[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 9e7b5d5d3450c94bee83a76348650ee4862c87ea

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Tue Apr 2 15:45:57 UTC 2013


The following commit has been merged in the master branch:
commit cfab2e9dfd24d320cbff391d16d33645e5db386e
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Tue Apr 2 23:45:21 2013 +0800

    iso_639_3: Polish by Jakub Bogusz from TP

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 7bbd690..9e6b389 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -29,6 +29,7 @@ UNRELEASED
 
   [ ISO 639-3 translations ]
   * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Polish by Jakub Bogusz (TP)
 
 
 iso-codes 3.41
diff --git a/iso_639_3/pl.po b/iso_639_3/pl.po
index 89ad56e..b085b91 100644
--- a/iso_639_3/pl.po
+++ b/iso_639_3/pl.po
@@ -1,19 +1,18 @@
 # Polish translations of ISO 639 Language names.
-# Copyright (C) 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 # Cezary Jackiewicz <cjackiewicz at poczta.onet.pl>, 2000-2001
 # GNOME PL Team <translators at gnome.pl>, 2001
 # Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
 #  - translations from ICU-3.0
-# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2007-2011.
+# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2007-2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:30+0200\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.41\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-22 14:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-16 17:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -39,11 +38,11 @@ msgstr "amal"
 
 #. name for aae, inverted_name for aae
 msgid "Albanian, Arbëreshë"
-msgstr "albański arboreski"
+msgstr "albański, arboreski"
 
 #. reference_name for aae
 msgid "Arbëreshë Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "albański arboreski"
 
 #. name for aaf, reference_name for aaf
 msgid "Aranadan"
@@ -83,11 +82,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for aao, inverted_name for aao
 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
-msgstr ""
+msgstr "arabski, algierski saharyjski"
 
 #. reference_name for aao
 msgid "Algerian Saharan Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "arabski algierski saharyjski"
 
 #. name for aap, inverted_name for aap
 msgid "Arára, Pará"
@@ -115,21 +114,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for aat, inverted_name for aat
 msgid "Albanian, Arvanitika"
-msgstr "albański arwanicki"
+msgstr "albański, arwanicki"
 
 #. reference_name for aat
-#, fuzzy
 msgid "Arvanitika Albanian"
-msgstr "katabański"
+msgstr "albański arwanicki"
 
 #. name for aau, reference_name for aau
 msgid "Abau"
 msgstr "abau"
 
 #. name for aav, reference_name for aav
-#, fuzzy
 msgid "Austro-Asiatic languages"
-msgstr "austriacki język migowy"
+msgstr "języki austroazjatyckie"
 
 #. name for aaw, reference_name for aaw
 msgid "Solong"
@@ -140,9 +137,8 @@ msgid "Mandobo Atas"
 msgstr ""
 
 #. name for aay, reference_name for aay
-#, fuzzy
 msgid "Aariya"
-msgstr "orija"
+msgstr ""
 
 #. name for aaz, reference_name for aaz
 msgid "Amarasi"
@@ -173,9 +169,8 @@ msgid "Abnaki, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for abe
-#, fuzzy
 msgid "Western Abnaki"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for abf, reference_name for abf
 msgid "Abai Sungai"
@@ -187,12 +182,11 @@ msgstr "abaga"
 
 #. name for abh, inverted_name for abh
 msgid "Arabic, Tajiki"
-msgstr "arabski tadżycki"
+msgstr "arabski, tadżycki"
 
 #. reference_name for abh
-#, fuzzy
 msgid "Tajiki Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr "arabski tadżycki"
 
 #. name for abi, reference_name for abi
 msgid "Abidji"
@@ -259,9 +253,8 @@ msgid "Arabic, Baharna"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for abv
-#, fuzzy
 msgid "Baharna Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr ""
 
 #. name for abw, reference_name for abw
 msgid "Pal"
@@ -309,7 +302,7 @@ msgstr "kreolski Małych Antyli"
 
 #. reference_name for acf
 msgid "Saint Lucian Creole French"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski Małych Antyli"
 
 #. name for ach, reference_name for ach
 msgid "Acoli"
@@ -329,10 +322,9 @@ msgstr "akar-bale"
 
 #. name for acm, inverted_name for acm
 msgid "Arabic, Mesopotamian"
-msgstr "arabski mezopotamski"
+msgstr "arabski, mezopotamski"
 
 #. reference_name for acm
-#, fuzzy
 msgid "Mesopotamian Arabic"
 msgstr "arabski mezopotamski"
 
@@ -358,7 +350,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for acr, reference_name for acr
 msgid "Achi"
-msgstr ""
+msgstr "achi"
 
 #. name for acs, reference_name for acs
 msgid "Acroá"
@@ -381,27 +373,24 @@ msgid "Arabic, Hijazi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for acw
-#, fuzzy
 msgid "Hijazi Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr ""
 
 #. name for acx, inverted_name for acx
 msgid "Arabic, Omani"
-msgstr "arabski omański"
+msgstr "arabski, omański"
 
 #. reference_name for acx
-#, fuzzy
 msgid "Omani Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr "arabski omański"
 
 #. name for acy, inverted_name for acy
 msgid "Arabic, Cypriot"
-msgstr "arabski cypryjski"
+msgstr "arabski, cypryjski"
 
 #. reference_name for acy
-#, fuzzy
 msgid "Cypriot Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr "arabski cypryjski"
 
 #. name for acz, reference_name for acz
 msgid "Acheron"
@@ -428,9 +417,8 @@ msgid "Arabic, Dhofari"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for adf
-#, fuzzy
 msgid "Dhofari Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr ""
 
 #. name for adg, reference_name for adg
 msgid "Andegerebinha"
@@ -490,12 +478,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for adx, inverted_name for adx
 msgid "Tibetan, Amdo"
-msgstr "tybetański amdo"
+msgstr "tybetański, amdo"
 
 #. reference_name for adx
-#, fuzzy
 msgid "Amdo Tibetan"
-msgstr "tybetański"
+msgstr "tybetański amdo"
 
 #. name for ady, reference_name for ady
 msgid "Adyghe"
@@ -511,20 +498,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for aeb, inverted_name for aeb
 msgid "Arabic, Tunisian"
-msgstr "arabski tunezyjski"
+msgstr "arabski, tunezyjski"
 
 #. reference_name for aeb
 msgid "Tunisian Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "arabski tunezyjski"
 
 #. name for aec, inverted_name for aec
 msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr "arabski saudyjski"
+msgstr "arabski, saudyjski"
 
 #. reference_name for aec
-#, fuzzy
 msgid "Saidi Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr "arabski saudyjski"
 
 #. name for aed, reference_name for aed
 msgid "Argentine Sign Language"
@@ -560,11 +546,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for aer, inverted_name for aer
 msgid "Arrernte, Eastern"
-msgstr "aranda wschodni"
+msgstr "aranda, wschodni"
 
 #. reference_name for aer
 msgid "Eastern Arrernte"
-msgstr ""
+msgstr "aranda wschodni"
 
 #. name for aes, reference_name for aes
 msgid "Alsea"
@@ -591,18 +577,16 @@ msgid "Aeka"
 msgstr "aeka"
 
 #. name for afa, reference_name for afa
-#, fuzzy
 msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "chorwacki język migowy"
+msgstr "języki afroazjatyckie"
 
 #. name for afb, inverted_name for afb
 msgid "Arabic, Gulf"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for afb
-#, fuzzy
 msgid "Gulf Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr ""
 
 #. name for afd, reference_name for afd
 msgid "Andai"
@@ -698,7 +682,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for agi, reference_name for agi
 msgid "Agariya"
-msgstr ""
+msgstr "agarija"
 
 #. name for agj, reference_name for agj
 msgid "Argobba"
@@ -722,7 +706,7 @@ msgstr "angaataha"
 
 #. name for agn, reference_name for agn
 msgid "Agutaynen"
-msgstr ""
+msgstr "agutaynen"
 
 #. name for ago, reference_name for ago
 msgid "Tainae"
@@ -777,9 +761,8 @@ msgid "Alta, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for agy
-#, fuzzy
 msgid "Southern Alta"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for agz, inverted_name for agz
 msgid "Agta, Mt. Iriga"
@@ -798,9 +781,8 @@ msgid "Axamb"
 msgstr ""
 
 #. name for ahe, reference_name for ahe
-#, fuzzy
 msgid "Ahe"
-msgstr "adygejski"
+msgstr ""
 
 #. name for ahg, reference_name for ahg
 msgid "Qimant"
@@ -884,7 +866,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aif, reference_name for aif
 msgid "Agi"
-msgstr ""
+msgstr "agi"
 
 #. name for aig, inverted_name for aig
 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
@@ -900,11 +882,11 @@ msgstr "ai-czam"
 
 #. name for aii, inverted_name for aii
 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
-msgstr ""
+msgstr "nowoaramejski, asyryjski"
 
 #. reference_name for aii
 msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "nowoaramejski asyryjski"
 
 #. name for aij, reference_name for aij
 msgid "Lishanid Noshan"
@@ -992,21 +974,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for ajt, inverted_name for ajt
 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
-msgstr "arabski judeo-tunezyjski"
+msgstr "arabski, judeo-tunezyjski"
 
 #. reference_name for ajt
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Tunisian Arabic"
-msgstr "judeoarabski"
+msgstr "arabski judeo-tunezyjski"
 
 #. name for aju, inverted_name for aju
 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
-msgstr "arabski judeo-marokański"
+msgstr "arabski, judeo-marokański"
 
 #. reference_name for aju
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
-msgstr "judeoarabski"
+msgstr "arabski judeo-marokański"
 
 #. name for ajw, reference_name for ajw
 msgid "Ajawa"
@@ -1066,7 +1046,7 @@ msgstr "akadyjski"
 
 #. name for akl, reference_name for akl
 msgid "Aklanon"
-msgstr ""
+msgstr "aklanon"
 
 #. name for akm, reference_name for akm
 msgid "Aka-Bo"
@@ -1149,9 +1129,8 @@ msgid "Alege"
 msgstr ""
 
 #. name for alg, reference_name for alg
-#, fuzzy
 msgid "Algonquian languages"
-msgstr "algierski język migowy"
+msgstr "języki algonkińskie"
 
 #. name for alh, reference_name for alh
 msgid "Alawa"
@@ -1179,12 +1158,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for aln, inverted_name for aln
 msgid "Albanian, Gheg"
-msgstr "albański gegijski"
+msgstr "albański, gegijski"
 
 #. reference_name for aln
-#, fuzzy
 msgid "Gheg Albanian"
-msgstr "albański"
+msgstr "albański gegijski"
 
 #. name for alo, reference_name for alo
 msgid "Larike-Wakasihu"
@@ -1204,30 +1182,27 @@ msgstr "alutorski"
 
 #. name for als, inverted_name for als
 msgid "Albanian, Tosk"
-msgstr "albański toskijski"
+msgstr "albański, toskijski"
 
 #. reference_name for als
-#, fuzzy
 msgid "Tosk Albanian"
-msgstr "albański"
+msgstr "albański toskijski"
 
 #. name for alt, inverted_name for alt
 msgid "Altai, Southern"
-msgstr "ałtajski południowy"
+msgstr "ałtajski, południowy"
 
 #. reference_name for alt
-#, fuzzy
 msgid "Southern Altai"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "ałtajski południowy"
 
 #. name for alu, reference_name for alu
 msgid "'Are'are"
 msgstr ""
 
 #. name for alv, reference_name for alv
-#, fuzzy
 msgid "Atlantic-Congo languages"
-msgstr "rumuński język migowy"
+msgstr "języki atlantycko-kongijskie"
 
 #. name for alw, reference_name for alw
 msgid "Alaba-K’abeena"
@@ -1243,7 +1218,7 @@ msgstr "alyawarr"
 
 #. name for alz, reference_name for alz
 msgid "Alur"
-msgstr ""
+msgstr "alur"
 
 #. name for ama, reference_name for ama
 msgid "Amanayé"
@@ -1258,9 +1233,8 @@ msgid "Amahuaca"
 msgstr ""
 
 #. name for amd, inverted_name for amd
-#, fuzzy
 msgid "Creole, Amapá"
-msgstr "hindi andamańskie"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for amd
 msgid "Amapá Creole"
@@ -1327,9 +1301,8 @@ msgid "Amami-Oshima, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ams
-#, fuzzy
 msgid "Southern Amami-Oshima"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for amt, reference_name for amt
 msgid "Amto"
@@ -1349,11 +1322,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for amw, inverted_name for amw
 msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "nowoaramejski zachodni"
+msgstr "nowoaramejski, zachodni"
 
 #. reference_name for amw
 msgid "Western Neo-Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "nowoaramejski zachodni"
 
 #. name for amx, reference_name for amx
 msgid "Anmatyerre"
@@ -1393,10 +1366,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for ang, inverted_name for ang
 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr "staroangielski (ok. 450-1100)"
+msgstr "angielski, stary (ok. 450-1100)"
 
 #. reference_name for ang
-#, fuzzy
 msgid "Old English (ca. 450-1100)"
 msgstr "staroangielski (ok. 450-1100)"
 
@@ -1478,7 +1450,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for anz, reference_name for anz
 msgid "Anem"
-msgstr ""
+msgstr "anem"
 
 #. name for aoa, reference_name for aoa
 msgid "Angolar"
@@ -1502,7 +1474,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aof, reference_name for aof
 msgid "Bragat"
-msgstr ""
+msgstr "bragat"
 
 #. name for aog, reference_name for aog
 msgid "Angoram"
@@ -1534,11 +1506,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for aon, inverted_name for aon
 msgid "Arapesh, Bumbita"
-msgstr ""
+msgstr "arapesh, bumbita"
 
 #. reference_name for aon
 msgid "Bumbita Arapesh"
-msgstr ""
+msgstr "bumbita"
 
 #. name for aor, reference_name for aor
 msgid "Aore"
@@ -1565,9 +1537,8 @@ msgid "Uab Meto"
 msgstr ""
 
 #. name for apa, reference_name for apa
-#, fuzzy
 msgid "Apache languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki apaczów"
 
 #. name for apb, reference_name for apb
 msgid "Sa'a"
@@ -1575,21 +1546,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for apc, inverted_name for apc
 msgid "Arabic, North Levantine"
-msgstr "arabski damasceński"
+msgstr "arabski, damasceński"
 
 #. reference_name for apc
-#, fuzzy
 msgid "North Levantine Arabic"
 msgstr "arabski damasceński"
 
 #. name for apd, inverted_name for apd
 msgid "Arabic, Sudanese"
-msgstr "arabski sudański"
+msgstr "arabski, sudański"
 
 #. reference_name for apd
-#, fuzzy
 msgid "Sudanese Arabic"
-msgstr "judeoarabski"
+msgstr "arabski sudański"
 
 #. name for ape, reference_name for ape
 msgid "Bukiyip"
@@ -1688,9 +1657,8 @@ msgid "Apache, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for apw
-#, fuzzy
 msgid "Western Apache"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for apx, reference_name for apx
 msgid "Aputai"
@@ -1705,9 +1673,8 @@ msgid "Safeyoka"
 msgstr "safeyoka"
 
 #. name for aqa, reference_name for aqa
-#, fuzzy
 msgid "Alacalufan languages"
-msgstr "kataloński język migowy"
+msgstr ""
 
 #. name for aqc, reference_name for aqc
 msgid "Archi"
@@ -1715,20 +1682,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for aqd, inverted_name for aqd
 msgid "Dogon, Ampari"
-msgstr "dogoński Ampari"
+msgstr "dogoński, Ampari"
 
 #. reference_name for aqd
 msgid "Ampari Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Ampari"
 
 #. name for aqg, reference_name for aqg
 msgid "Arigidi"
 msgstr ""
 
 #. name for aql, reference_name for aql
-#, fuzzy
 msgid "Algic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki algijskie"
 
 #. name for aqm, reference_name for aqm
 msgid "Atohwaim"
@@ -1739,9 +1705,8 @@ msgid "Alta, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for aqn
-#, fuzzy
 msgid "Northern Alta"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for aqp, reference_name for aqp
 msgid "Atakapa"
@@ -1761,18 +1726,17 @@ msgstr "arabski"
 
 #. name for arb, inverted_name for arb
 msgid "Arabic, Standard"
-msgstr ""
+msgstr "arabski, standardowy"
 
 #. reference_name for arb
 msgid "Standard Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "arabski standardowy"
 
 #. name for arc, inverted_name for arc
 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
-msgstr "aramejski oficjalny (700-300 p.n.e.)"
+msgstr "aramejski, oficjalny (700-300 p.n.e.)"
 
 #. reference_name for arc
-#, fuzzy
 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)"
 msgstr "aramejski oficjalny (700-300 p.n.e.)"
 
@@ -1782,17 +1746,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for are, inverted_name for are
 msgid "Arrarnta, Western"
-msgstr "aranda zachodni"
+msgstr "aranda, zachodni"
 
 #. reference_name for are
-#, fuzzy
 msgid "Western Arrarnta"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "aranda zachodni"
 
 #. name for arf, reference_name for arf
-#, fuzzy
 msgid "Arafundi"
-msgstr "rundi"
+msgstr ""
 
 #. name for arg, reference_name for arg
 msgid "Aragonese"
@@ -1836,11 +1798,11 @@ msgstr "arapaho"
 
 #. name for arq, inverted_name for arq
 msgid "Arabic, Algerian"
-msgstr "arabski algierski"
+msgstr "arabski, algierski"
 
 #. reference_name for arq
 msgid "Algerian Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "arabski algierski"
 
 #. name for arr, reference_name for arr
 msgid "Karo (Brazil)"
@@ -1851,14 +1813,12 @@ msgid "Arabic, Najdi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ars
-#, fuzzy
 msgid "Najdi Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr ""
 
 #. name for art, reference_name for art
-#, fuzzy
 msgid "Artificial languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki sztuczne"
 
 #. name for aru, reference_name for aru
 msgid "Aruá (Amazonas State)"
@@ -1878,20 +1838,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for ary, inverted_name for ary
 msgid "Arabic, Moroccan"
-msgstr "arabski marokański"
+msgstr "arabski, marokański"
 
 #. reference_name for ary
 msgid "Moroccan Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "arabski marokański"
 
 #. name for arz, inverted_name for arz
 msgid "Arabic, Egyptian"
-msgstr "arabski egipski"
+msgstr "arabski, egipski"
 
 #. reference_name for arz
-#, fuzzy
 msgid "Egyptian Arabic"
-msgstr "egipski (starożytny)"
+msgstr "arabski egipski"
 
 #. name for asa, reference_name for asa
 msgid "Asu (Tanzania)"
@@ -1903,10 +1862,9 @@ msgstr "assiniboine"
 
 #. name for asc, inverted_name for asc
 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
-msgstr "asmat casuarina"
+msgstr "asmat, casuarina"
 
 #. reference_name for asc
-#, fuzzy
 msgid "Casuarina Coast Asmat"
 msgstr "asmat casuarina"
 
@@ -1972,7 +1930,7 @@ msgstr "austriacki język migowy"
 
 #. name for asr, reference_name for asr
 msgid "Asuri"
-msgstr ""
+msgstr "asuri"
 
 #. name for ass, reference_name for ass
 msgid "Ipulo"
@@ -2047,9 +2005,8 @@ msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
 msgstr ""
 
 #. name for ath, reference_name for ath
-#, fuzzy
 msgid "Athapascan languages"
-msgstr "madagaskarski język migowy"
+msgstr "języki atapaskańskie"
 
 #. name for ati, reference_name for ati
 msgid "Attié"
@@ -2073,7 +2030,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for atm, reference_name for atm
 msgid "Ata"
-msgstr ""
+msgstr "ata"
 
 #. name for atn, reference_name for atn
 msgid "Ashtiani"
@@ -2117,12 +2074,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for atv, inverted_name for atv
 msgid "Altai, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "ałtajski, północny"
 
 #. reference_name for atv
-#, fuzzy
 msgid "Northern Altai"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "ałtajski północny"
 
 #. name for atw, reference_name for atw
 msgid "Atsugewi"
@@ -2161,9 +2117,8 @@ msgid "=/Kx'au//'ein"
 msgstr ""
 
 #. name for auf, reference_name for auf
-#, fuzzy
 msgid "Arauan languages"
-msgstr "język migowy hausa"
+msgstr ""
 
 #. name for aug, reference_name for aug
 msgid "Aguna"
@@ -2183,7 +2138,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for auk, reference_name for auk
 msgid "Heyo"
-msgstr ""
+msgstr "heyo"
 
 #. name for aul, reference_name for aul
 msgid "Aulua"
@@ -2215,12 +2170,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for aur, reference_name for aur
 msgid "Aruek"
-msgstr ""
+msgstr "aruek"
 
 #. name for aus, reference_name for aus
-#, fuzzy
 msgid "Australian languages"
-msgstr "australijski język migowy"
+msgstr "języki australijskie"
 
 #. name for aut, reference_name for aut
 msgid "Austral"
@@ -2248,12 +2202,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for auz, inverted_name for auz
 msgid "Arabic, Uzbeki"
-msgstr "arabski uzbecki"
+msgstr "arabski, uzbecki"
 
 #. reference_name for auz
-#, fuzzy
 msgid "Uzbeki Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr "arabski uzbecki"
 
 #. name for ava, reference_name for ava
 msgid "Avaric"
@@ -2305,7 +2258,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for avt, reference_name for avt
 msgid "Au"
-msgstr ""
+msgstr "au"
 
 #. name for avu, reference_name for avu
 msgid "Avokaya"
@@ -2328,9 +2281,8 @@ msgid "Cicipu"
 msgstr ""
 
 #. name for awd, reference_name for awd
-#, fuzzy
 msgid "Arawakan languages"
-msgstr "tajwański język migowy"
+msgstr "języki arawackie"
 
 #. name for awe, reference_name for awe
 msgid "Awetí"
@@ -2385,9 +2337,8 @@ msgid "Awyu, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for awu
-#, fuzzy
 msgid "Central Awyu"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for awv, inverted_name for awv
 msgid "Awyu, Jair"
@@ -2407,11 +2358,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for awy, inverted_name for awy
 msgid "Awyu, Edera"
-msgstr "ederah"
+msgstr "awyu, ederah"
 
 #. reference_name for awy
 msgid "Edera Awyu"
-msgstr ""
+msgstr "ederah"
 
 #. name for axb, reference_name for axb
 msgid "Abipon"
@@ -2435,12 +2386,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for axm, inverted_name for axm
 msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "średnioormiański"
+msgstr "ormiański, średni"
 
 #. reference_name for axm
-#, fuzzy
 msgid "Middle Armenian"
-msgstr "ormiański"
+msgstr "średnioormiański"
 
 #. name for axx, reference_name for axx
 msgid "Xaragure"
@@ -2460,12 +2410,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ayc, inverted_name for ayc
 msgid "Aymara, Southern"
-msgstr "ajmara południowy"
+msgstr "ajmara, południowy"
 
 #. reference_name for ayc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Aymara"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "ajmara południowy"
 
 #. name for ayd, reference_name for ayd
 msgid "Ayabadhu"
@@ -2484,9 +2433,8 @@ msgid "Arabic, Hadrami"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ayh
-#, fuzzy
 msgid "Hadrami Arabic"
-msgstr "hadramaucki"
+msgstr ""
 
 #. name for ayi, reference_name for ayi
 msgid "Leyigha"
@@ -2498,12 +2446,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ayl, inverted_name for ayl
 msgid "Arabic, Libyan"
-msgstr "arabski libijski"
+msgstr "arabski, libijski"
 
 #. reference_name for ayl
-#, fuzzy
 msgid "Libyan Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr "arabski libijski"
 
 #. name for aym, reference_name for aym
 msgid "Aymara"
@@ -2514,9 +2461,8 @@ msgid "Arabic, Sanaani"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ayn
-#, fuzzy
 msgid "Sanaani Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr ""
 
 #. name for ayo, reference_name for ayo
 msgid "Ayoreo"
@@ -2524,12 +2470,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ayp, inverted_name for ayp
 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
-msgstr ""
+msgstr "arabski, północnomezopotamski"
 
 #. reference_name for ayp
-#, fuzzy
 msgid "North Mesopotamian Arabic"
-msgstr "arabski mezopotamski"
+msgstr "arabski północnomezopotamski"
 
 #. name for ayq, reference_name for ayq
 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
@@ -2537,12 +2482,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ayr, inverted_name for ayr
 msgid "Aymara, Central"
-msgstr "ajmara centralny"
+msgstr "ajmara, centralny"
 
 #. reference_name for ayr
-#, fuzzy
 msgid "Central Aymara"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "ajmara centralny"
 
 #. name for ays, inverted_name for ays
 msgid "Ayta, Sorsogon"
@@ -2565,9 +2509,8 @@ msgid "Ayu"
 msgstr ""
 
 #. name for ayx, reference_name for ayx
-#, fuzzy
 msgid "Ayi (China)"
-msgstr "mak (Chiny)"
+msgstr ""
 
 #. name for ayy, inverted_name for ayy
 msgid "Ayta, Tayabas"
@@ -2587,27 +2530,23 @@ msgstr ""
 
 #. name for azb, inverted_name for azb
 msgid "Azerbaijani, South"
-msgstr "południowoazerski"
+msgstr "azerski, południowy"
 
 #. reference_name for azb
-#, fuzzy
 msgid "South Azerbaijani"
-msgstr "azerski"
+msgstr "południowoazerski"
 
 #. name for azc, reference_name for azc
-#, fuzzy
 msgid "Uto-Aztecan languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki uto-azteckie"
 
 #. name for azd, inverted_name for azd
-#, fuzzy
 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr "nahuatl, Durango wschodnie"
 
 #. reference_name for azd
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Durango Nahuatl"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr "nahuatl Durango wschodniego"
 
 #. name for aze, reference_name for aze
 msgid "Azerbaijani"
@@ -2623,12 +2562,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for azj, inverted_name for azj
 msgid "Azerbaijani, North"
-msgstr "północnoazerski"
+msgstr "azerski, północny"
 
 #. reference_name for azj
-#, fuzzy
 msgid "North Azerbaijani"
-msgstr "azerski"
+msgstr "północnoazerski"
 
 #. name for azm, inverted_name for azm
 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
@@ -2639,14 +2577,12 @@ msgid "Ipalapa Amuzgo"
 msgstr ""
 
 #. name for azn, inverted_name for azn
-#, fuzzy
 msgid "Nahuatl, Western Durango"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "nahuatl, Durango zachodnie"
 
 #. reference_name for azn
-#, fuzzy
 msgid "Western Durango Nahuatl"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "nahuatl Durango zachodniego"
 
 #. name for azo, reference_name for azo
 msgid "Awing"
@@ -2681,9 +2617,8 @@ msgid "Badui"
 msgstr ""
 
 #. name for bad, reference_name for bad
-#, fuzzy
 msgid "Banda languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr ""
 
 #. name for bae, reference_name for bae
 msgid "Baré"
@@ -2699,17 +2634,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for bah, inverted_name for bah
 msgid "Creole English, Bahamas"
-msgstr "kreolski bahamski"
+msgstr "kreolski, bahamski"
 
 #. reference_name for bah
-#, fuzzy
 msgid "Bahamas Creole English"
 msgstr "kreolski bahamski"
 
 #. name for bai, reference_name for bai
-#, fuzzy
 msgid "Bamileke languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki bamileke"
 
 #. name for baj, reference_name for baj
 msgid "Barakai"
@@ -2752,9 +2685,8 @@ msgid "Basa (Cameroon)"
 msgstr "basa (Kamerun)"
 
 #. name for bat, reference_name for bat
-#, fuzzy
 msgid "Baltic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki bałtyckie"
 
 #. name for bau, reference_name for bau
 msgid "Bada (Nigeria)"
@@ -2849,9 +2781,8 @@ msgid "Banda, West Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bbp
-#, fuzzy
 msgid "West Central Banda"
-msgstr "asmat centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for bbq, reference_name for bbq
 msgid "Bamali"
@@ -2899,10 +2830,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for bca, inverted_name for bca
 msgid "Bai, Central"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "bai, centralny"
 
 #. reference_name for bca
-#, fuzzy
 msgid "Central Bai"
 msgstr "bai centralny"
 
@@ -2912,12 +2842,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bcc, inverted_name for bcc
 msgid "Balochi, Southern"
-msgstr "baluczi południowy"
+msgstr "baluczi, południowy"
 
 #. reference_name for bcc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Balochi"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "baluczi południowy"
 
 #. name for bcd, inverted_name for bcd
 msgid "Babar, North"
@@ -2956,14 +2885,12 @@ msgid "Bunaba"
 msgstr "bunuba"
 
 #. name for bcl, inverted_name for bcl
-#, fuzzy
 msgid "Bikol, Central"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "bikolski, środkowy"
 
 #. reference_name for bcl
-#, fuzzy
 msgid "Central Bikol"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "bikolski środkowy"
 
 #. name for bcm, reference_name for bcm
 msgid "Bannoni"
@@ -3059,7 +2986,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bdj, reference_name for bdj
 msgid "Bai"
-msgstr ""
+msgstr "bai"
 
 #. name for bdk, reference_name for bdk
 msgid "Budukh"
@@ -3070,9 +2997,8 @@ msgid "Bajau, Indonesian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bdl
-#, fuzzy
 msgid "Indonesian Bajau"
-msgstr "indonezyjski"
+msgstr ""
 
 #. name for bdm, reference_name for bdm
 msgid "Buduma"
@@ -3191,9 +3117,8 @@ msgid "Bengali"
 msgstr "bengalski"
 
 #. common_name for ben
-#, fuzzy
 msgid "Bangla"
-msgstr "ganglau"
+msgstr "bengalski"
 
 #. name for beo, reference_name for beo
 msgid "Beami"
@@ -3208,9 +3133,8 @@ msgid "Beembe"
 msgstr ""
 
 #. name for ber, reference_name for ber
-#, fuzzy
 msgid "Berber languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki berberyjskie"
 
 #. name for bes, reference_name for bes
 msgid "Besme"
@@ -3246,7 +3170,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bey, reference_name for bey
 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "beli (Papua Nowa Gwinea)"
 
 #. name for bez, reference_name for bez
 msgid "Bena (Tanzania)"
@@ -3254,7 +3178,7 @@ msgstr "bena (Tanzania)"
 
 #. name for bfa, reference_name for bfa
 msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "bari"
 
 #. name for bfb, inverted_name for bfb
 msgid "Bareli, Pauri"
@@ -3266,12 +3190,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfc, inverted_name for bfc
 msgid "Bai, Northern"
-msgstr "bai północny"
+msgstr "bai, północny"
 
 #. reference_name for bfc
-#, fuzzy
 msgid "Northern Bai"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "bai północny"
 
 #. name for bfd, reference_name for bfd
 msgid "Bafut"
@@ -3343,12 +3266,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfs, inverted_name for bfs
 msgid "Bai, Southern"
-msgstr "bai południowy"
+msgstr "bai, południowy"
 
 #. reference_name for bfs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Bai"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "bai południowy"
 
 #. name for bft, reference_name for bft
 msgid "Balti"
@@ -3360,7 +3282,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfw, reference_name for bfw
 msgid "Bondo"
-msgstr ""
+msgstr "bondo"
 
 #. name for bfx, reference_name for bfx
 msgid "Bantayanon"
@@ -3436,12 +3358,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bgn, inverted_name for bgn
 msgid "Balochi, Western"
-msgstr "baluczi zachodni"
+msgstr "baluczi, zachodni"
 
 #. reference_name for bgn
-#, fuzzy
 msgid "Western Balochi"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "baluczi zachodni"
 
 #. name for bgo, reference_name for bgo
 msgid "Baga Koga"
@@ -3449,11 +3370,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bgp, inverted_name for bgp
 msgid "Balochi, Eastern"
-msgstr "baluczi wschodni"
+msgstr "baluczi, wschodni"
 
 #. reference_name for bgp
 msgid "Eastern Balochi"
-msgstr ""
+msgstr "baluczi wschodni"
 
 #. name for bgq, reference_name for bgq
 msgid "Bagri"
@@ -3464,9 +3385,8 @@ msgid "Chin, Bawm"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bgr
-#, fuzzy
 msgid "Bawm Chin"
-msgstr "buriacki chiński"
+msgstr ""
 
 #. name for bgs, reference_name for bgs
 msgid "Tagabawa"
@@ -3490,11 +3410,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bgx, inverted_name for bgx
 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
-msgstr ""
+msgstr "turecki, bałkański gagauski"
 
 #. reference_name for bgx
 msgid "Balkan Gagauz Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "turecki bałkański gagauski"
 
 #. name for bgy, reference_name for bgy
 msgid "Benggoi"
@@ -3549,9 +3469,8 @@ msgid "Bicolano, Albay"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bhk
-#, fuzzy
 msgid "Albay Bicolano"
-msgstr "albański"
+msgstr ""
 
 #. name for bhl, reference_name for bhl
 msgid "Bimin"
@@ -3583,12 +3502,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bhr, inverted_name for bhr
 msgid "Malagasy, Bara"
-msgstr "malagaski bara"
+msgstr "malagaski, bara"
 
 #. reference_name for bhr
-#, fuzzy
 msgid "Bara Malagasy"
-msgstr "malgaski"
+msgstr "malagaski bara"
 
 #. name for bhs, reference_name for bhs
 msgid "Buwal"
@@ -3651,9 +3569,8 @@ msgid "Biangai"
 msgstr "biangai"
 
 #. name for bih, reference_name for bih
-#, fuzzy
 msgid "Bihari languages"
-msgstr "brytyjski język migowy"
+msgstr "języki bihari"
 
 #. name for bii, reference_name for bii, name for bzi, reference_name for bzi
 msgid "Bisu"
@@ -3665,7 +3582,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bik, reference_name for bik
 msgid "Bikol"
-msgstr "bikol"
+msgstr "bikolski"
 
 #. name for bil, reference_name for bil
 msgid "Bile"
@@ -3712,9 +3629,8 @@ msgid "Birifor, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for biv
-#, fuzzy
 msgid "Southern Birifor"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for biw, reference_name for biw
 msgid "Kol (Cameroon)"
@@ -3722,11 +3638,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bix, reference_name for bix
 msgid "Bijori"
-msgstr ""
+msgstr "bidżori"
 
 #. name for biy, reference_name for biy
 msgid "Birhor"
-msgstr ""
+msgstr "birhor"
 
 #. name for biz, reference_name for biz
 msgid "Baloi"
@@ -3745,9 +3661,8 @@ msgid "Bariji"
 msgstr "bariji"
 
 #. name for bjd, reference_name for bjd
-#, fuzzy
 msgid "Bandjigali"
-msgstr "kalasza-ala"
+msgstr ""
 
 #. name for bje, inverted_name for bje
 msgid "Mien, Biao-Jiao"
@@ -3802,12 +3717,10 @@ msgid "Banda, Mid-Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bjo
-#, fuzzy
 msgid "Mid-Southern Banda"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for bjq, reference_name for bjq, reference_name for bzc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
 msgstr "malagaski betsimisaraka południowy"
 
@@ -3868,9 +3781,8 @@ msgid "Binukid"
 msgstr ""
 
 #. name for bke, reference_name for bke
-#, fuzzy
 msgid "Bengkulu"
-msgstr "bengalski"
+msgstr ""
 
 #. name for bkf, reference_name for bkf
 msgid "Beeke"
@@ -4002,11 +3914,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for blk, inverted_name for blk
 msgid "Karen, Pa'o"
-msgstr "kareński Pa'o"
+msgstr "kareński, Pa'o"
 
 #. reference_name for blk
 msgid "Pa'o Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński Pa'o"
 
 #. name for bll, reference_name for bll
 msgid "Biloxi"
@@ -4017,14 +3929,12 @@ msgid "Beli (Sudan)"
 msgstr ""
 
 #. name for bln, inverted_name for bln
-#, fuzzy
 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
-msgstr "hindko południowy"
+msgstr "bikolski, Catanduan Południowy"
 
 #. reference_name for bln
-#, fuzzy
 msgid "Southern Catanduanes Bikol"
-msgstr "hindko południowy"
+msgstr "bikolski Catanduanu Południowego"
 
 #. name for blo, reference_name for blo
 msgid "Anii"
@@ -4095,9 +4005,8 @@ msgid "Manduri, Baga"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bmd
-#, fuzzy
 msgid "Baga Manduri"
-msgstr "mandar"
+msgstr ""
 
 #. name for bme, reference_name for bme
 msgid "Limassa"
@@ -4133,12 +4042,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bmm, inverted_name for bmm
 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
-msgstr "malagaski betsimisaraka północny"
+msgstr "malagaski, betsimisaraka północny"
 
 #. reference_name for bmm
-#, fuzzy
 msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy"
-msgstr "malagaski betsimisaraka południowy"
+msgstr "malagaski betsimisaraka północny"
 
 #. name for bmn, reference_name for bmn
 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
@@ -4162,12 +4070,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bms, inverted_name for bms
 msgid "Kanuri, Bilma"
-msgstr ""
+msgstr "kanuri, Bilma"
 
 #. reference_name for bms
-#, fuzzy
 msgid "Bilma Kanuri"
-msgstr "kanuri"
+msgstr "kanuri Bilmy"
 
 #. name for bmt, reference_name for bmt
 msgid "Biao Mon"
@@ -4226,9 +4133,8 @@ msgid "Benga"
 msgstr ""
 
 #. name for bnh, reference_name for bnh
-#, fuzzy
 msgid "Banawá"
-msgstr "banaro"
+msgstr ""
 
 #. name for bni, reference_name for bni
 msgid "Bangi"
@@ -4279,9 +4185,8 @@ msgid "Bundeli"
 msgstr ""
 
 #. name for bnt, reference_name for bnt
-#, fuzzy
 msgid "Bantu languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki bantu"
 
 #. name for bnu, reference_name for bnu
 msgid "Bentong"
@@ -4393,7 +4298,7 @@ msgstr "bośniacki"
 
 #. name for bot, reference_name for bot
 msgid "Bongo"
-msgstr ""
+msgstr "bongo"
 
 #. name for bou, reference_name for bou
 msgid "Bondei"
@@ -4480,9 +4385,8 @@ msgid "Malay, Banda"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bpq
-#, fuzzy
 msgid "Banda Malay"
-msgstr "mandar"
+msgstr ""
 
 #. name for bpr, inverted_name for bpr
 msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -4510,12 +4414,11 @@ msgstr "bongu"
 
 #. name for bpv, inverted_name for bpv
 msgid "Marind, Bian"
-msgstr "bian marind"
+msgstr "marind, bian"
 
 #. reference_name for bpv
-#, fuzzy
 msgid "Bian Marind"
-msgstr "marind"
+msgstr "bian marind"
 
 #. name for bpw, reference_name for bpw
 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
@@ -4603,7 +4506,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bqp, reference_name for bqp
 msgid "Busa"
-msgstr ""
+msgstr "busa"
 
 #. name for bqq, reference_name for bqq
 msgid "Biritai"
@@ -4626,9 +4529,8 @@ msgid "Boguru"
 msgstr ""
 
 #. name for bqv, reference_name for bqv
-#, fuzzy
 msgid "Koro Wachi"
-msgstr "kaczin"
+msgstr ""
 
 #. name for bqw, reference_name for bqw
 msgid "Buru (Nigeria)"
@@ -4656,11 +4558,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for brc, inverted_name for brc
 msgid "Creole Dutch, Berbice"
-msgstr "kreolski berbice"
+msgstr "kreolski, berbice"
 
 #. reference_name for brc
 msgid "Berbice Creole Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski berbice"
 
 #. name for brd, reference_name for brd
 msgid "Baraamu"
@@ -4735,18 +4637,16 @@ msgid "Bru, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bru
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Bru"
-msgstr "czamski wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for brv, inverted_name for brv
 msgid "Bru, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for brv
-#, fuzzy
 msgid "Western Bru"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for brw, reference_name for brw
 msgid "Bellari"
@@ -4766,7 +4666,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bsa, reference_name for bsa
 msgid "Abinomn"
-msgstr ""
+msgstr "abinomn"
 
 #. name for bsb, inverted_name for bsb
 msgid "Bisaya, Brunei"
@@ -4877,9 +4777,8 @@ msgid "Sabah Bisaya"
 msgstr ""
 
 #. name for bsz, inverted_name for bsz
-#, fuzzy
 msgid "Basque, Souletin"
-msgstr "południowomarkiski"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for bsz
 msgid "Souletin Basque"
@@ -4890,9 +4789,8 @@ msgid "Bata"
 msgstr ""
 
 #. name for btb, reference_name for btb
-#, fuzzy
 msgid "Beti (Cameroon)"
-msgstr "basa (Kamerun)"
+msgstr ""
 
 #. name for btc, reference_name for btc
 msgid "Bati (Cameroon)"
@@ -4935,14 +4833,12 @@ msgid "Malay, Bacanese"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for btj
-#, fuzzy
 msgid "Bacanese Malay"
-msgstr "starojapoński"
+msgstr ""
 
 #. name for btk, reference_name for btk
-#, fuzzy
 msgid "Batak languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki batackie"
 
 #. name for btl, reference_name for btl
 msgid "Bhatola"
@@ -4954,7 +4850,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for btn, reference_name for btn
 msgid "Ratagnon"
-msgstr ""
+msgstr "ratagnon"
 
 #. name for bto, inverted_name for bto
 msgid "Bikol, Rinconada"
@@ -5014,7 +4910,7 @@ msgstr "buriacki"
 
 #. name for bub, reference_name for bub
 msgid "Bua"
-msgstr ""
+msgstr "bua"
 
 #. name for buc, reference_name for buc
 msgid "Bushi"
@@ -5090,7 +4986,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for but, reference_name for but
 msgid "Bungain"
-msgstr ""
+msgstr "bungain"
 
 #. name for buu, reference_name for buu
 msgid "Budu"
@@ -5137,9 +5033,8 @@ msgid "Malay, Berau"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bve
-#, fuzzy
 msgid "Berau Malay"
-msgstr "sena malawijski"
+msgstr ""
 
 #. name for bvf, reference_name for bvf
 msgid "Boor"
@@ -5175,7 +5070,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvn, reference_name for bvn
 msgid "Buna"
-msgstr ""
+msgstr "buna"
 
 #. name for bvo, reference_name for bvo
 msgid "Bolgo"
@@ -5190,9 +5085,8 @@ msgid "Burarra"
 msgstr ""
 
 #. name for bvs, reference_name for bvs
-#, fuzzy
 msgid "Belgian Sign Language"
-msgstr "bułgarski język migowy"
+msgstr "belgijski język migowy"
 
 #. name for bvt, reference_name for bvt
 msgid "Bati (Indonesia)"
@@ -5244,11 +5138,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bwe, inverted_name for bwe
 msgid "Karen, Bwe"
-msgstr "kareński bwe"
+msgstr "kareński, bwe"
 
 #. reference_name for bwe
 msgid "Bwe Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński bwe"
 
 #. name for bwf, reference_name for bwf
 msgid "Boselewa"
@@ -5307,9 +5201,8 @@ msgid "Bobo Madaré, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bwq
-#, fuzzy
 msgid "Southern Bobo Madaré"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for bwr, reference_name for bwr
 msgid "Bura-Pabir"
@@ -5413,12 +5306,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxm, inverted_name for bxm
 msgid "Buriat, Mongolia"
-msgstr "buriacki mongolski"
+msgstr "buriacki, mongolski"
 
 #. reference_name for bxm
-#, fuzzy
 msgid "Mongolia Buriat"
-msgstr "mongolski"
+msgstr "buriacki mongolski"
 
 #. name for bxn, reference_name for bxn
 msgid "Burduna"
@@ -5438,12 +5330,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxr, inverted_name for bxr
 msgid "Buriat, Russia"
-msgstr "buriacki rosyjski"
+msgstr "buriacki, rosyjski"
 
 #. reference_name for bxr
-#, fuzzy
 msgid "Russia Buriat"
-msgstr "buriacki"
+msgstr "buriacki rosyjski"
 
 #. name for bxs, reference_name for bxs
 msgid "Busam"
@@ -5455,12 +5346,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxu, inverted_name for bxu
 msgid "Buriat, China"
-msgstr "buriacki chiński"
+msgstr "buriacki, chiński"
 
 #. reference_name for bxu
-#, fuzzy
 msgid "China Buriat"
-msgstr "buriacki"
+msgstr "buriacki chiński"
 
 #. name for bxv, reference_name for bxv
 msgid "Berakou"
@@ -5524,7 +5414,7 @@ msgstr "biao"
 
 #. name for byl, reference_name for byl
 msgid "Bayono"
-msgstr ""
+msgstr "bayono"
 
 #. name for bym, reference_name for bym
 msgid "Bidyara"
@@ -5552,11 +5442,11 @@ msgstr "baruya"
 
 #. name for bys, reference_name for bys
 msgid "Burak"
-msgstr ""
+msgstr "burak"
 
 #. name for byt, reference_name for byt
 msgid "Berti"
-msgstr ""
+msgstr "berti"
 
 #. name for byu, reference_name for byu
 msgid "Buyang"
@@ -5624,20 +5514,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for bzj, inverted_name for bzj
 msgid "Kriol English, Belize"
-msgstr "kreolski Belize"
+msgstr "kreolski, Belize"
 
 #. reference_name for bzj
-#, fuzzy
 msgid "Belize Kriol English"
 msgstr "kreolski Belize"
 
 #. name for bzk, inverted_name for bzk
 msgid "Creole English, Nicaragua"
-msgstr "kreolski nikaraguański"
+msgstr "kreolski, nikaraguański"
 
 #. reference_name for bzk
 msgid "Nicaragua Creole English"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski nikaraguański"
 
 #. name for bzl, reference_name for bzl
 msgid "Boano (Sulawesi)"
@@ -5677,7 +5566,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bzu, reference_name for bzu
 msgid "Burmeso"
-msgstr ""
+msgstr "burmeso"
 
 #. name for bzv, reference_name for bzv
 msgid "Bebe"
@@ -5705,7 +5594,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for caa, reference_name for caa
 msgid "Chortí"
-msgstr ""
+msgstr "czorti"
 
 #. name for cab, reference_name for cab
 msgid "Garifuna"
@@ -5728,9 +5617,8 @@ msgid "Carrier, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for caf
-#, fuzzy
 msgid "Southern Carrier"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for cag, reference_name for cag
 msgid "Nivaclé"
@@ -5741,9 +5629,8 @@ msgid "Cahuarano"
 msgstr ""
 
 #. name for cai, reference_name for cai
-#, fuzzy
 msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "amerykański język migowy"
+msgstr "języki indiańskie Ameryki Środkowej"
 
 #. name for caj, reference_name for caj
 msgid "Chané"
@@ -5775,21 +5662,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for caq, inverted_name for caq
 msgid "Nicobarese, Car"
-msgstr "nikobarski car"
+msgstr "nikobarski, car"
 
 #. reference_name for caq
-#, fuzzy
 msgid "Car Nicobarese"
 msgstr "nikobarski car"
 
 #. name for car, inverted_name for car
 msgid "Carib, Galibi"
-msgstr "karaibski galibi"
+msgstr "karaibski, galibi"
 
 #. reference_name for car
-#, fuzzy
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "galicyjski"
+msgstr "karaibski galibi"
 
 #. name for cas, reference_name for cas
 msgid "Tsimané"
@@ -5800,9 +5685,8 @@ msgid "Catalan"
 msgstr "kataloński"
 
 #. name for cau, reference_name for cau
-#, fuzzy
 msgid "Caucasian languages"
-msgstr "kubański język migowy"
+msgstr "języki kaukaskie"
 
 #. name for cav, reference_name for cav
 msgid "Cavineña"
@@ -5825,9 +5709,8 @@ msgid "Canichana"
 msgstr ""
 
 #. name for cba, reference_name for cba
-#, fuzzy
 msgid "Chibchan languages"
-msgstr "czadzki język migowy"
+msgstr "języki czibczańskie"
 
 #. name for cbb, reference_name for cbb
 msgid "Cabiyarí"
@@ -5870,9 +5753,8 @@ msgid "Chin, Bualkhaw"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cbl
-#, fuzzy
 msgid "Bualkhaw Chin"
-msgstr "buriacki chiński"
+msgstr ""
 
 #. name for cbm, inverted_name for cbm
 msgid "Cakchiquel, Yepocapa Southwestern"
@@ -5943,9 +5825,8 @@ msgid "Daka, Samba"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ccg
-#, fuzzy
 msgid "Samba Daka"
-msgstr "sambala"
+msgstr ""
 
 #. name for cch, reference_name for cch
 msgid "Atsam"
@@ -5968,9 +5849,8 @@ msgid "Malaccan Creole Malay"
 msgstr ""
 
 #. name for ccn, reference_name for ccn
-#, fuzzy
 msgid "North Caucasian languages"
-msgstr "południowoafrykański język migowy"
+msgstr "języki północnokaukaskie"
 
 #. name for cco, inverted_name for cco
 msgid "Chinantec, Comaltepec"
@@ -5985,32 +5865,28 @@ msgid "Chakma"
 msgstr ""
 
 #. name for ccq, reference_name for ccq
-#, fuzzy
 msgid "Chaungtha"
-msgstr "chowra"
+msgstr ""
 
 #. name for ccr, reference_name for ccr
 msgid "Cacaopera"
 msgstr ""
 
 #. name for ccs, reference_name for ccs
-#, fuzzy
 msgid "South Caucasian languages"
-msgstr "południowoafrykański język migowy"
+msgstr "języki południowokaukaskie"
 
 #. name for ccx, inverted_name for ccx
-#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Northern"
-msgstr "dong północny"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ccx
 msgid "Northern Zhuang"
 msgstr ""
 
 #. name for ccy, inverted_name for ccy
-#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Southern"
-msgstr "dong południowy"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ccy
 msgid "Southern Zhuang"
@@ -6021,14 +5897,12 @@ msgid "Choni"
 msgstr ""
 
 #. name for cdc, reference_name for cdc
-#, fuzzy
 msgid "Chadic languages"
-msgstr "czadzki język migowy"
+msgstr "języki czadyjskie"
 
 #. name for cdd, reference_name for cdd
-#, fuzzy
 msgid "Caddoan languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki kaddoskie"
 
 #. name for cde, reference_name for cde
 msgid "Chenchu"
@@ -6056,7 +5930,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cdm, reference_name for cdm
 msgid "Chepang"
-msgstr ""
+msgstr "chepang"
 
 #. name for cdn, reference_name for cdn
 msgid "Chaudangsi"
@@ -6064,12 +5938,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cdo, inverted_name for cdo
 msgid "Chinese, Min Dong"
-msgstr "chiński mindong"
+msgstr "chiński, mindong"
 
 #. reference_name for cdo
-#, fuzzy
 msgid "Min Dong Chinese"
-msgstr "Pidgin English, chiński pidżynowy"
+msgstr "chiński mindong"
 
 #. name for cdr, reference_name for cdr
 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
@@ -6085,15 +5958,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for cdz, reference_name for cdz
 msgid "Koda"
-msgstr ""
+msgstr "koda"
 
 #. name for cea, inverted_name for cea
 msgid "Chehalis, Lower"
-msgstr ""
+msgstr "czehalis, dolny"
 
 #. reference_name for cea
 msgid "Lower Chehalis"
-msgstr ""
+msgstr "dolny czehalis"
 
 #. name for ceb, reference_name for ceb
 msgid "Cebuano"
@@ -6104,19 +5977,16 @@ msgid "Chamacoco"
 msgstr ""
 
 #. name for cek, inverted_name for cek
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Eastern Khumi"
-msgstr "czamski wschodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for cek
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Khumi Chin"
-msgstr "czamski wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for cel, reference_name for cel
-#, fuzzy
 msgid "Celtic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki celtyckie"
 
 #. name for cen, reference_name for cen
 msgid "Cen"
@@ -6192,11 +6062,11 @@ msgstr "czeczeński"
 
 #. name for chf, inverted_name for chf
 msgid "Chontal, Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "chontal, Tabasco"
 
 #. reference_name for chf
 msgid "Tabasco Chontal"
-msgstr ""
+msgstr "chontal z Tabasco"
 
 #. name for chg, reference_name for chg
 msgid "Chagatai"
@@ -6263,13 +6133,12 @@ msgid "Cholón"
 msgstr ""
 
 #. name for chu, inverted_name for chu
-#, fuzzy
 msgid "Bulgarian, Old"
-msgstr "starowęgierski"
+msgstr "bułgarski, stary"
 
 #. reference_name for chu
 msgid "Church Slavic"
-msgstr ""
+msgstr "cerkiewnosłowiański"
 
 #. name for chv, reference_name for chv
 msgid "Chuvash"
@@ -6361,12 +6230,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cja, inverted_name for cja
 msgid "Cham, Western"
-msgstr "czamski zachodni"
+msgstr "czamski, zachodni"
 
 #. reference_name for cja
-#, fuzzy
 msgid "Western Cham"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "czamski zachodni"
 
 #. name for cje, reference_name for cje
 msgid "Chru"
@@ -6374,11 +6242,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cjh, inverted_name for cjh
 msgid "Chehalis, Upper"
-msgstr ""
+msgstr "czehalis, górny"
 
 #. reference_name for cjh
 msgid "Upper Chehalis"
-msgstr ""
+msgstr "górny czehalis"
 
 #. name for cji, reference_name for cji
 msgid "Chamalal"
@@ -6390,10 +6258,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for cjm, inverted_name for cjm
 msgid "Cham, Eastern"
-msgstr "czamski wschodni"
+msgstr "czamski, wschodni"
 
 #. reference_name for cjm
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Cham"
 msgstr "czamski wschodni"
 
@@ -6415,7 +6282,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cjs, reference_name for cjs
 msgid "Shor"
-msgstr ""
+msgstr "szorski"
 
 #. name for cjv, reference_name for cjv
 msgid "Chuave"
@@ -6423,12 +6290,11 @@ msgstr "chuave"
 
 #. name for cjy, inverted_name for cjy
 msgid "Chinese, Jinyu"
-msgstr "chiński jin"
+msgstr "chiński, jin"
 
 #. reference_name for cjy
-#, fuzzy
 msgid "Jinyu Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński jin"
 
 #. name for cka, reference_name for cka
 msgid "Khumi Awa Chin"
@@ -6436,48 +6302,43 @@ msgstr ""
 
 #. name for ckb, inverted_name for ckb
 msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "sorani"
+msgstr "kurdyjski, sorani"
 
 #. reference_name for ckb
-#, fuzzy
 msgid "Central Kurdish"
-msgstr "kurdyjski"
+msgstr "sorani"
 
 #. name for ckc, inverted_name for ckc
-#, fuzzy
 msgid "Cakchiquel, Northern"
-msgstr "bai północny"
+msgstr "kaqchikel, północny"
 
 #. reference_name for ckc
 msgid "Northern Cakchiquel"
-msgstr ""
+msgstr "kaqchikel północny"
 
 #. name for ckd, inverted_name for ckd
-#, fuzzy
 msgid "Cakchiquel, South Central"
-msgstr "baluczi południowy"
+msgstr "kaqchikel, południowo-centralny"
 
 #. reference_name for ckd
 msgid "South Central Cakchiquel"
-msgstr ""
+msgstr "kaqchikel południowo-centralny"
 
 #. name for cke, inverted_name for cke
-#, fuzzy
 msgid "Cakchiquel, Eastern"
-msgstr "baluczi wschodni"
+msgstr "kaqchikel, wschodni"
 
 #. reference_name for cke
 msgid "Eastern Cakchiquel"
-msgstr ""
+msgstr "kaqchikel wschodni"
 
 #. name for ckf, inverted_name for ckf
-#, fuzzy
 msgid "Cakchiquel, Southern"
-msgstr "baluczi południowy"
+msgstr "kaqchikel, południowy"
 
 #. reference_name for ckf
 msgid "Southern Cakchiquel"
-msgstr ""
+msgstr "kaqchikel południowy"
 
 #. name for ckh, reference_name for ckh
 msgid "Chak"
@@ -6512,9 +6373,8 @@ msgid "Cibak"
 msgstr ""
 
 #. name for ckn, inverted_name for ckn
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Kaang"
-msgstr "chiński xiang, hunański"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ckn
 msgid "Kaang Chin"
@@ -6549,13 +6409,12 @@ msgid "Kavalan"
 msgstr ""
 
 #. name for ckw, inverted_name for ckw
-#, fuzzy
 msgid "Cakchiquel, Western"
-msgstr "baluczi zachodni"
+msgstr "kaqchikel, zachodni"
 
 #. reference_name for ckw
 msgid "Western Cakchiquel"
-msgstr ""
+msgstr "kaqchikel zachodni"
 
 #. name for ckx, reference_name for ckx
 msgid "Caka"
@@ -6567,7 +6426,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ckz, reference_name for ckz
 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
-msgstr ""
+msgstr "język mieszany kaqchikel-kicze"
 
 #. name for cla, reference_name for cla
 msgid "Ron"
@@ -6602,14 +6461,12 @@ msgid "Chakali"
 msgstr ""
 
 #. name for clj, inverted_name for clj
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Laitu"
-msgstr "chiński klasyczny"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for clj
-#, fuzzy
 msgid "Laitu Chin"
-msgstr "buriacki chiński"
+msgstr ""
 
 #. name for clk, reference_name for clk
 msgid "Idu-Mishmi"
@@ -6632,14 +6489,12 @@ msgid "Lowland Oaxaca Chontal"
 msgstr ""
 
 #. name for clt, inverted_name for clt
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Lautu"
-msgstr "chiński wu"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for clt
-#, fuzzy
 msgid "Lautu Chin"
-msgstr "buriacki chiński"
+msgstr ""
 
 #. name for clu, reference_name for clu
 msgid "Caluyanun"
@@ -6654,18 +6509,16 @@ msgid "Chatino, Eastern Highland"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cly
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Highland Chatino"
-msgstr "gimi (Eastern Highlands)"
+msgstr ""
 
 #. name for cma, reference_name for cma
 msgid "Maa"
 msgstr ""
 
 #. name for cmc, reference_name for cmc
-#, fuzzy
 msgid "Chamic languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki czamskie"
 
 #. name for cme, reference_name for cme
 msgid "Cerma"
@@ -6673,12 +6526,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cmg, inverted_name for cmg
 msgid "Mongolian, Classical"
-msgstr "mongolski klasyczny"
+msgstr "mongolski, klasyczny"
 
 #. reference_name for cmg
-#, fuzzy
 msgid "Classical Mongolian"
-msgstr "mongolski"
+msgstr "mongolski klasyczny"
 
 #. name for cmi, reference_name for cmi
 msgid "Emberá-Chamí"
@@ -6698,21 +6550,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for cmn, inverted_name for cmn
 msgid "Chinese, Mandarin"
-msgstr "chiński mandaryński"
+msgstr "chiński, mandaryński"
 
 #. reference_name for cmn
-#, fuzzy
 msgid "Mandarin Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński mandaryński"
 
 #. name for cmo, inverted_name for cmo
 msgid "Mnong, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cmo
-#, fuzzy
 msgid "Central Mnong"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for cmr, inverted_name for cmr
 msgid "Chin, Mro-Khimi"
@@ -6748,21 +6598,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for cng, inverted_name for cng
 msgid "Qiang, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "qiang, północny"
 
 #. reference_name for cng
-#, fuzzy
 msgid "Northern Qiang"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "qiang północny"
 
 #. name for cnh, inverted_name for cnh
 msgid "Chin, Haka"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cnh
-#, fuzzy
 msgid "Haka Chin"
-msgstr "mak (Chiny)"
+msgstr ""
 
 #. name for cni, reference_name for cni
 msgid "Asháninka"
@@ -6773,9 +6621,8 @@ msgid "Chin, Khumi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cnk
-#, fuzzy
 msgid "Khumi Chin"
-msgstr "buriacki chiński"
+msgstr ""
 
 #. name for cnl, inverted_name for cnl
 msgid "Chinantec, Lalana"
@@ -6787,11 +6634,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cnm, inverted_name for cnm
 msgid "Chuj, Ixtatán"
-msgstr ""
+msgstr "chuj, Ixtatán"
 
 #. reference_name for cnm
 msgid "Ixtatán Chuj"
-msgstr ""
+msgstr "chuj z Ixtatán"
 
 #. name for cno, reference_name for cno
 msgid "Con"
@@ -6799,12 +6646,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cns, inverted_name for cns
 msgid "Asmat, Central"
-msgstr "asmat centralny"
+msgstr "asmat, centralny"
 
 #. reference_name for cns
-#, fuzzy
 msgid "Central Asmat"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "asmat centralny"
 
 #. name for cnt, inverted_name for cnt
 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
@@ -6816,7 +6662,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cnu, reference_name for cnu
 msgid "Chenoua"
-msgstr ""
+msgstr "chenoua"
 
 #. name for cnw, inverted_name for cnw
 msgid "Chin, Ngawn"
@@ -6828,20 +6674,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for cnx, inverted_name for cnx
 msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "średniokornijski"
+msgstr "kornijski, średni"
 
 #. reference_name for cnx
-#, fuzzy
 msgid "Middle Cornish"
-msgstr "kornijski"
+msgstr "średniokornijski"
 
 #. name for coa, inverted_name for coa
 msgid "Malay, Cocos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "malajski, Wyspy Kokosowe"
 
 #. reference_name for coa
 msgid "Cocos Islands Malay"
-msgstr ""
+msgstr "malajski Wysp Kokosowych"
 
 #. name for cob, reference_name for cob
 msgid "Chicomuceltec"
@@ -6929,7 +6774,7 @@ msgstr "cao miao"
 
 #. name for cow, reference_name for cow
 msgid "Cowlitz"
-msgstr ""
+msgstr "cowlitz"
 
 #. name for cox, reference_name for cox
 msgid "Nanti"
@@ -6964,29 +6809,26 @@ msgid "Ajyíninka Apurucayali"
 msgstr ""
 
 #. name for cpe, inverted_name for cpe
-#, fuzzy
 msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr "kreolski haitański"
+msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na angielskim"
 
 #. reference_name for cpe
 msgid "English based Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "języki kreolskie i pidżynowe oparte na angielskim"
 
 #. name for cpf, inverted_name for cpf
-#, fuzzy
 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr "kreolski haitański"
+msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na francuskim"
 
 #. reference_name for cpf
 msgid "French-Based Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "języki kreolskie i pidżynowe oparte na francuskim"
 
 #. name for cpg, inverted_name for cpg
 msgid "Greek, Cappadocian"
-msgstr "grecki kapadocki"
+msgstr "grecki, kapadocki"
 
 #. reference_name for cpg
-#, fuzzy
 msgid "Cappadocian Greek"
 msgstr "grecki kapadocki"
 
@@ -6995,22 +6837,20 @@ msgid "Pidgin English, Chinese"
 msgstr "Pidgin English, chiński pidżynowy"
 
 #. reference_name for cpi
-#, fuzzy
 msgid "Chinese Pidgin English"
-msgstr "chiński mindong"
+msgstr "chiński pidżynowy"
 
 #. name for cpn, reference_name for cpn
 msgid "Cherepon"
 msgstr ""
 
 #. name for cpp, inverted_name for cpp
-#, fuzzy
 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr "kreolski haitański"
+msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na portugalskim"
 
 #. reference_name for cpp
 msgid "Portuguese-Based Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "języki kreolskie i pidżynowe oparte na portugalskim"
 
 #. name for cps, reference_name for cps
 msgid "Capiznon"
@@ -7026,12 +6866,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cpx, inverted_name for cpx
 msgid "Chinese, Pu-Xian"
-msgstr "chiński puxian"
+msgstr "chiński, puxian"
 
 #. reference_name for cpx
-#, fuzzy
 msgid "Pu-Xian Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński puxian"
 
 #. name for cpy, inverted_name for cpy
 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
@@ -7051,12 +6890,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cqu, inverted_name for cqu
 msgid "Quechua, Chilean"
-msgstr ""
+msgstr "keczua, chilijski"
 
 #. reference_name for cqu
-#, fuzzy
 msgid "Chilean Quechua"
-msgstr "keczua"
+msgstr "keczua chilijski"
 
 #. name for cra, reference_name for cra
 msgid "Chara"
@@ -7076,7 +6914,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for crd, reference_name for crd
 msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr ""
+msgstr "snczicu'umszcn"
 
 #. name for cre, reference_name for cre
 msgid "Cree"
@@ -7092,11 +6930,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for crh, inverted_name for crh
 msgid "Turkish, Crimean"
-msgstr "krymskotatarski"
+msgstr "turecki, krymski"
 
 #. reference_name for crh
 msgid "Crimean Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "krymskotatarski"
 
 #. name for cri, reference_name for cri
 msgid "Sãotomense"
@@ -7104,37 +6942,35 @@ msgstr "kreolski Wyspy Św. Tomasza i Książęcej"
 
 #. name for crj, inverted_name for crj
 msgid "Cree, Southern East"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "kri, południowo-wschodni"
 
 #. reference_name for crj
-#, fuzzy
 msgid "Southern East Cree"
 msgstr "kri południowo-wschodni"
 
 #. name for crk, inverted_name for crk
 msgid "Cree, Plains"
-msgstr "kri równinny"
+msgstr "kri, równinny"
 
 #. reference_name for crk
 msgid "Plains Cree"
-msgstr ""
+msgstr "kri równinny"
 
 #. name for crl, inverted_name for crl
 msgid "Cree, Northern East"
-msgstr "kri północno-wschodni"
+msgstr "kri, północno-wschodni"
 
 #. reference_name for crl
-#, fuzzy
 msgid "Northern East Cree"
 msgstr "kri północno-wschodni"
 
 #. name for crm, inverted_name for crm
 msgid "Cree, Moose"
-msgstr "kri Moose"
+msgstr "kri, Moose"
 
 #. reference_name for crm
 msgid "Moose Cree"
-msgstr ""
+msgstr "kri Moose"
 
 #. name for crn, inverted_name for crn
 msgid "Cora, El Nayar"
@@ -7146,12 +6982,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cro, reference_name for cro
 msgid "Crow"
-msgstr ""
+msgstr "crow"
 
 #. name for crp, reference_name for crp
-#, fuzzy
 msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr "kreolski haitański"
+msgstr "języki kreolskie i pidżynowe"
 
 #. name for crq, inverted_name for crq
 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
@@ -7166,16 +7001,14 @@ msgid "Algonquian, Carolina"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for crr
-#, fuzzy
 msgid "Carolina Algonquian"
-msgstr "algonkiński"
+msgstr ""
 
 #. name for crs, inverted_name for crs
 msgid "Creole French, Seselwa"
-msgstr "kreolski seszelski"
+msgstr "kreolski, seszelski"
 
 #. reference_name for crs
-#, fuzzy
 msgid "Seselwa Creole French"
 msgstr "kreolski seszelski"
 
@@ -7248,9 +7081,8 @@ msgid "Chin, Asho"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for csh
-#, fuzzy
 msgid "Asho Chin"
-msgstr "mak (Chiny)"
+msgstr ""
 
 #. name for csi, inverted_name for csi
 msgid "Miwok, Coast"
@@ -7273,9 +7105,8 @@ msgid "Miwok, Central Sierra"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for csm
-#, fuzzy
 msgid "Central Sierra Miwok"
-msgstr "jupik środkowosyberyjski"
+msgstr ""
 
 #. name for csn, reference_name for csn
 msgid "Colombian Sign Language"
@@ -7302,50 +7133,44 @@ msgid "Ohlone, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for css
-#, fuzzy
 msgid "Southern Ohlone"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for cst, inverted_name for cst
 msgid "Ohlone, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cst
-#, fuzzy
 msgid "Northern Ohlone"
-msgstr "niemiecki język migowy"
+msgstr ""
 
 #. name for csu, reference_name for csu
-#, fuzzy
 msgid "Central Sudanic languages"
-msgstr "kataloński język migowy"
+msgstr "języki środkowosudańskie"
 
 #. name for csv, inverted_name for csv
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Sumtu"
-msgstr "chiński wu"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for csv
-#, fuzzy
 msgid "Sumtu Chin"
-msgstr "buriacki chiński"
+msgstr ""
 
 #. name for csw, inverted_name for csw
 msgid "Cree, Swampy"
-msgstr "kri bagienny"
+msgstr "kri, bagienny"
 
 #. reference_name for csw
 msgid "Swampy Cree"
-msgstr ""
+msgstr "kri bagienny"
 
 #. name for csy, inverted_name for csy
 msgid "Chin, Siyin"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for csy
-#, fuzzy
 msgid "Siyin Chin"
-msgstr "mak (Chiny)"
+msgstr ""
 
 #. name for csz, reference_name for csz
 msgid "Coos"
@@ -7389,12 +7214,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cti, inverted_name for cti
 msgid "Chol, Tila"
-msgstr ""
+msgstr "chol, Tila"
 
 #. reference_name for cti
-#, fuzzy
 msgid "Tila Chol"
-msgstr "chol"
+msgstr "chol (Tila)"
 
 #. name for ctl, inverted_name for ctl
 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
@@ -7425,14 +7249,12 @@ msgid "Western Highland Chatino"
 msgstr ""
 
 #. name for cts, inverted_name for cts
-#, fuzzy
 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
-msgstr "hindko północny"
+msgstr "bikolski, Catanduan Północny"
 
 #. reference_name for cts
-#, fuzzy
 msgid "Northern Catanduanes Bikol"
-msgstr "hindko północny"
+msgstr "bikolski Catanduanu Północnego"
 
 #. name for ctt, inverted_name for ctt
 msgid "Chetti, Wayanad"
@@ -7527,9 +7349,8 @@ msgid "Chhulung"
 msgstr ""
 
 #. name for cus, reference_name for cus
-#, fuzzy
 msgid "Cushitic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki kuszyckie"
 
 #. name for cut, inverted_name for cut
 msgid "Cuicatec, Teutila"
@@ -7581,11 +7402,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cwd, inverted_name for cwd
 msgid "Cree, Woods"
-msgstr "kri leśny"
+msgstr "kri, leśny"
 
 #. reference_name for cwd
 msgid "Woods Cree"
-msgstr ""
+msgstr "kri leśny"
 
 #. name for cwe, reference_name for cwe
 msgid "Kwere"
@@ -7617,16 +7438,15 @@ msgstr "walijski"
 
 #. name for cyo, reference_name for cyo
 msgid "Cuyonon"
-msgstr ""
+msgstr "cuyonon"
 
 #. name for czh, inverted_name for czh
 msgid "Chinese, Huizhou"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for czh
-#, fuzzy
 msgid "Huizhou Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr ""
 
 #. name for czk, reference_name for czk
 msgid "Knaanic"
@@ -7642,12 +7462,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for czo, inverted_name for czo
 msgid "Chinese, Min Zhong"
-msgstr "chiński minzhong"
+msgstr "chiński, minzhong"
 
 #. reference_name for czo
-#, fuzzy
 msgid "Min Zhong Chinese"
-msgstr "Pidgin English, chiński pidżynowy"
+msgstr "chiński minzhong"
 
 #. name for czt, inverted_name for czt
 msgid "Chin, Zotung"
@@ -7687,7 +7506,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dai, reference_name for dai
 msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "day"
 
 #. name for daj, inverted_name for daj
 msgid "Daju, Dar Fur"
@@ -7718,14 +7537,12 @@ msgid "Chin, Daai"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dao
-#, fuzzy
 msgid "Daai Chin"
-msgstr "mak (Chiny)"
+msgstr ""
 
 #. name for dap, reference_name for dap
-#, fuzzy
 msgid "Nisi (India)"
-msgstr "kui (Indie)"
+msgstr ""
 
 #. name for daq, inverted_name for daq
 msgid "Maria, Dandami"
@@ -7772,9 +7589,8 @@ msgid "Dayi"
 msgstr ""
 
 #. name for day, reference_name for day
-#, fuzzy
 msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr ""
 
 #. name for daz, reference_name for daz
 msgid "Dao"
@@ -7802,11 +7618,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dbg, inverted_name for dbg
 msgid "Dogon, Dogul Dom"
-msgstr "dogoński Dogulu dom"
+msgstr "dogoński, Dogulu dom"
 
 #. reference_name for dbg
 msgid "Dogul Dom Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Dogulu dom"
 
 #. name for dbi, reference_name for dbi
 msgid "Doka"
@@ -7845,9 +7661,8 @@ msgid "Dabarre"
 msgstr ""
 
 #. name for dbt, inverted_name for dbt
-#, fuzzy
 msgid "Dogon, Ben Tey"
-msgstr "dogoński Tene kã"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for dbt
 msgid "Ben Tey Dogon"
@@ -7855,10 +7670,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for dbu, inverted_name for dbu
 msgid "Dogon, Bondum Dom"
-msgstr "dogoński Bondum dom"
+msgstr "dogoński, Bondum dom"
 
 #. reference_name for dbu
-#, fuzzy
 msgid "Bondum Dom Dogon"
 msgstr "dogoński Bondum dom"
 
@@ -7867,14 +7681,12 @@ msgid "Dungu"
 msgstr ""
 
 #. name for dbw, inverted_name for dbw
-#, fuzzy
 msgid "Dogon, Bankan Tey"
-msgstr "dogoński Jamsay tegu"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for dbw
-#, fuzzy
 msgid "Bankan Tey Dogon"
-msgstr "sranan tongo"
+msgstr ""
 
 #. name for dby, reference_name for dby
 msgid "Dibiyaso"
@@ -7889,9 +7701,8 @@ msgid "Negerhollands"
 msgstr ""
 
 #. name for dda, reference_name for dda
-#, fuzzy
 msgid "Dadi Dadi"
-msgstr "dadibi"
+msgstr ""
 
 #. name for ddd, reference_name for ddd
 msgid "Dongotono"
@@ -7919,7 +7730,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ddn, reference_name for ddn
 msgid "Dendi (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "dendi (Benin)"
 
 #. name for ddo, reference_name for ddo
 msgid "Dido"
@@ -7931,11 +7742,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dds, inverted_name for dds
 msgid "Dogon, Donno So"
-msgstr "dogoński Donno sɔ"
+msgstr "dogoński, Donno sɔ"
 
 #. reference_name for dds
 msgid "Donno So Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Donno sɔ"
 
 #. name for ddw, reference_name for ddw
 msgid "Dawera-Daweloor"
@@ -7990,13 +7801,12 @@ msgid "Delaware, Pidgin"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dep
-#, fuzzy
 msgid "Pidgin Delaware"
-msgstr "delaware"
+msgstr ""
 
 #. name for deq, reference_name for deq
 msgid "Dendi (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "dendi (Republika Środkowoafrykańska)"
 
 #. name for der, reference_name for der
 msgid "Deori"
@@ -8023,9 +7833,8 @@ msgid "Dagaare, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dga
-#, fuzzy
 msgid "Southern Dagaare"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for dgb, inverted_name for dgb
 msgid "Dogon, Bunoge"
@@ -8064,9 +7873,8 @@ msgid "Dagara, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dgi
-#, fuzzy
 msgid "Northern Dagara"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for dgk, reference_name for dgk
 msgid "Dagba"
@@ -8113,9 +7921,8 @@ msgid "Daga"
 msgstr "daga"
 
 #. name for dha, reference_name for dha
-#, fuzzy
 msgid "Dhanwar (India)"
-msgstr "Jarawa (Indie)"
+msgstr ""
 
 #. name for dhd, reference_name for dhd
 msgid "Dhundari"
@@ -8171,21 +7978,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for dib, inverted_name for dib
 msgid "Dinka, South Central"
-msgstr ""
+msgstr "dinka, południowo-środkowy"
 
 #. reference_name for dib
-#, fuzzy
 msgid "South Central Dinka"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "dinka południowo-środkowy"
 
 #. name for dic, inverted_name for dic
 msgid "Dida, Lakota"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dic
-#, fuzzy
 msgid "Lakota Dida"
-msgstr "lakota"
+msgstr ""
 
 #. name for did, reference_name for did
 msgid "Didinga"
@@ -8213,12 +8018,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dik, inverted_name for dik
 msgid "Dinka, Southwestern"
-msgstr ""
+msgstr "dinka, południowo-zachodni"
 
 #. reference_name for dik
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Dinka"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "dinka południowo-zachodni"
 
 #. name for dil, reference_name for dil
 msgid "Dilling"
@@ -8238,12 +8042,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dip, inverted_name for dip
 msgid "Dinka, Northeastern"
-msgstr ""
+msgstr "dinka, północno-wschodni"
 
 #. reference_name for dip
-#, fuzzy
 msgid "Northeastern Dinka"
-msgstr "isan"
+msgstr "dinka północno-wschodni"
 
 #. name for diq, reference_name for diq
 msgid "Dimli (individual language)"
@@ -8271,12 +8074,11 @@ msgstr "malediwski, divehi"
 
 #. name for diw, inverted_name for diw
 msgid "Dinka, Northwestern"
-msgstr ""
+msgstr "dinka, północno-zachodni"
 
 #. reference_name for diw
-#, fuzzy
 msgid "Northwestern Dinka"
-msgstr "odżibwe północno-zachodni"
+msgstr "dinka, północno-zachodni"
 
 #. name for dix, reference_name for dix
 msgid "Dixon Reef"
@@ -8336,11 +8138,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for djm, inverted_name for djm
 msgid "Dogon, Jamsay"
-msgstr "dogoński Jamsay tegu"
+msgstr "dogoński, Jamsay tegu"
 
 #. reference_name for djm
 msgid "Jamsay Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Jamsay tegu"
 
 #. name for djn, reference_name for djn
 msgid "Djauan"
@@ -8380,12 +8182,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dks, inverted_name for dks
 msgid "Dinka, Southeastern"
-msgstr ""
+msgstr "dinka, południowo-wschodni"
 
 #. reference_name for dks
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Dinka"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "dinka południowo-wschodni"
 
 #. name for dkx, reference_name for dkx
 msgid "Mazagway"
@@ -8393,7 +8194,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dlg, reference_name for dlg
 msgid "Dolgan"
-msgstr ""
+msgstr "dołgański"
 
 #. name for dlm, reference_name for dlm
 msgid "Dalmatian"
@@ -8409,11 +8210,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dmb, inverted_name for dmb
 msgid "Dogon, Mombo"
-msgstr "dogoński Mombo"
+msgstr "dogoński, Mombo"
 
 #. reference_name for dmb
 msgid "Mombo Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Mombo"
 
 #. name for dmc, reference_name for dmc
 msgid "Dimir"
@@ -8448,9 +8249,8 @@ msgid "Dama"
 msgstr ""
 
 #. name for dmn, reference_name for dmn
-#, fuzzy
 msgid "Mande languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki mande"
 
 #. name for dmo, reference_name for dmo
 msgid "Kemedzung"
@@ -8542,12 +8342,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dnw, inverted_name for dnw
 msgid "Dani, Western"
-msgstr "dani zachodni"
+msgstr "dani, zachodni"
 
 #. reference_name for dnw
-#, fuzzy
 msgid "Western Dani"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "dani zachodni"
 
 #. name for dny, reference_name for dny
 msgid "Dení"
@@ -8563,12 +8362,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for doc, inverted_name for doc
 msgid "Dong, Northern"
-msgstr "dong północny"
+msgstr "dong, północny"
 
 #. reference_name for doc
-#, fuzzy
 msgid "Northern Dong"
-msgstr "bai północny"
+msgstr "dong północny"
 
 #. name for doe, reference_name for doe
 msgid "Doe"
@@ -8647,9 +8445,8 @@ msgid "Papar"
 msgstr ""
 
 #. name for dra, reference_name for dra
-#, fuzzy
 msgid "Dravidian languages"
-msgstr "brazylijski język migowy"
+msgstr "języki drawidyjskie"
 
 #. name for drb, reference_name for drb
 msgid "Dair"
@@ -8701,7 +8498,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for drq, reference_name for drq
 msgid "Dura"
-msgstr ""
+msgstr "dura"
 
 #. name for drr, reference_name for drr
 msgid "Dororo"
@@ -8720,9 +8517,8 @@ msgid "Rukai"
 msgstr ""
 
 #. name for drw, reference_name for drw
-#, fuzzy
 msgid "Darwazi"
-msgstr "marwari"
+msgstr ""
 
 #. name for dry, reference_name for dry
 msgid "Darai"
@@ -8730,12 +8526,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dsb, inverted_name for dsb
 msgid "Sorbian, Lower"
-msgstr "dolnołużycki"
+msgstr "łużycki, dolny"
 
 #. reference_name for dsb
-#, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "serbski"
+msgstr "dolnołużycki"
 
 #. name for dse, reference_name for dse
 msgid "Dutch Sign Language"
@@ -8763,7 +8558,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dsq, reference_name for dsq
 msgid "Tadaksahak"
-msgstr ""
+msgstr "tadaksahak"
 
 #. name for dta, reference_name for dta
 msgid "Daur"
@@ -8779,7 +8574,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dtd, reference_name for dtd
 msgid "Ditidaht"
-msgstr ""
+msgstr "nitinat"
 
 #. name for dth, reference_name for dth
 msgid "Adithinngithigh"
@@ -8795,37 +8590,35 @@ msgstr ""
 
 #. name for dtk, inverted_name for dtk
 msgid "Dogon, Tene Kan"
-msgstr "dogoński Tene kã"
+msgstr "dogoński, Tene kã"
 
 #. reference_name for dtk
 msgid "Tene Kan Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Tene kã"
 
 #. name for dtm, inverted_name for dtm
 msgid "Dogon, Tomo Kan"
-msgstr "dogoński Tomo kã"
+msgstr "dogoński, Tomo kã"
 
 #. reference_name for dtm
 msgid "Tomo Kan Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Tomo kã"
 
 #. name for dto, inverted_name for dto
-#, fuzzy
 msgid "Dogon, Tommo So"
-msgstr "dogoński Tɔrɔ sɔɔ"
+msgstr "dogoński, Tɔmmɔ sɔɔ"
 
 #. reference_name for dto
 msgid "Tommo So Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Tɔmmɔ sɔɔ"
 
 #. name for dtp, inverted_name for dtp
 msgid "Dusun, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dtp
-#, fuzzy
 msgid "Central Dusun"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for dtr, reference_name for dtr
 msgid "Lotud"
@@ -8833,19 +8626,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for dts, inverted_name for dts
 msgid "Dogon, Toro So"
-msgstr "dogoński Tɔrɔ sɔɔ"
+msgstr "dogoński, Tɔrɔ sɔɔ"
 
 #. reference_name for dts
 msgid "Toro So Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Tɔrɔ sɔɔ"
 
 #. name for dtt, inverted_name for dtt
 msgid "Dogon, Toro Tegu"
-msgstr "dogoński Tɔrɔ tegu"
+msgstr "dogoński, Tɔrɔ tegu"
 
 #. reference_name for dtt
 msgid "Toro Tegu Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Tɔrɔ tegu"
 
 #. name for dtu, inverted_name for dtu
 msgid "Dogon, Tebul Ure"
@@ -8856,9 +8649,8 @@ msgid "Tebul Ure Dogon"
 msgstr ""
 
 #. name for dty, reference_name for dty
-#, fuzzy
 msgid "Dotyali"
-msgstr "nyali"
+msgstr ""
 
 #. name for dua, reference_name for dua
 msgid "Duala"
@@ -8918,10 +8710,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for dum, inverted_name for dum
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "holenderski średniowieczny (ok. 1050-1350)"
+msgstr "holenderski, średniowieczny (ok. 1050-1350)"
 
 #. reference_name for dum
-#, fuzzy
 msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
 msgstr "holenderski średniowieczny (ok. 1050-1350)"
 
@@ -9047,11 +8838,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dym, inverted_name for dym
 msgid "Dogon, Yanda Dom"
-msgstr "dogoński Yanda dom"
+msgstr "dogoński, Yanda dom"
 
 #. reference_name for dym
 msgid "Yanda Dom Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "dogoński Yanda dom"
 
 #. name for dyn, reference_name for dyn
 msgid "Dyangadi"
@@ -9075,7 +8866,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dzd, reference_name for dzd
 msgid "Daza"
-msgstr ""
+msgstr "daza"
 
 #. name for dzg, reference_name for dzg
 msgid "Dazaga"
@@ -9158,9 +8949,8 @@ msgid "Eggon"
 msgstr ""
 
 #. name for egx, reference_name for egx
-#, fuzzy
 msgid "Egyptian languages"
-msgstr "egipski język migowy"
+msgstr "języki egipskie"
 
 #. name for egy, reference_name for egy
 msgid "Egyptian (Ancient)"
@@ -9176,7 +8966,7 @@ msgstr "eipo"
 
 #. name for eit, reference_name for eit
 msgid "Eitiep"
-msgstr ""
+msgstr "eitiep"
 
 #. name for eiv, reference_name for eiv
 msgid "Askopan"
@@ -9204,12 +8994,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ekk, inverted_name for ekk
 msgid "Estonian, Standard"
-msgstr ""
+msgstr "estoński, standardowy"
 
 #. reference_name for ekk
-#, fuzzy
 msgid "Standard Estonian"
-msgstr "estoński"
+msgstr "estoński standardowy"
 
 #. name for ekl, reference_name for ekl
 msgid "Kol (Bangladesh)"
@@ -9236,13 +9025,12 @@ msgid "Kayah, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for eky
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Kayah"
-msgstr "czamski wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ele, reference_name for ele
 msgid "Elepi"
-msgstr ""
+msgstr "elepi"
 
 #. name for elh, reference_name for elh
 msgid "El Hugeirat"
@@ -9254,14 +9042,13 @@ msgstr ""
 
 #. name for elk, reference_name for elk
 msgid "Elkei"
-msgstr ""
+msgstr "elkei"
 
 #. name for ell, inverted_name for ell, name for gre, inverted_name for gre
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr "grecki współczesny (1453-)"
+msgstr "grecki, współczesny (1453-)"
 
 #. reference_name for ell, reference_name for gre
-#, fuzzy
 msgid "Modern Greek (1453-)"
 msgstr "grecki współczesny (1453-)"
 
@@ -9302,9 +9089,8 @@ msgid "Meohang, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for emg
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Meohang"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for emi, reference_name for emi
 msgid "Mussau-Emira"
@@ -9315,9 +9101,8 @@ msgid "Maninkakan, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for emk
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Maninkakan"
-msgstr "austriacki język migowy"
+msgstr ""
 
 #. name for eml, reference_name for eml
 msgid "Emiliano-Romagnolo"
@@ -9345,20 +9130,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for ems, inverted_name for ems
 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
-msgstr ""
+msgstr "jupik, alutiik"
 
 #. reference_name for ems
 msgid "Pacific Gulf Yupik"
-msgstr ""
+msgstr "alutiik"
 
 #. name for emu, inverted_name for emu
 msgid "Muria, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for emu
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Muria"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for emw, reference_name for emw
 msgid "Emplawas"
@@ -9394,11 +9178,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for enf, inverted_name for enf
 msgid "Enets, Forest"
-msgstr ""
+msgstr "eniecki, leśny"
 
 #. reference_name for enf
 msgid "Forest Enets"
-msgstr ""
+msgstr "eniecki leśny"
 
 #. name for eng, reference_name for eng
 msgid "English"
@@ -9406,11 +9190,11 @@ msgstr "angielski"
 
 #. name for enh, inverted_name for enh
 msgid "Enets, Tundra"
-msgstr ""
+msgstr "eniecki, tundryjski"
 
 #. reference_name for enh
 msgid "Tundra Enets"
-msgstr ""
+msgstr "eniecki tundryjski"
 
 #. name for eni, reference_name for eni
 msgid "Enim"
@@ -9418,10 +9202,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for enm, inverted_name for enm
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "angielski średniowieczny (1100-1500)"
+msgstr "angielski, średniowieczny (1100-1500)"
 
 #. reference_name for enm
-#, fuzzy
 msgid "Middle English (1100-1500)"
 msgstr "angielski średniowieczny (1100-1500)"
 
@@ -9486,9 +9269,8 @@ msgid "Efate, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for erk
-#, fuzzy
 msgid "South Efate"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ero, reference_name for ero
 msgid "Horpa"
@@ -9520,19 +9302,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for esi, inverted_name for esi
 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
-msgstr "inupiak północnoalaskański"
+msgstr "inupiak, północnoalaskański"
 
 #. reference_name for esi
-#, fuzzy
 msgid "North Alaskan Inupiatun"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "inupiak północnoalaskański"
 
 #. name for esk, inverted_name for esk
 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
-msgstr "inupiak Półwyspu Seward"
+msgstr "inupiak, Półwysep Seward"
 
 #. reference_name for esk
-#, fuzzy
 msgid "Northwest Alaska Inupiatun"
 msgstr "inupiak Półwyspu Seward"
 
@@ -9558,10 +9338,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for ess, inverted_name for ess
 msgid "Yupik, Central Siberian"
-msgstr "jupik środkowosyberyjski"
+msgstr "jupik, środkowosyberyjski"
 
 #. reference_name for ess
-#, fuzzy
 msgid "Central Siberian Yupik"
 msgstr "jupik środkowosyberyjski"
 
@@ -9571,17 +9350,15 @@ msgstr "estoński"
 
 #. name for esu, inverted_name for esu
 msgid "Yupik, Central"
-msgstr "jupik środkowy"
+msgstr "jupik, środkowy"
 
 #. reference_name for esu
-#, fuzzy
 msgid "Central Yupik"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "jupik środkowy"
 
 #. name for esx, reference_name for esx
-#, fuzzy
 msgid "Eskimo-Aleut languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki eskimo-aleuckie"
 
 #. name for etb, reference_name for etb
 msgid "Etebi"
@@ -9597,7 +9374,7 @@ msgstr "etiopski język migowy"
 
 #. name for etn, reference_name for etn
 msgid "Eton (Vanuatu)"
-msgstr ""
+msgstr "eton (Vanuatu)"
 
 #. name for eto, reference_name for eto
 msgid "Eton (Cameroon)"
@@ -9629,12 +9406,11 @@ msgstr "semimi"
 
 #. name for euq, reference_name for euq
 msgid "Basque (family)"
-msgstr ""
+msgstr "baskijski (rodzina)"
 
 #. name for eur, reference_name for eur
-#, fuzzy
 msgid "Europanto"
-msgstr "esperanto"
+msgstr "europanto"
 
 #. name for eve, reference_name for eve
 msgid "Even"
@@ -9710,16 +9486,15 @@ msgstr "faita"
 
 #. name for fak, reference_name for fak
 msgid "Fang (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "fang (Kamerun)"
 
 #. name for fal, inverted_name for fal
 msgid "Fali, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for fal
-#, fuzzy
 msgid "South Fali"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for fam, reference_name for fam
 msgid "Fam"
@@ -9762,27 +9537,24 @@ msgid "Fars, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for fay
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Fars"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for faz, inverted_name for faz
 msgid "Fars, Northwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for faz
-#, fuzzy
 msgid "Northwestern Fars"
-msgstr "odżibwe północno-zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for fbl, inverted_name for fbl
 msgid "Bikol, West Albay"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for fbl
-#, fuzzy
 msgid "West Albay Bikol"
-msgstr "albański"
+msgstr ""
 
 #. name for fcs, reference_name for fcs
 msgid "Quebec Sign Language"
@@ -9838,17 +9610,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for fit, inverted_name for fit
 msgid "Finnish, Tornedalen"
-msgstr ""
+msgstr "fiński, Dolina Torne"
 
 #. reference_name for fit
-#, fuzzy
 msgid "Tornedalen Finnish"
-msgstr "romski Fińskich Kaale"
+msgstr "fiński Doliny Torne"
 
 #. name for fiu, reference_name for fiu
-#, fuzzy
 msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "fiński język migowy"
+msgstr "języki ugrofińskie"
 
 #. name for fiw, reference_name for fiw
 msgid "Fiwaga"
@@ -9864,12 +9634,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for fkv, inverted_name for fkv
 msgid "Finnish, Kven"
-msgstr ""
+msgstr "fiński, kven"
 
 #. reference_name for fkv
-#, fuzzy
 msgid "Kven Finnish"
-msgstr "fiński"
+msgstr "fiński kven"
 
 #. name for fla, reference_name for fla
 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
@@ -9881,7 +9650,7 @@ msgstr "foau"
 
 #. name for fli, reference_name for fli
 msgid "Fali"
-msgstr ""
+msgstr "fali"
 
 #. name for fll, inverted_name for fll
 msgid "Fali, North"
@@ -9912,9 +9681,8 @@ msgid "Muria, Far Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for fmu
-#, fuzzy
 msgid "Far Western Muria"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for fng, reference_name for fng
 msgid "Fanagalo"
@@ -9949,9 +9717,8 @@ msgid "Siraya"
 msgstr ""
 
 #. name for fox, reference_name for fox
-#, fuzzy
 msgid "Formosan languages"
-msgstr "marokański język migowy"
+msgstr "języki tajwańskie"
 
 #. name for fpe, inverted_name for fpe
 msgid "Creole English, Fernando Po"
@@ -9971,12 +9738,11 @@ msgstr "francuski"
 
 #. name for frc, inverted_name for frc
 msgid "French, Cajun"
-msgstr ""
+msgstr "francuski, Cajun"
 
 #. reference_name for frc
-#, fuzzy
 msgid "Cajun French"
-msgstr "francuski"
+msgstr "francuski Cajun"
 
 #. name for frd, reference_name for frd
 msgid "Fordata"
@@ -9984,12 +9750,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for fri, inverted_name for fri, name for fry, inverted_name for fry
 msgid "Frisian, Western"
-msgstr "zachodniofryzyjski"
+msgstr "fryzyjski, zachodni"
 
 #. reference_name for fri, reference_name for fry
-#, fuzzy
 msgid "Western Frisian"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "zachodniofryzyjski"
 
 #. name for frk, reference_name for frk
 msgid "Frankish"
@@ -9997,19 +9762,17 @@ msgstr "frankijski"
 
 #. name for frm, inverted_name for frm
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "francuski średniowieczny (ok. 1400-1600)"
+msgstr "francuski, średniowieczny (ok. 1400-1600)"
 
 #. reference_name for frm
-#, fuzzy
 msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
 msgstr "francuski średniowieczny (ok. 1400-1600)"
 
 #. name for fro, inverted_name for fro
 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr "starofrancuski (842-ok. 1400)"
+msgstr "francuski, stary (842-ok. 1400)"
 
 #. reference_name for fro
-#, fuzzy
 msgid "Old French (842-ca. 1400)"
 msgstr "starofrancuski (842-ok. 1400)"
 
@@ -10023,21 +9786,19 @@ msgstr "forak"
 
 #. name for frr, inverted_name for frr
 msgid "Frisian, Northern"
-msgstr "północnofryzyjski"
+msgstr "fryzyjski, północny"
 
 #. reference_name for frr
-#, fuzzy
 msgid "Northern Frisian"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "północnofryzyjski"
 
 #. name for frs, inverted_name for frs
 msgid "Frisian, Eastern"
-msgstr "wschodniofryzyjski"
+msgstr "fryzyjski, wschodni"
 
 #. reference_name for frs
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "wschodniofryzyjski"
 
 #. name for frt, reference_name for frt
 msgid "Fortsenal"
@@ -10173,15 +9934,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for gac, inverted_name for gac
 msgid "Great Andamanese, Mixed"
-msgstr ""
+msgstr "wielko-andamański, mieszany"
 
 #. reference_name for gac
 msgid "Mixed Great Andamanese"
-msgstr ""
+msgstr "wielko-andamański mieszany"
 
 #. name for gad, reference_name for gad
 msgid "Gaddang"
-msgstr ""
+msgstr "gaddang"
 
 #. name for gae, reference_name for gae
 msgid "Guarequena"
@@ -10221,12 +9982,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gan, inverted_name for gan
 msgid "Chinese, Gan"
-msgstr "chiński gan"
+msgstr "chiński, gan"
 
 #. reference_name for gan
-#, fuzzy
 msgid "Gan Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński gan"
 
 #. name for gao, reference_name for gao
 msgid "Gants"
@@ -10289,9 +10049,8 @@ msgid "Oromo, West Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for gaz
-#, fuzzy
 msgid "West Central Oromo"
-msgstr "asmat centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for gba, reference_name for gba
 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
@@ -10302,9 +10061,8 @@ msgid "Kaytetye"
 msgstr ""
 
 #. name for gbc, reference_name for gbc
-#, fuzzy
 msgid "Garawa"
-msgstr "karawa"
+msgstr ""
 
 #. name for gbd, reference_name for gbd
 msgid "Karadjeri"
@@ -10336,12 +10094,11 @@ msgstr "galela"
 
 #. name for gbj, inverted_name for gbj
 msgid "Gadaba, Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "gadaba, bodo"
 
 #. reference_name for gbj
-#, fuzzy
 msgid "Bodo Gadaba"
-msgstr "bodo (Indie)"
+msgstr "bodo gadaba"
 
 #. name for gbk, reference_name for gbk
 msgid "Gaddi"
@@ -10429,19 +10186,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for gcf, inverted_name for gcf
 msgid "Creole French, Guadeloupean"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski, Gwadelupa"
 
 #. reference_name for gcf
 msgid "Guadeloupean Creole French"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski Gwadelupy"
 
 #. name for gcl, inverted_name for gcl
 msgid "Creole English, Grenadian"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski, Grenada"
 
 #. reference_name for gcl
 msgid "Grenadian Creole English"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski Grenady"
 
 #. name for gcn, reference_name for gcn
 msgid "Gaina"
@@ -10449,18 +10206,17 @@ msgstr "gaina"
 
 #. name for gcr, inverted_name for gcr
 msgid "Creole French, Guianese"
-msgstr "kreolski Gujany Francuskiej"
+msgstr "kreolski, Gujana Francuska"
 
 #. reference_name for gcr
 msgid "Guianese Creole French"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski Gujany Francuskiej"
 
 #. name for gct, inverted_name for gct
 msgid "German, Colonia Tovar"
-msgstr "niemiecki Colonia Tovar"
+msgstr "niemiecki, Colonia Tovar"
 
 #. reference_name for gct
-#, fuzzy
 msgid "Colonia Tovar German"
 msgstr "niemiecki Colonia Tovar"
 
@@ -10541,9 +10297,8 @@ msgid "Wipi"
 msgstr ""
 
 #. name for gds, reference_name for gds
-#, fuzzy
 msgid "Ghandruk Sign Language"
-msgstr "grecki język migowy"
+msgstr "język migowy Ghandruk"
 
 #. name for gdu, reference_name for gdu
 msgid "Gudu"
@@ -10579,11 +10334,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for geh, inverted_name for geh
 msgid "German, Hutterite"
-msgstr "niemiecki huttrisch"
+msgstr "niemiecki, huttrisch"
 
 #. reference_name for geh
 msgid "Hutterite German"
-msgstr ""
+msgstr "niemiecki huttrisch"
 
 #. name for gei, reference_name for gei
 msgid "Gebe"
@@ -10602,9 +10357,8 @@ msgid "ut-Ma'in"
 msgstr ""
 
 #. name for gem, reference_name for gem
-#, fuzzy
 msgid "Germanic languages"
-msgstr "niemiecki język migowy"
+msgstr "języki germańskie"
 
 #. name for gen, reference_name for gen
 msgid "Geman Deng"
@@ -10691,18 +10445,16 @@ msgid "Gurung, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ggn
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Gurung"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ggo, inverted_name for ggo
 msgid "Gondi, Southern"
-msgstr "gondi południowy"
+msgstr "gondi, południowy"
 
 #. reference_name for ggo
-#, fuzzy
 msgid "Southern Gondi"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "gondi południowy"
 
 #. name for ggr, reference_name for ggr
 msgid "Aghu Tharnggalu"
@@ -10737,26 +10489,24 @@ msgid "Ghale, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ghe
-#, fuzzy
 msgid "Southern Ghale"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ghh, inverted_name for ghh
 msgid "Ghale, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ghh
-#, fuzzy
 msgid "Northern Ghale"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ghk, inverted_name for ghk
 msgid "Karen, Geko"
-msgstr "kareński geko"
+msgstr "kareński, geko"
 
 #. reference_name for ghk
 msgid "Geko Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński geko"
 
 #. name for ghl, reference_name for ghl
 msgid "Ghulfan"
@@ -10820,7 +10570,7 @@ msgstr "ginuchijski"
 
 #. name for gio, reference_name for gio
 msgid "Gelao"
-msgstr ""
+msgstr "gelao"
 
 #. name for gip, reference_name for gip
 msgid "Gimi (West New Britain)"
@@ -10855,9 +10605,8 @@ msgid "Gitxsan"
 msgstr ""
 
 #. name for giu, reference_name for giu
-#, fuzzy
 msgid "Mulao"
-msgstr "mulam"
+msgstr ""
 
 #. name for giw, inverted_name for giw
 msgid "Gelao, White"
@@ -10892,9 +10641,8 @@ msgid "Koli, Kachi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for gjk
-#, fuzzy
 msgid "Kachi Koli"
-msgstr "kaczin"
+msgstr ""
 
 #. name for gjn, reference_name for gjn
 msgid "Gonja"
@@ -10922,20 +10670,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for gkp, inverted_name for gkp
 msgid "Kpelle, Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "kpelle, gwinejski"
 
 #. reference_name for gkp
-#, fuzzy
 msgid "Guinea Kpelle"
-msgstr "kpelle"
+msgstr "kpelle gwinejski"
 
 #. name for gla, inverted_name for gla
 msgid "Gaelic, Scottish"
-msgstr "szkocki gaelicki"
+msgstr "gaelicki, szkocki"
 
 #. reference_name for gla
 msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "szkocki gaelicki"
 
 #. name for glc, reference_name for glc
 msgid "Bon Gula"
@@ -10943,7 +10690,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gld, reference_name for gld
 msgid "Nanai"
-msgstr ""
+msgstr "nanajski"
 
 #. name for gle, reference_name for gle
 msgid "Irish"
@@ -10995,7 +10742,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gly, reference_name for gly
 msgid "Gule"
-msgstr ""
+msgstr "gule"
 
 #. name for gma, reference_name for gma
 msgid "Gambera"
@@ -11010,26 +10757,24 @@ msgid "Mághdì"
 msgstr ""
 
 #. name for gme, reference_name for gme
-#, fuzzy
 msgid "East Germanic languages"
-msgstr "niemiecki język migowy"
+msgstr "języki wschodniogermańskie"
 
 #. name for gmh, inverted_name for gmh
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "średnio-wysoko-niemiecki (ok. 1050-1500)"
+msgstr "niemiecki, średnio-wysoki (ok. 1050-1500)"
 
 #. reference_name for gmh
-#, fuzzy
 msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)"
 msgstr "średnio-wysoko-niemiecki (ok. 1050-1500)"
 
 #. name for gml, inverted_name for gml
 msgid "German, Middle Low"
-msgstr "średnio-nisko-niemiecki"
+msgstr "niemiecki, średnio-niski"
 
 #. reference_name for gml
 msgid "Middle Low German"
-msgstr ""
+msgstr "średnio-nisko-niemiecki"
 
 #. name for gmm, reference_name for gmm
 msgid "Gbaya-Mbodomo"
@@ -11044,9 +10789,8 @@ msgid "Gamo-Gofa-Dawro"
 msgstr ""
 
 #. name for gmq, reference_name for gmq
-#, fuzzy
 msgid "North Germanic languages"
-msgstr "niemiecki język migowy"
+msgstr "języki skandynawskie"
 
 #. name for gmu, reference_name for gmu
 msgid "Gumalu"
@@ -11057,9 +10801,8 @@ msgid "Gamo"
 msgstr ""
 
 #. name for gmw, reference_name for gmw
-#, fuzzy
 msgid "West Germanic languages"
-msgstr "niemiecki język migowy"
+msgstr "języki zachodniogermańskie"
 
 #. name for gmx, reference_name for gmx
 msgid "Magoma"
@@ -11067,11 +10810,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gmy, inverted_name for gmy
 msgid "Greek, Mycenaean"
-msgstr "grecki mykeński"
+msgstr "grecki, mykeński"
 
 #. reference_name for gmy
 msgid "Mycenaean Greek"
-msgstr ""
+msgstr "grecki mykeński"
 
 #. name for gna, reference_name for gna
 msgid "Kaansa"
@@ -11123,12 +10866,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gno, inverted_name for gno
 msgid "Gondi, Northern"
-msgstr "gondi północny"
+msgstr "gondi, północny"
 
 #. reference_name for gno
-#, fuzzy
 msgid "Northern Gondi"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "gondi północny"
 
 #. name for gnq, reference_name for gnq
 msgid "Gana"
@@ -11144,16 +10886,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for gnu, reference_name for gnu
 msgid "Gnau"
-msgstr ""
+msgstr "gnau"
 
 #. name for gnw, inverted_name for gnw
 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
-msgstr ""
+msgstr "guarani, zachodnioboliwijski"
 
 #. reference_name for gnw
-#, fuzzy
 msgid "Western Bolivian Guaraní"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "guarani zachodnioboliwijski"
 
 #. name for gnz, reference_name for gnz
 msgid "Ganzi"
@@ -11189,10 +10930,9 @@ msgstr "gogo"
 
 #. name for goh, inverted_name for goh
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr "staro-wysoko-niemiecki (ok. 750-1050)"
+msgstr "niemiecki, staro-wysoki (ok. 750-1050)"
 
 #. reference_name for goh
-#, fuzzy
 msgid "Old High German (ca. 750-1050)"
 msgstr "staro-wysoko-niemiecki (ok. 750-1050)"
 
@@ -11273,18 +11013,16 @@ msgid "Gupa-Abawa"
 msgstr ""
 
 #. name for gpe, inverted_name for gpe
-#, fuzzy
 msgid "Pidgin English, Ghanaian"
-msgstr "Pidgin English, chiński pidżynowy"
+msgstr "Pidgin English, ghański"
 
 #. reference_name for gpe
-#, fuzzy
 msgid "Ghanaian Pidgin English"
-msgstr "ghański język migowy"
+msgstr "ghański pidżynowy"
 
 #. name for gpn, reference_name for gpn
 msgid "Taiap"
-msgstr ""
+msgstr "taiap"
 
 #. name for gqa, reference_name for gqa
 msgid "Ga'anda"
@@ -11303,9 +11041,8 @@ msgid "Gor"
 msgstr ""
 
 #. name for gqu, reference_name for gqu
-#, fuzzy
 msgid "Qau"
-msgstr "bau"
+msgstr ""
 
 #. name for gra, inverted_name for gra
 msgid "Garasia, Rajput"
@@ -11321,10 +11058,9 @@ msgstr "grebo"
 
 #. name for grc, inverted_name for grc
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr "grecki starożytny (do 1453)"
+msgstr "grecki, starożytny (do 1453)"
 
 #. reference_name for grc
-#, fuzzy
 msgid "Ancient Greek (to 1453)"
 msgstr "grecki starożytny (do 1453)"
 
@@ -11349,14 +11085,12 @@ msgid "Grebo, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for grj
-#, fuzzy
 msgid "Southern Grebo"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for grk, reference_name for grk
-#, fuzzy
 msgid "Greek languages"
-msgstr "grecki język migowy"
+msgstr "języki greckie"
 
 #. name for grm, reference_name for grm
 msgid "Kota Marudu Talantang"
@@ -11395,9 +11129,8 @@ msgid "Grebo, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for grv
-#, fuzzy
 msgid "Central Grebo"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for grw, reference_name for grw
 msgid "Gweda"
@@ -11461,12 +11194,11 @@ msgstr "grecki język migowy"
 
 #. name for gsw, inverted_name for gsw
 msgid "German, Swiss"
-msgstr "niemiecki szwajcarski"
+msgstr "niemiecki, szwajcarski"
 
 #. reference_name for gsw
-#, fuzzy
 msgid "Swiss German"
-msgstr "niemiecki"
+msgstr "niemiecki szwajcarski"
 
 #. name for gta, reference_name for gta
 msgid "Guató"
@@ -11506,12 +11238,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gug, inverted_name for gug
 msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr ""
+msgstr "guarani, paragwajski"
 
 #. reference_name for gug
-#, fuzzy
 msgid "Paraguayan Guaraní"
-msgstr "paragwajski język migowy"
+msgstr "guarani paragwajski"
 
 #. name for guh, reference_name for guh
 msgid "Guahibo"
@@ -11519,11 +11250,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gui, inverted_name for gui
 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
-msgstr ""
+msgstr "guarani, wschodnioboliwijski"
 
 #. reference_name for gui
 msgid "Eastern Bolivian Guaraní"
-msgstr ""
+msgstr "guarani wschodnioboliwijski"
 
 #. name for guj, reference_name for guj
 msgid "Gujarati"
@@ -11531,7 +11262,7 @@ msgstr "gudźarati"
 
 #. name for guk, reference_name for guk
 msgid "Gumuz"
-msgstr ""
+msgstr "gumuz"
 
 #. name for gul, inverted_name for gul
 msgid "Creole English, Sea Island"
@@ -11646,9 +11377,8 @@ msgid "Gurung, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for gvr
-#, fuzzy
 msgid "Western Gurung"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for gvs, reference_name for gvs
 msgid "Gumawana"
@@ -11768,12 +11498,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gyn, inverted_name for gyn
 msgid "Creole English, Guyanese"
-msgstr "kreolski gujański"
+msgstr "kreolski, gujański"
 
 #. reference_name for gyn
-#, fuzzy
 msgid "Guyanese Creole English"
-msgstr "kreolski bahamski"
+msgstr "kreolski gujański"
 
 #. name for gyr, reference_name for gyr
 msgid "Guarayu"
@@ -11841,12 +11570,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for hak, inverted_name for hak
 msgid "Chinese, Hakka"
-msgstr "chiński hakka"
+msgstr "chiński, hakka"
 
 #. reference_name for hak
-#, fuzzy
 msgid "Hakka Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński hakka"
 
 #. name for hal, reference_name for hal
 msgid "Halang"
@@ -11878,16 +11606,15 @@ msgstr "harari"
 
 #. name for has, reference_name for has
 msgid "Haisla"
-msgstr ""
+msgstr "haisla"
 
 #. name for hat, inverted_name for hat
 msgid "Creole, Haitian"
-msgstr "kreolski haitański"
+msgstr "kreolski, haitański"
 
 #. reference_name for hat
-#, fuzzy
 msgid "Haitian"
-msgstr "tahitański"
+msgstr "haitański"
 
 #. name for hau, reference_name for hau
 msgid "Hausa"
@@ -11903,12 +11630,11 @@ msgstr "hawajski"
 
 #. name for hax, inverted_name for hax
 msgid "Haida, Southern"
-msgstr "haida południowy"
+msgstr "haida, południowy"
 
 #. reference_name for hax
-#, fuzzy
 msgid "Southern Haida"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "haida południowy"
 
 #. name for hay, reference_name for hay
 msgid "Haya"
@@ -11932,12 +11658,11 @@ msgstr "heiban"
 
 #. name for hbo, inverted_name for hbo
 msgid "Hebrew, Ancient"
-msgstr "hebrajski starożytny"
+msgstr "hebrajski, starożytny"
 
 #. reference_name for hbo
-#, fuzzy
 msgid "Ancient Hebrew"
-msgstr "hebrajski"
+msgstr "hebrajski starożytny"
 
 #. name for hbs, reference_name for hbs
 msgid "Serbo-Croatian"
@@ -11949,11 +11674,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for hca, inverted_name for hca
 msgid "Creole Hindi, Andaman"
-msgstr "hindi andamańskie"
+msgstr "hindi, andamańskie"
 
 #. reference_name for hca
 msgid "Andaman Creole Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "hindi andamańskie"
 
 #. name for hch, reference_name for hch
 msgid "Huichol"
@@ -11961,12 +11686,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for hdn, inverted_name for hdn
 msgid "Haida, Northern"
-msgstr "haida północny"
+msgstr "haida, północny"
 
 #. reference_name for hdn
-#, fuzzy
 msgid "Northern Haida"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "haida północny"
 
 #. name for hds, reference_name for hds
 msgid "Honduras Sign Language"
@@ -11981,9 +11705,8 @@ msgid "Miao, Northern Qiandong"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hea
-#, fuzzy
 msgid "Northern Qiandong Miao"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr ""
 
 #. name for heb, reference_name for heb
 msgid "Hebrew"
@@ -12003,7 +11726,7 @@ msgstr "hehe"
 
 #. name for hei, reference_name for hei
 msgid "Heiltsuk"
-msgstr ""
+msgstr "heiltsuk"
 
 #. name for hem, reference_name for hem
 msgid "Hemba"
@@ -12047,12 +11770,11 @@ msgstr "hidatsa"
 
 #. name for hif, inverted_name for hif
 msgid "Hindi, Fiji"
-msgstr "hindi fidżyjskie"
+msgstr "hindi, fidżyjskie"
 
 #. reference_name for hif
-#, fuzzy
 msgid "Fiji Hindi"
-msgstr "hindi"
+msgstr "hindi fidżyjskie"
 
 #. name for hig, reference_name for hig
 msgid "Kamwe"
@@ -12079,9 +11801,8 @@ msgid "Hiligaynon"
 msgstr "hiligajnon"
 
 #. name for him, reference_name for him
-#, fuzzy
 msgid "Himachali languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki himachali"
 
 #. name for hin, reference_name for hin
 msgid "Hindi"
@@ -12089,7 +11810,7 @@ msgstr "hindi"
 
 #. name for hio, reference_name for hio
 msgid "Tsoa"
-msgstr ""
+msgstr "tsoa"
 
 #. name for hir, reference_name for hir
 msgid "Himarimã"
@@ -12144,33 +11865,28 @@ msgid "Hlersu"
 msgstr ""
 
 #. name for hlt, inverted_name for hlt
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Matu"
-msgstr "chiński wu"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hlt
-#, fuzzy
 msgid "Matu Chin"
-msgstr "mak (Chiny)"
+msgstr ""
 
 #. name for hlu, inverted_name for hlu
 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
-msgstr "luwijski hieroglifyczny"
+msgstr "luwijski, hieroglifyczny"
 
 #. reference_name for hlu
-#, fuzzy
 msgid "Hieroglyphic Luwian"
 msgstr "luwijski hieroglifyczny"
 
 #. name for hma, inverted_name for hma
-#, fuzzy
 msgid "Hmong, Southern Mashan"
-msgstr "dong południowy"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hma
-#, fuzzy
 msgid "Southern Mashan Hmong"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for hmb, inverted_name for hmb
 msgid "Songhay, Humburi Senni"
@@ -12213,19 +11929,16 @@ msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hmg
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for hmh, inverted_name for hmh
-#, fuzzy
 msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hmh
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Huishui Hmong"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for hmi, inverted_name for hmi
 msgid "Miao, Northern Huishui"
@@ -12256,9 +11969,8 @@ msgid "Miao, Central Mashan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hmm
-#, fuzzy
 msgid "Central Mashan Hmong"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for hmn, reference_name for hmn
 msgid "Hmong"
@@ -12273,18 +11985,16 @@ msgid "Miao, Northern Mashan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hmp
-#, fuzzy
 msgid "Northern Mashan Hmong"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for hmq, inverted_name for hmq
 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hmq
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Qiandong Miao"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for hmr, reference_name for hmr
 msgid "Hmar"
@@ -12295,9 +12005,8 @@ msgid "Miao, Southern Qiandong"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hms
-#, fuzzy
 msgid "Southern Qiandong Miao"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for hmt, reference_name for hmt
 msgid "Hamtai"
@@ -12312,37 +12021,32 @@ msgid "Hmong Dô"
 msgstr ""
 
 #. name for hmw, inverted_name for hmw
-#, fuzzy
 msgid "Hmong, Western Mashan"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hmw
-#, fuzzy
 msgid "Western Mashan Hmong"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for hmx, reference_name for hmx
-#, fuzzy
 msgid "Hmong-Mien languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki hmong-mien"
 
 #. name for hmy, inverted_name for hmy
 msgid "Miao, Southern Guiyang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hmy
-#, fuzzy
 msgid "Southern Guiyang Hmong"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for hmz, inverted_name for hmz
 msgid "Miao, Sinicized"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hmz
-#, fuzzy
 msgid "Hmong Shua"
-msgstr "hmong njua"
+msgstr ""
 
 #. name for hna, reference_name for hna
 msgid "Mina (Cameroon)"
@@ -12350,12 +12054,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for hnd, inverted_name for hnd
 msgid "Hindko, Southern"
-msgstr "hindko południowy"
+msgstr "hindko, południowy"
 
 #. reference_name for hnd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Hindko"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "hindko południowy"
 
 #. name for hne, reference_name for hne
 msgid "Chhattisgarhi"
@@ -12375,12 +12078,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for hno, inverted_name for hno
 msgid "Hindko, Northern"
-msgstr "hindko północny"
+msgstr "hindko, północny"
 
 #. reference_name for hno
-#, fuzzy
 msgid "Northern Hindko"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "hindko północny"
 
 #. name for hns, inverted_name for hns
 msgid "Hindustani, Caribbean"
@@ -12427,9 +12129,8 @@ msgid "Hadothi"
 msgstr ""
 
 #. name for hok, reference_name for hok
-#, fuzzy
 msgid "Hokan languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr ""
 
 #. name for hol, reference_name for hol
 msgid "Holu"
@@ -12500,9 +12201,8 @@ msgid "Miao, Horned"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hrm
-#, fuzzy
 msgid "Horned Miao"
-msgstr "cao miao"
+msgstr ""
 
 #. name for hro, reference_name for hro
 msgid "Haroi"
@@ -12534,22 +12234,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for hsb, inverted_name for hsb
 msgid "Sorbian, Upper"
-msgstr "górnołużycki"
+msgstr "łużycki, górny"
 
 #. reference_name for hsb
-#, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "serbski"
+msgstr "górnołużycki"
 
 #. name for hsf, inverted_name for hsf
-#, fuzzy
 msgid "Huastec, Southeastern"
-msgstr "paszto południowy"
+msgstr "wastek, południowo-wschodni"
 
 #. reference_name for hsf
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Huastec"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "wastek południowo-wschodni"
 
 #. name for hsh, reference_name for hsh
 msgid "Hungarian Sign Language"
@@ -12561,12 +12258,11 @@ msgstr "język migowy hausa"
 
 #. name for hsn, inverted_name for hsn
 msgid "Chinese, Xiang"
-msgstr "chiński xiang, hunański"
+msgstr "chiński, xiang"
 
 #. reference_name for hsn
-#, fuzzy
 msgid "Xiang Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński xiang, hunański"
 
 #. name for hss, reference_name for hss
 msgid "Harsusi"
@@ -12594,12 +12290,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for htx, inverted_name for htx
 msgid "Hittite, Middle"
-msgstr "średniohetycki"
+msgstr "hetycki, średni"
 
 #. reference_name for htx
-#, fuzzy
 msgid "Middle Hittite"
-msgstr "hetycki"
+msgstr "średniohetycki"
 
 #. name for hub, reference_name for hub
 msgid "Huambisa"
@@ -12723,11 +12418,11 @@ msgstr "chunzybski"
 
 #. name for hva, inverted_name for hva
 msgid "Huastec, San Luís Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "wastek, San Luís Potosí"
 
 #. reference_name for hva
 msgid "San Luís Potosí Huastec"
-msgstr ""
+msgstr "wastek San Luís Potosí"
 
 #. name for hvc, reference_name for hvc
 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
@@ -12763,10 +12458,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for hwc, inverted_name for hwc
 msgid "Creole English, Hawai'i"
-msgstr "kreolski hawajski"
+msgstr "kreolski, hawajski"
 
 #. reference_name for hwc
-#, fuzzy
 msgid "Hawai'i Creole English"
 msgstr "kreolski hawajski"
 
@@ -12779,9 +12473,8 @@ msgid "Hya"
 msgstr ""
 
 #. name for hyx, reference_name for hyx
-#, fuzzy
 msgid "Armenian (family)"
-msgstr "średnioormiański"
+msgstr "armeński (rodzina)"
 
 #. name for iai, reference_name for iai
 msgid "Iaai"
@@ -12817,7 +12510,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ibg, reference_name for ibg
 msgid "Ibanag"
-msgstr ""
+msgstr "ibanag"
 
 #. name for ibi, reference_name for ibi
 msgid "Ibilo"
@@ -12872,9 +12565,8 @@ msgid "Creole English, Islander"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for icr
-#, fuzzy
 msgid "Islander Creole English"
-msgstr "kreolski bahamski"
+msgstr ""
 
 #. name for ida, reference_name for ida
 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
@@ -13029,14 +12721,12 @@ msgid "Yi, Sichuan"
 msgstr "syczuański"
 
 #. reference_name for iii
-#, fuzzy
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "syczuański"
 
 #. name for iir, reference_name for iir
-#, fuzzy
 msgid "Indo-Iranian languages"
-msgstr "indyjski język migowy"
+msgstr "języki indoirańskie"
 
 #. name for ijc, reference_name for ijc
 msgid "Izon"
@@ -13055,26 +12745,24 @@ msgid "Kalabari"
 msgstr ""
 
 #. name for ijo, reference_name for ijo
-#, fuzzy
 msgid "Ijo languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki ijo"
 
 #. name for ijs, inverted_name for ijs
 msgid "Ijo, Southeast"
-msgstr ""
+msgstr "ijo, południowo-wschodni"
 
 #. reference_name for ijs
-#, fuzzy
 msgid "Southeast Ijo"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "ijo południowo-wschodni"
 
 #. name for ike, inverted_name for ike
 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
-msgstr ""
+msgstr "inuktitut, wschodniokanadyjski"
 
 #. reference_name for ike
 msgid "Eastern Canadian Inuktitut"
-msgstr ""
+msgstr "inuktitut wschodniokanadyjski"
 
 #. name for iki, reference_name for iki
 msgid "Iko"
@@ -13098,11 +12786,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ikt, inverted_name for ikt
 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
-msgstr "inuktitut zachodniokanadyjski"
+msgstr "inuktitut, zachodniokanadyjski"
 
 #. reference_name for ikt
 msgid "Inuinnaqtun"
-msgstr ""
+msgstr "inuinnaqtun"
 
 #. name for iku, reference_name for iku
 msgid "Inuktitut"
@@ -13158,7 +12846,7 @@ msgstr "ilokano"
 
 #. name for ils, reference_name for ils
 msgid "International Sign"
-msgstr ""
+msgstr "międzynarodowy język migowy"
 
 #. name for ilu, reference_name for ilu
 msgid "Ili'uun"
@@ -13177,9 +12865,8 @@ msgid "Malasar, Mala"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ima
-#, fuzzy
 msgid "Mala Malasar"
-msgstr "malajalam"
+msgstr ""
 
 #. name for ime, reference_name for ime
 msgid "Imeraguen"
@@ -13222,18 +12909,16 @@ msgid "Inga"
 msgstr ""
 
 #. name for inc, reference_name for inc
-#, fuzzy
 msgid "Indic languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki indoaryjskie"
 
 #. name for ind, reference_name for ind
 msgid "Indonesian"
 msgstr "indonezyjski"
 
 #. name for ine, reference_name for ine
-#, fuzzy
 msgid "Indo-European languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki indoeuropejskie"
 
 #. name for ing, reference_name for ing
 msgid "Degexit'an"
@@ -13312,9 +12997,8 @@ msgid "Iquito"
 msgstr ""
 
 #. name for ira, reference_name for ira
-#, fuzzy
 msgid "Iranian languages"
-msgstr "indyjski język migowy"
+msgstr "języki irańskie"
 
 #. name for ire, reference_name for ire
 msgid "Iresim"
@@ -13337,9 +13021,8 @@ msgid "Irántxe"
 msgstr ""
 
 #. name for iro, reference_name for iro
-#, fuzzy
 msgid "Iroquoian languages"
-msgstr "chorwacki język migowy"
+msgstr "języki irokeskie"
 
 #. name for irr, reference_name for irr
 msgid "Ir"
@@ -13426,9 +13109,8 @@ msgid "Binongan Itneg"
 msgstr ""
 
 #. name for itc, reference_name for itc
-#, fuzzy
 msgid "Italic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki italskie"
 
 #. name for ite, reference_name for ite
 msgid "Itene"
@@ -13495,13 +13177,12 @@ msgid "Itneg, Moyadan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ity
-#, fuzzy
 msgid "Moyadan Itneg"
-msgstr "sedang"
+msgstr ""
 
 #. name for itz, reference_name for itz
 msgid "Itzá"
-msgstr ""
+msgstr "itza"
 
 #. name for ium, inverted_name for ium
 msgid "Mien, Iu"
@@ -13517,7 +13198,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ivv, reference_name for ivv
 msgid "Ivatan"
-msgstr ""
+msgstr "ivatan"
 
 #. name for iwk, reference_name for iwk
 msgid "I-Wak"
@@ -13561,7 +13242,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ixl, reference_name for ixl
 msgid "Ixil"
-msgstr ""
+msgstr "ixil"
 
 #. name for iya, reference_name for iya
 msgid "Iyayu"
@@ -13612,9 +13293,8 @@ msgid "Jah Hut"
 msgstr ""
 
 #. name for jai, inverted_name for jai
-#, fuzzy
 msgid "Jacalteco, Western"
-msgstr "baluczi zachodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for jai
 msgid "Western Jacalteco"
@@ -13634,17 +13314,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for jam, inverted_name for jam
 msgid "Creole English, Jamaican"
-msgstr "kreolski jamajski"
+msgstr "kreolski, jamajski"
 
 #. reference_name for jam
-#, fuzzy
 msgid "Jamaican Creole English"
-msgstr "kreolski bahamski"
+msgstr "kreolski jamajski"
 
 #. name for jan, reference_name for jan
-#, fuzzy
 msgid "Jandai"
-msgstr "arandai"
+msgstr ""
 
 #. name for jao, reference_name for jao
 msgid "Yanyuwa"
@@ -13659,17 +13337,16 @@ msgid "Yaqay"
 msgstr "yaqay"
 
 #. name for jar, reference_name for jar
-#, fuzzy
 msgid "Jarawa (Nigeria)"
-msgstr "Jarawa (Indie)"
+msgstr ""
 
 #. name for jas, inverted_name for jas
 msgid "Javanese, New Caledonian"
-msgstr ""
+msgstr "jawajski, nowokaledoński"
 
 #. reference_name for jas
 msgid "New Caledonian Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "jawajski nowokaledoński"
 
 #. name for jat, reference_name for jat
 msgid "Jakati"
@@ -13900,13 +13577,12 @@ msgid "Bankal"
 msgstr ""
 
 #. name for jkm, inverted_name for jkm
-#, fuzzy
 msgid "Karen, Mobwa"
-msgstr "kareński geba"
+msgstr "kareński, mopwa"
 
 #. reference_name for jkm
 msgid "Mobwa Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński mopwa"
 
 #. name for jko, reference_name for jko
 msgid "Kubo"
@@ -13914,16 +13590,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for jkp, inverted_name for jkp
 msgid "Karen, Paku"
-msgstr "kareński paku"
+msgstr "kareński, paku"
 
 #. reference_name for jkp, name for kpp, reference_name for kpp
 msgid "Paku Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński paku"
 
 #. name for jkr, reference_name for jkr
-#, fuzzy
 msgid "Koro (India)"
-msgstr "bodo (Indie)"
+msgstr "koro (Indie)"
 
 #. name for jku, reference_name for jku
 msgid "Labir"
@@ -13966,9 +13641,8 @@ msgid "Naga, Makuri"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for jmn
-#, fuzzy
 msgid "Makuri Naga"
-msgstr "ukuriguma"
+msgstr ""
 
 #. name for jmr, reference_name for jmr
 msgid "Kamara"
@@ -14055,9 +13729,8 @@ msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "judeo-perski"
 
 #. name for jpx, reference_name for jpx
-#, fuzzy
 msgid "Japanese (family)"
-msgstr "starojapoński"
+msgstr "japoński (rodzina)"
 
 #. name for jqr, reference_name for jqr
 msgid "Jaqaru"
@@ -14125,7 +13798,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jun, reference_name for jun
 msgid "Juang"
-msgstr ""
+msgstr "juang"
 
 #. name for juo, reference_name for juo
 msgid "Jiba"
@@ -14157,7 +13830,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for juy, reference_name for juy
 msgid "Juray"
-msgstr ""
+msgstr "juray"
 
 #. name for jvd, reference_name for jvd
 msgid "Javindo"
@@ -14165,12 +13838,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for jvn, inverted_name for jvn
 msgid "Javanese, Caribbean"
-msgstr ""
+msgstr "jawajski, karaibski"
 
 #. reference_name for jvn
-#, fuzzy
 msgid "Caribbean Javanese"
-msgstr "jawajski"
+msgstr "jawajski karaibski"
 
 #. name for jwi, reference_name for jwi
 msgid "Jwira-Pepesa"
@@ -14182,12 +13854,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for jye, inverted_name for jye
 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
-msgstr "arabski judeo-jemeński"
+msgstr "arabski, judeo-jemeński"
 
 #. reference_name for jye
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Yemeni Arabic"
-msgstr "judeoarabski"
+msgstr "arabski judeo-jemeński"
 
 #. name for jyy, reference_name for jyy
 msgid "Jaya"
@@ -14266,9 +13937,8 @@ msgid "Capanahua"
 msgstr ""
 
 #. name for kar, reference_name for kar
-#, fuzzy
 msgid "Karen languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki kareńskie"
 
 #. name for kas, reference_name for kas
 msgid "Kashmiri"
@@ -14344,11 +14014,11 @@ msgstr "koiari"
 
 #. reference_name for kbk
 msgid "Grass Koiari"
-msgstr ""
+msgstr "koiari"
 
 #. name for kbl, reference_name for kbl
 msgid "Kanembu"
-msgstr ""
+msgstr "kanembu"
 
 #. name for kbm, reference_name for kbm
 msgid "Iwal"
@@ -14403,9 +14073,8 @@ msgid "Kanuri, Manga"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kby
-#, fuzzy
 msgid "Manga Kanuri"
-msgstr "kanuri"
+msgstr ""
 
 #. name for kbz, reference_name for kbz
 msgid "Duhwa"
@@ -14553,7 +14222,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kdj, reference_name for kdj
 msgid "Karamojong"
-msgstr ""
+msgstr "karamodżong"
 
 #. name for kdk, reference_name for kdk
 msgid "Numee"
@@ -14572,9 +14241,8 @@ msgid "Kunda"
 msgstr ""
 
 #. name for kdo, reference_name for kdo
-#, fuzzy
 msgid "Kordofanian languages"
-msgstr "koreański język migowy"
+msgstr "języki kordofańskie"
 
 #. name for kdp, reference_name for kdp
 msgid "Kaningdon-Nindem"
@@ -14610,7 +14278,7 @@ msgstr "koneraw"
 
 #. name for kdx, reference_name for kdx
 msgid "Kam"
-msgstr ""
+msgstr "kam"
 
 #. name for kdy, reference_name for kdy
 msgid "Keder"
@@ -14714,11 +14382,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kew, inverted_name for kew
 msgid "Kewa, West"
-msgstr "kewa zachodni"
+msgstr "kewa, zachodni"
 
 #. reference_name for kew
 msgid "West Kewa"
-msgstr ""
+msgstr "kewa zachodni"
 
 #. name for kex, reference_name for kex
 msgid "Kukna"
@@ -14741,9 +14409,8 @@ msgid "Kolami, Northwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kfb
-#, fuzzy
 msgid "Northwestern Kolami"
-msgstr "odżibwe północno-zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for kfc, reference_name for kfc
 msgid "Konda-Dora"
@@ -14754,9 +14421,8 @@ msgid "Koraga, Korra"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kfd
-#, fuzzy
 msgid "Korra Koraga"
-msgstr "tofa"
+msgstr ""
 
 #. name for kfe, reference_name for kfe
 msgid "Kota (India)"
@@ -14779,9 +14445,8 @@ msgid "Kurumba, Kannada"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kfi
-#, fuzzy
 msgid "Kannada Kurumba"
-msgstr "kannada"
+msgstr ""
 
 #. name for kfj, reference_name for kfj
 msgid "Kemiehua"
@@ -14813,7 +14478,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kfq, reference_name for kfq
 msgid "Korku"
-msgstr ""
+msgstr "korku"
 
 #. name for kfr, reference_name for kfr
 msgid "Kachchi"
@@ -14993,21 +14658,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for khg, inverted_name for khg
 msgid "Tibetan, Khams"
-msgstr ""
+msgstr "tybetański, kham"
 
 #. reference_name for khg
-#, fuzzy
 msgid "Khams Tibetan"
-msgstr "tybetański"
+msgstr "tybetański kham"
 
 #. name for khh, reference_name for khh
 msgid "Kehu"
 msgstr ""
 
 #. name for khi, reference_name for khi
-#, fuzzy
 msgid "Khoisan languages"
-msgstr "konkani (makrojęzyk)"
+msgstr "języki khoisan"
 
 #. name for khj, reference_name for khj
 msgid "Kuturmi"
@@ -15015,12 +14678,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for khk, inverted_name for khk
 msgid "Mongolian, Halh"
-msgstr ""
+msgstr "mongolski, chałcha"
 
 #. reference_name for khk
-#, fuzzy
 msgid "Halh Mongolian"
-msgstr "mongolski"
+msgstr "chałcha-mongolski"
 
 #. name for khl, reference_name for khl
 msgid "Lusi"
@@ -15028,12 +14690,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for khm, inverted_name for khm
 msgid "Khmer, Central"
-msgstr "środkowokhmerski"
+msgstr "khmerski, środkowy"
 
 #. reference_name for khm
-#, fuzzy
 msgid "Central Khmer"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "środkowokhmerski"
 
 #. name for khn, reference_name for khn
 msgid "Khandesi"
@@ -15093,7 +14754,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kia, reference_name for kia
 msgid "Kim"
-msgstr ""
+msgstr "kim"
 
 #. name for kib, reference_name for kib
 msgid "Koalib"
@@ -15189,11 +14850,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kiw, inverted_name for kiw
 msgid "Kiwai, Northeast"
-msgstr "kiwai północnowschodni"
+msgstr "kiwai, północnowschodni"
 
 #. reference_name for kiw
 msgid "Northeast Kiwai"
-msgstr ""
+msgstr "kiwai północnowschodni"
 
 #. name for kix, inverted_name for kix, name for nky, inverted_name for nky
 msgid "Naga, Khiamniungan"
@@ -15217,7 +14878,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kjb, reference_name for kjb
 msgid "Q'anjob'al"
-msgstr ""
+msgstr "q'anjob'al"
 
 #. name for kjc, inverted_name for kjc
 msgid "Konjo, Coastal"
@@ -15229,12 +14890,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kjd, inverted_name for kjd
 msgid "Kiwai, Southern"
-msgstr "kiwai południowy"
+msgstr "kiwai, południowy"
 
 #. reference_name for kjd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kiwai"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "kiwai południowy"
 
 #. name for kje, reference_name for kje
 msgid "Kisar"
@@ -15250,7 +14910,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kjh, reference_name for kjh
 msgid "Khakas"
-msgstr ""
+msgstr "chakaski"
 
 #. name for kji, reference_name for kji
 msgid "Zabana"
@@ -15294,21 +14954,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for kjp, inverted_name for kjp
 msgid "Karen, Pwo Eastern"
-msgstr "kareński pwo wschodni"
+msgstr "kareński, pwo wschodni"
 
 #. reference_name for kjp
-#, fuzzy
 msgid "Pwo Eastern Karen"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr "kareński pwo wschodni"
 
 #. name for kjq, inverted_name for kjq
 msgid "Keres, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kjq
-#, fuzzy
 msgid "Western Keres"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for kjr, reference_name for kjr
 msgid "Kurudu"
@@ -15316,20 +14974,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for kjs, inverted_name for kjs
 msgid "Kewa, East"
-msgstr "kewa wschodni"
+msgstr "kewa, wschodni"
 
 #. reference_name for kjs
 msgid "East Kewa"
-msgstr ""
+msgstr "kewa wschodni"
 
 #. name for kjt, inverted_name for kjt
 msgid "Karen, Phrae Pwo"
-msgstr "kareński phrae"
+msgstr "kareński, phrae"
 
 #. reference_name for kjt
-#, fuzzy
 msgid "Phrae Pwo Karen"
-msgstr "kareński pwo wschodni"
+msgstr "kareński phrae"
 
 #. name for kju, reference_name for kju
 msgid "Kashaya"
@@ -15372,9 +15029,8 @@ msgid "Monpa, Kalaktang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kkf
-#, fuzzy
 msgid "Kalaktang Monpa"
-msgstr "kalanga"
+msgstr ""
 
 #. name for kkg, inverted_name for kkg
 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
@@ -15406,7 +15062,7 @@ msgstr "kosarek"
 
 #. reference_name for kkl
 msgid "Kosarek Yale"
-msgstr ""
+msgstr "kosarek"
 
 #. name for kkm, reference_name for kkm
 msgid "Kiong"
@@ -15505,9 +15161,8 @@ msgid "Khalaj, Turkic"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for klj
-#, fuzzy
 msgid "Turkic Khalaj"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr ""
 
 #. name for klk, reference_name for klk
 msgid "Kono (Nigeria)"
@@ -15518,9 +15173,8 @@ msgid "Kalagan, Kagan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kll
-#, fuzzy
 msgid "Kagan Kalagan"
-msgstr "kalanga"
+msgstr ""
 
 #. name for klm, reference_name for klm
 msgid "Migum"
@@ -15591,18 +15245,16 @@ msgid "Dong, Southern"
 msgstr "dong południowy"
 
 #. reference_name for kmc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Dong"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "dong południowy"
 
 #. name for kmd, inverted_name for kmd
 msgid "Kalinga, Majukayang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kmd
-#, fuzzy
 msgid "Majukayang Kalinga"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr ""
 
 #. name for kme, reference_name for kme
 msgid "Bakole"
@@ -15637,9 +15289,8 @@ msgid "Limos Kalinga"
 msgstr ""
 
 #. name for kml, inverted_name for kml
-#, fuzzy
 msgid "Kalinga, Tanudan"
-msgstr "malagaski antankarana"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for kml
 msgid "Tanudan Kalinga"
@@ -15663,20 +15314,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for kmq, reference_name for kmq
 msgid "Kwama"
-msgstr ""
+msgstr "kwama"
 
 #. name for kmr, inverted_name for kmr
 msgid "Kurdish, Northern"
-msgstr "kurdyjski północny"
+msgstr "kurdyjski, północny"
 
 #. reference_name for kmr
-#, fuzzy
 msgid "Northern Kurdish"
-msgstr "kurdyjski"
+msgstr "kurdyjski północny"
 
 #. name for kms, reference_name for kms
 msgid "Kamasau"
-msgstr ""
+msgstr "kamasau"
 
 #. name for kmt, reference_name for kmt
 msgid "Kemtuik"
@@ -15696,7 +15346,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kmw, reference_name for kmw
 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "komo (Demokratyczna Republika Konga)"
 
 #. name for kmx, reference_name for kmx
 msgid "Waboda"
@@ -15724,12 +15374,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for knc, inverted_name for knc
 msgid "Kanuri, Central"
-msgstr ""
+msgstr "kanuri, centralny"
 
 #. reference_name for knc
-#, fuzzy
 msgid "Central Kanuri"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "kanuri centralny"
 
 #. name for knd, reference_name for knd
 msgid "Konda"
@@ -15764,9 +15413,8 @@ msgid "Kanjobal, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for knj
-#, fuzzy
 msgid "Western Kanjobal"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for knk, reference_name for knk
 msgid "Kuranko"
@@ -16034,11 +15682,11 @@ msgstr "kobon"
 
 #. name for kpx, inverted_name for kpx
 msgid "Koiali, Mountain"
-msgstr "koiari górski"
+msgstr "koiari, górski"
 
 #. reference_name for kpx
 msgid "Mountain Koiali"
-msgstr ""
+msgstr "koiari górski"
 
 #. name for kpy, reference_name for kpy
 msgid "Koryak"
@@ -16093,9 +15741,8 @@ msgid "Gbe, Kotafon"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kqk
-#, fuzzy
 msgid "Kotafon Gbe"
-msgstr "kota (Gabon)"
+msgstr ""
 
 #. name for kql, reference_name for kql
 msgid "Kyenele"
@@ -16114,9 +15761,8 @@ msgid "Krahn, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kqo
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Krahn"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for kqp, reference_name for kqp
 msgid "Kimré"
@@ -16135,9 +15781,8 @@ msgid "Kissi, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kqs
-#, fuzzy
 msgid "Northern Kissi"
-msgstr "kri północno-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for kqt, inverted_name for kqt
 msgid "Kadazan, Klias River"
@@ -16169,7 +15814,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kqz, reference_name for kqz
 msgid "Korana"
-msgstr ""
+msgstr "korana"
 
 #. name for kra, reference_name for kra
 msgid "Kumhali"
@@ -16196,9 +15841,8 @@ msgid "Koro (Vanuatu)"
 msgstr ""
 
 #. name for krg, inverted_name for krg
-#, fuzzy
 msgid "Korowai, North"
-msgstr "kiwai północnowschodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for krg
 msgid "North Korowai"
@@ -16214,7 +15858,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for krj, reference_name for krj
 msgid "Kinaray-A"
-msgstr ""
+msgstr "kinaraya"
 
 #. name for krk, reference_name for krk
 msgid "Kerek"
@@ -16233,9 +15877,8 @@ msgid "Sapo"
 msgstr ""
 
 #. name for kro, reference_name for kro
-#, fuzzy
 msgid "Kru languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki kru"
 
 #. name for krp, reference_name for krp
 msgid "Korop"
@@ -16258,9 +15901,8 @@ msgid "Kanuri, Tumari"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for krt
-#, fuzzy
 msgid "Tumari Kanuri"
-msgstr "kanuri"
+msgstr ""
 
 #. name for kru, reference_name for kru
 msgid "Kurukh"
@@ -16275,9 +15917,8 @@ msgid "Krahn, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for krw
-#, fuzzy
 msgid "Western Krahn"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for krx, reference_name for krx
 msgid "Karon"
@@ -16308,9 +15949,8 @@ msgid "Kalinga, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ksc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kalinga"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ksd, reference_name for ksd
 msgid "Kuanua"
@@ -16377,9 +16017,8 @@ msgid "Kisi, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kss
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kisi"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for kst, reference_name for kst
 msgid "Winyé"
@@ -16395,11 +16034,11 @@ msgstr "kusu"
 
 #. name for ksw, inverted_name for ksw
 msgid "Karen, S'gaw"
-msgstr "kareński sgaw"
+msgstr "kareński, sgaw"
 
 #. reference_name for ksw
 msgid "S'gaw Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński sgaw"
 
 #. name for ksx, reference_name for ksx
 msgid "Kedang"
@@ -16479,7 +16118,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kto, reference_name for kto
 msgid "Kuot"
-msgstr ""
+msgstr "kuot"
 
 #. name for ktp, reference_name for ktp
 msgid "Kaduo"
@@ -16498,9 +16137,8 @@ msgid "Muyu, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kts
-#, fuzzy
 msgid "South Muyu"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ktt, reference_name for ktt
 msgid "Ketum"
@@ -16515,9 +16153,8 @@ msgid "Katu, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ktv
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Katu"
-msgstr "czamski wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ktw, reference_name for ktw
 msgid "Kato"
@@ -16533,7 +16170,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ktz, reference_name for ktz
 msgid "Ju/'hoan"
-msgstr ""
+msgstr "ju/'hoan"
 
 #. name for kua, reference_name for kua
 msgid "Kuanyama"
@@ -16560,9 +16197,8 @@ msgid "Katu, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kuf
-#, fuzzy
 msgid "Western Katu"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for kug, reference_name for kug
 msgid "Kupa"
@@ -16718,11 +16354,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kvq, inverted_name for kvq
 msgid "Karen, Geba"
-msgstr "kareński geba"
+msgstr "kareński, geba"
 
 #. reference_name for kvq
 msgid "Geba Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński geba"
 
 #. name for kvr, reference_name for kvr
 msgid "Kerinci"
@@ -16734,19 +16370,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for kvt, inverted_name for kvt
 msgid "Karen, Lahta"
-msgstr "kareński lahta"
+msgstr "kareński, lahta"
 
 #. reference_name for kvt
 msgid "Lahta Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński lahta"
 
 #. name for kvu, inverted_name for kvu
 msgid "Karen, Yinbaw"
-msgstr "kareński yinbaw"
+msgstr "kareński, yinbaw"
 
 #. reference_name for kvu
 msgid "Yinbaw Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński yinbaw"
 
 #. name for kvv, reference_name for kvv
 msgid "Kola"
@@ -16766,11 +16402,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kvy, inverted_name for kvy
 msgid "Karen, Yintale"
-msgstr "kareński yintale"
+msgstr "kareński, yintale"
 
 #. reference_name for kvy
 msgid "Yintale Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński yintale"
 
 #. name for kvz, reference_name for kvz
 msgid "Tsakwambo"
@@ -16818,7 +16454,7 @@ msgstr "kwanga"
 
 #. name for kwk, reference_name for kwk
 msgid "Kwakiutl"
-msgstr ""
+msgstr "kwakiutl"
 
 #. name for kwl, reference_name for kwl
 msgid "Kofyar"
@@ -16834,7 +16470,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kwo, reference_name for kwo
 msgid "Kwomtari"
-msgstr ""
+msgstr "kwomtari"
 
 #. name for kwp, reference_name for kwp
 msgid "Kodia"
@@ -16877,13 +16513,12 @@ msgid "Kongo, San Salvador"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kwy
-#, fuzzy
 msgid "San Salvador Kongo"
-msgstr "sranan tongo"
+msgstr ""
 
 #. name for kwz, reference_name for kwz
 msgid "Kwadi"
-msgstr ""
+msgstr "kwadi"
 
 #. name for kxa, reference_name for kxa
 msgid "Kairiru"
@@ -16907,16 +16542,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for kxf, inverted_name for kxf
 msgid "Karen, Manumanaw"
-msgstr "kareński manumanaw"
+msgstr "kareński, manumanaw"
 
 #. reference_name for kxf
 msgid "Manumanaw Karen"
-msgstr ""
+msgstr "kareński manumanaw"
 
 #. name for kxg, reference_name for kxg
-#, fuzzy
 msgid "Katingan"
-msgstr "kinga"
+msgstr ""
 
 #. name for kxh, reference_name for kxh
 msgid "Karo (Ethiopia)"
@@ -16952,12 +16586,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kxm, inverted_name for kxm
 msgid "Khmer, Northern"
-msgstr "północnokhmerski"
+msgstr "khmerski, północny"
 
 #. reference_name for kxm
-#, fuzzy
 msgid "Northern Khmer"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "północnokhmerski"
 
 #. name for kxn, inverted_name for kxn
 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
@@ -17084,9 +16717,8 @@ msgid "Binukidnon, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kyn
-#, fuzzy
 msgid "Northern Binukidnon"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr ""
 
 #. name for kyo, reference_name for kyo
 msgid "Kelon"
@@ -17109,9 +16741,8 @@ msgid "Kayan, Baram"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kys
-#, fuzzy
 msgid "Baram Kayan"
-msgstr "saramakański"
+msgstr ""
 
 #. name for kyt, reference_name for kyt
 msgid "Kayagar"
@@ -17122,9 +16753,8 @@ msgid "Kayah, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kyu
-#, fuzzy
 msgid "Western Kayah"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for kyv, reference_name for kyv
 msgid "Kayort"
@@ -17151,9 +16781,8 @@ msgid "Karaboro, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kza
-#, fuzzy
 msgid "Western Karaboro"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for kzb, reference_name for kzb
 msgid "Kaibobo"
@@ -17257,7 +16886,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kzv, reference_name for kzv
 msgid "Komyandaret"
-msgstr ""
+msgstr "komyandaret"
 
 #. name for kzw, reference_name for kzw
 msgid "Karirí-Xocó"
@@ -17280,9 +16909,8 @@ msgid "Subanen, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for laa
-#, fuzzy
 msgid "Southern Subanen"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for lab, reference_name for lab
 msgid "Linear A"
@@ -17290,7 +16918,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lac, reference_name for lac
 msgid "Lacandon"
-msgstr ""
+msgstr "lakandoński"
 
 #. name for lad, reference_name for lad
 msgid "Ladino"
@@ -17318,7 +16946,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for laj, reference_name for laj
 msgid "Lango (Uganda)"
-msgstr ""
+msgstr "lango (Uganda)"
 
 #. name for lak, reference_name for lak
 msgid "Laka (Nigeria)"
@@ -17421,22 +17049,20 @@ msgid "Bontok, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for lbk
-#, fuzzy
 msgid "Central Bontok"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for lbl, inverted_name for lbl
 msgid "Bikol, Libon"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for lbl
-#, fuzzy
 msgid "Libon Bikol"
-msgstr "bikol"
+msgstr ""
 
 #. name for lbm, reference_name for lbm
 msgid "Lodhi"
-msgstr ""
+msgstr "lodhi"
 
 #. name for lbn, reference_name for lbn
 msgid "Lamet"
@@ -17519,9 +17145,8 @@ msgid "Lawa, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for lcp
-#, fuzzy
 msgid "Western Lawa"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for lcq, reference_name for lcq
 msgid "Luhu"
@@ -17597,7 +17222,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for led, reference_name for led
 msgid "Lendu"
-msgstr ""
+msgstr "lendu"
 
 #. name for lee, reference_name for lee
 msgid "Lyélé"
@@ -17709,7 +17334,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lgg, reference_name for lgg
 msgid "Lugbara"
-msgstr ""
+msgstr "lugbara"
 
 #. name for lgh, reference_name for lgh
 msgid "Laghuu"
@@ -17800,9 +17425,8 @@ msgid "Limba, West-Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for lia
-#, fuzzy
 msgid "West-Central Limba"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for lib, reference_name for lib
 msgid "Likum"
@@ -17870,12 +17494,11 @@ msgstr "libido"
 
 #. name for lir, inverted_name for lir
 msgid "English, Liberian"
-msgstr ""
+msgstr "angielski, liberyjski"
 
 #. reference_name for lir
-#, fuzzy
 msgid "Liberian English"
-msgstr "angielski"
+msgstr "angielski liberyjski"
 
 #. name for lis, reference_name for lis
 msgid "Lisu"
@@ -18031,7 +17654,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lll, reference_name for lll
 msgid "Lilau"
-msgstr ""
+msgstr "lilau"
 
 #. name for llm, reference_name for llm
 msgid "Lasalimu"
@@ -18050,9 +17673,8 @@ msgid "Efate, North"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for llp
-#, fuzzy
 msgid "North Efate"
-msgstr "kri północno-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for llq, reference_name for llq
 msgid "Lolak"
@@ -18159,9 +17781,8 @@ msgid "Limousin"
 msgstr ""
 
 #. name for lmt, reference_name for lmt
-#, fuzzy
 msgid "Lematang"
-msgstr "luba-katanga"
+msgstr ""
 
 #. name for lmu, reference_name for lmu
 msgid "Lamenu"
@@ -18228,9 +17849,8 @@ msgid "Banda, South Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for lnl
-#, fuzzy
 msgid "South Central Banda"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for lnm, reference_name for lnm
 msgid "Langam"
@@ -18242,20 +17862,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for lno, reference_name for lno
 msgid "Lango (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "lango (Sudan)"
 
 #. name for lns, reference_name for lns
 msgid "Lamnso'"
 msgstr ""
 
 #. name for lnt, reference_name for lnt
-#, fuzzy
 msgid "Lintang"
-msgstr "riantana"
+msgstr ""
 
 #. name for lnu, reference_name for lnu
 msgid "Longuda"
-msgstr ""
+msgstr "longuda"
 
 #. name for lnz, reference_name for lnz
 msgid "Lonzo"
@@ -18274,9 +17893,8 @@ msgid "Inonhan"
 msgstr ""
 
 #. name for lod, reference_name for lod
-#, fuzzy
 msgid "Berawan"
-msgstr "mawan"
+msgstr ""
 
 #. name for loe, reference_name for loe
 msgid "Saluan"
@@ -18300,7 +17918,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for loj, reference_name for loj
 msgid "Lou"
-msgstr ""
+msgstr "lou"
 
 #. name for lok, reference_name for lok
 msgid "Loko"
@@ -18348,11 +17966,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for lou, inverted_name for lou
 msgid "Creole French, Louisiana"
-msgstr "kreolski luizjański"
+msgstr "kreolski, luizjański"
 
 #. reference_name for lou
 msgid "Louisiana Creole French"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski luizjański"
 
 #. name for lov, reference_name for lov
 msgid "Lopi"
@@ -18408,16 +18026,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for lrc, inverted_name for lrc
 msgid "Luri, Northern"
-msgstr "północnoluryjski"
+msgstr "luryjski, północny"
 
 #. reference_name for lrc
-#, fuzzy
 msgid "Northern Luri"
-msgstr "bai północny"
+msgstr "północnoluryjski"
 
 #. name for lre, reference_name for lre
 msgid "Laurentian"
-msgstr ""
+msgstr "laurentyjski"
 
 #. name for lrg, reference_name for lrg
 msgid "Laragia"
@@ -18448,14 +18065,12 @@ msgid "Laro"
 msgstr ""
 
 #. name for lrr, inverted_name for lrr
-#, fuzzy
 msgid "Yamphu, Southern"
-msgstr "południowolapoński"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for lrr
-#, fuzzy
 msgid "Southern Yamphu"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for lrt, inverted_name for lrt
 msgid "Malay, Larantuka"
@@ -18515,7 +18130,7 @@ msgstr "panamski język migowy"
 
 #. name for lsr, reference_name for lsr
 msgid "Aruop"
-msgstr ""
+msgstr "aruop"
 
 #. name for lss, reference_name for lss
 msgid "Lasi"
@@ -18531,11 +18146,11 @@ msgstr "mauretański język migowy"
 
 #. name for ltc, inverted_name for ltc
 msgid "Chinese, Late Middle"
-msgstr "średniochiński"
+msgstr "chiński, średni"
 
 #. reference_name for ltc
 msgid "Late Middle Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "średniochiński"
 
 #. name for ltg, reference_name for ltg
 msgid "Latgalian"
@@ -18659,12 +18274,11 @@ msgstr "luhya"
 
 #. name for luz, inverted_name for luz
 msgid "Luri, Southern"
-msgstr "południowoluryjski"
+msgstr "luryjski, południowy"
 
 #. reference_name for luz
-#, fuzzy
 msgid "Southern Luri"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "południowoluryjski"
 
 #. name for lva, reference_name for lva
 msgid "Maku'a"
@@ -18676,12 +18290,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for lvs, inverted_name for lvs
 msgid "Latvian, Standard"
-msgstr ""
+msgstr "łotewski, standardowy"
 
 #. reference_name for lvs
-#, fuzzy
 msgid "Standard Latvian"
-msgstr "łotewski"
+msgstr "łotewski standardowy"
 
 #. name for lvu, reference_name for lvu
 msgid "Levuka"
@@ -18701,12 +18314,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for lwh, inverted_name for lwh
 msgid "Lachi, White"
-msgstr "biały laczi"
+msgstr "laczi, biały"
 
 #. reference_name for lwh
-#, fuzzy
 msgid "White Lachi"
-msgstr "laczi"
+msgstr "biały laczi"
 
 #. name for lwl, inverted_name for lwl
 msgid "Lawa, Eastern"
@@ -18746,12 +18358,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for lzh, inverted_name for lzh
 msgid "Chinese, Literary"
-msgstr "chiński klasyczny"
+msgstr "chiński, klasyczny"
 
 #. reference_name for lzh
-#, fuzzy
 msgid "Literary Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński klasyczny"
 
 #. name for lzl, reference_name for lzl
 msgid "Litzlitz"
@@ -18842,9 +18453,8 @@ msgid "Maori"
 msgstr "maoryski"
 
 #. name for map, reference_name for map
-#, fuzzy
 msgid "Austronesian languages"
-msgstr "austriacki język migowy"
+msgstr "języki austronezyjskie"
 
 #. name for maq, inverted_name for maq
 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
@@ -18903,9 +18513,8 @@ msgid "Mazahua, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for maz
-#, fuzzy
 msgid "Central Mazahua"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for mba, reference_name for mba
 msgid "Higaonon"
@@ -18944,9 +18553,8 @@ msgid "Baba Malay"
 msgstr ""
 
 #. name for mbg, inverted_name for mbg
-#, fuzzy
 msgid "Nambikuára, Northern"
-msgstr "północnolapoński"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for mbg
 msgid "Northern Nambikuára"
@@ -19005,9 +18613,8 @@ msgid "Manobo, Sarangani"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mbs
-#, fuzzy
 msgid "Sarangani Manobo"
-msgstr "mandar"
+msgstr ""
 
 #. name for mbt, inverted_name for mbt
 msgid "Manobo, Matigsalug"
@@ -19099,10 +18706,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for mcm, inverted_name for mcm
 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
-msgstr "papiá kristang"
+msgstr "kreolski, papiá kristang"
 
 #. reference_name for mcm
-#, fuzzy
 msgid "Malaccan Creole Portuguese"
 msgstr "papiá kristang"
 
@@ -19163,9 +18769,8 @@ msgid "Watut, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mcy
-#, fuzzy
 msgid "South Watut"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for mcz, reference_name for mcz
 msgid "Mawan"
@@ -19185,7 +18790,7 @@ msgstr "male (Papua Nowa Gwinea)"
 
 #. name for mdd, reference_name for mdd
 msgid "Mbum"
-msgstr ""
+msgstr "mbum"
 
 #. name for mde, reference_name for mde
 msgid "Maba (Chad)"
@@ -19209,7 +18814,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mdj, reference_name for mdj
 msgid "Mangbetu"
-msgstr ""
+msgstr "mangbetu"
 
 #. name for mdk, reference_name for mdk
 msgid "Mangbutu"
@@ -19280,7 +18885,6 @@ msgid "Menka"
 msgstr ""
 
 #. name for meb, reference_name for meb
-#, fuzzy
 msgid "Ikobi"
 msgstr "ikobi"
 
@@ -19309,9 +18913,8 @@ msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for meh
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for mei, reference_name for mei
 msgid "Midob"
@@ -19330,9 +18933,8 @@ msgid "Melanau, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mel
-#, fuzzy
 msgid "Central Melanau"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for mem, reference_name for mem
 msgid "Mangala"
@@ -19347,9 +18949,8 @@ msgid "Malay, Kedah"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for meo
-#, fuzzy
 msgid "Kedah Malay"
-msgstr "sena malawijski"
+msgstr ""
 
 #. name for mep, reference_name for mep
 msgid "Miriwung"
@@ -19468,9 +19069,8 @@ msgid "Malay, Makassar"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mfp
-#, fuzzy
 msgid "Makassar Malay"
-msgstr "makasar"
+msgstr ""
 
 #. name for mfq, reference_name for mfq
 msgid "Moba"
@@ -19514,10 +19114,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for mga, inverted_name for mga
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "irlandzki średniowieczny (900-1200)"
+msgstr "irlandzki, średniowieczny (900-1200)"
 
 #. reference_name for mga
-#, fuzzy
 msgid "Middle Irish (900-1200)"
 msgstr "irlandzki średniowieczny (900-1200)"
 
@@ -19579,12 +19178,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mgp, inverted_name for mgp
 msgid "Magar, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "magar, wschodni"
 
 #. reference_name for mgp
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Magar"
-msgstr "niemiecki język migowy"
+msgstr "magar wschodni"
 
 #. name for mgq, reference_name for mgq
 msgid "Malila"
@@ -19616,7 +19214,7 @@ msgstr "matumbi"
 
 #. name for mgx, reference_name for mgx
 msgid "Omati"
-msgstr ""
+msgstr "omati"
 
 #. name for mgy, reference_name for mgy
 msgid "Mbunga"
@@ -19691,9 +19289,8 @@ msgid "Malay, Balinese"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mhp
-#, fuzzy
 msgid "Balinese Malay"
-msgstr "balijski"
+msgstr ""
 
 #. name for mhq, reference_name for mhq
 msgid "Mandan"
@@ -19701,12 +19298,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mhr, inverted_name for mhr
 msgid "Mari, Eastern"
-msgstr "maryjski wschodni"
+msgstr "maryjski, wschodni"
 
 #. reference_name for mhr
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Mari"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr "maryjski wschodni"
 
 #. name for mhs, reference_name for mhs
 msgid "Buru (Indonesia)"
@@ -19721,9 +19317,8 @@ msgid "Digaro-Mishmi"
 msgstr ""
 
 #. name for mhv, reference_name for mhv
-#, fuzzy
 msgid "Arakanese"
-msgstr "aragoński"
+msgstr "arakański"
 
 #. name for mhw, reference_name for mhw
 msgid "Mbukushu"
@@ -19862,9 +19457,8 @@ msgid "Mixtec, Southern Puebla"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mit
-#, fuzzy
 msgid "Southern Puebla Mixtec"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for miu, inverted_name for miu
 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
@@ -20000,7 +19594,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mjx, reference_name for mjx
 msgid "Mahali"
-msgstr ""
+msgstr "mahali"
 
 #. name for mjy, reference_name for mjy
 msgid "Mahican"
@@ -20020,7 +19614,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mkc, reference_name for mkc
 msgid "Siliput"
-msgstr ""
+msgstr "siliput"
 
 #. name for mke, reference_name for mke
 msgid "Mawchi"
@@ -20035,9 +19629,8 @@ msgid "Mak (China)"
 msgstr "mak (Chiny)"
 
 #. name for mkh, reference_name for mkh
-#, fuzzy
 msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki mon-khmer"
 
 #. name for mki, reference_name for mki
 msgid "Dhatki"
@@ -20204,9 +19797,8 @@ msgid "Maninkakan, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mlq
-#, fuzzy
 msgid "Western Maninkakan"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for mlr, reference_name for mlr
 msgid "Vame"
@@ -20250,7 +19842,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mmb, reference_name for mmb
 msgid "Momina"
-msgstr ""
+msgstr "momina"
 
 #. name for mmc, inverted_name for mmc
 msgid "Mazahua, Michoacán"
@@ -20313,9 +19905,8 @@ msgid "Buang, Mangga"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mmo
-#, fuzzy
 msgid "Mangga Buang"
-msgstr "numanggang"
+msgstr ""
 
 #. name for mmp, reference_name for mmp
 msgid "Siawi"
@@ -20327,22 +19918,19 @@ msgstr "musak"
 
 #. name for mmr, inverted_name for mmr
 msgid "Miao, Western Xiangxi"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "miao, xiangxi zachodni"
 
 #. reference_name for mmr
-#, fuzzy
 msgid "Western Xiangxi Miao"
 msgstr "xiangxi miao zachodni"
 
 #. name for mms, inverted_name for mms
-#, fuzzy
 msgid "Mam, Southern"
-msgstr "południowolapoński"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for mms
-#, fuzzy
 msgid "Southern Mam"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for mmt, reference_name for mmt
 msgid "Malalamai"
@@ -20433,23 +20021,20 @@ msgid "Mnong, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mnn
-#, fuzzy
 msgid "Southern Mnong"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for mno, reference_name for mno
-#, fuzzy
 msgid "Manobo languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr ""
 
 #. name for mnp, inverted_name for mnp
 msgid "Chinese, Min Bei"
-msgstr "chiński minbei"
+msgstr "chiński, minbei"
 
 #. reference_name for mnp
-#, fuzzy
 msgid "Min Bei Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński minbei"
 
 #. name for mnq, reference_name for mnq
 msgid "Minriq"
@@ -20536,9 +20121,8 @@ msgid "Morori"
 msgstr ""
 
 #. name for mol, reference_name for mol
-#, fuzzy
 msgid "Moldavian"
-msgstr "łotewski"
+msgstr "mołdawski"
 
 #. name for mom, reference_name for mom
 msgid "Mangue"
@@ -20725,9 +20309,8 @@ msgid "Mangole"
 msgstr ""
 
 #. name for mqd, reference_name for mqd
-#, fuzzy
 msgid "Madang"
-msgstr "sedang"
+msgstr ""
 
 #. name for mqe, reference_name for mqe
 msgid "Matepi"
@@ -20735,7 +20318,7 @@ msgstr "matepi"
 
 #. name for mqf, reference_name for mqf
 msgid "Momuna"
-msgstr ""
+msgstr "momuna"
 
 #. name for mqg, inverted_name for mqg
 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
@@ -20775,12 +20358,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqm, inverted_name for mqm
 msgid "Marquesan, South"
-msgstr "południowomarkiski"
+msgstr "markiski, południowy"
 
 #. reference_name for mqm
-#, fuzzy
 msgid "South Marquesan"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "południowomarkiski"
 
 #. name for mqn, reference_name for mqn
 msgid "Moronene"
@@ -20804,12 +20386,11 @@ msgstr "mander"
 
 #. name for mqs, inverted_name for mqs
 msgid "Makian, West"
-msgstr "mikian zachodni"
+msgstr "mikian, zachodni"
 
 #. reference_name for mqs
-#, fuzzy
 msgid "West Makian"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "mikian zachodni"
 
 #. name for mqt, reference_name for mqt
 msgid "Mok"
@@ -20853,12 +20434,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrd, inverted_name for mrd
 msgid "Magar, Western"
-msgstr ""
+msgstr "magar, zachodni"
 
 #. reference_name for mrd
-#, fuzzy
 msgid "Western Magar"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "magar zachodni"
 
 #. name for mre, reference_name for mre
 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
@@ -20877,18 +20457,16 @@ msgid "Chin, Mara"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mrh
-#, fuzzy
 msgid "Mara Chin"
-msgstr "marathi"
+msgstr ""
 
 #. name for mrj, inverted_name for mrj
 msgid "Mari, Western"
-msgstr "maryjski zachodni"
+msgstr "maryjski, zachodni"
 
 #. reference_name for mrj
-#, fuzzy
 msgid "Western Mari"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "maryjski zachodni"
 
 #. name for mrk, reference_name for mrk
 msgid "Hmwaveke"
@@ -20908,7 +20486,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mro, reference_name for mro
 msgid "Mru"
-msgstr ""
+msgstr "mru"
 
 #. name for mrp, reference_name for mrp
 msgid "Morouas"
@@ -20916,11 +20494,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrq, inverted_name for mrq
 msgid "Marquesan, North"
-msgstr "północnomarkiski"
+msgstr "markiski, północny"
 
 #. reference_name for mrq
 msgid "North Marquesan"
-msgstr ""
+msgstr "północnomarkiski"
 
 #. name for mrr, reference_name for mrr
 msgid "Maria (India)"
@@ -20960,16 +20538,15 @@ msgstr "marind"
 
 #. name for msb, reference_name for msb
 msgid "Masbatenyo"
-msgstr ""
+msgstr "masbatenyo"
 
 #. name for msc, inverted_name for msc
 msgid "Maninka, Sankaran"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for msc
-#, fuzzy
 msgid "Sankaran Maninka"
-msgstr "mandar"
+msgstr ""
 
 #. name for msd, reference_name for msd
 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
@@ -20989,21 +20566,19 @@ msgstr "moraid"
 
 #. name for msh, inverted_name for msh
 msgid "Malagasy, Masikoro"
-msgstr "malagaski masikoro"
+msgstr "malagaski, masikoro"
 
 #. reference_name for msh
-#, fuzzy
 msgid "Masikoro Malagasy"
-msgstr "malgaski"
+msgstr "malagaski masikoro"
 
 #. name for msi, inverted_name for msi
 msgid "Malay, Sabah"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for msi
-#, fuzzy
 msgid "Sabah Malay"
-msgstr "sena malawijski"
+msgstr ""
 
 #. name for msj, reference_name for msj
 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
@@ -21054,9 +20629,8 @@ msgid "West Masela"
 msgstr ""
 
 #. name for mst, inverted_name for mst
-#, fuzzy
 msgid "Mandaya, Cataelano"
-msgstr "mandejski klasyczny"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for mst
 msgid "Cataelano Mandaya"
@@ -21140,7 +20714,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mtm, reference_name for mtm
 msgid "Mator"
-msgstr ""
+msgstr "matorski"
 
 #. name for mtn, reference_name for mtn
 msgid "Matagalpa"
@@ -21263,9 +20837,8 @@ msgid "Maiwala"
 msgstr ""
 
 #. name for mun, reference_name for mun
-#, fuzzy
 msgid "Munda languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki mundajskie"
 
 #. name for muo, reference_name for muo
 msgid "Nyong"
@@ -21277,10 +20850,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for muq, inverted_name for muq
 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr "miao, xiangxi wschodni"
 
 #. reference_name for muq
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Xiangxi Miao"
 msgstr "xiangxi miao wschodni"
 
@@ -21297,9 +20869,8 @@ msgid "Muria, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mut
-#, fuzzy
 msgid "Western Muria"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for muu, reference_name for muu
 msgid "Yaaku"
@@ -21334,14 +20905,12 @@ msgid "Mattole"
 msgstr ""
 
 #. name for mvc, inverted_name for mvc
-#, fuzzy
 msgid "Mam, Central"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for mvc
-#, fuzzy
 msgid "Central Mam"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for mvd, reference_name for mvd
 msgid "Mamboru"
@@ -21353,12 +20922,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvf, inverted_name for mvf
 msgid "Mongolian, Peripheral"
-msgstr "mongolski peryferyjny"
+msgstr "mongolski, peryferyjny"
 
 #. reference_name for mvf
-#, fuzzy
 msgid "Peripheral Mongolian"
-msgstr "buriacki mongolski"
+msgstr "mongolski peryferyjny"
 
 #. name for mvg, inverted_name for mvg
 msgid "Mixtec, Yucuañe"
@@ -21418,7 +20986,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvs, reference_name for mvs
 msgid "Massep"
-msgstr ""
+msgstr "massep"
 
 #. name for mvt, reference_name for mvt
 msgid "Mpotovoro"
@@ -21501,9 +21069,8 @@ msgid "Maninkakan, Kita"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mwk
-#, fuzzy
 msgid "Kita Maninkakan"
-msgstr "mandinka"
+msgstr ""
 
 #. name for mwl, reference_name for mwl
 msgid "Mirandese"
@@ -21522,9 +21089,8 @@ msgid "Maewo, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mwo
-#, fuzzy
 msgid "Central Maewo"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for mwp, reference_name for mwp
 msgid "Kala Lagaw Ya"
@@ -21535,9 +21101,8 @@ msgid "Chin, Mün"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mwq
-#, fuzzy
 msgid "Mün Chin"
-msgstr "mak (Chiny)"
+msgstr ""
 
 #. name for mwr, reference_name for mwr
 msgid "Marwari"
@@ -21629,7 +21194,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mxk, reference_name for mxk
 msgid "Monumbo"
-msgstr ""
+msgstr "monumbo"
 
 #. name for mxl, inverted_name for mxl
 msgid "Gbe, Maxi"
@@ -21712,18 +21277,16 @@ msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mxy
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for mxz, inverted_name for mxz
 msgid "Masela, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mxz
-#, fuzzy
 msgid "Central Masela"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for myb, reference_name for myb
 msgid "Mbay"
@@ -21751,7 +21314,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for myh, reference_name for myh
 msgid "Makah"
-msgstr ""
+msgstr "makah"
 
 #. name for myi, reference_name for myi
 msgid "Mina (India)"
@@ -21778,9 +21341,8 @@ msgid "Me'en"
 msgstr ""
 
 #. name for myn, reference_name for myn
-#, fuzzy
 msgid "Mayan languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki majańskie"
 
 #. name for myo, reference_name for myo
 msgid "Anfillo"
@@ -21795,9 +21357,8 @@ msgid "Maninka, Forest"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for myq
-#, fuzzy
 msgid "Forest Maninka"
-msgstr "mandinka"
+msgstr ""
 
 #. name for myr, reference_name for myr
 msgid "Muniche"
@@ -21808,14 +21369,12 @@ msgid "Mesmes"
 msgstr ""
 
 #. name for myt, inverted_name for myt
-#, fuzzy
 msgid "Mandaya, Sangab"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for myt
-#, fuzzy
 msgid "Sangab Mandaya"
-msgstr "mandar"
+msgstr ""
 
 #. name for myu, reference_name for myu
 msgid "Mundurukú"
@@ -21839,11 +21398,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for myz, inverted_name for myz
 msgid "Mandaic, Classical"
-msgstr "mandejski klasyczny"
+msgstr "mandejski, klasyczny"
 
 #. reference_name for myz
 msgid "Classical Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "mandejski klasyczny"
 
 #. name for mza, inverted_name for mza
 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
@@ -21871,7 +21430,7 @@ msgstr "morawa"
 
 #. name for mzf, reference_name for mzf
 msgid "Aiku"
-msgstr ""
+msgstr "aiku"
 
 #. name for mzg, reference_name for mzg
 msgid "Monastic Sign Language"
@@ -21911,7 +21470,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mzm, reference_name for mzm
 msgid "Mumuye"
-msgstr ""
+msgstr "mumuye"
 
 #. name for mzn, reference_name for mzn
 msgid "Mazanderani"
@@ -21974,9 +21533,8 @@ msgid "Nambikuára, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nab
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nambikuára"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for nac, reference_name for nac
 msgid "Narak"
@@ -21999,14 +21557,12 @@ msgid "Naga Pidgin"
 msgstr ""
 
 #. name for nah, reference_name for nah
-#, fuzzy
 msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki nahuatl"
 
 #. name for nai, reference_name for nai
-#, fuzzy
 msgid "North American Indian"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "języki indiańskie Ameryki Północnej"
 
 #. name for naj, reference_name for naj
 msgid "Nalu"
@@ -22026,12 +21582,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nan, inverted_name for nan
 msgid "Chinese, Min Nan"
-msgstr "chiński minnański"
+msgstr "chiński, minnański"
 
 #. reference_name for nan
-#, fuzzy
 msgid "Min Nan Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński minnański"
 
 #. name for nao, reference_name for nao
 msgid "Naaba"
@@ -22063,7 +21618,7 @@ msgstr "nauruański"
 
 #. name for nav, reference_name for nav
 msgid "Navajo"
-msgstr "navaho"
+msgstr "nawaho"
 
 #. name for naw, reference_name for naw
 msgid "Nawuri"
@@ -22098,9 +21653,8 @@ msgid "Naga, Chang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nbc
-#, fuzzy
 msgid "Chang Naga"
-msgstr "changriwa"
+msgstr ""
 
 #. name for nbd, reference_name for nbd
 msgid "Ngbinda"
@@ -22144,11 +21698,11 @@ msgstr "nake"
 
 #. name for nbl, inverted_name for nbl
 msgid "Ndebele, South"
-msgstr "ndebele południowy"
+msgstr "ndebele, południowy"
 
 #. reference_name for nbl
 msgid "South Ndebele"
-msgstr ""
+msgstr "ndebele południowy"
 
 #. name for nbm, reference_name for nbm
 msgid "Ngbaka Ma'bo"
@@ -22196,12 +21750,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nbw, inverted_name for nbw
 msgid "Ngbandi, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "ngbandi, południowy"
 
 #. reference_name for nbw
-#, fuzzy
 msgid "Southern Ngbandi"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "ngbandi południowy"
 
 #. name for nbx, reference_name for nbx
 msgid "Ngura"
@@ -22217,12 +21770,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ncb, inverted_name for ncb
 msgid "Nicobarese, Central"
-msgstr "nikobarski centralny"
+msgstr "nikobarski, centralny"
 
 #. reference_name for ncb
-#, fuzzy
 msgid "Central Nicobarese"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "nikobarski centralny"
 
 #. name for ncc, reference_name for ncc
 msgid "Ponam"
@@ -22234,7 +21786,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nce, reference_name for nce
 msgid "Yale"
-msgstr ""
+msgstr "yalë"
 
 #. name for ncf, reference_name for ncf
 msgid "Notsi"
@@ -22249,17 +21801,16 @@ msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nch
-#, fuzzy
 msgid "Central Huasteca Nahuatl"
-msgstr "kataloński język migowy"
+msgstr ""
 
 #. name for nci, inverted_name for nci
 msgid "Nahuatl, Classical"
-msgstr "nahuatl klasyczny"
+msgstr "nahuatl, klasyczny"
 
 #. reference_name for nci
 msgid "Classical Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "nahuatl klasyczny"
 
 #. name for ncj, inverted_name for ncj
 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
@@ -22347,11 +21898,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nde, inverted_name for nde
 msgid "Ndebele, North"
-msgstr "ndebele północny"
+msgstr "ndebele, północny"
 
 #. reference_name for nde
 msgid "North Ndebele"
-msgstr ""
+msgstr "ndebele północny"
 
 #. name for ndf, reference_name for ndf
 msgid "Nadruvian"
@@ -22407,12 +21958,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nds, inverted_name for nds
 msgid "Saxon, Low"
-msgstr "dolnosaksoński"
+msgstr "saksoński, dolny"
 
 #. reference_name for nds
-#, fuzzy
 msgid "Low German"
-msgstr "niemiecki"
+msgstr "dolnoniemiecki"
 
 #. name for ndt, reference_name for ndt
 msgid "Ndunga"
@@ -22472,7 +22022,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for neg, reference_name for neg
 msgid "Negidal"
-msgstr ""
+msgstr "negidalski"
 
 #. name for neh, reference_name for neh
 msgid "Nyenkha"
@@ -22480,12 +22030,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nei, inverted_name for nei
 msgid "Hittite, Neo-"
-msgstr "nowohetycki"
+msgstr "hetycki, nowy"
 
 #. reference_name for nei
-#, fuzzy
 msgid "Neo-Hittite"
-msgstr "hetycki"
+msgstr "nowohetycki"
 
 #. name for nej, reference_name for nej
 msgid "Neko"
@@ -22508,18 +22057,16 @@ msgid "Ná-Meo"
 msgstr ""
 
 #. name for nep, reference_name for nep
-#, fuzzy
 msgid "Nepali (macrolanguage)"
-msgstr "suahili (makrojęzyk)"
+msgstr "nepalski (makrojęzyk)"
 
 #. name for neq, inverted_name for neq
 msgid "Mixe, North Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for neq
-#, fuzzy
 msgid "North Central Mixe"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for ner, reference_name for ner
 msgid "Yahadian"
@@ -22538,9 +22085,8 @@ msgid "Nete"
 msgstr "nete"
 
 #. name for neu, reference_name for neu
-#, fuzzy
 msgid "Neo"
-msgstr "neko"
+msgstr ""
 
 #. name for nev, reference_name for nev
 msgid "Nyaheun"
@@ -22551,9 +22097,8 @@ msgid "Bhasa, Nepal"
 msgstr "newarski"
 
 #. reference_name for new
-#, fuzzy
 msgid "Newari"
-msgstr "newarski klasyczny"
+msgstr "newarski"
 
 #. name for nex, reference_name for nex
 msgid "Neme"
@@ -22597,16 +22142,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for nga, reference_name for nga
 msgid "Ngbaka"
-msgstr ""
+msgstr "ngbaka"
 
 #. name for ngb, inverted_name for ngb
 msgid "Ngbandi, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "ngbandi, północny"
 
 #. reference_name for ngb
-#, fuzzy
 msgid "Northern Ngbandi"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "ngbandi północny"
 
 #. name for ngc, reference_name for ngc
 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
@@ -22621,9 +22165,8 @@ msgid "Ngemba"
 msgstr ""
 
 #. name for ngf, reference_name for ngf
-#, fuzzy
 msgid "Trans-New Guinea languages"
-msgstr "japoński język migowy"
+msgstr "języki trans-nowogwinejskie"
 
 #. name for ngg, reference_name for ngg
 msgid "Ngbaka Manza"
@@ -22738,9 +22281,8 @@ msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nhe
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for nhf, reference_name for nhf
 msgid "Nhuwala"
@@ -22767,9 +22309,8 @@ msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl"
 msgstr ""
 
 #. name for nhj, inverted_name for nhj
-#, fuzzy
 msgid "Nahuatl, Tlalitzlipa"
-msgstr "nahuatl klasyczny"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for nhj
 msgid "Tlalitzlipa Nahuatl"
@@ -22788,18 +22329,16 @@ msgid "Nahuatl, Morelos"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nhm
-#, fuzzy
 msgid "Morelos Nahuatl"
-msgstr "moresada"
+msgstr ""
 
 #. name for nhn, inverted_name for nhn
 msgid "Nahuatl, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nhn
-#, fuzzy
 msgid "Central Nahuatl"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for nho, reference_name for nho
 msgid "Takuu"
@@ -22823,7 +22362,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nhr, reference_name for nhr
 msgid "Naro"
-msgstr ""
+msgstr "naro"
 
 #. name for nhs, inverted_name for nhs, name for npl, inverted_name for npl
 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
@@ -22858,9 +22397,8 @@ msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nhw
-#, fuzzy
 msgid "Western Huasteca Nahuatl"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for nhx, inverted_name for nhx
 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
@@ -22895,9 +22433,8 @@ msgid "Nakame"
 msgstr ""
 
 #. name for nic, reference_name for nic
-#, fuzzy
 msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "nigeryjski język migowy"
+msgstr "języki nigero-kongijskie"
 
 #. name for nid, reference_name for nid
 msgid "Ngandi"
@@ -22929,12 +22466,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nik, inverted_name for nik
 msgid "Nicobarese, Southern"
-msgstr "nikobarski południowy"
+msgstr "nikobarski, południowy"
 
 #. reference_name for nik
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nicobarese"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "nikobarski południowy"
 
 #. name for nil, reference_name for nil
 msgid "Nila"
@@ -22950,7 +22486,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nio, reference_name for nio
 msgid "Nganasan"
-msgstr ""
+msgstr "nganasański"
 
 #. name for niq, reference_name for niq
 msgid "Nandi"
@@ -22969,9 +22505,8 @@ msgid "Kolami, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nit
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Kolami"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for niu, reference_name for niu
 msgid "Niuean"
@@ -22995,7 +22530,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for niz, reference_name for niz
 msgid "Ningil"
-msgstr ""
+msgstr "ningil"
 
 #. name for nja, reference_name for nja
 msgid "Nzanyi"
@@ -23038,18 +22573,16 @@ msgid "Naga, Angami"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for njm
-#, fuzzy
 msgid "Angami Naga"
-msgstr "angaataha"
+msgstr ""
 
 #. name for njn, inverted_name for njn
 msgid "Naga, Liangmai"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for njn
-#, fuzzy
 msgid "Liangmai Naga"
-msgstr "biangai"
+msgstr ""
 
 #. name for njo, inverted_name for njo
 msgid "Naga, Ao"
@@ -23136,9 +22669,8 @@ msgid "Naga, Thangal"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nki
-#, fuzzy
 msgid "Thangal Naga"
-msgstr "tshangla"
+msgstr ""
 
 #. name for nkj, reference_name for nkj
 msgid "Nakai"
@@ -23174,11 +22706,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nks, inverted_name for nks
 msgid "Asmat, North"
-msgstr "asmat północny"
+msgstr "asmat, północny"
 
 #. reference_name for nks
 msgid "North Asmat"
-msgstr ""
+msgstr "asmat północny"
 
 #. name for nkt, reference_name for nkt
 msgid "Nyika (Tanzania)"
@@ -23289,18 +22821,16 @@ msgid "Naga, Maram"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nma
-#, fuzzy
 msgid "Maram Naga"
-msgstr "maramba"
+msgstr ""
 
 #. name for nmb, inverted_name for nmb
 msgid "Nambas, Big"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nmb
-#, fuzzy
 msgid "Big Nambas"
-msgstr "ndamba"
+msgstr ""
 
 #. name for nmc, reference_name for nmc
 msgid "Ngam"
@@ -23319,14 +22849,12 @@ msgid "Mzieme Naga"
 msgstr ""
 
 #. name for nmf, inverted_name for nmf
-#, fuzzy
 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
-msgstr "Jarawa (Indie)"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for nmf
-#, fuzzy
 msgid "Tangkhul Naga (India)"
-msgstr "Jarawa (Indie)"
+msgstr ""
 
 #. name for nmg, reference_name for nmg
 msgid "Kwasio"
@@ -23362,7 +22890,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmn, reference_name for nmn
 msgid "!Xóõ"
-msgstr ""
+msgstr "!Xóõ"
 
 #. name for nmo, inverted_name for nmo
 msgid "Naga, Moyon"
@@ -23382,7 +22910,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmr, reference_name for nmr
 msgid "Nimbari"
-msgstr ""
+msgstr "nimbari"
 
 #. name for nms, reference_name for nms
 msgid "Letemboi"
@@ -23453,9 +22981,8 @@ msgid "Naga, Maring"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nng
-#, fuzzy
 msgid "Maring Naga"
-msgstr "maring"
+msgstr ""
 
 #. name for nnh, reference_name for nnh
 msgid "Ngiemboon"
@@ -23534,9 +23061,8 @@ msgid "Nuni, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nnw
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nuni"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for nnx, reference_name for nnx
 msgid "Ngong"
@@ -23564,12 +23090,11 @@ msgstr "nuk"
 
 #. name for nod, inverted_name for nod
 msgid "Thai, Northern"
-msgstr "północnotajski"
+msgstr "tajski, północny"
 
 #. reference_name for nod
-#, fuzzy
 msgid "Northern Thai"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "północnotajski"
 
 #. name for noe, reference_name for noe
 msgid "Nimadi"
@@ -23605,12 +23130,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for non, inverted_name for non
 msgid "Norse, Old"
-msgstr "staronordyjski"
+msgstr "nordyjski, stary"
 
 #. reference_name for non
-#, fuzzy
 msgid "Old Norse"
-msgstr "perski"
+msgstr "staronordyjski"
 
 #. name for noo, reference_name for noo
 msgid "Nootka"
@@ -23685,9 +23209,8 @@ msgid "Phom Naga"
 msgstr ""
 
 #. name for npi, reference_name for npi
-#, fuzzy
 msgid "Nepali (individual language)"
-msgstr "suahili"
+msgstr "nepalski"
 
 #. name for npn, reference_name for npn
 msgid "Mondropolon"
@@ -23722,9 +23245,8 @@ msgid "Nago, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nqg
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nago"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for nqk, inverted_name for nqk
 msgid "Ede Nago, Kura"
@@ -23771,9 +23293,8 @@ msgid "Naga, Southern Rengma"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nre
-#, fuzzy
 msgid "Southern Rengma Naga"
-msgstr "malagaski betsimisaraka południowy"
+msgstr ""
 
 #. name for nrg, reference_name for nrg
 msgid "Narango"
@@ -23816,9 +23337,8 @@ msgid "Kalapuya, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nrt
-#, fuzzy
 msgid "Northern Kalapuya"
-msgstr "niemiecki język migowy"
+msgstr ""
 
 #. name for nru, reference_name for nru
 msgid "Narua"
@@ -23837,9 +23357,8 @@ msgid "Naga, Sangtam"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nsa
-#, fuzzy
 msgid "Sangtam Naga"
-msgstr "mandar"
+msgstr ""
 
 #. name for nsc, reference_name for nsc
 msgid "Nshi"
@@ -23850,23 +23369,20 @@ msgid "Nisu, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nsd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nisu"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for nse, reference_name for nse
 msgid "Nsenga"
 msgstr ""
 
 #. name for nsf, inverted_name for nsf
-#, fuzzy
 msgid "Nisu, Northwestern"
-msgstr "odżibwe północno-zachodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for nsf
-#, fuzzy
 msgid "Northwestern Nisu"
-msgstr "odżibwe północno-zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for nsg, reference_name for nsg
 msgid "Ngasa"
@@ -23906,7 +23422,7 @@ msgstr "sotho północny"
 
 #. reference_name for nso
 msgid "Pedi"
-msgstr ""
+msgstr "sotho północny"
 
 #. name for nsp, reference_name for nsp
 msgid "Nepalese Sign Language"
@@ -23949,9 +23465,8 @@ msgid "Nisu, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nsv
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Nisu"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for nsw, reference_name for nsw
 msgid "Navut"
@@ -24015,7 +23530,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ntw, reference_name for ntw
 msgid "Nottoway"
-msgstr ""
+msgstr "nottowajski"
 
 #. name for ntx, inverted_name for ntx
 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
@@ -24038,9 +23553,8 @@ msgid "Yuaga"
 msgstr ""
 
 #. name for nub, reference_name for nub
-#, fuzzy
 msgid "Nubian languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki nubijskie"
 
 #. name for nuc, reference_name for nuc
 msgid "Nukuini"
@@ -24076,7 +23590,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nuk, reference_name for nuk
 msgid "Nuu-chah-nulth"
-msgstr ""
+msgstr "nootka"
 
 #. name for nul, reference_name for nul
 msgid "Nusa Laut"
@@ -24123,9 +23637,8 @@ msgid "Nuni, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nuv
-#, fuzzy
 msgid "Northern Nuni"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr ""
 
 #. name for nuw, reference_name for nuw
 msgid "Nguluwan"
@@ -24169,11 +23682,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nwc, inverted_name for nwc
 msgid "Newari, Old"
-msgstr "newarski klasyczny"
+msgstr "newarski, klasyczny"
 
 #. reference_name for nwc
 msgid "Classical Newari"
-msgstr ""
+msgstr "newarski klasyczny"
 
 #. name for nwe, reference_name for nwe
 msgid "Ngwe"
@@ -24377,11 +23890,11 @@ msgstr "konde"
 
 #. name for nza, inverted_name for nza
 msgid "Mbembe, Tigon"
-msgstr "mbembe (Tigon)"
+msgstr "mbembe, Tigon"
 
 #. reference_name for nza
 msgid "Tigon Mbembe"
-msgstr ""
+msgstr "mbembe (Tigon)"
 
 #. name for nzb, reference_name for nzb
 msgid "Njebi"
@@ -24417,38 +23930,35 @@ msgstr ""
 
 #. name for nzz, inverted_name for nzz
 msgid "Dogon, Nanga Dama"
-msgstr "dogoński naŋa dama"
+msgstr "dogoński, naŋa dama"
 
 #. reference_name for nzz
-#, fuzzy
 msgid "Nanga Dama Dogon"
 msgstr "dogoński naŋa dama"
 
 #. name for oaa, reference_name for oaa
 msgid "Orok"
-msgstr ""
+msgstr "orokański"
 
 #. name for oac, reference_name for oac
 msgid "Oroch"
-msgstr ""
+msgstr "oroczański"
 
 #. name for oar, inverted_name for oar
-#, fuzzy
 msgid "Aramaic, Ancient (up to 700 BCE)"
-msgstr "staroaramejski (do 700 p.n.e.)"
+msgstr "aramejski, starożytny (do 700 p.n.e.)"
 
 #. reference_name for oar
-#, fuzzy
 msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
 msgstr "staroaramejski (do 700 p.n.e.)"
 
 #. name for oav, inverted_name for oav
 msgid "Avar, Old"
-msgstr ""
+msgstr "awarski, stary"
 
 #. reference_name for oav
 msgid "Old Avar"
-msgstr ""
+msgstr "staroawarski"
 
 #. name for obi, reference_name for obi
 msgid "Obispeño"
@@ -24459,9 +23969,8 @@ msgid "Bontok, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for obk
-#, fuzzy
 msgid "Southern Bontok"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for obl, reference_name for obl
 msgid "Oblo"
@@ -24481,21 +23990,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for obr, inverted_name for obr
 msgid "Burmese, Old"
-msgstr "starobirmański"
+msgstr "birmański, stary"
 
 #. reference_name for obr
-#, fuzzy
 msgid "Old Burmese"
-msgstr "birmański"
+msgstr "starobirmański"
 
 #. name for obt, inverted_name for obt
 msgid "Breton, Old"
-msgstr "starobretoński"
+msgstr "bretoński, stary"
 
 #. reference_name for obt
-#, fuzzy
 msgid "Old Breton"
-msgstr "bretoński"
+msgstr "starobretoński"
 
 #. name for obu, reference_name for obu
 msgid "Obulom"
@@ -24507,16 +24014,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for occ, reference_name for occ
 msgid "Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Occidental"
 
 #. name for och, inverted_name for och
 msgid "Chinese, Old"
-msgstr "starochiński"
+msgstr "chiński, stary"
 
 #. reference_name for och
-#, fuzzy
 msgid "Old Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "starochiński"
 
 #. name for oci, reference_name for oci
 msgid "Occitan (post 1500)"
@@ -24524,12 +24030,11 @@ msgstr "okcytański (po 1500)"
 
 #. name for oco, inverted_name for oco
 msgid "Cornish, Old"
-msgstr "starokornijski"
+msgstr "kornijski, stary"
 
 #. reference_name for oco
-#, fuzzy
 msgid "Old Cornish"
-msgstr "kornijski"
+msgstr "starokornijski"
 
 #. name for ocu, inverted_name for ocu
 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
@@ -24549,12 +24054,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for odt, inverted_name for odt
 msgid "Dutch, Old"
-msgstr "staroniderlandzki"
+msgstr "niderlandzki, stary"
 
 #. reference_name for odt
-#, fuzzy
 msgid "Old Dutch"
-msgstr "holenderski"
+msgstr "staroniderlandzki"
 
 #. name for odu, reference_name for odu
 msgid "Odual"
@@ -24566,12 +24070,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ofs, inverted_name for ofs
 msgid "Frisian, Old"
-msgstr "starofryzyjski"
+msgstr "fryzyjski, stary"
 
 #. reference_name for ofs
-#, fuzzy
 msgid "Old Frisian"
-msgstr "perski"
+msgstr "starofryzyjski"
 
 #. name for ofu, reference_name for ofu
 msgid "Efutop"
@@ -24587,12 +24090,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for oge, inverted_name for oge
 msgid "Georgian, Old"
-msgstr "starogruziński"
+msgstr "gruziński, stary"
 
 #. reference_name for oge
-#, fuzzy
 msgid "Old Georgian"
-msgstr "gruziński"
+msgstr "starogruziński"
 
 #. name for ogg, reference_name for ogg
 msgid "Ogbogolo"
@@ -24612,21 +24114,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for oht, inverted_name for oht
 msgid "Hittite, Old"
-msgstr "starohetycki"
+msgstr "hetycki, stary"
 
 #. reference_name for oht
-#, fuzzy
 msgid "Old Hittite"
-msgstr "hetycki"
+msgstr "starohetycki"
 
 #. name for ohu, inverted_name for ohu
 msgid "Hungarian, Old"
-msgstr "starowęgierski"
+msgstr "węgierski, stary"
 
 #. reference_name for ohu
-#, fuzzy
 msgid "Old Hungarian"
-msgstr "węgierski"
+msgstr "starowęgierski"
 
 #. name for oia, reference_name for oia
 msgid "Oirata"
@@ -24642,30 +24142,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for ojb, inverted_name for ojb
 msgid "Ojibwa, Northwestern"
-msgstr "odżibwe północno-zachodni"
+msgstr "odżibwe, północno-zachodni"
 
 #. reference_name for ojb
-#, fuzzy
 msgid "Northwestern Ojibwa"
 msgstr "odżibwe północno-zachodni"
 
 #. name for ojc, inverted_name for ojc
 msgid "Ojibwa, Central"
-msgstr "odżibwe środkowy"
+msgstr "odżibwe, środkowy"
 
 #. reference_name for ojc
-#, fuzzy
 msgid "Central Ojibwa"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "odżibwe środkowy"
 
 #. name for ojg, inverted_name for ojg
 msgid "Ojibwa, Eastern"
-msgstr "odżibwe wschodni"
+msgstr "odżibwe, wschodni"
 
 #. reference_name for ojg
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Ojibwa"
-msgstr "odżibwe"
+msgstr "odżibwe wschodni"
 
 #. name for oji, reference_name for oji
 msgid "Ojibwa"
@@ -24673,21 +24170,19 @@ msgstr "odżibwe"
 
 #. name for ojp, inverted_name for ojp
 msgid "Japanese, Old"
-msgstr "starojapoński"
+msgstr "japoński, stary"
 
 #. reference_name for ojp
-#, fuzzy
 msgid "Old Japanese"
-msgstr "japoński"
+msgstr "starojapoński"
 
 #. name for ojs, inverted_name for ojs
 msgid "Ojibwa, Severn"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ojs
-#, fuzzy
 msgid "Severn Ojibwa"
-msgstr "odżibwe"
+msgstr ""
 
 #. name for ojv, reference_name for ojv
 msgid "Ontong Java"
@@ -24695,16 +24190,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for ojw, inverted_name for ojw
 msgid "Ojibwa, Western"
-msgstr ""
+msgstr "odżibwe, zachodni"
 
 #. reference_name for ojw
-#, fuzzy
 msgid "Western Ojibwa"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "odżibwe zachodni"
 
 #. name for oka, reference_name for oka
 msgid "Okanagan"
-msgstr ""
+msgstr "nsilxcín"
 
 #. name for okb, reference_name for okb
 msgid "Okobo"
@@ -24747,16 +24241,14 @@ msgid "Kentish Sign Language, Old"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for okl
-#, fuzzy
 msgid "Old Kentish Sign Language"
-msgstr "duński język migowy"
+msgstr ""
 
 #. name for okm, inverted_name for okm
 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
-msgstr "koreański średniowieczny (10.-16. wiek)"
+msgstr "koreański, średniowieczny (10.-16. wiek)"
 
 #. reference_name for okm
-#, fuzzy
 msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
 msgstr "koreański średniowieczny (10.-16. wiek)"
 
@@ -24766,10 +24258,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for oko, inverted_name for oko
 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
-msgstr "starokoreański (3.-9. wiek)"
+msgstr "koreański, stary (3.-9. wiek)"
 
 #. reference_name for oko
-#, fuzzy
 msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)"
 msgstr "starokoreański (3.-9. wiek)"
 
@@ -24863,26 +24354,23 @@ msgstr ""
 
 #. name for omp, inverted_name for omp
 msgid "Manipuri, Old"
-msgstr ""
+msgstr "manipuri, stary"
 
 #. reference_name for omp
-#, fuzzy
 msgid "Old Manipuri"
-msgstr "manipuri"
+msgstr "manipuri stary"
 
 #. name for omq, reference_name for omq
-#, fuzzy
 msgid "Oto-Manguean languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki oto-mangueskie"
 
 #. name for omr, inverted_name for omr
 msgid "Marathi, Old"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for omr
-#, fuzzy
 msgid "Old Marathi"
-msgstr "marathi"
+msgstr ""
 
 #. name for omt, reference_name for omt
 msgid "Omotik"
@@ -24893,18 +24381,16 @@ msgid "Omurano"
 msgstr ""
 
 #. name for omv, reference_name for omv
-#, fuzzy
 msgid "Omotic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki omockie"
 
 #. name for omw, inverted_name for omw
 msgid "Tairora, South"
-msgstr "tairora południowy"
+msgstr "tairora, południowy"
 
 #. reference_name for omw
-#, fuzzy
 msgid "South Tairora"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "tairora południowy"
 
 #. name for omx, inverted_name for omx
 msgid "Mon, Old"
@@ -24928,7 +24414,7 @@ msgstr "oneida"
 
 #. name for ong, reference_name for ong
 msgid "Olo"
-msgstr ""
+msgstr "olo"
 
 #. name for oni, reference_name for oni
 msgid "Onin"
@@ -24963,9 +24449,8 @@ msgid "One, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for onr
-#, fuzzy
 msgid "Northern One"
-msgstr "bai północny"
+msgstr ""
 
 #. name for ons, reference_name for ons
 msgid "Ono"
@@ -24981,12 +24466,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for onw, inverted_name for onw
 msgid "Nubian, Old"
-msgstr ""
+msgstr "nubijski, stary"
 
 #. reference_name for onw
-#, fuzzy
 msgid "Old Nubian"
-msgstr "perski"
+msgstr "staronubijski"
 
 #. name for onx, reference_name for onx
 msgid "Onin Based Pidgin"
@@ -25010,26 +24494,23 @@ msgstr "oorlans"
 
 #. name for oos, inverted_name for oos
 msgid "Ossetic, Old"
-msgstr ""
+msgstr "osetyjski, stary"
 
 #. reference_name for oos
-#, fuzzy
 msgid "Old Ossetic"
-msgstr "osetyjski"
+msgstr "staroosetyjski"
 
 #. name for opa, reference_name for opa
 msgid "Okpamheri"
 msgstr ""
 
 #. name for ope, inverted_name for ope
-#, fuzzy
 msgid "Persian, Old"
-msgstr "starofryzyjski"
+msgstr "perski, stary"
 
 #. reference_name for ope
-#, fuzzy
 msgid "Old Persian"
-msgstr "perski"
+msgstr "staroperski"
 
 #. name for opk, reference_name for opk
 msgid "Kopkaka"
@@ -25069,12 +24550,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for orh, reference_name for orh
 msgid "Oroqen"
-msgstr ""
+msgstr "orocki"
 
 #. name for ori, reference_name for ori
-#, fuzzy
 msgid "Oriya (macrolanguage)"
-msgstr "dogri (makrojęzyk)"
+msgstr "orija (makrojęzyk)"
 
 #. name for orm, reference_name for orm
 msgid "Oromo"
@@ -25101,9 +24581,8 @@ msgid "Oriya, Adivasi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ort
-#, fuzzy
 msgid "Adivasi Oriya"
-msgstr "orija"
+msgstr ""
 
 #. name for oru, reference_name for oru
 msgid "Ormuri"
@@ -25111,12 +24590,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for orv, inverted_name for orv
 msgid "Russian, Old"
-msgstr "staroruski"
+msgstr "ruski, stary"
 
 #. reference_name for orv
-#, fuzzy
 msgid "Old Russian"
-msgstr "rosyjski"
+msgstr "staroruski"
 
 #. name for orw, reference_name for orw
 msgid "Oro Win"
@@ -25127,9 +24605,8 @@ msgid "Oro"
 msgstr ""
 
 #. name for ory, reference_name for ory
-#, fuzzy
 msgid "Oriya (individual language)"
-msgstr "dogri"
+msgstr "orija"
 
 #. name for orz, reference_name for orz
 msgid "Ormu"
@@ -25153,12 +24630,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for osp, inverted_name for osp
 msgid "Spanish, Old"
-msgstr "starohiszpański"
+msgstr "hiszpański, stary"
 
 #. reference_name for osp
-#, fuzzy
 msgid "Old Spanish"
-msgstr "hiszpański"
+msgstr "starohiszpański"
 
 #. name for oss, reference_name for oss
 msgid "Ossetian"
@@ -25173,36 +24649,32 @@ msgid "One, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for osu
-#, fuzzy
 msgid "Southern One"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for osx, inverted_name for osx
 msgid "Saxon, Old"
-msgstr "starosaksoński"
+msgstr "saksoński, stary"
 
 #. reference_name for osx
-#, fuzzy
 msgid "Old Saxon"
-msgstr "perski"
+msgstr "starosaksoński"
 
 #. name for ota, inverted_name for ota
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "turecki otomański (1500-1928)"
+msgstr "turecki, otomański (1500-1928)"
 
 #. reference_name for ota
-#, fuzzy
 msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
 msgstr "turecki otomański (1500-1928)"
 
 #. name for otb, inverted_name for otb
 msgid "Tibetan, Old"
-msgstr "starotybetański"
+msgstr "tybetański, stary"
 
 #. reference_name for otb
-#, fuzzy
 msgid "Old Tibetan"
-msgstr "tybetański"
+msgstr "starotybetański"
 
 #. name for otd, reference_name for otd
 msgid "Ot Danum"
@@ -25222,12 +24694,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for otk, inverted_name for otk
 msgid "Turkish, Old"
-msgstr "staroturecki"
+msgstr "turecki, stary"
 
 #. reference_name for otk
-#, fuzzy
 msgid "Old Turkish"
-msgstr "turecki"
+msgstr "staroturecki"
 
 #. name for otl, inverted_name for otl
 msgid "Otomi, Tilapa"
@@ -25242,9 +24713,8 @@ msgid "Otomi, Eastern Highland"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for otm
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Highland Otomi"
-msgstr "gimi (Eastern Highlands)"
+msgstr ""
 
 #. name for otn, inverted_name for otn
 msgid "Otomi, Tenango"
@@ -25255,9 +24725,8 @@ msgid "Tenango Otomi"
 msgstr ""
 
 #. name for oto, reference_name for oto
-#, fuzzy
 msgid "Otomian languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki otomańskie"
 
 #. name for otq, inverted_name for otq
 msgid "Otomi, Querétaro"
@@ -25305,12 +24774,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for oty, inverted_name for oty
 msgid "Tamil, Old"
-msgstr "starotamilski"
+msgstr "tamilski, stary"
 
 #. reference_name for oty
-#, fuzzy
 msgid "Old Tamil"
-msgstr "tamilski"
+msgstr "starotamilski"
 
 #. name for otz, inverted_name for otz
 msgid "Otomi, Ixtenco"
@@ -25334,12 +24802,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for oui, inverted_name for oui
 msgid "Uighur, Old"
-msgstr ""
+msgstr "ujgurski, stary"
 
 #. reference_name for oui
-#, fuzzy
 msgid "Old Uighur"
-msgstr "ujgurski"
+msgstr "staroujgurski"
 
 #. name for oum, reference_name for oum
 msgid "Ouma"
@@ -25355,12 +24822,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for owl, inverted_name for owl
 msgid "Welsh, Old"
-msgstr "starowalijski"
+msgstr "walijski, stary"
 
 #. reference_name for owl
-#, fuzzy
 msgid "Old Welsh"
-msgstr "walijski"
+msgstr "starowalijski"
 
 #. name for oyb, reference_name for oyb
 msgid "Oy"
@@ -25383,9 +24849,8 @@ msgid "Koonzime"
 msgstr ""
 
 #. name for paa, reference_name for paa
-#, fuzzy
 msgid "Papuan languages"
-msgstr "język migowy hausa"
+msgstr "języki papuaskie"
 
 #. name for pab, reference_name for pab
 msgid "Parecís"
@@ -25444,9 +24909,8 @@ msgid "Paiute, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pao
-#, fuzzy
 msgid "Northern Paiute"
-msgstr "kri północno-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for pap, reference_name for pap
 msgid "Papiamento"
@@ -25553,27 +25017,24 @@ msgid "Pame, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pbs
-#, fuzzy
 msgid "Central Pame"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for pbt, inverted_name for pbt
 msgid "Pashto, Southern"
-msgstr "paszto południowy"
+msgstr "paszto, południowy"
 
 #. reference_name for pbt
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pashto"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "paszto południowy"
 
 #. name for pbu, inverted_name for pbu
 msgid "Pashto, Northern"
-msgstr "paszto północny"
+msgstr "paszto, północny"
 
 #. reference_name for pbu
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pashto"
-msgstr "kri północno-wschodni"
+msgstr "paszto północny"
 
 #. name for pbv, reference_name for pbv
 msgid "Pnar"
@@ -25601,7 +25062,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pcc, reference_name for pcc
 msgid "Bouyei"
-msgstr "bouye"
+msgstr "buyei"
 
 #. name for pcd, reference_name for pcd
 msgid "Picard"
@@ -25640,9 +25101,8 @@ msgid "Chin, Paite"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pck
-#, fuzzy
 msgid "Paite Chin"
-msgstr "buriacki chiński"
+msgstr ""
 
 #. name for pcl, reference_name for pcl
 msgid "Pardhi"
@@ -25650,12 +25110,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pcm, inverted_name for pcm
 msgid "Pidgin, Nigerian"
-msgstr ""
+msgstr "pidżyn, nigeryjski"
 
 #. reference_name for pcm
-#, fuzzy
 msgid "Nigerian Pidgin"
-msgstr "nigeryjski język migowy"
+msgstr "pidżyn nigeryjski"
 
 #. name for pcn, reference_name for pcn
 msgid "Piti"
@@ -25679,10 +25138,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for pdc, inverted_name for pdc
 msgid "German, Pennsylvania"
-msgstr "niemiecki pensylwański"
+msgstr "niemiecki, pensylwański"
 
 #. reference_name for pdc
-#, fuzzy
 msgid "Pennsylvania German"
 msgstr "niemiecki pensylwański"
 
@@ -25711,9 +25169,8 @@ msgid "Indonesian, Peranakan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pea
-#, fuzzy
 msgid "Peranakan Indonesian"
-msgstr "dera (Indonezja)"
+msgstr ""
 
 #. name for peb, inverted_name for peb
 msgid "Pomo, Eastern"
@@ -25724,9 +25181,8 @@ msgid "Eastern Pomo"
 msgstr ""
 
 #. name for pec, inverted_name for pec
-#, fuzzy
 msgid "Pesisir, Southern"
-msgstr "kiwai południowy"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for pec
 msgid "Southern Pesisir"
@@ -25745,9 +25201,8 @@ msgid "Pomo, Northeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pef
-#, fuzzy
 msgid "Northeastern Pomo"
-msgstr "isan"
+msgstr ""
 
 #. name for peg, reference_name for peg
 msgid "Pengo"
@@ -25766,9 +25221,8 @@ msgid "Pomo, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pej
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pomo"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for pek, reference_name for pek
 msgid "Penchal"
@@ -25788,10 +25242,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for peo, inverted_name for peo
 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "staroperski (ok. 600-400 p.n.e)"
+msgstr "perski, stary (ok. 600-400 p.n.e)"
 
 #. reference_name for peo
-#, fuzzy
 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "staroperski (ok. 600-400 p.n.e)"
 
@@ -25804,18 +25257,16 @@ msgid "Pomo, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for peq
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pomo"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for pes, inverted_name for pes
 msgid "Persian, Iranian"
-msgstr "perski irański"
+msgstr "perski, irański"
 
 #. reference_name for pes
-#, fuzzy
 msgid "Iranian Persian"
-msgstr "indonezyjski"
+msgstr "perski irański"
 
 #. name for pev, reference_name for pev
 msgid "Pémono"
@@ -25871,11 +25322,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pgl, inverted_name for pgl
 msgid "Irish, Primitive"
-msgstr "irlandzki prymitywny"
+msgstr "irlandzki, prymitywny"
 
 #. reference_name for pgl
 msgid "Primitive Irish"
-msgstr ""
+msgstr "irlandzki prymitywny"
 
 #. name for pgn, reference_name for pgn
 msgid "Paelignian"
@@ -25910,9 +25361,8 @@ msgid "Phukha"
 msgstr ""
 
 #. name for phi, reference_name for phi
-#, fuzzy
 msgid "Philippine languages"
-msgstr "filipiński język migowy"
+msgstr "języki filipińskie"
 
 #. name for phk, reference_name for phk
 msgid "Phake"
@@ -26060,11 +25510,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pka, inverted_name for pka
 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
-msgstr ""
+msgstr "prakryt, ardhamagadhi"
 
 #. reference_name for pka
 msgid "Ardhamāgadhī Prākrit"
-msgstr ""
+msgstr "prakryt ardhamagadhi"
 
 #. name for pkb, reference_name for pkb
 msgid "Pokomo"
@@ -26127,9 +25577,8 @@ msgid "Palawano, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for plc
-#, fuzzy
 msgid "Central Palawano"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for pld, reference_name for pld
 msgid "Polari"
@@ -26141,7 +25590,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for plf, reference_name for plf
 msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
-msgstr ""
+msgstr "języki malajsko-polinezyjskie centralne"
 
 #. name for plg, reference_name for plg
 msgid "Pilagá"
@@ -26172,9 +25621,8 @@ msgid "Palaung, Shwe"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pll
-#, fuzzy
 msgid "Shwe Palaung"
-msgstr "palau"
+msgstr ""
 
 #. name for plm, reference_name for plm
 msgid "Palembang"
@@ -26218,12 +25666,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for plt, inverted_name for plt
 msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr "malagaski plateau"
+msgstr "malagaski, plateau"
 
 #. reference_name for plt
-#, fuzzy
 msgid "Plateau Malagasy"
-msgstr "malgaski"
+msgstr "malagaski plateau"
 
 #. name for plu, reference_name for plu
 msgid "Palikúr"
@@ -26266,9 +25713,8 @@ msgid "Palumata"
 msgstr ""
 
 #. name for pmd, reference_name for pmd
-#, fuzzy
 msgid "Pallanganmiddang"
-msgstr "pangasino"
+msgstr ""
 
 #. name for pme, reference_name for pme
 msgid "Pwaamei"
@@ -26276,29 +25722,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for pmh, inverted_name for pmh
 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
-msgstr ""
+msgstr "prakryt, maharasztri"
 
 #. reference_name for pmh
 msgid "Māhārāṣṭri Prākrit"
-msgstr ""
+msgstr "prakryt maharasztri"
 
 #. name for pmi, inverted_name for pmi
 msgid "Pumi, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmi
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pumi"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for pmj, inverted_name for pmj
 msgid "Pumi, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmj
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pumi"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for pmk, reference_name for pmk
 msgid "Pamlico"
@@ -26325,9 +25769,8 @@ msgid "Pame, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmq
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pame"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for pmr, reference_name for pmr
 msgid "Paynamar"
@@ -26346,9 +25789,8 @@ msgid "Panjabi, Mirpur"
 msgstr "pandźabi-mirpuri"
 
 #. reference_name for pmu
-#, fuzzy
 msgid "Mirpur Panjabi"
-msgstr "pendżabski"
+msgstr "pandźabi-mirpuri"
 
 #. name for pmw, inverted_name for pmw
 msgid "Miwok, Plains"
@@ -26371,18 +25813,16 @@ msgid "Malay, Papuan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmy
-#, fuzzy
 msgid "Papuan Malay"
-msgstr "język migowy hausa"
+msgstr ""
 
 #. name for pmz, inverted_name for pmz
 msgid "Pame, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmz
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pame"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for pna, reference_name for pna
 msgid "Punan Bah-Biau"
@@ -26390,12 +25830,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pnb, inverted_name for pnb
 msgid "Panjabi, Western"
-msgstr ""
+msgstr "pendżabski, zachodni"
 
 #. reference_name for pnb
-#, fuzzy
 msgid "Western Panjabi"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "pendżabski zachodni"
 
 #. name for pnc, reference_name for pnc
 msgid "Pannei"
@@ -26406,9 +25845,8 @@ msgid "Penan, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pne
-#, fuzzy
 msgid "Western Penan"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for png, reference_name for png
 msgid "Pongu"
@@ -26423,9 +25861,8 @@ msgid "Aoheng"
 msgstr ""
 
 #. name for pnk, reference_name for pnk
-#, fuzzy
 msgid "Paunaka"
-msgstr "bunak"
+msgstr ""
 
 #. name for pnm, reference_name for pnm
 msgid "Punan Batu 1"
@@ -26488,18 +25925,16 @@ msgid "Pana (Central African Republic)"
 msgstr ""
 
 #. name for poa, inverted_name for poa
-#, fuzzy
 msgid "Pokomam, Eastern"
-msgstr "czamski wschodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for poa
 msgid "Eastern Pokomam"
 msgstr ""
 
 #. name for pob, inverted_name for pob
-#, fuzzy
 msgid "Pokomchí, Western"
-msgstr "baluczi zachodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for pob
 msgid "Western Pokomchí"
@@ -26542,14 +25977,12 @@ msgid "Highland Popoluca"
 msgstr ""
 
 #. name for poj, inverted_name for poj
-#, fuzzy
 msgid "Pokomo, Lower"
-msgstr "pokomo"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for poj
-#, fuzzy
 msgid "Lower Pokomo"
-msgstr "pokomo"
+msgstr ""
 
 #. name for pok, reference_name for pok
 msgid "Pokangá"
@@ -26564,9 +25997,8 @@ msgid "Pomo, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pom
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Pomo"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for pon, reference_name for pon
 msgid "Pohnpeian"
@@ -26577,9 +26009,8 @@ msgid "Pomo, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for poo
-#, fuzzy
 msgid "Central Pomo"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for pop, reference_name for pop
 msgid "Pwapwa"
@@ -26610,9 +26041,8 @@ msgid "Potawatomi"
 msgstr ""
 
 #. name for pou, inverted_name for pou
-#, fuzzy
 msgid "Pokomam, Southern"
-msgstr "południowolapoński"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for pou
 msgid "Southern Pokomam"
@@ -26624,7 +26054,7 @@ msgstr "crioulo, kreolski Gwinei-Bissau"
 
 #. reference_name for pov
 msgid "Upper Guinea Crioulo"
-msgstr ""
+msgstr "crioulo, kreolski Gwinei-Bissau"
 
 #. name for pow, inverted_name for pow
 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
@@ -26643,9 +26073,8 @@ msgid "Pogolo"
 msgstr "pogoro"
 
 #. name for poz, reference_name for poz
-#, fuzzy
 msgid "Malayo-Polynesian languages"
-msgstr "malezyjski język migowy"
+msgstr "języki malajsko-polinezyjskie"
 
 #. name for ppa, reference_name for ppa
 msgid "Pao"
@@ -26717,7 +26146,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pqe, reference_name for pqe
 msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
-msgstr ""
+msgstr "języki malajsko-polinezyjskie wschodnie"
 
 #. name for pqm, reference_name for pqm
 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
@@ -26725,12 +26154,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pqw, reference_name for pqw
 msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
-msgstr ""
+msgstr "języki malajsko-polinezyjskie zachodnie"
 
 #. name for pra, reference_name for pra
-#, fuzzy
 msgid "Prakrit languages"
-msgstr "pakistański język migowy"
+msgstr "prakryty"
 
 #. name for prb, reference_name for prb
 msgid "Lua'"
@@ -26777,12 +26205,10 @@ msgid "Prasuni"
 msgstr "wasi-weri"
 
 #. name for pro, inverted_name for pro
-#, fuzzy
 msgid "Occitan, Old (to 1500)"
-msgstr "okcytański (po 1500)"
+msgstr "okcytański, stary (do 1500)"
 
 #. reference_name for pro
-#, fuzzy
 msgid "Old Provençal (to 1500)"
 msgstr "prowansalski średniowieczny (do 1500)"
 
@@ -26800,11 +26226,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for prs, inverted_name for prs
 msgid "Persian, Afghan"
-msgstr "perski afgański"
+msgstr "perski, afgański"
 
 #. reference_name for prs
 msgid "Dari"
-msgstr ""
+msgstr "dari"
 
 #. name for prt, reference_name for prt
 msgid "Phai"
@@ -26855,9 +26281,8 @@ msgid "Malay, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pse
-#, fuzzy
 msgid "Central Malay"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for psg, reference_name for psg
 msgid "Penang Sign Language"
@@ -26876,9 +26301,8 @@ msgid "Pashayi, Southeast"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for psi
-#, fuzzy
 msgid "Southeast Pashayi"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for psl, reference_name for psl
 msgid "Puerto Rican Sign Language"
@@ -26914,20 +26338,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for pst, inverted_name for pst
 msgid "Pashto, Central"
-msgstr "paszto środkowy"
+msgstr "paszto, środkowy"
 
 #. reference_name for pst
-#, fuzzy
 msgid "Central Pashto"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr "paszto środkowy"
 
 #. name for psu, inverted_name for psu
 msgid "Prākrit, Sauraseni"
-msgstr ""
+msgstr "prakryt, siauraseni"
 
 #. reference_name for psu
 msgid "Sauraseni Prākrit"
-msgstr ""
+msgstr "prakryt siauraseni"
 
 #. name for psw, reference_name for psw
 msgid "Port Sandwich"
@@ -26979,7 +26402,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ptw, reference_name for ptw
 msgid "Pentlatch"
-msgstr ""
+msgstr "pentlacz"
 
 #. name for pty, reference_name for pty
 msgid "Pathiya"
@@ -27034,9 +26457,8 @@ msgid "Puma"
 msgstr ""
 
 #. name for pun, reference_name for pun
-#, fuzzy
 msgid "Pubian"
-msgstr "połabski"
+msgstr ""
 
 #. name for puo, reference_name for puo
 msgid "Puoc"
@@ -27108,12 +26530,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pwo, inverted_name for pwo
 msgid "Karen, Pwo Western"
-msgstr "kareński pwo zachodni"
+msgstr "kareński, pwo zachodni"
 
 #. reference_name for pwo
-#, fuzzy
 msgid "Pwo Western Karen"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "kareński pwo zachodni"
 
 #. name for pwr, reference_name for pwr
 msgid "Powari"
@@ -27121,10 +26542,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for pww, inverted_name for pww
 msgid "Karen, Pwo Northern"
-msgstr "kareński pwo północny"
+msgstr "kareński, pwo północny"
 
 #. reference_name for pww
-#, fuzzy
 msgid "Pwo Northern Karen"
 msgstr "kareński pwo północny"
 
@@ -27178,7 +26598,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for qaa, reference_name for qaa, name for qab, reference_name for qab, name for qac, reference_name for qac, name for qad, reference_name for qad, name for qae, reference_name for qae, name for qaf, reference_name for qaf, name for qag, reference_name for qag, name for qah, reference_name for qah, name for qai, reference_name for qai, name for qaj, reference_name for qaj, name for qak, reference_name for qak, name for qal, reference_name for qal, name for qam, reference_name for qam, name for qan, reference_name for qan, name for qao, reference_name for qao, name for qap, reference_name for qap, name for qaq, reference_name for qaq, name for qar, reference_name for qar, name for qas, reference_name for qas, name for qat, reference_name for qat, name for qau, reference_name for qau, name for qav, reference_name for qav, name for qaw, reference_name for qaw, name for qax, reference_name for qax, name for qay, reference_name for qay, name for qaz, reference_name for qaz, name for qba, reference_name for qba, name for qbb, reference_name for qbb, name for qbc, reference_name for qbc, name for qbd, reference_name for qbd, name for qbe, reference_name for qbe, name for qbf, reference_name for qbf, name for qbg, reference_name for qbg, name for qbh, reference_name for qbh, name for qbi, reference_name for qbi, name for qbj, reference_name for qbj, name for qbk, reference_name for qbk, name for qbl, reference_name for qbl, name for qbm, reference_name for qbm, name for qbn, reference_name for qbn, name for qbo, reference_name for qbo, name for qbp, reference_name for qbp, name for qbq, reference_name for qbq, name for qbr, reference_name for qbr, name for qbs, reference_name for qbs, name for qbt, reference_name for qbt, name for qbu, reference_name for qbu, name for qbv, reference_name for qbv, name for qbw, reference_name for qbw, name for qbx, reference_name for qbx, name for qby, reference_name for qby, name for qbz, reference_name for qbz, name for qca, reference_name for qca, name for qcb, reference_name for qcb, name for qcc, reference_name for qcc, name for qcd, reference_name for qcd, name for qce, reference_name for qce, name for qcf, reference_name for qcf, name for qcg, reference_name for qcg, name for qch, reference_name for qch, name for qci, reference_name for qci, name for qcj, reference_name for qcj, name for qck, reference_name for qck, name for qcl, reference_name for qcl, name for qcm, reference_name for qcm, name for qcn, reference_name for qcn, name for qco, reference_name for qco, name for qcp, reference_name for qcp, name for qcq, reference_name for qcq, name for qcr, reference_name for qcr, name for qcs, reference_name for qcs, name for qct, reference_name for qct, name for qcu, reference_name for qcu, name for qcv, reference_name for qcv, name for qcw, reference_name for qcw, name for qcx, reference_name for qcx, name for qcy, reference_name for qcy, name for qcz, reference_name for qcz, name for qda, reference_name for qda, name for qdb, reference_name for qdb, name for qdc, reference_name for qdc, name for qdd, reference_name for qdd, name for qde, reference_name for qde, name for qdf, reference_name for qdf, name for qdg, reference_name for qdg, name for qdh, reference_name for qdh, name for qdi, reference_name for qdi, name for qdj, reference_name for qdj, name for qdk, reference_name for qdk, name for qdl, reference_name for qdl, name for qdm, reference_name for qdm, name for qdn, reference_name for qdn, name for qdo, reference_name for qdo, name for qdp, reference_name for qdp, name for qdq, reference_name for qdq, name for qdr, reference_name for qdr, name for qds, reference_name for qds, name for qdt, reference_name for qdt, name for qdu, reference_name for qdu, name for qdv, reference_name for qdv, name for qdw, reference_name for qdw, name for qdx, reference_name for qdx, name for qdy, reference_name for qdy, name for qdz, reference_name for qdz, name for qea, reference_name for qea, name for qeb, reference_name for qeb, name for qec, reference_name for qec, name for qed, reference_name for qed, name for qee, reference_name for qee, name for qef, reference_name for qef, name for qeg, reference_name for qeg, name for qeh, reference_name for qeh, name for qei, reference_name for qei, name for qej, reference_name for qej, name for qek, reference_name for qek, name for qel, reference_name for qel, name for qem, reference_name for qem, name for qen, reference_name for qen, name for qeo, reference_name for qeo, name for qep, reference_name for qep, name for qeq, reference_name for qeq, name for qer, reference_name for qer, name for qes, reference_name for qes, name for qet, reference_name for qet, name for qeu, reference_name for qeu, name for qev, reference_name for qev, name for qew, reference_name for qew, name for qex, reference_name for qex, name for qey, reference_name for qey, name for qez, reference_name for qez, name for qfa, reference_name for qfa, name for qfb, reference_name for qfb, name for qfc, reference_name for qfc, name for qfd, reference_name for qfd, name for qfe, reference_name for qfe, name for qff, reference_name for qff, name for qfg, reference_name for qfg, name for qfh, reference_name for qfh, name for qfi, reference_name for qfi, name for qfj, reference_name for qfj, name for qfk, reference_name for qfk, name for qfl, reference_name for qfl, name for qfm, reference_name for qfm, name for qfn, reference_name for qfn, name for qfo, reference_name for qfo, name for qfp, reference_name for qfp, name for qfq, reference_name for qfq, name for qfr, reference_name for qfr, name for qfs, reference_name for qfs, name for qft, reference_name for qft, name for qfu, reference_name for qfu, name for qfv, reference_name for qfv, name for qfw, reference_name for qfw, name for qfx, reference_name for qfx, name for qfy, reference_name for qfy, name for qfz, reference_name for qfz, name for qga, reference_name for qga, name for qgb, reference_name for qgb, name for qgc, reference_name for qgc, name for qgd, reference_name for qgd, name for qge, reference_name for qge, name for qgf, reference_name for qgf, name for qgg, reference_name for qgg, name for qgh, reference_name for qgh, name for qgi, reference_name for qgi, name for qgj, reference_name for qgj, name for qgk, reference_name for qgk, name for qgl, reference_name for qgl, name for qgm, reference_name for qgm, name for qgn, reference_name for qgn, name for qgo, reference_name for qgo, name for qgp, reference_name for qgp, name for qgq, reference_name for qgq, name for qgr, reference_name for qgr, name for qgs, reference_name for qgs, name for qgt, reference_name for qgt, name for qgu, reference_name for qgu, name for qgv, reference_name for qgv, name for qgw, reference_name for qgw, name for qgx, reference_name for qgx, name for qgy, reference_name for qgy, name for qgz, reference_name for qgz, name for qha, reference_name for qha, name for qhb, reference_name for qhb, name for qhc, reference_name for qhc, name for qhd, reference_name for qhd, name for qhe, reference_name for qhe, name for qhf, reference_name for qhf, name for qhg, reference_name for qhg, name for qhh, reference_name for qhh, name for qhi, reference_name for qhi, name for qhj, reference_name for qhj, name for qhk, reference_name for qhk, name for qhl, reference_name for qhl, name for qhm, reference_name for qhm, name for qhn, reference_name for qhn, name for qho, reference_name for qho, name for qhp, reference_name for qhp, name for qhq, reference_name for qhq, name for qhr, reference_name for qhr, name for qhs, reference_name for qhs, name for qht, reference_name for qht, name for qhu, reference_name for qhu, name for qhv, reference_name for qhv, name for qhw, reference_name for qhw, name for qhx, reference_name for qhx, name for qhy, reference_name for qhy, name for qhz, reference_name for qhz, name for qia, reference_name for qia, name for qib, reference_name for qib, name for qic, reference_name for qic, name for qid, reference_name for qid, name for qie, reference_name for qie, name for qif, reference_name for qif, name for qig, reference_name for qig, name for qih, reference_name for qih, name for qii, reference_name for qii, name for qij, reference_name for qij, name for qik, reference_name for qik, name for qil, reference_name for qil, name for qim, reference_name for qim, name for qin, reference_name for qin, name for qio, reference_name for qio, name for qip, reference_name for qip, name for qiq, reference_name for qiq, name for qir, reference_name for qir, name for qis, reference_name for qis, name for qit, reference_name for qit, name for qiu, reference_name for qiu, name for qiv, reference_name for qiv, name for qiw, reference_name for qiw, name for qix, reference_name for qix, name for qiy, reference_name for qiy, name for qiz, reference_name for qiz, name for qja, reference_name for qja, name for qjb, reference_name for qjb, name for qjc, reference_name for qjc, name for qjd, reference_name for qjd, name for qje, reference_name for qje, name for qjf, reference_name for qjf, name for qjg, reference_name for qjg, name for qjh, reference_name for qjh, name for qji, reference_name for qji, name for qjj, reference_name for qjj, name for qjk, reference_name for qjk, name for qjl, reference_name for qjl, name for qjm, reference_name for qjm, name for qjn, reference_name for qjn, name for qjo, reference_name for qjo, name for qjp, reference_name for qjp, name for qjq, reference_name for qjq, name for qjr, reference_name for qjr, name for qjs, reference_name for qjs, name for qjt, reference_name for qjt, name for qju, reference_name for qju, name for qjv, reference_name for qjv, name for qjw, reference_name for qjw, name for qjx, reference_name for qjx, name for qjy, reference_name for qjy, name for qjz, reference_name for qjz, name for qka, reference_name for qka, name for qkb, reference_name for qkb, name for qkc, reference_name for qkc, name for qkd, reference_name for qkd, name for qke, reference_name for qke, name for qkf, reference_name for qkf, name for qkg, reference_name for qkg, name for qkh, reference_name for qkh, name for qki, reference_name for qki, name for qkj, reference_name for qkj, name for qkk, reference_name for qkk, name for qkl, reference_name for qkl, name for qkm, reference_name for qkm, name for qkn, reference_name for qkn, name for qko, reference_name for qko, name for qkp, reference_name for qkp, name for qkq, reference_name for qkq, name for qkr, reference_name for qkr, name for qks, reference_name for qks, name for qkt, reference_name for qkt, name for qku, reference_name for qku, name for qkv, reference_name for qkv, name for qkw, reference_name for qkw, name for qkx, reference_name for qkx, name for qky, reference_name for qky, name for qkz, reference_name for qkz, name for qla, reference_name for qla, name for qlb, reference_name for qlb, name for qlc, reference_name for qlc, name for qld, reference_name for qld, name for qle, reference_name for qle, name for qlf, reference_name for qlf, name for qlg, reference_name for qlg, name for qlh, reference_name for qlh, name for qli, reference_name for qli, name for qlj, reference_name for qlj, name for qlk, reference_name for qlk, name for qll, reference_name for qll, name for qlm, reference_name for qlm, name for qln, reference_name for qln, name for qlo, reference_name for qlo, name for qlp, reference_name for qlp, name for qlq, reference_name for qlq, name for qlr, reference_name for qlr, name for qls, reference_name for qls, name for qlt, reference_name for qlt, name for qlu, reference_name for qlu, name for qlv, reference_name for qlv, name for qlw, reference_name for qlw, name for qlx, reference_name for qlx, name for qly, reference_name for qly, name for qlz, reference_name for qlz, name for qma, reference_name for qma, name for qmb, reference_name for qmb, name for qmc, reference_name for qmc, name for qmd, reference_name for qmd, name for qme, reference_name for qme, name for qmf, reference_name for qmf, name for qmg, reference_name for qmg, name for qmh, reference_name for qmh, name for qmi, reference_name for qmi, name for qmj, reference_name for qmj, name for qmk, reference_name for qmk, name for qml, reference_name for qml, name for qmm, reference_name for qmm, name for qmn, reference_name for qmn, name for qmo, reference_name for qmo, name for qmp, reference_name for qmp, name for qmq, reference_name for qmq, name for qmr, reference_name for qmr, name for qms, reference_name for qms, name for qmt, reference_name for qmt, name for qmu, reference_name for qmu, name for qmv, reference_name for qmv, name for qmw, reference_name for qmw, name for qmx, reference_name for qmx, name for qmy, reference_name for qmy, name for qmz, reference_name for qmz, name for qna, reference_name for qna, name for qnb, reference_name for qnb, name for qnc, reference_name for qnc, name for qnd, reference_name for qnd, name for qne, reference_name for qne, name for qnf, reference_name for qnf, name for qng, reference_name for qng, name for qnh, reference_name for qnh, name for qni, reference_name for qni, name for qnj, reference_name for qnj, name for qnk, reference_name for qnk, name for qnl, reference_name for qnl, name for qnm, reference_name for qnm, name for qnn, reference_name for qnn, name for qno, reference_name for qno, name for qnp, reference_name for qnp, name for qnq, reference_name for qnq, name for qnr, reference_name for qnr, name for qns, reference_name for qns, name for qnt, reference_name for qnt, name for qnu, reference_name for qnu, name for qnv, reference_name for qnv, name for qnw, reference_name for qnw, name for qnx, reference_name for qnx, name for qny, reference_name for qny, name for qnz, reference_name for qnz, name for qoa, reference_name for qoa, name for qob, reference_name for qob, name for qoc, reference_name for qoc, name for qod, reference_name for qod, name for qoe, reference_name for qoe, name for qof, reference_name for qof, name for qog, reference_name for qog, name for qoh, reference_name for qoh, name for qoi, reference_name for qoi, name for qoj, reference_name for qoj, name for qok, reference_name for qok, name for qol, reference_name for qol, name for qom, reference_name for qom, name for qon, reference_name for qon, name for qoo, reference_name for qoo, name for qop, reference_name for qop, name for qoq, reference_name for qoq, name for qor, reference_name for qor, name for qos, reference_name for qos, name for qot, reference_name for qot, name for qou, reference_name for qou, name for qov, reference_name for qov, name for qow, reference_name for qow, name for qox, reference_name for qox, name for qoy, reference_name for qoy, name for qoz, reference_name for qoz, name for qpa, reference_name for qpa, name for qpb, reference_name for qpb, name for qpc, reference_name for qpc, name for qpd, reference_name for qpd, name for qpe, reference_name for qpe, name for qpf, reference_name for qpf, name for qpg, reference_name for qpg, name for qph, reference_name for qph, name for qpi, reference_name for qpi, name for qpj, reference_name for qpj, name for qpk, reference_name for qpk, name for qpl, reference_name for qpl, name for qpm, reference_name for qpm, name for qpn, reference_name for qpn, name for qpo, reference_name for qpo, name for qpp, reference_name for qpp, name for qpq, reference_name for qpq, name for qpr, reference_name for qpr, name for qps, reference_name for qps, name for qpt, reference_name for qpt, name for qpu, reference_name for qpu, name for qpv, reference_name for qpv, name for qpw, reference_name for qpw, name for qpx, reference_name for qpx, name for qpy, reference_name for qpy, name for qpz, reference_name for qpz, name for qqa, reference_name for qqa, name for qqb, reference_name for qqb, name for qqc, reference_name for qqc, name for qqd, reference_name for qqd, name for qqe, reference_name for qqe, name for qqf, reference_name for qqf, name for qqg, reference_name for qqg, name for qqh, reference_name for qqh, name for qqi, reference_name for qqi, name for qqj, reference_name for qqj, name for qqk, reference_name for qqk, name for qql, reference_name for qql, name for qqm, reference_name for qqm, name for qqn, reference_name for qqn, name for qqo, reference_name for qqo, name for qqp, reference_name for qqp, name for qqq, reference_name for qqq, name for qqr, reference_name for qqr, name for qqs, reference_name for qqs, name for qqt, reference_name for qqt, name for qqu, reference_name for qqu, name for qqv, reference_name for qqv, name for qqw, reference_name for qqw, name for qqx, reference_name for qqx, name for qqy, reference_name for qqy, name for qqz, reference_name for qqz, name for qra, reference_name for qra, name for qrb, reference_name for qrb, name for qrc, reference_name for qrc, name for qrd, reference_name for qrd, name for qre, reference_name for qre, name for qrf, reference_name for qrf, name for qrg, reference_name for qrg, name for qrh, reference_name for qrh, name for qri, reference_name for qri, name for qrj, reference_name for qrj, name for qrk, reference_name for qrk, name for qrl, reference_name for qrl, name for qrm, reference_name for qrm, name for qrn, reference_name for qrn, name for qro, reference_name for qro, name for qrp, reference_name for qrp, name for qrq, reference_name for qrq, name for qrr, reference_name for qrr, name for qrs, reference_name for qrs, name for qrt, reference_name for qrt, name for qru, reference_name for qru, name for qrv, reference_name for qrv, name for qrw, reference_name for qrw, name for qrx, reference_name for qrx, name for qry, reference_name for qry, name for qrz, reference_name for qrz, name for qsa, reference_name for qsa, name for qsb, reference_name for qsb, name for qsc, reference_name for qsc, name for qsd, reference_name for qsd, name for qse, reference_name for qse, name for qsf, reference_name for qsf, name for qsg, reference_name for qsg, name for qsh, reference_name for qsh, name for qsi, reference_name for qsi, name for qsj, reference_name for qsj, name for qsk, reference_name for qsk, name for qsl, reference_name for qsl, name for qsm, reference_name for qsm, name for qsn, reference_name for qsn, name for qso, reference_name for qso, name for qsp, reference_name for qsp, name for qsq, reference_name for qsq, name for qsr, reference_name for qsr, name for qss, reference_name for qss, name for qst, reference_name for qst, name for qsu, reference_name for qsu, name for qsv, reference_name for qsv, name for qsw, reference_name for qsw, name for qsx, reference_name for qsx, name for qsy, reference_name for qsy, name for qsz, reference_name for qsz, name for qta, reference_name for qta, name for qtb, reference_name for qtb, name for qtc, reference_name for qtc, name for qtd, reference_name for qtd, name for qte, reference_name for qte, name for qtf, reference_name for qtf, name for qtg, reference_name for qtg, name for qth, reference_name for qth, name for qti, reference_name for qti, name for qtj, reference_name for qtj, name for qtk, reference_name for qtk, name for qtl, reference_name for qtl, name for qtm, reference_name for qtm, name for qtn, reference_name for qtn, name for qto, reference_name for qto, name for qtp, reference_name for qtp, name for qtq, reference_name for qtq, name for qtr, reference_name for qtr, name for qts, reference_name for qts, name for qtt, reference_name for qtt, name for qtu, reference_name for qtu, name for qtv, reference_name for qtv, name for qtw, reference_name for qtw, name for qtx, reference_name for qtx, name for qty, reference_name for qty, name for qtz, reference_name for qtz
 msgid "Reserved for local use"
-msgstr ""
+msgstr "Zarezerwowany do użytku lokalnego"
 
 #. name for qua, reference_name for qua
 msgid "Quapaw"
@@ -27226,11 +26646,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for quh, inverted_name for quh
 msgid "Quechua, South Bolivian"
-msgstr ""
+msgstr "keczua, południowoboliwijski"
 
 #. reference_name for quh
 msgid "South Bolivian Quechua"
-msgstr ""
+msgstr "keczua południowoboliwijski"
 
 #. name for qui, reference_name for qui
 msgid "Quileute"
@@ -27254,28 +26674,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for qul, inverted_name for qul
 msgid "Quechua, North Bolivian"
-msgstr ""
+msgstr "keczua, północnoboliwijski"
 
 #. reference_name for qul
 msgid "North Bolivian Quechua"
-msgstr ""
+msgstr "keczua północnoboliwijski"
 
 #. name for qum, reference_name for qum
 msgid "Sipacapense"
-msgstr ""
+msgstr "sipakapense"
 
 #. name for qun, reference_name for qun
 msgid "Quinault"
-msgstr ""
+msgstr "quinault"
 
 #. name for qup, inverted_name for qup
 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for qup
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pastaza Quechua"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for quq, reference_name for quq
 msgid "Quinqui"
@@ -27298,22 +26717,20 @@ msgid "Santiago del Estero Quichua"
 msgstr ""
 
 #. name for qut, inverted_name for qut
-#, fuzzy
 msgid "Quiché, West Central"
-msgstr "sorani"
+msgstr "kicze, zachodnio-centralny"
 
 #. reference_name for qut
 msgid "West Central Quiché"
-msgstr ""
+msgstr "kicze zachodnio-centralny"
 
 #. name for quu, inverted_name for quu
-#, fuzzy
 msgid "Quiché, Eastern"
-msgstr "czamski wschodni"
+msgstr "kicze, wschodni"
 
 #. reference_name for quu
 msgid "Eastern Quiché"
-msgstr ""
+msgstr "kicze wschodni"
 
 #. name for quv, reference_name for quv
 msgid "Sacapulteco"
@@ -27332,27 +26749,24 @@ msgid "Quechua, Yauyos"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for qux
-#, fuzzy
 msgid "Yauyos Quechua"
-msgstr "keczua"
+msgstr ""
 
 #. name for quy, inverted_name for quy
 msgid "Quechua, Ayacucho"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for quy
-#, fuzzy
 msgid "Ayacucho Quechua"
-msgstr "keczua"
+msgstr ""
 
 #. name for quz, inverted_name for quz
 msgid "Quechua, Cusco"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for quz
-#, fuzzy
 msgid "Cusco Quechua"
-msgstr "keczua"
+msgstr ""
 
 #. name for qva, inverted_name for qva
 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
@@ -27439,9 +26853,8 @@ msgid "Quechua, Pacaraos"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for qvp
-#, fuzzy
 msgid "Pacaraos Quechua"
-msgstr "keczua"
+msgstr ""
 
 #. name for qvs, inverted_name for qvs
 msgid "Quechua, San Martín"
@@ -27481,15 +26894,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for qwc, inverted_name for qwc
 msgid "Quechua, Classical"
-msgstr ""
+msgstr "keczua, klasyczny"
 
 #. reference_name for qwc
 msgid "Classical Quechua"
-msgstr ""
+msgstr "keczua klasyczny"
 
 #. name for qwe, reference_name for qwe
 msgid "Quechuan (family)"
-msgstr ""
+msgstr "keczua (rodzina)"
 
 #. name for qwh, inverted_name for qwh
 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
@@ -27501,7 +26914,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for qwm, reference_name for qwm
 msgid "Kuman (Russia)"
-msgstr ""
+msgstr "kumański (Rosja)"
 
 #. name for qws, inverted_name for qws
 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
@@ -27528,9 +26941,8 @@ msgid "Quechua, Chincha"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for qxc
-#, fuzzy
 msgid "Chincha Quechua"
-msgstr "keczua"
+msgstr ""
 
 #. name for qxh, inverted_name for qxh
 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
@@ -27577,9 +26989,8 @@ msgid "Quechua, Puno"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for qxp
-#, fuzzy
 msgid "Puno Quechua"
-msgstr "keczua"
+msgstr ""
 
 #. name for qxq, reference_name for qxq
 msgid "Qashqa'i"
@@ -27598,9 +27009,8 @@ msgid "Qiang, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for qxs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Qiang"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for qxt, inverted_name for qxt
 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
@@ -27659,9 +27069,8 @@ msgid "Meohang, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for raf
-#, fuzzy
 msgid "Western Meohang"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for rag, reference_name for rag
 msgid "Logooli"
@@ -27712,9 +27121,8 @@ msgid "Maori, Cook Islands"
 msgstr "maoryski Wysp Cooka"
 
 #. reference_name for rar
-#, fuzzy
 msgid "Rarotongan"
-msgstr "kinga"
+msgstr "rarotonga"
 
 #. name for ras, reference_name for ras
 msgid "Tegali"
@@ -27753,9 +27161,8 @@ msgid "Palaung, Rumai"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rbb
-#, fuzzy
 msgid "Rumai Palaung"
-msgstr "palau"
+msgstr ""
 
 #. name for rbk, inverted_name for rbk
 msgid "Bontok, Northern"
@@ -27774,17 +27181,16 @@ msgid "Miraya Bikol"
 msgstr ""
 
 #. name for rbp, reference_name for rbp
-#, fuzzy
 msgid "Barababaraba"
-msgstr "bambara"
+msgstr ""
 
 #. name for rcf, inverted_name for rcf
 msgid "Creole French, Réunion"
-msgstr "kreolski Reunionu"
+msgstr "kreolski, Reunion"
 
 #. reference_name for rcf
 msgid "Réunion Creole French"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski Reunionu"
 
 #. name for rdb, reference_name for rdb
 msgid "Rudbari"
@@ -27871,9 +27277,8 @@ msgid "Roglai, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rgs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Roglai"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for rgu, reference_name for rgu
 msgid "Ringgou"
@@ -27885,7 +27290,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for rhp, reference_name for rhp
 msgid "Yahang"
-msgstr ""
+msgstr "yahang"
 
 #. name for ria, reference_name for ria
 msgid "Riang (India)"
@@ -27897,7 +27302,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for rif, reference_name for rif
 msgid "Tarifit"
-msgstr ""
+msgstr "tarifit"
 
 #. name for ril, reference_name for ril
 msgid "Riang (Myanmar)"
@@ -27949,7 +27354,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for rki, reference_name for rki
 msgid "Rakhine"
-msgstr ""
+msgstr "arakański"
 
 #. name for rkm, reference_name for rkm
 msgid "Marka"
@@ -27969,11 +27374,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmc, inverted_name for rmc
 msgid "Romani, Carpathian"
-msgstr "romski karpacki"
+msgstr "romski, karpacki"
 
 #. reference_name for rmc
 msgid "Carpathian Romani"
-msgstr ""
+msgstr "romski karpacki"
 
 #. name for rmd, inverted_name for rmd
 msgid "Danish, Traveller"
@@ -27989,10 +27394,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmf, inverted_name for rmf
 msgid "Romani, Kalo Finnish"
-msgstr "romski Fińskich Kaale"
+msgstr "romski, Fińskich Kaale"
 
 #. reference_name for rmf
-#, fuzzy
 msgid "Kalo Finnish Romani"
 msgstr "romski Fińskich Kaale"
 
@@ -28001,9 +27405,8 @@ msgid "Norwegian, Traveller"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rmg
-#, fuzzy
 msgid "Traveller Norwegian"
-msgstr "norweski"
+msgstr ""
 
 #. name for rmh, reference_name for rmh
 msgid "Murkim"
@@ -28019,12 +27422,11 @@ msgstr "romkun"
 
 #. name for rml, inverted_name for rml
 msgid "Romani, Baltic"
-msgstr "romański bałtycki"
+msgstr "romski, bałtycki"
 
 #. reference_name for rml
-#, fuzzy
 msgid "Baltic Romani"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "romski bałtycki"
 
 #. name for rmm, reference_name for rmm
 msgid "Roma"
@@ -28032,20 +27434,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmn, inverted_name for rmn
 msgid "Romani, Balkan"
-msgstr "romski bałkański"
+msgstr "romski, bałkański"
 
 #. reference_name for rmn
 msgid "Balkan Romani"
-msgstr ""
+msgstr "romski bałkański"
 
 #. name for rmo, inverted_name for rmo
 msgid "Romani, Sinte"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rmo
-#, fuzzy
 msgid "Sinte Romani"
-msgstr "rumuński"
+msgstr ""
 
 #. name for rmp, reference_name for rmp
 msgid "Rempi"
@@ -28077,12 +27478,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmw, inverted_name for rmw
 msgid "Romani, Welsh"
-msgstr "romski Walijskich Kaale"
+msgstr "romski, Walijskich Kaale"
 
 #. reference_name for rmw
-#, fuzzy
 msgid "Welsh Romani"
-msgstr "rumuński"
+msgstr "romski Walijskich Kaale"
 
 #. name for rmx, reference_name for rmx
 msgid "Romam"
@@ -28090,12 +27490,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmy, inverted_name for rmy
 msgid "Romani, Vlax"
-msgstr "romański vlax"
+msgstr "romański, vlax"
 
 #. reference_name for rmy
-#, fuzzy
 msgid "Vlax Romani"
-msgstr "rumuński"
+msgstr "romański vlax"
 
 #. name for rmz, reference_name for rmz
 msgid "Marma"
@@ -28134,9 +27533,8 @@ msgid "Rungwa"
 msgstr ""
 
 #. name for roa, reference_name for roa
-#, fuzzy
 msgid "Romance languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki romańskie"
 
 #. name for rob, reference_name for rob
 msgid "Tae'"
@@ -28200,7 +27598,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for rou, reference_name for rou
 msgid "Runga"
-msgstr ""
+msgstr "runga"
 
 #. name for row, reference_name for row
 msgid "Dela-Oenale"
@@ -28239,9 +27637,8 @@ msgid "Russian Sign Language"
 msgstr "rosyjski język migowy"
 
 #. name for rtc, inverted_name for rtc
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Rungtu"
-msgstr "chiński jin"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for rtc
 msgid "Rungtu Chin"
@@ -28297,30 +27694,27 @@ msgstr "rundi"
 
 #. name for ruo, inverted_name for ruo
 msgid "Romanian, Istro"
-msgstr "istrorumuński"
+msgstr "rumuński, istro-"
 
 #. reference_name for ruo
-#, fuzzy
 msgid "Istro Romanian"
-msgstr "rumuński"
+msgstr "istrorumuński"
 
 #. name for rup, inverted_name for rup
 msgid "Romanian, Macedo-"
-msgstr "arumuński"
+msgstr "rumuński, macedo-"
 
 #. reference_name for rup
-#, fuzzy
 msgid "Macedo-Romanian"
-msgstr "macedoński"
+msgstr "arumuński"
 
 #. name for ruq, inverted_name for ruq
 msgid "Romanian, Megleno"
-msgstr "meglenorumuński"
+msgstr "rumuński, megleno-"
 
 #. reference_name for ruq
-#, fuzzy
 msgid "Megleno Romanian"
-msgstr "rumuński"
+msgstr "meglenorumuński"
 
 #. name for rus, reference_name for rus
 msgid "Russian"
@@ -28387,13 +27781,12 @@ msgid "Okinawan, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ryu
-#, fuzzy
 msgid "Central Okinawan"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for saa, reference_name for saa
 msgid "Saba"
-msgstr ""
+msgstr "saba"
 
 #. name for sab, reference_name for sab
 msgid "Buglere"
@@ -28424,9 +27817,8 @@ msgid "Yakut"
 msgstr "jakucki"
 
 #. name for sai, reference_name for sai
-#, fuzzy
 msgid "South American Indian languages"
-msgstr "południowoafrykański język migowy"
+msgstr "języki indiańskie Ameryki Południowej"
 
 #. name for saj, reference_name for saj
 msgid "Sahu"
@@ -28437,18 +27829,16 @@ msgid "Sake"
 msgstr ""
 
 #. name for sal, reference_name for sal
-#, fuzzy
 msgid "Salishan languages"
-msgstr "hiszpański język migowy"
+msgstr "języki salisz"
 
 #. name for sam, inverted_name for sam
 msgid "Aramaic, Samaritan"
-msgstr "samarytański aramejski"
+msgstr "aramejski, samarytański"
 
 #. reference_name for sam
-#, fuzzy
 msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "samarytański"
+msgstr "samarytański aramejski"
 
 #. name for san, reference_name for san
 msgid "Sanskrit"
@@ -28519,9 +27909,8 @@ msgid "Samo, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sbd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Samo"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for sbe, reference_name for sbe
 msgid "Saliba"
@@ -28541,7 +27930,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sbi, reference_name for sbi
 msgid "Seti"
-msgstr ""
+msgstr "seti"
 
 #. name for sbj, reference_name for sbj
 msgid "Surbakhal"
@@ -28556,9 +27945,8 @@ msgid "Sambal, Botolan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sbl
-#, fuzzy
 msgid "Botolan Sambal"
-msgstr "sambala"
+msgstr ""
 
 #. name for sbm, reference_name for sbm
 msgid "Sagala"
@@ -28569,9 +27957,8 @@ msgid "Bhil, Sindhi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sbn
-#, fuzzy
 msgid "Sindhi Bhil"
-msgstr "sindhi"
+msgstr ""
 
 #. name for sbo, reference_name for sbo
 msgid "Sabüm"
@@ -28626,9 +28013,8 @@ msgid "Sara Kaba"
 msgstr ""
 
 #. name for sca, reference_name for sca
-#, fuzzy
 msgid "Sansu"
-msgstr "sanskryt"
+msgstr ""
 
 #. name for scb, reference_name for scb
 msgid "Chut"
@@ -28724,12 +28110,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sdc, inverted_name for sdc
 msgid "Sardinian, Sassarese"
-msgstr "północnozachodniosardyński, sassarski"
+msgstr "sardyński, północno-zachodni (sassarski)"
 
 #. reference_name for sdc
-#, fuzzy
 msgid "Sassarese Sardinian"
-msgstr "sardyński"
+msgstr "północnozachodniosardyński, sassarski"
 
 #. name for sdd, reference_name for sdd
 msgid "Semendo"
@@ -28749,12 +28134,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sdh, inverted_name for sdh
 msgid "Kurdish, Southern"
-msgstr "kurdyjski południowy"
+msgstr "kurdyjski, południowy"
 
 #. reference_name for sdh
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kurdish"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "kurdyjski południowy"
 
 #. name for sdi, reference_name for sdi
 msgid "Sindang Kelingi"
@@ -28778,12 +28162,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sdn, inverted_name for sdn
 msgid "Sardinian, Gallurese"
-msgstr "północnowschodniosardyński, gallurski"
+msgstr "sardyński, północno-wschodni (gallurski)"
 
 #. reference_name for sdn
-#, fuzzy
 msgid "Gallurese Sardinian"
-msgstr "sardyński"
+msgstr "północnowschodniosardyński, gallurski"
 
 #. name for sdo, inverted_name for sdo
 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
@@ -28818,9 +28201,8 @@ msgid "Sarudu"
 msgstr ""
 
 #. name for sdv, reference_name for sdv
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Sudanic languages"
-msgstr "austriacki język migowy"
+msgstr "języki wschodniosudańskie"
 
 #. name for sdx, inverted_name for sdx
 msgid "Melanau, Sibu"
@@ -28891,9 +28273,8 @@ msgid "Selkup"
 msgstr "selkupski"
 
 #. name for sem, reference_name for sem
-#, fuzzy
 msgid "Semitic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki semickie"
 
 #. name for sen, inverted_name for sen
 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
@@ -28964,23 +28345,20 @@ msgid "Chin, Senthang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sez
-#, fuzzy
 msgid "Senthang Chin"
-msgstr "sentani"
+msgstr ""
 
 #. name for sfb, reference_name for sfb
 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
 msgstr ""
 
 #. name for sfe, inverted_name for sfe
-#, fuzzy
 msgid "Subanen, Eastern"
-msgstr "odżibwe wschodni"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for sfe
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Subanen"
-msgstr "austriacki język migowy"
+msgstr ""
 
 #. name for sfm, inverted_name for sfm
 msgid "Miao, Small Flowery"
@@ -29000,10 +28378,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for sga, inverted_name for sga
 msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "staroirlandzki (do 900)"
+msgstr "irlandzki, stary (do 900)"
 
 #. reference_name for sga
-#, fuzzy
 msgid "Old Irish (to 900)"
 msgstr "staroirlandzki (do 900)"
 
@@ -29021,7 +28398,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sgd, reference_name for sgd, name for sul, reference_name for sul
 msgid "Surigaonon"
-msgstr ""
+msgstr "surigaonon"
 
 #. name for sge, reference_name for sge
 msgid "Segai"
@@ -29048,18 +28425,16 @@ msgid "Sangkong"
 msgstr ""
 
 #. name for sgl, reference_name for sgl
-#, fuzzy
 msgid "Sanglechi-Ishkashimi"
-msgstr "iszkaszmi"
+msgstr ""
 
 #. name for sgm, reference_name for sgm
 msgid "Singa"
 msgstr ""
 
 #. name for sgn, reference_name for sgn
-#, fuzzy
 msgid "Sign Languages"
-msgstr "kubański język migowy"
+msgstr "języki migowe"
 
 #. name for sgo, reference_name for sgo
 msgid "Songa"
@@ -29123,7 +28498,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for shg, reference_name for shg
 msgid "Shua"
-msgstr ""
+msgstr "shua"
 
 #. name for shh, reference_name for shh
 msgid "Shoshoni"
@@ -29139,7 +28514,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for shk, reference_name for shk
 msgid "Shilluk"
-msgstr ""
+msgstr "szylluk"
 
 #. name for shl, reference_name for shl
 msgid "Shendu"
@@ -29171,7 +28546,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for shs, reference_name for shs
 msgid "Shuswap"
-msgstr ""
+msgstr "secwepemc"
 
 #. name for sht, reference_name for sht
 msgid "Shasta"
@@ -29179,12 +28554,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for shu, inverted_name for shu
 msgid "Arabic, Chadian"
-msgstr "arabski czadzki"
+msgstr "arabski, czadzki"
 
 #. reference_name for shu
-#, fuzzy
 msgid "Chadian Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr "arabski czadzki"
 
 #. name for shv, reference_name for shv
 msgid "Shehri"
@@ -29212,21 +28586,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for sia, inverted_name for sia
 msgid "Sami, Akkala"
-msgstr "lapoński akkala"
+msgstr "lapoński, akkala"
 
 #. reference_name for sia
-#, fuzzy
 msgid "Akkala Sami"
-msgstr "lapoński lule"
+msgstr "lapoński akkala"
 
 #. name for sib, reference_name for sib
 msgid "Sebop"
 msgstr ""
 
 #. name for sic, reference_name for sic
-#, fuzzy
 msgid "Malinguat"
-msgstr "tanguat"
+msgstr ""
 
 #. name for sid, reference_name for sid
 msgid "Sidamo"
@@ -29277,9 +28649,8 @@ msgid "Sinhala"
 msgstr "syngaleski"
 
 #. name for sio, reference_name for sio
-#, fuzzy
 msgid "Siouan languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki siouańskie"
 
 #. name for sip, reference_name for sip
 msgid "Sikkimese"
@@ -29298,9 +28669,8 @@ msgid "Siuslaw"
 msgstr ""
 
 #. name for sit, reference_name for sit
-#, fuzzy
 msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki chińsko-tybetańskie"
 
 #. name for siu, reference_name for siu
 msgid "Sinagen"
@@ -29324,7 +28694,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for siz, reference_name for siz
 msgid "Siwi"
-msgstr ""
+msgstr "siwi"
 
 #. name for sja, reference_name for sja
 msgid "Epena"
@@ -29336,21 +28706,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for sjd, inverted_name for sjd
 msgid "Sami, Kildin"
-msgstr "lapoński kildin"
+msgstr "lapoński, kildin"
 
 #. reference_name for sjd
-#, fuzzy
 msgid "Kildin Sami"
-msgstr "lapoński lule"
+msgstr "lapoński kildin"
 
 #. name for sje, inverted_name for sje
 msgid "Sami, Pite"
-msgstr "lapoński pite"
+msgstr "lapoński, pite"
 
 #. reference_name for sje
-#, fuzzy
 msgid "Pite Sami"
-msgstr "lapoński lule"
+msgstr "lapoński pite"
 
 #. name for sjg, reference_name for sjg
 msgid "Assangori"
@@ -29358,12 +28726,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sjk, inverted_name for sjk
 msgid "Sami, Kemi"
-msgstr "lapoński kemi"
+msgstr "lapoński, kemi"
 
 #. reference_name for sjk
-#, fuzzy
 msgid "Kemi Sami"
-msgstr "lapoński lule"
+msgstr "lapoński kemi"
 
 #. name for sjl, reference_name for sjl
 msgid "Sajalong"
@@ -29379,7 +28746,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sjo, reference_name for sjo
 msgid "Xibe"
-msgstr ""
+msgstr "sybeński"
 
 #. name for sjp, reference_name for sjp
 msgid "Surjapuri"
@@ -29395,21 +28762,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for sjt, inverted_name for sjt
 msgid "Sami, Ter"
-msgstr "lapoński ter"
+msgstr "lapoński, ter"
 
 #. reference_name for sjt
-#, fuzzy
 msgid "Ter Sami"
-msgstr "lapoński lule"
+msgstr "lapoński ter"
 
 #. name for sju, inverted_name for sju
 msgid "Sami, Ume"
-msgstr "lapoński ume"
+msgstr "lapoński, ume"
 
 #. reference_name for sju
-#, fuzzy
 msgid "Ume Sami"
-msgstr "lapoński lule"
+msgstr "lapoński ume"
 
 #. name for sjw, reference_name for sjw
 msgid "Shawnee"
@@ -29424,18 +28789,16 @@ msgid "Saek"
 msgstr "saek"
 
 #. name for skc, reference_name for skc
-#, fuzzy
 msgid "Ma Manda"
-msgstr "mandar"
+msgstr ""
 
 #. name for skd, inverted_name for skd
 msgid "Miwok, Southern Sierra"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for skd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sierra Miwok"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ske, reference_name for ske
 msgid "Seke (Vanuatu)"
@@ -29447,12 +28810,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for skg, inverted_name for skg
 msgid "Malagasy, Sakalava"
-msgstr "malagaski sakalava"
+msgstr "malagaski, sakalava"
 
 #. reference_name for skg
-#, fuzzy
 msgid "Sakalava Malagasy"
-msgstr "malgaski"
+msgstr "malagaski sakalava"
 
 #. name for skh, reference_name for skh
 msgid "Sikule"
@@ -29523,9 +28885,8 @@ msgid "Creole Dutch, Skepi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for skw
-#, fuzzy
 msgid "Skepi Creole Dutch"
-msgstr "kreolski berbice"
+msgstr ""
 
 #. name for skx, reference_name for skx
 msgid "Seko Padang"
@@ -29540,9 +28901,8 @@ msgid "Sekar"
 msgstr ""
 
 #. name for sla, reference_name for sla
-#, fuzzy
 msgid "Slavic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki słowiańskie"
 
 #. name for slb, inverted_name for slb
 msgid "Saluan, Kahumamahon"
@@ -29582,12 +28942,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sli, inverted_name for sli
 msgid "Silesian, Lower"
-msgstr "niemiecki śląski, dolnośląski"
+msgstr "śląski, dolny (niemiecki śląski)"
 
 #. reference_name for sli
-#, fuzzy
 msgid "Lower Silesian"
-msgstr "śląski"
+msgstr "dolnośląski, niemiecki śląski"
 
 #. name for slj, reference_name for slj
 msgid "Salumá"
@@ -29659,12 +29018,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sma, inverted_name for sma
 msgid "Sami, Southern"
-msgstr "południowolapoński"
+msgstr "lapoński, południowy"
 
 #. reference_name for sma
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sami"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "południowolapoński"
 
 #. name for smb, reference_name for smb
 msgid "Simbari"
@@ -29680,12 +29038,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sme, inverted_name for sme
 msgid "Sami, Northern"
-msgstr "północnolapoński"
+msgstr "lapoński, północny"
 
 #. reference_name for sme
-#, fuzzy
 msgid "Northern Sami"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "północnolapoński"
 
 #. name for smf, reference_name for smf
 msgid "Auwe"
@@ -29700,9 +29057,8 @@ msgid "Samei"
 msgstr ""
 
 #. name for smi, reference_name for smi
-#, fuzzy
 msgid "Sami languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki lapońskie"
 
 #. name for smj, reference_name for smj
 msgid "Lule Sami"
@@ -29717,9 +29073,8 @@ msgid "Sama, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sml
-#, fuzzy
 msgid "Central Sama"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for smm, reference_name for smm
 msgid "Musasa"
@@ -29727,11 +29082,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for smn, inverted_name for smn
 msgid "Sami, Inari"
-msgstr "lapoński inari"
+msgstr "lapoński, inari"
 
 #. reference_name for smn
 msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "lapoński inari"
 
 #. name for smo, reference_name for smo
 msgid "Samoan"
@@ -29751,12 +29106,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sms, inverted_name for sms
 msgid "Sami, Skolt"
-msgstr "lapoński skolt"
+msgstr "lapoński, skolt"
 
 #. reference_name for sms
-#, fuzzy
 msgid "Skolt Sami"
-msgstr "lapoński lule"
+msgstr "lapoński skolt"
 
 #. name for smt, reference_name for smt
 msgid "Simte"
@@ -29847,9 +29201,8 @@ msgid "Ma'di, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for snm
-#, fuzzy
 msgid "Southern Ma'di"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for snn, reference_name for snn
 msgid "Siona"
@@ -29948,9 +29301,8 @@ msgid "Somali"
 msgstr "somalijski"
 
 #. name for son, reference_name for son
-#, fuzzy
 msgid "Songhai languages"
-msgstr "konkani (makrojęzyk)"
+msgstr "języki songhaj"
 
 #. name for soo, reference_name for soo
 msgid "Songo"
@@ -29974,21 +29326,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for sot, inverted_name for sot
 msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "sotho południowy"
+msgstr "sotho, południowy"
 
 #. reference_name for sot
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sotho"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "sotho południowy"
 
 #. name for sou, inverted_name for sou
 msgid "Thai, Southern"
-msgstr "południowotajski"
+msgstr "tajski, południowy"
 
 #. reference_name for sou
-#, fuzzy
 msgid "Southern Thai"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "południowotajski"
 
 #. name for sov, reference_name for sov
 msgid "Sonsorol"
@@ -29999,9 +29349,8 @@ msgid "Sowanda"
 msgstr ""
 
 #. name for sox, reference_name for sox
-#, fuzzy
 msgid "Swo"
-msgstr "som"
+msgstr ""
 
 #. name for soy, reference_name for soy
 msgid "Miyobe"
@@ -30092,9 +29441,8 @@ msgid "Sapuan"
 msgstr ""
 
 #. name for spv, reference_name for spv
-#, fuzzy
 msgid "Sambalpuri"
-msgstr "sambala"
+msgstr ""
 
 #. name for spx, inverted_name for spx
 msgid "Picene, South"
@@ -30117,14 +29465,12 @@ msgid "Shau"
 msgstr ""
 
 #. name for sqj, reference_name for sqj
-#, fuzzy
 msgid "Albanian languages"
-msgstr "rumuński język migowy"
+msgstr "języki albańskie"
 
 #. name for sqk, reference_name for sqk
-#, fuzzy
 msgid "Albanian Sign Language"
-msgstr "rumuński język migowy"
+msgstr "albański język migowy"
 
 #. name for sqm, reference_name for sqm
 msgid "Suma"
@@ -30132,7 +29478,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sqn, reference_name for sqn
 msgid "Susquehannock"
-msgstr ""
+msgstr "susquehannock"
 
 #. name for sqo, reference_name for sqo
 msgid "Sorkhei"
@@ -30147,9 +29493,8 @@ msgid "Arabic, Siculo"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sqr
-#, fuzzy
 msgid "Siculo Arabic"
-msgstr "judeoarabski"
+msgstr ""
 
 #. name for sqs, reference_name for sqs
 msgid "Sri Lankan Sign Language"
@@ -30161,7 +29506,7 @@ msgstr "soqoţri"
 
 #. name for squ, reference_name for squ
 msgid "Squamish"
-msgstr ""
+msgstr "skuamisz"
 
 #. name for sra, reference_name for sra
 msgid "Saruga"
@@ -30173,12 +29518,11 @@ msgstr "sora"
 
 #. name for src, inverted_name for src
 msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr "środkowosardyński, logudorski"
+msgstr "sardyński, środkowy (logudorski)"
 
 #. reference_name for src
-#, fuzzy
 msgid "Logudorese Sardinian"
-msgstr "sardyński"
+msgstr "środkowosardyński, logudorski"
 
 #. name for srd, reference_name for srd
 msgid "Sardinian"
@@ -30186,7 +29530,7 @@ msgstr "sardyński"
 
 #. name for sre, reference_name for sre
 msgid "Sara"
-msgstr ""
+msgstr "sara"
 
 #. name for srf, reference_name for srf
 msgid "Nafi"
@@ -30205,9 +29549,8 @@ msgid "Siriano"
 msgstr ""
 
 #. name for srj, reference_name for srj
-#, fuzzy
 msgid "Serawai"
-msgstr "saraiki"
+msgstr ""
 
 #. name for srk, reference_name for srk
 msgid "Serudung Murut"
@@ -30215,7 +29558,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for srl, reference_name for srl
 msgid "Isirawa"
-msgstr ""
+msgstr "isirawa"
 
 #. name for srm, reference_name for srm
 msgid "Saramaccan"
@@ -30227,12 +29570,11 @@ msgstr "sranan tongo"
 
 #. name for sro, inverted_name for sro
 msgid "Sardinian, Campidanese"
-msgstr "południowosardyńśki, kampidański"
+msgstr "sardyński, południowy (kampidański)"
 
 #. reference_name for sro
-#, fuzzy
 msgid "Campidanese Sardinian"
-msgstr "japoński język migowy"
+msgstr "południowosardyński, kampidański"
 
 #. name for srq, reference_name for srq
 msgid "Sirionó"
@@ -30259,9 +29601,8 @@ msgid "Sorsoganon, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for srv
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sorsoganon"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for srw, reference_name for srw
 msgid "Serua"
@@ -30280,18 +29621,16 @@ msgid "Shahmirzadi"
 msgstr ""
 
 #. name for ssa, reference_name for ssa
-#, fuzzy
 msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "salwadorski język migowy"
+msgstr "języki nilo-saharyjskie"
 
 #. name for ssb, inverted_name for ssb
 msgid "Sama, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ssb
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sama"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ssc, reference_name for ssc
 msgid "Suba-Simbiti"
@@ -30306,9 +29645,8 @@ msgid "Sama, Bangingih"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sse
-#, fuzzy
 msgid "Balangingi"
-msgstr "bangi"
+msgstr ""
 
 #. name for ssf, reference_name for ssf
 msgid "Thao"
@@ -30323,9 +29661,8 @@ msgid "Arabic, Shihhi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ssh
-#, fuzzy
 msgid "Shihhi Arabic"
-msgstr "arabski"
+msgstr ""
 
 #. name for ssi, reference_name for ssi
 msgid "Sansi"
@@ -30344,9 +29681,8 @@ msgid "Sisaala, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ssl
-#, fuzzy
 msgid "Western Sisaala"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ssm, reference_name for ssm
 msgid "Semnam"
@@ -30413,9 +29749,8 @@ msgid "Subanen, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for stb
-#, fuzzy
 msgid "Northern Subanen"
-msgstr "hindko północny"
+msgstr ""
 
 #. name for stc, reference_name for stc
 msgid "Santa Cruz"
@@ -30431,7 +29766,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for stf, reference_name for stf
 msgid "Seta"
-msgstr ""
+msgstr "seta"
 
 #. name for stg, reference_name for stg
 msgid "Trieng"
@@ -30482,9 +29817,8 @@ msgid "Tepehuan, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for stp
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Tepehuan"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for stq, reference_name for stq
 msgid "Saterfriesisch"
@@ -30495,7 +29829,6 @@ msgid "Salish, Straits"
 msgstr "saanicz"
 
 #. reference_name for str
-#, fuzzy
 msgid "Straits Salish"
 msgstr "saanicz"
 
@@ -30536,9 +29869,8 @@ msgid "Subanon, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for suc
-#, fuzzy
 msgid "Western Subanon"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for sue, reference_name for sue
 msgid "Suena"
@@ -30569,9 +29901,8 @@ msgid "Sukuma"
 msgstr "sukuma"
 
 #. name for sum, reference_name for sum
-#, fuzzy
 msgid "Sumo-Mayangna"
-msgstr "kalanga"
+msgstr ""
 
 #. name for sun, reference_name for sun
 msgid "Sundanese"
@@ -30659,20 +29990,19 @@ msgstr "suahili (makrojęzyk)"
 
 #. name for swb, inverted_name for swb
 msgid "Comorian, Maore"
-msgstr "komoryjski maore"
+msgstr "komoryjski, maore"
 
 #. reference_name for swb
-#, fuzzy
 msgid "Maore Comorian"
-msgstr "maoryski Wysp Cooka"
+msgstr "komoryjski maore"
 
 #. name for swc, inverted_name for swc
 msgid "Swahili, Congo"
-msgstr "kongo-suahili"
+msgstr "suahili, Kongo"
 
 #. reference_name for swc
 msgid "Congo Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "kongo-suahili"
 
 #. name for swe, reference_name for swe
 msgid "Swedish"
@@ -30680,7 +30010,7 @@ msgstr "szwedzki"
 
 #. name for swf, reference_name for swf
 msgid "Sere"
-msgstr ""
+msgstr "sere"
 
 #. name for swg, reference_name for swg
 msgid "Swabian"
@@ -30700,11 +30030,11 @@ msgstr "sira"
 
 #. name for swk, inverted_name for swk
 msgid "Sena, Malawi"
-msgstr "sena malawijski"
+msgstr "sena, malawijski"
 
 #. reference_name for swk
 msgid "Malawi Sena"
-msgstr ""
+msgstr "sena malawijski"
 
 #. name for swl, reference_name for swl
 msgid "Swedish Sign Language"
@@ -30779,9 +30109,8 @@ msgid "Kalapuya, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sxk
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kalapuya"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for sxl, reference_name for sxl
 msgid "Selian"
@@ -30809,11 +30138,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sxu, inverted_name for sxu
 msgid "Saxon, Upper"
-msgstr ""
+msgstr "saksoński, górny"
 
 #. reference_name for sxu
 msgid "Upper Saxon"
-msgstr ""
+msgstr "górnosaksoński"
 
 #. name for sxw, inverted_name for sxw
 msgid "Gbe, Saxwe"
@@ -30832,22 +30161,20 @@ msgid "Subanen, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for syb
-#, fuzzy
 msgid "Central Subanen"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for syc, inverted_name for syc
 msgid "Syriac, Classical"
-msgstr "syryjski klasyczny"
+msgstr "syryjski, klasyczny"
 
 #. reference_name for syc
 msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "syryjski klasyczny"
 
 #. name for syd, reference_name for syd
-#, fuzzy
 msgid "Samoyedic languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki samojedzkie"
 
 #. name for syi, reference_name for syi
 msgid "Seki"
@@ -30891,7 +30218,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for syy, reference_name for syy
 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "język migowy Beduinów z Al-Sayyid"
 
 #. name for sza, reference_name for sza
 msgid "Semelai"
@@ -30982,18 +30309,16 @@ msgid "Tahitian"
 msgstr "tahitański"
 
 #. name for tai, reference_name for tai
-#, fuzzy
 msgid "Tai languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki tajskie"
 
 #. name for taj, inverted_name for taj
 msgid "Tamang, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "tamang, wschodni"
 
 #. reference_name for taj
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Tamang"
-msgstr "xiangxi miao wschodni"
+msgstr "tamang wschodni"
 
 #. name for tak, reference_name for tak
 msgid "Tala"
@@ -31028,9 +30353,8 @@ msgid "Tarahumara, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tar
-#, fuzzy
 msgid "Central Tarahumara"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for tas, reference_name for tas
 msgid "Tay Boi"
@@ -31078,7 +30402,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tbc, reference_name for tbc
 msgid "Takia"
-msgstr ""
+msgstr "takia"
 
 #. name for tbd, reference_name for tbd
 msgid "Kaki Ae"
@@ -31094,11 +30418,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for tbg, inverted_name for tbg
 msgid "Tairora, North"
-msgstr "tairora północny"
+msgstr "tairora, północny"
 
 #. reference_name for tbg
 msgid "North Tairora"
-msgstr ""
+msgstr "tairora północny"
 
 #. name for tbh, reference_name for tbh
 msgid "Thurawal"
@@ -31122,7 +30446,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tbl, reference_name for tbl
 msgid "Tboli"
-msgstr ""
+msgstr "tboli"
 
 #. name for tbm, reference_name for tbm
 msgid "Tagbu"
@@ -31145,9 +30469,8 @@ msgid "Taworta"
 msgstr "taworta"
 
 #. name for tbq, reference_name for tbq
-#, fuzzy
 msgid "Tibeto-Burman languages"
-msgstr "niemiecki język migowy"
+msgstr "języki tybeto-birmańskie"
 
 #. name for tbr, reference_name for tbr
 msgid "Tumtum"
@@ -31206,9 +30529,8 @@ msgid "Tutchone, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tce
-#, fuzzy
 msgid "Southern Tutchone"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for tcf, inverted_name for tcf
 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
@@ -31259,9 +30581,8 @@ msgid "Chin, Tawr"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tcp
-#, fuzzy
 msgid "Tawr Chin"
-msgstr "mak (Chiny)"
+msgstr ""
 
 #. name for tcq, reference_name for tcq
 msgid "Kaiy"
@@ -31284,9 +30605,8 @@ msgid "Tarahumara, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tcu
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Tarahumara"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for tcw, inverted_name for tcw
 msgid "Totonac, Tecpatlán"
@@ -31330,10 +30650,9 @@ msgstr "tai neua"
 
 #. name for tde, inverted_name for tde
 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
-msgstr "dogoński Tiranige dige"
+msgstr "dogoński, Tiranige dige"
 
 #. reference_name for tde
-#, fuzzy
 msgid "Tiranige Diga Dogon"
 msgstr "dogoński Tiranige dige"
 
@@ -31343,12 +30662,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for tdg, inverted_name for tdg
 msgid "Tamang, Western"
-msgstr ""
+msgstr "tamang, zachodni"
 
 #. reference_name for tdg
-#, fuzzy
 msgid "Western Tamang"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "tamang zachodni"
 
 #. name for tdh, reference_name for tdh
 msgid "Thulung"
@@ -31408,10 +30726,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for tdx, inverted_name for tdx
 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
-msgstr "malagaski tandroy-mahafaly"
+msgstr "malagaski, tandroy-mahafaly"
 
 #. reference_name for tdx
-#, fuzzy
 msgid "Tandroy-Mahafaly Malagasy"
 msgstr "malagaski tandroy-mahafaly"
 
@@ -31461,7 +30778,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tei, reference_name for tei
 msgid "Torricelli"
-msgstr ""
+msgstr "torricelli"
 
 #. name for tek, inverted_name for tek
 msgid "Teke, Ibali"
@@ -31585,11 +30902,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for tgh, inverted_name for tgh
 msgid "Creole English, Tobagonian"
-msgstr "angielski kreolski tobadzki"
+msgstr "kreolski angielski, tobadzki"
 
 #. reference_name for tgh
 msgid "Tobagonian Creole English"
-msgstr ""
+msgstr "angielski kreolski tobadzki"
 
 #. name for tgi, reference_name for tgi
 msgid "Lawunuia"
@@ -31636,9 +30953,8 @@ msgid "Tagbanwa, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tgt
-#, fuzzy
 msgid "Central Tagbanwa"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for tgu, reference_name for tgu
 msgid "Tanggu"
@@ -31665,9 +30981,8 @@ msgid "Togoyo"
 msgstr ""
 
 #. name for tgz, reference_name for tgz
-#, fuzzy
 msgid "Tagalaka"
-msgstr "sagala"
+msgstr ""
 
 #. name for tha, reference_name for tha
 msgid "Thai"
@@ -31691,7 +31006,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for thf, reference_name for thf
 msgid "Thangmi"
-msgstr ""
+msgstr "thangmi"
 
 #. name for thh, inverted_name for thh
 msgid "Tarahumara, Northern"
@@ -31727,7 +31042,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for thp, reference_name for thp
 msgid "Thompson"
-msgstr ""
+msgstr "nlaka'pamux"
 
 #. name for thq, inverted_name for thq
 msgid "Tharu, Kochila"
@@ -31763,7 +31078,7 @@ msgstr "tamahaq"
 
 #. reference_name for thv
 msgid "Tahaggart Tamahaq"
-msgstr ""
+msgstr "tamahaq"
 
 #. name for thw, reference_name for thw
 msgid "Thudam"
@@ -31783,7 +31098,7 @@ msgstr "tamajeq"
 
 #. reference_name for thz
 msgid "Tayart Tamajeq"
-msgstr ""
+msgstr "tamajeq"
 
 #. name for tia, inverted_name for tia
 msgid "Tamazight, Tidikelt"
@@ -31802,9 +31117,8 @@ msgid "Tidong"
 msgstr ""
 
 #. name for tie, reference_name for tie
-#, fuzzy
 msgid "Tingal"
-msgstr "lingala"
+msgstr ""
 
 #. name for tif, reference_name for tif
 msgid "Tifal"
@@ -31836,7 +31150,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for til, reference_name for til
 msgid "Tillamook"
-msgstr ""
+msgstr "hutjéju"
 
 #. name for tim, reference_name for tim
 msgid "Timbe"
@@ -31891,9 +31205,8 @@ msgid "Tiwa, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tix
-#, fuzzy
 msgid "Southern Tiwa"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for tiy, reference_name for tiy
 msgid "Tiruray"
@@ -31913,17 +31226,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for tji, inverted_name for tji
 msgid "Tujia, Northern"
-msgstr "tujia północny"
+msgstr "tujia, północny"
 
 #. reference_name for tji
-#, fuzzy
 msgid "Northern Tujia"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "tujia północny"
 
 #. name for tjl, reference_name for tjl
-#, fuzzy
 msgid "Tai Laing"
-msgstr "tai daeng"
+msgstr ""
 
 #. name for tjm, reference_name for tjm
 msgid "Timucua"
@@ -31943,12 +31254,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for tjs, inverted_name for tjs
 msgid "Tujia, Southern"
-msgstr "tujia południowy"
+msgstr "tujia, południowy"
 
 #. reference_name for tjs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Tujia"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "tujia południowy"
 
 #. name for tju, reference_name for tju
 msgid "Tjurruru"
@@ -31976,12 +31286,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for tkg, inverted_name for tkg
 msgid "Malagasy, Tesaka"
-msgstr "malagaski tesaka"
+msgstr "malagaski, tesaka"
 
 #. reference_name for tkg
-#, fuzzy
 msgid "Tesaka Malagasy"
-msgstr "malgaski"
+msgstr "malagaski tesaka"
 
 #. name for tkk, reference_name for tkk
 msgid "Takpa"
@@ -32048,9 +31357,8 @@ msgid "Tepehuan, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tla
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Tepehuan"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for tlb, reference_name for tlb
 msgid "Tobelo"
@@ -32069,14 +31377,12 @@ msgid "Talaud"
 msgstr ""
 
 #. name for tle, inverted_name for tle
-#, fuzzy
 msgid "Marakwet, Southern"
-msgstr "ajmara południowy"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for tle
-#, fuzzy
 msgid "Southern Marakwet"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for tlf, reference_name for tlf
 msgid "Telefol"
@@ -32208,12 +31514,11 @@ msgstr "samarokena"
 
 #. name for tmk, inverted_name for tmk
 msgid "Tamang, Northwestern"
-msgstr ""
+msgstr "tamang, północno-zachodni"
 
 #. reference_name for tmk
-#, fuzzy
 msgid "Northwestern Tamang"
-msgstr "odżibwe północno-zachodni"
+msgstr "tamang północno-zachodni"
 
 #. name for tml, inverted_name for tml
 msgid "Citak, Tamnim"
@@ -32245,10 +31550,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for tmr, inverted_name for tmr
 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
-msgstr "aramejski judeo-babiloński (ok. 200-1200 n.e.)"
+msgstr "aramejski, judeo-babiloński (ok. 200-1200 n.e.)"
 
 #. reference_name for tmr
-#, fuzzy
 msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)"
 msgstr "aramejski judeo-babiloński (ok. 200-1200 n.e.)"
 
@@ -32293,9 +31597,8 @@ msgid "Tunebo, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tnb
-#, fuzzy
 msgid "Western Tunebo"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for tnc, reference_name for tnc
 msgid "Tanimuca-Retuarã"
@@ -32354,9 +31657,8 @@ msgid "Tanna, North"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tnn
-#, fuzzy
 msgid "North Tanna"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr ""
 
 #. name for tno, reference_name for tno
 msgid "Toromono"
@@ -32444,7 +31746,7 @@ msgstr "tonga (Zambia)"
 
 #. name for toj, reference_name for toj
 msgid "Tojolabal"
-msgstr ""
+msgstr "tojolab'al"
 
 #. name for tol, reference_name for tol
 msgid "Tolowa"
@@ -32619,9 +31921,8 @@ msgid "Tupí"
 msgstr ""
 
 #. name for tpx, inverted_name for tpx
-#, fuzzy
 msgid "Me'phaa, Acatepec"
-msgstr "maya"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for tpx
 msgid "Acatepec Me'phaa"
@@ -32672,9 +31973,8 @@ msgid "Totonac, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tqt
-#, fuzzy
 msgid "Western Totonac"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for tqu, reference_name for tqu
 msgid "Touo"
@@ -32702,7 +32002,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for trd, reference_name for trd
 msgid "Turi"
-msgstr ""
+msgstr "turi"
 
 #. name for tre, inverted_name for tre
 msgid "Tarangan, East"
@@ -32714,11 +32014,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for trf, inverted_name for trf
 msgid "Creole English, Trinidadian"
-msgstr "angielski kreolski trynidadzki"
+msgstr "kreolski angielski, trynidadzki"
 
 #. reference_name for trf
 msgid "Trinidadian Creole English"
-msgstr ""
+msgstr "angielski kreolski trynidadzki"
 
 #. name for trg, reference_name for trg
 msgid "Lishán Didán"
@@ -32737,18 +32037,16 @@ msgid "Toram"
 msgstr ""
 
 #. name for trk, reference_name for trk
-#, fuzzy
 msgid "Turkic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki turkijskie"
 
 #. name for trl, inverted_name for trl
 msgid "Scottish, Traveller"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for trl
-#, fuzzy
 msgid "Traveller Scottish"
-msgstr "szkocki gaelicki"
+msgstr ""
 
 #. name for trm, reference_name for trm
 msgid "Tregami"
@@ -32844,16 +32142,15 @@ msgstr "tunezyjski język migowy"
 
 #. name for tsf, inverted_name for tsf
 msgid "Tamang, Southwestern"
-msgstr ""
+msgstr "tamang, południowo-zachodni"
 
 #. reference_name for tsf
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Tamang"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "tamang południowo-zachodni"
 
 #. name for tsg, reference_name for tsg
 msgid "Tausug"
-msgstr ""
+msgstr "tausug"
 
 #. name for tsh, reference_name for tsh
 msgid "Tsuvan"
@@ -32892,9 +32189,8 @@ msgid "Toussian, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tsp
-#, fuzzy
 msgid "Northern Toussian"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr ""
 
 #. name for tsq, reference_name for tsq
 msgid "Thai Sign Language"
@@ -33022,7 +32318,7 @@ msgstr "tamajaq"
 
 #. reference_name for ttq
 msgid "Tawallammat Tamajaq"
-msgstr ""
+msgstr "tamajaq"
 
 #. name for ttr, reference_name for ttr
 msgid "Tera"
@@ -33030,10 +32326,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for tts, inverted_name for tts
 msgid "Thai, Northeastern"
-msgstr "isan"
+msgstr "tajski, północno-wschodni (isan)"
 
 #. reference_name for tts
-#, fuzzy
 msgid "Northeastern Thai"
 msgstr "isan"
 
@@ -33094,9 +32389,8 @@ msgid "Tunebo, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tuf
-#, fuzzy
 msgid "Central Tunebo"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for tug, reference_name for tug
 msgid "Tunia"
@@ -33135,9 +32429,8 @@ msgid "Tucano"
 msgstr ""
 
 #. name for tup, reference_name for tup
-#, fuzzy
 msgid "Tupi languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki tupi"
 
 #. name for tuq, reference_name for tuq
 msgid "Tedaga"
@@ -33149,12 +32442,11 @@ msgstr "turecki"
 
 #. name for tus, reference_name for tus
 msgid "Tuscarora"
-msgstr ""
+msgstr "tuscarora"
 
 #. name for tut, reference_name for tut
-#, fuzzy
 msgid "Altaic languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki ałtajskie"
 
 #. name for tuu, reference_name for tuu
 msgid "Tututni"
@@ -33165,9 +32457,8 @@ msgid "Turkana"
 msgstr ""
 
 #. name for tuw, reference_name for tuw
-#, fuzzy
 msgid "Tungus languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki tungusko-mandżurskie"
 
 #. name for tux, reference_name for tux
 msgid "Tuxináwa"
@@ -33243,16 +32534,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for twa, reference_name for twa
 msgid "Twana"
-msgstr ""
+msgstr "skokomisz"
 
 #. name for twb, inverted_name for twb
 msgid "Tawbuid, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for twb
-#, fuzzy
 msgid "Western Tawbuid"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for twc, reference_name for twc
 msgid "Teshenawa"
@@ -33271,9 +32561,8 @@ msgid "Tiwa, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for twf
-#, fuzzy
 msgid "Northern Tiwa"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr ""
 
 #. name for twg, reference_name for twg
 msgid "Tereweng"
@@ -33281,7 +32570,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for twh, reference_name for twh
 msgid "Tai Dón"
-msgstr ""
+msgstr "tai don"
 
 #. name for twi, reference_name for twi
 msgid "Twi"
@@ -33320,9 +32609,8 @@ msgid "Tarahumara, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for twr
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Tarahumara"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for twt, reference_name for twt
 msgid "Turiwára"
@@ -33414,12 +32702,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for txy, inverted_name for txy
 msgid "Malagasy, Tanosy"
-msgstr "malagaski tanosy"
+msgstr "malagaski, tanosy"
 
 #. reference_name for txy
-#, fuzzy
 msgid "Tanosy Malagasy"
-msgstr "malgaski"
+msgstr "malagaski tanosy"
 
 #. name for tya, reference_name for tya
 msgid "Tauya"
@@ -33487,28 +32774,27 @@ msgstr "tanzański język migowy"
 
 #. name for tzb, inverted_name for tzb
 msgid "Tzeltal, Bachajón"
-msgstr ""
+msgstr "tseltal, bachajón (nizinny)"
 
 #. reference_name for tzb
 msgid "Bachajón Tzeltal"
-msgstr ""
+msgstr "tseltal bachajón (nizinny)"
 
 #. name for tzc, inverted_name for tzc
 msgid "Tzotzil, Chamula"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil, Chamula"
 
 #. reference_name for tzc
-#, fuzzy
 msgid "Chamula Tzotzil"
-msgstr "czamalajski"
+msgstr "tzotzil z Chamula"
 
 #. name for tze, inverted_name for tze
 msgid "Tzotzil, Chenalhó"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil, Chenalhó"
 
 #. reference_name for tze
 msgid "Chenalhó Tzotzil"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil z Chenalhó"
 
 #. name for tzh, reference_name for tzh
 msgid "Tzeltal"
@@ -33516,15 +32802,15 @@ msgstr "tseltal"
 
 #. name for tzj, reference_name for tzj
 msgid "Tz'utujil"
-msgstr ""
+msgstr "tzutuhil"
 
 #. name for tzm, inverted_name for tzm
 msgid "Tamazight, Central Atlas"
-msgstr "tamazight (Atlas Środkowy)"
+msgstr "tamazight, Atlas Środkowy"
 
 #. reference_name for tzm
 msgid "Central Atlas Tamazight"
-msgstr ""
+msgstr "tamazight (Atlas Środkowy)"
 
 #. name for tzn, reference_name for tzn
 msgid "Tugun"
@@ -33532,32 +32818,31 @@ msgstr ""
 
 #. name for tzo, reference_name for tzo
 msgid "Tzotzil"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil"
 
 #. name for tzs, inverted_name for tzs
 msgid "Tzotzil, San Andrés Larrainzar"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil, San Andrés Larrainzar"
 
 #. reference_name for tzs
 msgid "San Andrés Larrainzar Tzotzil"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil z San Andrés Larrainzar"
 
 #. name for tzt, inverted_name for tzt
-#, fuzzy
 msgid "Tzutujil, Western"
-msgstr "dani zachodni"
+msgstr "tzutuhil, zachodni"
 
 #. reference_name for tzt
 msgid "Western Tzutujil"
-msgstr ""
+msgstr "tzutuhil zachodni"
 
 #. name for tzu, inverted_name for tzu
 msgid "Tzotzil, Huixtán"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil, Huixtán"
 
 #. reference_name for tzu
 msgid "Huixtán Tzotzil"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil z Huixtán"
 
 #. name for tzx, reference_name for tzx
 msgid "Tabriak"
@@ -33565,11 +32850,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for tzz, inverted_name for tzz
 msgid "Tzotzil, Zinacantán"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil, Zinacantán"
 
 #. reference_name for tzz
 msgid "Zinacantán Tzotzil"
-msgstr ""
+msgstr "tzotzil z Zinacantán"
 
 #. name for uam, reference_name for uam
 msgid "Uamué"
@@ -33625,7 +32910,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ude, reference_name for ude
 msgid "Udihe"
-msgstr ""
+msgstr "udehejski"
 
 #. name for udg, reference_name for udg
 msgid "Muduga"
@@ -33649,7 +32934,7 @@ msgstr "udmurcki"
 
 #. name for udu, reference_name for udu
 msgid "Uduk"
-msgstr ""
+msgstr "uduk"
 
 #. name for ues, reference_name for ues
 msgid "Kioko"
@@ -33761,7 +33046,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ulc, reference_name for ulc
 msgid "Ulch"
-msgstr ""
+msgstr "ulczski"
 
 #. name for ulf, reference_name for ulf
 msgid "Usku"
@@ -33828,9 +33113,8 @@ msgid "Naga, Makyan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for umn
-#, fuzzy
 msgid "Makyan Naga"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr ""
 
 #. name for umo, reference_name for umo
 msgid "Umotína"
@@ -33881,9 +33165,8 @@ msgid "Unami"
 msgstr "unami"
 
 #. name for unp, reference_name for unp
-#, fuzzy
 msgid "Worora"
-msgstr "airoran"
+msgstr ""
 
 #. name for unx, reference_name for unx
 msgid "Munda"
@@ -33943,12 +33226,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for uri, reference_name for uri
 msgid "Urim"
-msgstr ""
+msgstr "urim"
 
 #. name for urj, reference_name for urj
-#, fuzzy
 msgid "Uralic languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki uralskie"
 
 #. name for urk, reference_name for urk
 msgid "Urak Lawoi'"
@@ -33980,7 +33262,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for urt, reference_name for urt
 msgid "Urat"
-msgstr ""
+msgstr "urat"
 
 #. name for uru, reference_name for uru
 msgid "Urumi"
@@ -33996,7 +33278,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for urx, reference_name for urx
 msgid "Urimo"
-msgstr ""
+msgstr "urimo"
 
 #. name for ury, reference_name for ury
 msgid "Orya"
@@ -34024,7 +33306,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for usp, reference_name for usp
 msgid "Uspanteco"
-msgstr ""
+msgstr "uspantec"
 
 #. name for usu, reference_name for usu
 msgid "Uya"
@@ -34096,20 +33378,19 @@ msgstr "uzbecki"
 
 #. name for uzn, inverted_name for uzn
 msgid "Uzbek, Northern"
-msgstr "północnouzbecki"
+msgstr "uzbecki, północny"
 
 #. reference_name for uzn
 msgid "Northern Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "północnouzbecki"
 
 #. name for uzs, inverted_name for uzs
 msgid "Uzbek, Southern"
-msgstr "południowouzbecki"
+msgstr "uzbecki, południowy"
 
 #. reference_name for uzs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "południowouzbecki"
 
 #. name for vaa, reference_name for vaa
 msgid "Vaagri Booli"
@@ -34184,18 +33465,16 @@ msgid "Babar, Southeast"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for vbb
-#, fuzzy
 msgid "Southeast Babar"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for vbk, inverted_name for vbk
 msgid "Bontok, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for vbk
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Bontok"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for vec, reference_name for vec
 msgid "Venetian"
@@ -34239,11 +33518,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for vic, inverted_name for vic
 msgid "Creole English, Virgin Islands"
-msgstr "kreolski Wysp Dziewiczych"
+msgstr "kreolski, Wyspy Dziewicze"
 
 #. reference_name for vic
 msgid "Virgin Islands Creole English"
-msgstr ""
+msgstr "kreolski Wysp Dziewiczych"
 
 #. name for vid, reference_name for vid
 msgid "Vidunda"
@@ -34314,9 +33593,8 @@ msgid "Creole Portuguese, Korlai"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for vkp
-#, fuzzy
 msgid "Korlai Creole Portuguese"
-msgstr "papiá kristang"
+msgstr ""
 
 #. name for vkt, inverted_name for vkt
 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
@@ -34339,9 +33617,8 @@ msgid "Valpei"
 msgstr ""
 
 #. name for vlr, reference_name for vlr
-#, fuzzy
 msgid "Vatrata"
-msgstr "karatajski"
+msgstr ""
 
 #. name for vls, reference_name for vls
 msgid "Vlaams"
@@ -34600,9 +33877,8 @@ msgid "Waffa"
 msgstr "waffa"
 
 #. name for wak, reference_name for wak
-#, fuzzy
 msgid "Wakashan languages"
-msgstr "pakistański język migowy"
+msgstr "języki wakaskie"
 
 #. name for wal, reference_name for wal
 msgid "Wolaytta"
@@ -34785,9 +34061,8 @@ msgid "Weme Gbe"
 msgstr ""
 
 #. name for wen, reference_name for wen
-#, fuzzy
 msgid "Sorbian languages"
-msgstr "dogri (makrojęzyk)"
+msgstr "języki łużyckie"
 
 #. name for weo, reference_name for weo
 msgid "Wemale"
@@ -34795,7 +34070,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wep, reference_name for wep
 msgid "Westphalien"
-msgstr ""
+msgstr "westfalski"
 
 #. name for wer, reference_name for wer
 msgid "Weri"
@@ -34814,9 +34089,8 @@ msgid "Perai"
 msgstr ""
 
 #. name for weu, inverted_name for weu
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Rawngtu"
-msgstr "chiński xiang, hunański"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for weu
 msgid "Rawngtu Chin"
@@ -34864,21 +34138,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for whg, inverted_name for whg
 msgid "Wahgi, North"
-msgstr ""
+msgstr "wahgi, północny"
 
 #. reference_name for whg
-#, fuzzy
 msgid "North Wahgi"
-msgstr "wahgi"
+msgstr "wahgi północny"
 
 #. name for whk, inverted_name for whk
 msgid "Kenyah, Wahau"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for whk
-#, fuzzy
 msgid "Wahau Kenyah"
-msgstr "kamba (Kenia)"
+msgstr ""
 
 #. name for whu, inverted_name for whu
 msgid "Kayan, Wahau"
@@ -34893,9 +34165,8 @@ msgid "Toussian, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for wib
-#, fuzzy
 msgid "Southern Toussian"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for wic, reference_name for wic
 msgid "Wichita"
@@ -34963,7 +34234,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wja, reference_name for wja
 msgid "Waja"
-msgstr ""
+msgstr "waja"
 
 #. name for wji, reference_name for wji
 msgid "Warji"
@@ -34999,11 +34270,11 @@ msgstr "walio"
 
 #. name for wlc, inverted_name for wlc
 msgid "Comorian, Mwali"
-msgstr "komoryjski muali"
+msgstr "komoryjski, muali"
 
 #. reference_name for wlc
 msgid "Mwali Comorian"
-msgstr ""
+msgstr "komoryjski muali"
 
 #. name for wle, reference_name for wle
 msgid "Wolane"
@@ -35027,11 +34298,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for wlm, inverted_name for wlm
 msgid "Welsh, Middle"
-msgstr "średniowalijski"
+msgstr "walijski, średni"
 
 #. reference_name for wlm
 msgid "Middle Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "średniowalijski"
 
 #. name for wln, reference_name for wln
 msgid "Walloon"
@@ -35107,7 +34378,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wmo, reference_name for wmo
 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "wom (Papua Nowa Gwinea)"
 
 #. name for wms, reference_name for wms
 msgid "Wambon"
@@ -35123,7 +34394,7 @@ msgstr "muani"
 
 #. name for wmx, reference_name for wmx
 msgid "Womo"
-msgstr ""
+msgstr "womo"
 
 #. name for wnb, reference_name for wnb
 msgid "Wanambre"
@@ -35147,11 +34418,11 @@ msgstr "wanggom"
 
 #. name for wni, inverted_name for wni
 msgid "Comorian, Ndzwani"
-msgstr "komoryjski ndzuani"
+msgstr "komoryjski, ndzuani"
 
 #. reference_name for wni
 msgid "Ndzwani Comorian"
-msgstr ""
+msgstr "komoryjski ndzuani"
 
 #. name for wnk, reference_name for wnk
 msgid "Wanukaka"
@@ -35199,11 +34470,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for wof, inverted_name for wof
 msgid "Wolof, Gambian"
-msgstr "wolof gambijski"
+msgstr "wolof, gambijski"
 
 #. reference_name for wof
 msgid "Gambian Wolof"
-msgstr ""
+msgstr "wolof gambijski"
 
 #. name for wog, reference_name for wog
 msgid "Wogamusin"
@@ -35266,9 +34537,8 @@ msgid "Warduji"
 msgstr ""
 
 #. name for wre, reference_name for wre
-#, fuzzy
 msgid "Ware"
-msgstr "wares"
+msgstr ""
 
 #. name for wrg, reference_name for wrg
 msgid "Warungu"
@@ -35340,7 +34610,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wsa, reference_name for wsa
 msgid "Warembori"
-msgstr ""
+msgstr "warembori"
 
 #. name for wsi, reference_name for wsi
 msgid "Wusi"
@@ -35424,12 +34694,11 @@ msgstr "wutung"
 
 #. name for wuu, inverted_name for wuu
 msgid "Chinese, Wu"
-msgstr "chiński wu"
+msgstr "chiński, wu"
 
 #. reference_name for wuu
-#, fuzzy
 msgid "Wu Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński wu"
 
 #. name for wuv, reference_name for wuv
 msgid "Wuvulu-Aua"
@@ -35488,9 +34757,8 @@ msgid "Fijian, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for wyy
-#, fuzzy
 msgid "Western Fijian"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for xaa, inverted_name for xaa
 msgid "Arabic, Andalusian"
@@ -35534,7 +34802,7 @@ msgstr "kałmucki"
 
 #. name for xam, reference_name for xam
 msgid "/Xam"
-msgstr ""
+msgstr "/Xam"
 
 #. name for xan, reference_name for xan
 msgid "Xamtanga"
@@ -35598,16 +34866,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for xbi, reference_name for xbi
 msgid "Kombio"
-msgstr ""
+msgstr "kombio"
 
 #. name for xbm, inverted_name for xbm
 msgid "Breton, Middle"
-msgstr "średniobretoński"
+msgstr "bretoński, średni"
 
 #. reference_name for xbm
-#, fuzzy
 msgid "Middle Breton"
-msgstr "bretoński"
+msgstr "średniobretoński"
 
 #. name for xbn, reference_name for xbn
 msgid "Kenaboi"
@@ -35615,7 +34882,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xbo, reference_name for xbo
 msgid "Bolgarian"
-msgstr ""
+msgstr "protobułgarski"
 
 #. name for xbr, reference_name for xbr
 msgid "Kambera"
@@ -35643,11 +34910,11 @@ msgstr "celtyberyjski"
 
 #. name for xcg, inverted_name for xcg
 msgid "Gaulish, Cisalpine"
-msgstr "galijski przedalpejski"
+msgstr "galijski, przedalpejski"
 
 #. reference_name for xcg
 msgid "Cisalpine Gaulish"
-msgstr ""
+msgstr "galijski przedalpejski"
 
 #. name for xch, reference_name for xch
 msgid "Chemakum"
@@ -35655,12 +34922,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for xcl, inverted_name for xcl
 msgid "Armenian, Classical"
-msgstr "ormiański klasyczny"
+msgstr "ormiański, klasyczny"
 
 #. reference_name for xcl
-#, fuzzy
 msgid "Classical Armenian"
-msgstr "ormiański"
+msgstr "ormiański klasyczny"
 
 #. name for xcm, reference_name for xcm
 msgid "Comecrudo"
@@ -35680,11 +34946,11 @@ msgstr "karyjski"
 
 #. name for xct, inverted_name for xct
 msgid "Tibetan, Classical"
-msgstr ""
+msgstr "tybetański, klasyczny"
 
 #. reference_name for xct
 msgid "Classical Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "tybetański klasyczny"
 
 #. name for xcu, reference_name for xcu
 msgid "Curonian"
@@ -35708,16 +34974,15 @@ msgstr "dacki"
 
 #. name for xdm, reference_name for xdm
 msgid "Edomite"
-msgstr ""
+msgstr "edomicki"
 
 #. name for xdy, inverted_name for xdy
 msgid "Dayak, Malayic"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for xdy
-#, fuzzy
 msgid "Malayic Dayak"
-msgstr "malajalam"
+msgstr ""
 
 #. name for xeb, reference_name for xeb
 msgid "Eblan"
@@ -35729,7 +34994,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xeg, reference_name for xeg
 msgid "//Xegwi"
-msgstr ""
+msgstr "//Xegwi"
 
 #. name for xel, reference_name for xel
 msgid "Kelo"
@@ -35780,9 +35045,8 @@ msgid "Galindan"
 msgstr "galindyjski"
 
 #. name for xgn, reference_name for xgn
-#, fuzzy
 msgid "Mongolian languages"
-msgstr "mongolski język migowy"
+msgstr "języki mongolskie"
 
 #. name for xgr, reference_name for xgr
 msgid "Garza"
@@ -35798,7 +35062,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xhc, reference_name for xhc
 msgid "Hunnic"
-msgstr ""
+msgstr "huński"
 
 #. name for xhd, reference_name for xhd
 msgid "Hadrami"
@@ -35838,7 +35102,7 @@ msgstr "iberyjski"
 
 #. name for xii, reference_name for xii
 msgid "Xiri"
-msgstr ""
+msgstr "xiri"
 
 #. name for xil, reference_name for xil
 msgid "Illyrian"
@@ -35858,7 +35122,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xiv, reference_name for xiv
 msgid "Indus Valley Language"
-msgstr ""
+msgstr "język doliny Indusu"
 
 #. name for xiy, reference_name for xiy
 msgid "Xipaya"
@@ -35873,9 +35137,8 @@ msgid "Nago, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for xkb
-#, fuzzy
 msgid "Northern Nago"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for xkc, reference_name for xkc
 msgid "Kho'ini"
@@ -36031,11 +35294,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for xlu, inverted_name for xlu
 msgid "Luwian, Cuneiform"
-msgstr "luwijski klinowy"
+msgstr "luwijski, klinowy"
 
 #. reference_name for xlu
 msgid "Cuneiform Luwian"
-msgstr ""
+msgstr "luwijski klinowy"
 
 #. name for xly, reference_name for xly
 msgid "Elymian"
@@ -36083,12 +35346,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for xmk, inverted_name for xmk
 msgid "Macedonian, Ancient"
-msgstr "staromacedoński, helleński"
+msgstr "macedoński, stary (helleński)"
 
 #. reference_name for xmk
-#, fuzzy
 msgid "Ancient Macedonian"
-msgstr "macedoński"
+msgstr "staromacedoński, helleński"
 
 #. name for xml, reference_name for xml
 msgid "Malaysian Sign Language"
@@ -36104,11 +35366,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for xmn, inverted_name for xmn
 msgid "Persian, Manichaean Middle"
-msgstr ""
+msgstr "perski, średni manichejski"
 
 #. reference_name for xmn
 msgid "Manichaean Middle Persian"
-msgstr ""
+msgstr "średnioperski manichejski"
 
 #. name for xmo, reference_name for xmo
 msgid "Morerebi"
@@ -36140,20 +35402,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for xmv, inverted_name for xmv
 msgid "Malagasy, Tankarana"
-msgstr "malagaski antankarana"
+msgstr "malagaski, antankarana"
 
 #. reference_name for xmv
 msgid "Antankarana Malagasy"
-msgstr ""
+msgstr "malagaski antankarana"
 
 #. name for xmw, inverted_name for xmw
 msgid "Malagasy, Tsimihety"
-msgstr "malagaski tsimihety"
+msgstr "malagaski, tsimihety"
 
 #. reference_name for xmw
-#, fuzzy
 msgid "Tsimihety Malagasy"
-msgstr "malgaski"
+msgstr "malagaski tsimihety"
 
 #. name for xmx, reference_name for xmx
 msgid "Maden"
@@ -36169,30 +35430,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for xna, inverted_name for xna
 msgid "North Arabian, Ancient"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr "północnoarabski, starożytny"
 
 #. reference_name for xna
-#, fuzzy
 msgid "Ancient North Arabian"
-msgstr "inupiak północnoalaskański"
+msgstr "północnoarabski starożytny"
 
 #. name for xnb, reference_name for xnb
 msgid "Kanakanabu"
 msgstr ""
 
 #. name for xnd, reference_name for xnd
-#, fuzzy
 msgid "Na-Dene languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki na-dene"
 
 #. name for xng, inverted_name for xng
 msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr "średniomongolski"
+msgstr "mongolski, średni"
 
 #. reference_name for xng
-#, fuzzy
 msgid "Middle Mongolian"
-msgstr "mongolski"
+msgstr "średniomongolski"
 
 #. name for xnh, reference_name for xnh
 msgid "Kuanhua"
@@ -36203,9 +35461,8 @@ msgid "Kankanay, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for xnn
-#, fuzzy
 msgid "Northern Kankanay"
-msgstr "północnoarabski starożytny"
+msgstr ""
 
 #. name for xno, reference_name for xno
 msgid "Anglo-Norman"
@@ -36249,7 +35506,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xom, reference_name for xom
 msgid "Komo (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "komo (Sudan)"
 
 #. name for xon, reference_name for xon
 msgid "Konkomba"
@@ -36280,9 +35537,8 @@ msgid "Kpelle, Liberia"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for xpe
-#, fuzzy
 msgid "Liberia Kpelle"
-msgstr "kpelle"
+msgstr ""
 
 #. name for xpg, reference_name for xpg
 msgid "Phrygian"
@@ -36306,7 +35562,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xpm, reference_name for xpm
 msgid "Pumpokol"
-msgstr ""
+msgstr "pumpokol"
 
 #. name for xpn, reference_name for xpn
 msgid "Kapinawá"
@@ -36374,7 +35630,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xrn, reference_name for xrn
 msgid "Arin"
-msgstr ""
+msgstr "arin"
 
 #. name for xrr, reference_name for xrr
 msgid "Raetic"
@@ -36397,9 +35653,8 @@ msgid "Sabaean"
 msgstr "sabejski"
 
 #. name for xsb, reference_name for xsb
-#, fuzzy
 msgid "Sambal"
-msgstr "sambala"
+msgstr ""
 
 #. name for xsc, reference_name for xsc
 msgid "Scythian"
@@ -36426,18 +35681,16 @@ msgid "Subi"
 msgstr ""
 
 #. name for xsk, reference_name for xsk
-#, fuzzy
 msgid "Sakan"
-msgstr "sakata"
+msgstr ""
 
 #. name for xsl, inverted_name for xsl
 msgid "Slavey, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for xsl
-#, fuzzy
 msgid "South Slavey"
-msgstr "holenderski język migowy"
+msgstr ""
 
 #. name for xsm, reference_name for xsm
 msgid "Kasem"
@@ -36465,7 +35718,7 @@ msgstr "szerpa"
 
 #. name for xss, reference_name for xss
 msgid "Assan"
-msgstr ""
+msgstr "assan"
 
 #. name for xsu, reference_name for xsu
 msgid "Sanumá"
@@ -36513,11 +35766,11 @@ msgstr "ketengban"
 
 #. name for xtg, inverted_name for xtg
 msgid "Gaulish, Transalpine"
-msgstr "galijski zaalpejski"
+msgstr "galijski, zaalpejski"
 
 #. reference_name for xtg
 msgid "Transalpine Gaulish"
-msgstr ""
+msgstr "galijski zaalpejski"
 
 #. name for xti, inverted_name for xti
 msgid "Mixtec, Sinicahua"
@@ -36689,7 +35942,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xuu, reference_name for xuu
 msgid "Kxoe"
-msgstr ""
+msgstr "kxoe"
 
 #. name for xve, reference_name for xve
 msgid "Venetic"
@@ -36741,11 +35994,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for xwo, inverted_name for xwo
 msgid "Oirat, Written"
-msgstr ""
+msgstr "ojracki, pisany"
 
 #. reference_name for xwo
 msgid "Written Oirat"
-msgstr ""
+msgstr "ojracki pisany"
 
 #. name for xwr, reference_name for xwr
 msgid "Kwerba Mamberamo"
@@ -36785,12 +36038,11 @@ msgstr "zemgalski"
 
 #. name for xzp, inverted_name for xzp
 msgid "Zapotec, Ancient"
-msgstr ""
+msgstr "zapotecki, starożytny"
 
 #. reference_name for xzp
-#, fuzzy
 msgid "Ancient Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr "zapotecki starożytny"
 
 #. name for yaa, reference_name for yaa
 msgid "Yaminahua"
@@ -36910,15 +36162,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for ybd, reference_name for ybd
 msgid "Yangbye"
-msgstr ""
+msgstr "yangbye"
 
 #. name for ybe, inverted_name for ybe
 msgid "Yugur, West"
-msgstr ""
+msgstr "szera-jögurski, zachodni"
 
 #. reference_name for ybe
 msgid "West Yugur"
-msgstr ""
+msgstr "szera-jögurski zachodni"
 
 #. name for ybh, reference_name for ybh
 msgid "Yakha"
@@ -36978,12 +36230,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ydd, inverted_name for ydd
 msgid "Yiddish, Eastern"
-msgstr "jidisz wschodni"
+msgstr "jidisz, wschodni"
 
 #. reference_name for ydd
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Yiddish"
-msgstr "jidysz"
+msgstr "jidisz wschodni"
 
 #. name for yde, reference_name for yde
 msgid "Yangum Dey"
@@ -37034,9 +36285,8 @@ msgid "Tarok"
 msgstr ""
 
 #. name for yes, reference_name for yes
-#, fuzzy
 msgid "Nyankpa"
-msgstr "njandża"
+msgstr ""
 
 #. name for yet, reference_name for yet
 msgid "Yetfa"
@@ -37048,16 +36298,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for yev, reference_name for yev
 msgid "Yapunda"
-msgstr ""
+msgstr "yapunda"
 
 #. name for yey, reference_name for yey
 msgid "Yeyi"
 msgstr ""
 
 #. name for yga, reference_name for yga
-#, fuzzy
 msgid "Malyangapa"
-msgstr "kalanga"
+msgstr ""
 
 #. name for ygl, reference_name for ygl
 msgid "Yangum Gel"
@@ -37089,12 +36338,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for yhd, inverted_name for yhd
 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
-msgstr "arabski judeo-iracki"
+msgstr "arabski, judeo-iracki"
 
 #. reference_name for yhd
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
-msgstr "judeoarabski"
+msgstr "arabski judeo-iracki"
 
 #. name for yhl, inverted_name for yhl
 msgid "Phowa, Hlepho"
@@ -37109,9 +36357,8 @@ msgid "Yinggarda"
 msgstr ""
 
 #. name for yib, reference_name for yib
-#, fuzzy
 msgid "Yinglish"
-msgstr "angielski"
+msgstr ""
 
 #. name for yid, reference_name for yid
 msgid "Yiddish"
@@ -37131,12 +36378,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for yih, inverted_name for yih
 msgid "Yiddish, Western"
-msgstr "jidisz zachodni"
+msgstr "jidisz, zachodni"
 
 #. reference_name for yih
-#, fuzzy
 msgid "Western Yiddish"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr "jidisz zachodni"
 
 #. name for yii, reference_name for yii
 msgid "Yidiny"
@@ -37196,7 +36442,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for yis, reference_name for yis
 msgid "Yis"
-msgstr ""
+msgstr "yis"
 
 #. name for yit, inverted_name for yit
 msgid "Lalu, Eastern"
@@ -37215,9 +36461,8 @@ msgid "Nisu, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for yiv
-#, fuzzy
 msgid "Northern Nisu"
-msgstr "kri północno-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for yix, inverted_name for yix
 msgid "Yi, Axi"
@@ -37241,11 +36486,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ykg, inverted_name for ykg
 msgid "Yukaghir, Northern"
-msgstr "jukagirski północny"
+msgstr "jukagirski, północny"
 
 #. reference_name for ykg
 msgid "Northern Yukaghir"
-msgstr ""
+msgstr "jukagirski północny"
 
 #. name for yki, reference_name for yki
 msgid "Yoke"
@@ -37280,9 +36525,8 @@ msgid "Kathu"
 msgstr ""
 
 #. name for yku, reference_name for yku
-#, fuzzy
 msgid "Kuamasi"
-msgstr "kamasyjski"
+msgstr ""
 
 #. name for yky, reference_name for yky
 msgid "Yakoma"
@@ -37314,7 +36558,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for yll, reference_name for yll
 msgid "Yil"
-msgstr ""
+msgstr "yil"
 
 #. name for ylm, reference_name for ylm
 msgid "Limi"
@@ -37354,16 +36598,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for ymb, reference_name for ymb
 msgid "Yambes"
-msgstr ""
+msgstr "yambes"
 
 #. name for ymc, inverted_name for ymc
 msgid "Muji, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ymc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Muji"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ymd, reference_name for ymd
 msgid "Muda"
@@ -37435,16 +36678,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for ymt, reference_name for ymt
 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
-msgstr ""
+msgstr "matorski"
 
 #. name for ymx, inverted_name for ymx
 msgid "Muji, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ymx
-#, fuzzy
 msgid "Northern Muji"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ymz, reference_name for ymz
 msgid "Muzi"
@@ -37472,11 +36714,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ynk, inverted_name for ynk
 msgid "Yupik, Naukan"
-msgstr "jupik naukański"
+msgstr "jupik, naukański"
 
 #. reference_name for ynk
 msgid "Naukan Yupik"
-msgstr ""
+msgstr "jupik naukański"
 
 #. name for ynl, reference_name for ynl
 msgid "Yangulam"
@@ -37567,19 +36809,16 @@ msgid "Phupha"
 msgstr ""
 
 #. name for ypk, reference_name for ypk
-#, fuzzy
 msgid "Yupik languages"
-msgstr "wiele języków"
+msgstr "języki jupik"
 
 #. name for ypl, inverted_name for ypl
-#, fuzzy
 msgid "Yi, Pula"
-msgstr "syczuański"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ypl
-#, fuzzy
 msgid "Pula Yi"
-msgstr "pulabu"
+msgstr ""
 
 #. name for ypm, reference_name for ypm
 msgid "Phuma"
@@ -37606,9 +36845,8 @@ msgid "Phupa"
 msgstr ""
 
 #. name for ypw, inverted_name for ypw
-#, fuzzy
 msgid "Yi, Puwa"
-msgstr "syczuański"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ypw
 msgid "Puwa Yi"
@@ -37663,9 +36901,8 @@ msgid "Samatao"
 msgstr ""
 
 #. name for ysg, reference_name for ysg
-#, fuzzy
 msgid "Sonaga"
-msgstr "zenaga"
+msgstr ""
 
 #. name for ysl, reference_name for ysl
 msgid "Yugoslavian Sign Language"
@@ -37684,17 +36921,16 @@ msgid "Lolopo, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ysp
-#, fuzzy
 msgid "Southern Lolopo"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ysr, inverted_name for ysr
 msgid "Yupik, Sirenik"
-msgstr "jupik sirenicki"
+msgstr "jupik, sirenicki"
 
 #. reference_name for ysr
 msgid "Sirenik Yupik"
-msgstr ""
+msgstr "jupik sirenicki"
 
 #. name for yss, reference_name for yss
 msgid "Yessan-Mayo"
@@ -37725,7 +36961,6 @@ msgid "Maya, Yucatec"
 msgstr "maya"
 
 #. reference_name for yua
-#, fuzzy
 msgid "Yucateco"
 msgstr "maya"
 
@@ -37742,18 +36977,16 @@ msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for yud
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic"
-msgstr "judeoarabski"
+msgstr ""
 
 #. name for yue, inverted_name for yue
 msgid "Chinese, Yue"
-msgstr "chiński kantoński"
+msgstr "chiński, kantoński"
 
 #. reference_name for yue
-#, fuzzy
 msgid "Yue Chinese"
-msgstr "chiński"
+msgstr "chiński kantoński"
 
 #. name for yuf, reference_name for yuf
 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
@@ -37821,20 +37054,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for yux, inverted_name for yux
 msgid "Yukaghir, Southern"
-msgstr "jukagirski południowy"
+msgstr "jukagirski, południowy"
 
 #. reference_name for yux
-#, fuzzy
 msgid "Southern Yukaghir"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr "jukagirski południowy"
 
 #. name for yuy, inverted_name for yuy
 msgid "Yugur, East"
-msgstr "szera-jögurski"
+msgstr "szera-jögurski, wschodni"
 
 #. reference_name for yuy
 msgid "East Yugur"
-msgstr ""
+msgstr "szera-jögurski wschodni"
 
 #. name for yuz, reference_name for yuz
 msgid "Yuracare"
@@ -37842,7 +37074,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for yva, reference_name for yva
 msgid "Yawa"
-msgstr ""
+msgstr "yawa"
 
 #. name for yvt, reference_name for yvt
 msgid "Yavitero"
@@ -37857,9 +37089,8 @@ msgid "Lalu, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ywl
-#, fuzzy
 msgid "Western Lalu"
-msgstr "xiangxi miao zachodni"
+msgstr ""
 
 #. name for ywm, inverted_name for ywm
 msgid "Yi, Wumeng"
@@ -37906,9 +37137,8 @@ msgid "Yawarawarga"
 msgstr ""
 
 #. name for yxg, reference_name for yxg
-#, fuzzy
 msgid "Yagara"
-msgstr "blagar"
+msgstr ""
 
 #. name for yxy, reference_name for yxy
 msgid "Yabula Yabula"
@@ -37963,27 +37193,24 @@ msgid "Zapotec, Ocotlán"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zac
-#, fuzzy
 msgid "Ocotlán Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zad, inverted_name for zad
 msgid "Zapotec, Cajonos"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zad
-#, fuzzy
 msgid "Cajonos Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zae, inverted_name for zae
 msgid "Zapotec, Yareni"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zae
-#, fuzzy
 msgid "Yareni Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zaf, inverted_name for zaf
 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
@@ -38006,9 +37233,8 @@ msgid "Zapotec, Isthmus"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zai
-#, fuzzy
 msgid "Isthmus Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zaj, reference_name for zaj
 msgid "Zaramo"
@@ -38047,18 +37273,16 @@ msgid "Zapotec, Aloápam"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zaq
-#, fuzzy
 msgid "Aloápam Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zar, inverted_name for zar
 msgid "Zapotec, Rincón"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zar
-#, fuzzy
 msgid "Rincón Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zas, inverted_name for zas
 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
@@ -38073,9 +37297,8 @@ msgid "Zapotec, Tabaa"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zat
-#, fuzzy
 msgid "Tabaa Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zau, reference_name for zau
 msgid "Zangskari"
@@ -38086,27 +37309,24 @@ msgid "Zapotec, Yatzachi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zav
-#, fuzzy
 msgid "Yatzachi Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zaw, inverted_name for zaw
 msgid "Zapotec, Mitla"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zaw
-#, fuzzy
 msgid "Mitla Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zax, inverted_name for zax
 msgid "Zapotec, Xadani"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zax
-#, fuzzy
 msgid "Xadani Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zay, reference_name for zay
 msgid "Zayse-Zergulla"
@@ -38121,18 +37341,16 @@ msgid "Berawan, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zbc
-#, fuzzy
 msgid "Central Berawan"
-msgstr "bai centralny"
+msgstr ""
 
 #. name for zbe, inverted_name for zbe
 msgid "Berawan, East"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zbe
-#, fuzzy
 msgid "East Berawan"
-msgstr "mawan"
+msgstr ""
 
 #. name for zbl, reference_name for zbl
 msgid "Blissymbols"
@@ -38147,9 +37365,8 @@ msgid "Berawan, West"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zbw
-#, fuzzy
 msgid "West Berawan"
-msgstr "mawan"
+msgstr ""
 
 #. name for zca, inverted_name for zca
 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
@@ -38169,11 +37386,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for zdj, inverted_name for zdj
 msgid "Comorian, Ngazidja"
-msgstr "komoryjski ngazidża"
+msgstr "komoryjski, ngazidża"
 
 #. reference_name for zdj
 msgid "Ngazidja Comorian"
-msgstr ""
+msgstr "komoryjski ngazidża"
 
 #. name for zea, reference_name for zea
 msgid "Zeeuws"
@@ -38204,27 +37421,24 @@ msgid "Zhuang, Guibei"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zgb
-#, fuzzy
 msgid "Guibei Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zgm, inverted_name for zgm
 msgid "Zhuang, Minz"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zgm
-#, fuzzy
 msgid "Minz Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zgn, inverted_name for zgn
 msgid "Zhuang, Guibian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zgn
-#, fuzzy
 msgid "Guibian Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zgr, reference_name for zgr
 msgid "Magori"
@@ -38243,9 +37457,8 @@ msgid "Zhuang, Dai"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zhd
-#, fuzzy
 msgid "Dai Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zhi, reference_name for zhi
 msgid "Zhire"
@@ -38256,18 +37469,16 @@ msgid "Zhuang, Nong"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zhn
-#, fuzzy
 msgid "Nong Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zhw, reference_name for zhw
 msgid "Zhoa"
 msgstr ""
 
 #. name for zhx, reference_name for zhx
-#, fuzzy
 msgid "Chinese (family)"
-msgstr "chiński jin"
+msgstr "chiński (rodzina)"
 
 #. name for zia, reference_name for zia
 msgid "Zia"
@@ -38366,9 +37577,8 @@ msgid "Khazar"
 msgstr ""
 
 #. name for zle, reference_name for zle
-#, fuzzy
 msgid "East Slavic languages"
-msgstr "laoski język migowy"
+msgstr "języki wschodniosłowiańskie"
 
 #. name for zlj, inverted_name for zlj
 msgid "Zhuang, Liujiang"
@@ -38391,19 +37601,16 @@ msgid "Zhuang, Liuqian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zlq
-#, fuzzy
 msgid "Liuqian Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zls, reference_name for zls
-#, fuzzy
 msgid "South Slavic languages"
-msgstr "holenderski język migowy"
+msgstr "języki południowosłowiańskie"
 
 #. name for zlw, reference_name for zlw
-#, fuzzy
 msgid "West Slavic languages"
-msgstr "chiński język migowy"
+msgstr "języki zachodniosłowiańskie"
 
 #. name for zma, reference_name for zma
 msgid "Manda (Australia)"
@@ -38514,13 +37721,12 @@ msgid "Zan Gula"
 msgstr ""
 
 #. name for znd, reference_name for znd
-#, fuzzy
 msgid "Zande languages"
-msgstr "języki niezakodowane"
+msgstr "języki zande"
 
 #. name for zne, reference_name for zne
 msgid "Zande (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "zande"
 
 #. name for zng, reference_name for zng
 msgid "Mang"
@@ -38599,36 +37805,32 @@ msgid "Zapotec, Yautepec"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpb
-#, fuzzy
 msgid "Yautepec Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpc, inverted_name for zpc
 msgid "Zapotec, Choapan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpc
-#, fuzzy
 msgid "Choapan Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpd, inverted_name for zpd
 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpd
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for zpe, inverted_name for zpe
 msgid "Zapotec, Petapa"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpe
-#, fuzzy
 msgid "Petapa Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpf, inverted_name for zpf
 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
@@ -38691,9 +37893,8 @@ msgid "Zapotec, Mixtepec"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpm
-#, fuzzy
 msgid "Mixtepec Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpn, inverted_name for zpn
 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
@@ -38708,27 +37909,24 @@ msgid "Zapotec, Amatlán"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpo
-#, fuzzy
 msgid "Amatlán Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpp, inverted_name for zpp
 msgid "Zapotec, El Alto"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpp
-#, fuzzy
 msgid "El Alto Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpq, inverted_name for zpq
 msgid "Zapotec, Zoogocho"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpq
-#, fuzzy
 msgid "Zoogocho Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpr, inverted_name for zpr
 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
@@ -38743,9 +37941,8 @@ msgid "Zapotec, Coatlán"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zps
-#, fuzzy
 msgid "Coatlán Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpt, inverted_name for zpt
 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
@@ -38760,9 +37957,8 @@ msgid "Zapotec, Yalálag"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpu
-#, fuzzy
 msgid "Yalálag Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpv, inverted_name for zpv
 msgid "Zapotec, Chichicapan"
@@ -38777,9 +37973,8 @@ msgid "Zapotec, Zaniza"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zpw
-#, fuzzy
 msgid "Zaniza Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zpx, inverted_name for zpx
 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
@@ -38810,9 +38005,8 @@ msgid "Zhuang, Qiubei"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zqe
-#, fuzzy
 msgid "Qiubei Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zra, reference_name for zra
 msgid "Kara (Korea)"
@@ -38852,21 +38046,19 @@ msgstr "zambijski język migowy"
 
 #. name for zsm, inverted_name for zsm
 msgid "Malay, Standard"
-msgstr ""
+msgstr "malajski, standardowy"
 
 #. reference_name for zsm
-#, fuzzy
 msgid "Standard Malay"
-msgstr "mandar"
+msgstr "malajski standardowy"
 
 #. name for zsr, inverted_name for zsr
 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zsr
-#, fuzzy
 msgid "Southern Rincon Zapotec"
-msgstr "kri południowo-wschodni"
+msgstr ""
 
 #. name for zsu, reference_name for zsu
 msgid "Sukurum"
@@ -38885,9 +38077,8 @@ msgid "Zapotec, Elotepec"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zte
-#, fuzzy
 msgid "Elotepec Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for ztg, inverted_name for ztg
 msgid "Zapotec, Xanaguía"
@@ -38926,9 +38117,8 @@ msgid "Zapotec, Loxicha"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ztp
-#, fuzzy
 msgid "Loxicha Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for ztq, inverted_name for ztq
 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
@@ -38959,27 +38149,24 @@ msgid "Zapotec, Güilá"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ztu
-#, fuzzy
 msgid "Güilá Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for ztx, inverted_name for ztx
 msgid "Zapotec, Zaachila"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ztx
-#, fuzzy
 msgid "Zaachila Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zty, inverted_name for zty
 msgid "Zapotec, Yatee"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zty
-#, fuzzy
 msgid "Yatee Zapotec"
-msgstr "zapotecki"
+msgstr ""
 
 #. name for zua, reference_name for zua
 msgid "Zeem"
@@ -39018,18 +38205,16 @@ msgid "Zhuang, Yongbei"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zyb
-#, fuzzy
 msgid "Yongbei Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zyg, inverted_name for zyg
 msgid "Zhuang, Yang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zyg
-#, fuzzy
 msgid "Yang Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zyj, inverted_name for zyj
 msgid "Zhuang, Youjiang"
@@ -39044,9 +38229,8 @@ msgid "Zhuang, Yongnan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zyn
-#, fuzzy
 msgid "Yongnan Zhuang"
-msgstr "zhuang"
+msgstr ""
 
 #. name for zyp, reference_name for zyp
 msgid "Zyphe"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list