[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 4eacd3fbd76af2cc7dc78daac71dc0702ed4d8b9

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Wed Oct 31 15:11:16 UTC 2012


The following commit has been merged in the master branch:
commit 4eacd3fbd76af2cc7dc78daac71dc0702ed4d8b9
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Wed Oct 31 23:09:00 2012 +0800

    iso_3166_2: Ukrainian by Yuri Chornoivan from TP

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 1ec3cff..1ddf3a6 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -41,6 +41,7 @@ UNRELEASED
   * German by Tobias Quathamer
   * Italian by Milo Casagrande (TP)
   * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+  * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
 
   [ ISO 639 translations ]
   * Thai by Theppitak Karoonboonyanan
diff --git a/iso_3166_2/uk.po b/iso_3166_2/uk.po
index d561ab8..922845e 100644
--- a/iso_3166_2/uk.po
+++ b/iso_3166_2/uk.po
@@ -8,11 +8,10 @@
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.39\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-25 16:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 18:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-04 18:27+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -20,8 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. name for AD-07
 msgid "Andorra la Vella"
@@ -2228,18 +2226,16 @@ msgid "North-East"
 msgstr "Північно-східний округ"
 
 #. name for BW-NW
-#, fuzzy
 msgid "North-West"
-msgstr "Північно-Західна провінція"
+msgstr "Північно-західний округ"
 
 #. name for BW-SE
 msgid "South-East"
 msgstr "Південно-східний округ"
 
 #. name for BW-SO
-#, fuzzy
 msgid "Southern"
-msgstr "Південна"
+msgstr "Південний округ"
 
 #. name for BY-HM
 msgid "Horad Minsk"
@@ -18820,3 +18816,336 @@ msgstr "Південь Матабелеленду"
 #. name for ZW-MI
 msgid "Midlands"
 msgstr "Мідлендс"
+
+#~ msgid "Dəvəçi"
+#~ msgstr "Дівічі"
+
+#~ msgid "Ngamiland"
+#~ msgstr "Нгаміланд"
+
+#~ msgid "North-West (Botswana)"
+#~ msgstr "Північно-західний (Ботсвана)"
+
+#~ msgid "Southern (Botswana)"
+#~ msgstr "Південна (Ботсвана)"
+
+#~ msgid "Haut-Congo"
+#~ msgstr "Верхнє Конго"
+
+#~ msgid "Nabius"
+#~ msgstr "Наблус"
+
+#~ msgid "Bāmīān"
+#~ msgstr "Баміан"
+
+#~ msgid "Ghowr"
+#~ msgstr "Гор"
+
+#~ msgid "Kābul [Kābol]"
+#~ msgstr "Кабул"
+
+#~ msgid "Khowst"
+#~ msgstr "Хост"
+
+#~ msgid "Konar [Kunar]"
+#~ msgstr "Кунар"
+
+#~ msgid "Kondoz [Kunduz]"
+#~ msgstr "Кундуз"
+
+#~ msgid "Lowgar"
+#~ msgstr "Ловґар"
+
+#~ msgid "Nangrahār [Nangarhār]"
+#~ msgstr "Нангархар"
+
+#~ msgid "Orūzgān [Urūzgān]"
+#~ msgstr "Урузган"
+
+#~ msgid "Wardak [Wardag]"
+#~ msgstr "Вардак"
+
+#~ msgid "Zābol [Zābul]"
+#~ msgstr "Забуль"
+
+#~ msgid "Əli Bayramlı"
+#~ msgstr "Ширван"
+
+#~ msgid "Xanlar"
+#~ msgstr "Гьойгьольський район"
+
+#~ msgid "Barisal bibhag"
+#~ msgstr "Барісал"
+
+#~ msgid "Chittagong bibhag"
+#~ msgstr "Читтагонг"
+
+#~ msgid "Dhaka bibhag"
+#~ msgstr "Дака"
+
+#~ msgid "Khulna bibhag"
+#~ msgstr "Кхулна"
+
+#~ msgid "Rajshahi bibhag"
+#~ msgstr "Раджшахі"
+
+#~ msgid "Sylhet bibhag"
+#~ msgstr "Силхет"
+
+#~ msgid "Barguna zila"
+#~ msgstr "Баргуна"
+
+#~ msgid "Barisal zila"
+#~ msgstr "Барісал"
+
+#~ msgid "Bogra zila"
+#~ msgstr "Богра"
+
+#~ msgid "Magura zila"
+#~ msgstr "Магура"
+
+#~ msgid "Narail zila"
+#~ msgstr "Нараїл"
+
+#~ msgid "Tangail zila"
+#~ msgstr "Тангаїл"
+
+#~ msgid "Brussels-Capital Region"
+#~ msgstr "Брюссельський столичний округ"
+
+#~ msgid "Liege"
+#~ msgstr "Льєж"
+
+#~ msgid "Acklins Islands"
+#~ msgstr "Острови Аклінс"
+
+#~ msgid "Bimini and Cat Cay"
+#~ msgstr "Біміні і Кет-Кей"
+
+#~ msgid "Green Turtle Cay"
+#~ msgstr "Грін-Тертл-Кі"
+
+#~ msgid "Anseba"
+#~ msgstr "Ансеба"
+
+#~ msgid "Debub"
+#~ msgstr "Дебуб"
+
+#~ msgid "Debubawi Keyih Bahri [Debub-Keih-Bahri]"
+#~ msgstr "Дебуб-Кей-Бахрі"
+
+#~ msgid "Maakel [Maekel]"
+#~ msgstr "Маекель"
+
+#~ msgid "Semenawi Keyih Bahri [Semien-Keih-Bahri]"
+#~ msgstr "Семіен-Кей-Бахрі"
+
+#~ msgid "Etelä-Suomen lääni"
+#~ msgstr "Південна Фінляндія"
+
+#~ msgid "Itä-Suomen lääni"
+#~ msgstr "Східна Фінляндія"
+
+#~ msgid "Lapin lääni"
+#~ msgstr "Лапландія"
+
+#~ msgid "Länsi-Suomen lääni"
+#~ msgstr "Західна Фінляндія"
+
+#~ msgid "Oulun lääni"
+#~ msgstr "Оулу"
+
+#~ msgid "Dungannon"
+#~ msgstr "Дангеннон"
+
+#~ msgid "Bihār"
+#~ msgstr "Біхар"
+
+#~ msgid "Nāgāland"
+#~ msgstr "Нагаланд"
+
+#~ msgid "`Ajlun"
+#~ msgstr "Аджлун"
+
+#~ msgid "Amman"
+#~ msgstr "Амман"
+
+#~ msgid "Ma`ān"
+#~ msgstr "Маан"
+
+#~ msgid "Al Kuwayt"
+#~ msgstr "Ель-Кувейт"
+
+#~ msgid "Alūksne Apriņķis"
+#~ msgstr "Алукснеський район"
+
+#~ msgid "Balvi Apriņķis"
+#~ msgstr "Балвський район"
+
+#~ msgid "Bauska Apriņķis"
+#~ msgstr "Бауський район"
+
+#~ msgid "Cēsis Apriņķis"
+#~ msgstr "Цесіський район"
+
+#~ msgid "Daugavpils Apriņķis"
+#~ msgstr "Даугавпілський район"
+
+#~ msgid "Dobele Apriņķis"
+#~ msgstr "Добелеський район"
+
+#~ msgid "Gulbene Apriņķis"
+#~ msgstr "Гулбенеський район"
+
+#~ msgid "Jelgava Apriņķis"
+#~ msgstr "Єлгавський район"
+
+#~ msgid "Krāslava Apriņķis"
+#~ msgstr "Краславський район"
+
+#~ msgid "Kuldīga Apriņķis"
+#~ msgstr "Кулдізький район"
+
+#~ msgid "Liepāja Apriņķis"
+#~ msgstr "Лієпайський район"
+
+#~ msgid "Limbaži Apriņķis"
+#~ msgstr "Лімбажський район"
+
+#~ msgid "Ludza Apriņķis"
+#~ msgstr "Лудзький район"
+
+#~ msgid "Madona Apriņķis"
+#~ msgstr "Мадонський район"
+
+#~ msgid "Ogre Apriņķis"
+#~ msgstr "Огреський район"
+
+#~ msgid "Preiļi Apriņķis"
+#~ msgstr "Прейліський район"
+
+#~ msgid "Rēzekne Apriņķis"
+#~ msgstr "Резекнеський район"
+
+#~ msgid "Rīga Apriņķis"
+#~ msgstr "Ризький район"
+
+#~ msgid "Saldus Apriņķis"
+#~ msgstr "Салдуський район"
+
+#~ msgid "Talsi Apriņķis"
+#~ msgstr "Талський район"
+
+#~ msgid "Tukums Apriņķis"
+#~ msgstr "Тукумський район"
+
+#~ msgid "Valka Apriņķis"
+#~ msgstr "Валкський район"
+
+#~ msgid "Valmiera Apriņķis"
+#~ msgstr "Валміерський район"
+
+#~ msgid "Ventspils Apriņķis"
+#~ msgstr "Вентспілський район"
+
+#~ msgid "Alif"
+#~ msgstr "Північний"
+
+#~ msgid "Jan Mayen"
+#~ msgstr "Ян-Маєн"
+
+#~ msgid "Svalbard"
+#~ msgstr "Свальбард"
+
+#~ msgid "North Solomons"
+#~ msgstr "Північні Соломонові Острови"
+
+#~ msgid "North-West Frontier"
+#~ msgstr "Північно-Західна Прикордонна Провінція"
+
+#~ msgid "Northern Areas"
+#~ msgstr "Північні Області"
+
+#~ msgid "Al Ghuwayriyah"
+#~ msgstr "Ель-Джуварія"
+
+#~ msgid "Al Jumayliyah"
+#~ msgstr "Ель-Джумалія"
+
+#~ msgid "Al Khawr"
+#~ msgstr "Ель-Хор"
+
+#~ msgid "Jariyan al Batnah"
+#~ msgstr "Джаріян-ель-Батна"
+
+#~ msgid "Madinat ash Shamal"
+#~ msgstr "Мадінат-еш-Шамаль"
+
+#~ msgid "Al Buḩayrāt"
+#~ msgstr "Озерний"
+
+#~ msgid "Al Waḩdah"
+#~ msgstr "Ель-Вахда (Єдність)"
+
+#~ msgid "A‘ālī an Nīl"
+#~ msgstr "Верхній Ніл"
+
+#~ msgid "Baḩr al Jabal"
+#~ msgstr "Центральна Екваторія"
+
+#~ msgid "Gharb al Istiwā'īyah"
+#~ msgstr "Західна Екваторія"
+
+#~ msgid "Gharb Baḩr al Ghazāl"
+#~ msgstr "Західний Бахр-ель-Газаль"
+
+#~ msgid "Jūnqalī"
+#~ msgstr "Джонглій"
+
+#~ msgid "Shamāl Baḩr al Ghazāl"
+#~ msgstr "Північний Бахр-ель-Газаль"
+
+#~ msgid "Sharq al Istiwā'īyah"
+#~ msgstr "Східна Екваторія"
+
+#~ msgid "Wārāb"
+#~ msgstr "Вараб"
+
+#~ msgid "Dili"
+#~ msgstr "Ділі"
+
+#~ msgid "Afyon"
+#~ msgstr "Афьон"
+
+#~ msgid "İçel"
+#~ msgstr "Мерсін"
+
+#~ msgid "Hà Nội, thủ đô"
+#~ msgstr "Ханой"
+
+#~ msgid "Hải Phòng, thành phố"
+#~ msgstr "Хайфон"
+
+#~ msgid "Balvi"
+#~ msgstr "Балви"
+
+#~ msgid "Cēsis"
+#~ msgstr "Цесіс"
+
+#~ msgid "Ludza"
+#~ msgstr "Лудза"
+
+#~ msgid "Madona"
+#~ msgstr "Мадона"
+
+#~ msgid "Ogre"
+#~ msgstr "Огре"
+
+#~ msgid "Preiļi"
+#~ msgstr "Прейлі"
+
+#~ msgid "Talsi"
+#~ msgstr "Талсі"
+
+#~ msgid "Valka"
+#~ msgstr "Валка"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list