[Pkg-isocodes-devel] [pkg-iso-codes] 01/03: Imported Upstream version 3.49

Tobias Quathamer toddy at moszumanska.debian.org
Thu Dec 5 14:12:05 UTC 2013


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

toddy pushed a commit to branch master
in repository pkg-iso-codes.

commit fc1d5eead9ae95fa100b62abd5d765b5d4958d6a
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date:   Thu Dec 5 14:55:54 2013 +0100

    Imported Upstream version 3.49
---
 ChangeLog                          |   28 +
 Makefile.in                        |    1 +
 configure                          |   61 +-
 configure.ac                       |    3 +-
 iso_15924/Makefile.in              |    4 +-
 iso_15924/ar.po                    |   28 +-
 iso_15924/bg.po                    |   28 +-
 iso_15924/br.po                    |   28 +-
 iso_15924/ca.po                    |   28 +-
 iso_15924/cs.po                    |   30 +-
 iso_15924/da.po                    |   30 +-
 iso_15924/de.po                    |   30 +-
 iso_15924/el.po                    |   28 +-
 iso_15924/eo.po                    |   30 +-
 iso_15924/es.po                    |   28 +-
 iso_15924/et.po                    |   28 +-
 iso_15924/fa.po                    |   28 +-
 iso_15924/fi.po                    |   30 +-
 iso_15924/fr.po                    |   36 +-
 iso_15924/gl.po                    |   30 +-
 iso_15924/he.po                    |   28 +-
 iso_15924/hu.po                    |   28 +-
 iso_15924/ia.po                    |   30 +-
 iso_15924/id.po                    |   30 +-
 iso_15924/is.po                    |   30 +-
 iso_15924/iso_15924.pot            |   30 +-
 iso_15924/iso_15924.xml            |   26 +-
 iso_15924/it.po                    |   30 +-
 iso_15924/ja.po                    |   28 +-
 iso_15924/ko.po                    |   28 +-
 iso_15924/lt.po                    |   28 +-
 iso_15924/lv.po                    |   30 +-
 iso_15924/ml.po                    |   28 +-
 iso_15924/nb.po                    |   28 +-
 iso_15924/nl.po                    |   30 +-
 iso_15924/nn.po                    |   28 +-
 iso_15924/oc.po                    |   28 +-
 iso_15924/pl.po                    |   30 +-
 iso_15924/pt.po                    |   28 +-
 iso_15924/pt_BR.po                 |   28 +-
 iso_15924/ro.po                    |   30 +-
 iso_15924/ru.po                    |   30 +-
 iso_15924/sk.po                    |   28 +-
 iso_15924/sl.po                    |   28 +-
 iso_15924/sr.po                    |   28 +-
 iso_15924/sr at latin.po              |   28 +-
 iso_15924/sv.po                    |   28 +-
 iso_15924/th.po                    |   28 +-
 iso_15924/tr.po                    |   28 +-
 iso_15924/uk.po                    |   30 +-
 iso_15924/vi.po                    |   28 +-
 iso_15924/zh_CN.po                 |   28 +-
 iso_15924/zh_HK.po                 |   28 +-
 iso_15924/zh_TW.po                 |   30 +-
 iso_3166/Makefile.in               |    4 +-
 iso_3166/tt.po                     |  772 ++--
 iso_3166/{tt.po => tt at iqtelif.po}  |    0
 iso_3166_2/Makefile.in             |    4 +-
 iso_4217/Makefile.in               |    4 +-
 iso_4217/iso_4217.pot              |    4 +-
 iso_639/Makefile.in                |    4 +-
 iso_639/bg.po                      |    8 +-
 iso_639/tt.po                      |  432 +--
 iso_639/{tt.po => tt at iqtelif.po}   |    0
 iso_639_3/Makefile.in              |    4 +-
 iso_639_3/bg.po                    |   64 +-
 iso_639_3/iso_639_3.pot            |    4 +-
 iso_639_3/tt.po                    | 6886 ++++++++++++++++++------------------
 iso_639_3/{tt.po => tt at iqtelif.po} |    0
 rules.make                         |    3 +-
 70 files changed, 5472 insertions(+), 4232 deletions(-)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 53ccca5..2002c72 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,30 @@
+iso-codes 3.49
+--------------
+Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
+Thu, 5 Dec 2013
+
+  [ General ]
+  * Rename all tt.po files to tt at iqtelif.po. The Tatar translations
+    use the latin script, which is specified with the modifier @iqtelif.
+    Thanks to Mike FABIAN for the bug report. Closes: alioth#314422.
+  * Add sed script to convert latin Tatar into cyrillic Tatar. The
+    converted translations are named tt.po.
+
+  [ ISO 15924 ]
+  * Update ISO-15924 as of 2013-10-12 and 2012-11-01 changes:
+    - Modified Mend
+    - Added Modi, Pauc, Sidd, Ahom, Hatr, Mult
+
+  [ ISO 15924 translations ]
+  * French by Christian Perrier
+
+  [ ISO 639-3 translations ]
+  * Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
+
+  [ ISO 639 translations ]
+  * Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
+
+
 iso-codes 3.48
 --------------
 Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
@@ -9,6 +36,7 @@ Fri, 1 Nov 2013
 
   [ ISO 15924 translations ]
   * Esperanto by Felipe Castro (TP)
+
   [ ISO 639-3 translations ]
   * Polish by Jakub Bogusz (TP)
 
diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in
index 7b00724..bce99fe 100644
--- a/Makefile.in
+++ b/Makefile.in
@@ -178,6 +178,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
 MAINT = @MAINT@
 MAKEINFO = @MAKEINFO@
 MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
 MSGFMT = @MSGFMT@
 MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
 MSGMERGE = @MSGMERGE@
diff --git a/configure b/configure
index 66755a4..5f680ba 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.48.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.49.
 #
 #
 # Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -576,8 +576,8 @@ MAKEFLAGS=
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='iso-codes'
 PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.48'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.48'
+PACKAGE_VERSION='3.49'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.49'
 PACKAGE_BUGREPORT=''
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -586,6 +586,7 @@ LIBOBJS
 DOMAINS
 MSGFMT_FLAGS
 RECODE_SR_LATIN
+MSGFILTER
 MSGFMT
 MSGMERGE
 ACLOCAL_AMFLAGS
@@ -1201,7 +1202,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.48 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.49 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1267,7 +1268,7 @@ fi
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.48:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.49:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1341,7 +1342,7 @@ fi
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.48
+iso-codes configure 3.49
 generated by GNU Autoconf 2.69
 
 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -1358,7 +1359,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by iso-codes $as_me 3.48, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.49, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -2174,7 +2175,7 @@ fi
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.48'
+ VERSION='3.49'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -2354,6 +2355,46 @@ $as_echo "no" >&6; }
 fi
 
 
+# Extract the first word of "msgfilter", so it can be a program name with args.
+set dummy msgfilter; ac_word=$2
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5
+$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; }
+if ${ac_cv_path_MSGFILTER+:} false; then :
+  $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+  case $MSGFILTER in
+  [\\/]* | ?:[\\/]*)
+  ac_cv_path_MSGFILTER="$MSGFILTER" # Let the user override the test with a path.
+  ;;
+  *)
+  as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+  IFS=$as_save_IFS
+  test -z "$as_dir" && as_dir=.
+    for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+  if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+    ac_cv_path_MSGFILTER="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
+    $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+    break 2
+  fi
+done
+  done
+IFS=$as_save_IFS
+
+  ;;
+esac
+fi
+MSGFILTER=$ac_cv_path_MSGFILTER
+if test -n "$MSGFILTER"; then
+  { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGFILTER" >&5
+$as_echo "$MSGFILTER" >&6; }
+else
+  { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5
+$as_echo "no" >&6; }
+fi
+
+
 # Extract the first word of "recode-sr-latin", so it can be a program name with args.
 set dummy recode-sr-latin; ac_word=$2
 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5
@@ -2959,7 +3000,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.48, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.49, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -3012,7 +3053,7 @@ _ACEOF
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.48
+iso-codes config.status 3.49
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index be74d85..175fbcb 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -14,7 +14,7 @@ dnl You should have received a copy of the GNU General Public License along
 dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
 dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307  USA
 
-AC_INIT([iso-codes],[3.48])
+AC_INIT([iso-codes],[3.49])
 
 AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
 AM_MAINTAINER_MODE
@@ -26,6 +26,7 @@ AC_PROG_MAKE_SET
 
 AC_PATH_PROG([MSGMERGE],[msgmerge])
 AC_PATH_PROG([MSGFMT],[msgfmt])
+AC_PATH_PROG([MSGFILTER],[msgfilter])
 AC_PATH_PROG([RECODE_SR_LATIN],[recode-sr-latin])
 AC_MSG_CHECKING([if $MSGFMT is GNU msgfmt])
 gnu_msgfmt=no
diff --git a/iso_15924/Makefile.in b/iso_15924/Makefile.in
index bb53527..b8ea45d 100644
--- a/iso_15924/Makefile.in
+++ b/iso_15924/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
 MAINT = @MAINT@
 MAKEINFO = @MAKEINFO@
 MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
 MSGFMT = @MSGFMT@
 MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
 MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
 		msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
 		sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
 	done
-	$(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
 	rm -f tmpfile
+	if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+	if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
 
 install-data-hook: $(mofiles)
 	$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_15924/ar.po b/iso_15924/ar.po
index d415e8e..1ff4ea3 100644
--- a/iso_15924/ar.po
+++ b/iso_15924/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "العربية"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "الهان المبسطة"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "الهان التقليدية"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "العبرية"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "المايا الهيروغليفية"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "الهيروغليفية"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "الماليالام"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "الأوسمانيا"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "البيرميكية القديمة"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "الشوانى"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/bg.po b/iso_15924/bg.po
index b0f8101..8816d8b 100644
--- a/iso_15924/bg.po
+++ b/iso_15924/bg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 19:36+0300\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn at debian.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Арабска"
@@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "Опростен китайски"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Традиционен китайски"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Иврит"
@@ -367,7 +375,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Майски йероглифи"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -383,6 +391,10 @@ msgstr "Египетски йероглифи"
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -399,6 +411,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -447,6 +463,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/br.po b/iso_15924/br.po
index 2cbaf8c..193586d 100644
--- a/iso_15924/br.po
+++ b/iso_15924/br.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 19:58+0000\n"
 "Last-Translator: Denis <Unknown>\n"
 "Language-Team: Breton <brenux at free.fr>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabeg"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "Han (stumm aeset)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (stumm gozh)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraeg"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Hieroglifoù Mayan"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Hieroglifoù Ejipt"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalameg"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Skritur Moon"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Burmeg"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "Osmanieg"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Permieg kozh"
@@ -525,6 +545,10 @@ msgstr "shavianeg (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ca.po b/iso_15924/ca.po
index a034577..8485d85 100644
--- a/iso_15924/ca.po
+++ b/iso_15924/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-03 18:21+0200\n"
 "Last-Translator: Toni Hermoso Pulido <toniher at softcatala.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca at dodds.net>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "àrab"
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr "han (variant simplificada)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "han (variant tradicional)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebreu"
@@ -359,7 +367,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr ""
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/cs.po b/iso_15924/cs.po
index d15c169..1a11516 100644
--- a/iso_15924/cs.po
+++ b/iso_15924/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-28 12:01+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek at manet.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabské"
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr "Čínské (zjednodušená varianta)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Čínské (tradiční varianta)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejské"
@@ -359,8 +367,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Mayské hieroglyfy"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendeské"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr "Meroitické hieroglyfy"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malajálamské"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moonovo"
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Manipurské (Meitei Mayek)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Myanmarské (barmské)"
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr "Osmanské"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmýrské"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Staropermské"
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr "Shaw"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Šáradá (Śāradā)"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Sindhské (khudawadi)"
diff --git a/iso_15924/da.po b/iso_15924/da.po
index d74a794..255d36d 100644
--- a/iso_15924/da.po
+++ b/iso_15924/da.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-17 18:07+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "kaukasisk albansk"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabisk"
@@ -253,6 +257,10 @@ msgstr "han (forenklet variant)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "han (traditionel variant)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebraisk"
@@ -417,8 +425,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "mayahieroglyffer"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -432,6 +440,10 @@ msgstr "meroitiske hieroglyffer"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "moon (moonkode, moonskript, moontype)"
@@ -450,6 +462,10 @@ msgstr "mro, mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "meitei mayek (meithei, meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 # Uafklaret. Skal det kun være Burmesisk?
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
@@ -504,6 +520,10 @@ msgstr "osmannisk"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "palmyrensk"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "oldpermisk"
@@ -585,6 +605,10 @@ msgstr "shavisk (shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "sharada, sāradā"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "khudawadi, sindhi"
diff --git a/iso_15924/de.po b/iso_15924/de.po
index 0ae8e2c..90b487d 100644
--- a/iso_15924/de.po
+++ b/iso_15924/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-01 13:43+0100\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Kaukasisches Albanisch"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "Vereinfachte Chinesische Schrift"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Traditionelle Chinesische Schrift"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebräisch"
@@ -364,8 +372,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Maya-Hieroglyphen"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Meroitisch (Hieroglyphen)"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malaysisch"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (Moon-Code, Moon-Skript, Moon-Typ)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Myanmar (Byrmanisch)"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "Osmanisch"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmyrenisch"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Altpermisch"
@@ -523,6 +543,10 @@ msgstr "Shaw-Alphabet"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Sharada, Śāradā"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Khudawadi, Sindhi"
diff --git a/iso_15924/el.po b/iso_15924/el.po
index 61cefe6..c358e97 100644
--- a/iso_15924/el.po
+++ b/iso_15924/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Greek\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Αραβικό"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "Κινεζικό Απλοποιημένο"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Κινεζικό Παραδοσιακό"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Εβραϊκό"
@@ -364,7 +372,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -380,6 +388,10 @@ msgstr "Αιγυπτιακά Ιερογλυφικά"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Μαλαϊκό"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -396,6 +408,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -444,6 +460,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -525,6 +545,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/eo.po b/iso_15924/eo.po
index e40aa39..d62e18b 100644
--- a/iso_15924/eo.po
+++ b/iso_15924/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-07 11:03-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Kaŭkaza albana"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Araba"
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr "Hana (simpligita vario)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Hana (tradicia vario)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrea"
@@ -359,8 +367,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Majaaj hieroglifoj"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendea"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr "Merotaj hieroglifoj"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malajala"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Kodo de Moon"
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Manipura"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Birma"
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr "Somalia skribo"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmira"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Malnova perma"
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr "Ŝava (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Ŝarada"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Khudabadi, Sinda"
diff --git a/iso_15924/es.po b/iso_15924/es.po
index 10fe90d..a54b15c 100644
--- a/iso_15924/es.po
+++ b/iso_15924/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-17 15:07+0200\n"
 "Last-Translator: Juan Cuquejo Mira <stelaroj at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "árabe"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "han simplificado"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "han tradicional"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebreo"
@@ -368,7 +376,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "jeroglíficos mayas"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -385,6 +393,10 @@ msgstr "jeroglíficos egipcios"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malayálam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (código Moon, alfabeto Moon, tipo de letra Moon)"
@@ -401,6 +413,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Myanmar (birmano)"
@@ -449,6 +465,10 @@ msgstr "osmaniya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "pérmico antiguo"
@@ -531,6 +551,10 @@ msgstr "shaviano"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/et.po b/iso_15924/et.po
index 7b1a536..66f14cc 100644
--- a/iso_15924/et.po
+++ b/iso_15924/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Estonian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "araabia"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "hiina lihtsustatud"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "hiina traditsiooniline"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "heebrea"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "maaja hieroglüüfkiri"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "egiptuse hieroglüüfkiri"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajalami"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmanja"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "vanapermi"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "Shaw tähestik"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/fa.po b/iso_15924/fa.po
index dd737d8..dd54014 100644
--- a/iso_15924/fa.po
+++ b/iso_15924/fa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "عربی"
@@ -216,6 +220,10 @@ msgstr "هان ساده‌شده"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "هان سنتی"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "عبری"
@@ -365,7 +373,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "هیروگلیف مایای"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -381,6 +389,10 @@ msgstr "هیروگلیف مصری"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "مالایالامی"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -397,6 +409,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -445,6 +461,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr "شاوی"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/fi.po b/iso_15924/fi.po
index c03aefb..95e304f 100644
--- a/iso_15924/fi.po
+++ b/iso_15924/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-07 16:10+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabialainen"
@@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "han (yksinkertaistettu muunnelma)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "han (perinteinen muunnelma)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "heprealainen"
@@ -360,8 +368,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "maya-hieroglyfit"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mende-kieli"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -375,6 +383,10 @@ msgstr "meroiittiset hieroglyfit"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajalamilainen"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon-kohokirjoitus"
@@ -391,6 +403,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "meitei (meitei mayek)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "myanmarilainen (burmalainen)"
@@ -439,6 +455,10 @@ msgstr "osmanjalainen"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "palmyra"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "muinaispermiläinen"
@@ -519,6 +539,10 @@ msgstr "shaw’lainen"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Sharada, Śāradā"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "sindhiläinen"
diff --git a/iso_15924/fr.po b/iso_15924/fr.po
index 07320e8..1ca22aa 100644
--- a/iso_15924/fr.po
+++ b/iso_15924/fr.po
@@ -4,21 +4,21 @@
 #
 # Copyright (C)
 #   Tobias Quathamer <toddy at debian.org>, 2007.
-# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-17 09:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 15:47+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. name for Afak
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "aghbanien"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr "âhom"
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabe"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "idéogrammes han (variante simplifiée)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "idéogrammes han (variante traditionnelle)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr "hatrénien"
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hébreu"
@@ -362,8 +370,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "hiéroglyphes mayas"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mendé"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr "mendé kikakui"
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr "hiéroglyphes méroïtiques"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malayâlam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr "modî"
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "écriture Moon"
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr "mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "meitei mayek"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr "multanî"
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "birman"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "osmanais"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "palmyrénien"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr "paou chin haou"
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "ancien permien"
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr "shavien (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "charada, sharda"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr "siddham"
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "khoudawadî, sindhî"
diff --git a/iso_15924/gl.po b/iso_15924/gl.po
index 34ca4b1..1e01f59 100644
--- a/iso_15924/gl.po
+++ b/iso_15924/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-07 10:51+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez at ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Árabe"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Han (variante simplificada)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (variante tradicional)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreo"
@@ -363,8 +371,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Xeroglífos Maias"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Xerogrlífos meroíticos"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malaiala"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (código moon, alfabeto moon, tipo de letra moon)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Myanmar (birmano)"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "Osmaniya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmyrene"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Pérmico antigo"
@@ -523,6 +543,10 @@ msgstr "shaviano"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/he.po b/iso_15924/he.po
index e1981f8..518745d 100644
--- a/iso_15924/he.po
+++ b/iso_15924/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "ערבית"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "האן מפושט"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "האן מסורתי"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "עברית"
@@ -366,7 +374,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -382,6 +390,10 @@ msgstr "כתב חרטומים"
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -398,6 +410,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -446,6 +462,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/hu.po b/iso_15924/hu.po
index 46db6a6..5684460 100644
--- a/iso_15924/hu.po
+++ b/iso_15924/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "Egyszerűsített Han"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Hagyományos Han"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Héber"
@@ -367,7 +375,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Maja hieroglifák"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -384,6 +392,10 @@ msgstr "Egyiptomi hieroglifák"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malajálam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -400,6 +412,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "Oszmán"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -531,6 +551,10 @@ msgstr "Shaw ábécé"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ia.po b/iso_15924/ia.po
index e2af000..1021ae6 100644
--- a/iso_15924/ia.po
+++ b/iso_15924/ia.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:20+0400\n"
 "Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Interlingua <translation-team-ia at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "albanese caucasian"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabe"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "han (variante simplificate)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "han (variante traditional)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebreo"
@@ -361,8 +369,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "hieroglyphico mayan"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -376,6 +384,10 @@ msgstr "hieroglyphico meroitic"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "typo de litteras Moon"
@@ -392,6 +404,10 @@ msgstr "mro"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "meitei mayek"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "myanmar (birmano)"
@@ -440,6 +456,10 @@ msgstr "osmanya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "palmyraniano"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "ancian permico"
@@ -520,6 +540,10 @@ msgstr "shaviano (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "charada"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "khudawadi, sindhi"
diff --git a/iso_15924/id.po b/iso_15924/id.po
index 105424d..d712f6f 100644
--- a/iso_15924/id.po
+++ b/iso_15924/id.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-17 10:01+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "Han (Varian yang dimudahkan)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (Varian tradisional)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Yahudi"
@@ -361,8 +369,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Mayan hieroglyphs"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -376,6 +384,10 @@ msgstr "Hieroglif Meroitik"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
@@ -392,6 +404,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Myanmar (Burma)"
@@ -440,6 +456,10 @@ msgstr "Osmanya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmyrene"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Permic Lama"
@@ -520,6 +540,10 @@ msgstr "Shavian (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Sharada, Śāradā"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Khudawadi, Sindhi"
diff --git a/iso_15924/is.po b/iso_15924/is.po
index 47c7ae9..df84d3b 100644
--- a/iso_15924/is.po
+++ b/iso_15924/is.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-13 07:52+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Kákasísk albanska"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabískt"
@@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "Han (einfaldað tilbrigði)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (hefðbundið tilbrigði)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreskt"
@@ -363,8 +371,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Mayanskt myndletur"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -378,6 +386,10 @@ msgstr "Meríótískt myndletur"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayanskt"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (Moon kóði, Moon skrift, Moon letur)"
@@ -394,6 +406,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Mjanmar (búrmíska)"
@@ -442,6 +458,10 @@ msgstr "Ósmanskt"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmýrenska"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Forn-permíska"
@@ -522,6 +542,10 @@ msgstr "Shavíska (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Sharada, Śāradā"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Khudawadi, Sindhi"
diff --git a/iso_15924/iso_15924.pot b/iso_15924/iso_15924.pot
index 55bacdd..feea91d 100644
--- a/iso_15924/iso_15924.pot
+++ b/iso_15924/iso_15924.pot
@@ -7,10 +7,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.39\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.48\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr ""
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr ""
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
@@ -359,7 +367,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr ""
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/iso_15924.xml b/iso_15924/iso_15924.xml
index 2b10de2..a3be65c 100644
--- a/iso_15924/iso_15924.xml
+++ b/iso_15924/iso_15924.xml
@@ -46,6 +46,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
 		numeric_code="239"
 		name="Caucasian Albanian" />
 	<iso_15924_entry
+		alpha_4_code="Ahom"
+		numeric_code="338"
+		name="Ahom" />
+	<iso_15924_entry
 		alpha_4_code="Arab"
 		numeric_code="160"
 		name="Arabic" />
@@ -230,6 +234,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
 		numeric_code="502"
 		name="Han (Traditional variant)" />
 	<iso_15924_entry
+		alpha_4_code="Hatr"
+		numeric_code="127"
+		name="Hatran" />
+	<iso_15924_entry
 		alpha_4_code="Hebr"
 		numeric_code="125"
 		name="Hebrew" />
@@ -380,7 +388,7 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
 	<iso_15924_entry
 		alpha_4_code="Mend"
 		numeric_code="438"
-		name="Mende" />
+		name="Mende Kikakui" />
 	<iso_15924_entry
 		alpha_4_code="Merc"
 		numeric_code="101"
@@ -394,6 +402,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
 		numeric_code="347"
 		name="Malayalam" />
 	<iso_15924_entry
+		alpha_4_code="Modi"
+		numeric_code="323"
+		name="Modi, Moḍī" />
+	<iso_15924_entry
 		alpha_4_code="Moon"
 		numeric_code="218"
 		name="Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" />
@@ -410,6 +422,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
 		numeric_code="337"
 		name="Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" />
 	<iso_15924_entry
+		alpha_4_code="Mult"
+		numeric_code="323"
+		name="Multani" />
+	<iso_15924_entry
 		alpha_4_code="Mymr"
 		numeric_code="350"
 		name="Myanmar (Burmese)" />
@@ -458,6 +474,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
 		numeric_code="126"
 		name="Palmyrene" />
 	<iso_15924_entry
+		alpha_4_code="Pauc"
+		numeric_code="263"
+		name="Pau Cin Hau" />
+	<iso_15924_entry
 		alpha_4_code="Perm"
 		numeric_code="227"
 		name="Old Permic" />
@@ -538,6 +558,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
 		numeric_code="319"
 		name="Sharada, Śāradā" />
 	<iso_15924_entry
+		alpha_4_code="Sidd"
+		numeric_code="303"
+		name="Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā" />
+	<iso_15924_entry
 		alpha_4_code="Sind"
 		numeric_code="318"
 		name="Khudawadi, Sindhi" />
diff --git a/iso_15924/it.po b/iso_15924/it.po
index d458774..0d51796 100644
--- a/iso_15924/it.po
+++ b/iso_15924/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-11 14:55+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo at casagrande.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Albanese caucasico"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabo"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Han (variante semplificata)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (variante tradizionale)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ebraico"
@@ -362,8 +370,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Geroglifici maya"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr "Geroglifici meroitici"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (codice moon, scrittura moon, tipo moon)"
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr "Mro, mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei mayek (meithei, meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Myanmar (birmano)"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "Osmanya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmyrene"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Permico antico"
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr "Shaviano (shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Sharada, Śāradā"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Sindhi khudawad"
diff --git a/iso_15924/ja.po b/iso_15924/ja.po
index 6de1fa9..0f51d35 100644
--- a/iso_15924/ja.po
+++ b/iso_15924/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "アラビア文字"
@@ -219,6 +223,10 @@ msgstr "簡体字"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "繁体字"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ヘブライ文字"
@@ -372,7 +380,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "マヤ象形文字"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -389,6 +397,10 @@ msgstr "エジプト聖刻文字"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "マラヤーラム文字"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -405,6 +417,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -453,6 +469,10 @@ msgstr "オスマニア文字"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -536,6 +556,10 @@ msgstr "ショー文字"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ko.po b/iso_15924/ko.po
index e1d2167..cafa7aa 100644
--- a/iso_15924/ko.po
+++ b/iso_15924/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "아랍 문자"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "중국어 간체"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "중국어 번체"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "히브리어"
@@ -367,7 +375,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -382,6 +390,10 @@ msgstr ""
 msgid "Malayalam"
 msgstr "말라얄람어"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -398,6 +410,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -446,6 +462,10 @@ msgstr "오스만야어"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -529,6 +549,10 @@ msgstr "샤비안어"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/lt.po b/iso_15924/lt.po
index 0ed0733..c71be8e 100644
--- a/iso_15924/lt.po
+++ b/iso_15924/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-17 21:01+0300\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabų"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Han (supaprastintas variantas)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (tradicinis variantas)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrajų"
@@ -363,7 +371,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Majų hieroglifai"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -380,6 +388,10 @@ msgstr "Egipto hieroglifai"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malajų"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (Moon kodas, Moon raštas, Moon tipografija)"
@@ -396,6 +408,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Mianmaro (Birmos)"
@@ -444,6 +460,10 @@ msgstr "Osmanų"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Senasis Permės"
@@ -526,6 +546,10 @@ msgstr "Šo"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/lv.po b/iso_15924/lv.po
index d9772dd..74a6d90 100644
--- a/iso_15924/lv.po
+++ b/iso_15924/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-16 12:15-0000\n"
 "Last-Translator: Rihards PriedItis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Kaukāza albāņu"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arābu"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Ķīniešu vienkāršotā"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Ķīniešu tradicionālā"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ivrits"
@@ -362,8 +370,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Maiju hieroglifi"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendu"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr "Meroitikas hieroglifu"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malajalu"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Mūna raksts"
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Majek (Meithe, Mētei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Birmiešu"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "Osmaņu"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmjrena"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Vecā Permijas"
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr "Šavu"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Šāradā"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Sindi"
diff --git a/iso_15924/ml.po b/iso_15924/ml.po
index 59ffe2b..76fd14f 100644
--- a/iso_15924/ml.po
+++ b/iso_15924/ml.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Malayalam\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "അറബി"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr ""
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr ""
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ഹീബ്രു"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr ""
 msgid "Malayalam"
 msgstr "മലയാളം"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/nb.po b/iso_15924/nb.po
index 12c18f9..6bda256 100644
--- a/iso_15924/nb.po
+++ b/iso_15924/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-12 11:43+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas at broadpark.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabisk"
@@ -219,6 +223,10 @@ msgstr "forenklet han"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "tradisjonell han"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebraisk"
@@ -373,7 +381,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "maya-hieroglyfer"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -390,6 +398,10 @@ msgstr "egyptiske hieroglyfer"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -406,6 +418,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -454,6 +470,10 @@ msgstr "osmanya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "gammelpermisk"
@@ -537,6 +557,10 @@ msgstr "shavisk"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/nl.po b/iso_15924/nl.po
index c9a5387..dcadb18 100644
--- a/iso_15924/nl.po
+++ b/iso_15924/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 23:29+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "Afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Kaukasisch Albanees"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "Han (vereenvoudigd)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (traditioneel)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreeuws"
@@ -365,8 +373,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Mayahiërogliefen"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -380,6 +388,10 @@ msgstr "Meroïtische hiërogliefen"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
@@ -396,6 +408,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Birmees"
@@ -444,6 +460,10 @@ msgstr "Osmanya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmyreens"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Oudpermisch"
@@ -524,6 +544,10 @@ msgstr "Shavian (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Sharada, Śāradā"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Khudawadi, Sindhi"
diff --git a/iso_15924/nn.po b/iso_15924/nn.po
index 69d5ad7..c8a80e4 100644
--- a/iso_15924/nn.po
+++ b/iso_15924/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabisk"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "forenkla kinesisk"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "tradisjonell kinesisk"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebraisk"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "maya-hieroglyfar"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "egyptiske hieroglyfar"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmanya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "gammalpermisk"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "shavisk"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/oc.po b/iso_15924/oc.po
index 7d82f6f..f5c1e9a 100644
--- a/iso_15924/oc.po
+++ b/iso_15924/oc.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-10 00:38+0100\n"
 "Last-Translator: Yannig Marchegay <yannig at marchegay.org>\n"
 "Language-Team: Occitan>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr ""
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr ""
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ebrèu"
@@ -359,7 +367,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr ""
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/pl.po b/iso_15924/pl.po
index 0b1e327..b8a57fa 100644
--- a/iso_15924/pl.po
+++ b/iso_15924/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-04 17:03+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "afaka"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "albański kaukaski"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabski"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "chiński uproszczony"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "chiński tradycyjny"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrajski"
@@ -361,8 +369,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "hieroglify Majów"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -376,6 +384,10 @@ msgstr "hieroglify meroickie"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moona"
@@ -392,6 +404,10 @@ msgstr "mru"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "manipuri (Meetei Mayek)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "birmański"
@@ -440,6 +456,10 @@ msgstr "osmanija"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "palmyreński"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "staropermski"
@@ -520,6 +540,10 @@ msgstr "shawa"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "śarada"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "sindhi"
diff --git a/iso_15924/pt.po b/iso_15924/pt.po
index 290f0de..22cff1b 100644
--- a/iso_15924/pt.po
+++ b/iso_15924/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "árabe"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "han simplificado"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "han tradicional"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebraico"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "hieróglifos maias"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "hieróglifos egípcios"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malaiala"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmania"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "shaviano"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/pt_BR.po b/iso_15924/pt_BR.po
index 8b19caa..f614b93 100644
--- a/iso_15924/pt_BR.po
+++ b/iso_15924/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "árabe"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "han simplificado"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "han tradicional"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebraico"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "hieróglifos maias"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "hieróglifos egípcios"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malaiala"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmania"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "shaviano"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ro.po b/iso_15924/ro.po
index 9660308..cdac6ce 100644
--- a/iso_15924/ro.po
+++ b/iso_15924/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-15 17:02+0300\n"
 "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabă"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Han (varianta simplificată)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (varianta tradițională)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ebraică"
@@ -363,8 +371,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Hieroglife maiașe"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendenă"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Meroitică hieroglifică"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malaialamă"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (cod Moon, scriere Moon, caractere Moon)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Birmaneză"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "Osmanya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmyrene"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Permică veche"
@@ -523,6 +543,10 @@ msgstr "Shavian (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ru.po b/iso_15924/ru.po
index fda71bf..a9ab8da 100644
--- a/iso_15924/ru.po
+++ b/iso_15924/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-05 07:47+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu at mx.ru>\n"
@@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "Афакская"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Кавказская албанская"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Арабская"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "Упрощенная китайская"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Традиционная китайская"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Иврит"
@@ -366,8 +374,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Майя"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Менде"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -381,6 +389,10 @@ msgstr "Мероитская иероглифическая"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Малаяльская"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Азбука Муна"
@@ -397,6 +409,10 @@ msgstr "Мро"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Манипури"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Майанмарская"
@@ -445,6 +461,10 @@ msgstr "Османская"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Пальмирская"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Древнепермская"
@@ -525,6 +545,10 @@ msgstr "Алфавит Шоу"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "Шарадская"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "Худавади, Синдхи"
diff --git a/iso_15924/sk.po b/iso_15924/sk.po
index 2d936b1..ea43424 100644
--- a/iso_15924/sk.po
+++ b/iso_15924/sk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-17 23:29+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabské"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr ""
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr ""
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejské"
@@ -366,7 +374,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "mayské hieroglyfické"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -382,6 +390,10 @@ msgstr "Egyptské hieroglyfické"
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -398,6 +410,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -446,6 +462,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -526,6 +546,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/sl.po b/iso_15924/sl.po
index 1563843..5dfcca2 100644
--- a/iso_15924/sl.po
+++ b/iso_15924/sl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-10 00:01+0200\n"
 "Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabska pisava"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "han (poenostavljeni zapis)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "han (tradicionalni zapis)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejska pisava"
@@ -366,7 +374,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "majevski hieroglifi"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -383,6 +391,10 @@ msgstr "egipčanska hieroglifna pisava"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajalska pisava"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moonova pisava"
@@ -399,6 +411,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "manipurska pisava"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "burmanska pisava"
@@ -447,6 +463,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr "šojevska pisava"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/sr.po b/iso_15924/sr.po
index caf4bc8..40fb3f2 100644
--- a/iso_15924/sr.po
+++ b/iso_15924/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Serbian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "арапско писмо"
@@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "поједностављено кинеско писмо"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "традиционално кинеско писмо"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "хебрејско писмо"
@@ -368,7 +376,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -383,6 +391,10 @@ msgstr ""
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -399,6 +411,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -447,6 +463,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/sr at latin.po b/iso_15924/sr at latin.po
index 59fc099..8b006a3 100644
--- a/iso_15924/sr at latin.po
+++ b/iso_15924/sr at latin.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Serbian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arapsko pismo"
@@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "pojednostavljeno kinesko pismo"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "tradicionalno kinesko pismo"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejsko pismo"
@@ -368,7 +376,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr ""
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -383,6 +391,10 @@ msgstr ""
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -399,6 +411,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -447,6 +463,10 @@ msgstr ""
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/sv.po b/iso_15924/sv.po
index 8d66c1d..059df2e 100644
--- a/iso_15924/sv.po
+++ b/iso_15924/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabiska"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "förenklad han"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "traditionell han"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebreiska"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "mayahieroglyfer"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "egyptiska hieroglyfer"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmanja"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "fornpermiska"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "shawiska"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/th.po b/iso_15924/th.po
index 912b3cf..3804c40 100644
--- a/iso_15924/th.po
+++ b/iso_15924/th.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-23 20:42+0200\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>\n"
 "Language-Team: Thai\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "อาหรับ"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "ฮั่นตัวย่อ"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "ฮั่นตัวเต็ม"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ฮีบรู"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "มายันไฮโรกลิฟส์"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr "เมโรอิติกแบบไฮโรกลิฟ"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "มลยาฬัม"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "มณีปุรี"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "พม่า"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "ออสมันยา"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "เปอร์มิกโบราณ"
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr "เชเวียน (ชอว์)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "ศารทา"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/tr.po b/iso_15924/tr.po
index 2bd50bb..0d10fd1 100644
--- a/iso_15924/tr.po
+++ b/iso_15924/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arapça"
@@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "Basitleştirilmiş Han"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Geleneksel Han"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "İbranice"
@@ -372,7 +380,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Maya Hiyeroglifleri"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -389,6 +397,10 @@ msgstr "Mısır Yazısı - Hiyeroglif"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -405,6 +417,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -453,6 +469,10 @@ msgstr "Osmanya"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Eski Permic"
@@ -536,6 +556,10 @@ msgstr "Shavian"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/uk.po b/iso_15924/uk.po
index bd298c2..b010ffe 100644
--- a/iso_15924/uk.po
+++ b/iso_15924/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-04 17:34+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr "афака"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "кавказька албанська"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "арабська"
@@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "хань (спрощений варіант)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "хань (традиційний варіант)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "іврит"
@@ -364,8 +372,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "ієрогліфи майя"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "менде"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "мероїтська (ієрогліфічна)"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "малаялам"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "місячна (місячний код, місячна писемність, місячні знаки)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr "мро, мру"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "мейтей маєк"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "м’янманська"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "османья"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "пальмірська"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "давня пермська"
@@ -523,6 +543,10 @@ msgstr "шавіанська (Шоу)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "шарада"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "худаваді, сіндхі"
diff --git a/iso_15924/vi.po b/iso_15924/vi.po
index 6f509cc..3e1daad 100644
--- a/iso_15924/vi.po
+++ b/iso_15924/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-12 23:46+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "A Rập"
@@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "Han (biến thể phổ thông)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "Han (biến thể truyền thống)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Do Thái"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "Ma-ya viết tượng hình"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Ai Cập viết tượng hình"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Mã Lai"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "Moon (mã Moon, chữ viết Moon, chữ in Moon)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "Mei-tei May-ek (Meithei, Meetei)"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "Miến Điện"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "O-x-man-i-a"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Pơ-míc cũ"
@@ -524,6 +544,10 @@ msgstr "Sa-vi (Shaw)"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/zh_CN.po b/iso_15924/zh_CN.po
index 748dc23..5d0adf2 100644
--- a/iso_15924/zh_CN.po
+++ b/iso_15924/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-05 19:22+0800\n"
 "Last-Translator: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn at lists."
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "阿拉伯语"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "简体中文"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "繁体中文"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "希伯来语"
@@ -370,7 +378,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "玛雅圣符文"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -387,6 +395,10 @@ msgstr "麦罗埃文"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "马拉亚拉姆语"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "月亮"
@@ -403,6 +415,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "曼尼普尔字母"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "缅文"
@@ -451,6 +467,10 @@ msgstr "奥斯曼亚语"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "古彼尔姆诸语"
@@ -534,6 +554,10 @@ msgstr "萧伯纳式语"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/zh_HK.po b/iso_15924/zh_HK.po
index f0d9f2d..baa7655 100644
--- a/iso_15924/zh_HK.po
+++ b/iso_15924/zh_HK.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong)\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr ""
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "阿拉伯文"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "簡體中文"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "繁體中文"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "希伯來文"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "玛雅圣符文"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
 msgstr ""
 
 #. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "古埃及象形文"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "馬來亞拉姆文"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr ""
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "歐斯曼亞文"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr ""
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "古彼爾姆諸文"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "簫柏納字符"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr ""
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr ""
diff --git a/iso_15924/zh_TW.po b/iso_15924/zh_TW.po
index 5c5ee53..df2f432 100644
--- a/iso_15924/zh_TW.po
+++ b/iso_15924/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-24 23:09+0800\n"
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat at member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "阿法卡文字"
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "高加索阿爾巴尼亞文"
 
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "阿拉伯文"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "漢字 (簡化變體)"
 msgid "Han (Traditional variant)"
 msgstr "漢字 (傳統變體)"
 
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
 msgstr "希伯來文"
@@ -361,8 +369,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
 msgstr "馬雅語象形文字"
 
 #. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "門德文"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
@@ -376,6 +384,10 @@ msgstr "麥羅埃語象形文字"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "馬來亞拉姆文"
 
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
 msgstr "蒙氏點字"
@@ -392,6 +404,10 @@ msgstr "姆盧文"
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 msgstr "曼尼普爾文"
 
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
 msgstr "緬文"
@@ -440,6 +456,10 @@ msgstr "歐斯曼亞文"
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "帕米瑞拉文字"
 
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
 msgstr "古彼爾姆諸文"
@@ -520,6 +540,10 @@ msgstr "蕭伯納字母"
 msgid "Sharada, Śāradā"
 msgstr "夏拉達文"
 
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
 msgstr "信德文"
diff --git a/iso_3166/Makefile.in b/iso_3166/Makefile.in
index 7cd0ed9..dc475f8 100644
--- a/iso_3166/Makefile.in
+++ b/iso_3166/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
 MAINT = @MAINT@
 MAKEINFO = @MAKEINFO@
 MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
 MSGFMT = @MSGFMT@
 MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
 MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
 		msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
 		sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
 	done
-	$(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
 	rm -f tmpfile
+	if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+	if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
 
 install-data-hook: $(mofiles)
 	$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_3166/tt.po b/iso_3166/tt.po
index f16ca61..4278d27 100644
--- a/iso_3166/tt.po
+++ b/iso_3166/tt.po
@@ -21,28 +21,28 @@ msgstr ""
 
 #. name for AFG
 msgid "Afghanistan"
-msgstr "Äfğänstan"
+msgstr "Әфгәнстан"
 
 #. official_name for AFG
 #, fuzzy
 msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr "İslam Päqstan Cömhüriäte"
+msgstr "İслам Пәкстан Җөмһүриәте"
 
 #. name for ALA
 msgid "Åland Islands"
-msgstr "Aland Utrawları"
+msgstr "Аланд Утравлары"
 
 #. name for ALB
 msgid "Albania"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Албаниа"
 
 #. official_name for ALB
 msgid "Republic of Albania"
-msgstr "Albania Cömhüriäte"
+msgstr "Албаниа Җөмһүриәте"
 
 #. name for DZA
 msgid "Algeria"
-msgstr "Aljır"
+msgstr "Алжыр"
 
 #. official_name for DZA
 msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ASM
 msgid "American Samoa"
-msgstr "Amerikalı Samoa"
+msgstr "Америкалы Самоа"
 
 #. name for AND
 msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Андорра"
 
 #. official_name for AND
 msgid "Principality of Andorra"
@@ -62,67 +62,67 @@ msgstr ""
 
 #. name for AGO
 msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Анgола"
 
 #. official_name for AGO
 msgid "Republic of Angola"
-msgstr "Angola Cömhüriäte"
+msgstr "Анgола Җөмһүриәте"
 
 #. name for AIA
 msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr "Анgуилла"
 
 #. name for ATA
 msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Антарктика"
 
 #. name for ATG
 msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua belän Barbuda"
+msgstr "Антиgуа белән Барбуда"
 
 #. name for ARG
 msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+msgstr "Арgентина"
 
 #. official_name for ARG
 msgid "Argentine Republic"
-msgstr "Argentina Cömhüriäte"
+msgstr "Арgентина Җөмһүриәте"
 
 #. name for ARM
 msgid "Armenia"
-msgstr "Ärmänstan"
+msgstr "Әрмәнстан"
 
 #. official_name for ARM
 msgid "Republic of Armenia"
-msgstr "Ärmänstan Cömhüriäte"
+msgstr "Әрмәнстан Җөмһүриәте"
 
 #. name for ABW
 msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Аруба"
 
 #. name for AUS
 msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Аустралиа"
 
 #. name for AUT
 msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Аустриа"
 
 #. official_name for AUT
 msgid "Republic of Austria"
-msgstr "Austria Cömhüriäte"
+msgstr "Аустриа Җөмһүриәте"
 
 #. name for AZE
 msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Äzärbaycan"
+msgstr "Әзәрбайҗан"
 
 #. official_name for AZE
 msgid "Republic of Azerbaijan"
-msgstr "Äzerbaycan Cömhüriäte"
+msgstr "Әзербайҗан Җөмһүриәте"
 
 #. name for BHS
 msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Баһамас"
 
 #. official_name for BHS
 msgid "Commonwealth of the Bahamas"
@@ -130,16 +130,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for BHR
 msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Баһрейн"
 
 #. official_name for BHR
 #, fuzzy
 msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr "Bahrain Däwläte"
+msgstr "Баһраин Дәвләте"
 
 #. name for BGD
 msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladeş"
+msgstr "Банgладеш"
 
 #. official_name for BGD
 msgid "People's Republic of Bangladesh"
@@ -147,47 +147,47 @@ msgstr ""
 
 #. name for BRB
 msgid "Barbados"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Барбадос"
 
 #. name for BLR
 msgid "Belarus"
-msgstr "Belarus"
+msgstr "Беларус"
 
 #. official_name for BLR
 msgid "Republic of Belarus"
-msgstr "Belarus Cömhüriäte"
+msgstr "Беларус Җөмһүриәте"
 
 #. name for BEL
 msgid "Belgium"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Белgиа"
 
 #. official_name for BEL
 msgid "Kingdom of Belgium"
-msgstr "Belgia Patşahlığı"
+msgstr "Белgиа Патшаһлыгы"
 
 #. name for BLZ
 msgid "Belize"
-msgstr "Beliz"
+msgstr "Белиз"
 
 #. name for BEN
 msgid "Benin"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Бенин"
 
 #. official_name for BEN
 msgid "Republic of Benin"
-msgstr "Benin Cömhüriäte"
+msgstr "Бенин Җөмһүриәте"
 
 #. name for BMU
 msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Бермуда"
 
 #. name for BTN
 msgid "Bhutan"
-msgstr "Butan"
+msgstr "Бутан"
 
 #. official_name for BTN
 msgid "Kingdom of Bhutan"
-msgstr "Bhutan Patşahlığı"
+msgstr "Бһутан Патшаһлыгы"
 
 #. name for BOL
 msgid "Bolivia, Plurinational State of"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 
 #. common_name for BOL
 msgid "Bolivia"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Боливиа"
 
 #. name for BES, official_name for BES
 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
@@ -207,27 +207,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for BIH
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia belän Herzegovina"
+msgstr "Босниа белән Һерзеgовина"
 
 #. official_name for BIH
 msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia belän Herzegovina Cömhüriäte"
+msgstr "Босниа белән Һерзеgовина Җөмһүриәте"
 
 #. name for BWA
 msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Боцвана"
 
 #. official_name for BWA
 msgid "Republic of Botswana"
-msgstr "Botswana Cömhüriäte"
+msgstr "Боцвана Җөмһүриәте"
 
 #. name for BVT
 msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Bouvet Utrawı"
+msgstr "Боувет Утравы"
 
 #. name for BRA
 msgid "Brazil"
-msgstr "Brazil"
+msgstr "Бразил"
 
 #. official_name for BRA
 msgid "Federative Republic of Brazil"
@@ -239,160 +239,160 @@ msgstr ""
 
 #. name for BRN
 msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Brunei Darussalam"
+msgstr "Брунеи Даруссалам"
 
 #. name for BGR
 msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Булgариа"
 
 #. official_name for BGR
 msgid "Republic of Bulgaria"
-msgstr "Bulgaria Cömhüriäte"
+msgstr "Булgариа Җөмһүриәте"
 
 #. name for BFA
 msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina Faso"
+msgstr "Буркина Фасо"
 
 #. name for BDI
 msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Бурунди"
 
 #. official_name for BDI
 msgid "Republic of Burundi"
-msgstr "Burundi Cömhüriäte"
+msgstr "Бурунди Җөмһүриәте"
 
 #. name for KHM
 msgid "Cambodia"
-msgstr "Kambodia"
+msgstr "Камбодиа"
 
 #. official_name for KHM
 msgid "Kingdom of Cambodia"
-msgstr "Kambodia Patşahlığı"
+msgstr "Камбодиа Патшаһлыгы"
 
 #. name for CMR
 msgid "Cameroon"
-msgstr "Kameroon"
+msgstr "Камероон"
 
 #. official_name for CMR
 msgid "Republic of Cameroon"
-msgstr "Kameroon Cömhüriäte"
+msgstr "Камероон Җөмһүриәте"
 
 #. name for CAN
 msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Канада"
 
 #. name for CPV
 msgid "Cape Verde"
-msgstr "Kape Verde"
+msgstr "Капе Верде"
 
 #. official_name for CPV
 msgid "Republic of Cape Verde"
-msgstr "Kape Verde Cömhüriäte"
+msgstr "Капе Верде Җөмһүриәте"
 
 #. name for CYM
 msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Kayman Utrawları"
+msgstr "Кайман Утравлары"
 
 #. name for CAF
 msgid "Central African Republic"
-msgstr "Üzäk Afrika Cömhüriäte"
+msgstr "Үзәк Африка Җөмһүриәте"
 
 #. name for TCD
 msgid "Chad"
-msgstr "Çad"
+msgstr "Чад"
 
 #. official_name for TCD
 msgid "Republic of Chad"
-msgstr "Çad Cömhüriäte"
+msgstr "Чад Җөмһүриәте"
 
 #. name for CHL
 msgid "Chile"
-msgstr "Çili"
+msgstr "Чили"
 
 #. official_name for CHL
 msgid "Republic of Chile"
-msgstr "Çile Cömhüriäte"
+msgstr "Чиле Җөмһүриәте"
 
 #. name for CHN
 msgid "China"
-msgstr "Çin"
+msgstr "Чин"
 
 #. official_name for CHN
 msgid "People's Republic of China"
-msgstr "Çin Xalıq Cömhüriäte"
+msgstr "Чин Халык Җөмһүриәте"
 
 #. name for CXR
 msgid "Christmas Island"
-msgstr "Christmas Utrawları"
+msgstr "Җһристмас Утравлары"
 
 #. name for CCK
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Kokos (Keeling) Utrawları"
+msgstr "Кокос (Кеелинg) Утравлары"
 
 #. name for COL
 msgid "Colombia"
-msgstr "Kolombia"
+msgstr "Коломбиа"
 
 #. official_name for COL
 msgid "Republic of Colombia"
-msgstr "Kolombia Cömhüriäte"
+msgstr "Коломбиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for COM
 msgid "Comoros"
-msgstr "Komorlar"
+msgstr "Коморлар"
 
 #. official_name for COM
 msgid "Union of the Comoros"
-msgstr "Komorlar Cömhüriäte"
+msgstr "Коморлар Җөмһүриәте"
 
 #. name for COG
 msgid "Congo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Конgо"
 
 #. official_name for COG
 msgid "Republic of the Congo"
-msgstr "Kongo Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо Җөмһүриәте"
 
 #. name for COD
 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
 
 #. name for COK
 msgid "Cook Islands"
-msgstr "Kok Utrawları"
+msgstr "Кок Утравлары"
 
 #. name for CRI
 msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
+msgstr "Коста Рика"
 
 #. official_name for CRI
 msgid "Republic of Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika Cömhüriäte"
+msgstr "Коста Рика Җөмһүриәте"
 
 #. name for CIV
 msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "Côte d'Ivoire"
+msgstr "Җôте д'Ивоире"
 
 #. official_name for CIV
 #, fuzzy
 msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
-msgstr "Cote d'Ivoire Cömhüriäte"
+msgstr "Җоте д'Ивоире Җөмһүриәте"
 
 #. name for HRV
 msgid "Croatia"
-msgstr "Kroatia"
+msgstr "Кроатиа"
 
 #. official_name for HRV
 msgid "Republic of Croatia"
-msgstr "Kroatia Cömhüriäte"
+msgstr "Кроатиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for CUB
 msgid "Cuba"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Куба"
 
 #. official_name for CUB
 msgid "Republic of Cuba"
-msgstr "Kuba Cömhüriäte"
+msgstr "Куба Җөмһүриәте"
 
 #. name for CUW, official_name for CUW
 msgid "Curaçao"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for CYP
 msgid "Cyprus"
-msgstr "Kiper"
+msgstr "Кипер"
 
 #. official_name for CYP
 msgid "Republic of Cyprus"
@@ -408,27 +408,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for CZE
 msgid "Czech Republic"
-msgstr "Çex Cömhüriäte"
+msgstr "Чех Җөмһүриәте"
 
 #. name for DNK
 msgid "Denmark"
-msgstr "Dania"
+msgstr "Даниа"
 
 #. official_name for DNK
 msgid "Kingdom of Denmark"
-msgstr "Denmark Patşahlığı"
+msgstr "Денмарк Патшаһлыгы"
 
 #. name for DJI
 msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibuti"
+msgstr "Джибути"
 
 #. official_name for DJI
 msgid "Republic of Djibouti"
-msgstr "Djibouti Cömhüriäte"
+msgstr "Джибоути Җөмһүриәте"
 
 #. name for DMA
 msgid "Dominica"
-msgstr "Dominika"
+msgstr "Доминика"
 
 #. official_name for DMA
 msgid "Commonwealth of Dominica"
@@ -436,60 +436,60 @@ msgstr ""
 
 #. name for DOM
 msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominika Cömhüriäte"
+msgstr "Доминика Җөмһүриәте"
 
 #. name for ECU
 msgid "Ecuador"
-msgstr "Equador"
+msgstr "Екуадор"
 
 #. official_name for ECU
 msgid "Republic of Ecuador"
-msgstr "Equador Cömhüriäte"
+msgstr "Екуадор Җөмһүриәте"
 
 #. name for EGY
 msgid "Egypt"
-msgstr "Mısır"
+msgstr "Мысыр"
 
 #. official_name for EGY
 msgid "Arab Republic of Egypt"
-msgstr "Ğäräp Mısır Cömhüriäte"
+msgstr "Гәрәп Мысыр Җөмһүриәте"
 
 #. name for SLV
 msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "Ел Салвадор"
 
 #. official_name for SLV
 msgid "Republic of El Salvador"
-msgstr "El Salvador Cömhüriäte"
+msgstr "Ел Салвадор Җөмһүриәте"
 
 #. name for GNQ
 msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Equatorlı Guinea"
+msgstr "Екуаторлы Gуинеа"
 
 #. official_name for GNQ
 msgid "Republic of Equatorial Guinea"
-msgstr "Equatorlı Guinea Cömhüriäte"
+msgstr "Екуаторлы Gуинеа Җөмһүриәте"
 
 #. name for ERI
 msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Еритреа"
 
 #. official_name for ERI
 #, fuzzy
 msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "Amerika Quşma Ştatları"
+msgstr "Америка Кушма Штатлары"
 
 #. name for EST
 msgid "Estonia"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Естониа"
 
 #. official_name for EST
 msgid "Republic of Estonia"
-msgstr "Estonia Cömhüriäte"
+msgstr "Естониа Җөмһүриәте"
 
 #. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
 msgid "Ethiopia"
-msgstr "Efiopia"
+msgstr "Ефиопиа"
 
 #. official_name for ETH
 msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
@@ -497,44 +497,44 @@ msgstr ""
 
 #. name for FLK
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falkland Utrawları (Malvinnar)"
+msgstr "Фалкланд Утравлары (Малвиннар)"
 
 #. name for FRO
 msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Faroe Utrawları"
+msgstr "Фарое Утравлары"
 
 #. name for FJI
 msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
+msgstr "Фижи"
 
 #. official_name for FJI
 #, fuzzy
 msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "Haiti Cömhüriäte"
+msgstr "Һаити Җөмһүриәте"
 
 #. name for FIN
 msgid "Finland"
-msgstr "Finland (Suomi)"
+msgstr "Финланд (Суоми)"
 
 #. official_name for FIN
 msgid "Republic of Finland"
-msgstr "Finland Cömhüriäte"
+msgstr "Финланд Җөмһүриәте"
 
 #. name for FRA
 msgid "France"
-msgstr "Fransia"
+msgstr "Франсиа"
 
 #. official_name for FRA
 msgid "French Republic"
-msgstr "Frans Cömhüriäte"
+msgstr "Франс Җөмһүриәте"
 
 #. name for GUF
 msgid "French Guiana"
-msgstr "Frans Guiana"
+msgstr "Франс Gуиана"
 
 #. name for PYF
 msgid "French Polynesia"
-msgstr "Frans Polinesia"
+msgstr "Франс Полинесиа"
 
 #. name for ATF
 msgid "French Southern Territories"
@@ -542,27 +542,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for GAB
 msgid "Gabon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gабон"
 
 #. official_name for GAB
 msgid "Gabonese Republic"
-msgstr "Gabonese Cömhüriäte"
+msgstr "Gабонесе Җөмһүриәте"
 
 #. name for GMB
 msgid "Gambia"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Gамбиа"
 
 #. official_name for GMB
 msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "Gambia Cömhüriäte"
+msgstr "Gамбиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for GEO
 msgid "Georgia"
-msgstr "Görcestan"
+msgstr "Gөрҗестан"
 
 #. name for DEU
 msgid "Germany"
-msgstr "Almania"
+msgstr "Алманиа"
 
 #. official_name for DEU
 msgid "Federal Republic of Germany"
@@ -570,47 +570,47 @@ msgstr ""
 
 #. name for GHA
 msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gһана"
 
 #. official_name for GHA
 msgid "Republic of Ghana"
-msgstr "Ghana Cömhüriäte"
+msgstr "Gһана Җөмһүриәте"
 
 #. name for GIB
 msgid "Gibraltar"
-msgstr "Gibraltar"
+msgstr "Gибралтар"
 
 #. name for GRC
 msgid "Greece"
-msgstr "Yunanstan"
+msgstr "Юнанстан"
 
 #. official_name for GRC
 msgid "Hellenic Republic"
-msgstr "Hellen Cömhüriäte"
+msgstr "Һеллен Җөмһүриәте"
 
 #. name for GRL
 msgid "Greenland"
-msgstr "Greenland"
+msgstr "Gреенланд"
 
 #. name for GRD
 msgid "Grenada"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Gренада"
 
 #. name for GLP
 msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Guadelupa"
+msgstr "Gуаделупа"
 
 #. name for GUM
 msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
+msgstr "Gуам"
 
 #. name for GTM
 msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Gуатемала"
 
 #. official_name for GTM
 msgid "Republic of Guatemala"
-msgstr "Guatemala Cömhüriäte"
+msgstr "Gуатемала Җөмһүриәте"
 
 #. name for GGY
 msgid "Guernsey"
@@ -618,35 +618,35 @@ msgstr ""
 
 #. name for GIN
 msgid "Guinea"
-msgstr "Guinea"
+msgstr "Gуинеа"
 
 #. official_name for GIN
 msgid "Republic of Guinea"
-msgstr "Guinea Cömhüriäte"
+msgstr "Gуинеа Җөмһүриәте"
 
 #. name for GNB
 msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gуинеа-Биссау"
 
 #. official_name for GNB
 msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau Cömhüriäte"
+msgstr "Gуинеа-Биссау Җөмһүриәте"
 
 #. name for GUY
 msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Gуяна"
 
 #. official_name for GUY
 msgid "Republic of Guyana"
-msgstr "Guyana Cömhüriäte"
+msgstr "Gуяна Җөмһүриәте"
 
 #. name for HTI
 msgid "Haiti"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Һаити"
 
 #. official_name for HTI
 msgid "Republic of Haiti"
-msgstr "Haiti Cömhüriäte"
+msgstr "Һаити Җөмһүриәте"
 
 #. name for HMD
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
@@ -658,15 +658,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for HND
 msgid "Honduras"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Һондурас"
 
 #. official_name for HND
 msgid "Republic of Honduras"
-msgstr "Honduras Cömhüriäte"
+msgstr "Һондурас Җөмһүриәте"
 
 #. name for HKG
 msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr "Һонg Конg"
 
 #. official_name for HKG
 msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
@@ -674,51 +674,51 @@ msgstr ""
 
 #. name for HUN, official_name for HUN
 msgid "Hungary"
-msgstr "Macarstan"
+msgstr "Маҗарстан"
 
 #. name for ISL
 msgid "Iceland"
-msgstr "İsland"
+msgstr "İсланд"
 
 #. official_name for ISL
 msgid "Republic of Iceland"
-msgstr "İsland Cömhüriäte"
+msgstr "İсланд Җөмһүриәте"
 
 #. name for IND
 msgid "India"
-msgstr "Hindstan"
+msgstr "Һиндстан"
 
 #. official_name for IND
 msgid "Republic of India"
-msgstr "Hindstan Cömhüriäte"
+msgstr "Һиндстан Җөмһүриәте"
 
 #. name for IDN
 msgid "Indonesia"
-msgstr "İndonesia"
+msgstr "İндонесиа"
 
 #. official_name for IDN
 msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr "İndonesia Cömhüriäte"
+msgstr "İндонесиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for IRN
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "İran, İslam Cömhüriäte"
+msgstr "İран, İслам Җөмһүриәте"
 
 #. official_name for IRN
 msgid "Islamic Republic of Iran"
-msgstr "İslam İran Cömhüriäte"
+msgstr "İслам İран Җөмһүриәте"
 
 #. name for IRQ
 msgid "Iraq"
-msgstr "Ğıraq"
+msgstr "Гырак"
 
 #. official_name for IRQ
 msgid "Republic of Iraq"
-msgstr "Ğıraq Cömhüriäte"
+msgstr "Гырак Җөмһүриәте"
 
 #. name for IRL
 msgid "Ireland"
-msgstr "İreland, İrlandia"
+msgstr "İреланд, İрландиа"
 
 #. name for IMN
 msgid "Isle of Man"
@@ -726,27 +726,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for ISR
 msgid "Israel"
-msgstr "İsrael"
+msgstr "İсраел"
 
 #. official_name for ISR
 msgid "State of Israel"
-msgstr "İsrail Däwläte"
+msgstr "İсраил Дәвләте"
 
 #. name for ITA
 msgid "Italy"
-msgstr "İtalia"
+msgstr "İталиа"
 
 #. official_name for ITA
 msgid "Italian Republic"
-msgstr "İtal Cömhüriäte"
+msgstr "İтал Җөмһүриәте"
 
 #. name for JAM
 msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamayka"
+msgstr "Жамайка"
 
 #. name for JPN
 msgid "Japan"
-msgstr "Japan, Yaponia"
+msgstr "Жапан, Япониа"
 
 #. name for JEY
 msgid "Jersey"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for JOR
 msgid "Jordan"
-msgstr "Jordan"
+msgstr "Жордан"
 
 #. official_name for JOR
 msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
@@ -762,27 +762,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for KAZ
 msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Qazaqstan"
+msgstr "Казакстан"
 
 #. official_name for KAZ
 msgid "Republic of Kazakhstan"
-msgstr "Qazaqstan Cömhüriäte"
+msgstr "Казакстан Җөмһүриәте"
 
 #. name for KEN
 msgid "Kenya"
-msgstr "Kenia"
+msgstr "Кениа"
 
 #. official_name for KEN
 msgid "Republic of Kenya"
-msgstr "Kenya Cömhüriäte"
+msgstr "Кеня Җөмһүриәте"
 
 #. name for KIR
 msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr "Кирибати"
 
 #. official_name for KIR
 msgid "Republic of Kiribati"
-msgstr "Kiribati Cömhüriäte"
+msgstr "Кирибати Җөмһүриәте"
 
 #. name for PRK
 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
@@ -794,23 +794,23 @@ msgstr ""
 
 #. name for KOR
 msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Korea Cömhüriäte"
+msgstr "Кореа Җөмһүриәте"
 
 #. name for KWT
 msgid "Kuwait"
-msgstr "Küwäyt"
+msgstr "Күвәйт"
 
 #. official_name for KWT
 msgid "State of Kuwait"
-msgstr "Küwäyt Däwläte"
+msgstr "Күвәйт Дәвләте"
 
 #. name for KGZ
 msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Qırğızstan"
+msgstr "Кыргызстан"
 
 #. official_name for KGZ
 msgid "Kyrgyz Republic"
-msgstr "Qırğız Cömhüriäte"
+msgstr "Кыргыз Җөмһүриәте"
 
 #. name for LAO
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
@@ -818,60 +818,60 @@ msgstr ""
 
 #. name for LVA
 msgid "Latvia"
-msgstr "Latvia"
+msgstr "Латвиа"
 
 #. official_name for LVA
 msgid "Republic of Latvia"
-msgstr "Latvia Cömhüriäte"
+msgstr "Латвиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for LBN
 msgid "Lebanon"
-msgstr "Lebanon"
+msgstr "Лебанон"
 
 #. official_name for LBN
 msgid "Lebanese Republic"
-msgstr "Lebanese Cömhüriäte"
+msgstr "Лебанесе Җөмһүриәте"
 
 #. name for LSO
 msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesoto"
+msgstr "Лесото"
 
 #. official_name for LSO
 msgid "Kingdom of Lesotho"
-msgstr "Lesotho Patşahlığı"
+msgstr "Лесотһо Патшаһлыгы"
 
 #. name for LBR
 msgid "Liberia"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Либериа"
 
 #. official_name for LBR
 msgid "Republic of Liberia"
-msgstr "Liberia Cömhüriäte"
+msgstr "Либериа Җөмһүриәте"
 
 #. name for LBY, official_name for LBY
 #, fuzzy
 msgid "Libya"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Либериа"
 
 #. name for LIE
 msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Lihtenstein"
+msgstr "Лиһтенстеин"
 
 #. official_name for LIE
 msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein Cömhüriäte"
+msgstr "Лиеҗһтенстеин Җөмһүриәте"
 
 #. name for LTU
 msgid "Lithuania"
-msgstr "Lituania"
+msgstr "Литуаниа"
 
 #. official_name for LTU
 msgid "Republic of Lithuania"
-msgstr "Lituania Cömhüriäte"
+msgstr "Литуаниа Җөмһүриәте"
 
 #. name for LUX
 msgid "Luxembourg"
-msgstr "Lüksemburg"
+msgstr "Лүксембурg"
 
 #. official_name for LUX
 msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for MAC
 msgid "Macao"
-msgstr "Makao"
+msgstr "Макао"
 
 #. official_name for MAC
 msgid "Macao Special Administrative Region of China"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for MKD
 msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr "Makedonia Cömhüriäte"
+msgstr "Македониа Җөмһүриәте"
 
 #. official_name for MKD
 msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
@@ -895,91 +895,91 @@ msgstr ""
 
 #. name for MDG
 msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Мадаgаскар"
 
 #. official_name for MDG
 msgid "Republic of Madagascar"
-msgstr "Madagaskar Cömhüriäte"
+msgstr "Мадаgаскар Җөмһүриәте"
 
 #. name for MWI
 msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Малави"
 
 #. official_name for MWI
 msgid "Republic of Malawi"
-msgstr "Malawi Cömhüriäte"
+msgstr "Малави Җөмһүриәте"
 
 #. name for MYS
 msgid "Malaysia"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Малайсиа"
 
 #. name for MDV
 msgid "Maldives"
-msgstr "Maldivlar"
+msgstr "Малдивлар"
 
 #. official_name for MDV
 msgid "Republic of Maldives"
-msgstr "Maldivlar Cömhüriäte"
+msgstr "Малдивлар Җөмһүриәте"
 
 #. name for MLI
 msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Мали"
 
 #. official_name for MLI
 msgid "Republic of Mali"
-msgstr "Mali Cömhüriäte"
+msgstr "Мали Җөмһүриәте"
 
 #. name for MLT
 msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Малта"
 
 #. official_name for MLT
 msgid "Republic of Malta"
-msgstr "Malta Cömhüriäte"
+msgstr "Малта Җөмһүриәте"
 
 #. name for MHL
 msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Marşal Utrawları"
+msgstr "Маршал Утравлары"
 
 #. official_name for MHL
 msgid "Republic of the Marshall Islands"
-msgstr "Marşall Utrawları Cömhüriäte"
+msgstr "Маршалл Утравлары Җөмһүриәте"
 
 #. name for MTQ
 msgid "Martinique"
-msgstr "Martinik"
+msgstr "Мартиник"
 
 #. name for MRT
 msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr "Мауританиа"
 
 #. official_name for MRT
 msgid "Islamic Republic of Mauritania"
-msgstr "İslam Mauritania Cömhüriäte"
+msgstr "İслам Мауританиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for MUS
 msgid "Mauritius"
-msgstr "Mauritius"
+msgstr "Мауритиус"
 
 #. official_name for MUS
 msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr "Mauritius Cömhüriäte"
+msgstr "Мауритиус Җөмһүриәте"
 
 #. name for MYT
 msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr "Маётте"
 
 #. name for MEX
 msgid "Mexico"
-msgstr "Meksiko"
+msgstr "Мексико"
 
 #. official_name for MEX
 msgid "United Mexican States"
-msgstr "Berläşkän Meksika Ştatları"
+msgstr "Берләшкән Мексика Штатлары"
 
 #. name for FSM
 msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "Mikronesia, Berläşkän İlläre"
+msgstr "Микронесиа, Берләшкән İлләре"
 
 #. official_name for FSM
 msgid "Federated States of Micronesia"
@@ -988,11 +988,11 @@ msgstr ""
 #. name for MDA
 #, fuzzy
 msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Makedonia Cömhüriäte"
+msgstr "Македониа Җөмһүриәте"
 
 #. official_name for MDA
 msgid "Republic of Moldova"
-msgstr "Moldova Cömhüriäte"
+msgstr "Молдова Җөмһүриәте"
 
 #. common_name for MDA
 msgid "Moldova"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for MCO
 msgid "Monaco"
-msgstr "Manako"
+msgstr "Манако"
 
 #. official_name for MCO
 msgid "Principality of Monaco"
@@ -1008,102 +1008,102 @@ msgstr ""
 
 #. name for MNG
 msgid "Mongolia"
-msgstr "Moğolstan"
+msgstr "Моголстан"
 
 #. name for MNE, official_name for MNE
 #, fuzzy
 msgid "Montenegro"
-msgstr "Serbia belän Montenegro"
+msgstr "Сербиа белән Монтенеgро"
 
 #. name for MSR
 msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr "Монцеррат"
 
 #. name for MAR
 msgid "Morocco"
-msgstr "Morokko"
+msgstr "Морокко"
 
 #. official_name for MAR
 msgid "Kingdom of Morocco"
-msgstr "Morokko Patşahlığı"
+msgstr "Морокко Патшаһлыгы"
 
 #. name for MOZ
 msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambik"
+msgstr "Мозамбик"
 
 #. official_name for MOZ
 msgid "Republic of Mozambique"
-msgstr "Mozambik Cömhüriäte"
+msgstr "Мозамбик Җөмһүриәте"
 
 #. name for MMR
 msgid "Myanmar"
-msgstr "Mianmar"
+msgstr "Мианмар"
 
 #. official_name for MMR
 #, fuzzy
 msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "Guyana Cömhüriäte"
+msgstr "Gуяна Җөмһүриәте"
 
 #. name for NAM
 msgid "Namibia"
-msgstr "Namibia"
+msgstr "Намибиа"
 
 #. official_name for NAM
 msgid "Republic of Namibia"
-msgstr "Namibia Cömhüriäte"
+msgstr "Намибиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for NRU
 msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Науру"
 
 #. official_name for NRU
 msgid "Republic of Nauru"
-msgstr "Nauru Cömhüriäte"
+msgstr "Науру Җөмһүриәте"
 
 #. name for NPL
 msgid "Nepal"
-msgstr "Nepal"
+msgstr "Непал"
 
 #. official_name for NPL
 #, fuzzy
 msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
 
 #. name for NLD
 msgid "Netherlands"
-msgstr "Niderlandlar"
+msgstr "Нидерландлар"
 
 #. official_name for NLD
 msgid "Kingdom of the Netherlands"
-msgstr "Netherland Patşahlığı"
+msgstr "Нетһерланд Патшаһлыгы"
 
 #. name for NCL
 msgid "New Caledonia"
-msgstr "Yaña Kaledonia"
+msgstr "Яңа Каледониа"
 
 #. name for NZL
 msgid "New Zealand"
-msgstr "Yaña Zealand"
+msgstr "Яңа Зеаланд"
 
 #. name for NIC
 msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nikaragua"
+msgstr "Никараgуа"
 
 #. official_name for NIC
 msgid "Republic of Nicaragua"
-msgstr "Nicaragua Cömhüriäte"
+msgstr "Ниҗараgуа Җөмһүриәте"
 
 #. name for NER
 msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
+msgstr "Ниgер"
 
 #. official_name for NER
 msgid "Republic of the Niger"
-msgstr "Niger Cömhüriäte"
+msgstr "Ниgер Җөмһүриәте"
 
 #. name for NGA
 msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
+msgstr "Ниgериа"
 
 #. official_name for NGA
 msgid "Federal Republic of Nigeria"
@@ -1111,15 +1111,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for NIU, official_name for NIU
 msgid "Niue"
-msgstr "Niu"
+msgstr "Ниу"
 
 #. name for NFK
 msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolk Utrawları"
+msgstr "Норфолк Утравлары"
 
 #. name for MNP
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Tönyaq Mariana Utrawları"
+msgstr "Төняк Мариана Утравлары"
 
 #. official_name for MNP
 msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
@@ -1127,35 +1127,35 @@ msgstr ""
 
 #. name for NOR
 msgid "Norway"
-msgstr "Norway"
+msgstr "Норвай"
 
 #. official_name for NOR
 msgid "Kingdom of Norway"
-msgstr "Norway Patşahlığı"
+msgstr "Норвай Патшаһлыгы"
 
 #. name for OMN
 msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Оман"
 
 #. official_name for OMN
 msgid "Sultanate of Oman"
-msgstr "Oman Soltanatı"
+msgstr "Оман Солтанаты"
 
 #. name for PAK
 msgid "Pakistan"
-msgstr "Päqstan"
+msgstr "Пәкстан"
 
 #. official_name for PAK
 msgid "Islamic Republic of Pakistan"
-msgstr "İslam Päqstan Cömhüriäte"
+msgstr "İслам Пәкстан Җөмһүриәте"
 
 #. name for PLW
 msgid "Palau"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Палау"
 
 #. official_name for PLW
 msgid "Republic of Palau"
-msgstr "Palau Cömhüriäte"
+msgstr "Палау Җөмһүриәте"
 
 #. name for PSE
 msgid "Palestine, State of"
@@ -1164,100 +1164,100 @@ msgstr ""
 #. official_name for PSE
 #, fuzzy
 msgid "the State of Palestine"
-msgstr "Amerika Quşma Ştatları"
+msgstr "Америка Кушма Штатлары"
 
 #. name for PAN
 msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Панама"
 
 #. official_name for PAN
 msgid "Republic of Panama"
-msgstr "Panama Cömhüriäte"
+msgstr "Панама Җөмһүриәте"
 
 #. name for PNG
 msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papua Yaña Guinea"
+msgstr "Папуа Яңа Gуинеа"
 
 #. official_name for PNG
 #, fuzzy
 msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "Bäysez Samoa Däwläte"
+msgstr "Бәйсез Самоа Дәвләте"
 
 #. name for PRY
 msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Параgуай"
 
 #. official_name for PRY
 msgid "Republic of Paraguay"
-msgstr "Paraguay Cömhüriäte"
+msgstr "Параgуай Җөмһүриәте"
 
 #. name for PER
 msgid "Peru"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Перу"
 
 #. official_name for PER
 msgid "Republic of Peru"
-msgstr "Peru Cömhüriäte"
+msgstr "Перу Җөмһүриәте"
 
 #. name for PHL
 msgid "Philippines"
-msgstr "Filippinnär"
+msgstr "Филиппиннәр"
 
 #. official_name for PHL
 msgid "Republic of the Philippines"
-msgstr "Filippinnar Cömhüriäte"
+msgstr "Филиппиннар Җөмһүриәте"
 
 #. name for PCN
 msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitkairn"
+msgstr "Питкаирн"
 
 #. name for POL
 msgid "Poland"
-msgstr "Polonia, Polşa"
+msgstr "Полониа, Полша"
 
 #. official_name for POL
 msgid "Republic of Poland"
-msgstr "Poland Cömhüriäte"
+msgstr "Поланд Җөмһүриәте"
 
 #. name for PRT
 msgid "Portugal"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Портуgалиа"
 
 #. official_name for PRT
 msgid "Portuguese Republic"
-msgstr "Portugalia Cömhüriäte"
+msgstr "Портуgалиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for PRI
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Riko"
+msgstr "Пуерто Рико"
 
 #. name for QAT
 msgid "Qatar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Катар"
 
 #. official_name for QAT
 msgid "State of Qatar"
-msgstr "Qatar Däwläte"
+msgstr "Катар Дәвләте"
 
 #. name for REU
 msgid "Réunion"
-msgstr "Réunion"
+msgstr "Рéунион"
 
 #. name for ROU
 msgid "Romania"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Романиа"
 
 #. name for RUS
 msgid "Russian Federation"
-msgstr "Urıs Patşahlıq"
+msgstr "Урыс Патшаһлык"
 
 #. name for RWA
 msgid "Rwanda"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr "Рванда"
 
 #. official_name for RWA
 msgid "Rwandese Republic"
-msgstr "Rwandese Cömhüriäte"
+msgstr "Рвандесе Җөмһүриәте"
 
 #. name for BLM
 msgid "Saint Barthélemy"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for LCA
 msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Saint Lucia"
+msgstr "Саинт Луҗиа"
 
 #. name for MAF
 msgid "Saint Martin (French part)"
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for SPM
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint Pierre belän Miquelon"
+msgstr "Саинт Пиерре белән Микуелон"
 
 #. name for VCT
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
@@ -1289,23 +1289,23 @@ msgstr ""
 
 #. name for WSM
 msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Самоа"
 
 #. official_name for WSM
 msgid "Independent State of Samoa"
-msgstr "Bäysez Samoa Däwläte"
+msgstr "Бәйсез Самоа Дәвләте"
 
 #. name for SMR
 msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Сан Марино"
 
 #. official_name for SMR
 msgid "Republic of San Marino"
-msgstr "San Marino Cömhüriäte"
+msgstr "Сан Марино Җөмһүриәте"
 
 #. name for STP
 msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Sao Tome belän Principe"
+msgstr "Сао Томе белән Принҗипе"
 
 #. official_name for STP
 msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
@@ -1313,53 +1313,53 @@ msgstr ""
 
 #. name for SAU
 msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Söğüd Ğäräbstan"
+msgstr "Сөгүд Гәрәбстан"
 
 #. official_name for SAU
 msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
-msgstr "Söğüd Ğäräpstan Patşahlığı"
+msgstr "Сөгүд Гәрәпстан Патшаһлыгы"
 
 #. name for SEN
 msgid "Senegal"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Сенеgал"
 
 #. official_name for SEN
 msgid "Republic of Senegal"
-msgstr "Senegal Cömhüriäte"
+msgstr "Сенеgал Җөмһүриәте"
 
 #. name for SRB
 #, fuzzy
 msgid "Serbia"
-msgstr "Äzärbaycan"
+msgstr "Әзәрбайҗан"
 
 #. official_name for SRB
 #, fuzzy
 msgid "Republic of Serbia"
-msgstr "Liberia Cömhüriäte"
+msgstr "Либериа Җөмһүриәте"
 
 #. name for SYC
 msgid "Seychelles"
-msgstr "Seyşellär"
+msgstr "Сейшелләр"
 
 #. official_name for SYC
 msgid "Republic of Seychelles"
-msgstr "Seyşellär Cömhüriäte"
+msgstr "Сейшелләр Җөмһүриәте"
 
 #. name for SLE
 msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
+msgstr "Сиерра Леоне"
 
 #. official_name for SLE
 msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone Cömhüriäte"
+msgstr "Сиерра Леоне Җөмһүриәте"
 
 #. name for SGP
 msgid "Singapore"
-msgstr "Singapur"
+msgstr "Синgапур"
 
 #. official_name for SGP
 msgid "Republic of Singapore"
-msgstr "Singapur Cömhüriäte"
+msgstr "Синgапур Җөмһүриәте"
 
 #. name for SXM, official_name for SXM
 msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
@@ -1367,40 +1367,40 @@ msgstr ""
 
 #. name for SVK
 msgid "Slovakia"
-msgstr "Slovakia"
+msgstr "Словакиа"
 
 #. official_name for SVK
 msgid "Slovak Republic"
-msgstr "Slovak Cömhüriäte"
+msgstr "Словак Җөмһүриәте"
 
 #. name for SVN
 msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovenia"
+msgstr "Словениа"
 
 #. official_name for SVN
 msgid "Republic of Slovenia"
-msgstr "Slovenia Cömhüriäte"
+msgstr "Словениа Җөмһүриәте"
 
 #. name for SLB
 msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Solomon Utrawları"
+msgstr "Соломон Утравлары"
 
 #. name for SOM
 msgid "Somalia"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Сомалиа"
 
 #. official_name for SOM
 #, fuzzy
 msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
 
 #. name for ZAF
 msgid "South Africa"
-msgstr "Könyaq Afrika"
+msgstr "Көняк Африка"
 
 #. official_name for ZAF
 msgid "Republic of South Africa"
-msgstr "Könyaq Afrika Cömhüriäte"
+msgstr "Көняк Африка Җөмһүриәте"
 
 #. name for SGS
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
@@ -1408,15 +1408,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for ESP
 msgid "Spain"
-msgstr "İspania"
+msgstr "İспаниа"
 
 #. official_name for ESP
 msgid "Kingdom of Spain"
-msgstr "İspan Patşahlığı"
+msgstr "İспан Патшаһлыгы"
 
 #. name for LKA
 msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Şri Lanka"
+msgstr "Шри Ланка"
 
 #. official_name for LKA
 msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
@@ -1424,53 +1424,53 @@ msgstr ""
 
 #. name for SDN
 msgid "Sudan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Судан"
 
 #. official_name for SDN
 msgid "Republic of the Sudan"
-msgstr "Sudan Cömhüriäte"
+msgstr "Судан Җөмһүриәте"
 
 #. name for SUR
 msgid "Suriname"
-msgstr "Surinam"
+msgstr "Суринам"
 
 #. official_name for SUR
 msgid "Republic of Suriname"
-msgstr "Surinam Cömhüriäte"
+msgstr "Суринам Җөмһүриәте"
 
 #. name for SSD
 #, fuzzy
 msgid "South Sudan"
-msgstr "Sudan Cömhüriäte"
+msgstr "Судан Җөмһүриәте"
 
 #. official_name for SSD
 #, fuzzy
 msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "Sudan Cömhüriäte"
+msgstr "Судан Җөмһүриәте"
 
 #. name for SJM
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard belän Jan Mayen"
+msgstr "Свалбард белән Жан Майен"
 
 #. name for SWZ
 msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+msgstr "Свазиланд"
 
 #. official_name for SWZ
 msgid "Kingdom of Swaziland"
-msgstr "Swaziland Patşahlığı"
+msgstr "Свазиланд Патшаһлыгы"
 
 #. name for SWE
 msgid "Sweden"
-msgstr "İswäc, Şwedsia"
+msgstr "İсвәҗ, Шведсиа"
 
 #. official_name for SWE
 msgid "Kingdom of Sweden"
-msgstr "İswäc Patşahlığı"
+msgstr "İсвәҗ Патшаһлыгы"
 
 #. name for CHE
 msgid "Switzerland"
-msgstr "İswiçrä"
+msgstr "İсвичрә"
 
 #. official_name for CHE
 msgid "Swiss Confederation"
@@ -1478,43 +1478,43 @@ msgstr ""
 
 #. name for SYR
 msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr "Ğäräp Süriä Cömhüriäte"
+msgstr "Гәрәп Сүриә Җөмһүриәте"
 
 #. name for TWN, official_name for TWN
 msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr "Taiwan, Çin Töbäge"
+msgstr "Таиван, Чин Төбәgе"
 
 #. common_name for TWN
 msgid "Taiwan"
-msgstr "Taywan"
+msgstr "Тайван"
 
 #. name for TJK
 msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajıqstan"
+msgstr "Тажыкстан"
 
 #. official_name for TJK
 msgid "Republic of Tajikistan"
-msgstr "Tajıqstan Cömhüriäte"
+msgstr "Тажыкстан Җөмһүриәте"
 
 #. name for TZA
 msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "Tanzania, Berläşkän Cömhüriätläre"
+msgstr "Танзаниа, Берләшкән Җөмһүриәтләре"
 
 #. official_name for TZA
 msgid "United Republic of Tanzania"
-msgstr "Berläşkän Tanzania Cömhüriäte"
+msgstr "Берләшкән Танзаниа Җөмһүриәте"
 
 #. name for THA
 msgid "Thailand"
-msgstr "Tayland"
+msgstr "Тайланд"
 
 #. official_name for THA
 msgid "Kingdom of Thailand"
-msgstr "Thailand Patşahlığı"
+msgstr "Тһаиланд Патшаһлыгы"
 
 #. name for TLS
 msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Timor-Leste"
+msgstr "Тимор-Лесте"
 
 #. official_name for TLS
 msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
@@ -1522,79 +1522,79 @@ msgstr ""
 
 #. name for TGO
 msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Тоgо"
 
 #. official_name for TGO
 msgid "Togolese Republic"
-msgstr "Togolese Cömhüriäte"
+msgstr "Тоgолесе Җөмһүриәте"
 
 #. name for TKL
 msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for TON
 msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Тонgа"
 
 #. official_name for TON
 msgid "Kingdom of Tonga"
-msgstr "Tonga Patşahlığı"
+msgstr "Тонgа Патшаһлыгы"
 
 #. name for TTO
 msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad belän Tobago"
+msgstr "Тринидад белән Тобаgо"
 
 #. official_name for TTO
 msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad belän Tobago Cömhüriäte"
+msgstr "Тринидад белән Тобаgо Җөмһүриәте"
 
 #. name for TUN
 msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Тунисиа"
 
 #. official_name for TUN
 msgid "Republic of Tunisia"
-msgstr "Tunisia Cömhüriäte"
+msgstr "Тунисиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for TUR
 msgid "Turkey"
-msgstr "Törkiä"
+msgstr "Төркиә"
 
 #. official_name for TUR
 msgid "Republic of Turkey"
-msgstr "Törkiä Cömhüriäte"
+msgstr "Төркиә Җөмһүриәте"
 
 #. name for TKM
 msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Törkmänstan"
+msgstr "Төркмәнстан"
 
 #. name for TCA
 msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Türks belän Caicos Utrawları"
+msgstr "Түркс белән Җаиҗос Утравлары"
 
 #. name for TUV
 msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for UGA
 msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
+msgstr "Уgанда"
 
 #. official_name for UGA
 msgid "Republic of Uganda"
-msgstr "Uganda Cömhüriäte"
+msgstr "Уgанда Җөмһүриәте"
 
 #. name for UKR
 msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukrain"
+msgstr "Украин"
 
 #. name for ARE
 msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Berläşkän Ğäräp Ämirlekläre"
+msgstr "Берләшкән Гәрәп Әмирлекләре"
 
 #. name for GBR
 msgid "United Kingdom"
-msgstr "Berläşkän Padşahlıq"
+msgstr "Берләшкән Падшаһлык"
 
 #. official_name for GBR
 msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
@@ -1602,11 +1602,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for USA
 msgid "United States"
-msgstr "Berläşkän Ştatlar"
+msgstr "Берләшкән Штатлар"
 
 #. official_name for USA
 msgid "United States of America"
-msgstr "Amerika Quşma Ştatları"
+msgstr "Америка Кушма Штатлары"
 
 #. name for UMI
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
@@ -1614,32 +1614,32 @@ msgstr ""
 
 #. name for URY
 msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguay"
+msgstr "Уруgуай"
 
 #. official_name for URY
 msgid "Eastern Republic of Uruguay"
-msgstr "Çığıs Uruguay Cömhüriäte"
+msgstr "Чыгыс Уруgуай Җөмһүриәте"
 
 #. name for UZB
 msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Özbäkstan"
+msgstr "Өзбәкстан"
 
 #. official_name for UZB
 msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr "Üzbäkstan Cömhüriäte"
+msgstr "Үзбәкстан Җөмһүриәте"
 
 #. name for VUT
 msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr "Вануату"
 
 #. official_name for VUT
 msgid "Republic of Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu Cömhüriäte"
+msgstr "Вануату Җөмһүриәте"
 
 #. name for VEN
 #, fuzzy
 msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
-msgstr "Sosialist Cömhüriäte Viet Nam"
+msgstr "Сосиалист Җөмһүриәте Виет Нам"
 
 #. official_name for VEN
 msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
@@ -1647,63 +1647,63 @@ msgstr ""
 
 #. common_name for VEN
 msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr "Венезуела"
 
 #. name for VNM
 msgid "Viet Nam"
-msgstr "Viet Nam"
+msgstr "Виет Нам"
 
 #. official_name for VNM
 msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
-msgstr "Sosialist Cömhüriäte Viet Nam"
+msgstr "Сосиалист Җөмһүриәте Виет Нам"
 
 #. name for VGB
 msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Virgin Utrawları, Britan"
+msgstr "Вирgин Утравлары, Британ"
 
 #. official_name for VGB
 msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Britan Virgin Utrawları"
+msgstr "Британ Вирgин Утравлары"
 
 #. name for VIR
 msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Virgin Utrawları, AQŞ"
+msgstr "Вирgин Утравлары, АКШ"
 
 #. official_name for VIR
 msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr "Berläşkän Ştatlarnıñ Virgin Utrawları"
+msgstr "Берләшкән Штатларның Вирgин Утравлары"
 
 #. name for WLF
 msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis wä Futuna"
+msgstr "Валлис вә Футуна"
 
 #. name for ESH
 msgid "Western Sahara"
-msgstr "Batış Sahara"
+msgstr "Батыш Саһара"
 
 #. name for YEM
 msgid "Yemen"
-msgstr "Yemen"
+msgstr "Йемен"
 
 #. official_name for YEM
 msgid "Republic of Yemen"
-msgstr "Yemen Cömhüriäte"
+msgstr "Йемен Җөмһүриәте"
 
 #. name for ZMB
 msgid "Zambia"
-msgstr "Zambia"
+msgstr "Замбиа"
 
 #. official_name for ZMB
 msgid "Republic of Zambia"
-msgstr "Zambia Cömhüriäte"
+msgstr "Замбиа Җөмһүриәте"
 
 #. name for ZWE
 msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+msgstr "Зимбабве"
 
 #. official_name for ZWE
 msgid "Republic of Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe Cömhüriäte"
+msgstr "Зимбабве Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for ATB (withdrawn 1979)
 msgid "British Antarctic Territory"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
 #. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
 #, fuzzy
 msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "Sosialist Cömhüriäte Viet Nam"
+msgstr "Сосиалист Җөмһүриәте Виет Нам"
 
 #. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
 msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
@@ -1753,31 +1753,31 @@ msgstr ""
 #. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
 #, fuzzy
 msgid "German Democratic Republic"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
 #, fuzzy
 msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "İran, İslam Cömhüriäte"
+msgstr "İран, İслам Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for GEL (withdrawn 1979)
 #, fuzzy
 msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr "Türks belän Caicos Utrawları"
+msgstr "Түркс белән Җаиҗос Утравлары"
 
 #. historic names for JTN (withdrawn 1986)
 #, fuzzy
 msgid "Johnston Island"
-msgstr "Kok Utrawları"
+msgstr "Кок Утравлары"
 
 #. historic names for MID (withdrawn 1986)
 #, fuzzy
 msgid "Midway Islands"
-msgstr "Kayman Utrawları"
+msgstr "Кайман Утравлары"
 
 #. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
 msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Niderland Antilläre"
+msgstr "Нидерланд Антилләре"
 
 #. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
 msgid "Neutral Zone"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
 #. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
 #, fuzzy
 msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "Makedonia Cömhüriäte"
+msgstr "Македониа Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
 msgid "Panama Canal Zone"
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr ""
 #. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
 #, fuzzy
 msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "Sosialist Cömhüriäte Viet Nam"
+msgstr "Сосиалист Җөмһүриәте Виет Нам"
 
 #. historic names for KNA (withdrawn 1988)
 msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr ""
 #. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
 #, fuzzy
 msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Kongo Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for SKM (withdrawn 1975)
 msgid "Sikkim"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
 #. historic names for HVO (withdrawn 1984)
 #, fuzzy
 msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "Moldova Cömhüriäte"
+msgstr "Молдова Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
 msgid "Vatican City State (Holy See)"
@@ -1846,29 +1846,29 @@ msgstr ""
 #. historic names for VDR (withdrawn 1977)
 #, fuzzy
 msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for WAK (withdrawn 1986)
 #, fuzzy
 msgid "Wake Island"
-msgstr "Faroe Utrawları"
+msgstr "Фарое Утравлары"
 
 #. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
 #, fuzzy
 msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
 #, fuzzy
 msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "Ğäräp Süriä Cömhüriäte"
+msgstr "Гәрәп Сүриә Җөмһүриәте"
 
 #. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
 #, fuzzy
 msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Tanzania, Berläşkän Cömhüriätläre"
+msgstr "Танзаниа, Берләшкән Җөмһүриәтләре"
 
 #. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
 #, fuzzy
 msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "Korea Cömhüriäte"
+msgstr "Кореа Җөмһүриәте"
diff --git a/iso_3166/tt.po b/iso_3166/tt at iqtelif.po
similarity index 100%
copy from iso_3166/tt.po
copy to iso_3166/tt at iqtelif.po
diff --git a/iso_3166_2/Makefile.in b/iso_3166_2/Makefile.in
index 3c72674..fe8f24b 100644
--- a/iso_3166_2/Makefile.in
+++ b/iso_3166_2/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
 MAINT = @MAINT@
 MAKEINFO = @MAKEINFO@
 MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
 MSGFMT = @MSGFMT@
 MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
 MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
 		msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
 		sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
 	done
-	$(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
 	rm -f tmpfile
+	if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+	if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
 
 install-data-hook: $(mofiles)
 	$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_4217/Makefile.in b/iso_4217/Makefile.in
index 0880bb6..b26e31b 100644
--- a/iso_4217/Makefile.in
+++ b/iso_4217/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
 MAINT = @MAINT@
 MAKEINFO = @MAKEINFO@
 MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
 MSGFMT = @MSGFMT@
 MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
 MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
 		msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
 		sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
 	done
-	$(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
 	rm -f tmpfile
+	if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+	if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
 
 install-data-hook: $(mofiles)
 	$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_4217/iso_4217.pot b/iso_4217/iso_4217.pot
index 5c7b534..ff224fd 100644
--- a/iso_4217/iso_4217.pot
+++ b/iso_4217/iso_4217.pot
@@ -7,10 +7,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.15\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.49\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-05 14:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
diff --git a/iso_639/Makefile.in b/iso_639/Makefile.in
index f695bd9..6955135 100644
--- a/iso_639/Makefile.in
+++ b/iso_639/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
 MAINT = @MAINT@
 MAKEINFO = @MAKEINFO@
 MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
 MSGFMT = @MSGFMT@
 MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
 MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -436,8 +437,9 @@ update-po:
 		msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
 		sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
 	done
-	$(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
 	rm -f tmpfile
+	if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+	if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
 
 install-data-hook: $(mofiles)
 	$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_639/bg.po b/iso_639/bg.po
index 3aab150..d058f72 100644
--- a/iso_639/bg.po
+++ b/iso_639/bg.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-05 23:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Roumen Petrov <transl at roumenpetrov.info>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tai
 msgid "Tai languages"
-msgstr ""
+msgstr "Тайски езици"
 
 #. name for tam, ta
 msgid "Tamil"
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for uig, ug
 msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "Уйгурски"
 
 #. name for ukr, uk
 msgid "Ukrainian"
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ven, ve
 msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Венда"
 
 #. name for vie, vi
 msgid "Vietnamese"
diff --git a/iso_639/tt.po b/iso_639/tt.po
index 466300e..b1912dc 100644
--- a/iso_639/tt.po
+++ b/iso_639/tt.po
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for aar, aa
 msgid "Afar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for abk, ab
 msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for ace
 msgid "Achinese"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 #. name for afa
 #, fuzzy
 msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for afh
 msgid "Afrihili"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for afr, af
 msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikança"
+msgstr "Африканча"
 
 #. name for ain
 msgid "Ainu"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sqi, sq
 msgid "Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for ale
 msgid "Aleut"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for amh, am
 msgid "Amharic"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
 
 #. name for ang
 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ara, ar
 msgid "Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for arc
 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hye, hy
 msgid "Armenian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for arn
 msgid "Mapudungun; Mapuche"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
 #. name for art
 #, fuzzy
 msgid "Artificial languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for arw
 msgid "Arawak"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for asm, as
 msgid "Assamese"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
 
 #. name for ast
 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 #. name for ath
 #, fuzzy
 msgid "Athapascan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for aus
 msgid "Australian languages"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ave, ae
 msgid "Avestan"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for awa
 msgid "Awadhi"
@@ -164,16 +164,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for aym, ay
 msgid "Aymara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for aze, az
 msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
 
 #. name for bad
 #, fuzzy
 msgid "Banda languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for bai
 msgid "Bamileke languages"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bak, ba
 msgid "Bashkir"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bal
 msgid "Baluchi"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for eus, eu
 msgid "Basque"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bas
 msgid "Basa"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
 #. name for bat
 #, fuzzy
 msgid "Baltic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for bej
 msgid "Beja; Bedawiyet"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bel, be
 msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for bem
 msgid "Bemba"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ben, bn
 msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. common_name for ben, bn
 msgid "Bangla"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
 #. name for ber
 #, fuzzy
 msgid "Berber languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for bho
 msgid "Bhojpuri"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
 #. name for bih, bh
 #, fuzzy
 msgid "Bihari languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for bik
 msgid "Bikol"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bis, bi
 msgid "Bislama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bla
 msgid "Siksika"
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr ""
 #. name for bnt
 #, fuzzy
 msgid "Bantu languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for bos, bs
 msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for bra
 msgid "Braj"
@@ -273,12 +273,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for bre, br
 msgid "Breton"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for btk
 #, fuzzy
 msgid "Batak languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for bua
 msgid "Buriat"
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bul, bg
 msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for mya, my
 msgid "Burmese"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for byn
 msgid "Blin; Bilin"
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr ""
 #. name for cai
 #, fuzzy
 msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for car
 #, fuzzy
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for cat, ca
 msgid "Catalan; Valencian"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
 #. name for cau
 #, fuzzy
 msgid "Caucasian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for ceb
 msgid "Cebuano"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr ""
 #. name for cel
 #, fuzzy
 msgid "Celtic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for cha, ch
 msgid "Chamorro"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for chb
 msgid "Chibcha"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for che, ce
 msgid "Chechen"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for chg
 msgid "Chagatai"
@@ -350,16 +350,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for zho, zh
 msgid "Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for chk
 #, fuzzy
 msgid "Chuukese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for chm
 msgid "Mari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for chn
 msgid "Chinook jargon"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for chr
 msgid "Cherokee"
-msgstr "Çeroki"
+msgstr "Чероки"
 
 #. name for chu, cu
 msgid ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for chv, cv
 msgid "Chuvash"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for chy
 msgid "Cheyenne"
@@ -401,11 +401,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cor, kw
 msgid "Cornish"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for cos, co
 msgid "Corsican"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for cpe
 msgid "Creoles and pidgins, English based"
@@ -438,11 +438,11 @@ msgstr ""
 #. name for cus
 #, fuzzy
 msgid "Cushitic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for ces, cs
 msgid "Czech"
-msgstr "Çexçä"
+msgstr "Чехчә"
 
 #. name for dak
 msgid "Dakota"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dan, da
 msgid "Danish"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dar
 msgid "Dargwa"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
 #. name for day
 #, fuzzy
 msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for del
 msgid "Delaware"
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
 #. name for dra
 #, fuzzy
 msgid "Dravidian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for dsb
 msgid "Lower Sorbian"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dzo, dz
 msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for efi
 msgid "Efik"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for eng, en
 msgid "English"
-msgstr "İnglizçä"
+msgstr "İнgлизчә"
 
 #. name for enm
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
@@ -540,11 +540,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for epo, eo
 msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
 
 #. name for est, et
 msgid "Estonian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
 
 #. name for ewe, ee
 msgid "Ewe"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for fao, fo
 msgid "Faroese"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
 
 #. name for fat
 msgid "Fanti"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for fij, fj
 msgid "Fijian"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
 
 #. name for fil
 msgid "Filipino; Pilipino"
@@ -576,12 +576,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for fin, fi
 msgid "Finnish"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
 
 #. name for fiu
 #, fuzzy
 msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for fon
 msgid "Fon"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for fra, fr
 msgid "French"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
 
 #. name for frm
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
@@ -602,17 +602,17 @@ msgstr ""
 #. name for frr
 #, fuzzy
 msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for frs
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for fry, fy
 #, fuzzy
 msgid "Western Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for ful, ff
 msgid "Fulah"
@@ -637,15 +637,15 @@ msgstr ""
 #. name for gem
 #, fuzzy
 msgid "Germanic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for kat, ka
 msgid "Georgian"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. name for deu, de
 msgid "German"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gez
 msgid "Geez"
@@ -661,15 +661,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for gle, ga
 msgid "Irish"
-msgstr "İrişçä"
+msgstr "İрищә"
 
 #. name for glg, gl
 msgid "Galician"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for glv, gv
 msgid "Manx"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for gmh
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for grn, gn
 msgid "Guarani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gsw
 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for guj, gu
 msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
 
 #. name for gwi
 msgid "Gwich'in"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hau, ha
 msgid "Hausa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for haw
 msgid "Hawaiian"
@@ -737,11 +737,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for heb, he
 msgid "Hebrew"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
 
 #. name for her, hz
 msgid "Herero"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for hil
 msgid "Hiligaynon"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hin, hi
 msgid "Hindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for hit
 msgid "Hittite"
@@ -769,15 +769,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for hrv, hr
 msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
 
 #. name for hsb
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Sorbça, Öske"
+msgstr "Сорбча, Өске"
 
 #. name for hun, hu
 msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for hup
 msgid "Hupa"
@@ -793,11 +793,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for isl, is
 msgid "Icelandic"
-msgstr "İslandça"
+msgstr "İсландча"
 
 #. name for ido, io
 msgid "Ido"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for iii, ii
 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
@@ -806,16 +806,16 @@ msgstr ""
 #. name for ijo
 #, fuzzy
 msgid "Ijo languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for iku, iu
 msgid "Inuktitut"
-msgstr "İnuktitutça"
+msgstr "İнуктитутча"
 
 #. name for ile, ie
 #, fuzzy
 msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
 
 #. name for ilo
 msgid "Iloko"
@@ -828,16 +828,16 @@ msgstr ""
 #. name for inc
 #, fuzzy
 msgid "Indic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for ind, id
 msgid "Indonesian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for ine
 #, fuzzy
 msgid "Indo-European languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for inh
 msgid "Ingush"
@@ -845,12 +845,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for ipk, ik
 msgid "Inupiaq"
-msgstr "İnupiaqça"
+msgstr "İнупиакча"
 
 #. name for ira
 #, fuzzy
 msgid "Iranian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for iro
 msgid "Iroquoian languages"
@@ -858,11 +858,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ita, it
 msgid "Italian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for jav, jv
 msgid "Javanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
 
 #. name for jbo
 msgid "Lojban"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jpn, ja
 msgid "Japanese"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
 
 #. name for jpr
 msgid "Judeo-Persian"
@@ -902,16 +902,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for kan, kn
 msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kar
 #, fuzzy
 msgid "Karen languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for kas, ks
 msgid "Kashmiri"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for kau, kr
 msgid "Kanuri"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kaz, kk
 msgid "Kazakh"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for kbd
 msgid "Kabardian"
@@ -932,12 +932,12 @@ msgstr ""
 #. name for kha
 #, fuzzy
 msgid "Khasi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for khi
 #, fuzzy
 msgid "Khoisan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for khm, km
 msgid "Central Khmer"
@@ -950,16 +950,16 @@ msgstr ""
 #. name for kik, ki
 #, fuzzy
 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for kin, rw
 msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for kir, ky
 #, fuzzy
 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
 
 #. name for kmb
 msgid "Kimbundu"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kom, kv
 msgid "Komi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kon, kg
 msgid "Kongo"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kor, ko
 msgid "Korean"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kos
 msgid "Kosraean"
@@ -996,12 +996,12 @@ msgstr ""
 #. name for krl
 #, fuzzy
 msgid "Karelian"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kro
 #, fuzzy
 msgid "Kru languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for kru
 msgid "Kurukh"
@@ -1013,11 +1013,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kum
 msgid "Kumyk"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kur, ku
 msgid "Kurdish"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kut
 msgid "Kutenai"
@@ -1037,15 +1037,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for lao, lo
 msgid "Lao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lat, la
 msgid "Latin"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lav, lv
 msgid "Latvian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for lez
 msgid "Lezghian"
@@ -1057,11 +1057,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for lin, ln
 msgid "Lingala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lit, lt
 msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for lol
 msgid "Mongo"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 #. name for ltz, lb
 #, fuzzy
 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr "Lüksemburgça"
+msgstr "Лүксембурgча"
 
 #. name for lua
 msgid "Luba-Lulua"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mkd, mk
 msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mad
 msgid "Madurese"
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mah, mh
 msgid "Marshallese"
-msgstr "Marşallça"
+msgstr "Маршаллча"
 
 #. name for mai
 msgid "Maithili"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mal, ml
 msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for man
 msgid "Mandingo"
@@ -1138,16 +1138,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for mri, mi
 msgid "Maori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for map
 #, fuzzy
 msgid "Austronesian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for mar, mr
 msgid "Marathi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mas
 msgid "Masai"
@@ -1155,11 +1155,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for msa, ms
 msgid "Malay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mdf
 msgid "Moksha"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for mdr
 msgid "Mandar"
@@ -1184,20 +1184,20 @@ msgstr ""
 #. name for mis
 #, fuzzy
 msgid "Uncoded languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for mkh
 #, fuzzy
 msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for mlg, mg
 msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for mlt, mt
 msgid "Maltese"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mnc
 msgid "Manchu"
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
 #. name for mni
 #, fuzzy
 msgid "Manipuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mno
 msgid "Manobo languages"
@@ -1218,11 +1218,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mol, mo
 msgid "Moldavian; Moldovan"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for mon, mn
 msgid "Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mos
 msgid "Mossi"
@@ -1254,17 +1254,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for myv
 msgid "Erzya"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
 
 #. name for nah
 #, fuzzy
 msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for nai
 #, fuzzy
 msgid "North American Indian languages"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for nap
 msgid "Neapolitan"
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nau, na
 msgid "Nauru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nav, nv
 msgid "Navajo; Navaho"
@@ -1281,16 +1281,16 @@ msgstr ""
 #. name for nbl, nr
 #, fuzzy
 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for nde, nd
 #, fuzzy
 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. name for ndo, ng
 msgid "Ndonga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nds
 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nep, ne
 msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for new
 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
 #. name for nic
 #, fuzzy
 msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for niu
 msgid "Niuean"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
 #. name for nno, nn
 #, fuzzy
 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr "Norwejçä (Nynorsk)"
+msgstr "Норвежчә (Нйнорск)"
 
 #. name for nob, nb
 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nog
 msgid "Nogai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for non
 msgid "Norse, Old"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nor, no
 msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
 
 #. name for nqo
 msgid "N'Ko"
@@ -1384,11 +1384,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ori, or
 msgid "Oriya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for orm, om
 msgid "Oromo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for osa
 msgid "Osage"
@@ -1397,20 +1397,20 @@ msgstr ""
 #. name for oss, os
 #, fuzzy
 msgid "Ossetian; Ossetic"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
 
 #. name for ota
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Türkçä, Ğosman (1500-1928)"
+msgstr "Түркчә, Госман (1500-1928)"
 
 #. name for oto
 msgid "Otomian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for paa
 #, fuzzy
 msgid "Papuan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for pag
 msgid "Pangasinan"
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr ""
 #. name for pan, pa
 #, fuzzy
 msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for pap
 msgid "Papiamento"
@@ -1443,12 +1443,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for fas, fa
 msgid "Persian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for phi
 #, fuzzy
 msgid "Philippine languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for phn
 msgid "Phoenician"
@@ -1456,11 +1456,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pli, pi
 msgid "Pali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pol, pl
 msgid "Polish"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for pon
 msgid "Pohnpeian"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for por, pt
 msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalça"
+msgstr "Портуgалча"
 
 #. name for pra
 msgid "Prakrit languages"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 #. name for pus, ps
 #, fuzzy
 msgid "Pushto; Pashto"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
 
 #. name for qaa-qtz
 msgid "Reserved for local use"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for que, qu
 msgid "Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for raj
 msgid "Rajasthani"
@@ -1506,12 +1506,12 @@ msgstr ""
 #. name for roa
 #, fuzzy
 msgid "Romance languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for roh, rm
 #, fuzzy
 msgid "Romansh"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rom
 msgid "Romany"
@@ -1519,11 +1519,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ron, ro
 msgid "Romanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for run, rn
 msgid "Rundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for rup
 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for rus, ru
 msgid "Russian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for sad
 msgid "Sandawe"
@@ -1539,16 +1539,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for sag, sg
 msgid "Sango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sah
 msgid "Yakut"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for sai
 #, fuzzy
 msgid "South American Indian languages"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for sal
 msgid "Salishan languages"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for san, sa
 msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for sas
 msgid "Sasak"
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 #. name for sem
 #, fuzzy
 msgid "Semitic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for sga
 msgid "Irish, Old (to 900)"
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr ""
 #. name for sgn
 #, fuzzy
 msgid "Sign Languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for shn
 msgid "Shan"
@@ -1615,20 +1615,20 @@ msgstr ""
 #. name for sit
 #, fuzzy
 msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for sla
 #, fuzzy
 msgid "Slavic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for slk, sk
 msgid "Slovak"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for slv, sl
 msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
 
 #. name for sma
 msgid "Southern Sami"
@@ -1636,12 +1636,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for sme, se
 msgid "Northern Sami"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for smi
 #, fuzzy
 msgid "Sami languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for smj
 msgid "Lule Sami"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for smo, sm
 msgid "Samoan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sms
 msgid "Skolt Sami"
@@ -1661,11 +1661,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sna, sn
 msgid "Shona"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for snd, sd
 msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for snk
 msgid "Soninke"
@@ -1677,16 +1677,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for som, so
 msgid "Somali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for son
 #, fuzzy
 msgid "Songhai languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for sot, st
 msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for spa, es
 msgid "Spanish; Castilian"
@@ -1694,16 +1694,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for srd, sc
 msgid "Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for srn
 #, fuzzy
 msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for srp, sr
 msgid "Serbian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for srr
 msgid "Serer"
@@ -1712,11 +1712,11 @@ msgstr ""
 #. name for ssa
 #, fuzzy
 msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for ssw, ss
 msgid "Swati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for suk
 msgid "Sukuma"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sun, su
 msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
 
 #. name for sus
 msgid "Susu"
@@ -1736,11 +1736,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for swa, sw
 msgid "Swahili"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for swe, sv
 msgid "Swedish"
-msgstr "İswäcçä"
+msgstr "İсвәҗчә"
 
 #. name for syc
 msgid "Classical Syriac"
@@ -1748,28 +1748,28 @@ msgstr ""
 
 #. name for syr
 msgid "Syriac"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
 
 #. name for tah, ty
 msgid "Tahitian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for tai
 #, fuzzy
 msgid "Tai languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for tam, ta
 msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tat, tt
 msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tel, te
 msgid "Telugu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tem
 msgid "Timne"
@@ -1785,19 +1785,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for tgk, tg
 msgid "Tajik"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for tgl, tl
 msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tha, th
 msgid "Thai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for bod, bo
 msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for tig
 msgid "Tigre"
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tir, ti
 msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for tiv
 msgid "Tiv"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tkl
 msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for tlh
 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
@@ -1845,15 +1845,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for tsn, tn
 msgid "Tswana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tso, ts
 msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tuk, tk
 msgid "Turkmen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for tum
 msgid "Tumbuka"
@@ -1865,20 +1865,20 @@ msgstr ""
 
 #. name for tur, tr
 msgid "Turkish"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for tut
 #, fuzzy
 msgid "Altaic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for tvl
 msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for twi, tw
 msgid "Twi"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
 
 #. name for tyv
 msgid "Tuvinian"
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for udm
 msgid "Udmurt"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
 
 #. name for uga
 msgid "Ugaritic"
@@ -1895,11 +1895,11 @@ msgstr ""
 #. name for uig, ug
 #, fuzzy
 msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. name for ukr, uk
 msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for umb
 msgid "Umbundu"
@@ -1911,11 +1911,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for urd, ur
 msgid "Urdu"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
 
 #. name for uzb, uz
 msgid "Uzbek"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
 
 #. name for vai
 msgid "Vai"
@@ -1923,16 +1923,16 @@ msgstr ""
 
 #. name for ven, ve
 msgid "Venda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for vie, vi
 msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamça"
+msgstr "Виетнамча"
 
 #. name for vol, vo
 #, fuzzy
 msgid "Volapük"
-msgstr "Volapükçä"
+msgstr "Волапүкчә"
 
 #. name for vot
 msgid "Votic"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cym, cy
 msgid "Welsh"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
 
 #. name for wen
 msgid "Sorbian languages"
@@ -1964,19 +1964,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for wln, wa
 msgid "Walloon"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
 
 #. name for wol, wo
 msgid "Wolof"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for xal
 msgid "Kalmyk; Oirat"
-msgstr "Qalmıqça, Oyrat"
+msgstr "Калмыкча, Ойрат"
 
 #. name for xho, xh
 msgid "Xhosa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
 
 #. name for yao
 msgid "Yao"
@@ -1988,11 +1988,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for yid, yi
 msgid "Yiddish"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. name for yor, yo
 msgid "Yoruba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for ypk
 msgid "Yupik languages"
@@ -2021,11 +2021,11 @@ msgstr ""
 #. name for znd
 #, fuzzy
 msgid "Zande languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for zul, zu
 msgid "Zulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for zun
 msgid "Zuni"
diff --git a/iso_639/tt.po b/iso_639/tt at iqtelif.po
similarity index 100%
copy from iso_639/tt.po
copy to iso_639/tt at iqtelif.po
diff --git a/iso_639_3/Makefile.in b/iso_639_3/Makefile.in
index 7b26386..83f640a 100644
--- a/iso_639_3/Makefile.in
+++ b/iso_639_3/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
 MAINT = @MAINT@
 MAKEINFO = @MAKEINFO@
 MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
 MSGFMT = @MSGFMT@
 MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
 MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
 		msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
 		sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
 	done
-	$(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
 	rm -f tmpfile
+	if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+	if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
 
 install-data-hook: $(mofiles)
 	$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_639_3/bg.po b/iso_639_3/bg.po
index e6b6196..bab58d9 100644
--- a/iso_639_3/bg.po
+++ b/iso_639_3/bg.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-05 23:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Roumen Petrov <transl at roumenpetrov.info>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -2281,14 +2281,12 @@ msgid "Yaka (Central African Republic)"
 msgstr ""
 
 #. name for axl, inverted_name for axl
-#, fuzzy
 msgid "Aranda, Lower Southern"
-msgstr "Южно-алтайски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for axl
-#, fuzzy
 msgid "Lower Southern Aranda"
-msgstr "Сръбски"
+msgstr ""
 
 #. name for axm, inverted_name for axm
 msgid "Armenian, Middle"
@@ -6523,13 +6521,12 @@ msgid "Michif"
 msgstr ""
 
 #. name for crh, inverted_name for crh
-#, fuzzy
 msgid "Tatar, Crimean"
-msgstr "Кримскотурски"
+msgstr "Кримскотатарски"
 
 #. reference_name for crh
 msgid "Crimean Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Кримскотатарски"
 
 #. name for cri, reference_name for cri
 msgid "Sãotomense"
@@ -6537,11 +6534,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for crj, inverted_name for crj
 msgid "Cree, Southern East"
-msgstr ""
+msgstr "Югоизточен кри"
 
 #. reference_name for crj
 msgid "Southern East Cree"
-msgstr ""
+msgstr "Югоизточен кри"
 
 #. name for crk, inverted_name for crk
 msgid "Cree, Plains"
@@ -7152,9 +7149,8 @@ msgid "Dao"
 msgstr ""
 
 #. name for dba, reference_name for dba
-#, fuzzy
 msgid "Bangime"
-msgstr "Бенгалски"
+msgstr ""
 
 #. name for dbb, reference_name for dbb
 msgid "Deno"
@@ -8513,14 +8509,12 @@ msgid "Ekajuk"
 msgstr ""
 
 #. name for ekc, inverted_name for ekc
-#, fuzzy
 msgid "Karnic, Eastern"
-msgstr "Източно-фризски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ekc
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Karnic"
-msgstr "Източен идиш"
+msgstr ""
 
 #. name for eke, reference_name for eke
 msgid "Ekit"
@@ -9811,9 +9805,8 @@ msgid "Ghandruk Sign Language"
 msgstr ""
 
 #. name for gdt, reference_name for gdt
-#, fuzzy
 msgid "Kungardutyi"
-msgstr "Унгарски"
+msgstr ""
 
 #. name for gdu, reference_name for gdu
 msgid "Gudu"
@@ -11376,9 +11369,8 @@ msgid "Humburi Senni Songhay"
 msgstr ""
 
 #. name for hmc, inverted_name for hmc
-#, fuzzy
 msgid "Hmong, Central Huishui"
-msgstr "Централно-кюрдски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hmc
 msgid "Central Huishui Hmong"
@@ -11421,9 +11413,8 @@ msgid "Southwestern Huishui Hmong"
 msgstr ""
 
 #. name for hmi, inverted_name for hmi
-#, fuzzy
 msgid "Hmong, Northern Huishui"
-msgstr "Севернокюрдски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hmi
 msgid "Northern Huishui Hmong"
@@ -11462,9 +11453,8 @@ msgid "Hiri Motu"
 msgstr ""
 
 #. name for hmp, inverted_name for hmp
-#, fuzzy
 msgid "Hmong, Northern Mashan"
-msgstr "Северносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hmp
 msgid "Northern Mashan Hmong"
@@ -21159,9 +21149,8 @@ msgid "Ndoola"
 msgstr ""
 
 #. name for nds, inverted_name for nds
-#, fuzzy
 msgid "German, Low"
-msgstr "Германски (Швейцария)"
+msgstr "Долносаксонски"
 
 #. reference_name for nds
 msgid "Low German"
@@ -22868,9 +22857,8 @@ msgid "Nyabwa"
 msgstr ""
 
 #. name for nwc, inverted_name for nwc
-#, fuzzy
 msgid "Newari, Classical"
-msgstr "Класически сирийски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for nwc
 msgid "Classical Newari"
@@ -23133,7 +23121,6 @@ msgid "Oroch"
 msgstr ""
 
 #. name for oar, inverted_name for oar
-#, fuzzy
 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
 msgstr "Староарамейски (до 700 пр.н.е.)"
 
@@ -25286,7 +25273,6 @@ msgid "Prasuni"
 msgstr ""
 
 #. name for pro, inverted_name for pro
-#, fuzzy
 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
 msgstr "Старопровансалски (до 1500)"
 
@@ -29308,7 +29294,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for taw, reference_name for taw
 msgid "Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Тайски"
 
 #. name for tax, reference_name for tax
 msgid "Tamki"
@@ -31859,7 +31845,6 @@ msgid "Ulch"
 msgstr ""
 
 #. name for ule, reference_name for ule
-#, fuzzy
 msgid "Lule"
 msgstr "Луле-саамски"
 
@@ -32440,9 +32425,8 @@ msgid "Martuyhunira"
 msgstr ""
 
 #. name for vmb, reference_name for vmb
-#, fuzzy
 msgid "Barbaram"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
 
 #. name for vmc, inverted_name for vmc
 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
@@ -33693,9 +33677,8 @@ msgid "Bindal"
 msgstr ""
 
 #. name for xbe, reference_name for xbe
-#, fuzzy
 msgid "Bigambal"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
 
 #. name for xbg, reference_name for xbg
 msgid "Bunganditj"
@@ -33894,9 +33877,8 @@ msgid "Gbin"
 msgstr ""
 
 #. name for xgd, reference_name for xgd
-#, fuzzy
 msgid "Gudang"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
 
 #. name for xgf, reference_name for xgf
 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
@@ -34267,9 +34249,8 @@ msgid "Kamu"
 msgstr ""
 
 #. name for xmv, inverted_name for xmv
-#, fuzzy
 msgid "Malagasy, Antankarana"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for xmv
 msgid "Antankarana Malagasy"
@@ -34924,9 +34905,8 @@ msgid "Wotjobaluk"
 msgstr ""
 
 #. name for xww, reference_name for xww
-#, fuzzy
 msgid "Wemba Wemba"
-msgstr "Бемба (Замбия)"
+msgstr ""
 
 #. name for xxb, reference_name for xxb
 msgid "Boro (Ghana)"
diff --git a/iso_639_3/iso_639_3.pot b/iso_639_3/iso_639_3.pot
index 6117207..8ad3652 100644
--- a/iso_639_3/iso_639_3.pot
+++ b/iso_639_3/iso_639_3.pot
@@ -7,10 +7,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639-3 3.43\n"
+"Project-Id-Version: iso_639-3 3.49\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-05 14:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
diff --git a/iso_639_3/tt.po b/iso_639_3/tt.po
index aedbab7..385520f 100644
--- a/iso_639_3/tt.po
+++ b/iso_639_3/tt.po
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
 #. name for aac, reference_name for aac
 #, fuzzy
 msgid "Ari"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for aad, reference_name for aad
 #, fuzzy
 msgid "Amal"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for aae, inverted_name for aae
 msgid "Albanian, Arbëreshë"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr ""
 #. name for aaf, reference_name for aaf
 #, fuzzy
 msgid "Aranadan"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for aag, reference_name for aag
 #, fuzzy
 msgid "Ambrak"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for aah, inverted_name for aah
 msgid "Arapesh, Abu'"
@@ -73,12 +73,12 @@ msgstr ""
 #. name for aal, reference_name for aal
 #, fuzzy
 msgid "Afade"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for aam, reference_name for aam
 #, fuzzy
 msgid "Aramanik"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
 
 #. name for aan, reference_name for aan
 msgid "Anambé"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aar, reference_name for aar
 msgid "Afar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for aas, reference_name for aas
 msgid "Aasáx"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for aat
 #, fuzzy
 msgid "Arvanitika Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for aau, reference_name for aau
 msgid "Abau"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
 #. name for aaz, reference_name for aaz
 #, fuzzy
 msgid "Amarasi"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for aba, reference_name for aba
 msgid "Abé"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #. name for abd, reference_name for abd
 #, fuzzy
 msgid "Manide"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for abe, inverted_name for abe
 msgid "Abnaki, Western"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for abe
 #, fuzzy
 msgid "Western Abnaki"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for abf, reference_name for abf
 msgid "Abai Sungai"
@@ -179,17 +179,17 @@ msgstr ""
 #. name for abg, reference_name for abg
 #, fuzzy
 msgid "Abaga"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for abh, inverted_name for abh
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Tajiki"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for abh
 #, fuzzy
 msgid "Tajiki Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for abi, reference_name for abi
 msgid "Abidji"
@@ -201,12 +201,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for abk, reference_name for abk
 msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for abl, reference_name for abl
 #, fuzzy
 msgid "Lampung Nyo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for abm, reference_name for abm
 msgid "Abanyom"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
 #. name for abq, reference_name for abq
 #, fuzzy
 msgid "Abaza"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for abr, reference_name for abr
 msgid "Abron"
@@ -256,17 +256,17 @@ msgstr ""
 #. name for abv, inverted_name for abv
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Baharna"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. reference_name for abv
 #, fuzzy
 msgid "Baharna Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for abw, reference_name for abw
 #, fuzzy
 msgid "Pal"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for abx, reference_name for abx
 msgid "Inabaknon"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
 #. name for abz, reference_name for abz
 #, fuzzy
 msgid "Abui"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for aca, reference_name for aca
 msgid "Achagua"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
 #. name for acr, reference_name for acr
 #, fuzzy
 msgid "Achi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for acs, reference_name for acs
 msgid "Acroá"
@@ -373,22 +373,22 @@ msgstr ""
 #. name for acw, inverted_name for acw
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Hijazi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for acw
 #, fuzzy
 msgid "Hijazi Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for acx, inverted_name for acx
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Omani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
 
 #. reference_name for acx
 #, fuzzy
 msgid "Omani Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for acy, inverted_name for acy
 msgid "Arabic, Cypriot"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for acy
 #, fuzzy
 msgid "Cypriot Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for acz, reference_name for acz
 msgid "Acheron"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
 #. name for add, reference_name for add
 #, fuzzy
 msgid "Dzodinka"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for ade, reference_name for ade
 msgid "Adele"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for adf
 #, fuzzy
 msgid "Dhofari Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for adg, reference_name for adg
 msgid "Andegerebinha"
@@ -448,12 +448,12 @@ msgstr ""
 #. name for adl, reference_name for adl
 #, fuzzy
 msgid "Galo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for adn, reference_name for adn
 #, fuzzy
 msgid "Adang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ado, reference_name for ado
 msgid "Abu"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
 #. name for adr, reference_name for adr
 #, fuzzy
 msgid "Adonara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for ads, reference_name for ads
 msgid "Adamorobe Sign Language"
@@ -491,17 +491,17 @@ msgstr ""
 #. name for adx, inverted_name for adx
 #, fuzzy
 msgid "Tibetan, Amdo"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. reference_name for adx
 #, fuzzy
 msgid "Amdo Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for ady, reference_name for ady
 #, fuzzy
 msgid "Adyghe"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. name for adz, reference_name for adz
 msgid "Adzera"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
 #. name for aea, reference_name for aea
 #, fuzzy
 msgid "Areba"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for aeb, inverted_name for aeb
 msgid "Arabic, Tunisian"
@@ -523,12 +523,12 @@ msgstr ""
 #. name for aec, inverted_name for aec
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for aec
 #, fuzzy
 msgid "Saidi Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for aed, reference_name for aed
 msgid "Argentine Sign Language"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
 #. name for aen, reference_name for aen
 #, fuzzy
 msgid "Armenian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for aeq, reference_name for aeq
 msgid "Aer"
@@ -578,37 +578,37 @@ msgstr ""
 #. name for aeu, reference_name for aeu
 #, fuzzy
 msgid "Akeu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for aew, reference_name for aew
 #, fuzzy
 msgid "Ambakich"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
 
 #. name for aey, reference_name for aey
 #, fuzzy
 msgid "Amele"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
 
 #. name for aez, reference_name for aez
 #, fuzzy
 msgid "Aeka"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for afb, inverted_name for afb
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Gulf"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for afb
 #, fuzzy
 msgid "Gulf Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for afd, reference_name for afd
 #, fuzzy
 msgid "Andai"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for afe, reference_name for afe
 msgid "Putukwam"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
 #. name for afg, reference_name for afg
 #, fuzzy
 msgid "Afghan Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for afh, reference_name for afh
 msgid "Afrihili"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
 #. name for afk, reference_name for afk
 #, fuzzy
 msgid "Nanubae"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for afn, reference_name for afn
 msgid "Defaka"
@@ -643,11 +643,11 @@ msgstr ""
 #. name for afp, reference_name for afp
 #, fuzzy
 msgid "Tapei"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for afr, reference_name for afr
 msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikança"
+msgstr "Африканча"
 
 #. name for afs, inverted_name for afs
 msgid "Creole, Afro-Seminole"
@@ -684,12 +684,12 @@ msgstr ""
 #. name for agd, reference_name for agd
 #, fuzzy
 msgid "Agarabi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for age, reference_name for age
 #, fuzzy
 msgid "Angal"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for agf, reference_name for agf
 msgid "Arguni"
@@ -698,17 +698,17 @@ msgstr ""
 #. name for agg, reference_name for agg
 #, fuzzy
 msgid "Angor"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for agh, reference_name for agh
 #, fuzzy
 msgid "Ngelima"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for agi, reference_name for agi
 #, fuzzy
 msgid "Agariya"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for agj, reference_name for agj
 msgid "Argobba"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
 #. name for agm, reference_name for agm
 #, fuzzy
 msgid "Angaataha"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for agn, reference_name for agn
 msgid "Agutaynen"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr ""
 #. name for ago, reference_name for ago
 #, fuzzy
 msgid "Tainae"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for agq, reference_name for agq
 msgid "Aghem"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
 #. name for agw, reference_name for agw
 #, fuzzy
 msgid "Kahua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for agx, reference_name for agx
 msgid "Aghul"
@@ -784,12 +784,12 @@ msgstr ""
 #. name for agy, inverted_name for agy
 #, fuzzy
 msgid "Alta, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for agy
 #, fuzzy
 msgid "Southern Alta"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for agz, inverted_name for agz
 msgid "Agta, Mt. Iriga"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr ""
 #. name for ahh, reference_name for ahh
 #, fuzzy
 msgid "Aghu"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. name for ahi, inverted_name for ahi
 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
@@ -827,12 +827,12 @@ msgstr ""
 #. name for ahk, reference_name for ahk
 #, fuzzy
 msgid "Akha"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for ahl, reference_name for ahl
 #, fuzzy
 msgid "Igo"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for ahm, inverted_name for ahm
 msgid "Aizi, Mobumrin"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr ""
 #. name for ahr, reference_name for ahr
 #, fuzzy
 msgid "Ahirani"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for ahs, reference_name for ahs
 msgid "Ashe"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
 #. name for aie, reference_name for aie
 #, fuzzy
 msgid "Amara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for aif, reference_name for aif
 msgid "Agi"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
 #. name for aij, reference_name for aij
 #, fuzzy
 msgid "Lishanid Noshan"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for aik, reference_name for aik
 msgid "Ake"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
 #. name for air, reference_name for air
 #, fuzzy
 msgid "Airoran"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for ais, inverted_name for ais
 msgid "Amis, Nataoran"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ais
 #, fuzzy
 msgid "Nataoran Amis"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for ait, reference_name for ait
 msgid "Arikem"
@@ -970,12 +970,12 @@ msgstr ""
 #. name for aiw, reference_name for aiw
 #, fuzzy
 msgid "Aari"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for aix, reference_name for aix
 #, fuzzy
 msgid "Aighon"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for aiy, reference_name for aiy
 msgid "Ali"
@@ -996,17 +996,17 @@ msgstr ""
 #. name for ajn, reference_name for ajn
 #, fuzzy
 msgid "Andajin"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for ajp, inverted_name for ajp
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, South Levantine"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ajp
 #, fuzzy
 msgid "South Levantine Arabic"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ajt, inverted_name for ajt
 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
@@ -1031,12 +1031,12 @@ msgstr ""
 #. name for ajz, inverted_name for ajz
 #, fuzzy
 msgid "Karbi, Amri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. reference_name for ajz
 #, fuzzy
 msgid "Amri Karbi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for aka, reference_name for aka
 msgid "Akan"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 #. name for akl, reference_name for akl
 #, fuzzy
 msgid "Aklanon"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for akm, reference_name for akm
 msgid "Aka-Bo"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 #. name for akr, reference_name for akr
 #, fuzzy
 msgid "Araki"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for aks, reference_name for aks
 msgid "Akaselem"
@@ -1139,12 +1139,12 @@ msgstr ""
 #. name for akz, reference_name for akz
 #, fuzzy
 msgid "Alabama"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for ala, reference_name for ala
 #, fuzzy
 msgid "Alago"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for alc, reference_name for alc
 msgid "Qawasqar"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr ""
 #. name for ald, reference_name for ald
 #, fuzzy
 msgid "Alladian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for ale, reference_name for ale
 msgid "Aleut"
@@ -1166,27 +1166,27 @@ msgstr ""
 #. name for alh, reference_name for alh
 #, fuzzy
 msgid "Alawa"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for ali, reference_name for ali
 #, fuzzy
 msgid "Amaimon"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for alj, reference_name for alj
 #, fuzzy
 msgid "Alangan"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for alk, reference_name for alk
 #, fuzzy
 msgid "Alak"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for all, reference_name for all
 #, fuzzy
 msgid "Allar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for alm, reference_name for alm
 msgid "Amblong"
@@ -1195,12 +1195,12 @@ msgstr ""
 #. name for aln, inverted_name for aln
 #, fuzzy
 msgid "Albanian, Gheg"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. reference_name for aln
 #, fuzzy
 msgid "Gheg Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for alo, reference_name for alo
 msgid "Larike-Wakasihu"
@@ -1221,22 +1221,22 @@ msgstr ""
 #. name for als, inverted_name for als
 #, fuzzy
 msgid "Albanian, Tosk"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. reference_name for als
 #, fuzzy
 msgid "Tosk Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for alt, inverted_name for alt
 #, fuzzy
 msgid "Altai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for alt
 #, fuzzy
 msgid "Southern Altai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for alu, reference_name for alu
 msgid "'Are'are"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
 #. name for alx, reference_name for alx
 #, fuzzy
 msgid "Amol"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for aly, reference_name for aly
 msgid "Alyawarr"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr ""
 #. name for amc, reference_name for amc
 #, fuzzy
 msgid "Amahuaca"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
 
 #. name for ame, reference_name for ame
 msgid "Yanesha'"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for amh, reference_name for amh
 msgid "Amharic"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
 
 #. name for ami, reference_name for ami
 msgid "Amis"
@@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr ""
 #. name for amk, reference_name for amk
 #, fuzzy
 msgid "Ambai"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
 
 #. name for aml, reference_name for aml
 #, fuzzy
 msgid "War-Jaintia"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for amm, reference_name for amm
 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
 #. name for amn, reference_name for amn
 #, fuzzy
 msgid "Amanab"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for amo, reference_name for amo
 msgid "Amo"
@@ -1326,12 +1326,12 @@ msgstr ""
 #. name for amq, reference_name for amq
 #, fuzzy
 msgid "Amahai"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
 
 #. name for amr, reference_name for amr
 #, fuzzy
 msgid "Amarakaeri"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for ams, inverted_name for ams
 msgid "Amami-Oshima, Southern"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ams
 #, fuzzy
 msgid "Southern Amami-Oshima"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for amt, reference_name for amt
 msgid "Amto"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 #. name for amw, inverted_name for amw
 #, fuzzy
 msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for amw
 msgid "Western Neo-Aramaic"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr ""
 #. name for amy, reference_name for amy
 #, fuzzy
 msgid "Ami"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
 
 #. name for amz, reference_name for amz
 msgid "Atampaya"
@@ -1387,12 +1387,12 @@ msgstr ""
 #. name for anb, reference_name for anb
 #, fuzzy
 msgid "Andoa"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for anc, reference_name for anc
 #, fuzzy
 msgid "Ngas"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for and, reference_name for and
 msgid "Ansus"
@@ -1417,12 +1417,12 @@ msgstr ""
 #. name for anh, reference_name for anh
 #, fuzzy
 msgid "Nend"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for ani, reference_name for ani
 #, fuzzy
 msgid "Andi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for anj, reference_name for anj
 msgid "Anor"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
 #. name for ank, reference_name for ank
 #, fuzzy
 msgid "Goemai"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for anl, inverted_name for anl
 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
 #. name for ann, reference_name for ann
 #, fuzzy
 msgid "Obolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for ano, reference_name for ano
 msgid "Andoque"
@@ -1465,12 +1465,12 @@ msgstr ""
 #. name for anr, reference_name for anr
 #, fuzzy
 msgid "Andh"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for ans, reference_name for ans
 #, fuzzy
 msgid "Anserma"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for ant, reference_name for ant
 msgid "Antakarinya"
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr ""
 #. name for anv, reference_name for anv
 #, fuzzy
 msgid "Denya"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for anw, reference_name for anw
 msgid "Anaang"
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
 #. name for any, reference_name for any
 #, fuzzy
 msgid "Anyin"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for anz, reference_name for anz
 msgid "Anem"
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr ""
 #. name for aoa, reference_name for aoa
 #, fuzzy
 msgid "Angolar"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for aob, reference_name for aob
 msgid "Abom"
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 #. name for aoh, reference_name for aoh
 #, fuzzy
 msgid "Arma"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for aoi, reference_name for aoi
 msgid "Anindilyakwa"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr ""
 #. name for aoj, reference_name for aoj
 #, fuzzy
 msgid "Mufian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for aok, reference_name for aok
 msgid "Arhö"
@@ -1568,12 +1568,12 @@ msgstr ""
 #. name for aor, reference_name for aor
 #, fuzzy
 msgid "Aore"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for aos, reference_name for aos
 #, fuzzy
 msgid "Taikat"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for aot, reference_name for aot
 msgid "A'tong"
@@ -1594,27 +1594,27 @@ msgstr ""
 #. name for apb, reference_name for apb
 #, fuzzy
 msgid "Sa'a"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for apc, inverted_name for apc
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, North Levantine"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for apc
 #, fuzzy
 msgid "North Levantine Arabic"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for apd, inverted_name for apd
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Sudanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
 
 #. reference_name for apd
 #, fuzzy
 msgid "Sudanese Arabic"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
 
 #. name for ape, reference_name for ape
 msgid "Bukiyip"
@@ -1623,27 +1623,27 @@ msgstr ""
 #. name for apf, inverted_name for apf
 #, fuzzy
 msgid "Agta, Pahanan"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. reference_name for apf
 #, fuzzy
 msgid "Pahanan Agta"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for apg, reference_name for apg
 #, fuzzy
 msgid "Ampanang"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for aph, reference_name for aph
 #, fuzzy
 msgid "Athpariya"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
 
 #. name for api, reference_name for api
 #, fuzzy
 msgid "Apiaká"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for apj, inverted_name for apj
 msgid "Apache, Jicarilla"
@@ -1684,12 +1684,12 @@ msgstr ""
 #. name for apo, reference_name for apo
 #, fuzzy
 msgid "Ambul"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for app, reference_name for app
 #, fuzzy
 msgid "Apma"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for apq, reference_name for apq
 msgid "A-Pucikwar"
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for apw
 #, fuzzy
 msgid "Western Apache"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for apx, reference_name for apx
 msgid "Aputai"
@@ -1759,12 +1759,12 @@ msgstr ""
 #. name for aqn, inverted_name for aqn
 #, fuzzy
 msgid "Alta, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for aqn
 #, fuzzy
 msgid "Northern Alta"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for aqp, reference_name for aqp
 msgid "Atakapa"
@@ -1777,11 +1777,11 @@ msgstr ""
 #. name for aqz, reference_name for aqz
 #, fuzzy
 msgid "Akuntsu"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for ara, reference_name for ara
 msgid "Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for arb, inverted_name for arb
 msgid "Arabic, Standard"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr ""
 #. name for ard, reference_name for ard
 #, fuzzy
 msgid "Arabana"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for are, inverted_name for are
 msgid "Arrarnta, Western"
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for are
 #, fuzzy
 msgid "Western Arrarnta"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for arg, reference_name for arg
 msgid "Aragonese"
@@ -1820,17 +1820,17 @@ msgstr ""
 #. name for arh, reference_name for arh
 #, fuzzy
 msgid "Arhuaco"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for ari, reference_name for ari
 #, fuzzy
 msgid "Arikara"
-msgstr "Afrikança"
+msgstr "Африканча"
 
 #. name for arj, reference_name for arj
 #, fuzzy
 msgid "Arapaso"
-msgstr "Afrikança"
+msgstr "Африканча"
 
 #. name for ark, reference_name for ark
 msgid "Arikapú"
@@ -1839,12 +1839,12 @@ msgstr ""
 #. name for arl, reference_name for arl
 #, fuzzy
 msgid "Arabela"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for arn, reference_name for arn
 #, fuzzy
 msgid "Mapudungun"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for aro, reference_name for aro
 msgid "Araona"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for arq
 #, fuzzy
 msgid "Algerian Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for arr, reference_name for arr
 msgid "Karo (Brazil)"
@@ -1870,12 +1870,12 @@ msgstr ""
 #. name for ars, inverted_name for ars
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Najdi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for ars
 #, fuzzy
 msgid "Najdi Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for aru, reference_name for aru
 msgid "Aruá (Amazonas State)"
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ary
 #, fuzzy
 msgid "Moroccan Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for arz, inverted_name for arz
 msgid "Arabic, Egyptian"
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for arz
 #, fuzzy
 msgid "Egyptian Arabic"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for asa, reference_name for asa
 msgid "Asu (Tanzania)"
@@ -1930,12 +1930,12 @@ msgstr ""
 #. name for asd, reference_name for asd
 #, fuzzy
 msgid "Asas"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
 
 #. name for ase, reference_name for ase
 #, fuzzy
 msgid "American Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for asf, reference_name for asf
 msgid "Australian Sign Language"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr ""
 #. name for asj, reference_name for asj
 #, fuzzy
 msgid "Sari"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for ask, reference_name for ask
 msgid "Ashkun"
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for asm, reference_name for asm
 msgid "Assamese"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
 
 #. name for asn, inverted_name for asn
 msgid "Asuriní, Xingú"
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr ""
 #. name for aso, reference_name for aso
 #, fuzzy
 msgid "Dano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for asp, reference_name for asp
 msgid "Algerian Sign Language"
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr ""
 #. name for asq, reference_name for asq
 #, fuzzy
 msgid "Austrian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for asr, reference_name for asr
 msgid "Asuri"
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr ""
 #. name for ast, reference_name for ast
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for asu, inverted_name for asu
 msgid "Asurini, Tocantins"
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr ""
 #. name for asv, reference_name for asv
 #, fuzzy
 msgid "Asoa"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for asw, reference_name for asw
 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
@@ -2089,12 +2089,12 @@ msgstr ""
 #. name for atm, reference_name for atm
 #, fuzzy
 msgid "Ata"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for atn, reference_name for atn
 #, fuzzy
 msgid "Ashtiani"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for ato, reference_name for ato
 msgid "Atong"
@@ -2135,12 +2135,12 @@ msgstr ""
 #. name for atv, inverted_name for atv
 #, fuzzy
 msgid "Altai, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for atv
 #, fuzzy
 msgid "Northern Altai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for atw, reference_name for atw
 msgid "Atsugewi"
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr ""
 #. name for atx, reference_name for atx
 #, fuzzy
 msgid "Arutani"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for aty, reference_name for aty
 msgid "Aneityum"
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr ""
 #. name for atz, reference_name for atz
 #, fuzzy
 msgid "Arta"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for aua, reference_name for aua
 msgid "Asumboa"
@@ -2167,12 +2167,12 @@ msgstr ""
 #. name for aub, reference_name for aub
 #, fuzzy
 msgid "Alugu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for auc, reference_name for auc
 #, fuzzy
 msgid "Waorani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for aud, reference_name for aud
 msgid "Anuta"
@@ -2201,12 +2201,12 @@ msgstr ""
 #. name for auk, reference_name for auk
 #, fuzzy
 msgid "Heyo"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for aul, reference_name for aul
 #, fuzzy
 msgid "Aulua"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for aum, reference_name for aum
 msgid "Asu (Nigeria)"
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr ""
 #. name for aup, reference_name for aup
 #, fuzzy
 msgid "Makayam"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for auq, reference_name for auq
 msgid "Anus"
@@ -2256,17 +2256,17 @@ msgstr ""
 #. name for auy, reference_name for auy
 #, fuzzy
 msgid "Awiyaana"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for auz, inverted_name for auz
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Uzbeki"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for auz
 #, fuzzy
 msgid "Uzbeki Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for ava, reference_name for ava
 msgid "Avaric"
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr ""
 #. name for avb, reference_name for avb
 #, fuzzy
 msgid "Avau"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for avd, reference_name for avd
 msgid "Alviri-Vidari"
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ave, reference_name for ave
 msgid "Avestan"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for avi, reference_name for avi
 msgid "Avikam"
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr ""
 #. name for avk, reference_name for avk
 #, fuzzy
 msgid "Kotava"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for avl, inverted_name for avl
 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr ""
 #. name for avs, reference_name for avs
 #, fuzzy
 msgid "Aushiri"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for avt, reference_name for avt
 msgid "Au"
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr ""
 #. name for awx, reference_name for awx
 #, fuzzy
 msgid "Awara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for awy, inverted_name for awy
 msgid "Awyu, Edera"
@@ -2447,22 +2447,22 @@ msgstr ""
 #. name for axl, inverted_name for axl
 #, fuzzy
 msgid "Aranda, Lower Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for axl
 #, fuzzy
 msgid "Lower Southern Aranda"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for axm, inverted_name for axm
 #, fuzzy
 msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. reference_name for axm
 #, fuzzy
 msgid "Middle Armenian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for axx, reference_name for axx
 msgid "Xârâgurè"
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr ""
 #. name for aya, reference_name for aya
 #, fuzzy
 msgid "Awar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for ayb, inverted_name for ayb
 msgid "Gbe, Ayizo"
@@ -2484,12 +2484,12 @@ msgstr ""
 #. name for ayc, inverted_name for ayc
 #, fuzzy
 msgid "Aymara, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ayc
 #, fuzzy
 msgid "Southern Aymara"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ayd, reference_name for ayd
 msgid "Ayabadhu"
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
 #. name for ayg, reference_name for ayg
 #, fuzzy
 msgid "Ginyanga"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for ayh, inverted_name for ayh
 msgid "Arabic, Hadrami"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ayh
 #, fuzzy
 msgid "Hadrami Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for ayi, reference_name for ayi
 msgid "Leyigha"
@@ -2524,26 +2524,26 @@ msgstr ""
 #. name for ayl, inverted_name for ayl
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Libyan"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for ayl
 #, fuzzy
 msgid "Libyan Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for aym, reference_name for aym
 msgid "Aymara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for ayn, inverted_name for ayn
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Sanaani"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. reference_name for ayn
 #, fuzzy
 msgid "Sanaani Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for ayo, reference_name for ayo
 msgid "Ayoreo"
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ayr
 #, fuzzy
 msgid "Central Aymara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for ays, inverted_name for ays
 msgid "Ayta, Sorsogon"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ays
 #, fuzzy
 msgid "Sorsogon Ayta"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ayt, inverted_name for ayt
 msgid "Ayta, Magbukun"
@@ -2602,22 +2602,22 @@ msgstr ""
 #. name for ayz, reference_name for ayz
 #, fuzzy
 msgid "Mai Brat"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for aza, reference_name for aza
 #, fuzzy
 msgid "Azha"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for azb, inverted_name for azb
 #, fuzzy
 msgid "Azerbaijani, South"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
 
 #. reference_name for azb
 #, fuzzy
 msgid "South Azerbaijani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
 
 #. name for azd, inverted_name for azd
 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
@@ -2626,11 +2626,11 @@ msgstr ""
 #. reference_name for azd
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Durango Nahuatl"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for aze, reference_name for aze
 msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
 
 #. name for azg, inverted_name for azg
 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
@@ -2643,12 +2643,12 @@ msgstr ""
 #. name for azj, inverted_name for azj
 #, fuzzy
 msgid "Azerbaijani, North"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
 
 #. reference_name for azj
 #, fuzzy
 msgid "North Azerbaijani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
 
 #. name for azm, inverted_name for azm
 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr ""
 #. name for bag, reference_name for bag
 #, fuzzy
 msgid "Tuki"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for bah, inverted_name for bah
 msgid "Creole English, Bahamas"
@@ -2722,11 +2722,11 @@ msgstr ""
 #. name for baj, reference_name for baj
 #, fuzzy
 msgid "Barakai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bak, reference_name for bak
 msgid "Bashkir"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bal, reference_name for bal
 msgid "Baluchi"
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr ""
 #. name for bar, reference_name for bar
 #, fuzzy
 msgid "Bavarian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bas, reference_name for bas
 msgid "Basa (Cameroon)"
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr ""
 #. name for bav, reference_name for bav
 #, fuzzy
 msgid "Vengo"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for baw, reference_name for baw
 msgid "Bambili-Bambui"
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr ""
 #. name for bay, reference_name for bay
 #, fuzzy
 msgid "Batuley"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bba, reference_name for bba
 msgid "Baatonum"
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr ""
 #. name for bbb, reference_name for bbb
 #, fuzzy
 msgid "Barai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bbc, reference_name for bbc
 msgid "Batak Toba"
@@ -2795,32 +2795,32 @@ msgstr ""
 #. name for bbd, reference_name for bbd
 #, fuzzy
 msgid "Bau"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bbe, reference_name for bbe
 #, fuzzy
 msgid "Bangba"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bbf, reference_name for bbf
 #, fuzzy
 msgid "Baibai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bbg, reference_name for bbg
 #, fuzzy
 msgid "Barama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bbh, reference_name for bbh
 #, fuzzy
 msgid "Bugan"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bbi, reference_name for bbi
 #, fuzzy
 msgid "Barombi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bbj, reference_name for bbj
 msgid "Ghomálá'"
@@ -2833,12 +2833,12 @@ msgstr ""
 #. name for bbl, reference_name for bbl
 #, fuzzy
 msgid "Bats"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bbm, reference_name for bbm
 #, fuzzy
 msgid "Babango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for bbn, reference_name for bbn
 msgid "Uneapa"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr ""
 #. name for bbq, reference_name for bbq
 #, fuzzy
 msgid "Bamali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for bbr, reference_name for bbr
 msgid "Girawa"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr ""
 #. name for bbv, reference_name for bbv
 #, fuzzy
 msgid "Karnai"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for bbw, reference_name for bbw
 msgid "Baba"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr ""
 #. name for bby, reference_name for bby
 #, fuzzy
 msgid "Befang"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bbz, inverted_name for bbz
 msgid "Creole Arabic, Babalia"
@@ -2922,17 +2922,17 @@ msgstr ""
 #. name for bcc, inverted_name for bcc
 #, fuzzy
 msgid "Balochi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for bcc
 #, fuzzy
 msgid "Southern Balochi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for bcd, inverted_name for bcd
 #, fuzzy
 msgid "Babar, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for bcd
 msgid "North Babar"
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr ""
 #. name for bcf, reference_name for bcf
 #, fuzzy
 msgid "Bamu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bcg, reference_name for bcg
 msgid "Baga Binari"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr ""
 #. name for bch, reference_name for bch
 #, fuzzy
 msgid "Bariai"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bci, reference_name for bci
 msgid "Baoulé"
@@ -2963,17 +2963,17 @@ msgstr ""
 #. name for bcj, reference_name for bcj
 #, fuzzy
 msgid "Bardi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bck, reference_name for bck
 #, fuzzy
 msgid "Bunaba"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for bcl, inverted_name for bcl
 #, fuzzy
 msgid "Bikol, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. reference_name for bcl
 msgid "Central Bikol"
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr ""
 #. name for bco, reference_name for bco
 #, fuzzy
 msgid "Kaluli"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for bcp, reference_name for bcp
 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr ""
 #. name for bcq, reference_name for bcq
 #, fuzzy
 msgid "Bench"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
 
 #. name for bcr, reference_name for bcr
 msgid "Babine"
@@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr ""
 #. name for bct, reference_name for bct
 #, fuzzy
 msgid "Bendi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bcu, reference_name for bcu
 msgid "Awad Bing"
@@ -3025,12 +3025,12 @@ msgstr ""
 #. name for bcw, reference_name for bcw
 #, fuzzy
 msgid "Bana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for bcy, reference_name for bcy
 #, fuzzy
 msgid "Bacama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bcz, reference_name for bcz
 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
@@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr ""
 #. name for bdb, reference_name for bdb
 #, fuzzy
 msgid "Basap"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for bdc, reference_name for bdc
 msgid "Emberá-Baudó"
@@ -3052,22 +3052,22 @@ msgstr ""
 #. name for bdd, reference_name for bdd
 #, fuzzy
 msgid "Bunama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bde, reference_name for bde
 #, fuzzy
 msgid "Bade"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bdf, reference_name for bdf
 #, fuzzy
 msgid "Biage"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bdg, reference_name for bdg
 #, fuzzy
 msgid "Bonggi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bdh, reference_name for bdh
 msgid "Baka (Sudan)"
@@ -3076,12 +3076,12 @@ msgstr ""
 #. name for bdi, reference_name for bdi
 #, fuzzy
 msgid "Burun"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for bdj, reference_name for bdj
 #, fuzzy
 msgid "Bai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bdk, reference_name for bdk
 msgid "Budukh"
@@ -3090,12 +3090,12 @@ msgstr ""
 #. name for bdl, inverted_name for bdl
 #, fuzzy
 msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. reference_name for bdl
 #, fuzzy
 msgid "Indonesian Bajau"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for bdm, reference_name for bdm
 msgid "Buduma"
@@ -3108,17 +3108,17 @@ msgstr ""
 #. name for bdo, reference_name for bdo
 #, fuzzy
 msgid "Morom"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for bdp, reference_name for bdp
 #, fuzzy
 msgid "Bende"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for bdq, reference_name for bdq
 #, fuzzy
 msgid "Bahnar"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bdr, inverted_name for bdr
 msgid "Bajau, West Coast"
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr ""
 #. name for bdu, reference_name for bdu
 #, fuzzy
 msgid "Oroko"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for bdv, reference_name for bdv
 msgid "Bodo Parja"
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr ""
 #. name for bdz, reference_name for bdz
 #, fuzzy
 msgid "Badeshi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bea, reference_name for bea
 msgid "Beaver"
@@ -3189,12 +3189,12 @@ msgstr ""
 #. name for beg, reference_name for beg
 #, fuzzy
 msgid "Belait"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for beh, reference_name for beh
 #, fuzzy
 msgid "Biali"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bei, reference_name for bei
 msgid "Bekati'"
@@ -3207,11 +3207,11 @@ msgstr ""
 #. name for bek, reference_name for bek
 #, fuzzy
 msgid "Bebeli"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bel, reference_name for bel
 msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for bem, reference_name for bem
 msgid "Bemba (Zambia)"
@@ -3219,17 +3219,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for ben, reference_name for ben
 msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. common_name for ben
 #, fuzzy
 msgid "Bangla"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for beo, reference_name for beo
 #, fuzzy
 msgid "Beami"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bep, reference_name for bep
 msgid "Besoa"
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr ""
 #. name for bes, reference_name for bes
 #, fuzzy
 msgid "Besme"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for bet, inverted_name for bet
 msgid "Béte, Guiberoua"
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr ""
 #. name for beu, reference_name for beu
 #, fuzzy
 msgid "Blagar"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bev, inverted_name for bev
 msgid "Bété, Daloa"
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr ""
 #. name for bew, reference_name for bew
 #, fuzzy
 msgid "Betawi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bex, reference_name for bex
 msgid "Jur Modo"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr ""
 #. name for bfa, reference_name for bfa
 #, fuzzy
 msgid "Bari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bfb, inverted_name for bfb
 msgid "Bareli, Pauri"
@@ -3298,17 +3298,17 @@ msgstr ""
 #. name for bfc, inverted_name for bfc
 #, fuzzy
 msgid "Bai, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for bfc
 #, fuzzy
 msgid "Northern Bai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for bfd, reference_name for bfd
 #, fuzzy
 msgid "Bafut"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for bfe, reference_name for bfe
 msgid "Betaf"
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bfg
 #, fuzzy
 msgid "Busang Kayan"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for bfh, reference_name for bfh
 msgid "Blafe"
@@ -3374,27 +3374,27 @@ msgstr ""
 #. name for bfr, reference_name for bfr
 #, fuzzy
 msgid "Bazigar"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bfs, inverted_name for bfs
 #, fuzzy
 msgid "Bai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for bfs
 #, fuzzy
 msgid "Southern Bai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for bft, reference_name for bft
 #, fuzzy
 msgid "Balti"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for bfu, reference_name for bfu
 #, fuzzy
 msgid "Gahri"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for bfw, reference_name for bfw
 msgid "Bondo"
@@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr ""
 #. name for bfx, reference_name for bfx
 #, fuzzy
 msgid "Bantayanon"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for bfy, reference_name for bfy
 msgid "Bagheli"
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bfz
 #, fuzzy
 msgid "Mahasu Pahari"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for bga, reference_name for bga
 msgid "Gwamhi-Wuri"
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr ""
 #. name for bgc, reference_name for bgc
 #, fuzzy
 msgid "Haryanvi"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for bgd, inverted_name for bgd
 msgid "Bareli, Rathwi"
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr ""
 #. name for bge, reference_name for bge
 #, fuzzy
 msgid "Bauria"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bgf, reference_name for bgf
 msgid "Bangandu"
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr ""
 #. name for bgj, reference_name for bgj
 #, fuzzy
 msgid "Bangolan"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for bgk, reference_name for bgk
 msgid "Bit"
@@ -3480,12 +3480,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bgn
 #, fuzzy
 msgid "Western Balochi"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for bgo, reference_name for bgo
 #, fuzzy
 msgid "Baga Koga"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for bgp, inverted_name for bgp
 msgid "Balochi, Eastern"
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr ""
 #. name for bgq, reference_name for bgq
 #, fuzzy
 msgid "Bagri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bgr, inverted_name for bgr
 msgid "Chin, Bawm"
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bgr
 #, fuzzy
 msgid "Bawm Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for bgs, reference_name for bgs
 msgid "Tagabawa"
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgstr ""
 #. name for bgu, reference_name for bgu
 #, fuzzy
 msgid "Mbongno"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for bgv, reference_name for bgv
 msgid "Warkay-Bipim"
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr ""
 #. name for bgw, reference_name for bgw
 #, fuzzy
 msgid "Bhatri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bgx, inverted_name for bgx
 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
@@ -3542,32 +3542,32 @@ msgstr ""
 #. name for bgy, reference_name for bgy
 #, fuzzy
 msgid "Benggoi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bgz, reference_name for bgz
 #, fuzzy
 msgid "Banggai"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bha, reference_name for bha
 #, fuzzy
 msgid "Bharia"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bhb, reference_name for bhb
 #, fuzzy
 msgid "Bhili"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for bhc, reference_name for bhc
 #, fuzzy
 msgid "Biga"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bhd, reference_name for bhd
 #, fuzzy
 msgid "Bhadrawahi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bhe, reference_name for bhe
 msgid "Bhaya"
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr ""
 #. name for bhf, reference_name for bhf
 #, fuzzy
 msgid "Odiai"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for bhg, reference_name for bhg
 msgid "Binandere"
@@ -3585,17 +3585,17 @@ msgstr ""
 #. name for bhh, reference_name for bhh
 #, fuzzy
 msgid "Bukharic"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bhi, reference_name for bhi
 #, fuzzy
 msgid "Bhilali"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bhj, reference_name for bhj
 #, fuzzy
 msgid "Bahing"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bhl, reference_name for bhl
 msgid "Bimin"
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr ""
 #. name for bhm, reference_name for bhm
 #, fuzzy
 msgid "Bathari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bhn, inverted_name for bhn
 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
@@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr ""
 #. name for bhp, reference_name for bhp
 #, fuzzy
 msgid "Bima"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bhq, reference_name for bhq
 msgid "Tukang Besi South"
@@ -3630,12 +3630,12 @@ msgstr ""
 #. name for bhr, inverted_name for bhr
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy, Bara"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. reference_name for bhr
 #, fuzzy
 msgid "Bara Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for bhs, reference_name for bhs
 msgid "Buwal"
@@ -3656,12 +3656,12 @@ msgstr ""
 #. name for bhw, reference_name for bhw
 #, fuzzy
 msgid "Biak"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bhx, reference_name for bhx
 #, fuzzy
 msgid "Bhalay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for bhy, reference_name for bhy
 msgid "Bhele"
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr ""
 #. name for bhz, reference_name for bhz
 #, fuzzy
 msgid "Bada (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for bia, reference_name for bia
 msgid "Badimaya"
@@ -3679,12 +3679,12 @@ msgstr ""
 #. name for bib, reference_name for bib
 #, fuzzy
 msgid "Bissa"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bic, reference_name for bic
 #, fuzzy
 msgid "Bikaru"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bid, reference_name for bid
 msgid "Bidiyo"
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr ""
 #. name for big, reference_name for big
 #, fuzzy
 msgid "Biangai"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bij, reference_name for bij
 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr ""
 #. name for bim, reference_name for bim
 #, fuzzy
 msgid "Bimoba"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bin, reference_name for bin
 msgid "Bini"
@@ -3727,31 +3727,31 @@ msgstr ""
 #. name for bio, reference_name for bio
 #, fuzzy
 msgid "Nai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for bip, reference_name for bip
 #, fuzzy
 msgid "Bila"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for biq, reference_name for biq
 #, fuzzy
 msgid "Bipi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bir, reference_name for bir
 #, fuzzy
 msgid "Bisorio"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bis, reference_name for bis
 msgid "Bislama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bit, reference_name for bit
 #, fuzzy
 msgid "Berinomo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for biu, reference_name for biu
 msgid "Biete"
@@ -3760,12 +3760,12 @@ msgstr ""
 #. name for biv, inverted_name for biv
 #, fuzzy
 msgid "Birifor, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for biv
 #, fuzzy
 msgid "Southern Birifor"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for biw, reference_name for biw
 msgid "Kol (Cameroon)"
@@ -3774,17 +3774,17 @@ msgstr ""
 #. name for bix, reference_name for bix
 #, fuzzy
 msgid "Bijori"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for biy, reference_name for biy
 #, fuzzy
 msgid "Birhor"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for biz, reference_name for biz
 #, fuzzy
 msgid "Baloi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for bja, reference_name for bja
 msgid "Budza"
@@ -3793,12 +3793,12 @@ msgstr ""
 #. name for bjb, reference_name for bjb
 #, fuzzy
 msgid "Banggarla"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bjc, reference_name for bjc
 #, fuzzy
 msgid "Bariji"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bje, inverted_name for bje
 msgid "Mien, Biao-Jiao"
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bjo
 #, fuzzy
 msgid "Mid-Southern Banda"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for bjp, reference_name for bjp
 msgid "Fanamaket"
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr ""
 #. name for bjr, reference_name for bjr
 #, fuzzy
 msgid "Binumarien"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bjs, reference_name for bjs
 msgid "Bajan"
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr ""
 #. name for bjv, reference_name for bjv
 #, fuzzy
 msgid "Bedjond"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for bjw, reference_name for bjw
 msgid "Bakwé"
@@ -3898,17 +3898,17 @@ msgstr ""
 #. name for bjy, reference_name for bjy
 #, fuzzy
 msgid "Bayali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bjz, reference_name for bjz
 #, fuzzy
 msgid "Baruga"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for bka, reference_name for bka
 #, fuzzy
 msgid "Kyak"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for bkc, reference_name for bkc
 msgid "Baka (Cameroon)"
@@ -3933,7 +3933,7 @@ msgstr ""
 #. name for bki, reference_name for bki
 #, fuzzy
 msgid "Baki"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bkj, reference_name for bkj
 msgid "Pande"
@@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr ""
 #. name for bkn, reference_name for bkn
 #, fuzzy
 msgid "Bukitan"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bko, reference_name for bko
 msgid "Kwa'"
@@ -3967,7 +3967,7 @@ msgstr ""
 #. name for bkq, reference_name for bkq
 #, fuzzy
 msgid "Bakairí"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bkr, reference_name for bkr
 msgid "Bakumpai"
@@ -3976,12 +3976,12 @@ msgstr ""
 #. name for bks, inverted_name for bks
 #, fuzzy
 msgid "Sorsoganon, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for bks
 #, fuzzy
 msgid "Northern Sorsoganon"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for bkt, reference_name for bkt
 msgid "Boloki"
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr ""
 #. name for bkw, reference_name for bkw
 #, fuzzy
 msgid "Bekwel"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
 
 #. name for bkx, reference_name for bkx
 msgid "Baikeno"
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgstr ""
 #. name for blb, reference_name for blb
 #, fuzzy
 msgid "Bilua"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for blc, reference_name for blc
 msgid "Bella Coola"
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr ""
 #. name for bld, reference_name for bld
 #, fuzzy
 msgid "Bolango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ble, reference_name for ble
 msgid "Balanta-Kentohe"
@@ -4041,7 +4041,7 @@ msgstr ""
 #. name for blg, reference_name for blg
 #, fuzzy
 msgid "Balau"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for blh, reference_name for blh
 msgid "Kuwaa"
@@ -4050,12 +4050,12 @@ msgstr ""
 #. name for bli, reference_name for bli
 #, fuzzy
 msgid "Bolia"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for blj, reference_name for blj
 #, fuzzy
 msgid "Bolongan"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for blk, inverted_name for blk
 msgid "Karen, Pa'o"
@@ -4076,12 +4076,12 @@ msgstr ""
 #. name for bln, inverted_name for bln
 #, fuzzy
 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for bln
 #, fuzzy
 msgid "Southern Catanduanes Bikol"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for blo, reference_name for blo
 msgid "Anii"
@@ -4098,12 +4098,12 @@ msgstr ""
 #. name for blr, reference_name for blr
 #, fuzzy
 msgid "Blang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for bls, reference_name for bls
 #, fuzzy
 msgid "Balaesang"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for blt, reference_name for blt
 msgid "Tai Dam"
@@ -4112,12 +4112,12 @@ msgstr ""
 #. name for blv, reference_name for blv
 #, fuzzy
 msgid "Bolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for blw, reference_name for blw
 #, fuzzy
 msgid "Balangao"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for blx, inverted_name for blx
 msgid "Ayta, Mag-Indi"
@@ -4150,12 +4150,12 @@ msgstr ""
 #. name for bmd, inverted_name for bmd
 #, fuzzy
 msgid "Manduri, Baga"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. reference_name for bmd
 #, fuzzy
 msgid "Baga Manduri"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for bme, reference_name for bme
 msgid "Limassa"
@@ -4172,12 +4172,12 @@ msgstr ""
 #. name for bmh, reference_name for bmh
 #, fuzzy
 msgid "Kein"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for bmi, reference_name for bmi
 #, fuzzy
 msgid "Bagirmi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bmj, reference_name for bmj
 msgid "Bote-Majhi"
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr ""
 #. name for bml, reference_name for bml
 #, fuzzy
 msgid "Bomboli"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for bmm, inverted_name for bmm
 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
@@ -4207,12 +4207,12 @@ msgstr ""
 #. name for bmo, reference_name for bmo
 #, fuzzy
 msgid "Bambalang"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for bmp, reference_name for bmp
 #, fuzzy
 msgid "Bulgebi"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bmq, reference_name for bmq
 msgid "Bomu"
@@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr ""
 #. name for bmr, reference_name for bmr
 #, fuzzy
 msgid "Muinane"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
 
 #. name for bms, inverted_name for bms
 msgid "Kanuri, Bilma"
@@ -4242,17 +4242,17 @@ msgstr ""
 #. name for bmv, reference_name for bmv
 #, fuzzy
 msgid "Bum"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for bmw, reference_name for bmw
 #, fuzzy
 msgid "Bomwali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for bmx, reference_name for bmx
 #, fuzzy
 msgid "Baimak"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bmy, reference_name for bmy
 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
@@ -4269,17 +4269,17 @@ msgstr ""
 #. name for bnb, reference_name for bnb
 #, fuzzy
 msgid "Bookan"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for bnc, reference_name for bnc
 #, fuzzy
 msgid "Bontok"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for bnd, reference_name for bnd
 #, fuzzy
 msgid "Banda (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for bne, reference_name for bne
 msgid "Bintauna"
@@ -4292,12 +4292,12 @@ msgstr ""
 #. name for bng, reference_name for bng
 #, fuzzy
 msgid "Benga"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bni, reference_name for bni
 #, fuzzy
 msgid "Bangi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bnj, inverted_name for bnj
 msgid "Tawbuid, Eastern"
@@ -4310,12 +4310,12 @@ msgstr ""
 #. name for bnk, reference_name for bnk
 #, fuzzy
 msgid "Bierebo"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for bnl, reference_name for bnl
 #, fuzzy
 msgid "Boon"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for bnm, reference_name for bnm
 msgid "Batanga"
@@ -4344,12 +4344,12 @@ msgstr ""
 #. name for bns, reference_name for bns
 #, fuzzy
 msgid "Bundeli"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for bnu, reference_name for bnu
 #, fuzzy
 msgid "Bentong"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for bnv, reference_name for bnv
 msgid "Bonerif"
@@ -4374,26 +4374,26 @@ msgstr ""
 #. name for boa, reference_name for boa
 #, fuzzy
 msgid "Bora"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for bob, reference_name for bob
 #, fuzzy
 msgid "Aweer"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for bod, reference_name for bod
 msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for boe, reference_name for boe
 #, fuzzy
 msgid "Mundabli"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for bof, reference_name for bof
 #, fuzzy
 msgid "Bolon"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for bog, reference_name for bog
 msgid "Bamako Sign Language"
@@ -4402,7 +4402,7 @@ msgstr ""
 #. name for boh, reference_name for boh
 #, fuzzy
 msgid "Boma"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for boi, reference_name for boi
 msgid "Barbareño"
@@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr ""
 #. name for bom, reference_name for bom
 #, fuzzy
 msgid "Berom"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for bon, reference_name for bon
 msgid "Bine"
@@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr ""
 #. name for bop, reference_name for bop
 #, fuzzy
 msgid "Bonkiman"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for boq, reference_name for boq
 msgid "Bogaya"
@@ -4452,27 +4452,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for bos, reference_name for bos
 msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for bot, reference_name for bot
 #, fuzzy
 msgid "Bongo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for bou, reference_name for bou
 #, fuzzy
 msgid "Bondei"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for bov, reference_name for bov
 #, fuzzy
 msgid "Tuwuli"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
 
 #. name for bow, reference_name for bow
 #, fuzzy
 msgid "Rema"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for box, reference_name for box
 msgid "Buamu"
@@ -4493,7 +4493,7 @@ msgstr ""
 #. name for bpa, reference_name for bpa
 #, fuzzy
 msgid "Daakaka"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for bpb, reference_name for bpb
 msgid "Barbacoas"
@@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr ""
 #. name for bph, reference_name for bph
 #, fuzzy
 msgid "Botlikh"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for bpi, reference_name for bpi
 msgid "Bagupi"
@@ -4519,12 +4519,12 @@ msgstr ""
 #. name for bpj, reference_name for bpj
 #, fuzzy
 msgid "Binji"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for bpk, reference_name for bpk
 #, fuzzy
 msgid "Orowe"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for bpl, reference_name for bpl
 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
@@ -4545,17 +4545,17 @@ msgstr ""
 #. name for bpp, reference_name for bpp
 #, fuzzy
 msgid "Kaure"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for bpq, inverted_name for bpq
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Banda"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for bpq
 #, fuzzy
 msgid "Banda Malay"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for bpr, inverted_name for bpr
 msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -4584,12 +4584,12 @@ msgstr ""
 #. name for bpv, inverted_name for bpv
 #, fuzzy
 msgid "Marind, Bian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. reference_name for bpv
 #, fuzzy
 msgid "Bian Marind"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for bpw, reference_name for bpw
 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
@@ -4610,7 +4610,7 @@ msgstr ""
 #. name for bpz, reference_name for bpz
 #, fuzzy
 msgid "Bilba"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bqa, reference_name for bqa
 msgid "Tchumbuli"
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr ""
 #. name for bqb, reference_name for bqb
 #, fuzzy
 msgid "Bagusa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for bqc, reference_name for bqc
 msgid "Boko (Benin)"
@@ -4640,12 +4640,12 @@ msgstr ""
 #. name for bqh, reference_name for bqh
 #, fuzzy
 msgid "Baima"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bqi, reference_name for bqi
 #, fuzzy
 msgid "Bakhtiari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bqj, reference_name for bqj
 msgid "Bandial"
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr ""
 #. name for bql, reference_name for bql
 #, fuzzy
 msgid "Bilakura"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bqm, reference_name for bqm
 msgid "Wumboko"
@@ -4675,22 +4675,22 @@ msgstr ""
 #. name for bqp, reference_name for bqp
 #, fuzzy
 msgid "Busa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for bqq, reference_name for bqq
 #, fuzzy
 msgid "Biritai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bqr, reference_name for bqr
 #, fuzzy
 msgid "Burusu"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for bqs, reference_name for bqs
 #, fuzzy
 msgid "Bosngun"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for bqt, reference_name for bqt
 msgid "Bamukumbit"
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgstr ""
 #. name for bqv, reference_name for bqv
 #, fuzzy
 msgid "Koro Wachi"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for bqw, reference_name for bqw
 msgid "Buru (Nigeria)"
@@ -4712,12 +4712,12 @@ msgstr ""
 #. name for bqx, reference_name for bqx
 #, fuzzy
 msgid "Baangi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bqy, reference_name for bqy
 #, fuzzy
 msgid "Bengkala Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for bqz, reference_name for bqz
 msgid "Bakaka"
@@ -4745,22 +4745,22 @@ msgstr ""
 
 #. name for bre, reference_name for bre
 msgid "Breton"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for brf, reference_name for brf
 #, fuzzy
 msgid "Bera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for brg, reference_name for brg
 #, fuzzy
 msgid "Baure"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for brh, reference_name for brh
 #, fuzzy
 msgid "Brahui"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bri, reference_name for bri
 msgid "Mokpwe"
@@ -4769,7 +4769,7 @@ msgstr ""
 #. name for brj, reference_name for brj
 #, fuzzy
 msgid "Bieria"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for brk, reference_name for brk
 msgid "Birked"
@@ -4786,7 +4786,7 @@ msgstr ""
 #. name for brn, reference_name for brn
 #, fuzzy
 msgid "Boruca"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for bro, reference_name for bro
 msgid "Brokkat"
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 #. name for brt, reference_name for brt
 #, fuzzy
 msgid "Bitare"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bru, inverted_name for bru
 msgid "Bru, Eastern"
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bru
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Bru"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for brv, inverted_name for brv
 msgid "Bru, Western"
@@ -4829,12 +4829,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for brv
 #, fuzzy
 msgid "Western Bru"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for brw, reference_name for brw
 #, fuzzy
 msgid "Bellari"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for brx, reference_name for brx
 msgid "Bodo (India)"
@@ -4843,7 +4843,7 @@ msgstr ""
 #. name for bry, reference_name for bry
 #, fuzzy
 msgid "Burui"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for brz, reference_name for brz
 msgid "Bilbil"
@@ -4864,27 +4864,27 @@ msgstr ""
 #. name for bsc, reference_name for bsc
 #, fuzzy
 msgid "Bassari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bse, reference_name for bse
 #, fuzzy
 msgid "Wushi"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
 
 #. name for bsf, reference_name for bsf
 #, fuzzy
 msgid "Bauchi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bsg, reference_name for bsg
 #, fuzzy
 msgid "Bashkardi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bsh, reference_name for bsh
 #, fuzzy
 msgid "Kati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for bsi, reference_name for bsi
 msgid "Bassossi"
@@ -4905,17 +4905,17 @@ msgstr ""
 #. name for bsm, reference_name for bsm
 #, fuzzy
 msgid "Busami"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bsn, reference_name for bsn
 #, fuzzy
 msgid "Barasana-Eduria"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for bso, reference_name for bso
 #, fuzzy
 msgid "Buso"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
 
 #. name for bsp, reference_name for bsp
 msgid "Baga Sitemu"
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr ""
 #. name for bsq, reference_name for bsq
 #, fuzzy
 msgid "Bassa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for bsr, reference_name for bsr
 msgid "Bassa-Kontagora"
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgstr ""
 #. name for bst, reference_name for bst
 #, fuzzy
 msgid "Basketo"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bsu, reference_name for bsu
 msgid "Bahonsuai"
@@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr ""
 #. name for bta, reference_name for bta
 #, fuzzy
 msgid "Bata"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for btc, reference_name for btc
 msgid "Bati (Cameroon)"
@@ -4983,7 +4983,7 @@ msgstr ""
 #. name for btf, reference_name for btf
 #, fuzzy
 msgid "Birgit"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for btg, inverted_name for btg
 msgid "Bété, Gagnoa"
@@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr ""
 #. name for bti, reference_name for bti
 #, fuzzy
 msgid "Burate"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for btj, inverted_name for btj
 msgid "Malay, Bacanese"
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for btj
 #, fuzzy
 msgid "Bacanese Malay"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
 
 #. name for btl, reference_name for btl
 msgid "Bhatola"
@@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr ""
 #. name for btr, reference_name for btr
 #, fuzzy
 msgid "Baetora"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for bts, reference_name for bts
 msgid "Batak Simalungun"
@@ -5059,12 +5059,12 @@ msgstr ""
 #. name for btu, reference_name for btu
 #, fuzzy
 msgid "Batu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for btv, reference_name for btv
 #, fuzzy
 msgid "Bateri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for btw, reference_name for btw
 msgid "Butuanon"
@@ -5093,7 +5093,7 @@ msgstr ""
 #. name for buc, reference_name for buc
 #, fuzzy
 msgid "Bushi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for bud, reference_name for bud
 msgid "Ntcham"
@@ -5122,7 +5122,7 @@ msgstr ""
 #. name for bui, reference_name for bui
 #, fuzzy
 msgid "Bongili"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for buj, reference_name for buj
 msgid "Basa-Gurmana"
@@ -5131,11 +5131,11 @@ msgstr ""
 #. name for buk, reference_name for buk
 #, fuzzy
 msgid "Bugawac"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bul, reference_name for bul
 msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bum, reference_name for bum
 msgid "Bulu (Cameroon)"
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr ""
 #. name for bun, reference_name for bun
 #, fuzzy
 msgid "Sherbro"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for buo, reference_name for buo
 msgid "Terei"
@@ -5153,12 +5153,12 @@ msgstr ""
 #. name for bup, reference_name for bup
 #, fuzzy
 msgid "Busoa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for buq, reference_name for buq
 #, fuzzy
 msgid "Brem"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for bus, reference_name for bus
 msgid "Bokobaru"
@@ -5167,7 +5167,7 @@ msgstr ""
 #. name for but, reference_name for but
 #, fuzzy
 msgid "Bungain"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for buu, reference_name for buu
 msgid "Budu"
@@ -5192,17 +5192,17 @@ msgstr ""
 #. name for buz, reference_name for buz
 #, fuzzy
 msgid "Bukwen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for bva, reference_name for bva
 #, fuzzy
 msgid "Barein"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bvb, reference_name for bvb
 #, fuzzy
 msgid "Bube"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bvc, reference_name for bvc
 msgid "Baelelea"
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr ""
 #. name for bvh, reference_name for bvh
 #, fuzzy
 msgid "Bure"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for bvi, reference_name for bvi
 msgid "Belanda Viri"
@@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr ""
 #. name for bvj, reference_name for bvj
 #, fuzzy
 msgid "Baan"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bvk, reference_name for bvk
 msgid "Bukat"
@@ -5249,7 +5249,7 @@ msgstr ""
 #. name for bvl, reference_name for bvl
 #, fuzzy
 msgid "Bolivian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for bvm, reference_name for bvm
 msgid "Bamunka"
@@ -5262,27 +5262,27 @@ msgstr ""
 #. name for bvo, reference_name for bvo
 #, fuzzy
 msgid "Bolgo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for bvp, reference_name for bvp
 #, fuzzy
 msgid "Bumang"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for bvq, reference_name for bvq
 #, fuzzy
 msgid "Birri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bvr, reference_name for bvr
 #, fuzzy
 msgid "Burarra"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bvt, reference_name for bvt
 #, fuzzy
 msgid "Bati (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for bvu, inverted_name for bvu
 msgid "Malay, Bukit"
@@ -5291,17 +5291,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bvu
 #, fuzzy
 msgid "Bukit Malay"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bvv, reference_name for bvv
 #, fuzzy
 msgid "Baniva"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for bvw, reference_name for bvw
 #, fuzzy
 msgid "Boga"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for bvx, reference_name for bvx
 msgid "Dibole"
@@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr ""
 #. name for bvy, reference_name for bvy
 #, fuzzy
 msgid "Baybayanon"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for bvz, reference_name for bvz
 msgid "Bauzi"
@@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr ""
 #. name for bwi, reference_name for bwi
 #, fuzzy
 msgid "Baniwa"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for bwj, inverted_name for bwj
 msgid "Bwamu, Láá Láá"
@@ -5376,7 +5376,7 @@ msgstr ""
 #. name for bwm, reference_name for bwm
 #, fuzzy
 msgid "Biwat"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for bwn, inverted_name for bwn
 msgid "Bunu, Wunai"
@@ -5397,12 +5397,12 @@ msgstr ""
 #. name for bwq, inverted_name for bwq
 #, fuzzy
 msgid "Bobo Madaré, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for bwq
 #, fuzzy
 msgid "Southern Bobo Madaré"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for bwr, reference_name for bwr
 msgid "Bura-Pabir"
@@ -5447,7 +5447,7 @@ msgstr ""
 #. name for bxa, reference_name for bxa
 #, fuzzy
 msgid "Tairaha"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
 
 #. name for bxb, inverted_name for bxb
 msgid "Bor, Belanda"
@@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr ""
 #. name for bxg, reference_name for bxg
 #, fuzzy
 msgid "Bangala"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for bxh, reference_name for bxh
 msgid "Buhutu"
@@ -5501,12 +5501,12 @@ msgstr ""
 #. name for bxm, inverted_name for bxm
 #, fuzzy
 msgid "Buriat, Mongolia"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. reference_name for bxm
 #, fuzzy
 msgid "Mongolia Buriat"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for bxn, reference_name for bxn
 msgid "Burduna"
@@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr ""
 #. name for bxo, reference_name for bxo
 #, fuzzy
 msgid "Barikanchi"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for bxp, reference_name for bxp
 msgid "Bebil"
@@ -5532,12 +5532,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bxr
 #, fuzzy
 msgid "Russia Buriat"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for bxs, reference_name for bxs
 #, fuzzy
 msgid "Busam"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for bxu, inverted_name for bxu
 msgid "Buriat, China"
@@ -5546,7 +5546,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for bxu
 #, fuzzy
 msgid "China Buriat"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for bxv, reference_name for bxv
 msgid "Berakou"
@@ -5563,17 +5563,17 @@ msgstr ""
 #. name for bxz, reference_name for bxz
 #, fuzzy
 msgid "Binahari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bya, reference_name for bya
 #, fuzzy
 msgid "Batak"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for byb, reference_name for byb
 #, fuzzy
 msgid "Bikya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for byc, reference_name for byc
 msgid "Ubaghara"
@@ -5590,22 +5590,22 @@ msgstr ""
 #. name for byf, reference_name for byf
 #, fuzzy
 msgid "Bete"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for byg, reference_name for byg
 #, fuzzy
 msgid "Baygo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for byh, reference_name for byh
 #, fuzzy
 msgid "Bhujel"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for byi, reference_name for byi
 #, fuzzy
 msgid "Buyu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for byj, reference_name for byj
 msgid "Bina (Nigeria)"
@@ -5614,7 +5614,7 @@ msgstr ""
 #. name for byk, reference_name for byk
 #, fuzzy
 msgid "Biao"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for byl, reference_name for byl
 msgid "Bayono"
@@ -5623,12 +5623,12 @@ msgstr ""
 #. name for bym, reference_name for bym
 #, fuzzy
 msgid "Bidyara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for byn, reference_name for byn
 #, fuzzy
 msgid "Bilin"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for byo, reference_name for byo
 msgid "Biyo"
@@ -5641,12 +5641,12 @@ msgstr ""
 #. name for byq, reference_name for byq
 #, fuzzy
 msgid "Basay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for byr, reference_name for byr
 #, fuzzy
 msgid "Baruya"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for bys, reference_name for bys
 msgid "Burak"
@@ -5663,7 +5663,7 @@ msgstr ""
 #. name for byw, reference_name for byw
 #, fuzzy
 msgid "Belhariya"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for byx, reference_name for byx
 msgid "Qaqet"
@@ -5680,12 +5680,12 @@ msgstr ""
 #. name for bza, reference_name for bza
 #, fuzzy
 msgid "Bandi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for bzb, reference_name for bzb
 #, fuzzy
 msgid "Andio"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for bzc, inverted_name for bzc
 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
@@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr ""
 #. name for bzd, reference_name for bzd
 #, fuzzy
 msgid "Bribri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bze, inverted_name for bze
 msgid "Bozo, Jenaama"
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgstr ""
 #. name for bzf, reference_name for bzf
 #, fuzzy
 msgid "Boikin"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for bzg, reference_name for bzg
 msgid "Babuza"
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgstr ""
 #. name for bzi, reference_name for bzi
 #, fuzzy
 msgid "Bisu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for bzj, inverted_name for bzj
 msgid "Kriol English, Belize"
@@ -5769,12 +5769,12 @@ msgstr ""
 #. name for bzq, reference_name for bzq
 #, fuzzy
 msgid "Buli (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for bzr, reference_name for bzr
 #, fuzzy
 msgid "Biri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for bzs, reference_name for bzs
 msgid "Brazilian Sign Language"
@@ -5787,12 +5787,12 @@ msgstr ""
 #. name for bzu, reference_name for bzu
 #, fuzzy
 msgid "Burmeso"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for bzv, reference_name for bzv
 #, fuzzy
 msgid "Naami"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for bzw, reference_name for bzw
 msgid "Basa (Nigeria)"
@@ -5825,7 +5825,7 @@ msgstr ""
 #. name for cac, reference_name for cac
 #, fuzzy
 msgid "Chuj"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for cad, reference_name for cad
 msgid "Caddo"
@@ -5838,12 +5838,12 @@ msgstr ""
 #. name for caf, inverted_name for caf
 #, fuzzy
 msgid "Carrier, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for caf
 #, fuzzy
 msgid "Southern Carrier"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for cag, reference_name for cag
 msgid "Nivaclé"
@@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr ""
 #. name for cah, reference_name for cah
 #, fuzzy
 msgid "Cahuarano"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for caj, reference_name for caj
 msgid "Chané"
@@ -5861,12 +5861,12 @@ msgstr ""
 #. name for cak, reference_name for cak
 #, fuzzy
 msgid "Kaqchikel"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for cal, reference_name for cal
 #, fuzzy
 msgid "Carolinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for cam, reference_name for cam
 msgid "Cemuhî"
@@ -5875,7 +5875,7 @@ msgstr ""
 #. name for can, reference_name for can
 #, fuzzy
 msgid "Chambri"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for cao, reference_name for cao
 msgid "Chácobo"
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for car
 #, fuzzy
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for cas, reference_name for cas
 msgid "Tsimané"
@@ -5908,7 +5908,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cat, reference_name for cat
 msgid "Catalan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for cav, reference_name for cav
 msgid "Cavineña"
@@ -5917,7 +5917,7 @@ msgstr ""
 #. name for caw, reference_name for caw
 #, fuzzy
 msgid "Callawalla"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for cax, reference_name for cax
 msgid "Chiquitano"
@@ -5938,7 +5938,7 @@ msgstr ""
 #. name for cbc, reference_name for cbc
 #, fuzzy
 msgid "Carapana"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for cbd, reference_name for cbd
 msgid "Carijona"
@@ -5947,7 +5947,7 @@ msgstr ""
 #. name for cbe, reference_name for cbe
 #, fuzzy
 msgid "Chipiajes"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for cbg, reference_name for cbg
 msgid "Chimila"
@@ -5956,12 +5956,12 @@ msgstr ""
 #. name for cbh, reference_name for cbh
 #, fuzzy
 msgid "Cagua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for cbi, reference_name for cbi
 #, fuzzy
 msgid "Chachi"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for cbj, reference_name for cbj
 msgid "Ede Cabe"
@@ -5970,7 +5970,7 @@ msgstr ""
 #. name for cbk, reference_name for cbk
 #, fuzzy
 msgid "Chavacano"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for cbl, inverted_name for cbl
 msgid "Chin, Bualkhaw"
@@ -5979,12 +5979,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cbl
 #, fuzzy
 msgid "Bualkhaw Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for cbn, reference_name for cbn
 #, fuzzy
 msgid "Nyahkur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for cbo, reference_name for cbo
 msgid "Izora"
@@ -6009,12 +6009,12 @@ msgstr ""
 #. name for cbv, reference_name for cbv
 #, fuzzy
 msgid "Cacua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for cbw, reference_name for cbw
 #, fuzzy
 msgid "Kinabalian"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for cby, reference_name for cby
 msgid "Carabayo"
@@ -6023,12 +6023,12 @@ msgstr ""
 #. name for cca, reference_name for cca
 #, fuzzy
 msgid "Cauca"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for ccc, reference_name for ccc
 #, fuzzy
 msgid "Chamicuro"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for ccd, inverted_name for ccd
 msgid "Creole, Cafundo"
@@ -6045,27 +6045,27 @@ msgstr ""
 #. name for ccg, inverted_name for ccg
 #, fuzzy
 msgid "Daka, Samba"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for ccg
 #, fuzzy
 msgid "Samba Daka"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for cch, reference_name for cch
 #, fuzzy
 msgid "Atsam"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
 
 #. name for ccj, reference_name for ccj
 #, fuzzy
 msgid "Kasanga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for ccl, reference_name for ccl
 #, fuzzy
 msgid "Cutchi-Swahili"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for ccm, inverted_name for ccm
 msgid "Creole Malay, Malaccan"
@@ -6074,7 +6074,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ccm
 #, fuzzy
 msgid "Malaccan Creole Malay"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for cco, inverted_name for cco
 msgid "Chinantec, Comaltepec"
@@ -6095,12 +6095,12 @@ msgstr ""
 #. name for cda, reference_name for cda
 #, fuzzy
 msgid "Choni"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for cde, reference_name for cde
 #, fuzzy
 msgid "Chenchu"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for cdf, reference_name for cdf
 msgid "Chiru"
@@ -6109,7 +6109,7 @@ msgstr ""
 #. name for cdg, reference_name for cdg
 #, fuzzy
 msgid "Chamari"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for cdh, reference_name for cdh
 msgid "Chambeali"
@@ -6118,12 +6118,12 @@ msgstr ""
 #. name for cdi, reference_name for cdi
 #, fuzzy
 msgid "Chodri"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for cdj, reference_name for cdj
 #, fuzzy
 msgid "Churahi"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for cdm, reference_name for cdm
 msgid "Chepang"
@@ -6140,7 +6140,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cdo
 #, fuzzy
 msgid "Min Dong Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for cdr, reference_name for cdr
 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
@@ -6153,12 +6153,12 @@ msgstr ""
 #. name for cdy, reference_name for cdy
 #, fuzzy
 msgid "Chadong"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for cdz, reference_name for cdz
 #, fuzzy
 msgid "Koda"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for cea, inverted_name for cea
 msgid "Chehalis, Lower"
@@ -6167,7 +6167,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cea
 #, fuzzy
 msgid "Lower Chehalis"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for ceb, reference_name for ceb
 msgid "Cebuano"
@@ -6176,26 +6176,26 @@ msgstr ""
 #. name for ceg, reference_name for ceg
 #, fuzzy
 msgid "Chamacoco"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for cek, inverted_name for cek
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Eastern Khumi"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for cek
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Khumi Chin"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for cen, reference_name for cen
 #, fuzzy
 msgid "Cen"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for ces, reference_name for ces
 msgid "Czech"
-msgstr "Çexçä"
+msgstr "Чехчә"
 
 #. name for cet, reference_name for cet
 msgid "Centúúm"
@@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr ""
 #. name for cfd, reference_name for cfd
 #, fuzzy
 msgid "Cara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for cfg, reference_name for cfg
 msgid "Como Karim"
@@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cfm
 #, fuzzy
 msgid "Falam Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for cga, reference_name for cga
 msgid "Changriwa"
@@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cha, reference_name for cha
 msgid "Chamorro"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for chb, reference_name for chb
 msgid "Chibcha"
@@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr ""
 #. name for chc, reference_name for chc
 #, fuzzy
 msgid "Catawba"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for chd, inverted_name for chd
 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
@@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for che, reference_name for che
 msgid "Chechen"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for chf, inverted_name for chf
 msgid "Chontal, Tabasco"
@@ -6291,7 +6291,7 @@ msgstr ""
 #. name for chk, reference_name for chk
 #, fuzzy
 msgid "Chuukese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for chl, reference_name for chl
 msgid "Cahuilla"
@@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr ""
 #. name for chm, reference_name for chm
 #, fuzzy
 msgid "Mari (Russia)"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for chn, reference_name for chn
 msgid "Chinook jargon"
@@ -6324,7 +6324,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for chr, reference_name for chr
 msgid "Cherokee"
-msgstr "Çeroki"
+msgstr "Чероки"
 
 #. name for cht, reference_name for cht
 msgid "Cholón"
@@ -6337,11 +6337,11 @@ msgstr ""
 #. reference_name for chu
 #, fuzzy
 msgid "Church Slavic"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for chv, reference_name for chv
 msgid "Chuvash"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for chw, reference_name for chw
 msgid "Chuwabu"
@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgstr ""
 #. name for chx, reference_name for chx
 #, fuzzy
 msgid "Chantyal"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for chy, reference_name for chy
 msgid "Cheyenne"
@@ -6387,7 +6387,7 @@ msgstr ""
 #. name for cie, reference_name for cie
 #, fuzzy
 msgid "Cineni"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for cih, reference_name for cih
 msgid "Chinali"
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgstr ""
 #. name for cim, reference_name for cim
 #, fuzzy
 msgid "Cimbrian"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for cin, reference_name for cin
 msgid "Cinta Larga"
@@ -6413,12 +6413,12 @@ msgstr ""
 #. name for cip, reference_name for cip
 #, fuzzy
 msgid "Chiapanec"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for cir, reference_name for cir
 #, fuzzy
 msgid "Tiri"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for ciw, reference_name for ciw
 msgid "Chippewa"
@@ -6427,7 +6427,7 @@ msgstr ""
 #. name for ciy, reference_name for ciy
 #, fuzzy
 msgid "Chaima"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for cja, inverted_name for cja
 msgid "Cham, Western"
@@ -6436,7 +6436,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cja
 #, fuzzy
 msgid "Western Cham"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for cje, reference_name for cje
 msgid "Chru"
@@ -6453,12 +6453,12 @@ msgstr ""
 #. name for cji, reference_name for cji
 #, fuzzy
 msgid "Chamalal"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for cjk, reference_name for cjk
 #, fuzzy
 msgid "Chokwe"
-msgstr "Çeroki"
+msgstr "Чероки"
 
 #. name for cjm, inverted_name for cjm
 msgid "Cham, Eastern"
@@ -6467,7 +6467,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cjm
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Cham"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for cjn, reference_name for cjn
 msgid "Chenapian"
@@ -6484,32 +6484,32 @@ msgstr ""
 #. name for cjs, reference_name for cjs
 #, fuzzy
 msgid "Shor"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for cjv, reference_name for cjv
 #, fuzzy
 msgid "Chuave"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for cjy, inverted_name for cjy
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Jinyu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for cjy
 #, fuzzy
 msgid "Jinyu Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for ckb, inverted_name for ckb
 #, fuzzy
 msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. reference_name for ckb
 #, fuzzy
 msgid "Central Kurdish"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for ckh, reference_name for ckh
 msgid "Chak"
@@ -6522,12 +6522,12 @@ msgstr ""
 #. name for ckn, inverted_name for ckn
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Kaang"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for ckn
 #, fuzzy
 msgid "Kaang Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for cko, reference_name for cko
 msgid "Anufo"
@@ -6536,12 +6536,12 @@ msgstr ""
 #. name for ckq, reference_name for ckq
 #, fuzzy
 msgid "Kajakse"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for ckr, reference_name for ckr
 #, fuzzy
 msgid "Kairak"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for cks, reference_name for cks
 msgid "Tayo"
@@ -6558,7 +6558,7 @@ msgstr ""
 #. name for ckv, reference_name for ckv
 #, fuzzy
 msgid "Kavalan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for ckx, reference_name for ckx
 msgid "Caka"
@@ -6595,7 +6595,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cle
 #, fuzzy
 msgid "Lealao Chinantec"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for clh, reference_name for clh
 msgid "Chilisso"
@@ -6608,12 +6608,12 @@ msgstr ""
 #. name for clj, inverted_name for clj
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Laitu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for clj
 #, fuzzy
 msgid "Laitu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for clk, reference_name for clk
 msgid "Idu-Mishmi"
@@ -6622,12 +6622,12 @@ msgstr ""
 #. name for cll, reference_name for cll
 #, fuzzy
 msgid "Chala"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for clm, reference_name for clm
 #, fuzzy
 msgid "Clallam"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for clo, inverted_name for clo
 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
@@ -6640,17 +6640,17 @@ msgstr ""
 #. name for clt, inverted_name for clt
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Lautu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for clt
 #, fuzzy
 msgid "Lautu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for clu, reference_name for clu
 #, fuzzy
 msgid "Caluyanun"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for clw, reference_name for clw
 msgid "Chulym"
@@ -6667,22 +6667,22 @@ msgstr ""
 #. name for cma, reference_name for cma
 #, fuzzy
 msgid "Maa"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for cme, reference_name for cme
 #, fuzzy
 msgid "Cerma"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for cmg, inverted_name for cmg
 #, fuzzy
 msgid "Mongolian, Classical"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. reference_name for cmg
 #, fuzzy
 msgid "Classical Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for cmi, reference_name for cmi
 msgid "Emberá-Chamí"
@@ -6691,7 +6691,7 @@ msgstr ""
 #. name for cml, reference_name for cml
 #, fuzzy
 msgid "Campalagian"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for cmm, reference_name for cmm
 msgid "Michigamea"
@@ -6704,7 +6704,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cmn
 #, fuzzy
 msgid "Mandarin Chinese"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for cmo, inverted_name for cmo
 msgid "Mnong, Central"
@@ -6753,7 +6753,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cng
 #, fuzzy
 msgid "Northern Qiang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for cnh, inverted_name for cnh
 msgid "Chin, Haka"
@@ -6762,7 +6762,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cnh
 #, fuzzy
 msgid "Haka Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for cni, reference_name for cni
 msgid "Asháninka"
@@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cnk
 #, fuzzy
 msgid "Khumi Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for cnl, inverted_name for cnl
 msgid "Chinantec, Lalana"
@@ -6784,12 +6784,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cnl
 #, fuzzy
 msgid "Lalana Chinantec"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for cno, reference_name for cno
 #, fuzzy
 msgid "Con"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for cns, inverted_name for cns
 msgid "Asmat, Central"
@@ -6818,17 +6818,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cnw
 #, fuzzy
 msgid "Ngawn Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for cnx, inverted_name for cnx
 #, fuzzy
 msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. reference_name for cnx
 #, fuzzy
 msgid "Middle Cornish"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for coa, inverted_name for coa
 msgid "Malay, Cocos Islands"
@@ -6853,7 +6853,7 @@ msgstr ""
 #. name for coe, reference_name for coe
 #, fuzzy
 msgid "Koreguaje"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for cof, reference_name for cof
 msgid "Colorado"
@@ -6862,7 +6862,7 @@ msgstr ""
 #. name for cog, reference_name for cog
 #, fuzzy
 msgid "Chong"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for coh, reference_name for coh
 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
@@ -6895,7 +6895,7 @@ msgstr ""
 #. name for coo, reference_name for coo
 #, fuzzy
 msgid "Comox"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for cop, reference_name for cop
 msgid "Coptic"
@@ -6907,11 +6907,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cor, reference_name for cor
 msgid "Cornish"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for cos, reference_name for cos
 msgid "Corsican"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for cot, reference_name for cot
 msgid "Caquinte"
@@ -6932,17 +6932,17 @@ msgstr ""
 #. name for cox, reference_name for cox
 #, fuzzy
 msgid "Nanti"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for coy, reference_name for coy
 #, fuzzy
 msgid "Coyaima"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
 
 #. name for coz, reference_name for coz
 #, fuzzy
 msgid "Chochotec"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for cpa, inverted_name for cpa
 msgid "Chinantec, Palantla"
@@ -6979,12 +6979,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for cpi
 #, fuzzy
 msgid "Chinese Pidgin English"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for cpn, reference_name for cpn
 #, fuzzy
 msgid "Cherepon"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for cpo, reference_name for cpo
 msgid "Kpeego"
@@ -7005,12 +7005,12 @@ msgstr ""
 #. name for cpx, inverted_name for cpx
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Pu-Xian"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for cpx
 #, fuzzy
 msgid "Pu-Xian Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for cpy, inverted_name for cpy
 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
@@ -7031,17 +7031,17 @@ msgstr ""
 #. name for cqu, inverted_name for cqu
 #, fuzzy
 msgid "Quechua, Chilean"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. reference_name for cqu
 #, fuzzy
 msgid "Chilean Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for cra, reference_name for cra
 #, fuzzy
 msgid "Chara"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for crb, inverted_name for crb
 msgid "Carib, Island"
@@ -7066,7 +7066,7 @@ msgstr ""
 #. name for crf, reference_name for crf
 #, fuzzy
 msgid "Caramanta"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for crg, reference_name for crg
 msgid "Michif"
@@ -7075,7 +7075,7 @@ msgstr ""
 #. name for crh, inverted_name for crh
 #, fuzzy
 msgid "Tatar, Crimean"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. reference_name for crh
 msgid "Crimean Tatar"
@@ -7088,12 +7088,12 @@ msgstr ""
 #. name for crj, inverted_name for crj
 #, fuzzy
 msgid "Cree, Southern East"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for crj
 #, fuzzy
 msgid "Southern East Cree"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for crk, inverted_name for crk
 msgid "Cree, Plains"
@@ -7106,12 +7106,12 @@ msgstr ""
 #. name for crl, inverted_name for crl
 #, fuzzy
 msgid "Cree, Northern East"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for crl
 #, fuzzy
 msgid "Northern East Cree"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. name for crm, inverted_name for crm
 msgid "Cree, Moose"
@@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for crr
 #, fuzzy
 msgid "Carolina Algonquian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for crs, inverted_name for crs
 msgid "Creole French, Seselwa"
@@ -7169,7 +7169,7 @@ msgstr ""
 #. name for crv, reference_name for crv
 #, fuzzy
 msgid "Chaura"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for crw, reference_name for crw
 msgid "Chrau"
@@ -7182,7 +7182,7 @@ msgstr ""
 #. name for cry, reference_name for cry
 #, fuzzy
 msgid "Cori"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for crz, reference_name for crz
 msgid "Cruzeño"
@@ -7203,7 +7203,7 @@ msgstr ""
 #. name for csc, reference_name for csc
 #, fuzzy
 msgid "Catalan Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for csd, reference_name for csd
 msgid "Chiangmai Sign Language"
@@ -7240,12 +7240,12 @@ msgstr ""
 #. name for csj, inverted_name for csj
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Songlai"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for csj
 #, fuzzy
 msgid "Songlai Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for csk, reference_name for csk
 msgid "Jola-Kasa"
@@ -7266,7 +7266,7 @@ msgstr ""
 #. name for csn, reference_name for csn
 #, fuzzy
 msgid "Colombian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for cso, inverted_name for cso
 msgid "Chinantec, Sochiapam"
@@ -7279,7 +7279,7 @@ msgstr ""
 #. name for csq, reference_name for csq
 #, fuzzy
 msgid "Croatia Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for csr, reference_name for csr
 msgid "Costa Rican Sign Language"
@@ -7288,32 +7288,32 @@ msgstr ""
 #. name for css, inverted_name for css
 #, fuzzy
 msgid "Ohlone, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for css
 #, fuzzy
 msgid "Southern Ohlone"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for cst, inverted_name for cst
 #, fuzzy
 msgid "Ohlone, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for cst
 #, fuzzy
 msgid "Northern Ohlone"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for csv, inverted_name for csv
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Sumtu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for csv
 #, fuzzy
 msgid "Sumtu Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for csw, inverted_name for csw
 msgid "Cree, Swampy"
@@ -7330,7 +7330,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for csy
 #, fuzzy
 msgid "Siyin Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for csz, reference_name for csz
 msgid "Coos"
@@ -7347,7 +7347,7 @@ msgstr ""
 #. name for ctc, reference_name for ctc
 #, fuzzy
 msgid "Chetco"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for ctd, inverted_name for ctd
 msgid "Chin, Tedim"
@@ -7356,7 +7356,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ctd
 #, fuzzy
 msgid "Tedim Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for cte, inverted_name for cte
 msgid "Chinantec, Tepinapa"
@@ -7369,17 +7369,17 @@ msgstr ""
 #. name for ctg, reference_name for ctg
 #, fuzzy
 msgid "Chittagonian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for cth, inverted_name for cth
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Thaiphum"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for cth
 #, fuzzy
 msgid "Thaiphum Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for ctl, inverted_name for ctl
 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
@@ -7412,12 +7412,12 @@ msgstr ""
 #. name for cts, inverted_name for cts
 #, fuzzy
 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for cts
 #, fuzzy
 msgid "Northern Catanduanes Bikol"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for ctt, inverted_name for ctt
 msgid "Chetti, Wayanad"
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgstr ""
 #. name for ctu, reference_name for ctu
 #, fuzzy
 msgid "Chol"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for ctz, inverted_name for ctz
 msgid "Chatino, Zacatepec"
@@ -7443,7 +7443,7 @@ msgstr ""
 #. name for cua, reference_name for cua
 #, fuzzy
 msgid "Cua"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for cub, reference_name for cub
 msgid "Cubeo"
@@ -7464,7 +7464,7 @@ msgstr ""
 #. name for cuh, reference_name for cuh
 #, fuzzy
 msgid "Chuka"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for cui, reference_name for cui
 msgid "Cuiba"
@@ -7517,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 #. name for cuu, reference_name for cuu
 #, fuzzy
 msgid "Tai Ya"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for cuv, reference_name for cuv
 msgid "Cuvok"
@@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr ""
 #. name for cuw, reference_name for cuw
 #, fuzzy
 msgid "Chukwa"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for cux, inverted_name for cux
 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
@@ -7539,7 +7539,7 @@ msgstr ""
 #. name for cvg, reference_name for cvg
 #, fuzzy
 msgid "Chug"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for cvn, inverted_name for cvn
 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgstr ""
 #. name for cwb, reference_name for cwb
 #, fuzzy
 msgid "Maindo"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for cwd, inverted_name for cwd
 msgid "Cree, Woods"
@@ -7569,7 +7569,7 @@ msgstr ""
 #. name for cwe, reference_name for cwe
 #, fuzzy
 msgid "Kwere"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for cwg, reference_name for cwg
 msgid "Chewong"
@@ -7593,7 +7593,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cym, reference_name for cym
 msgid "Welsh"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
 
 #. name for cyo, reference_name for cyo
 msgid "Cuyonon"
@@ -7602,12 +7602,12 @@ msgstr ""
 #. name for czh, inverted_name for czh
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Huizhou"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for czh
 #, fuzzy
 msgid "Huizhou Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for czk, reference_name for czk
 msgid "Knaanic"
@@ -7636,7 +7636,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for czt
 #, fuzzy
 msgid "Zotung Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for daa, reference_name for daa
 msgid "Dangaléat"
@@ -7645,12 +7645,12 @@ msgstr ""
 #. name for dac, reference_name for dac
 #, fuzzy
 msgid "Dambi"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for dad, reference_name for dad
 #, fuzzy
 msgid "Marik"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for dae, reference_name for dae
 msgid "Duupa"
@@ -7659,7 +7659,7 @@ msgstr ""
 #. name for dag, reference_name for dag
 #, fuzzy
 msgid "Dagbani"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dah, reference_name for dah
 msgid "Gwahatike"
@@ -7684,16 +7684,16 @@ msgstr ""
 #. name for dal, reference_name for dal
 #, fuzzy
 msgid "Dahalo"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for dam, reference_name for dam
 #, fuzzy
 msgid "Damakawa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for dan, reference_name for dan
 msgid "Danish"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dao, inverted_name for dao
 msgid "Chin, Daai"
@@ -7702,7 +7702,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for dao
 #, fuzzy
 msgid "Daai Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for daq, inverted_name for daq
 msgid "Maria, Dandami"
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for daq
 #, fuzzy
 msgid "Dandami Maria"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for dar, reference_name for dar
 msgid "Dargwa"
@@ -7732,7 +7732,7 @@ msgstr ""
 #. name for dav, reference_name for dav
 #, fuzzy
 msgid "Taita"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for daw, reference_name for daw
 msgid "Davawenyo"
@@ -7741,17 +7741,17 @@ msgstr ""
 #. name for dax, reference_name for dax
 #, fuzzy
 msgid "Dayi"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for daz, reference_name for daz
 #, fuzzy
 msgid "Dao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for dba, reference_name for dba
 #, fuzzy
 msgid "Bangime"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for dbb, reference_name for dbb
 msgid "Deno"
@@ -7780,12 +7780,12 @@ msgstr ""
 #. name for dbi, reference_name for dbi
 #, fuzzy
 msgid "Doka"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for dbj, reference_name for dbj
 #, fuzzy
 msgid "Ida'an"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for dbl, reference_name for dbl
 msgid "Dyirbal"
@@ -7802,12 +7802,12 @@ msgstr ""
 #. name for dbo, reference_name for dbo
 #, fuzzy
 msgid "Dulbu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for dbp, reference_name for dbp
 #, fuzzy
 msgid "Duwai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for dbq, reference_name for dbq
 msgid "Daba"
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for dbw
 #, fuzzy
 msgid "Bankan Tey Dogon"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for dby, reference_name for dby
 msgid "Dibiyaso"
@@ -7885,7 +7885,7 @@ msgstr ""
 #. name for ddj, reference_name for ddj
 #, fuzzy
 msgid "Jaru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for ddn, reference_name for ddn
 msgid "Dendi (Benin)"
@@ -7914,12 +7914,12 @@ msgstr ""
 #. name for dec, reference_name for dec
 #, fuzzy
 msgid "Dagik"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for ded, reference_name for ded
 #, fuzzy
 msgid "Dedua"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for dee, reference_name for dee
 msgid "Dewoin"
@@ -7936,7 +7936,7 @@ msgstr ""
 #. name for deh, reference_name for deh
 #, fuzzy
 msgid "Dehwari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for dei, reference_name for dei
 msgid "Demisa"
@@ -7973,16 +7973,16 @@ msgstr ""
 #. name for der, reference_name for der
 #, fuzzy
 msgid "Deori"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. name for des, reference_name for des
 #, fuzzy
 msgid "Desano"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for deu, reference_name for deu
 msgid "German"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for dev, reference_name for dev
 msgid "Domung"
@@ -7995,12 +7995,12 @@ msgstr ""
 #. name for dga, inverted_name for dga
 #, fuzzy
 msgid "Dagaare, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for dga
 #, fuzzy
 msgid "Southern Dagaare"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for dgb, inverted_name for dgb
 msgid "Dogon, Bunoge"
@@ -8029,7 +8029,7 @@ msgstr ""
 #. name for dgg, reference_name for dgg
 #, fuzzy
 msgid "Doga"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for dgh, reference_name for dgh
 msgid "Dghwede"
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for dgi
 #, fuzzy
 msgid "Northern Dagara"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for dgk, reference_name for dgk
 msgid "Dagba"
@@ -8051,12 +8051,12 @@ msgstr ""
 #. name for dgl, reference_name for dgl
 #, fuzzy
 msgid "Andaandi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for dgn, reference_name for dgn
 #, fuzzy
 msgid "Dagoman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for dgo, reference_name for dgo
 msgid "Dogri (individual language)"
@@ -8093,12 +8093,12 @@ msgstr ""
 #. name for dhd, reference_name for dhd
 #, fuzzy
 msgid "Dhundari"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for dhg, reference_name for dhg
 #, fuzzy
 msgid "Djangu"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for dhi, reference_name for dhi
 msgid "Dhimal"
@@ -8115,7 +8115,7 @@ msgstr ""
 #. name for dhn, reference_name for dhn
 #, fuzzy
 msgid "Dhanki"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dho, reference_name for dho
 msgid "Dhodia"
@@ -8128,7 +8128,7 @@ msgstr ""
 #. name for dhs, reference_name for dhs
 #, fuzzy
 msgid "Dhaiso"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dhu, reference_name for dhu
 msgid "Dhurga"
@@ -8145,7 +8145,7 @@ msgstr ""
 #. name for dhx, reference_name for dhx
 #, fuzzy
 msgid "Dhungaloo"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for dia, reference_name for dia
 msgid "Dia"
@@ -8166,12 +8166,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for dic
 #, fuzzy
 msgid "Lakota Dida"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for did, reference_name for did
 #, fuzzy
 msgid "Didinga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for dif, reference_name for dif
 msgid "Dieri"
@@ -8184,7 +8184,7 @@ msgstr ""
 #. name for dih, reference_name for dih
 #, fuzzy
 msgid "Kumiai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for dii, reference_name for dii
 msgid "Dimbong"
@@ -8193,7 +8193,7 @@ msgstr ""
 #. name for dij, reference_name for dij
 #, fuzzy
 msgid "Dai"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dik, inverted_name for dik
 msgid "Dinka, Southwestern"
@@ -8202,7 +8202,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for dik
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Dinka"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for dil, reference_name for dil
 msgid "Dilling"
@@ -8227,7 +8227,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for dip
 #, fuzzy
 msgid "Northeastern Dinka"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for diq, reference_name for diq
 msgid "Dimli (individual language)"
@@ -8244,7 +8244,7 @@ msgstr ""
 #. name for dit, reference_name for dit
 #, fuzzy
 msgid "Dirari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for diu, reference_name for diu
 msgid "Diriku"
@@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr ""
 #. name for div, reference_name for div
 #, fuzzy
 msgid "Dhivehi"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for diw, inverted_name for diw
 msgid "Dinka, Northwestern"
@@ -8262,7 +8262,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for diw
 #, fuzzy
 msgid "Northwestern Dinka"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for dix, reference_name for dix
 msgid "Dixon Reef"
@@ -8307,7 +8307,7 @@ msgstr ""
 #. name for dji, reference_name for dji
 #, fuzzy
 msgid "Djinang"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
 
 #. name for djj, reference_name for djj
 msgid "Djeebbana"
@@ -8332,7 +8332,7 @@ msgstr ""
 #. name for djo, reference_name for djo
 #, fuzzy
 msgid "Jangkang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for djr, reference_name for djr
 msgid "Djambarrpuyngu"
@@ -8365,12 +8365,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for dks
 #, fuzzy
 msgid "Southeastern Dinka"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for dkx, reference_name for dkx
 #, fuzzy
 msgid "Mazagway"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for dlg, reference_name for dlg
 msgid "Dolgan"
@@ -8379,12 +8379,12 @@ msgstr ""
 #. name for dlk, reference_name for dlk
 #, fuzzy
 msgid "Dahalik"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for dlm, reference_name for dlm
 #, fuzzy
 msgid "Dalmatian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for dln, reference_name for dln
 msgid "Darlong"
@@ -8405,7 +8405,7 @@ msgstr ""
 #. name for dmc, reference_name for dmc
 #, fuzzy
 msgid "Gavak"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for dmd, reference_name for dmd
 msgid "Madhi Madhi"
@@ -8426,17 +8426,17 @@ msgstr ""
 #. name for dmk, reference_name for dmk
 #, fuzzy
 msgid "Domaaki"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for dml, reference_name for dml
 #, fuzzy
 msgid "Dameli"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for dmm, reference_name for dmm
 #, fuzzy
 msgid "Dama"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for dmo, reference_name for dmo
 msgid "Kemedzung"
@@ -8469,7 +8469,7 @@ msgstr ""
 #. name for dmx, reference_name for dmx
 #, fuzzy
 msgid "Dema"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for dmy, reference_name for dmy
 msgid "Demta"
@@ -8486,7 +8486,7 @@ msgstr ""
 #. name for dnd, reference_name for dnd
 #, fuzzy
 msgid "Daonda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for dne, reference_name for dne
 msgid "Ndendeule"
@@ -8495,7 +8495,7 @@ msgstr ""
 #. name for dng, reference_name for dng
 #, fuzzy
 msgid "Dungan"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for dni, inverted_name for dni
 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
@@ -8508,12 +8508,12 @@ msgstr ""
 #. name for dnj, reference_name for dnj
 #, fuzzy
 msgid "Dan"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dnk, reference_name for dnk
 #, fuzzy
 msgid "Dengka"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for dnn, reference_name for dnn
 msgid "Dzùùngoo"
@@ -8538,7 +8538,7 @@ msgstr ""
 #. name for dnv, reference_name for dnv
 #, fuzzy
 msgid "Danu"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
 
 #. name for dnw, inverted_name for dnw
 msgid "Dani, Western"
@@ -8547,7 +8547,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for dnw
 #, fuzzy
 msgid "Western Dani"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for dny, reference_name for dny
 msgid "Dení"
@@ -8564,12 +8564,12 @@ msgstr ""
 #. name for doc, inverted_name for doc
 #, fuzzy
 msgid "Dong, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for doc
 #, fuzzy
 msgid "Northern Dong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for doe, reference_name for doe
 msgid "Doe"
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgstr ""
 #. name for doh, reference_name for doh
 #, fuzzy
 msgid "Dong"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for doi, reference_name for doi
 msgid "Dogri (macrolanguage)"
@@ -8603,7 +8603,7 @@ msgstr ""
 #. name for doo, reference_name for doo
 #, fuzzy
 msgid "Dongo"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for dop, reference_name for dop
 msgid "Lukpa"
@@ -8612,7 +8612,7 @@ msgstr ""
 #. name for doq, reference_name for doq
 #, fuzzy
 msgid "Dominican Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for dor, reference_name for dor
 msgid "Dori'o"
@@ -8625,7 +8625,7 @@ msgstr ""
 #. name for dot, reference_name for dot
 #, fuzzy
 msgid "Dass"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dov, reference_name for dov
 msgid "Dombe"
@@ -8638,12 +8638,12 @@ msgstr ""
 #. name for dox, reference_name for dox
 #, fuzzy
 msgid "Bussa"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for doy, reference_name for doy
 #, fuzzy
 msgid "Dompo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for doz, reference_name for doz
 msgid "Dorze"
@@ -8652,27 +8652,27 @@ msgstr ""
 #. name for dpp, reference_name for dpp
 #, fuzzy
 msgid "Papar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for drb, reference_name for drb
 #, fuzzy
 msgid "Dair"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for drc, reference_name for drc
 #, fuzzy
 msgid "Minderico"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for drd, reference_name for drd
 #, fuzzy
 msgid "Darmiya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for dre, reference_name for dre
 #, fuzzy
 msgid "Dolpo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for drg, reference_name for drg
 msgid "Rungus"
@@ -8685,7 +8685,7 @@ msgstr ""
 #. name for drl, reference_name for drl
 #, fuzzy
 msgid "Paakantyi"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for drn, inverted_name for drn
 msgid "Damar, West"
@@ -8722,27 +8722,27 @@ msgstr ""
 #. name for dru, reference_name for dru
 #, fuzzy
 msgid "Rukai"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for dry, reference_name for dry
 #, fuzzy
 msgid "Darai"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for dsb, inverted_name for dsb
 #, fuzzy
 msgid "Sorbian, Lower"
-msgstr "Almança, Tübän"
+msgstr "Алманча, Түбән"
 
 #. reference_name for dsb
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for dse, reference_name for dse
 #, fuzzy
 msgid "Dutch Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for dsh, reference_name for dsh
 msgid "Daasanach"
@@ -8751,7 +8751,7 @@ msgstr ""
 #. name for dsi, reference_name for dsi
 #, fuzzy
 msgid "Disa"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dsl, reference_name for dsl
 msgid "Danish Sign Language"
@@ -8764,7 +8764,7 @@ msgstr ""
 #. name for dso, reference_name for dso
 #, fuzzy
 msgid "Desiya"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for dsq, reference_name for dsq
 msgid "Tadaksahak"
@@ -8773,7 +8773,7 @@ msgstr ""
 #. name for dta, reference_name for dta
 #, fuzzy
 msgid "Daur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for dtb, inverted_name for dtb
 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
@@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr ""
 #. name for dty, reference_name for dty
 #, fuzzy
 msgid "Dotyali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for dua, reference_name for dua
 msgid "Duala"
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr ""
 #. name for dup, reference_name for dup
 #, fuzzy
 msgid "Duano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for duq, reference_name for duq
 msgid "Dusun Malang"
@@ -8988,17 +8988,17 @@ msgstr ""
 #. name for dva, reference_name for dva
 #, fuzzy
 msgid "Duau"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for dwa, reference_name for dwa
 #, fuzzy
 msgid "Diri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for dwr, reference_name for dwr
 #, fuzzy
 msgid "Dawro"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for dws, reference_name for dws
 msgid "Dutton World Speedwords"
@@ -9011,7 +9011,7 @@ msgstr ""
 #. name for dya, reference_name for dya
 #, fuzzy
 msgid "Dyan"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for dyb, reference_name for dyb
 msgid "Dyaberdyaber"
@@ -9064,12 +9064,12 @@ msgstr ""
 #. name for dza, reference_name for dza
 #, fuzzy
 msgid "Tunzu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for dzd, reference_name for dzd
 #, fuzzy
 msgid "Daza"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for dze, reference_name for dze
 msgid "Djiwarli"
@@ -9082,7 +9082,7 @@ msgstr ""
 #. name for dzl, reference_name for dzl
 #, fuzzy
 msgid "Dzalakha"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for dzn, reference_name for dzn
 msgid "Dzando"
@@ -9090,12 +9090,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for dzo, reference_name for dzo
 msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for eaa, reference_name for eaa
 #, fuzzy
 msgid "Karenggapa"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for ebg, reference_name for ebg
 msgid "Ebughu"
@@ -9104,12 +9104,12 @@ msgstr ""
 #. name for ebk, inverted_name for ebk
 #, fuzzy
 msgid "Bontok, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for ebk
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Bontok"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ebo, reference_name for ebo
 msgid "Teke-Ebo"
@@ -9126,7 +9126,7 @@ msgstr ""
 #. name for ecr, reference_name for ecr
 #, fuzzy
 msgid "Eteocretan"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for ecs, reference_name for ecs
 msgid "Ecuadorian Sign Language"
@@ -9159,7 +9159,7 @@ msgstr ""
 #. name for egl, reference_name for egl
 #, fuzzy
 msgid "Emilian"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for ego, reference_name for ego
 msgid "Eggon"
@@ -9196,12 +9196,12 @@ msgstr ""
 #. name for ekc, inverted_name for ekc
 #, fuzzy
 msgid "Karnic, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for ekc
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Karnic"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for eke, reference_name for eke
 msgid "Ekit"
@@ -9210,7 +9210,7 @@ msgstr ""
 #. name for ekg, reference_name for ekg
 #, fuzzy
 msgid "Ekari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for eki, reference_name for eki
 msgid "Eki"
@@ -9219,12 +9219,12 @@ msgstr ""
 #. name for ekk, inverted_name for ekk
 #, fuzzy
 msgid "Estonian, Standard"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for ekk
 #, fuzzy
 msgid "Standard Estonian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
 
 #. name for ekl, reference_name for ekl
 msgid "Kol (Bangladesh)"
@@ -9237,7 +9237,7 @@ msgstr ""
 #. name for eko, reference_name for eko
 #, fuzzy
 msgid "Koti"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for ekp, reference_name for ekp
 msgid "Ekpeye"
@@ -9254,7 +9254,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for eky
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Kayah"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for ele, reference_name for ele
 msgid "Elepi"
@@ -9267,7 +9267,7 @@ msgstr ""
 #. name for eli, reference_name for eli
 #, fuzzy
 msgid "Nding"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for elk, reference_name for elk
 msgid "Elkei"
@@ -9316,7 +9316,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for emg
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Meohang"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for emi, reference_name for emi
 msgid "Mussau-Emira"
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for emk
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Maninkakan"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for emm, reference_name for emm
 msgid "Mamulique"
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgstr ""
 #. name for emn, reference_name for emn
 #, fuzzy
 msgid "Eman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for emo, reference_name for emo
 msgid "Emok"
@@ -9367,7 +9367,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for emu
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Muria"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for emw, reference_name for emw
 msgid "Emplawas"
@@ -9388,12 +9388,12 @@ msgstr ""
 #. name for ena, reference_name for ena
 #, fuzzy
 msgid "Apali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for enb, reference_name for enb
 #, fuzzy
 msgid "Markweeta"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for enc, reference_name for enc
 msgid "En"
@@ -9413,7 +9413,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for eng, reference_name for eng
 msgid "English"
-msgstr "İnglizçä"
+msgstr "İнgлизчә"
 
 #. name for enh, inverted_name for enh
 msgid "Enets, Tundra"
@@ -9442,7 +9442,7 @@ msgstr ""
 #. name for enq, reference_name for enq
 #, fuzzy
 msgid "Enga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for enr, reference_name for enr
 msgid "Emumu"
@@ -9470,12 +9470,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for epo, reference_name for epo
 msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
 
 #. name for era, reference_name for era
 #, fuzzy
 msgid "Eravallan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for erg, reference_name for erg
 msgid "Sie"
@@ -9484,7 +9484,7 @@ msgstr ""
 #. name for erh, reference_name for erh
 #, fuzzy
 msgid "Eruwa"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
 
 #. name for eri, reference_name for eri
 msgid "Ogea"
@@ -9493,12 +9493,12 @@ msgstr ""
 #. name for erk, inverted_name for erk
 #, fuzzy
 msgid "Efate, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. reference_name for erk
 #, fuzzy
 msgid "South Efate"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for ero, reference_name for ero
 msgid "Horpa"
@@ -9547,7 +9547,7 @@ msgstr ""
 #. name for esl, reference_name for esl
 #, fuzzy
 msgid "Egypt Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for esm, reference_name for esm
 msgid "Esuma"
@@ -9560,7 +9560,7 @@ msgstr ""
 #. name for eso, reference_name for eso
 #, fuzzy
 msgid "Estonian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for esq, reference_name for esq
 msgid "Esselen"
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for est, reference_name for est
 msgid "Estonian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
 
 #. name for esu, inverted_name for esu
 msgid "Yupik, Central"
@@ -9597,7 +9597,7 @@ msgstr ""
 #. name for eth, reference_name for eth
 #, fuzzy
 msgid "Ethiopian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for etn, reference_name for etn
 msgid "Eton (Vanuatu)"
@@ -9610,7 +9610,7 @@ msgstr ""
 #. name for etr, reference_name for etr
 #, fuzzy
 msgid "Edolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for ets, reference_name for ets
 msgid "Yekhee"
@@ -9619,7 +9619,7 @@ msgstr ""
 #. name for ett, reference_name for ett
 #, fuzzy
 msgid "Etruscan"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for etu, reference_name for etu
 msgid "Ejagham"
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for eus, reference_name for eus
 msgid "Basque"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for eve, reference_name for eve
 msgid "Even"
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgstr ""
 #. name for evh, reference_name for evh
 #, fuzzy
 msgid "Uvbie"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
 
 #. name for evn, reference_name for evn
 msgid "Evenki"
@@ -9665,12 +9665,12 @@ msgstr ""
 #. name for eya, reference_name for eya
 #, fuzzy
 msgid "Eyak"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
 
 #. name for eyo, reference_name for eyo
 #, fuzzy
 msgid "Keiyo"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for eza, reference_name for eza
 msgid "Ezaa"
@@ -9679,12 +9679,12 @@ msgstr ""
 #. name for eze, reference_name for eze
 #, fuzzy
 msgid "Uzekwe"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
 
 #. name for faa, reference_name for faa
 #, fuzzy
 msgid "Fasu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for fab, reference_name for fab
 msgid "Fa d'Ambu"
@@ -9697,7 +9697,7 @@ msgstr ""
 #. name for faf, reference_name for faf
 #, fuzzy
 msgid "Fagani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for fag, reference_name for fag
 msgid "Finongan"
@@ -9706,12 +9706,12 @@ msgstr ""
 #. name for fah, inverted_name for fah
 #, fuzzy
 msgid "Fali, Baissa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for fah
 #, fuzzy
 msgid "Baissa Fali"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for fai, reference_name for fai
 msgid "Faiwol"
@@ -9720,7 +9720,7 @@ msgstr ""
 #. name for faj, reference_name for faj
 #, fuzzy
 msgid "Faita"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for fak, reference_name for fak
 msgid "Fang (Cameroon)"
@@ -9729,12 +9729,12 @@ msgstr ""
 #. name for fal, inverted_name for fal
 #, fuzzy
 msgid "Fali, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. reference_name for fal
 #, fuzzy
 msgid "South Fali"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for fam, reference_name for fam
 msgid "Fam"
@@ -9746,21 +9746,21 @@ msgstr ""
 
 #. name for fao, reference_name for fao
 msgid "Faroese"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
 
 #. name for fap, reference_name for fap
 #, fuzzy
 msgid "Palor"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for far, reference_name for far
 #, fuzzy
 msgid "Fataleka"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for fas, reference_name for fas
 msgid "Persian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for fat, reference_name for fat
 msgid "Fanti"
@@ -9773,17 +9773,17 @@ msgstr ""
 #. name for fax, reference_name for fax
 #, fuzzy
 msgid "Fala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for fay, inverted_name for fay
 #, fuzzy
 msgid "Fars, Southwestern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for fay
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Fars"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for faz, inverted_name for faz
 msgid "Fars, Northwestern"
@@ -9792,7 +9792,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for faz
 #, fuzzy
 msgid "Northwestern Fars"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for fbl, inverted_name for fbl
 msgid "Bikol, West Albay"
@@ -9801,7 +9801,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for fbl
 #, fuzzy
 msgid "West Albay Bikol"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for fcs, reference_name for fcs
 msgid "Quebec Sign Language"
@@ -9810,7 +9810,7 @@ msgstr ""
 #. name for fer, reference_name for fer
 #, fuzzy
 msgid "Feroge"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
 
 #. name for ffi, reference_name for ffi
 msgid "Foia Foia"
@@ -9838,7 +9838,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for fij, reference_name for fij
 msgid "Fijian"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
 
 #. name for fil, reference_name for fil
 msgid "Filipino"
@@ -9846,17 +9846,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for fin, reference_name for fin
 msgid "Finnish"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
 
 #. name for fip, reference_name for fip
 #, fuzzy
 msgid "Fipa"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
 
 #. name for fir, reference_name for fir
 #, fuzzy
 msgid "Firan"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
 
 #. name for fit, inverted_name for fit
 msgid "Finnish, Tornedalen"
@@ -9877,12 +9877,12 @@ msgstr ""
 #. name for fkv, inverted_name for fkv
 #, fuzzy
 msgid "Finnish, Kven"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
 
 #. reference_name for fkv
 #, fuzzy
 msgid "Kven Finnish"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
 
 #. name for fla, reference_name for fla
 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
@@ -9895,17 +9895,17 @@ msgstr ""
 #. name for fli, reference_name for fli
 #, fuzzy
 msgid "Fali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for fll, inverted_name for fll
 #, fuzzy
 msgid "Fali, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for fll
 #, fuzzy
 msgid "North Fali"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for fln, reference_name for fln
 msgid "Flinders Island"
@@ -9930,17 +9930,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for fmu
 #, fuzzy
 msgid "Far Western Muria"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for fng, reference_name for fng
 #, fuzzy
 msgid "Fanagalo"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for fni, reference_name for fni
 #, fuzzy
 msgid "Fania"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for fod, reference_name for fod
 msgid "Foodo"
@@ -9953,7 +9953,7 @@ msgstr ""
 #. name for fom, reference_name for fom
 #, fuzzy
 msgid "Foma"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for fon, reference_name for fon
 msgid "Fon"
@@ -9962,7 +9962,7 @@ msgstr ""
 #. name for for, reference_name for for
 #, fuzzy
 msgid "Fore"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for fos, reference_name for fos
 msgid "Siraya"
@@ -9979,21 +9979,21 @@ msgstr ""
 #. name for fqs, reference_name for fqs
 #, fuzzy
 msgid "Fas"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
 
 #. name for fra, reference_name for fra
 msgid "French"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
 
 #. name for frc, inverted_name for frc
 #, fuzzy
 msgid "French, Cajun"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
 
 #. reference_name for frc
 #, fuzzy
 msgid "Cajun French"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
 
 #. name for frd, reference_name for frd
 msgid "Fordata"
@@ -10002,7 +10002,7 @@ msgstr ""
 #. name for frk, reference_name for frk
 #, fuzzy
 msgid "Frankish"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for frm, inverted_name for frm
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
@@ -10023,7 +10023,7 @@ msgstr ""
 #. name for frp, reference_name for frp
 #, fuzzy
 msgid "Arpitan"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for frq, reference_name for frq
 msgid "Forak"
@@ -10036,17 +10036,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for frr
 #, fuzzy
 msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for frs, inverted_name for frs
 #, fuzzy
 msgid "Frisian, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for frs
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for frt, reference_name for frt
 msgid "Fortsenal"
@@ -10055,12 +10055,12 @@ msgstr ""
 #. name for fry, inverted_name for fry
 #, fuzzy
 msgid "Frisian, Western"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for fry
 #, fuzzy
 msgid "Western Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for fse, reference_name for fse
 msgid "Finnish Sign Language"
@@ -10073,7 +10073,7 @@ msgstr ""
 #. name for fss, reference_name for fss
 #, fuzzy
 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for fub, inverted_name for fub
 msgid "Fulfulde, Adamawa"
@@ -10122,12 +10122,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for fui
 #, fuzzy
 msgid "Bagirmi Fulfulde"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for fuj, reference_name for fuj
 #, fuzzy
 msgid "Ko"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for ful, reference_name for ful
 msgid "Fulah"
@@ -10160,7 +10160,7 @@ msgstr ""
 #. name for fuu, reference_name for fuu
 #, fuzzy
 msgid "Furu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for fuv, inverted_name for fuv
 msgid "Fulfulde, Nigerian"
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgstr ""
 #. name for gab, reference_name for gab
 #, fuzzy
 msgid "Gabri"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gac, inverted_name for gac
 msgid "Great Andamanese, Mixed"
@@ -10214,7 +10214,7 @@ msgstr ""
 #. name for gaf, reference_name for gaf
 #, fuzzy
 msgid "Gende"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for gag, reference_name for gag
 msgid "Gagauz"
@@ -10227,7 +10227,7 @@ msgstr ""
 #. name for gai, reference_name for gai
 #, fuzzy
 msgid "Borei"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for gaj, reference_name for gaj
 msgid "Gadsup"
@@ -10240,22 +10240,22 @@ msgstr ""
 #. name for gal, reference_name for gal
 #, fuzzy
 msgid "Galolen"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for gam, reference_name for gam
 #, fuzzy
 msgid "Kandawo"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for gan, inverted_name for gan
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Gan"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for gan
 #, fuzzy
 msgid "Gan Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for gao, reference_name for gao
 msgid "Gants"
@@ -10268,7 +10268,7 @@ msgstr ""
 #. name for gaq, reference_name for gaq
 #, fuzzy
 msgid "Gata'"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for gar, reference_name for gar
 msgid "Galeya"
@@ -10285,7 +10285,7 @@ msgstr ""
 #. name for gat, reference_name for gat
 #, fuzzy
 msgid "Kenati"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for gau, inverted_name for gau
 msgid "Gadaba, Mudhili"
@@ -10338,7 +10338,7 @@ msgstr ""
 #. name for gbf, reference_name for gbf
 #, fuzzy
 msgid "Gaikundi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for gbg, reference_name for gbg
 msgid "Gbanziri"
@@ -10371,12 +10371,12 @@ msgstr ""
 #. name for gbl, reference_name for gbl
 #, fuzzy
 msgid "Gamit"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for gbm, reference_name for gbm
 #, fuzzy
 msgid "Garhwali"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gbn, reference_name for gbn
 msgid "Mo'da"
@@ -10385,12 +10385,12 @@ msgstr ""
 #. name for gbo, inverted_name for gbo
 #, fuzzy
 msgid "Grebo, Northern"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for gbo
 #, fuzzy
 msgid "Northern Grebo"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for gbp, reference_name for gbp
 msgid "Gbaya-Bossangoa"
@@ -10435,7 +10435,7 @@ msgstr ""
 #. name for gby, reference_name for gby
 #, fuzzy
 msgid "Gbari"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gbz, inverted_name for gbz
 msgid "Dari, Zoroastrian"
@@ -10448,7 +10448,7 @@ msgstr ""
 #. name for gcc, reference_name for gcc
 #, fuzzy
 msgid "Mali"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for gcd, reference_name for gcd
 msgid "Ganggalida"
@@ -10457,7 +10457,7 @@ msgstr ""
 #. name for gce, reference_name for gce
 #, fuzzy
 msgid "Galice"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for gcf, inverted_name for gcf
 msgid "Creole French, Guadeloupean"
@@ -10478,7 +10478,7 @@ msgstr ""
 #. name for gcn, reference_name for gcn
 #, fuzzy
 msgid "Gaina"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for gcr, inverted_name for gcr
 msgid "Creole French, Guianese"
@@ -10539,22 +10539,22 @@ msgstr ""
 #. name for gdi, reference_name for gdi
 #, fuzzy
 msgid "Gundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for gdj, reference_name for gdj
 #, fuzzy
 msgid "Gurdjar"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
 
 #. name for gdk, reference_name for gdk
 #, fuzzy
 msgid "Gadang"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gdl, reference_name for gdl
 #, fuzzy
 msgid "Dirasha"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for gdm, reference_name for gdm
 msgid "Laal"
@@ -10563,7 +10563,7 @@ msgstr ""
 #. name for gdn, reference_name for gdn
 #, fuzzy
 msgid "Umanakaina"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for gdo, reference_name for gdo
 msgid "Ghodoberi"
@@ -10572,7 +10572,7 @@ msgstr ""
 #. name for gdq, reference_name for gdq
 #, fuzzy
 msgid "Mehri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for gdr, reference_name for gdr
 msgid "Wipi"
@@ -10581,12 +10581,12 @@ msgstr ""
 #. name for gds, reference_name for gds
 #, fuzzy
 msgid "Ghandruk Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for gdt, reference_name for gdt
 #, fuzzy
 msgid "Kungardutyi"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for gdu, reference_name for gdu
 msgid "Gudu"
@@ -10599,12 +10599,12 @@ msgstr ""
 #. name for gea, reference_name for gea
 #, fuzzy
 msgid "Geruma"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for geb, reference_name for geb
 #, fuzzy
 msgid "Kire"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for gec, inverted_name for gec
 msgid "Grebo, Gboloo"
@@ -10621,7 +10621,7 @@ msgstr ""
 #. name for geg, reference_name for geg
 #, fuzzy
 msgid "Gengle"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for geh, inverted_name for geh
 msgid "German, Hutterite"
@@ -10634,12 +10634,12 @@ msgstr ""
 #. name for gei, reference_name for gei
 #, fuzzy
 msgid "Gebe"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
 
 #. name for gej, reference_name for gej
 #, fuzzy
 msgid "Gen"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gek, reference_name for gek
 msgid "Yiwom"
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgstr ""
 #. name for geq, reference_name for geq
 #, fuzzy
 msgid "Geme"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for ges, reference_name for ges
 msgid "Geser-Gorom"
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr ""
 #. name for gew, reference_name for gew
 #, fuzzy
 msgid "Gera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gex, reference_name for gex
 msgid "Garre"
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgstr ""
 #. name for gey, reference_name for gey
 #, fuzzy
 msgid "Enya"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
 
 #. name for gez, reference_name for gez
 msgid "Geez"
@@ -10679,12 +10679,12 @@ msgstr ""
 #. name for gfk, reference_name for gfk
 #, fuzzy
 msgid "Patpatar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for gft, reference_name for gft
 #, fuzzy
 msgid "Gafat"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
 
 #. name for gfx, inverted_name for gfx
 msgid "!Xung, Mangetti Dune"
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgstr ""
 #. name for gga, reference_name for gga
 #, fuzzy
 msgid "Gao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for ggb, reference_name for ggb
 msgid "Gbii"
@@ -10710,7 +10710,7 @@ msgstr ""
 #. name for gge, reference_name for gge
 #, fuzzy
 msgid "Guragone"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for ggg, reference_name for ggg
 msgid "Gurgula"
@@ -10719,7 +10719,7 @@ msgstr ""
 #. name for ggk, reference_name for ggk
 #, fuzzy
 msgid "Kungarakany"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for ggl, reference_name for ggl
 msgid "Ganglau"
@@ -10740,12 +10740,12 @@ msgstr ""
 #. name for ggo, inverted_name for ggo
 #, fuzzy
 msgid "Gondi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ggo
 #, fuzzy
 msgid "Southern Gondi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ggt, reference_name for ggt
 msgid "Gitua"
@@ -10774,22 +10774,22 @@ msgstr ""
 #. name for ghe, inverted_name for ghe
 #, fuzzy
 msgid "Ghale, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ghe
 #, fuzzy
 msgid "Southern Ghale"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ghh, inverted_name for ghh
 #, fuzzy
 msgid "Ghale, Northern"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for ghh
 #, fuzzy
 msgid "Northern Ghale"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for ghk, inverted_name for ghk
 msgid "Karen, Geko"
@@ -10810,12 +10810,12 @@ msgstr ""
 #. name for gho, reference_name for gho
 #, fuzzy
 msgid "Ghomara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for ghr, reference_name for ghr
 #, fuzzy
 msgid "Ghera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for ghs, reference_name for ghs
 msgid "Guhu-Samane"
@@ -10836,7 +10836,7 @@ msgstr ""
 #. name for gic, reference_name for gic
 #, fuzzy
 msgid "Gail"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for gid, reference_name for gid
 msgid "Gidar"
@@ -10845,7 +10845,7 @@ msgstr ""
 #. name for gig, reference_name for gig
 #, fuzzy
 msgid "Goaria"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. name for gih, reference_name for gih
 msgid "Githabul"
@@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for giq
 #, fuzzy
 msgid "Green Gelao"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gir, inverted_name for gir
 msgid "Gelao, Red"
@@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for gir
 #, fuzzy
 msgid "Red Gelao"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gis, inverted_name for gis
 msgid "Giziga, North"
@@ -10900,7 +10900,7 @@ msgstr ""
 #. name for giu, reference_name for giu
 #, fuzzy
 msgid "Mulao"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for giw, inverted_name for giw
 msgid "Gelao, White"
@@ -10909,12 +10909,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for giw
 #, fuzzy
 msgid "White Gelao"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gix, reference_name for gix
 #, fuzzy
 msgid "Gilima"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for giy, reference_name for giy
 msgid "Giyug"
@@ -10943,17 +10943,17 @@ msgstr ""
 #. name for gjm, reference_name for gjm
 #, fuzzy
 msgid "Gunditjmara"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for gjn, reference_name for gjn
 #, fuzzy
 msgid "Gonja"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for gju, reference_name for gju
 #, fuzzy
 msgid "Gujari"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
 
 #. name for gka, reference_name for gka
 msgid "Guya"
@@ -10962,7 +10962,7 @@ msgstr ""
 #. name for gke, reference_name for gke
 #, fuzzy
 msgid "Ndai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for gkn, reference_name for gkn
 msgid "Gokana"
@@ -10983,7 +10983,7 @@ msgstr ""
 #. name for gla, inverted_name for gla
 #, fuzzy
 msgid "Gaelic, Scottish"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. reference_name for gla
 msgid "Scottish Gaelic"
@@ -10996,16 +10996,16 @@ msgstr ""
 #. name for gld, reference_name for gld
 #, fuzzy
 msgid "Nanai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for gle, reference_name for gle
 msgid "Irish"
-msgstr "İrişçä"
+msgstr "İрищә"
 
 #. name for glg, reference_name for glg
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for glh, inverted_name for glh
 msgid "Pashayi, Northwest"
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgstr ""
 #. name for gll, reference_name for gll
 #, fuzzy
 msgid "Garlali"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for glo, reference_name for glo
 msgid "Galambu"
@@ -11046,7 +11046,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for glv, reference_name for glv
 msgid "Manx"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for glw, reference_name for glw
 msgid "Glavda"
@@ -11059,7 +11059,7 @@ msgstr ""
 #. name for gma, reference_name for gma
 #, fuzzy
 msgid "Gambera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gmb, reference_name for gmb
 msgid "Gula'alaa"
@@ -11080,7 +11080,7 @@ msgstr ""
 #. name for gml, inverted_name for gml
 #, fuzzy
 msgid "German, Middle Low"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. reference_name for gml
 msgid "Middle Low German"
@@ -11097,12 +11097,12 @@ msgstr ""
 #. name for gmu, reference_name for gmu
 #, fuzzy
 msgid "Gumalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for gmv, reference_name for gmv
 #, fuzzy
 msgid "Gamo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for gmx, reference_name for gmx
 msgid "Magoma"
@@ -11123,7 +11123,7 @@ msgstr ""
 #. name for gna, reference_name for gna
 #, fuzzy
 msgid "Kaansa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for gnb, reference_name for gnb
 msgid "Gangte"
@@ -11140,17 +11140,17 @@ msgstr ""
 #. name for gne, reference_name for gne
 #, fuzzy
 msgid "Ganang"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gng, reference_name for gng
 #, fuzzy
 msgid "Ngangam"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for gnh, reference_name for gnh
 #, fuzzy
 msgid "Lere"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for gni, reference_name for gni
 msgid "Gooniyandi"
@@ -11167,7 +11167,7 @@ msgstr ""
 #. name for gnm, reference_name for gnm
 #, fuzzy
 msgid "Ginuman"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gnn, reference_name for gnn
 msgid "Gumatj"
@@ -11176,17 +11176,17 @@ msgstr ""
 #. name for gno, inverted_name for gno
 #, fuzzy
 msgid "Gondi, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for gno
 #, fuzzy
 msgid "Northern Gondi"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for gnq, reference_name for gnq
 #, fuzzy
 msgid "Gana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for gnr, reference_name for gnr
 msgid "Gureng Gureng"
@@ -11195,7 +11195,7 @@ msgstr ""
 #. name for gnt, reference_name for gnt
 #, fuzzy
 msgid "Guntai"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gnu, reference_name for gnu
 msgid "Gnau"
@@ -11208,12 +11208,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for gnw
 #, fuzzy
 msgid "Western Bolivian Guaraní"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for gnz, reference_name for gnz
 #, fuzzy
 msgid "Ganzi"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for goa, reference_name for goa
 msgid "Guro"
@@ -11238,7 +11238,7 @@ msgstr ""
 #. name for gof, reference_name for gof
 #, fuzzy
 msgid "Gofa"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for gog, reference_name for gog
 msgid "Gogo"
@@ -11291,7 +11291,7 @@ msgstr ""
 #. name for goq, reference_name for goq
 #, fuzzy
 msgid "Gorap"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. name for gor, reference_name for gor
 msgid "Gorontalo"
@@ -11308,7 +11308,7 @@ msgstr ""
 #. name for gou, reference_name for gou
 #, fuzzy
 msgid "Gavar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for gow, reference_name for gow
 msgid "Gorowa"
@@ -11325,7 +11325,7 @@ msgstr ""
 #. name for goz, reference_name for goz
 #, fuzzy
 msgid "Gozarkhani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gpa, reference_name for gpa
 msgid "Gupa-Abawa"
@@ -11342,7 +11342,7 @@ msgstr ""
 #. name for gpn, reference_name for gpn
 #, fuzzy
 msgid "Taiap"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for gqa, reference_name for gqa
 msgid "Ga'anda"
@@ -11363,7 +11363,7 @@ msgstr ""
 #. name for gqu, reference_name for gqu
 #, fuzzy
 msgid "Qau"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for gra, inverted_name for gra
 msgid "Garasia, Rajput"
@@ -11392,7 +11392,7 @@ msgstr ""
 #. name for grg, reference_name for grg
 #, fuzzy
 msgid "Madi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for grh, reference_name for grh
 msgid "Gbiri-Niragu"
@@ -11401,17 +11401,17 @@ msgstr ""
 #. name for gri, reference_name for gri
 #, fuzzy
 msgid "Ghari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for grj, inverted_name for grj
 #, fuzzy
 msgid "Grebo, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for grj
 #, fuzzy
 msgid "Southern Grebo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for grm, reference_name for grm
 msgid "Kota Marudu Talantang"
@@ -11419,12 +11419,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for grn, reference_name for grn
 msgid "Guarani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gro, reference_name for gro
 #, fuzzy
 msgid "Groma"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for grq, reference_name for grq
 msgid "Gorovu"
@@ -11457,7 +11457,7 @@ msgstr ""
 #. name for grw, reference_name for grw
 #, fuzzy
 msgid "Gweda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for grx, reference_name for grx
 msgid "Guriaso"
@@ -11494,7 +11494,7 @@ msgstr ""
 #. name for gsn, reference_name for gsn
 #, fuzzy
 msgid "Gusan"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for gso, inverted_name for gso
 msgid "Gbaya, Southwest"
@@ -11515,12 +11515,12 @@ msgstr ""
 #. name for gsw, inverted_name for gsw
 #, fuzzy
 msgid "German, Swiss"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. reference_name for gsw
 #, fuzzy
 msgid "Swiss German"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gta, reference_name for gta
 msgid "Guató"
@@ -11537,17 +11537,17 @@ msgstr ""
 #. name for gua, reference_name for gua
 #, fuzzy
 msgid "Shiki"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for gub, reference_name for gub
 #, fuzzy
 msgid "Guajajára"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
 
 #. name for guc, reference_name for guc
 #, fuzzy
 msgid "Wayuu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for gud, inverted_name for gud
 msgid "Dida, Yocoboué"
@@ -11560,7 +11560,7 @@ msgstr ""
 #. name for gue, reference_name for gue
 #, fuzzy
 msgid "Gurinji"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for guf, reference_name for guf
 msgid "Gupapuyngu"
@@ -11573,7 +11573,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for gug
 #, fuzzy
 msgid "Paraguayan Guaraní"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for guh, reference_name for guh
 msgid "Guahibo"
@@ -11589,7 +11589,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for guj, reference_name for guj
 msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
 
 #. name for guk, reference_name for guk
 msgid "Gumuz"
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgstr ""
 #. name for gum, reference_name for gum
 #, fuzzy
 msgid "Guambiano"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gun, inverted_name for gun
 msgid "Guaraní, Mbyá"
@@ -11631,7 +11631,7 @@ msgstr ""
 #. name for gur, reference_name for gur
 #, fuzzy
 msgid "Farefare"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
 
 #. name for gus, reference_name for gus
 msgid "Guinean Sign Language"
@@ -11652,7 +11652,7 @@ msgstr ""
 #. name for guw, reference_name for guw
 #, fuzzy
 msgid "Gun"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gux, reference_name for gux
 msgid "Gourmanchéma"
@@ -11669,17 +11669,17 @@ msgstr ""
 #. name for gvc, reference_name for gvc
 #, fuzzy
 msgid "Guanano"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gve, reference_name for gve
 #, fuzzy
 msgid "Duwet"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
 
 #. name for gvf, reference_name for gvf
 #, fuzzy
 msgid "Golin"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. name for gvj, reference_name for gvj
 msgid "Guajá"
@@ -11688,12 +11688,12 @@ msgstr ""
 #. name for gvl, reference_name for gvl
 #, fuzzy
 msgid "Gulay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for gvm, reference_name for gvm
 #, fuzzy
 msgid "Gurmana"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gvn, reference_name for gvn
 msgid "Kuku-Yalanji"
@@ -11718,22 +11718,22 @@ msgstr ""
 #. reference_name for gvr
 #, fuzzy
 msgid "Western Gurung"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for gvs, reference_name for gvs
 #, fuzzy
 msgid "Gumawana"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gvy, reference_name for gvy
 #, fuzzy
 msgid "Guyani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gwa, reference_name for gwa
 #, fuzzy
 msgid "Mbato"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for gwb, reference_name for gwb
 msgid "Gwa"
@@ -11742,7 +11742,7 @@ msgstr ""
 #. name for gwc, reference_name for gwc
 #, fuzzy
 msgid "Kalami"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for gwd, reference_name for gwd
 msgid "Gawwada"
@@ -11783,7 +11783,7 @@ msgstr ""
 #. name for gwt, reference_name for gwt
 #, fuzzy
 msgid "Gawar-Bati"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
 
 #. name for gwu, reference_name for gwu
 msgid "Guwamu"
@@ -11792,17 +11792,17 @@ msgstr ""
 #. name for gww, reference_name for gww
 #, fuzzy
 msgid "Kwini"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for gwx, reference_name for gwx
 #, fuzzy
 msgid "Gua"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gxx, reference_name for gxx
 #, fuzzy
 msgid "Wè Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for gya, inverted_name for gya
 msgid "Gbaya, Northwest"
@@ -11815,7 +11815,7 @@ msgstr ""
 #. name for gyb, reference_name for gyb
 #, fuzzy
 msgid "Garus"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for gyd, reference_name for gyd
 msgid "Kayardild"
@@ -11824,12 +11824,12 @@ msgstr ""
 #. name for gye, reference_name for gye
 #, fuzzy
 msgid "Gyem"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for gyf, reference_name for gyf
 #, fuzzy
 msgid "Gungabula"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for gyg, reference_name for gyg
 msgid "Gbayi"
@@ -11842,7 +11842,7 @@ msgstr ""
 #. name for gyl, reference_name for gyl
 #, fuzzy
 msgid "Gayil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for gym, reference_name for gym
 msgid "Ngäbere"
@@ -11859,7 +11859,7 @@ msgstr ""
 #. name for gyr, reference_name for gyr
 #, fuzzy
 msgid "Guarayu"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for gyy, reference_name for gyy
 msgid "Gunya"
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgstr ""
 #. name for gzn, reference_name for gzn
 #, fuzzy
 msgid "Gane"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for haa, reference_name for haa
 msgid "Han"
@@ -11885,17 +11885,17 @@ msgstr ""
 #. name for hab, reference_name for hab
 #, fuzzy
 msgid "Hanoi Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for hac, reference_name for hac
 #, fuzzy
 msgid "Gurani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for had, reference_name for had
 #, fuzzy
 msgid "Hatam"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for hae, inverted_name for hae
 msgid "Oromo, Eastern"
@@ -11912,12 +11912,12 @@ msgstr ""
 #. name for hag, reference_name for hag
 #, fuzzy
 msgid "Hanga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for hah, reference_name for hah
 #, fuzzy
 msgid "Hahon"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for hai, reference_name for hai
 msgid "Haida"
@@ -11930,27 +11930,27 @@ msgstr ""
 #. name for hak, inverted_name for hak
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Hakka"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for hak
 #, fuzzy
 msgid "Hakka Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for hal, reference_name for hal
 #, fuzzy
 msgid "Halang"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for ham, reference_name for ham
 #, fuzzy
 msgid "Hewa"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
 
 #. name for han, reference_name for han
 #, fuzzy
 msgid "Hangaza"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for hao, reference_name for hao
 msgid "Hakö"
@@ -11959,7 +11959,7 @@ msgstr ""
 #. name for hap, reference_name for hap
 #, fuzzy
 msgid "Hupla"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for haq, reference_name for haq
 msgid "Ha"
@@ -11968,26 +11968,26 @@ msgstr ""
 #. name for har, reference_name for har
 #, fuzzy
 msgid "Harari"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for has, reference_name for has
 #, fuzzy
 msgid "Haisla"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hat, reference_name for hat
 #, fuzzy
 msgid "Haitian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for hau, reference_name for hau
 msgid "Hausa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hav, reference_name for hav
 #, fuzzy
 msgid "Havu"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for haw, reference_name for haw
 msgid "Hawaiian"
@@ -11996,17 +11996,17 @@ msgstr ""
 #. name for hax, inverted_name for hax
 #, fuzzy
 msgid "Haida, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hax
 #, fuzzy
 msgid "Southern Haida"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for hay, reference_name for hay
 #, fuzzy
 msgid "Haya"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for haz, reference_name for haz
 msgid "Hazaragi"
@@ -12015,17 +12015,17 @@ msgstr ""
 #. name for hba, reference_name for hba
 #, fuzzy
 msgid "Hamba"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hbb, reference_name for hbb
 #, fuzzy
 msgid "Huba"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hbn, reference_name for hbn
 #, fuzzy
 msgid "Heiban"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for hbo, inverted_name for hbo
 msgid "Hebrew, Ancient"
@@ -12034,17 +12034,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for hbo
 #, fuzzy
 msgid "Ancient Hebrew"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
 
 #. name for hbs, reference_name for hbs
 #, fuzzy
 msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
 
 #. name for hbu, reference_name for hbu
 #, fuzzy
 msgid "Habu"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hca, inverted_name for hca
 msgid "Creole Hindi, Andaman"
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for hdn
 #, fuzzy
 msgid "Northern Haida"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for hds, reference_name for hds
 msgid "Honduras Sign Language"
@@ -12078,16 +12078,16 @@ msgstr ""
 #. name for hea, inverted_name for hea
 #, fuzzy
 msgid "Miao, Northern Qiandong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for hea
 #, fuzzy
 msgid "Northern Qiandong Miao"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for heb, reference_name for heb
 msgid "Hebrew"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
 
 #. name for hed, reference_name for hed
 msgid "Herdé"
@@ -12100,7 +12100,7 @@ msgstr ""
 #. name for heh, reference_name for heh
 #, fuzzy
 msgid "Hehe"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for hei, reference_name for hei
 msgid "Heiltsuk"
@@ -12112,7 +12112,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for her, reference_name for her
 msgid "Herero"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for hgm, reference_name for hgm
 msgid "Hai//om"
@@ -12129,17 +12129,17 @@ msgstr ""
 #. name for hhr, reference_name for hhr
 #, fuzzy
 msgid "Kerak"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for hhy, reference_name for hhy
 #, fuzzy
 msgid "Hoyahoya"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hia, reference_name for hia
 #, fuzzy
 msgid "Lamang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for hib, reference_name for hib
 msgid "Hibito"
@@ -12148,22 +12148,22 @@ msgstr ""
 #. name for hid, reference_name for hid
 #, fuzzy
 msgid "Hidatsa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hif, inverted_name for hif
 #, fuzzy
 msgid "Hindi, Fiji"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. reference_name for hif
 #, fuzzy
 msgid "Fiji Hindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for hig, reference_name for hig
 #, fuzzy
 msgid "Kamwe"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for hih, reference_name for hih
 msgid "Pamosu"
@@ -12172,7 +12172,7 @@ msgstr ""
 #. name for hii, reference_name for hii
 #, fuzzy
 msgid "Hinduri"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for hij, reference_name for hij
 msgid "Hijuk"
@@ -12188,12 +12188,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for hin, reference_name for hin
 msgid "Hindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for hio, reference_name for hio
 #, fuzzy
 msgid "Tsoa"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for hir, reference_name for hir
 msgid "Himarimã"
@@ -12214,17 +12214,17 @@ msgstr ""
 #. name for hji, reference_name for hji
 #, fuzzy
 msgid "Haji"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for hka, reference_name for hka
 #, fuzzy
 msgid "Kahe"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for hke, reference_name for hke
 #, fuzzy
 msgid "Hunde"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for hkk, reference_name for hkk
 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
@@ -12233,17 +12233,17 @@ msgstr ""
 #. name for hks, reference_name for hks
 #, fuzzy
 msgid "Hong Kong Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for hla, reference_name for hla
 #, fuzzy
 msgid "Halia"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for hlb, reference_name for hlb
 #, fuzzy
 msgid "Halbi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for hld, reference_name for hld
 msgid "Halang Doan"
@@ -12252,17 +12252,17 @@ msgstr ""
 #. name for hle, reference_name for hle
 #, fuzzy
 msgid "Hlersu"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hlt, inverted_name for hlt
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Matu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for hlt
 #, fuzzy
 msgid "Matu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for hlu, inverted_name for hlu
 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
@@ -12275,12 +12275,12 @@ msgstr ""
 #. name for hma, inverted_name for hma
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Southern Mashan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hma
 #, fuzzy
 msgid "Southern Mashan Hmong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for hmb, inverted_name for hmb
 msgid "Songhay, Humburi Senni"
@@ -12293,7 +12293,7 @@ msgstr ""
 #. name for hmc, inverted_name for hmc
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Central Huishui"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hmc
 msgid "Central Huishui Hmong"
@@ -12310,12 +12310,12 @@ msgstr ""
 #. name for hme, inverted_name for hme
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Eastern Huishui"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hme
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Huishui Hmong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for hmf, reference_name for hmf
 msgid "Hmong Don"
@@ -12328,32 +12328,32 @@ msgstr ""
 #. reference_name for hmg
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for hmh, inverted_name for hmh
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hmh
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Huishui Hmong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for hmi, inverted_name for hmi
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Northern Huishui"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for hmi
 #, fuzzy
 msgid "Northern Huishui Hmong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for hmj, reference_name for hmj
 #, fuzzy
 msgid "Ge"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for hmk, reference_name for hmk
 msgid "Maek"
@@ -12370,7 +12370,7 @@ msgstr ""
 #. name for hmm, inverted_name for hmm
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Central Mashan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for hmm
 msgid "Central Mashan Hmong"
@@ -12387,12 +12387,12 @@ msgstr ""
 #. name for hmp, inverted_name for hmp
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Northern Mashan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hmp
 #, fuzzy
 msgid "Northern Mashan Hmong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for hmq, inverted_name for hmq
 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
@@ -12401,22 +12401,22 @@ msgstr ""
 #. reference_name for hmq
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Qiandong Miao"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for hmr, reference_name for hmr
 #, fuzzy
 msgid "Hmar"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for hms, inverted_name for hms
 #, fuzzy
 msgid "Miao, Southern Qiandong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hms
 #, fuzzy
 msgid "Southern Qiandong Miao"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for hmt, reference_name for hmt
 msgid "Hamtai"
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgstr ""
 #. name for hmu, reference_name for hmu
 #, fuzzy
 msgid "Hamap"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hmv, reference_name for hmv
 msgid "Hmong Dô"
@@ -12434,22 +12434,22 @@ msgstr ""
 #. name for hmw, inverted_name for hmw
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Western Mashan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for hmw
 #, fuzzy
 msgid "Western Mashan Hmong"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for hmy, inverted_name for hmy
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Southern Guiyang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hmy
 #, fuzzy
 msgid "Southern Guiyang Hmong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for hmz, reference_name for hmz
 msgid "Hmong Shua"
@@ -12462,12 +12462,12 @@ msgstr ""
 #. name for hnd, inverted_name for hnd
 #, fuzzy
 msgid "Hindko, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for hnd
 #, fuzzy
 msgid "Southern Hindko"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for hne, reference_name for hne
 msgid "Chhattisgarhi"
@@ -12480,7 +12480,7 @@ msgstr ""
 #. name for hni, reference_name for hni
 #, fuzzy
 msgid "Hani"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for hnj, reference_name for hnj
 msgid "Hmong Njua"
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for hno
 #, fuzzy
 msgid "Northern Hindko"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for hns, inverted_name for hns
 msgid "Hindustani, Caribbean"
@@ -12510,12 +12510,12 @@ msgstr ""
 #. name for hnu, reference_name for hnu
 #, fuzzy
 msgid "Hung"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for hoa, reference_name for hoa
 #, fuzzy
 msgid "Hoava"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hob, reference_name for hob
 msgid "Mari (Madang Province)"
@@ -12532,7 +12532,7 @@ msgstr ""
 #. name for hoe, reference_name for hoe
 #, fuzzy
 msgid "Horom"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for hoh, reference_name for hoh
 msgid "Hobyót"
@@ -12545,7 +12545,7 @@ msgstr ""
 #. name for hoj, reference_name for hoj
 #, fuzzy
 msgid "Hadothi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for hol, reference_name for hol
 msgid "Holu"
@@ -12554,7 +12554,7 @@ msgstr ""
 #. name for hom, reference_name for hom
 #, fuzzy
 msgid "Homa"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for hoo, reference_name for hoo
 msgid "Holoholo"
@@ -12567,7 +12567,7 @@ msgstr ""
 #. name for hor, reference_name for hor
 #, fuzzy
 msgid "Horo"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for hos, reference_name for hos
 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
@@ -12584,7 +12584,7 @@ msgstr ""
 #. name for how, reference_name for how
 #, fuzzy
 msgid "Honi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for hoy, reference_name for hoy
 msgid "Holiya"
@@ -12613,7 +12613,7 @@ msgstr ""
 #. name for hre, reference_name for hre
 #, fuzzy
 msgid "Hre"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for hrk, reference_name for hrk
 msgid "Haruku"
@@ -12630,7 +12630,7 @@ msgstr ""
 #. name for hro, reference_name for hro
 #, fuzzy
 msgid "Haroi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for hrp, reference_name for hrp
 msgid "Nhirrpi"
@@ -12643,11 +12643,11 @@ msgstr ""
 #. name for hru, reference_name for hru
 #, fuzzy
 msgid "Hruso"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hrv, reference_name for hrv
 msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
 
 #. name for hrw, reference_name for hrw
 msgid "Warwar Feni"
@@ -12656,12 +12656,12 @@ msgstr ""
 #. name for hrx, reference_name for hrx
 #, fuzzy
 msgid "Hunsrik"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for hrz, reference_name for hrz
 #, fuzzy
 msgid "Harzani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for hsb, inverted_name for hsb
 msgid "Sorbian, Upper"
@@ -12670,7 +12670,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for hsb
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for hsh, reference_name for hsh
 msgid "Hungarian Sign Language"
@@ -12683,17 +12683,17 @@ msgstr ""
 #. name for hsn, inverted_name for hsn
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Xiang"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for hsn
 #, fuzzy
 msgid "Xiang Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for hss, reference_name for hss
 #, fuzzy
 msgid "Harsusi"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hti, reference_name for hti
 msgid "Hoti"
@@ -12710,7 +12710,7 @@ msgstr ""
 #. name for hts, reference_name for hts
 #, fuzzy
 msgid "Hadza"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for htu, reference_name for htu
 msgid "Hitu"
@@ -12727,17 +12727,17 @@ msgstr ""
 #. name for hub, reference_name for hub
 #, fuzzy
 msgid "Huambisa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for huc, reference_name for huc
 #, fuzzy
 msgid "=/Hua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hud, reference_name for hud
 #, fuzzy
 msgid "Huaulu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for hue, inverted_name for hue
 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
@@ -12750,7 +12750,7 @@ msgstr ""
 #. name for huf, reference_name for huf
 #, fuzzy
 msgid "Humene"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for hug, reference_name for hug
 msgid "Huachipaeri"
@@ -12767,31 +12767,31 @@ msgstr ""
 #. name for huj, inverted_name for huj
 #, fuzzy
 msgid "Hmong, Northern Guiyang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for huj
 #, fuzzy
 msgid "Northern Guiyang Hmong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for huk, reference_name for huk
 #, fuzzy
 msgid "Hulung"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for hul, reference_name for hul
 #, fuzzy
 msgid "Hula"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for hum, reference_name for hum
 #, fuzzy
 msgid "Hungana"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for hun, reference_name for hun
 msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for huo, reference_name for huo
 msgid "Hu"
@@ -12804,7 +12804,7 @@ msgstr ""
 #. name for huq, reference_name for huq
 #, fuzzy
 msgid "Tsat"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for hur, reference_name for hur
 msgid "Halkomelem"
@@ -12813,12 +12813,12 @@ msgstr ""
 #. name for hus, reference_name for hus
 #, fuzzy
 msgid "Huastec"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for hut, reference_name for hut
 #, fuzzy
 msgid "Humla"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for huu, inverted_name for huu
 msgid "Huitoto, Murui"
@@ -12899,7 +12899,7 @@ msgstr ""
 #. name for hwo, reference_name for hwo
 #, fuzzy
 msgid "Hwana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for hya, reference_name for hya
 msgid "Hya"
@@ -12907,7 +12907,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hye, reference_name for hye
 msgid "Armenian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for iai, reference_name for iai
 msgid "Iaai"
@@ -12924,7 +12924,7 @@ msgstr ""
 #. name for iar, reference_name for iar
 #, fuzzy
 msgid "Purari"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for iba, reference_name for iba
 msgid "Iban"
@@ -12949,7 +12949,7 @@ msgstr ""
 #. name for ibl, reference_name for ibl
 #, fuzzy
 msgid "Ibaloi"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for ibm, reference_name for ibm
 msgid "Agoi"
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgstr ""
 #. name for iby, reference_name for iby
 #, fuzzy
 msgid "Ibani"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for ica, reference_name for ica
 msgid "Ede Ica"
@@ -13003,12 +13003,12 @@ msgstr ""
 #. name for idb, reference_name for idb
 #, fuzzy
 msgid "Indo-Portuguese"
-msgstr "Portugalça"
+msgstr "Портуgалча"
 
 #. name for idc, reference_name for idc
 #, fuzzy
 msgid "Idon"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for idd, reference_name for idd
 msgid "Ede Idaca"
@@ -13021,21 +13021,21 @@ msgstr ""
 #. name for idi, reference_name for idi
 #, fuzzy
 msgid "Idi"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for ido, reference_name for ido
 msgid "Ido"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for idr, reference_name for idr
 #, fuzzy
 msgid "Indri"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for ids, reference_name for ids
 #, fuzzy
 msgid "Idesa"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for idt, reference_name for idt
 msgid "Idaté"
@@ -13044,7 +13044,7 @@ msgstr ""
 #. name for idu, reference_name for idu
 #, fuzzy
 msgid "Idoma"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for ifa, inverted_name for ifa
 msgid "Ifugao, Amganad"
@@ -13069,7 +13069,7 @@ msgstr ""
 #. name for iff, reference_name for iff
 #, fuzzy
 msgid "Ifo"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for ifk, inverted_name for ifk
 msgid "Ifugao, Tuwali"
@@ -13102,7 +13102,7 @@ msgstr ""
 #. name for igb, reference_name for igb
 #, fuzzy
 msgid "Ebira"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
 
 #. name for ige, reference_name for ige
 msgid "Igede"
@@ -13115,7 +13115,7 @@ msgstr ""
 #. name for igl, reference_name for igl
 #, fuzzy
 msgid "Igala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for igm, reference_name for igm
 msgid "Kanggape"
@@ -13124,7 +13124,7 @@ msgstr ""
 #. name for ign, reference_name for ign
 #, fuzzy
 msgid "Ignaciano"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for igo, reference_name for igo
 msgid "Isebe"
@@ -13133,7 +13133,7 @@ msgstr ""
 #. name for igs, reference_name for igs
 #, fuzzy
 msgid "Interglossa"
-msgstr "İnterlingua"
+msgstr "İнтерлинgуа"
 
 #. name for igw, reference_name for igw
 msgid "Igwe"
@@ -13162,7 +13162,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for iii
 #, fuzzy
 msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for iin, reference_name for iin
 msgid "Thiin"
@@ -13175,7 +13175,7 @@ msgstr ""
 #. name for ije, reference_name for ije
 #, fuzzy
 msgid "Biseni"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for ijj, reference_name for ijj
 msgid "Ede Ije"
@@ -13188,12 +13188,12 @@ msgstr ""
 #. name for ijs, inverted_name for ijs
 #, fuzzy
 msgid "Ijo, Southeast"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ijs
 #, fuzzy
 msgid "Southeast Ijo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ike, inverted_name for ike
 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
@@ -13206,7 +13206,7 @@ msgstr ""
 #. name for iki, reference_name for iki
 #, fuzzy
 msgid "Iko"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for ikk, reference_name for ikk
 msgid "Ika"
@@ -13215,7 +13215,7 @@ msgstr ""
 #. name for ikl, reference_name for ikl
 #, fuzzy
 msgid "Ikulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for iko, reference_name for iko
 msgid "Olulumo-Ikom"
@@ -13228,7 +13228,7 @@ msgstr ""
 #. name for ikr, reference_name for ikr
 #, fuzzy
 msgid "Ikaranggal"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for ikt, reference_name for ikt
 msgid "Inuinnaqtun"
@@ -13236,7 +13236,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for iku, reference_name for iku
 msgid "Inuktitut"
-msgstr "İnuktitutça"
+msgstr "İнуктитутча"
 
 #. name for ikv, reference_name for ikv
 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
@@ -13261,11 +13261,11 @@ msgstr ""
 #. name for ilb, reference_name for ilb
 #, fuzzy
 msgid "Ila"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for ile, reference_name for ile
 msgid "Interlingue"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
 
 #. name for ilg, reference_name for ilg
 msgid "Garig-Ilgar"
@@ -13274,7 +13274,7 @@ msgstr ""
 #. name for ili, reference_name for ili
 #, fuzzy
 msgid "Ili Turki"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for ilk, reference_name for ilk
 msgid "Ilongot"
@@ -13303,17 +13303,17 @@ msgstr ""
 #. name for ima, inverted_name for ima
 #, fuzzy
 msgid "Malasar, Mala"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for ima
 #, fuzzy
 msgid "Mala Malasar"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for ime, reference_name for ime
 #, fuzzy
 msgid "Imeraguen"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
 
 #. name for imi, reference_name for imi
 msgid "Anamgura"
@@ -13338,12 +13338,12 @@ msgstr ""
 #. name for ims, reference_name for ims
 #, fuzzy
 msgid "Marsian"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for imy, reference_name for imy
 #, fuzzy
 msgid "Milyan"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for ina, reference_name for ina
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
@@ -13352,11 +13352,11 @@ msgstr ""
 #. name for inb, reference_name for inb
 #, fuzzy
 msgid "Inga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for ind, reference_name for ind
 msgid "Indonesian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for ing, reference_name for ing
 msgid "Degexit'an"
@@ -13424,7 +13424,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ipk, reference_name for ipk
 msgid "Inupiaq"
-msgstr "İnupiaqça"
+msgstr "İнупиакча"
 
 #. name for ipo, reference_name for ipo
 msgid "Ipiko"
@@ -13469,12 +13469,12 @@ msgstr ""
 #. name for irx, reference_name for irx
 #, fuzzy
 msgid "Kamberau"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for iry, reference_name for iry
 #, fuzzy
 msgid "Iraya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for isa, reference_name for isa
 msgid "Isabi"
@@ -13491,7 +13491,7 @@ msgstr ""
 #. name for ise, reference_name for ise
 #, fuzzy
 msgid "Italian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for isg, reference_name for isg
 msgid "Irish Sign Language"
@@ -13500,7 +13500,7 @@ msgstr ""
 #. name for ish, reference_name for ish
 #, fuzzy
 msgid "Esan"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
 
 #. name for isi, reference_name for isi
 msgid "Nkem-Nkum"
@@ -13512,7 +13512,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for isl, reference_name for isl
 msgid "Icelandic"
-msgstr "İslandça"
+msgstr "İсландча"
 
 #. name for ism, reference_name for ism
 msgid "Masimasi"
@@ -13540,7 +13540,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ita, reference_name for ita
 msgid "Italian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for itb, inverted_name for itb
 msgid "Itneg, Binongan"
@@ -13553,7 +13553,7 @@ msgstr ""
 #. name for ite, reference_name for ite
 #, fuzzy
 msgid "Itene"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
 
 #. name for iti, inverted_name for iti
 msgid "Itneg, Inlaod"
@@ -13566,7 +13566,7 @@ msgstr ""
 #. name for itk, reference_name for itk
 #, fuzzy
 msgid "Judeo-Italian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for itl, reference_name for itl
 msgid "Itelmen"
@@ -13583,7 +13583,7 @@ msgstr ""
 #. name for itr, reference_name for itr
 #, fuzzy
 msgid "Iteri"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
 
 #. name for its, reference_name for its
 msgid "Isekiri"
@@ -13600,12 +13600,12 @@ msgstr ""
 #. name for itv, reference_name for itv
 #, fuzzy
 msgid "Itawit"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for itw, reference_name for itw
 #, fuzzy
 msgid "Ito"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for itx, reference_name for itx
 msgid "Itik"
@@ -13618,7 +13618,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ity
 #, fuzzy
 msgid "Moyadan Itneg"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for itz, reference_name for itz
 msgid "Itzá"
@@ -13635,12 +13635,12 @@ msgstr ""
 #. name for ivb, reference_name for ivb
 #, fuzzy
 msgid "Ibatan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for ivv, reference_name for ivv
 #, fuzzy
 msgid "Ivatan"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for iwk, reference_name for iwk
 msgid "I-Wak"
@@ -13685,7 +13685,7 @@ msgstr ""
 #. name for izh, reference_name for izh
 #, fuzzy
 msgid "Ingrian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for izr, reference_name for izr
 msgid "Izere"
@@ -13706,7 +13706,7 @@ msgstr ""
 #. name for jac, reference_name for jac
 #, fuzzy
 msgid "Popti'"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for jad, reference_name for jad
 msgid "Jahanka"
@@ -13719,7 +13719,7 @@ msgstr ""
 #. name for jaf, reference_name for jaf
 #, fuzzy
 msgid "Jara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for jah, reference_name for jah
 msgid "Jah Hut"
@@ -13732,7 +13732,7 @@ msgstr ""
 #. name for jak, reference_name for jak
 #, fuzzy
 msgid "Jakun"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for jal, reference_name for jal
 msgid "Yalahatan"
@@ -13749,7 +13749,7 @@ msgstr ""
 #. name for jan, reference_name for jan
 #, fuzzy
 msgid "Jandai"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for jao, reference_name for jao
 msgid "Yanyuwa"
@@ -13758,7 +13758,7 @@ msgstr ""
 #. name for jaq, reference_name for jaq
 #, fuzzy
 msgid "Yaqay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for jas, inverted_name for jas
 msgid "Javanese, New Caledonian"
@@ -13771,21 +13771,21 @@ msgstr ""
 #. name for jat, reference_name for jat
 #, fuzzy
 msgid "Jakati"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for jau, reference_name for jau
 #, fuzzy
 msgid "Yaur"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for jav, reference_name for jav
 msgid "Javanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
 
 #. name for jax, inverted_name for jax
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Jambi"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for jax
 msgid "Jambi Malay"
@@ -13794,7 +13794,7 @@ msgstr ""
 #. name for jay, reference_name for jay
 #, fuzzy
 msgid "Yan-nhangu"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for jaz, reference_name for jaz
 msgid "Jawe"
@@ -13811,12 +13811,12 @@ msgstr ""
 #. name for jbj, reference_name for jbj
 #, fuzzy
 msgid "Arandai"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for jbk, reference_name for jbk
 #, fuzzy
 msgid "Barikewa"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for jbn, reference_name for jbn
 msgid "Nafusi"
@@ -13849,7 +13849,7 @@ msgstr ""
 #. name for jct, reference_name for jct
 #, fuzzy
 msgid "Krymchak"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for jda, reference_name for jda
 msgid "Jad"
@@ -13866,7 +13866,7 @@ msgstr ""
 #. name for jeb, reference_name for jeb
 #, fuzzy
 msgid "Jebero"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for jee, reference_name for jee
 msgid "Jerung"
@@ -13899,12 +13899,12 @@ msgstr ""
 #. name for jer, reference_name for jer
 #, fuzzy
 msgid "Jere"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for jet, reference_name for jet
 #, fuzzy
 msgid "Manem"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for jeu, reference_name for jeu
 msgid "Jonkor Bourmataguil"
@@ -13917,7 +13917,7 @@ msgstr ""
 #. name for jge, reference_name for jge
 #, fuzzy
 msgid "Judeo-Georgian"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. name for jgk, reference_name for jgk
 msgid "Gwak"
@@ -13930,12 +13930,12 @@ msgstr ""
 #. name for jhi, reference_name for jhi
 #, fuzzy
 msgid "Jehai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for jhs, reference_name for jhs
 #, fuzzy
 msgid "Jhankot Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for jia, reference_name for jia
 msgid "Jina"
@@ -13948,7 +13948,7 @@ msgstr ""
 #. name for jic, reference_name for jic
 #, fuzzy
 msgid "Tol"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for jid, reference_name for jid
 msgid "Bu"
@@ -13981,7 +13981,7 @@ msgstr ""
 #. name for jio, reference_name for jio
 #, fuzzy
 msgid "Jiamao"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for jiq, reference_name for jiq
 msgid "Guanyinqiao"
@@ -14002,7 +14002,7 @@ msgstr ""
 #. name for jiv, reference_name for jiv
 #, fuzzy
 msgid "Shuar"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for jiy, inverted_name for jiy
 msgid "Jinuo, Buyuan"
@@ -14039,22 +14039,22 @@ msgstr ""
 #. name for jkr, reference_name for jkr
 #, fuzzy
 msgid "Koro (India)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for jku, reference_name for jku
 #, fuzzy
 msgid "Labir"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for jle, reference_name for jle
 #, fuzzy
 msgid "Ngile"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for jls, reference_name for jls
 #, fuzzy
 msgid "Jamaican Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for jma, reference_name for jma
 msgid "Dima"
@@ -14063,7 +14063,7 @@ msgstr ""
 #. name for jmb, reference_name for jmb
 #, fuzzy
 msgid "Zumbun"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for jmc, reference_name for jmc
 msgid "Machame"
@@ -14084,17 +14084,17 @@ msgstr ""
 #. name for jmn, inverted_name for jmn
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Makuri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. reference_name for jmn
 #, fuzzy
 msgid "Makuri Naga"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for jmr, reference_name for jmr
 #, fuzzy
 msgid "Kamara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for jms, reference_name for jms
 msgid "Mashi (Nigeria)"
@@ -14123,12 +14123,12 @@ msgstr ""
 #. name for jng, reference_name for jng
 #, fuzzy
 msgid "Yangman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for jni, reference_name for jni
 #, fuzzy
 msgid "Janji"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for jnj, reference_name for jnj
 msgid "Yemsa"
@@ -14137,17 +14137,17 @@ msgstr ""
 #. name for jnl, reference_name for jnl
 #, fuzzy
 msgid "Rawat"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for jns, reference_name for jns
 #, fuzzy
 msgid "Jaunsari"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for job, reference_name for job
 #, fuzzy
 msgid "Joba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for jod, reference_name for jod
 msgid "Wojenaka"
@@ -14160,12 +14160,12 @@ msgstr ""
 #. name for jos, reference_name for jos
 #, fuzzy
 msgid "Jordanian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for jow, reference_name for jow
 #, fuzzy
 msgid "Jowulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for jpa, inverted_name for jpa
 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
@@ -14177,7 +14177,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jpn, reference_name for jpn
 msgid "Japanese"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
 
 #. name for jpr, reference_name for jpr
 msgid "Judeo-Persian"
@@ -14190,7 +14190,7 @@ msgstr ""
 #. name for jra, reference_name for jra
 #, fuzzy
 msgid "Jarai"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for jrb, reference_name for jrb
 msgid "Judeo-Arabic"
@@ -14239,7 +14239,7 @@ msgstr ""
 #. name for juk, reference_name for juk
 #, fuzzy
 msgid "Wapan"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
 
 #. name for jul, reference_name for jul
 msgid "Jirel"
@@ -14252,7 +14252,7 @@ msgstr ""
 #. name for jun, reference_name for jun
 #, fuzzy
 msgid "Juang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for juo, reference_name for juo
 msgid "Jiba"
@@ -14269,12 +14269,12 @@ msgstr ""
 #. name for jus, reference_name for jus
 #, fuzzy
 msgid "Jumla Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for jut, reference_name for jut
 #, fuzzy
 msgid "Jutish"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for juu, reference_name for juu
 msgid "Ju"
@@ -14291,7 +14291,7 @@ msgstr ""
 #. name for jvd, reference_name for jvd
 #, fuzzy
 msgid "Javindo"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for jvn, inverted_name for jvn
 msgid "Javanese, Caribbean"
@@ -14300,7 +14300,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for jvn
 #, fuzzy
 msgid "Caribbean Javanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
 
 #. name for jwi, reference_name for jwi
 msgid "Jwira-Pepesa"
@@ -14337,7 +14337,7 @@ msgstr ""
 #. name for kad, reference_name for kad
 #, fuzzy
 msgid "Adara"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kae, reference_name for kae
 msgid "Ketangalan"
@@ -14346,12 +14346,12 @@ msgstr ""
 #. name for kaf, reference_name for kaf
 #, fuzzy
 msgid "Katso"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for kag, reference_name for kag
 #, fuzzy
 msgid "Kajaman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for kah, reference_name for kah
 msgid "Kara (Central African Republic)"
@@ -14383,7 +14383,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kan, reference_name for kan
 msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kao, reference_name for kao
 msgid "Xaasongaxango"
@@ -14399,11 +14399,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kas, reference_name for kas
 msgid "Kashmiri"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for kat, reference_name for kat
 msgid "Georgian"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. name for kau, reference_name for kau
 msgid "Kanuri"
@@ -14420,7 +14420,7 @@ msgstr ""
 #. name for kax, reference_name for kax
 #, fuzzy
 msgid "Kao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for kay, reference_name for kay
 msgid "Kamayurá"
@@ -14428,12 +14428,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for kaz, reference_name for kaz
 msgid "Kazakh"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for kba, reference_name for kba
 #, fuzzy
 msgid "Kalarko"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for kbb, reference_name for kbb
 msgid "Kaxuiâna"
@@ -14466,12 +14466,12 @@ msgstr ""
 #. name for kbi, reference_name for kbi
 #, fuzzy
 msgid "Kaptiau"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for kbj, reference_name for kbj
 #, fuzzy
 msgid "Kari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for kbk, inverted_name for kbk
 msgid "Koiari, Grass"
@@ -14500,27 +14500,27 @@ msgstr ""
 #. name for kbp, reference_name for kbp
 #, fuzzy
 msgid "Kabiyè"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for kbq, reference_name for kbq
 #, fuzzy
 msgid "Kamano"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for kbr, reference_name for kbr
 #, fuzzy
 msgid "Kafa"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for kbs, reference_name for kbs
 #, fuzzy
 msgid "Kande"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kbt, reference_name for kbt
 #, fuzzy
 msgid "Abadi"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for kbu, reference_name for kbu
 msgid "Kabutra"
@@ -14529,7 +14529,7 @@ msgstr ""
 #. name for kbv, reference_name for kbv
 #, fuzzy
 msgid "Dera (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for kbw, reference_name for kbw
 msgid "Kaiep"
@@ -14546,12 +14546,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kby
 #, fuzzy
 msgid "Manga Kanuri"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for kbz, reference_name for kbz
 #, fuzzy
 msgid "Duhwa"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
 
 #. name for kca, reference_name for kca
 msgid "Khanty"
@@ -14560,12 +14560,12 @@ msgstr ""
 #. name for kcb, reference_name for kcb
 #, fuzzy
 msgid "Kawacha"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for kcc, reference_name for kcc
 #, fuzzy
 msgid "Lubila"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for kcd, inverted_name for kcd
 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
@@ -14578,12 +14578,12 @@ msgstr ""
 #. name for kce, reference_name for kce
 #, fuzzy
 msgid "Kaivi"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for kcf, reference_name for kcf
 #, fuzzy
 msgid "Ukaan"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for kcg, reference_name for kcg
 msgid "Tyap"
@@ -14596,17 +14596,17 @@ msgstr ""
 #. name for kci, reference_name for kci
 #, fuzzy
 msgid "Kamantan"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for kcj, reference_name for kcj
 #, fuzzy
 msgid "Kobiana"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kck, reference_name for kck
 #, fuzzy
 msgid "Kalanga"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for kcl, reference_name for kcl
 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
@@ -14623,32 +14623,32 @@ msgstr ""
 #. name for kco, reference_name for kco
 #, fuzzy
 msgid "Kinalakna"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for kcp, reference_name for kcp
 #, fuzzy
 msgid "Kanga"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kcq, reference_name for kcq
 #, fuzzy
 msgid "Kamo"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for kcr, reference_name for kcr
 #, fuzzy
 msgid "Katla"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for kcs, reference_name for kcs
 #, fuzzy
 msgid "Koenoem"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kct, reference_name for kct
 #, fuzzy
 msgid "Kaian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for kcu, reference_name for kcu
 msgid "Kami (Tanzania)"
@@ -14669,7 +14669,7 @@ msgstr ""
 #. name for kcy, reference_name for kcy
 #, fuzzy
 msgid "Korandje"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kcz, reference_name for kcz
 msgid "Konongo"
@@ -14678,12 +14678,12 @@ msgstr ""
 #. name for kda, reference_name for kda
 #, fuzzy
 msgid "Worimi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kdc, reference_name for kdc
 #, fuzzy
 msgid "Kutu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for kdd, reference_name for kdd
 msgid "Yankunytjatjara"
@@ -14696,12 +14696,12 @@ msgstr ""
 #. name for kdf, reference_name for kdf
 #, fuzzy
 msgid "Mamusi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for kdg, reference_name for kdg
 #, fuzzy
 msgid "Seba"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for kdh, reference_name for kdh
 msgid "Tem"
@@ -14710,7 +14710,7 @@ msgstr ""
 #. name for kdi, reference_name for kdi
 #, fuzzy
 msgid "Kumam"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kdj, reference_name for kdj
 msgid "Karamojong"
@@ -14727,12 +14727,12 @@ msgstr ""
 #. name for kdm, reference_name for kdm
 #, fuzzy
 msgid "Kagoma"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kdn, reference_name for kdn
 #, fuzzy
 msgid "Kunda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kdp, reference_name for kdp
 msgid "Kaningdon-Nindem"
@@ -14745,22 +14745,22 @@ msgstr ""
 #. name for kdr, reference_name for kdr
 #, fuzzy
 msgid "Karaim"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for kdt, reference_name for kdt
 #, fuzzy
 msgid "Kuy"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kdu, reference_name for kdu
 #, fuzzy
 msgid "Kadaru"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kdw, reference_name for kdw
 #, fuzzy
 msgid "Koneraw"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kdx, reference_name for kdx
 msgid "Kam"
@@ -14769,7 +14769,7 @@ msgstr ""
 #. name for kdy, reference_name for kdy
 #, fuzzy
 msgid "Keder"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for kdz, reference_name for kdz
 msgid "Kwaja"
@@ -14790,7 +14790,7 @@ msgstr ""
 #. name for ked, reference_name for ked
 #, fuzzy
 msgid "Kerewe"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
 
 #. name for kee, inverted_name for kee
 msgid "Keres, Eastern"
@@ -14811,7 +14811,7 @@ msgstr ""
 #. name for keh, reference_name for keh
 #, fuzzy
 msgid "Keak"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for kei, reference_name for kei
 msgid "Kei"
@@ -14820,7 +14820,7 @@ msgstr ""
 #. name for kej, reference_name for kej
 #, fuzzy
 msgid "Kadar"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kek, reference_name for kek
 msgid "Kekchí"
@@ -14833,12 +14833,12 @@ msgstr ""
 #. name for kem, reference_name for kem
 #, fuzzy
 msgid "Kemak"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for ken, reference_name for ken
 #, fuzzy
 msgid "Kenyang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for keo, reference_name for keo
 msgid "Kakwa"
@@ -14851,12 +14851,12 @@ msgstr ""
 #. name for keq, reference_name for keq
 #, fuzzy
 msgid "Kamar"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for ker, reference_name for ker
 #, fuzzy
 msgid "Kera"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for kes, reference_name for kes
 msgid "Kugbo"
@@ -14885,12 +14885,12 @@ msgstr ""
 #. name for kex, reference_name for kex
 #, fuzzy
 msgid "Kukna"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for key, reference_name for key
 #, fuzzy
 msgid "Kupia"
-msgstr "İnupiaqça"
+msgstr "İнупиакча"
 
 #. name for kez, reference_name for kez
 msgid "Kukele"
@@ -14899,7 +14899,7 @@ msgstr ""
 #. name for kfa, reference_name for kfa
 #, fuzzy
 msgid "Kodava"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kfb, inverted_name for kfb
 msgid "Kolami, Northwestern"
@@ -14908,7 +14908,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kfb
 #, fuzzy
 msgid "Northwestern Kolami"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for kfc, reference_name for kfc
 msgid "Konda-Dora"
@@ -14921,7 +14921,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kfd
 #, fuzzy
 msgid "Korra Koraga"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for kfe, reference_name for kfe
 msgid "Kota (India)"
@@ -14930,27 +14930,27 @@ msgstr ""
 #. name for kff, reference_name for kff
 #, fuzzy
 msgid "Koya"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kfg, reference_name for kfg
 #, fuzzy
 msgid "Kudiya"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kfh, reference_name for kfh
 #, fuzzy
 msgid "Kurichiya"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kfi, inverted_name for kfi
 #, fuzzy
 msgid "Kurumba, Kannada"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. reference_name for kfi
 #, fuzzy
 msgid "Kannada Kurumba"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kfj, reference_name for kfj
 msgid "Kemiehua"
@@ -14971,7 +14971,7 @@ msgstr ""
 #. name for kfn, reference_name for kfn
 #, fuzzy
 msgid "Kuk"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kfo, reference_name for kfo
 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
@@ -14980,7 +14980,7 @@ msgstr ""
 #. name for kfp, reference_name for kfp
 #, fuzzy
 msgid "Korwa"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kfq, reference_name for kfq
 msgid "Korku"
@@ -14993,7 +14993,7 @@ msgstr ""
 #. name for kfs, reference_name for kfs
 #, fuzzy
 msgid "Bilaspuri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for kft, reference_name for kft
 msgid "Kanjari"
@@ -15002,12 +15002,12 @@ msgstr ""
 #. name for kfu, reference_name for kfu
 #, fuzzy
 msgid "Katkari"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for kfv, reference_name for kfv
 #, fuzzy
 msgid "Kurmukar"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kfw, inverted_name for kfw
 msgid "Naga, Kharam"
@@ -15016,7 +15016,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kfw
 #, fuzzy
 msgid "Kharam Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for kfx, inverted_name for kfx
 msgid "Pahari, Kullu"
@@ -15025,12 +15025,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kfx
 #, fuzzy
 msgid "Kullu Pahari"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for kfy, reference_name for kfy
 #, fuzzy
 msgid "Kumaoni"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kfz, reference_name for kfz
 msgid "Koromfé"
@@ -15051,12 +15051,12 @@ msgstr ""
 #. name for kgd, reference_name for kgd
 #, fuzzy
 msgid "Kataang"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for kge, reference_name for kge
 #, fuzzy
 msgid "Komering"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kgf, reference_name for kgf
 msgid "Kube"
@@ -15085,7 +15085,7 @@ msgstr ""
 #. name for kgl, reference_name for kgl
 #, fuzzy
 msgid "Kunggari"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for kgm, reference_name for kgm
 msgid "Karipúna"
@@ -15094,7 +15094,7 @@ msgstr ""
 #. name for kgn, reference_name for kgn
 #, fuzzy
 msgid "Karingani"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for kgo, reference_name for kgo
 msgid "Krongo"
@@ -15103,12 +15103,12 @@ msgstr ""
 #. name for kgp, reference_name for kgp
 #, fuzzy
 msgid "Kaingang"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for kgq, reference_name for kgq
 #, fuzzy
 msgid "Kamoro"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for kgr, reference_name for kgr
 msgid "Abun"
@@ -15145,7 +15145,7 @@ msgstr ""
 #. name for kha, reference_name for kha
 #, fuzzy
 msgid "Khasi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for khb, reference_name for khb
 msgid "Lü"
@@ -15166,22 +15166,22 @@ msgstr ""
 #. name for khe, reference_name for khe
 #, fuzzy
 msgid "Korowai"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for khf, reference_name for khf
 #, fuzzy
 msgid "Khuen"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for khg, inverted_name for khg
 #, fuzzy
 msgid "Tibetan, Khams"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. reference_name for khg
 #, fuzzy
 msgid "Khams Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for khh, reference_name for khh
 msgid "Kehu"
@@ -15194,12 +15194,12 @@ msgstr ""
 #. name for khk, inverted_name for khk
 #, fuzzy
 msgid "Mongolian, Halh"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. reference_name for khk
 #, fuzzy
 msgid "Halh Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for khl, reference_name for khl
 msgid "Lusi"
@@ -15208,7 +15208,7 @@ msgstr ""
 #. name for khm, inverted_name for khm
 #, fuzzy
 msgid "Khmer, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. reference_name for khm
 msgid "Central Khmer"
@@ -15225,7 +15225,7 @@ msgstr ""
 #. name for khp, reference_name for khp
 #, fuzzy
 msgid "Kapori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for khq, inverted_name for khq
 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
@@ -15238,17 +15238,17 @@ msgstr ""
 #. name for khr, reference_name for khr
 #, fuzzy
 msgid "Kharia"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for khs, reference_name for khs
 #, fuzzy
 msgid "Kasua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for kht, reference_name for kht
 #, fuzzy
 msgid "Khamti"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for khu, reference_name for khu
 msgid "Nkhumbi"
@@ -15257,7 +15257,7 @@ msgstr ""
 #. name for khv, reference_name for khv
 #, fuzzy
 msgid "Khvarshi"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for khw, reference_name for khw
 msgid "Khowar"
@@ -15266,7 +15266,7 @@ msgstr ""
 #. name for khx, reference_name for khx
 #, fuzzy
 msgid "Kanu"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for khy, reference_name for khy
 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
@@ -15283,7 +15283,7 @@ msgstr ""
 #. name for kib, reference_name for kib
 #, fuzzy
 msgid "Koalib"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for kic, reference_name for kic
 msgid "Kickapoo"
@@ -15292,12 +15292,12 @@ msgstr ""
 #. name for kid, reference_name for kid
 #, fuzzy
 msgid "Koshin"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for kie, reference_name for kie
 #, fuzzy
 msgid "Kibet"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for kif, inverted_name for kif
 msgid "Kham, Eastern Parbate"
@@ -15314,7 +15314,7 @@ msgstr ""
 #. name for kih, reference_name for kih
 #, fuzzy
 msgid "Kilmeri"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for kii, reference_name for kii
 msgid "Kitsai"
@@ -15326,21 +15326,21 @@ msgstr ""
 
 #. name for kik, reference_name for kik
 msgid "Kikuyu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for kil, reference_name for kil
 #, fuzzy
 msgid "Kariya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for kim, reference_name for kim
 #, fuzzy
 msgid "Karagas"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for kin, reference_name for kin
 msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for kio, reference_name for kio
 msgid "Kiowa"
@@ -15360,12 +15360,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for kir, reference_name for kir
 msgid "Kirghiz"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
 
 #. name for kis, reference_name for kis
 #, fuzzy
 msgid "Kis"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kit, reference_name for kit
 msgid "Agob"
@@ -15386,7 +15386,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kiw
 #, fuzzy
 msgid "Northeast Kiwai"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kix, inverted_name for kix
 msgid "Naga, Khiamniungan"
@@ -15395,7 +15395,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kix
 #, fuzzy
 msgid "Khiamniungan Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for kiy, reference_name for kiy
 msgid "Kirikiri"
@@ -15408,7 +15408,7 @@ msgstr ""
 #. name for kja, reference_name for kja
 #, fuzzy
 msgid "Mlap"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for kjb, reference_name for kjb
 msgid "Q'anjob'al"
@@ -15421,17 +15421,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kjc
 #, fuzzy
 msgid "Coastal Konjo"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for kjd, inverted_name for kjd
 #, fuzzy
 msgid "Kiwai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for kjd
 #, fuzzy
 msgid "Southern Kiwai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for kje, reference_name for kje
 msgid "Kisar"
@@ -15444,7 +15444,7 @@ msgstr ""
 #. name for kjg, reference_name for kjg
 #, fuzzy
 msgid "Khmu"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for kjh, reference_name for kjh
 msgid "Khakas"
@@ -15505,12 +15505,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kjq
 #, fuzzy
 msgid "Western Keres"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for kjr, reference_name for kjr
 #, fuzzy
 msgid "Kurudu"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kjs, inverted_name for kjs
 msgid "Kewa, East"
@@ -15535,12 +15535,12 @@ msgstr ""
 #. name for kjx, reference_name for kjx
 #, fuzzy
 msgid "Ramopa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for kjy, reference_name for kjy
 #, fuzzy
 msgid "Erave"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
 
 #. name for kjz, reference_name for kjz
 msgid "Bumthangkha"
@@ -15549,7 +15549,7 @@ msgstr ""
 #. name for kka, reference_name for kka
 #, fuzzy
 msgid "Kakanda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kkb, reference_name for kkb
 msgid "Kwerisa"
@@ -15562,7 +15562,7 @@ msgstr ""
 #. name for kkd, reference_name for kkd
 #, fuzzy
 msgid "Kinuku"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for kke, reference_name for kke
 msgid "Kakabe"
@@ -15571,12 +15571,12 @@ msgstr ""
 #. name for kkf, inverted_name for kkf
 #, fuzzy
 msgid "Monpa, Kalaktang"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for kkf
 #, fuzzy
 msgid "Kalaktang Monpa"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for kkg, inverted_name for kkg
 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
@@ -15593,12 +15593,12 @@ msgstr ""
 #. name for kki, reference_name for kki
 #, fuzzy
 msgid "Kagulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for kkj, reference_name for kkj
 #, fuzzy
 msgid "Kako"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for kkk, reference_name for kkk
 msgid "Kokota"
@@ -15631,7 +15631,7 @@ msgstr ""
 #. name for kkq, reference_name for kkq
 #, fuzzy
 msgid "Kaiku"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for kkr, reference_name for kkr
 msgid "Kir-Balar"
@@ -15644,17 +15644,17 @@ msgstr ""
 #. name for kkt, reference_name for kkt
 #, fuzzy
 msgid "Koi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kku, reference_name for kku
 #, fuzzy
 msgid "Tumi"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for kkv, reference_name for kkv
 #, fuzzy
 msgid "Kangean"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kkw, reference_name for kkw
 msgid "Teke-Kukuya"
@@ -15663,7 +15663,7 @@ msgstr ""
 #. name for kkx, reference_name for kkx
 #, fuzzy
 msgid "Kohin"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kky, reference_name for kky
 msgid "Guguyimidjir"
@@ -15672,7 +15672,7 @@ msgstr ""
 #. name for kkz, reference_name for kkz
 #, fuzzy
 msgid "Kaska"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for kla, reference_name for kla
 msgid "Klamath-Modoc"
@@ -15701,7 +15701,7 @@ msgstr ""
 #. name for klg, reference_name for klg
 #, fuzzy
 msgid "Tagakaulo"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for klh, reference_name for klh
 msgid "Weliki"
@@ -15718,7 +15718,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for klj
 #, fuzzy
 msgid "Turkic Khalaj"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for klk, reference_name for klk
 msgid "Kono (Nigeria)"
@@ -15731,12 +15731,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kll
 #, fuzzy
 msgid "Kagan Kalagan"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for klm, reference_name for klm
 #, fuzzy
 msgid "Migum"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for kln, reference_name for kln
 msgid "Kalenjin"
@@ -15749,7 +15749,7 @@ msgstr ""
 #. name for klp, reference_name for klp
 #, fuzzy
 msgid "Kamasa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for klq, reference_name for klq
 msgid "Rumu"
@@ -15762,7 +15762,7 @@ msgstr ""
 #. name for kls, reference_name for kls
 #, fuzzy
 msgid "Kalasha"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for klt, reference_name for klt
 msgid "Nukna"
@@ -15779,7 +15779,7 @@ msgstr ""
 #. name for klw, reference_name for klw
 #, fuzzy
 msgid "Lindu"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for klx, reference_name for klx
 msgid "Koluwawa"
@@ -15788,7 +15788,7 @@ msgstr ""
 #. name for kly, reference_name for kly
 #, fuzzy
 msgid "Kalao"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for klz, reference_name for klz
 msgid "Kabola"
@@ -15797,7 +15797,7 @@ msgstr ""
 #. name for kma, reference_name for kma
 #, fuzzy
 msgid "Konni"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kmb, reference_name for kmb
 msgid "Kimbundu"
@@ -15806,22 +15806,22 @@ msgstr ""
 #. name for kmc, inverted_name for kmc
 #, fuzzy
 msgid "Dong, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for kmc
 #, fuzzy
 msgid "Southern Dong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for kmd, inverted_name for kmd
 #, fuzzy
 msgid "Kalinga, Majukayang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. reference_name for kmd
 #, fuzzy
 msgid "Majukayang Kalinga"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for kme, reference_name for kme
 msgid "Bakole"
@@ -15838,7 +15838,7 @@ msgstr ""
 #. name for kmh, reference_name for kmh
 #, fuzzy
 msgid "Kalam"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for kmi, reference_name for kmi
 msgid "Kami (Nigeria)"
@@ -15859,12 +15859,12 @@ msgstr ""
 #. name for kml, inverted_name for kml
 #, fuzzy
 msgid "Kalinga, Tanudan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. reference_name for kml
 #, fuzzy
 msgid "Tanudan Kalinga"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for kmm, reference_name for kmm
 msgid "Kom (India)"
@@ -15877,7 +15877,7 @@ msgstr ""
 #. name for kmo, reference_name for kmo
 #, fuzzy
 msgid "Kwoma"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kmp, reference_name for kmp
 msgid "Gimme"
@@ -15894,7 +15894,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kmr
 #, fuzzy
 msgid "Northern Kurdish"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for kms, reference_name for kms
 msgid "Kamasau"
@@ -15927,7 +15927,7 @@ msgstr ""
 #. name for kmy, reference_name for kmy
 #, fuzzy
 msgid "Koma"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kmz, reference_name for kmz
 msgid "Khorasani Turkish"
@@ -15956,17 +15956,17 @@ msgstr ""
 #. name for knd, reference_name for knd
 #, fuzzy
 msgid "Konda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kne, reference_name for kne
 #, fuzzy
 msgid "Kankanaey"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for knf, reference_name for knf
 #, fuzzy
 msgid "Mankanya"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for kng, reference_name for kng
 msgid "Koongo"
@@ -15983,12 +15983,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for knj
 #, fuzzy
 msgid "Western Kanjobal"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for knk, reference_name for knk
 #, fuzzy
 msgid "Kuranko"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for knl, reference_name for knl
 msgid "Keninjal"
@@ -15997,7 +15997,7 @@ msgstr ""
 #. name for knm, reference_name for knm
 #, fuzzy
 msgid "Kanamarí"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for knn, reference_name for knn
 msgid "Konkani (individual language)"
@@ -16010,7 +16010,7 @@ msgstr ""
 #. name for knp, reference_name for knp
 #, fuzzy
 msgid "Kwanja"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for knq, reference_name for knq
 msgid "Kintaq"
@@ -16019,7 +16019,7 @@ msgstr ""
 #. name for knr, reference_name for knr
 #, fuzzy
 msgid "Kaningra"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kns, reference_name for kns
 msgid "Kensiu"
@@ -16048,7 +16048,7 @@ msgstr ""
 #. name for knx, reference_name for knx
 #, fuzzy
 msgid "Kendayan"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for kny, reference_name for kny
 msgid "Kanyok"
@@ -16065,12 +16065,12 @@ msgstr ""
 #. name for koc, reference_name for koc
 #, fuzzy
 msgid "Kpati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for kod, reference_name for kod
 #, fuzzy
 msgid "Kodi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for koe, reference_name for koe
 msgid "Kacipo-Balesi"
@@ -16083,7 +16083,7 @@ msgstr ""
 #. name for kog, reference_name for kog
 #, fuzzy
 msgid "Cogui"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for koh, reference_name for koh
 msgid "Koyo"
@@ -16107,7 +16107,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kom, reference_name for kom
 msgid "Komi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kon, reference_name for kon
 msgid "Kongo"
@@ -16116,7 +16116,7 @@ msgstr ""
 #. name for koo, reference_name for koo
 #, fuzzy
 msgid "Konzo"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kop, reference_name for kop
 msgid "Waube"
@@ -16128,7 +16128,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kor, reference_name for kor
 msgid "Korean"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kos, reference_name for kos
 msgid "Kosraean"
@@ -16137,12 +16137,12 @@ msgstr ""
 #. name for kot, reference_name for kot
 #, fuzzy
 msgid "Lagwan"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for kou, reference_name for kou
 #, fuzzy
 msgid "Koke"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kov, reference_name for kov
 msgid "Kudu-Camo"
@@ -16163,7 +16163,7 @@ msgstr ""
 #. name for koz, reference_name for koz
 #, fuzzy
 msgid "Korak"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kpa, reference_name for kpa
 msgid "Kutto"
@@ -16184,7 +16184,7 @@ msgstr ""
 #. name for kpd, reference_name for kpd
 #, fuzzy
 msgid "Koba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for kpe, reference_name for kpe
 msgid "Kpelle"
@@ -16193,7 +16193,7 @@ msgstr ""
 #. name for kpf, reference_name for kpf
 #, fuzzy
 msgid "Komba"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kpg, reference_name for kpg
 msgid "Kapingamarangi"
@@ -16206,7 +16206,7 @@ msgstr ""
 #. name for kpi, reference_name for kpi
 #, fuzzy
 msgid "Kofei"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kpj, reference_name for kpj
 msgid "Karajá"
@@ -16215,12 +16215,12 @@ msgstr ""
 #. name for kpk, reference_name for kpk
 #, fuzzy
 msgid "Kpan"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kpl, reference_name for kpl
 #, fuzzy
 msgid "Kpala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for kpm, reference_name for kpm
 msgid "Koho"
@@ -16241,17 +16241,17 @@ msgstr ""
 #. name for kpr, reference_name for kpr
 #, fuzzy
 msgid "Korafe-Yegha"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kps, reference_name for kps
 #, fuzzy
 msgid "Tehit"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for kpt, reference_name for kpt
 #, fuzzy
 msgid "Karata"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kpu, reference_name for kpu
 msgid "Kafoa"
@@ -16276,7 +16276,7 @@ msgstr ""
 #. name for kpy, reference_name for kpy
 #, fuzzy
 msgid "Koryak"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kpz, reference_name for kpz
 msgid "Kupsabiny"
@@ -16289,7 +16289,7 @@ msgstr ""
 #. name for kqb, reference_name for kqb
 #, fuzzy
 msgid "Kovai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kqc, reference_name for kqc
 msgid "Doromu-Koki"
@@ -16302,7 +16302,7 @@ msgstr ""
 #. name for kqe, reference_name for kqe
 #, fuzzy
 msgid "Kalagan"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for kqf, reference_name for kqf
 msgid "Kakabai"
@@ -16311,12 +16311,12 @@ msgstr ""
 #. name for kqg, reference_name for kqg
 #, fuzzy
 msgid "Khe"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for kqh, reference_name for kqh
 #, fuzzy
 msgid "Kisankasa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kqi, reference_name for kqi
 msgid "Koitabu"
@@ -16325,7 +16325,7 @@ msgstr ""
 #. name for kqj, reference_name for kqj
 #, fuzzy
 msgid "Koromira"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kqk, inverted_name for kqk
 msgid "Gbe, Kotafon"
@@ -16342,12 +16342,12 @@ msgstr ""
 #. name for kqm, reference_name for kqm
 #, fuzzy
 msgid "Khisa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
 
 #. name for kqn, reference_name for kqn
 #, fuzzy
 msgid "Kaonde"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kqo, inverted_name for kqo
 msgid "Krahn, Eastern"
@@ -16356,7 +16356,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kqo
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Krahn"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for kqp, reference_name for kqp
 msgid "Kimré"
@@ -16365,7 +16365,7 @@ msgstr ""
 #. name for kqq, reference_name for kqq
 #, fuzzy
 msgid "Krenak"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kqr, reference_name for kqr
 msgid "Kimaragang"
@@ -16378,7 +16378,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kqs
 #, fuzzy
 msgid "Northern Kissi"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for kqt, inverted_name for kqt
 msgid "Kadazan, Klias River"
@@ -16391,7 +16391,7 @@ msgstr ""
 #. name for kqu, reference_name for kqu
 #, fuzzy
 msgid "Seroa"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for kqv, reference_name for kqv
 msgid "Okolod"
@@ -16400,7 +16400,7 @@ msgstr ""
 #. name for kqw, reference_name for kqw
 #, fuzzy
 msgid "Kandas"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kqx, reference_name for kqx
 msgid "Mser"
@@ -16409,22 +16409,22 @@ msgstr ""
 #. name for kqy, reference_name for kqy
 #, fuzzy
 msgid "Koorete"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kqz, reference_name for kqz
 #, fuzzy
 msgid "Korana"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kra, reference_name for kra
 #, fuzzy
 msgid "Kumhali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for krb, reference_name for krb
 #, fuzzy
 msgid "Karkin"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for krc, reference_name for krc
 msgid "Karachay-Balkar"
@@ -16437,7 +16437,7 @@ msgstr ""
 #. name for kre, reference_name for kre
 #, fuzzy
 msgid "Panará"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for krf, reference_name for krf
 msgid "Koro (Vanuatu)"
@@ -16454,17 +16454,17 @@ msgstr ""
 #. name for krj, reference_name for krj
 #, fuzzy
 msgid "Kinaray-A"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for krk, reference_name for krk
 #, fuzzy
 msgid "Kerek"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for krl, reference_name for krl
 #, fuzzy
 msgid "Karelian"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for krm, reference_name for krm
 msgid "Krim"
@@ -16473,7 +16473,7 @@ msgstr ""
 #. name for krn, reference_name for krn
 #, fuzzy
 msgid "Sapo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for krp, reference_name for krp
 msgid "Korop"
@@ -16494,7 +16494,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for krt
 #, fuzzy
 msgid "Tumari Kanuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for kru, reference_name for kru
 msgid "Kurukh"
@@ -16503,7 +16503,7 @@ msgstr ""
 #. name for krv, reference_name for krv
 #, fuzzy
 msgid "Kavet"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for krw, inverted_name for krw
 msgid "Krahn, Western"
@@ -16512,7 +16512,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for krw
 #, fuzzy
 msgid "Western Krahn"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for krx, reference_name for krx
 msgid "Karon"
@@ -16529,7 +16529,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for krz
 #, fuzzy
 msgid "Sota Kanum"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
 
 #. name for ksa, reference_name for ksa
 msgid "Shuwa-Zamani"
@@ -16542,22 +16542,22 @@ msgstr ""
 #. name for ksc, inverted_name for ksc
 #, fuzzy
 msgid "Kalinga, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ksc
 #, fuzzy
 msgid "Southern Kalinga"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ksd, reference_name for ksd
 #, fuzzy
 msgid "Kuanua"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kse, reference_name for kse
 #, fuzzy
 msgid "Kuni"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for ksf, reference_name for ksf
 msgid "Bafia"
@@ -16574,7 +16574,7 @@ msgstr ""
 #. name for ksi, reference_name for ksi
 #, fuzzy
 msgid "Krisa"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for ksj, reference_name for ksj
 msgid "Uare"
@@ -16583,52 +16583,52 @@ msgstr ""
 #. name for ksk, reference_name for ksk
 #, fuzzy
 msgid "Kansa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for ksl, reference_name for ksl
 #, fuzzy
 msgid "Kumalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for ksm, reference_name for ksm
 #, fuzzy
 msgid "Kumba"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for ksn, reference_name for ksn
 #, fuzzy
 msgid "Kasiguranin"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for kso, reference_name for kso
 #, fuzzy
 msgid "Kofa"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for ksp, reference_name for ksp
 #, fuzzy
 msgid "Kaba"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for ksq, reference_name for ksq
 #, fuzzy
 msgid "Kwaami"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for ksr, reference_name for ksr
 #, fuzzy
 msgid "Borong"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for kss, inverted_name for kss
 #, fuzzy
 msgid "Kisi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for kss
 #, fuzzy
 msgid "Southern Kisi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for kst, reference_name for kst
 msgid "Winyé"
@@ -16641,7 +16641,7 @@ msgstr ""
 #. name for ksv, reference_name for ksv
 #, fuzzy
 msgid "Kusu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for ksw, inverted_name for ksw
 msgid "Karen, S'gaw"
@@ -16654,7 +16654,7 @@ msgstr ""
 #. name for ksx, reference_name for ksx
 #, fuzzy
 msgid "Kedang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for ksy, reference_name for ksy
 msgid "Kharia Thar"
@@ -16663,12 +16663,12 @@ msgstr ""
 #. name for ksz, reference_name for ksz
 #, fuzzy
 msgid "Kodaku"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kta, reference_name for kta
 #, fuzzy
 msgid "Katua"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for ktb, reference_name for ktb
 msgid "Kambaata"
@@ -16685,12 +16685,12 @@ msgstr ""
 #. name for kte, reference_name for kte
 #, fuzzy
 msgid "Nubri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for ktf, reference_name for ktf
 #, fuzzy
 msgid "Kwami"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for ktg, reference_name for ktg
 msgid "Kalkutung"
@@ -16699,7 +16699,7 @@ msgstr ""
 #. name for kth, reference_name for kth
 #, fuzzy
 msgid "Karanga"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for kti, inverted_name for kti
 msgid "Muyu, North"
@@ -16728,7 +16728,7 @@ msgstr ""
 #. name for ktm, reference_name for ktm
 #, fuzzy
 msgid "Kurti"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for ktn, reference_name for ktn
 msgid "Karitiâna"
@@ -16757,12 +16757,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kts
 #, fuzzy
 msgid "South Muyu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ktt, reference_name for ktt
 #, fuzzy
 msgid "Ketum"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for ktu, reference_name for ktu
 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
@@ -16775,7 +16775,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ktv
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Katu"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for ktw, reference_name for ktw
 msgid "Kato"
@@ -16804,7 +16804,7 @@ msgstr ""
 #. name for kuc, reference_name for kuc
 #, fuzzy
 msgid "Kwinsu"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for kud, reference_name for kud
 msgid "'Auhelawa"
@@ -16813,7 +16813,7 @@ msgstr ""
 #. name for kue, reference_name for kue
 #, fuzzy
 msgid "Kuman"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kuf, inverted_name for kuf
 msgid "Katu, Western"
@@ -16822,7 +16822,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kuf
 #, fuzzy
 msgid "Western Katu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for kug, reference_name for kug
 msgid "Kupa"
@@ -16831,7 +16831,7 @@ msgstr ""
 #. name for kuh, reference_name for kuh
 #, fuzzy
 msgid "Kushi"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kui, reference_name for kui
 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
@@ -16840,7 +16840,7 @@ msgstr ""
 #. name for kuj, reference_name for kuj
 #, fuzzy
 msgid "Kuria"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kuk, reference_name for kuk
 msgid "Kepo'"
@@ -16852,17 +16852,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for kum, reference_name for kum
 msgid "Kumyk"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kun, reference_name for kun
 #, fuzzy
 msgid "Kunama"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kuo, reference_name for kuo
 #, fuzzy
 msgid "Kumukio"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kup, reference_name for kup
 msgid "Kunimaipa"
@@ -16871,11 +16871,11 @@ msgstr ""
 #. name for kuq, reference_name for kuq
 #, fuzzy
 msgid "Karipuna"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for kur, reference_name for kur
 msgid "Kurdish"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kus, reference_name for kus
 msgid "Kusaal"
@@ -16896,7 +16896,7 @@ msgstr ""
 #. name for kuv, reference_name for kuv
 #, fuzzy
 msgid "Kur"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kuw, reference_name for kuw
 msgid "Kpagua"
@@ -16921,17 +16921,17 @@ msgstr ""
 #. name for kvb, reference_name for kvb
 #, fuzzy
 msgid "Kubu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for kvc, reference_name for kvc
 #, fuzzy
 msgid "Kove"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kvd, reference_name for kvd
 #, fuzzy
 msgid "Kui (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for kve, reference_name for kve
 msgid "Kalabakan"
@@ -16948,12 +16948,12 @@ msgstr ""
 #. name for kvh, reference_name for kvh
 #, fuzzy
 msgid "Komodo"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kvi, reference_name for kvi
 #, fuzzy
 msgid "Kwang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for kvj, reference_name for kvj
 msgid "Psikye"
@@ -16986,7 +16986,7 @@ msgstr ""
 #. name for kvp, reference_name for kvp
 #, fuzzy
 msgid "Kompane"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kvq, inverted_name for kvq
 msgid "Karen, Geba"
@@ -17003,7 +17003,7 @@ msgstr ""
 #. name for kvs, reference_name for kvs
 #, fuzzy
 msgid "Kunggara"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for kvt, inverted_name for kvt
 msgid "Karen, Lahta"
@@ -17024,12 +17024,12 @@ msgstr ""
 #. name for kvv, reference_name for kvv
 #, fuzzy
 msgid "Kola"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kvw, reference_name for kvw
 #, fuzzy
 msgid "Wersing"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for kvx, inverted_name for kvx
 msgid "Koli, Parkari"
@@ -17062,17 +17062,17 @@ msgstr ""
 #. name for kwc, reference_name for kwc
 #, fuzzy
 msgid "Likwala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for kwd, reference_name for kwd
 #, fuzzy
 msgid "Kwaio"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for kwe, reference_name for kwe
 #, fuzzy
 msgid "Kwerba"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for kwf, reference_name for kwf
 msgid "Kwara'ae"
@@ -17085,7 +17085,7 @@ msgstr ""
 #. name for kwh, reference_name for kwh
 #, fuzzy
 msgid "Kowiai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kwi, reference_name for kwi
 msgid "Awa-Cuaiquer"
@@ -17094,47 +17094,47 @@ msgstr ""
 #. name for kwj, reference_name for kwj
 #, fuzzy
 msgid "Kwanga"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for kwk, reference_name for kwk
 #, fuzzy
 msgid "Kwakiutl"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for kwl, reference_name for kwl
 #, fuzzy
 msgid "Kofyar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for kwm, reference_name for kwm
 #, fuzzy
 msgid "Kwambi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kwn, reference_name for kwn
 #, fuzzy
 msgid "Kwangali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for kwo, reference_name for kwo
 #, fuzzy
 msgid "Kwomtari"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kwp, reference_name for kwp
 #, fuzzy
 msgid "Kodia"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kwq, reference_name for kwq
 #, fuzzy
 msgid "Kwak"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for kwr, reference_name for kwr
 #, fuzzy
 msgid "Kwer"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for kws, reference_name for kws
 msgid "Kwese"
@@ -17167,17 +17167,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kwy
 #, fuzzy
 msgid "San Salvador Kongo"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for kwz, reference_name for kwz
 #, fuzzy
 msgid "Kwadi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for kxa, reference_name for kxa
 #, fuzzy
 msgid "Kairiru"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for kxb, reference_name for kxb
 msgid "Krobu"
@@ -17186,7 +17186,7 @@ msgstr ""
 #. name for kxc, reference_name for kxc
 #, fuzzy
 msgid "Konso"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kxd, reference_name for kxd
 msgid "Brunei"
@@ -17195,7 +17195,7 @@ msgstr ""
 #. name for kxe, reference_name for kxe
 #, fuzzy
 msgid "Kakihum"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for kxf, inverted_name for kxf
 msgid "Karen, Manumanaw"
@@ -17232,7 +17232,7 @@ msgstr ""
 #. name for kxl, inverted_name for kxl
 #, fuzzy
 msgid "Kurux, Nepali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. reference_name for kxl
 msgid "Nepali Kurux"
@@ -17241,22 +17241,22 @@ msgstr ""
 #. name for kxm, inverted_name for kxm
 #, fuzzy
 msgid "Khmer, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for kxm
 #, fuzzy
 msgid "Northern Khmer"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for kxn, inverted_name for kxn
 #, fuzzy
 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. reference_name for kxn
 #, fuzzy
 msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for kxo, reference_name for kxo
 msgid "Kanoé"
@@ -17269,7 +17269,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kxp
 #, fuzzy
 msgid "Wadiyara Koli"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for kxq, inverted_name for kxq
 msgid "Kanum, Smärky"
@@ -17290,7 +17290,7 @@ msgstr ""
 #. name for kxt, reference_name for kxt
 #, fuzzy
 msgid "Koiwat"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kxu, reference_name for kxu
 msgid "Kui (India)"
@@ -17303,7 +17303,7 @@ msgstr ""
 #. name for kxw, reference_name for kxw
 #, fuzzy
 msgid "Konai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for kxx, reference_name for kxx
 msgid "Likuba"
@@ -17316,7 +17316,7 @@ msgstr ""
 #. name for kxz, reference_name for kxz
 #, fuzzy
 msgid "Kerewo"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for kya, reference_name for kya
 msgid "Kwaya"
@@ -17333,7 +17333,7 @@ msgstr ""
 #. name for kyc, reference_name for kyc
 #, fuzzy
 msgid "Kyaka"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kyd, reference_name for kyd
 msgid "Karey"
@@ -17346,12 +17346,12 @@ msgstr ""
 #. name for kyf, reference_name for kyf
 #, fuzzy
 msgid "Kouya"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for kyg, reference_name for kyg
 #, fuzzy
 msgid "Keyagana"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for kyh, reference_name for kyh
 msgid "Karok"
@@ -17372,22 +17372,22 @@ msgstr ""
 #. name for kyl, reference_name for kyl
 #, fuzzy
 msgid "Kalapuya"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for kym, reference_name for kym
 #, fuzzy
 msgid "Kpatili"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for kyn, inverted_name for kyn
 #, fuzzy
 msgid "Binukidnon, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for kyn
 #, fuzzy
 msgid "Northern Binukidnon"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for kyo, reference_name for kyo
 msgid "Kelon"
@@ -17396,12 +17396,12 @@ msgstr ""
 #. name for kyp, reference_name for kyp
 #, fuzzy
 msgid "Kang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for kyq, reference_name for kyq
 #, fuzzy
 msgid "Kenga"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for kyr, reference_name for kyr
 msgid "Kuruáya"
@@ -17414,7 +17414,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kys
 #, fuzzy
 msgid "Baram Kayan"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for kyt, reference_name for kyt
 msgid "Kayagar"
@@ -17427,7 +17427,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kyu
 #, fuzzy
 msgid "Western Kayah"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for kyv, reference_name for kyv
 msgid "Kayort"
@@ -17436,7 +17436,7 @@ msgstr ""
 #. name for kyw, reference_name for kyw
 #, fuzzy
 msgid "Kudmali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for kyx, reference_name for kyx
 msgid "Rapoisi"
@@ -17445,7 +17445,7 @@ msgstr ""
 #. name for kyy, reference_name for kyy
 #, fuzzy
 msgid "Kambaira"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for kyz, reference_name for kyz
 msgid "Kayabí"
@@ -17458,7 +17458,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kza
 #, fuzzy
 msgid "Western Karaboro"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for kzb, reference_name for kzb
 msgid "Kaibobo"
@@ -17475,12 +17475,12 @@ msgstr ""
 #. name for kzd, reference_name for kzd
 #, fuzzy
 msgid "Kadai"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for kze, reference_name for kze
 #, fuzzy
 msgid "Kosena"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kzf, inverted_name for kzf
 msgid "Kaili, Da'a"
@@ -17505,27 +17505,27 @@ msgstr ""
 #. reference_name for kzj
 #, fuzzy
 msgid "Coastal Kadazan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for kzk, reference_name for kzk
 #, fuzzy
 msgid "Kazukuru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for kzl, reference_name for kzl
 #, fuzzy
 msgid "Kayeli"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for kzm, reference_name for kzm
 #, fuzzy
 msgid "Kais"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for kzn, reference_name for kzn
 #, fuzzy
 msgid "Kokola"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for kzo, reference_name for kzo
 msgid "Kaningi"
@@ -17538,12 +17538,12 @@ msgstr ""
 #. name for kzq, reference_name for kzq
 #, fuzzy
 msgid "Kaike"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for kzr, reference_name for kzr
 #, fuzzy
 msgid "Karang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for kzs, inverted_name for kzs
 msgid "Dusun, Sugut"
@@ -17576,7 +17576,7 @@ msgstr ""
 #. name for kzx, reference_name for kzx
 #, fuzzy
 msgid "Kamarian"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for kzy, reference_name for kzy
 msgid "Kango (Tshopo District)"
@@ -17589,17 +17589,17 @@ msgstr ""
 #. name for laa, inverted_name for laa
 #, fuzzy
 msgid "Subanen, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for laa
 #, fuzzy
 msgid "Southern Subanen"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for lab, reference_name for lab
 #, fuzzy
 msgid "Linear A"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lac, reference_name for lac
 msgid "Lacandon"
@@ -17616,12 +17616,12 @@ msgstr ""
 #. name for laf, reference_name for laf
 #, fuzzy
 msgid "Lafofa"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lag, reference_name for lag
 #, fuzzy
 msgid "Langi"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for lah, reference_name for lah
 msgid "Lahnda"
@@ -17642,7 +17642,7 @@ msgstr ""
 #. name for lal, reference_name for lal
 #, fuzzy
 msgid "Lalia"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for lam, reference_name for lam
 msgid "Lamba"
@@ -17651,11 +17651,11 @@ msgstr ""
 #. name for lan, reference_name for lan
 #, fuzzy
 msgid "Laru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for lao, reference_name for lao
 msgid "Lao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lap, reference_name for lap
 msgid "Laka (Chad)"
@@ -17668,7 +17668,7 @@ msgstr ""
 #. name for lar, reference_name for lar
 #, fuzzy
 msgid "Larteh"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for las, reference_name for las
 msgid "Lama (Togo)"
@@ -17676,7 +17676,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lat, reference_name for lat
 msgid "Latin"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lau, reference_name for lau
 msgid "Laba"
@@ -17684,7 +17684,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lav, reference_name for lav
 msgid "Latvian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for law, reference_name for law
 msgid "Lauje"
@@ -17693,7 +17693,7 @@ msgstr ""
 #. name for lax, reference_name for lax
 #, fuzzy
 msgid "Tiwa"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for lay, reference_name for lay
 msgid "Lama (Myanmar)"
@@ -17714,42 +17714,42 @@ msgstr ""
 #. name for lbc, reference_name for lbc
 #, fuzzy
 msgid "Lakkia"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for lbe, reference_name for lbe
 #, fuzzy
 msgid "Lak"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lbf, reference_name for lbf
 #, fuzzy
 msgid "Tinani"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
 
 #. name for lbg, reference_name for lbg
 #, fuzzy
 msgid "Laopang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for lbi, reference_name for lbi
 #, fuzzy
 msgid "La'bi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lbj, reference_name for lbj
 #, fuzzy
 msgid "Ladakhi"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for lbk, inverted_name for lbk
 #, fuzzy
 msgid "Bontok, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. reference_name for lbk
 #, fuzzy
 msgid "Central Bontok"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for lbl, inverted_name for lbl
 msgid "Bikol, Libon"
@@ -17766,12 +17766,12 @@ msgstr ""
 #. name for lbn, reference_name for lbn
 #, fuzzy
 msgid "Lamet"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lbo, reference_name for lbo
 #, fuzzy
 msgid "Laven"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for lbq, reference_name for lbq
 msgid "Wampar"
@@ -17788,7 +17788,7 @@ msgstr ""
 #. name for lbt, reference_name for lbt
 #, fuzzy
 msgid "Lachi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lbu, reference_name for lbu
 msgid "Labu"
@@ -17801,7 +17801,7 @@ msgstr ""
 #. name for lbw, reference_name for lbw
 #, fuzzy
 msgid "Tolaki"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for lbx, reference_name for lbx
 msgid "Lawangan"
@@ -17814,7 +17814,7 @@ msgstr ""
 #. name for lbz, reference_name for lbz
 #, fuzzy
 msgid "Lardil"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for lcc, reference_name for lcc
 msgid "Legenyem"
@@ -17839,12 +17839,12 @@ msgstr ""
 #. name for lcl, reference_name for lcl
 #, fuzzy
 msgid "Lisela"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for lcm, reference_name for lcm
 #, fuzzy
 msgid "Tungag"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for lcp, inverted_name for lcp
 msgid "Lawa, Western"
@@ -17853,7 +17853,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for lcp
 #, fuzzy
 msgid "Western Lawa"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for lcq, reference_name for lcq
 msgid "Luhu"
@@ -17886,7 +17886,7 @@ msgstr ""
 #. name for ldi, reference_name for ldi
 #, fuzzy
 msgid "Laari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for ldj, reference_name for ldj
 msgid "Lemoro"
@@ -17895,17 +17895,17 @@ msgstr ""
 #. name for ldk, reference_name for ldk
 #, fuzzy
 msgid "Leelau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for ldl, reference_name for ldl
 #, fuzzy
 msgid "Kaan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for ldm, reference_name for ldm
 #, fuzzy
 msgid "Landoma"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for ldn, reference_name for ldn
 msgid "Láadan"
@@ -17914,12 +17914,12 @@ msgstr ""
 #. name for ldo, reference_name for ldo
 #, fuzzy
 msgid "Loo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for ldp, reference_name for ldp
 #, fuzzy
 msgid "Tso"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for ldq, reference_name for ldq
 msgid "Lufu"
@@ -17940,7 +17940,7 @@ msgstr ""
 #. name for led, reference_name for led
 #, fuzzy
 msgid "Lendu"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for lee, reference_name for lee
 msgid "Lyélé"
@@ -17953,7 +17953,7 @@ msgstr ""
 #. name for leg, reference_name for leg
 #, fuzzy
 msgid "Lengua"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for leh, reference_name for leh
 msgid "Lenje"
@@ -17966,7 +17966,7 @@ msgstr ""
 #. name for lej, reference_name for lej
 #, fuzzy
 msgid "Lengola"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lek, reference_name for lek
 msgid "Leipon"
@@ -17979,12 +17979,12 @@ msgstr ""
 #. name for lem, reference_name for lem
 #, fuzzy
 msgid "Nomaande"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for len, reference_name for len
 #, fuzzy
 msgid "Lenca"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for leo, reference_name for leo
 msgid "Leti (Cameroon)"
@@ -17993,7 +17993,7 @@ msgstr ""
 #. name for lep, reference_name for lep
 #, fuzzy
 msgid "Lepcha"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for leq, reference_name for leq
 msgid "Lembena"
@@ -18030,7 +18030,7 @@ msgstr ""
 #. name for lex, reference_name for lex
 #, fuzzy
 msgid "Luang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ley, reference_name for ley
 msgid "Lemolang"
@@ -18047,12 +18047,12 @@ msgstr ""
 #. name for lfn, reference_name for lfn
 #, fuzzy
 msgid "Lingua Franca Nova"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lga, reference_name for lga
 #, fuzzy
 msgid "Lungga"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lgb, reference_name for lgb
 msgid "Laghu"
@@ -18061,7 +18061,7 @@ msgstr ""
 #. name for lgg, reference_name for lgg
 #, fuzzy
 msgid "Lugbara"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for lgh, reference_name for lgh
 msgid "Laghuu"
@@ -18074,12 +18074,12 @@ msgstr ""
 #. name for lgk, reference_name for lgk
 #, fuzzy
 msgid "Lingarak"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lgl, reference_name for lgl
 #, fuzzy
 msgid "Wala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for lgm, reference_name for lgm
 msgid "Lega-Mwenga"
@@ -18092,17 +18092,17 @@ msgstr ""
 #. name for lgq, reference_name for lgq
 #, fuzzy
 msgid "Logba"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for lgr, reference_name for lgr
 #, fuzzy
 msgid "Lengo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for lgt, reference_name for lgt
 #, fuzzy
 msgid "Pahi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for lgu, reference_name for lgu
 msgid "Longgu"
@@ -18119,7 +18119,7 @@ msgstr ""
 #. name for lhh, reference_name for lhh
 #, fuzzy
 msgid "Laha (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for lhi, reference_name for lhi
 msgid "Lahu Shi"
@@ -18136,12 +18136,12 @@ msgstr ""
 #. name for lhm, reference_name for lhm
 #, fuzzy
 msgid "Lhomi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for lhn, reference_name for lhn
 #, fuzzy
 msgid "Lahanan"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for lhp, reference_name for lhp
 msgid "Lhokpu"
@@ -18154,7 +18154,7 @@ msgstr ""
 #. name for lht, reference_name for lht
 #, fuzzy
 msgid "Lo-Toga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for lhu, reference_name for lhu
 msgid "Lahu"
@@ -18183,7 +18183,7 @@ msgstr ""
 #. name for lie, reference_name for lie
 #, fuzzy
 msgid "Likila"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lif, reference_name for lif
 msgid "Limbu"
@@ -18204,7 +18204,7 @@ msgstr ""
 #. name for lij, reference_name for lij
 #, fuzzy
 msgid "Ligurian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for lik, reference_name for lik
 msgid "Lika"
@@ -18217,11 +18217,11 @@ msgstr ""
 #. name for lim, reference_name for lim
 #, fuzzy
 msgid "Limburgan"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for lin, reference_name for lin
 msgid "Lingala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lio, reference_name for lio
 msgid "Liki"
@@ -18242,7 +18242,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for lir
 #, fuzzy
 msgid "Liberian English"
-msgstr "İnglizçä"
+msgstr "İнgлизчә"
 
 #. name for lis, reference_name for lis
 msgid "Lisu"
@@ -18250,7 +18250,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lit, reference_name for lit
 msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for liu, reference_name for liu
 msgid "Logorik"
@@ -18263,7 +18263,7 @@ msgstr ""
 #. name for liw, reference_name for liw
 #, fuzzy
 msgid "Col"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for lix, reference_name for lix
 msgid "Liabuku"
@@ -18284,12 +18284,12 @@ msgstr ""
 #. name for lje, reference_name for lje
 #, fuzzy
 msgid "Rampi"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for lji, reference_name for lji
 #, fuzzy
 msgid "Laiyolo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for ljl, reference_name for ljl
 msgid "Li'o"
@@ -18298,12 +18298,12 @@ msgstr ""
 #. name for ljp, reference_name for ljp
 #, fuzzy
 msgid "Lampung Api"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ljw, reference_name for ljw
 #, fuzzy
 msgid "Yirandali"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for ljx, reference_name for ljx
 msgid "Yuru"
@@ -18316,17 +18316,17 @@ msgstr ""
 #. name for lkb, reference_name for lkb
 #, fuzzy
 msgid "Kabras"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for lkc, reference_name for lkc
 #, fuzzy
 msgid "Kucong"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for lkd, reference_name for lkd
 #, fuzzy
 msgid "Lakondê"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lke, reference_name for lke
 msgid "Kenyi"
@@ -18339,12 +18339,12 @@ msgstr ""
 #. name for lki, reference_name for lki
 #, fuzzy
 msgid "Laki"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lkj, reference_name for lkj
 #, fuzzy
 msgid "Remun"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for lkl, reference_name for lkl
 msgid "Laeko-Libuat"
@@ -18353,17 +18353,17 @@ msgstr ""
 #. name for lkm, reference_name for lkm
 #, fuzzy
 msgid "Kalaamaya"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for lkn, reference_name for lkn
 #, fuzzy
 msgid "Lakon"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lko, reference_name for lko
 #, fuzzy
 msgid "Khayo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lkr, reference_name for lkr
 msgid "Päri"
@@ -18372,17 +18372,17 @@ msgstr ""
 #. name for lks, reference_name for lks
 #, fuzzy
 msgid "Kisa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
 
 #. name for lkt, reference_name for lkt
 #, fuzzy
 msgid "Lakota"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lku, reference_name for lku
 #, fuzzy
 msgid "Kungkari"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for lky, reference_name for lky
 msgid "Lokoya"
@@ -18395,7 +18395,7 @@ msgstr ""
 #. name for llb, reference_name for llb
 #, fuzzy
 msgid "Lolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for llc, reference_name for llc
 msgid "Lele (Guinea)"
@@ -18404,7 +18404,7 @@ msgstr ""
 #. name for lld, reference_name for lld
 #, fuzzy
 msgid "Ladin"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lle, reference_name for lle
 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
@@ -18421,7 +18421,7 @@ msgstr ""
 #. name for llh, reference_name for llh
 #, fuzzy
 msgid "Lamu"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lli, reference_name for lli
 msgid "Teke-Laali"
@@ -18438,7 +18438,7 @@ msgstr ""
 #. name for lll, reference_name for lll
 #, fuzzy
 msgid "Lilau"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for llm, reference_name for llm
 msgid "Lasalimu"
@@ -18451,22 +18451,22 @@ msgstr ""
 #. name for llo, reference_name for llo
 #, fuzzy
 msgid "Khlor"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for llp, inverted_name for llp
 #, fuzzy
 msgid "Efate, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for llp
 #, fuzzy
 msgid "North Efate"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. name for llq, reference_name for llq
 #, fuzzy
 msgid "Lolak"
-msgstr "Volapükçä"
+msgstr "Волапүкчә"
 
 #. name for lls, reference_name for lls
 msgid "Lithuanian Sign Language"
@@ -18475,12 +18475,12 @@ msgstr ""
 #. name for llu, reference_name for llu
 #, fuzzy
 msgid "Lau"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for llx, reference_name for llx
 #, fuzzy
 msgid "Lauan"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for lma, inverted_name for lma
 msgid "Limba, East"
@@ -18493,12 +18493,12 @@ msgstr ""
 #. name for lmb, reference_name for lmb
 #, fuzzy
 msgid "Merei"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for lmc, reference_name for lmc
 #, fuzzy
 msgid "Limilngan"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lmd, reference_name for lmd
 msgid "Lumun"
@@ -18511,17 +18511,17 @@ msgstr ""
 #. name for lmf, inverted_name for lmf
 #, fuzzy
 msgid "Lembata, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. reference_name for lmf
 #, fuzzy
 msgid "South Lembata"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for lmg, reference_name for lmg
 #, fuzzy
 msgid "Lamogai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for lmh, reference_name for lmh
 msgid "Lambichhong"
@@ -18530,7 +18530,7 @@ msgstr ""
 #. name for lmi, reference_name for lmi
 #, fuzzy
 msgid "Lombi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for lmj, inverted_name for lmj
 msgid "Lembata, West"
@@ -18543,12 +18543,12 @@ msgstr ""
 #. name for lmk, reference_name for lmk
 #, fuzzy
 msgid "Lamkang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for lml, reference_name for lml
 #, fuzzy
 msgid "Hano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for lmm, reference_name for lmm
 msgid "Lamam"
@@ -18597,12 +18597,12 @@ msgstr ""
 #. name for lmy, reference_name for lmy
 #, fuzzy
 msgid "Lamboya"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for lmz, reference_name for lmz
 #, fuzzy
 msgid "Lumbee"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for lna, reference_name for lna
 msgid "Langbashe"
@@ -18611,7 +18611,7 @@ msgstr ""
 #. name for lnb, reference_name for lnb
 #, fuzzy
 msgid "Mbalanhu"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for lnd, reference_name for lnd
 msgid "Lundayeh"
@@ -18624,12 +18624,12 @@ msgstr ""
 #. name for lnh, reference_name for lnh
 #, fuzzy
 msgid "Lanoh"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lni, reference_name for lni
 #, fuzzy
 msgid "Daantanai'"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for lnj, reference_name for lnj
 msgid "Leningitij"
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgstr ""
 #. name for lnm, reference_name for lnm
 #, fuzzy
 msgid "Langam"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lnn, reference_name for lnn
 msgid "Lorediakarkar"
@@ -18659,17 +18659,17 @@ msgstr ""
 #. name for lns, reference_name for lns
 #, fuzzy
 msgid "Lamnso'"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lnu, reference_name for lnu
 #, fuzzy
 msgid "Longuda"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for lnw, reference_name for lnw
 #, fuzzy
 msgid "Lanima"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for lnz, reference_name for lnz
 msgid "Lonzo"
@@ -18686,12 +18686,12 @@ msgstr ""
 #. name for loc, reference_name for loc
 #, fuzzy
 msgid "Inonhan"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for loe, reference_name for loe
 #, fuzzy
 msgid "Saluan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for lof, reference_name for lof
 msgid "Logol"
@@ -18704,7 +18704,7 @@ msgstr ""
 #. name for loh, reference_name for loh
 #, fuzzy
 msgid "Narim"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for loi, reference_name for loi
 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
@@ -18713,7 +18713,7 @@ msgstr ""
 #. name for loj, reference_name for loj
 #, fuzzy
 msgid "Lou"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lok, reference_name for lok
 msgid "Loko"
@@ -18738,7 +18738,7 @@ msgstr ""
 #. name for loo, reference_name for loo
 #, fuzzy
 msgid "Lombo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for lop, reference_name for lop
 msgid "Lopa"
@@ -18747,7 +18747,7 @@ msgstr ""
 #. name for loq, reference_name for loq
 #, fuzzy
 msgid "Lobala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lor, reference_name for lor
 msgid "Téén"
@@ -18804,12 +18804,12 @@ msgstr ""
 #. name for lpn, inverted_name for lpn
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Long Phuri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. reference_name for lpn
 #, fuzzy
 msgid "Long Phuri Naga"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for lpo, reference_name for lpo
 msgid "Lipo"
@@ -18822,7 +18822,7 @@ msgstr ""
 #. name for lra, reference_name for lra
 #, fuzzy
 msgid "Rara Bakati'"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for lrc, inverted_name for lrc
 msgid "Luri, Northern"
@@ -18831,12 +18831,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for lrc
 #, fuzzy
 msgid "Northern Luri"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for lre, reference_name for lre
 #, fuzzy
 msgid "Laurentian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for lrg, reference_name for lrg
 msgid "Laragia"
@@ -18845,47 +18845,47 @@ msgstr ""
 #. name for lri, reference_name for lri
 #, fuzzy
 msgid "Marachi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for lrk, reference_name for lrk
 #, fuzzy
 msgid "Loarki"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for lrl, reference_name for lrl
 #, fuzzy
 msgid "Lari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for lrm, reference_name for lrm
 #, fuzzy
 msgid "Marama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for lrn, reference_name for lrn
 #, fuzzy
 msgid "Lorang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for lro, reference_name for lro
 #, fuzzy
 msgid "Laro"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for lrr, inverted_name for lrr
 #, fuzzy
 msgid "Yamphu, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for lrr
 #, fuzzy
 msgid "Southern Yamphu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for lrt, inverted_name for lrt
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Larantuka"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for lrt
 msgid "Larantuka Malay"
@@ -18898,7 +18898,7 @@ msgstr ""
 #. name for lrz, reference_name for lrz
 #, fuzzy
 msgid "Lemerig"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for lsa, reference_name for lsa
 msgid "Lasgerdi"
@@ -18907,7 +18907,7 @@ msgstr ""
 #. name for lsd, reference_name for lsd
 #, fuzzy
 msgid "Lishana Deni"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for lse, reference_name for lse
 msgid "Lusengo"
@@ -18916,37 +18916,37 @@ msgstr ""
 #. name for lsg, reference_name for lsg
 #, fuzzy
 msgid "Lyons Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for lsh, reference_name for lsh
 #, fuzzy
 msgid "Lish"
-msgstr "İrişçä"
+msgstr "İрищә"
 
 #. name for lsi, reference_name for lsi
 #, fuzzy
 msgid "Lashi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for lsl, reference_name for lsl
 #, fuzzy
 msgid "Latvian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for lsm, reference_name for lsm
 #, fuzzy
 msgid "Saamia"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for lso, reference_name for lso
 #, fuzzy
 msgid "Laos Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for lsp, reference_name for lsp
 #, fuzzy
 msgid "Panamanian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for lsr, reference_name for lsr
 msgid "Aruop"
@@ -18955,17 +18955,17 @@ msgstr ""
 #. name for lss, reference_name for lss
 #, fuzzy
 msgid "Lasi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lst, reference_name for lst
 #, fuzzy
 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for lsy, reference_name for lsy
 #, fuzzy
 msgid "Mauritian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for ltc, inverted_name for ltc
 msgid "Chinese, Late Middle"
@@ -18978,37 +18978,37 @@ msgstr ""
 #. name for ltg, reference_name for ltg
 #, fuzzy
 msgid "Latgalian"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for lti, reference_name for lti
 #, fuzzy
 msgid "Leti (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for ltn, reference_name for ltn
 #, fuzzy
 msgid "Latundê"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lto, reference_name for lto
 #, fuzzy
 msgid "Tsotso"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for lts, reference_name for lts
 #, fuzzy
 msgid "Tachoni"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for ltu, reference_name for ltu
 #, fuzzy
 msgid "Latu"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for ltz, reference_name for ltz
 #, fuzzy
 msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Lüksemburgça"
+msgstr "Лүксембурgча"
 
 #. name for lua, reference_name for lua
 msgid "Luba-Lulua"
@@ -19021,22 +19021,22 @@ msgstr ""
 #. name for luc, reference_name for luc
 #, fuzzy
 msgid "Aringa"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lud, reference_name for lud
 #, fuzzy
 msgid "Ludian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for lue, reference_name for lue
 #, fuzzy
 msgid "Luvale"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for luf, reference_name for luf
 #, fuzzy
 msgid "Laua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for lug, reference_name for lug
 msgid "Ganda"
@@ -19081,7 +19081,7 @@ msgstr ""
 #. name for lur, reference_name for lur
 #, fuzzy
 msgid "Laura"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for lus, reference_name for lus
 msgid "Lushai"
@@ -19098,7 +19098,7 @@ msgstr ""
 #. name for luv, reference_name for luv
 #, fuzzy
 msgid "Luwati"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for luw, reference_name for luw
 msgid "Luo (Cameroon)"
@@ -19111,12 +19111,12 @@ msgstr ""
 #. name for luz, inverted_name for luz
 #, fuzzy
 msgid "Luri, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for luz
 #, fuzzy
 msgid "Southern Luri"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for lva, reference_name for lva
 msgid "Maku'a"
@@ -19129,12 +19129,12 @@ msgstr ""
 #. name for lvs, inverted_name for lvs
 #, fuzzy
 msgid "Latvian, Standard"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for lvs
 #, fuzzy
 msgid "Standard Latvian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for lvu, reference_name for lvu
 msgid "Levuka"
@@ -19151,7 +19151,7 @@ msgstr ""
 #. name for lwg, reference_name for lwg
 #, fuzzy
 msgid "Wanga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for lwh, inverted_name for lwh
 msgid "Lachi, White"
@@ -19160,7 +19160,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for lwh
 #, fuzzy
 msgid "White Lachi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for lwl, inverted_name for lwl
 msgid "Lawa, Eastern"
@@ -19173,7 +19173,7 @@ msgstr ""
 #. name for lwm, reference_name for lwm
 #, fuzzy
 msgid "Laomian"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for lwo, reference_name for lwo
 msgid "Luwo"
@@ -19194,27 +19194,27 @@ msgstr ""
 #. name for lya, reference_name for lya
 #, fuzzy
 msgid "Layakha"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for lyg, reference_name for lyg
 #, fuzzy
 msgid "Lyngngam"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for lyn, reference_name for lyn
 #, fuzzy
 msgid "Luyana"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for lzh, inverted_name for lzh
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Literary"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for lzh
 #, fuzzy
 msgid "Literary Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for lzl, reference_name for lzl
 msgid "Litzlitz"
@@ -19223,17 +19223,17 @@ msgstr ""
 #. name for lzn, inverted_name for lzn
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Leinong"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. reference_name for lzn
 #, fuzzy
 msgid "Leinong Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for lzz, reference_name for lzz
 #, fuzzy
 msgid "Laz"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for maa, inverted_name for maa
 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
@@ -19262,7 +19262,7 @@ msgstr ""
 #. name for maf, reference_name for maf
 #, fuzzy
 msgid "Mafa"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mag, reference_name for mag
 msgid "Magahi"
@@ -19271,7 +19271,7 @@ msgstr ""
 #. name for mah, reference_name for mah
 #, fuzzy
 msgid "Marshallese"
-msgstr "Marşallça"
+msgstr "Маршаллча"
 
 #. name for mai, reference_name for mai
 msgid "Maithili"
@@ -19291,12 +19291,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for mal, reference_name for mal
 msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mam, reference_name for mam
 #, fuzzy
 msgid "Mam"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for man, reference_name for man
 msgid "Mandingo"
@@ -19312,7 +19312,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mar, reference_name for mar
 msgid "Marathi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mas, reference_name for mas
 msgid "Masai"
@@ -19341,7 +19341,7 @@ msgstr ""
 #. name for maw, reference_name for maw
 #, fuzzy
 msgid "Mampruli"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for max, inverted_name for max
 msgid "Malay, North Moluccan"
@@ -19354,12 +19354,12 @@ msgstr ""
 #. name for maz, inverted_name for maz
 #, fuzzy
 msgid "Mazahua, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. reference_name for maz
 #, fuzzy
 msgid "Central Mazahua"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for mba, reference_name for mba
 msgid "Higaonon"
@@ -19388,17 +19388,17 @@ msgstr ""
 #. name for mbe, reference_name for mbe
 #, fuzzy
 msgid "Molale"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mbf, inverted_name for mbf
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Baba"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for mbf
 #, fuzzy
 msgid "Baba Malay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mbh, reference_name for mbh
 msgid "Mangseng"
@@ -19419,7 +19419,7 @@ msgstr ""
 #. name for mbk, reference_name for mbk
 #, fuzzy
 msgid "Malol"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mbl, reference_name for mbl
 msgid "Maxakalí"
@@ -19440,12 +19440,12 @@ msgstr ""
 #. name for mbp, reference_name for mbp
 #, fuzzy
 msgid "Malayo"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mbq, reference_name for mbq
 #, fuzzy
 msgid "Maisin"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for mbr, reference_name for mbr
 msgid "Nukak Makú"
@@ -19458,7 +19458,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mbs
 #, fuzzy
 msgid "Sarangani Manobo"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mbt, inverted_name for mbt
 msgid "Manobo, Matigsalug"
@@ -19479,7 +19479,7 @@ msgstr ""
 #. name for mbw, reference_name for mbw
 #, fuzzy
 msgid "Maring"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mbx, reference_name for mbx
 msgid "Mari (East Sepik Province)"
@@ -19488,7 +19488,7 @@ msgstr ""
 #. name for mby, reference_name for mby
 #, fuzzy
 msgid "Memoni"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mbz, inverted_name for mbz
 msgid "Mixtec, Amoltepec"
@@ -19501,7 +19501,7 @@ msgstr ""
 #. name for mca, reference_name for mca
 #, fuzzy
 msgid "Maca"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mcb, reference_name for mcb
 msgid "Machiguenga"
@@ -19538,12 +19538,12 @@ msgstr ""
 #. name for mci, reference_name for mci
 #, fuzzy
 msgid "Mese"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mcj, reference_name for mcj
 #, fuzzy
 msgid "Mvanip"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mck, reference_name for mck
 msgid "Mbunda"
@@ -19564,7 +19564,7 @@ msgstr ""
 #. name for mcn, reference_name for mcn
 #, fuzzy
 msgid "Masana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for mco, inverted_name for mco
 msgid "Mixe, Coatlán"
@@ -19577,7 +19577,7 @@ msgstr ""
 #. name for mcp, reference_name for mcp
 #, fuzzy
 msgid "Makaa"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for mcq, reference_name for mcq
 msgid "Ese"
@@ -19586,17 +19586,17 @@ msgstr ""
 #. name for mcr, reference_name for mcr
 #, fuzzy
 msgid "Menya"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for mcs, reference_name for mcs
 #, fuzzy
 msgid "Mambai"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mct, reference_name for mct
 #, fuzzy
 msgid "Mengisa"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mcu, inverted_name for mcu
 msgid "Mambila, Cameroon"
@@ -19625,12 +19625,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mcy
 #, fuzzy
 msgid "South Watut"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for mcz, reference_name for mcz
 #, fuzzy
 msgid "Mawan"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mda, reference_name for mda
 msgid "Mada (Nigeria)"
@@ -19639,7 +19639,7 @@ msgstr ""
 #. name for mdb, reference_name for mdb
 #, fuzzy
 msgid "Morigi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mdc, reference_name for mdc
 msgid "Male (Papua New Guinea)"
@@ -19655,17 +19655,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for mdf, reference_name for mdf
 msgid "Moksha"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for mdg, reference_name for mdg
 #, fuzzy
 msgid "Massalat"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mdh, reference_name for mdh
 #, fuzzy
 msgid "Maguindanaon"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mdi, reference_name for mdi
 msgid "Mamvu"
@@ -19690,12 +19690,12 @@ msgstr ""
 #. name for mdn, reference_name for mdn
 #, fuzzy
 msgid "Mbati"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mdp, reference_name for mdp
 #, fuzzy
 msgid "Mbala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mdq, reference_name for mdq
 msgid "Mbole"
@@ -19728,12 +19728,12 @@ msgstr ""
 #. name for mdw, reference_name for mdw
 #, fuzzy
 msgid "Mbosi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mdx, reference_name for mdx
 #, fuzzy
 msgid "Dizin"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for mdy, reference_name for mdy
 msgid "Male (Ethiopia)"
@@ -19746,7 +19746,7 @@ msgstr ""
 #. name for mea, reference_name for mea
 #, fuzzy
 msgid "Menka"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for meb, reference_name for meb
 msgid "Ikobi"
@@ -19755,12 +19755,12 @@ msgstr ""
 #. name for mec, reference_name for mec
 #, fuzzy
 msgid "Mara"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for med, reference_name for med
 #, fuzzy
 msgid "Melpa"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mee, reference_name for mee
 msgid "Mengen"
@@ -19777,7 +19777,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for meh
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for mei, reference_name for mei
 msgid "Midob"
@@ -19794,17 +19794,17 @@ msgstr ""
 #. name for mel, inverted_name for mel
 #, fuzzy
 msgid "Melanau, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. reference_name for mel
 #, fuzzy
 msgid "Central Melanau"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for mem, reference_name for mem
 #, fuzzy
 msgid "Mangala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for men, reference_name for men
 msgid "Mende (Sierra Leone)"
@@ -19837,7 +19837,7 @@ msgstr ""
 #. name for met, reference_name for met
 #, fuzzy
 msgid "Mato"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for meu, reference_name for meu
 msgid "Motu"
@@ -19846,12 +19846,12 @@ msgstr ""
 #. name for mev, reference_name for mev
 #, fuzzy
 msgid "Mano"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mew, reference_name for mew
 #, fuzzy
 msgid "Maaka"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for mey, reference_name for mey
 msgid "Hassaniyya"
@@ -19864,17 +19864,17 @@ msgstr ""
 #. name for mfa, inverted_name for mfa
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Pattani"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for mfa
 #, fuzzy
 msgid "Pattani Malay"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for mfb, reference_name for mfb
 #, fuzzy
 msgid "Bangka"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for mfc, reference_name for mfc
 msgid "Mba"
@@ -19887,12 +19887,12 @@ msgstr ""
 #. name for mfe, reference_name for mfe
 #, fuzzy
 msgid "Morisyen"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mff, reference_name for mff
 #, fuzzy
 msgid "Naki"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for mfg, reference_name for mfg
 msgid "Mogofin"
@@ -19901,7 +19901,7 @@ msgstr ""
 #. name for mfh, reference_name for mfh
 #, fuzzy
 msgid "Matal"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for mfi, reference_name for mfi
 msgid "Wandala"
@@ -19918,12 +19918,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mfk
 #, fuzzy
 msgid "North Mofu"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for mfl, reference_name for mfl
 #, fuzzy
 msgid "Putai"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for mfm, reference_name for mfm
 msgid "Marghi South"
@@ -19948,17 +19948,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mfp
 #, fuzzy
 msgid "Makassar Malay"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mfq, reference_name for mfq
 #, fuzzy
 msgid "Moba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for mfr, reference_name for mfr
 #, fuzzy
 msgid "Marithiel"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mfs, reference_name for mfs
 msgid "Mexican Sign Language"
@@ -19987,12 +19987,12 @@ msgstr ""
 #. name for mfy, reference_name for mfy
 #, fuzzy
 msgid "Mayo"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mfz, reference_name for mfz
 #, fuzzy
 msgid "Mabaan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for mga, inverted_name for mga
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
@@ -20005,7 +20005,7 @@ msgstr ""
 #. name for mgb, reference_name for mgb
 #, fuzzy
 msgid "Mararit"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mgc, reference_name for mgc
 msgid "Morokodo"
@@ -20014,22 +20014,22 @@ msgstr ""
 #. name for mgd, reference_name for mgd
 #, fuzzy
 msgid "Moru"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mge, reference_name for mge
 #, fuzzy
 msgid "Mango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for mgf, reference_name for mgf
 #, fuzzy
 msgid "Maklew"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mgg, reference_name for mgg
 #, fuzzy
 msgid "Mpumpong"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mgh, reference_name for mgh
 msgid "Makhuwa-Meetto"
@@ -20042,12 +20042,12 @@ msgstr ""
 #. name for mgj, reference_name for mgj
 #, fuzzy
 msgid "Abureni"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for mgk, reference_name for mgk
 #, fuzzy
 msgid "Mawes"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mgl, reference_name for mgl
 msgid "Maleu-Kilenge"
@@ -20060,7 +20060,7 @@ msgstr ""
 #. name for mgn, reference_name for mgn
 #, fuzzy
 msgid "Mbangi"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mgo, reference_name for mgo
 msgid "Meta'"
@@ -20073,12 +20073,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mgp
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Magar"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for mgq, reference_name for mgq
 #, fuzzy
 msgid "Malila"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mgr, reference_name for mgr
 msgid "Mambwe-Lungu"
@@ -20091,17 +20091,17 @@ msgstr ""
 #. name for mgt, reference_name for mgt
 #, fuzzy
 msgid "Mongol"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mgu, reference_name for mgu
 #, fuzzy
 msgid "Mailu"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mgv, reference_name for mgv
 #, fuzzy
 msgid "Matengo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for mgw, reference_name for mgw
 msgid "Matumbi"
@@ -20138,12 +20138,12 @@ msgstr ""
 #. name for mhf, reference_name for mhf
 #, fuzzy
 msgid "Mamaa"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for mhg, reference_name for mhg
 #, fuzzy
 msgid "Margu"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mhh, reference_name for mhh
 msgid "Maskoy Pidgin"
@@ -20152,17 +20152,17 @@ msgstr ""
 #. name for mhi, reference_name for mhi
 #, fuzzy
 msgid "Ma'di"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mhj, reference_name for mhj
 #, fuzzy
 msgid "Mogholi"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mhk, reference_name for mhk
 #, fuzzy
 msgid "Mungaka"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for mhl, reference_name for mhl
 msgid "Mauwake"
@@ -20187,12 +20187,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mhp
 #, fuzzy
 msgid "Balinese Malay"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for mhq, reference_name for mhq
 #, fuzzy
 msgid "Mandan"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mhr, inverted_name for mhr
 msgid "Mari, Eastern"
@@ -20205,7 +20205,7 @@ msgstr ""
 #. name for mhs, reference_name for mhs
 #, fuzzy
 msgid "Buru (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for mht, reference_name for mht
 msgid "Mandahuaca"
@@ -20222,12 +20222,12 @@ msgstr ""
 #. name for mhx, reference_name for mhx
 #, fuzzy
 msgid "Maru"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mhy, reference_name for mhy
 #, fuzzy
 msgid "Ma'anyan"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mhz, reference_name for mhz
 msgid "Mor (Mor Islands)"
@@ -20236,7 +20236,7 @@ msgstr ""
 #. name for mia, reference_name for mia
 #, fuzzy
 msgid "Miami"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mib, inverted_name for mib
 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
@@ -20249,12 +20249,12 @@ msgstr ""
 #. name for mic, reference_name for mic
 #, fuzzy
 msgid "Mi'kmaq"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mid, reference_name for mid
 #, fuzzy
 msgid "Mandaic"
-msgstr "İslandça"
+msgstr "İсландча"
 
 #. name for mie, inverted_name for mie
 msgid "Mixtec, Ocotepec"
@@ -20295,7 +20295,7 @@ msgstr ""
 #. name for mij, reference_name for mij
 #, fuzzy
 msgid "Abar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for mik, reference_name for mik
 msgid "Mikasuki"
@@ -20360,7 +20360,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mit
 #, fuzzy
 msgid "Southern Puebla Mixtec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for miu, inverted_name for miu
 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
@@ -20433,12 +20433,12 @@ msgstr ""
 #. name for mjj, reference_name for mjj
 #, fuzzy
 msgid "Mawak"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mjk, reference_name for mjk
 #, fuzzy
 msgid "Matukar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for mjl, reference_name for mjl
 msgid "Mandeali"
@@ -20459,17 +20459,17 @@ msgstr ""
 #. name for mjp, reference_name for mjp
 #, fuzzy
 msgid "Malapandaram"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mjq, reference_name for mjq
 #, fuzzy
 msgid "Malaryan"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mjr, reference_name for mjr
 #, fuzzy
 msgid "Malavedan"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for mjs, reference_name for mjs
 msgid "Miship"
@@ -20486,37 +20486,37 @@ msgstr ""
 #. name for mjv, reference_name for mjv
 #, fuzzy
 msgid "Mannan"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mjw, reference_name for mjw
 #, fuzzy
 msgid "Karbi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mjx, reference_name for mjx
 #, fuzzy
 msgid "Mahali"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mjy, reference_name for mjy
 #, fuzzy
 msgid "Mahican"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for mjz, reference_name for mjz
 #, fuzzy
 msgid "Majhi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mka, reference_name for mka
 #, fuzzy
 msgid "Mbre"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
 
 #. name for mkb, reference_name for mkb
 #, fuzzy
 msgid "Mal Paharia"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mkc, reference_name for mkc
 msgid "Siliput"
@@ -20524,17 +20524,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for mkd, reference_name for mkd
 msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mke, reference_name for mke
 #, fuzzy
 msgid "Mawchi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mkf, reference_name for mkf
 #, fuzzy
 msgid "Miya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for mkg, reference_name for mkg
 msgid "Mak (China)"
@@ -20543,12 +20543,12 @@ msgstr ""
 #. name for mki, reference_name for mki
 #, fuzzy
 msgid "Dhatki"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for mkj, reference_name for mkj
 #, fuzzy
 msgid "Mokilese"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mkk, reference_name for mkk
 msgid "Byep"
@@ -20589,7 +20589,7 @@ msgstr ""
 #. name for mkr, reference_name for mkr
 #, fuzzy
 msgid "Malas"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mks, inverted_name for mks
 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
@@ -20614,7 +20614,7 @@ msgstr ""
 #. name for mkv, reference_name for mkv
 #, fuzzy
 msgid "Mafea"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mkw, reference_name for mkw
 msgid "Kituba (Congo)"
@@ -20635,17 +20635,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mky
 #, fuzzy
 msgid "East Makian"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for mkz, reference_name for mkz
 #, fuzzy
 msgid "Makasae"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for mla, reference_name for mla
 #, fuzzy
 msgid "Malo"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mlb, reference_name for mlb
 msgid "Mbule"
@@ -20654,7 +20654,7 @@ msgstr ""
 #. name for mlc, reference_name for mlc
 #, fuzzy
 msgid "Cao Lan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for mle, reference_name for mle
 msgid "Manambu"
@@ -20663,11 +20663,11 @@ msgstr ""
 #. name for mlf, reference_name for mlf
 #, fuzzy
 msgid "Mal"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mlg, reference_name for mlg
 msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for mlh, reference_name for mlh
 msgid "Mape"
@@ -20684,22 +20684,22 @@ msgstr ""
 #. name for mlk, reference_name for mlk
 #, fuzzy
 msgid "Ilwana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for mll, reference_name for mll
 #, fuzzy
 msgid "Malua Bay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mlm, reference_name for mlm
 #, fuzzy
 msgid "Mulam"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mln, reference_name for mln
 #, fuzzy
 msgid "Malango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for mlo, reference_name for mlo
 msgid "Mlomp"
@@ -20716,7 +20716,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mlq
 #, fuzzy
 msgid "Western Maninkakan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for mlr, reference_name for mlr
 msgid "Vame"
@@ -20728,7 +20728,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlt, reference_name for mlt
 msgid "Maltese"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mlu, reference_name for mlu
 msgid "To'abaita"
@@ -20737,7 +20737,7 @@ msgstr ""
 #. name for mlv, reference_name for mlv
 #, fuzzy
 msgid "Motlav"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for mlw, reference_name for mlw
 msgid "Moloko"
@@ -20746,22 +20746,22 @@ msgstr ""
 #. name for mlx, reference_name for mlx
 #, fuzzy
 msgid "Malfaxal"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mlz, reference_name for mlz
 #, fuzzy
 msgid "Malaynon"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mma, reference_name for mma
 #, fuzzy
 msgid "Mama"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mmb, reference_name for mmb
 #, fuzzy
 msgid "Momina"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for mmc, inverted_name for mmc
 msgid "Mazahua, Michoacán"
@@ -20774,12 +20774,12 @@ msgstr ""
 #. name for mmd, reference_name for mmd
 #, fuzzy
 msgid "Maonan"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mme, reference_name for mme
 #, fuzzy
 msgid "Mae"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mmf, reference_name for mmf
 msgid "Mundat"
@@ -20800,7 +20800,7 @@ msgstr ""
 #. name for mmi, reference_name for mmi
 #, fuzzy
 msgid "Musar"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mmj, reference_name for mmj
 msgid "Majhwar"
@@ -20817,12 +20817,12 @@ msgstr ""
 #. name for mmm, reference_name for mmm
 #, fuzzy
 msgid "Maii"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mmn, reference_name for mmn
 #, fuzzy
 msgid "Mamanwa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for mmo, inverted_name for mmo
 msgid "Buang, Mangga"
@@ -20831,17 +20831,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mmo
 #, fuzzy
 msgid "Mangga Buang"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mmp, reference_name for mmp
 #, fuzzy
 msgid "Siawi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for mmq, reference_name for mmq
 #, fuzzy
 msgid "Musak"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for mmr, inverted_name for mmr
 msgid "Miao, Western Xiangxi"
@@ -20850,22 +20850,22 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mmr
 #, fuzzy
 msgid "Western Xiangxi Miao"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for mmt, reference_name for mmt
 #, fuzzy
 msgid "Malalamai"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mmu, reference_name for mmu
 #, fuzzy
 msgid "Mmaala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mmv, reference_name for mmv
 #, fuzzy
 msgid "Miriti"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mmw, reference_name for mmw
 msgid "Emae"
@@ -20874,7 +20874,7 @@ msgstr ""
 #. name for mmx, reference_name for mmx
 #, fuzzy
 msgid "Madak"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mmy, reference_name for mmy
 msgid "Migaama"
@@ -20883,12 +20883,12 @@ msgstr ""
 #. name for mmz, reference_name for mmz
 #, fuzzy
 msgid "Mabaale"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mna, reference_name for mna
 #, fuzzy
 msgid "Mbula"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mnb, reference_name for mnb
 msgid "Muna"
@@ -20909,7 +20909,7 @@ msgstr ""
 #. name for mnf, reference_name for mnf
 #, fuzzy
 msgid "Mundani"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for mng, inverted_name for mng
 msgid "Mnong, Eastern"
@@ -20926,12 +20926,12 @@ msgstr ""
 #. name for mni, reference_name for mni
 #, fuzzy
 msgid "Manipuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mnj, reference_name for mnj
 #, fuzzy
 msgid "Munji"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for mnk, reference_name for mnk
 msgid "Mandinka"
@@ -20940,37 +20940,37 @@ msgstr ""
 #. name for mnl, reference_name for mnl
 #, fuzzy
 msgid "Tiale"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for mnm, reference_name for mnm
 #, fuzzy
 msgid "Mapena"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mnn, inverted_name for mnn
 #, fuzzy
 msgid "Mnong, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for mnn
 #, fuzzy
 msgid "Southern Mnong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for mnp, inverted_name for mnp
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Min Bei"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for mnp
 #, fuzzy
 msgid "Min Bei Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for mnq, reference_name for mnq
 #, fuzzy
 msgid "Minriq"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mnr, reference_name for mnr
 msgid "Mono (USA)"
@@ -20979,7 +20979,7 @@ msgstr ""
 #. name for mns, reference_name for mns
 #, fuzzy
 msgid "Mansi"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mnu, reference_name for mnu
 msgid "Mer"
@@ -21000,17 +21000,17 @@ msgstr ""
 #. name for mny, reference_name for mny
 #, fuzzy
 msgid "Manyawa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mnz, reference_name for mnz
 #, fuzzy
 msgid "Moni"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for moa, reference_name for moa
 #, fuzzy
 msgid "Mwan"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for moc, reference_name for moc
 msgid "Mocoví"
@@ -21019,7 +21019,7 @@ msgstr ""
 #. name for mod, reference_name for mod
 #, fuzzy
 msgid "Mobilian"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for moe, reference_name for moe
 msgid "Montagnais"
@@ -21028,7 +21028,7 @@ msgstr ""
 #. name for mog, reference_name for mog
 #, fuzzy
 msgid "Mongondow"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for moh, reference_name for moh
 msgid "Mohawk"
@@ -21037,7 +21037,7 @@ msgstr ""
 #. name for moi, reference_name for moi
 #, fuzzy
 msgid "Mboi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for moj, reference_name for moj
 msgid "Monzombo"
@@ -21046,16 +21046,16 @@ msgstr ""
 #. name for mok, reference_name for mok
 #, fuzzy
 msgid "Morori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mom, reference_name for mom
 #, fuzzy
 msgid "Mangue"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mon, reference_name for mon
 msgid "Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for moo, reference_name for moo
 msgid "Monom"
@@ -21072,7 +21072,7 @@ msgstr ""
 #. name for mor, reference_name for mor
 #, fuzzy
 msgid "Moro"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mos, reference_name for mos
 msgid "Mossi"
@@ -21089,7 +21089,7 @@ msgstr ""
 #. name for mov, reference_name for mov
 #, fuzzy
 msgid "Mohave"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for mow, reference_name for mow
 msgid "Moi (Congo)"
@@ -21098,7 +21098,7 @@ msgstr ""
 #. name for mox, reference_name for mox
 #, fuzzy
 msgid "Molima"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for moy, reference_name for moy
 msgid "Shekkacho"
@@ -21107,7 +21107,7 @@ msgstr ""
 #. name for moz, reference_name for moz
 #, fuzzy
 msgid "Mukulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for mpa, reference_name for mpa
 msgid "Mpoto"
@@ -21120,27 +21120,27 @@ msgstr ""
 #. name for mpc, reference_name for mpc
 #, fuzzy
 msgid "Mangarayi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mpd, reference_name for mpd
 #, fuzzy
 msgid "Machinere"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for mpe, reference_name for mpe
 #, fuzzy
 msgid "Majang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mpg, reference_name for mpg
 #, fuzzy
 msgid "Marba"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mph, reference_name for mph
 #, fuzzy
 msgid "Maung"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mpi, reference_name for mpi
 msgid "Mpade"
@@ -21173,7 +21173,7 @@ msgstr ""
 #. name for mpn, reference_name for mpn
 #, fuzzy
 msgid "Mindiri"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for mpo, reference_name for mpo
 msgid "Miu"
@@ -21186,7 +21186,7 @@ msgstr ""
 #. name for mpq, reference_name for mpq
 #, fuzzy
 msgid "Matís"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mpr, reference_name for mpr
 msgid "Vangunu"
@@ -21199,7 +21199,7 @@ msgstr ""
 #. name for mpt, reference_name for mpt
 #, fuzzy
 msgid "Mian"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mpu, reference_name for mpu
 msgid "Makuráp"
@@ -21208,12 +21208,12 @@ msgstr ""
 #. name for mpv, reference_name for mpv
 #, fuzzy
 msgid "Mungkip"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for mpw, reference_name for mpw
 #, fuzzy
 msgid "Mapidian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mpx, reference_name for mpx
 msgid "Misima-Panaeati"
@@ -21222,7 +21222,7 @@ msgstr ""
 #. name for mpy, reference_name for mpy
 #, fuzzy
 msgid "Mapia"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mpz, reference_name for mpz
 msgid "Mpi"
@@ -21231,7 +21231,7 @@ msgstr ""
 #. name for mqa, reference_name for mqa
 #, fuzzy
 msgid "Maba (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for mqb, reference_name for mqb
 msgid "Mbuko"
@@ -21240,12 +21240,12 @@ msgstr ""
 #. name for mqc, reference_name for mqc
 #, fuzzy
 msgid "Mangole"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for mqe, reference_name for mqe
 #, fuzzy
 msgid "Matepi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mqf, reference_name for mqf
 msgid "Momuna"
@@ -21270,7 +21270,7 @@ msgstr ""
 #. name for mqi, reference_name for mqi
 #, fuzzy
 msgid "Mariri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mqj, reference_name for mqj
 msgid "Mamasa"
@@ -21295,7 +21295,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mqm
 #, fuzzy
 msgid "South Marquesan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for mqn, reference_name for mqn
 msgid "Moronene"
@@ -21308,7 +21308,7 @@ msgstr ""
 #. name for mqp, reference_name for mqp
 #, fuzzy
 msgid "Manipa"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mqq, reference_name for mqq
 msgid "Minokok"
@@ -21317,7 +21317,7 @@ msgstr ""
 #. name for mqr, reference_name for mqr
 #, fuzzy
 msgid "Mander"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mqs, inverted_name for mqs
 msgid "Makian, West"
@@ -21326,17 +21326,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mqs
 #, fuzzy
 msgid "West Makian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for mqt, reference_name for mqt
 #, fuzzy
 msgid "Mok"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for mqu, reference_name for mqu
 #, fuzzy
 msgid "Mandari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mqv, reference_name for mqv
 msgid "Mosimo"
@@ -21345,7 +21345,7 @@ msgstr ""
 #. name for mqw, reference_name for mqw
 #, fuzzy
 msgid "Murupi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mqx, reference_name for mqx
 msgid "Mamuju"
@@ -21354,7 +21354,7 @@ msgstr ""
 #. name for mqy, reference_name for mqy
 #, fuzzy
 msgid "Manggarai"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mqz, reference_name for mqz
 msgid "Pano"
@@ -21363,17 +21363,17 @@ msgstr ""
 #. name for mra, reference_name for mra
 #, fuzzy
 msgid "Mlabri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mrb, reference_name for mrb
 #, fuzzy
 msgid "Marino"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mrc, reference_name for mrc
 #, fuzzy
 msgid "Maricopa"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mrd, inverted_name for mrd
 msgid "Magar, Western"
@@ -21382,7 +21382,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mrd
 #, fuzzy
 msgid "Western Magar"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for mre, reference_name for mre
 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
@@ -21395,7 +21395,7 @@ msgstr ""
 #. name for mrg, reference_name for mrg
 #, fuzzy
 msgid "Mising"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for mrh, inverted_name for mrh
 msgid "Chin, Mara"
@@ -21404,11 +21404,11 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mrh
 #, fuzzy
 msgid "Mara Chin"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mri, reference_name for mri
 msgid "Maori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mrj, inverted_name for mrj
 msgid "Mari, Western"
@@ -21417,7 +21417,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mrj
 #, fuzzy
 msgid "Western Mari"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for mrk, reference_name for mrk
 msgid "Hmwaveke"
@@ -21442,7 +21442,7 @@ msgstr ""
 #. name for mrp, reference_name for mrp
 #, fuzzy
 msgid "Morouas"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for mrq, inverted_name for mrq
 msgid "Marquesan, North"
@@ -21451,7 +21451,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mrq
 #, fuzzy
 msgid "North Marquesan"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for mrr, reference_name for mrr
 msgid "Maria (India)"
@@ -21460,7 +21460,7 @@ msgstr ""
 #. name for mrs, reference_name for mrs
 #, fuzzy
 msgid "Maragus"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for mrt, reference_name for mrt
 msgid "Marghi Central"
@@ -21481,17 +21481,17 @@ msgstr ""
 #. name for mrx, reference_name for mrx
 #, fuzzy
 msgid "Maremgi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mry, reference_name for mry
 #, fuzzy
 msgid "Mandaya"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mrz, reference_name for mrz
 #, fuzzy
 msgid "Marind"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for msa, reference_name for msa
 msgid "Malay (macrolanguage)"
@@ -21508,7 +21508,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for msc
 #, fuzzy
 msgid "Sankaran Maninka"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for msd, reference_name for msd
 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
@@ -21525,22 +21525,22 @@ msgstr ""
 #. name for msg, reference_name for msg
 #, fuzzy
 msgid "Moraid"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for msh, inverted_name for msh
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy, Masikoro"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. reference_name for msh
 #, fuzzy
 msgid "Masikoro Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for msi, inverted_name for msi
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Sabah"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for msi
 msgid "Sabah Malay"
@@ -21557,7 +21557,7 @@ msgstr ""
 #. name for msl, reference_name for msl
 #, fuzzy
 msgid "Molof"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for msm, inverted_name for msm
 msgid "Manobo, Agusan"
@@ -21586,7 +21586,7 @@ msgstr ""
 #. name for msr, reference_name for msr
 #, fuzzy
 msgid "Mongolian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for mss, inverted_name for mss
 msgid "Masela, West"
@@ -21595,7 +21595,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mss
 #, fuzzy
 msgid "West Masela"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for msu, reference_name for msu
 msgid "Musom"
@@ -21604,7 +21604,7 @@ msgstr ""
 #. name for msv, reference_name for msv
 #, fuzzy
 msgid "Maslam"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for msw, reference_name for msw
 msgid "Mansoanka"
@@ -21621,7 +21621,7 @@ msgstr ""
 #. name for msz, reference_name for msz
 #, fuzzy
 msgid "Momare"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mta, inverted_name for mta
 msgid "Manobo, Cotabato"
@@ -21638,12 +21638,12 @@ msgstr ""
 #. name for mtc, reference_name for mtc
 #, fuzzy
 msgid "Munit"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for mtd, reference_name for mtd
 #, fuzzy
 msgid "Mualang"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for mte, reference_name for mte
 msgid "Mono (Solomon Islands)"
@@ -21668,7 +21668,7 @@ msgstr ""
 #. name for mtj, reference_name for mtj
 #, fuzzy
 msgid "Moskona"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for mtk, reference_name for mtk
 msgid "Mbe'"
@@ -21677,17 +21677,17 @@ msgstr ""
 #. name for mtl, reference_name for mtl
 #, fuzzy
 msgid "Montol"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mtm, reference_name for mtm
 #, fuzzy
 msgid "Mator"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mtn, reference_name for mtn
 #, fuzzy
 msgid "Matagalpa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mto, inverted_name for mto
 msgid "Mixe, Totontepec"
@@ -21708,17 +21708,17 @@ msgstr ""
 #. name for mtr, reference_name for mtr
 #, fuzzy
 msgid "Mewari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mts, reference_name for mts
 #, fuzzy
 msgid "Yora"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for mtt, reference_name for mtt
 #, fuzzy
 msgid "Mota"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for mtu, inverted_name for mtu
 msgid "Mixtec, Tututepec"
@@ -21735,12 +21735,12 @@ msgstr ""
 #. name for mtw, inverted_name for mtw
 #, fuzzy
 msgid "Binukidnon, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for mtw
 #, fuzzy
 msgid "Southern Binukidnon"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for mtx, inverted_name for mtx
 msgid "Mixtec, Tidaá"
@@ -21753,12 +21753,12 @@ msgstr ""
 #. name for mty, reference_name for mty
 #, fuzzy
 msgid "Nabi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for mua, reference_name for mua
 #, fuzzy
 msgid "Mundang"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
 
 #. name for mub, reference_name for mub
 msgid "Mubi"
@@ -21767,7 +21767,7 @@ msgstr ""
 #. name for muc, reference_name for muc
 #, fuzzy
 msgid "Ajumbu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for mud, inverted_name for mud
 msgid "Aleut, Mednyj"
@@ -21796,7 +21796,7 @@ msgstr ""
 #. name for muj, reference_name for muj
 #, fuzzy
 msgid "Mabire"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for muk, reference_name for muk
 msgid "Mugom"
@@ -21809,17 +21809,17 @@ msgstr ""
 #. name for mum, reference_name for mum
 #, fuzzy
 msgid "Maiwala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for muo, reference_name for muo
 #, fuzzy
 msgid "Nyong"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for mup, reference_name for mup
 #, fuzzy
 msgid "Malvi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for muq, inverted_name for muq
 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
@@ -21844,12 +21844,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mut
 #, fuzzy
 msgid "Western Muria"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for muu, reference_name for muu
 #, fuzzy
 msgid "Yaaku"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for muv, reference_name for muv
 msgid "Muthuvan"
@@ -21858,22 +21858,22 @@ msgstr ""
 #. name for mux, reference_name for mux
 #, fuzzy
 msgid "Bo-Ung"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for muy, reference_name for muy
 #, fuzzy
 msgid "Muyang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for muz, reference_name for muz
 #, fuzzy
 msgid "Mursi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mva, reference_name for mva
 #, fuzzy
 msgid "Manam"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mvb, reference_name for mvb
 msgid "Mattole"
@@ -21882,7 +21882,7 @@ msgstr ""
 #. name for mvd, reference_name for mvd
 #, fuzzy
 msgid "Mamboru"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mve, reference_name for mve
 msgid "Marwari (Pakistan)"
@@ -21891,12 +21891,12 @@ msgstr ""
 #. name for mvf, inverted_name for mvf
 #, fuzzy
 msgid "Mongolian, Peripheral"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. reference_name for mvf
 #, fuzzy
 msgid "Peripheral Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mvg, inverted_name for mvg
 msgid "Mixtec, Yucuañe"
@@ -21933,7 +21933,7 @@ msgstr ""
 #. name for mvo, reference_name for mvo
 #, fuzzy
 msgid "Marovo"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for mvp, reference_name for mvp
 msgid "Duri"
@@ -21942,17 +21942,17 @@ msgstr ""
 #. name for mvq, reference_name for mvq
 #, fuzzy
 msgid "Moere"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mvr, reference_name for mvr
 #, fuzzy
 msgid "Marau"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mvs, reference_name for mvs
 #, fuzzy
 msgid "Massep"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mvt, reference_name for mvt
 msgid "Mpotovoro"
@@ -21961,7 +21961,7 @@ msgstr ""
 #. name for mvu, reference_name for mvu
 #, fuzzy
 msgid "Marfa"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for mvv, inverted_name for mvv
 msgid "Murut, Tagal"
@@ -21978,7 +21978,7 @@ msgstr ""
 #. name for mvx, reference_name for mvx
 #, fuzzy
 msgid "Meoswar"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for mvy, inverted_name for mvy
 msgid "Kohistani, Indus"
@@ -21991,7 +21991,7 @@ msgstr ""
 #. name for mvz, reference_name for mvz
 #, fuzzy
 msgid "Mesqan"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for mwa, reference_name for mwa
 msgid "Mwatebu"
@@ -22024,12 +22024,12 @@ msgstr ""
 #. name for mwi, reference_name for mwi
 #, fuzzy
 msgid "Labo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for mwj, reference_name for mwj
 #, fuzzy
 msgid "Maligo"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for mwk, inverted_name for mwk
 msgid "Maninkakan, Kita"
@@ -22050,7 +22050,7 @@ msgstr ""
 #. name for mwn, reference_name for mwn
 #, fuzzy
 msgid "Nyamwanga"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for mwo, inverted_name for mwo
 msgid "Maewo, Central"
@@ -22071,7 +22071,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mwq
 #, fuzzy
 msgid "Mün Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for mwr, reference_name for mwr
 msgid "Marwari"
@@ -22100,7 +22100,7 @@ msgstr ""
 #. name for mwx, reference_name for mwx
 #, fuzzy
 msgid "Mediak"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for mwy, reference_name for mwy
 msgid "Mosiro"
@@ -22109,7 +22109,7 @@ msgstr ""
 #. name for mwz, reference_name for mwz
 #, fuzzy
 msgid "Moingi"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for mxa, inverted_name for mxa
 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
@@ -22134,7 +22134,7 @@ msgstr ""
 #. name for mxd, reference_name for mxd
 #, fuzzy
 msgid "Modang"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for mxe, reference_name for mxe
 msgid "Mele-Fila"
@@ -22143,12 +22143,12 @@ msgstr ""
 #. name for mxf, reference_name for mxf
 #, fuzzy
 msgid "Malgbe"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for mxg, reference_name for mxg
 #, fuzzy
 msgid "Mbangala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for mxh, reference_name for mxh
 msgid "Mvuba"
@@ -22157,7 +22157,7 @@ msgstr ""
 #. name for mxi, reference_name for mxi
 #, fuzzy
 msgid "Mozarabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for mxj, reference_name for mxj
 msgid "Miju-Mishmi"
@@ -22182,7 +22182,7 @@ msgstr ""
 #. name for mxn, reference_name for mxn
 #, fuzzy
 msgid "Moi (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for mxo, reference_name for mxo
 msgid "Mbowe"
@@ -22207,7 +22207,7 @@ msgstr ""
 #. name for mxr, reference_name for mxr
 #, fuzzy
 msgid "Murik (Malaysia)"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for mxs, inverted_name for mxs
 msgid "Mixtec, Huitepec"
@@ -22240,12 +22240,12 @@ msgstr ""
 #. name for mxw, reference_name for mxw
 #, fuzzy
 msgid "Namo"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for mxx, reference_name for mxx
 #, fuzzy
 msgid "Mahou"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for mxy, inverted_name for mxy
 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
@@ -22254,7 +22254,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for mxy
 #, fuzzy
 msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for mxz, inverted_name for mxz
 msgid "Masela, Central"
@@ -22266,12 +22266,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for mya, reference_name for mya
 msgid "Burmese"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for myb, reference_name for myb
 #, fuzzy
 msgid "Mbay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for myc, reference_name for myc
 msgid "Mayeka"
@@ -22292,12 +22292,12 @@ msgstr ""
 #. name for myg, reference_name for myg
 #, fuzzy
 msgid "Manta"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for myh, reference_name for myh
 #, fuzzy
 msgid "Makah"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for myi, reference_name for myi
 msgid "Mina (India)"
@@ -22306,7 +22306,7 @@ msgstr ""
 #. name for myj, reference_name for myj
 #, fuzzy
 msgid "Mangayat"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for myk, inverted_name for myk
 msgid "Senoufo, Mamara"
@@ -22319,7 +22319,7 @@ msgstr ""
 #. name for myl, reference_name for myl
 #, fuzzy
 msgid "Moma"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for mym, reference_name for mym
 msgid "Me'en"
@@ -22340,7 +22340,7 @@ msgstr ""
 #. name for mys, reference_name for mys
 #, fuzzy
 msgid "Mesmes"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for myu, reference_name for myu
 msgid "Mundurukú"
@@ -22348,7 +22348,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for myv, reference_name for myv
 msgid "Erzya"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
 
 #. name for myw, reference_name for myw
 msgid "Muyuw"
@@ -22357,12 +22357,12 @@ msgstr ""
 #. name for myx, reference_name for myx
 #, fuzzy
 msgid "Masaaba"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for myy, reference_name for myy
 #, fuzzy
 msgid "Macuna"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for myz, inverted_name for myz
 msgid "Mandaic, Classical"
@@ -22391,7 +22391,7 @@ msgstr ""
 #. name for mzd, reference_name for mzd
 #, fuzzy
 msgid "Malimba"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for mze, reference_name for mze
 msgid "Morawa"
@@ -22416,7 +22416,7 @@ msgstr ""
 #. name for mzj, reference_name for mzj
 #, fuzzy
 msgid "Manya"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mzk, inverted_name for mzk
 msgid "Mambila, Nigeria"
@@ -22449,7 +22449,7 @@ msgstr ""
 #. name for mzp, reference_name for mzp
 #, fuzzy
 msgid "Movima"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for mzq, reference_name for mzq
 msgid "Mori Atas"
@@ -22462,7 +22462,7 @@ msgstr ""
 #. name for mzs, reference_name for mzs
 #, fuzzy
 msgid "Macanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
 
 #. name for mzt, reference_name for mzt
 msgid "Mintil"
@@ -22475,7 +22475,7 @@ msgstr ""
 #. name for mzv, reference_name for mzv
 #, fuzzy
 msgid "Manza"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for mzw, reference_name for mzw
 msgid "Deg"
@@ -22484,12 +22484,12 @@ msgstr ""
 #. name for mzx, reference_name for mzx
 #, fuzzy
 msgid "Mawayana"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for mzy, reference_name for mzy
 #, fuzzy
 msgid "Mozambican Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for mzz, reference_name for mzz
 msgid "Maiadomu"
@@ -22498,7 +22498,7 @@ msgstr ""
 #. name for naa, reference_name for naa
 #, fuzzy
 msgid "Namla"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for nab, inverted_name for nab
 msgid "Nambikuára, Southern"
@@ -22507,12 +22507,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nab
 #, fuzzy
 msgid "Southern Nambikuára"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nac, reference_name for nac
 #, fuzzy
 msgid "Narak"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nad, reference_name for nad
 msgid "Nijadali"
@@ -22533,7 +22533,7 @@ msgstr ""
 #. name for naj, reference_name for naj
 #, fuzzy
 msgid "Nalu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nak, reference_name for nak
 msgid "Nakanai"
@@ -22542,7 +22542,7 @@ msgstr ""
 #. name for nal, reference_name for nal
 #, fuzzy
 msgid "Nalik"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nam, reference_name for nam
 msgid "Ngan'gityemerri"
@@ -22551,12 +22551,12 @@ msgstr ""
 #. name for nan, inverted_name for nan
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Min Nan"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for nan
 #, fuzzy
 msgid "Min Nan Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for nao, reference_name for nao
 msgid "Naaba"
@@ -22584,7 +22584,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nau, reference_name for nau
 msgid "Nauru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nav, reference_name for nav
 msgid "Navajo"
@@ -22593,12 +22593,12 @@ msgstr ""
 #. name for naw, reference_name for naw
 #, fuzzy
 msgid "Nawuri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nax, reference_name for nax
 #, fuzzy
 msgid "Nakwi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nay, reference_name for nay
 msgid "Narrinyeri"
@@ -22619,7 +22619,7 @@ msgstr ""
 #. name for nbb, reference_name for nbb
 #, fuzzy
 msgid "Ndoe"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nbc, inverted_name for nbc
 msgid "Naga, Chang"
@@ -22628,7 +22628,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nbc
 #, fuzzy
 msgid "Chang Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for nbd, reference_name for nbd
 msgid "Ngbinda"
@@ -22649,7 +22649,7 @@ msgstr ""
 #. name for nbh, reference_name for nbh
 #, fuzzy
 msgid "Ngamo"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nbi, inverted_name for nbi
 msgid "Naga, Mao"
@@ -22662,7 +22662,7 @@ msgstr ""
 #. name for nbj, reference_name for nbj
 #, fuzzy
 msgid "Ngarinman"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for nbk, reference_name for nbk
 msgid "Nake"
@@ -22670,12 +22670,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for nbl, inverted_name for nbl
 msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. reference_name for nbl
 #, fuzzy
 msgid "South Ndebele"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for nbm, reference_name for nbm
 msgid "Ngbaka Ma'bo"
@@ -22684,7 +22684,7 @@ msgstr ""
 #. name for nbn, reference_name for nbn
 #, fuzzy
 msgid "Kuri"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for nbo, reference_name for nbo
 msgid "Nkukoli"
@@ -22693,7 +22693,7 @@ msgstr ""
 #. name for nbp, reference_name for nbp
 #, fuzzy
 msgid "Nnam"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nbq, reference_name for nbq
 msgid "Nggem"
@@ -22706,7 +22706,7 @@ msgstr ""
 #. name for nbs, reference_name for nbs
 #, fuzzy
 msgid "Namibian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for nbt, reference_name for nbt
 msgid "Na"
@@ -22719,7 +22719,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nbu
 #, fuzzy
 msgid "Rongmei Naga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for nbv, reference_name for nbv
 msgid "Ngamambo"
@@ -22728,22 +22728,22 @@ msgstr ""
 #. name for nbw, inverted_name for nbw
 #, fuzzy
 msgid "Ngbandi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nbw
 #, fuzzy
 msgid "Southern Ngbandi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nby, reference_name for nby
 #, fuzzy
 msgid "Ningera"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nca, reference_name for nca
 #, fuzzy
 msgid "Iyo"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
 
 #. name for ncb, inverted_name for ncb
 msgid "Nicobarese, Central"
@@ -22752,12 +22752,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ncb
 #, fuzzy
 msgid "Central Nicobarese"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for ncc, reference_name for ncc
 #, fuzzy
 msgid "Ponam"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for ncd, reference_name for ncd
 msgid "Nachering"
@@ -22770,7 +22770,7 @@ msgstr ""
 #. name for ncf, reference_name for ncf
 #, fuzzy
 msgid "Notsi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for ncg, reference_name for ncg
 msgid "Nisga'a"
@@ -22783,7 +22783,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nch
 #, fuzzy
 msgid "Central Huasteca Nahuatl"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for nci, inverted_name for nci
 msgid "Nahuatl, Classical"
@@ -22800,7 +22800,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ncj
 #, fuzzy
 msgid "Northern Puebla Nahuatl"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for nck, reference_name for nck
 msgid "Nakara"
@@ -22821,7 +22821,7 @@ msgstr ""
 #. name for ncn, reference_name for ncn
 #, fuzzy
 msgid "Nauna"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nco, reference_name for nco
 msgid "Sibe"
@@ -22866,7 +22866,7 @@ msgstr ""
 #. name for nda, reference_name for nda
 #, fuzzy
 msgid "Ndasa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for ndb, reference_name for ndb
 msgid "Kenswei Nsei"
@@ -22875,7 +22875,7 @@ msgstr ""
 #. name for ndc, reference_name for ndc
 #, fuzzy
 msgid "Ndau"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for ndd, reference_name for ndd
 msgid "Nde-Nsele-Nta"
@@ -22883,7 +22883,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nde, inverted_name for nde
 msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for nde
 msgid "North Ndebele"
@@ -22892,7 +22892,7 @@ msgstr ""
 #. name for ndf, reference_name for ndf
 #, fuzzy
 msgid "Nadruvian"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for ndg, reference_name for ndg
 msgid "Ndengereko"
@@ -22901,7 +22901,7 @@ msgstr ""
 #. name for ndh, reference_name for ndh
 #, fuzzy
 msgid "Ndali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for ndi, reference_name for ndi
 msgid "Samba Leko"
@@ -22918,26 +22918,26 @@ msgstr ""
 #. name for ndl, reference_name for ndl
 #, fuzzy
 msgid "Ndolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for ndm, reference_name for ndm
 #, fuzzy
 msgid "Ndam"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for ndn, reference_name for ndn
 #, fuzzy
 msgid "Ngundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for ndo, reference_name for ndo
 msgid "Ndonga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for ndp, reference_name for ndp
 #, fuzzy
 msgid "Ndo"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for ndq, reference_name for ndq
 msgid "Ndombe"
@@ -22946,22 +22946,22 @@ msgstr ""
 #. name for ndr, reference_name for ndr
 #, fuzzy
 msgid "Ndoola"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nds, inverted_name for nds
 #, fuzzy
 msgid "German, Low"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. reference_name for nds
 #, fuzzy
 msgid "Low German"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for ndt, reference_name for ndt
 #, fuzzy
 msgid "Ndunga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for ndu, reference_name for ndu
 msgid "Dugun"
@@ -22970,7 +22970,7 @@ msgstr ""
 #. name for ndv, reference_name for ndv
 #, fuzzy
 msgid "Ndut"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
 
 #. name for ndw, reference_name for ndw
 msgid "Ndobo"
@@ -22979,7 +22979,7 @@ msgstr ""
 #. name for ndx, reference_name for ndx
 #, fuzzy
 msgid "Nduga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for ndy, reference_name for ndy
 msgid "Lutos"
@@ -22988,7 +22988,7 @@ msgstr ""
 #. name for ndz, reference_name for ndz
 #, fuzzy
 msgid "Ndogo"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nea, inverted_name for nea
 msgid "Ngad'a, Eastern"
@@ -23017,12 +23017,12 @@ msgstr ""
 #. name for nef, reference_name for nef
 #, fuzzy
 msgid "Nefamese"
-msgstr "Vietnamça"
+msgstr "Виетнамча"
 
 #. name for neg, reference_name for neg
 #, fuzzy
 msgid "Negidal"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
 
 #. name for neh, reference_name for neh
 msgid "Nyenkha"
@@ -23047,7 +23047,7 @@ msgstr ""
 #. name for nem, reference_name for nem
 #, fuzzy
 msgid "Nemi"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nen, reference_name for nen
 msgid "Nengone"
@@ -23068,12 +23068,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for neq
 #, fuzzy
 msgid "North Central Mixe"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for ner, reference_name for ner
 #, fuzzy
 msgid "Yahadian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for nes, inverted_name for nes
 msgid "Kinnauri, Bhoti"
@@ -23090,7 +23090,7 @@ msgstr ""
 #. name for neu, reference_name for neu
 #, fuzzy
 msgid "Neo"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nev, reference_name for nev
 msgid "Nyaheun"
@@ -23099,7 +23099,7 @@ msgstr ""
 #. name for new, reference_name for new
 #, fuzzy
 msgid "Newari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for nex, reference_name for nex
 msgid "Neme"
@@ -23120,7 +23120,7 @@ msgstr ""
 #. name for nfd, reference_name for nfd
 #, fuzzy
 msgid "Ahwai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for nfl, reference_name for nfl
 msgid "Ayiwo"
@@ -23145,7 +23145,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ngb
 #, fuzzy
 msgid "Northern Ngbandi"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for ngc, reference_name for ngc
 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
@@ -23174,7 +23174,7 @@ msgstr ""
 #. name for ngj, reference_name for ngj
 #, fuzzy
 msgid "Ngie"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for ngk, reference_name for ngk
 msgid "Dalabon"
@@ -23195,12 +23195,12 @@ msgstr ""
 #. name for ngo, reference_name for ngo
 #, fuzzy
 msgid "Ngoni"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for ngp, reference_name for ngp
 #, fuzzy
 msgid "Ngulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for ngq, reference_name for ngq
 msgid "Ngurimi"
@@ -23237,12 +23237,12 @@ msgstr ""
 #. name for ngx, reference_name for ngx
 #, fuzzy
 msgid "Nggwahyi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for ngy, reference_name for ngy
 #, fuzzy
 msgid "Tibea"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for ngz, reference_name for ngz
 msgid "Ngungwel"
@@ -23251,12 +23251,12 @@ msgstr ""
 #. name for nha, reference_name for nha
 #, fuzzy
 msgid "Nhanda"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nhb, reference_name for nhb
 #, fuzzy
 msgid "Beng"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for nhc, inverted_name for nhc
 msgid "Nahuatl, Tabasco"
@@ -23277,7 +23277,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nhe
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nhf, reference_name for nhf
 msgid "Nhuwala"
@@ -23294,7 +23294,7 @@ msgstr ""
 #. name for nhh, reference_name for nhh
 #, fuzzy
 msgid "Nahari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for nhi, inverted_name for nhi
 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
@@ -23331,7 +23331,7 @@ msgstr ""
 #. name for nho, reference_name for nho
 #, fuzzy
 msgid "Takuu"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for nhp, inverted_name for nhp
 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
@@ -23352,7 +23352,7 @@ msgstr ""
 #. name for nhr, reference_name for nhr
 #, fuzzy
 msgid "Naro"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nht, inverted_name for nht
 msgid "Nahuatl, Ometepec"
@@ -23381,7 +23381,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nhw
 #, fuzzy
 msgid "Western Huasteca Nahuatl"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nhx, inverted_name for nhx
 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
@@ -23398,7 +23398,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nhy
 #, fuzzy
 msgid "Northern Oaxaca Nahuatl"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for nhz, inverted_name for nhz
 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
@@ -23415,17 +23415,17 @@ msgstr ""
 #. name for nib, reference_name for nib
 #, fuzzy
 msgid "Nakame"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nid, reference_name for nid
 #, fuzzy
 msgid "Ngandi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nie, reference_name for nie
 #, fuzzy
 msgid "Niellim"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nif, reference_name for nif
 msgid "Nek"
@@ -23446,17 +23446,17 @@ msgstr ""
 #. name for nij, reference_name for nij
 #, fuzzy
 msgid "Ngaju"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nik, inverted_name for nik
 #, fuzzy
 msgid "Nicobarese, Southern"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. reference_name for nik
 #, fuzzy
 msgid "Southern Nicobarese"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nil, reference_name for nil
 msgid "Nila"
@@ -23465,7 +23465,7 @@ msgstr ""
 #. name for nim, reference_name for nim
 #, fuzzy
 msgid "Nilamba"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for nin, reference_name for nin
 msgid "Ninzo"
@@ -23478,7 +23478,7 @@ msgstr ""
 #. name for niq, reference_name for niq
 #, fuzzy
 msgid "Nandi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nir, reference_name for nir
 msgid "Nimboran"
@@ -23491,12 +23491,12 @@ msgstr ""
 #. name for nit, inverted_name for nit
 #, fuzzy
 msgid "Kolami, Southeastern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nit
 #, fuzzy
 msgid "Southeastern Kolami"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for niu, reference_name for niu
 msgid "Niuean"
@@ -23513,17 +23513,17 @@ msgstr ""
 #. name for nix, reference_name for nix
 #, fuzzy
 msgid "Hema"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for niy, reference_name for niy
 #, fuzzy
 msgid "Ngiti"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for niz, reference_name for niz
 #, fuzzy
 msgid "Ningil"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for nja, reference_name for nja
 msgid "Nzanyi"
@@ -23552,7 +23552,7 @@ msgstr ""
 #. name for nji, reference_name for nji
 #, fuzzy
 msgid "Gudanji"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for njj, reference_name for njj
 msgid "Njen"
@@ -23569,7 +23569,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for njm
 #, fuzzy
 msgid "Angami Naga"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for njn, inverted_name for njn
 msgid "Naga, Liangmai"
@@ -23578,7 +23578,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for njn
 #, fuzzy
 msgid "Liangmai Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for njo, inverted_name for njo
 msgid "Naga, Ao"
@@ -23607,7 +23607,7 @@ msgstr ""
 #. name for njx, reference_name for njx
 #, fuzzy
 msgid "Kunyi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for njy, reference_name for njy
 msgid "Njyem"
@@ -23616,12 +23616,12 @@ msgstr ""
 #. name for njz, reference_name for njz
 #, fuzzy
 msgid "Nyishi"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for nka, reference_name for nka
 #, fuzzy
 msgid "Nkoya"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nkb, inverted_name for nkb
 msgid "Naga, Khoibu"
@@ -23630,17 +23630,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nkb
 #, fuzzy
 msgid "Khoibu Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for nkc, reference_name for nkc
 #, fuzzy
 msgid "Nkongho"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nkd, reference_name for nkd
 #, fuzzy
 msgid "Koireng"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for nke, reference_name for nke
 msgid "Duke"
@@ -23657,7 +23657,7 @@ msgstr ""
 #. name for nkg, reference_name for nkg
 #, fuzzy
 msgid "Nekgini"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
 
 #. name for nkh, inverted_name for nkh
 msgid "Naga, Khezha"
@@ -23674,12 +23674,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nki
 #, fuzzy
 msgid "Thangal Naga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for nkj, reference_name for nkj
 #, fuzzy
 msgid "Nakai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nkk, reference_name for nkk
 msgid "Nokuku"
@@ -23692,12 +23692,12 @@ msgstr ""
 #. name for nkn, reference_name for nkn
 #, fuzzy
 msgid "Nkangala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for nko, reference_name for nko
 #, fuzzy
 msgid "Nkonya"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nkp, reference_name for nkp
 msgid "Niuatoputapu"
@@ -23730,7 +23730,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nku
 #, fuzzy
 msgid "Bouna Kulango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for nkv, reference_name for nkv
 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
@@ -23739,7 +23739,7 @@ msgstr ""
 #. name for nkw, reference_name for nkw
 #, fuzzy
 msgid "Nkutu"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for nkx, reference_name for nkx
 msgid "Nkoroo"
@@ -23748,7 +23748,7 @@ msgstr ""
 #. name for nkz, reference_name for nkz
 #, fuzzy
 msgid "Nkari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for nla, reference_name for nla
 msgid "Ngombale"
@@ -23757,11 +23757,11 @@ msgstr ""
 #. name for nlc, reference_name for nlc
 #, fuzzy
 msgid "Nalca"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for nld, reference_name for nld
 msgid "Dutch"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
 
 #. name for nle, inverted_name for nle
 msgid "Nyala, East"
@@ -23774,17 +23774,17 @@ msgstr ""
 #. name for nlg, reference_name for nlg
 #, fuzzy
 msgid "Gela"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for nli, reference_name for nli
 #, fuzzy
 msgid "Grangali"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for nlj, reference_name for nlj
 #, fuzzy
 msgid "Nyali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nlk, inverted_name for nlk
 msgid "Yali, Ninia"
@@ -23797,7 +23797,7 @@ msgstr ""
 #. name for nll, reference_name for nll
 #, fuzzy
 msgid "Nihali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nlo, reference_name for nlo
 msgid "Ngul"
@@ -23806,12 +23806,12 @@ msgstr ""
 #. name for nlq, inverted_name for nlq
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Lao"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. reference_name for nlq
 #, fuzzy
 msgid "Lao Naga"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for nlu, reference_name for nlu
 msgid "Nchumbulu"
@@ -23828,12 +23828,12 @@ msgstr ""
 #. name for nlw, reference_name for nlw
 #, fuzzy
 msgid "Walangama"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for nlx, reference_name for nlx
 #, fuzzy
 msgid "Nahali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nly, reference_name for nly
 msgid "Nyamal"
@@ -23842,7 +23842,7 @@ msgstr ""
 #. name for nlz, reference_name for nlz
 #, fuzzy
 msgid "Nalögo"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for nma, inverted_name for nma
 msgid "Naga, Maram"
@@ -23851,7 +23851,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nma
 #, fuzzy
 msgid "Maram Naga"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for nmb, inverted_name for nmb
 msgid "Nambas, Big"
@@ -23860,17 +23860,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nmb
 #, fuzzy
 msgid "Big Nambas"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for nmc, reference_name for nmc
 #, fuzzy
 msgid "Ngam"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nmd, reference_name for nmd
 #, fuzzy
 msgid "Ndumu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nme, inverted_name for nme
 msgid "Naga, Mzieme"
@@ -23887,12 +23887,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nmf
 #, fuzzy
 msgid "Tangkhul Naga (India)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for nmg, reference_name for nmg
 #, fuzzy
 msgid "Kwasio"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for nmh, inverted_name for nmh
 msgid "Naga, Monsang"
@@ -23913,17 +23913,17 @@ msgstr ""
 #. name for nmk, reference_name for nmk
 #, fuzzy
 msgid "Namakura"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nml, reference_name for nml
 #, fuzzy
 msgid "Ndemli"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nmm, reference_name for nmm
 #, fuzzy
 msgid "Manangba"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for nmn, reference_name for nmn
 msgid "!Xóõ"
@@ -23940,7 +23940,7 @@ msgstr ""
 #. name for nmp, reference_name for nmp
 #, fuzzy
 msgid "Nimanbur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nmq, reference_name for nmq
 msgid "Nambya"
@@ -23949,7 +23949,7 @@ msgstr ""
 #. name for nmr, reference_name for nmr
 #, fuzzy
 msgid "Nimbari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for nms, reference_name for nms
 msgid "Letemboi"
@@ -23970,12 +23970,12 @@ msgstr ""
 #. name for nmv, reference_name for nmv
 #, fuzzy
 msgid "Ngamini"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nmw, reference_name for nmw
 #, fuzzy
 msgid "Nimoa"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nmx, reference_name for nmx
 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
@@ -24016,7 +24016,7 @@ msgstr ""
 #. name for nnf, reference_name for nnf
 #, fuzzy
 msgid "Ngaing"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nng, inverted_name for nng
 msgid "Naga, Maring"
@@ -24025,7 +24025,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nng
 #, fuzzy
 msgid "Maring Naga"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for nnh, reference_name for nnh
 msgid "Ngiemboon"
@@ -24034,7 +24034,7 @@ msgstr ""
 #. name for nni, inverted_name for nni
 #, fuzzy
 msgid "Nuaulu, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for nni
 msgid "North Nuaulu"
@@ -24055,12 +24055,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nnl
 #, fuzzy
 msgid "Northern Rengma Naga"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for nnm, reference_name for nnm
 #, fuzzy
 msgid "Namia"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for nnn, reference_name for nnn
 msgid "Ngete"
@@ -24068,7 +24068,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nno, reference_name for nno
 msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Norwejçä (Nynorsk)"
+msgstr "Норвежчә (Нйнорск)"
 
 #. name for nnp, inverted_name for nnp
 msgid "Naga, Wancho"
@@ -24085,7 +24085,7 @@ msgstr ""
 #. name for nnr, reference_name for nnr
 #, fuzzy
 msgid "Narungga"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nns, reference_name for nns
 msgid "Ningye"
@@ -24098,7 +24098,7 @@ msgstr ""
 #. name for nnu, reference_name for nnu
 #, fuzzy
 msgid "Dwang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for nnv, reference_name for nnv
 msgid "Nugunu (Australia)"
@@ -24107,22 +24107,22 @@ msgstr ""
 #. name for nnw, inverted_name for nnw
 #, fuzzy
 msgid "Nuni, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nnw
 #, fuzzy
 msgid "Southern Nuni"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nnx, reference_name for nnx
 #, fuzzy
 msgid "Ngong"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nny, reference_name for nny
 #, fuzzy
 msgid "Nyangga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nnz, reference_name for nnz
 msgid "Nda'nda'"
@@ -24135,7 +24135,7 @@ msgstr ""
 #. name for nob, reference_name for nob
 #, fuzzy
 msgid "Norwegian Bokmål"
-msgstr "Norwejçä (Nynorsk)"
+msgstr "Норвежчә (Нйнорск)"
 
 #. name for noc, reference_name for noc
 msgid "Nuk"
@@ -24144,12 +24144,12 @@ msgstr ""
 #. name for nod, inverted_name for nod
 #, fuzzy
 msgid "Thai, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nod
 #, fuzzy
 msgid "Northern Thai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for noe, reference_name for noe
 msgid "Nimadi"
@@ -24161,7 +24161,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nog, reference_name for nog
 msgid "Nogai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for noh, reference_name for noh
 msgid "Nomu"
@@ -24170,12 +24170,12 @@ msgstr ""
 #. name for noi, reference_name for noi
 #, fuzzy
 msgid "Noiri"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for noj, reference_name for noj
 #, fuzzy
 msgid "Nonuya"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nok, reference_name for nok
 msgid "Nooksack"
@@ -24184,7 +24184,7 @@ msgstr ""
 #. name for nol, reference_name for nol
 #, fuzzy
 msgid "Nomlaki"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for nom, reference_name for nom
 msgid "Nocamán"
@@ -24197,7 +24197,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for non
 #, fuzzy
 msgid "Old Norse"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for nop, reference_name for nop
 msgid "Numanggang"
@@ -24206,16 +24206,16 @@ msgstr ""
 #. name for noq, reference_name for noq
 #, fuzzy
 msgid "Ngongo"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nor, reference_name for nor
 msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
 
 #. name for nos, inverted_name for nos
 #, fuzzy
 msgid "Nisu, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for nos
 msgid "Eastern Nisu"
@@ -24244,12 +24244,12 @@ msgstr ""
 #. name for noz, reference_name for noz
 #, fuzzy
 msgid "Nayi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for npa, reference_name for npa
 #, fuzzy
 msgid "Nar Phu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for npb, reference_name for npb
 msgid "Nupbikha"
@@ -24258,12 +24258,12 @@ msgstr ""
 #. name for npg, inverted_name for npg
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. reference_name for npg
 #, fuzzy
 msgid "Ponyo-Gongwang Naga"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nph, inverted_name for nph
 msgid "Naga, Phom"
@@ -24288,7 +24288,7 @@ msgstr ""
 #. name for npn, reference_name for npn
 #, fuzzy
 msgid "Mondropolon"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for npo, inverted_name for npo
 msgid "Naga, Pochuri"
@@ -24301,7 +24301,7 @@ msgstr ""
 #. name for nps, reference_name for nps
 #, fuzzy
 msgid "Nipsan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for npu, inverted_name for npu
 msgid "Naga, Puimei"
@@ -24314,17 +24314,17 @@ msgstr ""
 #. name for npy, reference_name for npy
 #, fuzzy
 msgid "Napu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nqg, inverted_name for nqg
 #, fuzzy
 msgid "Nago, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nqg
 #, fuzzy
 msgid "Southern Nago"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nqk, inverted_name for nqk
 msgid "Ede Nago, Kura"
@@ -24337,7 +24337,7 @@ msgstr ""
 #. name for nqm, reference_name for nqm
 #, fuzzy
 msgid "Ndom"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nqn, reference_name for nqn
 msgid "Nen"
@@ -24346,27 +24346,27 @@ msgstr ""
 #. name for nqo, reference_name for nqo
 #, fuzzy
 msgid "N'Ko"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for nqq, inverted_name for nqq
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. reference_name for nqq
 #, fuzzy
 msgid "Kyan-Karyaw Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for nqy, inverted_name for nqy
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Akyaung Ari"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. reference_name for nqy
 #, fuzzy
 msgid "Akyaung Ari Naga"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nra, reference_name for nra
 msgid "Ngom"
@@ -24375,12 +24375,12 @@ msgstr ""
 #. name for nrb, reference_name for nrb
 #, fuzzy
 msgid "Nara"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nrc, reference_name for nrc
 #, fuzzy
 msgid "Noric"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for nre, inverted_name for nre
 msgid "Naga, Southern Rengma"
@@ -24389,12 +24389,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nre
 #, fuzzy
 msgid "Southern Rengma Naga"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nrg, reference_name for nrg
 #, fuzzy
 msgid "Narango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for nri, inverted_name for nri
 msgid "Naga, Chokri"
@@ -24407,27 +24407,27 @@ msgstr ""
 #. name for nrk, reference_name for nrk
 #, fuzzy
 msgid "Ngarla"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for nrl, reference_name for nrl
 #, fuzzy
 msgid "Ngarluma"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nrm, reference_name for nrm
 #, fuzzy
 msgid "Narom"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for nrn, reference_name for nrn
 #, fuzzy
 msgid "Norn"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
 
 #. name for nrp, inverted_name for nrp
 #, fuzzy
 msgid "Picene, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for nrp
 msgid "North Picene"
@@ -24436,32 +24436,32 @@ msgstr ""
 #. name for nrr, reference_name for nrr
 #, fuzzy
 msgid "Norra"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nrt, inverted_name for nrt
 #, fuzzy
 msgid "Kalapuya, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nrt
 #, fuzzy
 msgid "Northern Kalapuya"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for nru, reference_name for nru
 #, fuzzy
 msgid "Narua"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nrx, reference_name for nrx
 #, fuzzy
 msgid "Ngurmbur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nrz, reference_name for nrz
 #, fuzzy
 msgid "Lala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for nsa, inverted_name for nsa
 msgid "Naga, Sangtam"
@@ -24470,7 +24470,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nsa
 #, fuzzy
 msgid "Sangtam Naga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for nsc, reference_name for nsc
 msgid "Nshi"
@@ -24479,32 +24479,32 @@ msgstr ""
 #. name for nsd, inverted_name for nsd
 #, fuzzy
 msgid "Nisu, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nsd
 #, fuzzy
 msgid "Southern Nisu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nse, reference_name for nse
 #, fuzzy
 msgid "Nsenga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for nsf, inverted_name for nsf
 #, fuzzy
 msgid "Nisu, Northwestern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nsf
 #, fuzzy
 msgid "Northwestern Nisu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nsg, reference_name for nsg
 #, fuzzy
 msgid "Ngasa"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nsh, reference_name for nsh
 msgid "Ngoshie"
@@ -24521,7 +24521,7 @@ msgstr ""
 #. name for nsl, reference_name for nsl
 #, fuzzy
 msgid "Norwegian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for nsm, inverted_name for nsm
 msgid "Naga, Sumi"
@@ -24546,22 +24546,22 @@ msgstr ""
 #. name for nsq, inverted_name for nsq
 #, fuzzy
 msgid "Miwok, Northern Sierra"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for nsq
 #, fuzzy
 msgid "Northern Sierra Miwok"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for nsr, reference_name for nsr
 #, fuzzy
 msgid "Maritime Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for nss, reference_name for nss
 #, fuzzy
 msgid "Nali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nst, inverted_name for nst
 msgid "Naga, Tase"
@@ -24582,27 +24582,27 @@ msgstr ""
 #. name for nsv, inverted_name for nsv
 #, fuzzy
 msgid "Nisu, Southwestern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for nsv
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Nisu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nsw, reference_name for nsw
 #, fuzzy
 msgid "Navut"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for nsx, reference_name for nsx
 #, fuzzy
 msgid "Nsongo"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for nsy, reference_name for nsy
 #, fuzzy
 msgid "Nasal"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for nsz, reference_name for nsz
 msgid "Nisenan"
@@ -24615,7 +24615,7 @@ msgstr ""
 #. name for ntg, reference_name for ntg
 #, fuzzy
 msgid "Ngantangarra"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nti, reference_name for nti
 msgid "Natioro"
@@ -24644,7 +24644,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ntp
 #, fuzzy
 msgid "Northern Tepehuan"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for ntr, reference_name for ntr
 msgid "Delo"
@@ -24665,17 +24665,17 @@ msgstr ""
 #. name for ntx, inverted_name for ntx
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. reference_name for ntx
 #, fuzzy
 msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for nty, reference_name for nty
 #, fuzzy
 msgid "Mantsi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for ntz, reference_name for ntz
 msgid "Natanzi"
@@ -24684,7 +24684,7 @@ msgstr ""
 #. name for nua, reference_name for nua
 #, fuzzy
 msgid "Yuanga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for nuc, reference_name for nuc
 msgid "Nukuini"
@@ -24693,7 +24693,7 @@ msgstr ""
 #. name for nud, reference_name for nud
 #, fuzzy
 msgid "Ngala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for nue, reference_name for nue
 msgid "Ngundu"
@@ -24702,17 +24702,17 @@ msgstr ""
 #. name for nuf, reference_name for nuf
 #, fuzzy
 msgid "Nusu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nug, reference_name for nug
 #, fuzzy
 msgid "Nungali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for nuh, reference_name for nuh
 #, fuzzy
 msgid "Ndunda"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nui, reference_name for nui
 msgid "Ngumbi"
@@ -24757,7 +24757,7 @@ msgstr ""
 #. name for nus, reference_name for nus
 #, fuzzy
 msgid "Nuer"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nut, reference_name for nut
 msgid "Nung (Viet Nam)"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nuv
 #, fuzzy
 msgid "Northern Nuni"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for nuw, reference_name for nuw
 msgid "Nguluwan"
@@ -24819,7 +24819,7 @@ msgstr ""
 #. name for nwc, inverted_name for nwc
 #, fuzzy
 msgid "Newari, Classical"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. reference_name for nwc
 msgid "Classical Newari"
@@ -24840,7 +24840,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for nwi
 #, fuzzy
 msgid "Southwest Tanna"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for nwm, reference_name for nwm
 msgid "Nyamusa-Molo"
@@ -24853,7 +24853,7 @@ msgstr ""
 #. name for nwr, reference_name for nwr
 #, fuzzy
 msgid "Nawaru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nwx, inverted_name for nwx
 msgid "Newar, Middle"
@@ -24886,12 +24886,12 @@ msgstr ""
 #. name for nxi, reference_name for nxi
 #, fuzzy
 msgid "Nindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for nxk, inverted_name for nxk
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Koki"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. reference_name for nxk
 msgid "Koki Naga"
@@ -24900,12 +24900,12 @@ msgstr ""
 #. name for nxl, inverted_name for nxl
 #, fuzzy
 msgid "Nuaulu, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. reference_name for nxl
 #, fuzzy
 msgid "South Nuaulu"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for nxm, reference_name for nxm
 msgid "Numidian"
@@ -24918,7 +24918,7 @@ msgstr ""
 #. name for nxq, reference_name for nxq
 #, fuzzy
 msgid "Naxi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for nxr, reference_name for nxr
 msgid "Ninggerum"
@@ -24927,27 +24927,27 @@ msgstr ""
 #. name for nxu, reference_name for nxu
 #, fuzzy
 msgid "Narau"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for nxx, reference_name for nxx
 #, fuzzy
 msgid "Nafri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for nya, reference_name for nya
 #, fuzzy
 msgid "Nyanja"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nyb, reference_name for nyb
 #, fuzzy
 msgid "Nyangbo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for nyc, reference_name for nyc
 #, fuzzy
 msgid "Nyanga-li"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for nyd, reference_name for nyd
 msgid "Nyore"
@@ -24960,7 +24960,7 @@ msgstr ""
 #. name for nyf, reference_name for nyf
 #, fuzzy
 msgid "Giryama"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for nyg, reference_name for nyg
 msgid "Nyindu"
@@ -24969,7 +24969,7 @@ msgstr ""
 #. name for nyh, reference_name for nyh
 #, fuzzy
 msgid "Nyigina"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for nyi, reference_name for nyi
 msgid "Ama (Sudan)"
@@ -24978,7 +24978,7 @@ msgstr ""
 #. name for nyj, reference_name for nyj
 #, fuzzy
 msgid "Nyanga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nyk, reference_name for nyk
 msgid "Nyaneka"
@@ -25011,12 +25011,12 @@ msgstr ""
 #. name for nyr, reference_name for nyr
 #, fuzzy
 msgid "Nyiha (Malawi)"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for nys, reference_name for nys
 #, fuzzy
 msgid "Nyunga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for nyt, reference_name for nyt
 msgid "Nyawaygi"
@@ -25037,7 +25037,7 @@ msgstr ""
 #. name for nyx, reference_name for nyx
 #, fuzzy
 msgid "Nganyaywana"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for nyy, reference_name for nyy
 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
@@ -25094,12 +25094,12 @@ msgstr ""
 #. name for oaa, reference_name for oaa
 #, fuzzy
 msgid "Orok"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for oac, reference_name for oac
 #, fuzzy
 msgid "Oroch"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for oar, inverted_name for oar
 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
@@ -25124,12 +25124,12 @@ msgstr ""
 #. name for obk, inverted_name for obk
 #, fuzzy
 msgid "Bontok, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for obk
 #, fuzzy
 msgid "Southern Bontok"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for obl, reference_name for obl
 msgid "Oblo"
@@ -25150,22 +25150,22 @@ msgstr ""
 #. name for obr, inverted_name for obr
 #, fuzzy
 msgid "Burmese, Old"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. reference_name for obr
 #, fuzzy
 msgid "Old Burmese"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
 
 #. name for obt, inverted_name for obt
 #, fuzzy
 msgid "Breton, Old"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. reference_name for obt
 #, fuzzy
 msgid "Old Breton"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for obu, reference_name for obu
 msgid "Obulom"
@@ -25178,12 +25178,12 @@ msgstr ""
 #. name for och, inverted_name for och
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Old"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for och
 #, fuzzy
 msgid "Old Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for oci, reference_name for oci
 msgid "Occitan (post 1500)"
@@ -25192,12 +25192,12 @@ msgstr ""
 #. name for oco, inverted_name for oco
 #, fuzzy
 msgid "Cornish, Old"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. reference_name for oco
 #, fuzzy
 msgid "Old Cornish"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
 
 #. name for ocu, inverted_name for ocu
 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
@@ -25210,7 +25210,7 @@ msgstr ""
 #. name for oda, reference_name for oda
 #, fuzzy
 msgid "Odut"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
 
 #. name for odk, reference_name for odk
 msgid "Od"
@@ -25219,12 +25219,12 @@ msgstr ""
 #. name for odt, inverted_name for odt
 #, fuzzy
 msgid "Dutch, Old"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
 
 #. reference_name for odt
 #, fuzzy
 msgid "Old Dutch"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
 
 #. name for odu, reference_name for odu
 msgid "Odual"
@@ -25237,12 +25237,12 @@ msgstr ""
 #. name for ofs, inverted_name for ofs
 #, fuzzy
 msgid "Frisian, Old"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for ofs
 #, fuzzy
 msgid "Old Frisian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for ofu, reference_name for ofu
 msgid "Efutop"
@@ -25251,7 +25251,7 @@ msgstr ""
 #. name for ogb, reference_name for ogb
 #, fuzzy
 msgid "Ogbia"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for ogc, reference_name for ogc
 msgid "Ogbah"
@@ -25260,12 +25260,12 @@ msgstr ""
 #. name for oge, inverted_name for oge
 #, fuzzy
 msgid "Georgian, Old"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. reference_name for oge
 #, fuzzy
 msgid "Old Georgian"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
 
 #. name for ogg, reference_name for ogg
 msgid "Ogbogolo"
@@ -25274,7 +25274,7 @@ msgstr ""
 #. name for ogo, reference_name for ogo
 #, fuzzy
 msgid "Khana"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for ogu, reference_name for ogu
 msgid "Ogbronuagum"
@@ -25291,12 +25291,12 @@ msgstr ""
 #. name for ohu, inverted_name for ohu
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian, Old"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. reference_name for ohu
 #, fuzzy
 msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for oia, reference_name for oia
 msgid "Oirata"
@@ -25317,7 +25317,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ojb
 #, fuzzy
 msgid "Northwestern Ojibwa"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ojc, inverted_name for ojc
 msgid "Ojibwa, Central"
@@ -25342,12 +25342,12 @@ msgstr ""
 #. name for ojp, inverted_name for ojp
 #, fuzzy
 msgid "Japanese, Old"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
 
 #. reference_name for ojp
 #, fuzzy
 msgid "Old Japanese"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
 
 #. name for ojs, inverted_name for ojs
 msgid "Ojibwa, Severn"
@@ -25368,7 +25368,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ojw
 #, fuzzy
 msgid "Western Ojibwa"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for oka, reference_name for oka
 msgid "Okanagan"
@@ -25377,7 +25377,7 @@ msgstr ""
 #. name for okb, reference_name for okb
 #, fuzzy
 msgid "Okobo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for okd, reference_name for okd
 msgid "Okodia"
@@ -25390,7 +25390,7 @@ msgstr ""
 #. name for okg, reference_name for okg
 #, fuzzy
 msgid "Koko Babangk"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for okh, reference_name for okh
 msgid "Koresh-e Rostam"
@@ -25411,17 +25411,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for okk
 #, fuzzy
 msgid "Kwamtim One"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for okl, inverted_name for okl
 #, fuzzy
 msgid "Kentish Sign Language, Old"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. reference_name for okl
 #, fuzzy
 msgid "Old Kentish Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for okm, inverted_name for okm
 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
@@ -25446,7 +25446,7 @@ msgstr ""
 #. name for okr, reference_name for okr
 #, fuzzy
 msgid "Kirike"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
 
 #. name for oks, reference_name for oks
 msgid "Oko-Eni-Osayen"
@@ -25459,7 +25459,7 @@ msgstr ""
 #. name for okv, reference_name for okv
 #, fuzzy
 msgid "Orokaiva"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
 
 #. name for okx, reference_name for okx
 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
@@ -25472,7 +25472,7 @@ msgstr ""
 #. name for old, reference_name for old
 #, fuzzy
 msgid "Mochi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for ole, reference_name for ole
 msgid "Olekha"
@@ -25485,7 +25485,7 @@ msgstr ""
 #. name for olm, reference_name for olm
 #, fuzzy
 msgid "Oloma"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for olo, reference_name for olo
 msgid "Livvi"
@@ -25494,7 +25494,7 @@ msgstr ""
 #. name for olr, reference_name for olr
 #, fuzzy
 msgid "Olrat"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for oma, reference_name for oma
 msgid "Omaha-Ponca"
@@ -25511,7 +25511,7 @@ msgstr ""
 #. name for omc, reference_name for omc
 #, fuzzy
 msgid "Mochica"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for ome, reference_name for ome
 msgid "Omejes"
@@ -25528,17 +25528,17 @@ msgstr ""
 #. name for omk, reference_name for omk
 #, fuzzy
 msgid "Omok"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for oml, reference_name for oml
 #, fuzzy
 msgid "Ombo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for omn, reference_name for omn
 #, fuzzy
 msgid "Minoan"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for omo, reference_name for omo
 msgid "Utarmbung"
@@ -25551,17 +25551,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for omp
 #, fuzzy
 msgid "Old Manipuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for omr, inverted_name for omr
 #, fuzzy
 msgid "Marathi, Old"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. reference_name for omr
 #, fuzzy
 msgid "Old Marathi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for omt, reference_name for omt
 msgid "Omotik"
@@ -25578,7 +25578,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for omw
 #, fuzzy
 msgid "South Tairora"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for omx, inverted_name for omx
 msgid "Mon, Old"
@@ -25595,7 +25595,7 @@ msgstr ""
 #. name for onb, reference_name for onb
 #, fuzzy
 msgid "Lingao"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for one, reference_name for one
 msgid "Oneida"
@@ -25632,17 +25632,17 @@ msgstr ""
 #. name for onp, reference_name for onp
 #, fuzzy
 msgid "Sartang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for onr, inverted_name for onr
 #, fuzzy
 msgid "One, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for onr
 #, fuzzy
 msgid "Northern One"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for ons, reference_name for ons
 msgid "Ono"
@@ -25663,7 +25663,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for onw
 #, fuzzy
 msgid "Old Nubian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for onx, reference_name for onx
 msgid "Onin Based Pidgin"
@@ -25688,12 +25688,12 @@ msgstr ""
 #. name for oos, inverted_name for oos
 #, fuzzy
 msgid "Ossetic, Old"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
 
 #. reference_name for oos
 #, fuzzy
 msgid "Old Ossetic"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for opa, reference_name for opa
 msgid "Okpamheri"
@@ -25714,7 +25714,7 @@ msgstr ""
 #. name for opt, reference_name for opt
 #, fuzzy
 msgid "Opata"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for opy, reference_name for opy
 msgid "Ofayé"
@@ -25723,12 +25723,12 @@ msgstr ""
 #. name for ora, reference_name for ora
 #, fuzzy
 msgid "Oroha"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for orc, reference_name for orc
 #, fuzzy
 msgid "Orma"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for ore, reference_name for ore
 msgid "Orejón"
@@ -25737,7 +25737,7 @@ msgstr ""
 #. name for org, reference_name for org
 #, fuzzy
 msgid "Oring"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for orh, reference_name for orh
 msgid "Oroqen"
@@ -25749,7 +25749,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for orm, reference_name for orm
 msgid "Oromo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for orn, reference_name for orn
 msgid "Orang Kanaq"
@@ -25758,12 +25758,12 @@ msgstr ""
 #. name for oro, reference_name for oro
 #, fuzzy
 msgid "Orokolo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for orr, reference_name for orr
 #, fuzzy
 msgid "Oruma"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for ors, reference_name for ors
 msgid "Orang Seletar"
@@ -25776,7 +25776,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ort
 #, fuzzy
 msgid "Adivasi Oriya"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for oru, reference_name for oru
 msgid "Ormuri"
@@ -25785,12 +25785,12 @@ msgstr ""
 #. name for orv, inverted_name for orv
 #, fuzzy
 msgid "Russian, Old"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. reference_name for orv
 #, fuzzy
 msgid "Old Russian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for orw, reference_name for orw
 msgid "Oro Win"
@@ -25799,7 +25799,7 @@ msgstr ""
 #. name for orx, reference_name for orx
 #, fuzzy
 msgid "Oro"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for ory, reference_name for ory
 msgid "Oriya (individual language)"
@@ -25808,7 +25808,7 @@ msgstr ""
 #. name for orz, reference_name for orz
 #, fuzzy
 msgid "Ormu"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for osa, reference_name for osa
 msgid "Osage"
@@ -25817,32 +25817,32 @@ msgstr ""
 #. name for osc, reference_name for osc
 #, fuzzy
 msgid "Oscan"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for osi, reference_name for osi
 #, fuzzy
 msgid "Osing"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
 
 #. name for oso, reference_name for oso
 #, fuzzy
 msgid "Ososo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for osp, inverted_name for osp
 #, fuzzy
 msgid "Spanish, Old"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
 
 #. reference_name for osp
 #, fuzzy
 msgid "Old Spanish"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
 
 #. name for oss, reference_name for oss
 #, fuzzy
 msgid "Ossetian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for ost, reference_name for ost
 msgid "Osatu"
@@ -25851,12 +25851,12 @@ msgstr ""
 #. name for osu, inverted_name for osu
 #, fuzzy
 msgid "One, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for osu
 #, fuzzy
 msgid "Southern One"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for osx, inverted_name for osx
 msgid "Saxon, Old"
@@ -25865,31 +25865,31 @@ msgstr ""
 #. reference_name for osx
 #, fuzzy
 msgid "Old Saxon"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for ota, inverted_name for ota
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Türkçä, Ğosman (1500-1928)"
+msgstr "Түркчә, Госман (1500-1928)"
 
 #. reference_name for ota
 #, fuzzy
 msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
-msgstr "Türkçä, Ğosman (1500-1928)"
+msgstr "Түркчә, Госман (1500-1928)"
 
 #. name for otb, inverted_name for otb
 #, fuzzy
 msgid "Tibetan, Old"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. reference_name for otb
 #, fuzzy
 msgid "Old Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for otd, reference_name for otd
 #, fuzzy
 msgid "Ot Danum"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
 
 #. name for ote, inverted_name for ote
 msgid "Otomi, Mezquital"
@@ -25906,17 +25906,17 @@ msgstr ""
 #. name for otk, inverted_name for otk
 #, fuzzy
 msgid "Turkish, Old"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. reference_name for otk
 #, fuzzy
 msgid "Old Turkish"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for otl, inverted_name for otl
 #, fuzzy
 msgid "Otomi, Tilapa"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. reference_name for otl
 msgid "Tilapa Otomi"
@@ -25949,7 +25949,7 @@ msgstr ""
 #. name for otr, reference_name for otr
 #, fuzzy
 msgid "Otoro"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for ots, inverted_name for ots
 msgid "Otomi, Estado de México"
@@ -25986,12 +25986,12 @@ msgstr ""
 #. name for oty, inverted_name for oty
 #, fuzzy
 msgid "Tamil, Old"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. reference_name for oty
 #, fuzzy
 msgid "Old Tamil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for otz, inverted_name for otz
 msgid "Otomi, Ixtenco"
@@ -26016,12 +26016,12 @@ msgstr ""
 #. name for oui, inverted_name for oui
 #, fuzzy
 msgid "Uighur, Old"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. reference_name for oui
 #, fuzzy
 msgid "Old Uighur"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. name for oum, reference_name for oum
 msgid "Ouma"
@@ -26038,12 +26038,12 @@ msgstr ""
 #. name for owl, inverted_name for owl
 #, fuzzy
 msgid "Welsh, Old"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
 
 #. reference_name for owl
 #, fuzzy
 msgid "Old Welsh"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
 
 #. name for oyb, reference_name for oyb
 msgid "Oy"
@@ -26052,7 +26052,7 @@ msgstr ""
 #. name for oyd, reference_name for oyd
 #, fuzzy
 msgid "Oyda"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for oym, reference_name for oym
 msgid "Wayampi"
@@ -26093,7 +26093,7 @@ msgstr ""
 #. name for pah, reference_name for pah
 #, fuzzy
 msgid "Tenharim"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for pai, reference_name for pai
 msgid "Pe"
@@ -26114,7 +26114,7 @@ msgstr ""
 #. name for pan, reference_name for pan
 #, fuzzy
 msgid "Panjabi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for pao, inverted_name for pao
 msgid "Paiute, Northern"
@@ -26123,7 +26123,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pao
 #, fuzzy
 msgid "Northern Paiute"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for pap, reference_name for pap
 msgid "Papiamento"
@@ -26132,7 +26132,7 @@ msgstr ""
 #. name for paq, reference_name for paq
 #, fuzzy
 msgid "Parya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for par, reference_name for par
 msgid "Panamint"
@@ -26141,12 +26141,12 @@ msgstr ""
 #. name for pas, reference_name for pas
 #, fuzzy
 msgid "Papasena"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
 
 #. name for pat, reference_name for pat
 #, fuzzy
 msgid "Papitalai"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for pau, reference_name for pau
 msgid "Palauan"
@@ -26167,7 +26167,7 @@ msgstr ""
 #. name for pay, reference_name for pay
 #, fuzzy
 msgid "Pech"
-msgstr "Çexçä"
+msgstr "Чехчә"
 
 #. name for paz, reference_name for paz
 msgid "Pankararú"
@@ -26220,12 +26220,12 @@ msgstr ""
 #. name for pbo, reference_name for pbo
 #, fuzzy
 msgid "Papel"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pbp, reference_name for pbp
 #, fuzzy
 msgid "Badyara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for pbr, reference_name for pbr
 msgid "Pangwa"
@@ -26242,22 +26242,22 @@ msgstr ""
 #. name for pbt, inverted_name for pbt
 #, fuzzy
 msgid "Pashto, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for pbt
 #, fuzzy
 msgid "Southern Pashto"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for pbu, inverted_name for pbu
 #, fuzzy
 msgid "Pashto, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for pbu
 #, fuzzy
 msgid "Northern Pashto"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. name for pbv, reference_name for pbv
 msgid "Pnar"
@@ -26298,17 +26298,17 @@ msgstr ""
 #. name for pcf, reference_name for pcf
 #, fuzzy
 msgid "Paliyan"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pcg, reference_name for pcg
 #, fuzzy
 msgid "Paniya"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pch, reference_name for pch
 #, fuzzy
 msgid "Pardhan"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for pci, reference_name for pci
 msgid "Duruwa"
@@ -26325,12 +26325,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pck
 #, fuzzy
 msgid "Paite Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for pcl, reference_name for pcl
 #, fuzzy
 msgid "Pardhi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for pcm, inverted_name for pcm
 msgid "Pidgin, Nigerian"
@@ -26367,7 +26367,7 @@ msgstr ""
 #. name for pdi, reference_name for pdi
 #, fuzzy
 msgid "Pa Di"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pdn, reference_name for pdn
 msgid "Podena"
@@ -26388,12 +26388,12 @@ msgstr ""
 #. name for pea, inverted_name for pea
 #, fuzzy
 msgid "Indonesian, Peranakan"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. reference_name for pea
 #, fuzzy
 msgid "Peranakan Indonesian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for peb, inverted_name for peb
 msgid "Pomo, Eastern"
@@ -26410,27 +26410,27 @@ msgstr ""
 #. name for pee, reference_name for pee
 #, fuzzy
 msgid "Taje"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for pef, inverted_name for pef
 #, fuzzy
 msgid "Pomo, Northeastern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for pef
 #, fuzzy
 msgid "Northeastern Pomo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for peg, reference_name for peg
 #, fuzzy
 msgid "Pengo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for peh, reference_name for peh
 #, fuzzy
 msgid "Bonan"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for pei, reference_name for pei
 msgid "Chichimeca-Jonaz"
@@ -26439,22 +26439,22 @@ msgstr ""
 #. name for pej, inverted_name for pej
 #, fuzzy
 msgid "Pomo, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for pej
 #, fuzzy
 msgid "Northern Pomo"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for pek, reference_name for pek
 #, fuzzy
 msgid "Penchal"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
 
 #. name for pel, reference_name for pel
 #, fuzzy
 msgid "Pekal"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pem, reference_name for pem
 msgid "Phende"
@@ -26471,27 +26471,27 @@ msgstr ""
 #. name for pep, reference_name for pep
 #, fuzzy
 msgid "Kunja"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for peq, inverted_name for peq
 #, fuzzy
 msgid "Pomo, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for peq
 #, fuzzy
 msgid "Southern Pomo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for pes, inverted_name for pes
 #, fuzzy
 msgid "Persian, Iranian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. reference_name for pes
 #, fuzzy
 msgid "Iranian Persian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for pev, reference_name for pev
 msgid "Pémono"
@@ -26524,7 +26524,7 @@ msgstr ""
 #. name for pfl, reference_name for pfl
 #, fuzzy
 msgid "Pfaelzisch"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for pga, inverted_name for pga
 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
@@ -26537,12 +26537,12 @@ msgstr ""
 #. name for pgg, reference_name for pgg
 #, fuzzy
 msgid "Pangwali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pgi, reference_name for pgi
 #, fuzzy
 msgid "Pagi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pgk, reference_name for pgk
 msgid "Rerep"
@@ -26551,7 +26551,7 @@ msgstr ""
 #. name for pgl, inverted_name for pgl
 #, fuzzy
 msgid "Irish, Primitive"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. reference_name for pgl
 msgid "Primitive Irish"
@@ -26560,7 +26560,7 @@ msgstr ""
 #. name for pgn, reference_name for pgn
 #, fuzzy
 msgid "Paelignian"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for pgs, reference_name for pgs
 msgid "Pangseng"
@@ -26585,7 +26585,7 @@ msgstr ""
 #. name for phh, reference_name for phh
 #, fuzzy
 msgid "Phukha"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for phk, reference_name for phk
 msgid "Phake"
@@ -26606,7 +26606,7 @@ msgstr ""
 #. name for pho, reference_name for pho
 #, fuzzy
 msgid "Phunoi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for phq, reference_name for phq
 msgid "Phana'"
@@ -26619,7 +26619,7 @@ msgstr ""
 #. name for pht, reference_name for pht
 #, fuzzy
 msgid "Phu Thai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for phu, reference_name for phu
 msgid "Phuan"
@@ -26628,7 +26628,7 @@ msgstr ""
 #. name for phv, reference_name for phv
 #, fuzzy
 msgid "Pahlavani"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for phw, reference_name for phw
 msgid "Phangduwali"
@@ -26645,7 +26645,7 @@ msgstr ""
 #. name for pic, reference_name for pic
 #, fuzzy
 msgid "Pinji"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for pid, reference_name for pid
 msgid "Piaroa"
@@ -26670,7 +26670,7 @@ msgstr ""
 #. name for pii, reference_name for pii
 #, fuzzy
 msgid "Pini"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for pij, reference_name for pij
 msgid "Pijao"
@@ -26683,7 +26683,7 @@ msgstr ""
 #. name for pim, reference_name for pim
 #, fuzzy
 msgid "Powhatan"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
 
 #. name for pin, reference_name for pin
 msgid "Piame"
@@ -26696,7 +26696,7 @@ msgstr ""
 #. name for pip, reference_name for pip
 #, fuzzy
 msgid "Pero"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for pir, reference_name for pir
 msgid "Piratapuyo"
@@ -26705,7 +26705,7 @@ msgstr ""
 #. name for pis, reference_name for pis
 #, fuzzy
 msgid "Pijin"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
 
 #. name for pit, reference_name for pit
 msgid "Pitta Pitta"
@@ -26718,7 +26718,7 @@ msgstr ""
 #. name for piv, reference_name for piv
 #, fuzzy
 msgid "Pileni"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for piw, reference_name for piw
 msgid "Pimbwe"
@@ -26751,7 +26751,7 @@ msgstr ""
 #. name for pkb, reference_name for pkb
 #, fuzzy
 msgid "Pokomo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for pkc, reference_name for pkc
 msgid "Paekche"
@@ -26792,17 +26792,17 @@ msgstr ""
 #. name for pkt, reference_name for pkt
 #, fuzzy
 msgid "Maleng"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for pku, reference_name for pku
 #, fuzzy
 msgid "Paku"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for pla, reference_name for pla
 #, fuzzy
 msgid "Miani"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for plb, reference_name for plb
 msgid "Polonombauk"
@@ -26819,12 +26819,12 @@ msgstr ""
 #. name for pld, reference_name for pld
 #, fuzzy
 msgid "Polari"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for ple, reference_name for ple
 #, fuzzy
 msgid "Palu'e"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for plg, reference_name for plg
 msgid "Pilagá"
@@ -26833,16 +26833,16 @@ msgstr ""
 #. name for plh, reference_name for plh
 #, fuzzy
 msgid "Paulohi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pli, reference_name for pli
 msgid "Pali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for plj, reference_name for plj
 #, fuzzy
 msgid "Polci"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for plk, inverted_name for plk
 msgid "Shina, Kohistani"
@@ -26875,12 +26875,12 @@ msgstr ""
 #. name for plp, reference_name for plp
 #, fuzzy
 msgid "Palpa"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for plq, reference_name for plq
 #, fuzzy
 msgid "Palaic"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for plr, inverted_name for plr
 msgid "Senoufo, Palaka"
@@ -26901,17 +26901,17 @@ msgstr ""
 #. name for plt, inverted_name for plt
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. reference_name for plt
 #, fuzzy
 msgid "Plateau Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for plu, reference_name for plu
 #, fuzzy
 msgid "Palikúr"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for plv, inverted_name for plv
 msgid "Palawano, Southwest"
@@ -26936,7 +26936,7 @@ msgstr ""
 #. name for plz, reference_name for plz
 #, fuzzy
 msgid "Paluan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for pma, reference_name for pma
 msgid "Paama"
@@ -26945,7 +26945,7 @@ msgstr ""
 #. name for pmb, reference_name for pmb
 #, fuzzy
 msgid "Pambia"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for pmc, reference_name for pmc
 msgid "Palumata"
@@ -26962,7 +26962,7 @@ msgstr ""
 #. name for pmf, reference_name for pmf
 #, fuzzy
 msgid "Pamona"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for pmh, inverted_name for pmh
 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
@@ -26979,32 +26979,32 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pmi
 #, fuzzy
 msgid "Northern Pumi"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for pmj, inverted_name for pmj
 #, fuzzy
 msgid "Pumi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for pmj
 #, fuzzy
 msgid "Southern Pumi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for pmk, reference_name for pmk
 #, fuzzy
 msgid "Pamlico"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pml, reference_name for pml
 #, fuzzy
 msgid "Lingua Franca"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for pmm, reference_name for pmm
 #, fuzzy
 msgid "Pomo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for pmn, reference_name for pmn
 msgid "Pam"
@@ -27021,7 +27021,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pmq
 #, fuzzy
 msgid "Northern Pame"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for pmr, reference_name for pmr
 msgid "Paynamar"
@@ -27030,12 +27030,12 @@ msgstr ""
 #. name for pms, reference_name for pms
 #, fuzzy
 msgid "Piemontese"
-msgstr "Vietnamça"
+msgstr "Виетнамча"
 
 #. name for pmt, reference_name for pmt
 #, fuzzy
 msgid "Tuamotuan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for pmu, inverted_name for pmu
 msgid "Panjabi, Mirpur"
@@ -27044,7 +27044,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pmu
 #, fuzzy
 msgid "Mirpur Panjabi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for pmw, inverted_name for pmw
 msgid "Miwok, Plains"
@@ -27065,22 +27065,22 @@ msgstr ""
 #. name for pmy, inverted_name for pmy
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Papuan"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for pmy
 #, fuzzy
 msgid "Papuan Malay"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for pmz, inverted_name for pmz
 #, fuzzy
 msgid "Pame, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for pmz
 #, fuzzy
 msgid "Southern Pame"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for pna, reference_name for pna
 msgid "Punan Bah-Biau"
@@ -27093,12 +27093,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pnb
 #, fuzzy
 msgid "Western Panjabi"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for pnc, reference_name for pnc
 #, fuzzy
 msgid "Pannei"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pne, inverted_name for pne
 msgid "Penan, Western"
@@ -27107,7 +27107,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pne
 #, fuzzy
 msgid "Western Penan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for png, reference_name for png
 msgid "Pongu"
@@ -27124,17 +27124,17 @@ msgstr ""
 #. name for pnj, reference_name for pnj
 #, fuzzy
 msgid "Pinjarup"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for pnk, reference_name for pnk
 #, fuzzy
 msgid "Paunaka"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for pnl, reference_name for pnl
 #, fuzzy
 msgid "Paleni"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pnm, reference_name for pnm
 msgid "Punan Batu 1"
@@ -27159,7 +27159,7 @@ msgstr ""
 #. name for pnr, reference_name for pnr
 #, fuzzy
 msgid "Panim"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pns, reference_name for pns
 msgid "Ponosakan"
@@ -27200,7 +27200,7 @@ msgstr ""
 #. name for poc, reference_name for poc
 #, fuzzy
 msgid "Poqomam"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for pod, reference_name for pod
 msgid "Ponares"
@@ -27240,17 +27240,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for pol, reference_name for pol
 msgid "Polish"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for pom, inverted_name for pom
 #, fuzzy
 msgid "Pomo, Southeastern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for pom
 #, fuzzy
 msgid "Southeastern Pomo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for pon, reference_name for pon
 msgid "Pohnpeian"
@@ -27278,7 +27278,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for por, reference_name for por
 msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalça"
+msgstr "Портуgалча"
 
 #. name for pos, inverted_name for pos
 msgid "Popoluca, Sayula"
@@ -27311,7 +27311,7 @@ msgstr ""
 #. name for pox, reference_name for pox
 #, fuzzy
 msgid "Polabian"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for poy, reference_name for poy
 msgid "Pogolo"
@@ -27320,17 +27320,17 @@ msgstr ""
 #. name for ppa, reference_name for ppa
 #, fuzzy
 msgid "Pao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for ppe, reference_name for ppe
 #, fuzzy
 msgid "Papi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for ppi, reference_name for ppi
 #, fuzzy
 msgid "Paipai"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for ppk, reference_name for ppk
 msgid "Uma"
@@ -27359,7 +27359,7 @@ msgstr ""
 #. name for ppq, reference_name for ppq
 #, fuzzy
 msgid "Pei"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for pps, inverted_name for pps
 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
@@ -27392,7 +27392,7 @@ msgstr ""
 #. name for prc, reference_name for prc
 #, fuzzy
 msgid "Parachi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for prd, reference_name for prd
 msgid "Parsi-Dari"
@@ -27405,12 +27405,12 @@ msgstr ""
 #. name for prf, reference_name for prf
 #, fuzzy
 msgid "Paranan"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for prg, reference_name for prg
 #, fuzzy
 msgid "Prussian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for prh, reference_name for prh
 msgid "Porohanon"
@@ -27419,7 +27419,7 @@ msgstr ""
 #. name for pri, reference_name for pri
 #, fuzzy
 msgid "Paicî"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for prk, reference_name for prk
 msgid "Parauk"
@@ -27432,7 +27432,7 @@ msgstr ""
 #. name for prm, reference_name for prm
 #, fuzzy
 msgid "Kibiri"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
 
 #. name for prn, reference_name for prn
 msgid "Prasuni"
@@ -27449,7 +27449,7 @@ msgstr ""
 #. name for prp, reference_name for prp
 #, fuzzy
 msgid "Parsi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for prq, reference_name for prq
 msgid "Ashéninka Perené"
@@ -27466,12 +27466,12 @@ msgstr ""
 #. name for prt, reference_name for prt
 #, fuzzy
 msgid "Phai"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pru, reference_name for pru
 #, fuzzy
 msgid "Puragi"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for prw, reference_name for prw
 msgid "Parawen"
@@ -27508,7 +27508,7 @@ msgstr ""
 #. name for pse, inverted_name for pse
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Central"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for pse
 msgid "Central Malay"
@@ -27525,7 +27525,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for psh
 #, fuzzy
 msgid "Southwest Pashayi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for psi, inverted_name for psi
 msgid "Pashayi, Southeast"
@@ -27534,17 +27534,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for psi
 #, fuzzy
 msgid "Southeast Pashayi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for psl, reference_name for psl
 #, fuzzy
 msgid "Puerto Rican Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for psm, reference_name for psm
 #, fuzzy
 msgid "Pauserna"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for psn, reference_name for psn
 msgid "Panasuan"
@@ -27561,7 +27561,7 @@ msgstr ""
 #. name for psq, reference_name for psq
 #, fuzzy
 msgid "Pasi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for psr, reference_name for psr
 msgid "Portuguese Sign Language"
@@ -27610,7 +27610,7 @@ msgstr ""
 #. name for ptn, reference_name for ptn
 #, fuzzy
 msgid "Patani"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for pto, reference_name for pto
 msgid "Zo'é"
@@ -27631,7 +27631,7 @@ msgstr ""
 #. name for ptu, reference_name for ptu
 #, fuzzy
 msgid "Bambam"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for ptv, reference_name for ptv
 msgid "Port Vato"
@@ -27644,7 +27644,7 @@ msgstr ""
 #. name for pty, reference_name for pty
 #, fuzzy
 msgid "Pathiya"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for pua, inverted_name for pua
 msgid "Purepecha, Western Highland"
@@ -27657,7 +27657,7 @@ msgstr ""
 #. name for pub, reference_name for pub
 #, fuzzy
 msgid "Purum"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for puc, reference_name for puc
 msgid "Punan Merap"
@@ -27698,12 +27698,12 @@ msgstr ""
 #. name for puo, reference_name for puo
 #, fuzzy
 msgid "Puoc"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
 
 #. name for pup, reference_name for pup
 #, fuzzy
 msgid "Pulabu"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for puq, reference_name for puq
 msgid "Puquina"
@@ -27715,12 +27715,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for pus, reference_name for pus
 msgid "Pushto"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
 
 #. name for put, reference_name for put
 #, fuzzy
 msgid "Putoh"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
 
 #. name for puu, reference_name for puu
 msgid "Punu"
@@ -27729,12 +27729,12 @@ msgstr ""
 #. name for puw, reference_name for puw
 #, fuzzy
 msgid "Puluwatese"
-msgstr "Portugalça"
+msgstr "Портуgалча"
 
 #. name for pux, reference_name for pux
 #, fuzzy
 msgid "Puare"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for puy, reference_name for puy
 msgid "Purisimeño"
@@ -27743,22 +27743,22 @@ msgstr ""
 #. name for puz, inverted_name for puz
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Purum"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. reference_name for puz
 #, fuzzy
 msgid "Purum Naga"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for pwa, reference_name for pwa
 #, fuzzy
 msgid "Pawaia"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pwb, reference_name for pwb
 #, fuzzy
 msgid "Panawa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for pwg, reference_name for pwg
 msgid "Gapapaiwa"
@@ -27775,7 +27775,7 @@ msgstr ""
 #. name for pwn, reference_name for pwn
 #, fuzzy
 msgid "Paiwan"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for pwo, inverted_name for pwo
 msgid "Karen, Pwo Western"
@@ -27784,12 +27784,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pwo
 #, fuzzy
 msgid "Pwo Western Karen"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for pwr, reference_name for pwr
 #, fuzzy
 msgid "Powari"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for pww, inverted_name for pww
 msgid "Karen, Pwo Northern"
@@ -27798,7 +27798,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for pww
 #, fuzzy
 msgid "Pwo Northern Karen"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for pxm, inverted_name for pxm
 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
@@ -27827,7 +27827,7 @@ msgstr ""
 #. name for pys, reference_name for pys
 #, fuzzy
 msgid "Paraguayan Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for pyu, reference_name for pyu
 msgid "Puyuma"
@@ -27844,12 +27844,12 @@ msgstr ""
 #. name for pzn, inverted_name for pzn
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Para"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. reference_name for pzn
 #, fuzzy
 msgid "Para Naga"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for qua, reference_name for qua
 msgid "Quapaw"
@@ -27866,7 +27866,7 @@ msgstr ""
 #. name for quc, reference_name for quc
 #, fuzzy
 msgid "K'iche'"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for qud, inverted_name for qud
 msgid "Quichua, Calderón Highland"
@@ -27878,7 +27878,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for que, reference_name for que
 msgid "Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for quf, inverted_name for quf
 msgid "Quechua, Lambayeque"
@@ -27939,7 +27939,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for qup
 #, fuzzy
 msgid "Southern Pastaza Quechua"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for quq, reference_name for quq
 msgid "Quinqui"
@@ -27976,12 +27976,12 @@ msgstr ""
 #. name for qux, inverted_name for qux
 #, fuzzy
 msgid "Quechua, Yauyos"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. reference_name for qux
 #, fuzzy
 msgid "Yauyos Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for quy, inverted_name for quy
 msgid "Quechua, Ayacucho"
@@ -27990,17 +27990,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for quy
 #, fuzzy
 msgid "Ayacucho Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for quz, inverted_name for quz
 #, fuzzy
 msgid "Quechua, Cusco"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. reference_name for quz
 #, fuzzy
 msgid "Cusco Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for qva, inverted_name for qva
 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
@@ -28089,7 +28089,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for qvp
 #, fuzzy
 msgid "Pacaraos Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for qvs, inverted_name for qvs
 msgid "Quechua, San Martín"
@@ -28110,7 +28110,7 @@ msgstr ""
 #. name for qvy, reference_name for qvy
 #, fuzzy
 msgid "Queyu"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for qvz, inverted_name for qvz
 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
@@ -28119,7 +28119,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for qvz
 #, fuzzy
 msgid "Northern Pastaza Quichua"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for qwa, inverted_name for qwa
 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
@@ -28172,12 +28172,12 @@ msgstr ""
 #. name for qxc, inverted_name for qxc
 #, fuzzy
 msgid "Quechua, Chincha"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. reference_name for qxc
 #, fuzzy
 msgid "Chincha Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for qxh, inverted_name for qxh
 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
@@ -28214,12 +28214,12 @@ msgstr ""
 #. name for qxp, inverted_name for qxp
 #, fuzzy
 msgid "Quechua, Puno"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. reference_name for qxp
 #, fuzzy
 msgid "Puno Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for qxq, reference_name for qxq
 msgid "Qashqa'i"
@@ -28236,12 +28236,12 @@ msgstr ""
 #. name for qxs, inverted_name for qxs
 #, fuzzy
 msgid "Qiang, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for qxs
 #, fuzzy
 msgid "Southern Qiang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for qxt, inverted_name for qxt
 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
@@ -28270,17 +28270,17 @@ msgstr ""
 #. name for qya, reference_name for qya
 #, fuzzy
 msgid "Quenya"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for qyp, reference_name for qyp
 #, fuzzy
 msgid "Quiripi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for raa, reference_name for raa
 #, fuzzy
 msgid "Dungmali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for rab, reference_name for rab
 msgid "Camling"
@@ -28301,12 +28301,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for raf
 #, fuzzy
 msgid "Western Meohang"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for rag, reference_name for rag
 #, fuzzy
 msgid "Logooli"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for rah, reference_name for rah
 msgid "Rabha"
@@ -28315,7 +28315,7 @@ msgstr ""
 #. name for rai, reference_name for rai
 #, fuzzy
 msgid "Ramoaaina"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for raj, reference_name for raj
 msgid "Rajasthani"
@@ -28328,22 +28328,22 @@ msgstr ""
 #. name for ral, reference_name for ral
 #, fuzzy
 msgid "Ralte"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for ram, reference_name for ram
 #, fuzzy
 msgid "Canela"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for ran, reference_name for ran
 #, fuzzy
 msgid "Riantana"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rao, reference_name for rao
 #, fuzzy
 msgid "Rao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for rap, reference_name for rap
 msgid "Rapanui"
@@ -28352,17 +28352,17 @@ msgstr ""
 #. name for raq, reference_name for raq
 #, fuzzy
 msgid "Saam"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for rar, reference_name for rar
 #, fuzzy
 msgid "Rarotongan"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for ras, reference_name for ras
 #, fuzzy
 msgid "Tegali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for rat, reference_name for rat
 msgid "Razajerdi"
@@ -28371,12 +28371,12 @@ msgstr ""
 #. name for rau, reference_name for rau
 #, fuzzy
 msgid "Raute"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for rav, reference_name for rav
 #, fuzzy
 msgid "Sampang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for raw, reference_name for raw
 msgid "Rawang"
@@ -28385,7 +28385,7 @@ msgstr ""
 #. name for rax, reference_name for rax
 #, fuzzy
 msgid "Rang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ray, reference_name for ray
 msgid "Rapa"
@@ -28406,17 +28406,17 @@ msgstr ""
 #. name for rbk, inverted_name for rbk
 #, fuzzy
 msgid "Bontok, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for rbk
 #, fuzzy
 msgid "Northern Bontok"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for rbl, inverted_name for rbl
 #, fuzzy
 msgid "Bikol, Miraya"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. reference_name for rbl
 msgid "Miraya Bikol"
@@ -28437,7 +28437,7 @@ msgstr ""
 #. name for rdb, reference_name for rdb
 #, fuzzy
 msgid "Rudbari"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for rea, reference_name for rea
 msgid "Rerau"
@@ -28454,7 +28454,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ree
 #, fuzzy
 msgid "Rejang Kayan"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for reg, reference_name for reg
 msgid "Kara (Tanzania)"
@@ -28463,7 +28463,7 @@ msgstr ""
 #. name for rei, reference_name for rei
 #, fuzzy
 msgid "Reli"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for rej, reference_name for rej
 msgid "Rejang"
@@ -28472,7 +28472,7 @@ msgstr ""
 #. name for rel, reference_name for rel
 #, fuzzy
 msgid "Rendille"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for rem, reference_name for rem
 msgid "Remo"
@@ -28481,7 +28481,7 @@ msgstr ""
 #. name for ren, reference_name for ren
 #, fuzzy
 msgid "Rengao"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for rer, reference_name for rer
 msgid "Rer Bare"
@@ -28490,7 +28490,7 @@ msgstr ""
 #. name for res, reference_name for res
 #, fuzzy
 msgid "Reshe"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
 
 #. name for ret, reference_name for ret
 msgid "Retta"
@@ -28503,7 +28503,7 @@ msgstr ""
 #. name for rga, reference_name for rga
 #, fuzzy
 msgid "Roria"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for rge, reference_name for rge
 msgid "Romano-Greek"
@@ -28516,7 +28516,7 @@ msgstr ""
 #. name for rgn, reference_name for rgn
 #, fuzzy
 msgid "Romagnol"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rgr, reference_name for rgr
 msgid "Resígaro"
@@ -28525,12 +28525,12 @@ msgstr ""
 #. name for rgs, inverted_name for rgs
 #, fuzzy
 msgid "Roglai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for rgs
 #, fuzzy
 msgid "Southern Roglai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for rgu, reference_name for rgu
 msgid "Ringgou"
@@ -28539,7 +28539,7 @@ msgstr ""
 #. name for rhg, reference_name for rhg
 #, fuzzy
 msgid "Rohingya"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for rhp, reference_name for rhp
 msgid "Yahang"
@@ -28564,17 +28564,17 @@ msgstr ""
 #. name for rim, reference_name for rim
 #, fuzzy
 msgid "Nyaturu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for rin, reference_name for rin
 #, fuzzy
 msgid "Nungu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for rir, reference_name for rir
 #, fuzzy
 msgid "Ribun"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for rit, reference_name for rit
 msgid "Ritarungo"
@@ -28583,7 +28583,7 @@ msgstr ""
 #. name for riu, reference_name for riu
 #, fuzzy
 msgid "Riung"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for rjg, reference_name for rjg
 msgid "Rajong"
@@ -28592,7 +28592,7 @@ msgstr ""
 #. name for rji, reference_name for rji
 #, fuzzy
 msgid "Raji"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for rjs, reference_name for rjs
 msgid "Rajbanshi"
@@ -28613,27 +28613,27 @@ msgstr ""
 #. name for rki, reference_name for rki
 #, fuzzy
 msgid "Rakhine"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for rkm, reference_name for rkm
 #, fuzzy
 msgid "Marka"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for rkt, reference_name for rkt
 #, fuzzy
 msgid "Rangpuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for rkw, reference_name for rkw
 #, fuzzy
 msgid "Arakwal"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for rma, reference_name for rma
 #, fuzzy
 msgid "Rama"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for rmb, reference_name for rmb
 msgid "Rembarunga"
@@ -28642,7 +28642,7 @@ msgstr ""
 #. name for rmc, inverted_name for rmc
 #, fuzzy
 msgid "Romani, Carpathian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for rmc
 msgid "Carpathian Romani"
@@ -28671,17 +28671,17 @@ msgstr ""
 #. name for rmg, inverted_name for rmg
 #, fuzzy
 msgid "Norwegian, Traveller"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
 
 #. reference_name for rmg
 #, fuzzy
 msgid "Traveller Norwegian"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
 
 #. name for rmh, reference_name for rmh
 #, fuzzy
 msgid "Murkim"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for rmi, reference_name for rmi
 msgid "Lomavren"
@@ -28694,22 +28694,22 @@ msgstr ""
 #. name for rml, inverted_name for rml
 #, fuzzy
 msgid "Romani, Baltic"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for rml
 #, fuzzy
 msgid "Baltic Romani"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for rmm, reference_name for rmm
 #, fuzzy
 msgid "Roma"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rmn, inverted_name for rmn
 #, fuzzy
 msgid "Romani, Balkan"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for rmn
 msgid "Balkan Romani"
@@ -28718,12 +28718,12 @@ msgstr ""
 #. name for rmo, inverted_name for rmo
 #, fuzzy
 msgid "Romani, Sinte"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for rmo
 #, fuzzy
 msgid "Sinte Romani"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rmp, reference_name for rmp
 msgid "Rempi"
@@ -28736,27 +28736,27 @@ msgstr ""
 #. name for rms, reference_name for rms
 #, fuzzy
 msgid "Romanian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for rmt, reference_name for rmt
 #, fuzzy
 msgid "Domari"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for rmu, inverted_name for rmu
 #, fuzzy
 msgid "Romani, Tavringer"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for rmu
 #, fuzzy
 msgid "Tavringer Romani"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for rmv, reference_name for rmv
 #, fuzzy
 msgid "Romanova"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rmw, inverted_name for rmw
 msgid "Romani, Welsh"
@@ -28765,47 +28765,47 @@ msgstr ""
 #. reference_name for rmw
 #, fuzzy
 msgid "Welsh Romani"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rmx, reference_name for rmx
 #, fuzzy
 msgid "Romam"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rmy, inverted_name for rmy
 #, fuzzy
 msgid "Romani, Vlax"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for rmy
 #, fuzzy
 msgid "Vlax Romani"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rmz, reference_name for rmz
 #, fuzzy
 msgid "Marma"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for rna, reference_name for rna
 #, fuzzy
 msgid "Runa"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for rnd, reference_name for rnd
 #, fuzzy
 msgid "Ruund"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for rng, reference_name for rng
 #, fuzzy
 msgid "Ronga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for rnl, reference_name for rnl
 #, fuzzy
 msgid "Ranglong"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for rnn, reference_name for rnn
 msgid "Roon"
@@ -28818,7 +28818,7 @@ msgstr ""
 #. name for rnr, reference_name for rnr
 #, fuzzy
 msgid "Nari Nari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for rnw, reference_name for rnw
 msgid "Rungwa"
@@ -28843,12 +28843,12 @@ msgstr ""
 #. name for roe, reference_name for roe
 #, fuzzy
 msgid "Ronji"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rof, reference_name for rof
 #, fuzzy
 msgid "Rombo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for rog, inverted_name for rog
 msgid "Roglai, Northern"
@@ -28857,17 +28857,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for rog
 #, fuzzy
 msgid "Northern Roglai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for roh, reference_name for roh
 #, fuzzy
 msgid "Romansh"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rol, reference_name for rol
 #, fuzzy
 msgid "Romblomanon"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rom, reference_name for rom
 msgid "Romany"
@@ -28875,7 +28875,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ron, reference_name for ron
 msgid "Romanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for roo, reference_name for roo
 msgid "Rotokas"
@@ -28888,12 +28888,12 @@ msgstr ""
 #. name for ror, reference_name for ror
 #, fuzzy
 msgid "Rongga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for rou, reference_name for rou
 #, fuzzy
 msgid "Runga"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for row, reference_name for row
 msgid "Dela-Oenale"
@@ -28906,7 +28906,7 @@ msgstr ""
 #. name for rpt, reference_name for rpt
 #, fuzzy
 msgid "Rapting"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for rri, reference_name for rri
 msgid "Ririo"
@@ -28923,7 +28923,7 @@ msgstr ""
 #. name for rsb, reference_name for rsb
 #, fuzzy
 msgid "Romano-Serbian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rsi, reference_name for rsi
 msgid "Rennellese Sign Language"
@@ -28936,22 +28936,22 @@ msgstr ""
 #. name for rtc, inverted_name for rtc
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Rungtu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for rtc
 #, fuzzy
 msgid "Rungtu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for rth, reference_name for rth
 #, fuzzy
 msgid "Ratahan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for rtm, reference_name for rtm
 #, fuzzy
 msgid "Rotuman"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rtw, reference_name for rtw
 msgid "Rathawi"
@@ -28964,12 +28964,12 @@ msgstr ""
 #. name for ruc, reference_name for ruc
 #, fuzzy
 msgid "Ruuli"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for rue, reference_name for rue
 #, fuzzy
 msgid "Rusyn"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for ruf, reference_name for ruf
 msgid "Luguru"
@@ -28978,7 +28978,7 @@ msgstr ""
 #. name for rug, reference_name for rug
 #, fuzzy
 msgid "Roviana"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for ruh, reference_name for ruh
 msgid "Ruga"
@@ -28991,45 +28991,45 @@ msgstr ""
 #. name for ruk, reference_name for ruk
 #, fuzzy
 msgid "Che"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for run, reference_name for run
 msgid "Rundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for ruo, inverted_name for ruo
 #, fuzzy
 msgid "Romanian, Istro"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for ruo
 #, fuzzy
 msgid "Istro Romanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rup, inverted_name for rup
 #, fuzzy
 msgid "Romanian, Macedo-"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for rup
 #, fuzzy
 msgid "Macedo-Romanian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for ruq, inverted_name for ruq
 #, fuzzy
 msgid "Romanian, Megleno"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. reference_name for ruq
 #, fuzzy
 msgid "Megleno Romanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for rus, reference_name for rus
 msgid "Russian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for rut, reference_name for rut
 msgid "Rutul"
@@ -29074,12 +29074,12 @@ msgstr ""
 #. name for rxd, reference_name for rxd
 #, fuzzy
 msgid "Ngardi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for rxw, reference_name for rxw
 #, fuzzy
 msgid "Karuwali"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for ryn, inverted_name for ryn
 msgid "Amami-Oshima, Northern"
@@ -29088,7 +29088,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ryn
 #, fuzzy
 msgid "Northern Amami-Oshima"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for rys, reference_name for rys
 msgid "Yaeyama"
@@ -29105,7 +29105,7 @@ msgstr ""
 #. name for saa, reference_name for saa
 #, fuzzy
 msgid "Saba"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sab, reference_name for sab
 msgid "Buglere"
@@ -29114,7 +29114,7 @@ msgstr ""
 #. name for sac, reference_name for sac
 #, fuzzy
 msgid "Meskwaki"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for sad, reference_name for sad
 msgid "Sandawe"
@@ -29123,7 +29123,7 @@ msgstr ""
 #. name for sae, reference_name for sae
 #, fuzzy
 msgid "Sabanê"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for saf, reference_name for saf
 msgid "Safaliba"
@@ -29131,11 +29131,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sag, reference_name for sag
 msgid "Sango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sah, reference_name for sah
 msgid "Yakut"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for saj, reference_name for saj
 msgid "Sahu"
@@ -29144,7 +29144,7 @@ msgstr ""
 #. name for sak, reference_name for sak
 #, fuzzy
 msgid "Sake"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for sam, inverted_name for sam
 msgid "Aramaic, Samaritan"
@@ -29153,16 +29153,16 @@ msgstr ""
 #. reference_name for sam
 #, fuzzy
 msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for san, reference_name for san
 msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for sao, reference_name for sao
 #, fuzzy
 msgid "Sause"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for sap, reference_name for sap
 msgid "Sanapaná"
@@ -29171,7 +29171,7 @@ msgstr ""
 #. name for saq, reference_name for saq
 #, fuzzy
 msgid "Samburu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for sar, reference_name for sar
 msgid "Saraveca"
@@ -29188,7 +29188,7 @@ msgstr ""
 #. name for sau, reference_name for sau
 #, fuzzy
 msgid "Saleman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sav, reference_name for sav
 msgid "Saafi-Saafi"
@@ -29197,7 +29197,7 @@ msgstr ""
 #. name for saw, reference_name for saw
 #, fuzzy
 msgid "Sawi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for sax, reference_name for sax
 msgid "Sa"
@@ -29206,7 +29206,7 @@ msgstr ""
 #. name for say, reference_name for say
 #, fuzzy
 msgid "Saya"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
 
 #. name for saz, reference_name for saz
 msgid "Saurashtra"
@@ -29227,22 +29227,22 @@ msgstr ""
 #. name for sbd, inverted_name for sbd
 #, fuzzy
 msgid "Samo, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for sbd
 #, fuzzy
 msgid "Southern Samo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for sbe, reference_name for sbe
 #, fuzzy
 msgid "Saliba"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for sbf, reference_name for sbf
 #, fuzzy
 msgid "Shabo"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for sbg, reference_name for sbg
 msgid "Seget"
@@ -29255,7 +29255,7 @@ msgstr ""
 #. name for sbi, reference_name for sbi
 #, fuzzy
 msgid "Seti"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for sbj, reference_name for sbj
 msgid "Surbakhal"
@@ -29264,7 +29264,7 @@ msgstr ""
 #. name for sbk, reference_name for sbk
 #, fuzzy
 msgid "Safwa"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for sbl, inverted_name for sbl
 msgid "Sambal, Botolan"
@@ -29273,22 +29273,22 @@ msgstr ""
 #. reference_name for sbl
 #, fuzzy
 msgid "Botolan Sambal"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sbm, reference_name for sbm
 #, fuzzy
 msgid "Sagala"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for sbn, inverted_name for sbn
 #, fuzzy
 msgid "Bhil, Sindhi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. reference_name for sbn
 #, fuzzy
 msgid "Sindhi Bhil"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for sbo, reference_name for sbo
 msgid "Sabüm"
@@ -29309,12 +29309,12 @@ msgstr ""
 #. name for sbs, reference_name for sbs
 #, fuzzy
 msgid "Subiya"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for sbt, reference_name for sbt
 #, fuzzy
 msgid "Kimki"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for sbu, inverted_name for sbu
 msgid "Bhoti, Stod"
@@ -29327,7 +29327,7 @@ msgstr ""
 #. name for sbv, reference_name for sbv
 #, fuzzy
 msgid "Sabine"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for sbw, reference_name for sbw
 msgid "Simba"
@@ -29336,12 +29336,12 @@ msgstr ""
 #. name for sbx, reference_name for sbx
 #, fuzzy
 msgid "Seberuang"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for sby, reference_name for sby
 #, fuzzy
 msgid "Soli"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for sbz, reference_name for sbz
 msgid "Sara Kaba"
@@ -29354,7 +29354,7 @@ msgstr ""
 #. name for sce, reference_name for sce
 #, fuzzy
 msgid "Dongxiang"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for scf, inverted_name for scf
 msgid "Creole French, San Miguel"
@@ -29367,12 +29367,12 @@ msgstr ""
 #. name for scg, reference_name for scg
 #, fuzzy
 msgid "Sanggau"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sch, reference_name for sch
 #, fuzzy
 msgid "Sakachep"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for sci, inverted_name for sci
 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
@@ -29385,12 +29385,12 @@ msgstr ""
 #. name for sck, reference_name for sck
 #, fuzzy
 msgid "Sadri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for scl, reference_name for scl
 #, fuzzy
 msgid "Shina"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for scn, reference_name for scn
 msgid "Sicilian"
@@ -29411,7 +29411,7 @@ msgstr ""
 #. name for scs, inverted_name for scs
 #, fuzzy
 msgid "Slavey, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for scs
 msgid "North Slavey"
@@ -29424,12 +29424,12 @@ msgstr ""
 #. name for scv, reference_name for scv
 #, fuzzy
 msgid "Sheni"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for scw, reference_name for scw
 #, fuzzy
 msgid "Sha"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for scx, reference_name for scx
 msgid "Sicel"
@@ -29446,12 +29446,12 @@ msgstr ""
 #. name for sdc, inverted_name for sdc
 #, fuzzy
 msgid "Sardinian, Sassarese"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. reference_name for sdc
 #, fuzzy
 msgid "Sassarese Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for sde, reference_name for sde
 msgid "Surubu"
@@ -29460,32 +29460,32 @@ msgstr ""
 #. name for sdf, reference_name for sdf
 #, fuzzy
 msgid "Sarli"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for sdg, reference_name for sdg
 #, fuzzy
 msgid "Savi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for sdh, inverted_name for sdh
 #, fuzzy
 msgid "Kurdish, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for sdh
 #, fuzzy
 msgid "Southern Kurdish"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for sdj, reference_name for sdj
 #, fuzzy
 msgid "Suundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for sdk, reference_name for sdk
 #, fuzzy
 msgid "Sos Kundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for sdl, reference_name for sdl
 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
@@ -29498,12 +29498,12 @@ msgstr ""
 #. name for sdn, inverted_name for sdn
 #, fuzzy
 msgid "Sardinian, Gallurese"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. reference_name for sdn
 #, fuzzy
 msgid "Gallurese Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for sdo, inverted_name for sdo
 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
@@ -29524,12 +29524,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for sdr
 #, fuzzy
 msgid "Oraon Sadri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for sds, reference_name for sds
 #, fuzzy
 msgid "Sened"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for sdt, reference_name for sdt
 msgid "Shuadit"
@@ -29538,7 +29538,7 @@ msgstr ""
 #. name for sdu, reference_name for sdu
 #, fuzzy
 msgid "Sarudu"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
 
 #. name for sdx, inverted_name for sdx
 msgid "Melanau, Sibu"
@@ -29555,7 +29555,7 @@ msgstr ""
 #. name for sea, reference_name for sea
 #, fuzzy
 msgid "Semai"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for seb, inverted_name for seb
 msgid "Senoufo, Shempire"
@@ -29572,7 +29572,7 @@ msgstr ""
 #. name for sed, reference_name for sed
 #, fuzzy
 msgid "Sedang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for see, reference_name for see
 msgid "Seneca"
@@ -29593,12 +29593,12 @@ msgstr ""
 #. name for seh, reference_name for seh
 #, fuzzy
 msgid "Sena"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for sei, reference_name for sei
 #, fuzzy
 msgid "Seri"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for sej, reference_name for sej
 msgid "Sene"
@@ -29607,7 +29607,7 @@ msgstr ""
 #. name for sek, reference_name for sek
 #, fuzzy
 msgid "Sekani"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for sel, reference_name for sel
 msgid "Selkup"
@@ -29624,7 +29624,7 @@ msgstr ""
 #. name for seo, reference_name for seo
 #, fuzzy
 msgid "Suarmin"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for sep, inverted_name for sep
 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
@@ -29645,7 +29645,7 @@ msgstr ""
 #. name for ser, reference_name for ser
 #, fuzzy
 msgid "Serrano"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for ses, inverted_name for ses
 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
@@ -29658,7 +29658,7 @@ msgstr ""
 #. name for set, reference_name for set
 #, fuzzy
 msgid "Sentani"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
 
 #. name for seu, reference_name for seu
 msgid "Serui-Laut"
@@ -29687,7 +29687,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for sez
 #, fuzzy
 msgid "Senthang Chin"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
 
 #. name for sfb, reference_name for sfb
 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
@@ -29696,12 +29696,12 @@ msgstr ""
 #. name for sfe, inverted_name for sfe
 #, fuzzy
 msgid "Subanen, Eastern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for sfe
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Subanen"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for sfm, inverted_name for sfm
 msgid "Miao, Small Flowery"
@@ -29718,7 +29718,7 @@ msgstr ""
 #. name for sfw, reference_name for sfw
 #, fuzzy
 msgid "Sehwi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for sga, inverted_name for sga
 msgid "Irish, Old (to 900)"
@@ -29735,7 +29735,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for sgb
 #, fuzzy
 msgid "Mag-antsi Ayta"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for sgc, reference_name for sgc
 msgid "Kipsigis"
@@ -29748,7 +29748,7 @@ msgstr ""
 #. name for sge, reference_name for sge
 #, fuzzy
 msgid "Segai"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for sgg, reference_name for sgg
 msgid "Swiss-German Sign Language"
@@ -29769,32 +29769,32 @@ msgstr ""
 #. name for sgk, reference_name for sgk
 #, fuzzy
 msgid "Sangkong"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sgm, reference_name for sgm
 #, fuzzy
 msgid "Singa"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for sgo, reference_name for sgo
 #, fuzzy
 msgid "Songa"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for sgp, reference_name for sgp
 #, fuzzy
 msgid "Singpho"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sgr, reference_name for sgr
 #, fuzzy
 msgid "Sangisari"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for sgs, reference_name for sgs
 #, fuzzy
 msgid "Samogitian"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sgt, reference_name for sgt
 msgid "Brokpake"
@@ -29803,7 +29803,7 @@ msgstr ""
 #. name for sgu, reference_name for sgu
 #, fuzzy
 msgid "Salas"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for sgw, reference_name for sgw
 msgid "Sebat Bet Gurage"
@@ -29816,7 +29816,7 @@ msgstr ""
 #. name for sgy, reference_name for sgy
 #, fuzzy
 msgid "Sanglechi"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sgz, reference_name for sgz
 msgid "Sursurunga"
@@ -29833,27 +29833,27 @@ msgstr ""
 #. name for shc, reference_name for shc
 #, fuzzy
 msgid "Sonde"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for shd, reference_name for shd
 #, fuzzy
 msgid "Kundal Shahi"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for she, reference_name for she
 #, fuzzy
 msgid "Sheko"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for shg, reference_name for shg
 #, fuzzy
 msgid "Shua"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for shh, reference_name for shh
 #, fuzzy
 msgid "Shoshoni"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for shi, reference_name for shi
 msgid "Tachelhit"
@@ -29862,7 +29862,7 @@ msgstr ""
 #. name for shj, reference_name for shj
 #, fuzzy
 msgid "Shatt"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for shk, reference_name for shk
 msgid "Shilluk"
@@ -29883,7 +29883,7 @@ msgstr ""
 #. name for sho, reference_name for sho
 #, fuzzy
 msgid "Shanga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for shp, reference_name for shp
 msgid "Shipibo-Conibo"
@@ -29892,12 +29892,12 @@ msgstr ""
 #. name for shq, reference_name for shq
 #, fuzzy
 msgid "Sala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for shr, reference_name for shr
 #, fuzzy
 msgid "Shi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for shs, reference_name for shs
 msgid "Shuswap"
@@ -29910,22 +29910,22 @@ msgstr ""
 #. name for shu, inverted_name for shu
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Chadian"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. reference_name for shu
 #, fuzzy
 msgid "Chadian Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for shv, reference_name for shv
 #, fuzzy
 msgid "Shehri"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for shw, reference_name for shw
 #, fuzzy
 msgid "Shwai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for shx, reference_name for shx
 msgid "She"
@@ -29934,7 +29934,7 @@ msgstr ""
 #. name for shy, reference_name for shy
 #, fuzzy
 msgid "Tachawit"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for shz, inverted_name for shz
 msgid "Senoufo, Syenara"
@@ -29955,7 +29955,7 @@ msgstr ""
 #. name for sib, reference_name for sib
 #, fuzzy
 msgid "Sebop"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for sid, reference_name for sid
 msgid "Sidamo"
@@ -29968,7 +29968,7 @@ msgstr ""
 #. name for sif, reference_name for sif
 #, fuzzy
 msgid "Siamou"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sig, reference_name for sig
 msgid "Paasaal"
@@ -29989,7 +29989,7 @@ msgstr ""
 #. name for sik, reference_name for sik
 #, fuzzy
 msgid "Sikiana"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for sil, inverted_name for sil
 msgid "Sisaala, Tumulung"
@@ -30006,7 +30006,7 @@ msgstr ""
 #. name for sin, reference_name for sin
 #, fuzzy
 msgid "Sinhala"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
 
 #. name for sip, reference_name for sip
 msgid "Sikkimese"
@@ -30015,12 +30015,12 @@ msgstr ""
 #. name for siq, reference_name for siq
 #, fuzzy
 msgid "Sonia"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for sir, reference_name for sir
 #, fuzzy
 msgid "Siri"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
 
 #. name for sis, reference_name for sis
 msgid "Siuslaw"
@@ -30029,7 +30029,7 @@ msgstr ""
 #. name for siu, reference_name for siu
 #, fuzzy
 msgid "Sinagen"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for siv, reference_name for siv
 msgid "Sumariup"
@@ -30038,7 +30038,7 @@ msgstr ""
 #. name for siw, reference_name for siw
 #, fuzzy
 msgid "Siwai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for six, reference_name for six
 msgid "Sumau"
@@ -30047,17 +30047,17 @@ msgstr ""
 #. name for siy, reference_name for siy
 #, fuzzy
 msgid "Sivandi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for siz, reference_name for siz
 #, fuzzy
 msgid "Siwi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for sja, reference_name for sja
 #, fuzzy
 msgid "Epena"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for sjb, reference_name for sjb
 msgid "Sajau Basap"
@@ -30094,17 +30094,17 @@ msgstr ""
 #. name for sjl, reference_name for sjl
 #, fuzzy
 msgid "Sajalong"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for sjm, reference_name for sjm
 #, fuzzy
 msgid "Mapun"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for sjn, reference_name for sjn
 #, fuzzy
 msgid "Sindarin"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for sjo, reference_name for sjo
 msgid "Xibe"
@@ -30113,7 +30113,7 @@ msgstr ""
 #. name for sjp, reference_name for sjp
 #, fuzzy
 msgid "Surjapuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for sjr, reference_name for sjr
 msgid "Siar-Lak"
@@ -30142,7 +30142,7 @@ msgstr ""
 #. name for sjw, reference_name for sjw
 #, fuzzy
 msgid "Shawnee"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
 
 #. name for ska, reference_name for ska
 msgid "Skagit"
@@ -30151,12 +30151,12 @@ msgstr ""
 #. name for skb, reference_name for skb
 #, fuzzy
 msgid "Saek"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for skc, reference_name for skc
 #, fuzzy
 msgid "Ma Manda"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for skd, inverted_name for skd
 msgid "Miwok, Southern Sierra"
@@ -30165,7 +30165,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for skd
 #, fuzzy
 msgid "Southern Sierra Miwok"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ske, reference_name for ske
 msgid "Seke (Vanuatu)"
@@ -30178,12 +30178,12 @@ msgstr ""
 #. name for skg, inverted_name for skg
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy, Sakalava"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. reference_name for skg
 #, fuzzy
 msgid "Sakalava Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for skh, reference_name for skh
 msgid "Sikule"
@@ -30192,7 +30192,7 @@ msgstr ""
 #. name for ski, reference_name for ski
 #, fuzzy
 msgid "Sika"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
 
 #. name for skj, reference_name for skj
 msgid "Seke (Nepal)"
@@ -30201,12 +30201,12 @@ msgstr ""
 #. name for skk, reference_name for skk
 #, fuzzy
 msgid "Sok"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for skm, reference_name for skm
 #, fuzzy
 msgid "Kutong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for skn, inverted_name for skn
 msgid "Subanon, Kolibugan"
@@ -30223,7 +30223,7 @@ msgstr ""
 #. name for skp, reference_name for skp
 #, fuzzy
 msgid "Sekapan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for skq, reference_name for skq
 msgid "Sininkere"
@@ -30236,7 +30236,7 @@ msgstr ""
 #. name for sks, reference_name for sks
 #, fuzzy
 msgid "Maia"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for skt, reference_name for skt
 msgid "Sakata"
@@ -30245,7 +30245,7 @@ msgstr ""
 #. name for sku, reference_name for sku
 #, fuzzy
 msgid "Sakao"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for skv, reference_name for skv
 msgid "Skou"
@@ -30282,7 +30282,7 @@ msgstr ""
 #. name for sle, reference_name for sle
 #, fuzzy
 msgid "Sholaga"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for slf, reference_name for slf
 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
@@ -30303,12 +30303,12 @@ msgstr ""
 #. name for sli, inverted_name for sli
 #, fuzzy
 msgid "Silesian, Lower"
-msgstr "Almança, Tübän"
+msgstr "Алманча, Түбән"
 
 #. reference_name for sli
 #, fuzzy
 msgid "Lower Silesian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for slj, reference_name for slj
 msgid "Salumá"
@@ -30316,12 +30316,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for slk, reference_name for slk
 msgid "Slovak"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for sll, reference_name for sll
 #, fuzzy
 msgid "Salt-Yui"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for slm, inverted_name for slm
 msgid "Sama, Pangutaran"
@@ -30334,7 +30334,7 @@ msgstr ""
 #. name for sln, reference_name for sln
 #, fuzzy
 msgid "Salinan"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for slp, reference_name for slp
 msgid "Lamaholot"
@@ -30347,7 +30347,7 @@ msgstr ""
 #. name for slr, reference_name for slr
 #, fuzzy
 msgid "Salar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for sls, reference_name for sls
 msgid "Singapore Sign Language"
@@ -30356,16 +30356,16 @@ msgstr ""
 #. name for slt, reference_name for slt
 #, fuzzy
 msgid "Sila"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
 
 #. name for slu, reference_name for slu
 #, fuzzy
 msgid "Selaru"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for slv, reference_name for slv
 msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
 
 #. name for slw, reference_name for slw
 msgid "Sialum"
@@ -30382,42 +30382,42 @@ msgstr ""
 #. name for slz, reference_name for slz
 #, fuzzy
 msgid "Ma'ya"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for sma, inverted_name for sma
 #, fuzzy
 msgid "Sami, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for sma
 #, fuzzy
 msgid "Southern Sami"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for smb, reference_name for smb
 #, fuzzy
 msgid "Simbari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for smc, reference_name for smc
 #, fuzzy
 msgid "Som"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for smd, reference_name for smd
 #, fuzzy
 msgid "Sama"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sme, inverted_name for sme
 #, fuzzy
 msgid "Sami, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for sme
 #, fuzzy
 msgid "Northern Sami"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for smf, reference_name for smf
 msgid "Auwe"
@@ -30426,12 +30426,12 @@ msgstr ""
 #. name for smg, reference_name for smg
 #, fuzzy
 msgid "Simbali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for smh, reference_name for smh
 #, fuzzy
 msgid "Samei"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for smj, reference_name for smj
 msgid "Lule Sami"
@@ -30452,31 +30452,31 @@ msgstr ""
 #. name for smm, reference_name for smm
 #, fuzzy
 msgid "Musasa"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for smn, inverted_name for smn
 #, fuzzy
 msgid "Sami, Inari"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. reference_name for smn
 #, fuzzy
 msgid "Inari Sami"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for smo, reference_name for smo
 msgid "Samoan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for smp, reference_name for smp
 #, fuzzy
 msgid "Samaritan"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for smq, reference_name for smq
 #, fuzzy
 msgid "Samo"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for smr, reference_name for smr
 msgid "Simeulue"
@@ -30485,7 +30485,7 @@ msgstr ""
 #. name for sms, inverted_name for sms
 #, fuzzy
 msgid "Sami, Skolt"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for sms
 msgid "Skolt Sami"
@@ -30498,7 +30498,7 @@ msgstr ""
 #. name for smu, reference_name for smu
 #, fuzzy
 msgid "Somray"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for smv, reference_name for smv
 msgid "Samvedi"
@@ -30511,12 +30511,12 @@ msgstr ""
 #. name for smx, reference_name for smx
 #, fuzzy
 msgid "Samba"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for smy, reference_name for smy
 #, fuzzy
 msgid "Semnani"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
 
 #. name for smz, reference_name for smz
 msgid "Simeku"
@@ -30524,7 +30524,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sna, reference_name for sna
 msgid "Shona"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for snb, reference_name for snb
 msgid "Sebuyau"
@@ -30536,7 +30536,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for snd, reference_name for snd
 msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for sne, inverted_name for sne
 msgid "Bidayuh, Bau"
@@ -30549,7 +30549,7 @@ msgstr ""
 #. name for snf, reference_name for snf
 #, fuzzy
 msgid "Noon"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for sng, reference_name for sng
 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
@@ -30558,12 +30558,12 @@ msgstr ""
 #. name for snh, reference_name for snh
 #, fuzzy
 msgid "Shinabo"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for sni, reference_name for sni
 #, fuzzy
 msgid "Sensi"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for snj, inverted_name for snj
 msgid "Sango, Riverain"
@@ -30580,32 +30580,32 @@ msgstr ""
 #. name for snl, reference_name for snl
 #, fuzzy
 msgid "Sangil"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for snm, inverted_name for snm
 #, fuzzy
 msgid "Ma'di, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for snm
 #, fuzzy
 msgid "Southern Ma'di"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for snn, reference_name for snn
 #, fuzzy
 msgid "Siona"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for sno, reference_name for sno
 #, fuzzy
 msgid "Snohomish"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
 
 #. name for snp, reference_name for snp
 #, fuzzy
 msgid "Siane"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for snq, reference_name for snq
 msgid "Sangu (Gabon)"
@@ -30614,7 +30614,7 @@ msgstr ""
 #. name for snr, reference_name for snr
 #, fuzzy
 msgid "Sihan"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for sns, reference_name for sns
 msgid "South West Bay"
@@ -30623,12 +30623,12 @@ msgstr ""
 #. name for snu, reference_name for snu
 #, fuzzy
 msgid "Senggi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for snv, reference_name for snv
 #, fuzzy
 msgid "Sa'ban"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for snw, reference_name for snw
 msgid "Selee"
@@ -30637,7 +30637,7 @@ msgstr ""
 #. name for snx, reference_name for snx
 #, fuzzy
 msgid "Sam"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sny, reference_name for sny
 msgid "Saniyo-Hiyewe"
@@ -30646,12 +30646,12 @@ msgstr ""
 #. name for snz, reference_name for snz
 #, fuzzy
 msgid "Sinsauru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for soa, reference_name for soa
 #, fuzzy
 msgid "Thai Song"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for sob, reference_name for sob
 msgid "Sobei"
@@ -30664,7 +30664,7 @@ msgstr ""
 #. name for sod, reference_name for sod
 #, fuzzy
 msgid "Songoora"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for soe, reference_name for soe
 msgid "Songomeno"
@@ -30681,12 +30681,12 @@ msgstr ""
 #. name for soi, reference_name for soi
 #, fuzzy
 msgid "Sonha"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for soj, reference_name for soj
 #, fuzzy
 msgid "Soi"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for sok, reference_name for sok
 msgid "Sokoro"
@@ -30695,31 +30695,31 @@ msgstr ""
 #. name for sol, reference_name for sol
 #, fuzzy
 msgid "Solos"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for som, reference_name for som
 msgid "Somali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for soo, reference_name for soo
 #, fuzzy
 msgid "Songo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sop, reference_name for sop
 #, fuzzy
 msgid "Songe"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for soq, reference_name for soq
 #, fuzzy
 msgid "Kanasi"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for sor, reference_name for sor
 #, fuzzy
 msgid "Somrai"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for sos, reference_name for sos
 msgid "Seeku"
@@ -30727,22 +30727,22 @@ msgstr ""
 
 #. name for sot, inverted_name for sot
 msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for sot
 #, fuzzy
 msgid "Southern Sotho"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for sou, inverted_name for sou
 #, fuzzy
 msgid "Thai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for sou
 #, fuzzy
 msgid "Southern Thai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for sov, reference_name for sov
 msgid "Sonsorol"
@@ -30751,12 +30751,12 @@ msgstr ""
 #. name for sow, reference_name for sow
 #, fuzzy
 msgid "Sowanda"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for sox, reference_name for sox
 #, fuzzy
 msgid "Swo"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for soy, reference_name for soy
 msgid "Miyobe"
@@ -30765,16 +30765,16 @@ msgstr ""
 #. name for soz, reference_name for soz
 #, fuzzy
 msgid "Temi"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for spa, reference_name for spa
 msgid "Spanish"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
 
 #. name for spb, reference_name for spb
 #, fuzzy
 msgid "Sepa (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for spc, reference_name for spc
 msgid "Sapé"
@@ -30791,17 +30791,17 @@ msgstr ""
 #. name for spg, reference_name for spg
 #, fuzzy
 msgid "Sian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for spi, reference_name for spi
 #, fuzzy
 msgid "Saponi"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for spk, reference_name for spk
 #, fuzzy
 msgid "Sengo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for spl, reference_name for spl
 msgid "Selepet"
@@ -30814,7 +30814,7 @@ msgstr ""
 #. name for spo, reference_name for spo
 #, fuzzy
 msgid "Spokane"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for spp, inverted_name for spp
 msgid "Senoufo, Supyire"
@@ -30839,7 +30839,7 @@ msgstr ""
 #. name for sps, reference_name for sps
 #, fuzzy
 msgid "Saposa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for spt, inverted_name for spt
 msgid "Bhoti, Spiti"
@@ -30852,22 +30852,22 @@ msgstr ""
 #. name for spu, reference_name for spu
 #, fuzzy
 msgid "Sapuan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for spv, reference_name for spv
 #, fuzzy
 msgid "Sambalpuri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for spx, inverted_name for spx
 #, fuzzy
 msgid "Picene, South"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for spx
 #, fuzzy
 msgid "South Picene"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for spy, reference_name for spy
 msgid "Sabaot"
@@ -30880,21 +30880,21 @@ msgstr ""
 #. name for sqh, reference_name for sqh
 #, fuzzy
 msgid "Shau"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for sqi, reference_name for sqi
 msgid "Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for sqk, reference_name for sqk
 #, fuzzy
 msgid "Albanian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for sqm, reference_name for sqm
 #, fuzzy
 msgid "Suma"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for sqn, reference_name for sqn
 msgid "Susquehannock"
@@ -30911,12 +30911,12 @@ msgstr ""
 #. name for sqr, inverted_name for sqr
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Siculo"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for sqr
 #, fuzzy
 msgid "Siculo Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for sqs, reference_name for sqs
 msgid "Sri Lankan Sign Language"
@@ -30929,7 +30929,7 @@ msgstr ""
 #. name for squ, reference_name for squ
 #, fuzzy
 msgid "Squamish"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
 
 #. name for sra, reference_name for sra
 msgid "Saruga"
@@ -30938,31 +30938,31 @@ msgstr ""
 #. name for srb, reference_name for srb
 #, fuzzy
 msgid "Sora"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for src, inverted_name for src
 #, fuzzy
 msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. reference_name for src
 #, fuzzy
 msgid "Logudorese Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for srd, reference_name for srd
 msgid "Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for sre, reference_name for sre
 #, fuzzy
 msgid "Sara"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for srf, reference_name for srf
 #, fuzzy
 msgid "Nafi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for srg, reference_name for srg
 msgid "Sulod"
@@ -30971,12 +30971,12 @@ msgstr ""
 #. name for srh, reference_name for srh
 #, fuzzy
 msgid "Sarikoli"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for sri, reference_name for sri
 #, fuzzy
 msgid "Siriano"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for srk, reference_name for srk
 msgid "Serudung Murut"
@@ -30989,12 +30989,12 @@ msgstr ""
 #. name for srm, reference_name for srm
 #, fuzzy
 msgid "Saramaccan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for srn, reference_name for srn
 #, fuzzy
 msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for sro, inverted_name for sro
 msgid "Sardinian, Campidanese"
@@ -31003,11 +31003,11 @@ msgstr ""
 #. reference_name for sro
 #, fuzzy
 msgid "Campidanese Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for srp, reference_name for srp
 msgid "Serbian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for srq, reference_name for srq
 msgid "Sirionó"
@@ -31020,12 +31020,12 @@ msgstr ""
 #. name for srs, reference_name for srs
 #, fuzzy
 msgid "Sarsi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for srt, reference_name for srt
 #, fuzzy
 msgid "Sauri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for sru, reference_name for sru
 msgid "Suruí"
@@ -31034,17 +31034,17 @@ msgstr ""
 #. name for srv, inverted_name for srv
 #, fuzzy
 msgid "Sorsoganon, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for srv
 #, fuzzy
 msgid "Southern Sorsoganon"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for srw, reference_name for srw
 #, fuzzy
 msgid "Serua"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for srx, reference_name for srx
 msgid "Sirmauri"
@@ -31053,22 +31053,22 @@ msgstr ""
 #. name for sry, reference_name for sry
 #, fuzzy
 msgid "Sera"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for srz, reference_name for srz
 #, fuzzy
 msgid "Shahmirzadi"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for ssb, inverted_name for ssb
 #, fuzzy
 msgid "Sama, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ssb
 #, fuzzy
 msgid "Southern Sama"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ssc, reference_name for ssc
 msgid "Suba-Simbiti"
@@ -31081,42 +31081,42 @@ msgstr ""
 #. name for sse, reference_name for sse
 #, fuzzy
 msgid "Balangingi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for ssf, reference_name for ssf
 #, fuzzy
 msgid "Thao"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for ssg, reference_name for ssg
 #, fuzzy
 msgid "Seimat"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for ssh, inverted_name for ssh
 #, fuzzy
 msgid "Arabic, Shihhi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. reference_name for ssh
 #, fuzzy
 msgid "Shihhi Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for ssi, reference_name for ssi
 #, fuzzy
 msgid "Sansi"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for ssj, reference_name for ssj
 #, fuzzy
 msgid "Sausi"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for ssk, reference_name for ssk
 #, fuzzy
 msgid "Sunam"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for ssl, inverted_name for ssl
 msgid "Sisaala, Western"
@@ -31125,7 +31125,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ssl
 #, fuzzy
 msgid "Western Sisaala"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for ssm, reference_name for ssm
 msgid "Semnam"
@@ -31134,12 +31134,12 @@ msgstr ""
 #. name for ssn, reference_name for ssn
 #, fuzzy
 msgid "Waata"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for sso, reference_name for sso
 #, fuzzy
 msgid "Sissano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ssp, reference_name for ssp
 msgid "Spanish Sign Language"
@@ -31148,7 +31148,7 @@ msgstr ""
 #. name for ssq, reference_name for ssq
 #, fuzzy
 msgid "So'a"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for ssr, reference_name for ssr
 msgid "Swiss-French Sign Language"
@@ -31172,7 +31172,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ssw, reference_name for ssw
 msgid "Swati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for ssx, reference_name for ssx
 msgid "Samberigi"
@@ -31181,7 +31181,7 @@ msgstr ""
 #. name for ssy, reference_name for ssy
 #, fuzzy
 msgid "Saho"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for ssz, reference_name for ssz
 msgid "Sengseng"
@@ -31198,7 +31198,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for stb
 #, fuzzy
 msgid "Northern Subanen"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for std, reference_name for std
 msgid "Sentinel"
@@ -31215,7 +31215,7 @@ msgstr ""
 #. name for stg, reference_name for stg
 #, fuzzy
 msgid "Trieng"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for sth, reference_name for sth
 msgid "Shelta"
@@ -31240,7 +31240,7 @@ msgstr ""
 #. name for stk, reference_name for stk
 #, fuzzy
 msgid "Arammba"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for stl, reference_name for stl
 msgid "Stellingwerfs"
@@ -31249,7 +31249,7 @@ msgstr ""
 #. name for stm, reference_name for stm
 #, fuzzy
 msgid "Setaman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for stn, reference_name for stn
 msgid "Owa"
@@ -31266,7 +31266,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for stp
 #, fuzzy
 msgid "Southeastern Tepehuan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for stq, reference_name for stq
 msgid "Saterfriesisch"
@@ -31283,7 +31283,7 @@ msgstr ""
 #. name for sts, reference_name for sts
 #, fuzzy
 msgid "Shumashti"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for stt, inverted_name for stt
 msgid "Stieng, Budeh"
@@ -31296,7 +31296,7 @@ msgstr ""
 #. name for stu, reference_name for stu
 #, fuzzy
 msgid "Samtao"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for stv, reference_name for stv
 msgid "Silt'e"
@@ -31329,17 +31329,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for suc
 #, fuzzy
 msgid "Western Subanon"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for sue, reference_name for sue
 #, fuzzy
 msgid "Suena"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for sug, reference_name for sug
 #, fuzzy
 msgid "Suganga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sui, reference_name for sui
 msgid "Suki"
@@ -31355,12 +31355,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for sun, reference_name for sun
 msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
 
 #. name for suq, reference_name for suq
 #, fuzzy
 msgid "Suri"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
 
 #. name for sur, reference_name for sur
 msgid "Mwaghavul"
@@ -31397,7 +31397,7 @@ msgstr ""
 #. name for sva, reference_name for sva
 #, fuzzy
 msgid "Svan"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for svb, reference_name for svb
 msgid "Ulau-Suain"
@@ -31414,17 +31414,17 @@ msgstr ""
 #. name for sve, reference_name for sve
 #, fuzzy
 msgid "Serili"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for svk, reference_name for svk
 #, fuzzy
 msgid "Slovakian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for svm, reference_name for svm
 #, fuzzy
 msgid "Slavomolisano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for svr, reference_name for svr
 msgid "Savara"
@@ -31437,7 +31437,7 @@ msgstr ""
 #. name for svx, reference_name for svx
 #, fuzzy
 msgid "Skalvian"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
 
 #. name for swa, reference_name for swa
 msgid "Swahili (macrolanguage)"
@@ -31446,7 +31446,7 @@ msgstr ""
 #. name for swb, inverted_name for swb
 #, fuzzy
 msgid "Comorian, Maore"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. reference_name for swb
 msgid "Maore Comorian"
@@ -31455,7 +31455,7 @@ msgstr ""
 #. name for swc, inverted_name for swc
 #, fuzzy
 msgid "Swahili, Congo"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. reference_name for swc
 msgid "Congo Swahili"
@@ -31463,17 +31463,17 @@ msgstr ""
 
 #. name for swe, reference_name for swe
 msgid "Swedish"
-msgstr "İswäcçä"
+msgstr "İсвәҗчә"
 
 #. name for swf, reference_name for swf
 #, fuzzy
 msgid "Sere"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for swg, reference_name for swg
 #, fuzzy
 msgid "Swabian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for swh, reference_name for swh
 msgid "Swahili (individual language)"
@@ -31486,7 +31486,7 @@ msgstr ""
 #. name for swj, reference_name for swj
 #, fuzzy
 msgid "Sira"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
 
 #. name for swk, inverted_name for swk
 msgid "Sena, Malawi"
@@ -31495,7 +31495,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for swk
 #, fuzzy
 msgid "Malawi Sena"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for swl, reference_name for swl
 msgid "Swedish Sign Language"
@@ -31504,7 +31504,7 @@ msgstr ""
 #. name for swm, reference_name for swm
 #, fuzzy
 msgid "Samosa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for swn, reference_name for swn
 msgid "Sawknah"
@@ -31513,12 +31513,12 @@ msgstr ""
 #. name for swo, reference_name for swo
 #, fuzzy
 msgid "Shanenawa"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for swp, reference_name for swp
 #, fuzzy
 msgid "Suau"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for swq, reference_name for swq
 msgid "Sharwa"
@@ -31531,12 +31531,12 @@ msgstr ""
 #. name for sws, reference_name for sws
 #, fuzzy
 msgid "Seluwasan"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
 
 #. name for swt, reference_name for swt
 #, fuzzy
 msgid "Sawila"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for swu, reference_name for swu
 msgid "Suwawa"
@@ -31545,12 +31545,12 @@ msgstr ""
 #. name for swv, reference_name for swv
 #, fuzzy
 msgid "Shekhawati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for sww, reference_name for sww
 #, fuzzy
 msgid "Sowa"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for swx, reference_name for swx
 msgid "Suruahá"
@@ -31559,22 +31559,22 @@ msgstr ""
 #. name for swy, reference_name for swy
 #, fuzzy
 msgid "Sarua"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for sxb, reference_name for sxb
 #, fuzzy
 msgid "Suba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for sxc, reference_name for sxc
 #, fuzzy
 msgid "Sicanian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for sxe, reference_name for sxe
 #, fuzzy
 msgid "Sighu"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. name for sxg, reference_name for sxg
 msgid "Shixing"
@@ -31583,17 +31583,17 @@ msgstr ""
 #. name for sxk, inverted_name for sxk
 #, fuzzy
 msgid "Kalapuya, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for sxk
 #, fuzzy
 msgid "Southern Kalapuya"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for sxl, reference_name for sxl
 #, fuzzy
 msgid "Selian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for sxm, reference_name for sxm
 msgid "Samre"
@@ -31602,7 +31602,7 @@ msgstr ""
 #. name for sxn, reference_name for sxn
 #, fuzzy
 msgid "Sangir"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for sxo, reference_name for sxo
 msgid "Sorothaptic"
@@ -31611,7 +31611,7 @@ msgstr ""
 #. name for sxr, reference_name for sxr
 #, fuzzy
 msgid "Saaroa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for sxs, reference_name for sxs
 msgid "Sasaru"
@@ -31636,7 +31636,7 @@ msgstr ""
 #. name for sya, reference_name for sya
 #, fuzzy
 msgid "Siang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for syb, inverted_name for syb
 msgid "Subanen, Central"
@@ -31645,7 +31645,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for syb
 #, fuzzy
 msgid "Central Subanen"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for syc, inverted_name for syc
 msgid "Syriac, Classical"
@@ -31670,12 +31670,12 @@ msgstr ""
 #. name for sym, inverted_name for sym
 #, fuzzy
 msgid "Samo, Maya"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. reference_name for sym
 #, fuzzy
 msgid "Maya Samo"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for syn, reference_name for syn
 msgid "Senaya"
@@ -31687,7 +31687,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for syr, reference_name for syr
 msgid "Syriac"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
 
 #. name for sys, reference_name for sys
 msgid "Sinyar"
@@ -31700,12 +31700,12 @@ msgstr ""
 #. name for syy, reference_name for syy
 #, fuzzy
 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for sza, reference_name for sza
 #, fuzzy
 msgid "Semelai"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for szb, reference_name for szb
 msgid "Ngalum"
@@ -31730,17 +31730,17 @@ msgstr ""
 #. name for szl, reference_name for szl
 #, fuzzy
 msgid "Silesian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for szn, reference_name for szn
 #, fuzzy
 msgid "Sula"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
 
 #. name for szp, reference_name for szp
 #, fuzzy
 msgid "Suabo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for szv, reference_name for szv
 msgid "Isu (Fako Division)"
@@ -31749,7 +31749,7 @@ msgstr ""
 #. name for szw, reference_name for szw
 #, fuzzy
 msgid "Sawai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for taa, inverted_name for taa
 msgid "Tanana, Lower"
@@ -31758,7 +31758,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for taa
 #, fuzzy
 msgid "Lower Tanana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tab, reference_name for tab
 msgid "Tabassaran"
@@ -31775,12 +31775,12 @@ msgstr ""
 #. name for tad, reference_name for tad
 #, fuzzy
 msgid "Tause"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for tae, reference_name for tae
 #, fuzzy
 msgid "Tariana"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for taf, reference_name for taf
 msgid "Tapirapé"
@@ -31789,11 +31789,11 @@ msgstr ""
 #. name for tag, reference_name for tag
 #, fuzzy
 msgid "Tagoi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tah, reference_name for tah
 msgid "Tahitian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for taj, inverted_name for taj
 msgid "Tamang, Eastern"
@@ -31802,31 +31802,31 @@ msgstr ""
 #. reference_name for taj
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Tamang"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for tak, reference_name for tak
 #, fuzzy
 msgid "Tala"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tal, reference_name for tal
 #, fuzzy
 msgid "Tal"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tam, reference_name for tam
 msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tan, reference_name for tan
 #, fuzzy
 msgid "Tangale"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tao, reference_name for tao
 #, fuzzy
 msgid "Yami"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tap, reference_name for tap
 msgid "Taabwa"
@@ -31850,7 +31850,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tat, reference_name for tat
 msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tau, inverted_name for tau
 msgid "Tanana, Upper"
@@ -31859,7 +31859,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tau
 #, fuzzy
 msgid "Upper Tanana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tav, reference_name for tav
 msgid "Tatuyo"
@@ -31868,12 +31868,12 @@ msgstr ""
 #. name for taw, reference_name for taw
 #, fuzzy
 msgid "Tai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tax, reference_name for tax
 #, fuzzy
 msgid "Tamki"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tay, reference_name for tay
 msgid "Atayal"
@@ -31886,7 +31886,7 @@ msgstr ""
 #. name for tba, reference_name for tba
 #, fuzzy
 msgid "Aikanã"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for tbb, reference_name for tbb
 msgid "Tapeba"
@@ -31895,7 +31895,7 @@ msgstr ""
 #. name for tbc, reference_name for tbc
 #, fuzzy
 msgid "Takia"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tbd, reference_name for tbd
 msgid "Kaki Ae"
@@ -31904,7 +31904,7 @@ msgstr ""
 #. name for tbe, reference_name for tbe
 #, fuzzy
 msgid "Tanimbili"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tbf, reference_name for tbf
 msgid "Mandara"
@@ -31917,7 +31917,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tbg
 #, fuzzy
 msgid "North Tairora"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for tbh, reference_name for tbh
 msgid "Thurawal"
@@ -31930,7 +31930,7 @@ msgstr ""
 #. name for tbj, reference_name for tbj
 #, fuzzy
 msgid "Tiang"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for tbk, inverted_name for tbk
 msgid "Tagbanwa, Calamian"
@@ -31959,12 +31959,12 @@ msgstr ""
 #. name for tbo, reference_name for tbo
 #, fuzzy
 msgid "Tawala"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tbp, reference_name for tbp
 #, fuzzy
 msgid "Taworta"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tbr, reference_name for tbr
 msgid "Tumtum"
@@ -31973,7 +31973,7 @@ msgstr ""
 #. name for tbs, reference_name for tbs
 #, fuzzy
 msgid "Tanguat"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tbt, reference_name for tbt
 msgid "Tembo (Kitembo)"
@@ -31982,7 +31982,7 @@ msgstr ""
 #. name for tbu, reference_name for tbu
 #, fuzzy
 msgid "Tubar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tbv, reference_name for tbv
 msgid "Tobo"
@@ -31995,12 +31995,12 @@ msgstr ""
 #. name for tbx, reference_name for tbx
 #, fuzzy
 msgid "Kapin"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for tby, reference_name for tby
 #, fuzzy
 msgid "Tabaru"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tbz, reference_name for tbz
 msgid "Ditammari"
@@ -32021,17 +32021,17 @@ msgstr ""
 #. name for tcd, reference_name for tcd
 #, fuzzy
 msgid "Tafi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tce, inverted_name for tce
 #, fuzzy
 msgid "Tutchone, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for tce
 #, fuzzy
 msgid "Southern Tutchone"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for tcf, inverted_name for tcf
 msgid "Me'phaa, Malinaltepec"
@@ -32044,7 +32044,7 @@ msgstr ""
 #. name for tcg, reference_name for tcg
 #, fuzzy
 msgid "Tamagario"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tch, inverted_name for tch
 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
@@ -32077,7 +32077,7 @@ msgstr ""
 #. name for tco, reference_name for tco
 #, fuzzy
 msgid "Taungyo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for tcp, inverted_name for tcp
 msgid "Chin, Tawr"
@@ -32086,12 +32086,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tcp
 #, fuzzy
 msgid "Tawr Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for tcq, reference_name for tcq
 #, fuzzy
 msgid "Kaiy"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
 
 #. name for tcs, inverted_name for tcs
 msgid "Creole, Torres Strait"
@@ -32112,7 +32112,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tcu
 #, fuzzy
 msgid "Southeastern Tarahumara"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for tcw, inverted_name for tcw
 msgid "Totonac, Tecpatlán"
@@ -32125,12 +32125,12 @@ msgstr ""
 #. name for tcx, reference_name for tcx
 #, fuzzy
 msgid "Toda"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tcy, reference_name for tcy
 #, fuzzy
 msgid "Tulu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for tcz, inverted_name for tcz
 msgid "Chin, Thado"
@@ -32139,12 +32139,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tcz
 #, fuzzy
 msgid "Thado Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for tda, reference_name for tda
 #, fuzzy
 msgid "Tagdal"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tdb, reference_name for tdb
 msgid "Panchpargania"
@@ -32177,22 +32177,22 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tdg
 #, fuzzy
 msgid "Western Tamang"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for tdh, reference_name for tdh
 #, fuzzy
 msgid "Thulung"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tdi, reference_name for tdi
 #, fuzzy
 msgid "Tomadino"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for tdj, reference_name for tdj
 #, fuzzy
 msgid "Tajio"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for tdk, reference_name for tdk
 msgid "Tambas"
@@ -32205,7 +32205,7 @@ msgstr ""
 #. name for tdn, reference_name for tdn
 #, fuzzy
 msgid "Tondano"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tdo, reference_name for tdo
 msgid "Teme"
@@ -32214,7 +32214,7 @@ msgstr ""
 #. name for tdq, reference_name for tdq
 #, fuzzy
 msgid "Tita"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for tdr, reference_name for tdr
 msgid "Todrah"
@@ -32263,7 +32263,7 @@ msgstr ""
 #. name for tec, reference_name for tec
 #, fuzzy
 msgid "Terik"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for ted, inverted_name for ted
 msgid "Krumen, Tepo"
@@ -32292,7 +32292,7 @@ msgstr ""
 #. name for teh, reference_name for teh
 #, fuzzy
 msgid "Tehuelche"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for tei, reference_name for tei
 msgid "Torricelli"
@@ -32305,11 +32305,11 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tek
 #, fuzzy
 msgid "Ibali Teke"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for tel, reference_name for tel
 msgid "Telugu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tem, reference_name for tem
 msgid "Timne"
@@ -32322,7 +32322,7 @@ msgstr ""
 #. name for teo, reference_name for teo
 #, fuzzy
 msgid "Teso"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tep, reference_name for tep
 msgid "Tepecano"
@@ -32331,7 +32331,7 @@ msgstr ""
 #. name for teq, reference_name for teq
 #, fuzzy
 msgid "Temein"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for ter, reference_name for ter
 msgid "Tereno"
@@ -32364,7 +32364,7 @@ msgstr ""
 #. name for tey, reference_name for tey
 #, fuzzy
 msgid "Tulishi"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for tfi, inverted_name for tfi
 msgid "Gbe, Tofin"
@@ -32377,17 +32377,17 @@ msgstr ""
 #. name for tfn, reference_name for tfn
 #, fuzzy
 msgid "Tanaina"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tfo, reference_name for tfo
 #, fuzzy
 msgid "Tefaro"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
 
 #. name for tfr, reference_name for tfr
 #, fuzzy
 msgid "Teribe"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for tft, reference_name for tft
 msgid "Ternate"
@@ -32400,17 +32400,17 @@ msgstr ""
 #. name for tgb, reference_name for tgb
 #, fuzzy
 msgid "Tobilung"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tgc, reference_name for tgc
 #, fuzzy
 msgid "Tigak"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for tgd, reference_name for tgd
 #, fuzzy
 msgid "Ciwogai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for tge, inverted_name for tge
 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
@@ -32439,40 +32439,40 @@ msgstr ""
 #. name for tgj, reference_name for tgj
 #, fuzzy
 msgid "Tagin"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for tgk, reference_name for tgk
 msgid "Tajik"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for tgl, reference_name for tgl
 msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tgn, reference_name for tgn
 #, fuzzy
 msgid "Tandaganon"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tgo, reference_name for tgo
 #, fuzzy
 msgid "Sudest"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
 
 #. name for tgp, reference_name for tgp
 #, fuzzy
 msgid "Tangoa"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for tgq, reference_name for tgq
 #, fuzzy
 msgid "Tring"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for tgr, reference_name for tgr
 #, fuzzy
 msgid "Tareng"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for tgs, reference_name for tgs
 msgid "Nume"
@@ -32489,7 +32489,7 @@ msgstr ""
 #. name for tgu, reference_name for tgu
 #, fuzzy
 msgid "Tanggu"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tgv, reference_name for tgv
 msgid "Tingui-Boto"
@@ -32506,7 +32506,7 @@ msgstr ""
 #. name for tgx, reference_name for tgx
 #, fuzzy
 msgid "Tagish"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
 
 #. name for tgy, reference_name for tgy
 msgid "Togoyo"
@@ -32515,11 +32515,11 @@ msgstr ""
 #. name for tgz, reference_name for tgz
 #, fuzzy
 msgid "Tagalaka"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for tha, reference_name for tha
 msgid "Thai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for thc, reference_name for thc
 msgid "Tai Hang Tong"
@@ -32536,12 +32536,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for the
 #, fuzzy
 msgid "Chitwania Tharu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for thf, reference_name for thf
 #, fuzzy
 msgid "Thangmi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for thh, inverted_name for thh
 msgid "Tarahumara, Northern"
@@ -32550,7 +32550,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for thh
 #, fuzzy
 msgid "Northern Tarahumara"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for thi, reference_name for thi
 msgid "Tai Long"
@@ -32575,7 +32575,7 @@ msgstr ""
 #. name for thn, reference_name for thn
 #, fuzzy
 msgid "Thachanadan"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for thp, reference_name for thp
 msgid "Thompson"
@@ -32600,17 +32600,17 @@ msgstr ""
 #. name for ths, reference_name for ths
 #, fuzzy
 msgid "Thakali"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tht, reference_name for tht
 #, fuzzy
 msgid "Tahltan"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for thu, reference_name for thu
 #, fuzzy
 msgid "Thuri"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for thv, inverted_name for thv
 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
@@ -32623,7 +32623,7 @@ msgstr ""
 #. name for thw, reference_name for thw
 #, fuzzy
 msgid "Thudam"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for thx, reference_name for thx
 msgid "The"
@@ -32632,7 +32632,7 @@ msgstr ""
 #. name for thy, reference_name for thy
 #, fuzzy
 msgid "Tha"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for thz, inverted_name for thz
 msgid "Tamajeq, Tayart"
@@ -32653,17 +32653,17 @@ msgstr ""
 #. name for tic, reference_name for tic
 #, fuzzy
 msgid "Tira"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for tid, reference_name for tid
 #, fuzzy
 msgid "Tidong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tif, reference_name for tif
 #, fuzzy
 msgid "Tifal"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tig, reference_name for tig
 msgid "Tigre"
@@ -32680,17 +32680,17 @@ msgstr ""
 #. name for tii, reference_name for tii
 #, fuzzy
 msgid "Tiene"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for tij, reference_name for tij
 #, fuzzy
 msgid "Tilung"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tik, reference_name for tik
 #, fuzzy
 msgid "Tikar"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for til, reference_name for til
 msgid "Tillamook"
@@ -32699,12 +32699,12 @@ msgstr ""
 #. name for tim, reference_name for tim
 #, fuzzy
 msgid "Timbe"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for tin, reference_name for tin
 #, fuzzy
 msgid "Tindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for tio, reference_name for tio
 msgid "Teop"
@@ -32713,7 +32713,7 @@ msgstr ""
 #. name for tip, reference_name for tip
 #, fuzzy
 msgid "Trimuris"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for tiq, reference_name for tiq
 msgid "Tiéfo"
@@ -32721,7 +32721,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tir, reference_name for tir
 msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for tis, inverted_name for tis
 msgid "Itneg, Masadiit"
@@ -32734,12 +32734,12 @@ msgstr ""
 #. name for tit, reference_name for tit
 #, fuzzy
 msgid "Tinigua"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tiu, reference_name for tiu
 #, fuzzy
 msgid "Adasen"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for tiv, reference_name for tiv
 msgid "Tiv"
@@ -32748,17 +32748,17 @@ msgstr ""
 #. name for tiw, reference_name for tiw
 #, fuzzy
 msgid "Tiwi"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
 
 #. name for tix, inverted_name for tix
 #, fuzzy
 msgid "Tiwa, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for tix
 #, fuzzy
 msgid "Southern Tiwa"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for tiy, reference_name for tiy
 msgid "Tiruray"
@@ -32783,12 +32783,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tji
 #, fuzzy
 msgid "Northern Tujia"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for tjl, reference_name for tjl
 #, fuzzy
 msgid "Tai Laing"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tjm, reference_name for tjm
 msgid "Timucua"
@@ -32809,12 +32809,12 @@ msgstr ""
 #. name for tjs, inverted_name for tjs
 #, fuzzy
 msgid "Tujia, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for tjs
 #, fuzzy
 msgid "Southern Tujia"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for tju, reference_name for tju
 msgid "Tjurruru"
@@ -32831,7 +32831,7 @@ msgstr ""
 #. name for tkb, reference_name for tkb
 #, fuzzy
 msgid "Buksa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for tkd, reference_name for tkd
 msgid "Tukudede"
@@ -32840,7 +32840,7 @@ msgstr ""
 #. name for tke, reference_name for tke
 #, fuzzy
 msgid "Takwane"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tkf, reference_name for tkf
 msgid "Tukumanféd"
@@ -32849,21 +32849,21 @@ msgstr ""
 #. name for tkg, inverted_name for tkg
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy, Tesaka"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. reference_name for tkg
 #, fuzzy
 msgid "Tesaka Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for tkl, reference_name for tkl
 msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for tkm, reference_name for tkm
 #, fuzzy
 msgid "Takelma"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for tkn, reference_name for tkn
 msgid "Toku-No-Shima"
@@ -32884,7 +32884,7 @@ msgstr ""
 #. name for tks, reference_name for tks
 #, fuzzy
 msgid "Takestani"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
 
 #. name for tkt, inverted_name for tkt
 msgid "Tharu, Kathoriya"
@@ -32905,17 +32905,17 @@ msgstr ""
 #. name for tkw, reference_name for tkw
 #, fuzzy
 msgid "Teanu"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for tkx, reference_name for tkx
 #, fuzzy
 msgid "Tangko"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for tkz, reference_name for tkz
 #, fuzzy
 msgid "Takua"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for tla, inverted_name for tla
 msgid "Tepehuan, Southwestern"
@@ -32924,12 +32924,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tla
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Tepehuan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for tlb, reference_name for tlb
 #, fuzzy
 msgid "Tobelo"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for tlc, inverted_name for tlc
 msgid "Totonac, Yecuatla"
@@ -32942,7 +32942,7 @@ msgstr ""
 #. name for tld, reference_name for tld
 #, fuzzy
 msgid "Talaud"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for tlf, reference_name for tlf
 msgid "Telefol"
@@ -32951,12 +32951,12 @@ msgstr ""
 #. name for tlg, reference_name for tlg
 #, fuzzy
 msgid "Tofanma"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tlh, reference_name for tlh
 #, fuzzy
 msgid "Klingon"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for tli, reference_name for tli
 msgid "Tlingit"
@@ -32969,12 +32969,12 @@ msgstr ""
 #. name for tlk, reference_name for tlk
 #, fuzzy
 msgid "Taloki"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tll, reference_name for tll
 #, fuzzy
 msgid "Tetela"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for tlm, reference_name for tlm
 msgid "Tolomako"
@@ -32987,7 +32987,7 @@ msgstr ""
 #. name for tlo, reference_name for tlo
 #, fuzzy
 msgid "Talodi"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tlp, inverted_name for tlp
 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
@@ -33004,32 +33004,32 @@ msgstr ""
 #. name for tlr, reference_name for tlr
 #, fuzzy
 msgid "Talise"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for tls, reference_name for tls
 #, fuzzy
 msgid "Tambotalo"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tlt, reference_name for tlt
 #, fuzzy
 msgid "Teluti"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tlu, reference_name for tlu
 #, fuzzy
 msgid "Tulehu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for tlv, reference_name for tlv
 #, fuzzy
 msgid "Taliabu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for tlx, reference_name for tlx
 #, fuzzy
 msgid "Khehek"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for tly, reference_name for tly
 msgid "Talysh"
@@ -33046,12 +33046,12 @@ msgstr ""
 #. name for tmc, reference_name for tmc
 #, fuzzy
 msgid "Tumak"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for tmd, reference_name for tmd
 #, fuzzy
 msgid "Haruai"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for tme, reference_name for tme
 msgid "Tremembé"
@@ -33076,7 +33076,7 @@ msgstr ""
 #. name for tmj, reference_name for tmj
 #, fuzzy
 msgid "Samarokena"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for tmk, inverted_name for tmk
 msgid "Tamang, Northwestern"
@@ -33085,7 +33085,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tmk
 #, fuzzy
 msgid "Northwestern Tamang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for tml, inverted_name for tml
 msgid "Citak, Tamnim"
@@ -33102,7 +33102,7 @@ msgstr ""
 #. name for tmn, reference_name for tmn
 #, fuzzy
 msgid "Taman (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for tmo, reference_name for tmo
 msgid "Temoq"
@@ -33115,7 +33115,7 @@ msgstr ""
 #. name for tmq, reference_name for tmq
 #, fuzzy
 msgid "Tumleo"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for tmr, inverted_name for tmr
 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
@@ -33144,12 +33144,12 @@ msgstr ""
 #. name for tmw, reference_name for tmw
 #, fuzzy
 msgid "Temuan"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for tmy, reference_name for tmy
 #, fuzzy
 msgid "Tami"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tmz, reference_name for tmz
 msgid "Tamanaku"
@@ -33158,7 +33158,7 @@ msgstr ""
 #. name for tna, reference_name for tna
 #, fuzzy
 msgid "Tacana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tnb, inverted_name for tnb
 msgid "Tunebo, Western"
@@ -33167,7 +33167,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tnb
 #, fuzzy
 msgid "Western Tunebo"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tnc, reference_name for tnc
 msgid "Tanimuca-Retuarã"
@@ -33192,22 +33192,22 @@ msgstr ""
 #. name for tng, reference_name for tng
 #, fuzzy
 msgid "Tobanga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tnh, reference_name for tnh
 #, fuzzy
 msgid "Maiani"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for tni, reference_name for tni
 #, fuzzy
 msgid "Tandia"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tnk, reference_name for tnk
 #, fuzzy
 msgid "Kwamera"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for tnl, reference_name for tnl
 msgid "Lenakel"
@@ -33216,7 +33216,7 @@ msgstr ""
 #. name for tnm, reference_name for tnm
 #, fuzzy
 msgid "Tabla"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tnn, inverted_name for tnn
 msgid "Tanna, North"
@@ -33225,12 +33225,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tnn
 #, fuzzy
 msgid "North Tanna"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for tno, reference_name for tno
 #, fuzzy
 msgid "Toromono"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for tnp, reference_name for tnp
 msgid "Whitesands"
@@ -33239,7 +33239,7 @@ msgstr ""
 #. name for tnq, reference_name for tnq
 #, fuzzy
 msgid "Taino"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tnr, reference_name for tnr
 msgid "Ménik"
@@ -33264,17 +33264,17 @@ msgstr ""
 #. name for tnw, reference_name for tnw
 #, fuzzy
 msgid "Tonsawang"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tnx, reference_name for tnx
 #, fuzzy
 msgid "Tanema"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tny, reference_name for tny
 #, fuzzy
 msgid "Tongwe"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tnz, reference_name for tnz
 msgid "Tonga (Thailand)"
@@ -33283,7 +33283,7 @@ msgstr ""
 #. name for tob, reference_name for tob
 #, fuzzy
 msgid "Toba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for toc, inverted_name for toc
 msgid "Totonac, Coyutla"
@@ -33296,7 +33296,7 @@ msgstr ""
 #. name for tod, reference_name for tod
 #, fuzzy
 msgid "Toma"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for toe, reference_name for toe
 msgid "Tomedes"
@@ -33313,7 +33313,7 @@ msgstr ""
 #. name for toh, reference_name for toh
 #, fuzzy
 msgid "Gitonga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for toi, reference_name for toi
 msgid "Tonga (Zambia)"
@@ -33326,12 +33326,12 @@ msgstr ""
 #. name for tol, reference_name for tol
 #, fuzzy
 msgid "Tolowa"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for tom, reference_name for tom
 #, fuzzy
 msgid "Tombulu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for ton, reference_name for ton
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
@@ -33392,7 +33392,7 @@ msgstr ""
 #. name for tox, reference_name for tox
 #, fuzzy
 msgid "Tobian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for toy, reference_name for toy
 msgid "Topoiyo"
@@ -33405,7 +33405,7 @@ msgstr ""
 #. name for tpa, reference_name for tpa
 #, fuzzy
 msgid "Taupota"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tpc, inverted_name for tpc
 msgid "Me'phaa, Azoyú"
@@ -33422,7 +33422,7 @@ msgstr ""
 #. name for tpf, reference_name for tpf
 #, fuzzy
 msgid "Tarpia"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tpg, reference_name for tpg
 msgid "Kula"
@@ -33451,7 +33451,7 @@ msgstr ""
 #. name for tpm, reference_name for tpm
 #, fuzzy
 msgid "Tampulma"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tpn, reference_name for tpn
 msgid "Tupinambá"
@@ -33488,12 +33488,12 @@ msgstr ""
 #. name for tpu, reference_name for tpu
 #, fuzzy
 msgid "Tampuan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for tpv, reference_name for tpv
 #, fuzzy
 msgid "Tanapag"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tpw, reference_name for tpw
 msgid "Tupí"
@@ -33510,7 +33510,7 @@ msgstr ""
 #. name for tpy, reference_name for tpy
 #, fuzzy
 msgid "Trumai"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tpz, reference_name for tpz
 msgid "Tinputz"
@@ -33523,7 +33523,7 @@ msgstr ""
 #. name for tql, reference_name for tql
 #, fuzzy
 msgid "Lehali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
 
 #. name for tqm, reference_name for tqm
 msgid "Turumsa"
@@ -33540,27 +33540,27 @@ msgstr ""
 #. name for tqp, reference_name for tqp
 #, fuzzy
 msgid "Tomoip"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for tqq, reference_name for tqq
 #, fuzzy
 msgid "Tunni"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for tqr, reference_name for tqr
 #, fuzzy
 msgid "Torona"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tqt, inverted_name for tqt
 #, fuzzy
 msgid "Totonac, Western"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for tqt
 #, fuzzy
 msgid "Western Totonac"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tqu, reference_name for tqu
 msgid "Touo"
@@ -33569,12 +33569,12 @@ msgstr ""
 #. name for tqw, reference_name for tqw
 #, fuzzy
 msgid "Tonkawa"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tra, reference_name for tra
 #, fuzzy
 msgid "Tirahi"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
 
 #. name for trb, reference_name for trb
 msgid "Terebu"
@@ -33591,7 +33591,7 @@ msgstr ""
 #. name for trd, reference_name for trd
 #, fuzzy
 msgid "Turi"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for tre, inverted_name for tre
 msgid "Tarangan, East"
@@ -33600,7 +33600,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tre
 #, fuzzy
 msgid "East Tarangan"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for trf, inverted_name for trf
 msgid "Creole English, Trinidadian"
@@ -33617,7 +33617,7 @@ msgstr ""
 #. name for trh, reference_name for trh
 #, fuzzy
 msgid "Turaka"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for tri, reference_name for tri
 msgid "Trió"
@@ -33626,7 +33626,7 @@ msgstr ""
 #. name for trj, reference_name for trj
 #, fuzzy
 msgid "Toram"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for trl, inverted_name for trl
 msgid "Scottish, Traveller"
@@ -33635,12 +33635,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for trl
 #, fuzzy
 msgid "Traveller Scottish"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for trm, reference_name for trm
 #, fuzzy
 msgid "Tregami"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for trn, reference_name for trn
 msgid "Trinitario"
@@ -33669,7 +33669,7 @@ msgstr ""
 #. name for trr, reference_name for trr
 #, fuzzy
 msgid "Taushiro"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for trs, inverted_name for trs
 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
@@ -33694,7 +33694,7 @@ msgstr ""
 #. name for trw, reference_name for trw
 #, fuzzy
 msgid "Torwali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
 
 #. name for trx, inverted_name for trx
 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
@@ -33707,7 +33707,7 @@ msgstr ""
 #. name for try, reference_name for try
 #, fuzzy
 msgid "Turung"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for trz, reference_name for trz
 msgid "Torá"
@@ -33716,22 +33716,22 @@ msgstr ""
 #. name for tsa, reference_name for tsa
 #, fuzzy
 msgid "Tsaangi"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tsb, reference_name for tsb
 #, fuzzy
 msgid "Tsamai"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tsc, reference_name for tsc
 #, fuzzy
 msgid "Tswa"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tsd, reference_name for tsd
 #, fuzzy
 msgid "Tsakonian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
 
 #. name for tse, reference_name for tse
 msgid "Tunisian Sign Language"
@@ -33744,7 +33744,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tsf
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Tamang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for tsg, reference_name for tsg
 msgid "Tausug"
@@ -33753,7 +33753,7 @@ msgstr ""
 #. name for tsh, reference_name for tsh
 #, fuzzy
 msgid "Tsuvan"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for tsi, reference_name for tsi
 msgid "Tsimshian"
@@ -33762,7 +33762,7 @@ msgstr ""
 #. name for tsj, reference_name for tsj
 #, fuzzy
 msgid "Tshangla"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tsk, reference_name for tsk
 msgid "Tseku"
@@ -33778,11 +33778,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for tsn, reference_name for tsn
 msgid "Tswana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for tso, reference_name for tso
 msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tsp, inverted_name for tsp
 msgid "Toussian, Northern"
@@ -33791,7 +33791,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tsp
 #, fuzzy
 msgid "Northern Toussian"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for tsq, reference_name for tsq
 msgid "Thai Sign Language"
@@ -33816,12 +33816,12 @@ msgstr ""
 #. name for tsu, reference_name for tsu
 #, fuzzy
 msgid "Tsou"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tsv, reference_name for tsv
 #, fuzzy
 msgid "Tsogo"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tsw, reference_name for tsw
 msgid "Tsishingini"
@@ -33830,17 +33830,17 @@ msgstr ""
 #. name for tsx, reference_name for tsx
 #, fuzzy
 msgid "Mubami"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for tsy, reference_name for tsy
 #, fuzzy
 msgid "Tebul Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for tsz, reference_name for tsz
 #, fuzzy
 msgid "Purepecha"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for tta, reference_name for tta
 msgid "Tutelo"
@@ -33849,7 +33849,7 @@ msgstr ""
 #. name for ttb, reference_name for ttb
 #, fuzzy
 msgid "Gaa"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for ttc, reference_name for ttc
 msgid "Tektiteko"
@@ -33870,7 +33870,7 @@ msgstr ""
 #. name for ttg, reference_name for ttg
 #, fuzzy
 msgid "Tutong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for tth, inverted_name for tth
 msgid "Ta'oih, Upper"
@@ -33883,7 +33883,7 @@ msgstr ""
 #. name for tti, reference_name for tti
 #, fuzzy
 msgid "Tobati"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for ttj, reference_name for ttj
 msgid "Tooro"
@@ -33896,22 +33896,22 @@ msgstr ""
 #. name for ttl, reference_name for ttl
 #, fuzzy
 msgid "Totela"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for ttm, inverted_name for ttm
 #, fuzzy
 msgid "Tutchone, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ttm
 #, fuzzy
 msgid "Northern Tutchone"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for ttn, reference_name for ttn
 #, fuzzy
 msgid "Towei"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
 
 #. name for tto, inverted_name for tto
 msgid "Ta'oih, Lower"
@@ -33924,7 +33924,7 @@ msgstr ""
 #. name for ttp, reference_name for ttp
 #, fuzzy
 msgid "Tombelala"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for ttq, inverted_name for ttq
 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
@@ -33937,7 +33937,7 @@ msgstr ""
 #. name for ttr, reference_name for ttr
 #, fuzzy
 msgid "Tera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for tts, inverted_name for tts
 msgid "Thai, Northeastern"
@@ -33946,7 +33946,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tts
 #, fuzzy
 msgid "Northeastern Thai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for ttt, inverted_name for ttt
 msgid "Tat, Muslim"
@@ -33959,17 +33959,17 @@ msgstr ""
 #. name for ttu, reference_name for ttu
 #, fuzzy
 msgid "Torau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for ttv, reference_name for ttv
 #, fuzzy
 msgid "Titan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for ttw, reference_name for ttw
 #, fuzzy
 msgid "Long Wat"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for tty, reference_name for tty
 msgid "Sikaritai"
@@ -34010,31 +34010,31 @@ msgstr ""
 #. name for tug, reference_name for tug
 #, fuzzy
 msgid "Tunia"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for tuh, reference_name for tuh
 #, fuzzy
 msgid "Taulil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for tui, reference_name for tui
 #, fuzzy
 msgid "Tupuri"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for tuj, reference_name for tuj
 #, fuzzy
 msgid "Tugutil"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tuk, reference_name for tuk
 msgid "Turkmen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for tul, reference_name for tul
 #, fuzzy
 msgid "Tula"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for tum, reference_name for tum
 msgid "Tumbuka"
@@ -34051,11 +34051,11 @@ msgstr ""
 #. name for tuq, reference_name for tuq
 #, fuzzy
 msgid "Tedaga"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for tur, reference_name for tur
 msgid "Turkish"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for tus, reference_name for tus
 msgid "Tuscarora"
@@ -34068,7 +34068,7 @@ msgstr ""
 #. name for tuv, reference_name for tuv
 #, fuzzy
 msgid "Turkana"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for tux, reference_name for tux
 msgid "Tuxináwa"
@@ -34077,12 +34077,12 @@ msgstr ""
 #. name for tuy, reference_name for tuy
 #, fuzzy
 msgid "Tugen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for tuz, reference_name for tuz
 #, fuzzy
 msgid "Turka"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
 
 #. name for tva, reference_name for tva
 msgid "Vaghua"
@@ -34091,7 +34091,7 @@ msgstr ""
 #. name for tvd, reference_name for tvd
 #, fuzzy
 msgid "Tsuvadi"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for tve, reference_name for tve
 msgid "Te'un"
@@ -34104,11 +34104,11 @@ msgstr ""
 #. reference_name for tvk
 #, fuzzy
 msgid "Southeast Ambrym"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for tvl, reference_name for tvl
 msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for tvm, reference_name for tvm
 msgid "Tela-Masbuar"
@@ -34117,7 +34117,7 @@ msgstr ""
 #. name for tvn, reference_name for tvn
 #, fuzzy
 msgid "Tavoyan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for tvo, reference_name for tvo
 msgid "Tidore"
@@ -34126,7 +34126,7 @@ msgstr ""
 #. name for tvs, reference_name for tvs
 #, fuzzy
 msgid "Taveta"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tvt, inverted_name for tvt
 msgid "Naga, Tutsa"
@@ -34139,12 +34139,12 @@ msgstr ""
 #. name for tvu, reference_name for tvu
 #, fuzzy
 msgid "Tunen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for tvw, reference_name for tvw
 #, fuzzy
 msgid "Sedoa"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for tvy, inverted_name for tvy
 msgid "Pidgin, Timor"
@@ -34157,7 +34157,7 @@ msgstr ""
 #. name for twa, reference_name for twa
 #, fuzzy
 msgid "Twana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for twb, inverted_name for twb
 msgid "Tawbuid, Western"
@@ -34166,7 +34166,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for twb
 #, fuzzy
 msgid "Western Tawbuid"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for twc, reference_name for twc
 msgid "Teshenawa"
@@ -34179,7 +34179,7 @@ msgstr ""
 #. name for twe, reference_name for twe
 #, fuzzy
 msgid "Tewa (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for twf, inverted_name for twf
 msgid "Tiwa, Northern"
@@ -34188,7 +34188,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for twf
 #, fuzzy
 msgid "Northern Tiwa"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for twg, reference_name for twg
 msgid "Tereweng"
@@ -34200,32 +34200,32 @@ msgstr ""
 
 #. name for twi, reference_name for twi
 msgid "Twi"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
 
 #. name for twl, reference_name for twl
 #, fuzzy
 msgid "Tawara"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for twm, inverted_name for twm
 #, fuzzy
 msgid "Monpa, Tawang"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. reference_name for twm
 #, fuzzy
 msgid "Tawang Monpa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for twn, reference_name for twn
 #, fuzzy
 msgid "Twendi"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
 
 #. name for two, reference_name for two
 #, fuzzy
 msgid "Tswapong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for twp, reference_name for twp
 msgid "Ere"
@@ -34234,7 +34234,7 @@ msgstr ""
 #. name for twq, reference_name for twq
 #, fuzzy
 msgid "Tasawaq"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for twr, inverted_name for twr
 msgid "Tarahumara, Southwestern"
@@ -34243,7 +34243,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for twr
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Tarahumara"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for twt, reference_name for twt
 msgid "Turiwára"
@@ -34252,12 +34252,12 @@ msgstr ""
 #. name for twu, reference_name for twu
 #, fuzzy
 msgid "Termanu"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for tww, reference_name for tww
 #, fuzzy
 msgid "Tuwari"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
 
 #. name for twx, reference_name for twx
 msgid "Tewe"
@@ -34266,17 +34266,17 @@ msgstr ""
 #. name for twy, reference_name for twy
 #, fuzzy
 msgid "Tawoyan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for txa, reference_name for txa
 #, fuzzy
 msgid "Tombonuo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for txb, reference_name for txb
 #, fuzzy
 msgid "Tokharian B"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for txc, reference_name for txc
 msgid "Tsetsaut"
@@ -34293,7 +34293,7 @@ msgstr ""
 #. name for txh, reference_name for txh
 #, fuzzy
 msgid "Thracian"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for txi, reference_name for txi
 msgid "Ikpeng"
@@ -34302,7 +34302,7 @@ msgstr ""
 #. name for txm, reference_name for txm
 #, fuzzy
 msgid "Tomini"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for txn, inverted_name for txn
 msgid "Tarangan, West"
@@ -34311,7 +34311,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for txn
 #, fuzzy
 msgid "West Tarangan"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for txo, reference_name for txo
 msgid "Toto"
@@ -34320,17 +34320,17 @@ msgstr ""
 #. name for txq, reference_name for txq
 #, fuzzy
 msgid "Tii"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
 
 #. name for txr, reference_name for txr
 #, fuzzy
 msgid "Tartessian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
 
 #. name for txs, reference_name for txs
 #, fuzzy
 msgid "Tonsea"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for txt, reference_name for txt
 msgid "Citak"
@@ -34343,27 +34343,27 @@ msgstr ""
 #. name for txx, reference_name for txx
 #, fuzzy
 msgid "Tatana"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for txy, inverted_name for txy
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy, Tanosy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. reference_name for txy
 #, fuzzy
 msgid "Tanosy Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for tya, reference_name for tya
 #, fuzzy
 msgid "Tauya"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for tye, reference_name for tye
 #, fuzzy
 msgid "Kyanga"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for tyh, reference_name for tyh
 msgid "O'du"
@@ -34376,17 +34376,17 @@ msgstr ""
 #. name for tyj, reference_name for tyj
 #, fuzzy
 msgid "Tai Do"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tyl, reference_name for tyl
 #, fuzzy
 msgid "Thu Lao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for tyn, reference_name for tyn
 #, fuzzy
 msgid "Kombai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for typ, reference_name for typ
 msgid "Thaypan"
@@ -34427,17 +34427,17 @@ msgstr ""
 #. name for tzh, reference_name for tzh
 #, fuzzy
 msgid "Tzeltal"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for tzj, reference_name for tzj
 #, fuzzy
 msgid "Tz'utujil"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tzl, reference_name for tzl
 #, fuzzy
 msgid "Talossan"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for tzm, inverted_name for tzm
 msgid "Tamazight, Central Atlas"
@@ -34450,17 +34450,17 @@ msgstr ""
 #. name for tzn, reference_name for tzn
 #, fuzzy
 msgid "Tugun"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for tzo, reference_name for tzo
 #, fuzzy
 msgid "Tzotzil"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for tzx, reference_name for tzx
 #, fuzzy
 msgid "Tabriak"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for uam, reference_name for uam
 msgid "Uamué"
@@ -34469,7 +34469,7 @@ msgstr ""
 #. name for uan, reference_name for uan
 #, fuzzy
 msgid "Kuan"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for uar, reference_name for uar
 msgid "Tairuma"
@@ -34478,7 +34478,7 @@ msgstr ""
 #. name for uba, reference_name for uba
 #, fuzzy
 msgid "Ubang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ubi, reference_name for ubi
 msgid "Ubi"
@@ -34495,7 +34495,7 @@ msgstr ""
 #. name for ubr, reference_name for ubr
 #, fuzzy
 msgid "Ubir"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. name for ubu, reference_name for ubu
 msgid "Umbu-Ungu"
@@ -34504,7 +34504,7 @@ msgstr ""
 #. name for uby, reference_name for uby
 #, fuzzy
 msgid "Ubykh"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
 
 #. name for uda, reference_name for uda
 msgid "Uda"
@@ -34517,7 +34517,7 @@ msgstr ""
 #. name for udg, reference_name for udg
 #, fuzzy
 msgid "Muduga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for udi, reference_name for udi
 msgid "Udi"
@@ -34526,7 +34526,7 @@ msgstr ""
 #. name for udj, reference_name for udj
 #, fuzzy
 msgid "Ujir"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. name for udl, reference_name for udl
 msgid "Wuzlam"
@@ -34534,12 +34534,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for udm, reference_name for udm
 msgid "Udmurt"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
 
 #. name for udu, reference_name for udu
 #, fuzzy
 msgid "Uduk"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
 
 #. name for ues, reference_name for ues
 msgid "Kioko"
@@ -34576,16 +34576,16 @@ msgstr ""
 #. name for uha, reference_name for uha
 #, fuzzy
 msgid "Uhami"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for uhn, reference_name for uhn
 #, fuzzy
 msgid "Damal"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for uig, reference_name for uig
 msgid "Uighur"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
 
 #. name for uis, reference_name for uis
 msgid "Uisai"
@@ -34602,7 +34602,7 @@ msgstr ""
 #. name for uka, reference_name for uka
 #, fuzzy
 msgid "Kaburi"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. name for ukg, reference_name for ukg
 msgid "Ukuriguma"
@@ -34626,7 +34626,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ukr, reference_name for ukr
 msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for uks, reference_name for uks
 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
@@ -34667,12 +34667,12 @@ msgstr ""
 #. name for uli, reference_name for uli
 #, fuzzy
 msgid "Ulithian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for ulk, reference_name for ulk
 #, fuzzy
 msgid "Meriam"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for ull, reference_name for ull
 msgid "Ullatan"
@@ -34693,7 +34693,7 @@ msgstr ""
 #. name for ulw, reference_name for ulw
 #, fuzzy
 msgid "Ulwa"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for uma, reference_name for uma
 msgid "Umatilla"
@@ -34706,7 +34706,7 @@ msgstr ""
 #. name for umc, reference_name for umc
 #, fuzzy
 msgid "Marrucinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for umd, reference_name for umd
 msgid "Umbindhamu"
@@ -34723,17 +34723,17 @@ msgstr ""
 #. name for umm, reference_name for umm
 #, fuzzy
 msgid "Umon"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for umn, inverted_name for umn
 #, fuzzy
 msgid "Naga, Makyan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. reference_name for umn
 #, fuzzy
 msgid "Makyan Naga"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for umo, reference_name for umo
 msgid "Umotína"
@@ -34750,7 +34750,7 @@ msgstr ""
 #. name for ums, reference_name for ums
 #, fuzzy
 msgid "Pendau"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for umu, reference_name for umu
 msgid "Munsee"
@@ -34775,7 +34775,7 @@ msgstr ""
 #. name for ung, reference_name for ung
 #, fuzzy
 msgid "Ngarinyin"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for unk, reference_name for unk
 msgid "Enawené-Nawé"
@@ -34784,27 +34784,27 @@ msgstr ""
 #. name for unm, reference_name for unm
 #, fuzzy
 msgid "Unami"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for unn, reference_name for unn
 #, fuzzy
 msgid "Kurnai"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for unr, reference_name for unr
 #, fuzzy
 msgid "Mundari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for unu, reference_name for unu
 #, fuzzy
 msgid "Unubahe"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for unx, reference_name for unx
 #, fuzzy
 msgid "Munda"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for unz, inverted_name for unz
 msgid "Kaili, Unde"
@@ -34817,12 +34817,12 @@ msgstr ""
 #. name for uok, reference_name for uok
 #, fuzzy
 msgid "Uokha"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for upi, reference_name for upi
 #, fuzzy
 msgid "Umeda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for upv, reference_name for upv
 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
@@ -34831,7 +34831,7 @@ msgstr ""
 #. name for ura, reference_name for ura
 #, fuzzy
 msgid "Urarina"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for urb, reference_name for urb
 msgid "Urubú-Kaapor"
@@ -34840,26 +34840,26 @@ msgstr ""
 #. name for urc, reference_name for urc
 #, fuzzy
 msgid "Urningangg"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for urd, reference_name for urd
 msgid "Urdu"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
 
 #. name for ure, reference_name for ure
 #, fuzzy
 msgid "Uru"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
 
 #. name for urf, reference_name for urf
 #, fuzzy
 msgid "Uradhi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for urg, reference_name for urg
 #, fuzzy
 msgid "Urigina"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for urh, reference_name for urh
 msgid "Urhobo"
@@ -34876,17 +34876,17 @@ msgstr ""
 #. name for url, reference_name for url
 #, fuzzy
 msgid "Urali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for urm, reference_name for urm
 #, fuzzy
 msgid "Urapmin"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for urn, reference_name for urn
 #, fuzzy
 msgid "Uruangnirin"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for uro, reference_name for uro
 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
@@ -34903,17 +34903,17 @@ msgstr ""
 #. name for urt, reference_name for urt
 #, fuzzy
 msgid "Urat"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
 
 #. name for uru, reference_name for uru
 #, fuzzy
 msgid "Urumi"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
 
 #. name for urv, reference_name for urv
 #, fuzzy
 msgid "Uruava"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
 
 #. name for urw, reference_name for urw
 msgid "Sop"
@@ -34922,12 +34922,12 @@ msgstr ""
 #. name for urx, reference_name for urx
 #, fuzzy
 msgid "Urimo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for ury, reference_name for ury
 #, fuzzy
 msgid "Orya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for urz, reference_name for urz
 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
@@ -34952,7 +34952,7 @@ msgstr ""
 #. name for usp, reference_name for usp
 #, fuzzy
 msgid "Uspanteco"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
 
 #. name for usu, reference_name for usu
 msgid "Uya"
@@ -34961,7 +34961,7 @@ msgstr ""
 #. name for uta, reference_name for uta
 #, fuzzy
 msgid "Otank"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
 
 #. name for ute, reference_name for ute
 msgid "Ute-Southern Paiute"
@@ -34982,7 +34982,7 @@ msgstr ""
 #. name for uum, reference_name for uum
 #, fuzzy
 msgid "Urum"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
 
 #. name for uun, reference_name for uun
 msgid "Kulon-Pazeh"
@@ -35022,27 +35022,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for uzb, reference_name for uzb
 msgid "Uzbek"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
 
 #. name for uzn, inverted_name for uzn
 #, fuzzy
 msgid "Uzbek, Northern"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
 
 #. reference_name for uzn
 #, fuzzy
 msgid "Northern Uzbek"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for uzs, inverted_name for uzs
 #, fuzzy
 msgid "Uzbek, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for uzs
 #, fuzzy
 msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for vaa, reference_name for vaa
 msgid "Vaagri Booli"
@@ -35059,7 +35059,7 @@ msgstr ""
 #. name for vag, reference_name for vag
 #, fuzzy
 msgid "Vagla"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for vah, reference_name for vah
 msgid "Varhadi-Nagpuri"
@@ -35084,12 +35084,12 @@ msgstr ""
 #. name for van, reference_name for van
 #, fuzzy
 msgid "Valman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for vao, reference_name for vao
 #, fuzzy
 msgid "Vao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for vap, reference_name for vap
 msgid "Vaiphei"
@@ -35110,7 +35110,7 @@ msgstr ""
 #. name for vav, reference_name for vav
 #, fuzzy
 msgid "Varli"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for vay, reference_name for vay
 msgid "Wayu"
@@ -35123,27 +35123,27 @@ msgstr ""
 #. reference_name for vbb
 #, fuzzy
 msgid "Southeast Babar"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for vbk, inverted_name for vbk
 #, fuzzy
 msgid "Bontok, Southwestern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for vbk
 #, fuzzy
 msgid "Southwestern Bontok"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for vec, reference_name for vec
 #, fuzzy
 msgid "Venetian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for ved, reference_name for ved
 #, fuzzy
 msgid "Veddah"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for vel, reference_name for vel
 msgid "Veluws"
@@ -35155,7 +35155,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ven, reference_name for ven
 msgid "Venda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for veo, reference_name for veo
 msgid "Ventureño"
@@ -35172,7 +35172,7 @@ msgstr ""
 #. name for vgr, reference_name for vgr
 #, fuzzy
 msgid "Vaghri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for vgt, reference_name for vgt
 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
@@ -35189,11 +35189,11 @@ msgstr ""
 #. name for vid, reference_name for vid
 #, fuzzy
 msgid "Vidunda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for vie, reference_name for vie
 msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamça"
+msgstr "Виетнамча"
 
 #. name for vif, reference_name for vif
 msgid "Vili"
@@ -35210,7 +35210,7 @@ msgstr ""
 #. name for vin, reference_name for vin
 #, fuzzy
 msgid "Vinza"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for vis, reference_name for vis
 msgid "Vishavan"
@@ -35227,7 +35227,7 @@ msgstr ""
 #. name for vka, reference_name for vka
 #, fuzzy
 msgid "Kariyarra"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for vki, reference_name for vki
 msgid "Ija-Zuba"
@@ -35240,7 +35240,7 @@ msgstr ""
 #. name for vkk, reference_name for vkk
 #, fuzzy
 msgid "Kaur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for vkl, reference_name for vkl
 msgid "Kulisusu"
@@ -35249,12 +35249,12 @@ msgstr ""
 #. name for vkm, reference_name for vkm
 #, fuzzy
 msgid "Kamakan"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for vko, reference_name for vko
 #, fuzzy
 msgid "Kodeoha"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for vkp, inverted_name for vkp
 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
@@ -35279,7 +35279,7 @@ msgstr ""
 #. name for vlp, reference_name for vlp
 #, fuzzy
 msgid "Valpei"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for vls, reference_name for vls
 msgid "Vlaams"
@@ -35288,12 +35288,12 @@ msgstr ""
 #. name for vma, reference_name for vma
 #, fuzzy
 msgid "Martuyhunira"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for vmb, reference_name for vmb
 #, fuzzy
 msgid "Barbaram"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for vmc, inverted_name for vmc
 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
@@ -35310,17 +35310,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for vmd
 #, fuzzy
 msgid "Mudu Koraga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for vme, inverted_name for vme
 #, fuzzy
 msgid "Masela, East"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. reference_name for vme
 #, fuzzy
 msgid "East Masela"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for vmf, reference_name for vmf
 msgid "Mainfränkisch"
@@ -35329,12 +35329,12 @@ msgstr ""
 #. name for vmg, reference_name for vmg
 #, fuzzy
 msgid "Lungalunga"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for vmh, reference_name for vmh
 #, fuzzy
 msgid "Maraghei"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for vmi, reference_name for vmi
 msgid "Miwa"
@@ -35355,7 +35355,7 @@ msgstr ""
 #. name for vml, reference_name for vml
 #, fuzzy
 msgid "Malgana"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for vmm, inverted_name for vmm
 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
@@ -35388,7 +35388,7 @@ msgstr ""
 #. name for vms, reference_name for vms
 #, fuzzy
 msgid "Moksela"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for vmu, reference_name for vmu
 msgid "Muluridyi"
@@ -35405,7 +35405,7 @@ msgstr ""
 #. name for vmw, reference_name for vmw
 #, fuzzy
 msgid "Makhuwa"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for vmx, inverted_name for vmx
 msgid "Mixtec, Tamazola"
@@ -35434,7 +35434,7 @@ msgstr ""
 #. name for vnk, reference_name for vnk
 #, fuzzy
 msgid "Vano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for vnm, reference_name for vnm
 msgid "Vinmavis"
@@ -35443,12 +35443,12 @@ msgstr ""
 #. name for vnp, reference_name for vnp
 #, fuzzy
 msgid "Vunapu"
-msgstr "Volapükçä"
+msgstr "Волапүкчә"
 
 #. name for vol, reference_name for vol
 #, fuzzy
 msgid "Volapük"
-msgstr "Volapükçä"
+msgstr "Волапүкчә"
 
 #. name for vor, reference_name for vor
 msgid "Voro"
@@ -35461,7 +35461,7 @@ msgstr ""
 #. name for vra, reference_name for vra
 #, fuzzy
 msgid "Vera'a"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for vro, reference_name for vro
 msgid "Võro"
@@ -35470,7 +35470,7 @@ msgstr ""
 #. name for vrs, reference_name for vrs
 #, fuzzy
 msgid "Varisi"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for vrt, reference_name for vrt
 msgid "Burmbar"
@@ -35487,7 +35487,7 @@ msgstr ""
 #. name for vsv, reference_name for vsv
 #, fuzzy
 msgid "Valencian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for vto, reference_name for vto
 msgid "Vitou"
@@ -35512,7 +35512,7 @@ msgstr ""
 #. name for waa, reference_name for waa
 #, fuzzy
 msgid "Walla Walla"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for wab, reference_name for wab
 msgid "Wab"
@@ -35529,7 +35529,7 @@ msgstr ""
 #. name for wae, reference_name for wae
 #, fuzzy
 msgid "Walser"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for waf, reference_name for waf
 msgid "Wakoná"
@@ -35546,7 +35546,7 @@ msgstr ""
 #. name for wai, reference_name for wai
 #, fuzzy
 msgid "Wares"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
 
 #. name for waj, reference_name for waj
 msgid "Waffa"
@@ -35555,7 +35555,7 @@ msgstr ""
 #. name for wal, reference_name for wal
 #, fuzzy
 msgid "Wolaytta"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for wam, reference_name for wam
 msgid "Wampanoag"
@@ -35564,7 +35564,7 @@ msgstr ""
 #. name for wan, reference_name for wan
 #, fuzzy
 msgid "Wan"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
 
 #. name for wao, reference_name for wao
 msgid "Wappo"
@@ -35577,7 +35577,7 @@ msgstr ""
 #. name for waq, reference_name for waq
 #, fuzzy
 msgid "Wageman"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for war, reference_name for war
 msgid "Waray (Philippines)"
@@ -35590,7 +35590,7 @@ msgstr ""
 #. name for wat, reference_name for wat
 #, fuzzy
 msgid "Kaninuwa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for wau, reference_name for wau
 msgid "Waurá"
@@ -35607,7 +35607,7 @@ msgstr ""
 #. name for wax, reference_name for wax
 #, fuzzy
 msgid "Watam"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
 
 #. name for way, reference_name for way
 msgid "Wayana"
@@ -35632,17 +35632,17 @@ msgstr ""
 #. name for wbf, reference_name for wbf
 #, fuzzy
 msgid "Wara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for wbh, reference_name for wbh
 #, fuzzy
 msgid "Wanda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for wbi, reference_name for wbi
 #, fuzzy
 msgid "Vwanji"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for wbj, reference_name for wbj
 msgid "Alagwa"
@@ -35675,7 +35675,7 @@ msgstr ""
 #. name for wbt, reference_name for wbt
 #, fuzzy
 msgid "Wanman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for wbv, reference_name for wbv
 msgid "Wajarri"
@@ -35712,7 +35712,7 @@ msgstr ""
 #. name for wdk, reference_name for wdk
 #, fuzzy
 msgid "Wadikali"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for wdu, reference_name for wdu
 msgid "Wadjigu"
@@ -35733,7 +35733,7 @@ msgstr ""
 #. name for wed, reference_name for wed
 #, fuzzy
 msgid "Wedau"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for weg, reference_name for weg
 msgid "Wergaia"
@@ -35742,7 +35742,7 @@ msgstr ""
 #. name for weh, reference_name for weh
 #, fuzzy
 msgid "Weh"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
 
 #. name for wei, reference_name for wei
 msgid "Kiunum"
@@ -35759,7 +35759,7 @@ msgstr ""
 #. name for weo, reference_name for weo
 #, fuzzy
 msgid "Wemale"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for wep, reference_name for wep
 msgid "Westphalien"
@@ -35780,17 +35780,17 @@ msgstr ""
 #. name for wet, reference_name for wet
 #, fuzzy
 msgid "Perai"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for weu, inverted_name for weu
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Rawngtu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for weu
 #, fuzzy
 msgid "Rawngtu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for wew, reference_name for wew
 msgid "Wejewa"
@@ -35831,7 +35831,7 @@ msgstr ""
 #. name for wha, reference_name for wha
 #, fuzzy
 msgid "Manusela"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for whg, inverted_name for whg
 msgid "Wahgi, North"
@@ -35840,7 +35840,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for whg
 #, fuzzy
 msgid "North Wahgi"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for whk, inverted_name for whk
 msgid "Kenyah, Wahau"
@@ -35857,17 +35857,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for whu
 #, fuzzy
 msgid "Wahau Kayan"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for wib, inverted_name for wib
 #, fuzzy
 msgid "Toussian, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for wib
 #, fuzzy
 msgid "Southern Toussian"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for wic, reference_name for wic
 msgid "Wichita"
@@ -35892,7 +35892,7 @@ msgstr ""
 #. name for wii, reference_name for wii
 #, fuzzy
 msgid "Minidien"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for wij, reference_name for wij
 msgid "Wik-Iiyanh"
@@ -35937,17 +35937,17 @@ msgstr ""
 #. name for wji, reference_name for wji
 #, fuzzy
 msgid "Warji"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for wka, reference_name for wka
 #, fuzzy
 msgid "Kw'adza"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for wkb, reference_name for wkb
 #, fuzzy
 msgid "Kumbaran"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for wkd, reference_name for wkd
 msgid "Wakde"
@@ -35956,12 +35956,12 @@ msgstr ""
 #. name for wkl, reference_name for wkl
 #, fuzzy
 msgid "Kalanadi"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for wku, reference_name for wku
 #, fuzzy
 msgid "Kunduvadi"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for wkw, reference_name for wkw
 msgid "Wakawaka"
@@ -35974,7 +35974,7 @@ msgstr ""
 #. name for wla, reference_name for wla
 #, fuzzy
 msgid "Walio"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
 
 #. name for wlc, inverted_name for wlc
 msgid "Comorian, Mwali"
@@ -35987,17 +35987,17 @@ msgstr ""
 #. name for wle, reference_name for wle
 #, fuzzy
 msgid "Wolane"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for wlg, reference_name for wlg
 #, fuzzy
 msgid "Kunbarlang"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for wli, reference_name for wli
 #, fuzzy
 msgid "Waioli"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for wlk, reference_name for wlk
 msgid "Wailaki"
@@ -36017,12 +36017,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for wln, reference_name for wln
 msgid "Walloon"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
 
 #. name for wlo, reference_name for wlo
 #, fuzzy
 msgid "Wolio"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for wlr, reference_name for wlr
 msgid "Wailapa"
@@ -36031,7 +36031,7 @@ msgstr ""
 #. name for wls, reference_name for wls
 #, fuzzy
 msgid "Wallisian"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for wlu, reference_name for wlu
 msgid "Wuliwuli"
@@ -36044,7 +36044,7 @@ msgstr ""
 #. name for wlw, reference_name for wlw
 #, fuzzy
 msgid "Walak"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for wlx, reference_name for wlx
 msgid "Wali (Ghana)"
@@ -36053,7 +36053,7 @@ msgstr ""
 #. name for wly, reference_name for wly
 #, fuzzy
 msgid "Waling"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for wma, reference_name for wma
 msgid "Mawa (Nigeria)"
@@ -36070,7 +36070,7 @@ msgstr ""
 #. name for wmd, reference_name for wmd
 #, fuzzy
 msgid "Mamaindé"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for wme, reference_name for wme
 msgid "Wambule"
@@ -36083,12 +36083,12 @@ msgstr ""
 #. name for wmi, reference_name for wmi
 #, fuzzy
 msgid "Wamin"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for wmm, reference_name for wmm
 #, fuzzy
 msgid "Maiwa (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
 
 #. name for wmn, reference_name for wmn
 msgid "Waamwang"
@@ -36101,7 +36101,7 @@ msgstr ""
 #. name for wms, reference_name for wms
 #, fuzzy
 msgid "Wambon"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for wmt, reference_name for wmt
 msgid "Walmajarri"
@@ -36110,12 +36110,12 @@ msgstr ""
 #. name for wmw, reference_name for wmw
 #, fuzzy
 msgid "Mwani"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for wmx, reference_name for wmx
 #, fuzzy
 msgid "Womo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
 
 #. name for wnb, reference_name for wnb
 msgid "Wanambre"
@@ -36136,7 +36136,7 @@ msgstr ""
 #. name for wng, reference_name for wng
 #, fuzzy
 msgid "Wanggom"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for wni, inverted_name for wni
 msgid "Comorian, Ndzwani"
@@ -36157,12 +36157,12 @@ msgstr ""
 #. name for wnn, reference_name for wnn
 #, fuzzy
 msgid "Wunumara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for wno, reference_name for wno
 #, fuzzy
 msgid "Wano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for wnp, reference_name for wnp
 msgid "Wanap"
@@ -36171,7 +36171,7 @@ msgstr ""
 #. name for wnu, reference_name for wnu
 #, fuzzy
 msgid "Usan"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for wnw, reference_name for wnw
 msgid "Wintu"
@@ -36188,12 +36188,12 @@ msgstr ""
 #. name for wob, reference_name for wob
 #, fuzzy
 msgid "Wè Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for woc, reference_name for woc
 #, fuzzy
 msgid "Wogeo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for wod, reference_name for wod
 msgid "Wolani"
@@ -36202,7 +36202,7 @@ msgstr ""
 #. name for woe, reference_name for woe
 #, fuzzy
 msgid "Woleaian"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
 
 #. name for wof, inverted_name for wof
 msgid "Wolof, Gambian"
@@ -36211,7 +36211,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for wof
 #, fuzzy
 msgid "Gambian Wolof"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for wog, reference_name for wog
 msgid "Wogamusin"
@@ -36220,7 +36220,7 @@ msgstr ""
 #. name for woi, reference_name for woi
 #, fuzzy
 msgid "Kamang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for wok, reference_name for wok
 msgid "Longto"
@@ -36228,7 +36228,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wol, reference_name for wol
 msgid "Wolof"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for wom, reference_name for wom
 msgid "Wom (Nigeria)"
@@ -36237,17 +36237,17 @@ msgstr ""
 #. name for won, reference_name for won
 #, fuzzy
 msgid "Wongo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for woo, reference_name for woo
 #, fuzzy
 msgid "Manombai"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for wor, reference_name for wor
 #, fuzzy
 msgid "Woria"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for wos, reference_name for wos
 msgid "Hanga Hundi"
@@ -36264,7 +36264,7 @@ msgstr ""
 #. name for wpc, reference_name for wpc
 #, fuzzy
 msgid "Maco"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for wra, reference_name for wra
 msgid "Warapu"
@@ -36305,12 +36305,12 @@ msgstr ""
 #. name for wrn, reference_name for wrn
 #, fuzzy
 msgid "Warnang"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for wro, reference_name for wro
 #, fuzzy
 msgid "Worrorra"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for wrp, reference_name for wrp
 msgid "Waropen"
@@ -36323,12 +36323,12 @@ msgstr ""
 #. name for wrs, reference_name for wrs
 #, fuzzy
 msgid "Waris"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for wru, reference_name for wru
 #, fuzzy
 msgid "Waru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for wrv, reference_name for wrv
 msgid "Waruna"
@@ -36345,7 +36345,7 @@ msgstr ""
 #. name for wry, reference_name for wry
 #, fuzzy
 msgid "Merwari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for wrz, reference_name for wrz
 msgid "Waray (Australia)"
@@ -36362,7 +36362,7 @@ msgstr ""
 #. name for wsk, reference_name for wsk
 #, fuzzy
 msgid "Waskia"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
 
 #. name for wsr, reference_name for wsr
 msgid "Owenia"
@@ -36371,12 +36371,12 @@ msgstr ""
 #. name for wss, reference_name for wss
 #, fuzzy
 msgid "Wasa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for wsu, reference_name for wsu
 #, fuzzy
 msgid "Wasu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for wsv, reference_name for wsv
 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
@@ -36401,7 +36401,7 @@ msgstr ""
 #. name for wtm, reference_name for wtm
 #, fuzzy
 msgid "Mewati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
 
 #. name for wtw, reference_name for wtw
 msgid "Wotu"
@@ -36426,7 +36426,7 @@ msgstr ""
 #. name for wul, reference_name for wul
 #, fuzzy
 msgid "Silimo"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for wum, reference_name for wum
 msgid "Wumbvu"
@@ -36447,12 +36447,12 @@ msgstr ""
 #. name for wuu, inverted_name for wuu
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Wu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for wuu
 #, fuzzy
 msgid "Wu Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for wuv, reference_name for wuv
 msgid "Wuvulu-Aua"
@@ -36493,7 +36493,7 @@ msgstr ""
 #. name for wxw, reference_name for wxw
 #, fuzzy
 msgid "Wardandi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for wya, reference_name for wya
 msgid "Wyandot"
@@ -36506,7 +36506,7 @@ msgstr ""
 #. name for wyi, reference_name for wyi
 #, fuzzy
 msgid "Woiwurrung"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
 
 #. name for wym, reference_name for wym
 msgid "Wymysorys"
@@ -36523,7 +36523,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for wyy
 #, fuzzy
 msgid "Western Fijian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for xaa, inverted_name for xaa
 msgid "Arabic, Andalusian"
@@ -36536,22 +36536,22 @@ msgstr ""
 #. name for xab, reference_name for xab
 #, fuzzy
 msgid "Sambe"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
 
 #. name for xac, reference_name for xac
 #, fuzzy
 msgid "Kachari"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for xad, reference_name for xad
 #, fuzzy
 msgid "Adai"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for xae, reference_name for xae
 #, fuzzy
 msgid "Aequian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for xag, reference_name for xag
 msgid "Aghwan"
@@ -36564,7 +36564,7 @@ msgstr ""
 #. name for xal, reference_name for xal
 #, fuzzy
 msgid "Kalmyk"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for xam, reference_name for xam
 msgid "/Xam"
@@ -36585,12 +36585,12 @@ msgstr ""
 #. name for xaq, reference_name for xaq
 #, fuzzy
 msgid "Aquitanian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for xar, reference_name for xar
 #, fuzzy
 msgid "Karami"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for xas, reference_name for xas
 msgid "Kamas"
@@ -36623,7 +36623,7 @@ msgstr ""
 #. name for xbb, inverted_name for xbb
 #, fuzzy
 msgid "Burdekin, Lower"
-msgstr "Almança, Tübän"
+msgstr "Алманча, Түбән"
 
 #. reference_name for xbb
 msgid "Lower Burdekin"
@@ -36632,7 +36632,7 @@ msgstr ""
 #. name for xbc, reference_name for xbc
 #, fuzzy
 msgid "Bactrian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for xbd, reference_name for xbd
 msgid "Bindal"
@@ -36641,42 +36641,42 @@ msgstr ""
 #. name for xbe, reference_name for xbe
 #, fuzzy
 msgid "Bigambal"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
 
 #. name for xbg, reference_name for xbg
 #, fuzzy
 msgid "Bunganditj"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for xbi, reference_name for xbi
 #, fuzzy
 msgid "Kombio"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for xbj, reference_name for xbj
 #, fuzzy
 msgid "Birrpayi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for xbm, inverted_name for xbm
 #, fuzzy
 msgid "Breton, Middle"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. reference_name for xbm
 #, fuzzy
 msgid "Middle Breton"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
 
 #. name for xbn, reference_name for xbn
 #, fuzzy
 msgid "Kenaboi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for xbo, reference_name for xbo
 #, fuzzy
 msgid "Bolgarian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for xbp, reference_name for xbp
 msgid "Bibbulman"
@@ -36685,7 +36685,7 @@ msgstr ""
 #. name for xbr, reference_name for xbr
 #, fuzzy
 msgid "Kambera"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for xbw, reference_name for xbw
 msgid "Kambiwá"
@@ -36698,7 +36698,7 @@ msgstr ""
 #. name for xby, reference_name for xby
 #, fuzzy
 msgid "Batyala"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for xcb, reference_name for xcb
 msgid "Cumbric"
@@ -36731,7 +36731,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for xcl
 #, fuzzy
 msgid "Classical Armenian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for xcm, reference_name for xcm
 msgid "Comecrudo"
@@ -36744,12 +36744,12 @@ msgstr ""
 #. name for xco, reference_name for xco
 #, fuzzy
 msgid "Chorasmian"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for xcr, reference_name for xcr
 #, fuzzy
 msgid "Carian"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
 
 #. name for xct, inverted_name for xct
 msgid "Tibetan, Classical"
@@ -36762,12 +36762,12 @@ msgstr ""
 #. name for xcu, reference_name for xcu
 #, fuzzy
 msgid "Curonian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
 
 #. name for xcv, reference_name for xcv
 #, fuzzy
 msgid "Chuvantsy"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for xcw, reference_name for xcw
 msgid "Coahuilteco"
@@ -36780,12 +36780,12 @@ msgstr ""
 #. name for xda, reference_name for xda
 #, fuzzy
 msgid "Darkinyung"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for xdc, reference_name for xdc
 #, fuzzy
 msgid "Dacian"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for xdk, reference_name for xdk
 msgid "Dharuk"
@@ -36802,7 +36802,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for xdy
 #, fuzzy
 msgid "Malayic Dayak"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for xeb, reference_name for xeb
 msgid "Eblan"
@@ -36811,7 +36811,7 @@ msgstr ""
 #. name for xed, reference_name for xed
 #, fuzzy
 msgid "Hdi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
 
 #. name for xeg, reference_name for xeg
 msgid "//Xegwi"
@@ -36848,12 +36848,12 @@ msgstr ""
 #. name for xfa, reference_name for xfa
 #, fuzzy
 msgid "Faliscan"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for xga, reference_name for xga
 #, fuzzy
 msgid "Galatian"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for xgb, reference_name for xgb
 msgid "Gbin"
@@ -36862,7 +36862,7 @@ msgstr ""
 #. name for xgd, reference_name for xgd
 #, fuzzy
 msgid "Gudang"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for xgf, reference_name for xgf
 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
@@ -36871,17 +36871,17 @@ msgstr ""
 #. name for xgg, reference_name for xgg
 #, fuzzy
 msgid "Goreng"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for xgi, reference_name for xgi
 #, fuzzy
 msgid "Garingbal"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
 
 #. name for xgl, reference_name for xgl
 #, fuzzy
 msgid "Galindan"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
 
 #. name for xgm, reference_name for xgm
 msgid "Guwinmal"
@@ -36890,12 +36890,12 @@ msgstr ""
 #. name for xgr, reference_name for xgr
 #, fuzzy
 msgid "Garza"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for xgu, reference_name for xgu
 #, fuzzy
 msgid "Unggumi"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for xgw, reference_name for xgw
 msgid "Guwa"
@@ -36904,7 +36904,7 @@ msgstr ""
 #. name for xha, reference_name for xha
 #, fuzzy
 msgid "Harami"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for xhc, reference_name for xhc
 msgid "Hunnic"
@@ -36917,16 +36917,16 @@ msgstr ""
 #. name for xhe, reference_name for xhe
 #, fuzzy
 msgid "Khetrani"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for xho, reference_name for xho
 msgid "Xhosa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
 
 #. name for xhr, reference_name for xhr
 #, fuzzy
 msgid "Hernican"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for xht, reference_name for xht
 msgid "Hattic"
@@ -36935,7 +36935,7 @@ msgstr ""
 #. name for xhu, reference_name for xhu
 #, fuzzy
 msgid "Hurrian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
 
 #. name for xhv, reference_name for xhv
 msgid "Khua"
@@ -36944,17 +36944,17 @@ msgstr ""
 #. name for xib, reference_name for xib
 #, fuzzy
 msgid "Iberian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for xii, reference_name for xii
 #, fuzzy
 msgid "Xiri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for xil, reference_name for xil
 #, fuzzy
 msgid "Illyrian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for xin, reference_name for xin
 msgid "Xinca"
@@ -36967,7 +36967,7 @@ msgstr ""
 #. name for xir, reference_name for xir
 #, fuzzy
 msgid "Xiriâna"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
 
 #. name for xiv, reference_name for xiv
 msgid "Indus Valley Language"
@@ -36980,12 +36980,12 @@ msgstr ""
 #. name for xjb, reference_name for xjb
 #, fuzzy
 msgid "Minjungbal"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for xjt, reference_name for xjt
 #, fuzzy
 msgid "Jaitmatang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for xka, reference_name for xka
 msgid "Kalkoti"
@@ -36994,12 +36994,12 @@ msgstr ""
 #. name for xkb, inverted_name for xkb
 #, fuzzy
 msgid "Nago, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for xkb
 #, fuzzy
 msgid "Northern Nago"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for xkc, reference_name for xkc
 msgid "Kho'ini"
@@ -37012,17 +37012,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for xkd
 #, fuzzy
 msgid "Mendalam Kayan"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for xke, reference_name for xke
 #, fuzzy
 msgid "Kereho"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
 
 #. name for xkf, reference_name for xkf
 #, fuzzy
 msgid "Khengkha"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
 
 #. name for xkg, reference_name for xkg
 msgid "Kagoro"
@@ -37031,7 +37031,7 @@ msgstr ""
 #. name for xkh, reference_name for xkh
 #, fuzzy
 msgid "Karahawyana"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for xki, reference_name for xki
 msgid "Kenyan Sign Language"
@@ -37040,7 +37040,7 @@ msgstr ""
 #. name for xkj, reference_name for xkj
 #, fuzzy
 msgid "Kajali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for xkk, reference_name for xkk
 msgid "Kaco'"
@@ -37069,7 +37069,7 @@ msgstr ""
 #. name for xkq, reference_name for xkq
 #, fuzzy
 msgid "Koroni"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for xkr, reference_name for xkr
 msgid "Xakriabá"
@@ -37086,7 +37086,7 @@ msgstr ""
 #. name for xku, reference_name for xku
 #, fuzzy
 msgid "Kaamba"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for xkv, reference_name for xkv
 msgid "Kgalagadi"
@@ -37099,12 +37099,12 @@ msgstr ""
 #. name for xkx, reference_name for xkx
 #, fuzzy
 msgid "Karore"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for xky, reference_name for xky
 #, fuzzy
 msgid "Uma' Lasan"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for xkz, reference_name for xkz
 msgid "Kurtokha"
@@ -37121,17 +37121,17 @@ msgstr ""
 #. name for xlc, reference_name for xlc
 #, fuzzy
 msgid "Lycian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for xld, reference_name for xld
 #, fuzzy
 msgid "Lydian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for xle, reference_name for xle
 #, fuzzy
 msgid "Lemnian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for xlg, reference_name for xlg
 msgid "Ligurian (Ancient)"
@@ -37140,12 +37140,12 @@ msgstr ""
 #. name for xli, reference_name for xli
 #, fuzzy
 msgid "Liburnian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for xln, reference_name for xln
 #, fuzzy
 msgid "Alanic"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for xlo, reference_name for xlo
 msgid "Loup A"
@@ -37158,7 +37158,7 @@ msgstr ""
 #. name for xls, reference_name for xls
 #, fuzzy
 msgid "Lusitanian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for xlu, inverted_name for xlu
 msgid "Luwian, Cuneiform"
@@ -37179,7 +37179,7 @@ msgstr ""
 #. name for xmb, reference_name for xmb
 #, fuzzy
 msgid "Mbonga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for xmc, reference_name for xmc
 msgid "Makhuwa-Marrevone"
@@ -37192,12 +37192,12 @@ msgstr ""
 #. name for xme, reference_name for xme
 #, fuzzy
 msgid "Median"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for xmf, reference_name for xmf
 #, fuzzy
 msgid "Mingrelian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for xmg, reference_name for xmg
 msgid "Mengaka"
@@ -37210,17 +37210,17 @@ msgstr ""
 #. name for xmj, reference_name for xmj
 #, fuzzy
 msgid "Majera"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for xmk, inverted_name for xmk
 #, fuzzy
 msgid "Macedonian, Ancient"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. reference_name for xmk
 #, fuzzy
 msgid "Ancient Macedonian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. name for xml, reference_name for xml
 msgid "Malaysian Sign Language"
@@ -37229,12 +37229,12 @@ msgstr ""
 #. name for xmm, inverted_name for xmm
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Manado"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for xmm
 #, fuzzy
 msgid "Manado Malay"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for xmn, inverted_name for xmn
 msgid "Persian, Manichaean Middle"
@@ -37247,7 +37247,7 @@ msgstr ""
 #. name for xmo, reference_name for xmo
 #, fuzzy
 msgid "Morerebi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for xmp, reference_name for xmp
 msgid "Kuku-Mu'inh"
@@ -37268,7 +37268,7 @@ msgstr ""
 #. name for xmt, reference_name for xmt
 #, fuzzy
 msgid "Matbat"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for xmu, reference_name for xmu
 msgid "Kamu"
@@ -37277,7 +37277,7 @@ msgstr ""
 #. name for xmv, inverted_name for xmv
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy, Antankarana"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. reference_name for xmv
 msgid "Antankarana Malagasy"
@@ -37290,12 +37290,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for xmw
 #, fuzzy
 msgid "Tsimihety Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for xmx, reference_name for xmx
 #, fuzzy
 msgid "Maden"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for xmy, reference_name for xmy
 msgid "Mayaguduna"
@@ -37320,12 +37320,12 @@ msgstr ""
 #. name for xng, inverted_name for xng
 #, fuzzy
 msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. reference_name for xng
 #, fuzzy
 msgid "Middle Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for xnh, reference_name for xnh
 msgid "Kuanhua"
@@ -37334,12 +37334,12 @@ msgstr ""
 #. name for xni, reference_name for xni
 #, fuzzy
 msgid "Ngarigu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for xnk, reference_name for xnk
 #, fuzzy
 msgid "Nganakarti"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for xnn, inverted_name for xnn
 msgid "Kankanay, Northern"
@@ -37348,7 +37348,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for xnn
 #, fuzzy
 msgid "Northern Kankanay"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for xno, reference_name for xno
 msgid "Anglo-Norman"
@@ -37357,17 +37357,17 @@ msgstr ""
 #. name for xnr, reference_name for xnr
 #, fuzzy
 msgid "Kangri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for xns, reference_name for xns
 #, fuzzy
 msgid "Kanashi"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for xnt, reference_name for xnt
 #, fuzzy
 msgid "Narragansett"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for xnu, reference_name for xnu
 msgid "Nukunul"
@@ -37392,7 +37392,7 @@ msgstr ""
 #. name for xog, reference_name for xog
 #, fuzzy
 msgid "Soga"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
 
 #. name for xoi, reference_name for xoi
 msgid "Kominimung"
@@ -37421,22 +37421,22 @@ msgstr ""
 #. name for xor, reference_name for xor
 #, fuzzy
 msgid "Korubo"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for xow, reference_name for xow
 #, fuzzy
 msgid "Kowaki"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for xpa, reference_name for xpa
 #, fuzzy
 msgid "Pirriya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for xpc, reference_name for xpc
 #, fuzzy
 msgid "Pecheneg"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
 
 #. name for xpe, inverted_name for xpe
 msgid "Kpelle, Liberia"
@@ -37449,12 +37449,12 @@ msgstr ""
 #. name for xpg, reference_name for xpg
 #, fuzzy
 msgid "Phrygian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for xpi, reference_name for xpi
 #, fuzzy
 msgid "Pictish"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for xpj, reference_name for xpj
 msgid "Mpalitjanh"
@@ -37491,37 +37491,37 @@ msgstr ""
 #. name for xpr, reference_name for xpr
 #, fuzzy
 msgid "Parthian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for xps, reference_name for xps
 #, fuzzy
 msgid "Pisidian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
 
 #. name for xpt, reference_name for xpt
 #, fuzzy
 msgid "Punthamara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
 
 #. name for xpu, reference_name for xpu
 #, fuzzy
 msgid "Punic"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for xpy, reference_name for xpy
 #, fuzzy
 msgid "Puyo"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
 
 #. name for xqa, reference_name for xqa
 #, fuzzy
 msgid "Karakhanid"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
 
 #. name for xqt, reference_name for xqt
 #, fuzzy
 msgid "Qatabanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for xra, reference_name for xra
 msgid "Krahô"
@@ -37546,7 +37546,7 @@ msgstr ""
 #. name for xrg, reference_name for xrg
 #, fuzzy
 msgid "Minang"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
 
 #. name for xri, reference_name for xri
 msgid "Krikati-Timbira"
@@ -37555,17 +37555,17 @@ msgstr ""
 #. name for xrm, reference_name for xrm
 #, fuzzy
 msgid "Armazic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
 
 #. name for xrn, reference_name for xrn
 #, fuzzy
 msgid "Arin"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for xrq, reference_name for xrq
 #, fuzzy
 msgid "Karranga"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for xrr, reference_name for xrr
 msgid "Raetic"
@@ -37578,22 +37578,22 @@ msgstr ""
 #. name for xru, reference_name for xru
 #, fuzzy
 msgid "Marriammu"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for xrw, reference_name for xrw
 #, fuzzy
 msgid "Karawa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for xsa, reference_name for xsa
 #, fuzzy
 msgid "Sabaean"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for xsb, reference_name for xsb
 #, fuzzy
 msgid "Sambal"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for xsc, reference_name for xsc
 msgid "Scythian"
@@ -37602,17 +37602,17 @@ msgstr ""
 #. name for xsd, reference_name for xsd
 #, fuzzy
 msgid "Sidetic"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for xse, reference_name for xse
 #, fuzzy
 msgid "Sempan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for xsh, reference_name for xsh
 #, fuzzy
 msgid "Shamang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for xsi, reference_name for xsi
 msgid "Sio"
@@ -37625,17 +37625,17 @@ msgstr ""
 #. name for xsl, inverted_name for xsl
 #, fuzzy
 msgid "Slavey, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. reference_name for xsl
 #, fuzzy
 msgid "South Slavey"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
 
 #. name for xsm, reference_name for xsm
 #, fuzzy
 msgid "Kasem"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for xsn, reference_name for xsn
 msgid "Sanga (Nigeria)"
@@ -37644,12 +37644,12 @@ msgstr ""
 #. name for xso, reference_name for xso
 #, fuzzy
 msgid "Solano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for xsp, reference_name for xsp
 #, fuzzy
 msgid "Silopi"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
 
 #. name for xsq, reference_name for xsq
 msgid "Makhuwa-Saka"
@@ -37658,12 +37658,12 @@ msgstr ""
 #. name for xsr, reference_name for xsr
 #, fuzzy
 msgid "Sherpa"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for xss, reference_name for xss
 #, fuzzy
 msgid "Assan"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
 
 #. name for xsu, reference_name for xsu
 msgid "Sanumá"
@@ -37672,12 +37672,12 @@ msgstr ""
 #. name for xsv, reference_name for xsv
 #, fuzzy
 msgid "Sudovian"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
 
 #. name for xsy, reference_name for xsy
 #, fuzzy
 msgid "Saisiyat"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for xta, inverted_name for xta
 msgid "Mixtec, Alcozauca"
@@ -37766,7 +37766,7 @@ msgstr ""
 #. name for xto, reference_name for xto
 #, fuzzy
 msgid "Tokharian A"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
 
 #. name for xtp, inverted_name for xtp
 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
@@ -37819,7 +37819,7 @@ msgstr ""
 #. name for xtw, reference_name for xtw
 #, fuzzy
 msgid "Tawandê"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for xty, inverted_name for xty
 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
@@ -37832,7 +37832,7 @@ msgstr ""
 #. name for xtz, reference_name for xtz
 #, fuzzy
 msgid "Tasmanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
 
 #. name for xua, inverted_name for xua
 msgid "Kurumba, Alu"
@@ -37841,7 +37841,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for xua
 #, fuzzy
 msgid "Alu Kurumba"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
 
 #. name for xub, inverted_name for xub
 msgid "Kurumba, Betta"
@@ -37874,12 +37874,12 @@ msgstr ""
 #. name for xum, reference_name for xum
 #, fuzzy
 msgid "Umbrian"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for xun, reference_name for xun
 #, fuzzy
 msgid "Unggaranggu"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
 
 #. name for xuo, reference_name for xuo
 msgid "Kuo"
@@ -37896,7 +37896,7 @@ msgstr ""
 #. name for xur, reference_name for xur
 #, fuzzy
 msgid "Urartian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
 
 #. name for xut, reference_name for xut
 msgid "Kuthant"
@@ -37905,7 +37905,7 @@ msgstr ""
 #. name for xuu, reference_name for xuu
 #, fuzzy
 msgid "Kxoe"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for xve, reference_name for xve
 msgid "Venetic"
@@ -37914,32 +37914,32 @@ msgstr ""
 #. name for xvi, reference_name for xvi
 #, fuzzy
 msgid "Kamviri"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
 
 #. name for xvn, reference_name for xvn
 #, fuzzy
 msgid "Vandalic"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for xvo, reference_name for xvo
 #, fuzzy
 msgid "Volscian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for xvs, reference_name for xvs
 #, fuzzy
 msgid "Vestinian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
 
 #. name for xwa, reference_name for xwa
 #, fuzzy
 msgid "Kwaza"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for xwc, reference_name for xwc
 #, fuzzy
 msgid "Woccon"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
 
 #. name for xwd, reference_name for xwd
 msgid "Wadi Wadi"
@@ -37964,7 +37964,7 @@ msgstr ""
 #. name for xwk, reference_name for xwk
 #, fuzzy
 msgid "Wangkumara"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for xwl, inverted_name for xwl
 msgid "Gbe, Western Xwla"
@@ -38009,12 +38009,12 @@ msgstr ""
 #. name for xxr, reference_name for xxr
 #, fuzzy
 msgid "Koropó"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
 
 #. name for xxt, reference_name for xxt
 #, fuzzy
 msgid "Tambora"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
 
 #. name for xya, reference_name for xya
 msgid "Yaygir"
@@ -38023,7 +38023,7 @@ msgstr ""
 #. name for xyb, reference_name for xyb
 #, fuzzy
 msgid "Yandjibara"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for xyj, reference_name for xyj
 msgid "Mayi-Yapi"
@@ -38032,12 +38032,12 @@ msgstr ""
 #. name for xyk, reference_name for xyk
 #, fuzzy
 msgid "Mayi-Kulan"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for xyl, reference_name for xyl
 #, fuzzy
 msgid "Yalakalore"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for xyt, reference_name for xyt
 msgid "Mayi-Thakurti"
@@ -38054,12 +38054,12 @@ msgstr ""
 #. name for xzm, reference_name for xzm
 #, fuzzy
 msgid "Zemgalian"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. name for xzp, inverted_name for xzp
 #, fuzzy
 msgid "Zapotec, Ancient"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
 
 #. reference_name for xzp
 msgid "Ancient Zapotec"
@@ -38084,7 +38084,7 @@ msgstr ""
 #. name for yad, reference_name for yad
 #, fuzzy
 msgid "Yagua"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for yae, reference_name for yae
 msgid "Pumé"
@@ -38113,7 +38113,7 @@ msgstr ""
 #. name for yak, reference_name for yak
 #, fuzzy
 msgid "Yakama"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for yal, reference_name for yal
 msgid "Yalunka"
@@ -38126,7 +38126,7 @@ msgstr ""
 #. name for yan, reference_name for yan
 #, fuzzy
 msgid "Mayangna"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for yao, reference_name for yao
 msgid "Yao"
@@ -38139,7 +38139,7 @@ msgstr ""
 #. name for yaq, reference_name for yaq
 #, fuzzy
 msgid "Yaqui"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for yar, reference_name for yar
 msgid "Yabarana"
@@ -38156,7 +38156,7 @@ msgstr ""
 #. name for yau, reference_name for yau
 #, fuzzy
 msgid "Yuwana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for yav, reference_name for yav
 msgid "Yangben"
@@ -38169,7 +38169,7 @@ msgstr ""
 #. name for yax, reference_name for yax
 #, fuzzy
 msgid "Yauma"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for yay, reference_name for yay
 msgid "Agwagwune"
@@ -38182,7 +38182,7 @@ msgstr ""
 #. name for yba, reference_name for yba
 #, fuzzy
 msgid "Yala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for ybb, reference_name for ybb
 msgid "Yemba"
@@ -38199,7 +38199,7 @@ msgstr ""
 #. name for ybh, reference_name for ybh
 #, fuzzy
 msgid "Yakha"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for ybi, reference_name for ybi
 msgid "Yamphu"
@@ -38208,12 +38208,12 @@ msgstr ""
 #. name for ybj, reference_name for ybj
 #, fuzzy
 msgid "Hasha"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for ybk, reference_name for ybk
 #, fuzzy
 msgid "Bokha"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
 
 #. name for ybl, reference_name for ybl
 msgid "Yukuben"
@@ -38242,37 +38242,37 @@ msgstr ""
 #. name for ych, reference_name for ych
 #, fuzzy
 msgid "Chesu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for ycl, reference_name for ycl
 #, fuzzy
 msgid "Lolopo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for ycn, reference_name for ycn
 #, fuzzy
 msgid "Yucuna"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for ycp, reference_name for ycp
 #, fuzzy
 msgid "Chepya"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for yda, reference_name for yda
 #, fuzzy
 msgid "Yanda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for ydd, inverted_name for ydd
 #, fuzzy
 msgid "Yiddish, Eastern"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. reference_name for ydd
 #, fuzzy
 msgid "Eastern Yiddish"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. name for yde, reference_name for yde
 msgid "Yangum Dey"
@@ -38281,12 +38281,12 @@ msgstr ""
 #. name for ydg, reference_name for ydg
 #, fuzzy
 msgid "Yidgha"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. name for ydk, reference_name for ydk
 #, fuzzy
 msgid "Yoidik"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. name for yds, reference_name for yds
 msgid "Yiddish Sign Language"
@@ -38299,7 +38299,7 @@ msgstr ""
 #. name for yec, reference_name for yec
 #, fuzzy
 msgid "Yeniche"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
 
 #. name for yee, reference_name for yee
 msgid "Yimas"
@@ -38312,7 +38312,7 @@ msgstr ""
 #. name for yej, reference_name for yej
 #, fuzzy
 msgid "Yevanic"
-msgstr "İslandça"
+msgstr "İсландча"
 
 #. name for yel, reference_name for yel
 msgid "Yela"
@@ -38321,12 +38321,12 @@ msgstr ""
 #. name for yer, reference_name for yer
 #, fuzzy
 msgid "Tarok"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
 
 #. name for yes, reference_name for yes
 #, fuzzy
 msgid "Nyankpa"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for yet, reference_name for yet
 msgid "Yetfa"
@@ -38347,12 +38347,12 @@ msgstr ""
 #. name for yga, reference_name for yga
 #, fuzzy
 msgid "Malyangapa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for ygi, reference_name for ygi
 #, fuzzy
 msgid "Yiningayi"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
 
 #. name for ygl, reference_name for ygl
 msgid "Yangum Gel"
@@ -38361,7 +38361,7 @@ msgstr ""
 #. name for ygm, reference_name for ygm
 #, fuzzy
 msgid "Yagomi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for ygp, reference_name for ygp
 msgid "Gepo"
@@ -38370,7 +38370,7 @@ msgstr ""
 #. name for ygr, reference_name for ygr
 #, fuzzy
 msgid "Yagaria"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for ygu, reference_name for ygu
 msgid "Yugul"
@@ -38383,12 +38383,12 @@ msgstr ""
 #. name for yha, inverted_name for yha
 #, fuzzy
 msgid "Buyang, Baha"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
 
 #. reference_name for yha
 #, fuzzy
 msgid "Baha Buyang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for yhd, inverted_name for yhd
 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
@@ -38397,7 +38397,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for yhd
 #, fuzzy
 msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
 
 #. name for yhl, inverted_name for yhl
 msgid "Phowa, Hlepho"
@@ -38410,11 +38410,11 @@ msgstr ""
 #. name for yia, reference_name for yia
 #, fuzzy
 msgid "Yinggarda"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for yid, reference_name for yid
 msgid "Yiddish"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. name for yif, reference_name for yif
 msgid "Ache"
@@ -38431,17 +38431,17 @@ msgstr ""
 #. name for yih, inverted_name for yih
 #, fuzzy
 msgid "Yiddish, Western"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. reference_name for yih
 #, fuzzy
 msgid "Western Yiddish"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for yii, reference_name for yii
 #, fuzzy
 msgid "Yidiny"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. name for yij, reference_name for yij
 msgid "Yindjibarndi"
@@ -38466,22 +38466,22 @@ msgstr ""
 #. reference_name for yim
 #, fuzzy
 msgid "Yimchungru Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
 
 #. name for yin, reference_name for yin
 #, fuzzy
 msgid "Yinchia"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
 
 #. name for yip, reference_name for yip
 #, fuzzy
 msgid "Pholo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for yiq, reference_name for yiq
 #, fuzzy
 msgid "Miqie"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for yir, inverted_name for yir
 msgid "Awyu, North"
@@ -38490,17 +38490,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for yir
 #, fuzzy
 msgid "North Awyu"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for yis, reference_name for yis
 #, fuzzy
 msgid "Yis"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
 
 #. name for yit, inverted_name for yit
 #, fuzzy
 msgid "Lalu, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for yit
 msgid "Eastern Lalu"
@@ -38513,12 +38513,12 @@ msgstr ""
 #. name for yiv, inverted_name for yiv
 #, fuzzy
 msgid "Nisu, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for yiv
 #, fuzzy
 msgid "Northern Nisu"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for yix, inverted_name for yix
 msgid "Yi, Axi"
@@ -38535,7 +38535,7 @@ msgstr ""
 #. name for yka, reference_name for yka
 #, fuzzy
 msgid "Yakan"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for ykg, inverted_name for ykg
 msgid "Yukaghir, Northern"
@@ -38544,7 +38544,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ykg
 #, fuzzy
 msgid "Northern Yukaghir"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for yki, reference_name for yki
 msgid "Yoke"
@@ -38557,12 +38557,12 @@ msgstr ""
 #. name for ykl, reference_name for ykl
 #, fuzzy
 msgid "Khlula"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for ykm, reference_name for ykm
 #, fuzzy
 msgid "Kap"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
 
 #. name for ykn, reference_name for ykn
 msgid "Kua-nsi"
@@ -38571,22 +38571,22 @@ msgstr ""
 #. name for yko, reference_name for yko
 #, fuzzy
 msgid "Yasa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for ykr, reference_name for ykr
 #, fuzzy
 msgid "Yekora"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for ykt, reference_name for ykt
 #, fuzzy
 msgid "Kathu"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
 
 #. name for yku, reference_name for yku
 #, fuzzy
 msgid "Kuamasi"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for yky, reference_name for yky
 msgid "Yakoma"
@@ -38595,12 +38595,12 @@ msgstr ""
 #. name for yla, reference_name for yla
 #, fuzzy
 msgid "Yaul"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for ylb, reference_name for ylb
 #, fuzzy
 msgid "Yaleba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for yle, reference_name for yle
 msgid "Yele"
@@ -38609,7 +38609,7 @@ msgstr ""
 #. name for ylg, reference_name for ylg
 #, fuzzy
 msgid "Yelogu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
 
 #. name for yli, inverted_name for yli
 msgid "Yali, Angguruk"
@@ -38626,12 +38626,12 @@ msgstr ""
 #. name for ylm, reference_name for ylm
 #, fuzzy
 msgid "Limi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for yln, inverted_name for yln
 #, fuzzy
 msgid "Buyang, Langnian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. reference_name for yln
 msgid "Langnian Buyang"
@@ -38644,7 +38644,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ylo
 #, fuzzy
 msgid "Naluo Yi"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for ylr, reference_name for ylr
 msgid "Yalarnnga"
@@ -38665,17 +38665,17 @@ msgstr ""
 #. name for ymc, inverted_name for ymc
 #, fuzzy
 msgid "Muji, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ymc
 #, fuzzy
 msgid "Southern Muji"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ymd, reference_name for ymd
 #, fuzzy
 msgid "Muda"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
 
 #. name for yme, reference_name for yme
 msgid "Yameo"
@@ -38688,12 +38688,12 @@ msgstr ""
 #. name for ymh, reference_name for ymh
 #, fuzzy
 msgid "Mili"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for ymi, reference_name for ymi
 #, fuzzy
 msgid "Moji"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for ymk, reference_name for ymk
 msgid "Makwe"
@@ -38706,7 +38706,7 @@ msgstr ""
 #. name for ymm, reference_name for ymm
 #, fuzzy
 msgid "Maay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for ymn, reference_name for ymn
 msgid "Yamna"
@@ -38715,7 +38715,7 @@ msgstr ""
 #. name for ymo, reference_name for ymo
 #, fuzzy
 msgid "Yangum Mon"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for ymp, reference_name for ymp
 msgid "Yamap"
@@ -38732,12 +38732,12 @@ msgstr ""
 #. name for ymr, reference_name for ymr
 #, fuzzy
 msgid "Malasar"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
 
 #. name for yms, reference_name for yms
 #, fuzzy
 msgid "Mysian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
 
 #. name for ymt, reference_name for ymt
 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
@@ -38746,42 +38746,42 @@ msgstr ""
 #. name for ymx, inverted_name for ymx
 #, fuzzy
 msgid "Muji, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. reference_name for ymx
 #, fuzzy
 msgid "Northern Muji"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for ymz, reference_name for ymz
 #, fuzzy
 msgid "Muzi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
 
 #. name for yna, reference_name for yna
 #, fuzzy
 msgid "Aluo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ynd, reference_name for ynd
 #, fuzzy
 msgid "Yandruwandha"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for yne, reference_name for yne
 #, fuzzy
 msgid "Lang'e"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for yng, reference_name for yng
 #, fuzzy
 msgid "Yango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ynh, reference_name for ynh
 #, fuzzy
 msgid "Yangho"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
 
 #. name for ynk, inverted_name for ynk
 msgid "Yupik, Naukan"
@@ -38798,22 +38798,22 @@ msgstr ""
 #. name for ynn, reference_name for ynn
 #, fuzzy
 msgid "Yana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for yno, reference_name for yno
 #, fuzzy
 msgid "Yong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for ynq, reference_name for ynq
 #, fuzzy
 msgid "Yendang"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for yns, reference_name for yns
 #, fuzzy
 msgid "Yansi"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for ynu, reference_name for ynu
 msgid "Yahuna"
@@ -38822,12 +38822,12 @@ msgstr ""
 #. name for yob, reference_name for yob
 #, fuzzy
 msgid "Yoba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for yog, reference_name for yog
 #, fuzzy
 msgid "Yogad"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
 
 #. name for yoi, reference_name for yoi
 msgid "Yonaguni"
@@ -38836,12 +38836,12 @@ msgstr ""
 #. name for yok, reference_name for yok
 #, fuzzy
 msgid "Yokuts"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
 
 #. name for yol, reference_name for yol
 #, fuzzy
 msgid "Yola"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for yom, reference_name for yom
 msgid "Yombe"
@@ -38850,11 +38850,11 @@ msgstr ""
 #. name for yon, reference_name for yon
 #, fuzzy
 msgid "Yongkom"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
 
 #. name for yor, reference_name for yor
 msgid "Yoruba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for yot, reference_name for yot
 msgid "Yotti"
@@ -38871,7 +38871,7 @@ msgstr ""
 #. name for ypa, reference_name for ypa
 #, fuzzy
 msgid "Phala"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for ypb, inverted_name for ypb
 msgid "Phowa, Labo"
@@ -38884,22 +38884,22 @@ msgstr ""
 #. name for ypg, reference_name for ypg
 #, fuzzy
 msgid "Phola"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for yph, reference_name for yph
 #, fuzzy
 msgid "Phupha"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for ypm, reference_name for ypm
 #, fuzzy
 msgid "Phuma"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
 
 #. name for ypn, inverted_name for ypn
 #, fuzzy
 msgid "Phowa, Ani"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. reference_name for ypn
 msgid "Ani Phowa"
@@ -38912,17 +38912,17 @@ msgstr ""
 #. reference_name for ypo
 #, fuzzy
 msgid "Alo Phola"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
 
 #. name for ypp, reference_name for ypp
 #, fuzzy
 msgid "Phupa"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for ypz, reference_name for ypz
 #, fuzzy
 msgid "Phuza"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for yra, reference_name for yra
 msgid "Yerakai"
@@ -38931,7 +38931,7 @@ msgstr ""
 #. name for yrb, reference_name for yrb
 #, fuzzy
 msgid "Yareba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
 
 #. name for yre, reference_name for yre
 msgid "Yaouré"
@@ -38968,7 +38968,7 @@ msgstr ""
 #. name for yry, reference_name for yry
 #, fuzzy
 msgid "Yarluyandi"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
 
 #. name for ysc, reference_name for ysc
 msgid "Yassic"
@@ -38977,7 +38977,7 @@ msgstr ""
 #. name for ysd, reference_name for ysd
 #, fuzzy
 msgid "Samatao"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
 
 #. name for ysg, reference_name for ysg
 msgid "Sonaga"
@@ -38990,7 +38990,7 @@ msgstr ""
 #. name for ysn, reference_name for ysn
 #, fuzzy
 msgid "Sani"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for yso, reference_name for yso
 msgid "Nisi (China)"
@@ -38999,12 +38999,12 @@ msgstr ""
 #. name for ysp, inverted_name for ysp
 #, fuzzy
 msgid "Lolopo, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for ysp
 #, fuzzy
 msgid "Southern Lolopo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for ysr, inverted_name for ysr
 msgid "Yupik, Sirenik"
@@ -39021,22 +39021,22 @@ msgstr ""
 #. name for ysy, reference_name for ysy
 #, fuzzy
 msgid "Sanie"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
 
 #. name for yta, reference_name for yta
 #, fuzzy
 msgid "Talu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
 
 #. name for ytl, reference_name for ytl
 #, fuzzy
 msgid "Tanglang"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
 
 #. name for ytp, reference_name for ytp
 #, fuzzy
 msgid "Thopho"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
 
 #. name for ytw, reference_name for ytw
 msgid "Yout Wam"
@@ -39057,7 +39057,7 @@ msgstr ""
 #. name for yuc, reference_name for yuc
 #, fuzzy
 msgid "Yuchi"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
 
 #. name for yud, inverted_name for yud
 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
@@ -39070,12 +39070,12 @@ msgstr ""
 #. name for yue, inverted_name for yue
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Yue"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for yue
 #, fuzzy
 msgid "Yue Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for yuf, reference_name for yuf
 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
@@ -39100,12 +39100,12 @@ msgstr ""
 #. name for yul, reference_name for yul
 #, fuzzy
 msgid "Yulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for yum, reference_name for yum
 #, fuzzy
 msgid "Quechan"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
 
 #. name for yun, reference_name for yun
 msgid "Bena (Nigeria)"
@@ -39138,12 +39138,12 @@ msgstr ""
 #. name for yux, inverted_name for yux
 #, fuzzy
 msgid "Yukaghir, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for yux
 #, fuzzy
 msgid "Southern Yukaghir"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for yuy, inverted_name for yuy
 msgid "Yugur, East"
@@ -39172,17 +39172,17 @@ msgstr ""
 #. name for ywg, reference_name for ywg
 #, fuzzy
 msgid "Yinhawangka"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
 
 #. name for ywl, inverted_name for ywl
 #, fuzzy
 msgid "Lalu, Western"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. reference_name for ywl
 #, fuzzy
 msgid "Western Lalu"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
 
 #. name for ywn, reference_name for ywn
 msgid "Yawanawa"
@@ -39199,7 +39199,7 @@ msgstr ""
 #. name for ywr, reference_name for ywr
 #, fuzzy
 msgid "Yawuru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for ywt, inverted_name for ywt
 msgid "Lalo, Xishanba"
@@ -39224,17 +39224,17 @@ msgstr ""
 #. name for yxa, reference_name for yxa
 #, fuzzy
 msgid "Mayawali"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. name for yxg, reference_name for yxg
 #, fuzzy
 msgid "Yagara"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
 
 #. name for yxl, reference_name for yxl
 #, fuzzy
 msgid "Yardliyawarra"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
 
 #. name for yxm, reference_name for yxm
 msgid "Yinwum"
@@ -39259,7 +39259,7 @@ msgstr ""
 #. name for yyz, reference_name for yyz
 #, fuzzy
 msgid "Ayizi"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
 
 #. name for yzg, inverted_name for yzg
 msgid "Buyang, E'ma"
@@ -39268,12 +39268,12 @@ msgstr ""
 #. reference_name for yzg
 #, fuzzy
 msgid "E'ma Buyang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for yzk, reference_name for yzk
 #, fuzzy
 msgid "Zokhuo"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
 
 #. name for zaa, inverted_name for zaa
 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
@@ -39350,7 +39350,7 @@ msgstr ""
 #. name for zal, reference_name for zal
 #, fuzzy
 msgid "Zauzou"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for zam, inverted_name for zam
 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
@@ -39407,7 +39407,7 @@ msgstr ""
 #. name for zau, reference_name for zau
 #, fuzzy
 msgid "Zangskari"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. name for zav, inverted_name for zav
 msgid "Zapotec, Yatzachi"
@@ -39440,27 +39440,27 @@ msgstr ""
 #. name for zaz, reference_name for zaz
 #, fuzzy
 msgid "Zari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for zbc, inverted_name for zbc
 #, fuzzy
 msgid "Berawan, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
 
 #. reference_name for zbc
 #, fuzzy
 msgid "Central Berawan"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for zbe, inverted_name for zbe
 #, fuzzy
 msgid "Berawan, East"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. reference_name for zbe
 #, fuzzy
 msgid "East Berawan"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for zbl, reference_name for zbl
 msgid "Blissymbols"
@@ -39469,17 +39469,17 @@ msgstr ""
 #. name for zbt, reference_name for zbt
 #, fuzzy
 msgid "Batui"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
 
 #. name for zbw, inverted_name for zbw
 #, fuzzy
 msgid "Berawan, West"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. reference_name for zbw
 #, fuzzy
 msgid "West Berawan"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
 
 #. name for zca, inverted_name for zca
 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
@@ -39512,7 +39512,7 @@ msgstr ""
 #. name for zeg, reference_name for zeg
 #, fuzzy
 msgid "Zenag"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
 
 #. name for zeh, inverted_name for zeh
 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
@@ -39529,17 +39529,17 @@ msgstr ""
 #. name for zga, reference_name for zga
 #, fuzzy
 msgid "Kinga"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for zgb, inverted_name for zgb
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Guibei"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zgb
 #, fuzzy
 msgid "Guibei Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zgh, inverted_name for zgh
 msgid "Tamazight, Standard Moroccan"
@@ -39552,27 +39552,27 @@ msgstr ""
 #. name for zgm, inverted_name for zgm
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Minz"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zgm
 #, fuzzy
 msgid "Minz Zhuang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for zgn, inverted_name for zgn
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Guibian"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zgn
 #, fuzzy
 msgid "Guibian Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zgr, reference_name for zgr
 #, fuzzy
 msgid "Magori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
 
 #. name for zha, reference_name for zha
 msgid "Zhuang"
@@ -39585,7 +39585,7 @@ msgstr ""
 #. name for zhd, inverted_name for zhd
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Dai"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
 
 #. reference_name for zhd
 msgid "Dai Zhuang"
@@ -39598,21 +39598,21 @@ msgstr ""
 #. name for zhn, inverted_name for zhn
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Nong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zhn
 #, fuzzy
 msgid "Nong Zhuang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for zho, reference_name for zho
 msgid "Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for zhw, reference_name for zhw
 #, fuzzy
 msgid "Zhoa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
 
 #. name for zia, reference_name for zia
 msgid "Zia"
@@ -39633,7 +39633,7 @@ msgstr ""
 #. name for zim, reference_name for zim
 #, fuzzy
 msgid "Mesme"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
 
 #. name for zin, reference_name for zin
 msgid "Zinza"
@@ -39642,12 +39642,12 @@ msgstr ""
 #. name for zir, reference_name for zir
 #, fuzzy
 msgid "Ziriya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
 
 #. name for ziw, reference_name for ziw
 #, fuzzy
 msgid "Zigula"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
 
 #. name for ziz, reference_name for ziz
 msgid "Zizilivakan"
@@ -39660,7 +39660,7 @@ msgstr ""
 #. name for zkb, reference_name for zkb
 #, fuzzy
 msgid "Koibal"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
 
 #. name for zkd, reference_name for zkd
 msgid "Kadu"
@@ -39673,17 +39673,17 @@ msgstr ""
 #. name for zkh, reference_name for zkh
 #, fuzzy
 msgid "Khorezmian"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for zkk, reference_name for zkk
 #, fuzzy
 msgid "Karankawa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for zkn, reference_name for zkn
 #, fuzzy
 msgid "Kanan"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
 
 #. name for zko, reference_name for zko
 msgid "Kott"
@@ -39704,32 +39704,32 @@ msgstr ""
 #. name for zkt, reference_name for zkt
 #, fuzzy
 msgid "Kitan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
 
 #. name for zku, reference_name for zku
 #, fuzzy
 msgid "Kaurna"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
 
 #. name for zkv, reference_name for zkv
 #, fuzzy
 msgid "Krevinian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
 
 #. name for zkz, reference_name for zkz
 #, fuzzy
 msgid "Khazar"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for zlj, inverted_name for zlj
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Liujiang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zlj
 #, fuzzy
 msgid "Liujiang Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zlm, reference_name for zlm
 msgid "Malay (individual language)"
@@ -39738,22 +39738,22 @@ msgstr ""
 #. name for zln, inverted_name for zln
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Lianshan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zln
 #, fuzzy
 msgid "Lianshan Zhuang"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
 
 #. name for zlq, inverted_name for zlq
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Liuqian"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zlq
 #, fuzzy
 msgid "Liuqian Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zma, reference_name for zma
 msgid "Manda (Australia)"
@@ -39766,12 +39766,12 @@ msgstr ""
 #. name for zmc, reference_name for zmc
 #, fuzzy
 msgid "Margany"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for zmd, reference_name for zmd
 #, fuzzy
 msgid "Maridan"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for zme, reference_name for zme
 msgid "Mangerr"
@@ -39784,7 +39784,7 @@ msgstr ""
 #. name for zmg, reference_name for zmg
 #, fuzzy
 msgid "Marti Ke"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for zmh, reference_name for zmh
 msgid "Makolkol"
@@ -39817,7 +39817,7 @@ msgstr ""
 #. name for zmo, reference_name for zmo
 #, fuzzy
 msgid "Molo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
 
 #. name for zmp, reference_name for zmp
 msgid "Mpuono"
@@ -39838,12 +39838,12 @@ msgstr ""
 #. name for zmt, reference_name for zmt
 #, fuzzy
 msgid "Maringarr"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for zmu, reference_name for zmu
 #, fuzzy
 msgid "Muruwari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for zmv, reference_name for zmv
 msgid "Mbariman-Gudhinma"
@@ -39860,7 +39860,7 @@ msgstr ""
 #. name for zmy, reference_name for zmy
 #, fuzzy
 msgid "Mariyedi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for zmz, reference_name for zmz
 msgid "Mbandja"
@@ -39877,7 +39877,7 @@ msgstr ""
 #. name for zng, reference_name for zng
 #, fuzzy
 msgid "Mang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for znk, reference_name for znk
 msgid "Manangkari"
@@ -39886,7 +39886,7 @@ msgstr ""
 #. name for zns, reference_name for zns
 #, fuzzy
 msgid "Mangas"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
 
 #. name for zoc, inverted_name for zoc
 msgid "Zoque, Copainalá"
@@ -39907,7 +39907,7 @@ msgstr ""
 #. name for zom, reference_name for zom
 #, fuzzy
 msgid "Zou"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
 
 #. name for zoo, inverted_name for zoo
 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
@@ -39964,7 +39964,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for zpc
 #, fuzzy
 msgid "Choapan Zapotec"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for zpd, inverted_name for zpd
 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
@@ -39973,7 +39973,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for zpd
 #, fuzzy
 msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zpe, inverted_name for zpe
 msgid "Zapotec, Petapa"
@@ -40118,7 +40118,7 @@ msgstr ""
 #. reference_name for zpv
 #, fuzzy
 msgid "Chichicapan Zapotec"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. name for zpw, inverted_name for zpw
 msgid "Zapotec, Zaniza"
@@ -40155,12 +40155,12 @@ msgstr ""
 #. name for zqe, inverted_name for zqe
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Qiubei"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zqe
 #, fuzzy
 msgid "Qiubei Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zra, reference_name for zra
 msgid "Kara (Korea)"
@@ -40169,12 +40169,12 @@ msgstr ""
 #. name for zrg, reference_name for zrg
 #, fuzzy
 msgid "Mirgan"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for zrn, reference_name for zrn
 #, fuzzy
 msgid "Zerenkel"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
 
 #. name for zro, reference_name for zro
 msgid "Záparo"
@@ -40183,52 +40183,52 @@ msgstr ""
 #. name for zrp, reference_name for zrp
 #, fuzzy
 msgid "Zarphatic"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
 
 #. name for zrs, reference_name for zrs
 #, fuzzy
 msgid "Mairasi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for zsa, reference_name for zsa
 #, fuzzy
 msgid "Sarasira"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
 
 #. name for zsk, reference_name for zsk
 #, fuzzy
 msgid "Kaskean"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
 
 #. name for zsl, reference_name for zsl
 #, fuzzy
 msgid "Zambian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
 
 #. name for zsm, inverted_name for zsm
 #, fuzzy
 msgid "Malay, Standard"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
 
 #. reference_name for zsm
 #, fuzzy
 msgid "Standard Malay"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
 
 #. name for zsr, inverted_name for zsr
 #, fuzzy
 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zsr
 #, fuzzy
 msgid "Southern Rincon Zapotec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zsu, reference_name for zsu
 #, fuzzy
 msgid "Sukurum"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
 
 #. name for zte, inverted_name for zte
 msgid "Zapotec, Elotepec"
@@ -40333,11 +40333,11 @@ msgstr ""
 #. name for zuh, reference_name for zuh
 #, fuzzy
 msgid "Tokano"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
 
 #. name for zul, reference_name for zul
 msgid "Zulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
 
 #. name for zum, reference_name for zum
 msgid "Kumzari"
@@ -40362,64 +40362,64 @@ msgstr ""
 #. name for zyb, inverted_name for zyb
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Yongbei"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zyb
 #, fuzzy
 msgid "Yongbei Zhuang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for zyg, inverted_name for zyg
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Yang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zyg
 #, fuzzy
 msgid "Yang Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zyj, inverted_name for zyj
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Youjiang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zyj
 #, fuzzy
 msgid "Youjiang Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. name for zyn, inverted_name for zyn
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Yongnan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zyn
 #, fuzzy
 msgid "Yongnan Zhuang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
 
 #. name for zyp, inverted_name for zyp
 #, fuzzy
 msgid "Chin, Zyphe"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
 
 #. reference_name for zyp
 #, fuzzy
 msgid "Zyphe Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
 
 #. name for zza, reference_name for zza
 #, fuzzy
 msgid "Zaza"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
 
 #. name for zzj, inverted_name for zzj
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang, Zuojiang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
 
 #. reference_name for zzj
 #, fuzzy
 msgid "Zuojiang Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
diff --git a/iso_639_3/tt.po b/iso_639_3/tt at iqtelif.po
similarity index 100%
copy from iso_639_3/tt.po
copy to iso_639_3/tt at iqtelif.po
diff --git a/rules.make b/rules.make
index 1fe75fb..3b7aa18 100644
--- a/rules.make
+++ b/rules.make
@@ -24,8 +24,9 @@ update-po:
 		msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
 		sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
 	done
-	$(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
 	rm -f tmpfile
+	if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+	if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
 
 localedir = $(datadir)/locale
 

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/pkg-iso-codes.git



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list