgid "Northern Amami-Oshima"
@@ -27962,7 +27962,7 @@ msgstr "Yaeyama"
 
 #. name for ryu, inverted_name for ryu
 msgid "Okinawan, Central"
-msgstr "Okinawan, Zentral"
+msgstr "Okinawan, Zentrales"
 
 #. reference_name for ryu
 msgid "Central Okinawan"
@@ -28090,7 +28090,7 @@ msgstr "Kele (Papua-Neuguinea)"
 
 #. name for sbd, inverted_name for sbd
 msgid "Samo, Southern"
-msgstr "Samo, Süd"
+msgstr "Samo, Südliches"
 
 #. reference_name for sbd
 msgid "Southern Samo"
@@ -28264,7 +28264,7 @@ msgstr "Sa'och"
 
 #. name for scs, inverted_name for scs
 msgid "Slavey, North"
-msgstr "Slavey, Nord"
+msgstr "Slavey, Nördliches"
 
 #. reference_name for scs
 msgid "North Slavey"
@@ -28324,7 +28324,7 @@ msgstr "Sawi"
 
 #. name for sdh, inverted_name for sdh
 msgid "Kurdish, Southern"
-msgstr "Kurdisch, Süd"
+msgstr "Kurdisch, Südliches"
 
 #. reference_name for sdh
 msgid "Southern Kurdish"
@@ -28548,7 +28548,7 @@ msgstr "Französisch-Belgien Gebärdensprache"
 
 #. name for sfe, inverted_name for sfe
 msgid "Subanen, Eastern"
-msgstr "Subanen, Ost"
+msgstr "Subanen, Östliches"
 
 #. reference_name for sfe
 msgid "Eastern Subanen"
@@ -29218,7 +29218,7 @@ msgstr "Ma'ya"
 
 #. name for sma, inverted_name for sma
 msgid "Sami, Southern"
-msgstr "Samisch, Süd"
+msgstr "Samisch, Südliches"
 
 #. reference_name for sma
 msgid "Southern Sami"
@@ -29238,7 +29238,7 @@ msgstr "Sama"
 
 #. name for sme, inverted_name for sme
 msgid "Sami, Northern"
-msgstr "Samisch, Nord"
+msgstr "Samisch, Nördliches"
 
 #. reference_name for sme
 msgid "Northern Sami"
@@ -29270,7 +29270,7 @@ msgstr "Bolinao"
 
 #. name for sml, inverted_name for sml
 msgid "Sama, Central"
-msgstr "Sama, Zentral"
+msgstr "Sama, Zentrales"
 
 #. reference_name for sml
 msgid "Central Sama"
@@ -29398,7 +29398,7 @@ msgstr "Sangil"
 
 #. name for snm, inverted_name for snm
 msgid "Ma'di, Southern"
-msgstr "Madi, Süd"
+msgstr "Madi, Südliches"
 
 #. reference_name for snm
 msgid "Southern Ma'di"
@@ -29528,7 +29528,7 @@ msgstr "Seeku"
 
 #. name for sot, inverted_name for sot
 msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Sotho, Süd"
+msgstr "Sotho, Südliches"
 
 #. reference_name for sot
 msgid "Southern Sotho"
@@ -29536,7 +29536,7 @@ msgstr "Süd-Sotho"
 
 #. name for sou, inverted_name for sou
 msgid "Thai, Southern"
-msgstr "Thai, Süd"
+msgstr "Thai, Südliches"
 
 #. reference_name for sou
 msgid "Southern Thai"
@@ -29648,7 +29648,7 @@ msgstr "Sambalpuri"
 
 #. name for spx, inverted_name for spx
 msgid "Picene, South"
-msgstr "Picene, Süd"
+msgstr "Picene, Südliches"
 
 #. reference_name for spx
 msgid "South Picene"
@@ -29806,7 +29806,7 @@ msgstr "Suruí"
 
 #. name for srv, inverted_name for srv
 msgid "Sorsoganon, Southern"
-msgstr "Sorsogon, Süd"
+msgstr "Sorsogon, Südliches"
 
 #. reference_name for srv
 msgid "Southern Sorsoganon"
@@ -29834,7 +29834,7 @@ msgstr "Nil-Saharische Sprachen"
 
 #. name for ssb, inverted_name for ssb
 msgid "Sama, Southern"
-msgstr "Sama, Süd"
+msgstr "Sama, Südliches"
 
 #. reference_name for ssb
 msgid "Southern Sama"
@@ -29888,7 +29888,7 @@ msgstr "Sunam"
 
 #. name for ssl, inverted_name for ssl
 msgid "Sisaala, Western"
-msgstr "Sisala, West"
+msgstr "Sisala, Westliches"
 
 #. reference_name for ssl
 msgid "Western Sisaala"
@@ -29956,7 +29956,7 @@ msgstr "Settla"
 
 #. name for stb, inverted_name for stb
 msgid "Subanen, Northern"
-msgstr "Subanun, Nord"
+msgstr "Subanun, Nördliches"
 
 #. reference_name for stb
 msgid "Northern Subanen"
@@ -30024,7 +30024,7 @@ msgstr "Assiniboine"
 
 #. name for stp, inverted_name for stp
 msgid "Tepehuan, Southeastern"
-msgstr "Tepehuan, Südost"
+msgstr "Tepehuan, Südöstliches"
 
 #. reference_name for stp
 msgid "Southeastern Tepehuan"
@@ -30076,7 +30076,7 @@ msgstr "Suku"
 
 #. name for suc, inverted_name for suc
 msgid "Subanon, Western"
-msgstr "Subanun, West"
+msgstr "Subanun, Westliches"
 
 #. reference_name for suc
 msgid "Western Subanon"
@@ -30318,7 +30318,7 @@ msgstr "Shixing"
 
 #. name for sxk, inverted_name for sxk
 msgid "Kalapuya, Southern"
-msgstr "Kalapuya, Südl"
+msgstr "Kalapuya, Südliches"
 
 #. reference_name for sxk
 msgid "Southern Kalapuya"
@@ -30370,7 +30370,7 @@ msgstr "Siang"
 
 #. name for syb, inverted_name for syb
 msgid "Subanen, Central"
-msgstr "Subanun, Zentral"
+msgstr "Subanun, Zentrales"
 
 #. reference_name for syb
 msgid "Central Subanen"
@@ -30532,7 +30532,7 @@ msgstr "Tai Sprachen"
 
 #. name for taj, inverted_name for taj
 msgid "Tamang, Eastern"
-msgstr "Tamang, Ost"
+msgstr "Tamang, Östliches"
 
 #. reference_name for taj
 msgid "Eastern Tamang"
@@ -30574,7 +30574,7 @@ msgstr "Tamasheq"
 
 #. name for tar, inverted_name for tar
 msgid "Tarahumara, Central"
-msgstr "Tarahumara, Zentral"
+msgstr "Tarahumara, Zentrales"
 
 #. reference_name for tar
 msgid "Central Tarahumara"
@@ -30650,7 +30650,7 @@ msgstr "Mandara"
 
 #. name for tbg, inverted_name for tbg
 msgid "Tairora, North"
-msgstr "Tairora, Nord"
+msgstr "Tairora, Nördliches"
 
 #. reference_name for tbg
 msgid "North Tairora"
@@ -30760,7 +30760,7 @@ msgstr "Tafi"
 
 #. name for tce, inverted_name for tce
 msgid "Tutchone, Southern"
-msgstr "Tutchone, Süd"
+msgstr "Tutchone, Südliches"
 
 #. reference_name for tce
 msgid "Southern Tutchone"
@@ -30836,7 +30836,7 @@ msgstr "Ten"
 
 #. name for tcu, inverted_name for tcu
 msgid "Tarahumara, Southeastern"
-msgstr "Tarahumara, Südost"
+msgstr "Tarahumara, Südöstliches"
 
 #. reference_name for tcu
 msgid "Southeastern Tarahumara"
@@ -30896,7 +30896,7 @@ msgstr "Talieng"
 
 #. name for tdg, inverted_name for tdg
 msgid "Tamang, Western"
-msgstr "Tamang, West"
+msgstr "Tamang, Westliches"
 
 #. reference_name for tdg
 msgid "Western Tamang"
@@ -31184,7 +31184,7 @@ msgstr "Nume"
 
 #. name for tgt, inverted_name for tgt
 msgid "Tagbanwa, Central"
-msgstr "Tagbanwa, Zentral"
+msgstr "Tagbanwa, Zentrales"
 
 #. reference_name for tgt
 msgid "Central Tagbanwa"
@@ -31248,7 +31248,7 @@ msgstr "Thami"
 
 #. name for thh, inverted_name for thh
 msgid "Tarahumara, Northern"
-msgstr "Tarahumara, Nord"
+msgstr "Tarahumara, Nördliches"
 
 #. reference_name for thh
 msgid "Northern Tarahumara"
@@ -31448,7 +31448,7 @@ msgstr "Tiwi"
 
 #. name for tix, inverted_name for tix
 msgid "Tiwa, Southern"
-msgstr "Tiwa, Süd"
+msgstr "Tiwa, Südliches"
 
 #. reference_name for tix
 msgid "Southern Tiwa"
@@ -31472,7 +31472,7 @@ msgstr "Tunjung"
 
 #. name for tji, inverted_name for tji
 msgid "Tujia, Northern"
-msgstr "Tujia, Nord"
+msgstr "Tujia, Nördliches"
 
 #. reference_name for tji
 msgid "Northern Tujia"
@@ -31502,7 +31502,7 @@ msgstr "Temacine Tamazight"
 
 #. name for tjs, inverted_name for tjs
 msgid "Tujia, Southern"
-msgstr "Tujia, Süd"
+msgstr "Tujia, Südliches"
 
 #. reference_name for tjs
 msgid "Southern Tujia"
@@ -31602,7 +31602,7 @@ msgstr "Takua"
 
 #. name for tla, inverted_name for tla
 msgid "Tepehuan, Southwestern"
-msgstr "Tepehuan, Südwest"
+msgstr "Tepehuan, Südwestliches"
 
 #. reference_name for tla
 msgid "Southwestern Tepehuan"
@@ -31626,7 +31626,7 @@ msgstr "Talaud"
 
 #. name for tle, inverted_name for tle
 msgid "Marakwet, Southern"
-msgstr "Endo, Süd"
+msgstr "Endo, Südliches"
 
 #. reference_name for tle
 msgid "Southern Marakwet"
@@ -31764,7 +31764,7 @@ msgstr "Samarokena"
 
 #. name for tmk, inverted_name for tmk
 msgid "Tamang, Northwestern"
-msgstr "Tamang, Nordwest"
+msgstr "Tamang, Nordwestliches"
 
 #. reference_name for tmk
 msgid "Northwestern Tamang"
@@ -31846,7 +31846,7 @@ msgstr "Takaná"
 
 #. name for tnb, inverted_name for tnb
 msgid "Tunebo, Western"
-msgstr "Tunebo, West"
+msgstr "Tunebo, Westliches"
 
 #. reference_name for tnb
 msgid "Western Tunebo"
@@ -31908,7 +31908,7 @@ msgstr "Tabla"
 
 #. name for tnn, inverted_name for tnn
 msgid "Tanna, North"
-msgstr "Tanna, Nord"
+msgstr "Tanna, Nördliches"
 
 #. reference_name for tnn
 msgid "North Tanna"
@@ -32226,7 +32226,7 @@ msgstr "Torona"
 
 #. name for tqt, inverted_name for tqt
 msgid "Totonac, Western"
-msgstr "Totonac, West"
+msgstr "Totonac, Westliches"
 
 #. reference_name for tqt
 msgid "Western Totonac"
@@ -32262,7 +32262,7 @@ msgstr "Turi"
 
 #. name for tre, inverted_name for tre
 msgid "Tarangan, East"
-msgstr "Tarangan, Ost"
+msgstr "Tarangan, Östliches"
 
 #. reference_name for tre
 msgid "East Tarangan"
@@ -32404,7 +32404,7 @@ msgstr "Tunesische Gebärdensprache"
 
 #. name for tsf, inverted_name for tsf
 msgid "Tamang, Southwestern"
-msgstr "Tamang, Südwest"
+msgstr "Tamang, Südwestliches"
 
 #. reference_name for tsf
 msgid "Southwestern Tamang"
@@ -32448,7 +32448,7 @@ msgstr "Tsonga"
 
 #. name for tsp, inverted_name for tsp
 msgid "Toussian, Northern"
-msgstr "Tusya, Nord"
+msgstr "Tusya, Nördliches"
 
 #. reference_name for tsp
 msgid "Northern Toussian"
@@ -32554,7 +32554,7 @@ msgstr "Totela"
 
 #. name for ttm, inverted_name for ttm
 msgid "Tutchone, Northern"
-msgstr "Tutchone, Nord"
+msgstr "Tutchone, Nördliches"
 
 #. reference_name for ttm
 msgid "Northern Tutchone"
@@ -32590,7 +32590,7 @@ msgstr "Tera"
 
 #. name for tts, inverted_name for tts
 msgid "Thai, Northeastern"
-msgstr "Thai, Nordost"
+msgstr "Thai, Nordöstliches"
 
 #. reference_name for tts
 msgid "Northeastern Thai"
@@ -32650,7 +32650,7 @@ msgstr "Tuyuca"
 
 #. name for tuf, inverted_name for tuf
 msgid "Tunebo, Central"
-msgstr "Tunebo, Zentral"
+msgstr "Tunebo, Zentrales"
 
 #. reference_name for tuf
 msgid "Central Tunebo"
@@ -32754,7 +32754,7 @@ msgstr "Te'un"
 
 #. name for tvk, inverted_name for tvk
 msgid "Ambrym, Southeast"
-msgstr "Ambrym, Südost"
+msgstr "Ambrym, Südöstliches"
 
 #. reference_name for tvk
 msgid "Southeast Ambrym"
@@ -32806,7 +32806,7 @@ msgstr "Twana"
 
 #. name for twb, inverted_name for twb
 msgid "Tawbuid, Western"
-msgstr "Tawbuid, West"
+msgstr "Tawbuid, Westliches"
 
 #. reference_name for twb
 msgid "Western Tawbuid"
@@ -32826,7 +32826,7 @@ msgstr "Tewa (Indonesien)"
 
 #. name for twf, inverted_name for twf
 msgid "Tiwa, Northern"
-msgstr "Tiwa, Nord"
+msgstr "Tiwa, Nördliches"
 
 #. reference_name for twf
 msgid "Northern Tiwa"
@@ -32874,7 +32874,7 @@ msgstr "Tasawaq"
 
 #. name for twr, inverted_name for twr
 msgid "Tarahumara, Southwestern"
-msgstr "Tarahumara, Südwest"
+msgstr "Tarahumara, Südwestliches"
 
 #. reference_name for twr
 msgid "Southwestern Tarahumara"
@@ -32936,7 +32936,7 @@ msgstr "Tomini"
 
 #. name for txn, inverted_name for txn
 msgid "Tarangan, West"
-msgstr "Tarangan, West"
+msgstr "Tarangan, Westliches"
 
 #. reference_name for txn
 msgid "West Tarangan"
@@ -33110,7 +33110,7 @@ msgstr "San Andrés Larrainzar Tzotzil"
 
 #. name for tzt, inverted_name for tzt
 msgid "Tzutujil, Western"
-msgstr "Tzutujil, West"
+msgstr "Tzutujil, Westliches"
 
 #. reference_name for tzt
 msgid "Western Tzutujil"
@@ -33308,7 +33308,7 @@ msgstr "Ukrainisch"
 
 #. name for uks, reference_name for uks
 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
-msgstr "Urubú-Kaapor-Zeichensprache"
+msgstr "Urubú-Kaapor-Gebärdensprache"
 
 #. name for uku, reference_name for uku
 msgid "Ukue"
@@ -33426,7 +33426,7 @@ msgstr "Munsee"
 
 #. name for una, inverted_name for una
 msgid "Watut, North"
-msgstr "Watut, Nord"
+msgstr "Watut, Nördliches"
 
 #. reference_name for una
 msgid "North Watut"
@@ -33642,7 +33642,7 @@ msgstr "U"
 
 #. name for uve, inverted_name for uve
 msgid "Uvean, West"
-msgstr "Uvean, West"
+msgstr "Uvean, Westliches"
 
 #. reference_name for uve
 msgid "West Uvean"
@@ -33670,7 +33670,7 @@ msgstr "Usbekisch"
 
 #. name for uzn, inverted_name for uzn
 msgid "Uzbek, Northern"
-msgstr "Usbekisch, Nord"
+msgstr "Usbekisch, Nördliches"
 
 #. reference_name for uzn
 msgid "Northern Uzbek"
@@ -33678,7 +33678,7 @@ msgstr "Nordusbekisch"
 
 #. name for uzs, inverted_name for uzs
 msgid "Uzbek, Southern"
-msgstr "Usbekisch, Süd"
+msgstr "Usbekisch, Südliches"
 
 #. reference_name for uzs
 msgid "Southern Uzbek"
@@ -33754,7 +33754,7 @@ msgstr "Wayu"
 
 #. name for vbb, inverted_name for vbb
 msgid "Babar, Southeast"
-msgstr "Babar, Südost"
+msgstr "Babar, Südöstliches"
 
 #. reference_name for vbb
 msgid "Southeast Babar"
@@ -33762,7 +33762,7 @@ msgstr "Südost-Babar"
 
 #. name for vbk, inverted_name for vbk
 msgid "Bontok, Southwestern"
-msgstr "Bontok, Südwest"
+msgstr "Bontok, Südwestliches"
 
 #. reference_name for vbk
 msgid "Southwestern Bontok"
@@ -33890,11 +33890,11 @@ msgstr "Korlai-Kreolisches-Portugiesisch"
 
 #. name for vkt, inverted_name for vkt
 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
-msgstr "Malay, Tenggarong Kutai"
+msgstr "Malaiisch, Tenggarong Kutai"
 
 #. reference_name for vkt
 msgid "Tenggarong Kutai Malay"
-msgstr "Tenggarong Kutai Malay"
+msgstr "Tenggarong-Kutai-Malaiisch"
 
 #. name for vku, reference_name for vku
 msgid "Kurrama"
@@ -33942,7 +33942,7 @@ msgstr "Mudu Koraga"
 
 #. name for vme, inverted_name for vme
 msgid "Masela, East"
-msgstr "Masela, Ost"
+msgstr "Masela, Östliches"
 
 # HKA: Burmesisch
 # AA: Birmanisch
@@ -34434,7 +34434,7 @@ msgstr "Manusela"
 
 #. name for whg, inverted_name for whg
 msgid "Wahgi, North"
-msgstr "Wahgi, Nord"
+msgstr "Wahgi, Nördliches"
 
 #. reference_name for whg
 msgid "North Wahgi"
@@ -34458,7 +34458,7 @@ msgstr "Wahau Kayan"
 
 #. name for wib, inverted_name for wib
 msgid "Toussian, Southern"
-msgstr "Tusya, Süd"
+msgstr "Tusya, Südliches"
 
 #. reference_name for wib
 msgid "Southern Toussian"
@@ -34594,7 +34594,7 @@ msgstr "Wali (Sudan)"
 
 #. name for wlm, inverted_name for wlm
 msgid "Welsh, Middle"
-msgstr "Walisisch, Mittel"
+msgstr "Walisisch, Mittleres"
 
 #. reference_name for wlm
 msgid "Middle Welsh"
@@ -35054,7 +35054,7 @@ msgstr "Wayoró"
 
 #. name for wyy, inverted_name for wyy
 msgid "Fijian, Western"
-msgstr "Fidschi, West"
+msgstr "Fidschi, Westliches"
 
 #. reference_name for wyy
 msgid "Western Fijian"
@@ -35172,7 +35172,7 @@ msgstr "Kombio"
 
 #. name for xbm, inverted_name for xbm
 msgid "Breton, Middle"
-msgstr "Bretonisch, Mittel"
+msgstr "Bretonisch, Mittleres"
 
 #. reference_name for xbm
 msgid "Middle Breton"
@@ -35280,7 +35280,7 @@ msgstr "Edom"
 
 #. name for xdy, inverted_name for xdy
 msgid "Dayak, Malayic"
-msgstr "Dayak, Malayic"
+msgstr "Dayak, Malaiisch"
 
 #. reference_name for xdy
 msgid "Malayic Dayak"
@@ -35440,7 +35440,7 @@ msgstr "Kalkoti"
 
 #. name for xkb, inverted_name for xkb
 msgid "Nago, Northern"
-msgstr "Nago, Nord"
+msgstr "Nago, Nördliches"
 
 #. reference_name for xkb
 msgid "Northern Nago"
@@ -35668,15 +35668,15 @@ msgstr "Altmakedonisch"
 
 #. name for xml, reference_name for xml
 msgid "Malaysian Sign Language"
-msgstr "Malaysische Gebärdensprache"
+msgstr "Malaiische Gebärdensprache"
 
 #. name for xmm, inverted_name for xmm
 msgid "Malay, Manado"
-msgstr "Malay, Manado"
+msgstr "Malaiisch, Manado"
 
 #. reference_name for xmm
 msgid "Manado Malay"
-msgstr "Manado Malay"
+msgstr "Manado-Malaiisch"
 
 #. name for xmn, inverted_name for xmn
 msgid "Persian, Manichaean Middle"
@@ -35760,7 +35760,7 @@ msgstr "Na-Dené-Sprachen"
 
 #. name for xng, inverted_name for xng
 msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr "Mongolisch, Mittel"
+msgstr "Mongolisch, Mittleres"
 
 #. reference_name for xng
 msgid "Middle Mongolian"
@@ -35772,7 +35772,7 @@ msgstr "Kuanhua"
 
 #. name for xnn, inverted_name for xnn
 msgid "Kankanay, Northern"
-msgstr "Kankanay, Nord"
+msgstr "Kankanay, Nördliches"
 
 #. reference_name for xnn
 msgid "Northern Kankanay"
@@ -35924,7 +35924,7 @@ msgstr "Krahô"
 
 #. name for xrb, inverted_name for xrb
 msgid "Karaboro, Eastern"
-msgstr "Karaboro, Ost"
+msgstr "Karaboro, Östliches"
 
 #. reference_name for xrb
 msgid "Eastern Karaboro"
@@ -36000,7 +36000,7 @@ msgstr "Sakisch"
 
 #. name for xsl, inverted_name for xsl
 msgid "Slavey, South"
-msgstr "Slavey, Süd"
+msgstr "Slavey, Südliches"
 
 #. reference_name for xsl
 msgid "South Slavey"
@@ -36480,7 +36480,7 @@ msgstr "Yangbye"
 
 #. name for ybe, inverted_name for ybe
 msgid "Yugur, West"
-msgstr "Yugur, West"
+msgstr "Yugur, Westliches"
 
 #. reference_name for ybe
 msgid "West Yugur"
@@ -36544,7 +36544,7 @@ msgstr "Chepya"
 
 #. name for ydd, inverted_name for ydd
 msgid "Yiddish, Eastern"
-msgstr "Jiddisch, Ost"
+msgstr "Jiddisch, Östliches"
 
 #. reference_name for ydd
 msgid "Eastern Yiddish"
@@ -36692,7 +36692,7 @@ msgstr "Wusa Nasu"
 
 #. name for yih, inverted_name for yih
 msgid "Yiddish, Western"
-msgstr "Jiddisch, West"
+msgstr "Jiddisch, Westliches"
 
 #. reference_name for yih
 msgid "Western Yiddish"
@@ -36749,7 +36749,7 @@ msgstr "Miqie"
 
 #. name for yir, inverted_name for yir
 msgid "Awyu, North"
-msgstr "Awyu, Nord"
+msgstr "Awyu, Nördliches"
 
 #. reference_name for yir
 msgid "North Awyu"
@@ -36761,7 +36761,7 @@ msgstr "Yis"
 
 #. name for yit, inverted_name for yit
 msgid "Lalu, Eastern"
-msgstr "Lalu, Ost"
+msgstr "Lalu, Östliches"
 
 #. reference_name for yit
 msgid "Eastern Lalu"
@@ -36773,7 +36773,7 @@ msgstr "Awu"
 
 #. name for yiv, inverted_name for yiv
 msgid "Nisu, Northern"
-msgstr "Nisu, Nord"
+msgstr "Nisu, Nördliches"
 
 #. reference_name for yiv
 msgid "Northern Nisu"
@@ -36801,7 +36801,7 @@ msgstr "Yakan"
 
 #. name for ykg, inverted_name for ykg
 msgid "Yukaghir, Northern"
-msgstr "Yukaghir, Nord"
+msgstr "Yukaghir, Nördliches"
 
 #. reference_name for ykg
 msgid "Northern Yukaghir"
@@ -36917,7 +36917,7 @@ msgstr "Yambes"
 
 #. name for ymc, inverted_name for ymc
 msgid "Muji, Southern"
-msgstr "Muji, Süd"
+msgstr "Muji, Südliches"
 
 #. reference_name for ymc
 msgid "Southern Muji"
@@ -36997,7 +36997,7 @@ msgstr "Matorisch-Taygi-Karagas"
 
 #. name for ymx, inverted_name for ymx
 msgid "Muji, Northern"
-msgstr "Muji, Nord"
+msgstr "Muji, Nördliches"
 
 #. reference_name for ymx
 msgid "Northern Muji"
@@ -37223,7 +37223,7 @@ msgstr "Sonaga"
 
 #. name for ysl, reference_name for ysl
 msgid "Yugoslavian Sign Language"
-msgstr "Jugoslawische Zeichensprache"
+msgstr "Jugoslawische Gebärdensprache"
 
 #. name for ysn, reference_name for ysn
 msgid "Sani"
@@ -37235,7 +37235,7 @@ msgstr "Nisi (China)"
 
 #. name for ysp, inverted_name for ysp
 msgid "Lolopo, Southern"
-msgstr "Lolopo, Süd"
+msgstr "Lolopo, Südliches"
 
 #. reference_name for ysp
 msgid "Southern Lolopo"
@@ -37371,7 +37371,7 @@ msgstr "Yau (Morobe-Provinz)"
 
 #. name for yux, inverted_name for yux
 msgid "Yukaghir, Southern"
-msgstr "Yukaghir, Süd"
+msgstr "Yukaghir, Südliches"
 
 #. reference_name for yux
 msgid "Southern Yukaghir"
@@ -37379,7 +37379,7 @@ msgstr "Süd-Yukhagir"
 
 #. name for yuy, inverted_name for yuy
 msgid "Yugur, East"
-msgstr "Yugur, Ost"
+msgstr "Yugur, Östliches"
 
 #. reference_name for yuy
 msgid "East Yugur"
@@ -37403,7 +37403,7 @@ msgstr "Kalou"
 
 #. name for ywl, inverted_name for ywl
 msgid "Lalu, Western"
-msgstr "Lalu, West"
+msgstr "Lalu, Westliches"
 
 #. reference_name for ywl
 msgid "Western Lalu"
@@ -37655,7 +37655,7 @@ msgstr "Zari"
 
 #. name for zbc, inverted_name for zbc
 msgid "Berawan, Central"
-msgstr "Berawan, Zentral"
+msgstr "Berawan, Zentrales"
 
 #. reference_name for zbc
 msgid "Central Berawan"
@@ -37663,7 +37663,7 @@ msgstr "Zentral-Berawan"
 
 #. name for zbe, inverted_name for zbe
 msgid "Berawan, East"
-msgstr "Berawan, Ost"
+msgstr "Berawan, Östliches"
 
 #. reference_name for zbe
 msgid "East Berawan"
@@ -37679,7 +37679,7 @@ msgstr "Batui"
 
 #. name for zbw, inverted_name for zbw
 msgid "Berawan, West"
-msgstr "Berawan, West"
+msgstr "Berawan, Westliches"
 
 #. reference_name for zbw
 msgid "West Berawan"
@@ -37721,7 +37721,7 @@ msgstr "Zenag"
 
 #. name for zeh, inverted_name for zeh
 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
-msgstr "Hongshuihe-Zhuang, Ost"
+msgstr "Hongshuihe-Zhuang, Östliches"
 
 #. reference_name for zeh
 msgid "Eastern Hongshuihe Zhuang"
@@ -37969,7 +37969,7 @@ msgstr "Makolkol"
 
 #. name for zmi, reference_name for zmi
 msgid "Negeri Sembilan Malay"
-msgstr "Negeri Sembilan-Malaiisch"
+msgstr "Negeri-Sembilan-Malaiisch"
 
 #. name for zmj, reference_name for zmj
 msgid "Maridjabin"
@@ -38369,7 +38369,7 @@ msgstr "Kaskian"
 
 #. name for zsl, reference_name for zsl
 msgid "Zambian Sign Language"
-msgstr "Sambische Zeichensprachen"
+msgstr "Sambische Gebärdensprachen"
 
 #. name for zsm, inverted_name for zsm
 msgid "Malay, Standard"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list