[Pkg-isocodes-devel] [pkg-iso-codes] 01/03: Imported Upstream version 3.49
Tobias Quathamer
toddy at moszumanska.debian.org
Thu Dec 5 14:12:05 UTC 2013
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
toddy pushed a commit to branch master
in repository pkg-iso-codes.
commit fc1d5eead9ae95fa100b62abd5d765b5d4958d6a
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date: Thu Dec 5 14:55:54 2013 +0100
Imported Upstream version 3.49
---
ChangeLog | 28 +
Makefile.in | 1 +
configure | 61 +-
configure.ac | 3 +-
iso_15924/Makefile.in | 4 +-
iso_15924/ar.po | 28 +-
iso_15924/bg.po | 28 +-
iso_15924/br.po | 28 +-
iso_15924/ca.po | 28 +-
iso_15924/cs.po | 30 +-
iso_15924/da.po | 30 +-
iso_15924/de.po | 30 +-
iso_15924/el.po | 28 +-
iso_15924/eo.po | 30 +-
iso_15924/es.po | 28 +-
iso_15924/et.po | 28 +-
iso_15924/fa.po | 28 +-
iso_15924/fi.po | 30 +-
iso_15924/fr.po | 36 +-
iso_15924/gl.po | 30 +-
iso_15924/he.po | 28 +-
iso_15924/hu.po | 28 +-
iso_15924/ia.po | 30 +-
iso_15924/id.po | 30 +-
iso_15924/is.po | 30 +-
iso_15924/iso_15924.pot | 30 +-
iso_15924/iso_15924.xml | 26 +-
iso_15924/it.po | 30 +-
iso_15924/ja.po | 28 +-
iso_15924/ko.po | 28 +-
iso_15924/lt.po | 28 +-
iso_15924/lv.po | 30 +-
iso_15924/ml.po | 28 +-
iso_15924/nb.po | 28 +-
iso_15924/nl.po | 30 +-
iso_15924/nn.po | 28 +-
iso_15924/oc.po | 28 +-
iso_15924/pl.po | 30 +-
iso_15924/pt.po | 28 +-
iso_15924/pt_BR.po | 28 +-
iso_15924/ro.po | 30 +-
iso_15924/ru.po | 30 +-
iso_15924/sk.po | 28 +-
iso_15924/sl.po | 28 +-
iso_15924/sr.po | 28 +-
iso_15924/sr at latin.po | 28 +-
iso_15924/sv.po | 28 +-
iso_15924/th.po | 28 +-
iso_15924/tr.po | 28 +-
iso_15924/uk.po | 30 +-
iso_15924/vi.po | 28 +-
iso_15924/zh_CN.po | 28 +-
iso_15924/zh_HK.po | 28 +-
iso_15924/zh_TW.po | 30 +-
iso_3166/Makefile.in | 4 +-
iso_3166/tt.po | 772 ++--
iso_3166/{tt.po => tt at iqtelif.po} | 0
iso_3166_2/Makefile.in | 4 +-
iso_4217/Makefile.in | 4 +-
iso_4217/iso_4217.pot | 4 +-
iso_639/Makefile.in | 4 +-
iso_639/bg.po | 8 +-
iso_639/tt.po | 432 +--
iso_639/{tt.po => tt at iqtelif.po} | 0
iso_639_3/Makefile.in | 4 +-
iso_639_3/bg.po | 64 +-
iso_639_3/iso_639_3.pot | 4 +-
iso_639_3/tt.po | 6886 ++++++++++++++++++------------------
iso_639_3/{tt.po => tt at iqtelif.po} | 0
rules.make | 3 +-
70 files changed, 5472 insertions(+), 4232 deletions(-)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 53ccca5..2002c72 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,30 @@
+iso-codes 3.49
+--------------
+Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
+Thu, 5 Dec 2013
+
+ [ General ]
+ * Rename all tt.po files to tt at iqtelif.po. The Tatar translations
+ use the latin script, which is specified with the modifier @iqtelif.
+ Thanks to Mike FABIAN for the bug report. Closes: alioth#314422.
+ * Add sed script to convert latin Tatar into cyrillic Tatar. The
+ converted translations are named tt.po.
+
+ [ ISO 15924 ]
+ * Update ISO-15924 as of 2013-10-12 and 2012-11-01 changes:
+ - Modified Mend
+ - Added Modi, Pauc, Sidd, Ahom, Hatr, Mult
+
+ [ ISO 15924 translations ]
+ * French by Christian Perrier
+
+ [ ISO 639-3 translations ]
+ * Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
+
+ [ ISO 639 translations ]
+ * Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
+
+
iso-codes 3.48
--------------
Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
@@ -9,6 +36,7 @@ Fri, 1 Nov 2013
[ ISO 15924 translations ]
* Esperanto by Felipe Castro (TP)
+
[ ISO 639-3 translations ]
* Polish by Jakub Bogusz (TP)
diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in
index 7b00724..bce99fe 100644
--- a/Makefile.in
+++ b/Makefile.in
@@ -178,6 +178,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
MAINT = @MAINT@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
MSGFMT = @MSGFMT@
MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
MSGMERGE = @MSGMERGE@
diff --git a/configure b/configure
index 66755a4..5f680ba 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.48.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.49.
#
#
# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -576,8 +576,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.48'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.48'
+PACKAGE_VERSION='3.49'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.49'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
@@ -586,6 +586,7 @@ LIBOBJS
DOMAINS
MSGFMT_FLAGS
RECODE_SR_LATIN
+MSGFILTER
MSGFMT
MSGMERGE
ACLOCAL_AMFLAGS
@@ -1201,7 +1202,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.48 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.49 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1267,7 +1268,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.48:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.49:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1341,7 +1342,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.48
+iso-codes configure 3.49
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -1358,7 +1359,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 3.48, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.49, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -2174,7 +2175,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.48'
+ VERSION='3.49'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -2354,6 +2355,46 @@ $as_echo "no" >&6; }
fi
+# Extract the first word of "msgfilter", so it can be a program name with args.
+set dummy msgfilter; ac_word=$2
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5
+$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; }
+if ${ac_cv_path_MSGFILTER+:} false; then :
+ $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+ case $MSGFILTER in
+ [\\/]* | ?:[\\/]*)
+ ac_cv_path_MSGFILTER="$MSGFILTER" # Let the user override the test with a path.
+ ;;
+ *)
+ as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_path_MSGFILTER="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
+ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+ done
+IFS=$as_save_IFS
+
+ ;;
+esac
+fi
+MSGFILTER=$ac_cv_path_MSGFILTER
+if test -n "$MSGFILTER"; then
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGFILTER" >&5
+$as_echo "$MSGFILTER" >&6; }
+else
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5
+$as_echo "no" >&6; }
+fi
+
+
# Extract the first word of "recode-sr-latin", so it can be a program name with args.
set dummy recode-sr-latin; ac_word=$2
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5
@@ -2959,7 +3000,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.48, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.49, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -3012,7 +3053,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.48
+iso-codes config.status 3.49
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index be74d85..175fbcb 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -14,7 +14,7 @@ dnl You should have received a copy of the GNU General Public License along
dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[3.48])
+AC_INIT([iso-codes],[3.49])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
@@ -26,6 +26,7 @@ AC_PROG_MAKE_SET
AC_PATH_PROG([MSGMERGE],[msgmerge])
AC_PATH_PROG([MSGFMT],[msgfmt])
+AC_PATH_PROG([MSGFILTER],[msgfilter])
AC_PATH_PROG([RECODE_SR_LATIN],[recode-sr-latin])
AC_MSG_CHECKING([if $MSGFMT is GNU msgfmt])
gnu_msgfmt=no
diff --git a/iso_15924/Makefile.in b/iso_15924/Makefile.in
index bb53527..b8ea45d 100644
--- a/iso_15924/Makefile.in
+++ b/iso_15924/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
MAINT = @MAINT@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
MSGFMT = @MSGFMT@
MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
- $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
rm -f tmpfile
+ if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+ if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_15924/ar.po b/iso_15924/ar.po
index d415e8e..1ff4ea3 100644
--- a/iso_15924/ar.po
+++ b/iso_15924/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "العربية"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "الهان المبسطة"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "الهان التقليدية"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "العبرية"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "المايا الهيروغليفية"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "الهيروغليفية"
msgid "Malayalam"
msgstr "الماليالام"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "الأوسمانيا"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "البيرميكية القديمة"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "الشوانى"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/bg.po b/iso_15924/bg.po
index b0f8101..8816d8b 100644
--- a/iso_15924/bg.po
+++ b/iso_15924/bg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 19:36+0300\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn at debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Арабска"
@@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "Опростен китайски"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Традиционен китайски"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
@@ -367,7 +375,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Майски йероглифи"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -383,6 +391,10 @@ msgstr "Египетски йероглифи"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -399,6 +411,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -447,6 +463,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/br.po b/iso_15924/br.po
index 2cbaf8c..193586d 100644
--- a/iso_15924/br.po
+++ b/iso_15924/br.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Denis <Unknown>\n"
"Language-Team: Breton <brenux at free.fr>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabeg"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "Han (stumm aeset)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (stumm gozh)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraeg"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Hieroglifoù Mayan"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Hieroglifoù Ejipt"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalameg"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Skritur Moon"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Burmeg"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "Osmanieg"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Permieg kozh"
@@ -525,6 +545,10 @@ msgstr "shavianeg (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ca.po b/iso_15924/ca.po
index a034577..8485d85 100644
--- a/iso_15924/ca.po
+++ b/iso_15924/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-03 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Toni Hermoso Pulido <toniher at softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca at dodds.net>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "àrab"
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr "han (variant simplificada)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "han (variant tradicional)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreu"
@@ -359,7 +367,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/cs.po b/iso_15924/cs.po
index d15c169..1a11516 100644
--- a/iso_15924/cs.po
+++ b/iso_15924/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek at manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabské"
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr "Čínské (zjednodušená varianta)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Čínské (tradiční varianta)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejské"
@@ -359,8 +367,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Mayské hieroglyfy"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendeské"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr "Meroitické hieroglyfy"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajálamské"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moonovo"
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Manipurské (Meitei Mayek)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmarské (barmské)"
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr "Osmanské"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmýrské"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Staropermské"
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr "Shaw"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Šáradá (Śāradā)"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Sindhské (khudawadi)"
diff --git a/iso_15924/da.po b/iso_15924/da.po
index d74a794..255d36d 100644
--- a/iso_15924/da.po
+++ b/iso_15924/da.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "kaukasisk albansk"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabisk"
@@ -253,6 +257,10 @@ msgstr "han (forenklet variant)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "han (traditionel variant)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebraisk"
@@ -417,8 +425,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "mayahieroglyffer"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -432,6 +440,10 @@ msgstr "meroitiske hieroglyffer"
msgid "Malayalam"
msgstr "malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "moon (moonkode, moonskript, moontype)"
@@ -450,6 +462,10 @@ msgstr "mro, mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "meitei mayek (meithei, meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
# Uafklaret. Skal det kun være Burmesisk?
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
@@ -504,6 +520,10 @@ msgstr "osmannisk"
msgid "Palmyrene"
msgstr "palmyrensk"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "oldpermisk"
@@ -585,6 +605,10 @@ msgstr "shavisk (shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "sharada, sāradā"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "khudawadi, sindhi"
diff --git a/iso_15924/de.po b/iso_15924/de.po
index 0ae8e2c..90b487d 100644
--- a/iso_15924/de.po
+++ b/iso_15924/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaukasisches Albanisch"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "Vereinfachte Chinesische Schrift"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Traditionelle Chinesische Schrift"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
@@ -364,8 +372,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Maya-Hieroglyphen"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Meroitisch (Hieroglyphen)"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaysisch"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (Moon-Code, Moon-Skript, Moon-Typ)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Byrmanisch)"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "Osmanisch"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrenisch"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Altpermisch"
@@ -523,6 +543,10 @@ msgstr "Shaw-Alphabet"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Sharada, Śāradā"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Khudawadi, Sindhi"
diff --git a/iso_15924/el.po b/iso_15924/el.po
index 61cefe6..c358e97 100644
--- a/iso_15924/el.po
+++ b/iso_15924/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Greek\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Αραβικό"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "Κινεζικό Απλοποιημένο"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Κινεζικό Παραδοσιακό"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Εβραϊκό"
@@ -364,7 +372,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -380,6 +388,10 @@ msgstr "Αιγυπτιακά Ιερογλυφικά"
msgid "Malayalam"
msgstr "Μαλαϊκό"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -396,6 +408,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -444,6 +460,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -525,6 +545,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/eo.po b/iso_15924/eo.po
index e40aa39..d62e18b 100644
--- a/iso_15924/eo.po
+++ b/iso_15924/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-07 11:03-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaŭkaza albana"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Araba"
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr "Hana (simpligita vario)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Hana (tradicia vario)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrea"
@@ -359,8 +367,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Majaaj hieroglifoj"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendea"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr "Merotaj hieroglifoj"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajala"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Kodo de Moon"
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Manipura"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Birma"
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr "Somalia skribo"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmira"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Malnova perma"
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr "Ŝava (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Ŝarada"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Khudabadi, Sinda"
diff --git a/iso_15924/es.po b/iso_15924/es.po
index 10fe90d..a54b15c 100644
--- a/iso_15924/es.po
+++ b/iso_15924/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 15:07+0200\n"
"Last-Translator: Juan Cuquejo Mira <stelaroj at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "han simplificado"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "han tradicional"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreo"
@@ -368,7 +376,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "jeroglíficos mayas"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -385,6 +393,10 @@ msgstr "jeroglíficos egipcios"
msgid "Malayalam"
msgstr "malayálam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (código Moon, alfabeto Moon, tipo de letra Moon)"
@@ -401,6 +413,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (birmano)"
@@ -449,6 +465,10 @@ msgstr "osmaniya"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "pérmico antiguo"
@@ -531,6 +551,10 @@ msgstr "shaviano"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/et.po b/iso_15924/et.po
index 7b1a536..66f14cc 100644
--- a/iso_15924/et.po
+++ b/iso_15924/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Estonian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "araabia"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "hiina lihtsustatud"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "hiina traditsiooniline"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "heebrea"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "maaja hieroglüüfkiri"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "egiptuse hieroglüüfkiri"
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalami"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmanja"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "vanapermi"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "Shaw tähestik"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/fa.po b/iso_15924/fa.po
index dd737d8..dd54014 100644
--- a/iso_15924/fa.po
+++ b/iso_15924/fa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
@@ -216,6 +220,10 @@ msgstr "هان سادهشده"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "هان سنتی"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "عبری"
@@ -365,7 +373,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "هیروگلیف مایای"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -381,6 +389,10 @@ msgstr "هیروگلیف مصری"
msgid "Malayalam"
msgstr "مالایالامی"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -397,6 +409,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -445,6 +461,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr "شاوی"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/fi.po b/iso_15924/fi.po
index c03aefb..95e304f 100644
--- a/iso_15924/fi.po
+++ b/iso_15924/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-07 16:10+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabialainen"
@@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "han (yksinkertaistettu muunnelma)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "han (perinteinen muunnelma)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "heprealainen"
@@ -360,8 +368,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "maya-hieroglyfit"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mende-kieli"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -375,6 +383,10 @@ msgstr "meroiittiset hieroglyfit"
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalamilainen"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon-kohokirjoitus"
@@ -391,6 +403,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "meitei (meitei mayek)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "myanmarilainen (burmalainen)"
@@ -439,6 +455,10 @@ msgstr "osmanjalainen"
msgid "Palmyrene"
msgstr "palmyra"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "muinaispermiläinen"
@@ -519,6 +539,10 @@ msgstr "shaw’lainen"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Sharada, Śāradā"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "sindhiläinen"
diff --git a/iso_15924/fr.po b/iso_15924/fr.po
index 07320e8..1ca22aa 100644
--- a/iso_15924/fr.po
+++ b/iso_15924/fr.po
@@ -4,21 +4,21 @@
#
# Copyright (C)
# Tobias Quathamer <toddy at debian.org>, 2007.
-# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-17 09:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. name for Afak
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "aghbanien"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr "âhom"
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabe"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "idéogrammes han (variante simplifiée)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "idéogrammes han (variante traditionnelle)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr "hatrénien"
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hébreu"
@@ -362,8 +370,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "hiéroglyphes mayas"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mendé"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr "mendé kikakui"
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr "hiéroglyphes méroïtiques"
msgid "Malayalam"
msgstr "malayâlam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr "modî"
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "écriture Moon"
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr "mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "meitei mayek"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr "multanî"
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "birman"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "osmanais"
msgid "Palmyrene"
msgstr "palmyrénien"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr "paou chin haou"
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "ancien permien"
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr "shavien (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "charada, sharda"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr "siddham"
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "khoudawadî, sindhî"
diff --git a/iso_15924/gl.po b/iso_15924/gl.po
index 34ca4b1..1e01f59 100644
--- a/iso_15924/gl.po
+++ b/iso_15924/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-07 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez at ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Han (variante simplificada)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (variante tradicional)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
@@ -363,8 +371,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Xeroglífos Maias"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Xerogrlífos meroíticos"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaiala"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (código moon, alfabeto moon, tipo de letra moon)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (birmano)"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "Osmaniya"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Pérmico antigo"
@@ -523,6 +543,10 @@ msgstr "shaviano"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/he.po b/iso_15924/he.po
index e1981f8..518745d 100644
--- a/iso_15924/he.po
+++ b/iso_15924/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "ערבית"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "האן מפושט"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "האן מסורתי"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "עברית"
@@ -366,7 +374,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -382,6 +390,10 @@ msgstr "כתב חרטומים"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -398,6 +410,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -446,6 +462,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/hu.po b/iso_15924/hu.po
index 46db6a6..5684460 100644
--- a/iso_15924/hu.po
+++ b/iso_15924/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr ""
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "Egyszerűsített Han"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Hagyományos Han"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Héber"
@@ -367,7 +375,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Maja hieroglifák"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -384,6 +392,10 @@ msgstr "Egyiptomi hieroglifák"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajálam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -400,6 +412,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "Oszmán"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -531,6 +551,10 @@ msgstr "Shaw ábécé"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ia.po b/iso_15924/ia.po
index e2af000..1021ae6 100644
--- a/iso_15924/ia.po
+++ b/iso_15924/ia.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:20+0400\n"
"Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach at inbox.ru>\n"
"Language-Team: Interlingua <translation-team-ia at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "albanese caucasian"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabe"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "han (variante simplificate)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "han (variante traditional)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreo"
@@ -361,8 +369,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "hieroglyphico mayan"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -376,6 +384,10 @@ msgstr "hieroglyphico meroitic"
msgid "Malayalam"
msgstr "malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "typo de litteras Moon"
@@ -392,6 +404,10 @@ msgstr "mro"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "meitei mayek"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "myanmar (birmano)"
@@ -440,6 +456,10 @@ msgstr "osmanya"
msgid "Palmyrene"
msgstr "palmyraniano"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "ancian permico"
@@ -520,6 +540,10 @@ msgstr "shaviano (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "charada"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "khudawadi, sindhi"
diff --git a/iso_15924/id.po b/iso_15924/id.po
index 105424d..d712f6f 100644
--- a/iso_15924/id.po
+++ b/iso_15924/id.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 10:01+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "Han (Varian yang dimudahkan)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (Varian tradisional)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Yahudi"
@@ -361,8 +369,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Mayan hieroglyphs"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -376,6 +384,10 @@ msgstr "Hieroglif Meroitik"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
@@ -392,6 +404,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burma)"
@@ -440,6 +456,10 @@ msgstr "Osmanya"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Permic Lama"
@@ -520,6 +540,10 @@ msgstr "Shavian (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Sharada, Śāradā"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Khudawadi, Sindhi"
diff --git a/iso_15924/is.po b/iso_15924/is.po
index 47c7ae9..df84d3b 100644
--- a/iso_15924/is.po
+++ b/iso_15924/is.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kákasísk albanska"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabískt"
@@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "Han (einfaldað tilbrigði)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (hefðbundið tilbrigði)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreskt"
@@ -363,8 +371,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Mayanskt myndletur"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -378,6 +386,10 @@ msgstr "Meríótískt myndletur"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayanskt"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (Moon kóði, Moon skrift, Moon letur)"
@@ -394,6 +406,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Mjanmar (búrmíska)"
@@ -442,6 +458,10 @@ msgstr "Ósmanskt"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmýrenska"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Forn-permíska"
@@ -522,6 +542,10 @@ msgstr "Shavíska (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Sharada, Śāradā"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Khudawadi, Sindhi"
diff --git a/iso_15924/iso_15924.pot b/iso_15924/iso_15924.pot
index 55bacdd..feea91d 100644
--- a/iso_15924/iso_15924.pot
+++ b/iso_15924/iso_15924.pot
@@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.39\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.48\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr ""
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr ""
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr ""
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr ""
@@ -359,7 +367,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/iso_15924.xml b/iso_15924/iso_15924.xml
index 2b10de2..a3be65c 100644
--- a/iso_15924/iso_15924.xml
+++ b/iso_15924/iso_15924.xml
@@ -46,6 +46,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
numeric_code="239"
name="Caucasian Albanian" />
<iso_15924_entry
+ alpha_4_code="Ahom"
+ numeric_code="338"
+ name="Ahom" />
+ <iso_15924_entry
alpha_4_code="Arab"
numeric_code="160"
name="Arabic" />
@@ -230,6 +234,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
numeric_code="502"
name="Han (Traditional variant)" />
<iso_15924_entry
+ alpha_4_code="Hatr"
+ numeric_code="127"
+ name="Hatran" />
+ <iso_15924_entry
alpha_4_code="Hebr"
numeric_code="125"
name="Hebrew" />
@@ -380,7 +388,7 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
<iso_15924_entry
alpha_4_code="Mend"
numeric_code="438"
- name="Mende" />
+ name="Mende Kikakui" />
<iso_15924_entry
alpha_4_code="Merc"
numeric_code="101"
@@ -394,6 +402,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
numeric_code="347"
name="Malayalam" />
<iso_15924_entry
+ alpha_4_code="Modi"
+ numeric_code="323"
+ name="Modi, Moḍī" />
+ <iso_15924_entry
alpha_4_code="Moon"
numeric_code="218"
name="Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" />
@@ -410,6 +422,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
numeric_code="337"
name="Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" />
<iso_15924_entry
+ alpha_4_code="Mult"
+ numeric_code="323"
+ name="Multani" />
+ <iso_15924_entry
alpha_4_code="Mymr"
numeric_code="350"
name="Myanmar (Burmese)" />
@@ -458,6 +474,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
numeric_code="126"
name="Palmyrene" />
<iso_15924_entry
+ alpha_4_code="Pauc"
+ numeric_code="263"
+ name="Pau Cin Hau" />
+ <iso_15924_entry
alpha_4_code="Perm"
numeric_code="227"
name="Old Permic" />
@@ -538,6 +558,10 @@ Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
numeric_code="319"
name="Sharada, Śāradā" />
<iso_15924_entry
+ alpha_4_code="Sidd"
+ numeric_code="303"
+ name="Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā" />
+ <iso_15924_entry
alpha_4_code="Sind"
numeric_code="318"
name="Khudawadi, Sindhi" />
diff --git a/iso_15924/it.po b/iso_15924/it.po
index d458774..0d51796 100644
--- a/iso_15924/it.po
+++ b/iso_15924/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-11 14:55+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo at casagrande.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Albanese caucasico"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Han (variante semplificata)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (variante tradizionale)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraico"
@@ -362,8 +370,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Geroglifici maya"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr "Geroglifici meroitici"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (codice moon, scrittura moon, tipo moon)"
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr "Mro, mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei mayek (meithei, meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (birmano)"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "Osmanya"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Permico antico"
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr "Shaviano (shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Sharada, Śāradā"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Sindhi khudawad"
diff --git a/iso_15924/ja.po b/iso_15924/ja.po
index 6de1fa9..0f51d35 100644
--- a/iso_15924/ja.po
+++ b/iso_15924/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "アラビア文字"
@@ -219,6 +223,10 @@ msgstr "簡体字"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "繁体字"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ文字"
@@ -372,7 +380,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "マヤ象形文字"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -389,6 +397,10 @@ msgstr "エジプト聖刻文字"
msgid "Malayalam"
msgstr "マラヤーラム文字"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -405,6 +417,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -453,6 +469,10 @@ msgstr "オスマニア文字"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -536,6 +556,10 @@ msgstr "ショー文字"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ko.po b/iso_15924/ko.po
index e1d2167..cafa7aa 100644
--- a/iso_15924/ko.po
+++ b/iso_15924/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "아랍 문자"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "중국어 간체"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "중국어 번체"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
@@ -367,7 +375,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -382,6 +390,10 @@ msgstr ""
msgid "Malayalam"
msgstr "말라얄람어"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -398,6 +410,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -446,6 +462,10 @@ msgstr "오스만야어"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -529,6 +549,10 @@ msgstr "샤비안어"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/lt.po b/iso_15924/lt.po
index 0ed0733..c71be8e 100644
--- a/iso_15924/lt.po
+++ b/iso_15924/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-17 21:01+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabų"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Han (supaprastintas variantas)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (tradicinis variantas)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajų"
@@ -363,7 +371,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Majų hieroglifai"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -380,6 +388,10 @@ msgstr "Egipto hieroglifai"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajų"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (Moon kodas, Moon raštas, Moon tipografija)"
@@ -396,6 +408,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Mianmaro (Birmos)"
@@ -444,6 +460,10 @@ msgstr "Osmanų"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Senasis Permės"
@@ -526,6 +546,10 @@ msgstr "Šo"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/lv.po b/iso_15924/lv.po
index d9772dd..74a6d90 100644
--- a/iso_15924/lv.po
+++ b/iso_15924/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 12:15-0000\n"
"Last-Translator: Rihards PriedItis <rprieditis at gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaukāza albāņu"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arābu"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Ķīniešu vienkāršotā"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Ķīniešu tradicionālā"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Ivrits"
@@ -362,8 +370,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Maiju hieroglifi"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendu"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr "Meroitikas hieroglifu"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalu"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Mūna raksts"
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Majek (Meithe, Mētei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Birmiešu"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "Osmaņu"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmjrena"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Vecā Permijas"
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr "Šavu"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Šāradā"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Sindi"
diff --git a/iso_15924/ml.po b/iso_15924/ml.po
index 59ffe2b..76fd14f 100644
--- a/iso_15924/ml.po
+++ b/iso_15924/ml.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "അറബി"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr ""
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr ""
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "ഹീബ്രു"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr ""
msgid "Malayalam"
msgstr "മലയാളം"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/nb.po b/iso_15924/nb.po
index 12c18f9..6bda256 100644
--- a/iso_15924/nb.po
+++ b/iso_15924/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-12 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas at broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabisk"
@@ -219,6 +223,10 @@ msgstr "forenklet han"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "tradisjonell han"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebraisk"
@@ -373,7 +381,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "maya-hieroglyfer"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -390,6 +398,10 @@ msgstr "egyptiske hieroglyfer"
msgid "Malayalam"
msgstr "malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -406,6 +418,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -454,6 +470,10 @@ msgstr "osmanya"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "gammelpermisk"
@@ -537,6 +557,10 @@ msgstr "shavisk"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/nl.po b/iso_15924/nl.po
index c9a5387..dcadb18 100644
--- a/iso_15924/nl.po
+++ b/iso_15924/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "Afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaukasisch Albanees"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "Han (vereenvoudigd)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (traditioneel)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeuws"
@@ -365,8 +373,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Mayahiërogliefen"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -380,6 +388,10 @@ msgstr "Meroïtische hiërogliefen"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
@@ -396,6 +408,10 @@ msgstr "Mro, Mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Birmees"
@@ -444,6 +460,10 @@ msgstr "Osmanya"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyreens"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Oudpermisch"
@@ -524,6 +544,10 @@ msgstr "Shavian (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Sharada, Śāradā"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Khudawadi, Sindhi"
diff --git a/iso_15924/nn.po b/iso_15924/nn.po
index 69d5ad7..c8a80e4 100644
--- a/iso_15924/nn.po
+++ b/iso_15924/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabisk"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "forenkla kinesisk"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "tradisjonell kinesisk"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebraisk"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "maya-hieroglyfar"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "egyptiske hieroglyfar"
msgid "Malayalam"
msgstr "malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmanya"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "gammalpermisk"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "shavisk"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/oc.po b/iso_15924/oc.po
index 7d82f6f..f5c1e9a 100644
--- a/iso_15924/oc.po
+++ b/iso_15924/oc.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 00:38+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay <yannig at marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
@@ -210,6 +214,10 @@ msgstr ""
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr ""
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebrèu"
@@ -359,7 +367,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -374,6 +382,10 @@ msgstr ""
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -390,6 +402,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -438,6 +454,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -518,6 +538,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/pl.po b/iso_15924/pl.po
index 0b1e327..b8a57fa 100644
--- a/iso_15924/pl.po
+++ b/iso_15924/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-04 17:03+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "afaka"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "albański kaukaski"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "chiński uproszczony"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "chiński tradycyjny"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrajski"
@@ -361,8 +369,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "hieroglify Majów"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "mende"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -376,6 +384,10 @@ msgstr "hieroglify meroickie"
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moona"
@@ -392,6 +404,10 @@ msgstr "mru"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "manipuri (Meetei Mayek)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "birmański"
@@ -440,6 +456,10 @@ msgstr "osmanija"
msgid "Palmyrene"
msgstr "palmyreński"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "staropermski"
@@ -520,6 +540,10 @@ msgstr "shawa"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "śarada"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "sindhi"
diff --git a/iso_15924/pt.po b/iso_15924/pt.po
index 290f0de..22cff1b 100644
--- a/iso_15924/pt.po
+++ b/iso_15924/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "han simplificado"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "han tradicional"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebraico"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "hieróglifos maias"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "hieróglifos egípcios"
msgid "Malayalam"
msgstr "malaiala"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmania"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "shaviano"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/pt_BR.po b/iso_15924/pt_BR.po
index 8b19caa..f614b93 100644
--- a/iso_15924/pt_BR.po
+++ b/iso_15924/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "han simplificado"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "han tradicional"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebraico"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "hieróglifos maias"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "hieróglifos egípcios"
msgid "Malayalam"
msgstr "malaiala"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmania"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "shaviano"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ro.po b/iso_15924/ro.po
index 9660308..cdac6ce 100644
--- a/iso_15924/ro.po
+++ b/iso_15924/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-15 17:02+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabă"
@@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Han (varianta simplificată)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (varianta tradițională)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraică"
@@ -363,8 +371,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Hieroglife maiașe"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendenă"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Meroitică hieroglifică"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaialamă"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (cod Moon, scriere Moon, caractere Moon)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Birmaneză"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "Osmanya"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Permică veche"
@@ -523,6 +543,10 @@ msgstr "Shavian (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/ru.po b/iso_15924/ru.po
index fda71bf..a9ab8da 100644
--- a/iso_15924/ru.po
+++ b/iso_15924/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-05 07:47+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu at mx.ru>\n"
@@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "Афакская"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Кавказская албанская"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Арабская"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "Упрощенная китайская"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Традиционная китайская"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
@@ -366,8 +374,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Майя"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "Менде"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -381,6 +389,10 @@ msgstr "Мероитская иероглифическая"
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаяльская"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Азбука Муна"
@@ -397,6 +409,10 @@ msgstr "Мро"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Манипури"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Майанмарская"
@@ -445,6 +461,10 @@ msgstr "Османская"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Пальмирская"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Древнепермская"
@@ -525,6 +545,10 @@ msgstr "Алфавит Шоу"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Шарадская"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Худавади, Синдхи"
diff --git a/iso_15924/sk.po b/iso_15924/sk.po
index 2d936b1..ea43424 100644
--- a/iso_15924/sk.po
+++ b/iso_15924/sk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak\n"
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabské"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr ""
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr ""
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejské"
@@ -366,7 +374,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "mayské hieroglyfické"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -382,6 +390,10 @@ msgstr "Egyptské hieroglyfické"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -398,6 +410,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -446,6 +462,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -526,6 +546,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/sl.po b/iso_15924/sl.po
index 1563843..5dfcca2 100644
--- a/iso_15924/sl.po
+++ b/iso_15924/sl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabska pisava"
@@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "han (poenostavljeni zapis)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "han (tradicionalni zapis)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejska pisava"
@@ -366,7 +374,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "majevski hieroglifi"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -383,6 +391,10 @@ msgstr "egipčanska hieroglifna pisava"
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalska pisava"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moonova pisava"
@@ -399,6 +411,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "manipurska pisava"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "burmanska pisava"
@@ -447,6 +463,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr "šojevska pisava"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/sr.po b/iso_15924/sr.po
index caf4bc8..40fb3f2 100644
--- a/iso_15924/sr.po
+++ b/iso_15924/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "арапско писмо"
@@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "поједностављено кинеско писмо"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "традиционално кинеско писмо"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејско писмо"
@@ -368,7 +376,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -383,6 +391,10 @@ msgstr ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -399,6 +411,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -447,6 +463,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/sr at latin.po b/iso_15924/sr at latin.po
index 59fc099..8b006a3 100644
--- a/iso_15924/sr at latin.po
+++ b/iso_15924/sr at latin.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arapsko pismo"
@@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "pojednostavljeno kinesko pismo"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "tradicionalno kinesko pismo"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejsko pismo"
@@ -368,7 +376,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -383,6 +391,10 @@ msgstr ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -399,6 +411,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -447,6 +463,10 @@ msgstr ""
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr ""
@@ -528,6 +548,10 @@ msgstr ""
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/sv.po b/iso_15924/sv.po
index 8d66c1d..059df2e 100644
--- a/iso_15924/sv.po
+++ b/iso_15924/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "arabiska"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "förenklad han"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "traditionell han"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreiska"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "mayahieroglyfer"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "egyptiska hieroglyfer"
msgid "Malayalam"
msgstr "malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "osmanja"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "fornpermiska"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "shawiska"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/th.po b/iso_15924/th.po
index 912b3cf..3804c40 100644
--- a/iso_15924/th.po
+++ b/iso_15924/th.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-23 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "อาหรับ"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "ฮั่นตัวย่อ"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "ฮั่นตัวเต็ม"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "ฮีบรู"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "มายันไฮโรกลิฟส์"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -377,6 +385,10 @@ msgstr "เมโรอิติกแบบไฮโรกลิฟ"
msgid "Malayalam"
msgstr "มลยาฬัม"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -393,6 +405,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "มณีปุรี"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "พม่า"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "ออสมันยา"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "เปอร์มิกโบราณ"
@@ -521,6 +541,10 @@ msgstr "เชเวียน (ชอว์)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "ศารทา"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/tr.po b/iso_15924/tr.po
index 2bd50bb..0d10fd1 100644
--- a/iso_15924/tr.po
+++ b/iso_15924/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
@@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "Basitleştirilmiş Han"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Geleneksel Han"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "İbranice"
@@ -372,7 +380,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Maya Hiyeroglifleri"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -389,6 +397,10 @@ msgstr "Mısır Yazısı - Hiyeroglif"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -405,6 +417,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -453,6 +469,10 @@ msgstr "Osmanya"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Eski Permic"
@@ -536,6 +556,10 @@ msgstr "Shavian"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/uk.po b/iso_15924/uk.po
index bd298c2..b010ffe 100644
--- a/iso_15924/uk.po
+++ b/iso_15924/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-04 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr "афака"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "кавказька албанська"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "арабська"
@@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "хань (спрощений варіант)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "хань (традиційний варіант)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "іврит"
@@ -364,8 +372,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "ієрогліфи майя"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "менде"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "мероїтська (ієрогліфічна)"
msgid "Malayalam"
msgstr "малаялам"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "місячна (місячний код, місячна писемність, місячні знаки)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr "мро, мру"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "мейтей маєк"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "м’янманська"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "османья"
msgid "Palmyrene"
msgstr "пальмірська"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "давня пермська"
@@ -523,6 +543,10 @@ msgstr "шавіанська (Шоу)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "шарада"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "худаваді, сіндхі"
diff --git a/iso_15924/vi.po b/iso_15924/vi.po
index 6f509cc..3e1daad 100644
--- a/iso_15924/vi.po
+++ b/iso_15924/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 23:46+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "A Rập"
@@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "Han (biến thể phổ thông)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Han (biến thể truyền thống)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Do Thái"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "Ma-ya viết tượng hình"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -379,6 +387,10 @@ msgstr "Ai Cập viết tượng hình"
msgid "Malayalam"
msgstr "Mã Lai"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon (mã Moon, chữ viết Moon, chữ in Moon)"
@@ -395,6 +407,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Mei-tei May-ek (Meithei, Meetei)"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Miến Điện"
@@ -443,6 +459,10 @@ msgstr "O-x-man-i-a"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Pơ-míc cũ"
@@ -524,6 +544,10 @@ msgstr "Sa-vi (Shaw)"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/zh_CN.po b/iso_15924/zh_CN.po
index 748dc23..5d0adf2 100644
--- a/iso_15924/zh_CN.po
+++ b/iso_15924/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 19:22+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn at lists."
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "简体中文"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "繁体中文"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯来语"
@@ -370,7 +378,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "玛雅圣符文"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -387,6 +395,10 @@ msgstr "麦罗埃文"
msgid "Malayalam"
msgstr "马拉亚拉姆语"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "月亮"
@@ -403,6 +415,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "曼尼普尔字母"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "缅文"
@@ -451,6 +467,10 @@ msgstr "奥斯曼亚语"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "古彼尔姆诸语"
@@ -534,6 +554,10 @@ msgstr "萧伯纳式语"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/zh_HK.po b/iso_15924/zh_HK.po
index f0d9f2d..baa7655 100644
--- a/iso_15924/zh_HK.po
+++ b/iso_15924/zh_HK.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong)\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯文"
@@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "簡體中文"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "繁體中文"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯來文"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "玛雅圣符文"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
+msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. name for Merc
@@ -391,6 +399,10 @@ msgstr "古埃及象形文"
msgid "Malayalam"
msgstr "馬來亞拉姆文"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""
@@ -407,6 +419,10 @@ msgstr ""
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
@@ -455,6 +471,10 @@ msgstr "歐斯曼亞文"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "古彼爾姆諸文"
@@ -538,6 +558,10 @@ msgstr "簫柏納字符"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr ""
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr ""
diff --git a/iso_15924/zh_TW.po b/iso_15924/zh_TW.po
index 5c5ee53..df2f432 100644
--- a/iso_15924/zh_TW.po
+++ b/iso_15924/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 23:09+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat at member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "阿法卡文字"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "高加索阿爾巴尼亞文"
+#. name for Ahom
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯文"
@@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "漢字 (簡化變體)"
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "漢字 (傳統變體)"
+#. name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯來文"
@@ -361,8 +369,8 @@ msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr "馬雅語象形文字"
#. name for Mend
-msgid "Mende"
-msgstr "門德文"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
@@ -376,6 +384,10 @@ msgstr "麥羅埃語象形文字"
msgid "Malayalam"
msgstr "馬來亞拉姆文"
+#. name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "蒙氏點字"
@@ -392,6 +404,10 @@ msgstr "姆盧文"
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "曼尼普爾文"
+#. name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "緬文"
@@ -440,6 +456,10 @@ msgstr "歐斯曼亞文"
msgid "Palmyrene"
msgstr "帕米瑞拉文字"
+#. name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "古彼爾姆諸文"
@@ -520,6 +540,10 @@ msgstr "蕭伯納字母"
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "夏拉達文"
+#. name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "信德文"
diff --git a/iso_3166/Makefile.in b/iso_3166/Makefile.in
index 7cd0ed9..dc475f8 100644
--- a/iso_3166/Makefile.in
+++ b/iso_3166/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
MAINT = @MAINT@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
MSGFMT = @MSGFMT@
MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
- $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
rm -f tmpfile
+ if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+ if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_3166/tt.po b/iso_3166/tt.po
index f16ca61..4278d27 100644
--- a/iso_3166/tt.po
+++ b/iso_3166/tt.po
@@ -21,28 +21,28 @@ msgstr ""
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Äfğänstan"
+msgstr "Әфгәнстан"
#. official_name for AFG
#, fuzzy
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr "İslam Päqstan Cömhüriäte"
+msgstr "İслам Пәкстан Җөмһүриәте"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr "Aland Utrawları"
+msgstr "Аланд Утравлары"
#. name for ALB
msgid "Albania"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Албаниа"
#. official_name for ALB
msgid "Republic of Albania"
-msgstr "Albania Cömhüriäte"
+msgstr "Албаниа Җөмһүриәте"
#. name for DZA
msgid "Algeria"
-msgstr "Aljır"
+msgstr "Алжыр"
#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr ""
#. name for ASM
msgid "American Samoa"
-msgstr "Amerikalı Samoa"
+msgstr "Америкалы Самоа"
#. name for AND
msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Андорра"
#. official_name for AND
msgid "Principality of Andorra"
@@ -62,67 +62,67 @@ msgstr ""
#. name for AGO
msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Анgола"
#. official_name for AGO
msgid "Republic of Angola"
-msgstr "Angola Cömhüriäte"
+msgstr "Анgола Җөмһүриәте"
#. name for AIA
msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr "Анgуилла"
#. name for ATA
msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Антарктика"
#. name for ATG
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua belän Barbuda"
+msgstr "Антиgуа белән Барбуда"
#. name for ARG
msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+msgstr "Арgентина"
#. official_name for ARG
msgid "Argentine Republic"
-msgstr "Argentina Cömhüriäte"
+msgstr "Арgентина Җөмһүриәте"
#. name for ARM
msgid "Armenia"
-msgstr "Ärmänstan"
+msgstr "Әрмәнстан"
#. official_name for ARM
msgid "Republic of Armenia"
-msgstr "Ärmänstan Cömhüriäte"
+msgstr "Әрмәнстан Җөмһүриәте"
#. name for ABW
msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Аруба"
#. name for AUS
msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Аустралиа"
#. name for AUT
msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Аустриа"
#. official_name for AUT
msgid "Republic of Austria"
-msgstr "Austria Cömhüriäte"
+msgstr "Аустриа Җөмһүриәте"
#. name for AZE
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Äzärbaycan"
+msgstr "Әзәрбайҗан"
#. official_name for AZE
msgid "Republic of Azerbaijan"
-msgstr "Äzerbaycan Cömhüriäte"
+msgstr "Әзербайҗан Җөмһүриәте"
#. name for BHS
msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Баһамас"
#. official_name for BHS
msgid "Commonwealth of the Bahamas"
@@ -130,16 +130,16 @@ msgstr ""
#. name for BHR
msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Баһрейн"
#. official_name for BHR
#, fuzzy
msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr "Bahrain Däwläte"
+msgstr "Баһраин Дәвләте"
#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladeş"
+msgstr "Банgладеш"
#. official_name for BGD
msgid "People's Republic of Bangladesh"
@@ -147,47 +147,47 @@ msgstr ""
#. name for BRB
msgid "Barbados"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Барбадос"
#. name for BLR
msgid "Belarus"
-msgstr "Belarus"
+msgstr "Беларус"
#. official_name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
-msgstr "Belarus Cömhüriäte"
+msgstr "Беларус Җөмһүриәте"
#. name for BEL
msgid "Belgium"
-msgstr "Belgia"
+msgstr "Белgиа"
#. official_name for BEL
msgid "Kingdom of Belgium"
-msgstr "Belgia Patşahlığı"
+msgstr "Белgиа Патшаһлыгы"
#. name for BLZ
msgid "Belize"
-msgstr "Beliz"
+msgstr "Белиз"
#. name for BEN
msgid "Benin"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Бенин"
#. official_name for BEN
msgid "Republic of Benin"
-msgstr "Benin Cömhüriäte"
+msgstr "Бенин Җөмһүриәте"
#. name for BMU
msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Бермуда"
#. name for BTN
msgid "Bhutan"
-msgstr "Butan"
+msgstr "Бутан"
#. official_name for BTN
msgid "Kingdom of Bhutan"
-msgstr "Bhutan Patşahlığı"
+msgstr "Бһутан Патшаһлыгы"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Боливиа"
#. name for BES, official_name for BES
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
@@ -207,27 +207,27 @@ msgstr ""
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia belän Herzegovina"
+msgstr "Босниа белән Һерзеgовина"
#. official_name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia belän Herzegovina Cömhüriäte"
+msgstr "Босниа белән Һерзеgовина Җөмһүриәте"
#. name for BWA
msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Боцвана"
#. official_name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
-msgstr "Botswana Cömhüriäte"
+msgstr "Боцвана Җөмһүриәте"
#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Bouvet Utrawı"
+msgstr "Боувет Утравы"
#. name for BRA
msgid "Brazil"
-msgstr "Brazil"
+msgstr "Бразил"
#. official_name for BRA
msgid "Federative Republic of Brazil"
@@ -239,160 +239,160 @@ msgstr ""
#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Brunei Darussalam"
+msgstr "Брунеи Даруссалам"
#. name for BGR
msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Булgариа"
#. official_name for BGR
msgid "Republic of Bulgaria"
-msgstr "Bulgaria Cömhüriäte"
+msgstr "Булgариа Җөмһүриәте"
#. name for BFA
msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina Faso"
+msgstr "Буркина Фасо"
#. name for BDI
msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Бурунди"
#. official_name for BDI
msgid "Republic of Burundi"
-msgstr "Burundi Cömhüriäte"
+msgstr "Бурунди Җөмһүриәте"
#. name for KHM
msgid "Cambodia"
-msgstr "Kambodia"
+msgstr "Камбодиа"
#. official_name for KHM
msgid "Kingdom of Cambodia"
-msgstr "Kambodia Patşahlığı"
+msgstr "Камбодиа Патшаһлыгы"
#. name for CMR
msgid "Cameroon"
-msgstr "Kameroon"
+msgstr "Камероон"
#. official_name for CMR
msgid "Republic of Cameroon"
-msgstr "Kameroon Cömhüriäte"
+msgstr "Камероон Җөмһүриәте"
#. name for CAN
msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Канада"
#. name for CPV
msgid "Cape Verde"
-msgstr "Kape Verde"
+msgstr "Капе Верде"
#. official_name for CPV
msgid "Republic of Cape Verde"
-msgstr "Kape Verde Cömhüriäte"
+msgstr "Капе Верде Җөмһүриәте"
#. name for CYM
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Kayman Utrawları"
+msgstr "Кайман Утравлары"
#. name for CAF
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Üzäk Afrika Cömhüriäte"
+msgstr "Үзәк Африка Җөмһүриәте"
#. name for TCD
msgid "Chad"
-msgstr "Çad"
+msgstr "Чад"
#. official_name for TCD
msgid "Republic of Chad"
-msgstr "Çad Cömhüriäte"
+msgstr "Чад Җөмһүриәте"
#. name for CHL
msgid "Chile"
-msgstr "Çili"
+msgstr "Чили"
#. official_name for CHL
msgid "Republic of Chile"
-msgstr "Çile Cömhüriäte"
+msgstr "Чиле Җөмһүриәте"
#. name for CHN
msgid "China"
-msgstr "Çin"
+msgstr "Чин"
#. official_name for CHN
msgid "People's Republic of China"
-msgstr "Çin Xalıq Cömhüriäte"
+msgstr "Чин Халык Җөмһүриәте"
#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Christmas Utrawları"
+msgstr "Җһристмас Утравлары"
#. name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Kokos (Keeling) Utrawları"
+msgstr "Кокос (Кеелинg) Утравлары"
#. name for COL
msgid "Colombia"
-msgstr "Kolombia"
+msgstr "Коломбиа"
#. official_name for COL
msgid "Republic of Colombia"
-msgstr "Kolombia Cömhüriäte"
+msgstr "Коломбиа Җөмһүриәте"
#. name for COM
msgid "Comoros"
-msgstr "Komorlar"
+msgstr "Коморлар"
#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr "Komorlar Cömhüriäte"
+msgstr "Коморлар Җөмһүриәте"
#. name for COG
msgid "Congo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Конgо"
#. official_name for COG
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr "Kongo Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо Җөмһүриәте"
#. name for COD
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
#. name for COK
msgid "Cook Islands"
-msgstr "Kok Utrawları"
+msgstr "Кок Утравлары"
#. name for CRI
msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
+msgstr "Коста Рика"
#. official_name for CRI
msgid "Republic of Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika Cömhüriäte"
+msgstr "Коста Рика Җөмһүриәте"
#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "Côte d'Ivoire"
+msgstr "Җôте д'Ивоире"
#. official_name for CIV
#, fuzzy
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
-msgstr "Cote d'Ivoire Cömhüriäte"
+msgstr "Җоте д'Ивоире Җөмһүриәте"
#. name for HRV
msgid "Croatia"
-msgstr "Kroatia"
+msgstr "Кроатиа"
#. official_name for HRV
msgid "Republic of Croatia"
-msgstr "Kroatia Cömhüriäte"
+msgstr "Кроатиа Җөмһүриәте"
#. name for CUB
msgid "Cuba"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Куба"
#. official_name for CUB
msgid "Republic of Cuba"
-msgstr "Kuba Cömhüriäte"
+msgstr "Куба Җөмһүриәте"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
-msgstr "Kiper"
+msgstr "Кипер"
#. official_name for CYP
msgid "Republic of Cyprus"
@@ -408,27 +408,27 @@ msgstr ""
#. name for CZE
msgid "Czech Republic"
-msgstr "Çex Cömhüriäte"
+msgstr "Чех Җөмһүриәте"
#. name for DNK
msgid "Denmark"
-msgstr "Dania"
+msgstr "Даниа"
#. official_name for DNK
msgid "Kingdom of Denmark"
-msgstr "Denmark Patşahlığı"
+msgstr "Денмарк Патшаһлыгы"
#. name for DJI
msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibuti"
+msgstr "Джибути"
#. official_name for DJI
msgid "Republic of Djibouti"
-msgstr "Djibouti Cömhüriäte"
+msgstr "Джибоути Җөмһүриәте"
#. name for DMA
msgid "Dominica"
-msgstr "Dominika"
+msgstr "Доминика"
#. official_name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
@@ -436,60 +436,60 @@ msgstr ""
#. name for DOM
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominika Cömhüriäte"
+msgstr "Доминика Җөмһүриәте"
#. name for ECU
msgid "Ecuador"
-msgstr "Equador"
+msgstr "Екуадор"
#. official_name for ECU
msgid "Republic of Ecuador"
-msgstr "Equador Cömhüriäte"
+msgstr "Екуадор Җөмһүриәте"
#. name for EGY
msgid "Egypt"
-msgstr "Mısır"
+msgstr "Мысыр"
#. official_name for EGY
msgid "Arab Republic of Egypt"
-msgstr "Ğäräp Mısır Cömhüriäte"
+msgstr "Гәрәп Мысыр Җөмһүриәте"
#. name for SLV
msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "Ел Салвадор"
#. official_name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
-msgstr "El Salvador Cömhüriäte"
+msgstr "Ел Салвадор Җөмһүриәте"
#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Equatorlı Guinea"
+msgstr "Екуаторлы Gуинеа"
#. official_name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
-msgstr "Equatorlı Guinea Cömhüriäte"
+msgstr "Екуаторлы Gуинеа Җөмһүриәте"
#. name for ERI
msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Еритреа"
#. official_name for ERI
#, fuzzy
msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "Amerika Quşma Ştatları"
+msgstr "Америка Кушма Штатлары"
#. name for EST
msgid "Estonia"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Естониа"
#. official_name for EST
msgid "Republic of Estonia"
-msgstr "Estonia Cömhüriäte"
+msgstr "Естониа Җөмһүриәте"
#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
msgid "Ethiopia"
-msgstr "Efiopia"
+msgstr "Ефиопиа"
#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
@@ -497,44 +497,44 @@ msgstr ""
#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falkland Utrawları (Malvinnar)"
+msgstr "Фалкланд Утравлары (Малвиннар)"
#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Faroe Utrawları"
+msgstr "Фарое Утравлары"
#. name for FJI
msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
+msgstr "Фижи"
#. official_name for FJI
#, fuzzy
msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "Haiti Cömhüriäte"
+msgstr "Һаити Җөмһүриәте"
#. name for FIN
msgid "Finland"
-msgstr "Finland (Suomi)"
+msgstr "Финланд (Суоми)"
#. official_name for FIN
msgid "Republic of Finland"
-msgstr "Finland Cömhüriäte"
+msgstr "Финланд Җөмһүриәте"
#. name for FRA
msgid "France"
-msgstr "Fransia"
+msgstr "Франсиа"
#. official_name for FRA
msgid "French Republic"
-msgstr "Frans Cömhüriäte"
+msgstr "Франс Җөмһүриәте"
#. name for GUF
msgid "French Guiana"
-msgstr "Frans Guiana"
+msgstr "Франс Gуиана"
#. name for PYF
msgid "French Polynesia"
-msgstr "Frans Polinesia"
+msgstr "Франс Полинесиа"
#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
@@ -542,27 +542,27 @@ msgstr ""
#. name for GAB
msgid "Gabon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gабон"
#. official_name for GAB
msgid "Gabonese Republic"
-msgstr "Gabonese Cömhüriäte"
+msgstr "Gабонесе Җөмһүриәте"
#. name for GMB
msgid "Gambia"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Gамбиа"
#. official_name for GMB
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "Gambia Cömhüriäte"
+msgstr "Gамбиа Җөмһүриәте"
#. name for GEO
msgid "Georgia"
-msgstr "Görcestan"
+msgstr "Gөрҗестан"
#. name for DEU
msgid "Germany"
-msgstr "Almania"
+msgstr "Алманиа"
#. official_name for DEU
msgid "Federal Republic of Germany"
@@ -570,47 +570,47 @@ msgstr ""
#. name for GHA
msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gһана"
#. official_name for GHA
msgid "Republic of Ghana"
-msgstr "Ghana Cömhüriäte"
+msgstr "Gһана Җөмһүриәте"
#. name for GIB
msgid "Gibraltar"
-msgstr "Gibraltar"
+msgstr "Gибралтар"
#. name for GRC
msgid "Greece"
-msgstr "Yunanstan"
+msgstr "Юнанстан"
#. official_name for GRC
msgid "Hellenic Republic"
-msgstr "Hellen Cömhüriäte"
+msgstr "Һеллен Җөмһүриәте"
#. name for GRL
msgid "Greenland"
-msgstr "Greenland"
+msgstr "Gреенланд"
#. name for GRD
msgid "Grenada"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Gренада"
#. name for GLP
msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Guadelupa"
+msgstr "Gуаделупа"
#. name for GUM
msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
+msgstr "Gуам"
#. name for GTM
msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Gуатемала"
#. official_name for GTM
msgid "Republic of Guatemala"
-msgstr "Guatemala Cömhüriäte"
+msgstr "Gуатемала Җөмһүриәте"
#. name for GGY
msgid "Guernsey"
@@ -618,35 +618,35 @@ msgstr ""
#. name for GIN
msgid "Guinea"
-msgstr "Guinea"
+msgstr "Gуинеа"
#. official_name for GIN
msgid "Republic of Guinea"
-msgstr "Guinea Cömhüriäte"
+msgstr "Gуинеа Җөмһүриәте"
#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gуинеа-Биссау"
#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau Cömhüriäte"
+msgstr "Gуинеа-Биссау Җөмһүриәте"
#. name for GUY
msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Gуяна"
#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
-msgstr "Guyana Cömhüriäte"
+msgstr "Gуяна Җөмһүриәте"
#. name for HTI
msgid "Haiti"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Һаити"
#. official_name for HTI
msgid "Republic of Haiti"
-msgstr "Haiti Cömhüriäte"
+msgstr "Һаити Җөмһүриәте"
#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
@@ -658,15 +658,15 @@ msgstr ""
#. name for HND
msgid "Honduras"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Һондурас"
#. official_name for HND
msgid "Republic of Honduras"
-msgstr "Honduras Cömhüriäte"
+msgstr "Һондурас Җөмһүриәте"
#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr "Һонg Конg"
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
@@ -674,51 +674,51 @@ msgstr ""
#. name for HUN, official_name for HUN
msgid "Hungary"
-msgstr "Macarstan"
+msgstr "Маҗарстан"
#. name for ISL
msgid "Iceland"
-msgstr "İsland"
+msgstr "İсланд"
#. official_name for ISL
msgid "Republic of Iceland"
-msgstr "İsland Cömhüriäte"
+msgstr "İсланд Җөмһүриәте"
#. name for IND
msgid "India"
-msgstr "Hindstan"
+msgstr "Һиндстан"
#. official_name for IND
msgid "Republic of India"
-msgstr "Hindstan Cömhüriäte"
+msgstr "Һиндстан Җөмһүриәте"
#. name for IDN
msgid "Indonesia"
-msgstr "İndonesia"
+msgstr "İндонесиа"
#. official_name for IDN
msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr "İndonesia Cömhüriäte"
+msgstr "İндонесиа Җөмһүриәте"
#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "İran, İslam Cömhüriäte"
+msgstr "İран, İслам Җөмһүриәте"
#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
-msgstr "İslam İran Cömhüriäte"
+msgstr "İслам İран Җөмһүриәте"
#. name for IRQ
msgid "Iraq"
-msgstr "Ğıraq"
+msgstr "Гырак"
#. official_name for IRQ
msgid "Republic of Iraq"
-msgstr "Ğıraq Cömhüriäte"
+msgstr "Гырак Җөмһүриәте"
#. name for IRL
msgid "Ireland"
-msgstr "İreland, İrlandia"
+msgstr "İреланд, İрландиа"
#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
@@ -726,27 +726,27 @@ msgstr ""
#. name for ISR
msgid "Israel"
-msgstr "İsrael"
+msgstr "İсраел"
#. official_name for ISR
msgid "State of Israel"
-msgstr "İsrail Däwläte"
+msgstr "İсраил Дәвләте"
#. name for ITA
msgid "Italy"
-msgstr "İtalia"
+msgstr "İталиа"
#. official_name for ITA
msgid "Italian Republic"
-msgstr "İtal Cömhüriäte"
+msgstr "İтал Җөмһүриәте"
#. name for JAM
msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamayka"
+msgstr "Жамайка"
#. name for JPN
msgid "Japan"
-msgstr "Japan, Yaponia"
+msgstr "Жапан, Япониа"
#. name for JEY
msgid "Jersey"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
#. name for JOR
msgid "Jordan"
-msgstr "Jordan"
+msgstr "Жордан"
#. official_name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
@@ -762,27 +762,27 @@ msgstr ""
#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Qazaqstan"
+msgstr "Казакстан"
#. official_name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
-msgstr "Qazaqstan Cömhüriäte"
+msgstr "Казакстан Җөмһүриәте"
#. name for KEN
msgid "Kenya"
-msgstr "Kenia"
+msgstr "Кениа"
#. official_name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
-msgstr "Kenya Cömhüriäte"
+msgstr "Кеня Җөмһүриәте"
#. name for KIR
msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr "Кирибати"
#. official_name for KIR
msgid "Republic of Kiribati"
-msgstr "Kiribati Cömhüriäte"
+msgstr "Кирибати Җөмһүриәте"
#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
@@ -794,23 +794,23 @@ msgstr ""
#. name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Korea Cömhüriäte"
+msgstr "Кореа Җөмһүриәте"
#. name for KWT
msgid "Kuwait"
-msgstr "Küwäyt"
+msgstr "Күвәйт"
#. official_name for KWT
msgid "State of Kuwait"
-msgstr "Küwäyt Däwläte"
+msgstr "Күвәйт Дәвләте"
#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Qırğızstan"
+msgstr "Кыргызстан"
#. official_name for KGZ
msgid "Kyrgyz Republic"
-msgstr "Qırğız Cömhüriäte"
+msgstr "Кыргыз Җөмһүриәте"
#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
@@ -818,60 +818,60 @@ msgstr ""
#. name for LVA
msgid "Latvia"
-msgstr "Latvia"
+msgstr "Латвиа"
#. official_name for LVA
msgid "Republic of Latvia"
-msgstr "Latvia Cömhüriäte"
+msgstr "Латвиа Җөмһүриәте"
#. name for LBN
msgid "Lebanon"
-msgstr "Lebanon"
+msgstr "Лебанон"
#. official_name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
-msgstr "Lebanese Cömhüriäte"
+msgstr "Лебанесе Җөмһүриәте"
#. name for LSO
msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesoto"
+msgstr "Лесото"
#. official_name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
-msgstr "Lesotho Patşahlığı"
+msgstr "Лесотһо Патшаһлыгы"
#. name for LBR
msgid "Liberia"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Либериа"
#. official_name for LBR
msgid "Republic of Liberia"
-msgstr "Liberia Cömhüriäte"
+msgstr "Либериа Җөмһүриәте"
#. name for LBY, official_name for LBY
#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Либериа"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Lihtenstein"
+msgstr "Лиһтенстеин"
#. official_name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein Cömhüriäte"
+msgstr "Лиеҗһтенстеин Җөмһүриәте"
#. name for LTU
msgid "Lithuania"
-msgstr "Lituania"
+msgstr "Литуаниа"
#. official_name for LTU
msgid "Republic of Lithuania"
-msgstr "Lituania Cömhüriäte"
+msgstr "Литуаниа Җөмһүриәте"
#. name for LUX
msgid "Luxembourg"
-msgstr "Lüksemburg"
+msgstr "Лүксембурg"
#. official_name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#. name for MAC
msgid "Macao"
-msgstr "Makao"
+msgstr "Макао"
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr "Makedonia Cömhüriäte"
+msgstr "Македониа Җөмһүриәте"
#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
@@ -895,91 +895,91 @@ msgstr ""
#. name for MDG
msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Мадаgаскар"
#. official_name for MDG
msgid "Republic of Madagascar"
-msgstr "Madagaskar Cömhüriäte"
+msgstr "Мадаgаскар Җөмһүриәте"
#. name for MWI
msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Малави"
#. official_name for MWI
msgid "Republic of Malawi"
-msgstr "Malawi Cömhüriäte"
+msgstr "Малави Җөмһүриәте"
#. name for MYS
msgid "Malaysia"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Малайсиа"
#. name for MDV
msgid "Maldives"
-msgstr "Maldivlar"
+msgstr "Малдивлар"
#. official_name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
-msgstr "Maldivlar Cömhüriäte"
+msgstr "Малдивлар Җөмһүриәте"
#. name for MLI
msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Мали"
#. official_name for MLI
msgid "Republic of Mali"
-msgstr "Mali Cömhüriäte"
+msgstr "Мали Җөмһүриәте"
#. name for MLT
msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Малта"
#. official_name for MLT
msgid "Republic of Malta"
-msgstr "Malta Cömhüriäte"
+msgstr "Малта Җөмһүриәте"
#. name for MHL
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Marşal Utrawları"
+msgstr "Маршал Утравлары"
#. official_name for MHL
msgid "Republic of the Marshall Islands"
-msgstr "Marşall Utrawları Cömhüriäte"
+msgstr "Маршалл Утравлары Җөмһүриәте"
#. name for MTQ
msgid "Martinique"
-msgstr "Martinik"
+msgstr "Мартиник"
#. name for MRT
msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr "Мауританиа"
#. official_name for MRT
msgid "Islamic Republic of Mauritania"
-msgstr "İslam Mauritania Cömhüriäte"
+msgstr "İслам Мауританиа Җөмһүриәте"
#. name for MUS
msgid "Mauritius"
-msgstr "Mauritius"
+msgstr "Мауритиус"
#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr "Mauritius Cömhüriäte"
+msgstr "Мауритиус Җөмһүриәте"
#. name for MYT
msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr "Маётте"
#. name for MEX
msgid "Mexico"
-msgstr "Meksiko"
+msgstr "Мексико"
#. official_name for MEX
msgid "United Mexican States"
-msgstr "Berläşkän Meksika Ştatları"
+msgstr "Берләшкән Мексика Штатлары"
#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "Mikronesia, Berläşkän İlläre"
+msgstr "Микронесиа, Берләшкән İлләре"
#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
@@ -988,11 +988,11 @@ msgstr ""
#. name for MDA
#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Makedonia Cömhüriäte"
+msgstr "Македониа Җөмһүриәте"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
-msgstr "Moldova Cömhüriäte"
+msgstr "Молдова Җөмһүриәте"
#. common_name for MDA
msgid "Moldova"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ""
#. name for MCO
msgid "Monaco"
-msgstr "Manako"
+msgstr "Манако"
#. official_name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
@@ -1008,102 +1008,102 @@ msgstr ""
#. name for MNG
msgid "Mongolia"
-msgstr "Moğolstan"
+msgstr "Моголстан"
#. name for MNE, official_name for MNE
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
-msgstr "Serbia belän Montenegro"
+msgstr "Сербиа белән Монтенеgро"
#. name for MSR
msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr "Монцеррат"
#. name for MAR
msgid "Morocco"
-msgstr "Morokko"
+msgstr "Морокко"
#. official_name for MAR
msgid "Kingdom of Morocco"
-msgstr "Morokko Patşahlığı"
+msgstr "Морокко Патшаһлыгы"
#. name for MOZ
msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambik"
+msgstr "Мозамбик"
#. official_name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
-msgstr "Mozambik Cömhüriäte"
+msgstr "Мозамбик Җөмһүриәте"
#. name for MMR
msgid "Myanmar"
-msgstr "Mianmar"
+msgstr "Мианмар"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "Guyana Cömhüriäte"
+msgstr "Gуяна Җөмһүриәте"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
-msgstr "Namibia"
+msgstr "Намибиа"
#. official_name for NAM
msgid "Republic of Namibia"
-msgstr "Namibia Cömhüriäte"
+msgstr "Намибиа Җөмһүриәте"
#. name for NRU
msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Науру"
#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
-msgstr "Nauru Cömhüriäte"
+msgstr "Науру Җөмһүриәте"
#. name for NPL
msgid "Nepal"
-msgstr "Nepal"
+msgstr "Непал"
#. official_name for NPL
#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
-msgstr "Niderlandlar"
+msgstr "Нидерландлар"
#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
-msgstr "Netherland Patşahlığı"
+msgstr "Нетһерланд Патшаһлыгы"
#. name for NCL
msgid "New Caledonia"
-msgstr "Yaña Kaledonia"
+msgstr "Яңа Каледониа"
#. name for NZL
msgid "New Zealand"
-msgstr "Yaña Zealand"
+msgstr "Яңа Зеаланд"
#. name for NIC
msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nikaragua"
+msgstr "Никараgуа"
#. official_name for NIC
msgid "Republic of Nicaragua"
-msgstr "Nicaragua Cömhüriäte"
+msgstr "Ниҗараgуа Җөмһүриәте"
#. name for NER
msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
+msgstr "Ниgер"
#. official_name for NER
msgid "Republic of the Niger"
-msgstr "Niger Cömhüriäte"
+msgstr "Ниgер Җөмһүриәте"
#. name for NGA
msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
+msgstr "Ниgериа"
#. official_name for NGA
msgid "Federal Republic of Nigeria"
@@ -1111,15 +1111,15 @@ msgstr ""
#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
-msgstr "Niu"
+msgstr "Ниу"
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolk Utrawları"
+msgstr "Норфолк Утравлары"
#. name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Tönyaq Mariana Utrawları"
+msgstr "Төняк Мариана Утравлары"
#. official_name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
@@ -1127,35 +1127,35 @@ msgstr ""
#. name for NOR
msgid "Norway"
-msgstr "Norway"
+msgstr "Норвай"
#. official_name for NOR
msgid "Kingdom of Norway"
-msgstr "Norway Patşahlığı"
+msgstr "Норвай Патшаһлыгы"
#. name for OMN
msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Оман"
#. official_name for OMN
msgid "Sultanate of Oman"
-msgstr "Oman Soltanatı"
+msgstr "Оман Солтанаты"
#. name for PAK
msgid "Pakistan"
-msgstr "Päqstan"
+msgstr "Пәкстан"
#. official_name for PAK
msgid "Islamic Republic of Pakistan"
-msgstr "İslam Päqstan Cömhüriäte"
+msgstr "İслам Пәкстан Җөмһүриәте"
#. name for PLW
msgid "Palau"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Палау"
#. official_name for PLW
msgid "Republic of Palau"
-msgstr "Palau Cömhüriäte"
+msgstr "Палау Җөмһүриәте"
#. name for PSE
msgid "Palestine, State of"
@@ -1164,100 +1164,100 @@ msgstr ""
#. official_name for PSE
#, fuzzy
msgid "the State of Palestine"
-msgstr "Amerika Quşma Ştatları"
+msgstr "Америка Кушма Штатлары"
#. name for PAN
msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Панама"
#. official_name for PAN
msgid "Republic of Panama"
-msgstr "Panama Cömhüriäte"
+msgstr "Панама Җөмһүриәте"
#. name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papua Yaña Guinea"
+msgstr "Папуа Яңа Gуинеа"
#. official_name for PNG
#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "Bäysez Samoa Däwläte"
+msgstr "Бәйсез Самоа Дәвләте"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Параgуай"
#. official_name for PRY
msgid "Republic of Paraguay"
-msgstr "Paraguay Cömhüriäte"
+msgstr "Параgуай Җөмһүриәте"
#. name for PER
msgid "Peru"
-msgstr "Peru"
+msgstr "Перу"
#. official_name for PER
msgid "Republic of Peru"
-msgstr "Peru Cömhüriäte"
+msgstr "Перу Җөмһүриәте"
#. name for PHL
msgid "Philippines"
-msgstr "Filippinnär"
+msgstr "Филиппиннәр"
#. official_name for PHL
msgid "Republic of the Philippines"
-msgstr "Filippinnar Cömhüriäte"
+msgstr "Филиппиннар Җөмһүриәте"
#. name for PCN
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitkairn"
+msgstr "Питкаирн"
#. name for POL
msgid "Poland"
-msgstr "Polonia, Polşa"
+msgstr "Полониа, Полша"
#. official_name for POL
msgid "Republic of Poland"
-msgstr "Poland Cömhüriäte"
+msgstr "Поланд Җөмһүриәте"
#. name for PRT
msgid "Portugal"
-msgstr "Portugalia"
+msgstr "Портуgалиа"
#. official_name for PRT
msgid "Portuguese Republic"
-msgstr "Portugalia Cömhüriäte"
+msgstr "Портуgалиа Җөмһүриәте"
#. name for PRI
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Riko"
+msgstr "Пуерто Рико"
#. name for QAT
msgid "Qatar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Катар"
#. official_name for QAT
msgid "State of Qatar"
-msgstr "Qatar Däwläte"
+msgstr "Катар Дәвләте"
#. name for REU
msgid "Réunion"
-msgstr "Réunion"
+msgstr "Рéунион"
#. name for ROU
msgid "Romania"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Романиа"
#. name for RUS
msgid "Russian Federation"
-msgstr "Urıs Patşahlıq"
+msgstr "Урыс Патшаһлык"
#. name for RWA
msgid "Rwanda"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr "Рванда"
#. official_name for RWA
msgid "Rwandese Republic"
-msgstr "Rwandese Cömhüriäte"
+msgstr "Рвандесе Җөмһүриәте"
#. name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr ""
#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Saint Lucia"
+msgstr "Саинт Луҗиа"
#. name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint Pierre belän Miquelon"
+msgstr "Саинт Пиерре белән Микуелон"
#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
@@ -1289,23 +1289,23 @@ msgstr ""
#. name for WSM
msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Самоа"
#. official_name for WSM
msgid "Independent State of Samoa"
-msgstr "Bäysez Samoa Däwläte"
+msgstr "Бәйсез Самоа Дәвләте"
#. name for SMR
msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Сан Марино"
#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
-msgstr "San Marino Cömhüriäte"
+msgstr "Сан Марино Җөмһүриәте"
#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Sao Tome belän Principe"
+msgstr "Сао Томе белән Принҗипе"
#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
@@ -1313,53 +1313,53 @@ msgstr ""
#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Söğüd Ğäräbstan"
+msgstr "Сөгүд Гәрәбстан"
#. official_name for SAU
msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
-msgstr "Söğüd Ğäräpstan Patşahlığı"
+msgstr "Сөгүд Гәрәпстан Патшаһлыгы"
#. name for SEN
msgid "Senegal"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Сенеgал"
#. official_name for SEN
msgid "Republic of Senegal"
-msgstr "Senegal Cömhüriäte"
+msgstr "Сенеgал Җөмһүриәте"
#. name for SRB
#, fuzzy
msgid "Serbia"
-msgstr "Äzärbaycan"
+msgstr "Әзәрбайҗан"
#. official_name for SRB
#, fuzzy
msgid "Republic of Serbia"
-msgstr "Liberia Cömhüriäte"
+msgstr "Либериа Җөмһүриәте"
#. name for SYC
msgid "Seychelles"
-msgstr "Seyşellär"
+msgstr "Сейшелләр"
#. official_name for SYC
msgid "Republic of Seychelles"
-msgstr "Seyşellär Cömhüriäte"
+msgstr "Сейшелләр Җөмһүриәте"
#. name for SLE
msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
+msgstr "Сиерра Леоне"
#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone Cömhüriäte"
+msgstr "Сиерра Леоне Җөмһүриәте"
#. name for SGP
msgid "Singapore"
-msgstr "Singapur"
+msgstr "Синgапур"
#. official_name for SGP
msgid "Republic of Singapore"
-msgstr "Singapur Cömhüriäte"
+msgstr "Синgапур Җөмһүриәте"
#. name for SXM, official_name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
@@ -1367,40 +1367,40 @@ msgstr ""
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
-msgstr "Slovakia"
+msgstr "Словакиа"
#. official_name for SVK
msgid "Slovak Republic"
-msgstr "Slovak Cömhüriäte"
+msgstr "Словак Җөмһүриәте"
#. name for SVN
msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovenia"
+msgstr "Словениа"
#. official_name for SVN
msgid "Republic of Slovenia"
-msgstr "Slovenia Cömhüriäte"
+msgstr "Словениа Җөмһүриәте"
#. name for SLB
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Solomon Utrawları"
+msgstr "Соломон Утравлары"
#. name for SOM
msgid "Somalia"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Сомалиа"
#. official_name for SOM
#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
-msgstr "Könyaq Afrika"
+msgstr "Көняк Африка"
#. official_name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
-msgstr "Könyaq Afrika Cömhüriäte"
+msgstr "Көняк Африка Җөмһүриәте"
#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
@@ -1408,15 +1408,15 @@ msgstr ""
#. name for ESP
msgid "Spain"
-msgstr "İspania"
+msgstr "İспаниа"
#. official_name for ESP
msgid "Kingdom of Spain"
-msgstr "İspan Patşahlığı"
+msgstr "İспан Патшаһлыгы"
#. name for LKA
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Şri Lanka"
+msgstr "Шри Ланка"
#. official_name for LKA
msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
@@ -1424,53 +1424,53 @@ msgstr ""
#. name for SDN
msgid "Sudan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Судан"
#. official_name for SDN
msgid "Republic of the Sudan"
-msgstr "Sudan Cömhüriäte"
+msgstr "Судан Җөмһүриәте"
#. name for SUR
msgid "Suriname"
-msgstr "Surinam"
+msgstr "Суринам"
#. official_name for SUR
msgid "Republic of Suriname"
-msgstr "Surinam Cömhüriäte"
+msgstr "Суринам Җөмһүриәте"
#. name for SSD
#, fuzzy
msgid "South Sudan"
-msgstr "Sudan Cömhüriäte"
+msgstr "Судан Җөмһүриәте"
#. official_name for SSD
#, fuzzy
msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "Sudan Cömhüriäte"
+msgstr "Судан Җөмһүриәте"
#. name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard belän Jan Mayen"
+msgstr "Свалбард белән Жан Майен"
#. name for SWZ
msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+msgstr "Свазиланд"
#. official_name for SWZ
msgid "Kingdom of Swaziland"
-msgstr "Swaziland Patşahlığı"
+msgstr "Свазиланд Патшаһлыгы"
#. name for SWE
msgid "Sweden"
-msgstr "İswäc, Şwedsia"
+msgstr "İсвәҗ, Шведсиа"
#. official_name for SWE
msgid "Kingdom of Sweden"
-msgstr "İswäc Patşahlığı"
+msgstr "İсвәҗ Патшаһлыгы"
#. name for CHE
msgid "Switzerland"
-msgstr "İswiçrä"
+msgstr "İсвичрә"
#. official_name for CHE
msgid "Swiss Confederation"
@@ -1478,43 +1478,43 @@ msgstr ""
#. name for SYR
msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr "Ğäräp Süriä Cömhüriäte"
+msgstr "Гәрәп Сүриә Җөмһүриәте"
#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr "Taiwan, Çin Töbäge"
+msgstr "Таиван, Чин Төбәgе"
#. common_name for TWN
msgid "Taiwan"
-msgstr "Taywan"
+msgstr "Тайван"
#. name for TJK
msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajıqstan"
+msgstr "Тажыкстан"
#. official_name for TJK
msgid "Republic of Tajikistan"
-msgstr "Tajıqstan Cömhüriäte"
+msgstr "Тажыкстан Җөмһүриәте"
#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "Tanzania, Berläşkän Cömhüriätläre"
+msgstr "Танзаниа, Берләшкән Җөмһүриәтләре"
#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
-msgstr "Berläşkän Tanzania Cömhüriäte"
+msgstr "Берләшкән Танзаниа Җөмһүриәте"
#. name for THA
msgid "Thailand"
-msgstr "Tayland"
+msgstr "Тайланд"
#. official_name for THA
msgid "Kingdom of Thailand"
-msgstr "Thailand Patşahlığı"
+msgstr "Тһаиланд Патшаһлыгы"
#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Timor-Leste"
+msgstr "Тимор-Лесте"
#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
@@ -1522,79 +1522,79 @@ msgstr ""
#. name for TGO
msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Тоgо"
#. official_name for TGO
msgid "Togolese Republic"
-msgstr "Togolese Cömhüriäte"
+msgstr "Тоgолесе Җөмһүриәте"
#. name for TKL
msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for TON
msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Тонgа"
#. official_name for TON
msgid "Kingdom of Tonga"
-msgstr "Tonga Patşahlığı"
+msgstr "Тонgа Патшаһлыгы"
#. name for TTO
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad belän Tobago"
+msgstr "Тринидад белән Тобаgо"
#. official_name for TTO
msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad belän Tobago Cömhüriäte"
+msgstr "Тринидад белән Тобаgо Җөмһүриәте"
#. name for TUN
msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Тунисиа"
#. official_name for TUN
msgid "Republic of Tunisia"
-msgstr "Tunisia Cömhüriäte"
+msgstr "Тунисиа Җөмһүриәте"
#. name for TUR
msgid "Turkey"
-msgstr "Törkiä"
+msgstr "Төркиә"
#. official_name for TUR
msgid "Republic of Turkey"
-msgstr "Törkiä Cömhüriäte"
+msgstr "Төркиә Җөмһүриәте"
#. name for TKM
msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Törkmänstan"
+msgstr "Төркмәнстан"
#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Türks belän Caicos Utrawları"
+msgstr "Түркс белән Җаиҗос Утравлары"
#. name for TUV
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for UGA
msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
+msgstr "Уgанда"
#. official_name for UGA
msgid "Republic of Uganda"
-msgstr "Uganda Cömhüriäte"
+msgstr "Уgанда Җөмһүриәте"
#. name for UKR
msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukrain"
+msgstr "Украин"
#. name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Berläşkän Ğäräp Ämirlekläre"
+msgstr "Берләшкән Гәрәп Әмирлекләре"
#. name for GBR
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Berläşkän Padşahlıq"
+msgstr "Берләшкән Падшаһлык"
#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
@@ -1602,11 +1602,11 @@ msgstr ""
#. name for USA
msgid "United States"
-msgstr "Berläşkän Ştatlar"
+msgstr "Берләшкән Штатлар"
#. official_name for USA
msgid "United States of America"
-msgstr "Amerika Quşma Ştatları"
+msgstr "Америка Кушма Штатлары"
#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
@@ -1614,32 +1614,32 @@ msgstr ""
#. name for URY
msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguay"
+msgstr "Уруgуай"
#. official_name for URY
msgid "Eastern Republic of Uruguay"
-msgstr "Çığıs Uruguay Cömhüriäte"
+msgstr "Чыгыс Уруgуай Җөмһүриәте"
#. name for UZB
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Özbäkstan"
+msgstr "Өзбәкстан"
#. official_name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr "Üzbäkstan Cömhüriäte"
+msgstr "Үзбәкстан Җөмһүриәте"
#. name for VUT
msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr "Вануату"
#. official_name for VUT
msgid "Republic of Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu Cömhüriäte"
+msgstr "Вануату Җөмһүриәте"
#. name for VEN
#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
-msgstr "Sosialist Cömhüriäte Viet Nam"
+msgstr "Сосиалист Җөмһүриәте Виет Нам"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
@@ -1647,63 +1647,63 @@ msgstr ""
#. common_name for VEN
msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr "Венезуела"
#. name for VNM
msgid "Viet Nam"
-msgstr "Viet Nam"
+msgstr "Виет Нам"
#. official_name for VNM
msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
-msgstr "Sosialist Cömhüriäte Viet Nam"
+msgstr "Сосиалист Җөмһүриәте Виет Нам"
#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Virgin Utrawları, Britan"
+msgstr "Вирgин Утравлары, Британ"
#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Britan Virgin Utrawları"
+msgstr "Британ Вирgин Утравлары"
#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Virgin Utrawları, AQŞ"
+msgstr "Вирgин Утравлары, АКШ"
#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr "Berläşkän Ştatlarnıñ Virgin Utrawları"
+msgstr "Берләшкән Штатларның Вирgин Утравлары"
#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis wä Futuna"
+msgstr "Валлис вә Футуна"
#. name for ESH
msgid "Western Sahara"
-msgstr "Batış Sahara"
+msgstr "Батыш Саһара"
#. name for YEM
msgid "Yemen"
-msgstr "Yemen"
+msgstr "Йемен"
#. official_name for YEM
msgid "Republic of Yemen"
-msgstr "Yemen Cömhüriäte"
+msgstr "Йемен Җөмһүриәте"
#. name for ZMB
msgid "Zambia"
-msgstr "Zambia"
+msgstr "Замбиа"
#. official_name for ZMB
msgid "Republic of Zambia"
-msgstr "Zambia Cömhüriäte"
+msgstr "Замбиа Җөмһүриәте"
#. name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+msgstr "Зимбабве"
#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe Cömhüriäte"
+msgstr "Зимбабве Җөмһүриәте"
#. historic names for ATB (withdrawn 1979)
msgid "British Antarctic Territory"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
#, fuzzy
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "Sosialist Cömhüriäte Viet Nam"
+msgstr "Сосиалист Җөмһүриәте Виет Нам"
#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
@@ -1753,31 +1753,31 @@ msgstr ""
#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
#, fuzzy
msgid "German Democratic Republic"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
#, fuzzy
msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "İran, İslam Cömhüriäte"
+msgstr "İран, İслам Җөмһүриәте"
#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
#, fuzzy
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr "Türks belän Caicos Utrawları"
+msgstr "Түркс белән Җаиҗос Утравлары"
#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
#, fuzzy
msgid "Johnston Island"
-msgstr "Kok Utrawları"
+msgstr "Кок Утравлары"
#. historic names for MID (withdrawn 1986)
#, fuzzy
msgid "Midway Islands"
-msgstr "Kayman Utrawları"
+msgstr "Кайман Утравлары"
#. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Niderland Antilläre"
+msgstr "Нидерланд Антилләре"
#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Neutral Zone"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
#, fuzzy
msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "Makedonia Cömhüriäte"
+msgstr "Македониа Җөмһүриәте"
#. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
msgid "Panama Canal Zone"
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
#, fuzzy
msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "Sosialist Cömhüriäte Viet Nam"
+msgstr "Сосиалист Җөмһүриәте Виет Нам"
#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr ""
#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
#, fuzzy
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Kongo Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо Җөмһүриәте"
#. historic names for SKM (withdrawn 1975)
msgid "Sikkim"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
#. historic names for HVO (withdrawn 1984)
#, fuzzy
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "Moldova Cömhüriäte"
+msgstr "Молдова Җөмһүриәте"
#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
msgid "Vatican City State (Holy See)"
@@ -1846,29 +1846,29 @@ msgstr ""
#. historic names for VDR (withdrawn 1977)
#, fuzzy
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
#. historic names for WAK (withdrawn 1986)
#, fuzzy
msgid "Wake Island"
-msgstr "Faroe Utrawları"
+msgstr "Фарое Утравлары"
#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
#, fuzzy
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "Kongo, Demokrat Cömhüriäte"
+msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте"
#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
#, fuzzy
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "Ğäräp Süriä Cömhüriäte"
+msgstr "Гәрәп Сүриә Җөмһүриәте"
#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
#, fuzzy
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Tanzania, Berläşkän Cömhüriätläre"
+msgstr "Танзаниа, Берләшкән Җөмһүриәтләре"
#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
#, fuzzy
msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "Korea Cömhüriäte"
+msgstr "Кореа Җөмһүриәте"
diff --git a/iso_3166/tt.po b/iso_3166/tt at iqtelif.po
similarity index 100%
copy from iso_3166/tt.po
copy to iso_3166/tt at iqtelif.po
diff --git a/iso_3166_2/Makefile.in b/iso_3166_2/Makefile.in
index 3c72674..fe8f24b 100644
--- a/iso_3166_2/Makefile.in
+++ b/iso_3166_2/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
MAINT = @MAINT@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
MSGFMT = @MSGFMT@
MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
- $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
rm -f tmpfile
+ if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+ if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_4217/Makefile.in b/iso_4217/Makefile.in
index 0880bb6..b26e31b 100644
--- a/iso_4217/Makefile.in
+++ b/iso_4217/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
MAINT = @MAINT@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
MSGFMT = @MSGFMT@
MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
- $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
rm -f tmpfile
+ if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+ if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_4217/iso_4217.pot b/iso_4217/iso_4217.pot
index 5c7b534..ff224fd 100644
--- a/iso_4217/iso_4217.pot
+++ b/iso_4217/iso_4217.pot
@@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.15\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.49\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-05 14:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
diff --git a/iso_639/Makefile.in b/iso_639/Makefile.in
index f695bd9..6955135 100644
--- a/iso_639/Makefile.in
+++ b/iso_639/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
MAINT = @MAINT@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
MSGFMT = @MSGFMT@
MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -436,8 +437,9 @@ update-po:
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
- $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
rm -f tmpfile
+ if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+ if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_639/bg.po b/iso_639/bg.po
index 3aab150..d058f72 100644
--- a/iso_639/bg.po
+++ b/iso_639/bg.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-05 23:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl at roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
#. name for tai
msgid "Tai languages"
-msgstr ""
+msgstr "Тайски езици"
#. name for tam, ta
msgid "Tamil"
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr ""
#. name for uig, ug
msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "Уйгурски"
#. name for ukr, uk
msgid "Ukrainian"
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr ""
#. name for ven, ve
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Венда"
#. name for vie, vi
msgid "Vietnamese"
diff --git a/iso_639/tt.po b/iso_639/tt.po
index 466300e..b1912dc 100644
--- a/iso_639/tt.po
+++ b/iso_639/tt.po
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
#. name for aar, aa
msgid "Afar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for abk, ab
msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for ace
msgid "Achinese"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#. name for afa
#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for afh
msgid "Afrihili"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. name for afr, af
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikança"
+msgstr "Африканча"
#. name for ain
msgid "Ainu"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
#. name for sqi, sq
msgid "Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for ale
msgid "Aleut"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
#. name for amh, am
msgid "Amharic"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
#. name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#. name for ara, ar
msgid "Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#. name for hye, hy
msgid "Armenian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#. name for art
#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for arw
msgid "Arawak"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#. name for asm, as
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
#. name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
#. name for ath
#, fuzzy
msgid "Athapascan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for aus
msgid "Australian languages"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#. name for ave, ae
msgid "Avestan"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for awa
msgid "Awadhi"
@@ -164,16 +164,16 @@ msgstr ""
#. name for aym, ay
msgid "Aymara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for aze, az
msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
#. name for bad
#, fuzzy
msgid "Banda languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
#. name for bak, ba
msgid "Bashkir"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bal
msgid "Baluchi"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#. name for eus, eu
msgid "Basque"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bas
msgid "Basa"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#. name for bat
#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#. name for bel, be
msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for bem
msgid "Bemba"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
#. name for ben, bn
msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. common_name for ben, bn
msgid "Bangla"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. name for ber
#, fuzzy
msgid "Berber languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
#. name for bih, bh
#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for bik
msgid "Bikol"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
#. name for bis, bi
msgid "Bislama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bla
msgid "Siksika"
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr ""
#. name for bnt
#, fuzzy
msgid "Bantu languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for bos, bs
msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for bra
msgid "Braj"
@@ -273,12 +273,12 @@ msgstr ""
#. name for bre, br
msgid "Breton"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for btk
#, fuzzy
msgid "Batak languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for bua
msgid "Buriat"
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
#. name for bul, bg
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for mya, my
msgid "Burmese"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for byn
msgid "Blin; Bilin"
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr ""
#. name for cai
#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for car
#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#. name for cau
#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr ""
#. name for cel
#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for cha, ch
msgid "Chamorro"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for chb
msgid "Chibcha"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
#. name for che, ce
msgid "Chechen"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for chg
msgid "Chagatai"
@@ -350,16 +350,16 @@ msgstr ""
#. name for zho, zh
msgid "Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for chk
#, fuzzy
msgid "Chuukese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for chm
msgid "Mari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
#. name for chr
msgid "Cherokee"
-msgstr "Çeroki"
+msgstr "Чероки"
#. name for chu, cu
msgid ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for chy
msgid "Cheyenne"
@@ -401,11 +401,11 @@ msgstr ""
#. name for cor, kw
msgid "Cornish"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for cos, co
msgid "Corsican"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English based"
@@ -438,11 +438,11 @@ msgstr ""
#. name for cus
#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for ces, cs
msgid "Czech"
-msgstr "Çexçä"
+msgstr "Чехчә"
#. name for dak
msgid "Dakota"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
#. name for dan, da
msgid "Danish"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dar
msgid "Dargwa"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
#. name for day
#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for del
msgid "Delaware"
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
#. name for dra
#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
#. name for dzo, dz
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for efi
msgid "Efik"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
#. name for eng, en
msgid "English"
-msgstr "İnglizçä"
+msgstr "İнgлизчә"
#. name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
@@ -540,11 +540,11 @@ msgstr ""
#. name for epo, eo
msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
#. name for est, et
msgid "Estonian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
#. name for ewe, ee
msgid "Ewe"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
#. name for fao, fo
msgid "Faroese"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
#. name for fat
msgid "Fanti"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
#. name for fij, fj
msgid "Fijian"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
#. name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
@@ -576,12 +576,12 @@ msgstr ""
#. name for fin, fi
msgid "Finnish"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
#. name for fiu
#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for fon
msgid "Fon"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
#. name for fra, fr
msgid "French"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
#. name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
@@ -602,17 +602,17 @@ msgstr ""
#. name for frr
#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for frs
#, fuzzy
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for fry, fy
#, fuzzy
msgid "Western Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for ful, ff
msgid "Fulah"
@@ -637,15 +637,15 @@ msgstr ""
#. name for gem
#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for kat, ka
msgid "Georgian"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. name for deu, de
msgid "German"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gez
msgid "Geez"
@@ -661,15 +661,15 @@ msgstr ""
#. name for gle, ga
msgid "Irish"
-msgstr "İrişçä"
+msgstr "İрищә"
#. name for glg, gl
msgid "Galician"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for glv, gv
msgid "Manx"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for gmh
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
#. name for grn, gn
msgid "Guarani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
#. name for guj, gu
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
#. name for gwi
msgid "Gwich'in"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
#. name for hau, ha
msgid "Hausa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for haw
msgid "Hawaiian"
@@ -737,11 +737,11 @@ msgstr ""
#. name for heb, he
msgid "Hebrew"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
#. name for her, hz
msgid "Herero"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr ""
#. name for hin, hi
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for hit
msgid "Hittite"
@@ -769,15 +769,15 @@ msgstr ""
#. name for hrv, hr
msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
#. name for hsb
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Sorbça, Öske"
+msgstr "Сорбча, Өске"
#. name for hun, hu
msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for hup
msgid "Hupa"
@@ -793,11 +793,11 @@ msgstr ""
#. name for isl, is
msgid "Icelandic"
-msgstr "İslandça"
+msgstr "İсландча"
#. name for ido, io
msgid "Ido"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for iii, ii
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
@@ -806,16 +806,16 @@ msgstr ""
#. name for ijo
#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
-msgstr "İnuktitutça"
+msgstr "İнуктитутча"
#. name for ile, ie
#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
#. name for ilo
msgid "Iloko"
@@ -828,16 +828,16 @@ msgstr ""
#. name for inc
#, fuzzy
msgid "Indic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for ind, id
msgid "Indonesian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for ine
#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for inh
msgid "Ingush"
@@ -845,12 +845,12 @@ msgstr ""
#. name for ipk, ik
msgid "Inupiaq"
-msgstr "İnupiaqça"
+msgstr "İнупиакча"
#. name for ira
#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for iro
msgid "Iroquoian languages"
@@ -858,11 +858,11 @@ msgstr ""
#. name for ita, it
msgid "Italian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for jav, jv
msgid "Javanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
#. name for jbo
msgid "Lojban"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
#. name for jpn, ja
msgid "Japanese"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
#. name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
@@ -902,16 +902,16 @@ msgstr ""
#. name for kan, kn
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kar
#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for kas, ks
msgid "Kashmiri"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for kau, kr
msgid "Kanuri"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
#. name for kaz, kk
msgid "Kazakh"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for kbd
msgid "Kabardian"
@@ -932,12 +932,12 @@ msgstr ""
#. name for kha
#, fuzzy
msgid "Khasi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for khi
#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for khm, km
msgid "Central Khmer"
@@ -950,16 +950,16 @@ msgstr ""
#. name for kik, ki
#, fuzzy
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for kin, rw
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for kir, ky
#, fuzzy
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
#. name for kom, kv
msgid "Komi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kon, kg
msgid "Kongo"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. name for kor, ko
msgid "Korean"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kos
msgid "Kosraean"
@@ -996,12 +996,12 @@ msgstr ""
#. name for krl
#, fuzzy
msgid "Karelian"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kro
#, fuzzy
msgid "Kru languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for kru
msgid "Kurukh"
@@ -1013,11 +1013,11 @@ msgstr ""
#. name for kum
msgid "Kumyk"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kur, ku
msgid "Kurdish"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kut
msgid "Kutenai"
@@ -1037,15 +1037,15 @@ msgstr ""
#. name for lao, lo
msgid "Lao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lat, la
msgid "Latin"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lav, lv
msgid "Latvian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for lez
msgid "Lezghian"
@@ -1057,11 +1057,11 @@ msgstr ""
#. name for lin, ln
msgid "Lingala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lit, lt
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for lol
msgid "Mongo"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
#. name for ltz, lb
#, fuzzy
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr "Lüksemburgça"
+msgstr "Лүксембурgча"
#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
#. name for mkd, mk
msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mad
msgid "Madurese"
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr ""
#. name for mah, mh
msgid "Marshallese"
-msgstr "Marşallça"
+msgstr "Маршаллча"
#. name for mai
msgid "Maithili"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
#. name for mal, ml
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for man
msgid "Mandingo"
@@ -1138,16 +1138,16 @@ msgstr ""
#. name for mri, mi
msgid "Maori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for map
#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for mar, mr
msgid "Marathi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mas
msgid "Masai"
@@ -1155,11 +1155,11 @@ msgstr ""
#. name for msa, ms
msgid "Malay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mdf
msgid "Moksha"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for mdr
msgid "Mandar"
@@ -1184,20 +1184,20 @@ msgstr ""
#. name for mis
#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for mkh
#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for mlg, mg
msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for mlt, mt
msgid "Maltese"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mnc
msgid "Manchu"
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
#. name for mni
#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mno
msgid "Manobo languages"
@@ -1218,11 +1218,11 @@ msgstr ""
#. name for mol, mo
msgid "Moldavian; Moldovan"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for mon, mn
msgid "Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mos
msgid "Mossi"
@@ -1254,17 +1254,17 @@ msgstr ""
#. name for myv
msgid "Erzya"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
#. name for nah
#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for nai
#, fuzzy
msgid "North American Indian languages"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
#. name for nau, na
msgid "Nauru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nav, nv
msgid "Navajo; Navaho"
@@ -1281,16 +1281,16 @@ msgstr ""
#. name for nbl, nr
#, fuzzy
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for nde, nd
#, fuzzy
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. name for ndo, ng
msgid "Ndonga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr ""
#. name for nep, ne
msgid "Nepali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
#. name for nic
#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for niu
msgid "Niuean"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
#. name for nno, nn
#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr "Norwejçä (Nynorsk)"
+msgstr "Норвежчә (Нйнорск)"
#. name for nob, nb
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
#. name for nog
msgid "Nogai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for non
msgid "Norse, Old"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
#. name for nor, no
msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
#. name for nqo
msgid "N'Ko"
@@ -1384,11 +1384,11 @@ msgstr ""
#. name for ori, or
msgid "Oriya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for orm, om
msgid "Oromo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for osa
msgid "Osage"
@@ -1397,20 +1397,20 @@ msgstr ""
#. name for oss, os
#, fuzzy
msgid "Ossetian; Ossetic"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
#. name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Türkçä, Ğosman (1500-1928)"
+msgstr "Түркчә, Госман (1500-1928)"
#. name for oto
msgid "Otomian languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for paa
#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for pag
msgid "Pangasinan"
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr ""
#. name for pan, pa
#, fuzzy
msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for pap
msgid "Papiamento"
@@ -1443,12 +1443,12 @@ msgstr ""
#. name for fas, fa
msgid "Persian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for phi
#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for phn
msgid "Phoenician"
@@ -1456,11 +1456,11 @@ msgstr ""
#. name for pli, pi
msgid "Pali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pol, pl
msgid "Polish"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for pon
msgid "Pohnpeian"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
#. name for por, pt
msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalça"
+msgstr "Портуgалча"
#. name for pra
msgid "Prakrit languages"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#. name for pus, ps
#, fuzzy
msgid "Pushto; Pashto"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
#. name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
#. name for que, qu
msgid "Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for raj
msgid "Rajasthani"
@@ -1506,12 +1506,12 @@ msgstr ""
#. name for roa
#, fuzzy
msgid "Romance languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for roh, rm
#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rom
msgid "Romany"
@@ -1519,11 +1519,11 @@ msgstr ""
#. name for ron, ro
msgid "Romanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for run, rn
msgid "Rundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr ""
#. name for rus, ru
msgid "Russian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for sad
msgid "Sandawe"
@@ -1539,16 +1539,16 @@ msgstr ""
#. name for sag, sg
msgid "Sango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sah
msgid "Yakut"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for sai
#, fuzzy
msgid "South American Indian languages"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for sal
msgid "Salishan languages"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
#. name for san, sa
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for sas
msgid "Sasak"
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
#. name for sem
#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr ""
#. name for sgn
#, fuzzy
msgid "Sign Languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for shn
msgid "Shan"
@@ -1615,20 +1615,20 @@ msgstr ""
#. name for sit
#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for sla
#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for slk, sk
msgid "Slovak"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for slv, sl
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
#. name for sma
msgid "Southern Sami"
@@ -1636,12 +1636,12 @@ msgstr ""
#. name for sme, se
msgid "Northern Sami"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for smi
#, fuzzy
msgid "Sami languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for smj
msgid "Lule Sami"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr ""
#. name for smo, sm
msgid "Samoan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sms
msgid "Skolt Sami"
@@ -1661,11 +1661,11 @@ msgstr ""
#. name for sna, sn
msgid "Shona"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for snd, sd
msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for snk
msgid "Soninke"
@@ -1677,16 +1677,16 @@ msgstr ""
#. name for som, so
msgid "Somali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for son
#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for spa, es
msgid "Spanish; Castilian"
@@ -1694,16 +1694,16 @@ msgstr ""
#. name for srd, sc
msgid "Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for srn
#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for srp, sr
msgid "Serbian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for srr
msgid "Serer"
@@ -1712,11 +1712,11 @@ msgstr ""
#. name for ssa
#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for ssw, ss
msgid "Swati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for suk
msgid "Sukuma"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr ""
#. name for sun, su
msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
#. name for sus
msgid "Susu"
@@ -1736,11 +1736,11 @@ msgstr ""
#. name for swa, sw
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for swe, sv
msgid "Swedish"
-msgstr "İswäcçä"
+msgstr "İсвәҗчә"
#. name for syc
msgid "Classical Syriac"
@@ -1748,28 +1748,28 @@ msgstr ""
#. name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
#. name for tah, ty
msgid "Tahitian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for tai
#, fuzzy
msgid "Tai languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for tam, ta
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tat, tt
msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tel, te
msgid "Telugu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tem
msgid "Timne"
@@ -1785,19 +1785,19 @@ msgstr ""
#. name for tgk, tg
msgid "Tajik"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for tgl, tl
msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tha, th
msgid "Thai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for bod, bo
msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for tig
msgid "Tigre"
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr ""
#. name for tir, ti
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for tiv
msgid "Tiv"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
#. name for tkl
msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
@@ -1845,15 +1845,15 @@ msgstr ""
#. name for tsn, tn
msgid "Tswana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tso, ts
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tuk, tk
msgid "Turkmen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for tum
msgid "Tumbuka"
@@ -1865,20 +1865,20 @@ msgstr ""
#. name for tur, tr
msgid "Turkish"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for tut
#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for twi, tw
msgid "Twi"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr ""
#. name for udm
msgid "Udmurt"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
#. name for uga
msgid "Ugaritic"
@@ -1895,11 +1895,11 @@ msgstr ""
#. name for uig, ug
#, fuzzy
msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. name for ukr, uk
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for umb
msgid "Umbundu"
@@ -1911,11 +1911,11 @@ msgstr ""
#. name for urd, ur
msgid "Urdu"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
#. name for uzb, uz
msgid "Uzbek"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
#. name for vai
msgid "Vai"
@@ -1923,16 +1923,16 @@ msgstr ""
#. name for ven, ve
msgid "Venda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for vie, vi
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamça"
+msgstr "Виетнамча"
#. name for vol, vo
#, fuzzy
msgid "Volapük"
-msgstr "Volapükçä"
+msgstr "Волапүкчә"
#. name for vot
msgid "Votic"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr ""
#. name for cym, cy
msgid "Welsh"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
#. name for wen
msgid "Sorbian languages"
@@ -1964,19 +1964,19 @@ msgstr ""
#. name for wln, wa
msgid "Walloon"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
#. name for wol, wo
msgid "Wolof"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for xal
msgid "Kalmyk; Oirat"
-msgstr "Qalmıqça, Oyrat"
+msgstr "Калмыкча, Ойрат"
#. name for xho, xh
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
#. name for yao
msgid "Yao"
@@ -1988,11 +1988,11 @@ msgstr ""
#. name for yid, yi
msgid "Yiddish"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. name for yor, yo
msgid "Yoruba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for ypk
msgid "Yupik languages"
@@ -2021,11 +2021,11 @@ msgstr ""
#. name for znd
#, fuzzy
msgid "Zande languages"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for zun
msgid "Zuni"
diff --git a/iso_639/tt.po b/iso_639/tt at iqtelif.po
similarity index 100%
copy from iso_639/tt.po
copy to iso_639/tt at iqtelif.po
diff --git a/iso_639_3/Makefile.in b/iso_639_3/Makefile.in
index 7b26386..83f640a 100644
--- a/iso_639_3/Makefile.in
+++ b/iso_639_3/Makefile.in
@@ -120,6 +120,7 @@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
MAINT = @MAINT@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFILTER = @MSGFILTER@
MSGFMT = @MSGFMT@
MSGFMT_FLAGS = @MSGFMT_FLAGS@
MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -434,8 +435,9 @@ update-po:
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
- $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
rm -f tmpfile
+ if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+ if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
install-data-hook: $(mofiles)
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
diff --git a/iso_639_3/bg.po b/iso_639_3/bg.po
index e6b6196..bab58d9 100644
--- a/iso_639_3/bg.po
+++ b/iso_639_3/bg.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-05 23:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl at roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -2281,14 +2281,12 @@ msgid "Yaka (Central African Republic)"
msgstr ""
#. name for axl, inverted_name for axl
-#, fuzzy
msgid "Aranda, Lower Southern"
-msgstr "Южно-алтайски"
+msgstr ""
#. reference_name for axl
-#, fuzzy
msgid "Lower Southern Aranda"
-msgstr "Сръбски"
+msgstr ""
#. name for axm, inverted_name for axm
msgid "Armenian, Middle"
@@ -6523,13 +6521,12 @@ msgid "Michif"
msgstr ""
#. name for crh, inverted_name for crh
-#, fuzzy
msgid "Tatar, Crimean"
-msgstr "Кримскотурски"
+msgstr "Кримскотатарски"
#. reference_name for crh
msgid "Crimean Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Кримскотатарски"
#. name for cri, reference_name for cri
msgid "Sãotomense"
@@ -6537,11 +6534,11 @@ msgstr ""
#. name for crj, inverted_name for crj
msgid "Cree, Southern East"
-msgstr ""
+msgstr "Югоизточен кри"
#. reference_name for crj
msgid "Southern East Cree"
-msgstr ""
+msgstr "Югоизточен кри"
#. name for crk, inverted_name for crk
msgid "Cree, Plains"
@@ -7152,9 +7149,8 @@ msgid "Dao"
msgstr ""
#. name for dba, reference_name for dba
-#, fuzzy
msgid "Bangime"
-msgstr "Бенгалски"
+msgstr ""
#. name for dbb, reference_name for dbb
msgid "Deno"
@@ -8513,14 +8509,12 @@ msgid "Ekajuk"
msgstr ""
#. name for ekc, inverted_name for ekc
-#, fuzzy
msgid "Karnic, Eastern"
-msgstr "Източно-фризски"
+msgstr ""
#. reference_name for ekc
-#, fuzzy
msgid "Eastern Karnic"
-msgstr "Източен идиш"
+msgstr ""
#. name for eke, reference_name for eke
msgid "Ekit"
@@ -9811,9 +9805,8 @@ msgid "Ghandruk Sign Language"
msgstr ""
#. name for gdt, reference_name for gdt
-#, fuzzy
msgid "Kungardutyi"
-msgstr "Унгарски"
+msgstr ""
#. name for gdu, reference_name for gdu
msgid "Gudu"
@@ -11376,9 +11369,8 @@ msgid "Humburi Senni Songhay"
msgstr ""
#. name for hmc, inverted_name for hmc
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Central Huishui"
-msgstr "Централно-кюрдски"
+msgstr ""
#. reference_name for hmc
msgid "Central Huishui Hmong"
@@ -11421,9 +11413,8 @@ msgid "Southwestern Huishui Hmong"
msgstr ""
#. name for hmi, inverted_name for hmi
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Huishui"
-msgstr "Севернокюрдски"
+msgstr ""
#. reference_name for hmi
msgid "Northern Huishui Hmong"
@@ -11462,9 +11453,8 @@ msgid "Hiri Motu"
msgstr ""
#. name for hmp, inverted_name for hmp
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Mashan"
-msgstr "Северносаамски"
+msgstr ""
#. reference_name for hmp
msgid "Northern Mashan Hmong"
@@ -21159,9 +21149,8 @@ msgid "Ndoola"
msgstr ""
#. name for nds, inverted_name for nds
-#, fuzzy
msgid "German, Low"
-msgstr "Германски (Швейцария)"
+msgstr "Долносаксонски"
#. reference_name for nds
msgid "Low German"
@@ -22868,9 +22857,8 @@ msgid "Nyabwa"
msgstr ""
#. name for nwc, inverted_name for nwc
-#, fuzzy
msgid "Newari, Classical"
-msgstr "Класически сирийски"
+msgstr ""
#. reference_name for nwc
msgid "Classical Newari"
@@ -23133,7 +23121,6 @@ msgid "Oroch"
msgstr ""
#. name for oar, inverted_name for oar
-#, fuzzy
msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
msgstr "Староарамейски (до 700 пр.н.е.)"
@@ -25286,7 +25273,6 @@ msgid "Prasuni"
msgstr ""
#. name for pro, inverted_name for pro
-#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
msgstr "Старопровансалски (до 1500)"
@@ -29308,7 +29294,7 @@ msgstr ""
#. name for taw, reference_name for taw
msgid "Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Тайски"
#. name for tax, reference_name for tax
msgid "Tamki"
@@ -31859,7 +31845,6 @@ msgid "Ulch"
msgstr ""
#. name for ule, reference_name for ule
-#, fuzzy
msgid "Lule"
msgstr "Луле-саамски"
@@ -32440,9 +32425,8 @@ msgid "Martuyhunira"
msgstr ""
#. name for vmb, reference_name for vmb
-#, fuzzy
msgid "Barbaram"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for vmc, inverted_name for vmc
msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
@@ -33693,9 +33677,8 @@ msgid "Bindal"
msgstr ""
#. name for xbe, reference_name for xbe
-#, fuzzy
msgid "Bigambal"
-msgstr "Бамбара"
+msgstr ""
#. name for xbg, reference_name for xbg
msgid "Bunganditj"
@@ -33894,9 +33877,8 @@ msgid "Gbin"
msgstr ""
#. name for xgd, reference_name for xgd
-#, fuzzy
msgid "Gudang"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
#. name for xgf, reference_name for xgf
msgid "Gabrielino-Fernandeño"
@@ -34267,9 +34249,8 @@ msgid "Kamu"
msgstr ""
#. name for xmv, inverted_name for xmv
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Antankarana"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
#. reference_name for xmv
msgid "Antankarana Malagasy"
@@ -34924,9 +34905,8 @@ msgid "Wotjobaluk"
msgstr ""
#. name for xww, reference_name for xww
-#, fuzzy
msgid "Wemba Wemba"
-msgstr "Бемба (Замбия)"
+msgstr ""
#. name for xxb, reference_name for xxb
msgid "Boro (Ghana)"
diff --git a/iso_639_3/iso_639_3.pot b/iso_639_3/iso_639_3.pot
index 6117207..8ad3652 100644
--- a/iso_639_3/iso_639_3.pot
+++ b/iso_639_3/iso_639_3.pot
@@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639-3 3.43\n"
+"Project-Id-Version: iso_639-3 3.49\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-05 14:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
diff --git a/iso_639_3/tt.po b/iso_639_3/tt.po
index aedbab7..385520f 100644
--- a/iso_639_3/tt.po
+++ b/iso_639_3/tt.po
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
#. name for aac, reference_name for aac
#, fuzzy
msgid "Ari"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for aad, reference_name for aad
#, fuzzy
msgid "Amal"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for aae, inverted_name for aae
msgid "Albanian, Arbëreshë"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr ""
#. name for aaf, reference_name for aaf
#, fuzzy
msgid "Aranadan"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for aag, reference_name for aag
#, fuzzy
msgid "Ambrak"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for aah, inverted_name for aah
msgid "Arapesh, Abu'"
@@ -73,12 +73,12 @@ msgstr ""
#. name for aal, reference_name for aal
#, fuzzy
msgid "Afade"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for aam, reference_name for aam
#, fuzzy
msgid "Aramanik"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
#. name for aan, reference_name for aan
msgid "Anambé"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#. name for aar, reference_name for aar
msgid "Afar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for aas, reference_name for aas
msgid "Aasáx"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for aat
#, fuzzy
msgid "Arvanitika Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for aau, reference_name for aau
msgid "Abau"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#. name for aaz, reference_name for aaz
#, fuzzy
msgid "Amarasi"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for aba, reference_name for aba
msgid "Abé"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#. name for abd, reference_name for abd
#, fuzzy
msgid "Manide"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for abe, inverted_name for abe
msgid "Abnaki, Western"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for abe
#, fuzzy
msgid "Western Abnaki"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for abf, reference_name for abf
msgid "Abai Sungai"
@@ -179,17 +179,17 @@ msgstr ""
#. name for abg, reference_name for abg
#, fuzzy
msgid "Abaga"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for abh, inverted_name for abh
#, fuzzy
msgid "Arabic, Tajiki"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for abh
#, fuzzy
msgid "Tajiki Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for abi, reference_name for abi
msgid "Abidji"
@@ -201,12 +201,12 @@ msgstr ""
#. name for abk, reference_name for abk
msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for abl, reference_name for abl
#, fuzzy
msgid "Lampung Nyo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for abm, reference_name for abm
msgid "Abanyom"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. name for abq, reference_name for abq
#, fuzzy
msgid "Abaza"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for abr, reference_name for abr
msgid "Abron"
@@ -256,17 +256,17 @@ msgstr ""
#. name for abv, inverted_name for abv
#, fuzzy
msgid "Arabic, Baharna"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. reference_name for abv
#, fuzzy
msgid "Baharna Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for abw, reference_name for abw
#, fuzzy
msgid "Pal"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for abx, reference_name for abx
msgid "Inabaknon"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
#. name for abz, reference_name for abz
#, fuzzy
msgid "Abui"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for aca, reference_name for aca
msgid "Achagua"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
#. name for acr, reference_name for acr
#, fuzzy
msgid "Achi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for acs, reference_name for acs
msgid "Acroá"
@@ -373,22 +373,22 @@ msgstr ""
#. name for acw, inverted_name for acw
#, fuzzy
msgid "Arabic, Hijazi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for acw
#, fuzzy
msgid "Hijazi Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for acx, inverted_name for acx
#, fuzzy
msgid "Arabic, Omani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
#. reference_name for acx
#, fuzzy
msgid "Omani Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for acy, inverted_name for acy
msgid "Arabic, Cypriot"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for acy
#, fuzzy
msgid "Cypriot Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for acz, reference_name for acz
msgid "Acheron"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
#. name for add, reference_name for add
#, fuzzy
msgid "Dzodinka"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for ade, reference_name for ade
msgid "Adele"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for adf
#, fuzzy
msgid "Dhofari Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for adg, reference_name for adg
msgid "Andegerebinha"
@@ -448,12 +448,12 @@ msgstr ""
#. name for adl, reference_name for adl
#, fuzzy
msgid "Galo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for adn, reference_name for adn
#, fuzzy
msgid "Adang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ado, reference_name for ado
msgid "Abu"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
#. name for adr, reference_name for adr
#, fuzzy
msgid "Adonara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for ads, reference_name for ads
msgid "Adamorobe Sign Language"
@@ -491,17 +491,17 @@ msgstr ""
#. name for adx, inverted_name for adx
#, fuzzy
msgid "Tibetan, Amdo"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. reference_name for adx
#, fuzzy
msgid "Amdo Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for ady, reference_name for ady
#, fuzzy
msgid "Adyghe"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. name for adz, reference_name for adz
msgid "Adzera"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
#. name for aea, reference_name for aea
#, fuzzy
msgid "Areba"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for aeb, inverted_name for aeb
msgid "Arabic, Tunisian"
@@ -523,12 +523,12 @@ msgstr ""
#. name for aec, inverted_name for aec
#, fuzzy
msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for aec
#, fuzzy
msgid "Saidi Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for aed, reference_name for aed
msgid "Argentine Sign Language"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#. name for aen, reference_name for aen
#, fuzzy
msgid "Armenian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for aeq, reference_name for aeq
msgid "Aer"
@@ -578,37 +578,37 @@ msgstr ""
#. name for aeu, reference_name for aeu
#, fuzzy
msgid "Akeu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for aew, reference_name for aew
#, fuzzy
msgid "Ambakich"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
#. name for aey, reference_name for aey
#, fuzzy
msgid "Amele"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
#. name for aez, reference_name for aez
#, fuzzy
msgid "Aeka"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for afb, inverted_name for afb
#, fuzzy
msgid "Arabic, Gulf"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for afb
#, fuzzy
msgid "Gulf Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for afd, reference_name for afd
#, fuzzy
msgid "Andai"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for afe, reference_name for afe
msgid "Putukwam"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
#. name for afg, reference_name for afg
#, fuzzy
msgid "Afghan Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for afh, reference_name for afh
msgid "Afrihili"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
#. name for afk, reference_name for afk
#, fuzzy
msgid "Nanubae"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for afn, reference_name for afn
msgid "Defaka"
@@ -643,11 +643,11 @@ msgstr ""
#. name for afp, reference_name for afp
#, fuzzy
msgid "Tapei"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for afr, reference_name for afr
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikança"
+msgstr "Африканча"
#. name for afs, inverted_name for afs
msgid "Creole, Afro-Seminole"
@@ -684,12 +684,12 @@ msgstr ""
#. name for agd, reference_name for agd
#, fuzzy
msgid "Agarabi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for age, reference_name for age
#, fuzzy
msgid "Angal"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for agf, reference_name for agf
msgid "Arguni"
@@ -698,17 +698,17 @@ msgstr ""
#. name for agg, reference_name for agg
#, fuzzy
msgid "Angor"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for agh, reference_name for agh
#, fuzzy
msgid "Ngelima"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for agi, reference_name for agi
#, fuzzy
msgid "Agariya"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for agj, reference_name for agj
msgid "Argobba"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
#. name for agm, reference_name for agm
#, fuzzy
msgid "Angaataha"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for agn, reference_name for agn
msgid "Agutaynen"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr ""
#. name for ago, reference_name for ago
#, fuzzy
msgid "Tainae"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for agq, reference_name for agq
msgid "Aghem"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
#. name for agw, reference_name for agw
#, fuzzy
msgid "Kahua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for agx, reference_name for agx
msgid "Aghul"
@@ -784,12 +784,12 @@ msgstr ""
#. name for agy, inverted_name for agy
#, fuzzy
msgid "Alta, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for agy
#, fuzzy
msgid "Southern Alta"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for agz, inverted_name for agz
msgid "Agta, Mt. Iriga"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr ""
#. name for ahh, reference_name for ahh
#, fuzzy
msgid "Aghu"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. name for ahi, inverted_name for ahi
msgid "Aizi, Tiagbamrin"
@@ -827,12 +827,12 @@ msgstr ""
#. name for ahk, reference_name for ahk
#, fuzzy
msgid "Akha"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for ahl, reference_name for ahl
#, fuzzy
msgid "Igo"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for ahm, inverted_name for ahm
msgid "Aizi, Mobumrin"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr ""
#. name for ahr, reference_name for ahr
#, fuzzy
msgid "Ahirani"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for ahs, reference_name for ahs
msgid "Ashe"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. name for aie, reference_name for aie
#, fuzzy
msgid "Amara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for aif, reference_name for aif
msgid "Agi"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
#. name for aij, reference_name for aij
#, fuzzy
msgid "Lishanid Noshan"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for aik, reference_name for aik
msgid "Ake"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
#. name for air, reference_name for air
#, fuzzy
msgid "Airoran"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for ais, inverted_name for ais
msgid "Amis, Nataoran"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ais
#, fuzzy
msgid "Nataoran Amis"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for ait, reference_name for ait
msgid "Arikem"
@@ -970,12 +970,12 @@ msgstr ""
#. name for aiw, reference_name for aiw
#, fuzzy
msgid "Aari"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for aix, reference_name for aix
#, fuzzy
msgid "Aighon"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for aiy, reference_name for aiy
msgid "Ali"
@@ -996,17 +996,17 @@ msgstr ""
#. name for ajn, reference_name for ajn
#, fuzzy
msgid "Andajin"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for ajp, inverted_name for ajp
#, fuzzy
msgid "Arabic, South Levantine"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ajp
#, fuzzy
msgid "South Levantine Arabic"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ajt, inverted_name for ajt
msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
@@ -1031,12 +1031,12 @@ msgstr ""
#. name for ajz, inverted_name for ajz
#, fuzzy
msgid "Karbi, Amri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. reference_name for ajz
#, fuzzy
msgid "Amri Karbi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for aka, reference_name for aka
msgid "Akan"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#. name for akl, reference_name for akl
#, fuzzy
msgid "Aklanon"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for akm, reference_name for akm
msgid "Aka-Bo"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
#. name for akr, reference_name for akr
#, fuzzy
msgid "Araki"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for aks, reference_name for aks
msgid "Akaselem"
@@ -1139,12 +1139,12 @@ msgstr ""
#. name for akz, reference_name for akz
#, fuzzy
msgid "Alabama"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for ala, reference_name for ala
#, fuzzy
msgid "Alago"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for alc, reference_name for alc
msgid "Qawasqar"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr ""
#. name for ald, reference_name for ald
#, fuzzy
msgid "Alladian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for ale, reference_name for ale
msgid "Aleut"
@@ -1166,27 +1166,27 @@ msgstr ""
#. name for alh, reference_name for alh
#, fuzzy
msgid "Alawa"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for ali, reference_name for ali
#, fuzzy
msgid "Amaimon"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for alj, reference_name for alj
#, fuzzy
msgid "Alangan"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for alk, reference_name for alk
#, fuzzy
msgid "Alak"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for all, reference_name for all
#, fuzzy
msgid "Allar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for alm, reference_name for alm
msgid "Amblong"
@@ -1195,12 +1195,12 @@ msgstr ""
#. name for aln, inverted_name for aln
#, fuzzy
msgid "Albanian, Gheg"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. reference_name for aln
#, fuzzy
msgid "Gheg Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for alo, reference_name for alo
msgid "Larike-Wakasihu"
@@ -1221,22 +1221,22 @@ msgstr ""
#. name for als, inverted_name for als
#, fuzzy
msgid "Albanian, Tosk"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. reference_name for als
#, fuzzy
msgid "Tosk Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for alt, inverted_name for alt
#, fuzzy
msgid "Altai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for alt
#, fuzzy
msgid "Southern Altai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for alu, reference_name for alu
msgid "'Are'are"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
#. name for alx, reference_name for alx
#, fuzzy
msgid "Amol"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for aly, reference_name for aly
msgid "Alyawarr"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr ""
#. name for amc, reference_name for amc
#, fuzzy
msgid "Amahuaca"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
#. name for ame, reference_name for ame
msgid "Yanesha'"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
#. name for amh, reference_name for amh
msgid "Amharic"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
#. name for ami, reference_name for ami
msgid "Amis"
@@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr ""
#. name for amk, reference_name for amk
#, fuzzy
msgid "Ambai"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
#. name for aml, reference_name for aml
#, fuzzy
msgid "War-Jaintia"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for amm, reference_name for amm
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#. name for amn, reference_name for amn
#, fuzzy
msgid "Amanab"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for amo, reference_name for amo
msgid "Amo"
@@ -1326,12 +1326,12 @@ msgstr ""
#. name for amq, reference_name for amq
#, fuzzy
msgid "Amahai"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
#. name for amr, reference_name for amr
#, fuzzy
msgid "Amarakaeri"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for ams, inverted_name for ams
msgid "Amami-Oshima, Southern"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ams
#, fuzzy
msgid "Southern Amami-Oshima"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for amt, reference_name for amt
msgid "Amto"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#. name for amw, inverted_name for amw
#, fuzzy
msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for amw
msgid "Western Neo-Aramaic"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr ""
#. name for amy, reference_name for amy
#, fuzzy
msgid "Ami"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
#. name for amz, reference_name for amz
msgid "Atampaya"
@@ -1387,12 +1387,12 @@ msgstr ""
#. name for anb, reference_name for anb
#, fuzzy
msgid "Andoa"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for anc, reference_name for anc
#, fuzzy
msgid "Ngas"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for and, reference_name for and
msgid "Ansus"
@@ -1417,12 +1417,12 @@ msgstr ""
#. name for anh, reference_name for anh
#, fuzzy
msgid "Nend"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for ani, reference_name for ani
#, fuzzy
msgid "Andi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for anj, reference_name for anj
msgid "Anor"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
#. name for ank, reference_name for ank
#, fuzzy
msgid "Goemai"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for anl, inverted_name for anl
msgid "Chin, Anu-Hkongso"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
#. name for ann, reference_name for ann
#, fuzzy
msgid "Obolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for ano, reference_name for ano
msgid "Andoque"
@@ -1465,12 +1465,12 @@ msgstr ""
#. name for anr, reference_name for anr
#, fuzzy
msgid "Andh"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for ans, reference_name for ans
#, fuzzy
msgid "Anserma"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for ant, reference_name for ant
msgid "Antakarinya"
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr ""
#. name for anv, reference_name for anv
#, fuzzy
msgid "Denya"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for anw, reference_name for anw
msgid "Anaang"
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
#. name for any, reference_name for any
#, fuzzy
msgid "Anyin"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for anz, reference_name for anz
msgid "Anem"
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr ""
#. name for aoa, reference_name for aoa
#, fuzzy
msgid "Angolar"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for aob, reference_name for aob
msgid "Abom"
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
#. name for aoh, reference_name for aoh
#, fuzzy
msgid "Arma"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for aoi, reference_name for aoi
msgid "Anindilyakwa"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr ""
#. name for aoj, reference_name for aoj
#, fuzzy
msgid "Mufian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for aok, reference_name for aok
msgid "Arhö"
@@ -1568,12 +1568,12 @@ msgstr ""
#. name for aor, reference_name for aor
#, fuzzy
msgid "Aore"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for aos, reference_name for aos
#, fuzzy
msgid "Taikat"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for aot, reference_name for aot
msgid "A'tong"
@@ -1594,27 +1594,27 @@ msgstr ""
#. name for apb, reference_name for apb
#, fuzzy
msgid "Sa'a"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for apc, inverted_name for apc
#, fuzzy
msgid "Arabic, North Levantine"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for apc
#, fuzzy
msgid "North Levantine Arabic"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for apd, inverted_name for apd
#, fuzzy
msgid "Arabic, Sudanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
#. reference_name for apd
#, fuzzy
msgid "Sudanese Arabic"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
#. name for ape, reference_name for ape
msgid "Bukiyip"
@@ -1623,27 +1623,27 @@ msgstr ""
#. name for apf, inverted_name for apf
#, fuzzy
msgid "Agta, Pahanan"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. reference_name for apf
#, fuzzy
msgid "Pahanan Agta"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for apg, reference_name for apg
#, fuzzy
msgid "Ampanang"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for aph, reference_name for aph
#, fuzzy
msgid "Athpariya"
-msgstr "Amharça"
+msgstr "Амһарча"
#. name for api, reference_name for api
#, fuzzy
msgid "Apiaká"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for apj, inverted_name for apj
msgid "Apache, Jicarilla"
@@ -1684,12 +1684,12 @@ msgstr ""
#. name for apo, reference_name for apo
#, fuzzy
msgid "Ambul"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for app, reference_name for app
#, fuzzy
msgid "Apma"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for apq, reference_name for apq
msgid "A-Pucikwar"
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for apw
#, fuzzy
msgid "Western Apache"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for apx, reference_name for apx
msgid "Aputai"
@@ -1759,12 +1759,12 @@ msgstr ""
#. name for aqn, inverted_name for aqn
#, fuzzy
msgid "Alta, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for aqn
#, fuzzy
msgid "Northern Alta"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for aqp, reference_name for aqp
msgid "Atakapa"
@@ -1777,11 +1777,11 @@ msgstr ""
#. name for aqz, reference_name for aqz
#, fuzzy
msgid "Akuntsu"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for ara, reference_name for ara
msgid "Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for arb, inverted_name for arb
msgid "Arabic, Standard"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr ""
#. name for ard, reference_name for ard
#, fuzzy
msgid "Arabana"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for are, inverted_name for are
msgid "Arrarnta, Western"
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for are
#, fuzzy
msgid "Western Arrarnta"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for arg, reference_name for arg
msgid "Aragonese"
@@ -1820,17 +1820,17 @@ msgstr ""
#. name for arh, reference_name for arh
#, fuzzy
msgid "Arhuaco"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for ari, reference_name for ari
#, fuzzy
msgid "Arikara"
-msgstr "Afrikança"
+msgstr "Африканча"
#. name for arj, reference_name for arj
#, fuzzy
msgid "Arapaso"
-msgstr "Afrikança"
+msgstr "Африканча"
#. name for ark, reference_name for ark
msgid "Arikapú"
@@ -1839,12 +1839,12 @@ msgstr ""
#. name for arl, reference_name for arl
#, fuzzy
msgid "Arabela"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for arn, reference_name for arn
#, fuzzy
msgid "Mapudungun"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for aro, reference_name for aro
msgid "Araona"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for arq
#, fuzzy
msgid "Algerian Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for arr, reference_name for arr
msgid "Karo (Brazil)"
@@ -1870,12 +1870,12 @@ msgstr ""
#. name for ars, inverted_name for ars
#, fuzzy
msgid "Arabic, Najdi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for ars
#, fuzzy
msgid "Najdi Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for aru, reference_name for aru
msgid "Aruá (Amazonas State)"
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ary
#, fuzzy
msgid "Moroccan Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for arz, inverted_name for arz
msgid "Arabic, Egyptian"
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for arz
#, fuzzy
msgid "Egyptian Arabic"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for asa, reference_name for asa
msgid "Asu (Tanzania)"
@@ -1930,12 +1930,12 @@ msgstr ""
#. name for asd, reference_name for asd
#, fuzzy
msgid "Asas"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
#. name for ase, reference_name for ase
#, fuzzy
msgid "American Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for asf, reference_name for asf
msgid "Australian Sign Language"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr ""
#. name for asj, reference_name for asj
#, fuzzy
msgid "Sari"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for ask, reference_name for ask
msgid "Ashkun"
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr ""
#. name for asm, reference_name for asm
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
#. name for asn, inverted_name for asn
msgid "Asuriní, Xingú"
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr ""
#. name for aso, reference_name for aso
#, fuzzy
msgid "Dano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for asp, reference_name for asp
msgid "Algerian Sign Language"
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr ""
#. name for asq, reference_name for asq
#, fuzzy
msgid "Austrian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for asr, reference_name for asr
msgid "Asuri"
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr ""
#. name for ast, reference_name for ast
#, fuzzy
msgid "Asturian"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for asu, inverted_name for asu
msgid "Asurini, Tocantins"
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr ""
#. name for asv, reference_name for asv
#, fuzzy
msgid "Asoa"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for asw, reference_name for asw
msgid "Australian Aborigines Sign Language"
@@ -2089,12 +2089,12 @@ msgstr ""
#. name for atm, reference_name for atm
#, fuzzy
msgid "Ata"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for atn, reference_name for atn
#, fuzzy
msgid "Ashtiani"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for ato, reference_name for ato
msgid "Atong"
@@ -2135,12 +2135,12 @@ msgstr ""
#. name for atv, inverted_name for atv
#, fuzzy
msgid "Altai, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for atv
#, fuzzy
msgid "Northern Altai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for atw, reference_name for atw
msgid "Atsugewi"
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr ""
#. name for atx, reference_name for atx
#, fuzzy
msgid "Arutani"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for aty, reference_name for aty
msgid "Aneityum"
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr ""
#. name for atz, reference_name for atz
#, fuzzy
msgid "Arta"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for aua, reference_name for aua
msgid "Asumboa"
@@ -2167,12 +2167,12 @@ msgstr ""
#. name for aub, reference_name for aub
#, fuzzy
msgid "Alugu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for auc, reference_name for auc
#, fuzzy
msgid "Waorani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for aud, reference_name for aud
msgid "Anuta"
@@ -2201,12 +2201,12 @@ msgstr ""
#. name for auk, reference_name for auk
#, fuzzy
msgid "Heyo"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for aul, reference_name for aul
#, fuzzy
msgid "Aulua"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for aum, reference_name for aum
msgid "Asu (Nigeria)"
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#. name for aup, reference_name for aup
#, fuzzy
msgid "Makayam"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for auq, reference_name for auq
msgid "Anus"
@@ -2256,17 +2256,17 @@ msgstr ""
#. name for auy, reference_name for auy
#, fuzzy
msgid "Awiyaana"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for auz, inverted_name for auz
#, fuzzy
msgid "Arabic, Uzbeki"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for auz
#, fuzzy
msgid "Uzbeki Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for ava, reference_name for ava
msgid "Avaric"
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr ""
#. name for avb, reference_name for avb
#, fuzzy
msgid "Avau"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for avd, reference_name for avd
msgid "Alviri-Vidari"
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr ""
#. name for ave, reference_name for ave
msgid "Avestan"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for avi, reference_name for avi
msgid "Avikam"
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr ""
#. name for avk, reference_name for avk
#, fuzzy
msgid "Kotava"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for avl, inverted_name for avl
msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr ""
#. name for avs, reference_name for avs
#, fuzzy
msgid "Aushiri"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for avt, reference_name for avt
msgid "Au"
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr ""
#. name for awx, reference_name for awx
#, fuzzy
msgid "Awara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for awy, inverted_name for awy
msgid "Awyu, Edera"
@@ -2447,22 +2447,22 @@ msgstr ""
#. name for axl, inverted_name for axl
#, fuzzy
msgid "Aranda, Lower Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for axl
#, fuzzy
msgid "Lower Southern Aranda"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for axm, inverted_name for axm
#, fuzzy
msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. reference_name for axm
#, fuzzy
msgid "Middle Armenian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for axx, reference_name for axx
msgid "Xârâgurè"
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr ""
#. name for aya, reference_name for aya
#, fuzzy
msgid "Awar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for ayb, inverted_name for ayb
msgid "Gbe, Ayizo"
@@ -2484,12 +2484,12 @@ msgstr ""
#. name for ayc, inverted_name for ayc
#, fuzzy
msgid "Aymara, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ayc
#, fuzzy
msgid "Southern Aymara"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ayd, reference_name for ayd
msgid "Ayabadhu"
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
#. name for ayg, reference_name for ayg
#, fuzzy
msgid "Ginyanga"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for ayh, inverted_name for ayh
msgid "Arabic, Hadrami"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ayh
#, fuzzy
msgid "Hadrami Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for ayi, reference_name for ayi
msgid "Leyigha"
@@ -2524,26 +2524,26 @@ msgstr ""
#. name for ayl, inverted_name for ayl
#, fuzzy
msgid "Arabic, Libyan"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for ayl
#, fuzzy
msgid "Libyan Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for aym, reference_name for aym
msgid "Aymara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for ayn, inverted_name for ayn
#, fuzzy
msgid "Arabic, Sanaani"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. reference_name for ayn
#, fuzzy
msgid "Sanaani Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for ayo, reference_name for ayo
msgid "Ayoreo"
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ayr
#, fuzzy
msgid "Central Aymara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for ays, inverted_name for ays
msgid "Ayta, Sorsogon"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ays
#, fuzzy
msgid "Sorsogon Ayta"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ayt, inverted_name for ayt
msgid "Ayta, Magbukun"
@@ -2602,22 +2602,22 @@ msgstr ""
#. name for ayz, reference_name for ayz
#, fuzzy
msgid "Mai Brat"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for aza, reference_name for aza
#, fuzzy
msgid "Azha"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for azb, inverted_name for azb
#, fuzzy
msgid "Azerbaijani, South"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
#. reference_name for azb
#, fuzzy
msgid "South Azerbaijani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
#. name for azd, inverted_name for azd
msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
@@ -2626,11 +2626,11 @@ msgstr ""
#. reference_name for azd
#, fuzzy
msgid "Eastern Durango Nahuatl"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for aze, reference_name for aze
msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
#. name for azg, inverted_name for azg
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
@@ -2643,12 +2643,12 @@ msgstr ""
#. name for azj, inverted_name for azj
#, fuzzy
msgid "Azerbaijani, North"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
#. reference_name for azj
#, fuzzy
msgid "North Azerbaijani"
-msgstr "Äzerçä"
+msgstr "Әзерчә"
#. name for azm, inverted_name for azm
msgid "Amuzgo, Ipalapa"
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr ""
#. name for bag, reference_name for bag
#, fuzzy
msgid "Tuki"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for bah, inverted_name for bah
msgid "Creole English, Bahamas"
@@ -2722,11 +2722,11 @@ msgstr ""
#. name for baj, reference_name for baj
#, fuzzy
msgid "Barakai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bak, reference_name for bak
msgid "Bashkir"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bal, reference_name for bal
msgid "Baluchi"
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr ""
#. name for bar, reference_name for bar
#, fuzzy
msgid "Bavarian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bas, reference_name for bas
msgid "Basa (Cameroon)"
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr ""
#. name for bav, reference_name for bav
#, fuzzy
msgid "Vengo"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for baw, reference_name for baw
msgid "Bambili-Bambui"
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr ""
#. name for bay, reference_name for bay
#, fuzzy
msgid "Batuley"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bba, reference_name for bba
msgid "Baatonum"
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr ""
#. name for bbb, reference_name for bbb
#, fuzzy
msgid "Barai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bbc, reference_name for bbc
msgid "Batak Toba"
@@ -2795,32 +2795,32 @@ msgstr ""
#. name for bbd, reference_name for bbd
#, fuzzy
msgid "Bau"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bbe, reference_name for bbe
#, fuzzy
msgid "Bangba"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bbf, reference_name for bbf
#, fuzzy
msgid "Baibai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bbg, reference_name for bbg
#, fuzzy
msgid "Barama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bbh, reference_name for bbh
#, fuzzy
msgid "Bugan"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bbi, reference_name for bbi
#, fuzzy
msgid "Barombi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bbj, reference_name for bbj
msgid "Ghomálá'"
@@ -2833,12 +2833,12 @@ msgstr ""
#. name for bbl, reference_name for bbl
#, fuzzy
msgid "Bats"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bbm, reference_name for bbm
#, fuzzy
msgid "Babango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for bbn, reference_name for bbn
msgid "Uneapa"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr ""
#. name for bbq, reference_name for bbq
#, fuzzy
msgid "Bamali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for bbr, reference_name for bbr
msgid "Girawa"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr ""
#. name for bbv, reference_name for bbv
#, fuzzy
msgid "Karnai"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for bbw, reference_name for bbw
msgid "Baba"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr ""
#. name for bby, reference_name for bby
#, fuzzy
msgid "Befang"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bbz, inverted_name for bbz
msgid "Creole Arabic, Babalia"
@@ -2922,17 +2922,17 @@ msgstr ""
#. name for bcc, inverted_name for bcc
#, fuzzy
msgid "Balochi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for bcc
#, fuzzy
msgid "Southern Balochi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for bcd, inverted_name for bcd
#, fuzzy
msgid "Babar, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for bcd
msgid "North Babar"
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr ""
#. name for bcf, reference_name for bcf
#, fuzzy
msgid "Bamu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bcg, reference_name for bcg
msgid "Baga Binari"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr ""
#. name for bch, reference_name for bch
#, fuzzy
msgid "Bariai"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bci, reference_name for bci
msgid "Baoulé"
@@ -2963,17 +2963,17 @@ msgstr ""
#. name for bcj, reference_name for bcj
#, fuzzy
msgid "Bardi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bck, reference_name for bck
#, fuzzy
msgid "Bunaba"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for bcl, inverted_name for bcl
#, fuzzy
msgid "Bikol, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. reference_name for bcl
msgid "Central Bikol"
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr ""
#. name for bco, reference_name for bco
#, fuzzy
msgid "Kaluli"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for bcp, reference_name for bcp
msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr ""
#. name for bcq, reference_name for bcq
#, fuzzy
msgid "Bench"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
#. name for bcr, reference_name for bcr
msgid "Babine"
@@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr ""
#. name for bct, reference_name for bct
#, fuzzy
msgid "Bendi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bcu, reference_name for bcu
msgid "Awad Bing"
@@ -3025,12 +3025,12 @@ msgstr ""
#. name for bcw, reference_name for bcw
#, fuzzy
msgid "Bana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for bcy, reference_name for bcy
#, fuzzy
msgid "Bacama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bcz, reference_name for bcz
msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
@@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr ""
#. name for bdb, reference_name for bdb
#, fuzzy
msgid "Basap"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for bdc, reference_name for bdc
msgid "Emberá-Baudó"
@@ -3052,22 +3052,22 @@ msgstr ""
#. name for bdd, reference_name for bdd
#, fuzzy
msgid "Bunama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bde, reference_name for bde
#, fuzzy
msgid "Bade"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bdf, reference_name for bdf
#, fuzzy
msgid "Biage"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bdg, reference_name for bdg
#, fuzzy
msgid "Bonggi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bdh, reference_name for bdh
msgid "Baka (Sudan)"
@@ -3076,12 +3076,12 @@ msgstr ""
#. name for bdi, reference_name for bdi
#, fuzzy
msgid "Burun"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for bdj, reference_name for bdj
#, fuzzy
msgid "Bai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bdk, reference_name for bdk
msgid "Budukh"
@@ -3090,12 +3090,12 @@ msgstr ""
#. name for bdl, inverted_name for bdl
#, fuzzy
msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. reference_name for bdl
#, fuzzy
msgid "Indonesian Bajau"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for bdm, reference_name for bdm
msgid "Buduma"
@@ -3108,17 +3108,17 @@ msgstr ""
#. name for bdo, reference_name for bdo
#, fuzzy
msgid "Morom"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for bdp, reference_name for bdp
#, fuzzy
msgid "Bende"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for bdq, reference_name for bdq
#, fuzzy
msgid "Bahnar"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bdr, inverted_name for bdr
msgid "Bajau, West Coast"
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr ""
#. name for bdu, reference_name for bdu
#, fuzzy
msgid "Oroko"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for bdv, reference_name for bdv
msgid "Bodo Parja"
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr ""
#. name for bdz, reference_name for bdz
#, fuzzy
msgid "Badeshi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bea, reference_name for bea
msgid "Beaver"
@@ -3189,12 +3189,12 @@ msgstr ""
#. name for beg, reference_name for beg
#, fuzzy
msgid "Belait"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for beh, reference_name for beh
#, fuzzy
msgid "Biali"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bei, reference_name for bei
msgid "Bekati'"
@@ -3207,11 +3207,11 @@ msgstr ""
#. name for bek, reference_name for bek
#, fuzzy
msgid "Bebeli"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bel, reference_name for bel
msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for bem, reference_name for bem
msgid "Bemba (Zambia)"
@@ -3219,17 +3219,17 @@ msgstr ""
#. name for ben, reference_name for ben
msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. common_name for ben
#, fuzzy
msgid "Bangla"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for beo, reference_name for beo
#, fuzzy
msgid "Beami"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bep, reference_name for bep
msgid "Besoa"
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr ""
#. name for bes, reference_name for bes
#, fuzzy
msgid "Besme"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for bet, inverted_name for bet
msgid "Béte, Guiberoua"
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#. name for beu, reference_name for beu
#, fuzzy
msgid "Blagar"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bev, inverted_name for bev
msgid "Bété, Daloa"
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr ""
#. name for bew, reference_name for bew
#, fuzzy
msgid "Betawi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bex, reference_name for bex
msgid "Jur Modo"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr ""
#. name for bfa, reference_name for bfa
#, fuzzy
msgid "Bari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bfb, inverted_name for bfb
msgid "Bareli, Pauri"
@@ -3298,17 +3298,17 @@ msgstr ""
#. name for bfc, inverted_name for bfc
#, fuzzy
msgid "Bai, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for bfc
#, fuzzy
msgid "Northern Bai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for bfd, reference_name for bfd
#, fuzzy
msgid "Bafut"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for bfe, reference_name for bfe
msgid "Betaf"
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for bfg
#, fuzzy
msgid "Busang Kayan"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for bfh, reference_name for bfh
msgid "Blafe"
@@ -3374,27 +3374,27 @@ msgstr ""
#. name for bfr, reference_name for bfr
#, fuzzy
msgid "Bazigar"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bfs, inverted_name for bfs
#, fuzzy
msgid "Bai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for bfs
#, fuzzy
msgid "Southern Bai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for bft, reference_name for bft
#, fuzzy
msgid "Balti"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for bfu, reference_name for bfu
#, fuzzy
msgid "Gahri"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for bfw, reference_name for bfw
msgid "Bondo"
@@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr ""
#. name for bfx, reference_name for bfx
#, fuzzy
msgid "Bantayanon"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for bfy, reference_name for bfy
msgid "Bagheli"
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for bfz
#, fuzzy
msgid "Mahasu Pahari"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for bga, reference_name for bga
msgid "Gwamhi-Wuri"
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr ""
#. name for bgc, reference_name for bgc
#, fuzzy
msgid "Haryanvi"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for bgd, inverted_name for bgd
msgid "Bareli, Rathwi"
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr ""
#. name for bge, reference_name for bge
#, fuzzy
msgid "Bauria"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bgf, reference_name for bgf
msgid "Bangandu"
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr ""
#. name for bgj, reference_name for bgj
#, fuzzy
msgid "Bangolan"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for bgk, reference_name for bgk
msgid "Bit"
@@ -3480,12 +3480,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for bgn
#, fuzzy
msgid "Western Balochi"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for bgo, reference_name for bgo
#, fuzzy
msgid "Baga Koga"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for bgp, inverted_name for bgp
msgid "Balochi, Eastern"
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr ""
#. name for bgq, reference_name for bgq
#, fuzzy
msgid "Bagri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bgr, inverted_name for bgr
msgid "Chin, Bawm"
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for bgr
#, fuzzy
msgid "Bawm Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for bgs, reference_name for bgs
msgid "Tagabawa"
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgstr ""
#. name for bgu, reference_name for bgu
#, fuzzy
msgid "Mbongno"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for bgv, reference_name for bgv
msgid "Warkay-Bipim"
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr ""
#. name for bgw, reference_name for bgw
#, fuzzy
msgid "Bhatri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bgx, inverted_name for bgx
msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
@@ -3542,32 +3542,32 @@ msgstr ""
#. name for bgy, reference_name for bgy
#, fuzzy
msgid "Benggoi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bgz, reference_name for bgz
#, fuzzy
msgid "Banggai"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bha, reference_name for bha
#, fuzzy
msgid "Bharia"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bhb, reference_name for bhb
#, fuzzy
msgid "Bhili"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for bhc, reference_name for bhc
#, fuzzy
msgid "Biga"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bhd, reference_name for bhd
#, fuzzy
msgid "Bhadrawahi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bhe, reference_name for bhe
msgid "Bhaya"
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr ""
#. name for bhf, reference_name for bhf
#, fuzzy
msgid "Odiai"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for bhg, reference_name for bhg
msgid "Binandere"
@@ -3585,17 +3585,17 @@ msgstr ""
#. name for bhh, reference_name for bhh
#, fuzzy
msgid "Bukharic"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bhi, reference_name for bhi
#, fuzzy
msgid "Bhilali"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bhj, reference_name for bhj
#, fuzzy
msgid "Bahing"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bhl, reference_name for bhl
msgid "Bimin"
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr ""
#. name for bhm, reference_name for bhm
#, fuzzy
msgid "Bathari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bhn, inverted_name for bhn
msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
@@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr ""
#. name for bhp, reference_name for bhp
#, fuzzy
msgid "Bima"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bhq, reference_name for bhq
msgid "Tukang Besi South"
@@ -3630,12 +3630,12 @@ msgstr ""
#. name for bhr, inverted_name for bhr
#, fuzzy
msgid "Malagasy, Bara"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. reference_name for bhr
#, fuzzy
msgid "Bara Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for bhs, reference_name for bhs
msgid "Buwal"
@@ -3656,12 +3656,12 @@ msgstr ""
#. name for bhw, reference_name for bhw
#, fuzzy
msgid "Biak"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bhx, reference_name for bhx
#, fuzzy
msgid "Bhalay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for bhy, reference_name for bhy
msgid "Bhele"
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr ""
#. name for bhz, reference_name for bhz
#, fuzzy
msgid "Bada (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for bia, reference_name for bia
msgid "Badimaya"
@@ -3679,12 +3679,12 @@ msgstr ""
#. name for bib, reference_name for bib
#, fuzzy
msgid "Bissa"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bic, reference_name for bic
#, fuzzy
msgid "Bikaru"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bid, reference_name for bid
msgid "Bidiyo"
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr ""
#. name for big, reference_name for big
#, fuzzy
msgid "Biangai"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bij, reference_name for bij
msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr ""
#. name for bim, reference_name for bim
#, fuzzy
msgid "Bimoba"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bin, reference_name for bin
msgid "Bini"
@@ -3727,31 +3727,31 @@ msgstr ""
#. name for bio, reference_name for bio
#, fuzzy
msgid "Nai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for bip, reference_name for bip
#, fuzzy
msgid "Bila"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for biq, reference_name for biq
#, fuzzy
msgid "Bipi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bir, reference_name for bir
#, fuzzy
msgid "Bisorio"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bis, reference_name for bis
msgid "Bislama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bit, reference_name for bit
#, fuzzy
msgid "Berinomo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for biu, reference_name for biu
msgid "Biete"
@@ -3760,12 +3760,12 @@ msgstr ""
#. name for biv, inverted_name for biv
#, fuzzy
msgid "Birifor, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for biv
#, fuzzy
msgid "Southern Birifor"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for biw, reference_name for biw
msgid "Kol (Cameroon)"
@@ -3774,17 +3774,17 @@ msgstr ""
#. name for bix, reference_name for bix
#, fuzzy
msgid "Bijori"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for biy, reference_name for biy
#, fuzzy
msgid "Birhor"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for biz, reference_name for biz
#, fuzzy
msgid "Baloi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for bja, reference_name for bja
msgid "Budza"
@@ -3793,12 +3793,12 @@ msgstr ""
#. name for bjb, reference_name for bjb
#, fuzzy
msgid "Banggarla"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bjc, reference_name for bjc
#, fuzzy
msgid "Bariji"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bje, inverted_name for bje
msgid "Mien, Biao-Jiao"
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for bjo
#, fuzzy
msgid "Mid-Southern Banda"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for bjp, reference_name for bjp
msgid "Fanamaket"
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr ""
#. name for bjr, reference_name for bjr
#, fuzzy
msgid "Binumarien"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bjs, reference_name for bjs
msgid "Bajan"
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr ""
#. name for bjv, reference_name for bjv
#, fuzzy
msgid "Bedjond"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for bjw, reference_name for bjw
msgid "Bakwé"
@@ -3898,17 +3898,17 @@ msgstr ""
#. name for bjy, reference_name for bjy
#, fuzzy
msgid "Bayali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bjz, reference_name for bjz
#, fuzzy
msgid "Baruga"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for bka, reference_name for bka
#, fuzzy
msgid "Kyak"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for bkc, reference_name for bkc
msgid "Baka (Cameroon)"
@@ -3933,7 +3933,7 @@ msgstr ""
#. name for bki, reference_name for bki
#, fuzzy
msgid "Baki"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bkj, reference_name for bkj
msgid "Pande"
@@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr ""
#. name for bkn, reference_name for bkn
#, fuzzy
msgid "Bukitan"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bko, reference_name for bko
msgid "Kwa'"
@@ -3967,7 +3967,7 @@ msgstr ""
#. name for bkq, reference_name for bkq
#, fuzzy
msgid "Bakairí"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bkr, reference_name for bkr
msgid "Bakumpai"
@@ -3976,12 +3976,12 @@ msgstr ""
#. name for bks, inverted_name for bks
#, fuzzy
msgid "Sorsoganon, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for bks
#, fuzzy
msgid "Northern Sorsoganon"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for bkt, reference_name for bkt
msgid "Boloki"
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr ""
#. name for bkw, reference_name for bkw
#, fuzzy
msgid "Bekwel"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
#. name for bkx, reference_name for bkx
msgid "Baikeno"
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgstr ""
#. name for blb, reference_name for blb
#, fuzzy
msgid "Bilua"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for blc, reference_name for blc
msgid "Bella Coola"
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr ""
#. name for bld, reference_name for bld
#, fuzzy
msgid "Bolango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ble, reference_name for ble
msgid "Balanta-Kentohe"
@@ -4041,7 +4041,7 @@ msgstr ""
#. name for blg, reference_name for blg
#, fuzzy
msgid "Balau"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for blh, reference_name for blh
msgid "Kuwaa"
@@ -4050,12 +4050,12 @@ msgstr ""
#. name for bli, reference_name for bli
#, fuzzy
msgid "Bolia"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for blj, reference_name for blj
#, fuzzy
msgid "Bolongan"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for blk, inverted_name for blk
msgid "Karen, Pa'o"
@@ -4076,12 +4076,12 @@ msgstr ""
#. name for bln, inverted_name for bln
#, fuzzy
msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for bln
#, fuzzy
msgid "Southern Catanduanes Bikol"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for blo, reference_name for blo
msgid "Anii"
@@ -4098,12 +4098,12 @@ msgstr ""
#. name for blr, reference_name for blr
#, fuzzy
msgid "Blang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for bls, reference_name for bls
#, fuzzy
msgid "Balaesang"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for blt, reference_name for blt
msgid "Tai Dam"
@@ -4112,12 +4112,12 @@ msgstr ""
#. name for blv, reference_name for blv
#, fuzzy
msgid "Bolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for blw, reference_name for blw
#, fuzzy
msgid "Balangao"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for blx, inverted_name for blx
msgid "Ayta, Mag-Indi"
@@ -4150,12 +4150,12 @@ msgstr ""
#. name for bmd, inverted_name for bmd
#, fuzzy
msgid "Manduri, Baga"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. reference_name for bmd
#, fuzzy
msgid "Baga Manduri"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for bme, reference_name for bme
msgid "Limassa"
@@ -4172,12 +4172,12 @@ msgstr ""
#. name for bmh, reference_name for bmh
#, fuzzy
msgid "Kein"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for bmi, reference_name for bmi
#, fuzzy
msgid "Bagirmi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bmj, reference_name for bmj
msgid "Bote-Majhi"
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr ""
#. name for bml, reference_name for bml
#, fuzzy
msgid "Bomboli"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for bmm, inverted_name for bmm
msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
@@ -4207,12 +4207,12 @@ msgstr ""
#. name for bmo, reference_name for bmo
#, fuzzy
msgid "Bambalang"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for bmp, reference_name for bmp
#, fuzzy
msgid "Bulgebi"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bmq, reference_name for bmq
msgid "Bomu"
@@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr ""
#. name for bmr, reference_name for bmr
#, fuzzy
msgid "Muinane"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
#. name for bms, inverted_name for bms
msgid "Kanuri, Bilma"
@@ -4242,17 +4242,17 @@ msgstr ""
#. name for bmv, reference_name for bmv
#, fuzzy
msgid "Bum"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for bmw, reference_name for bmw
#, fuzzy
msgid "Bomwali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for bmx, reference_name for bmx
#, fuzzy
msgid "Baimak"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bmy, reference_name for bmy
msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
@@ -4269,17 +4269,17 @@ msgstr ""
#. name for bnb, reference_name for bnb
#, fuzzy
msgid "Bookan"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for bnc, reference_name for bnc
#, fuzzy
msgid "Bontok"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for bnd, reference_name for bnd
#, fuzzy
msgid "Banda (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for bne, reference_name for bne
msgid "Bintauna"
@@ -4292,12 +4292,12 @@ msgstr ""
#. name for bng, reference_name for bng
#, fuzzy
msgid "Benga"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bni, reference_name for bni
#, fuzzy
msgid "Bangi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bnj, inverted_name for bnj
msgid "Tawbuid, Eastern"
@@ -4310,12 +4310,12 @@ msgstr ""
#. name for bnk, reference_name for bnk
#, fuzzy
msgid "Bierebo"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for bnl, reference_name for bnl
#, fuzzy
msgid "Boon"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for bnm, reference_name for bnm
msgid "Batanga"
@@ -4344,12 +4344,12 @@ msgstr ""
#. name for bns, reference_name for bns
#, fuzzy
msgid "Bundeli"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for bnu, reference_name for bnu
#, fuzzy
msgid "Bentong"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for bnv, reference_name for bnv
msgid "Bonerif"
@@ -4374,26 +4374,26 @@ msgstr ""
#. name for boa, reference_name for boa
#, fuzzy
msgid "Bora"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for bob, reference_name for bob
#, fuzzy
msgid "Aweer"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for bod, reference_name for bod
msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for boe, reference_name for boe
#, fuzzy
msgid "Mundabli"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for bof, reference_name for bof
#, fuzzy
msgid "Bolon"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for bog, reference_name for bog
msgid "Bamako Sign Language"
@@ -4402,7 +4402,7 @@ msgstr ""
#. name for boh, reference_name for boh
#, fuzzy
msgid "Boma"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for boi, reference_name for boi
msgid "Barbareño"
@@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr ""
#. name for bom, reference_name for bom
#, fuzzy
msgid "Berom"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for bon, reference_name for bon
msgid "Bine"
@@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr ""
#. name for bop, reference_name for bop
#, fuzzy
msgid "Bonkiman"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for boq, reference_name for boq
msgid "Bogaya"
@@ -4452,27 +4452,27 @@ msgstr ""
#. name for bos, reference_name for bos
msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for bot, reference_name for bot
#, fuzzy
msgid "Bongo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for bou, reference_name for bou
#, fuzzy
msgid "Bondei"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for bov, reference_name for bov
#, fuzzy
msgid "Tuwuli"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
#. name for bow, reference_name for bow
#, fuzzy
msgid "Rema"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for box, reference_name for box
msgid "Buamu"
@@ -4493,7 +4493,7 @@ msgstr ""
#. name for bpa, reference_name for bpa
#, fuzzy
msgid "Daakaka"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for bpb, reference_name for bpb
msgid "Barbacoas"
@@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr ""
#. name for bph, reference_name for bph
#, fuzzy
msgid "Botlikh"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for bpi, reference_name for bpi
msgid "Bagupi"
@@ -4519,12 +4519,12 @@ msgstr ""
#. name for bpj, reference_name for bpj
#, fuzzy
msgid "Binji"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for bpk, reference_name for bpk
#, fuzzy
msgid "Orowe"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for bpl, reference_name for bpl
msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
@@ -4545,17 +4545,17 @@ msgstr ""
#. name for bpp, reference_name for bpp
#, fuzzy
msgid "Kaure"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for bpq, inverted_name for bpq
#, fuzzy
msgid "Malay, Banda"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for bpq
#, fuzzy
msgid "Banda Malay"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for bpr, inverted_name for bpr
msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -4584,12 +4584,12 @@ msgstr ""
#. name for bpv, inverted_name for bpv
#, fuzzy
msgid "Marind, Bian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. reference_name for bpv
#, fuzzy
msgid "Bian Marind"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for bpw, reference_name for bpw
msgid "Bo (Papua New Guinea)"
@@ -4610,7 +4610,7 @@ msgstr ""
#. name for bpz, reference_name for bpz
#, fuzzy
msgid "Bilba"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bqa, reference_name for bqa
msgid "Tchumbuli"
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr ""
#. name for bqb, reference_name for bqb
#, fuzzy
msgid "Bagusa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for bqc, reference_name for bqc
msgid "Boko (Benin)"
@@ -4640,12 +4640,12 @@ msgstr ""
#. name for bqh, reference_name for bqh
#, fuzzy
msgid "Baima"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bqi, reference_name for bqi
#, fuzzy
msgid "Bakhtiari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bqj, reference_name for bqj
msgid "Bandial"
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr ""
#. name for bql, reference_name for bql
#, fuzzy
msgid "Bilakura"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bqm, reference_name for bqm
msgid "Wumboko"
@@ -4675,22 +4675,22 @@ msgstr ""
#. name for bqp, reference_name for bqp
#, fuzzy
msgid "Busa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for bqq, reference_name for bqq
#, fuzzy
msgid "Biritai"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bqr, reference_name for bqr
#, fuzzy
msgid "Burusu"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for bqs, reference_name for bqs
#, fuzzy
msgid "Bosngun"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for bqt, reference_name for bqt
msgid "Bamukumbit"
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgstr ""
#. name for bqv, reference_name for bqv
#, fuzzy
msgid "Koro Wachi"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for bqw, reference_name for bqw
msgid "Buru (Nigeria)"
@@ -4712,12 +4712,12 @@ msgstr ""
#. name for bqx, reference_name for bqx
#, fuzzy
msgid "Baangi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bqy, reference_name for bqy
#, fuzzy
msgid "Bengkala Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for bqz, reference_name for bqz
msgid "Bakaka"
@@ -4745,22 +4745,22 @@ msgstr ""
#. name for bre, reference_name for bre
msgid "Breton"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for brf, reference_name for brf
#, fuzzy
msgid "Bera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for brg, reference_name for brg
#, fuzzy
msgid "Baure"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for brh, reference_name for brh
#, fuzzy
msgid "Brahui"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bri, reference_name for bri
msgid "Mokpwe"
@@ -4769,7 +4769,7 @@ msgstr ""
#. name for brj, reference_name for brj
#, fuzzy
msgid "Bieria"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for brk, reference_name for brk
msgid "Birked"
@@ -4786,7 +4786,7 @@ msgstr ""
#. name for brn, reference_name for brn
#, fuzzy
msgid "Boruca"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for bro, reference_name for bro
msgid "Brokkat"
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
#. name for brt, reference_name for brt
#, fuzzy
msgid "Bitare"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bru, inverted_name for bru
msgid "Bru, Eastern"
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for bru
#, fuzzy
msgid "Eastern Bru"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for brv, inverted_name for brv
msgid "Bru, Western"
@@ -4829,12 +4829,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for brv
#, fuzzy
msgid "Western Bru"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for brw, reference_name for brw
#, fuzzy
msgid "Bellari"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for brx, reference_name for brx
msgid "Bodo (India)"
@@ -4843,7 +4843,7 @@ msgstr ""
#. name for bry, reference_name for bry
#, fuzzy
msgid "Burui"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for brz, reference_name for brz
msgid "Bilbil"
@@ -4864,27 +4864,27 @@ msgstr ""
#. name for bsc, reference_name for bsc
#, fuzzy
msgid "Bassari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bse, reference_name for bse
#, fuzzy
msgid "Wushi"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
#. name for bsf, reference_name for bsf
#, fuzzy
msgid "Bauchi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bsg, reference_name for bsg
#, fuzzy
msgid "Bashkardi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bsh, reference_name for bsh
#, fuzzy
msgid "Kati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for bsi, reference_name for bsi
msgid "Bassossi"
@@ -4905,17 +4905,17 @@ msgstr ""
#. name for bsm, reference_name for bsm
#, fuzzy
msgid "Busami"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bsn, reference_name for bsn
#, fuzzy
msgid "Barasana-Eduria"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for bso, reference_name for bso
#, fuzzy
msgid "Buso"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
#. name for bsp, reference_name for bsp
msgid "Baga Sitemu"
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr ""
#. name for bsq, reference_name for bsq
#, fuzzy
msgid "Bassa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for bsr, reference_name for bsr
msgid "Bassa-Kontagora"
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgstr ""
#. name for bst, reference_name for bst
#, fuzzy
msgid "Basketo"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bsu, reference_name for bsu
msgid "Bahonsuai"
@@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr ""
#. name for bta, reference_name for bta
#, fuzzy
msgid "Bata"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for btc, reference_name for btc
msgid "Bati (Cameroon)"
@@ -4983,7 +4983,7 @@ msgstr ""
#. name for btf, reference_name for btf
#, fuzzy
msgid "Birgit"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for btg, inverted_name for btg
msgid "Bété, Gagnoa"
@@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr ""
#. name for bti, reference_name for bti
#, fuzzy
msgid "Burate"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for btj, inverted_name for btj
msgid "Malay, Bacanese"
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for btj
#, fuzzy
msgid "Bacanese Malay"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
#. name for btl, reference_name for btl
msgid "Bhatola"
@@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr ""
#. name for btr, reference_name for btr
#, fuzzy
msgid "Baetora"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for bts, reference_name for bts
msgid "Batak Simalungun"
@@ -5059,12 +5059,12 @@ msgstr ""
#. name for btu, reference_name for btu
#, fuzzy
msgid "Batu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for btv, reference_name for btv
#, fuzzy
msgid "Bateri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for btw, reference_name for btw
msgid "Butuanon"
@@ -5093,7 +5093,7 @@ msgstr ""
#. name for buc, reference_name for buc
#, fuzzy
msgid "Bushi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for bud, reference_name for bud
msgid "Ntcham"
@@ -5122,7 +5122,7 @@ msgstr ""
#. name for bui, reference_name for bui
#, fuzzy
msgid "Bongili"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for buj, reference_name for buj
msgid "Basa-Gurmana"
@@ -5131,11 +5131,11 @@ msgstr ""
#. name for buk, reference_name for buk
#, fuzzy
msgid "Bugawac"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bul, reference_name for bul
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bum, reference_name for bum
msgid "Bulu (Cameroon)"
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr ""
#. name for bun, reference_name for bun
#, fuzzy
msgid "Sherbro"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for buo, reference_name for buo
msgid "Terei"
@@ -5153,12 +5153,12 @@ msgstr ""
#. name for bup, reference_name for bup
#, fuzzy
msgid "Busoa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for buq, reference_name for buq
#, fuzzy
msgid "Brem"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for bus, reference_name for bus
msgid "Bokobaru"
@@ -5167,7 +5167,7 @@ msgstr ""
#. name for but, reference_name for but
#, fuzzy
msgid "Bungain"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for buu, reference_name for buu
msgid "Budu"
@@ -5192,17 +5192,17 @@ msgstr ""
#. name for buz, reference_name for buz
#, fuzzy
msgid "Bukwen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for bva, reference_name for bva
#, fuzzy
msgid "Barein"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bvb, reference_name for bvb
#, fuzzy
msgid "Bube"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bvc, reference_name for bvc
msgid "Baelelea"
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr ""
#. name for bvh, reference_name for bvh
#, fuzzy
msgid "Bure"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for bvi, reference_name for bvi
msgid "Belanda Viri"
@@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr ""
#. name for bvj, reference_name for bvj
#, fuzzy
msgid "Baan"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bvk, reference_name for bvk
msgid "Bukat"
@@ -5249,7 +5249,7 @@ msgstr ""
#. name for bvl, reference_name for bvl
#, fuzzy
msgid "Bolivian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for bvm, reference_name for bvm
msgid "Bamunka"
@@ -5262,27 +5262,27 @@ msgstr ""
#. name for bvo, reference_name for bvo
#, fuzzy
msgid "Bolgo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for bvp, reference_name for bvp
#, fuzzy
msgid "Bumang"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for bvq, reference_name for bvq
#, fuzzy
msgid "Birri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bvr, reference_name for bvr
#, fuzzy
msgid "Burarra"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bvt, reference_name for bvt
#, fuzzy
msgid "Bati (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for bvu, inverted_name for bvu
msgid "Malay, Bukit"
@@ -5291,17 +5291,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for bvu
#, fuzzy
msgid "Bukit Malay"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bvv, reference_name for bvv
#, fuzzy
msgid "Baniva"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for bvw, reference_name for bvw
#, fuzzy
msgid "Boga"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for bvx, reference_name for bvx
msgid "Dibole"
@@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr ""
#. name for bvy, reference_name for bvy
#, fuzzy
msgid "Baybayanon"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for bvz, reference_name for bvz
msgid "Bauzi"
@@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr ""
#. name for bwi, reference_name for bwi
#, fuzzy
msgid "Baniwa"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for bwj, inverted_name for bwj
msgid "Bwamu, Láá Láá"
@@ -5376,7 +5376,7 @@ msgstr ""
#. name for bwm, reference_name for bwm
#, fuzzy
msgid "Biwat"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for bwn, inverted_name for bwn
msgid "Bunu, Wunai"
@@ -5397,12 +5397,12 @@ msgstr ""
#. name for bwq, inverted_name for bwq
#, fuzzy
msgid "Bobo Madaré, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for bwq
#, fuzzy
msgid "Southern Bobo Madaré"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for bwr, reference_name for bwr
msgid "Bura-Pabir"
@@ -5447,7 +5447,7 @@ msgstr ""
#. name for bxa, reference_name for bxa
#, fuzzy
msgid "Tairaha"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
#. name for bxb, inverted_name for bxb
msgid "Bor, Belanda"
@@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr ""
#. name for bxg, reference_name for bxg
#, fuzzy
msgid "Bangala"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for bxh, reference_name for bxh
msgid "Buhutu"
@@ -5501,12 +5501,12 @@ msgstr ""
#. name for bxm, inverted_name for bxm
#, fuzzy
msgid "Buriat, Mongolia"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. reference_name for bxm
#, fuzzy
msgid "Mongolia Buriat"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for bxn, reference_name for bxn
msgid "Burduna"
@@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr ""
#. name for bxo, reference_name for bxo
#, fuzzy
msgid "Barikanchi"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for bxp, reference_name for bxp
msgid "Bebil"
@@ -5532,12 +5532,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for bxr
#, fuzzy
msgid "Russia Buriat"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for bxs, reference_name for bxs
#, fuzzy
msgid "Busam"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for bxu, inverted_name for bxu
msgid "Buriat, China"
@@ -5546,7 +5546,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for bxu
#, fuzzy
msgid "China Buriat"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for bxv, reference_name for bxv
msgid "Berakou"
@@ -5563,17 +5563,17 @@ msgstr ""
#. name for bxz, reference_name for bxz
#, fuzzy
msgid "Binahari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bya, reference_name for bya
#, fuzzy
msgid "Batak"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for byb, reference_name for byb
#, fuzzy
msgid "Bikya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for byc, reference_name for byc
msgid "Ubaghara"
@@ -5590,22 +5590,22 @@ msgstr ""
#. name for byf, reference_name for byf
#, fuzzy
msgid "Bete"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for byg, reference_name for byg
#, fuzzy
msgid "Baygo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for byh, reference_name for byh
#, fuzzy
msgid "Bhujel"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for byi, reference_name for byi
#, fuzzy
msgid "Buyu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for byj, reference_name for byj
msgid "Bina (Nigeria)"
@@ -5614,7 +5614,7 @@ msgstr ""
#. name for byk, reference_name for byk
#, fuzzy
msgid "Biao"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for byl, reference_name for byl
msgid "Bayono"
@@ -5623,12 +5623,12 @@ msgstr ""
#. name for bym, reference_name for bym
#, fuzzy
msgid "Bidyara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for byn, reference_name for byn
#, fuzzy
msgid "Bilin"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for byo, reference_name for byo
msgid "Biyo"
@@ -5641,12 +5641,12 @@ msgstr ""
#. name for byq, reference_name for byq
#, fuzzy
msgid "Basay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for byr, reference_name for byr
#, fuzzy
msgid "Baruya"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for bys, reference_name for bys
msgid "Burak"
@@ -5663,7 +5663,7 @@ msgstr ""
#. name for byw, reference_name for byw
#, fuzzy
msgid "Belhariya"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for byx, reference_name for byx
msgid "Qaqet"
@@ -5680,12 +5680,12 @@ msgstr ""
#. name for bza, reference_name for bza
#, fuzzy
msgid "Bandi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for bzb, reference_name for bzb
#, fuzzy
msgid "Andio"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for bzc, inverted_name for bzc
msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
@@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr ""
#. name for bzd, reference_name for bzd
#, fuzzy
msgid "Bribri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bze, inverted_name for bze
msgid "Bozo, Jenaama"
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgstr ""
#. name for bzf, reference_name for bzf
#, fuzzy
msgid "Boikin"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for bzg, reference_name for bzg
msgid "Babuza"
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgstr ""
#. name for bzi, reference_name for bzi
#, fuzzy
msgid "Bisu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for bzj, inverted_name for bzj
msgid "Kriol English, Belize"
@@ -5769,12 +5769,12 @@ msgstr ""
#. name for bzq, reference_name for bzq
#, fuzzy
msgid "Buli (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for bzr, reference_name for bzr
#, fuzzy
msgid "Biri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for bzs, reference_name for bzs
msgid "Brazilian Sign Language"
@@ -5787,12 +5787,12 @@ msgstr ""
#. name for bzu, reference_name for bzu
#, fuzzy
msgid "Burmeso"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for bzv, reference_name for bzv
#, fuzzy
msgid "Naami"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for bzw, reference_name for bzw
msgid "Basa (Nigeria)"
@@ -5825,7 +5825,7 @@ msgstr ""
#. name for cac, reference_name for cac
#, fuzzy
msgid "Chuj"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for cad, reference_name for cad
msgid "Caddo"
@@ -5838,12 +5838,12 @@ msgstr ""
#. name for caf, inverted_name for caf
#, fuzzy
msgid "Carrier, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for caf
#, fuzzy
msgid "Southern Carrier"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for cag, reference_name for cag
msgid "Nivaclé"
@@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr ""
#. name for cah, reference_name for cah
#, fuzzy
msgid "Cahuarano"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for caj, reference_name for caj
msgid "Chané"
@@ -5861,12 +5861,12 @@ msgstr ""
#. name for cak, reference_name for cak
#, fuzzy
msgid "Kaqchikel"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for cal, reference_name for cal
#, fuzzy
msgid "Carolinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for cam, reference_name for cam
msgid "Cemuhî"
@@ -5875,7 +5875,7 @@ msgstr ""
#. name for can, reference_name for can
#, fuzzy
msgid "Chambri"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for cao, reference_name for cao
msgid "Chácobo"
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for car
#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for cas, reference_name for cas
msgid "Tsimané"
@@ -5908,7 +5908,7 @@ msgstr ""
#. name for cat, reference_name for cat
msgid "Catalan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for cav, reference_name for cav
msgid "Cavineña"
@@ -5917,7 +5917,7 @@ msgstr ""
#. name for caw, reference_name for caw
#, fuzzy
msgid "Callawalla"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for cax, reference_name for cax
msgid "Chiquitano"
@@ -5938,7 +5938,7 @@ msgstr ""
#. name for cbc, reference_name for cbc
#, fuzzy
msgid "Carapana"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for cbd, reference_name for cbd
msgid "Carijona"
@@ -5947,7 +5947,7 @@ msgstr ""
#. name for cbe, reference_name for cbe
#, fuzzy
msgid "Chipiajes"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for cbg, reference_name for cbg
msgid "Chimila"
@@ -5956,12 +5956,12 @@ msgstr ""
#. name for cbh, reference_name for cbh
#, fuzzy
msgid "Cagua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for cbi, reference_name for cbi
#, fuzzy
msgid "Chachi"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for cbj, reference_name for cbj
msgid "Ede Cabe"
@@ -5970,7 +5970,7 @@ msgstr ""
#. name for cbk, reference_name for cbk
#, fuzzy
msgid "Chavacano"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for cbl, inverted_name for cbl
msgid "Chin, Bualkhaw"
@@ -5979,12 +5979,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for cbl
#, fuzzy
msgid "Bualkhaw Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for cbn, reference_name for cbn
#, fuzzy
msgid "Nyahkur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for cbo, reference_name for cbo
msgid "Izora"
@@ -6009,12 +6009,12 @@ msgstr ""
#. name for cbv, reference_name for cbv
#, fuzzy
msgid "Cacua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for cbw, reference_name for cbw
#, fuzzy
msgid "Kinabalian"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for cby, reference_name for cby
msgid "Carabayo"
@@ -6023,12 +6023,12 @@ msgstr ""
#. name for cca, reference_name for cca
#, fuzzy
msgid "Cauca"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for ccc, reference_name for ccc
#, fuzzy
msgid "Chamicuro"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for ccd, inverted_name for ccd
msgid "Creole, Cafundo"
@@ -6045,27 +6045,27 @@ msgstr ""
#. name for ccg, inverted_name for ccg
#, fuzzy
msgid "Daka, Samba"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for ccg
#, fuzzy
msgid "Samba Daka"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for cch, reference_name for cch
#, fuzzy
msgid "Atsam"
-msgstr "Assamesçä"
+msgstr "Ассамесчә"
#. name for ccj, reference_name for ccj
#, fuzzy
msgid "Kasanga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for ccl, reference_name for ccl
#, fuzzy
msgid "Cutchi-Swahili"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for ccm, inverted_name for ccm
msgid "Creole Malay, Malaccan"
@@ -6074,7 +6074,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ccm
#, fuzzy
msgid "Malaccan Creole Malay"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for cco, inverted_name for cco
msgid "Chinantec, Comaltepec"
@@ -6095,12 +6095,12 @@ msgstr ""
#. name for cda, reference_name for cda
#, fuzzy
msgid "Choni"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for cde, reference_name for cde
#, fuzzy
msgid "Chenchu"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for cdf, reference_name for cdf
msgid "Chiru"
@@ -6109,7 +6109,7 @@ msgstr ""
#. name for cdg, reference_name for cdg
#, fuzzy
msgid "Chamari"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for cdh, reference_name for cdh
msgid "Chambeali"
@@ -6118,12 +6118,12 @@ msgstr ""
#. name for cdi, reference_name for cdi
#, fuzzy
msgid "Chodri"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for cdj, reference_name for cdj
#, fuzzy
msgid "Churahi"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for cdm, reference_name for cdm
msgid "Chepang"
@@ -6140,7 +6140,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cdo
#, fuzzy
msgid "Min Dong Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for cdr, reference_name for cdr
msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
@@ -6153,12 +6153,12 @@ msgstr ""
#. name for cdy, reference_name for cdy
#, fuzzy
msgid "Chadong"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for cdz, reference_name for cdz
#, fuzzy
msgid "Koda"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for cea, inverted_name for cea
msgid "Chehalis, Lower"
@@ -6167,7 +6167,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cea
#, fuzzy
msgid "Lower Chehalis"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for ceb, reference_name for ceb
msgid "Cebuano"
@@ -6176,26 +6176,26 @@ msgstr ""
#. name for ceg, reference_name for ceg
#, fuzzy
msgid "Chamacoco"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for cek, inverted_name for cek
#, fuzzy
msgid "Chin, Eastern Khumi"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for cek
#, fuzzy
msgid "Eastern Khumi Chin"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for cen, reference_name for cen
#, fuzzy
msgid "Cen"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for ces, reference_name for ces
msgid "Czech"
-msgstr "Çexçä"
+msgstr "Чехчә"
#. name for cet, reference_name for cet
msgid "Centúúm"
@@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr ""
#. name for cfd, reference_name for cfd
#, fuzzy
msgid "Cara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for cfg, reference_name for cfg
msgid "Como Karim"
@@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cfm
#, fuzzy
msgid "Falam Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for cga, reference_name for cga
msgid "Changriwa"
@@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr ""
#. name for cha, reference_name for cha
msgid "Chamorro"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for chb, reference_name for chb
msgid "Chibcha"
@@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr ""
#. name for chc, reference_name for chc
#, fuzzy
msgid "Catawba"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for chd, inverted_name for chd
msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
@@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr ""
#. name for che, reference_name for che
msgid "Chechen"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for chf, inverted_name for chf
msgid "Chontal, Tabasco"
@@ -6291,7 +6291,7 @@ msgstr ""
#. name for chk, reference_name for chk
#, fuzzy
msgid "Chuukese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for chl, reference_name for chl
msgid "Cahuilla"
@@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr ""
#. name for chm, reference_name for chm
#, fuzzy
msgid "Mari (Russia)"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for chn, reference_name for chn
msgid "Chinook jargon"
@@ -6324,7 +6324,7 @@ msgstr ""
#. name for chr, reference_name for chr
msgid "Cherokee"
-msgstr "Çeroki"
+msgstr "Чероки"
#. name for cht, reference_name for cht
msgid "Cholón"
@@ -6337,11 +6337,11 @@ msgstr ""
#. reference_name for chu
#, fuzzy
msgid "Church Slavic"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for chv, reference_name for chv
msgid "Chuvash"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for chw, reference_name for chw
msgid "Chuwabu"
@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgstr ""
#. name for chx, reference_name for chx
#, fuzzy
msgid "Chantyal"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for chy, reference_name for chy
msgid "Cheyenne"
@@ -6387,7 +6387,7 @@ msgstr ""
#. name for cie, reference_name for cie
#, fuzzy
msgid "Cineni"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for cih, reference_name for cih
msgid "Chinali"
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgstr ""
#. name for cim, reference_name for cim
#, fuzzy
msgid "Cimbrian"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for cin, reference_name for cin
msgid "Cinta Larga"
@@ -6413,12 +6413,12 @@ msgstr ""
#. name for cip, reference_name for cip
#, fuzzy
msgid "Chiapanec"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for cir, reference_name for cir
#, fuzzy
msgid "Tiri"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for ciw, reference_name for ciw
msgid "Chippewa"
@@ -6427,7 +6427,7 @@ msgstr ""
#. name for ciy, reference_name for ciy
#, fuzzy
msgid "Chaima"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for cja, inverted_name for cja
msgid "Cham, Western"
@@ -6436,7 +6436,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cja
#, fuzzy
msgid "Western Cham"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for cje, reference_name for cje
msgid "Chru"
@@ -6453,12 +6453,12 @@ msgstr ""
#. name for cji, reference_name for cji
#, fuzzy
msgid "Chamalal"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for cjk, reference_name for cjk
#, fuzzy
msgid "Chokwe"
-msgstr "Çeroki"
+msgstr "Чероки"
#. name for cjm, inverted_name for cjm
msgid "Cham, Eastern"
@@ -6467,7 +6467,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cjm
#, fuzzy
msgid "Eastern Cham"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for cjn, reference_name for cjn
msgid "Chenapian"
@@ -6484,32 +6484,32 @@ msgstr ""
#. name for cjs, reference_name for cjs
#, fuzzy
msgid "Shor"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for cjv, reference_name for cjv
#, fuzzy
msgid "Chuave"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for cjy, inverted_name for cjy
#, fuzzy
msgid "Chinese, Jinyu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for cjy
#, fuzzy
msgid "Jinyu Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for ckb, inverted_name for ckb
#, fuzzy
msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. reference_name for ckb
#, fuzzy
msgid "Central Kurdish"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for ckh, reference_name for ckh
msgid "Chak"
@@ -6522,12 +6522,12 @@ msgstr ""
#. name for ckn, inverted_name for ckn
#, fuzzy
msgid "Chin, Kaang"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for ckn
#, fuzzy
msgid "Kaang Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for cko, reference_name for cko
msgid "Anufo"
@@ -6536,12 +6536,12 @@ msgstr ""
#. name for ckq, reference_name for ckq
#, fuzzy
msgid "Kajakse"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for ckr, reference_name for ckr
#, fuzzy
msgid "Kairak"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for cks, reference_name for cks
msgid "Tayo"
@@ -6558,7 +6558,7 @@ msgstr ""
#. name for ckv, reference_name for ckv
#, fuzzy
msgid "Kavalan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for ckx, reference_name for ckx
msgid "Caka"
@@ -6595,7 +6595,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cle
#, fuzzy
msgid "Lealao Chinantec"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for clh, reference_name for clh
msgid "Chilisso"
@@ -6608,12 +6608,12 @@ msgstr ""
#. name for clj, inverted_name for clj
#, fuzzy
msgid "Chin, Laitu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for clj
#, fuzzy
msgid "Laitu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for clk, reference_name for clk
msgid "Idu-Mishmi"
@@ -6622,12 +6622,12 @@ msgstr ""
#. name for cll, reference_name for cll
#, fuzzy
msgid "Chala"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for clm, reference_name for clm
#, fuzzy
msgid "Clallam"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for clo, inverted_name for clo
msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
@@ -6640,17 +6640,17 @@ msgstr ""
#. name for clt, inverted_name for clt
#, fuzzy
msgid "Chin, Lautu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for clt
#, fuzzy
msgid "Lautu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for clu, reference_name for clu
#, fuzzy
msgid "Caluyanun"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for clw, reference_name for clw
msgid "Chulym"
@@ -6667,22 +6667,22 @@ msgstr ""
#. name for cma, reference_name for cma
#, fuzzy
msgid "Maa"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for cme, reference_name for cme
#, fuzzy
msgid "Cerma"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for cmg, inverted_name for cmg
#, fuzzy
msgid "Mongolian, Classical"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. reference_name for cmg
#, fuzzy
msgid "Classical Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for cmi, reference_name for cmi
msgid "Emberá-Chamí"
@@ -6691,7 +6691,7 @@ msgstr ""
#. name for cml, reference_name for cml
#, fuzzy
msgid "Campalagian"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for cmm, reference_name for cmm
msgid "Michigamea"
@@ -6704,7 +6704,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cmn
#, fuzzy
msgid "Mandarin Chinese"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for cmo, inverted_name for cmo
msgid "Mnong, Central"
@@ -6753,7 +6753,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cng
#, fuzzy
msgid "Northern Qiang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for cnh, inverted_name for cnh
msgid "Chin, Haka"
@@ -6762,7 +6762,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cnh
#, fuzzy
msgid "Haka Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for cni, reference_name for cni
msgid "Asháninka"
@@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for cnk
#, fuzzy
msgid "Khumi Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for cnl, inverted_name for cnl
msgid "Chinantec, Lalana"
@@ -6784,12 +6784,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for cnl
#, fuzzy
msgid "Lalana Chinantec"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for cno, reference_name for cno
#, fuzzy
msgid "Con"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for cns, inverted_name for cns
msgid "Asmat, Central"
@@ -6818,17 +6818,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for cnw
#, fuzzy
msgid "Ngawn Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for cnx, inverted_name for cnx
#, fuzzy
msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. reference_name for cnx
#, fuzzy
msgid "Middle Cornish"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for coa, inverted_name for coa
msgid "Malay, Cocos Islands"
@@ -6853,7 +6853,7 @@ msgstr ""
#. name for coe, reference_name for coe
#, fuzzy
msgid "Koreguaje"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for cof, reference_name for cof
msgid "Colorado"
@@ -6862,7 +6862,7 @@ msgstr ""
#. name for cog, reference_name for cog
#, fuzzy
msgid "Chong"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for coh, reference_name for coh
msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
@@ -6895,7 +6895,7 @@ msgstr ""
#. name for coo, reference_name for coo
#, fuzzy
msgid "Comox"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for cop, reference_name for cop
msgid "Coptic"
@@ -6907,11 +6907,11 @@ msgstr ""
#. name for cor, reference_name for cor
msgid "Cornish"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for cos, reference_name for cos
msgid "Corsican"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for cot, reference_name for cot
msgid "Caquinte"
@@ -6932,17 +6932,17 @@ msgstr ""
#. name for cox, reference_name for cox
#, fuzzy
msgid "Nanti"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for coy, reference_name for coy
#, fuzzy
msgid "Coyaima"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
#. name for coz, reference_name for coz
#, fuzzy
msgid "Chochotec"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for cpa, inverted_name for cpa
msgid "Chinantec, Palantla"
@@ -6979,12 +6979,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for cpi
#, fuzzy
msgid "Chinese Pidgin English"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for cpn, reference_name for cpn
#, fuzzy
msgid "Cherepon"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for cpo, reference_name for cpo
msgid "Kpeego"
@@ -7005,12 +7005,12 @@ msgstr ""
#. name for cpx, inverted_name for cpx
#, fuzzy
msgid "Chinese, Pu-Xian"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for cpx
#, fuzzy
msgid "Pu-Xian Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for cpy, inverted_name for cpy
msgid "Ashéninka, South Ucayali"
@@ -7031,17 +7031,17 @@ msgstr ""
#. name for cqu, inverted_name for cqu
#, fuzzy
msgid "Quechua, Chilean"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. reference_name for cqu
#, fuzzy
msgid "Chilean Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for cra, reference_name for cra
#, fuzzy
msgid "Chara"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for crb, inverted_name for crb
msgid "Carib, Island"
@@ -7066,7 +7066,7 @@ msgstr ""
#. name for crf, reference_name for crf
#, fuzzy
msgid "Caramanta"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for crg, reference_name for crg
msgid "Michif"
@@ -7075,7 +7075,7 @@ msgstr ""
#. name for crh, inverted_name for crh
#, fuzzy
msgid "Tatar, Crimean"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. reference_name for crh
msgid "Crimean Tatar"
@@ -7088,12 +7088,12 @@ msgstr ""
#. name for crj, inverted_name for crj
#, fuzzy
msgid "Cree, Southern East"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for crj
#, fuzzy
msgid "Southern East Cree"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for crk, inverted_name for crk
msgid "Cree, Plains"
@@ -7106,12 +7106,12 @@ msgstr ""
#. name for crl, inverted_name for crl
#, fuzzy
msgid "Cree, Northern East"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for crl
#, fuzzy
msgid "Northern East Cree"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. name for crm, inverted_name for crm
msgid "Cree, Moose"
@@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for crr
#, fuzzy
msgid "Carolina Algonquian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for crs, inverted_name for crs
msgid "Creole French, Seselwa"
@@ -7169,7 +7169,7 @@ msgstr ""
#. name for crv, reference_name for crv
#, fuzzy
msgid "Chaura"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for crw, reference_name for crw
msgid "Chrau"
@@ -7182,7 +7182,7 @@ msgstr ""
#. name for cry, reference_name for cry
#, fuzzy
msgid "Cori"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for crz, reference_name for crz
msgid "Cruzeño"
@@ -7203,7 +7203,7 @@ msgstr ""
#. name for csc, reference_name for csc
#, fuzzy
msgid "Catalan Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for csd, reference_name for csd
msgid "Chiangmai Sign Language"
@@ -7240,12 +7240,12 @@ msgstr ""
#. name for csj, inverted_name for csj
#, fuzzy
msgid "Chin, Songlai"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for csj
#, fuzzy
msgid "Songlai Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for csk, reference_name for csk
msgid "Jola-Kasa"
@@ -7266,7 +7266,7 @@ msgstr ""
#. name for csn, reference_name for csn
#, fuzzy
msgid "Colombian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for cso, inverted_name for cso
msgid "Chinantec, Sochiapam"
@@ -7279,7 +7279,7 @@ msgstr ""
#. name for csq, reference_name for csq
#, fuzzy
msgid "Croatia Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for csr, reference_name for csr
msgid "Costa Rican Sign Language"
@@ -7288,32 +7288,32 @@ msgstr ""
#. name for css, inverted_name for css
#, fuzzy
msgid "Ohlone, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for css
#, fuzzy
msgid "Southern Ohlone"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for cst, inverted_name for cst
#, fuzzy
msgid "Ohlone, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for cst
#, fuzzy
msgid "Northern Ohlone"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for csv, inverted_name for csv
#, fuzzy
msgid "Chin, Sumtu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for csv
#, fuzzy
msgid "Sumtu Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for csw, inverted_name for csw
msgid "Cree, Swampy"
@@ -7330,7 +7330,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for csy
#, fuzzy
msgid "Siyin Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for csz, reference_name for csz
msgid "Coos"
@@ -7347,7 +7347,7 @@ msgstr ""
#. name for ctc, reference_name for ctc
#, fuzzy
msgid "Chetco"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for ctd, inverted_name for ctd
msgid "Chin, Tedim"
@@ -7356,7 +7356,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ctd
#, fuzzy
msgid "Tedim Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for cte, inverted_name for cte
msgid "Chinantec, Tepinapa"
@@ -7369,17 +7369,17 @@ msgstr ""
#. name for ctg, reference_name for ctg
#, fuzzy
msgid "Chittagonian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for cth, inverted_name for cth
#, fuzzy
msgid "Chin, Thaiphum"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for cth
#, fuzzy
msgid "Thaiphum Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for ctl, inverted_name for ctl
msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
@@ -7412,12 +7412,12 @@ msgstr ""
#. name for cts, inverted_name for cts
#, fuzzy
msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for cts
#, fuzzy
msgid "Northern Catanduanes Bikol"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for ctt, inverted_name for ctt
msgid "Chetti, Wayanad"
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgstr ""
#. name for ctu, reference_name for ctu
#, fuzzy
msgid "Chol"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for ctz, inverted_name for ctz
msgid "Chatino, Zacatepec"
@@ -7443,7 +7443,7 @@ msgstr ""
#. name for cua, reference_name for cua
#, fuzzy
msgid "Cua"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for cub, reference_name for cub
msgid "Cubeo"
@@ -7464,7 +7464,7 @@ msgstr ""
#. name for cuh, reference_name for cuh
#, fuzzy
msgid "Chuka"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for cui, reference_name for cui
msgid "Cuiba"
@@ -7517,7 +7517,7 @@ msgstr ""
#. name for cuu, reference_name for cuu
#, fuzzy
msgid "Tai Ya"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for cuv, reference_name for cuv
msgid "Cuvok"
@@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr ""
#. name for cuw, reference_name for cuw
#, fuzzy
msgid "Chukwa"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for cux, inverted_name for cux
msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
@@ -7539,7 +7539,7 @@ msgstr ""
#. name for cvg, reference_name for cvg
#, fuzzy
msgid "Chug"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for cvn, inverted_name for cvn
msgid "Chinantec, Valle Nacional"
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgstr ""
#. name for cwb, reference_name for cwb
#, fuzzy
msgid "Maindo"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for cwd, inverted_name for cwd
msgid "Cree, Woods"
@@ -7569,7 +7569,7 @@ msgstr ""
#. name for cwe, reference_name for cwe
#, fuzzy
msgid "Kwere"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for cwg, reference_name for cwg
msgid "Chewong"
@@ -7593,7 +7593,7 @@ msgstr ""
#. name for cym, reference_name for cym
msgid "Welsh"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
#. name for cyo, reference_name for cyo
msgid "Cuyonon"
@@ -7602,12 +7602,12 @@ msgstr ""
#. name for czh, inverted_name for czh
#, fuzzy
msgid "Chinese, Huizhou"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for czh
#, fuzzy
msgid "Huizhou Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for czk, reference_name for czk
msgid "Knaanic"
@@ -7636,7 +7636,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for czt
#, fuzzy
msgid "Zotung Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for daa, reference_name for daa
msgid "Dangaléat"
@@ -7645,12 +7645,12 @@ msgstr ""
#. name for dac, reference_name for dac
#, fuzzy
msgid "Dambi"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for dad, reference_name for dad
#, fuzzy
msgid "Marik"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for dae, reference_name for dae
msgid "Duupa"
@@ -7659,7 +7659,7 @@ msgstr ""
#. name for dag, reference_name for dag
#, fuzzy
msgid "Dagbani"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dah, reference_name for dah
msgid "Gwahatike"
@@ -7684,16 +7684,16 @@ msgstr ""
#. name for dal, reference_name for dal
#, fuzzy
msgid "Dahalo"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for dam, reference_name for dam
#, fuzzy
msgid "Damakawa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for dan, reference_name for dan
msgid "Danish"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dao, inverted_name for dao
msgid "Chin, Daai"
@@ -7702,7 +7702,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for dao
#, fuzzy
msgid "Daai Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for daq, inverted_name for daq
msgid "Maria, Dandami"
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for daq
#, fuzzy
msgid "Dandami Maria"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for dar, reference_name for dar
msgid "Dargwa"
@@ -7732,7 +7732,7 @@ msgstr ""
#. name for dav, reference_name for dav
#, fuzzy
msgid "Taita"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for daw, reference_name for daw
msgid "Davawenyo"
@@ -7741,17 +7741,17 @@ msgstr ""
#. name for dax, reference_name for dax
#, fuzzy
msgid "Dayi"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for daz, reference_name for daz
#, fuzzy
msgid "Dao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for dba, reference_name for dba
#, fuzzy
msgid "Bangime"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for dbb, reference_name for dbb
msgid "Deno"
@@ -7780,12 +7780,12 @@ msgstr ""
#. name for dbi, reference_name for dbi
#, fuzzy
msgid "Doka"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for dbj, reference_name for dbj
#, fuzzy
msgid "Ida'an"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for dbl, reference_name for dbl
msgid "Dyirbal"
@@ -7802,12 +7802,12 @@ msgstr ""
#. name for dbo, reference_name for dbo
#, fuzzy
msgid "Dulbu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for dbp, reference_name for dbp
#, fuzzy
msgid "Duwai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for dbq, reference_name for dbq
msgid "Daba"
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for dbw
#, fuzzy
msgid "Bankan Tey Dogon"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for dby, reference_name for dby
msgid "Dibiyaso"
@@ -7885,7 +7885,7 @@ msgstr ""
#. name for ddj, reference_name for ddj
#, fuzzy
msgid "Jaru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for ddn, reference_name for ddn
msgid "Dendi (Benin)"
@@ -7914,12 +7914,12 @@ msgstr ""
#. name for dec, reference_name for dec
#, fuzzy
msgid "Dagik"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for ded, reference_name for ded
#, fuzzy
msgid "Dedua"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for dee, reference_name for dee
msgid "Dewoin"
@@ -7936,7 +7936,7 @@ msgstr ""
#. name for deh, reference_name for deh
#, fuzzy
msgid "Dehwari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for dei, reference_name for dei
msgid "Demisa"
@@ -7973,16 +7973,16 @@ msgstr ""
#. name for der, reference_name for der
#, fuzzy
msgid "Deori"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. name for des, reference_name for des
#, fuzzy
msgid "Desano"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for deu, reference_name for deu
msgid "German"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for dev, reference_name for dev
msgid "Domung"
@@ -7995,12 +7995,12 @@ msgstr ""
#. name for dga, inverted_name for dga
#, fuzzy
msgid "Dagaare, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for dga
#, fuzzy
msgid "Southern Dagaare"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for dgb, inverted_name for dgb
msgid "Dogon, Bunoge"
@@ -8029,7 +8029,7 @@ msgstr ""
#. name for dgg, reference_name for dgg
#, fuzzy
msgid "Doga"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for dgh, reference_name for dgh
msgid "Dghwede"
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for dgi
#, fuzzy
msgid "Northern Dagara"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for dgk, reference_name for dgk
msgid "Dagba"
@@ -8051,12 +8051,12 @@ msgstr ""
#. name for dgl, reference_name for dgl
#, fuzzy
msgid "Andaandi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for dgn, reference_name for dgn
#, fuzzy
msgid "Dagoman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for dgo, reference_name for dgo
msgid "Dogri (individual language)"
@@ -8093,12 +8093,12 @@ msgstr ""
#. name for dhd, reference_name for dhd
#, fuzzy
msgid "Dhundari"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for dhg, reference_name for dhg
#, fuzzy
msgid "Djangu"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for dhi, reference_name for dhi
msgid "Dhimal"
@@ -8115,7 +8115,7 @@ msgstr ""
#. name for dhn, reference_name for dhn
#, fuzzy
msgid "Dhanki"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dho, reference_name for dho
msgid "Dhodia"
@@ -8128,7 +8128,7 @@ msgstr ""
#. name for dhs, reference_name for dhs
#, fuzzy
msgid "Dhaiso"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dhu, reference_name for dhu
msgid "Dhurga"
@@ -8145,7 +8145,7 @@ msgstr ""
#. name for dhx, reference_name for dhx
#, fuzzy
msgid "Dhungaloo"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for dia, reference_name for dia
msgid "Dia"
@@ -8166,12 +8166,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for dic
#, fuzzy
msgid "Lakota Dida"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for did, reference_name for did
#, fuzzy
msgid "Didinga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for dif, reference_name for dif
msgid "Dieri"
@@ -8184,7 +8184,7 @@ msgstr ""
#. name for dih, reference_name for dih
#, fuzzy
msgid "Kumiai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for dii, reference_name for dii
msgid "Dimbong"
@@ -8193,7 +8193,7 @@ msgstr ""
#. name for dij, reference_name for dij
#, fuzzy
msgid "Dai"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dik, inverted_name for dik
msgid "Dinka, Southwestern"
@@ -8202,7 +8202,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for dik
#, fuzzy
msgid "Southwestern Dinka"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for dil, reference_name for dil
msgid "Dilling"
@@ -8227,7 +8227,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for dip
#, fuzzy
msgid "Northeastern Dinka"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for diq, reference_name for diq
msgid "Dimli (individual language)"
@@ -8244,7 +8244,7 @@ msgstr ""
#. name for dit, reference_name for dit
#, fuzzy
msgid "Dirari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for diu, reference_name for diu
msgid "Diriku"
@@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr ""
#. name for div, reference_name for div
#, fuzzy
msgid "Dhivehi"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for diw, inverted_name for diw
msgid "Dinka, Northwestern"
@@ -8262,7 +8262,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for diw
#, fuzzy
msgid "Northwestern Dinka"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for dix, reference_name for dix
msgid "Dixon Reef"
@@ -8307,7 +8307,7 @@ msgstr ""
#. name for dji, reference_name for dji
#, fuzzy
msgid "Djinang"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
#. name for djj, reference_name for djj
msgid "Djeebbana"
@@ -8332,7 +8332,7 @@ msgstr ""
#. name for djo, reference_name for djo
#, fuzzy
msgid "Jangkang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for djr, reference_name for djr
msgid "Djambarrpuyngu"
@@ -8365,12 +8365,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for dks
#, fuzzy
msgid "Southeastern Dinka"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for dkx, reference_name for dkx
#, fuzzy
msgid "Mazagway"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for dlg, reference_name for dlg
msgid "Dolgan"
@@ -8379,12 +8379,12 @@ msgstr ""
#. name for dlk, reference_name for dlk
#, fuzzy
msgid "Dahalik"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for dlm, reference_name for dlm
#, fuzzy
msgid "Dalmatian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for dln, reference_name for dln
msgid "Darlong"
@@ -8405,7 +8405,7 @@ msgstr ""
#. name for dmc, reference_name for dmc
#, fuzzy
msgid "Gavak"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for dmd, reference_name for dmd
msgid "Madhi Madhi"
@@ -8426,17 +8426,17 @@ msgstr ""
#. name for dmk, reference_name for dmk
#, fuzzy
msgid "Domaaki"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for dml, reference_name for dml
#, fuzzy
msgid "Dameli"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for dmm, reference_name for dmm
#, fuzzy
msgid "Dama"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for dmo, reference_name for dmo
msgid "Kemedzung"
@@ -8469,7 +8469,7 @@ msgstr ""
#. name for dmx, reference_name for dmx
#, fuzzy
msgid "Dema"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for dmy, reference_name for dmy
msgid "Demta"
@@ -8486,7 +8486,7 @@ msgstr ""
#. name for dnd, reference_name for dnd
#, fuzzy
msgid "Daonda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for dne, reference_name for dne
msgid "Ndendeule"
@@ -8495,7 +8495,7 @@ msgstr ""
#. name for dng, reference_name for dng
#, fuzzy
msgid "Dungan"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for dni, inverted_name for dni
msgid "Dani, Lower Grand Valley"
@@ -8508,12 +8508,12 @@ msgstr ""
#. name for dnj, reference_name for dnj
#, fuzzy
msgid "Dan"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dnk, reference_name for dnk
#, fuzzy
msgid "Dengka"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for dnn, reference_name for dnn
msgid "Dzùùngoo"
@@ -8538,7 +8538,7 @@ msgstr ""
#. name for dnv, reference_name for dnv
#, fuzzy
msgid "Danu"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
#. name for dnw, inverted_name for dnw
msgid "Dani, Western"
@@ -8547,7 +8547,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for dnw
#, fuzzy
msgid "Western Dani"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for dny, reference_name for dny
msgid "Dení"
@@ -8564,12 +8564,12 @@ msgstr ""
#. name for doc, inverted_name for doc
#, fuzzy
msgid "Dong, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for doc
#, fuzzy
msgid "Northern Dong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for doe, reference_name for doe
msgid "Doe"
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgstr ""
#. name for doh, reference_name for doh
#, fuzzy
msgid "Dong"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for doi, reference_name for doi
msgid "Dogri (macrolanguage)"
@@ -8603,7 +8603,7 @@ msgstr ""
#. name for doo, reference_name for doo
#, fuzzy
msgid "Dongo"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for dop, reference_name for dop
msgid "Lukpa"
@@ -8612,7 +8612,7 @@ msgstr ""
#. name for doq, reference_name for doq
#, fuzzy
msgid "Dominican Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for dor, reference_name for dor
msgid "Dori'o"
@@ -8625,7 +8625,7 @@ msgstr ""
#. name for dot, reference_name for dot
#, fuzzy
msgid "Dass"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dov, reference_name for dov
msgid "Dombe"
@@ -8638,12 +8638,12 @@ msgstr ""
#. name for dox, reference_name for dox
#, fuzzy
msgid "Bussa"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for doy, reference_name for doy
#, fuzzy
msgid "Dompo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for doz, reference_name for doz
msgid "Dorze"
@@ -8652,27 +8652,27 @@ msgstr ""
#. name for dpp, reference_name for dpp
#, fuzzy
msgid "Papar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for drb, reference_name for drb
#, fuzzy
msgid "Dair"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for drc, reference_name for drc
#, fuzzy
msgid "Minderico"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for drd, reference_name for drd
#, fuzzy
msgid "Darmiya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for dre, reference_name for dre
#, fuzzy
msgid "Dolpo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for drg, reference_name for drg
msgid "Rungus"
@@ -8685,7 +8685,7 @@ msgstr ""
#. name for drl, reference_name for drl
#, fuzzy
msgid "Paakantyi"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for drn, inverted_name for drn
msgid "Damar, West"
@@ -8722,27 +8722,27 @@ msgstr ""
#. name for dru, reference_name for dru
#, fuzzy
msgid "Rukai"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for dry, reference_name for dry
#, fuzzy
msgid "Darai"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for dsb, inverted_name for dsb
#, fuzzy
msgid "Sorbian, Lower"
-msgstr "Almança, Tübän"
+msgstr "Алманча, Түбән"
#. reference_name for dsb
#, fuzzy
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for dse, reference_name for dse
#, fuzzy
msgid "Dutch Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for dsh, reference_name for dsh
msgid "Daasanach"
@@ -8751,7 +8751,7 @@ msgstr ""
#. name for dsi, reference_name for dsi
#, fuzzy
msgid "Disa"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dsl, reference_name for dsl
msgid "Danish Sign Language"
@@ -8764,7 +8764,7 @@ msgstr ""
#. name for dso, reference_name for dso
#, fuzzy
msgid "Desiya"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for dsq, reference_name for dsq
msgid "Tadaksahak"
@@ -8773,7 +8773,7 @@ msgstr ""
#. name for dta, reference_name for dta
#, fuzzy
msgid "Daur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for dtb, inverted_name for dtb
msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
@@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr ""
#. name for dty, reference_name for dty
#, fuzzy
msgid "Dotyali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for dua, reference_name for dua
msgid "Duala"
@@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr ""
#. name for dup, reference_name for dup
#, fuzzy
msgid "Duano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for duq, reference_name for duq
msgid "Dusun Malang"
@@ -8988,17 +8988,17 @@ msgstr ""
#. name for dva, reference_name for dva
#, fuzzy
msgid "Duau"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for dwa, reference_name for dwa
#, fuzzy
msgid "Diri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for dwr, reference_name for dwr
#, fuzzy
msgid "Dawro"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for dws, reference_name for dws
msgid "Dutton World Speedwords"
@@ -9011,7 +9011,7 @@ msgstr ""
#. name for dya, reference_name for dya
#, fuzzy
msgid "Dyan"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for dyb, reference_name for dyb
msgid "Dyaberdyaber"
@@ -9064,12 +9064,12 @@ msgstr ""
#. name for dza, reference_name for dza
#, fuzzy
msgid "Tunzu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for dzd, reference_name for dzd
#, fuzzy
msgid "Daza"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for dze, reference_name for dze
msgid "Djiwarli"
@@ -9082,7 +9082,7 @@ msgstr ""
#. name for dzl, reference_name for dzl
#, fuzzy
msgid "Dzalakha"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for dzn, reference_name for dzn
msgid "Dzando"
@@ -9090,12 +9090,12 @@ msgstr ""
#. name for dzo, reference_name for dzo
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for eaa, reference_name for eaa
#, fuzzy
msgid "Karenggapa"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for ebg, reference_name for ebg
msgid "Ebughu"
@@ -9104,12 +9104,12 @@ msgstr ""
#. name for ebk, inverted_name for ebk
#, fuzzy
msgid "Bontok, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for ebk
#, fuzzy
msgid "Eastern Bontok"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ebo, reference_name for ebo
msgid "Teke-Ebo"
@@ -9126,7 +9126,7 @@ msgstr ""
#. name for ecr, reference_name for ecr
#, fuzzy
msgid "Eteocretan"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for ecs, reference_name for ecs
msgid "Ecuadorian Sign Language"
@@ -9159,7 +9159,7 @@ msgstr ""
#. name for egl, reference_name for egl
#, fuzzy
msgid "Emilian"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for ego, reference_name for ego
msgid "Eggon"
@@ -9196,12 +9196,12 @@ msgstr ""
#. name for ekc, inverted_name for ekc
#, fuzzy
msgid "Karnic, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for ekc
#, fuzzy
msgid "Eastern Karnic"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for eke, reference_name for eke
msgid "Ekit"
@@ -9210,7 +9210,7 @@ msgstr ""
#. name for ekg, reference_name for ekg
#, fuzzy
msgid "Ekari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for eki, reference_name for eki
msgid "Eki"
@@ -9219,12 +9219,12 @@ msgstr ""
#. name for ekk, inverted_name for ekk
#, fuzzy
msgid "Estonian, Standard"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for ekk
#, fuzzy
msgid "Standard Estonian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
#. name for ekl, reference_name for ekl
msgid "Kol (Bangladesh)"
@@ -9237,7 +9237,7 @@ msgstr ""
#. name for eko, reference_name for eko
#, fuzzy
msgid "Koti"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for ekp, reference_name for ekp
msgid "Ekpeye"
@@ -9254,7 +9254,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for eky
#, fuzzy
msgid "Eastern Kayah"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for ele, reference_name for ele
msgid "Elepi"
@@ -9267,7 +9267,7 @@ msgstr ""
#. name for eli, reference_name for eli
#, fuzzy
msgid "Nding"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for elk, reference_name for elk
msgid "Elkei"
@@ -9316,7 +9316,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for emg
#, fuzzy
msgid "Eastern Meohang"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for emi, reference_name for emi
msgid "Mussau-Emira"
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for emk
#, fuzzy
msgid "Eastern Maninkakan"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for emm, reference_name for emm
msgid "Mamulique"
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgstr ""
#. name for emn, reference_name for emn
#, fuzzy
msgid "Eman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for emo, reference_name for emo
msgid "Emok"
@@ -9367,7 +9367,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for emu
#, fuzzy
msgid "Eastern Muria"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for emw, reference_name for emw
msgid "Emplawas"
@@ -9388,12 +9388,12 @@ msgstr ""
#. name for ena, reference_name for ena
#, fuzzy
msgid "Apali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for enb, reference_name for enb
#, fuzzy
msgid "Markweeta"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for enc, reference_name for enc
msgid "En"
@@ -9413,7 +9413,7 @@ msgstr ""
#. name for eng, reference_name for eng
msgid "English"
-msgstr "İnglizçä"
+msgstr "İнgлизчә"
#. name for enh, inverted_name for enh
msgid "Enets, Tundra"
@@ -9442,7 +9442,7 @@ msgstr ""
#. name for enq, reference_name for enq
#, fuzzy
msgid "Enga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for enr, reference_name for enr
msgid "Emumu"
@@ -9470,12 +9470,12 @@ msgstr ""
#. name for epo, reference_name for epo
msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
#. name for era, reference_name for era
#, fuzzy
msgid "Eravallan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for erg, reference_name for erg
msgid "Sie"
@@ -9484,7 +9484,7 @@ msgstr ""
#. name for erh, reference_name for erh
#, fuzzy
msgid "Eruwa"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
#. name for eri, reference_name for eri
msgid "Ogea"
@@ -9493,12 +9493,12 @@ msgstr ""
#. name for erk, inverted_name for erk
#, fuzzy
msgid "Efate, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. reference_name for erk
#, fuzzy
msgid "South Efate"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for ero, reference_name for ero
msgid "Horpa"
@@ -9547,7 +9547,7 @@ msgstr ""
#. name for esl, reference_name for esl
#, fuzzy
msgid "Egypt Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for esm, reference_name for esm
msgid "Esuma"
@@ -9560,7 +9560,7 @@ msgstr ""
#. name for eso, reference_name for eso
#, fuzzy
msgid "Estonian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for esq, reference_name for esq
msgid "Esselen"
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgstr ""
#. name for est, reference_name for est
msgid "Estonian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
#. name for esu, inverted_name for esu
msgid "Yupik, Central"
@@ -9597,7 +9597,7 @@ msgstr ""
#. name for eth, reference_name for eth
#, fuzzy
msgid "Ethiopian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for etn, reference_name for etn
msgid "Eton (Vanuatu)"
@@ -9610,7 +9610,7 @@ msgstr ""
#. name for etr, reference_name for etr
#, fuzzy
msgid "Edolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for ets, reference_name for ets
msgid "Yekhee"
@@ -9619,7 +9619,7 @@ msgstr ""
#. name for ett, reference_name for ett
#, fuzzy
msgid "Etruscan"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for etu, reference_name for etu
msgid "Ejagham"
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgstr ""
#. name for eus, reference_name for eus
msgid "Basque"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for eve, reference_name for eve
msgid "Even"
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgstr ""
#. name for evh, reference_name for evh
#, fuzzy
msgid "Uvbie"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
#. name for evn, reference_name for evn
msgid "Evenki"
@@ -9665,12 +9665,12 @@ msgstr ""
#. name for eya, reference_name for eya
#, fuzzy
msgid "Eyak"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
#. name for eyo, reference_name for eyo
#, fuzzy
msgid "Keiyo"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for eza, reference_name for eza
msgid "Ezaa"
@@ -9679,12 +9679,12 @@ msgstr ""
#. name for eze, reference_name for eze
#, fuzzy
msgid "Uzekwe"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
#. name for faa, reference_name for faa
#, fuzzy
msgid "Fasu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for fab, reference_name for fab
msgid "Fa d'Ambu"
@@ -9697,7 +9697,7 @@ msgstr ""
#. name for faf, reference_name for faf
#, fuzzy
msgid "Fagani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for fag, reference_name for fag
msgid "Finongan"
@@ -9706,12 +9706,12 @@ msgstr ""
#. name for fah, inverted_name for fah
#, fuzzy
msgid "Fali, Baissa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for fah
#, fuzzy
msgid "Baissa Fali"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for fai, reference_name for fai
msgid "Faiwol"
@@ -9720,7 +9720,7 @@ msgstr ""
#. name for faj, reference_name for faj
#, fuzzy
msgid "Faita"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for fak, reference_name for fak
msgid "Fang (Cameroon)"
@@ -9729,12 +9729,12 @@ msgstr ""
#. name for fal, inverted_name for fal
#, fuzzy
msgid "Fali, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. reference_name for fal
#, fuzzy
msgid "South Fali"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for fam, reference_name for fam
msgid "Fam"
@@ -9746,21 +9746,21 @@ msgstr ""
#. name for fao, reference_name for fao
msgid "Faroese"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
#. name for fap, reference_name for fap
#, fuzzy
msgid "Palor"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for far, reference_name for far
#, fuzzy
msgid "Fataleka"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for fas, reference_name for fas
msgid "Persian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for fat, reference_name for fat
msgid "Fanti"
@@ -9773,17 +9773,17 @@ msgstr ""
#. name for fax, reference_name for fax
#, fuzzy
msgid "Fala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for fay, inverted_name for fay
#, fuzzy
msgid "Fars, Southwestern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for fay
#, fuzzy
msgid "Southwestern Fars"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for faz, inverted_name for faz
msgid "Fars, Northwestern"
@@ -9792,7 +9792,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for faz
#, fuzzy
msgid "Northwestern Fars"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for fbl, inverted_name for fbl
msgid "Bikol, West Albay"
@@ -9801,7 +9801,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for fbl
#, fuzzy
msgid "West Albay Bikol"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for fcs, reference_name for fcs
msgid "Quebec Sign Language"
@@ -9810,7 +9810,7 @@ msgstr ""
#. name for fer, reference_name for fer
#, fuzzy
msgid "Feroge"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
#. name for ffi, reference_name for ffi
msgid "Foia Foia"
@@ -9838,7 +9838,7 @@ msgstr ""
#. name for fij, reference_name for fij
msgid "Fijian"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
#. name for fil, reference_name for fil
msgid "Filipino"
@@ -9846,17 +9846,17 @@ msgstr ""
#. name for fin, reference_name for fin
msgid "Finnish"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
#. name for fip, reference_name for fip
#, fuzzy
msgid "Fipa"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
#. name for fir, reference_name for fir
#, fuzzy
msgid "Firan"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
#. name for fit, inverted_name for fit
msgid "Finnish, Tornedalen"
@@ -9877,12 +9877,12 @@ msgstr ""
#. name for fkv, inverted_name for fkv
#, fuzzy
msgid "Finnish, Kven"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
#. reference_name for fkv
#, fuzzy
msgid "Kven Finnish"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
#. name for fla, reference_name for fla
msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
@@ -9895,17 +9895,17 @@ msgstr ""
#. name for fli, reference_name for fli
#, fuzzy
msgid "Fali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for fll, inverted_name for fll
#, fuzzy
msgid "Fali, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for fll
#, fuzzy
msgid "North Fali"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for fln, reference_name for fln
msgid "Flinders Island"
@@ -9930,17 +9930,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for fmu
#, fuzzy
msgid "Far Western Muria"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for fng, reference_name for fng
#, fuzzy
msgid "Fanagalo"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for fni, reference_name for fni
#, fuzzy
msgid "Fania"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for fod, reference_name for fod
msgid "Foodo"
@@ -9953,7 +9953,7 @@ msgstr ""
#. name for fom, reference_name for fom
#, fuzzy
msgid "Foma"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for fon, reference_name for fon
msgid "Fon"
@@ -9962,7 +9962,7 @@ msgstr ""
#. name for for, reference_name for for
#, fuzzy
msgid "Fore"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for fos, reference_name for fos
msgid "Siraya"
@@ -9979,21 +9979,21 @@ msgstr ""
#. name for fqs, reference_name for fqs
#, fuzzy
msgid "Fas"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
#. name for fra, reference_name for fra
msgid "French"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
#. name for frc, inverted_name for frc
#, fuzzy
msgid "French, Cajun"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
#. reference_name for frc
#, fuzzy
msgid "Cajun French"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
#. name for frd, reference_name for frd
msgid "Fordata"
@@ -10002,7 +10002,7 @@ msgstr ""
#. name for frk, reference_name for frk
#, fuzzy
msgid "Frankish"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for frm, inverted_name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
@@ -10023,7 +10023,7 @@ msgstr ""
#. name for frp, reference_name for frp
#, fuzzy
msgid "Arpitan"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for frq, reference_name for frq
msgid "Forak"
@@ -10036,17 +10036,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for frr
#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for frs, inverted_name for frs
#, fuzzy
msgid "Frisian, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for frs
#, fuzzy
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for frt, reference_name for frt
msgid "Fortsenal"
@@ -10055,12 +10055,12 @@ msgstr ""
#. name for fry, inverted_name for fry
#, fuzzy
msgid "Frisian, Western"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for fry
#, fuzzy
msgid "Western Frisian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for fse, reference_name for fse
msgid "Finnish Sign Language"
@@ -10073,7 +10073,7 @@ msgstr ""
#. name for fss, reference_name for fss
#, fuzzy
msgid "Finland-Swedish Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for fub, inverted_name for fub
msgid "Fulfulde, Adamawa"
@@ -10122,12 +10122,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for fui
#, fuzzy
msgid "Bagirmi Fulfulde"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for fuj, reference_name for fuj
#, fuzzy
msgid "Ko"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for ful, reference_name for ful
msgid "Fulah"
@@ -10160,7 +10160,7 @@ msgstr ""
#. name for fuu, reference_name for fuu
#, fuzzy
msgid "Furu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for fuv, inverted_name for fuv
msgid "Fulfulde, Nigerian"
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgstr ""
#. name for gab, reference_name for gab
#, fuzzy
msgid "Gabri"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gac, inverted_name for gac
msgid "Great Andamanese, Mixed"
@@ -10214,7 +10214,7 @@ msgstr ""
#. name for gaf, reference_name for gaf
#, fuzzy
msgid "Gende"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for gag, reference_name for gag
msgid "Gagauz"
@@ -10227,7 +10227,7 @@ msgstr ""
#. name for gai, reference_name for gai
#, fuzzy
msgid "Borei"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for gaj, reference_name for gaj
msgid "Gadsup"
@@ -10240,22 +10240,22 @@ msgstr ""
#. name for gal, reference_name for gal
#, fuzzy
msgid "Galolen"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for gam, reference_name for gam
#, fuzzy
msgid "Kandawo"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for gan, inverted_name for gan
#, fuzzy
msgid "Chinese, Gan"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for gan
#, fuzzy
msgid "Gan Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for gao, reference_name for gao
msgid "Gants"
@@ -10268,7 +10268,7 @@ msgstr ""
#. name for gaq, reference_name for gaq
#, fuzzy
msgid "Gata'"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for gar, reference_name for gar
msgid "Galeya"
@@ -10285,7 +10285,7 @@ msgstr ""
#. name for gat, reference_name for gat
#, fuzzy
msgid "Kenati"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for gau, inverted_name for gau
msgid "Gadaba, Mudhili"
@@ -10338,7 +10338,7 @@ msgstr ""
#. name for gbf, reference_name for gbf
#, fuzzy
msgid "Gaikundi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for gbg, reference_name for gbg
msgid "Gbanziri"
@@ -10371,12 +10371,12 @@ msgstr ""
#. name for gbl, reference_name for gbl
#, fuzzy
msgid "Gamit"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for gbm, reference_name for gbm
#, fuzzy
msgid "Garhwali"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gbn, reference_name for gbn
msgid "Mo'da"
@@ -10385,12 +10385,12 @@ msgstr ""
#. name for gbo, inverted_name for gbo
#, fuzzy
msgid "Grebo, Northern"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for gbo
#, fuzzy
msgid "Northern Grebo"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for gbp, reference_name for gbp
msgid "Gbaya-Bossangoa"
@@ -10435,7 +10435,7 @@ msgstr ""
#. name for gby, reference_name for gby
#, fuzzy
msgid "Gbari"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gbz, inverted_name for gbz
msgid "Dari, Zoroastrian"
@@ -10448,7 +10448,7 @@ msgstr ""
#. name for gcc, reference_name for gcc
#, fuzzy
msgid "Mali"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for gcd, reference_name for gcd
msgid "Ganggalida"
@@ -10457,7 +10457,7 @@ msgstr ""
#. name for gce, reference_name for gce
#, fuzzy
msgid "Galice"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for gcf, inverted_name for gcf
msgid "Creole French, Guadeloupean"
@@ -10478,7 +10478,7 @@ msgstr ""
#. name for gcn, reference_name for gcn
#, fuzzy
msgid "Gaina"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for gcr, inverted_name for gcr
msgid "Creole French, Guianese"
@@ -10539,22 +10539,22 @@ msgstr ""
#. name for gdi, reference_name for gdi
#, fuzzy
msgid "Gundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for gdj, reference_name for gdj
#, fuzzy
msgid "Gurdjar"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
#. name for gdk, reference_name for gdk
#, fuzzy
msgid "Gadang"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gdl, reference_name for gdl
#, fuzzy
msgid "Dirasha"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for gdm, reference_name for gdm
msgid "Laal"
@@ -10563,7 +10563,7 @@ msgstr ""
#. name for gdn, reference_name for gdn
#, fuzzy
msgid "Umanakaina"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for gdo, reference_name for gdo
msgid "Ghodoberi"
@@ -10572,7 +10572,7 @@ msgstr ""
#. name for gdq, reference_name for gdq
#, fuzzy
msgid "Mehri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for gdr, reference_name for gdr
msgid "Wipi"
@@ -10581,12 +10581,12 @@ msgstr ""
#. name for gds, reference_name for gds
#, fuzzy
msgid "Ghandruk Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for gdt, reference_name for gdt
#, fuzzy
msgid "Kungardutyi"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for gdu, reference_name for gdu
msgid "Gudu"
@@ -10599,12 +10599,12 @@ msgstr ""
#. name for gea, reference_name for gea
#, fuzzy
msgid "Geruma"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for geb, reference_name for geb
#, fuzzy
msgid "Kire"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for gec, inverted_name for gec
msgid "Grebo, Gboloo"
@@ -10621,7 +10621,7 @@ msgstr ""
#. name for geg, reference_name for geg
#, fuzzy
msgid "Gengle"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for geh, inverted_name for geh
msgid "German, Hutterite"
@@ -10634,12 +10634,12 @@ msgstr ""
#. name for gei, reference_name for gei
#, fuzzy
msgid "Gebe"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
#. name for gej, reference_name for gej
#, fuzzy
msgid "Gen"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gek, reference_name for gek
msgid "Yiwom"
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgstr ""
#. name for geq, reference_name for geq
#, fuzzy
msgid "Geme"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for ges, reference_name for ges
msgid "Geser-Gorom"
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr ""
#. name for gew, reference_name for gew
#, fuzzy
msgid "Gera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gex, reference_name for gex
msgid "Garre"
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgstr ""
#. name for gey, reference_name for gey
#, fuzzy
msgid "Enya"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
#. name for gez, reference_name for gez
msgid "Geez"
@@ -10679,12 +10679,12 @@ msgstr ""
#. name for gfk, reference_name for gfk
#, fuzzy
msgid "Patpatar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for gft, reference_name for gft
#, fuzzy
msgid "Gafat"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
#. name for gfx, inverted_name for gfx
msgid "!Xung, Mangetti Dune"
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgstr ""
#. name for gga, reference_name for gga
#, fuzzy
msgid "Gao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for ggb, reference_name for ggb
msgid "Gbii"
@@ -10710,7 +10710,7 @@ msgstr ""
#. name for gge, reference_name for gge
#, fuzzy
msgid "Guragone"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for ggg, reference_name for ggg
msgid "Gurgula"
@@ -10719,7 +10719,7 @@ msgstr ""
#. name for ggk, reference_name for ggk
#, fuzzy
msgid "Kungarakany"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for ggl, reference_name for ggl
msgid "Ganglau"
@@ -10740,12 +10740,12 @@ msgstr ""
#. name for ggo, inverted_name for ggo
#, fuzzy
msgid "Gondi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ggo
#, fuzzy
msgid "Southern Gondi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ggt, reference_name for ggt
msgid "Gitua"
@@ -10774,22 +10774,22 @@ msgstr ""
#. name for ghe, inverted_name for ghe
#, fuzzy
msgid "Ghale, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ghe
#, fuzzy
msgid "Southern Ghale"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ghh, inverted_name for ghh
#, fuzzy
msgid "Ghale, Northern"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for ghh
#, fuzzy
msgid "Northern Ghale"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for ghk, inverted_name for ghk
msgid "Karen, Geko"
@@ -10810,12 +10810,12 @@ msgstr ""
#. name for gho, reference_name for gho
#, fuzzy
msgid "Ghomara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for ghr, reference_name for ghr
#, fuzzy
msgid "Ghera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for ghs, reference_name for ghs
msgid "Guhu-Samane"
@@ -10836,7 +10836,7 @@ msgstr ""
#. name for gic, reference_name for gic
#, fuzzy
msgid "Gail"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for gid, reference_name for gid
msgid "Gidar"
@@ -10845,7 +10845,7 @@ msgstr ""
#. name for gig, reference_name for gig
#, fuzzy
msgid "Goaria"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. name for gih, reference_name for gih
msgid "Githabul"
@@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for giq
#, fuzzy
msgid "Green Gelao"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gir, inverted_name for gir
msgid "Gelao, Red"
@@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for gir
#, fuzzy
msgid "Red Gelao"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gis, inverted_name for gis
msgid "Giziga, North"
@@ -10900,7 +10900,7 @@ msgstr ""
#. name for giu, reference_name for giu
#, fuzzy
msgid "Mulao"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for giw, inverted_name for giw
msgid "Gelao, White"
@@ -10909,12 +10909,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for giw
#, fuzzy
msgid "White Gelao"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gix, reference_name for gix
#, fuzzy
msgid "Gilima"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for giy, reference_name for giy
msgid "Giyug"
@@ -10943,17 +10943,17 @@ msgstr ""
#. name for gjm, reference_name for gjm
#, fuzzy
msgid "Gunditjmara"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for gjn, reference_name for gjn
#, fuzzy
msgid "Gonja"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for gju, reference_name for gju
#, fuzzy
msgid "Gujari"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
#. name for gka, reference_name for gka
msgid "Guya"
@@ -10962,7 +10962,7 @@ msgstr ""
#. name for gke, reference_name for gke
#, fuzzy
msgid "Ndai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for gkn, reference_name for gkn
msgid "Gokana"
@@ -10983,7 +10983,7 @@ msgstr ""
#. name for gla, inverted_name for gla
#, fuzzy
msgid "Gaelic, Scottish"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. reference_name for gla
msgid "Scottish Gaelic"
@@ -10996,16 +10996,16 @@ msgstr ""
#. name for gld, reference_name for gld
#, fuzzy
msgid "Nanai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for gle, reference_name for gle
msgid "Irish"
-msgstr "İrişçä"
+msgstr "İрищә"
#. name for glg, reference_name for glg
#, fuzzy
msgid "Galician"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for glh, inverted_name for glh
msgid "Pashayi, Northwest"
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgstr ""
#. name for gll, reference_name for gll
#, fuzzy
msgid "Garlali"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for glo, reference_name for glo
msgid "Galambu"
@@ -11046,7 +11046,7 @@ msgstr ""
#. name for glv, reference_name for glv
msgid "Manx"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for glw, reference_name for glw
msgid "Glavda"
@@ -11059,7 +11059,7 @@ msgstr ""
#. name for gma, reference_name for gma
#, fuzzy
msgid "Gambera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gmb, reference_name for gmb
msgid "Gula'alaa"
@@ -11080,7 +11080,7 @@ msgstr ""
#. name for gml, inverted_name for gml
#, fuzzy
msgid "German, Middle Low"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. reference_name for gml
msgid "Middle Low German"
@@ -11097,12 +11097,12 @@ msgstr ""
#. name for gmu, reference_name for gmu
#, fuzzy
msgid "Gumalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for gmv, reference_name for gmv
#, fuzzy
msgid "Gamo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for gmx, reference_name for gmx
msgid "Magoma"
@@ -11123,7 +11123,7 @@ msgstr ""
#. name for gna, reference_name for gna
#, fuzzy
msgid "Kaansa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for gnb, reference_name for gnb
msgid "Gangte"
@@ -11140,17 +11140,17 @@ msgstr ""
#. name for gne, reference_name for gne
#, fuzzy
msgid "Ganang"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gng, reference_name for gng
#, fuzzy
msgid "Ngangam"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for gnh, reference_name for gnh
#, fuzzy
msgid "Lere"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for gni, reference_name for gni
msgid "Gooniyandi"
@@ -11167,7 +11167,7 @@ msgstr ""
#. name for gnm, reference_name for gnm
#, fuzzy
msgid "Ginuman"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gnn, reference_name for gnn
msgid "Gumatj"
@@ -11176,17 +11176,17 @@ msgstr ""
#. name for gno, inverted_name for gno
#, fuzzy
msgid "Gondi, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for gno
#, fuzzy
msgid "Northern Gondi"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for gnq, reference_name for gnq
#, fuzzy
msgid "Gana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for gnr, reference_name for gnr
msgid "Gureng Gureng"
@@ -11195,7 +11195,7 @@ msgstr ""
#. name for gnt, reference_name for gnt
#, fuzzy
msgid "Guntai"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gnu, reference_name for gnu
msgid "Gnau"
@@ -11208,12 +11208,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for gnw
#, fuzzy
msgid "Western Bolivian Guaraní"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for gnz, reference_name for gnz
#, fuzzy
msgid "Ganzi"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for goa, reference_name for goa
msgid "Guro"
@@ -11238,7 +11238,7 @@ msgstr ""
#. name for gof, reference_name for gof
#, fuzzy
msgid "Gofa"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for gog, reference_name for gog
msgid "Gogo"
@@ -11291,7 +11291,7 @@ msgstr ""
#. name for goq, reference_name for goq
#, fuzzy
msgid "Gorap"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. name for gor, reference_name for gor
msgid "Gorontalo"
@@ -11308,7 +11308,7 @@ msgstr ""
#. name for gou, reference_name for gou
#, fuzzy
msgid "Gavar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for gow, reference_name for gow
msgid "Gorowa"
@@ -11325,7 +11325,7 @@ msgstr ""
#. name for goz, reference_name for goz
#, fuzzy
msgid "Gozarkhani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gpa, reference_name for gpa
msgid "Gupa-Abawa"
@@ -11342,7 +11342,7 @@ msgstr ""
#. name for gpn, reference_name for gpn
#, fuzzy
msgid "Taiap"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for gqa, reference_name for gqa
msgid "Ga'anda"
@@ -11363,7 +11363,7 @@ msgstr ""
#. name for gqu, reference_name for gqu
#, fuzzy
msgid "Qau"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for gra, inverted_name for gra
msgid "Garasia, Rajput"
@@ -11392,7 +11392,7 @@ msgstr ""
#. name for grg, reference_name for grg
#, fuzzy
msgid "Madi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for grh, reference_name for grh
msgid "Gbiri-Niragu"
@@ -11401,17 +11401,17 @@ msgstr ""
#. name for gri, reference_name for gri
#, fuzzy
msgid "Ghari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for grj, inverted_name for grj
#, fuzzy
msgid "Grebo, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for grj
#, fuzzy
msgid "Southern Grebo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for grm, reference_name for grm
msgid "Kota Marudu Talantang"
@@ -11419,12 +11419,12 @@ msgstr ""
#. name for grn, reference_name for grn
msgid "Guarani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gro, reference_name for gro
#, fuzzy
msgid "Groma"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for grq, reference_name for grq
msgid "Gorovu"
@@ -11457,7 +11457,7 @@ msgstr ""
#. name for grw, reference_name for grw
#, fuzzy
msgid "Gweda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for grx, reference_name for grx
msgid "Guriaso"
@@ -11494,7 +11494,7 @@ msgstr ""
#. name for gsn, reference_name for gsn
#, fuzzy
msgid "Gusan"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for gso, inverted_name for gso
msgid "Gbaya, Southwest"
@@ -11515,12 +11515,12 @@ msgstr ""
#. name for gsw, inverted_name for gsw
#, fuzzy
msgid "German, Swiss"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. reference_name for gsw
#, fuzzy
msgid "Swiss German"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gta, reference_name for gta
msgid "Guató"
@@ -11537,17 +11537,17 @@ msgstr ""
#. name for gua, reference_name for gua
#, fuzzy
msgid "Shiki"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for gub, reference_name for gub
#, fuzzy
msgid "Guajajára"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
#. name for guc, reference_name for guc
#, fuzzy
msgid "Wayuu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for gud, inverted_name for gud
msgid "Dida, Yocoboué"
@@ -11560,7 +11560,7 @@ msgstr ""
#. name for gue, reference_name for gue
#, fuzzy
msgid "Gurinji"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for guf, reference_name for guf
msgid "Gupapuyngu"
@@ -11573,7 +11573,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for gug
#, fuzzy
msgid "Paraguayan Guaraní"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for guh, reference_name for guh
msgid "Guahibo"
@@ -11589,7 +11589,7 @@ msgstr ""
#. name for guj, reference_name for guj
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
#. name for guk, reference_name for guk
msgid "Gumuz"
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgstr ""
#. name for gum, reference_name for gum
#, fuzzy
msgid "Guambiano"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gun, inverted_name for gun
msgid "Guaraní, Mbyá"
@@ -11631,7 +11631,7 @@ msgstr ""
#. name for gur, reference_name for gur
#, fuzzy
msgid "Farefare"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
#. name for gus, reference_name for gus
msgid "Guinean Sign Language"
@@ -11652,7 +11652,7 @@ msgstr ""
#. name for guw, reference_name for guw
#, fuzzy
msgid "Gun"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gux, reference_name for gux
msgid "Gourmanchéma"
@@ -11669,17 +11669,17 @@ msgstr ""
#. name for gvc, reference_name for gvc
#, fuzzy
msgid "Guanano"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gve, reference_name for gve
#, fuzzy
msgid "Duwet"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
#. name for gvf, reference_name for gvf
#, fuzzy
msgid "Golin"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. name for gvj, reference_name for gvj
msgid "Guajá"
@@ -11688,12 +11688,12 @@ msgstr ""
#. name for gvl, reference_name for gvl
#, fuzzy
msgid "Gulay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for gvm, reference_name for gvm
#, fuzzy
msgid "Gurmana"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gvn, reference_name for gvn
msgid "Kuku-Yalanji"
@@ -11718,22 +11718,22 @@ msgstr ""
#. reference_name for gvr
#, fuzzy
msgid "Western Gurung"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for gvs, reference_name for gvs
#, fuzzy
msgid "Gumawana"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gvy, reference_name for gvy
#, fuzzy
msgid "Guyani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gwa, reference_name for gwa
#, fuzzy
msgid "Mbato"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for gwb, reference_name for gwb
msgid "Gwa"
@@ -11742,7 +11742,7 @@ msgstr ""
#. name for gwc, reference_name for gwc
#, fuzzy
msgid "Kalami"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for gwd, reference_name for gwd
msgid "Gawwada"
@@ -11783,7 +11783,7 @@ msgstr ""
#. name for gwt, reference_name for gwt
#, fuzzy
msgid "Gawar-Bati"
-msgstr "Gujaratça"
+msgstr "Gужаратча"
#. name for gwu, reference_name for gwu
msgid "Guwamu"
@@ -11792,17 +11792,17 @@ msgstr ""
#. name for gww, reference_name for gww
#, fuzzy
msgid "Kwini"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for gwx, reference_name for gwx
#, fuzzy
msgid "Gua"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gxx, reference_name for gxx
#, fuzzy
msgid "Wè Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for gya, inverted_name for gya
msgid "Gbaya, Northwest"
@@ -11815,7 +11815,7 @@ msgstr ""
#. name for gyb, reference_name for gyb
#, fuzzy
msgid "Garus"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for gyd, reference_name for gyd
msgid "Kayardild"
@@ -11824,12 +11824,12 @@ msgstr ""
#. name for gye, reference_name for gye
#, fuzzy
msgid "Gyem"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for gyf, reference_name for gyf
#, fuzzy
msgid "Gungabula"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for gyg, reference_name for gyg
msgid "Gbayi"
@@ -11842,7 +11842,7 @@ msgstr ""
#. name for gyl, reference_name for gyl
#, fuzzy
msgid "Gayil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for gym, reference_name for gym
msgid "Ngäbere"
@@ -11859,7 +11859,7 @@ msgstr ""
#. name for gyr, reference_name for gyr
#, fuzzy
msgid "Guarayu"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for gyy, reference_name for gyy
msgid "Gunya"
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgstr ""
#. name for gzn, reference_name for gzn
#, fuzzy
msgid "Gane"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for haa, reference_name for haa
msgid "Han"
@@ -11885,17 +11885,17 @@ msgstr ""
#. name for hab, reference_name for hab
#, fuzzy
msgid "Hanoi Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for hac, reference_name for hac
#, fuzzy
msgid "Gurani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for had, reference_name for had
#, fuzzy
msgid "Hatam"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for hae, inverted_name for hae
msgid "Oromo, Eastern"
@@ -11912,12 +11912,12 @@ msgstr ""
#. name for hag, reference_name for hag
#, fuzzy
msgid "Hanga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for hah, reference_name for hah
#, fuzzy
msgid "Hahon"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for hai, reference_name for hai
msgid "Haida"
@@ -11930,27 +11930,27 @@ msgstr ""
#. name for hak, inverted_name for hak
#, fuzzy
msgid "Chinese, Hakka"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for hak
#, fuzzy
msgid "Hakka Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for hal, reference_name for hal
#, fuzzy
msgid "Halang"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for ham, reference_name for ham
#, fuzzy
msgid "Hewa"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
#. name for han, reference_name for han
#, fuzzy
msgid "Hangaza"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for hao, reference_name for hao
msgid "Hakö"
@@ -11959,7 +11959,7 @@ msgstr ""
#. name for hap, reference_name for hap
#, fuzzy
msgid "Hupla"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for haq, reference_name for haq
msgid "Ha"
@@ -11968,26 +11968,26 @@ msgstr ""
#. name for har, reference_name for har
#, fuzzy
msgid "Harari"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for has, reference_name for has
#, fuzzy
msgid "Haisla"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hat, reference_name for hat
#, fuzzy
msgid "Haitian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for hau, reference_name for hau
msgid "Hausa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hav, reference_name for hav
#, fuzzy
msgid "Havu"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for haw, reference_name for haw
msgid "Hawaiian"
@@ -11996,17 +11996,17 @@ msgstr ""
#. name for hax, inverted_name for hax
#, fuzzy
msgid "Haida, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hax
#, fuzzy
msgid "Southern Haida"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for hay, reference_name for hay
#, fuzzy
msgid "Haya"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for haz, reference_name for haz
msgid "Hazaragi"
@@ -12015,17 +12015,17 @@ msgstr ""
#. name for hba, reference_name for hba
#, fuzzy
msgid "Hamba"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hbb, reference_name for hbb
#, fuzzy
msgid "Huba"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hbn, reference_name for hbn
#, fuzzy
msgid "Heiban"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for hbo, inverted_name for hbo
msgid "Hebrew, Ancient"
@@ -12034,17 +12034,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for hbo
#, fuzzy
msgid "Ancient Hebrew"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
#. name for hbs, reference_name for hbs
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
#. name for hbu, reference_name for hbu
#, fuzzy
msgid "Habu"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hca, inverted_name for hca
msgid "Creole Hindi, Andaman"
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for hdn
#, fuzzy
msgid "Northern Haida"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for hds, reference_name for hds
msgid "Honduras Sign Language"
@@ -12078,16 +12078,16 @@ msgstr ""
#. name for hea, inverted_name for hea
#, fuzzy
msgid "Miao, Northern Qiandong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for hea
#, fuzzy
msgid "Northern Qiandong Miao"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for heb, reference_name for heb
msgid "Hebrew"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
#. name for hed, reference_name for hed
msgid "Herdé"
@@ -12100,7 +12100,7 @@ msgstr ""
#. name for heh, reference_name for heh
#, fuzzy
msgid "Hehe"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for hei, reference_name for hei
msgid "Heiltsuk"
@@ -12112,7 +12112,7 @@ msgstr ""
#. name for her, reference_name for her
msgid "Herero"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for hgm, reference_name for hgm
msgid "Hai//om"
@@ -12129,17 +12129,17 @@ msgstr ""
#. name for hhr, reference_name for hhr
#, fuzzy
msgid "Kerak"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for hhy, reference_name for hhy
#, fuzzy
msgid "Hoyahoya"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hia, reference_name for hia
#, fuzzy
msgid "Lamang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for hib, reference_name for hib
msgid "Hibito"
@@ -12148,22 +12148,22 @@ msgstr ""
#. name for hid, reference_name for hid
#, fuzzy
msgid "Hidatsa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hif, inverted_name for hif
#, fuzzy
msgid "Hindi, Fiji"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. reference_name for hif
#, fuzzy
msgid "Fiji Hindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for hig, reference_name for hig
#, fuzzy
msgid "Kamwe"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for hih, reference_name for hih
msgid "Pamosu"
@@ -12172,7 +12172,7 @@ msgstr ""
#. name for hii, reference_name for hii
#, fuzzy
msgid "Hinduri"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for hij, reference_name for hij
msgid "Hijuk"
@@ -12188,12 +12188,12 @@ msgstr ""
#. name for hin, reference_name for hin
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for hio, reference_name for hio
#, fuzzy
msgid "Tsoa"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for hir, reference_name for hir
msgid "Himarimã"
@@ -12214,17 +12214,17 @@ msgstr ""
#. name for hji, reference_name for hji
#, fuzzy
msgid "Haji"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for hka, reference_name for hka
#, fuzzy
msgid "Kahe"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for hke, reference_name for hke
#, fuzzy
msgid "Hunde"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for hkk, reference_name for hkk
msgid "Hunjara-Kaina Ke"
@@ -12233,17 +12233,17 @@ msgstr ""
#. name for hks, reference_name for hks
#, fuzzy
msgid "Hong Kong Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for hla, reference_name for hla
#, fuzzy
msgid "Halia"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for hlb, reference_name for hlb
#, fuzzy
msgid "Halbi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for hld, reference_name for hld
msgid "Halang Doan"
@@ -12252,17 +12252,17 @@ msgstr ""
#. name for hle, reference_name for hle
#, fuzzy
msgid "Hlersu"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hlt, inverted_name for hlt
#, fuzzy
msgid "Chin, Matu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for hlt
#, fuzzy
msgid "Matu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for hlu, inverted_name for hlu
msgid "Luwian, Hieroglyphic"
@@ -12275,12 +12275,12 @@ msgstr ""
#. name for hma, inverted_name for hma
#, fuzzy
msgid "Hmong, Southern Mashan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hma
#, fuzzy
msgid "Southern Mashan Hmong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for hmb, inverted_name for hmb
msgid "Songhay, Humburi Senni"
@@ -12293,7 +12293,7 @@ msgstr ""
#. name for hmc, inverted_name for hmc
#, fuzzy
msgid "Hmong, Central Huishui"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hmc
msgid "Central Huishui Hmong"
@@ -12310,12 +12310,12 @@ msgstr ""
#. name for hme, inverted_name for hme
#, fuzzy
msgid "Hmong, Eastern Huishui"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hme
#, fuzzy
msgid "Eastern Huishui Hmong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for hmf, reference_name for hmf
msgid "Hmong Don"
@@ -12328,32 +12328,32 @@ msgstr ""
#. reference_name for hmg
#, fuzzy
msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for hmh, inverted_name for hmh
#, fuzzy
msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hmh
#, fuzzy
msgid "Southwestern Huishui Hmong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for hmi, inverted_name for hmi
#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Huishui"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for hmi
#, fuzzy
msgid "Northern Huishui Hmong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for hmj, reference_name for hmj
#, fuzzy
msgid "Ge"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for hmk, reference_name for hmk
msgid "Maek"
@@ -12370,7 +12370,7 @@ msgstr ""
#. name for hmm, inverted_name for hmm
#, fuzzy
msgid "Hmong, Central Mashan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for hmm
msgid "Central Mashan Hmong"
@@ -12387,12 +12387,12 @@ msgstr ""
#. name for hmp, inverted_name for hmp
#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Mashan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hmp
#, fuzzy
msgid "Northern Mashan Hmong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for hmq, inverted_name for hmq
msgid "Miao, Eastern Qiandong"
@@ -12401,22 +12401,22 @@ msgstr ""
#. reference_name for hmq
#, fuzzy
msgid "Eastern Qiandong Miao"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for hmr, reference_name for hmr
#, fuzzy
msgid "Hmar"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for hms, inverted_name for hms
#, fuzzy
msgid "Miao, Southern Qiandong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hms
#, fuzzy
msgid "Southern Qiandong Miao"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for hmt, reference_name for hmt
msgid "Hamtai"
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgstr ""
#. name for hmu, reference_name for hmu
#, fuzzy
msgid "Hamap"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hmv, reference_name for hmv
msgid "Hmong Dô"
@@ -12434,22 +12434,22 @@ msgstr ""
#. name for hmw, inverted_name for hmw
#, fuzzy
msgid "Hmong, Western Mashan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for hmw
#, fuzzy
msgid "Western Mashan Hmong"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for hmy, inverted_name for hmy
#, fuzzy
msgid "Hmong, Southern Guiyang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hmy
#, fuzzy
msgid "Southern Guiyang Hmong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for hmz, reference_name for hmz
msgid "Hmong Shua"
@@ -12462,12 +12462,12 @@ msgstr ""
#. name for hnd, inverted_name for hnd
#, fuzzy
msgid "Hindko, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for hnd
#, fuzzy
msgid "Southern Hindko"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for hne, reference_name for hne
msgid "Chhattisgarhi"
@@ -12480,7 +12480,7 @@ msgstr ""
#. name for hni, reference_name for hni
#, fuzzy
msgid "Hani"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for hnj, reference_name for hnj
msgid "Hmong Njua"
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for hno
#, fuzzy
msgid "Northern Hindko"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for hns, inverted_name for hns
msgid "Hindustani, Caribbean"
@@ -12510,12 +12510,12 @@ msgstr ""
#. name for hnu, reference_name for hnu
#, fuzzy
msgid "Hung"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for hoa, reference_name for hoa
#, fuzzy
msgid "Hoava"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hob, reference_name for hob
msgid "Mari (Madang Province)"
@@ -12532,7 +12532,7 @@ msgstr ""
#. name for hoe, reference_name for hoe
#, fuzzy
msgid "Horom"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for hoh, reference_name for hoh
msgid "Hobyót"
@@ -12545,7 +12545,7 @@ msgstr ""
#. name for hoj, reference_name for hoj
#, fuzzy
msgid "Hadothi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for hol, reference_name for hol
msgid "Holu"
@@ -12554,7 +12554,7 @@ msgstr ""
#. name for hom, reference_name for hom
#, fuzzy
msgid "Homa"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for hoo, reference_name for hoo
msgid "Holoholo"
@@ -12567,7 +12567,7 @@ msgstr ""
#. name for hor, reference_name for hor
#, fuzzy
msgid "Horo"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for hos, reference_name for hos
msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
@@ -12584,7 +12584,7 @@ msgstr ""
#. name for how, reference_name for how
#, fuzzy
msgid "Honi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for hoy, reference_name for hoy
msgid "Holiya"
@@ -12613,7 +12613,7 @@ msgstr ""
#. name for hre, reference_name for hre
#, fuzzy
msgid "Hre"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for hrk, reference_name for hrk
msgid "Haruku"
@@ -12630,7 +12630,7 @@ msgstr ""
#. name for hro, reference_name for hro
#, fuzzy
msgid "Haroi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for hrp, reference_name for hrp
msgid "Nhirrpi"
@@ -12643,11 +12643,11 @@ msgstr ""
#. name for hru, reference_name for hru
#, fuzzy
msgid "Hruso"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hrv, reference_name for hrv
msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
#. name for hrw, reference_name for hrw
msgid "Warwar Feni"
@@ -12656,12 +12656,12 @@ msgstr ""
#. name for hrx, reference_name for hrx
#, fuzzy
msgid "Hunsrik"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for hrz, reference_name for hrz
#, fuzzy
msgid "Harzani"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for hsb, inverted_name for hsb
msgid "Sorbian, Upper"
@@ -12670,7 +12670,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for hsb
#, fuzzy
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for hsh, reference_name for hsh
msgid "Hungarian Sign Language"
@@ -12683,17 +12683,17 @@ msgstr ""
#. name for hsn, inverted_name for hsn
#, fuzzy
msgid "Chinese, Xiang"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for hsn
#, fuzzy
msgid "Xiang Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for hss, reference_name for hss
#, fuzzy
msgid "Harsusi"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hti, reference_name for hti
msgid "Hoti"
@@ -12710,7 +12710,7 @@ msgstr ""
#. name for hts, reference_name for hts
#, fuzzy
msgid "Hadza"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for htu, reference_name for htu
msgid "Hitu"
@@ -12727,17 +12727,17 @@ msgstr ""
#. name for hub, reference_name for hub
#, fuzzy
msgid "Huambisa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for huc, reference_name for huc
#, fuzzy
msgid "=/Hua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hud, reference_name for hud
#, fuzzy
msgid "Huaulu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for hue, inverted_name for hue
msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
@@ -12750,7 +12750,7 @@ msgstr ""
#. name for huf, reference_name for huf
#, fuzzy
msgid "Humene"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for hug, reference_name for hug
msgid "Huachipaeri"
@@ -12767,31 +12767,31 @@ msgstr ""
#. name for huj, inverted_name for huj
#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Guiyang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for huj
#, fuzzy
msgid "Northern Guiyang Hmong"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for huk, reference_name for huk
#, fuzzy
msgid "Hulung"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for hul, reference_name for hul
#, fuzzy
msgid "Hula"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for hum, reference_name for hum
#, fuzzy
msgid "Hungana"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for hun, reference_name for hun
msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for huo, reference_name for huo
msgid "Hu"
@@ -12804,7 +12804,7 @@ msgstr ""
#. name for huq, reference_name for huq
#, fuzzy
msgid "Tsat"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for hur, reference_name for hur
msgid "Halkomelem"
@@ -12813,12 +12813,12 @@ msgstr ""
#. name for hus, reference_name for hus
#, fuzzy
msgid "Huastec"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for hut, reference_name for hut
#, fuzzy
msgid "Humla"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for huu, inverted_name for huu
msgid "Huitoto, Murui"
@@ -12899,7 +12899,7 @@ msgstr ""
#. name for hwo, reference_name for hwo
#, fuzzy
msgid "Hwana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for hya, reference_name for hya
msgid "Hya"
@@ -12907,7 +12907,7 @@ msgstr ""
#. name for hye, reference_name for hye
msgid "Armenian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for iai, reference_name for iai
msgid "Iaai"
@@ -12924,7 +12924,7 @@ msgstr ""
#. name for iar, reference_name for iar
#, fuzzy
msgid "Purari"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for iba, reference_name for iba
msgid "Iban"
@@ -12949,7 +12949,7 @@ msgstr ""
#. name for ibl, reference_name for ibl
#, fuzzy
msgid "Ibaloi"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for ibm, reference_name for ibm
msgid "Agoi"
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgstr ""
#. name for iby, reference_name for iby
#, fuzzy
msgid "Ibani"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for ica, reference_name for ica
msgid "Ede Ica"
@@ -13003,12 +13003,12 @@ msgstr ""
#. name for idb, reference_name for idb
#, fuzzy
msgid "Indo-Portuguese"
-msgstr "Portugalça"
+msgstr "Портуgалча"
#. name for idc, reference_name for idc
#, fuzzy
msgid "Idon"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for idd, reference_name for idd
msgid "Ede Idaca"
@@ -13021,21 +13021,21 @@ msgstr ""
#. name for idi, reference_name for idi
#, fuzzy
msgid "Idi"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for ido, reference_name for ido
msgid "Ido"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for idr, reference_name for idr
#, fuzzy
msgid "Indri"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for ids, reference_name for ids
#, fuzzy
msgid "Idesa"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for idt, reference_name for idt
msgid "Idaté"
@@ -13044,7 +13044,7 @@ msgstr ""
#. name for idu, reference_name for idu
#, fuzzy
msgid "Idoma"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for ifa, inverted_name for ifa
msgid "Ifugao, Amganad"
@@ -13069,7 +13069,7 @@ msgstr ""
#. name for iff, reference_name for iff
#, fuzzy
msgid "Ifo"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for ifk, inverted_name for ifk
msgid "Ifugao, Tuwali"
@@ -13102,7 +13102,7 @@ msgstr ""
#. name for igb, reference_name for igb
#, fuzzy
msgid "Ebira"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
#. name for ige, reference_name for ige
msgid "Igede"
@@ -13115,7 +13115,7 @@ msgstr ""
#. name for igl, reference_name for igl
#, fuzzy
msgid "Igala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for igm, reference_name for igm
msgid "Kanggape"
@@ -13124,7 +13124,7 @@ msgstr ""
#. name for ign, reference_name for ign
#, fuzzy
msgid "Ignaciano"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for igo, reference_name for igo
msgid "Isebe"
@@ -13133,7 +13133,7 @@ msgstr ""
#. name for igs, reference_name for igs
#, fuzzy
msgid "Interglossa"
-msgstr "İnterlingua"
+msgstr "İнтерлинgуа"
#. name for igw, reference_name for igw
msgid "Igwe"
@@ -13162,7 +13162,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for iii
#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for iin, reference_name for iin
msgid "Thiin"
@@ -13175,7 +13175,7 @@ msgstr ""
#. name for ije, reference_name for ije
#, fuzzy
msgid "Biseni"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for ijj, reference_name for ijj
msgid "Ede Ije"
@@ -13188,12 +13188,12 @@ msgstr ""
#. name for ijs, inverted_name for ijs
#, fuzzy
msgid "Ijo, Southeast"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ijs
#, fuzzy
msgid "Southeast Ijo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ike, inverted_name for ike
msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
@@ -13206,7 +13206,7 @@ msgstr ""
#. name for iki, reference_name for iki
#, fuzzy
msgid "Iko"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for ikk, reference_name for ikk
msgid "Ika"
@@ -13215,7 +13215,7 @@ msgstr ""
#. name for ikl, reference_name for ikl
#, fuzzy
msgid "Ikulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for iko, reference_name for iko
msgid "Olulumo-Ikom"
@@ -13228,7 +13228,7 @@ msgstr ""
#. name for ikr, reference_name for ikr
#, fuzzy
msgid "Ikaranggal"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for ikt, reference_name for ikt
msgid "Inuinnaqtun"
@@ -13236,7 +13236,7 @@ msgstr ""
#. name for iku, reference_name for iku
msgid "Inuktitut"
-msgstr "İnuktitutça"
+msgstr "İнуктитутча"
#. name for ikv, reference_name for ikv
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
@@ -13261,11 +13261,11 @@ msgstr ""
#. name for ilb, reference_name for ilb
#, fuzzy
msgid "Ila"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for ile, reference_name for ile
msgid "Interlingue"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
#. name for ilg, reference_name for ilg
msgid "Garig-Ilgar"
@@ -13274,7 +13274,7 @@ msgstr ""
#. name for ili, reference_name for ili
#, fuzzy
msgid "Ili Turki"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for ilk, reference_name for ilk
msgid "Ilongot"
@@ -13303,17 +13303,17 @@ msgstr ""
#. name for ima, inverted_name for ima
#, fuzzy
msgid "Malasar, Mala"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for ima
#, fuzzy
msgid "Mala Malasar"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for ime, reference_name for ime
#, fuzzy
msgid "Imeraguen"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
#. name for imi, reference_name for imi
msgid "Anamgura"
@@ -13338,12 +13338,12 @@ msgstr ""
#. name for ims, reference_name for ims
#, fuzzy
msgid "Marsian"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for imy, reference_name for imy
#, fuzzy
msgid "Milyan"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for ina, reference_name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
@@ -13352,11 +13352,11 @@ msgstr ""
#. name for inb, reference_name for inb
#, fuzzy
msgid "Inga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for ind, reference_name for ind
msgid "Indonesian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for ing, reference_name for ing
msgid "Degexit'an"
@@ -13424,7 +13424,7 @@ msgstr ""
#. name for ipk, reference_name for ipk
msgid "Inupiaq"
-msgstr "İnupiaqça"
+msgstr "İнупиакча"
#. name for ipo, reference_name for ipo
msgid "Ipiko"
@@ -13469,12 +13469,12 @@ msgstr ""
#. name for irx, reference_name for irx
#, fuzzy
msgid "Kamberau"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for iry, reference_name for iry
#, fuzzy
msgid "Iraya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for isa, reference_name for isa
msgid "Isabi"
@@ -13491,7 +13491,7 @@ msgstr ""
#. name for ise, reference_name for ise
#, fuzzy
msgid "Italian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for isg, reference_name for isg
msgid "Irish Sign Language"
@@ -13500,7 +13500,7 @@ msgstr ""
#. name for ish, reference_name for ish
#, fuzzy
msgid "Esan"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
#. name for isi, reference_name for isi
msgid "Nkem-Nkum"
@@ -13512,7 +13512,7 @@ msgstr ""
#. name for isl, reference_name for isl
msgid "Icelandic"
-msgstr "İslandça"
+msgstr "İсландча"
#. name for ism, reference_name for ism
msgid "Masimasi"
@@ -13540,7 +13540,7 @@ msgstr ""
#. name for ita, reference_name for ita
msgid "Italian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for itb, inverted_name for itb
msgid "Itneg, Binongan"
@@ -13553,7 +13553,7 @@ msgstr ""
#. name for ite, reference_name for ite
#, fuzzy
msgid "Itene"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
#. name for iti, inverted_name for iti
msgid "Itneg, Inlaod"
@@ -13566,7 +13566,7 @@ msgstr ""
#. name for itk, reference_name for itk
#, fuzzy
msgid "Judeo-Italian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for itl, reference_name for itl
msgid "Itelmen"
@@ -13583,7 +13583,7 @@ msgstr ""
#. name for itr, reference_name for itr
#, fuzzy
msgid "Iteri"
-msgstr "İnterlingue"
+msgstr "İнтерлинgуе"
#. name for its, reference_name for its
msgid "Isekiri"
@@ -13600,12 +13600,12 @@ msgstr ""
#. name for itv, reference_name for itv
#, fuzzy
msgid "Itawit"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for itw, reference_name for itw
#, fuzzy
msgid "Ito"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for itx, reference_name for itx
msgid "Itik"
@@ -13618,7 +13618,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ity
#, fuzzy
msgid "Moyadan Itneg"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for itz, reference_name for itz
msgid "Itzá"
@@ -13635,12 +13635,12 @@ msgstr ""
#. name for ivb, reference_name for ivb
#, fuzzy
msgid "Ibatan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for ivv, reference_name for ivv
#, fuzzy
msgid "Ivatan"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for iwk, reference_name for iwk
msgid "I-Wak"
@@ -13685,7 +13685,7 @@ msgstr ""
#. name for izh, reference_name for izh
#, fuzzy
msgid "Ingrian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for izr, reference_name for izr
msgid "Izere"
@@ -13706,7 +13706,7 @@ msgstr ""
#. name for jac, reference_name for jac
#, fuzzy
msgid "Popti'"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for jad, reference_name for jad
msgid "Jahanka"
@@ -13719,7 +13719,7 @@ msgstr ""
#. name for jaf, reference_name for jaf
#, fuzzy
msgid "Jara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for jah, reference_name for jah
msgid "Jah Hut"
@@ -13732,7 +13732,7 @@ msgstr ""
#. name for jak, reference_name for jak
#, fuzzy
msgid "Jakun"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for jal, reference_name for jal
msgid "Yalahatan"
@@ -13749,7 +13749,7 @@ msgstr ""
#. name for jan, reference_name for jan
#, fuzzy
msgid "Jandai"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for jao, reference_name for jao
msgid "Yanyuwa"
@@ -13758,7 +13758,7 @@ msgstr ""
#. name for jaq, reference_name for jaq
#, fuzzy
msgid "Yaqay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for jas, inverted_name for jas
msgid "Javanese, New Caledonian"
@@ -13771,21 +13771,21 @@ msgstr ""
#. name for jat, reference_name for jat
#, fuzzy
msgid "Jakati"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for jau, reference_name for jau
#, fuzzy
msgid "Yaur"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for jav, reference_name for jav
msgid "Javanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
#. name for jax, inverted_name for jax
#, fuzzy
msgid "Malay, Jambi"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for jax
msgid "Jambi Malay"
@@ -13794,7 +13794,7 @@ msgstr ""
#. name for jay, reference_name for jay
#, fuzzy
msgid "Yan-nhangu"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for jaz, reference_name for jaz
msgid "Jawe"
@@ -13811,12 +13811,12 @@ msgstr ""
#. name for jbj, reference_name for jbj
#, fuzzy
msgid "Arandai"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for jbk, reference_name for jbk
#, fuzzy
msgid "Barikewa"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for jbn, reference_name for jbn
msgid "Nafusi"
@@ -13849,7 +13849,7 @@ msgstr ""
#. name for jct, reference_name for jct
#, fuzzy
msgid "Krymchak"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for jda, reference_name for jda
msgid "Jad"
@@ -13866,7 +13866,7 @@ msgstr ""
#. name for jeb, reference_name for jeb
#, fuzzy
msgid "Jebero"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for jee, reference_name for jee
msgid "Jerung"
@@ -13899,12 +13899,12 @@ msgstr ""
#. name for jer, reference_name for jer
#, fuzzy
msgid "Jere"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for jet, reference_name for jet
#, fuzzy
msgid "Manem"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for jeu, reference_name for jeu
msgid "Jonkor Bourmataguil"
@@ -13917,7 +13917,7 @@ msgstr ""
#. name for jge, reference_name for jge
#, fuzzy
msgid "Judeo-Georgian"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. name for jgk, reference_name for jgk
msgid "Gwak"
@@ -13930,12 +13930,12 @@ msgstr ""
#. name for jhi, reference_name for jhi
#, fuzzy
msgid "Jehai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for jhs, reference_name for jhs
#, fuzzy
msgid "Jhankot Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for jia, reference_name for jia
msgid "Jina"
@@ -13948,7 +13948,7 @@ msgstr ""
#. name for jic, reference_name for jic
#, fuzzy
msgid "Tol"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for jid, reference_name for jid
msgid "Bu"
@@ -13981,7 +13981,7 @@ msgstr ""
#. name for jio, reference_name for jio
#, fuzzy
msgid "Jiamao"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for jiq, reference_name for jiq
msgid "Guanyinqiao"
@@ -14002,7 +14002,7 @@ msgstr ""
#. name for jiv, reference_name for jiv
#, fuzzy
msgid "Shuar"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for jiy, inverted_name for jiy
msgid "Jinuo, Buyuan"
@@ -14039,22 +14039,22 @@ msgstr ""
#. name for jkr, reference_name for jkr
#, fuzzy
msgid "Koro (India)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for jku, reference_name for jku
#, fuzzy
msgid "Labir"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for jle, reference_name for jle
#, fuzzy
msgid "Ngile"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for jls, reference_name for jls
#, fuzzy
msgid "Jamaican Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for jma, reference_name for jma
msgid "Dima"
@@ -14063,7 +14063,7 @@ msgstr ""
#. name for jmb, reference_name for jmb
#, fuzzy
msgid "Zumbun"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for jmc, reference_name for jmc
msgid "Machame"
@@ -14084,17 +14084,17 @@ msgstr ""
#. name for jmn, inverted_name for jmn
#, fuzzy
msgid "Naga, Makuri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. reference_name for jmn
#, fuzzy
msgid "Makuri Naga"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for jmr, reference_name for jmr
#, fuzzy
msgid "Kamara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for jms, reference_name for jms
msgid "Mashi (Nigeria)"
@@ -14123,12 +14123,12 @@ msgstr ""
#. name for jng, reference_name for jng
#, fuzzy
msgid "Yangman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for jni, reference_name for jni
#, fuzzy
msgid "Janji"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for jnj, reference_name for jnj
msgid "Yemsa"
@@ -14137,17 +14137,17 @@ msgstr ""
#. name for jnl, reference_name for jnl
#, fuzzy
msgid "Rawat"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for jns, reference_name for jns
#, fuzzy
msgid "Jaunsari"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for job, reference_name for job
#, fuzzy
msgid "Joba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for jod, reference_name for jod
msgid "Wojenaka"
@@ -14160,12 +14160,12 @@ msgstr ""
#. name for jos, reference_name for jos
#, fuzzy
msgid "Jordanian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for jow, reference_name for jow
#, fuzzy
msgid "Jowulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for jpa, inverted_name for jpa
msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
@@ -14177,7 +14177,7 @@ msgstr ""
#. name for jpn, reference_name for jpn
msgid "Japanese"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
#. name for jpr, reference_name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
@@ -14190,7 +14190,7 @@ msgstr ""
#. name for jra, reference_name for jra
#, fuzzy
msgid "Jarai"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for jrb, reference_name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
@@ -14239,7 +14239,7 @@ msgstr ""
#. name for juk, reference_name for juk
#, fuzzy
msgid "Wapan"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
#. name for jul, reference_name for jul
msgid "Jirel"
@@ -14252,7 +14252,7 @@ msgstr ""
#. name for jun, reference_name for jun
#, fuzzy
msgid "Juang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for juo, reference_name for juo
msgid "Jiba"
@@ -14269,12 +14269,12 @@ msgstr ""
#. name for jus, reference_name for jus
#, fuzzy
msgid "Jumla Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for jut, reference_name for jut
#, fuzzy
msgid "Jutish"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for juu, reference_name for juu
msgid "Ju"
@@ -14291,7 +14291,7 @@ msgstr ""
#. name for jvd, reference_name for jvd
#, fuzzy
msgid "Javindo"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for jvn, inverted_name for jvn
msgid "Javanese, Caribbean"
@@ -14300,7 +14300,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for jvn
#, fuzzy
msgid "Caribbean Javanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
#. name for jwi, reference_name for jwi
msgid "Jwira-Pepesa"
@@ -14337,7 +14337,7 @@ msgstr ""
#. name for kad, reference_name for kad
#, fuzzy
msgid "Adara"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kae, reference_name for kae
msgid "Ketangalan"
@@ -14346,12 +14346,12 @@ msgstr ""
#. name for kaf, reference_name for kaf
#, fuzzy
msgid "Katso"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for kag, reference_name for kag
#, fuzzy
msgid "Kajaman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for kah, reference_name for kah
msgid "Kara (Central African Republic)"
@@ -14383,7 +14383,7 @@ msgstr ""
#. name for kan, reference_name for kan
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kao, reference_name for kao
msgid "Xaasongaxango"
@@ -14399,11 +14399,11 @@ msgstr ""
#. name for kas, reference_name for kas
msgid "Kashmiri"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for kat, reference_name for kat
msgid "Georgian"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. name for kau, reference_name for kau
msgid "Kanuri"
@@ -14420,7 +14420,7 @@ msgstr ""
#. name for kax, reference_name for kax
#, fuzzy
msgid "Kao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for kay, reference_name for kay
msgid "Kamayurá"
@@ -14428,12 +14428,12 @@ msgstr ""
#. name for kaz, reference_name for kaz
msgid "Kazakh"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for kba, reference_name for kba
#, fuzzy
msgid "Kalarko"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for kbb, reference_name for kbb
msgid "Kaxuiâna"
@@ -14466,12 +14466,12 @@ msgstr ""
#. name for kbi, reference_name for kbi
#, fuzzy
msgid "Kaptiau"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for kbj, reference_name for kbj
#, fuzzy
msgid "Kari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for kbk, inverted_name for kbk
msgid "Koiari, Grass"
@@ -14500,27 +14500,27 @@ msgstr ""
#. name for kbp, reference_name for kbp
#, fuzzy
msgid "Kabiyè"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for kbq, reference_name for kbq
#, fuzzy
msgid "Kamano"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for kbr, reference_name for kbr
#, fuzzy
msgid "Kafa"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for kbs, reference_name for kbs
#, fuzzy
msgid "Kande"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kbt, reference_name for kbt
#, fuzzy
msgid "Abadi"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for kbu, reference_name for kbu
msgid "Kabutra"
@@ -14529,7 +14529,7 @@ msgstr ""
#. name for kbv, reference_name for kbv
#, fuzzy
msgid "Dera (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for kbw, reference_name for kbw
msgid "Kaiep"
@@ -14546,12 +14546,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for kby
#, fuzzy
msgid "Manga Kanuri"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for kbz, reference_name for kbz
#, fuzzy
msgid "Duhwa"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
#. name for kca, reference_name for kca
msgid "Khanty"
@@ -14560,12 +14560,12 @@ msgstr ""
#. name for kcb, reference_name for kcb
#, fuzzy
msgid "Kawacha"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for kcc, reference_name for kcc
#, fuzzy
msgid "Lubila"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for kcd, inverted_name for kcd
msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
@@ -14578,12 +14578,12 @@ msgstr ""
#. name for kce, reference_name for kce
#, fuzzy
msgid "Kaivi"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for kcf, reference_name for kcf
#, fuzzy
msgid "Ukaan"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for kcg, reference_name for kcg
msgid "Tyap"
@@ -14596,17 +14596,17 @@ msgstr ""
#. name for kci, reference_name for kci
#, fuzzy
msgid "Kamantan"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for kcj, reference_name for kcj
#, fuzzy
msgid "Kobiana"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kck, reference_name for kck
#, fuzzy
msgid "Kalanga"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for kcl, reference_name for kcl
msgid "Kela (Papua New Guinea)"
@@ -14623,32 +14623,32 @@ msgstr ""
#. name for kco, reference_name for kco
#, fuzzy
msgid "Kinalakna"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for kcp, reference_name for kcp
#, fuzzy
msgid "Kanga"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kcq, reference_name for kcq
#, fuzzy
msgid "Kamo"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for kcr, reference_name for kcr
#, fuzzy
msgid "Katla"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for kcs, reference_name for kcs
#, fuzzy
msgid "Koenoem"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kct, reference_name for kct
#, fuzzy
msgid "Kaian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for kcu, reference_name for kcu
msgid "Kami (Tanzania)"
@@ -14669,7 +14669,7 @@ msgstr ""
#. name for kcy, reference_name for kcy
#, fuzzy
msgid "Korandje"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kcz, reference_name for kcz
msgid "Konongo"
@@ -14678,12 +14678,12 @@ msgstr ""
#. name for kda, reference_name for kda
#, fuzzy
msgid "Worimi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kdc, reference_name for kdc
#, fuzzy
msgid "Kutu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for kdd, reference_name for kdd
msgid "Yankunytjatjara"
@@ -14696,12 +14696,12 @@ msgstr ""
#. name for kdf, reference_name for kdf
#, fuzzy
msgid "Mamusi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for kdg, reference_name for kdg
#, fuzzy
msgid "Seba"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for kdh, reference_name for kdh
msgid "Tem"
@@ -14710,7 +14710,7 @@ msgstr ""
#. name for kdi, reference_name for kdi
#, fuzzy
msgid "Kumam"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kdj, reference_name for kdj
msgid "Karamojong"
@@ -14727,12 +14727,12 @@ msgstr ""
#. name for kdm, reference_name for kdm
#, fuzzy
msgid "Kagoma"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kdn, reference_name for kdn
#, fuzzy
msgid "Kunda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kdp, reference_name for kdp
msgid "Kaningdon-Nindem"
@@ -14745,22 +14745,22 @@ msgstr ""
#. name for kdr, reference_name for kdr
#, fuzzy
msgid "Karaim"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for kdt, reference_name for kdt
#, fuzzy
msgid "Kuy"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kdu, reference_name for kdu
#, fuzzy
msgid "Kadaru"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kdw, reference_name for kdw
#, fuzzy
msgid "Koneraw"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kdx, reference_name for kdx
msgid "Kam"
@@ -14769,7 +14769,7 @@ msgstr ""
#. name for kdy, reference_name for kdy
#, fuzzy
msgid "Keder"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for kdz, reference_name for kdz
msgid "Kwaja"
@@ -14790,7 +14790,7 @@ msgstr ""
#. name for ked, reference_name for ked
#, fuzzy
msgid "Kerewe"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
#. name for kee, inverted_name for kee
msgid "Keres, Eastern"
@@ -14811,7 +14811,7 @@ msgstr ""
#. name for keh, reference_name for keh
#, fuzzy
msgid "Keak"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for kei, reference_name for kei
msgid "Kei"
@@ -14820,7 +14820,7 @@ msgstr ""
#. name for kej, reference_name for kej
#, fuzzy
msgid "Kadar"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kek, reference_name for kek
msgid "Kekchí"
@@ -14833,12 +14833,12 @@ msgstr ""
#. name for kem, reference_name for kem
#, fuzzy
msgid "Kemak"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for ken, reference_name for ken
#, fuzzy
msgid "Kenyang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for keo, reference_name for keo
msgid "Kakwa"
@@ -14851,12 +14851,12 @@ msgstr ""
#. name for keq, reference_name for keq
#, fuzzy
msgid "Kamar"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for ker, reference_name for ker
#, fuzzy
msgid "Kera"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for kes, reference_name for kes
msgid "Kugbo"
@@ -14885,12 +14885,12 @@ msgstr ""
#. name for kex, reference_name for kex
#, fuzzy
msgid "Kukna"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for key, reference_name for key
#, fuzzy
msgid "Kupia"
-msgstr "İnupiaqça"
+msgstr "İнупиакча"
#. name for kez, reference_name for kez
msgid "Kukele"
@@ -14899,7 +14899,7 @@ msgstr ""
#. name for kfa, reference_name for kfa
#, fuzzy
msgid "Kodava"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kfb, inverted_name for kfb
msgid "Kolami, Northwestern"
@@ -14908,7 +14908,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kfb
#, fuzzy
msgid "Northwestern Kolami"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for kfc, reference_name for kfc
msgid "Konda-Dora"
@@ -14921,7 +14921,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kfd
#, fuzzy
msgid "Korra Koraga"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for kfe, reference_name for kfe
msgid "Kota (India)"
@@ -14930,27 +14930,27 @@ msgstr ""
#. name for kff, reference_name for kff
#, fuzzy
msgid "Koya"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kfg, reference_name for kfg
#, fuzzy
msgid "Kudiya"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kfh, reference_name for kfh
#, fuzzy
msgid "Kurichiya"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kfi, inverted_name for kfi
#, fuzzy
msgid "Kurumba, Kannada"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. reference_name for kfi
#, fuzzy
msgid "Kannada Kurumba"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kfj, reference_name for kfj
msgid "Kemiehua"
@@ -14971,7 +14971,7 @@ msgstr ""
#. name for kfn, reference_name for kfn
#, fuzzy
msgid "Kuk"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kfo, reference_name for kfo
msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
@@ -14980,7 +14980,7 @@ msgstr ""
#. name for kfp, reference_name for kfp
#, fuzzy
msgid "Korwa"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kfq, reference_name for kfq
msgid "Korku"
@@ -14993,7 +14993,7 @@ msgstr ""
#. name for kfs, reference_name for kfs
#, fuzzy
msgid "Bilaspuri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for kft, reference_name for kft
msgid "Kanjari"
@@ -15002,12 +15002,12 @@ msgstr ""
#. name for kfu, reference_name for kfu
#, fuzzy
msgid "Katkari"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for kfv, reference_name for kfv
#, fuzzy
msgid "Kurmukar"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kfw, inverted_name for kfw
msgid "Naga, Kharam"
@@ -15016,7 +15016,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kfw
#, fuzzy
msgid "Kharam Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for kfx, inverted_name for kfx
msgid "Pahari, Kullu"
@@ -15025,12 +15025,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for kfx
#, fuzzy
msgid "Kullu Pahari"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for kfy, reference_name for kfy
#, fuzzy
msgid "Kumaoni"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kfz, reference_name for kfz
msgid "Koromfé"
@@ -15051,12 +15051,12 @@ msgstr ""
#. name for kgd, reference_name for kgd
#, fuzzy
msgid "Kataang"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for kge, reference_name for kge
#, fuzzy
msgid "Komering"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kgf, reference_name for kgf
msgid "Kube"
@@ -15085,7 +15085,7 @@ msgstr ""
#. name for kgl, reference_name for kgl
#, fuzzy
msgid "Kunggari"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for kgm, reference_name for kgm
msgid "Karipúna"
@@ -15094,7 +15094,7 @@ msgstr ""
#. name for kgn, reference_name for kgn
#, fuzzy
msgid "Karingani"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for kgo, reference_name for kgo
msgid "Krongo"
@@ -15103,12 +15103,12 @@ msgstr ""
#. name for kgp, reference_name for kgp
#, fuzzy
msgid "Kaingang"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for kgq, reference_name for kgq
#, fuzzy
msgid "Kamoro"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for kgr, reference_name for kgr
msgid "Abun"
@@ -15145,7 +15145,7 @@ msgstr ""
#. name for kha, reference_name for kha
#, fuzzy
msgid "Khasi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for khb, reference_name for khb
msgid "Lü"
@@ -15166,22 +15166,22 @@ msgstr ""
#. name for khe, reference_name for khe
#, fuzzy
msgid "Korowai"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for khf, reference_name for khf
#, fuzzy
msgid "Khuen"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for khg, inverted_name for khg
#, fuzzy
msgid "Tibetan, Khams"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. reference_name for khg
#, fuzzy
msgid "Khams Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for khh, reference_name for khh
msgid "Kehu"
@@ -15194,12 +15194,12 @@ msgstr ""
#. name for khk, inverted_name for khk
#, fuzzy
msgid "Mongolian, Halh"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. reference_name for khk
#, fuzzy
msgid "Halh Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for khl, reference_name for khl
msgid "Lusi"
@@ -15208,7 +15208,7 @@ msgstr ""
#. name for khm, inverted_name for khm
#, fuzzy
msgid "Khmer, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. reference_name for khm
msgid "Central Khmer"
@@ -15225,7 +15225,7 @@ msgstr ""
#. name for khp, reference_name for khp
#, fuzzy
msgid "Kapori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for khq, inverted_name for khq
msgid "Songhay, Koyra Chiini"
@@ -15238,17 +15238,17 @@ msgstr ""
#. name for khr, reference_name for khr
#, fuzzy
msgid "Kharia"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for khs, reference_name for khs
#, fuzzy
msgid "Kasua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for kht, reference_name for kht
#, fuzzy
msgid "Khamti"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for khu, reference_name for khu
msgid "Nkhumbi"
@@ -15257,7 +15257,7 @@ msgstr ""
#. name for khv, reference_name for khv
#, fuzzy
msgid "Khvarshi"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for khw, reference_name for khw
msgid "Khowar"
@@ -15266,7 +15266,7 @@ msgstr ""
#. name for khx, reference_name for khx
#, fuzzy
msgid "Kanu"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for khy, reference_name for khy
msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
@@ -15283,7 +15283,7 @@ msgstr ""
#. name for kib, reference_name for kib
#, fuzzy
msgid "Koalib"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for kic, reference_name for kic
msgid "Kickapoo"
@@ -15292,12 +15292,12 @@ msgstr ""
#. name for kid, reference_name for kid
#, fuzzy
msgid "Koshin"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for kie, reference_name for kie
#, fuzzy
msgid "Kibet"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for kif, inverted_name for kif
msgid "Kham, Eastern Parbate"
@@ -15314,7 +15314,7 @@ msgstr ""
#. name for kih, reference_name for kih
#, fuzzy
msgid "Kilmeri"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for kii, reference_name for kii
msgid "Kitsai"
@@ -15326,21 +15326,21 @@ msgstr ""
#. name for kik, reference_name for kik
msgid "Kikuyu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for kil, reference_name for kil
#, fuzzy
msgid "Kariya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for kim, reference_name for kim
#, fuzzy
msgid "Karagas"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for kin, reference_name for kin
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for kio, reference_name for kio
msgid "Kiowa"
@@ -15360,12 +15360,12 @@ msgstr ""
#. name for kir, reference_name for kir
msgid "Kirghiz"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
#. name for kis, reference_name for kis
#, fuzzy
msgid "Kis"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kit, reference_name for kit
msgid "Agob"
@@ -15386,7 +15386,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kiw
#, fuzzy
msgid "Northeast Kiwai"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kix, inverted_name for kix
msgid "Naga, Khiamniungan"
@@ -15395,7 +15395,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kix
#, fuzzy
msgid "Khiamniungan Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for kiy, reference_name for kiy
msgid "Kirikiri"
@@ -15408,7 +15408,7 @@ msgstr ""
#. name for kja, reference_name for kja
#, fuzzy
msgid "Mlap"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for kjb, reference_name for kjb
msgid "Q'anjob'al"
@@ -15421,17 +15421,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for kjc
#, fuzzy
msgid "Coastal Konjo"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for kjd, inverted_name for kjd
#, fuzzy
msgid "Kiwai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for kjd
#, fuzzy
msgid "Southern Kiwai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for kje, reference_name for kje
msgid "Kisar"
@@ -15444,7 +15444,7 @@ msgstr ""
#. name for kjg, reference_name for kjg
#, fuzzy
msgid "Khmu"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for kjh, reference_name for kjh
msgid "Khakas"
@@ -15505,12 +15505,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for kjq
#, fuzzy
msgid "Western Keres"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for kjr, reference_name for kjr
#, fuzzy
msgid "Kurudu"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kjs, inverted_name for kjs
msgid "Kewa, East"
@@ -15535,12 +15535,12 @@ msgstr ""
#. name for kjx, reference_name for kjx
#, fuzzy
msgid "Ramopa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for kjy, reference_name for kjy
#, fuzzy
msgid "Erave"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
#. name for kjz, reference_name for kjz
msgid "Bumthangkha"
@@ -15549,7 +15549,7 @@ msgstr ""
#. name for kka, reference_name for kka
#, fuzzy
msgid "Kakanda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kkb, reference_name for kkb
msgid "Kwerisa"
@@ -15562,7 +15562,7 @@ msgstr ""
#. name for kkd, reference_name for kkd
#, fuzzy
msgid "Kinuku"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for kke, reference_name for kke
msgid "Kakabe"
@@ -15571,12 +15571,12 @@ msgstr ""
#. name for kkf, inverted_name for kkf
#, fuzzy
msgid "Monpa, Kalaktang"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for kkf
#, fuzzy
msgid "Kalaktang Monpa"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for kkg, inverted_name for kkg
msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
@@ -15593,12 +15593,12 @@ msgstr ""
#. name for kki, reference_name for kki
#, fuzzy
msgid "Kagulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for kkj, reference_name for kkj
#, fuzzy
msgid "Kako"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for kkk, reference_name for kkk
msgid "Kokota"
@@ -15631,7 +15631,7 @@ msgstr ""
#. name for kkq, reference_name for kkq
#, fuzzy
msgid "Kaiku"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for kkr, reference_name for kkr
msgid "Kir-Balar"
@@ -15644,17 +15644,17 @@ msgstr ""
#. name for kkt, reference_name for kkt
#, fuzzy
msgid "Koi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kku, reference_name for kku
#, fuzzy
msgid "Tumi"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for kkv, reference_name for kkv
#, fuzzy
msgid "Kangean"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kkw, reference_name for kkw
msgid "Teke-Kukuya"
@@ -15663,7 +15663,7 @@ msgstr ""
#. name for kkx, reference_name for kkx
#, fuzzy
msgid "Kohin"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kky, reference_name for kky
msgid "Guguyimidjir"
@@ -15672,7 +15672,7 @@ msgstr ""
#. name for kkz, reference_name for kkz
#, fuzzy
msgid "Kaska"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for kla, reference_name for kla
msgid "Klamath-Modoc"
@@ -15701,7 +15701,7 @@ msgstr ""
#. name for klg, reference_name for klg
#, fuzzy
msgid "Tagakaulo"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for klh, reference_name for klh
msgid "Weliki"
@@ -15718,7 +15718,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for klj
#, fuzzy
msgid "Turkic Khalaj"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for klk, reference_name for klk
msgid "Kono (Nigeria)"
@@ -15731,12 +15731,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for kll
#, fuzzy
msgid "Kagan Kalagan"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for klm, reference_name for klm
#, fuzzy
msgid "Migum"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for kln, reference_name for kln
msgid "Kalenjin"
@@ -15749,7 +15749,7 @@ msgstr ""
#. name for klp, reference_name for klp
#, fuzzy
msgid "Kamasa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for klq, reference_name for klq
msgid "Rumu"
@@ -15762,7 +15762,7 @@ msgstr ""
#. name for kls, reference_name for kls
#, fuzzy
msgid "Kalasha"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for klt, reference_name for klt
msgid "Nukna"
@@ -15779,7 +15779,7 @@ msgstr ""
#. name for klw, reference_name for klw
#, fuzzy
msgid "Lindu"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for klx, reference_name for klx
msgid "Koluwawa"
@@ -15788,7 +15788,7 @@ msgstr ""
#. name for kly, reference_name for kly
#, fuzzy
msgid "Kalao"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for klz, reference_name for klz
msgid "Kabola"
@@ -15797,7 +15797,7 @@ msgstr ""
#. name for kma, reference_name for kma
#, fuzzy
msgid "Konni"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kmb, reference_name for kmb
msgid "Kimbundu"
@@ -15806,22 +15806,22 @@ msgstr ""
#. name for kmc, inverted_name for kmc
#, fuzzy
msgid "Dong, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for kmc
#, fuzzy
msgid "Southern Dong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for kmd, inverted_name for kmd
#, fuzzy
msgid "Kalinga, Majukayang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. reference_name for kmd
#, fuzzy
msgid "Majukayang Kalinga"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for kme, reference_name for kme
msgid "Bakole"
@@ -15838,7 +15838,7 @@ msgstr ""
#. name for kmh, reference_name for kmh
#, fuzzy
msgid "Kalam"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for kmi, reference_name for kmi
msgid "Kami (Nigeria)"
@@ -15859,12 +15859,12 @@ msgstr ""
#. name for kml, inverted_name for kml
#, fuzzy
msgid "Kalinga, Tanudan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. reference_name for kml
#, fuzzy
msgid "Tanudan Kalinga"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for kmm, reference_name for kmm
msgid "Kom (India)"
@@ -15877,7 +15877,7 @@ msgstr ""
#. name for kmo, reference_name for kmo
#, fuzzy
msgid "Kwoma"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kmp, reference_name for kmp
msgid "Gimme"
@@ -15894,7 +15894,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kmr
#, fuzzy
msgid "Northern Kurdish"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for kms, reference_name for kms
msgid "Kamasau"
@@ -15927,7 +15927,7 @@ msgstr ""
#. name for kmy, reference_name for kmy
#, fuzzy
msgid "Koma"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kmz, reference_name for kmz
msgid "Khorasani Turkish"
@@ -15956,17 +15956,17 @@ msgstr ""
#. name for knd, reference_name for knd
#, fuzzy
msgid "Konda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kne, reference_name for kne
#, fuzzy
msgid "Kankanaey"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for knf, reference_name for knf
#, fuzzy
msgid "Mankanya"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for kng, reference_name for kng
msgid "Koongo"
@@ -15983,12 +15983,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for knj
#, fuzzy
msgid "Western Kanjobal"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for knk, reference_name for knk
#, fuzzy
msgid "Kuranko"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for knl, reference_name for knl
msgid "Keninjal"
@@ -15997,7 +15997,7 @@ msgstr ""
#. name for knm, reference_name for knm
#, fuzzy
msgid "Kanamarí"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for knn, reference_name for knn
msgid "Konkani (individual language)"
@@ -16010,7 +16010,7 @@ msgstr ""
#. name for knp, reference_name for knp
#, fuzzy
msgid "Kwanja"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for knq, reference_name for knq
msgid "Kintaq"
@@ -16019,7 +16019,7 @@ msgstr ""
#. name for knr, reference_name for knr
#, fuzzy
msgid "Kaningra"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kns, reference_name for kns
msgid "Kensiu"
@@ -16048,7 +16048,7 @@ msgstr ""
#. name for knx, reference_name for knx
#, fuzzy
msgid "Kendayan"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for kny, reference_name for kny
msgid "Kanyok"
@@ -16065,12 +16065,12 @@ msgstr ""
#. name for koc, reference_name for koc
#, fuzzy
msgid "Kpati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for kod, reference_name for kod
#, fuzzy
msgid "Kodi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for koe, reference_name for koe
msgid "Kacipo-Balesi"
@@ -16083,7 +16083,7 @@ msgstr ""
#. name for kog, reference_name for kog
#, fuzzy
msgid "Cogui"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for koh, reference_name for koh
msgid "Koyo"
@@ -16107,7 +16107,7 @@ msgstr ""
#. name for kom, reference_name for kom
msgid "Komi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kon, reference_name for kon
msgid "Kongo"
@@ -16116,7 +16116,7 @@ msgstr ""
#. name for koo, reference_name for koo
#, fuzzy
msgid "Konzo"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kop, reference_name for kop
msgid "Waube"
@@ -16128,7 +16128,7 @@ msgstr ""
#. name for kor, reference_name for kor
msgid "Korean"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kos, reference_name for kos
msgid "Kosraean"
@@ -16137,12 +16137,12 @@ msgstr ""
#. name for kot, reference_name for kot
#, fuzzy
msgid "Lagwan"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for kou, reference_name for kou
#, fuzzy
msgid "Koke"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kov, reference_name for kov
msgid "Kudu-Camo"
@@ -16163,7 +16163,7 @@ msgstr ""
#. name for koz, reference_name for koz
#, fuzzy
msgid "Korak"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kpa, reference_name for kpa
msgid "Kutto"
@@ -16184,7 +16184,7 @@ msgstr ""
#. name for kpd, reference_name for kpd
#, fuzzy
msgid "Koba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for kpe, reference_name for kpe
msgid "Kpelle"
@@ -16193,7 +16193,7 @@ msgstr ""
#. name for kpf, reference_name for kpf
#, fuzzy
msgid "Komba"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kpg, reference_name for kpg
msgid "Kapingamarangi"
@@ -16206,7 +16206,7 @@ msgstr ""
#. name for kpi, reference_name for kpi
#, fuzzy
msgid "Kofei"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kpj, reference_name for kpj
msgid "Karajá"
@@ -16215,12 +16215,12 @@ msgstr ""
#. name for kpk, reference_name for kpk
#, fuzzy
msgid "Kpan"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kpl, reference_name for kpl
#, fuzzy
msgid "Kpala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for kpm, reference_name for kpm
msgid "Koho"
@@ -16241,17 +16241,17 @@ msgstr ""
#. name for kpr, reference_name for kpr
#, fuzzy
msgid "Korafe-Yegha"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kps, reference_name for kps
#, fuzzy
msgid "Tehit"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for kpt, reference_name for kpt
#, fuzzy
msgid "Karata"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kpu, reference_name for kpu
msgid "Kafoa"
@@ -16276,7 +16276,7 @@ msgstr ""
#. name for kpy, reference_name for kpy
#, fuzzy
msgid "Koryak"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kpz, reference_name for kpz
msgid "Kupsabiny"
@@ -16289,7 +16289,7 @@ msgstr ""
#. name for kqb, reference_name for kqb
#, fuzzy
msgid "Kovai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kqc, reference_name for kqc
msgid "Doromu-Koki"
@@ -16302,7 +16302,7 @@ msgstr ""
#. name for kqe, reference_name for kqe
#, fuzzy
msgid "Kalagan"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for kqf, reference_name for kqf
msgid "Kakabai"
@@ -16311,12 +16311,12 @@ msgstr ""
#. name for kqg, reference_name for kqg
#, fuzzy
msgid "Khe"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for kqh, reference_name for kqh
#, fuzzy
msgid "Kisankasa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kqi, reference_name for kqi
msgid "Koitabu"
@@ -16325,7 +16325,7 @@ msgstr ""
#. name for kqj, reference_name for kqj
#, fuzzy
msgid "Koromira"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kqk, inverted_name for kqk
msgid "Gbe, Kotafon"
@@ -16342,12 +16342,12 @@ msgstr ""
#. name for kqm, reference_name for kqm
#, fuzzy
msgid "Khisa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
#. name for kqn, reference_name for kqn
#, fuzzy
msgid "Kaonde"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kqo, inverted_name for kqo
msgid "Krahn, Eastern"
@@ -16356,7 +16356,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kqo
#, fuzzy
msgid "Eastern Krahn"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for kqp, reference_name for kqp
msgid "Kimré"
@@ -16365,7 +16365,7 @@ msgstr ""
#. name for kqq, reference_name for kqq
#, fuzzy
msgid "Krenak"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kqr, reference_name for kqr
msgid "Kimaragang"
@@ -16378,7 +16378,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kqs
#, fuzzy
msgid "Northern Kissi"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for kqt, inverted_name for kqt
msgid "Kadazan, Klias River"
@@ -16391,7 +16391,7 @@ msgstr ""
#. name for kqu, reference_name for kqu
#, fuzzy
msgid "Seroa"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for kqv, reference_name for kqv
msgid "Okolod"
@@ -16400,7 +16400,7 @@ msgstr ""
#. name for kqw, reference_name for kqw
#, fuzzy
msgid "Kandas"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kqx, reference_name for kqx
msgid "Mser"
@@ -16409,22 +16409,22 @@ msgstr ""
#. name for kqy, reference_name for kqy
#, fuzzy
msgid "Koorete"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kqz, reference_name for kqz
#, fuzzy
msgid "Korana"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kra, reference_name for kra
#, fuzzy
msgid "Kumhali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for krb, reference_name for krb
#, fuzzy
msgid "Karkin"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for krc, reference_name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
@@ -16437,7 +16437,7 @@ msgstr ""
#. name for kre, reference_name for kre
#, fuzzy
msgid "Panará"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for krf, reference_name for krf
msgid "Koro (Vanuatu)"
@@ -16454,17 +16454,17 @@ msgstr ""
#. name for krj, reference_name for krj
#, fuzzy
msgid "Kinaray-A"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for krk, reference_name for krk
#, fuzzy
msgid "Kerek"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for krl, reference_name for krl
#, fuzzy
msgid "Karelian"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for krm, reference_name for krm
msgid "Krim"
@@ -16473,7 +16473,7 @@ msgstr ""
#. name for krn, reference_name for krn
#, fuzzy
msgid "Sapo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for krp, reference_name for krp
msgid "Korop"
@@ -16494,7 +16494,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for krt
#, fuzzy
msgid "Tumari Kanuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for kru, reference_name for kru
msgid "Kurukh"
@@ -16503,7 +16503,7 @@ msgstr ""
#. name for krv, reference_name for krv
#, fuzzy
msgid "Kavet"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for krw, inverted_name for krw
msgid "Krahn, Western"
@@ -16512,7 +16512,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for krw
#, fuzzy
msgid "Western Krahn"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for krx, reference_name for krx
msgid "Karon"
@@ -16529,7 +16529,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for krz
#, fuzzy
msgid "Sota Kanum"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
#. name for ksa, reference_name for ksa
msgid "Shuwa-Zamani"
@@ -16542,22 +16542,22 @@ msgstr ""
#. name for ksc, inverted_name for ksc
#, fuzzy
msgid "Kalinga, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ksc
#, fuzzy
msgid "Southern Kalinga"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ksd, reference_name for ksd
#, fuzzy
msgid "Kuanua"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kse, reference_name for kse
#, fuzzy
msgid "Kuni"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for ksf, reference_name for ksf
msgid "Bafia"
@@ -16574,7 +16574,7 @@ msgstr ""
#. name for ksi, reference_name for ksi
#, fuzzy
msgid "Krisa"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for ksj, reference_name for ksj
msgid "Uare"
@@ -16583,52 +16583,52 @@ msgstr ""
#. name for ksk, reference_name for ksk
#, fuzzy
msgid "Kansa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for ksl, reference_name for ksl
#, fuzzy
msgid "Kumalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for ksm, reference_name for ksm
#, fuzzy
msgid "Kumba"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for ksn, reference_name for ksn
#, fuzzy
msgid "Kasiguranin"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for kso, reference_name for kso
#, fuzzy
msgid "Kofa"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for ksp, reference_name for ksp
#, fuzzy
msgid "Kaba"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for ksq, reference_name for ksq
#, fuzzy
msgid "Kwaami"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for ksr, reference_name for ksr
#, fuzzy
msgid "Borong"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for kss, inverted_name for kss
#, fuzzy
msgid "Kisi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for kss
#, fuzzy
msgid "Southern Kisi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for kst, reference_name for kst
msgid "Winyé"
@@ -16641,7 +16641,7 @@ msgstr ""
#. name for ksv, reference_name for ksv
#, fuzzy
msgid "Kusu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for ksw, inverted_name for ksw
msgid "Karen, S'gaw"
@@ -16654,7 +16654,7 @@ msgstr ""
#. name for ksx, reference_name for ksx
#, fuzzy
msgid "Kedang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for ksy, reference_name for ksy
msgid "Kharia Thar"
@@ -16663,12 +16663,12 @@ msgstr ""
#. name for ksz, reference_name for ksz
#, fuzzy
msgid "Kodaku"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kta, reference_name for kta
#, fuzzy
msgid "Katua"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for ktb, reference_name for ktb
msgid "Kambaata"
@@ -16685,12 +16685,12 @@ msgstr ""
#. name for kte, reference_name for kte
#, fuzzy
msgid "Nubri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for ktf, reference_name for ktf
#, fuzzy
msgid "Kwami"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for ktg, reference_name for ktg
msgid "Kalkutung"
@@ -16699,7 +16699,7 @@ msgstr ""
#. name for kth, reference_name for kth
#, fuzzy
msgid "Karanga"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for kti, inverted_name for kti
msgid "Muyu, North"
@@ -16728,7 +16728,7 @@ msgstr ""
#. name for ktm, reference_name for ktm
#, fuzzy
msgid "Kurti"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for ktn, reference_name for ktn
msgid "Karitiâna"
@@ -16757,12 +16757,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for kts
#, fuzzy
msgid "South Muyu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ktt, reference_name for ktt
#, fuzzy
msgid "Ketum"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for ktu, reference_name for ktu
msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
@@ -16775,7 +16775,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ktv
#, fuzzy
msgid "Eastern Katu"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for ktw, reference_name for ktw
msgid "Kato"
@@ -16804,7 +16804,7 @@ msgstr ""
#. name for kuc, reference_name for kuc
#, fuzzy
msgid "Kwinsu"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for kud, reference_name for kud
msgid "'Auhelawa"
@@ -16813,7 +16813,7 @@ msgstr ""
#. name for kue, reference_name for kue
#, fuzzy
msgid "Kuman"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kuf, inverted_name for kuf
msgid "Katu, Western"
@@ -16822,7 +16822,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kuf
#, fuzzy
msgid "Western Katu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for kug, reference_name for kug
msgid "Kupa"
@@ -16831,7 +16831,7 @@ msgstr ""
#. name for kuh, reference_name for kuh
#, fuzzy
msgid "Kushi"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kui, reference_name for kui
msgid "Kuikúro-Kalapálo"
@@ -16840,7 +16840,7 @@ msgstr ""
#. name for kuj, reference_name for kuj
#, fuzzy
msgid "Kuria"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kuk, reference_name for kuk
msgid "Kepo'"
@@ -16852,17 +16852,17 @@ msgstr ""
#. name for kum, reference_name for kum
msgid "Kumyk"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kun, reference_name for kun
#, fuzzy
msgid "Kunama"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kuo, reference_name for kuo
#, fuzzy
msgid "Kumukio"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kup, reference_name for kup
msgid "Kunimaipa"
@@ -16871,11 +16871,11 @@ msgstr ""
#. name for kuq, reference_name for kuq
#, fuzzy
msgid "Karipuna"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for kur, reference_name for kur
msgid "Kurdish"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kus, reference_name for kus
msgid "Kusaal"
@@ -16896,7 +16896,7 @@ msgstr ""
#. name for kuv, reference_name for kuv
#, fuzzy
msgid "Kur"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kuw, reference_name for kuw
msgid "Kpagua"
@@ -16921,17 +16921,17 @@ msgstr ""
#. name for kvb, reference_name for kvb
#, fuzzy
msgid "Kubu"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for kvc, reference_name for kvc
#, fuzzy
msgid "Kove"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kvd, reference_name for kvd
#, fuzzy
msgid "Kui (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for kve, reference_name for kve
msgid "Kalabakan"
@@ -16948,12 +16948,12 @@ msgstr ""
#. name for kvh, reference_name for kvh
#, fuzzy
msgid "Komodo"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kvi, reference_name for kvi
#, fuzzy
msgid "Kwang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for kvj, reference_name for kvj
msgid "Psikye"
@@ -16986,7 +16986,7 @@ msgstr ""
#. name for kvp, reference_name for kvp
#, fuzzy
msgid "Kompane"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kvq, inverted_name for kvq
msgid "Karen, Geba"
@@ -17003,7 +17003,7 @@ msgstr ""
#. name for kvs, reference_name for kvs
#, fuzzy
msgid "Kunggara"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for kvt, inverted_name for kvt
msgid "Karen, Lahta"
@@ -17024,12 +17024,12 @@ msgstr ""
#. name for kvv, reference_name for kvv
#, fuzzy
msgid "Kola"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kvw, reference_name for kvw
#, fuzzy
msgid "Wersing"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for kvx, inverted_name for kvx
msgid "Koli, Parkari"
@@ -17062,17 +17062,17 @@ msgstr ""
#. name for kwc, reference_name for kwc
#, fuzzy
msgid "Likwala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for kwd, reference_name for kwd
#, fuzzy
msgid "Kwaio"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for kwe, reference_name for kwe
#, fuzzy
msgid "Kwerba"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for kwf, reference_name for kwf
msgid "Kwara'ae"
@@ -17085,7 +17085,7 @@ msgstr ""
#. name for kwh, reference_name for kwh
#, fuzzy
msgid "Kowiai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kwi, reference_name for kwi
msgid "Awa-Cuaiquer"
@@ -17094,47 +17094,47 @@ msgstr ""
#. name for kwj, reference_name for kwj
#, fuzzy
msgid "Kwanga"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for kwk, reference_name for kwk
#, fuzzy
msgid "Kwakiutl"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for kwl, reference_name for kwl
#, fuzzy
msgid "Kofyar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for kwm, reference_name for kwm
#, fuzzy
msgid "Kwambi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kwn, reference_name for kwn
#, fuzzy
msgid "Kwangali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for kwo, reference_name for kwo
#, fuzzy
msgid "Kwomtari"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kwp, reference_name for kwp
#, fuzzy
msgid "Kodia"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kwq, reference_name for kwq
#, fuzzy
msgid "Kwak"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for kwr, reference_name for kwr
#, fuzzy
msgid "Kwer"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for kws, reference_name for kws
msgid "Kwese"
@@ -17167,17 +17167,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for kwy
#, fuzzy
msgid "San Salvador Kongo"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for kwz, reference_name for kwz
#, fuzzy
msgid "Kwadi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for kxa, reference_name for kxa
#, fuzzy
msgid "Kairiru"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for kxb, reference_name for kxb
msgid "Krobu"
@@ -17186,7 +17186,7 @@ msgstr ""
#. name for kxc, reference_name for kxc
#, fuzzy
msgid "Konso"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kxd, reference_name for kxd
msgid "Brunei"
@@ -17195,7 +17195,7 @@ msgstr ""
#. name for kxe, reference_name for kxe
#, fuzzy
msgid "Kakihum"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for kxf, inverted_name for kxf
msgid "Karen, Manumanaw"
@@ -17232,7 +17232,7 @@ msgstr ""
#. name for kxl, inverted_name for kxl
#, fuzzy
msgid "Kurux, Nepali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. reference_name for kxl
msgid "Nepali Kurux"
@@ -17241,22 +17241,22 @@ msgstr ""
#. name for kxm, inverted_name for kxm
#, fuzzy
msgid "Khmer, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for kxm
#, fuzzy
msgid "Northern Khmer"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for kxn, inverted_name for kxn
#, fuzzy
msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. reference_name for kxn
#, fuzzy
msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for kxo, reference_name for kxo
msgid "Kanoé"
@@ -17269,7 +17269,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kxp
#, fuzzy
msgid "Wadiyara Koli"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for kxq, inverted_name for kxq
msgid "Kanum, Smärky"
@@ -17290,7 +17290,7 @@ msgstr ""
#. name for kxt, reference_name for kxt
#, fuzzy
msgid "Koiwat"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kxu, reference_name for kxu
msgid "Kui (India)"
@@ -17303,7 +17303,7 @@ msgstr ""
#. name for kxw, reference_name for kxw
#, fuzzy
msgid "Konai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for kxx, reference_name for kxx
msgid "Likuba"
@@ -17316,7 +17316,7 @@ msgstr ""
#. name for kxz, reference_name for kxz
#, fuzzy
msgid "Kerewo"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for kya, reference_name for kya
msgid "Kwaya"
@@ -17333,7 +17333,7 @@ msgstr ""
#. name for kyc, reference_name for kyc
#, fuzzy
msgid "Kyaka"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kyd, reference_name for kyd
msgid "Karey"
@@ -17346,12 +17346,12 @@ msgstr ""
#. name for kyf, reference_name for kyf
#, fuzzy
msgid "Kouya"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for kyg, reference_name for kyg
#, fuzzy
msgid "Keyagana"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for kyh, reference_name for kyh
msgid "Karok"
@@ -17372,22 +17372,22 @@ msgstr ""
#. name for kyl, reference_name for kyl
#, fuzzy
msgid "Kalapuya"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for kym, reference_name for kym
#, fuzzy
msgid "Kpatili"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for kyn, inverted_name for kyn
#, fuzzy
msgid "Binukidnon, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for kyn
#, fuzzy
msgid "Northern Binukidnon"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for kyo, reference_name for kyo
msgid "Kelon"
@@ -17396,12 +17396,12 @@ msgstr ""
#. name for kyp, reference_name for kyp
#, fuzzy
msgid "Kang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for kyq, reference_name for kyq
#, fuzzy
msgid "Kenga"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for kyr, reference_name for kyr
msgid "Kuruáya"
@@ -17414,7 +17414,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kys
#, fuzzy
msgid "Baram Kayan"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for kyt, reference_name for kyt
msgid "Kayagar"
@@ -17427,7 +17427,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kyu
#, fuzzy
msgid "Western Kayah"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for kyv, reference_name for kyv
msgid "Kayort"
@@ -17436,7 +17436,7 @@ msgstr ""
#. name for kyw, reference_name for kyw
#, fuzzy
msgid "Kudmali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for kyx, reference_name for kyx
msgid "Rapoisi"
@@ -17445,7 +17445,7 @@ msgstr ""
#. name for kyy, reference_name for kyy
#, fuzzy
msgid "Kambaira"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for kyz, reference_name for kyz
msgid "Kayabí"
@@ -17458,7 +17458,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for kza
#, fuzzy
msgid "Western Karaboro"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for kzb, reference_name for kzb
msgid "Kaibobo"
@@ -17475,12 +17475,12 @@ msgstr ""
#. name for kzd, reference_name for kzd
#, fuzzy
msgid "Kadai"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for kze, reference_name for kze
#, fuzzy
msgid "Kosena"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kzf, inverted_name for kzf
msgid "Kaili, Da'a"
@@ -17505,27 +17505,27 @@ msgstr ""
#. reference_name for kzj
#, fuzzy
msgid "Coastal Kadazan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for kzk, reference_name for kzk
#, fuzzy
msgid "Kazukuru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for kzl, reference_name for kzl
#, fuzzy
msgid "Kayeli"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for kzm, reference_name for kzm
#, fuzzy
msgid "Kais"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for kzn, reference_name for kzn
#, fuzzy
msgid "Kokola"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for kzo, reference_name for kzo
msgid "Kaningi"
@@ -17538,12 +17538,12 @@ msgstr ""
#. name for kzq, reference_name for kzq
#, fuzzy
msgid "Kaike"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for kzr, reference_name for kzr
#, fuzzy
msgid "Karang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for kzs, inverted_name for kzs
msgid "Dusun, Sugut"
@@ -17576,7 +17576,7 @@ msgstr ""
#. name for kzx, reference_name for kzx
#, fuzzy
msgid "Kamarian"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for kzy, reference_name for kzy
msgid "Kango (Tshopo District)"
@@ -17589,17 +17589,17 @@ msgstr ""
#. name for laa, inverted_name for laa
#, fuzzy
msgid "Subanen, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for laa
#, fuzzy
msgid "Southern Subanen"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for lab, reference_name for lab
#, fuzzy
msgid "Linear A"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lac, reference_name for lac
msgid "Lacandon"
@@ -17616,12 +17616,12 @@ msgstr ""
#. name for laf, reference_name for laf
#, fuzzy
msgid "Lafofa"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lag, reference_name for lag
#, fuzzy
msgid "Langi"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for lah, reference_name for lah
msgid "Lahnda"
@@ -17642,7 +17642,7 @@ msgstr ""
#. name for lal, reference_name for lal
#, fuzzy
msgid "Lalia"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for lam, reference_name for lam
msgid "Lamba"
@@ -17651,11 +17651,11 @@ msgstr ""
#. name for lan, reference_name for lan
#, fuzzy
msgid "Laru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for lao, reference_name for lao
msgid "Lao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lap, reference_name for lap
msgid "Laka (Chad)"
@@ -17668,7 +17668,7 @@ msgstr ""
#. name for lar, reference_name for lar
#, fuzzy
msgid "Larteh"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for las, reference_name for las
msgid "Lama (Togo)"
@@ -17676,7 +17676,7 @@ msgstr ""
#. name for lat, reference_name for lat
msgid "Latin"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lau, reference_name for lau
msgid "Laba"
@@ -17684,7 +17684,7 @@ msgstr ""
#. name for lav, reference_name for lav
msgid "Latvian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for law, reference_name for law
msgid "Lauje"
@@ -17693,7 +17693,7 @@ msgstr ""
#. name for lax, reference_name for lax
#, fuzzy
msgid "Tiwa"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for lay, reference_name for lay
msgid "Lama (Myanmar)"
@@ -17714,42 +17714,42 @@ msgstr ""
#. name for lbc, reference_name for lbc
#, fuzzy
msgid "Lakkia"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for lbe, reference_name for lbe
#, fuzzy
msgid "Lak"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lbf, reference_name for lbf
#, fuzzy
msgid "Tinani"
-msgstr "Finçä"
+msgstr "Финчә"
#. name for lbg, reference_name for lbg
#, fuzzy
msgid "Laopang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for lbi, reference_name for lbi
#, fuzzy
msgid "La'bi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lbj, reference_name for lbj
#, fuzzy
msgid "Ladakhi"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for lbk, inverted_name for lbk
#, fuzzy
msgid "Bontok, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. reference_name for lbk
#, fuzzy
msgid "Central Bontok"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for lbl, inverted_name for lbl
msgid "Bikol, Libon"
@@ -17766,12 +17766,12 @@ msgstr ""
#. name for lbn, reference_name for lbn
#, fuzzy
msgid "Lamet"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lbo, reference_name for lbo
#, fuzzy
msgid "Laven"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for lbq, reference_name for lbq
msgid "Wampar"
@@ -17788,7 +17788,7 @@ msgstr ""
#. name for lbt, reference_name for lbt
#, fuzzy
msgid "Lachi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lbu, reference_name for lbu
msgid "Labu"
@@ -17801,7 +17801,7 @@ msgstr ""
#. name for lbw, reference_name for lbw
#, fuzzy
msgid "Tolaki"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for lbx, reference_name for lbx
msgid "Lawangan"
@@ -17814,7 +17814,7 @@ msgstr ""
#. name for lbz, reference_name for lbz
#, fuzzy
msgid "Lardil"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for lcc, reference_name for lcc
msgid "Legenyem"
@@ -17839,12 +17839,12 @@ msgstr ""
#. name for lcl, reference_name for lcl
#, fuzzy
msgid "Lisela"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for lcm, reference_name for lcm
#, fuzzy
msgid "Tungag"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for lcp, inverted_name for lcp
msgid "Lawa, Western"
@@ -17853,7 +17853,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for lcp
#, fuzzy
msgid "Western Lawa"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for lcq, reference_name for lcq
msgid "Luhu"
@@ -17886,7 +17886,7 @@ msgstr ""
#. name for ldi, reference_name for ldi
#, fuzzy
msgid "Laari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for ldj, reference_name for ldj
msgid "Lemoro"
@@ -17895,17 +17895,17 @@ msgstr ""
#. name for ldk, reference_name for ldk
#, fuzzy
msgid "Leelau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for ldl, reference_name for ldl
#, fuzzy
msgid "Kaan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for ldm, reference_name for ldm
#, fuzzy
msgid "Landoma"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for ldn, reference_name for ldn
msgid "Láadan"
@@ -17914,12 +17914,12 @@ msgstr ""
#. name for ldo, reference_name for ldo
#, fuzzy
msgid "Loo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for ldp, reference_name for ldp
#, fuzzy
msgid "Tso"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for ldq, reference_name for ldq
msgid "Lufu"
@@ -17940,7 +17940,7 @@ msgstr ""
#. name for led, reference_name for led
#, fuzzy
msgid "Lendu"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for lee, reference_name for lee
msgid "Lyélé"
@@ -17953,7 +17953,7 @@ msgstr ""
#. name for leg, reference_name for leg
#, fuzzy
msgid "Lengua"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for leh, reference_name for leh
msgid "Lenje"
@@ -17966,7 +17966,7 @@ msgstr ""
#. name for lej, reference_name for lej
#, fuzzy
msgid "Lengola"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lek, reference_name for lek
msgid "Leipon"
@@ -17979,12 +17979,12 @@ msgstr ""
#. name for lem, reference_name for lem
#, fuzzy
msgid "Nomaande"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for len, reference_name for len
#, fuzzy
msgid "Lenca"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for leo, reference_name for leo
msgid "Leti (Cameroon)"
@@ -17993,7 +17993,7 @@ msgstr ""
#. name for lep, reference_name for lep
#, fuzzy
msgid "Lepcha"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for leq, reference_name for leq
msgid "Lembena"
@@ -18030,7 +18030,7 @@ msgstr ""
#. name for lex, reference_name for lex
#, fuzzy
msgid "Luang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ley, reference_name for ley
msgid "Lemolang"
@@ -18047,12 +18047,12 @@ msgstr ""
#. name for lfn, reference_name for lfn
#, fuzzy
msgid "Lingua Franca Nova"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lga, reference_name for lga
#, fuzzy
msgid "Lungga"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lgb, reference_name for lgb
msgid "Laghu"
@@ -18061,7 +18061,7 @@ msgstr ""
#. name for lgg, reference_name for lgg
#, fuzzy
msgid "Lugbara"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for lgh, reference_name for lgh
msgid "Laghuu"
@@ -18074,12 +18074,12 @@ msgstr ""
#. name for lgk, reference_name for lgk
#, fuzzy
msgid "Lingarak"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lgl, reference_name for lgl
#, fuzzy
msgid "Wala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for lgm, reference_name for lgm
msgid "Lega-Mwenga"
@@ -18092,17 +18092,17 @@ msgstr ""
#. name for lgq, reference_name for lgq
#, fuzzy
msgid "Logba"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for lgr, reference_name for lgr
#, fuzzy
msgid "Lengo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for lgt, reference_name for lgt
#, fuzzy
msgid "Pahi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for lgu, reference_name for lgu
msgid "Longgu"
@@ -18119,7 +18119,7 @@ msgstr ""
#. name for lhh, reference_name for lhh
#, fuzzy
msgid "Laha (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for lhi, reference_name for lhi
msgid "Lahu Shi"
@@ -18136,12 +18136,12 @@ msgstr ""
#. name for lhm, reference_name for lhm
#, fuzzy
msgid "Lhomi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for lhn, reference_name for lhn
#, fuzzy
msgid "Lahanan"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for lhp, reference_name for lhp
msgid "Lhokpu"
@@ -18154,7 +18154,7 @@ msgstr ""
#. name for lht, reference_name for lht
#, fuzzy
msgid "Lo-Toga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for lhu, reference_name for lhu
msgid "Lahu"
@@ -18183,7 +18183,7 @@ msgstr ""
#. name for lie, reference_name for lie
#, fuzzy
msgid "Likila"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lif, reference_name for lif
msgid "Limbu"
@@ -18204,7 +18204,7 @@ msgstr ""
#. name for lij, reference_name for lij
#, fuzzy
msgid "Ligurian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for lik, reference_name for lik
msgid "Lika"
@@ -18217,11 +18217,11 @@ msgstr ""
#. name for lim, reference_name for lim
#, fuzzy
msgid "Limburgan"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for lin, reference_name for lin
msgid "Lingala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lio, reference_name for lio
msgid "Liki"
@@ -18242,7 +18242,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for lir
#, fuzzy
msgid "Liberian English"
-msgstr "İnglizçä"
+msgstr "İнgлизчә"
#. name for lis, reference_name for lis
msgid "Lisu"
@@ -18250,7 +18250,7 @@ msgstr ""
#. name for lit, reference_name for lit
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for liu, reference_name for liu
msgid "Logorik"
@@ -18263,7 +18263,7 @@ msgstr ""
#. name for liw, reference_name for liw
#, fuzzy
msgid "Col"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for lix, reference_name for lix
msgid "Liabuku"
@@ -18284,12 +18284,12 @@ msgstr ""
#. name for lje, reference_name for lje
#, fuzzy
msgid "Rampi"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for lji, reference_name for lji
#, fuzzy
msgid "Laiyolo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for ljl, reference_name for ljl
msgid "Li'o"
@@ -18298,12 +18298,12 @@ msgstr ""
#. name for ljp, reference_name for ljp
#, fuzzy
msgid "Lampung Api"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ljw, reference_name for ljw
#, fuzzy
msgid "Yirandali"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for ljx, reference_name for ljx
msgid "Yuru"
@@ -18316,17 +18316,17 @@ msgstr ""
#. name for lkb, reference_name for lkb
#, fuzzy
msgid "Kabras"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for lkc, reference_name for lkc
#, fuzzy
msgid "Kucong"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for lkd, reference_name for lkd
#, fuzzy
msgid "Lakondê"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lke, reference_name for lke
msgid "Kenyi"
@@ -18339,12 +18339,12 @@ msgstr ""
#. name for lki, reference_name for lki
#, fuzzy
msgid "Laki"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lkj, reference_name for lkj
#, fuzzy
msgid "Remun"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for lkl, reference_name for lkl
msgid "Laeko-Libuat"
@@ -18353,17 +18353,17 @@ msgstr ""
#. name for lkm, reference_name for lkm
#, fuzzy
msgid "Kalaamaya"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for lkn, reference_name for lkn
#, fuzzy
msgid "Lakon"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lko, reference_name for lko
#, fuzzy
msgid "Khayo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lkr, reference_name for lkr
msgid "Päri"
@@ -18372,17 +18372,17 @@ msgstr ""
#. name for lks, reference_name for lks
#, fuzzy
msgid "Kisa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
#. name for lkt, reference_name for lkt
#, fuzzy
msgid "Lakota"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lku, reference_name for lku
#, fuzzy
msgid "Kungkari"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for lky, reference_name for lky
msgid "Lokoya"
@@ -18395,7 +18395,7 @@ msgstr ""
#. name for llb, reference_name for llb
#, fuzzy
msgid "Lolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for llc, reference_name for llc
msgid "Lele (Guinea)"
@@ -18404,7 +18404,7 @@ msgstr ""
#. name for lld, reference_name for lld
#, fuzzy
msgid "Ladin"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lle, reference_name for lle
msgid "Lele (Papua New Guinea)"
@@ -18421,7 +18421,7 @@ msgstr ""
#. name for llh, reference_name for llh
#, fuzzy
msgid "Lamu"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lli, reference_name for lli
msgid "Teke-Laali"
@@ -18438,7 +18438,7 @@ msgstr ""
#. name for lll, reference_name for lll
#, fuzzy
msgid "Lilau"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for llm, reference_name for llm
msgid "Lasalimu"
@@ -18451,22 +18451,22 @@ msgstr ""
#. name for llo, reference_name for llo
#, fuzzy
msgid "Khlor"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for llp, inverted_name for llp
#, fuzzy
msgid "Efate, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for llp
#, fuzzy
msgid "North Efate"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. name for llq, reference_name for llq
#, fuzzy
msgid "Lolak"
-msgstr "Volapükçä"
+msgstr "Волапүкчә"
#. name for lls, reference_name for lls
msgid "Lithuanian Sign Language"
@@ -18475,12 +18475,12 @@ msgstr ""
#. name for llu, reference_name for llu
#, fuzzy
msgid "Lau"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for llx, reference_name for llx
#, fuzzy
msgid "Lauan"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for lma, inverted_name for lma
msgid "Limba, East"
@@ -18493,12 +18493,12 @@ msgstr ""
#. name for lmb, reference_name for lmb
#, fuzzy
msgid "Merei"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for lmc, reference_name for lmc
#, fuzzy
msgid "Limilngan"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lmd, reference_name for lmd
msgid "Lumun"
@@ -18511,17 +18511,17 @@ msgstr ""
#. name for lmf, inverted_name for lmf
#, fuzzy
msgid "Lembata, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. reference_name for lmf
#, fuzzy
msgid "South Lembata"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for lmg, reference_name for lmg
#, fuzzy
msgid "Lamogai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for lmh, reference_name for lmh
msgid "Lambichhong"
@@ -18530,7 +18530,7 @@ msgstr ""
#. name for lmi, reference_name for lmi
#, fuzzy
msgid "Lombi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for lmj, inverted_name for lmj
msgid "Lembata, West"
@@ -18543,12 +18543,12 @@ msgstr ""
#. name for lmk, reference_name for lmk
#, fuzzy
msgid "Lamkang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for lml, reference_name for lml
#, fuzzy
msgid "Hano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for lmm, reference_name for lmm
msgid "Lamam"
@@ -18597,12 +18597,12 @@ msgstr ""
#. name for lmy, reference_name for lmy
#, fuzzy
msgid "Lamboya"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for lmz, reference_name for lmz
#, fuzzy
msgid "Lumbee"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for lna, reference_name for lna
msgid "Langbashe"
@@ -18611,7 +18611,7 @@ msgstr ""
#. name for lnb, reference_name for lnb
#, fuzzy
msgid "Mbalanhu"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for lnd, reference_name for lnd
msgid "Lundayeh"
@@ -18624,12 +18624,12 @@ msgstr ""
#. name for lnh, reference_name for lnh
#, fuzzy
msgid "Lanoh"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lni, reference_name for lni
#, fuzzy
msgid "Daantanai'"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for lnj, reference_name for lnj
msgid "Leningitij"
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgstr ""
#. name for lnm, reference_name for lnm
#, fuzzy
msgid "Langam"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lnn, reference_name for lnn
msgid "Lorediakarkar"
@@ -18659,17 +18659,17 @@ msgstr ""
#. name for lns, reference_name for lns
#, fuzzy
msgid "Lamnso'"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lnu, reference_name for lnu
#, fuzzy
msgid "Longuda"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for lnw, reference_name for lnw
#, fuzzy
msgid "Lanima"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for lnz, reference_name for lnz
msgid "Lonzo"
@@ -18686,12 +18686,12 @@ msgstr ""
#. name for loc, reference_name for loc
#, fuzzy
msgid "Inonhan"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for loe, reference_name for loe
#, fuzzy
msgid "Saluan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for lof, reference_name for lof
msgid "Logol"
@@ -18704,7 +18704,7 @@ msgstr ""
#. name for loh, reference_name for loh
#, fuzzy
msgid "Narim"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for loi, reference_name for loi
msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
@@ -18713,7 +18713,7 @@ msgstr ""
#. name for loj, reference_name for loj
#, fuzzy
msgid "Lou"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lok, reference_name for lok
msgid "Loko"
@@ -18738,7 +18738,7 @@ msgstr ""
#. name for loo, reference_name for loo
#, fuzzy
msgid "Lombo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for lop, reference_name for lop
msgid "Lopa"
@@ -18747,7 +18747,7 @@ msgstr ""
#. name for loq, reference_name for loq
#, fuzzy
msgid "Lobala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lor, reference_name for lor
msgid "Téén"
@@ -18804,12 +18804,12 @@ msgstr ""
#. name for lpn, inverted_name for lpn
#, fuzzy
msgid "Naga, Long Phuri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. reference_name for lpn
#, fuzzy
msgid "Long Phuri Naga"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for lpo, reference_name for lpo
msgid "Lipo"
@@ -18822,7 +18822,7 @@ msgstr ""
#. name for lra, reference_name for lra
#, fuzzy
msgid "Rara Bakati'"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for lrc, inverted_name for lrc
msgid "Luri, Northern"
@@ -18831,12 +18831,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for lrc
#, fuzzy
msgid "Northern Luri"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for lre, reference_name for lre
#, fuzzy
msgid "Laurentian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for lrg, reference_name for lrg
msgid "Laragia"
@@ -18845,47 +18845,47 @@ msgstr ""
#. name for lri, reference_name for lri
#, fuzzy
msgid "Marachi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for lrk, reference_name for lrk
#, fuzzy
msgid "Loarki"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for lrl, reference_name for lrl
#, fuzzy
msgid "Lari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for lrm, reference_name for lrm
#, fuzzy
msgid "Marama"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for lrn, reference_name for lrn
#, fuzzy
msgid "Lorang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for lro, reference_name for lro
#, fuzzy
msgid "Laro"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for lrr, inverted_name for lrr
#, fuzzy
msgid "Yamphu, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for lrr
#, fuzzy
msgid "Southern Yamphu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for lrt, inverted_name for lrt
#, fuzzy
msgid "Malay, Larantuka"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for lrt
msgid "Larantuka Malay"
@@ -18898,7 +18898,7 @@ msgstr ""
#. name for lrz, reference_name for lrz
#, fuzzy
msgid "Lemerig"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for lsa, reference_name for lsa
msgid "Lasgerdi"
@@ -18907,7 +18907,7 @@ msgstr ""
#. name for lsd, reference_name for lsd
#, fuzzy
msgid "Lishana Deni"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for lse, reference_name for lse
msgid "Lusengo"
@@ -18916,37 +18916,37 @@ msgstr ""
#. name for lsg, reference_name for lsg
#, fuzzy
msgid "Lyons Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for lsh, reference_name for lsh
#, fuzzy
msgid "Lish"
-msgstr "İrişçä"
+msgstr "İрищә"
#. name for lsi, reference_name for lsi
#, fuzzy
msgid "Lashi"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for lsl, reference_name for lsl
#, fuzzy
msgid "Latvian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for lsm, reference_name for lsm
#, fuzzy
msgid "Saamia"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for lso, reference_name for lso
#, fuzzy
msgid "Laos Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for lsp, reference_name for lsp
#, fuzzy
msgid "Panamanian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for lsr, reference_name for lsr
msgid "Aruop"
@@ -18955,17 +18955,17 @@ msgstr ""
#. name for lss, reference_name for lss
#, fuzzy
msgid "Lasi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lst, reference_name for lst
#, fuzzy
msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for lsy, reference_name for lsy
#, fuzzy
msgid "Mauritian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for ltc, inverted_name for ltc
msgid "Chinese, Late Middle"
@@ -18978,37 +18978,37 @@ msgstr ""
#. name for ltg, reference_name for ltg
#, fuzzy
msgid "Latgalian"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for lti, reference_name for lti
#, fuzzy
msgid "Leti (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for ltn, reference_name for ltn
#, fuzzy
msgid "Latundê"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lto, reference_name for lto
#, fuzzy
msgid "Tsotso"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for lts, reference_name for lts
#, fuzzy
msgid "Tachoni"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for ltu, reference_name for ltu
#, fuzzy
msgid "Latu"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for ltz, reference_name for ltz
#, fuzzy
msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Lüksemburgça"
+msgstr "Лүксембурgча"
#. name for lua, reference_name for lua
msgid "Luba-Lulua"
@@ -19021,22 +19021,22 @@ msgstr ""
#. name for luc, reference_name for luc
#, fuzzy
msgid "Aringa"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lud, reference_name for lud
#, fuzzy
msgid "Ludian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for lue, reference_name for lue
#, fuzzy
msgid "Luvale"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for luf, reference_name for luf
#, fuzzy
msgid "Laua"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for lug, reference_name for lug
msgid "Ganda"
@@ -19081,7 +19081,7 @@ msgstr ""
#. name for lur, reference_name for lur
#, fuzzy
msgid "Laura"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for lus, reference_name for lus
msgid "Lushai"
@@ -19098,7 +19098,7 @@ msgstr ""
#. name for luv, reference_name for luv
#, fuzzy
msgid "Luwati"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for luw, reference_name for luw
msgid "Luo (Cameroon)"
@@ -19111,12 +19111,12 @@ msgstr ""
#. name for luz, inverted_name for luz
#, fuzzy
msgid "Luri, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for luz
#, fuzzy
msgid "Southern Luri"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for lva, reference_name for lva
msgid "Maku'a"
@@ -19129,12 +19129,12 @@ msgstr ""
#. name for lvs, inverted_name for lvs
#, fuzzy
msgid "Latvian, Standard"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for lvs
#, fuzzy
msgid "Standard Latvian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for lvu, reference_name for lvu
msgid "Levuka"
@@ -19151,7 +19151,7 @@ msgstr ""
#. name for lwg, reference_name for lwg
#, fuzzy
msgid "Wanga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for lwh, inverted_name for lwh
msgid "Lachi, White"
@@ -19160,7 +19160,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for lwh
#, fuzzy
msgid "White Lachi"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for lwl, inverted_name for lwl
msgid "Lawa, Eastern"
@@ -19173,7 +19173,7 @@ msgstr ""
#. name for lwm, reference_name for lwm
#, fuzzy
msgid "Laomian"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for lwo, reference_name for lwo
msgid "Luwo"
@@ -19194,27 +19194,27 @@ msgstr ""
#. name for lya, reference_name for lya
#, fuzzy
msgid "Layakha"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for lyg, reference_name for lyg
#, fuzzy
msgid "Lyngngam"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for lyn, reference_name for lyn
#, fuzzy
msgid "Luyana"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for lzh, inverted_name for lzh
#, fuzzy
msgid "Chinese, Literary"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for lzh
#, fuzzy
msgid "Literary Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for lzl, reference_name for lzl
msgid "Litzlitz"
@@ -19223,17 +19223,17 @@ msgstr ""
#. name for lzn, inverted_name for lzn
#, fuzzy
msgid "Naga, Leinong"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. reference_name for lzn
#, fuzzy
msgid "Leinong Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for lzz, reference_name for lzz
#, fuzzy
msgid "Laz"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for maa, inverted_name for maa
msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
@@ -19262,7 +19262,7 @@ msgstr ""
#. name for maf, reference_name for maf
#, fuzzy
msgid "Mafa"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mag, reference_name for mag
msgid "Magahi"
@@ -19271,7 +19271,7 @@ msgstr ""
#. name for mah, reference_name for mah
#, fuzzy
msgid "Marshallese"
-msgstr "Marşallça"
+msgstr "Маршаллча"
#. name for mai, reference_name for mai
msgid "Maithili"
@@ -19291,12 +19291,12 @@ msgstr ""
#. name for mal, reference_name for mal
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mam, reference_name for mam
#, fuzzy
msgid "Mam"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for man, reference_name for man
msgid "Mandingo"
@@ -19312,7 +19312,7 @@ msgstr ""
#. name for mar, reference_name for mar
msgid "Marathi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mas, reference_name for mas
msgid "Masai"
@@ -19341,7 +19341,7 @@ msgstr ""
#. name for maw, reference_name for maw
#, fuzzy
msgid "Mampruli"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for max, inverted_name for max
msgid "Malay, North Moluccan"
@@ -19354,12 +19354,12 @@ msgstr ""
#. name for maz, inverted_name for maz
#, fuzzy
msgid "Mazahua, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. reference_name for maz
#, fuzzy
msgid "Central Mazahua"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for mba, reference_name for mba
msgid "Higaonon"
@@ -19388,17 +19388,17 @@ msgstr ""
#. name for mbe, reference_name for mbe
#, fuzzy
msgid "Molale"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mbf, inverted_name for mbf
#, fuzzy
msgid "Malay, Baba"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for mbf
#, fuzzy
msgid "Baba Malay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mbh, reference_name for mbh
msgid "Mangseng"
@@ -19419,7 +19419,7 @@ msgstr ""
#. name for mbk, reference_name for mbk
#, fuzzy
msgid "Malol"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mbl, reference_name for mbl
msgid "Maxakalí"
@@ -19440,12 +19440,12 @@ msgstr ""
#. name for mbp, reference_name for mbp
#, fuzzy
msgid "Malayo"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mbq, reference_name for mbq
#, fuzzy
msgid "Maisin"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for mbr, reference_name for mbr
msgid "Nukak Makú"
@@ -19458,7 +19458,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mbs
#, fuzzy
msgid "Sarangani Manobo"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mbt, inverted_name for mbt
msgid "Manobo, Matigsalug"
@@ -19479,7 +19479,7 @@ msgstr ""
#. name for mbw, reference_name for mbw
#, fuzzy
msgid "Maring"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mbx, reference_name for mbx
msgid "Mari (East Sepik Province)"
@@ -19488,7 +19488,7 @@ msgstr ""
#. name for mby, reference_name for mby
#, fuzzy
msgid "Memoni"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mbz, inverted_name for mbz
msgid "Mixtec, Amoltepec"
@@ -19501,7 +19501,7 @@ msgstr ""
#. name for mca, reference_name for mca
#, fuzzy
msgid "Maca"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mcb, reference_name for mcb
msgid "Machiguenga"
@@ -19538,12 +19538,12 @@ msgstr ""
#. name for mci, reference_name for mci
#, fuzzy
msgid "Mese"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mcj, reference_name for mcj
#, fuzzy
msgid "Mvanip"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mck, reference_name for mck
msgid "Mbunda"
@@ -19564,7 +19564,7 @@ msgstr ""
#. name for mcn, reference_name for mcn
#, fuzzy
msgid "Masana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for mco, inverted_name for mco
msgid "Mixe, Coatlán"
@@ -19577,7 +19577,7 @@ msgstr ""
#. name for mcp, reference_name for mcp
#, fuzzy
msgid "Makaa"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for mcq, reference_name for mcq
msgid "Ese"
@@ -19586,17 +19586,17 @@ msgstr ""
#. name for mcr, reference_name for mcr
#, fuzzy
msgid "Menya"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for mcs, reference_name for mcs
#, fuzzy
msgid "Mambai"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mct, reference_name for mct
#, fuzzy
msgid "Mengisa"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mcu, inverted_name for mcu
msgid "Mambila, Cameroon"
@@ -19625,12 +19625,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for mcy
#, fuzzy
msgid "South Watut"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for mcz, reference_name for mcz
#, fuzzy
msgid "Mawan"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mda, reference_name for mda
msgid "Mada (Nigeria)"
@@ -19639,7 +19639,7 @@ msgstr ""
#. name for mdb, reference_name for mdb
#, fuzzy
msgid "Morigi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mdc, reference_name for mdc
msgid "Male (Papua New Guinea)"
@@ -19655,17 +19655,17 @@ msgstr ""
#. name for mdf, reference_name for mdf
msgid "Moksha"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for mdg, reference_name for mdg
#, fuzzy
msgid "Massalat"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mdh, reference_name for mdh
#, fuzzy
msgid "Maguindanaon"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mdi, reference_name for mdi
msgid "Mamvu"
@@ -19690,12 +19690,12 @@ msgstr ""
#. name for mdn, reference_name for mdn
#, fuzzy
msgid "Mbati"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mdp, reference_name for mdp
#, fuzzy
msgid "Mbala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mdq, reference_name for mdq
msgid "Mbole"
@@ -19728,12 +19728,12 @@ msgstr ""
#. name for mdw, reference_name for mdw
#, fuzzy
msgid "Mbosi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mdx, reference_name for mdx
#, fuzzy
msgid "Dizin"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for mdy, reference_name for mdy
msgid "Male (Ethiopia)"
@@ -19746,7 +19746,7 @@ msgstr ""
#. name for mea, reference_name for mea
#, fuzzy
msgid "Menka"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for meb, reference_name for meb
msgid "Ikobi"
@@ -19755,12 +19755,12 @@ msgstr ""
#. name for mec, reference_name for mec
#, fuzzy
msgid "Mara"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for med, reference_name for med
#, fuzzy
msgid "Melpa"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mee, reference_name for mee
msgid "Mengen"
@@ -19777,7 +19777,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for meh
#, fuzzy
msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for mei, reference_name for mei
msgid "Midob"
@@ -19794,17 +19794,17 @@ msgstr ""
#. name for mel, inverted_name for mel
#, fuzzy
msgid "Melanau, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. reference_name for mel
#, fuzzy
msgid "Central Melanau"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for mem, reference_name for mem
#, fuzzy
msgid "Mangala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for men, reference_name for men
msgid "Mende (Sierra Leone)"
@@ -19837,7 +19837,7 @@ msgstr ""
#. name for met, reference_name for met
#, fuzzy
msgid "Mato"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for meu, reference_name for meu
msgid "Motu"
@@ -19846,12 +19846,12 @@ msgstr ""
#. name for mev, reference_name for mev
#, fuzzy
msgid "Mano"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mew, reference_name for mew
#, fuzzy
msgid "Maaka"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for mey, reference_name for mey
msgid "Hassaniyya"
@@ -19864,17 +19864,17 @@ msgstr ""
#. name for mfa, inverted_name for mfa
#, fuzzy
msgid "Malay, Pattani"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for mfa
#, fuzzy
msgid "Pattani Malay"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for mfb, reference_name for mfb
#, fuzzy
msgid "Bangka"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for mfc, reference_name for mfc
msgid "Mba"
@@ -19887,12 +19887,12 @@ msgstr ""
#. name for mfe, reference_name for mfe
#, fuzzy
msgid "Morisyen"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mff, reference_name for mff
#, fuzzy
msgid "Naki"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for mfg, reference_name for mfg
msgid "Mogofin"
@@ -19901,7 +19901,7 @@ msgstr ""
#. name for mfh, reference_name for mfh
#, fuzzy
msgid "Matal"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for mfi, reference_name for mfi
msgid "Wandala"
@@ -19918,12 +19918,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for mfk
#, fuzzy
msgid "North Mofu"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for mfl, reference_name for mfl
#, fuzzy
msgid "Putai"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for mfm, reference_name for mfm
msgid "Marghi South"
@@ -19948,17 +19948,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for mfp
#, fuzzy
msgid "Makassar Malay"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mfq, reference_name for mfq
#, fuzzy
msgid "Moba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for mfr, reference_name for mfr
#, fuzzy
msgid "Marithiel"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mfs, reference_name for mfs
msgid "Mexican Sign Language"
@@ -19987,12 +19987,12 @@ msgstr ""
#. name for mfy, reference_name for mfy
#, fuzzy
msgid "Mayo"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mfz, reference_name for mfz
#, fuzzy
msgid "Mabaan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for mga, inverted_name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
@@ -20005,7 +20005,7 @@ msgstr ""
#. name for mgb, reference_name for mgb
#, fuzzy
msgid "Mararit"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mgc, reference_name for mgc
msgid "Morokodo"
@@ -20014,22 +20014,22 @@ msgstr ""
#. name for mgd, reference_name for mgd
#, fuzzy
msgid "Moru"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mge, reference_name for mge
#, fuzzy
msgid "Mango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for mgf, reference_name for mgf
#, fuzzy
msgid "Maklew"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mgg, reference_name for mgg
#, fuzzy
msgid "Mpumpong"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mgh, reference_name for mgh
msgid "Makhuwa-Meetto"
@@ -20042,12 +20042,12 @@ msgstr ""
#. name for mgj, reference_name for mgj
#, fuzzy
msgid "Abureni"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for mgk, reference_name for mgk
#, fuzzy
msgid "Mawes"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mgl, reference_name for mgl
msgid "Maleu-Kilenge"
@@ -20060,7 +20060,7 @@ msgstr ""
#. name for mgn, reference_name for mgn
#, fuzzy
msgid "Mbangi"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mgo, reference_name for mgo
msgid "Meta'"
@@ -20073,12 +20073,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for mgp
#, fuzzy
msgid "Eastern Magar"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for mgq, reference_name for mgq
#, fuzzy
msgid "Malila"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mgr, reference_name for mgr
msgid "Mambwe-Lungu"
@@ -20091,17 +20091,17 @@ msgstr ""
#. name for mgt, reference_name for mgt
#, fuzzy
msgid "Mongol"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mgu, reference_name for mgu
#, fuzzy
msgid "Mailu"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mgv, reference_name for mgv
#, fuzzy
msgid "Matengo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for mgw, reference_name for mgw
msgid "Matumbi"
@@ -20138,12 +20138,12 @@ msgstr ""
#. name for mhf, reference_name for mhf
#, fuzzy
msgid "Mamaa"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for mhg, reference_name for mhg
#, fuzzy
msgid "Margu"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mhh, reference_name for mhh
msgid "Maskoy Pidgin"
@@ -20152,17 +20152,17 @@ msgstr ""
#. name for mhi, reference_name for mhi
#, fuzzy
msgid "Ma'di"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mhj, reference_name for mhj
#, fuzzy
msgid "Mogholi"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mhk, reference_name for mhk
#, fuzzy
msgid "Mungaka"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for mhl, reference_name for mhl
msgid "Mauwake"
@@ -20187,12 +20187,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for mhp
#, fuzzy
msgid "Balinese Malay"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for mhq, reference_name for mhq
#, fuzzy
msgid "Mandan"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mhr, inverted_name for mhr
msgid "Mari, Eastern"
@@ -20205,7 +20205,7 @@ msgstr ""
#. name for mhs, reference_name for mhs
#, fuzzy
msgid "Buru (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for mht, reference_name for mht
msgid "Mandahuaca"
@@ -20222,12 +20222,12 @@ msgstr ""
#. name for mhx, reference_name for mhx
#, fuzzy
msgid "Maru"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mhy, reference_name for mhy
#, fuzzy
msgid "Ma'anyan"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mhz, reference_name for mhz
msgid "Mor (Mor Islands)"
@@ -20236,7 +20236,7 @@ msgstr ""
#. name for mia, reference_name for mia
#, fuzzy
msgid "Miami"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mib, inverted_name for mib
msgid "Mixtec, Atatláhuca"
@@ -20249,12 +20249,12 @@ msgstr ""
#. name for mic, reference_name for mic
#, fuzzy
msgid "Mi'kmaq"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mid, reference_name for mid
#, fuzzy
msgid "Mandaic"
-msgstr "İslandça"
+msgstr "İсландча"
#. name for mie, inverted_name for mie
msgid "Mixtec, Ocotepec"
@@ -20295,7 +20295,7 @@ msgstr ""
#. name for mij, reference_name for mij
#, fuzzy
msgid "Abar"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for mik, reference_name for mik
msgid "Mikasuki"
@@ -20360,7 +20360,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mit
#, fuzzy
msgid "Southern Puebla Mixtec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for miu, inverted_name for miu
msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
@@ -20433,12 +20433,12 @@ msgstr ""
#. name for mjj, reference_name for mjj
#, fuzzy
msgid "Mawak"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mjk, reference_name for mjk
#, fuzzy
msgid "Matukar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for mjl, reference_name for mjl
msgid "Mandeali"
@@ -20459,17 +20459,17 @@ msgstr ""
#. name for mjp, reference_name for mjp
#, fuzzy
msgid "Malapandaram"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mjq, reference_name for mjq
#, fuzzy
msgid "Malaryan"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mjr, reference_name for mjr
#, fuzzy
msgid "Malavedan"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for mjs, reference_name for mjs
msgid "Miship"
@@ -20486,37 +20486,37 @@ msgstr ""
#. name for mjv, reference_name for mjv
#, fuzzy
msgid "Mannan"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mjw, reference_name for mjw
#, fuzzy
msgid "Karbi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mjx, reference_name for mjx
#, fuzzy
msgid "Mahali"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mjy, reference_name for mjy
#, fuzzy
msgid "Mahican"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for mjz, reference_name for mjz
#, fuzzy
msgid "Majhi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mka, reference_name for mka
#, fuzzy
msgid "Mbre"
-msgstr "Yähüdçä"
+msgstr "Йәһүдчә"
#. name for mkb, reference_name for mkb
#, fuzzy
msgid "Mal Paharia"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mkc, reference_name for mkc
msgid "Siliput"
@@ -20524,17 +20524,17 @@ msgstr ""
#. name for mkd, reference_name for mkd
msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mke, reference_name for mke
#, fuzzy
msgid "Mawchi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mkf, reference_name for mkf
#, fuzzy
msgid "Miya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for mkg, reference_name for mkg
msgid "Mak (China)"
@@ -20543,12 +20543,12 @@ msgstr ""
#. name for mki, reference_name for mki
#, fuzzy
msgid "Dhatki"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for mkj, reference_name for mkj
#, fuzzy
msgid "Mokilese"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mkk, reference_name for mkk
msgid "Byep"
@@ -20589,7 +20589,7 @@ msgstr ""
#. name for mkr, reference_name for mkr
#, fuzzy
msgid "Malas"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mks, inverted_name for mks
msgid "Mixtec, Silacayoapan"
@@ -20614,7 +20614,7 @@ msgstr ""
#. name for mkv, reference_name for mkv
#, fuzzy
msgid "Mafea"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mkw, reference_name for mkw
msgid "Kituba (Congo)"
@@ -20635,17 +20635,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for mky
#, fuzzy
msgid "East Makian"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for mkz, reference_name for mkz
#, fuzzy
msgid "Makasae"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for mla, reference_name for mla
#, fuzzy
msgid "Malo"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mlb, reference_name for mlb
msgid "Mbule"
@@ -20654,7 +20654,7 @@ msgstr ""
#. name for mlc, reference_name for mlc
#, fuzzy
msgid "Cao Lan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for mle, reference_name for mle
msgid "Manambu"
@@ -20663,11 +20663,11 @@ msgstr ""
#. name for mlf, reference_name for mlf
#, fuzzy
msgid "Mal"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mlg, reference_name for mlg
msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for mlh, reference_name for mlh
msgid "Mape"
@@ -20684,22 +20684,22 @@ msgstr ""
#. name for mlk, reference_name for mlk
#, fuzzy
msgid "Ilwana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for mll, reference_name for mll
#, fuzzy
msgid "Malua Bay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mlm, reference_name for mlm
#, fuzzy
msgid "Mulam"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mln, reference_name for mln
#, fuzzy
msgid "Malango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for mlo, reference_name for mlo
msgid "Mlomp"
@@ -20716,7 +20716,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mlq
#, fuzzy
msgid "Western Maninkakan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for mlr, reference_name for mlr
msgid "Vame"
@@ -20728,7 +20728,7 @@ msgstr ""
#. name for mlt, reference_name for mlt
msgid "Maltese"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mlu, reference_name for mlu
msgid "To'abaita"
@@ -20737,7 +20737,7 @@ msgstr ""
#. name for mlv, reference_name for mlv
#, fuzzy
msgid "Motlav"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for mlw, reference_name for mlw
msgid "Moloko"
@@ -20746,22 +20746,22 @@ msgstr ""
#. name for mlx, reference_name for mlx
#, fuzzy
msgid "Malfaxal"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mlz, reference_name for mlz
#, fuzzy
msgid "Malaynon"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mma, reference_name for mma
#, fuzzy
msgid "Mama"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mmb, reference_name for mmb
#, fuzzy
msgid "Momina"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for mmc, inverted_name for mmc
msgid "Mazahua, Michoacán"
@@ -20774,12 +20774,12 @@ msgstr ""
#. name for mmd, reference_name for mmd
#, fuzzy
msgid "Maonan"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mme, reference_name for mme
#, fuzzy
msgid "Mae"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mmf, reference_name for mmf
msgid "Mundat"
@@ -20800,7 +20800,7 @@ msgstr ""
#. name for mmi, reference_name for mmi
#, fuzzy
msgid "Musar"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mmj, reference_name for mmj
msgid "Majhwar"
@@ -20817,12 +20817,12 @@ msgstr ""
#. name for mmm, reference_name for mmm
#, fuzzy
msgid "Maii"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mmn, reference_name for mmn
#, fuzzy
msgid "Mamanwa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for mmo, inverted_name for mmo
msgid "Buang, Mangga"
@@ -20831,17 +20831,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for mmo
#, fuzzy
msgid "Mangga Buang"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mmp, reference_name for mmp
#, fuzzy
msgid "Siawi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for mmq, reference_name for mmq
#, fuzzy
msgid "Musak"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for mmr, inverted_name for mmr
msgid "Miao, Western Xiangxi"
@@ -20850,22 +20850,22 @@ msgstr ""
#. reference_name for mmr
#, fuzzy
msgid "Western Xiangxi Miao"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for mmt, reference_name for mmt
#, fuzzy
msgid "Malalamai"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mmu, reference_name for mmu
#, fuzzy
msgid "Mmaala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mmv, reference_name for mmv
#, fuzzy
msgid "Miriti"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mmw, reference_name for mmw
msgid "Emae"
@@ -20874,7 +20874,7 @@ msgstr ""
#. name for mmx, reference_name for mmx
#, fuzzy
msgid "Madak"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mmy, reference_name for mmy
msgid "Migaama"
@@ -20883,12 +20883,12 @@ msgstr ""
#. name for mmz, reference_name for mmz
#, fuzzy
msgid "Mabaale"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mna, reference_name for mna
#, fuzzy
msgid "Mbula"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mnb, reference_name for mnb
msgid "Muna"
@@ -20909,7 +20909,7 @@ msgstr ""
#. name for mnf, reference_name for mnf
#, fuzzy
msgid "Mundani"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for mng, inverted_name for mng
msgid "Mnong, Eastern"
@@ -20926,12 +20926,12 @@ msgstr ""
#. name for mni, reference_name for mni
#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mnj, reference_name for mnj
#, fuzzy
msgid "Munji"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for mnk, reference_name for mnk
msgid "Mandinka"
@@ -20940,37 +20940,37 @@ msgstr ""
#. name for mnl, reference_name for mnl
#, fuzzy
msgid "Tiale"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for mnm, reference_name for mnm
#, fuzzy
msgid "Mapena"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mnn, inverted_name for mnn
#, fuzzy
msgid "Mnong, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for mnn
#, fuzzy
msgid "Southern Mnong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for mnp, inverted_name for mnp
#, fuzzy
msgid "Chinese, Min Bei"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for mnp
#, fuzzy
msgid "Min Bei Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for mnq, reference_name for mnq
#, fuzzy
msgid "Minriq"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mnr, reference_name for mnr
msgid "Mono (USA)"
@@ -20979,7 +20979,7 @@ msgstr ""
#. name for mns, reference_name for mns
#, fuzzy
msgid "Mansi"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mnu, reference_name for mnu
msgid "Mer"
@@ -21000,17 +21000,17 @@ msgstr ""
#. name for mny, reference_name for mny
#, fuzzy
msgid "Manyawa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mnz, reference_name for mnz
#, fuzzy
msgid "Moni"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for moa, reference_name for moa
#, fuzzy
msgid "Mwan"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for moc, reference_name for moc
msgid "Mocoví"
@@ -21019,7 +21019,7 @@ msgstr ""
#. name for mod, reference_name for mod
#, fuzzy
msgid "Mobilian"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for moe, reference_name for moe
msgid "Montagnais"
@@ -21028,7 +21028,7 @@ msgstr ""
#. name for mog, reference_name for mog
#, fuzzy
msgid "Mongondow"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for moh, reference_name for moh
msgid "Mohawk"
@@ -21037,7 +21037,7 @@ msgstr ""
#. name for moi, reference_name for moi
#, fuzzy
msgid "Mboi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for moj, reference_name for moj
msgid "Monzombo"
@@ -21046,16 +21046,16 @@ msgstr ""
#. name for mok, reference_name for mok
#, fuzzy
msgid "Morori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mom, reference_name for mom
#, fuzzy
msgid "Mangue"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mon, reference_name for mon
msgid "Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for moo, reference_name for moo
msgid "Monom"
@@ -21072,7 +21072,7 @@ msgstr ""
#. name for mor, reference_name for mor
#, fuzzy
msgid "Moro"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mos, reference_name for mos
msgid "Mossi"
@@ -21089,7 +21089,7 @@ msgstr ""
#. name for mov, reference_name for mov
#, fuzzy
msgid "Mohave"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for mow, reference_name for mow
msgid "Moi (Congo)"
@@ -21098,7 +21098,7 @@ msgstr ""
#. name for mox, reference_name for mox
#, fuzzy
msgid "Molima"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for moy, reference_name for moy
msgid "Shekkacho"
@@ -21107,7 +21107,7 @@ msgstr ""
#. name for moz, reference_name for moz
#, fuzzy
msgid "Mukulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for mpa, reference_name for mpa
msgid "Mpoto"
@@ -21120,27 +21120,27 @@ msgstr ""
#. name for mpc, reference_name for mpc
#, fuzzy
msgid "Mangarayi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mpd, reference_name for mpd
#, fuzzy
msgid "Machinere"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for mpe, reference_name for mpe
#, fuzzy
msgid "Majang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mpg, reference_name for mpg
#, fuzzy
msgid "Marba"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mph, reference_name for mph
#, fuzzy
msgid "Maung"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mpi, reference_name for mpi
msgid "Mpade"
@@ -21173,7 +21173,7 @@ msgstr ""
#. name for mpn, reference_name for mpn
#, fuzzy
msgid "Mindiri"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for mpo, reference_name for mpo
msgid "Miu"
@@ -21186,7 +21186,7 @@ msgstr ""
#. name for mpq, reference_name for mpq
#, fuzzy
msgid "Matís"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mpr, reference_name for mpr
msgid "Vangunu"
@@ -21199,7 +21199,7 @@ msgstr ""
#. name for mpt, reference_name for mpt
#, fuzzy
msgid "Mian"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mpu, reference_name for mpu
msgid "Makuráp"
@@ -21208,12 +21208,12 @@ msgstr ""
#. name for mpv, reference_name for mpv
#, fuzzy
msgid "Mungkip"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for mpw, reference_name for mpw
#, fuzzy
msgid "Mapidian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mpx, reference_name for mpx
msgid "Misima-Panaeati"
@@ -21222,7 +21222,7 @@ msgstr ""
#. name for mpy, reference_name for mpy
#, fuzzy
msgid "Mapia"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mpz, reference_name for mpz
msgid "Mpi"
@@ -21231,7 +21231,7 @@ msgstr ""
#. name for mqa, reference_name for mqa
#, fuzzy
msgid "Maba (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for mqb, reference_name for mqb
msgid "Mbuko"
@@ -21240,12 +21240,12 @@ msgstr ""
#. name for mqc, reference_name for mqc
#, fuzzy
msgid "Mangole"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for mqe, reference_name for mqe
#, fuzzy
msgid "Matepi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mqf, reference_name for mqf
msgid "Momuna"
@@ -21270,7 +21270,7 @@ msgstr ""
#. name for mqi, reference_name for mqi
#, fuzzy
msgid "Mariri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mqj, reference_name for mqj
msgid "Mamasa"
@@ -21295,7 +21295,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mqm
#, fuzzy
msgid "South Marquesan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for mqn, reference_name for mqn
msgid "Moronene"
@@ -21308,7 +21308,7 @@ msgstr ""
#. name for mqp, reference_name for mqp
#, fuzzy
msgid "Manipa"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mqq, reference_name for mqq
msgid "Minokok"
@@ -21317,7 +21317,7 @@ msgstr ""
#. name for mqr, reference_name for mqr
#, fuzzy
msgid "Mander"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mqs, inverted_name for mqs
msgid "Makian, West"
@@ -21326,17 +21326,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for mqs
#, fuzzy
msgid "West Makian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for mqt, reference_name for mqt
#, fuzzy
msgid "Mok"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for mqu, reference_name for mqu
#, fuzzy
msgid "Mandari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mqv, reference_name for mqv
msgid "Mosimo"
@@ -21345,7 +21345,7 @@ msgstr ""
#. name for mqw, reference_name for mqw
#, fuzzy
msgid "Murupi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mqx, reference_name for mqx
msgid "Mamuju"
@@ -21354,7 +21354,7 @@ msgstr ""
#. name for mqy, reference_name for mqy
#, fuzzy
msgid "Manggarai"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mqz, reference_name for mqz
msgid "Pano"
@@ -21363,17 +21363,17 @@ msgstr ""
#. name for mra, reference_name for mra
#, fuzzy
msgid "Mlabri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mrb, reference_name for mrb
#, fuzzy
msgid "Marino"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mrc, reference_name for mrc
#, fuzzy
msgid "Maricopa"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mrd, inverted_name for mrd
msgid "Magar, Western"
@@ -21382,7 +21382,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mrd
#, fuzzy
msgid "Western Magar"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for mre, reference_name for mre
msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
@@ -21395,7 +21395,7 @@ msgstr ""
#. name for mrg, reference_name for mrg
#, fuzzy
msgid "Mising"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for mrh, inverted_name for mrh
msgid "Chin, Mara"
@@ -21404,11 +21404,11 @@ msgstr ""
#. reference_name for mrh
#, fuzzy
msgid "Mara Chin"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mri, reference_name for mri
msgid "Maori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mrj, inverted_name for mrj
msgid "Mari, Western"
@@ -21417,7 +21417,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mrj
#, fuzzy
msgid "Western Mari"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for mrk, reference_name for mrk
msgid "Hmwaveke"
@@ -21442,7 +21442,7 @@ msgstr ""
#. name for mrp, reference_name for mrp
#, fuzzy
msgid "Morouas"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for mrq, inverted_name for mrq
msgid "Marquesan, North"
@@ -21451,7 +21451,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mrq
#, fuzzy
msgid "North Marquesan"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for mrr, reference_name for mrr
msgid "Maria (India)"
@@ -21460,7 +21460,7 @@ msgstr ""
#. name for mrs, reference_name for mrs
#, fuzzy
msgid "Maragus"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for mrt, reference_name for mrt
msgid "Marghi Central"
@@ -21481,17 +21481,17 @@ msgstr ""
#. name for mrx, reference_name for mrx
#, fuzzy
msgid "Maremgi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mry, reference_name for mry
#, fuzzy
msgid "Mandaya"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mrz, reference_name for mrz
#, fuzzy
msgid "Marind"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for msa, reference_name for msa
msgid "Malay (macrolanguage)"
@@ -21508,7 +21508,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for msc
#, fuzzy
msgid "Sankaran Maninka"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for msd, reference_name for msd
msgid "Yucatec Maya Sign Language"
@@ -21525,22 +21525,22 @@ msgstr ""
#. name for msg, reference_name for msg
#, fuzzy
msgid "Moraid"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for msh, inverted_name for msh
#, fuzzy
msgid "Malagasy, Masikoro"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. reference_name for msh
#, fuzzy
msgid "Masikoro Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for msi, inverted_name for msi
#, fuzzy
msgid "Malay, Sabah"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for msi
msgid "Sabah Malay"
@@ -21557,7 +21557,7 @@ msgstr ""
#. name for msl, reference_name for msl
#, fuzzy
msgid "Molof"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for msm, inverted_name for msm
msgid "Manobo, Agusan"
@@ -21586,7 +21586,7 @@ msgstr ""
#. name for msr, reference_name for msr
#, fuzzy
msgid "Mongolian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for mss, inverted_name for mss
msgid "Masela, West"
@@ -21595,7 +21595,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mss
#, fuzzy
msgid "West Masela"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for msu, reference_name for msu
msgid "Musom"
@@ -21604,7 +21604,7 @@ msgstr ""
#. name for msv, reference_name for msv
#, fuzzy
msgid "Maslam"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for msw, reference_name for msw
msgid "Mansoanka"
@@ -21621,7 +21621,7 @@ msgstr ""
#. name for msz, reference_name for msz
#, fuzzy
msgid "Momare"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mta, inverted_name for mta
msgid "Manobo, Cotabato"
@@ -21638,12 +21638,12 @@ msgstr ""
#. name for mtc, reference_name for mtc
#, fuzzy
msgid "Munit"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for mtd, reference_name for mtd
#, fuzzy
msgid "Mualang"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for mte, reference_name for mte
msgid "Mono (Solomon Islands)"
@@ -21668,7 +21668,7 @@ msgstr ""
#. name for mtj, reference_name for mtj
#, fuzzy
msgid "Moskona"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for mtk, reference_name for mtk
msgid "Mbe'"
@@ -21677,17 +21677,17 @@ msgstr ""
#. name for mtl, reference_name for mtl
#, fuzzy
msgid "Montol"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mtm, reference_name for mtm
#, fuzzy
msgid "Mator"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mtn, reference_name for mtn
#, fuzzy
msgid "Matagalpa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mto, inverted_name for mto
msgid "Mixe, Totontepec"
@@ -21708,17 +21708,17 @@ msgstr ""
#. name for mtr, reference_name for mtr
#, fuzzy
msgid "Mewari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mts, reference_name for mts
#, fuzzy
msgid "Yora"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for mtt, reference_name for mtt
#, fuzzy
msgid "Mota"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for mtu, inverted_name for mtu
msgid "Mixtec, Tututepec"
@@ -21735,12 +21735,12 @@ msgstr ""
#. name for mtw, inverted_name for mtw
#, fuzzy
msgid "Binukidnon, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for mtw
#, fuzzy
msgid "Southern Binukidnon"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for mtx, inverted_name for mtx
msgid "Mixtec, Tidaá"
@@ -21753,12 +21753,12 @@ msgstr ""
#. name for mty, reference_name for mty
#, fuzzy
msgid "Nabi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for mua, reference_name for mua
#, fuzzy
msgid "Mundang"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
#. name for mub, reference_name for mub
msgid "Mubi"
@@ -21767,7 +21767,7 @@ msgstr ""
#. name for muc, reference_name for muc
#, fuzzy
msgid "Ajumbu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for mud, inverted_name for mud
msgid "Aleut, Mednyj"
@@ -21796,7 +21796,7 @@ msgstr ""
#. name for muj, reference_name for muj
#, fuzzy
msgid "Mabire"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for muk, reference_name for muk
msgid "Mugom"
@@ -21809,17 +21809,17 @@ msgstr ""
#. name for mum, reference_name for mum
#, fuzzy
msgid "Maiwala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for muo, reference_name for muo
#, fuzzy
msgid "Nyong"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for mup, reference_name for mup
#, fuzzy
msgid "Malvi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for muq, inverted_name for muq
msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
@@ -21844,12 +21844,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for mut
#, fuzzy
msgid "Western Muria"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for muu, reference_name for muu
#, fuzzy
msgid "Yaaku"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for muv, reference_name for muv
msgid "Muthuvan"
@@ -21858,22 +21858,22 @@ msgstr ""
#. name for mux, reference_name for mux
#, fuzzy
msgid "Bo-Ung"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for muy, reference_name for muy
#, fuzzy
msgid "Muyang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for muz, reference_name for muz
#, fuzzy
msgid "Mursi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mva, reference_name for mva
#, fuzzy
msgid "Manam"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mvb, reference_name for mvb
msgid "Mattole"
@@ -21882,7 +21882,7 @@ msgstr ""
#. name for mvd, reference_name for mvd
#, fuzzy
msgid "Mamboru"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mve, reference_name for mve
msgid "Marwari (Pakistan)"
@@ -21891,12 +21891,12 @@ msgstr ""
#. name for mvf, inverted_name for mvf
#, fuzzy
msgid "Mongolian, Peripheral"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. reference_name for mvf
#, fuzzy
msgid "Peripheral Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mvg, inverted_name for mvg
msgid "Mixtec, Yucuañe"
@@ -21933,7 +21933,7 @@ msgstr ""
#. name for mvo, reference_name for mvo
#, fuzzy
msgid "Marovo"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for mvp, reference_name for mvp
msgid "Duri"
@@ -21942,17 +21942,17 @@ msgstr ""
#. name for mvq, reference_name for mvq
#, fuzzy
msgid "Moere"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mvr, reference_name for mvr
#, fuzzy
msgid "Marau"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mvs, reference_name for mvs
#, fuzzy
msgid "Massep"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mvt, reference_name for mvt
msgid "Mpotovoro"
@@ -21961,7 +21961,7 @@ msgstr ""
#. name for mvu, reference_name for mvu
#, fuzzy
msgid "Marfa"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for mvv, inverted_name for mvv
msgid "Murut, Tagal"
@@ -21978,7 +21978,7 @@ msgstr ""
#. name for mvx, reference_name for mvx
#, fuzzy
msgid "Meoswar"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for mvy, inverted_name for mvy
msgid "Kohistani, Indus"
@@ -21991,7 +21991,7 @@ msgstr ""
#. name for mvz, reference_name for mvz
#, fuzzy
msgid "Mesqan"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for mwa, reference_name for mwa
msgid "Mwatebu"
@@ -22024,12 +22024,12 @@ msgstr ""
#. name for mwi, reference_name for mwi
#, fuzzy
msgid "Labo"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for mwj, reference_name for mwj
#, fuzzy
msgid "Maligo"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for mwk, inverted_name for mwk
msgid "Maninkakan, Kita"
@@ -22050,7 +22050,7 @@ msgstr ""
#. name for mwn, reference_name for mwn
#, fuzzy
msgid "Nyamwanga"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for mwo, inverted_name for mwo
msgid "Maewo, Central"
@@ -22071,7 +22071,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mwq
#, fuzzy
msgid "Mün Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for mwr, reference_name for mwr
msgid "Marwari"
@@ -22100,7 +22100,7 @@ msgstr ""
#. name for mwx, reference_name for mwx
#, fuzzy
msgid "Mediak"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for mwy, reference_name for mwy
msgid "Mosiro"
@@ -22109,7 +22109,7 @@ msgstr ""
#. name for mwz, reference_name for mwz
#, fuzzy
msgid "Moingi"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for mxa, inverted_name for mxa
msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
@@ -22134,7 +22134,7 @@ msgstr ""
#. name for mxd, reference_name for mxd
#, fuzzy
msgid "Modang"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for mxe, reference_name for mxe
msgid "Mele-Fila"
@@ -22143,12 +22143,12 @@ msgstr ""
#. name for mxf, reference_name for mxf
#, fuzzy
msgid "Malgbe"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for mxg, reference_name for mxg
#, fuzzy
msgid "Mbangala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for mxh, reference_name for mxh
msgid "Mvuba"
@@ -22157,7 +22157,7 @@ msgstr ""
#. name for mxi, reference_name for mxi
#, fuzzy
msgid "Mozarabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for mxj, reference_name for mxj
msgid "Miju-Mishmi"
@@ -22182,7 +22182,7 @@ msgstr ""
#. name for mxn, reference_name for mxn
#, fuzzy
msgid "Moi (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for mxo, reference_name for mxo
msgid "Mbowe"
@@ -22207,7 +22207,7 @@ msgstr ""
#. name for mxr, reference_name for mxr
#, fuzzy
msgid "Murik (Malaysia)"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for mxs, inverted_name for mxs
msgid "Mixtec, Huitepec"
@@ -22240,12 +22240,12 @@ msgstr ""
#. name for mxw, reference_name for mxw
#, fuzzy
msgid "Namo"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for mxx, reference_name for mxx
#, fuzzy
msgid "Mahou"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for mxy, inverted_name for mxy
msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
@@ -22254,7 +22254,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for mxy
#, fuzzy
msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for mxz, inverted_name for mxz
msgid "Masela, Central"
@@ -22266,12 +22266,12 @@ msgstr ""
#. name for mya, reference_name for mya
msgid "Burmese"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for myb, reference_name for myb
#, fuzzy
msgid "Mbay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for myc, reference_name for myc
msgid "Mayeka"
@@ -22292,12 +22292,12 @@ msgstr ""
#. name for myg, reference_name for myg
#, fuzzy
msgid "Manta"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for myh, reference_name for myh
#, fuzzy
msgid "Makah"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for myi, reference_name for myi
msgid "Mina (India)"
@@ -22306,7 +22306,7 @@ msgstr ""
#. name for myj, reference_name for myj
#, fuzzy
msgid "Mangayat"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for myk, inverted_name for myk
msgid "Senoufo, Mamara"
@@ -22319,7 +22319,7 @@ msgstr ""
#. name for myl, reference_name for myl
#, fuzzy
msgid "Moma"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for mym, reference_name for mym
msgid "Me'en"
@@ -22340,7 +22340,7 @@ msgstr ""
#. name for mys, reference_name for mys
#, fuzzy
msgid "Mesmes"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for myu, reference_name for myu
msgid "Mundurukú"
@@ -22348,7 +22348,7 @@ msgstr ""
#. name for myv, reference_name for myv
msgid "Erzya"
-msgstr "Erzäçä"
+msgstr "Ерзәчә"
#. name for myw, reference_name for myw
msgid "Muyuw"
@@ -22357,12 +22357,12 @@ msgstr ""
#. name for myx, reference_name for myx
#, fuzzy
msgid "Masaaba"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for myy, reference_name for myy
#, fuzzy
msgid "Macuna"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for myz, inverted_name for myz
msgid "Mandaic, Classical"
@@ -22391,7 +22391,7 @@ msgstr ""
#. name for mzd, reference_name for mzd
#, fuzzy
msgid "Malimba"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for mze, reference_name for mze
msgid "Morawa"
@@ -22416,7 +22416,7 @@ msgstr ""
#. name for mzj, reference_name for mzj
#, fuzzy
msgid "Manya"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mzk, inverted_name for mzk
msgid "Mambila, Nigeria"
@@ -22449,7 +22449,7 @@ msgstr ""
#. name for mzp, reference_name for mzp
#, fuzzy
msgid "Movima"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for mzq, reference_name for mzq
msgid "Mori Atas"
@@ -22462,7 +22462,7 @@ msgstr ""
#. name for mzs, reference_name for mzs
#, fuzzy
msgid "Macanese"
-msgstr "Javaça"
+msgstr "Жавача"
#. name for mzt, reference_name for mzt
msgid "Mintil"
@@ -22475,7 +22475,7 @@ msgstr ""
#. name for mzv, reference_name for mzv
#, fuzzy
msgid "Manza"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for mzw, reference_name for mzw
msgid "Deg"
@@ -22484,12 +22484,12 @@ msgstr ""
#. name for mzx, reference_name for mzx
#, fuzzy
msgid "Mawayana"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for mzy, reference_name for mzy
#, fuzzy
msgid "Mozambican Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for mzz, reference_name for mzz
msgid "Maiadomu"
@@ -22498,7 +22498,7 @@ msgstr ""
#. name for naa, reference_name for naa
#, fuzzy
msgid "Namla"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for nab, inverted_name for nab
msgid "Nambikuára, Southern"
@@ -22507,12 +22507,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for nab
#, fuzzy
msgid "Southern Nambikuára"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nac, reference_name for nac
#, fuzzy
msgid "Narak"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nad, reference_name for nad
msgid "Nijadali"
@@ -22533,7 +22533,7 @@ msgstr ""
#. name for naj, reference_name for naj
#, fuzzy
msgid "Nalu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nak, reference_name for nak
msgid "Nakanai"
@@ -22542,7 +22542,7 @@ msgstr ""
#. name for nal, reference_name for nal
#, fuzzy
msgid "Nalik"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nam, reference_name for nam
msgid "Ngan'gityemerri"
@@ -22551,12 +22551,12 @@ msgstr ""
#. name for nan, inverted_name for nan
#, fuzzy
msgid "Chinese, Min Nan"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for nan
#, fuzzy
msgid "Min Nan Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for nao, reference_name for nao
msgid "Naaba"
@@ -22584,7 +22584,7 @@ msgstr ""
#. name for nau, reference_name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nav, reference_name for nav
msgid "Navajo"
@@ -22593,12 +22593,12 @@ msgstr ""
#. name for naw, reference_name for naw
#, fuzzy
msgid "Nawuri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nax, reference_name for nax
#, fuzzy
msgid "Nakwi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nay, reference_name for nay
msgid "Narrinyeri"
@@ -22619,7 +22619,7 @@ msgstr ""
#. name for nbb, reference_name for nbb
#, fuzzy
msgid "Ndoe"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nbc, inverted_name for nbc
msgid "Naga, Chang"
@@ -22628,7 +22628,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nbc
#, fuzzy
msgid "Chang Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for nbd, reference_name for nbd
msgid "Ngbinda"
@@ -22649,7 +22649,7 @@ msgstr ""
#. name for nbh, reference_name for nbh
#, fuzzy
msgid "Ngamo"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nbi, inverted_name for nbi
msgid "Naga, Mao"
@@ -22662,7 +22662,7 @@ msgstr ""
#. name for nbj, reference_name for nbj
#, fuzzy
msgid "Ngarinman"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for nbk, reference_name for nbk
msgid "Nake"
@@ -22670,12 +22670,12 @@ msgstr ""
#. name for nbl, inverted_name for nbl
msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. reference_name for nbl
#, fuzzy
msgid "South Ndebele"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for nbm, reference_name for nbm
msgid "Ngbaka Ma'bo"
@@ -22684,7 +22684,7 @@ msgstr ""
#. name for nbn, reference_name for nbn
#, fuzzy
msgid "Kuri"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for nbo, reference_name for nbo
msgid "Nkukoli"
@@ -22693,7 +22693,7 @@ msgstr ""
#. name for nbp, reference_name for nbp
#, fuzzy
msgid "Nnam"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nbq, reference_name for nbq
msgid "Nggem"
@@ -22706,7 +22706,7 @@ msgstr ""
#. name for nbs, reference_name for nbs
#, fuzzy
msgid "Namibian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for nbt, reference_name for nbt
msgid "Na"
@@ -22719,7 +22719,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nbu
#, fuzzy
msgid "Rongmei Naga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for nbv, reference_name for nbv
msgid "Ngamambo"
@@ -22728,22 +22728,22 @@ msgstr ""
#. name for nbw, inverted_name for nbw
#, fuzzy
msgid "Ngbandi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nbw
#, fuzzy
msgid "Southern Ngbandi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nby, reference_name for nby
#, fuzzy
msgid "Ningera"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nca, reference_name for nca
#, fuzzy
msgid "Iyo"
-msgstr "İdoça"
+msgstr "İдоча"
#. name for ncb, inverted_name for ncb
msgid "Nicobarese, Central"
@@ -22752,12 +22752,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for ncb
#, fuzzy
msgid "Central Nicobarese"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for ncc, reference_name for ncc
#, fuzzy
msgid "Ponam"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for ncd, reference_name for ncd
msgid "Nachering"
@@ -22770,7 +22770,7 @@ msgstr ""
#. name for ncf, reference_name for ncf
#, fuzzy
msgid "Notsi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for ncg, reference_name for ncg
msgid "Nisga'a"
@@ -22783,7 +22783,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nch
#, fuzzy
msgid "Central Huasteca Nahuatl"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for nci, inverted_name for nci
msgid "Nahuatl, Classical"
@@ -22800,7 +22800,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ncj
#, fuzzy
msgid "Northern Puebla Nahuatl"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for nck, reference_name for nck
msgid "Nakara"
@@ -22821,7 +22821,7 @@ msgstr ""
#. name for ncn, reference_name for ncn
#, fuzzy
msgid "Nauna"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nco, reference_name for nco
msgid "Sibe"
@@ -22866,7 +22866,7 @@ msgstr ""
#. name for nda, reference_name for nda
#, fuzzy
msgid "Ndasa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for ndb, reference_name for ndb
msgid "Kenswei Nsei"
@@ -22875,7 +22875,7 @@ msgstr ""
#. name for ndc, reference_name for ndc
#, fuzzy
msgid "Ndau"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for ndd, reference_name for ndd
msgid "Nde-Nsele-Nta"
@@ -22883,7 +22883,7 @@ msgstr ""
#. name for nde, inverted_name for nde
msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for nde
msgid "North Ndebele"
@@ -22892,7 +22892,7 @@ msgstr ""
#. name for ndf, reference_name for ndf
#, fuzzy
msgid "Nadruvian"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for ndg, reference_name for ndg
msgid "Ndengereko"
@@ -22901,7 +22901,7 @@ msgstr ""
#. name for ndh, reference_name for ndh
#, fuzzy
msgid "Ndali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for ndi, reference_name for ndi
msgid "Samba Leko"
@@ -22918,26 +22918,26 @@ msgstr ""
#. name for ndl, reference_name for ndl
#, fuzzy
msgid "Ndolo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for ndm, reference_name for ndm
#, fuzzy
msgid "Ndam"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for ndn, reference_name for ndn
#, fuzzy
msgid "Ngundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for ndo, reference_name for ndo
msgid "Ndonga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for ndp, reference_name for ndp
#, fuzzy
msgid "Ndo"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for ndq, reference_name for ndq
msgid "Ndombe"
@@ -22946,22 +22946,22 @@ msgstr ""
#. name for ndr, reference_name for ndr
#, fuzzy
msgid "Ndoola"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nds, inverted_name for nds
#, fuzzy
msgid "German, Low"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. reference_name for nds
#, fuzzy
msgid "Low German"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for ndt, reference_name for ndt
#, fuzzy
msgid "Ndunga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for ndu, reference_name for ndu
msgid "Dugun"
@@ -22970,7 +22970,7 @@ msgstr ""
#. name for ndv, reference_name for ndv
#, fuzzy
msgid "Ndut"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
#. name for ndw, reference_name for ndw
msgid "Ndobo"
@@ -22979,7 +22979,7 @@ msgstr ""
#. name for ndx, reference_name for ndx
#, fuzzy
msgid "Nduga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for ndy, reference_name for ndy
msgid "Lutos"
@@ -22988,7 +22988,7 @@ msgstr ""
#. name for ndz, reference_name for ndz
#, fuzzy
msgid "Ndogo"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nea, inverted_name for nea
msgid "Ngad'a, Eastern"
@@ -23017,12 +23017,12 @@ msgstr ""
#. name for nef, reference_name for nef
#, fuzzy
msgid "Nefamese"
-msgstr "Vietnamça"
+msgstr "Виетнамча"
#. name for neg, reference_name for neg
#, fuzzy
msgid "Negidal"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
#. name for neh, reference_name for neh
msgid "Nyenkha"
@@ -23047,7 +23047,7 @@ msgstr ""
#. name for nem, reference_name for nem
#, fuzzy
msgid "Nemi"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nen, reference_name for nen
msgid "Nengone"
@@ -23068,12 +23068,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for neq
#, fuzzy
msgid "North Central Mixe"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for ner, reference_name for ner
#, fuzzy
msgid "Yahadian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for nes, inverted_name for nes
msgid "Kinnauri, Bhoti"
@@ -23090,7 +23090,7 @@ msgstr ""
#. name for neu, reference_name for neu
#, fuzzy
msgid "Neo"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nev, reference_name for nev
msgid "Nyaheun"
@@ -23099,7 +23099,7 @@ msgstr ""
#. name for new, reference_name for new
#, fuzzy
msgid "Newari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for nex, reference_name for nex
msgid "Neme"
@@ -23120,7 +23120,7 @@ msgstr ""
#. name for nfd, reference_name for nfd
#, fuzzy
msgid "Ahwai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for nfl, reference_name for nfl
msgid "Ayiwo"
@@ -23145,7 +23145,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ngb
#, fuzzy
msgid "Northern Ngbandi"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for ngc, reference_name for ngc
msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
@@ -23174,7 +23174,7 @@ msgstr ""
#. name for ngj, reference_name for ngj
#, fuzzy
msgid "Ngie"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for ngk, reference_name for ngk
msgid "Dalabon"
@@ -23195,12 +23195,12 @@ msgstr ""
#. name for ngo, reference_name for ngo
#, fuzzy
msgid "Ngoni"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for ngp, reference_name for ngp
#, fuzzy
msgid "Ngulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for ngq, reference_name for ngq
msgid "Ngurimi"
@@ -23237,12 +23237,12 @@ msgstr ""
#. name for ngx, reference_name for ngx
#, fuzzy
msgid "Nggwahyi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for ngy, reference_name for ngy
#, fuzzy
msgid "Tibea"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for ngz, reference_name for ngz
msgid "Ngungwel"
@@ -23251,12 +23251,12 @@ msgstr ""
#. name for nha, reference_name for nha
#, fuzzy
msgid "Nhanda"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nhb, reference_name for nhb
#, fuzzy
msgid "Beng"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for nhc, inverted_name for nhc
msgid "Nahuatl, Tabasco"
@@ -23277,7 +23277,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nhe
#, fuzzy
msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nhf, reference_name for nhf
msgid "Nhuwala"
@@ -23294,7 +23294,7 @@ msgstr ""
#. name for nhh, reference_name for nhh
#, fuzzy
msgid "Nahari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for nhi, inverted_name for nhi
msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
@@ -23331,7 +23331,7 @@ msgstr ""
#. name for nho, reference_name for nho
#, fuzzy
msgid "Takuu"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for nhp, inverted_name for nhp
msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
@@ -23352,7 +23352,7 @@ msgstr ""
#. name for nhr, reference_name for nhr
#, fuzzy
msgid "Naro"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nht, inverted_name for nht
msgid "Nahuatl, Ometepec"
@@ -23381,7 +23381,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nhw
#, fuzzy
msgid "Western Huasteca Nahuatl"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nhx, inverted_name for nhx
msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
@@ -23398,7 +23398,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nhy
#, fuzzy
msgid "Northern Oaxaca Nahuatl"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for nhz, inverted_name for nhz
msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
@@ -23415,17 +23415,17 @@ msgstr ""
#. name for nib, reference_name for nib
#, fuzzy
msgid "Nakame"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nid, reference_name for nid
#, fuzzy
msgid "Ngandi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nie, reference_name for nie
#, fuzzy
msgid "Niellim"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nif, reference_name for nif
msgid "Nek"
@@ -23446,17 +23446,17 @@ msgstr ""
#. name for nij, reference_name for nij
#, fuzzy
msgid "Ngaju"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nik, inverted_name for nik
#, fuzzy
msgid "Nicobarese, Southern"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. reference_name for nik
#, fuzzy
msgid "Southern Nicobarese"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nil, reference_name for nil
msgid "Nila"
@@ -23465,7 +23465,7 @@ msgstr ""
#. name for nim, reference_name for nim
#, fuzzy
msgid "Nilamba"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for nin, reference_name for nin
msgid "Ninzo"
@@ -23478,7 +23478,7 @@ msgstr ""
#. name for niq, reference_name for niq
#, fuzzy
msgid "Nandi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nir, reference_name for nir
msgid "Nimboran"
@@ -23491,12 +23491,12 @@ msgstr ""
#. name for nit, inverted_name for nit
#, fuzzy
msgid "Kolami, Southeastern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nit
#, fuzzy
msgid "Southeastern Kolami"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for niu, reference_name for niu
msgid "Niuean"
@@ -23513,17 +23513,17 @@ msgstr ""
#. name for nix, reference_name for nix
#, fuzzy
msgid "Hema"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for niy, reference_name for niy
#, fuzzy
msgid "Ngiti"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for niz, reference_name for niz
#, fuzzy
msgid "Ningil"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for nja, reference_name for nja
msgid "Nzanyi"
@@ -23552,7 +23552,7 @@ msgstr ""
#. name for nji, reference_name for nji
#, fuzzy
msgid "Gudanji"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for njj, reference_name for njj
msgid "Njen"
@@ -23569,7 +23569,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for njm
#, fuzzy
msgid "Angami Naga"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for njn, inverted_name for njn
msgid "Naga, Liangmai"
@@ -23578,7 +23578,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for njn
#, fuzzy
msgid "Liangmai Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for njo, inverted_name for njo
msgid "Naga, Ao"
@@ -23607,7 +23607,7 @@ msgstr ""
#. name for njx, reference_name for njx
#, fuzzy
msgid "Kunyi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for njy, reference_name for njy
msgid "Njyem"
@@ -23616,12 +23616,12 @@ msgstr ""
#. name for njz, reference_name for njz
#, fuzzy
msgid "Nyishi"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for nka, reference_name for nka
#, fuzzy
msgid "Nkoya"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nkb, inverted_name for nkb
msgid "Naga, Khoibu"
@@ -23630,17 +23630,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for nkb
#, fuzzy
msgid "Khoibu Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for nkc, reference_name for nkc
#, fuzzy
msgid "Nkongho"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nkd, reference_name for nkd
#, fuzzy
msgid "Koireng"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for nke, reference_name for nke
msgid "Duke"
@@ -23657,7 +23657,7 @@ msgstr ""
#. name for nkg, reference_name for nkg
#, fuzzy
msgid "Nekgini"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
#. name for nkh, inverted_name for nkh
msgid "Naga, Khezha"
@@ -23674,12 +23674,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for nki
#, fuzzy
msgid "Thangal Naga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for nkj, reference_name for nkj
#, fuzzy
msgid "Nakai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nkk, reference_name for nkk
msgid "Nokuku"
@@ -23692,12 +23692,12 @@ msgstr ""
#. name for nkn, reference_name for nkn
#, fuzzy
msgid "Nkangala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for nko, reference_name for nko
#, fuzzy
msgid "Nkonya"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nkp, reference_name for nkp
msgid "Niuatoputapu"
@@ -23730,7 +23730,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nku
#, fuzzy
msgid "Bouna Kulango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for nkv, reference_name for nkv
msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
@@ -23739,7 +23739,7 @@ msgstr ""
#. name for nkw, reference_name for nkw
#, fuzzy
msgid "Nkutu"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for nkx, reference_name for nkx
msgid "Nkoroo"
@@ -23748,7 +23748,7 @@ msgstr ""
#. name for nkz, reference_name for nkz
#, fuzzy
msgid "Nkari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for nla, reference_name for nla
msgid "Ngombale"
@@ -23757,11 +23757,11 @@ msgstr ""
#. name for nlc, reference_name for nlc
#, fuzzy
msgid "Nalca"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for nld, reference_name for nld
msgid "Dutch"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
#. name for nle, inverted_name for nle
msgid "Nyala, East"
@@ -23774,17 +23774,17 @@ msgstr ""
#. name for nlg, reference_name for nlg
#, fuzzy
msgid "Gela"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for nli, reference_name for nli
#, fuzzy
msgid "Grangali"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for nlj, reference_name for nlj
#, fuzzy
msgid "Nyali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nlk, inverted_name for nlk
msgid "Yali, Ninia"
@@ -23797,7 +23797,7 @@ msgstr ""
#. name for nll, reference_name for nll
#, fuzzy
msgid "Nihali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nlo, reference_name for nlo
msgid "Ngul"
@@ -23806,12 +23806,12 @@ msgstr ""
#. name for nlq, inverted_name for nlq
#, fuzzy
msgid "Naga, Lao"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. reference_name for nlq
#, fuzzy
msgid "Lao Naga"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for nlu, reference_name for nlu
msgid "Nchumbulu"
@@ -23828,12 +23828,12 @@ msgstr ""
#. name for nlw, reference_name for nlw
#, fuzzy
msgid "Walangama"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for nlx, reference_name for nlx
#, fuzzy
msgid "Nahali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nly, reference_name for nly
msgid "Nyamal"
@@ -23842,7 +23842,7 @@ msgstr ""
#. name for nlz, reference_name for nlz
#, fuzzy
msgid "Nalögo"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for nma, inverted_name for nma
msgid "Naga, Maram"
@@ -23851,7 +23851,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nma
#, fuzzy
msgid "Maram Naga"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for nmb, inverted_name for nmb
msgid "Nambas, Big"
@@ -23860,17 +23860,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for nmb
#, fuzzy
msgid "Big Nambas"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for nmc, reference_name for nmc
#, fuzzy
msgid "Ngam"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nmd, reference_name for nmd
#, fuzzy
msgid "Ndumu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nme, inverted_name for nme
msgid "Naga, Mzieme"
@@ -23887,12 +23887,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for nmf
#, fuzzy
msgid "Tangkhul Naga (India)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for nmg, reference_name for nmg
#, fuzzy
msgid "Kwasio"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for nmh, inverted_name for nmh
msgid "Naga, Monsang"
@@ -23913,17 +23913,17 @@ msgstr ""
#. name for nmk, reference_name for nmk
#, fuzzy
msgid "Namakura"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nml, reference_name for nml
#, fuzzy
msgid "Ndemli"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nmm, reference_name for nmm
#, fuzzy
msgid "Manangba"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for nmn, reference_name for nmn
msgid "!Xóõ"
@@ -23940,7 +23940,7 @@ msgstr ""
#. name for nmp, reference_name for nmp
#, fuzzy
msgid "Nimanbur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nmq, reference_name for nmq
msgid "Nambya"
@@ -23949,7 +23949,7 @@ msgstr ""
#. name for nmr, reference_name for nmr
#, fuzzy
msgid "Nimbari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for nms, reference_name for nms
msgid "Letemboi"
@@ -23970,12 +23970,12 @@ msgstr ""
#. name for nmv, reference_name for nmv
#, fuzzy
msgid "Ngamini"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nmw, reference_name for nmw
#, fuzzy
msgid "Nimoa"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nmx, reference_name for nmx
msgid "Nama (Papua New Guinea)"
@@ -24016,7 +24016,7 @@ msgstr ""
#. name for nnf, reference_name for nnf
#, fuzzy
msgid "Ngaing"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nng, inverted_name for nng
msgid "Naga, Maring"
@@ -24025,7 +24025,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nng
#, fuzzy
msgid "Maring Naga"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for nnh, reference_name for nnh
msgid "Ngiemboon"
@@ -24034,7 +24034,7 @@ msgstr ""
#. name for nni, inverted_name for nni
#, fuzzy
msgid "Nuaulu, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for nni
msgid "North Nuaulu"
@@ -24055,12 +24055,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for nnl
#, fuzzy
msgid "Northern Rengma Naga"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for nnm, reference_name for nnm
#, fuzzy
msgid "Namia"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for nnn, reference_name for nnn
msgid "Ngete"
@@ -24068,7 +24068,7 @@ msgstr ""
#. name for nno, reference_name for nno
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Norwejçä (Nynorsk)"
+msgstr "Норвежчә (Нйнорск)"
#. name for nnp, inverted_name for nnp
msgid "Naga, Wancho"
@@ -24085,7 +24085,7 @@ msgstr ""
#. name for nnr, reference_name for nnr
#, fuzzy
msgid "Narungga"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nns, reference_name for nns
msgid "Ningye"
@@ -24098,7 +24098,7 @@ msgstr ""
#. name for nnu, reference_name for nnu
#, fuzzy
msgid "Dwang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for nnv, reference_name for nnv
msgid "Nugunu (Australia)"
@@ -24107,22 +24107,22 @@ msgstr ""
#. name for nnw, inverted_name for nnw
#, fuzzy
msgid "Nuni, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nnw
#, fuzzy
msgid "Southern Nuni"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nnx, reference_name for nnx
#, fuzzy
msgid "Ngong"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nny, reference_name for nny
#, fuzzy
msgid "Nyangga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nnz, reference_name for nnz
msgid "Nda'nda'"
@@ -24135,7 +24135,7 @@ msgstr ""
#. name for nob, reference_name for nob
#, fuzzy
msgid "Norwegian Bokmål"
-msgstr "Norwejçä (Nynorsk)"
+msgstr "Норвежчә (Нйнорск)"
#. name for noc, reference_name for noc
msgid "Nuk"
@@ -24144,12 +24144,12 @@ msgstr ""
#. name for nod, inverted_name for nod
#, fuzzy
msgid "Thai, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nod
#, fuzzy
msgid "Northern Thai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for noe, reference_name for noe
msgid "Nimadi"
@@ -24161,7 +24161,7 @@ msgstr ""
#. name for nog, reference_name for nog
msgid "Nogai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for noh, reference_name for noh
msgid "Nomu"
@@ -24170,12 +24170,12 @@ msgstr ""
#. name for noi, reference_name for noi
#, fuzzy
msgid "Noiri"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for noj, reference_name for noj
#, fuzzy
msgid "Nonuya"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nok, reference_name for nok
msgid "Nooksack"
@@ -24184,7 +24184,7 @@ msgstr ""
#. name for nol, reference_name for nol
#, fuzzy
msgid "Nomlaki"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for nom, reference_name for nom
msgid "Nocamán"
@@ -24197,7 +24197,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for non
#, fuzzy
msgid "Old Norse"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for nop, reference_name for nop
msgid "Numanggang"
@@ -24206,16 +24206,16 @@ msgstr ""
#. name for noq, reference_name for noq
#, fuzzy
msgid "Ngongo"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nor, reference_name for nor
msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
#. name for nos, inverted_name for nos
#, fuzzy
msgid "Nisu, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for nos
msgid "Eastern Nisu"
@@ -24244,12 +24244,12 @@ msgstr ""
#. name for noz, reference_name for noz
#, fuzzy
msgid "Nayi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for npa, reference_name for npa
#, fuzzy
msgid "Nar Phu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for npb, reference_name for npb
msgid "Nupbikha"
@@ -24258,12 +24258,12 @@ msgstr ""
#. name for npg, inverted_name for npg
#, fuzzy
msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. reference_name for npg
#, fuzzy
msgid "Ponyo-Gongwang Naga"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nph, inverted_name for nph
msgid "Naga, Phom"
@@ -24288,7 +24288,7 @@ msgstr ""
#. name for npn, reference_name for npn
#, fuzzy
msgid "Mondropolon"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for npo, inverted_name for npo
msgid "Naga, Pochuri"
@@ -24301,7 +24301,7 @@ msgstr ""
#. name for nps, reference_name for nps
#, fuzzy
msgid "Nipsan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for npu, inverted_name for npu
msgid "Naga, Puimei"
@@ -24314,17 +24314,17 @@ msgstr ""
#. name for npy, reference_name for npy
#, fuzzy
msgid "Napu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nqg, inverted_name for nqg
#, fuzzy
msgid "Nago, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nqg
#, fuzzy
msgid "Southern Nago"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nqk, inverted_name for nqk
msgid "Ede Nago, Kura"
@@ -24337,7 +24337,7 @@ msgstr ""
#. name for nqm, reference_name for nqm
#, fuzzy
msgid "Ndom"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nqn, reference_name for nqn
msgid "Nen"
@@ -24346,27 +24346,27 @@ msgstr ""
#. name for nqo, reference_name for nqo
#, fuzzy
msgid "N'Ko"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for nqq, inverted_name for nqq
#, fuzzy
msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. reference_name for nqq
#, fuzzy
msgid "Kyan-Karyaw Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for nqy, inverted_name for nqy
#, fuzzy
msgid "Naga, Akyaung Ari"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. reference_name for nqy
#, fuzzy
msgid "Akyaung Ari Naga"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nra, reference_name for nra
msgid "Ngom"
@@ -24375,12 +24375,12 @@ msgstr ""
#. name for nrb, reference_name for nrb
#, fuzzy
msgid "Nara"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nrc, reference_name for nrc
#, fuzzy
msgid "Noric"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for nre, inverted_name for nre
msgid "Naga, Southern Rengma"
@@ -24389,12 +24389,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for nre
#, fuzzy
msgid "Southern Rengma Naga"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nrg, reference_name for nrg
#, fuzzy
msgid "Narango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for nri, inverted_name for nri
msgid "Naga, Chokri"
@@ -24407,27 +24407,27 @@ msgstr ""
#. name for nrk, reference_name for nrk
#, fuzzy
msgid "Ngarla"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for nrl, reference_name for nrl
#, fuzzy
msgid "Ngarluma"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nrm, reference_name for nrm
#, fuzzy
msgid "Narom"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for nrn, reference_name for nrn
#, fuzzy
msgid "Norn"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
#. name for nrp, inverted_name for nrp
#, fuzzy
msgid "Picene, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for nrp
msgid "North Picene"
@@ -24436,32 +24436,32 @@ msgstr ""
#. name for nrr, reference_name for nrr
#, fuzzy
msgid "Norra"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nrt, inverted_name for nrt
#, fuzzy
msgid "Kalapuya, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nrt
#, fuzzy
msgid "Northern Kalapuya"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for nru, reference_name for nru
#, fuzzy
msgid "Narua"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nrx, reference_name for nrx
#, fuzzy
msgid "Ngurmbur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nrz, reference_name for nrz
#, fuzzy
msgid "Lala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for nsa, inverted_name for nsa
msgid "Naga, Sangtam"
@@ -24470,7 +24470,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nsa
#, fuzzy
msgid "Sangtam Naga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for nsc, reference_name for nsc
msgid "Nshi"
@@ -24479,32 +24479,32 @@ msgstr ""
#. name for nsd, inverted_name for nsd
#, fuzzy
msgid "Nisu, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nsd
#, fuzzy
msgid "Southern Nisu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nse, reference_name for nse
#, fuzzy
msgid "Nsenga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for nsf, inverted_name for nsf
#, fuzzy
msgid "Nisu, Northwestern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nsf
#, fuzzy
msgid "Northwestern Nisu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nsg, reference_name for nsg
#, fuzzy
msgid "Ngasa"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nsh, reference_name for nsh
msgid "Ngoshie"
@@ -24521,7 +24521,7 @@ msgstr ""
#. name for nsl, reference_name for nsl
#, fuzzy
msgid "Norwegian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for nsm, inverted_name for nsm
msgid "Naga, Sumi"
@@ -24546,22 +24546,22 @@ msgstr ""
#. name for nsq, inverted_name for nsq
#, fuzzy
msgid "Miwok, Northern Sierra"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for nsq
#, fuzzy
msgid "Northern Sierra Miwok"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for nsr, reference_name for nsr
#, fuzzy
msgid "Maritime Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for nss, reference_name for nss
#, fuzzy
msgid "Nali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nst, inverted_name for nst
msgid "Naga, Tase"
@@ -24582,27 +24582,27 @@ msgstr ""
#. name for nsv, inverted_name for nsv
#, fuzzy
msgid "Nisu, Southwestern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for nsv
#, fuzzy
msgid "Southwestern Nisu"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nsw, reference_name for nsw
#, fuzzy
msgid "Navut"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for nsx, reference_name for nsx
#, fuzzy
msgid "Nsongo"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for nsy, reference_name for nsy
#, fuzzy
msgid "Nasal"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for nsz, reference_name for nsz
msgid "Nisenan"
@@ -24615,7 +24615,7 @@ msgstr ""
#. name for ntg, reference_name for ntg
#, fuzzy
msgid "Ngantangarra"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nti, reference_name for nti
msgid "Natioro"
@@ -24644,7 +24644,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ntp
#, fuzzy
msgid "Northern Tepehuan"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for ntr, reference_name for ntr
msgid "Delo"
@@ -24665,17 +24665,17 @@ msgstr ""
#. name for ntx, inverted_name for ntx
#, fuzzy
msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. reference_name for ntx
#, fuzzy
msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for nty, reference_name for nty
#, fuzzy
msgid "Mantsi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for ntz, reference_name for ntz
msgid "Natanzi"
@@ -24684,7 +24684,7 @@ msgstr ""
#. name for nua, reference_name for nua
#, fuzzy
msgid "Yuanga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for nuc, reference_name for nuc
msgid "Nukuini"
@@ -24693,7 +24693,7 @@ msgstr ""
#. name for nud, reference_name for nud
#, fuzzy
msgid "Ngala"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for nue, reference_name for nue
msgid "Ngundu"
@@ -24702,17 +24702,17 @@ msgstr ""
#. name for nuf, reference_name for nuf
#, fuzzy
msgid "Nusu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nug, reference_name for nug
#, fuzzy
msgid "Nungali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for nuh, reference_name for nuh
#, fuzzy
msgid "Ndunda"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nui, reference_name for nui
msgid "Ngumbi"
@@ -24757,7 +24757,7 @@ msgstr ""
#. name for nus, reference_name for nus
#, fuzzy
msgid "Nuer"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nut, reference_name for nut
msgid "Nung (Viet Nam)"
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nuv
#, fuzzy
msgid "Northern Nuni"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for nuw, reference_name for nuw
msgid "Nguluwan"
@@ -24819,7 +24819,7 @@ msgstr ""
#. name for nwc, inverted_name for nwc
#, fuzzy
msgid "Newari, Classical"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. reference_name for nwc
msgid "Classical Newari"
@@ -24840,7 +24840,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for nwi
#, fuzzy
msgid "Southwest Tanna"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for nwm, reference_name for nwm
msgid "Nyamusa-Molo"
@@ -24853,7 +24853,7 @@ msgstr ""
#. name for nwr, reference_name for nwr
#, fuzzy
msgid "Nawaru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nwx, inverted_name for nwx
msgid "Newar, Middle"
@@ -24886,12 +24886,12 @@ msgstr ""
#. name for nxi, reference_name for nxi
#, fuzzy
msgid "Nindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for nxk, inverted_name for nxk
#, fuzzy
msgid "Naga, Koki"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. reference_name for nxk
msgid "Koki Naga"
@@ -24900,12 +24900,12 @@ msgstr ""
#. name for nxl, inverted_name for nxl
#, fuzzy
msgid "Nuaulu, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. reference_name for nxl
#, fuzzy
msgid "South Nuaulu"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for nxm, reference_name for nxm
msgid "Numidian"
@@ -24918,7 +24918,7 @@ msgstr ""
#. name for nxq, reference_name for nxq
#, fuzzy
msgid "Naxi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for nxr, reference_name for nxr
msgid "Ninggerum"
@@ -24927,27 +24927,27 @@ msgstr ""
#. name for nxu, reference_name for nxu
#, fuzzy
msgid "Narau"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for nxx, reference_name for nxx
#, fuzzy
msgid "Nafri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for nya, reference_name for nya
#, fuzzy
msgid "Nyanja"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nyb, reference_name for nyb
#, fuzzy
msgid "Nyangbo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for nyc, reference_name for nyc
#, fuzzy
msgid "Nyanga-li"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for nyd, reference_name for nyd
msgid "Nyore"
@@ -24960,7 +24960,7 @@ msgstr ""
#. name for nyf, reference_name for nyf
#, fuzzy
msgid "Giryama"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for nyg, reference_name for nyg
msgid "Nyindu"
@@ -24969,7 +24969,7 @@ msgstr ""
#. name for nyh, reference_name for nyh
#, fuzzy
msgid "Nyigina"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for nyi, reference_name for nyi
msgid "Ama (Sudan)"
@@ -24978,7 +24978,7 @@ msgstr ""
#. name for nyj, reference_name for nyj
#, fuzzy
msgid "Nyanga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nyk, reference_name for nyk
msgid "Nyaneka"
@@ -25011,12 +25011,12 @@ msgstr ""
#. name for nyr, reference_name for nyr
#, fuzzy
msgid "Nyiha (Malawi)"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for nys, reference_name for nys
#, fuzzy
msgid "Nyunga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for nyt, reference_name for nyt
msgid "Nyawaygi"
@@ -25037,7 +25037,7 @@ msgstr ""
#. name for nyx, reference_name for nyx
#, fuzzy
msgid "Nganyaywana"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for nyy, reference_name for nyy
msgid "Nyakyusa-Ngonde"
@@ -25094,12 +25094,12 @@ msgstr ""
#. name for oaa, reference_name for oaa
#, fuzzy
msgid "Orok"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for oac, reference_name for oac
#, fuzzy
msgid "Oroch"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for oar, inverted_name for oar
msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
@@ -25124,12 +25124,12 @@ msgstr ""
#. name for obk, inverted_name for obk
#, fuzzy
msgid "Bontok, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for obk
#, fuzzy
msgid "Southern Bontok"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for obl, reference_name for obl
msgid "Oblo"
@@ -25150,22 +25150,22 @@ msgstr ""
#. name for obr, inverted_name for obr
#, fuzzy
msgid "Burmese, Old"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. reference_name for obr
#, fuzzy
msgid "Old Burmese"
-msgstr "Burmesçä"
+msgstr "Бурмесчә"
#. name for obt, inverted_name for obt
#, fuzzy
msgid "Breton, Old"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. reference_name for obt
#, fuzzy
msgid "Old Breton"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for obu, reference_name for obu
msgid "Obulom"
@@ -25178,12 +25178,12 @@ msgstr ""
#. name for och, inverted_name for och
#, fuzzy
msgid "Chinese, Old"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for och
#, fuzzy
msgid "Old Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for oci, reference_name for oci
msgid "Occitan (post 1500)"
@@ -25192,12 +25192,12 @@ msgstr ""
#. name for oco, inverted_name for oco
#, fuzzy
msgid "Cornish, Old"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. reference_name for oco
#, fuzzy
msgid "Old Cornish"
-msgstr "Kornişçä"
+msgstr "Корнищә"
#. name for ocu, inverted_name for ocu
msgid "Matlatzinca, Atzingo"
@@ -25210,7 +25210,7 @@ msgstr ""
#. name for oda, reference_name for oda
#, fuzzy
msgid "Odut"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
#. name for odk, reference_name for odk
msgid "Od"
@@ -25219,12 +25219,12 @@ msgstr ""
#. name for odt, inverted_name for odt
#, fuzzy
msgid "Dutch, Old"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
#. reference_name for odt
#, fuzzy
msgid "Old Dutch"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
#. name for odu, reference_name for odu
msgid "Odual"
@@ -25237,12 +25237,12 @@ msgstr ""
#. name for ofs, inverted_name for ofs
#, fuzzy
msgid "Frisian, Old"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for ofs
#, fuzzy
msgid "Old Frisian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for ofu, reference_name for ofu
msgid "Efutop"
@@ -25251,7 +25251,7 @@ msgstr ""
#. name for ogb, reference_name for ogb
#, fuzzy
msgid "Ogbia"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for ogc, reference_name for ogc
msgid "Ogbah"
@@ -25260,12 +25260,12 @@ msgstr ""
#. name for oge, inverted_name for oge
#, fuzzy
msgid "Georgian, Old"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. reference_name for oge
#, fuzzy
msgid "Old Georgian"
-msgstr "Görceçä"
+msgstr "Gөрҗечә"
#. name for ogg, reference_name for ogg
msgid "Ogbogolo"
@@ -25274,7 +25274,7 @@ msgstr ""
#. name for ogo, reference_name for ogo
#, fuzzy
msgid "Khana"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for ogu, reference_name for ogu
msgid "Ogbronuagum"
@@ -25291,12 +25291,12 @@ msgstr ""
#. name for ohu, inverted_name for ohu
#, fuzzy
msgid "Hungarian, Old"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. reference_name for ohu
#, fuzzy
msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for oia, reference_name for oia
msgid "Oirata"
@@ -25317,7 +25317,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ojb
#, fuzzy
msgid "Northwestern Ojibwa"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ojc, inverted_name for ojc
msgid "Ojibwa, Central"
@@ -25342,12 +25342,12 @@ msgstr ""
#. name for ojp, inverted_name for ojp
#, fuzzy
msgid "Japanese, Old"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
#. reference_name for ojp
#, fuzzy
msgid "Old Japanese"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
#. name for ojs, inverted_name for ojs
msgid "Ojibwa, Severn"
@@ -25368,7 +25368,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ojw
#, fuzzy
msgid "Western Ojibwa"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for oka, reference_name for oka
msgid "Okanagan"
@@ -25377,7 +25377,7 @@ msgstr ""
#. name for okb, reference_name for okb
#, fuzzy
msgid "Okobo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for okd, reference_name for okd
msgid "Okodia"
@@ -25390,7 +25390,7 @@ msgstr ""
#. name for okg, reference_name for okg
#, fuzzy
msgid "Koko Babangk"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for okh, reference_name for okh
msgid "Koresh-e Rostam"
@@ -25411,17 +25411,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for okk
#, fuzzy
msgid "Kwamtim One"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for okl, inverted_name for okl
#, fuzzy
msgid "Kentish Sign Language, Old"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. reference_name for okl
#, fuzzy
msgid "Old Kentish Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for okm, inverted_name for okm
msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
@@ -25446,7 +25446,7 @@ msgstr ""
#. name for okr, reference_name for okr
#, fuzzy
msgid "Kirike"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
#. name for oks, reference_name for oks
msgid "Oko-Eni-Osayen"
@@ -25459,7 +25459,7 @@ msgstr ""
#. name for okv, reference_name for okv
#, fuzzy
msgid "Orokaiva"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
#. name for okx, reference_name for okx
msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
@@ -25472,7 +25472,7 @@ msgstr ""
#. name for old, reference_name for old
#, fuzzy
msgid "Mochi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for ole, reference_name for ole
msgid "Olekha"
@@ -25485,7 +25485,7 @@ msgstr ""
#. name for olm, reference_name for olm
#, fuzzy
msgid "Oloma"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for olo, reference_name for olo
msgid "Livvi"
@@ -25494,7 +25494,7 @@ msgstr ""
#. name for olr, reference_name for olr
#, fuzzy
msgid "Olrat"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for oma, reference_name for oma
msgid "Omaha-Ponca"
@@ -25511,7 +25511,7 @@ msgstr ""
#. name for omc, reference_name for omc
#, fuzzy
msgid "Mochica"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for ome, reference_name for ome
msgid "Omejes"
@@ -25528,17 +25528,17 @@ msgstr ""
#. name for omk, reference_name for omk
#, fuzzy
msgid "Omok"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for oml, reference_name for oml
#, fuzzy
msgid "Ombo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for omn, reference_name for omn
#, fuzzy
msgid "Minoan"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for omo, reference_name for omo
msgid "Utarmbung"
@@ -25551,17 +25551,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for omp
#, fuzzy
msgid "Old Manipuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for omr, inverted_name for omr
#, fuzzy
msgid "Marathi, Old"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. reference_name for omr
#, fuzzy
msgid "Old Marathi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for omt, reference_name for omt
msgid "Omotik"
@@ -25578,7 +25578,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for omw
#, fuzzy
msgid "South Tairora"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for omx, inverted_name for omx
msgid "Mon, Old"
@@ -25595,7 +25595,7 @@ msgstr ""
#. name for onb, reference_name for onb
#, fuzzy
msgid "Lingao"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for one, reference_name for one
msgid "Oneida"
@@ -25632,17 +25632,17 @@ msgstr ""
#. name for onp, reference_name for onp
#, fuzzy
msgid "Sartang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for onr, inverted_name for onr
#, fuzzy
msgid "One, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for onr
#, fuzzy
msgid "Northern One"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for ons, reference_name for ons
msgid "Ono"
@@ -25663,7 +25663,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for onw
#, fuzzy
msgid "Old Nubian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for onx, reference_name for onx
msgid "Onin Based Pidgin"
@@ -25688,12 +25688,12 @@ msgstr ""
#. name for oos, inverted_name for oos
#, fuzzy
msgid "Ossetic, Old"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
#. reference_name for oos
#, fuzzy
msgid "Old Ossetic"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for opa, reference_name for opa
msgid "Okpamheri"
@@ -25714,7 +25714,7 @@ msgstr ""
#. name for opt, reference_name for opt
#, fuzzy
msgid "Opata"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for opy, reference_name for opy
msgid "Ofayé"
@@ -25723,12 +25723,12 @@ msgstr ""
#. name for ora, reference_name for ora
#, fuzzy
msgid "Oroha"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for orc, reference_name for orc
#, fuzzy
msgid "Orma"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for ore, reference_name for ore
msgid "Orejón"
@@ -25737,7 +25737,7 @@ msgstr ""
#. name for org, reference_name for org
#, fuzzy
msgid "Oring"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for orh, reference_name for orh
msgid "Oroqen"
@@ -25749,7 +25749,7 @@ msgstr ""
#. name for orm, reference_name for orm
msgid "Oromo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for orn, reference_name for orn
msgid "Orang Kanaq"
@@ -25758,12 +25758,12 @@ msgstr ""
#. name for oro, reference_name for oro
#, fuzzy
msgid "Orokolo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for orr, reference_name for orr
#, fuzzy
msgid "Oruma"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for ors, reference_name for ors
msgid "Orang Seletar"
@@ -25776,7 +25776,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ort
#, fuzzy
msgid "Adivasi Oriya"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for oru, reference_name for oru
msgid "Ormuri"
@@ -25785,12 +25785,12 @@ msgstr ""
#. name for orv, inverted_name for orv
#, fuzzy
msgid "Russian, Old"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. reference_name for orv
#, fuzzy
msgid "Old Russian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for orw, reference_name for orw
msgid "Oro Win"
@@ -25799,7 +25799,7 @@ msgstr ""
#. name for orx, reference_name for orx
#, fuzzy
msgid "Oro"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for ory, reference_name for ory
msgid "Oriya (individual language)"
@@ -25808,7 +25808,7 @@ msgstr ""
#. name for orz, reference_name for orz
#, fuzzy
msgid "Ormu"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for osa, reference_name for osa
msgid "Osage"
@@ -25817,32 +25817,32 @@ msgstr ""
#. name for osc, reference_name for osc
#, fuzzy
msgid "Oscan"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for osi, reference_name for osi
#, fuzzy
msgid "Osing"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
#. name for oso, reference_name for oso
#, fuzzy
msgid "Ososo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for osp, inverted_name for osp
#, fuzzy
msgid "Spanish, Old"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
#. reference_name for osp
#, fuzzy
msgid "Old Spanish"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
#. name for oss, reference_name for oss
#, fuzzy
msgid "Ossetian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for ost, reference_name for ost
msgid "Osatu"
@@ -25851,12 +25851,12 @@ msgstr ""
#. name for osu, inverted_name for osu
#, fuzzy
msgid "One, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for osu
#, fuzzy
msgid "Southern One"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for osx, inverted_name for osx
msgid "Saxon, Old"
@@ -25865,31 +25865,31 @@ msgstr ""
#. reference_name for osx
#, fuzzy
msgid "Old Saxon"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for ota, inverted_name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Türkçä, Ğosman (1500-1928)"
+msgstr "Түркчә, Госман (1500-1928)"
#. reference_name for ota
#, fuzzy
msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
-msgstr "Türkçä, Ğosman (1500-1928)"
+msgstr "Түркчә, Госман (1500-1928)"
#. name for otb, inverted_name for otb
#, fuzzy
msgid "Tibetan, Old"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. reference_name for otb
#, fuzzy
msgid "Old Tibetan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for otd, reference_name for otd
#, fuzzy
msgid "Ot Danum"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
#. name for ote, inverted_name for ote
msgid "Otomi, Mezquital"
@@ -25906,17 +25906,17 @@ msgstr ""
#. name for otk, inverted_name for otk
#, fuzzy
msgid "Turkish, Old"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. reference_name for otk
#, fuzzy
msgid "Old Turkish"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for otl, inverted_name for otl
#, fuzzy
msgid "Otomi, Tilapa"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. reference_name for otl
msgid "Tilapa Otomi"
@@ -25949,7 +25949,7 @@ msgstr ""
#. name for otr, reference_name for otr
#, fuzzy
msgid "Otoro"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for ots, inverted_name for ots
msgid "Otomi, Estado de México"
@@ -25986,12 +25986,12 @@ msgstr ""
#. name for oty, inverted_name for oty
#, fuzzy
msgid "Tamil, Old"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. reference_name for oty
#, fuzzy
msgid "Old Tamil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for otz, inverted_name for otz
msgid "Otomi, Ixtenco"
@@ -26016,12 +26016,12 @@ msgstr ""
#. name for oui, inverted_name for oui
#, fuzzy
msgid "Uighur, Old"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. reference_name for oui
#, fuzzy
msgid "Old Uighur"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. name for oum, reference_name for oum
msgid "Ouma"
@@ -26038,12 +26038,12 @@ msgstr ""
#. name for owl, inverted_name for owl
#, fuzzy
msgid "Welsh, Old"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
#. reference_name for owl
#, fuzzy
msgid "Old Welsh"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
#. name for oyb, reference_name for oyb
msgid "Oy"
@@ -26052,7 +26052,7 @@ msgstr ""
#. name for oyd, reference_name for oyd
#, fuzzy
msgid "Oyda"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for oym, reference_name for oym
msgid "Wayampi"
@@ -26093,7 +26093,7 @@ msgstr ""
#. name for pah, reference_name for pah
#, fuzzy
msgid "Tenharim"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for pai, reference_name for pai
msgid "Pe"
@@ -26114,7 +26114,7 @@ msgstr ""
#. name for pan, reference_name for pan
#, fuzzy
msgid "Panjabi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for pao, inverted_name for pao
msgid "Paiute, Northern"
@@ -26123,7 +26123,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for pao
#, fuzzy
msgid "Northern Paiute"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for pap, reference_name for pap
msgid "Papiamento"
@@ -26132,7 +26132,7 @@ msgstr ""
#. name for paq, reference_name for paq
#, fuzzy
msgid "Parya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for par, reference_name for par
msgid "Panamint"
@@ -26141,12 +26141,12 @@ msgstr ""
#. name for pas, reference_name for pas
#, fuzzy
msgid "Papasena"
-msgstr "Japança"
+msgstr "Жапанча"
#. name for pat, reference_name for pat
#, fuzzy
msgid "Papitalai"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for pau, reference_name for pau
msgid "Palauan"
@@ -26167,7 +26167,7 @@ msgstr ""
#. name for pay, reference_name for pay
#, fuzzy
msgid "Pech"
-msgstr "Çexçä"
+msgstr "Чехчә"
#. name for paz, reference_name for paz
msgid "Pankararú"
@@ -26220,12 +26220,12 @@ msgstr ""
#. name for pbo, reference_name for pbo
#, fuzzy
msgid "Papel"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pbp, reference_name for pbp
#, fuzzy
msgid "Badyara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for pbr, reference_name for pbr
msgid "Pangwa"
@@ -26242,22 +26242,22 @@ msgstr ""
#. name for pbt, inverted_name for pbt
#, fuzzy
msgid "Pashto, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for pbt
#, fuzzy
msgid "Southern Pashto"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for pbu, inverted_name for pbu
#, fuzzy
msgid "Pashto, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for pbu
#, fuzzy
msgid "Northern Pashto"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. name for pbv, reference_name for pbv
msgid "Pnar"
@@ -26298,17 +26298,17 @@ msgstr ""
#. name for pcf, reference_name for pcf
#, fuzzy
msgid "Paliyan"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pcg, reference_name for pcg
#, fuzzy
msgid "Paniya"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pch, reference_name for pch
#, fuzzy
msgid "Pardhan"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for pci, reference_name for pci
msgid "Duruwa"
@@ -26325,12 +26325,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for pck
#, fuzzy
msgid "Paite Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for pcl, reference_name for pcl
#, fuzzy
msgid "Pardhi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for pcm, inverted_name for pcm
msgid "Pidgin, Nigerian"
@@ -26367,7 +26367,7 @@ msgstr ""
#. name for pdi, reference_name for pdi
#, fuzzy
msgid "Pa Di"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pdn, reference_name for pdn
msgid "Podena"
@@ -26388,12 +26388,12 @@ msgstr ""
#. name for pea, inverted_name for pea
#, fuzzy
msgid "Indonesian, Peranakan"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. reference_name for pea
#, fuzzy
msgid "Peranakan Indonesian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for peb, inverted_name for peb
msgid "Pomo, Eastern"
@@ -26410,27 +26410,27 @@ msgstr ""
#. name for pee, reference_name for pee
#, fuzzy
msgid "Taje"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for pef, inverted_name for pef
#, fuzzy
msgid "Pomo, Northeastern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for pef
#, fuzzy
msgid "Northeastern Pomo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for peg, reference_name for peg
#, fuzzy
msgid "Pengo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for peh, reference_name for peh
#, fuzzy
msgid "Bonan"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for pei, reference_name for pei
msgid "Chichimeca-Jonaz"
@@ -26439,22 +26439,22 @@ msgstr ""
#. name for pej, inverted_name for pej
#, fuzzy
msgid "Pomo, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for pej
#, fuzzy
msgid "Northern Pomo"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for pek, reference_name for pek
#, fuzzy
msgid "Penchal"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
#. name for pel, reference_name for pel
#, fuzzy
msgid "Pekal"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pem, reference_name for pem
msgid "Phende"
@@ -26471,27 +26471,27 @@ msgstr ""
#. name for pep, reference_name for pep
#, fuzzy
msgid "Kunja"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for peq, inverted_name for peq
#, fuzzy
msgid "Pomo, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for peq
#, fuzzy
msgid "Southern Pomo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for pes, inverted_name for pes
#, fuzzy
msgid "Persian, Iranian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. reference_name for pes
#, fuzzy
msgid "Iranian Persian"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for pev, reference_name for pev
msgid "Pémono"
@@ -26524,7 +26524,7 @@ msgstr ""
#. name for pfl, reference_name for pfl
#, fuzzy
msgid "Pfaelzisch"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for pga, inverted_name for pga
msgid "Creole Arabic, Sudanese"
@@ -26537,12 +26537,12 @@ msgstr ""
#. name for pgg, reference_name for pgg
#, fuzzy
msgid "Pangwali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pgi, reference_name for pgi
#, fuzzy
msgid "Pagi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pgk, reference_name for pgk
msgid "Rerep"
@@ -26551,7 +26551,7 @@ msgstr ""
#. name for pgl, inverted_name for pgl
#, fuzzy
msgid "Irish, Primitive"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. reference_name for pgl
msgid "Primitive Irish"
@@ -26560,7 +26560,7 @@ msgstr ""
#. name for pgn, reference_name for pgn
#, fuzzy
msgid "Paelignian"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for pgs, reference_name for pgs
msgid "Pangseng"
@@ -26585,7 +26585,7 @@ msgstr ""
#. name for phh, reference_name for phh
#, fuzzy
msgid "Phukha"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for phk, reference_name for phk
msgid "Phake"
@@ -26606,7 +26606,7 @@ msgstr ""
#. name for pho, reference_name for pho
#, fuzzy
msgid "Phunoi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for phq, reference_name for phq
msgid "Phana'"
@@ -26619,7 +26619,7 @@ msgstr ""
#. name for pht, reference_name for pht
#, fuzzy
msgid "Phu Thai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for phu, reference_name for phu
msgid "Phuan"
@@ -26628,7 +26628,7 @@ msgstr ""
#. name for phv, reference_name for phv
#, fuzzy
msgid "Pahlavani"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for phw, reference_name for phw
msgid "Phangduwali"
@@ -26645,7 +26645,7 @@ msgstr ""
#. name for pic, reference_name for pic
#, fuzzy
msgid "Pinji"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for pid, reference_name for pid
msgid "Piaroa"
@@ -26670,7 +26670,7 @@ msgstr ""
#. name for pii, reference_name for pii
#, fuzzy
msgid "Pini"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for pij, reference_name for pij
msgid "Pijao"
@@ -26683,7 +26683,7 @@ msgstr ""
#. name for pim, reference_name for pim
#, fuzzy
msgid "Powhatan"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
#. name for pin, reference_name for pin
msgid "Piame"
@@ -26696,7 +26696,7 @@ msgstr ""
#. name for pip, reference_name for pip
#, fuzzy
msgid "Pero"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for pir, reference_name for pir
msgid "Piratapuyo"
@@ -26705,7 +26705,7 @@ msgstr ""
#. name for pis, reference_name for pis
#, fuzzy
msgid "Pijin"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
#. name for pit, reference_name for pit
msgid "Pitta Pitta"
@@ -26718,7 +26718,7 @@ msgstr ""
#. name for piv, reference_name for piv
#, fuzzy
msgid "Pileni"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for piw, reference_name for piw
msgid "Pimbwe"
@@ -26751,7 +26751,7 @@ msgstr ""
#. name for pkb, reference_name for pkb
#, fuzzy
msgid "Pokomo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for pkc, reference_name for pkc
msgid "Paekche"
@@ -26792,17 +26792,17 @@ msgstr ""
#. name for pkt, reference_name for pkt
#, fuzzy
msgid "Maleng"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for pku, reference_name for pku
#, fuzzy
msgid "Paku"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for pla, reference_name for pla
#, fuzzy
msgid "Miani"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for plb, reference_name for plb
msgid "Polonombauk"
@@ -26819,12 +26819,12 @@ msgstr ""
#. name for pld, reference_name for pld
#, fuzzy
msgid "Polari"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for ple, reference_name for ple
#, fuzzy
msgid "Palu'e"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for plg, reference_name for plg
msgid "Pilagá"
@@ -26833,16 +26833,16 @@ msgstr ""
#. name for plh, reference_name for plh
#, fuzzy
msgid "Paulohi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pli, reference_name for pli
msgid "Pali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for plj, reference_name for plj
#, fuzzy
msgid "Polci"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for plk, inverted_name for plk
msgid "Shina, Kohistani"
@@ -26875,12 +26875,12 @@ msgstr ""
#. name for plp, reference_name for plp
#, fuzzy
msgid "Palpa"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for plq, reference_name for plq
#, fuzzy
msgid "Palaic"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for plr, inverted_name for plr
msgid "Senoufo, Palaka"
@@ -26901,17 +26901,17 @@ msgstr ""
#. name for plt, inverted_name for plt
#, fuzzy
msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. reference_name for plt
#, fuzzy
msgid "Plateau Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for plu, reference_name for plu
#, fuzzy
msgid "Palikúr"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for plv, inverted_name for plv
msgid "Palawano, Southwest"
@@ -26936,7 +26936,7 @@ msgstr ""
#. name for plz, reference_name for plz
#, fuzzy
msgid "Paluan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for pma, reference_name for pma
msgid "Paama"
@@ -26945,7 +26945,7 @@ msgstr ""
#. name for pmb, reference_name for pmb
#, fuzzy
msgid "Pambia"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for pmc, reference_name for pmc
msgid "Palumata"
@@ -26962,7 +26962,7 @@ msgstr ""
#. name for pmf, reference_name for pmf
#, fuzzy
msgid "Pamona"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for pmh, inverted_name for pmh
msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
@@ -26979,32 +26979,32 @@ msgstr ""
#. reference_name for pmi
#, fuzzy
msgid "Northern Pumi"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for pmj, inverted_name for pmj
#, fuzzy
msgid "Pumi, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for pmj
#, fuzzy
msgid "Southern Pumi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for pmk, reference_name for pmk
#, fuzzy
msgid "Pamlico"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pml, reference_name for pml
#, fuzzy
msgid "Lingua Franca"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for pmm, reference_name for pmm
#, fuzzy
msgid "Pomo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for pmn, reference_name for pmn
msgid "Pam"
@@ -27021,7 +27021,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for pmq
#, fuzzy
msgid "Northern Pame"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for pmr, reference_name for pmr
msgid "Paynamar"
@@ -27030,12 +27030,12 @@ msgstr ""
#. name for pms, reference_name for pms
#, fuzzy
msgid "Piemontese"
-msgstr "Vietnamça"
+msgstr "Виетнамча"
#. name for pmt, reference_name for pmt
#, fuzzy
msgid "Tuamotuan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for pmu, inverted_name for pmu
msgid "Panjabi, Mirpur"
@@ -27044,7 +27044,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for pmu
#, fuzzy
msgid "Mirpur Panjabi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for pmw, inverted_name for pmw
msgid "Miwok, Plains"
@@ -27065,22 +27065,22 @@ msgstr ""
#. name for pmy, inverted_name for pmy
#, fuzzy
msgid "Malay, Papuan"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for pmy
#, fuzzy
msgid "Papuan Malay"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for pmz, inverted_name for pmz
#, fuzzy
msgid "Pame, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for pmz
#, fuzzy
msgid "Southern Pame"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for pna, reference_name for pna
msgid "Punan Bah-Biau"
@@ -27093,12 +27093,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for pnb
#, fuzzy
msgid "Western Panjabi"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for pnc, reference_name for pnc
#, fuzzy
msgid "Pannei"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pne, inverted_name for pne
msgid "Penan, Western"
@@ -27107,7 +27107,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for pne
#, fuzzy
msgid "Western Penan"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for png, reference_name for png
msgid "Pongu"
@@ -27124,17 +27124,17 @@ msgstr ""
#. name for pnj, reference_name for pnj
#, fuzzy
msgid "Pinjarup"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for pnk, reference_name for pnk
#, fuzzy
msgid "Paunaka"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for pnl, reference_name for pnl
#, fuzzy
msgid "Paleni"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pnm, reference_name for pnm
msgid "Punan Batu 1"
@@ -27159,7 +27159,7 @@ msgstr ""
#. name for pnr, reference_name for pnr
#, fuzzy
msgid "Panim"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pns, reference_name for pns
msgid "Ponosakan"
@@ -27200,7 +27200,7 @@ msgstr ""
#. name for poc, reference_name for poc
#, fuzzy
msgid "Poqomam"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for pod, reference_name for pod
msgid "Ponares"
@@ -27240,17 +27240,17 @@ msgstr ""
#. name for pol, reference_name for pol
msgid "Polish"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for pom, inverted_name for pom
#, fuzzy
msgid "Pomo, Southeastern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for pom
#, fuzzy
msgid "Southeastern Pomo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for pon, reference_name for pon
msgid "Pohnpeian"
@@ -27278,7 +27278,7 @@ msgstr ""
#. name for por, reference_name for por
msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalça"
+msgstr "Портуgалча"
#. name for pos, inverted_name for pos
msgid "Popoluca, Sayula"
@@ -27311,7 +27311,7 @@ msgstr ""
#. name for pox, reference_name for pox
#, fuzzy
msgid "Polabian"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for poy, reference_name for poy
msgid "Pogolo"
@@ -27320,17 +27320,17 @@ msgstr ""
#. name for ppa, reference_name for ppa
#, fuzzy
msgid "Pao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for ppe, reference_name for ppe
#, fuzzy
msgid "Papi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for ppi, reference_name for ppi
#, fuzzy
msgid "Paipai"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for ppk, reference_name for ppk
msgid "Uma"
@@ -27359,7 +27359,7 @@ msgstr ""
#. name for ppq, reference_name for ppq
#, fuzzy
msgid "Pei"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for pps, inverted_name for pps
msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
@@ -27392,7 +27392,7 @@ msgstr ""
#. name for prc, reference_name for prc
#, fuzzy
msgid "Parachi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for prd, reference_name for prd
msgid "Parsi-Dari"
@@ -27405,12 +27405,12 @@ msgstr ""
#. name for prf, reference_name for prf
#, fuzzy
msgid "Paranan"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for prg, reference_name for prg
#, fuzzy
msgid "Prussian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for prh, reference_name for prh
msgid "Porohanon"
@@ -27419,7 +27419,7 @@ msgstr ""
#. name for pri, reference_name for pri
#, fuzzy
msgid "Paicî"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for prk, reference_name for prk
msgid "Parauk"
@@ -27432,7 +27432,7 @@ msgstr ""
#. name for prm, reference_name for prm
#, fuzzy
msgid "Kibiri"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
#. name for prn, reference_name for prn
msgid "Prasuni"
@@ -27449,7 +27449,7 @@ msgstr ""
#. name for prp, reference_name for prp
#, fuzzy
msgid "Parsi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for prq, reference_name for prq
msgid "Ashéninka Perené"
@@ -27466,12 +27466,12 @@ msgstr ""
#. name for prt, reference_name for prt
#, fuzzy
msgid "Phai"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pru, reference_name for pru
#, fuzzy
msgid "Puragi"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for prw, reference_name for prw
msgid "Parawen"
@@ -27508,7 +27508,7 @@ msgstr ""
#. name for pse, inverted_name for pse
#, fuzzy
msgid "Malay, Central"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for pse
msgid "Central Malay"
@@ -27525,7 +27525,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for psh
#, fuzzy
msgid "Southwest Pashayi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for psi, inverted_name for psi
msgid "Pashayi, Southeast"
@@ -27534,17 +27534,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for psi
#, fuzzy
msgid "Southeast Pashayi"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for psl, reference_name for psl
#, fuzzy
msgid "Puerto Rican Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for psm, reference_name for psm
#, fuzzy
msgid "Pauserna"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for psn, reference_name for psn
msgid "Panasuan"
@@ -27561,7 +27561,7 @@ msgstr ""
#. name for psq, reference_name for psq
#, fuzzy
msgid "Pasi"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for psr, reference_name for psr
msgid "Portuguese Sign Language"
@@ -27610,7 +27610,7 @@ msgstr ""
#. name for ptn, reference_name for ptn
#, fuzzy
msgid "Patani"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for pto, reference_name for pto
msgid "Zo'é"
@@ -27631,7 +27631,7 @@ msgstr ""
#. name for ptu, reference_name for ptu
#, fuzzy
msgid "Bambam"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for ptv, reference_name for ptv
msgid "Port Vato"
@@ -27644,7 +27644,7 @@ msgstr ""
#. name for pty, reference_name for pty
#, fuzzy
msgid "Pathiya"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for pua, inverted_name for pua
msgid "Purepecha, Western Highland"
@@ -27657,7 +27657,7 @@ msgstr ""
#. name for pub, reference_name for pub
#, fuzzy
msgid "Purum"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for puc, reference_name for puc
msgid "Punan Merap"
@@ -27698,12 +27698,12 @@ msgstr ""
#. name for puo, reference_name for puo
#, fuzzy
msgid "Puoc"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
#. name for pup, reference_name for pup
#, fuzzy
msgid "Pulabu"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for puq, reference_name for puq
msgid "Puquina"
@@ -27715,12 +27715,12 @@ msgstr ""
#. name for pus, reference_name for pus
msgid "Pushto"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
#. name for put, reference_name for put
#, fuzzy
msgid "Putoh"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
#. name for puu, reference_name for puu
msgid "Punu"
@@ -27729,12 +27729,12 @@ msgstr ""
#. name for puw, reference_name for puw
#, fuzzy
msgid "Puluwatese"
-msgstr "Portugalça"
+msgstr "Портуgалча"
#. name for pux, reference_name for pux
#, fuzzy
msgid "Puare"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for puy, reference_name for puy
msgid "Purisimeño"
@@ -27743,22 +27743,22 @@ msgstr ""
#. name for puz, inverted_name for puz
#, fuzzy
msgid "Naga, Purum"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. reference_name for puz
#, fuzzy
msgid "Purum Naga"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for pwa, reference_name for pwa
#, fuzzy
msgid "Pawaia"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pwb, reference_name for pwb
#, fuzzy
msgid "Panawa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for pwg, reference_name for pwg
msgid "Gapapaiwa"
@@ -27775,7 +27775,7 @@ msgstr ""
#. name for pwn, reference_name for pwn
#, fuzzy
msgid "Paiwan"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for pwo, inverted_name for pwo
msgid "Karen, Pwo Western"
@@ -27784,12 +27784,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for pwo
#, fuzzy
msgid "Pwo Western Karen"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for pwr, reference_name for pwr
#, fuzzy
msgid "Powari"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for pww, inverted_name for pww
msgid "Karen, Pwo Northern"
@@ -27798,7 +27798,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for pww
#, fuzzy
msgid "Pwo Northern Karen"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for pxm, inverted_name for pxm
msgid "Mixe, Quetzaltepec"
@@ -27827,7 +27827,7 @@ msgstr ""
#. name for pys, reference_name for pys
#, fuzzy
msgid "Paraguayan Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for pyu, reference_name for pyu
msgid "Puyuma"
@@ -27844,12 +27844,12 @@ msgstr ""
#. name for pzn, inverted_name for pzn
#, fuzzy
msgid "Naga, Para"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. reference_name for pzn
#, fuzzy
msgid "Para Naga"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for qua, reference_name for qua
msgid "Quapaw"
@@ -27866,7 +27866,7 @@ msgstr ""
#. name for quc, reference_name for quc
#, fuzzy
msgid "K'iche'"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for qud, inverted_name for qud
msgid "Quichua, Calderón Highland"
@@ -27878,7 +27878,7 @@ msgstr ""
#. name for que, reference_name for que
msgid "Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for quf, inverted_name for quf
msgid "Quechua, Lambayeque"
@@ -27939,7 +27939,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for qup
#, fuzzy
msgid "Southern Pastaza Quechua"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for quq, reference_name for quq
msgid "Quinqui"
@@ -27976,12 +27976,12 @@ msgstr ""
#. name for qux, inverted_name for qux
#, fuzzy
msgid "Quechua, Yauyos"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. reference_name for qux
#, fuzzy
msgid "Yauyos Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for quy, inverted_name for quy
msgid "Quechua, Ayacucho"
@@ -27990,17 +27990,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for quy
#, fuzzy
msgid "Ayacucho Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for quz, inverted_name for quz
#, fuzzy
msgid "Quechua, Cusco"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. reference_name for quz
#, fuzzy
msgid "Cusco Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for qva, inverted_name for qva
msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
@@ -28089,7 +28089,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for qvp
#, fuzzy
msgid "Pacaraos Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for qvs, inverted_name for qvs
msgid "Quechua, San Martín"
@@ -28110,7 +28110,7 @@ msgstr ""
#. name for qvy, reference_name for qvy
#, fuzzy
msgid "Queyu"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for qvz, inverted_name for qvz
msgid "Quichua, Northern Pastaza"
@@ -28119,7 +28119,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for qvz
#, fuzzy
msgid "Northern Pastaza Quichua"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for qwa, inverted_name for qwa
msgid "Quechua, Corongo Ancash"
@@ -28172,12 +28172,12 @@ msgstr ""
#. name for qxc, inverted_name for qxc
#, fuzzy
msgid "Quechua, Chincha"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. reference_name for qxc
#, fuzzy
msgid "Chincha Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for qxh, inverted_name for qxh
msgid "Quechua, Panao Huánuco"
@@ -28214,12 +28214,12 @@ msgstr ""
#. name for qxp, inverted_name for qxp
#, fuzzy
msgid "Quechua, Puno"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. reference_name for qxp
#, fuzzy
msgid "Puno Quechua"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for qxq, reference_name for qxq
msgid "Qashqa'i"
@@ -28236,12 +28236,12 @@ msgstr ""
#. name for qxs, inverted_name for qxs
#, fuzzy
msgid "Qiang, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for qxs
#, fuzzy
msgid "Southern Qiang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for qxt, inverted_name for qxt
msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
@@ -28270,17 +28270,17 @@ msgstr ""
#. name for qya, reference_name for qya
#, fuzzy
msgid "Quenya"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for qyp, reference_name for qyp
#, fuzzy
msgid "Quiripi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for raa, reference_name for raa
#, fuzzy
msgid "Dungmali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for rab, reference_name for rab
msgid "Camling"
@@ -28301,12 +28301,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for raf
#, fuzzy
msgid "Western Meohang"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for rag, reference_name for rag
#, fuzzy
msgid "Logooli"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for rah, reference_name for rah
msgid "Rabha"
@@ -28315,7 +28315,7 @@ msgstr ""
#. name for rai, reference_name for rai
#, fuzzy
msgid "Ramoaaina"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for raj, reference_name for raj
msgid "Rajasthani"
@@ -28328,22 +28328,22 @@ msgstr ""
#. name for ral, reference_name for ral
#, fuzzy
msgid "Ralte"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for ram, reference_name for ram
#, fuzzy
msgid "Canela"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for ran, reference_name for ran
#, fuzzy
msgid "Riantana"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rao, reference_name for rao
#, fuzzy
msgid "Rao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for rap, reference_name for rap
msgid "Rapanui"
@@ -28352,17 +28352,17 @@ msgstr ""
#. name for raq, reference_name for raq
#, fuzzy
msgid "Saam"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for rar, reference_name for rar
#, fuzzy
msgid "Rarotongan"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for ras, reference_name for ras
#, fuzzy
msgid "Tegali"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for rat, reference_name for rat
msgid "Razajerdi"
@@ -28371,12 +28371,12 @@ msgstr ""
#. name for rau, reference_name for rau
#, fuzzy
msgid "Raute"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for rav, reference_name for rav
#, fuzzy
msgid "Sampang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for raw, reference_name for raw
msgid "Rawang"
@@ -28385,7 +28385,7 @@ msgstr ""
#. name for rax, reference_name for rax
#, fuzzy
msgid "Rang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ray, reference_name for ray
msgid "Rapa"
@@ -28406,17 +28406,17 @@ msgstr ""
#. name for rbk, inverted_name for rbk
#, fuzzy
msgid "Bontok, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for rbk
#, fuzzy
msgid "Northern Bontok"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for rbl, inverted_name for rbl
#, fuzzy
msgid "Bikol, Miraya"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. reference_name for rbl
msgid "Miraya Bikol"
@@ -28437,7 +28437,7 @@ msgstr ""
#. name for rdb, reference_name for rdb
#, fuzzy
msgid "Rudbari"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for rea, reference_name for rea
msgid "Rerau"
@@ -28454,7 +28454,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ree
#, fuzzy
msgid "Rejang Kayan"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for reg, reference_name for reg
msgid "Kara (Tanzania)"
@@ -28463,7 +28463,7 @@ msgstr ""
#. name for rei, reference_name for rei
#, fuzzy
msgid "Reli"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for rej, reference_name for rej
msgid "Rejang"
@@ -28472,7 +28472,7 @@ msgstr ""
#. name for rel, reference_name for rel
#, fuzzy
msgid "Rendille"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for rem, reference_name for rem
msgid "Remo"
@@ -28481,7 +28481,7 @@ msgstr ""
#. name for ren, reference_name for ren
#, fuzzy
msgid "Rengao"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for rer, reference_name for rer
msgid "Rer Bare"
@@ -28490,7 +28490,7 @@ msgstr ""
#. name for res, reference_name for res
#, fuzzy
msgid "Reshe"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
#. name for ret, reference_name for ret
msgid "Retta"
@@ -28503,7 +28503,7 @@ msgstr ""
#. name for rga, reference_name for rga
#, fuzzy
msgid "Roria"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for rge, reference_name for rge
msgid "Romano-Greek"
@@ -28516,7 +28516,7 @@ msgstr ""
#. name for rgn, reference_name for rgn
#, fuzzy
msgid "Romagnol"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rgr, reference_name for rgr
msgid "Resígaro"
@@ -28525,12 +28525,12 @@ msgstr ""
#. name for rgs, inverted_name for rgs
#, fuzzy
msgid "Roglai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for rgs
#, fuzzy
msgid "Southern Roglai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for rgu, reference_name for rgu
msgid "Ringgou"
@@ -28539,7 +28539,7 @@ msgstr ""
#. name for rhg, reference_name for rhg
#, fuzzy
msgid "Rohingya"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for rhp, reference_name for rhp
msgid "Yahang"
@@ -28564,17 +28564,17 @@ msgstr ""
#. name for rim, reference_name for rim
#, fuzzy
msgid "Nyaturu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for rin, reference_name for rin
#, fuzzy
msgid "Nungu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for rir, reference_name for rir
#, fuzzy
msgid "Ribun"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for rit, reference_name for rit
msgid "Ritarungo"
@@ -28583,7 +28583,7 @@ msgstr ""
#. name for riu, reference_name for riu
#, fuzzy
msgid "Riung"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for rjg, reference_name for rjg
msgid "Rajong"
@@ -28592,7 +28592,7 @@ msgstr ""
#. name for rji, reference_name for rji
#, fuzzy
msgid "Raji"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for rjs, reference_name for rjs
msgid "Rajbanshi"
@@ -28613,27 +28613,27 @@ msgstr ""
#. name for rki, reference_name for rki
#, fuzzy
msgid "Rakhine"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for rkm, reference_name for rkm
#, fuzzy
msgid "Marka"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for rkt, reference_name for rkt
#, fuzzy
msgid "Rangpuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for rkw, reference_name for rkw
#, fuzzy
msgid "Arakwal"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for rma, reference_name for rma
#, fuzzy
msgid "Rama"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for rmb, reference_name for rmb
msgid "Rembarunga"
@@ -28642,7 +28642,7 @@ msgstr ""
#. name for rmc, inverted_name for rmc
#, fuzzy
msgid "Romani, Carpathian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for rmc
msgid "Carpathian Romani"
@@ -28671,17 +28671,17 @@ msgstr ""
#. name for rmg, inverted_name for rmg
#, fuzzy
msgid "Norwegian, Traveller"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
#. reference_name for rmg
#, fuzzy
msgid "Traveller Norwegian"
-msgstr "Norwejçä"
+msgstr "Норвежчә"
#. name for rmh, reference_name for rmh
#, fuzzy
msgid "Murkim"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for rmi, reference_name for rmi
msgid "Lomavren"
@@ -28694,22 +28694,22 @@ msgstr ""
#. name for rml, inverted_name for rml
#, fuzzy
msgid "Romani, Baltic"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for rml
#, fuzzy
msgid "Baltic Romani"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for rmm, reference_name for rmm
#, fuzzy
msgid "Roma"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rmn, inverted_name for rmn
#, fuzzy
msgid "Romani, Balkan"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for rmn
msgid "Balkan Romani"
@@ -28718,12 +28718,12 @@ msgstr ""
#. name for rmo, inverted_name for rmo
#, fuzzy
msgid "Romani, Sinte"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for rmo
#, fuzzy
msgid "Sinte Romani"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rmp, reference_name for rmp
msgid "Rempi"
@@ -28736,27 +28736,27 @@ msgstr ""
#. name for rms, reference_name for rms
#, fuzzy
msgid "Romanian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for rmt, reference_name for rmt
#, fuzzy
msgid "Domari"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for rmu, inverted_name for rmu
#, fuzzy
msgid "Romani, Tavringer"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for rmu
#, fuzzy
msgid "Tavringer Romani"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for rmv, reference_name for rmv
#, fuzzy
msgid "Romanova"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rmw, inverted_name for rmw
msgid "Romani, Welsh"
@@ -28765,47 +28765,47 @@ msgstr ""
#. reference_name for rmw
#, fuzzy
msgid "Welsh Romani"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rmx, reference_name for rmx
#, fuzzy
msgid "Romam"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rmy, inverted_name for rmy
#, fuzzy
msgid "Romani, Vlax"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for rmy
#, fuzzy
msgid "Vlax Romani"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rmz, reference_name for rmz
#, fuzzy
msgid "Marma"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for rna, reference_name for rna
#, fuzzy
msgid "Runa"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for rnd, reference_name for rnd
#, fuzzy
msgid "Ruund"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for rng, reference_name for rng
#, fuzzy
msgid "Ronga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for rnl, reference_name for rnl
#, fuzzy
msgid "Ranglong"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for rnn, reference_name for rnn
msgid "Roon"
@@ -28818,7 +28818,7 @@ msgstr ""
#. name for rnr, reference_name for rnr
#, fuzzy
msgid "Nari Nari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for rnw, reference_name for rnw
msgid "Rungwa"
@@ -28843,12 +28843,12 @@ msgstr ""
#. name for roe, reference_name for roe
#, fuzzy
msgid "Ronji"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rof, reference_name for rof
#, fuzzy
msgid "Rombo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for rog, inverted_name for rog
msgid "Roglai, Northern"
@@ -28857,17 +28857,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for rog
#, fuzzy
msgid "Northern Roglai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for roh, reference_name for roh
#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rol, reference_name for rol
#, fuzzy
msgid "Romblomanon"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rom, reference_name for rom
msgid "Romany"
@@ -28875,7 +28875,7 @@ msgstr ""
#. name for ron, reference_name for ron
msgid "Romanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for roo, reference_name for roo
msgid "Rotokas"
@@ -28888,12 +28888,12 @@ msgstr ""
#. name for ror, reference_name for ror
#, fuzzy
msgid "Rongga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for rou, reference_name for rou
#, fuzzy
msgid "Runga"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for row, reference_name for row
msgid "Dela-Oenale"
@@ -28906,7 +28906,7 @@ msgstr ""
#. name for rpt, reference_name for rpt
#, fuzzy
msgid "Rapting"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for rri, reference_name for rri
msgid "Ririo"
@@ -28923,7 +28923,7 @@ msgstr ""
#. name for rsb, reference_name for rsb
#, fuzzy
msgid "Romano-Serbian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rsi, reference_name for rsi
msgid "Rennellese Sign Language"
@@ -28936,22 +28936,22 @@ msgstr ""
#. name for rtc, inverted_name for rtc
#, fuzzy
msgid "Chin, Rungtu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for rtc
#, fuzzy
msgid "Rungtu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for rth, reference_name for rth
#, fuzzy
msgid "Ratahan"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for rtm, reference_name for rtm
#, fuzzy
msgid "Rotuman"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rtw, reference_name for rtw
msgid "Rathawi"
@@ -28964,12 +28964,12 @@ msgstr ""
#. name for ruc, reference_name for ruc
#, fuzzy
msgid "Ruuli"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for rue, reference_name for rue
#, fuzzy
msgid "Rusyn"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for ruf, reference_name for ruf
msgid "Luguru"
@@ -28978,7 +28978,7 @@ msgstr ""
#. name for rug, reference_name for rug
#, fuzzy
msgid "Roviana"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for ruh, reference_name for ruh
msgid "Ruga"
@@ -28991,45 +28991,45 @@ msgstr ""
#. name for ruk, reference_name for ruk
#, fuzzy
msgid "Che"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for run, reference_name for run
msgid "Rundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for ruo, inverted_name for ruo
#, fuzzy
msgid "Romanian, Istro"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for ruo
#, fuzzy
msgid "Istro Romanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rup, inverted_name for rup
#, fuzzy
msgid "Romanian, Macedo-"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for rup
#, fuzzy
msgid "Macedo-Romanian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for ruq, inverted_name for ruq
#, fuzzy
msgid "Romanian, Megleno"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. reference_name for ruq
#, fuzzy
msgid "Megleno Romanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for rus, reference_name for rus
msgid "Russian"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for rut, reference_name for rut
msgid "Rutul"
@@ -29074,12 +29074,12 @@ msgstr ""
#. name for rxd, reference_name for rxd
#, fuzzy
msgid "Ngardi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for rxw, reference_name for rxw
#, fuzzy
msgid "Karuwali"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for ryn, inverted_name for ryn
msgid "Amami-Oshima, Northern"
@@ -29088,7 +29088,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ryn
#, fuzzy
msgid "Northern Amami-Oshima"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for rys, reference_name for rys
msgid "Yaeyama"
@@ -29105,7 +29105,7 @@ msgstr ""
#. name for saa, reference_name for saa
#, fuzzy
msgid "Saba"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sab, reference_name for sab
msgid "Buglere"
@@ -29114,7 +29114,7 @@ msgstr ""
#. name for sac, reference_name for sac
#, fuzzy
msgid "Meskwaki"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for sad, reference_name for sad
msgid "Sandawe"
@@ -29123,7 +29123,7 @@ msgstr ""
#. name for sae, reference_name for sae
#, fuzzy
msgid "Sabanê"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for saf, reference_name for saf
msgid "Safaliba"
@@ -29131,11 +29131,11 @@ msgstr ""
#. name for sag, reference_name for sag
msgid "Sango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sah, reference_name for sah
msgid "Yakut"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for saj, reference_name for saj
msgid "Sahu"
@@ -29144,7 +29144,7 @@ msgstr ""
#. name for sak, reference_name for sak
#, fuzzy
msgid "Sake"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for sam, inverted_name for sam
msgid "Aramaic, Samaritan"
@@ -29153,16 +29153,16 @@ msgstr ""
#. reference_name for sam
#, fuzzy
msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for san, reference_name for san
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for sao, reference_name for sao
#, fuzzy
msgid "Sause"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for sap, reference_name for sap
msgid "Sanapaná"
@@ -29171,7 +29171,7 @@ msgstr ""
#. name for saq, reference_name for saq
#, fuzzy
msgid "Samburu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for sar, reference_name for sar
msgid "Saraveca"
@@ -29188,7 +29188,7 @@ msgstr ""
#. name for sau, reference_name for sau
#, fuzzy
msgid "Saleman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sav, reference_name for sav
msgid "Saafi-Saafi"
@@ -29197,7 +29197,7 @@ msgstr ""
#. name for saw, reference_name for saw
#, fuzzy
msgid "Sawi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for sax, reference_name for sax
msgid "Sa"
@@ -29206,7 +29206,7 @@ msgstr ""
#. name for say, reference_name for say
#, fuzzy
msgid "Saya"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
#. name for saz, reference_name for saz
msgid "Saurashtra"
@@ -29227,22 +29227,22 @@ msgstr ""
#. name for sbd, inverted_name for sbd
#, fuzzy
msgid "Samo, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for sbd
#, fuzzy
msgid "Southern Samo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for sbe, reference_name for sbe
#, fuzzy
msgid "Saliba"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for sbf, reference_name for sbf
#, fuzzy
msgid "Shabo"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for sbg, reference_name for sbg
msgid "Seget"
@@ -29255,7 +29255,7 @@ msgstr ""
#. name for sbi, reference_name for sbi
#, fuzzy
msgid "Seti"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for sbj, reference_name for sbj
msgid "Surbakhal"
@@ -29264,7 +29264,7 @@ msgstr ""
#. name for sbk, reference_name for sbk
#, fuzzy
msgid "Safwa"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for sbl, inverted_name for sbl
msgid "Sambal, Botolan"
@@ -29273,22 +29273,22 @@ msgstr ""
#. reference_name for sbl
#, fuzzy
msgid "Botolan Sambal"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sbm, reference_name for sbm
#, fuzzy
msgid "Sagala"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for sbn, inverted_name for sbn
#, fuzzy
msgid "Bhil, Sindhi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. reference_name for sbn
#, fuzzy
msgid "Sindhi Bhil"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for sbo, reference_name for sbo
msgid "Sabüm"
@@ -29309,12 +29309,12 @@ msgstr ""
#. name for sbs, reference_name for sbs
#, fuzzy
msgid "Subiya"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for sbt, reference_name for sbt
#, fuzzy
msgid "Kimki"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for sbu, inverted_name for sbu
msgid "Bhoti, Stod"
@@ -29327,7 +29327,7 @@ msgstr ""
#. name for sbv, reference_name for sbv
#, fuzzy
msgid "Sabine"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for sbw, reference_name for sbw
msgid "Simba"
@@ -29336,12 +29336,12 @@ msgstr ""
#. name for sbx, reference_name for sbx
#, fuzzy
msgid "Seberuang"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for sby, reference_name for sby
#, fuzzy
msgid "Soli"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for sbz, reference_name for sbz
msgid "Sara Kaba"
@@ -29354,7 +29354,7 @@ msgstr ""
#. name for sce, reference_name for sce
#, fuzzy
msgid "Dongxiang"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for scf, inverted_name for scf
msgid "Creole French, San Miguel"
@@ -29367,12 +29367,12 @@ msgstr ""
#. name for scg, reference_name for scg
#, fuzzy
msgid "Sanggau"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sch, reference_name for sch
#, fuzzy
msgid "Sakachep"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for sci, inverted_name for sci
msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
@@ -29385,12 +29385,12 @@ msgstr ""
#. name for sck, reference_name for sck
#, fuzzy
msgid "Sadri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for scl, reference_name for scl
#, fuzzy
msgid "Shina"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for scn, reference_name for scn
msgid "Sicilian"
@@ -29411,7 +29411,7 @@ msgstr ""
#. name for scs, inverted_name for scs
#, fuzzy
msgid "Slavey, North"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for scs
msgid "North Slavey"
@@ -29424,12 +29424,12 @@ msgstr ""
#. name for scv, reference_name for scv
#, fuzzy
msgid "Sheni"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for scw, reference_name for scw
#, fuzzy
msgid "Sha"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for scx, reference_name for scx
msgid "Sicel"
@@ -29446,12 +29446,12 @@ msgstr ""
#. name for sdc, inverted_name for sdc
#, fuzzy
msgid "Sardinian, Sassarese"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. reference_name for sdc
#, fuzzy
msgid "Sassarese Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for sde, reference_name for sde
msgid "Surubu"
@@ -29460,32 +29460,32 @@ msgstr ""
#. name for sdf, reference_name for sdf
#, fuzzy
msgid "Sarli"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for sdg, reference_name for sdg
#, fuzzy
msgid "Savi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for sdh, inverted_name for sdh
#, fuzzy
msgid "Kurdish, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for sdh
#, fuzzy
msgid "Southern Kurdish"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for sdj, reference_name for sdj
#, fuzzy
msgid "Suundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for sdk, reference_name for sdk
#, fuzzy
msgid "Sos Kundi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for sdl, reference_name for sdl
msgid "Saudi Arabian Sign Language"
@@ -29498,12 +29498,12 @@ msgstr ""
#. name for sdn, inverted_name for sdn
#, fuzzy
msgid "Sardinian, Gallurese"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. reference_name for sdn
#, fuzzy
msgid "Gallurese Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for sdo, inverted_name for sdo
msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
@@ -29524,12 +29524,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for sdr
#, fuzzy
msgid "Oraon Sadri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for sds, reference_name for sds
#, fuzzy
msgid "Sened"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for sdt, reference_name for sdt
msgid "Shuadit"
@@ -29538,7 +29538,7 @@ msgstr ""
#. name for sdu, reference_name for sdu
#, fuzzy
msgid "Sarudu"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
#. name for sdx, inverted_name for sdx
msgid "Melanau, Sibu"
@@ -29555,7 +29555,7 @@ msgstr ""
#. name for sea, reference_name for sea
#, fuzzy
msgid "Semai"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for seb, inverted_name for seb
msgid "Senoufo, Shempire"
@@ -29572,7 +29572,7 @@ msgstr ""
#. name for sed, reference_name for sed
#, fuzzy
msgid "Sedang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for see, reference_name for see
msgid "Seneca"
@@ -29593,12 +29593,12 @@ msgstr ""
#. name for seh, reference_name for seh
#, fuzzy
msgid "Sena"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for sei, reference_name for sei
#, fuzzy
msgid "Seri"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for sej, reference_name for sej
msgid "Sene"
@@ -29607,7 +29607,7 @@ msgstr ""
#. name for sek, reference_name for sek
#, fuzzy
msgid "Sekani"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for sel, reference_name for sel
msgid "Selkup"
@@ -29624,7 +29624,7 @@ msgstr ""
#. name for seo, reference_name for seo
#, fuzzy
msgid "Suarmin"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for sep, inverted_name for sep
msgid "Sénoufo, Sìcìté"
@@ -29645,7 +29645,7 @@ msgstr ""
#. name for ser, reference_name for ser
#, fuzzy
msgid "Serrano"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for ses, inverted_name for ses
msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
@@ -29658,7 +29658,7 @@ msgstr ""
#. name for set, reference_name for set
#, fuzzy
msgid "Sentani"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
#. name for seu, reference_name for seu
msgid "Serui-Laut"
@@ -29687,7 +29687,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for sez
#, fuzzy
msgid "Senthang Chin"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
#. name for sfb, reference_name for sfb
msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
@@ -29696,12 +29696,12 @@ msgstr ""
#. name for sfe, inverted_name for sfe
#, fuzzy
msgid "Subanen, Eastern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for sfe
#, fuzzy
msgid "Eastern Subanen"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for sfm, inverted_name for sfm
msgid "Miao, Small Flowery"
@@ -29718,7 +29718,7 @@ msgstr ""
#. name for sfw, reference_name for sfw
#, fuzzy
msgid "Sehwi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for sga, inverted_name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
@@ -29735,7 +29735,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for sgb
#, fuzzy
msgid "Mag-antsi Ayta"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for sgc, reference_name for sgc
msgid "Kipsigis"
@@ -29748,7 +29748,7 @@ msgstr ""
#. name for sge, reference_name for sge
#, fuzzy
msgid "Segai"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for sgg, reference_name for sgg
msgid "Swiss-German Sign Language"
@@ -29769,32 +29769,32 @@ msgstr ""
#. name for sgk, reference_name for sgk
#, fuzzy
msgid "Sangkong"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sgm, reference_name for sgm
#, fuzzy
msgid "Singa"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for sgo, reference_name for sgo
#, fuzzy
msgid "Songa"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for sgp, reference_name for sgp
#, fuzzy
msgid "Singpho"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sgr, reference_name for sgr
#, fuzzy
msgid "Sangisari"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for sgs, reference_name for sgs
#, fuzzy
msgid "Samogitian"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sgt, reference_name for sgt
msgid "Brokpake"
@@ -29803,7 +29803,7 @@ msgstr ""
#. name for sgu, reference_name for sgu
#, fuzzy
msgid "Salas"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for sgw, reference_name for sgw
msgid "Sebat Bet Gurage"
@@ -29816,7 +29816,7 @@ msgstr ""
#. name for sgy, reference_name for sgy
#, fuzzy
msgid "Sanglechi"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sgz, reference_name for sgz
msgid "Sursurunga"
@@ -29833,27 +29833,27 @@ msgstr ""
#. name for shc, reference_name for shc
#, fuzzy
msgid "Sonde"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for shd, reference_name for shd
#, fuzzy
msgid "Kundal Shahi"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for she, reference_name for she
#, fuzzy
msgid "Sheko"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for shg, reference_name for shg
#, fuzzy
msgid "Shua"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for shh, reference_name for shh
#, fuzzy
msgid "Shoshoni"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for shi, reference_name for shi
msgid "Tachelhit"
@@ -29862,7 +29862,7 @@ msgstr ""
#. name for shj, reference_name for shj
#, fuzzy
msgid "Shatt"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for shk, reference_name for shk
msgid "Shilluk"
@@ -29883,7 +29883,7 @@ msgstr ""
#. name for sho, reference_name for sho
#, fuzzy
msgid "Shanga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for shp, reference_name for shp
msgid "Shipibo-Conibo"
@@ -29892,12 +29892,12 @@ msgstr ""
#. name for shq, reference_name for shq
#, fuzzy
msgid "Sala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for shr, reference_name for shr
#, fuzzy
msgid "Shi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for shs, reference_name for shs
msgid "Shuswap"
@@ -29910,22 +29910,22 @@ msgstr ""
#. name for shu, inverted_name for shu
#, fuzzy
msgid "Arabic, Chadian"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. reference_name for shu
#, fuzzy
msgid "Chadian Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for shv, reference_name for shv
#, fuzzy
msgid "Shehri"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for shw, reference_name for shw
#, fuzzy
msgid "Shwai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for shx, reference_name for shx
msgid "She"
@@ -29934,7 +29934,7 @@ msgstr ""
#. name for shy, reference_name for shy
#, fuzzy
msgid "Tachawit"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for shz, inverted_name for shz
msgid "Senoufo, Syenara"
@@ -29955,7 +29955,7 @@ msgstr ""
#. name for sib, reference_name for sib
#, fuzzy
msgid "Sebop"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for sid, reference_name for sid
msgid "Sidamo"
@@ -29968,7 +29968,7 @@ msgstr ""
#. name for sif, reference_name for sif
#, fuzzy
msgid "Siamou"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sig, reference_name for sig
msgid "Paasaal"
@@ -29989,7 +29989,7 @@ msgstr ""
#. name for sik, reference_name for sik
#, fuzzy
msgid "Sikiana"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for sil, inverted_name for sil
msgid "Sisaala, Tumulung"
@@ -30006,7 +30006,7 @@ msgstr ""
#. name for sin, reference_name for sin
#, fuzzy
msgid "Sinhala"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
#. name for sip, reference_name for sip
msgid "Sikkimese"
@@ -30015,12 +30015,12 @@ msgstr ""
#. name for siq, reference_name for siq
#, fuzzy
msgid "Sonia"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for sir, reference_name for sir
#, fuzzy
msgid "Siri"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
#. name for sis, reference_name for sis
msgid "Siuslaw"
@@ -30029,7 +30029,7 @@ msgstr ""
#. name for siu, reference_name for siu
#, fuzzy
msgid "Sinagen"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for siv, reference_name for siv
msgid "Sumariup"
@@ -30038,7 +30038,7 @@ msgstr ""
#. name for siw, reference_name for siw
#, fuzzy
msgid "Siwai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for six, reference_name for six
msgid "Sumau"
@@ -30047,17 +30047,17 @@ msgstr ""
#. name for siy, reference_name for siy
#, fuzzy
msgid "Sivandi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for siz, reference_name for siz
#, fuzzy
msgid "Siwi"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for sja, reference_name for sja
#, fuzzy
msgid "Epena"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for sjb, reference_name for sjb
msgid "Sajau Basap"
@@ -30094,17 +30094,17 @@ msgstr ""
#. name for sjl, reference_name for sjl
#, fuzzy
msgid "Sajalong"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for sjm, reference_name for sjm
#, fuzzy
msgid "Mapun"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for sjn, reference_name for sjn
#, fuzzy
msgid "Sindarin"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for sjo, reference_name for sjo
msgid "Xibe"
@@ -30113,7 +30113,7 @@ msgstr ""
#. name for sjp, reference_name for sjp
#, fuzzy
msgid "Surjapuri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for sjr, reference_name for sjr
msgid "Siar-Lak"
@@ -30142,7 +30142,7 @@ msgstr ""
#. name for sjw, reference_name for sjw
#, fuzzy
msgid "Shawnee"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
#. name for ska, reference_name for ska
msgid "Skagit"
@@ -30151,12 +30151,12 @@ msgstr ""
#. name for skb, reference_name for skb
#, fuzzy
msgid "Saek"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for skc, reference_name for skc
#, fuzzy
msgid "Ma Manda"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for skd, inverted_name for skd
msgid "Miwok, Southern Sierra"
@@ -30165,7 +30165,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for skd
#, fuzzy
msgid "Southern Sierra Miwok"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ske, reference_name for ske
msgid "Seke (Vanuatu)"
@@ -30178,12 +30178,12 @@ msgstr ""
#. name for skg, inverted_name for skg
#, fuzzy
msgid "Malagasy, Sakalava"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. reference_name for skg
#, fuzzy
msgid "Sakalava Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for skh, reference_name for skh
msgid "Sikule"
@@ -30192,7 +30192,7 @@ msgstr ""
#. name for ski, reference_name for ski
#, fuzzy
msgid "Sika"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
#. name for skj, reference_name for skj
msgid "Seke (Nepal)"
@@ -30201,12 +30201,12 @@ msgstr ""
#. name for skk, reference_name for skk
#, fuzzy
msgid "Sok"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for skm, reference_name for skm
#, fuzzy
msgid "Kutong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for skn, inverted_name for skn
msgid "Subanon, Kolibugan"
@@ -30223,7 +30223,7 @@ msgstr ""
#. name for skp, reference_name for skp
#, fuzzy
msgid "Sekapan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for skq, reference_name for skq
msgid "Sininkere"
@@ -30236,7 +30236,7 @@ msgstr ""
#. name for sks, reference_name for sks
#, fuzzy
msgid "Maia"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for skt, reference_name for skt
msgid "Sakata"
@@ -30245,7 +30245,7 @@ msgstr ""
#. name for sku, reference_name for sku
#, fuzzy
msgid "Sakao"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for skv, reference_name for skv
msgid "Skou"
@@ -30282,7 +30282,7 @@ msgstr ""
#. name for sle, reference_name for sle
#, fuzzy
msgid "Sholaga"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for slf, reference_name for slf
msgid "Swiss-Italian Sign Language"
@@ -30303,12 +30303,12 @@ msgstr ""
#. name for sli, inverted_name for sli
#, fuzzy
msgid "Silesian, Lower"
-msgstr "Almança, Tübän"
+msgstr "Алманча, Түбән"
#. reference_name for sli
#, fuzzy
msgid "Lower Silesian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for slj, reference_name for slj
msgid "Salumá"
@@ -30316,12 +30316,12 @@ msgstr ""
#. name for slk, reference_name for slk
msgid "Slovak"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for sll, reference_name for sll
#, fuzzy
msgid "Salt-Yui"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for slm, inverted_name for slm
msgid "Sama, Pangutaran"
@@ -30334,7 +30334,7 @@ msgstr ""
#. name for sln, reference_name for sln
#, fuzzy
msgid "Salinan"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for slp, reference_name for slp
msgid "Lamaholot"
@@ -30347,7 +30347,7 @@ msgstr ""
#. name for slr, reference_name for slr
#, fuzzy
msgid "Salar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for sls, reference_name for sls
msgid "Singapore Sign Language"
@@ -30356,16 +30356,16 @@ msgstr ""
#. name for slt, reference_name for slt
#, fuzzy
msgid "Sila"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
#. name for slu, reference_name for slu
#, fuzzy
msgid "Selaru"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for slv, reference_name for slv
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
#. name for slw, reference_name for slw
msgid "Sialum"
@@ -30382,42 +30382,42 @@ msgstr ""
#. name for slz, reference_name for slz
#, fuzzy
msgid "Ma'ya"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for sma, inverted_name for sma
#, fuzzy
msgid "Sami, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for sma
#, fuzzy
msgid "Southern Sami"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for smb, reference_name for smb
#, fuzzy
msgid "Simbari"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for smc, reference_name for smc
#, fuzzy
msgid "Som"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for smd, reference_name for smd
#, fuzzy
msgid "Sama"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sme, inverted_name for sme
#, fuzzy
msgid "Sami, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for sme
#, fuzzy
msgid "Northern Sami"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for smf, reference_name for smf
msgid "Auwe"
@@ -30426,12 +30426,12 @@ msgstr ""
#. name for smg, reference_name for smg
#, fuzzy
msgid "Simbali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for smh, reference_name for smh
#, fuzzy
msgid "Samei"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for smj, reference_name for smj
msgid "Lule Sami"
@@ -30452,31 +30452,31 @@ msgstr ""
#. name for smm, reference_name for smm
#, fuzzy
msgid "Musasa"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for smn, inverted_name for smn
#, fuzzy
msgid "Sami, Inari"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. reference_name for smn
#, fuzzy
msgid "Inari Sami"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for smo, reference_name for smo
msgid "Samoan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for smp, reference_name for smp
#, fuzzy
msgid "Samaritan"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for smq, reference_name for smq
#, fuzzy
msgid "Samo"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for smr, reference_name for smr
msgid "Simeulue"
@@ -30485,7 +30485,7 @@ msgstr ""
#. name for sms, inverted_name for sms
#, fuzzy
msgid "Sami, Skolt"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for sms
msgid "Skolt Sami"
@@ -30498,7 +30498,7 @@ msgstr ""
#. name for smu, reference_name for smu
#, fuzzy
msgid "Somray"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for smv, reference_name for smv
msgid "Samvedi"
@@ -30511,12 +30511,12 @@ msgstr ""
#. name for smx, reference_name for smx
#, fuzzy
msgid "Samba"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for smy, reference_name for smy
#, fuzzy
msgid "Semnani"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
#. name for smz, reference_name for smz
msgid "Simeku"
@@ -30524,7 +30524,7 @@ msgstr ""
#. name for sna, reference_name for sna
msgid "Shona"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for snb, reference_name for snb
msgid "Sebuyau"
@@ -30536,7 +30536,7 @@ msgstr ""
#. name for snd, reference_name for snd
msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for sne, inverted_name for sne
msgid "Bidayuh, Bau"
@@ -30549,7 +30549,7 @@ msgstr ""
#. name for snf, reference_name for snf
#, fuzzy
msgid "Noon"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for sng, reference_name for sng
msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
@@ -30558,12 +30558,12 @@ msgstr ""
#. name for snh, reference_name for snh
#, fuzzy
msgid "Shinabo"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for sni, reference_name for sni
#, fuzzy
msgid "Sensi"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for snj, inverted_name for snj
msgid "Sango, Riverain"
@@ -30580,32 +30580,32 @@ msgstr ""
#. name for snl, reference_name for snl
#, fuzzy
msgid "Sangil"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for snm, inverted_name for snm
#, fuzzy
msgid "Ma'di, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for snm
#, fuzzy
msgid "Southern Ma'di"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for snn, reference_name for snn
#, fuzzy
msgid "Siona"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for sno, reference_name for sno
#, fuzzy
msgid "Snohomish"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
#. name for snp, reference_name for snp
#, fuzzy
msgid "Siane"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for snq, reference_name for snq
msgid "Sangu (Gabon)"
@@ -30614,7 +30614,7 @@ msgstr ""
#. name for snr, reference_name for snr
#, fuzzy
msgid "Sihan"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for sns, reference_name for sns
msgid "South West Bay"
@@ -30623,12 +30623,12 @@ msgstr ""
#. name for snu, reference_name for snu
#, fuzzy
msgid "Senggi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for snv, reference_name for snv
#, fuzzy
msgid "Sa'ban"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for snw, reference_name for snw
msgid "Selee"
@@ -30637,7 +30637,7 @@ msgstr ""
#. name for snx, reference_name for snx
#, fuzzy
msgid "Sam"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sny, reference_name for sny
msgid "Saniyo-Hiyewe"
@@ -30646,12 +30646,12 @@ msgstr ""
#. name for snz, reference_name for snz
#, fuzzy
msgid "Sinsauru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for soa, reference_name for soa
#, fuzzy
msgid "Thai Song"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for sob, reference_name for sob
msgid "Sobei"
@@ -30664,7 +30664,7 @@ msgstr ""
#. name for sod, reference_name for sod
#, fuzzy
msgid "Songoora"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for soe, reference_name for soe
msgid "Songomeno"
@@ -30681,12 +30681,12 @@ msgstr ""
#. name for soi, reference_name for soi
#, fuzzy
msgid "Sonha"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for soj, reference_name for soj
#, fuzzy
msgid "Soi"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for sok, reference_name for sok
msgid "Sokoro"
@@ -30695,31 +30695,31 @@ msgstr ""
#. name for sol, reference_name for sol
#, fuzzy
msgid "Solos"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for som, reference_name for som
msgid "Somali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for soo, reference_name for soo
#, fuzzy
msgid "Songo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sop, reference_name for sop
#, fuzzy
msgid "Songe"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for soq, reference_name for soq
#, fuzzy
msgid "Kanasi"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for sor, reference_name for sor
#, fuzzy
msgid "Somrai"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for sos, reference_name for sos
msgid "Seeku"
@@ -30727,22 +30727,22 @@ msgstr ""
#. name for sot, inverted_name for sot
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for sot
#, fuzzy
msgid "Southern Sotho"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for sou, inverted_name for sou
#, fuzzy
msgid "Thai, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for sou
#, fuzzy
msgid "Southern Thai"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for sov, reference_name for sov
msgid "Sonsorol"
@@ -30751,12 +30751,12 @@ msgstr ""
#. name for sow, reference_name for sow
#, fuzzy
msgid "Sowanda"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for sox, reference_name for sox
#, fuzzy
msgid "Swo"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for soy, reference_name for soy
msgid "Miyobe"
@@ -30765,16 +30765,16 @@ msgstr ""
#. name for soz, reference_name for soz
#, fuzzy
msgid "Temi"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for spa, reference_name for spa
msgid "Spanish"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
#. name for spb, reference_name for spb
#, fuzzy
msgid "Sepa (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for spc, reference_name for spc
msgid "Sapé"
@@ -30791,17 +30791,17 @@ msgstr ""
#. name for spg, reference_name for spg
#, fuzzy
msgid "Sian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for spi, reference_name for spi
#, fuzzy
msgid "Saponi"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for spk, reference_name for spk
#, fuzzy
msgid "Sengo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for spl, reference_name for spl
msgid "Selepet"
@@ -30814,7 +30814,7 @@ msgstr ""
#. name for spo, reference_name for spo
#, fuzzy
msgid "Spokane"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for spp, inverted_name for spp
msgid "Senoufo, Supyire"
@@ -30839,7 +30839,7 @@ msgstr ""
#. name for sps, reference_name for sps
#, fuzzy
msgid "Saposa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for spt, inverted_name for spt
msgid "Bhoti, Spiti"
@@ -30852,22 +30852,22 @@ msgstr ""
#. name for spu, reference_name for spu
#, fuzzy
msgid "Sapuan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for spv, reference_name for spv
#, fuzzy
msgid "Sambalpuri"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for spx, inverted_name for spx
#, fuzzy
msgid "Picene, South"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for spx
#, fuzzy
msgid "South Picene"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for spy, reference_name for spy
msgid "Sabaot"
@@ -30880,21 +30880,21 @@ msgstr ""
#. name for sqh, reference_name for sqh
#, fuzzy
msgid "Shau"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for sqi, reference_name for sqi
msgid "Albanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for sqk, reference_name for sqk
#, fuzzy
msgid "Albanian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for sqm, reference_name for sqm
#, fuzzy
msgid "Suma"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for sqn, reference_name for sqn
msgid "Susquehannock"
@@ -30911,12 +30911,12 @@ msgstr ""
#. name for sqr, inverted_name for sqr
#, fuzzy
msgid "Arabic, Siculo"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for sqr
#, fuzzy
msgid "Siculo Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for sqs, reference_name for sqs
msgid "Sri Lankan Sign Language"
@@ -30929,7 +30929,7 @@ msgstr ""
#. name for squ, reference_name for squ
#, fuzzy
msgid "Squamish"
-msgstr "İspança"
+msgstr "İспанча"
#. name for sra, reference_name for sra
msgid "Saruga"
@@ -30938,31 +30938,31 @@ msgstr ""
#. name for srb, reference_name for srb
#, fuzzy
msgid "Sora"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for src, inverted_name for src
#, fuzzy
msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. reference_name for src
#, fuzzy
msgid "Logudorese Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for srd, reference_name for srd
msgid "Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for sre, reference_name for sre
#, fuzzy
msgid "Sara"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for srf, reference_name for srf
#, fuzzy
msgid "Nafi"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for srg, reference_name for srg
msgid "Sulod"
@@ -30971,12 +30971,12 @@ msgstr ""
#. name for srh, reference_name for srh
#, fuzzy
msgid "Sarikoli"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for sri, reference_name for sri
#, fuzzy
msgid "Siriano"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for srk, reference_name for srk
msgid "Serudung Murut"
@@ -30989,12 +30989,12 @@ msgstr ""
#. name for srm, reference_name for srm
#, fuzzy
msgid "Saramaccan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for srn, reference_name for srn
#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for sro, inverted_name for sro
msgid "Sardinian, Campidanese"
@@ -31003,11 +31003,11 @@ msgstr ""
#. reference_name for sro
#, fuzzy
msgid "Campidanese Sardinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for srp, reference_name for srp
msgid "Serbian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for srq, reference_name for srq
msgid "Sirionó"
@@ -31020,12 +31020,12 @@ msgstr ""
#. name for srs, reference_name for srs
#, fuzzy
msgid "Sarsi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for srt, reference_name for srt
#, fuzzy
msgid "Sauri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for sru, reference_name for sru
msgid "Suruí"
@@ -31034,17 +31034,17 @@ msgstr ""
#. name for srv, inverted_name for srv
#, fuzzy
msgid "Sorsoganon, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for srv
#, fuzzy
msgid "Southern Sorsoganon"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for srw, reference_name for srw
#, fuzzy
msgid "Serua"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for srx, reference_name for srx
msgid "Sirmauri"
@@ -31053,22 +31053,22 @@ msgstr ""
#. name for sry, reference_name for sry
#, fuzzy
msgid "Sera"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for srz, reference_name for srz
#, fuzzy
msgid "Shahmirzadi"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for ssb, inverted_name for ssb
#, fuzzy
msgid "Sama, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ssb
#, fuzzy
msgid "Southern Sama"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ssc, reference_name for ssc
msgid "Suba-Simbiti"
@@ -31081,42 +31081,42 @@ msgstr ""
#. name for sse, reference_name for sse
#, fuzzy
msgid "Balangingi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for ssf, reference_name for ssf
#, fuzzy
msgid "Thao"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for ssg, reference_name for ssg
#, fuzzy
msgid "Seimat"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for ssh, inverted_name for ssh
#, fuzzy
msgid "Arabic, Shihhi"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. reference_name for ssh
#, fuzzy
msgid "Shihhi Arabic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for ssi, reference_name for ssi
#, fuzzy
msgid "Sansi"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for ssj, reference_name for ssj
#, fuzzy
msgid "Sausi"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for ssk, reference_name for ssk
#, fuzzy
msgid "Sunam"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for ssl, inverted_name for ssl
msgid "Sisaala, Western"
@@ -31125,7 +31125,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ssl
#, fuzzy
msgid "Western Sisaala"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for ssm, reference_name for ssm
msgid "Semnam"
@@ -31134,12 +31134,12 @@ msgstr ""
#. name for ssn, reference_name for ssn
#, fuzzy
msgid "Waata"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for sso, reference_name for sso
#, fuzzy
msgid "Sissano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ssp, reference_name for ssp
msgid "Spanish Sign Language"
@@ -31148,7 +31148,7 @@ msgstr ""
#. name for ssq, reference_name for ssq
#, fuzzy
msgid "So'a"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for ssr, reference_name for ssr
msgid "Swiss-French Sign Language"
@@ -31172,7 +31172,7 @@ msgstr ""
#. name for ssw, reference_name for ssw
msgid "Swati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for ssx, reference_name for ssx
msgid "Samberigi"
@@ -31181,7 +31181,7 @@ msgstr ""
#. name for ssy, reference_name for ssy
#, fuzzy
msgid "Saho"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for ssz, reference_name for ssz
msgid "Sengseng"
@@ -31198,7 +31198,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for stb
#, fuzzy
msgid "Northern Subanen"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for std, reference_name for std
msgid "Sentinel"
@@ -31215,7 +31215,7 @@ msgstr ""
#. name for stg, reference_name for stg
#, fuzzy
msgid "Trieng"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for sth, reference_name for sth
msgid "Shelta"
@@ -31240,7 +31240,7 @@ msgstr ""
#. name for stk, reference_name for stk
#, fuzzy
msgid "Arammba"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for stl, reference_name for stl
msgid "Stellingwerfs"
@@ -31249,7 +31249,7 @@ msgstr ""
#. name for stm, reference_name for stm
#, fuzzy
msgid "Setaman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for stn, reference_name for stn
msgid "Owa"
@@ -31266,7 +31266,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for stp
#, fuzzy
msgid "Southeastern Tepehuan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for stq, reference_name for stq
msgid "Saterfriesisch"
@@ -31283,7 +31283,7 @@ msgstr ""
#. name for sts, reference_name for sts
#, fuzzy
msgid "Shumashti"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for stt, inverted_name for stt
msgid "Stieng, Budeh"
@@ -31296,7 +31296,7 @@ msgstr ""
#. name for stu, reference_name for stu
#, fuzzy
msgid "Samtao"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for stv, reference_name for stv
msgid "Silt'e"
@@ -31329,17 +31329,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for suc
#, fuzzy
msgid "Western Subanon"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for sue, reference_name for sue
#, fuzzy
msgid "Suena"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for sug, reference_name for sug
#, fuzzy
msgid "Suganga"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sui, reference_name for sui
msgid "Suki"
@@ -31355,12 +31355,12 @@ msgstr ""
#. name for sun, reference_name for sun
msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
#. name for suq, reference_name for suq
#, fuzzy
msgid "Suri"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
#. name for sur, reference_name for sur
msgid "Mwaghavul"
@@ -31397,7 +31397,7 @@ msgstr ""
#. name for sva, reference_name for sva
#, fuzzy
msgid "Svan"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for svb, reference_name for svb
msgid "Ulau-Suain"
@@ -31414,17 +31414,17 @@ msgstr ""
#. name for sve, reference_name for sve
#, fuzzy
msgid "Serili"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for svk, reference_name for svk
#, fuzzy
msgid "Slovakian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for svm, reference_name for svm
#, fuzzy
msgid "Slavomolisano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for svr, reference_name for svr
msgid "Savara"
@@ -31437,7 +31437,7 @@ msgstr ""
#. name for svx, reference_name for svx
#, fuzzy
msgid "Skalvian"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
#. name for swa, reference_name for swa
msgid "Swahili (macrolanguage)"
@@ -31446,7 +31446,7 @@ msgstr ""
#. name for swb, inverted_name for swb
#, fuzzy
msgid "Comorian, Maore"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. reference_name for swb
msgid "Maore Comorian"
@@ -31455,7 +31455,7 @@ msgstr ""
#. name for swc, inverted_name for swc
#, fuzzy
msgid "Swahili, Congo"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. reference_name for swc
msgid "Congo Swahili"
@@ -31463,17 +31463,17 @@ msgstr ""
#. name for swe, reference_name for swe
msgid "Swedish"
-msgstr "İswäcçä"
+msgstr "İсвәҗчә"
#. name for swf, reference_name for swf
#, fuzzy
msgid "Sere"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for swg, reference_name for swg
#, fuzzy
msgid "Swabian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for swh, reference_name for swh
msgid "Swahili (individual language)"
@@ -31486,7 +31486,7 @@ msgstr ""
#. name for swj, reference_name for swj
#, fuzzy
msgid "Sira"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
#. name for swk, inverted_name for swk
msgid "Sena, Malawi"
@@ -31495,7 +31495,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for swk
#, fuzzy
msgid "Malawi Sena"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for swl, reference_name for swl
msgid "Swedish Sign Language"
@@ -31504,7 +31504,7 @@ msgstr ""
#. name for swm, reference_name for swm
#, fuzzy
msgid "Samosa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for swn, reference_name for swn
msgid "Sawknah"
@@ -31513,12 +31513,12 @@ msgstr ""
#. name for swo, reference_name for swo
#, fuzzy
msgid "Shanenawa"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for swp, reference_name for swp
#, fuzzy
msgid "Suau"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for swq, reference_name for swq
msgid "Sharwa"
@@ -31531,12 +31531,12 @@ msgstr ""
#. name for sws, reference_name for sws
#, fuzzy
msgid "Seluwasan"
-msgstr "Belarusça"
+msgstr "Беларусча"
#. name for swt, reference_name for swt
#, fuzzy
msgid "Sawila"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for swu, reference_name for swu
msgid "Suwawa"
@@ -31545,12 +31545,12 @@ msgstr ""
#. name for swv, reference_name for swv
#, fuzzy
msgid "Shekhawati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for sww, reference_name for sww
#, fuzzy
msgid "Sowa"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for swx, reference_name for swx
msgid "Suruahá"
@@ -31559,22 +31559,22 @@ msgstr ""
#. name for swy, reference_name for swy
#, fuzzy
msgid "Sarua"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for sxb, reference_name for sxb
#, fuzzy
msgid "Suba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for sxc, reference_name for sxc
#, fuzzy
msgid "Sicanian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for sxe, reference_name for sxe
#, fuzzy
msgid "Sighu"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. name for sxg, reference_name for sxg
msgid "Shixing"
@@ -31583,17 +31583,17 @@ msgstr ""
#. name for sxk, inverted_name for sxk
#, fuzzy
msgid "Kalapuya, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for sxk
#, fuzzy
msgid "Southern Kalapuya"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for sxl, reference_name for sxl
#, fuzzy
msgid "Selian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for sxm, reference_name for sxm
msgid "Samre"
@@ -31602,7 +31602,7 @@ msgstr ""
#. name for sxn, reference_name for sxn
#, fuzzy
msgid "Sangir"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for sxo, reference_name for sxo
msgid "Sorothaptic"
@@ -31611,7 +31611,7 @@ msgstr ""
#. name for sxr, reference_name for sxr
#, fuzzy
msgid "Saaroa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for sxs, reference_name for sxs
msgid "Sasaru"
@@ -31636,7 +31636,7 @@ msgstr ""
#. name for sya, reference_name for sya
#, fuzzy
msgid "Siang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for syb, inverted_name for syb
msgid "Subanen, Central"
@@ -31645,7 +31645,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for syb
#, fuzzy
msgid "Central Subanen"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for syc, inverted_name for syc
msgid "Syriac, Classical"
@@ -31670,12 +31670,12 @@ msgstr ""
#. name for sym, inverted_name for sym
#, fuzzy
msgid "Samo, Maya"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. reference_name for sym
#, fuzzy
msgid "Maya Samo"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for syn, reference_name for syn
msgid "Senaya"
@@ -31687,7 +31687,7 @@ msgstr ""
#. name for syr, reference_name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr "Süriä"
+msgstr "Сүриә"
#. name for sys, reference_name for sys
msgid "Sinyar"
@@ -31700,12 +31700,12 @@ msgstr ""
#. name for syy, reference_name for syy
#, fuzzy
msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for sza, reference_name for sza
#, fuzzy
msgid "Semelai"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for szb, reference_name for szb
msgid "Ngalum"
@@ -31730,17 +31730,17 @@ msgstr ""
#. name for szl, reference_name for szl
#, fuzzy
msgid "Silesian"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for szn, reference_name for szn
#, fuzzy
msgid "Sula"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Словакча"
#. name for szp, reference_name for szp
#, fuzzy
msgid "Suabo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for szv, reference_name for szv
msgid "Isu (Fako Division)"
@@ -31749,7 +31749,7 @@ msgstr ""
#. name for szw, reference_name for szw
#, fuzzy
msgid "Sawai"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for taa, inverted_name for taa
msgid "Tanana, Lower"
@@ -31758,7 +31758,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for taa
#, fuzzy
msgid "Lower Tanana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tab, reference_name for tab
msgid "Tabassaran"
@@ -31775,12 +31775,12 @@ msgstr ""
#. name for tad, reference_name for tad
#, fuzzy
msgid "Tause"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for tae, reference_name for tae
#, fuzzy
msgid "Tariana"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for taf, reference_name for taf
msgid "Tapirapé"
@@ -31789,11 +31789,11 @@ msgstr ""
#. name for tag, reference_name for tag
#, fuzzy
msgid "Tagoi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tah, reference_name for tah
msgid "Tahitian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for taj, inverted_name for taj
msgid "Tamang, Eastern"
@@ -31802,31 +31802,31 @@ msgstr ""
#. reference_name for taj
#, fuzzy
msgid "Eastern Tamang"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for tak, reference_name for tak
#, fuzzy
msgid "Tala"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tal, reference_name for tal
#, fuzzy
msgid "Tal"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tam, reference_name for tam
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tan, reference_name for tan
#, fuzzy
msgid "Tangale"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tao, reference_name for tao
#, fuzzy
msgid "Yami"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tap, reference_name for tap
msgid "Taabwa"
@@ -31850,7 +31850,7 @@ msgstr ""
#. name for tat, reference_name for tat
msgid "Tatar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tau, inverted_name for tau
msgid "Tanana, Upper"
@@ -31859,7 +31859,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tau
#, fuzzy
msgid "Upper Tanana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tav, reference_name for tav
msgid "Tatuyo"
@@ -31868,12 +31868,12 @@ msgstr ""
#. name for taw, reference_name for taw
#, fuzzy
msgid "Tai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tax, reference_name for tax
#, fuzzy
msgid "Tamki"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tay, reference_name for tay
msgid "Atayal"
@@ -31886,7 +31886,7 @@ msgstr ""
#. name for tba, reference_name for tba
#, fuzzy
msgid "Aikanã"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for tbb, reference_name for tbb
msgid "Tapeba"
@@ -31895,7 +31895,7 @@ msgstr ""
#. name for tbc, reference_name for tbc
#, fuzzy
msgid "Takia"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tbd, reference_name for tbd
msgid "Kaki Ae"
@@ -31904,7 +31904,7 @@ msgstr ""
#. name for tbe, reference_name for tbe
#, fuzzy
msgid "Tanimbili"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tbf, reference_name for tbf
msgid "Mandara"
@@ -31917,7 +31917,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tbg
#, fuzzy
msgid "North Tairora"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for tbh, reference_name for tbh
msgid "Thurawal"
@@ -31930,7 +31930,7 @@ msgstr ""
#. name for tbj, reference_name for tbj
#, fuzzy
msgid "Tiang"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for tbk, inverted_name for tbk
msgid "Tagbanwa, Calamian"
@@ -31959,12 +31959,12 @@ msgstr ""
#. name for tbo, reference_name for tbo
#, fuzzy
msgid "Tawala"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tbp, reference_name for tbp
#, fuzzy
msgid "Taworta"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tbr, reference_name for tbr
msgid "Tumtum"
@@ -31973,7 +31973,7 @@ msgstr ""
#. name for tbs, reference_name for tbs
#, fuzzy
msgid "Tanguat"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tbt, reference_name for tbt
msgid "Tembo (Kitembo)"
@@ -31982,7 +31982,7 @@ msgstr ""
#. name for tbu, reference_name for tbu
#, fuzzy
msgid "Tubar"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tbv, reference_name for tbv
msgid "Tobo"
@@ -31995,12 +31995,12 @@ msgstr ""
#. name for tbx, reference_name for tbx
#, fuzzy
msgid "Kapin"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for tby, reference_name for tby
#, fuzzy
msgid "Tabaru"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tbz, reference_name for tbz
msgid "Ditammari"
@@ -32021,17 +32021,17 @@ msgstr ""
#. name for tcd, reference_name for tcd
#, fuzzy
msgid "Tafi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tce, inverted_name for tce
#, fuzzy
msgid "Tutchone, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for tce
#, fuzzy
msgid "Southern Tutchone"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for tcf, inverted_name for tcf
msgid "Me'phaa, Malinaltepec"
@@ -32044,7 +32044,7 @@ msgstr ""
#. name for tcg, reference_name for tcg
#, fuzzy
msgid "Tamagario"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tch, inverted_name for tch
msgid "Creole English, Turks And Caicos"
@@ -32077,7 +32077,7 @@ msgstr ""
#. name for tco, reference_name for tco
#, fuzzy
msgid "Taungyo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for tcp, inverted_name for tcp
msgid "Chin, Tawr"
@@ -32086,12 +32086,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for tcp
#, fuzzy
msgid "Tawr Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for tcq, reference_name for tcq
#, fuzzy
msgid "Kaiy"
-msgstr "Kikuyuça"
+msgstr "Кикуюча"
#. name for tcs, inverted_name for tcs
msgid "Creole, Torres Strait"
@@ -32112,7 +32112,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tcu
#, fuzzy
msgid "Southeastern Tarahumara"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for tcw, inverted_name for tcw
msgid "Totonac, Tecpatlán"
@@ -32125,12 +32125,12 @@ msgstr ""
#. name for tcx, reference_name for tcx
#, fuzzy
msgid "Toda"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tcy, reference_name for tcy
#, fuzzy
msgid "Tulu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for tcz, inverted_name for tcz
msgid "Chin, Thado"
@@ -32139,12 +32139,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for tcz
#, fuzzy
msgid "Thado Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for tda, reference_name for tda
#, fuzzy
msgid "Tagdal"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tdb, reference_name for tdb
msgid "Panchpargania"
@@ -32177,22 +32177,22 @@ msgstr ""
#. reference_name for tdg
#, fuzzy
msgid "Western Tamang"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for tdh, reference_name for tdh
#, fuzzy
msgid "Thulung"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tdi, reference_name for tdi
#, fuzzy
msgid "Tomadino"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for tdj, reference_name for tdj
#, fuzzy
msgid "Tajio"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for tdk, reference_name for tdk
msgid "Tambas"
@@ -32205,7 +32205,7 @@ msgstr ""
#. name for tdn, reference_name for tdn
#, fuzzy
msgid "Tondano"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tdo, reference_name for tdo
msgid "Teme"
@@ -32214,7 +32214,7 @@ msgstr ""
#. name for tdq, reference_name for tdq
#, fuzzy
msgid "Tita"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for tdr, reference_name for tdr
msgid "Todrah"
@@ -32263,7 +32263,7 @@ msgstr ""
#. name for tec, reference_name for tec
#, fuzzy
msgid "Terik"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for ted, inverted_name for ted
msgid "Krumen, Tepo"
@@ -32292,7 +32292,7 @@ msgstr ""
#. name for teh, reference_name for teh
#, fuzzy
msgid "Tehuelche"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for tei, reference_name for tei
msgid "Torricelli"
@@ -32305,11 +32305,11 @@ msgstr ""
#. reference_name for tek
#, fuzzy
msgid "Ibali Teke"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for tel, reference_name for tel
msgid "Telugu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tem, reference_name for tem
msgid "Timne"
@@ -32322,7 +32322,7 @@ msgstr ""
#. name for teo, reference_name for teo
#, fuzzy
msgid "Teso"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tep, reference_name for tep
msgid "Tepecano"
@@ -32331,7 +32331,7 @@ msgstr ""
#. name for teq, reference_name for teq
#, fuzzy
msgid "Temein"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for ter, reference_name for ter
msgid "Tereno"
@@ -32364,7 +32364,7 @@ msgstr ""
#. name for tey, reference_name for tey
#, fuzzy
msgid "Tulishi"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for tfi, inverted_name for tfi
msgid "Gbe, Tofin"
@@ -32377,17 +32377,17 @@ msgstr ""
#. name for tfn, reference_name for tfn
#, fuzzy
msgid "Tanaina"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tfo, reference_name for tfo
#, fuzzy
msgid "Tefaro"
-msgstr "Afarça"
+msgstr "Афарча"
#. name for tfr, reference_name for tfr
#, fuzzy
msgid "Teribe"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for tft, reference_name for tft
msgid "Ternate"
@@ -32400,17 +32400,17 @@ msgstr ""
#. name for tgb, reference_name for tgb
#, fuzzy
msgid "Tobilung"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tgc, reference_name for tgc
#, fuzzy
msgid "Tigak"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for tgd, reference_name for tgd
#, fuzzy
msgid "Ciwogai"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for tge, inverted_name for tge
msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
@@ -32439,40 +32439,40 @@ msgstr ""
#. name for tgj, reference_name for tgj
#, fuzzy
msgid "Tagin"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for tgk, reference_name for tgk
msgid "Tajik"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for tgl, reference_name for tgl
msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tgn, reference_name for tgn
#, fuzzy
msgid "Tandaganon"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tgo, reference_name for tgo
#, fuzzy
msgid "Sudest"
-msgstr "Sundanesçä"
+msgstr "Сунданесчә"
#. name for tgp, reference_name for tgp
#, fuzzy
msgid "Tangoa"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for tgq, reference_name for tgq
#, fuzzy
msgid "Tring"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for tgr, reference_name for tgr
#, fuzzy
msgid "Tareng"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for tgs, reference_name for tgs
msgid "Nume"
@@ -32489,7 +32489,7 @@ msgstr ""
#. name for tgu, reference_name for tgu
#, fuzzy
msgid "Tanggu"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tgv, reference_name for tgv
msgid "Tingui-Boto"
@@ -32506,7 +32506,7 @@ msgstr ""
#. name for tgx, reference_name for tgx
#, fuzzy
msgid "Tagish"
-msgstr "Dança"
+msgstr "Данча"
#. name for tgy, reference_name for tgy
msgid "Togoyo"
@@ -32515,11 +32515,11 @@ msgstr ""
#. name for tgz, reference_name for tgz
#, fuzzy
msgid "Tagalaka"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for tha, reference_name for tha
msgid "Thai"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for thc, reference_name for thc
msgid "Tai Hang Tong"
@@ -32536,12 +32536,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for the
#, fuzzy
msgid "Chitwania Tharu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for thf, reference_name for thf
#, fuzzy
msgid "Thangmi"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for thh, inverted_name for thh
msgid "Tarahumara, Northern"
@@ -32550,7 +32550,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for thh
#, fuzzy
msgid "Northern Tarahumara"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for thi, reference_name for thi
msgid "Tai Long"
@@ -32575,7 +32575,7 @@ msgstr ""
#. name for thn, reference_name for thn
#, fuzzy
msgid "Thachanadan"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for thp, reference_name for thp
msgid "Thompson"
@@ -32600,17 +32600,17 @@ msgstr ""
#. name for ths, reference_name for ths
#, fuzzy
msgid "Thakali"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tht, reference_name for tht
#, fuzzy
msgid "Tahltan"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for thu, reference_name for thu
#, fuzzy
msgid "Thuri"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for thv, inverted_name for thv
msgid "Tamahaq, Tahaggart"
@@ -32623,7 +32623,7 @@ msgstr ""
#. name for thw, reference_name for thw
#, fuzzy
msgid "Thudam"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for thx, reference_name for thx
msgid "The"
@@ -32632,7 +32632,7 @@ msgstr ""
#. name for thy, reference_name for thy
#, fuzzy
msgid "Tha"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for thz, inverted_name for thz
msgid "Tamajeq, Tayart"
@@ -32653,17 +32653,17 @@ msgstr ""
#. name for tic, reference_name for tic
#, fuzzy
msgid "Tira"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for tid, reference_name for tid
#, fuzzy
msgid "Tidong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tif, reference_name for tif
#, fuzzy
msgid "Tifal"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tig, reference_name for tig
msgid "Tigre"
@@ -32680,17 +32680,17 @@ msgstr ""
#. name for tii, reference_name for tii
#, fuzzy
msgid "Tiene"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for tij, reference_name for tij
#, fuzzy
msgid "Tilung"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tik, reference_name for tik
#, fuzzy
msgid "Tikar"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for til, reference_name for til
msgid "Tillamook"
@@ -32699,12 +32699,12 @@ msgstr ""
#. name for tim, reference_name for tim
#, fuzzy
msgid "Timbe"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for tin, reference_name for tin
#, fuzzy
msgid "Tindi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for tio, reference_name for tio
msgid "Teop"
@@ -32713,7 +32713,7 @@ msgstr ""
#. name for tip, reference_name for tip
#, fuzzy
msgid "Trimuris"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for tiq, reference_name for tiq
msgid "Tiéfo"
@@ -32721,7 +32721,7 @@ msgstr ""
#. name for tir, reference_name for tir
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for tis, inverted_name for tis
msgid "Itneg, Masadiit"
@@ -32734,12 +32734,12 @@ msgstr ""
#. name for tit, reference_name for tit
#, fuzzy
msgid "Tinigua"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tiu, reference_name for tiu
#, fuzzy
msgid "Adasen"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for tiv, reference_name for tiv
msgid "Tiv"
@@ -32748,17 +32748,17 @@ msgstr ""
#. name for tiw, reference_name for tiw
#, fuzzy
msgid "Tiwi"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
#. name for tix, inverted_name for tix
#, fuzzy
msgid "Tiwa, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for tix
#, fuzzy
msgid "Southern Tiwa"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for tiy, reference_name for tiy
msgid "Tiruray"
@@ -32783,12 +32783,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for tji
#, fuzzy
msgid "Northern Tujia"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for tjl, reference_name for tjl
#, fuzzy
msgid "Tai Laing"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tjm, reference_name for tjm
msgid "Timucua"
@@ -32809,12 +32809,12 @@ msgstr ""
#. name for tjs, inverted_name for tjs
#, fuzzy
msgid "Tujia, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for tjs
#, fuzzy
msgid "Southern Tujia"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for tju, reference_name for tju
msgid "Tjurruru"
@@ -32831,7 +32831,7 @@ msgstr ""
#. name for tkb, reference_name for tkb
#, fuzzy
msgid "Buksa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for tkd, reference_name for tkd
msgid "Tukudede"
@@ -32840,7 +32840,7 @@ msgstr ""
#. name for tke, reference_name for tke
#, fuzzy
msgid "Takwane"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tkf, reference_name for tkf
msgid "Tukumanféd"
@@ -32849,21 +32849,21 @@ msgstr ""
#. name for tkg, inverted_name for tkg
#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tesaka"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. reference_name for tkg
#, fuzzy
msgid "Tesaka Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for tkl, reference_name for tkl
msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for tkm, reference_name for tkm
#, fuzzy
msgid "Takelma"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for tkn, reference_name for tkn
msgid "Toku-No-Shima"
@@ -32884,7 +32884,7 @@ msgstr ""
#. name for tks, reference_name for tks
#, fuzzy
msgid "Takestani"
-msgstr "Avestança"
+msgstr "Авестанча"
#. name for tkt, inverted_name for tkt
msgid "Tharu, Kathoriya"
@@ -32905,17 +32905,17 @@ msgstr ""
#. name for tkw, reference_name for tkw
#, fuzzy
msgid "Teanu"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for tkx, reference_name for tkx
#, fuzzy
msgid "Tangko"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for tkz, reference_name for tkz
#, fuzzy
msgid "Takua"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for tla, inverted_name for tla
msgid "Tepehuan, Southwestern"
@@ -32924,12 +32924,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for tla
#, fuzzy
msgid "Southwestern Tepehuan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for tlb, reference_name for tlb
#, fuzzy
msgid "Tobelo"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for tlc, inverted_name for tlc
msgid "Totonac, Yecuatla"
@@ -32942,7 +32942,7 @@ msgstr ""
#. name for tld, reference_name for tld
#, fuzzy
msgid "Talaud"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for tlf, reference_name for tlf
msgid "Telefol"
@@ -32951,12 +32951,12 @@ msgstr ""
#. name for tlg, reference_name for tlg
#, fuzzy
msgid "Tofanma"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tlh, reference_name for tlh
#, fuzzy
msgid "Klingon"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for tli, reference_name for tli
msgid "Tlingit"
@@ -32969,12 +32969,12 @@ msgstr ""
#. name for tlk, reference_name for tlk
#, fuzzy
msgid "Taloki"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tll, reference_name for tll
#, fuzzy
msgid "Tetela"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for tlm, reference_name for tlm
msgid "Tolomako"
@@ -32987,7 +32987,7 @@ msgstr ""
#. name for tlo, reference_name for tlo
#, fuzzy
msgid "Talodi"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tlp, inverted_name for tlp
msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
@@ -33004,32 +33004,32 @@ msgstr ""
#. name for tlr, reference_name for tlr
#, fuzzy
msgid "Talise"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for tls, reference_name for tls
#, fuzzy
msgid "Tambotalo"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tlt, reference_name for tlt
#, fuzzy
msgid "Teluti"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tlu, reference_name for tlu
#, fuzzy
msgid "Tulehu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for tlv, reference_name for tlv
#, fuzzy
msgid "Taliabu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for tlx, reference_name for tlx
#, fuzzy
msgid "Khehek"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for tly, reference_name for tly
msgid "Talysh"
@@ -33046,12 +33046,12 @@ msgstr ""
#. name for tmc, reference_name for tmc
#, fuzzy
msgid "Tumak"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for tmd, reference_name for tmd
#, fuzzy
msgid "Haruai"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for tme, reference_name for tme
msgid "Tremembé"
@@ -33076,7 +33076,7 @@ msgstr ""
#. name for tmj, reference_name for tmj
#, fuzzy
msgid "Samarokena"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for tmk, inverted_name for tmk
msgid "Tamang, Northwestern"
@@ -33085,7 +33085,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tmk
#, fuzzy
msgid "Northwestern Tamang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for tml, inverted_name for tml
msgid "Citak, Tamnim"
@@ -33102,7 +33102,7 @@ msgstr ""
#. name for tmn, reference_name for tmn
#, fuzzy
msgid "Taman (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for tmo, reference_name for tmo
msgid "Temoq"
@@ -33115,7 +33115,7 @@ msgstr ""
#. name for tmq, reference_name for tmq
#, fuzzy
msgid "Tumleo"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for tmr, inverted_name for tmr
msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
@@ -33144,12 +33144,12 @@ msgstr ""
#. name for tmw, reference_name for tmw
#, fuzzy
msgid "Temuan"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for tmy, reference_name for tmy
#, fuzzy
msgid "Tami"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tmz, reference_name for tmz
msgid "Tamanaku"
@@ -33158,7 +33158,7 @@ msgstr ""
#. name for tna, reference_name for tna
#, fuzzy
msgid "Tacana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tnb, inverted_name for tnb
msgid "Tunebo, Western"
@@ -33167,7 +33167,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tnb
#, fuzzy
msgid "Western Tunebo"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tnc, reference_name for tnc
msgid "Tanimuca-Retuarã"
@@ -33192,22 +33192,22 @@ msgstr ""
#. name for tng, reference_name for tng
#, fuzzy
msgid "Tobanga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tnh, reference_name for tnh
#, fuzzy
msgid "Maiani"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for tni, reference_name for tni
#, fuzzy
msgid "Tandia"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tnk, reference_name for tnk
#, fuzzy
msgid "Kwamera"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for tnl, reference_name for tnl
msgid "Lenakel"
@@ -33216,7 +33216,7 @@ msgstr ""
#. name for tnm, reference_name for tnm
#, fuzzy
msgid "Tabla"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tnn, inverted_name for tnn
msgid "Tanna, North"
@@ -33225,12 +33225,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for tnn
#, fuzzy
msgid "North Tanna"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for tno, reference_name for tno
#, fuzzy
msgid "Toromono"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for tnp, reference_name for tnp
msgid "Whitesands"
@@ -33239,7 +33239,7 @@ msgstr ""
#. name for tnq, reference_name for tnq
#, fuzzy
msgid "Taino"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tnr, reference_name for tnr
msgid "Ménik"
@@ -33264,17 +33264,17 @@ msgstr ""
#. name for tnw, reference_name for tnw
#, fuzzy
msgid "Tonsawang"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tnx, reference_name for tnx
#, fuzzy
msgid "Tanema"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tny, reference_name for tny
#, fuzzy
msgid "Tongwe"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tnz, reference_name for tnz
msgid "Tonga (Thailand)"
@@ -33283,7 +33283,7 @@ msgstr ""
#. name for tob, reference_name for tob
#, fuzzy
msgid "Toba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for toc, inverted_name for toc
msgid "Totonac, Coyutla"
@@ -33296,7 +33296,7 @@ msgstr ""
#. name for tod, reference_name for tod
#, fuzzy
msgid "Toma"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for toe, reference_name for toe
msgid "Tomedes"
@@ -33313,7 +33313,7 @@ msgstr ""
#. name for toh, reference_name for toh
#, fuzzy
msgid "Gitonga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for toi, reference_name for toi
msgid "Tonga (Zambia)"
@@ -33326,12 +33326,12 @@ msgstr ""
#. name for tol, reference_name for tol
#, fuzzy
msgid "Tolowa"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for tom, reference_name for tom
#, fuzzy
msgid "Tombulu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for ton, reference_name for ton
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
@@ -33392,7 +33392,7 @@ msgstr ""
#. name for tox, reference_name for tox
#, fuzzy
msgid "Tobian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for toy, reference_name for toy
msgid "Topoiyo"
@@ -33405,7 +33405,7 @@ msgstr ""
#. name for tpa, reference_name for tpa
#, fuzzy
msgid "Taupota"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tpc, inverted_name for tpc
msgid "Me'phaa, Azoyú"
@@ -33422,7 +33422,7 @@ msgstr ""
#. name for tpf, reference_name for tpf
#, fuzzy
msgid "Tarpia"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tpg, reference_name for tpg
msgid "Kula"
@@ -33451,7 +33451,7 @@ msgstr ""
#. name for tpm, reference_name for tpm
#, fuzzy
msgid "Tampulma"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tpn, reference_name for tpn
msgid "Tupinambá"
@@ -33488,12 +33488,12 @@ msgstr ""
#. name for tpu, reference_name for tpu
#, fuzzy
msgid "Tampuan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for tpv, reference_name for tpv
#, fuzzy
msgid "Tanapag"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tpw, reference_name for tpw
msgid "Tupí"
@@ -33510,7 +33510,7 @@ msgstr ""
#. name for tpy, reference_name for tpy
#, fuzzy
msgid "Trumai"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tpz, reference_name for tpz
msgid "Tinputz"
@@ -33523,7 +33523,7 @@ msgstr ""
#. name for tql, reference_name for tql
#, fuzzy
msgid "Lehali"
-msgstr "Nepalça"
+msgstr "Непалча"
#. name for tqm, reference_name for tqm
msgid "Turumsa"
@@ -33540,27 +33540,27 @@ msgstr ""
#. name for tqp, reference_name for tqp
#, fuzzy
msgid "Tomoip"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for tqq, reference_name for tqq
#, fuzzy
msgid "Tunni"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for tqr, reference_name for tqr
#, fuzzy
msgid "Torona"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tqt, inverted_name for tqt
#, fuzzy
msgid "Totonac, Western"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for tqt
#, fuzzy
msgid "Western Totonac"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tqu, reference_name for tqu
msgid "Touo"
@@ -33569,12 +33569,12 @@ msgstr ""
#. name for tqw, reference_name for tqw
#, fuzzy
msgid "Tonkawa"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tra, reference_name for tra
#, fuzzy
msgid "Tirahi"
-msgstr "Qırğızça"
+msgstr "Кыргызча"
#. name for trb, reference_name for trb
msgid "Terebu"
@@ -33591,7 +33591,7 @@ msgstr ""
#. name for trd, reference_name for trd
#, fuzzy
msgid "Turi"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for tre, inverted_name for tre
msgid "Tarangan, East"
@@ -33600,7 +33600,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tre
#, fuzzy
msgid "East Tarangan"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for trf, inverted_name for trf
msgid "Creole English, Trinidadian"
@@ -33617,7 +33617,7 @@ msgstr ""
#. name for trh, reference_name for trh
#, fuzzy
msgid "Turaka"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for tri, reference_name for tri
msgid "Trió"
@@ -33626,7 +33626,7 @@ msgstr ""
#. name for trj, reference_name for trj
#, fuzzy
msgid "Toram"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for trl, inverted_name for trl
msgid "Scottish, Traveller"
@@ -33635,12 +33635,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for trl
#, fuzzy
msgid "Traveller Scottish"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for trm, reference_name for trm
#, fuzzy
msgid "Tregami"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for trn, reference_name for trn
msgid "Trinitario"
@@ -33669,7 +33669,7 @@ msgstr ""
#. name for trr, reference_name for trr
#, fuzzy
msgid "Taushiro"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for trs, inverted_name for trs
msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
@@ -33694,7 +33694,7 @@ msgstr ""
#. name for trw, reference_name for trw
#, fuzzy
msgid "Torwali"
-msgstr "Somaliçä"
+msgstr "Сомаличә"
#. name for trx, inverted_name for trx
msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
@@ -33707,7 +33707,7 @@ msgstr ""
#. name for try, reference_name for try
#, fuzzy
msgid "Turung"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for trz, reference_name for trz
msgid "Torá"
@@ -33716,22 +33716,22 @@ msgstr ""
#. name for tsa, reference_name for tsa
#, fuzzy
msgid "Tsaangi"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tsb, reference_name for tsb
#, fuzzy
msgid "Tsamai"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tsc, reference_name for tsc
#, fuzzy
msgid "Tswa"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tsd, reference_name for tsd
#, fuzzy
msgid "Tsakonian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
#. name for tse, reference_name for tse
msgid "Tunisian Sign Language"
@@ -33744,7 +33744,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tsf
#, fuzzy
msgid "Southwestern Tamang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for tsg, reference_name for tsg
msgid "Tausug"
@@ -33753,7 +33753,7 @@ msgstr ""
#. name for tsh, reference_name for tsh
#, fuzzy
msgid "Tsuvan"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for tsi, reference_name for tsi
msgid "Tsimshian"
@@ -33762,7 +33762,7 @@ msgstr ""
#. name for tsj, reference_name for tsj
#, fuzzy
msgid "Tshangla"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tsk, reference_name for tsk
msgid "Tseku"
@@ -33778,11 +33778,11 @@ msgstr ""
#. name for tsn, reference_name for tsn
msgid "Tswana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for tso, reference_name for tso
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tsp, inverted_name for tsp
msgid "Toussian, Northern"
@@ -33791,7 +33791,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tsp
#, fuzzy
msgid "Northern Toussian"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for tsq, reference_name for tsq
msgid "Thai Sign Language"
@@ -33816,12 +33816,12 @@ msgstr ""
#. name for tsu, reference_name for tsu
#, fuzzy
msgid "Tsou"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tsv, reference_name for tsv
#, fuzzy
msgid "Tsogo"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tsw, reference_name for tsw
msgid "Tsishingini"
@@ -33830,17 +33830,17 @@ msgstr ""
#. name for tsx, reference_name for tsx
#, fuzzy
msgid "Mubami"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for tsy, reference_name for tsy
#, fuzzy
msgid "Tebul Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for tsz, reference_name for tsz
#, fuzzy
msgid "Purepecha"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for tta, reference_name for tta
msgid "Tutelo"
@@ -33849,7 +33849,7 @@ msgstr ""
#. name for ttb, reference_name for ttb
#, fuzzy
msgid "Gaa"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for ttc, reference_name for ttc
msgid "Tektiteko"
@@ -33870,7 +33870,7 @@ msgstr ""
#. name for ttg, reference_name for ttg
#, fuzzy
msgid "Tutong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for tth, inverted_name for tth
msgid "Ta'oih, Upper"
@@ -33883,7 +33883,7 @@ msgstr ""
#. name for tti, reference_name for tti
#, fuzzy
msgid "Tobati"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for ttj, reference_name for ttj
msgid "Tooro"
@@ -33896,22 +33896,22 @@ msgstr ""
#. name for ttl, reference_name for ttl
#, fuzzy
msgid "Totela"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for ttm, inverted_name for ttm
#, fuzzy
msgid "Tutchone, Northern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ttm
#, fuzzy
msgid "Northern Tutchone"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for ttn, reference_name for ttn
#, fuzzy
msgid "Towei"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
#. name for tto, inverted_name for tto
msgid "Ta'oih, Lower"
@@ -33924,7 +33924,7 @@ msgstr ""
#. name for ttp, reference_name for ttp
#, fuzzy
msgid "Tombelala"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for ttq, inverted_name for ttq
msgid "Tamajaq, Tawallammat"
@@ -33937,7 +33937,7 @@ msgstr ""
#. name for ttr, reference_name for ttr
#, fuzzy
msgid "Tera"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for tts, inverted_name for tts
msgid "Thai, Northeastern"
@@ -33946,7 +33946,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for tts
#, fuzzy
msgid "Northeastern Thai"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for ttt, inverted_name for ttt
msgid "Tat, Muslim"
@@ -33959,17 +33959,17 @@ msgstr ""
#. name for ttu, reference_name for ttu
#, fuzzy
msgid "Torau"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for ttv, reference_name for ttv
#, fuzzy
msgid "Titan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for ttw, reference_name for ttw
#, fuzzy
msgid "Long Wat"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for tty, reference_name for tty
msgid "Sikaritai"
@@ -34010,31 +34010,31 @@ msgstr ""
#. name for tug, reference_name for tug
#, fuzzy
msgid "Tunia"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for tuh, reference_name for tuh
#, fuzzy
msgid "Taulil"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for tui, reference_name for tui
#, fuzzy
msgid "Tupuri"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for tuj, reference_name for tuj
#, fuzzy
msgid "Tugutil"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tuk, reference_name for tuk
msgid "Turkmen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for tul, reference_name for tul
#, fuzzy
msgid "Tula"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for tum, reference_name for tum
msgid "Tumbuka"
@@ -34051,11 +34051,11 @@ msgstr ""
#. name for tuq, reference_name for tuq
#, fuzzy
msgid "Tedaga"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for tur, reference_name for tur
msgid "Turkish"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for tus, reference_name for tus
msgid "Tuscarora"
@@ -34068,7 +34068,7 @@ msgstr ""
#. name for tuv, reference_name for tuv
#, fuzzy
msgid "Turkana"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for tux, reference_name for tux
msgid "Tuxináwa"
@@ -34077,12 +34077,12 @@ msgstr ""
#. name for tuy, reference_name for tuy
#, fuzzy
msgid "Tugen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for tuz, reference_name for tuz
#, fuzzy
msgid "Turka"
-msgstr "Törekçä"
+msgstr "Төрекчә"
#. name for tva, reference_name for tva
msgid "Vaghua"
@@ -34091,7 +34091,7 @@ msgstr ""
#. name for tvd, reference_name for tvd
#, fuzzy
msgid "Tsuvadi"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for tve, reference_name for tve
msgid "Te'un"
@@ -34104,11 +34104,11 @@ msgstr ""
#. reference_name for tvk
#, fuzzy
msgid "Southeast Ambrym"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for tvl, reference_name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for tvm, reference_name for tvm
msgid "Tela-Masbuar"
@@ -34117,7 +34117,7 @@ msgstr ""
#. name for tvn, reference_name for tvn
#, fuzzy
msgid "Tavoyan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for tvo, reference_name for tvo
msgid "Tidore"
@@ -34126,7 +34126,7 @@ msgstr ""
#. name for tvs, reference_name for tvs
#, fuzzy
msgid "Taveta"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tvt, inverted_name for tvt
msgid "Naga, Tutsa"
@@ -34139,12 +34139,12 @@ msgstr ""
#. name for tvu, reference_name for tvu
#, fuzzy
msgid "Tunen"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for tvw, reference_name for tvw
#, fuzzy
msgid "Sedoa"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for tvy, inverted_name for tvy
msgid "Pidgin, Timor"
@@ -34157,7 +34157,7 @@ msgstr ""
#. name for twa, reference_name for twa
#, fuzzy
msgid "Twana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for twb, inverted_name for twb
msgid "Tawbuid, Western"
@@ -34166,7 +34166,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for twb
#, fuzzy
msgid "Western Tawbuid"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for twc, reference_name for twc
msgid "Teshenawa"
@@ -34179,7 +34179,7 @@ msgstr ""
#. name for twe, reference_name for twe
#, fuzzy
msgid "Tewa (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for twf, inverted_name for twf
msgid "Tiwa, Northern"
@@ -34188,7 +34188,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for twf
#, fuzzy
msgid "Northern Tiwa"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for twg, reference_name for twg
msgid "Tereweng"
@@ -34200,32 +34200,32 @@ msgstr ""
#. name for twi, reference_name for twi
msgid "Twi"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
#. name for twl, reference_name for twl
#, fuzzy
msgid "Tawara"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for twm, inverted_name for twm
#, fuzzy
msgid "Monpa, Tawang"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. reference_name for twm
#, fuzzy
msgid "Tawang Monpa"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for twn, reference_name for twn
#, fuzzy
msgid "Twendi"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
#. name for two, reference_name for two
#, fuzzy
msgid "Tswapong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for twp, reference_name for twp
msgid "Ere"
@@ -34234,7 +34234,7 @@ msgstr ""
#. name for twq, reference_name for twq
#, fuzzy
msgid "Tasawaq"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for twr, inverted_name for twr
msgid "Tarahumara, Southwestern"
@@ -34243,7 +34243,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for twr
#, fuzzy
msgid "Southwestern Tarahumara"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for twt, reference_name for twt
msgid "Turiwára"
@@ -34252,12 +34252,12 @@ msgstr ""
#. name for twu, reference_name for twu
#, fuzzy
msgid "Termanu"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for tww, reference_name for tww
#, fuzzy
msgid "Tuwari"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
#. name for twx, reference_name for twx
msgid "Tewe"
@@ -34266,17 +34266,17 @@ msgstr ""
#. name for twy, reference_name for twy
#, fuzzy
msgid "Tawoyan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for txa, reference_name for txa
#, fuzzy
msgid "Tombonuo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for txb, reference_name for txb
#, fuzzy
msgid "Tokharian B"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for txc, reference_name for txc
msgid "Tsetsaut"
@@ -34293,7 +34293,7 @@ msgstr ""
#. name for txh, reference_name for txh
#, fuzzy
msgid "Thracian"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for txi, reference_name for txi
msgid "Ikpeng"
@@ -34302,7 +34302,7 @@ msgstr ""
#. name for txm, reference_name for txm
#, fuzzy
msgid "Tomini"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for txn, inverted_name for txn
msgid "Tarangan, West"
@@ -34311,7 +34311,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for txn
#, fuzzy
msgid "West Tarangan"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for txo, reference_name for txo
msgid "Toto"
@@ -34320,17 +34320,17 @@ msgstr ""
#. name for txq, reference_name for txq
#, fuzzy
msgid "Tii"
-msgstr "Twiçä"
+msgstr "Твичә"
#. name for txr, reference_name for txr
#, fuzzy
msgid "Tartessian"
-msgstr "Tahitçä"
+msgstr "Таһитчә"
#. name for txs, reference_name for txs
#, fuzzy
msgid "Tonsea"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for txt, reference_name for txt
msgid "Citak"
@@ -34343,27 +34343,27 @@ msgstr ""
#. name for txx, reference_name for txx
#, fuzzy
msgid "Tatana"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for txy, inverted_name for txy
#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tanosy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. reference_name for txy
#, fuzzy
msgid "Tanosy Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for tya, reference_name for tya
#, fuzzy
msgid "Tauya"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for tye, reference_name for tye
#, fuzzy
msgid "Kyanga"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for tyh, reference_name for tyh
msgid "O'du"
@@ -34376,17 +34376,17 @@ msgstr ""
#. name for tyj, reference_name for tyj
#, fuzzy
msgid "Tai Do"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tyl, reference_name for tyl
#, fuzzy
msgid "Thu Lao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for tyn, reference_name for tyn
#, fuzzy
msgid "Kombai"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for typ, reference_name for typ
msgid "Thaypan"
@@ -34427,17 +34427,17 @@ msgstr ""
#. name for tzh, reference_name for tzh
#, fuzzy
msgid "Tzeltal"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for tzj, reference_name for tzj
#, fuzzy
msgid "Tz'utujil"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tzl, reference_name for tzl
#, fuzzy
msgid "Talossan"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for tzm, inverted_name for tzm
msgid "Tamazight, Central Atlas"
@@ -34450,17 +34450,17 @@ msgstr ""
#. name for tzn, reference_name for tzn
#, fuzzy
msgid "Tugun"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for tzo, reference_name for tzo
#, fuzzy
msgid "Tzotzil"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for tzx, reference_name for tzx
#, fuzzy
msgid "Tabriak"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for uam, reference_name for uam
msgid "Uamué"
@@ -34469,7 +34469,7 @@ msgstr ""
#. name for uan, reference_name for uan
#, fuzzy
msgid "Kuan"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for uar, reference_name for uar
msgid "Tairuma"
@@ -34478,7 +34478,7 @@ msgstr ""
#. name for uba, reference_name for uba
#, fuzzy
msgid "Ubang"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ubi, reference_name for ubi
msgid "Ubi"
@@ -34495,7 +34495,7 @@ msgstr ""
#. name for ubr, reference_name for ubr
#, fuzzy
msgid "Ubir"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. name for ubu, reference_name for ubu
msgid "Umbu-Ungu"
@@ -34504,7 +34504,7 @@ msgstr ""
#. name for uby, reference_name for uby
#, fuzzy
msgid "Ubykh"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
#. name for uda, reference_name for uda
msgid "Uda"
@@ -34517,7 +34517,7 @@ msgstr ""
#. name for udg, reference_name for udg
#, fuzzy
msgid "Muduga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for udi, reference_name for udi
msgid "Udi"
@@ -34526,7 +34526,7 @@ msgstr ""
#. name for udj, reference_name for udj
#, fuzzy
msgid "Ujir"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. name for udl, reference_name for udl
msgid "Wuzlam"
@@ -34534,12 +34534,12 @@ msgstr ""
#. name for udm, reference_name for udm
msgid "Udmurt"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
#. name for udu, reference_name for udu
#, fuzzy
msgid "Uduk"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
#. name for ues, reference_name for ues
msgid "Kioko"
@@ -34576,16 +34576,16 @@ msgstr ""
#. name for uha, reference_name for uha
#, fuzzy
msgid "Uhami"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for uhn, reference_name for uhn
#, fuzzy
msgid "Damal"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for uig, reference_name for uig
msgid "Uighur"
-msgstr "Uyğurça"
+msgstr "Уйгурча"
#. name for uis, reference_name for uis
msgid "Uisai"
@@ -34602,7 +34602,7 @@ msgstr ""
#. name for uka, reference_name for uka
#, fuzzy
msgid "Kaburi"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. name for ukg, reference_name for ukg
msgid "Ukuriguma"
@@ -34626,7 +34626,7 @@ msgstr ""
#. name for ukr, reference_name for ukr
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for uks, reference_name for uks
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
@@ -34667,12 +34667,12 @@ msgstr ""
#. name for uli, reference_name for uli
#, fuzzy
msgid "Ulithian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for ulk, reference_name for ulk
#, fuzzy
msgid "Meriam"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for ull, reference_name for ull
msgid "Ullatan"
@@ -34693,7 +34693,7 @@ msgstr ""
#. name for ulw, reference_name for ulw
#, fuzzy
msgid "Ulwa"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for uma, reference_name for uma
msgid "Umatilla"
@@ -34706,7 +34706,7 @@ msgstr ""
#. name for umc, reference_name for umc
#, fuzzy
msgid "Marrucinian"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for umd, reference_name for umd
msgid "Umbindhamu"
@@ -34723,17 +34723,17 @@ msgstr ""
#. name for umm, reference_name for umm
#, fuzzy
msgid "Umon"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for umn, inverted_name for umn
#, fuzzy
msgid "Naga, Makyan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. reference_name for umn
#, fuzzy
msgid "Makyan Naga"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for umo, reference_name for umo
msgid "Umotína"
@@ -34750,7 +34750,7 @@ msgstr ""
#. name for ums, reference_name for ums
#, fuzzy
msgid "Pendau"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for umu, reference_name for umu
msgid "Munsee"
@@ -34775,7 +34775,7 @@ msgstr ""
#. name for ung, reference_name for ung
#, fuzzy
msgid "Ngarinyin"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for unk, reference_name for unk
msgid "Enawené-Nawé"
@@ -34784,27 +34784,27 @@ msgstr ""
#. name for unm, reference_name for unm
#, fuzzy
msgid "Unami"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for unn, reference_name for unn
#, fuzzy
msgid "Kurnai"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for unr, reference_name for unr
#, fuzzy
msgid "Mundari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for unu, reference_name for unu
#, fuzzy
msgid "Unubahe"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for unx, reference_name for unx
#, fuzzy
msgid "Munda"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for unz, inverted_name for unz
msgid "Kaili, Unde"
@@ -34817,12 +34817,12 @@ msgstr ""
#. name for uok, reference_name for uok
#, fuzzy
msgid "Uokha"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for upi, reference_name for upi
#, fuzzy
msgid "Umeda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for upv, reference_name for upv
msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
@@ -34831,7 +34831,7 @@ msgstr ""
#. name for ura, reference_name for ura
#, fuzzy
msgid "Urarina"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for urb, reference_name for urb
msgid "Urubú-Kaapor"
@@ -34840,26 +34840,26 @@ msgstr ""
#. name for urc, reference_name for urc
#, fuzzy
msgid "Urningangg"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for urd, reference_name for urd
msgid "Urdu"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
#. name for ure, reference_name for ure
#, fuzzy
msgid "Uru"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
#. name for urf, reference_name for urf
#, fuzzy
msgid "Uradhi"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for urg, reference_name for urg
#, fuzzy
msgid "Urigina"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for urh, reference_name for urh
msgid "Urhobo"
@@ -34876,17 +34876,17 @@ msgstr ""
#. name for url, reference_name for url
#, fuzzy
msgid "Urali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for urm, reference_name for urm
#, fuzzy
msgid "Urapmin"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for urn, reference_name for urn
#, fuzzy
msgid "Uruangnirin"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for uro, reference_name for uro
msgid "Ura (Papua New Guinea)"
@@ -34903,17 +34903,17 @@ msgstr ""
#. name for urt, reference_name for urt
#, fuzzy
msgid "Urat"
-msgstr "Udmurtça"
+msgstr "Удмуртча"
#. name for uru, reference_name for uru
#, fuzzy
msgid "Urumi"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
#. name for urv, reference_name for urv
#, fuzzy
msgid "Uruava"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
#. name for urw, reference_name for urw
msgid "Sop"
@@ -34922,12 +34922,12 @@ msgstr ""
#. name for urx, reference_name for urx
#, fuzzy
msgid "Urimo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for ury, reference_name for ury
#, fuzzy
msgid "Orya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for urz, reference_name for urz
msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
@@ -34952,7 +34952,7 @@ msgstr ""
#. name for usp, reference_name for usp
#, fuzzy
msgid "Uspanteco"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
#. name for usu, reference_name for usu
msgid "Uya"
@@ -34961,7 +34961,7 @@ msgstr ""
#. name for uta, reference_name for uta
#, fuzzy
msgid "Otank"
-msgstr "Ossetinçä"
+msgstr "Оссетинчә"
#. name for ute, reference_name for ute
msgid "Ute-Southern Paiute"
@@ -34982,7 +34982,7 @@ msgstr ""
#. name for uum, reference_name for uum
#, fuzzy
msgid "Urum"
-msgstr "Urduça"
+msgstr "Урдуча"
#. name for uun, reference_name for uun
msgid "Kulon-Pazeh"
@@ -35022,27 +35022,27 @@ msgstr ""
#. name for uzb, reference_name for uzb
msgid "Uzbek"
-msgstr "Üzbäkçä"
+msgstr "Үзбәкчә"
#. name for uzn, inverted_name for uzn
#, fuzzy
msgid "Uzbek, Northern"
-msgstr "Ndebeleçä, Tönyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Төняк"
#. reference_name for uzn
#, fuzzy
msgid "Northern Uzbek"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for uzs, inverted_name for uzs
#, fuzzy
msgid "Uzbek, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for uzs
#, fuzzy
msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for vaa, reference_name for vaa
msgid "Vaagri Booli"
@@ -35059,7 +35059,7 @@ msgstr ""
#. name for vag, reference_name for vag
#, fuzzy
msgid "Vagla"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for vah, reference_name for vah
msgid "Varhadi-Nagpuri"
@@ -35084,12 +35084,12 @@ msgstr ""
#. name for van, reference_name for van
#, fuzzy
msgid "Valman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for vao, reference_name for vao
#, fuzzy
msgid "Vao"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for vap, reference_name for vap
msgid "Vaiphei"
@@ -35110,7 +35110,7 @@ msgstr ""
#. name for vav, reference_name for vav
#, fuzzy
msgid "Varli"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for vay, reference_name for vay
msgid "Wayu"
@@ -35123,27 +35123,27 @@ msgstr ""
#. reference_name for vbb
#, fuzzy
msgid "Southeast Babar"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for vbk, inverted_name for vbk
#, fuzzy
msgid "Bontok, Southwestern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for vbk
#, fuzzy
msgid "Southwestern Bontok"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for vec, reference_name for vec
#, fuzzy
msgid "Venetian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for ved, reference_name for ved
#, fuzzy
msgid "Veddah"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for vel, reference_name for vel
msgid "Veluws"
@@ -35155,7 +35155,7 @@ msgstr ""
#. name for ven, reference_name for ven
msgid "Venda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for veo, reference_name for veo
msgid "Ventureño"
@@ -35172,7 +35172,7 @@ msgstr ""
#. name for vgr, reference_name for vgr
#, fuzzy
msgid "Vaghri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for vgt, reference_name for vgt
msgid "Vlaamse Gebarentaal"
@@ -35189,11 +35189,11 @@ msgstr ""
#. name for vid, reference_name for vid
#, fuzzy
msgid "Vidunda"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for vie, reference_name for vie
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamça"
+msgstr "Виетнамча"
#. name for vif, reference_name for vif
msgid "Vili"
@@ -35210,7 +35210,7 @@ msgstr ""
#. name for vin, reference_name for vin
#, fuzzy
msgid "Vinza"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for vis, reference_name for vis
msgid "Vishavan"
@@ -35227,7 +35227,7 @@ msgstr ""
#. name for vka, reference_name for vka
#, fuzzy
msgid "Kariyarra"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for vki, reference_name for vki
msgid "Ija-Zuba"
@@ -35240,7 +35240,7 @@ msgstr ""
#. name for vkk, reference_name for vkk
#, fuzzy
msgid "Kaur"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for vkl, reference_name for vkl
msgid "Kulisusu"
@@ -35249,12 +35249,12 @@ msgstr ""
#. name for vkm, reference_name for vkm
#, fuzzy
msgid "Kamakan"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for vko, reference_name for vko
#, fuzzy
msgid "Kodeoha"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for vkp, inverted_name for vkp
msgid "Creole Portuguese, Korlai"
@@ -35279,7 +35279,7 @@ msgstr ""
#. name for vlp, reference_name for vlp
#, fuzzy
msgid "Valpei"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for vls, reference_name for vls
msgid "Vlaams"
@@ -35288,12 +35288,12 @@ msgstr ""
#. name for vma, reference_name for vma
#, fuzzy
msgid "Martuyhunira"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for vmb, reference_name for vmb
#, fuzzy
msgid "Barbaram"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for vmc, inverted_name for vmc
msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
@@ -35310,17 +35310,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for vmd
#, fuzzy
msgid "Mudu Koraga"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for vme, inverted_name for vme
#, fuzzy
msgid "Masela, East"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. reference_name for vme
#, fuzzy
msgid "East Masela"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for vmf, reference_name for vmf
msgid "Mainfränkisch"
@@ -35329,12 +35329,12 @@ msgstr ""
#. name for vmg, reference_name for vmg
#, fuzzy
msgid "Lungalunga"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for vmh, reference_name for vmh
#, fuzzy
msgid "Maraghei"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for vmi, reference_name for vmi
msgid "Miwa"
@@ -35355,7 +35355,7 @@ msgstr ""
#. name for vml, reference_name for vml
#, fuzzy
msgid "Malgana"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for vmm, inverted_name for vmm
msgid "Mixtec, Mitlatongo"
@@ -35388,7 +35388,7 @@ msgstr ""
#. name for vms, reference_name for vms
#, fuzzy
msgid "Moksela"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for vmu, reference_name for vmu
msgid "Muluridyi"
@@ -35405,7 +35405,7 @@ msgstr ""
#. name for vmw, reference_name for vmw
#, fuzzy
msgid "Makhuwa"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for vmx, inverted_name for vmx
msgid "Mixtec, Tamazola"
@@ -35434,7 +35434,7 @@ msgstr ""
#. name for vnk, reference_name for vnk
#, fuzzy
msgid "Vano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for vnm, reference_name for vnm
msgid "Vinmavis"
@@ -35443,12 +35443,12 @@ msgstr ""
#. name for vnp, reference_name for vnp
#, fuzzy
msgid "Vunapu"
-msgstr "Volapükçä"
+msgstr "Волапүкчә"
#. name for vol, reference_name for vol
#, fuzzy
msgid "Volapük"
-msgstr "Volapükçä"
+msgstr "Волапүкчә"
#. name for vor, reference_name for vor
msgid "Voro"
@@ -35461,7 +35461,7 @@ msgstr ""
#. name for vra, reference_name for vra
#, fuzzy
msgid "Vera'a"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for vro, reference_name for vro
msgid "Võro"
@@ -35470,7 +35470,7 @@ msgstr ""
#. name for vrs, reference_name for vrs
#, fuzzy
msgid "Varisi"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for vrt, reference_name for vrt
msgid "Burmbar"
@@ -35487,7 +35487,7 @@ msgstr ""
#. name for vsv, reference_name for vsv
#, fuzzy
msgid "Valencian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for vto, reference_name for vto
msgid "Vitou"
@@ -35512,7 +35512,7 @@ msgstr ""
#. name for waa, reference_name for waa
#, fuzzy
msgid "Walla Walla"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for wab, reference_name for wab
msgid "Wab"
@@ -35529,7 +35529,7 @@ msgstr ""
#. name for wae, reference_name for wae
#, fuzzy
msgid "Walser"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for waf, reference_name for waf
msgid "Wakoná"
@@ -35546,7 +35546,7 @@ msgstr ""
#. name for wai, reference_name for wai
#, fuzzy
msgid "Wares"
-msgstr "Farosça"
+msgstr "Фаросча"
#. name for waj, reference_name for waj
msgid "Waffa"
@@ -35555,7 +35555,7 @@ msgstr ""
#. name for wal, reference_name for wal
#, fuzzy
msgid "Wolaytta"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for wam, reference_name for wam
msgid "Wampanoag"
@@ -35564,7 +35564,7 @@ msgstr ""
#. name for wan, reference_name for wan
#, fuzzy
msgid "Wan"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
#. name for wao, reference_name for wao
msgid "Wappo"
@@ -35577,7 +35577,7 @@ msgstr ""
#. name for waq, reference_name for waq
#, fuzzy
msgid "Wageman"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for war, reference_name for war
msgid "Waray (Philippines)"
@@ -35590,7 +35590,7 @@ msgstr ""
#. name for wat, reference_name for wat
#, fuzzy
msgid "Kaninuwa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for wau, reference_name for wau
msgid "Waurá"
@@ -35607,7 +35607,7 @@ msgstr ""
#. name for wax, reference_name for wax
#, fuzzy
msgid "Watam"
-msgstr "Tatarça"
+msgstr "Татарча"
#. name for way, reference_name for way
msgid "Wayana"
@@ -35632,17 +35632,17 @@ msgstr ""
#. name for wbf, reference_name for wbf
#, fuzzy
msgid "Wara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for wbh, reference_name for wbh
#, fuzzy
msgid "Wanda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for wbi, reference_name for wbi
#, fuzzy
msgid "Vwanji"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for wbj, reference_name for wbj
msgid "Alagwa"
@@ -35675,7 +35675,7 @@ msgstr ""
#. name for wbt, reference_name for wbt
#, fuzzy
msgid "Wanman"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for wbv, reference_name for wbv
msgid "Wajarri"
@@ -35712,7 +35712,7 @@ msgstr ""
#. name for wdk, reference_name for wdk
#, fuzzy
msgid "Wadikali"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for wdu, reference_name for wdu
msgid "Wadjigu"
@@ -35733,7 +35733,7 @@ msgstr ""
#. name for wed, reference_name for wed
#, fuzzy
msgid "Wedau"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for weg, reference_name for weg
msgid "Wergaia"
@@ -35742,7 +35742,7 @@ msgstr ""
#. name for weh, reference_name for weh
#, fuzzy
msgid "Weh"
-msgstr "Welşçä"
+msgstr "Велщә"
#. name for wei, reference_name for wei
msgid "Kiunum"
@@ -35759,7 +35759,7 @@ msgstr ""
#. name for weo, reference_name for weo
#, fuzzy
msgid "Wemale"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for wep, reference_name for wep
msgid "Westphalien"
@@ -35780,17 +35780,17 @@ msgstr ""
#. name for wet, reference_name for wet
#, fuzzy
msgid "Perai"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for weu, inverted_name for weu
#, fuzzy
msgid "Chin, Rawngtu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for weu
#, fuzzy
msgid "Rawngtu Chin"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for wew, reference_name for wew
msgid "Wejewa"
@@ -35831,7 +35831,7 @@ msgstr ""
#. name for wha, reference_name for wha
#, fuzzy
msgid "Manusela"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for whg, inverted_name for whg
msgid "Wahgi, North"
@@ -35840,7 +35840,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for whg
#, fuzzy
msgid "North Wahgi"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for whk, inverted_name for whk
msgid "Kenyah, Wahau"
@@ -35857,17 +35857,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for whu
#, fuzzy
msgid "Wahau Kayan"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for wib, inverted_name for wib
#, fuzzy
msgid "Toussian, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for wib
#, fuzzy
msgid "Southern Toussian"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for wic, reference_name for wic
msgid "Wichita"
@@ -35892,7 +35892,7 @@ msgstr ""
#. name for wii, reference_name for wii
#, fuzzy
msgid "Minidien"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for wij, reference_name for wij
msgid "Wik-Iiyanh"
@@ -35937,17 +35937,17 @@ msgstr ""
#. name for wji, reference_name for wji
#, fuzzy
msgid "Warji"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for wka, reference_name for wka
#, fuzzy
msgid "Kw'adza"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for wkb, reference_name for wkb
#, fuzzy
msgid "Kumbaran"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for wkd, reference_name for wkd
msgid "Wakde"
@@ -35956,12 +35956,12 @@ msgstr ""
#. name for wkl, reference_name for wkl
#, fuzzy
msgid "Kalanadi"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for wku, reference_name for wku
#, fuzzy
msgid "Kunduvadi"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for wkw, reference_name for wkw
msgid "Wakawaka"
@@ -35974,7 +35974,7 @@ msgstr ""
#. name for wla, reference_name for wla
#, fuzzy
msgid "Walio"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
#. name for wlc, inverted_name for wlc
msgid "Comorian, Mwali"
@@ -35987,17 +35987,17 @@ msgstr ""
#. name for wle, reference_name for wle
#, fuzzy
msgid "Wolane"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for wlg, reference_name for wlg
#, fuzzy
msgid "Kunbarlang"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for wli, reference_name for wli
#, fuzzy
msgid "Waioli"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for wlk, reference_name for wlk
msgid "Wailaki"
@@ -36017,12 +36017,12 @@ msgstr ""
#. name for wln, reference_name for wln
msgid "Walloon"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
#. name for wlo, reference_name for wlo
#, fuzzy
msgid "Wolio"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for wlr, reference_name for wlr
msgid "Wailapa"
@@ -36031,7 +36031,7 @@ msgstr ""
#. name for wls, reference_name for wls
#, fuzzy
msgid "Wallisian"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for wlu, reference_name for wlu
msgid "Wuliwuli"
@@ -36044,7 +36044,7 @@ msgstr ""
#. name for wlw, reference_name for wlw
#, fuzzy
msgid "Walak"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for wlx, reference_name for wlx
msgid "Wali (Ghana)"
@@ -36053,7 +36053,7 @@ msgstr ""
#. name for wly, reference_name for wly
#, fuzzy
msgid "Waling"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for wma, reference_name for wma
msgid "Mawa (Nigeria)"
@@ -36070,7 +36070,7 @@ msgstr ""
#. name for wmd, reference_name for wmd
#, fuzzy
msgid "Mamaindé"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for wme, reference_name for wme
msgid "Wambule"
@@ -36083,12 +36083,12 @@ msgstr ""
#. name for wmi, reference_name for wmi
#, fuzzy
msgid "Wamin"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for wmm, reference_name for wmm
#, fuzzy
msgid "Maiwa (Indonesia)"
-msgstr "İndonesçä"
+msgstr "İндонесчә"
#. name for wmn, reference_name for wmn
msgid "Waamwang"
@@ -36101,7 +36101,7 @@ msgstr ""
#. name for wms, reference_name for wms
#, fuzzy
msgid "Wambon"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for wmt, reference_name for wmt
msgid "Walmajarri"
@@ -36110,12 +36110,12 @@ msgstr ""
#. name for wmw, reference_name for wmw
#, fuzzy
msgid "Mwani"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for wmx, reference_name for wmx
#, fuzzy
msgid "Womo"
-msgstr "Oromoça"
+msgstr "Оромоча"
#. name for wnb, reference_name for wnb
msgid "Wanambre"
@@ -36136,7 +36136,7 @@ msgstr ""
#. name for wng, reference_name for wng
#, fuzzy
msgid "Wanggom"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for wni, inverted_name for wni
msgid "Comorian, Ndzwani"
@@ -36157,12 +36157,12 @@ msgstr ""
#. name for wnn, reference_name for wnn
#, fuzzy
msgid "Wunumara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for wno, reference_name for wno
#, fuzzy
msgid "Wano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for wnp, reference_name for wnp
msgid "Wanap"
@@ -36171,7 +36171,7 @@ msgstr ""
#. name for wnu, reference_name for wnu
#, fuzzy
msgid "Usan"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for wnw, reference_name for wnw
msgid "Wintu"
@@ -36188,12 +36188,12 @@ msgstr ""
#. name for wob, reference_name for wob
#, fuzzy
msgid "Wè Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for woc, reference_name for woc
#, fuzzy
msgid "Wogeo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for wod, reference_name for wod
msgid "Wolani"
@@ -36202,7 +36202,7 @@ msgstr ""
#. name for woe, reference_name for woe
#, fuzzy
msgid "Woleaian"
-msgstr "Moldavça"
+msgstr "Молдавча"
#. name for wof, inverted_name for wof
msgid "Wolof, Gambian"
@@ -36211,7 +36211,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for wof
#, fuzzy
msgid "Gambian Wolof"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for wog, reference_name for wog
msgid "Wogamusin"
@@ -36220,7 +36220,7 @@ msgstr ""
#. name for woi, reference_name for woi
#, fuzzy
msgid "Kamang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for wok, reference_name for wok
msgid "Longto"
@@ -36228,7 +36228,7 @@ msgstr ""
#. name for wol, reference_name for wol
msgid "Wolof"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for wom, reference_name for wom
msgid "Wom (Nigeria)"
@@ -36237,17 +36237,17 @@ msgstr ""
#. name for won, reference_name for won
#, fuzzy
msgid "Wongo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for woo, reference_name for woo
#, fuzzy
msgid "Manombai"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for wor, reference_name for wor
#, fuzzy
msgid "Woria"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for wos, reference_name for wos
msgid "Hanga Hundi"
@@ -36264,7 +36264,7 @@ msgstr ""
#. name for wpc, reference_name for wpc
#, fuzzy
msgid "Maco"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for wra, reference_name for wra
msgid "Warapu"
@@ -36305,12 +36305,12 @@ msgstr ""
#. name for wrn, reference_name for wrn
#, fuzzy
msgid "Warnang"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for wro, reference_name for wro
#, fuzzy
msgid "Worrorra"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for wrp, reference_name for wrp
msgid "Waropen"
@@ -36323,12 +36323,12 @@ msgstr ""
#. name for wrs, reference_name for wrs
#, fuzzy
msgid "Waris"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for wru, reference_name for wru
#, fuzzy
msgid "Waru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for wrv, reference_name for wrv
msgid "Waruna"
@@ -36345,7 +36345,7 @@ msgstr ""
#. name for wry, reference_name for wry
#, fuzzy
msgid "Merwari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for wrz, reference_name for wrz
msgid "Waray (Australia)"
@@ -36362,7 +36362,7 @@ msgstr ""
#. name for wsk, reference_name for wsk
#, fuzzy
msgid "Waskia"
-msgstr "Başqortça"
+msgstr "Башкортча"
#. name for wsr, reference_name for wsr
msgid "Owenia"
@@ -36371,12 +36371,12 @@ msgstr ""
#. name for wss, reference_name for wss
#, fuzzy
msgid "Wasa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for wsu, reference_name for wsu
#, fuzzy
msgid "Wasu"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for wsv, reference_name for wsv
msgid "Wotapuri-Katarqalai"
@@ -36401,7 +36401,7 @@ msgstr ""
#. name for wtm, reference_name for wtm
#, fuzzy
msgid "Mewati"
-msgstr "Swatça"
+msgstr "Сватча"
#. name for wtw, reference_name for wtw
msgid "Wotu"
@@ -36426,7 +36426,7 @@ msgstr ""
#. name for wul, reference_name for wul
#, fuzzy
msgid "Silimo"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for wum, reference_name for wum
msgid "Wumbvu"
@@ -36447,12 +36447,12 @@ msgstr ""
#. name for wuu, inverted_name for wuu
#, fuzzy
msgid "Chinese, Wu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for wuu
#, fuzzy
msgid "Wu Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for wuv, reference_name for wuv
msgid "Wuvulu-Aua"
@@ -36493,7 +36493,7 @@ msgstr ""
#. name for wxw, reference_name for wxw
#, fuzzy
msgid "Wardandi"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for wya, reference_name for wya
msgid "Wyandot"
@@ -36506,7 +36506,7 @@ msgstr ""
#. name for wyi, reference_name for wyi
#, fuzzy
msgid "Woiwurrung"
-msgstr "Törekmänçä"
+msgstr "Төрекмәнчә"
#. name for wym, reference_name for wym
msgid "Wymysorys"
@@ -36523,7 +36523,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for wyy
#, fuzzy
msgid "Western Fijian"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for xaa, inverted_name for xaa
msgid "Arabic, Andalusian"
@@ -36536,22 +36536,22 @@ msgstr ""
#. name for xab, reference_name for xab
#, fuzzy
msgid "Sambe"
-msgstr "Tamilça"
+msgstr "Тамилча"
#. name for xac, reference_name for xac
#, fuzzy
msgid "Kachari"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for xad, reference_name for xad
#, fuzzy
msgid "Adai"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for xae, reference_name for xae
#, fuzzy
msgid "Aequian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for xag, reference_name for xag
msgid "Aghwan"
@@ -36564,7 +36564,7 @@ msgstr ""
#. name for xal, reference_name for xal
#, fuzzy
msgid "Kalmyk"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for xam, reference_name for xam
msgid "/Xam"
@@ -36585,12 +36585,12 @@ msgstr ""
#. name for xaq, reference_name for xaq
#, fuzzy
msgid "Aquitanian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for xar, reference_name for xar
#, fuzzy
msgid "Karami"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for xas, reference_name for xas
msgid "Kamas"
@@ -36623,7 +36623,7 @@ msgstr ""
#. name for xbb, inverted_name for xbb
#, fuzzy
msgid "Burdekin, Lower"
-msgstr "Almança, Tübän"
+msgstr "Алманча, Түбән"
#. reference_name for xbb
msgid "Lower Burdekin"
@@ -36632,7 +36632,7 @@ msgstr ""
#. name for xbc, reference_name for xbc
#, fuzzy
msgid "Bactrian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for xbd, reference_name for xbd
msgid "Bindal"
@@ -36641,42 +36641,42 @@ msgstr ""
#. name for xbe, reference_name for xbe
#, fuzzy
msgid "Bigambal"
-msgstr "Bislamaça"
+msgstr "Бисламача"
#. name for xbg, reference_name for xbg
#, fuzzy
msgid "Bunganditj"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for xbi, reference_name for xbi
#, fuzzy
msgid "Kombio"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for xbj, reference_name for xbj
#, fuzzy
msgid "Birrpayi"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for xbm, inverted_name for xbm
#, fuzzy
msgid "Breton, Middle"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. reference_name for xbm
#, fuzzy
msgid "Middle Breton"
-msgstr "Bretonça"
+msgstr "Бретонча"
#. name for xbn, reference_name for xbn
#, fuzzy
msgid "Kenaboi"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for xbo, reference_name for xbo
#, fuzzy
msgid "Bolgarian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for xbp, reference_name for xbp
msgid "Bibbulman"
@@ -36685,7 +36685,7 @@ msgstr ""
#. name for xbr, reference_name for xbr
#, fuzzy
msgid "Kambera"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for xbw, reference_name for xbw
msgid "Kambiwá"
@@ -36698,7 +36698,7 @@ msgstr ""
#. name for xby, reference_name for xby
#, fuzzy
msgid "Batyala"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for xcb, reference_name for xcb
msgid "Cumbric"
@@ -36731,7 +36731,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for xcl
#, fuzzy
msgid "Classical Armenian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for xcm, reference_name for xcm
msgid "Comecrudo"
@@ -36744,12 +36744,12 @@ msgstr ""
#. name for xco, reference_name for xco
#, fuzzy
msgid "Chorasmian"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for xcr, reference_name for xcr
#, fuzzy
msgid "Carian"
-msgstr "Korsikça"
+msgstr "Корсикча"
#. name for xct, inverted_name for xct
msgid "Tibetan, Classical"
@@ -36762,12 +36762,12 @@ msgstr ""
#. name for xcu, reference_name for xcu
#, fuzzy
msgid "Curonian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
#. name for xcv, reference_name for xcv
#, fuzzy
msgid "Chuvantsy"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for xcw, reference_name for xcw
msgid "Coahuilteco"
@@ -36780,12 +36780,12 @@ msgstr ""
#. name for xda, reference_name for xda
#, fuzzy
msgid "Darkinyung"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for xdc, reference_name for xdc
#, fuzzy
msgid "Dacian"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for xdk, reference_name for xdk
msgid "Dharuk"
@@ -36802,7 +36802,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for xdy
#, fuzzy
msgid "Malayic Dayak"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for xeb, reference_name for xeb
msgid "Eblan"
@@ -36811,7 +36811,7 @@ msgstr ""
#. name for xed, reference_name for xed
#, fuzzy
msgid "Hdi"
-msgstr "Hindçä"
+msgstr "Һиндчә"
#. name for xeg, reference_name for xeg
msgid "//Xegwi"
@@ -36848,12 +36848,12 @@ msgstr ""
#. name for xfa, reference_name for xfa
#, fuzzy
msgid "Faliscan"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for xga, reference_name for xga
#, fuzzy
msgid "Galatian"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for xgb, reference_name for xgb
msgid "Gbin"
@@ -36862,7 +36862,7 @@ msgstr ""
#. name for xgd, reference_name for xgd
#, fuzzy
msgid "Gudang"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for xgf, reference_name for xgf
msgid "Gabrielino-Fernandeño"
@@ -36871,17 +36871,17 @@ msgstr ""
#. name for xgg, reference_name for xgg
#, fuzzy
msgid "Goreng"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for xgi, reference_name for xgi
#, fuzzy
msgid "Garingbal"
-msgstr "Sardinçä"
+msgstr "Сардинчә"
#. name for xgl, reference_name for xgl
#, fuzzy
msgid "Galindan"
-msgstr "Galisçä"
+msgstr "Gалисчә"
#. name for xgm, reference_name for xgm
msgid "Guwinmal"
@@ -36890,12 +36890,12 @@ msgstr ""
#. name for xgr, reference_name for xgr
#, fuzzy
msgid "Garza"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for xgu, reference_name for xgu
#, fuzzy
msgid "Unggumi"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for xgw, reference_name for xgw
msgid "Guwa"
@@ -36904,7 +36904,7 @@ msgstr ""
#. name for xha, reference_name for xha
#, fuzzy
msgid "Harami"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for xhc, reference_name for xhc
msgid "Hunnic"
@@ -36917,16 +36917,16 @@ msgstr ""
#. name for xhe, reference_name for xhe
#, fuzzy
msgid "Khetrani"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for xho, reference_name for xho
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
#. name for xhr, reference_name for xhr
#, fuzzy
msgid "Hernican"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for xht, reference_name for xht
msgid "Hattic"
@@ -36935,7 +36935,7 @@ msgstr ""
#. name for xhu, reference_name for xhu
#, fuzzy
msgid "Hurrian"
-msgstr "Macarça"
+msgstr "Маҗарча"
#. name for xhv, reference_name for xhv
msgid "Khua"
@@ -36944,17 +36944,17 @@ msgstr ""
#. name for xib, reference_name for xib
#, fuzzy
msgid "Iberian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for xii, reference_name for xii
#, fuzzy
msgid "Xiri"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for xil, reference_name for xil
#, fuzzy
msgid "Illyrian"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for xin, reference_name for xin
msgid "Xinca"
@@ -36967,7 +36967,7 @@ msgstr ""
#. name for xir, reference_name for xir
#, fuzzy
msgid "Xiriâna"
-msgstr "Tigrinyaça"
+msgstr "Тиgриняча"
#. name for xiv, reference_name for xiv
msgid "Indus Valley Language"
@@ -36980,12 +36980,12 @@ msgstr ""
#. name for xjb, reference_name for xjb
#, fuzzy
msgid "Minjungbal"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for xjt, reference_name for xjt
#, fuzzy
msgid "Jaitmatang"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for xka, reference_name for xka
msgid "Kalkoti"
@@ -36994,12 +36994,12 @@ msgstr ""
#. name for xkb, inverted_name for xkb
#, fuzzy
msgid "Nago, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for xkb
#, fuzzy
msgid "Northern Nago"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for xkc, reference_name for xkc
msgid "Kho'ini"
@@ -37012,17 +37012,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for xkd
#, fuzzy
msgid "Mendalam Kayan"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for xke, reference_name for xke
#, fuzzy
msgid "Kereho"
-msgstr "Hereroça"
+msgstr "Һерероча"
#. name for xkf, reference_name for xkf
#, fuzzy
msgid "Khengkha"
-msgstr "Dzongxaça"
+msgstr "Дзонgхача"
#. name for xkg, reference_name for xkg
msgid "Kagoro"
@@ -37031,7 +37031,7 @@ msgstr ""
#. name for xkh, reference_name for xkh
#, fuzzy
msgid "Karahawyana"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for xki, reference_name for xki
msgid "Kenyan Sign Language"
@@ -37040,7 +37040,7 @@ msgstr ""
#. name for xkj, reference_name for xkj
#, fuzzy
msgid "Kajali"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for xkk, reference_name for xkk
msgid "Kaco'"
@@ -37069,7 +37069,7 @@ msgstr ""
#. name for xkq, reference_name for xkq
#, fuzzy
msgid "Koroni"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for xkr, reference_name for xkr
msgid "Xakriabá"
@@ -37086,7 +37086,7 @@ msgstr ""
#. name for xku, reference_name for xku
#, fuzzy
msgid "Kaamba"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for xkv, reference_name for xkv
msgid "Kgalagadi"
@@ -37099,12 +37099,12 @@ msgstr ""
#. name for xkx, reference_name for xkx
#, fuzzy
msgid "Karore"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for xky, reference_name for xky
#, fuzzy
msgid "Uma' Lasan"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for xkz, reference_name for xkz
msgid "Kurtokha"
@@ -37121,17 +37121,17 @@ msgstr ""
#. name for xlc, reference_name for xlc
#, fuzzy
msgid "Lycian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for xld, reference_name for xld
#, fuzzy
msgid "Lydian"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for xle, reference_name for xle
#, fuzzy
msgid "Lemnian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for xlg, reference_name for xlg
msgid "Ligurian (Ancient)"
@@ -37140,12 +37140,12 @@ msgstr ""
#. name for xli, reference_name for xli
#, fuzzy
msgid "Liburnian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for xln, reference_name for xln
#, fuzzy
msgid "Alanic"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for xlo, reference_name for xlo
msgid "Loup A"
@@ -37158,7 +37158,7 @@ msgstr ""
#. name for xls, reference_name for xls
#, fuzzy
msgid "Lusitanian"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for xlu, inverted_name for xlu
msgid "Luwian, Cuneiform"
@@ -37179,7 +37179,7 @@ msgstr ""
#. name for xmb, reference_name for xmb
#, fuzzy
msgid "Mbonga"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for xmc, reference_name for xmc
msgid "Makhuwa-Marrevone"
@@ -37192,12 +37192,12 @@ msgstr ""
#. name for xme, reference_name for xme
#, fuzzy
msgid "Median"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for xmf, reference_name for xmf
#, fuzzy
msgid "Mingrelian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for xmg, reference_name for xmg
msgid "Mengaka"
@@ -37210,17 +37210,17 @@ msgstr ""
#. name for xmj, reference_name for xmj
#, fuzzy
msgid "Majera"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for xmk, inverted_name for xmk
#, fuzzy
msgid "Macedonian, Ancient"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. reference_name for xmk
#, fuzzy
msgid "Ancient Macedonian"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. name for xml, reference_name for xml
msgid "Malaysian Sign Language"
@@ -37229,12 +37229,12 @@ msgstr ""
#. name for xmm, inverted_name for xmm
#, fuzzy
msgid "Malay, Manado"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for xmm
#, fuzzy
msgid "Manado Malay"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for xmn, inverted_name for xmn
msgid "Persian, Manichaean Middle"
@@ -37247,7 +37247,7 @@ msgstr ""
#. name for xmo, reference_name for xmo
#, fuzzy
msgid "Morerebi"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for xmp, reference_name for xmp
msgid "Kuku-Mu'inh"
@@ -37268,7 +37268,7 @@ msgstr ""
#. name for xmt, reference_name for xmt
#, fuzzy
msgid "Matbat"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for xmu, reference_name for xmu
msgid "Kamu"
@@ -37277,7 +37277,7 @@ msgstr ""
#. name for xmv, inverted_name for xmv
#, fuzzy
msgid "Malagasy, Antankarana"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. reference_name for xmv
msgid "Antankarana Malagasy"
@@ -37290,12 +37290,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for xmw
#, fuzzy
msgid "Tsimihety Malagasy"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for xmx, reference_name for xmx
#, fuzzy
msgid "Maden"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for xmy, reference_name for xmy
msgid "Mayaguduna"
@@ -37320,12 +37320,12 @@ msgstr ""
#. name for xng, inverted_name for xng
#, fuzzy
msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. reference_name for xng
#, fuzzy
msgid "Middle Mongolian"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for xnh, reference_name for xnh
msgid "Kuanhua"
@@ -37334,12 +37334,12 @@ msgstr ""
#. name for xni, reference_name for xni
#, fuzzy
msgid "Ngarigu"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for xnk, reference_name for xnk
#, fuzzy
msgid "Nganakarti"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for xnn, inverted_name for xnn
msgid "Kankanay, Northern"
@@ -37348,7 +37348,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for xnn
#, fuzzy
msgid "Northern Kankanay"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for xno, reference_name for xno
msgid "Anglo-Norman"
@@ -37357,17 +37357,17 @@ msgstr ""
#. name for xnr, reference_name for xnr
#, fuzzy
msgid "Kangri"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for xns, reference_name for xns
#, fuzzy
msgid "Kanashi"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for xnt, reference_name for xnt
#, fuzzy
msgid "Narragansett"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for xnu, reference_name for xnu
msgid "Nukunul"
@@ -37392,7 +37392,7 @@ msgstr ""
#. name for xog, reference_name for xog
#, fuzzy
msgid "Soga"
-msgstr "Şonaça"
+msgstr "Шонача"
#. name for xoi, reference_name for xoi
msgid "Kominimung"
@@ -37421,22 +37421,22 @@ msgstr ""
#. name for xor, reference_name for xor
#, fuzzy
msgid "Korubo"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for xow, reference_name for xow
#, fuzzy
msgid "Kowaki"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for xpa, reference_name for xpa
#, fuzzy
msgid "Pirriya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for xpc, reference_name for xpc
#, fuzzy
msgid "Pecheneg"
-msgstr "Çäçänçä"
+msgstr "Чәчәнчә"
#. name for xpe, inverted_name for xpe
msgid "Kpelle, Liberia"
@@ -37449,12 +37449,12 @@ msgstr ""
#. name for xpg, reference_name for xpg
#, fuzzy
msgid "Phrygian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for xpi, reference_name for xpi
#, fuzzy
msgid "Pictish"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for xpj, reference_name for xpj
msgid "Mpalitjanh"
@@ -37491,37 +37491,37 @@ msgstr ""
#. name for xpr, reference_name for xpr
#, fuzzy
msgid "Parthian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for xps, reference_name for xps
#, fuzzy
msgid "Pisidian"
-msgstr "Farsıça"
+msgstr "Фарсыча"
#. name for xpt, reference_name for xpt
#, fuzzy
msgid "Punthamara"
-msgstr "Aymarça"
+msgstr "Аймарча"
#. name for xpu, reference_name for xpu
#, fuzzy
msgid "Punic"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for xpy, reference_name for xpy
#, fuzzy
msgid "Puyo"
-msgstr "Puştu Farsıçası"
+msgstr "Пушту Фарсычасы"
#. name for xqa, reference_name for xqa
#, fuzzy
msgid "Karakhanid"
-msgstr "Biharça"
+msgstr "Биһарча"
#. name for xqt, reference_name for xqt
#, fuzzy
msgid "Qatabanian"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for xra, reference_name for xra
msgid "Krahô"
@@ -37546,7 +37546,7 @@ msgstr ""
#. name for xrg, reference_name for xrg
#, fuzzy
msgid "Minang"
-msgstr "Fijiçä"
+msgstr "Фижичә"
#. name for xri, reference_name for xri
msgid "Krikati-Timbira"
@@ -37555,17 +37555,17 @@ msgstr ""
#. name for xrm, reference_name for xrm
#, fuzzy
msgid "Armazic"
-msgstr "Ğäräpçä"
+msgstr "Гәрәпчә"
#. name for xrn, reference_name for xrn
#, fuzzy
msgid "Arin"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for xrq, reference_name for xrq
#, fuzzy
msgid "Karranga"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for xrr, reference_name for xrr
msgid "Raetic"
@@ -37578,22 +37578,22 @@ msgstr ""
#. name for xru, reference_name for xru
#, fuzzy
msgid "Marriammu"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for xrw, reference_name for xrw
#, fuzzy
msgid "Karawa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for xsa, reference_name for xsa
#, fuzzy
msgid "Sabaean"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for xsb, reference_name for xsb
#, fuzzy
msgid "Sambal"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for xsc, reference_name for xsc
msgid "Scythian"
@@ -37602,17 +37602,17 @@ msgstr ""
#. name for xsd, reference_name for xsd
#, fuzzy
msgid "Sidetic"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for xse, reference_name for xse
#, fuzzy
msgid "Sempan"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for xsh, reference_name for xsh
#, fuzzy
msgid "Shamang"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for xsi, reference_name for xsi
msgid "Sio"
@@ -37625,17 +37625,17 @@ msgstr ""
#. name for xsl, inverted_name for xsl
#, fuzzy
msgid "Slavey, South"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. reference_name for xsl
#, fuzzy
msgid "South Slavey"
-msgstr "Ndebeleçä, Könyaq"
+msgstr "Ндебелечә, Көняк"
#. name for xsm, reference_name for xsm
#, fuzzy
msgid "Kasem"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for xsn, reference_name for xsn
msgid "Sanga (Nigeria)"
@@ -37644,12 +37644,12 @@ msgstr ""
#. name for xso, reference_name for xso
#, fuzzy
msgid "Solano"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for xsp, reference_name for xsp
#, fuzzy
msgid "Silopi"
-msgstr "Swahiliçä"
+msgstr "Сваһиличә"
#. name for xsq, reference_name for xsq
msgid "Makhuwa-Saka"
@@ -37658,12 +37658,12 @@ msgstr ""
#. name for xsr, reference_name for xsr
#, fuzzy
msgid "Sherpa"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for xss, reference_name for xss
#, fuzzy
msgid "Assan"
-msgstr "Urısça"
+msgstr "Урысча"
#. name for xsu, reference_name for xsu
msgid "Sanumá"
@@ -37672,12 +37672,12 @@ msgstr ""
#. name for xsv, reference_name for xsv
#, fuzzy
msgid "Sudovian"
-msgstr "Slovençä"
+msgstr "Словенчә"
#. name for xsy, reference_name for xsy
#, fuzzy
msgid "Saisiyat"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for xta, inverted_name for xta
msgid "Mixtec, Alcozauca"
@@ -37766,7 +37766,7 @@ msgstr ""
#. name for xto, reference_name for xto
#, fuzzy
msgid "Tokharian A"
-msgstr "Abxazça"
+msgstr "Абхазча"
#. name for xtp, inverted_name for xtp
msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
@@ -37819,7 +37819,7 @@ msgstr ""
#. name for xtw, reference_name for xtw
#, fuzzy
msgid "Tawandê"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for xty, inverted_name for xty
msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
@@ -37832,7 +37832,7 @@ msgstr ""
#. name for xtz, reference_name for xtz
#, fuzzy
msgid "Tasmanian"
-msgstr "Romança"
+msgstr "Романча"
#. name for xua, inverted_name for xua
msgid "Kurumba, Alu"
@@ -37841,7 +37841,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for xua
#, fuzzy
msgid "Alu Kurumba"
-msgstr "Qumıqça"
+msgstr "Кумыкча"
#. name for xub, inverted_name for xub
msgid "Kurumba, Betta"
@@ -37874,12 +37874,12 @@ msgstr ""
#. name for xum, reference_name for xum
#, fuzzy
msgid "Umbrian"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for xun, reference_name for xun
#, fuzzy
msgid "Unggaranggu"
-msgstr "Ukrainça"
+msgstr "Украинча"
#. name for xuo, reference_name for xuo
msgid "Kuo"
@@ -37896,7 +37896,7 @@ msgstr ""
#. name for xur, reference_name for xur
#, fuzzy
msgid "Urartian"
-msgstr "Kroatça"
+msgstr "Кроатча"
#. name for xut, reference_name for xut
msgid "Kuthant"
@@ -37905,7 +37905,7 @@ msgstr ""
#. name for xuu, reference_name for xuu
#, fuzzy
msgid "Kxoe"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for xve, reference_name for xve
msgid "Venetic"
@@ -37914,32 +37914,32 @@ msgstr ""
#. name for xvi, reference_name for xvi
#, fuzzy
msgid "Kamviri"
-msgstr "Kaşmirçä"
+msgstr "Кашмирчә"
#. name for xvn, reference_name for xvn
#, fuzzy
msgid "Vandalic"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for xvo, reference_name for xvo
#, fuzzy
msgid "Volscian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for xvs, reference_name for xvs
#, fuzzy
msgid "Vestinian"
-msgstr "Estonça"
+msgstr "Естонча"
#. name for xwa, reference_name for xwa
#, fuzzy
msgid "Kwaza"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for xwc, reference_name for xwc
#, fuzzy
msgid "Woccon"
-msgstr "Walonça"
+msgstr "Валонча"
#. name for xwd, reference_name for xwd
msgid "Wadi Wadi"
@@ -37964,7 +37964,7 @@ msgstr ""
#. name for xwk, reference_name for xwk
#, fuzzy
msgid "Wangkumara"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for xwl, inverted_name for xwl
msgid "Gbe, Western Xwla"
@@ -38009,12 +38009,12 @@ msgstr ""
#. name for xxr, reference_name for xxr
#, fuzzy
msgid "Koropó"
-msgstr "Çamorroça"
+msgstr "Чаморроча"
#. name for xxt, reference_name for xxt
#, fuzzy
msgid "Tambora"
-msgstr "Tagalogça"
+msgstr "Таgалоgча"
#. name for xya, reference_name for xya
msgid "Yaygir"
@@ -38023,7 +38023,7 @@ msgstr ""
#. name for xyb, reference_name for xyb
#, fuzzy
msgid "Yandjibara"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for xyj, reference_name for xyj
msgid "Mayi-Yapi"
@@ -38032,12 +38032,12 @@ msgstr ""
#. name for xyk, reference_name for xyk
#, fuzzy
msgid "Mayi-Kulan"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for xyl, reference_name for xyl
#, fuzzy
msgid "Yalakalore"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for xyt, reference_name for xyt
msgid "Mayi-Thakurti"
@@ -38054,12 +38054,12 @@ msgstr ""
#. name for xzm, reference_name for xzm
#, fuzzy
msgid "Zemgalian"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. name for xzp, inverted_name for xzp
#, fuzzy
msgid "Zapotec, Ancient"
-msgstr "Makedonça"
+msgstr "Македонча"
#. reference_name for xzp
msgid "Ancient Zapotec"
@@ -38084,7 +38084,7 @@ msgstr ""
#. name for yad, reference_name for yad
#, fuzzy
msgid "Yagua"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for yae, reference_name for yae
msgid "Pumé"
@@ -38113,7 +38113,7 @@ msgstr ""
#. name for yak, reference_name for yak
#, fuzzy
msgid "Yakama"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for yal, reference_name for yal
msgid "Yalunka"
@@ -38126,7 +38126,7 @@ msgstr ""
#. name for yan, reference_name for yan
#, fuzzy
msgid "Mayangna"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for yao, reference_name for yao
msgid "Yao"
@@ -38139,7 +38139,7 @@ msgstr ""
#. name for yaq, reference_name for yaq
#, fuzzy
msgid "Yaqui"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for yar, reference_name for yar
msgid "Yabarana"
@@ -38156,7 +38156,7 @@ msgstr ""
#. name for yau, reference_name for yau
#, fuzzy
msgid "Yuwana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for yav, reference_name for yav
msgid "Yangben"
@@ -38169,7 +38169,7 @@ msgstr ""
#. name for yax, reference_name for yax
#, fuzzy
msgid "Yauma"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for yay, reference_name for yay
msgid "Agwagwune"
@@ -38182,7 +38182,7 @@ msgstr ""
#. name for yba, reference_name for yba
#, fuzzy
msgid "Yala"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for ybb, reference_name for ybb
msgid "Yemba"
@@ -38199,7 +38199,7 @@ msgstr ""
#. name for ybh, reference_name for ybh
#, fuzzy
msgid "Yakha"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for ybi, reference_name for ybi
msgid "Yamphu"
@@ -38208,12 +38208,12 @@ msgstr ""
#. name for ybj, reference_name for ybj
#, fuzzy
msgid "Hasha"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for ybk, reference_name for ybk
#, fuzzy
msgid "Bokha"
-msgstr "Muqşıça"
+msgstr "Мукшыча"
#. name for ybl, reference_name for ybl
msgid "Yukuben"
@@ -38242,37 +38242,37 @@ msgstr ""
#. name for ych, reference_name for ych
#, fuzzy
msgid "Chesu"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for ycl, reference_name for ycl
#, fuzzy
msgid "Lolopo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for ycn, reference_name for ycn
#, fuzzy
msgid "Yucuna"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for ycp, reference_name for ycp
#, fuzzy
msgid "Chepya"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for yda, reference_name for yda
#, fuzzy
msgid "Yanda"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for ydd, inverted_name for ydd
#, fuzzy
msgid "Yiddish, Eastern"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. reference_name for ydd
#, fuzzy
msgid "Eastern Yiddish"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. name for yde, reference_name for yde
msgid "Yangum Dey"
@@ -38281,12 +38281,12 @@ msgstr ""
#. name for ydg, reference_name for ydg
#, fuzzy
msgid "Yidgha"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. name for ydk, reference_name for ydk
#, fuzzy
msgid "Yoidik"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. name for yds, reference_name for yds
msgid "Yiddish Sign Language"
@@ -38299,7 +38299,7 @@ msgstr ""
#. name for yec, reference_name for yec
#, fuzzy
msgid "Yeniche"
-msgstr "Fransça"
+msgstr "Франсча"
#. name for yee, reference_name for yee
msgid "Yimas"
@@ -38312,7 +38312,7 @@ msgstr ""
#. name for yej, reference_name for yej
#, fuzzy
msgid "Yevanic"
-msgstr "İslandça"
+msgstr "İсландча"
#. name for yel, reference_name for yel
msgid "Yela"
@@ -38321,12 +38321,12 @@ msgstr ""
#. name for yer, reference_name for yer
#, fuzzy
msgid "Tarok"
-msgstr "Tajıqça"
+msgstr "Тажыкча"
#. name for yes, reference_name for yes
#, fuzzy
msgid "Nyankpa"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for yet, reference_name for yet
msgid "Yetfa"
@@ -38347,12 +38347,12 @@ msgstr ""
#. name for yga, reference_name for yga
#, fuzzy
msgid "Malyangapa"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for ygi, reference_name for ygi
#, fuzzy
msgid "Yiningayi"
-msgstr "Ndongaça"
+msgstr "Ндонgача"
#. name for ygl, reference_name for ygl
msgid "Yangum Gel"
@@ -38361,7 +38361,7 @@ msgstr ""
#. name for ygm, reference_name for ygm
#, fuzzy
msgid "Yagomi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for ygp, reference_name for ygp
msgid "Gepo"
@@ -38370,7 +38370,7 @@ msgstr ""
#. name for ygr, reference_name for ygr
#, fuzzy
msgid "Yagaria"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for ygu, reference_name for ygu
msgid "Yugul"
@@ -38383,12 +38383,12 @@ msgstr ""
#. name for yha, inverted_name for yha
#, fuzzy
msgid "Buyang, Baha"
-msgstr "Bengalça"
+msgstr "Бенgалча"
#. reference_name for yha
#, fuzzy
msgid "Baha Buyang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for yhd, inverted_name for yhd
msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
@@ -38397,7 +38397,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for yhd
#, fuzzy
msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
-msgstr "İtalça"
+msgstr "İталча"
#. name for yhl, inverted_name for yhl
msgid "Phowa, Hlepho"
@@ -38410,11 +38410,11 @@ msgstr ""
#. name for yia, reference_name for yia
#, fuzzy
msgid "Yinggarda"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for yid, reference_name for yid
msgid "Yiddish"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. name for yif, reference_name for yif
msgid "Ache"
@@ -38431,17 +38431,17 @@ msgstr ""
#. name for yih, inverted_name for yih
#, fuzzy
msgid "Yiddish, Western"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. reference_name for yih
#, fuzzy
msgid "Western Yiddish"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for yii, reference_name for yii
#, fuzzy
msgid "Yidiny"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. name for yij, reference_name for yij
msgid "Yindjibarndi"
@@ -38466,22 +38466,22 @@ msgstr ""
#. reference_name for yim
#, fuzzy
msgid "Yimchungru Naga"
-msgstr "Latça"
+msgstr "Латча"
#. name for yin, reference_name for yin
#, fuzzy
msgid "Yinchia"
-msgstr "Sindihçä"
+msgstr "Синдиһчә"
#. name for yip, reference_name for yip
#, fuzzy
msgid "Pholo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for yiq, reference_name for yiq
#, fuzzy
msgid "Miqie"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for yir, inverted_name for yir
msgid "Awyu, North"
@@ -38490,17 +38490,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for yir
#, fuzzy
msgid "North Awyu"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for yis, reference_name for yis
#, fuzzy
msgid "Yis"
-msgstr "Yidiş"
+msgstr "Йидиш"
#. name for yit, inverted_name for yit
#, fuzzy
msgid "Lalu, Eastern"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for yit
msgid "Eastern Lalu"
@@ -38513,12 +38513,12 @@ msgstr ""
#. name for yiv, inverted_name for yiv
#, fuzzy
msgid "Nisu, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for yiv
#, fuzzy
msgid "Northern Nisu"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for yix, inverted_name for yix
msgid "Yi, Axi"
@@ -38535,7 +38535,7 @@ msgstr ""
#. name for yka, reference_name for yka
#, fuzzy
msgid "Yakan"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for ykg, inverted_name for ykg
msgid "Yukaghir, Northern"
@@ -38544,7 +38544,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ykg
#, fuzzy
msgid "Northern Yukaghir"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for yki, reference_name for yki
msgid "Yoke"
@@ -38557,12 +38557,12 @@ msgstr ""
#. name for ykl, reference_name for ykl
#, fuzzy
msgid "Khlula"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for ykm, reference_name for ykm
#, fuzzy
msgid "Kap"
-msgstr "Latınça"
+msgstr "Латынча"
#. name for ykn, reference_name for ykn
msgid "Kua-nsi"
@@ -38571,22 +38571,22 @@ msgstr ""
#. name for yko, reference_name for yko
#, fuzzy
msgid "Yasa"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for ykr, reference_name for ykr
#, fuzzy
msgid "Yekora"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for ykt, reference_name for ykt
#, fuzzy
msgid "Kathu"
-msgstr "Hausça"
+msgstr "Һаусча"
#. name for yku, reference_name for yku
#, fuzzy
msgid "Kuamasi"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for yky, reference_name for yky
msgid "Yakoma"
@@ -38595,12 +38595,12 @@ msgstr ""
#. name for yla, reference_name for yla
#, fuzzy
msgid "Yaul"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for ylb, reference_name for ylb
#, fuzzy
msgid "Yaleba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for yle, reference_name for yle
msgid "Yele"
@@ -38609,7 +38609,7 @@ msgstr ""
#. name for ylg, reference_name for ylg
#, fuzzy
msgid "Yelogu"
-msgstr "Teluguça"
+msgstr "Телуgуча"
#. name for yli, inverted_name for yli
msgid "Yali, Angguruk"
@@ -38626,12 +38626,12 @@ msgstr ""
#. name for ylm, reference_name for ylm
#, fuzzy
msgid "Limi"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for yln, inverted_name for yln
#, fuzzy
msgid "Buyang, Langnian"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. reference_name for yln
msgid "Langnian Buyang"
@@ -38644,7 +38644,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for ylo
#, fuzzy
msgid "Naluo Yi"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for ylr, reference_name for ylr
msgid "Yalarnnga"
@@ -38665,17 +38665,17 @@ msgstr ""
#. name for ymc, inverted_name for ymc
#, fuzzy
msgid "Muji, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ymc
#, fuzzy
msgid "Southern Muji"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ymd, reference_name for ymd
#, fuzzy
msgid "Muda"
-msgstr "Rundçä"
+msgstr "Рундчә"
#. name for yme, reference_name for yme
msgid "Yameo"
@@ -38688,12 +38688,12 @@ msgstr ""
#. name for ymh, reference_name for ymh
#, fuzzy
msgid "Mili"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for ymi, reference_name for ymi
#, fuzzy
msgid "Moji"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for ymk, reference_name for ymk
msgid "Makwe"
@@ -38706,7 +38706,7 @@ msgstr ""
#. name for ymm, reference_name for ymm
#, fuzzy
msgid "Maay"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for ymn, reference_name for ymn
msgid "Yamna"
@@ -38715,7 +38715,7 @@ msgstr ""
#. name for ymo, reference_name for ymo
#, fuzzy
msgid "Yangum Mon"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for ymp, reference_name for ymp
msgid "Yamap"
@@ -38732,12 +38732,12 @@ msgstr ""
#. name for ymr, reference_name for ymr
#, fuzzy
msgid "Malasar"
-msgstr "Malayça"
+msgstr "Малайча"
#. name for yms, reference_name for yms
#, fuzzy
msgid "Mysian"
-msgstr "Bosniçä"
+msgstr "Босничә"
#. name for ymt, reference_name for ymt
msgid "Mator-Taygi-Karagas"
@@ -38746,42 +38746,42 @@ msgstr ""
#. name for ymx, inverted_name for ymx
#, fuzzy
msgid "Muji, Northern"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. reference_name for ymx
#, fuzzy
msgid "Northern Muji"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for ymz, reference_name for ymz
#, fuzzy
msgid "Muzi"
-msgstr "Punjabça"
+msgstr "Пунжабча"
#. name for yna, reference_name for yna
#, fuzzy
msgid "Aluo"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ynd, reference_name for ynd
#, fuzzy
msgid "Yandruwandha"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for yne, reference_name for yne
#, fuzzy
msgid "Lang'e"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for yng, reference_name for yng
#, fuzzy
msgid "Yango"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ynh, reference_name for ynh
#, fuzzy
msgid "Yangho"
-msgstr "Sangoça"
+msgstr "Санgоча"
#. name for ynk, inverted_name for ynk
msgid "Yupik, Naukan"
@@ -38798,22 +38798,22 @@ msgstr ""
#. name for ynn, reference_name for ynn
#, fuzzy
msgid "Yana"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for yno, reference_name for yno
#, fuzzy
msgid "Yong"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for ynq, reference_name for ynq
#, fuzzy
msgid "Yendang"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for yns, reference_name for yns
#, fuzzy
msgid "Yansi"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for ynu, reference_name for ynu
msgid "Yahuna"
@@ -38822,12 +38822,12 @@ msgstr ""
#. name for yob, reference_name for yob
#, fuzzy
msgid "Yoba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for yog, reference_name for yog
#, fuzzy
msgid "Yogad"
-msgstr "Nuğayça"
+msgstr "Нугайча"
#. name for yoi, reference_name for yoi
msgid "Yonaguni"
@@ -38836,12 +38836,12 @@ msgstr ""
#. name for yok, reference_name for yok
#, fuzzy
msgid "Yokuts"
-msgstr "Yaqutça"
+msgstr "Якутча"
#. name for yol, reference_name for yol
#, fuzzy
msgid "Yola"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for yom, reference_name for yom
msgid "Yombe"
@@ -38850,11 +38850,11 @@ msgstr ""
#. name for yon, reference_name for yon
#, fuzzy
msgid "Yongkom"
-msgstr "Tsongaça"
+msgstr "Цонgача"
#. name for yor, reference_name for yor
msgid "Yoruba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for yot, reference_name for yot
msgid "Yotti"
@@ -38871,7 +38871,7 @@ msgstr ""
#. name for ypa, reference_name for ypa
#, fuzzy
msgid "Phala"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for ypb, inverted_name for ypb
msgid "Phowa, Labo"
@@ -38884,22 +38884,22 @@ msgstr ""
#. name for ypg, reference_name for ypg
#, fuzzy
msgid "Phola"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for yph, reference_name for yph
#, fuzzy
msgid "Phupha"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for ypm, reference_name for ypm
#, fuzzy
msgid "Phuma"
-msgstr "Çuaşça"
+msgstr "Чуаща"
#. name for ypn, inverted_name for ypn
#, fuzzy
msgid "Phowa, Ani"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. reference_name for ypn
msgid "Ani Phowa"
@@ -38912,17 +38912,17 @@ msgstr ""
#. reference_name for ypo
#, fuzzy
msgid "Alo Phola"
-msgstr "Polça"
+msgstr "Полча"
#. name for ypp, reference_name for ypp
#, fuzzy
msgid "Phupa"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for ypz, reference_name for ypz
#, fuzzy
msgid "Phuza"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for yra, reference_name for yra
msgid "Yerakai"
@@ -38931,7 +38931,7 @@ msgstr ""
#. name for yrb, reference_name for yrb
#, fuzzy
msgid "Yareba"
-msgstr "Yorubaça"
+msgstr "Ёрубача"
#. name for yre, reference_name for yre
msgid "Yaouré"
@@ -38968,7 +38968,7 @@ msgstr ""
#. name for yry, reference_name for yry
#, fuzzy
msgid "Yarluyandi"
-msgstr "Katalança"
+msgstr "Каталанча"
#. name for ysc, reference_name for ysc
msgid "Yassic"
@@ -38977,7 +38977,7 @@ msgstr ""
#. name for ysd, reference_name for ysd
#, fuzzy
msgid "Samatao"
-msgstr "Samoaça"
+msgstr "Самоача"
#. name for ysg, reference_name for ysg
msgid "Sonaga"
@@ -38990,7 +38990,7 @@ msgstr ""
#. name for ysn, reference_name for ysn
#, fuzzy
msgid "Sani"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for yso, reference_name for yso
msgid "Nisi (China)"
@@ -38999,12 +38999,12 @@ msgstr ""
#. name for ysp, inverted_name for ysp
#, fuzzy
msgid "Lolopo, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for ysp
#, fuzzy
msgid "Southern Lolopo"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for ysr, inverted_name for ysr
msgid "Yupik, Sirenik"
@@ -39021,22 +39021,22 @@ msgstr ""
#. name for ysy, reference_name for ysy
#, fuzzy
msgid "Sanie"
-msgstr "Serbçä"
+msgstr "Сербчә"
#. name for yta, reference_name for yta
#, fuzzy
msgid "Talu"
-msgstr "Tuvaluça"
+msgstr "Тувалуча"
#. name for ytl, reference_name for ytl
#, fuzzy
msgid "Tanglang"
-msgstr "Moğolça"
+msgstr "Моголча"
#. name for ytp, reference_name for ytp
#, fuzzy
msgid "Thopho"
-msgstr "Tayça"
+msgstr "Тайча"
#. name for ytw, reference_name for ytw
msgid "Yout Wam"
@@ -39057,7 +39057,7 @@ msgstr ""
#. name for yuc, reference_name for yuc
#, fuzzy
msgid "Yuchi"
-msgstr "Dutça"
+msgstr "Дутча"
#. name for yud, inverted_name for yud
msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
@@ -39070,12 +39070,12 @@ msgstr ""
#. name for yue, inverted_name for yue
#, fuzzy
msgid "Chinese, Yue"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for yue
#, fuzzy
msgid "Yue Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for yuf, reference_name for yuf
msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
@@ -39100,12 +39100,12 @@ msgstr ""
#. name for yul, reference_name for yul
#, fuzzy
msgid "Yulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for yum, reference_name for yum
#, fuzzy
msgid "Quechan"
-msgstr "Queçuaça"
+msgstr "Куечуача"
#. name for yun, reference_name for yun
msgid "Bena (Nigeria)"
@@ -39138,12 +39138,12 @@ msgstr ""
#. name for yux, inverted_name for yux
#, fuzzy
msgid "Yukaghir, Southern"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for yux
#, fuzzy
msgid "Southern Yukaghir"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for yuy, inverted_name for yuy
msgid "Yugur, East"
@@ -39172,17 +39172,17 @@ msgstr ""
#. name for ywg, reference_name for ywg
#, fuzzy
msgid "Yinhawangka"
-msgstr "Tswanaça"
+msgstr "Цванача"
#. name for ywl, inverted_name for ywl
#, fuzzy
msgid "Lalu, Western"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. reference_name for ywl
#, fuzzy
msgid "Western Lalu"
-msgstr "Frisçä"
+msgstr "Фрисчә"
#. name for ywn, reference_name for ywn
msgid "Yawanawa"
@@ -39199,7 +39199,7 @@ msgstr ""
#. name for ywr, reference_name for ywr
#, fuzzy
msgid "Yawuru"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for ywt, inverted_name for ywt
msgid "Lalo, Xishanba"
@@ -39224,17 +39224,17 @@ msgstr ""
#. name for yxa, reference_name for yxa
#, fuzzy
msgid "Mayawali"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. name for yxg, reference_name for yxg
#, fuzzy
msgid "Yagara"
-msgstr "Bulgarça"
+msgstr "Булgарча"
#. name for yxl, reference_name for yxl
#, fuzzy
msgid "Yardliyawarra"
-msgstr "Kinyarwandaça"
+msgstr "Кинярвандача"
#. name for yxm, reference_name for yxm
msgid "Yinwum"
@@ -39259,7 +39259,7 @@ msgstr ""
#. name for yyz, reference_name for yyz
#, fuzzy
msgid "Ayizi"
-msgstr "Albança"
+msgstr "Албанча"
#. name for yzg, inverted_name for yzg
msgid "Buyang, E'ma"
@@ -39268,12 +39268,12 @@ msgstr ""
#. reference_name for yzg
#, fuzzy
msgid "E'ma Buyang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for yzk, reference_name for yzk
#, fuzzy
msgid "Zokhuo"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
#. name for zaa, inverted_name for zaa
msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
@@ -39350,7 +39350,7 @@ msgstr ""
#. name for zal, reference_name for zal
#, fuzzy
msgid "Zauzou"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for zam, inverted_name for zam
msgid "Zapotec, Miahuatlán"
@@ -39407,7 +39407,7 @@ msgstr ""
#. name for zau, reference_name for zau
#, fuzzy
msgid "Zangskari"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. name for zav, inverted_name for zav
msgid "Zapotec, Yatzachi"
@@ -39440,27 +39440,27 @@ msgstr ""
#. name for zaz, reference_name for zaz
#, fuzzy
msgid "Zari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for zbc, inverted_name for zbc
#, fuzzy
msgid "Berawan, Central"
-msgstr "Kördçä"
+msgstr "Көрдчә"
#. reference_name for zbc
#, fuzzy
msgid "Central Berawan"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for zbe, inverted_name for zbe
#, fuzzy
msgid "Berawan, East"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. reference_name for zbe
#, fuzzy
msgid "East Berawan"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for zbl, reference_name for zbl
msgid "Blissymbols"
@@ -39469,17 +39469,17 @@ msgstr ""
#. name for zbt, reference_name for zbt
#, fuzzy
msgid "Batui"
-msgstr "Basqça"
+msgstr "Баскча"
#. name for zbw, inverted_name for zbw
#, fuzzy
msgid "Berawan, West"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. reference_name for zbw
#, fuzzy
msgid "West Berawan"
-msgstr "Almança"
+msgstr "Алманча"
#. name for zca, inverted_name for zca
msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
@@ -39512,7 +39512,7 @@ msgstr ""
#. name for zeg, reference_name for zeg
#, fuzzy
msgid "Zenag"
-msgstr "Vendaça"
+msgstr "Вендача"
#. name for zeh, inverted_name for zeh
msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
@@ -39529,17 +39529,17 @@ msgstr ""
#. name for zga, reference_name for zga
#, fuzzy
msgid "Kinga"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for zgb, inverted_name for zgb
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Guibei"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zgb
#, fuzzy
msgid "Guibei Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zgh, inverted_name for zgh
msgid "Tamazight, Standard Moroccan"
@@ -39552,27 +39552,27 @@ msgstr ""
#. name for zgm, inverted_name for zgm
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Minz"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zgm
#, fuzzy
msgid "Minz Zhuang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for zgn, inverted_name for zgn
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Guibian"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zgn
#, fuzzy
msgid "Guibian Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zgr, reference_name for zgr
#, fuzzy
msgid "Magori"
-msgstr "Maoriça"
+msgstr "Маорича"
#. name for zha, reference_name for zha
msgid "Zhuang"
@@ -39585,7 +39585,7 @@ msgstr ""
#. name for zhd, inverted_name for zhd
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Dai"
-msgstr "Sanskritçä"
+msgstr "Санскритчә"
#. reference_name for zhd
msgid "Dai Zhuang"
@@ -39598,21 +39598,21 @@ msgstr ""
#. name for zhn, inverted_name for zhn
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Nong"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zhn
#, fuzzy
msgid "Nong Zhuang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for zho, reference_name for zho
msgid "Chinese"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for zhw, reference_name for zhw
#, fuzzy
msgid "Zhoa"
-msgstr "Xosaça"
+msgstr "Хосача"
#. name for zia, reference_name for zia
msgid "Zia"
@@ -39633,7 +39633,7 @@ msgstr ""
#. name for zim, reference_name for zim
#, fuzzy
msgid "Mesme"
-msgstr "Maltesçä"
+msgstr "Малтесчә"
#. name for zin, reference_name for zin
msgid "Zinza"
@@ -39642,12 +39642,12 @@ msgstr ""
#. name for zir, reference_name for zir
#, fuzzy
msgid "Ziriya"
-msgstr "Oriyaça"
+msgstr "Орияча"
#. name for ziw, reference_name for ziw
#, fuzzy
msgid "Zigula"
-msgstr "Lingalaça"
+msgstr "Линgалача"
#. name for ziz, reference_name for ziz
msgid "Zizilivakan"
@@ -39660,7 +39660,7 @@ msgstr ""
#. name for zkb, reference_name for zkb
#, fuzzy
msgid "Koibal"
-msgstr "Komiçä"
+msgstr "Комичә"
#. name for zkd, reference_name for zkd
msgid "Kadu"
@@ -39673,17 +39673,17 @@ msgstr ""
#. name for zkh, reference_name for zkh
#, fuzzy
msgid "Khorezmian"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for zkk, reference_name for zkk
#, fuzzy
msgid "Karankawa"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for zkn, reference_name for zkn
#, fuzzy
msgid "Kanan"
-msgstr "Guarança"
+msgstr "Gуаранча"
#. name for zko, reference_name for zko
msgid "Kott"
@@ -39704,32 +39704,32 @@ msgstr ""
#. name for zkt, reference_name for zkt
#, fuzzy
msgid "Kitan"
-msgstr "Tibetçä"
+msgstr "Тибетчә"
#. name for zku, reference_name for zku
#, fuzzy
msgid "Kaurna"
-msgstr "Kannadça"
+msgstr "Каннадча"
#. name for zkv, reference_name for zkv
#, fuzzy
msgid "Krevinian"
-msgstr "Ärmänçä"
+msgstr "Әрмәнчә"
#. name for zkz, reference_name for zkz
#, fuzzy
msgid "Khazar"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for zlj, inverted_name for zlj
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Liujiang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zlj
#, fuzzy
msgid "Liujiang Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zlm, reference_name for zlm
msgid "Malay (individual language)"
@@ -39738,22 +39738,22 @@ msgstr ""
#. name for zln, inverted_name for zln
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Lianshan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zln
#, fuzzy
msgid "Lianshan Zhuang"
-msgstr "Litçä"
+msgstr "Литчә"
#. name for zlq, inverted_name for zlq
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Liuqian"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zlq
#, fuzzy
msgid "Liuqian Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zma, reference_name for zma
msgid "Manda (Australia)"
@@ -39766,12 +39766,12 @@ msgstr ""
#. name for zmc, reference_name for zmc
#, fuzzy
msgid "Margany"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for zmd, reference_name for zmd
#, fuzzy
msgid "Maridan"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for zme, reference_name for zme
msgid "Mangerr"
@@ -39784,7 +39784,7 @@ msgstr ""
#. name for zmg, reference_name for zmg
#, fuzzy
msgid "Marti Ke"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for zmh, reference_name for zmh
msgid "Makolkol"
@@ -39817,7 +39817,7 @@ msgstr ""
#. name for zmo, reference_name for zmo
#, fuzzy
msgid "Molo"
-msgstr "Wolofça"
+msgstr "Волофча"
#. name for zmp, reference_name for zmp
msgid "Mpuono"
@@ -39838,12 +39838,12 @@ msgstr ""
#. name for zmt, reference_name for zmt
#, fuzzy
msgid "Maringarr"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for zmu, reference_name for zmu
#, fuzzy
msgid "Muruwari"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for zmv, reference_name for zmv
msgid "Mbariman-Gudhinma"
@@ -39860,7 +39860,7 @@ msgstr ""
#. name for zmy, reference_name for zmy
#, fuzzy
msgid "Mariyedi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for zmz, reference_name for zmz
msgid "Mbandja"
@@ -39877,7 +39877,7 @@ msgstr ""
#. name for zng, reference_name for zng
#, fuzzy
msgid "Mang"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for znk, reference_name for znk
msgid "Manangkari"
@@ -39886,7 +39886,7 @@ msgstr ""
#. name for zns, reference_name for zns
#, fuzzy
msgid "Mangas"
-msgstr "Malagasça"
+msgstr "Малаgасча"
#. name for zoc, inverted_name for zoc
msgid "Zoque, Copainalá"
@@ -39907,7 +39907,7 @@ msgstr ""
#. name for zom, reference_name for zom
#, fuzzy
msgid "Zou"
-msgstr "Laoça"
+msgstr "Лаоча"
#. name for zoo, inverted_name for zoo
msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
@@ -39964,7 +39964,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for zpc
#, fuzzy
msgid "Choapan Zapotec"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for zpd, inverted_name for zpd
msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
@@ -39973,7 +39973,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for zpd
#, fuzzy
msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zpe, inverted_name for zpe
msgid "Zapotec, Petapa"
@@ -40118,7 +40118,7 @@ msgstr ""
#. reference_name for zpv
#, fuzzy
msgid "Chichicapan Zapotec"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. name for zpw, inverted_name for zpw
msgid "Zapotec, Zaniza"
@@ -40155,12 +40155,12 @@ msgstr ""
#. name for zqe, inverted_name for zqe
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Qiubei"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zqe
#, fuzzy
msgid "Qiubei Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zra, reference_name for zra
msgid "Kara (Korea)"
@@ -40169,12 +40169,12 @@ msgstr ""
#. name for zrg, reference_name for zrg
#, fuzzy
msgid "Mirgan"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for zrn, reference_name for zrn
#, fuzzy
msgid "Zerenkel"
-msgstr "Xmerçä"
+msgstr "Хмерчә"
#. name for zro, reference_name for zro
msgid "Záparo"
@@ -40183,52 +40183,52 @@ msgstr ""
#. name for zrp, reference_name for zrp
#, fuzzy
msgid "Zarphatic"
-msgstr "Maratça"
+msgstr "Маратча"
#. name for zrs, reference_name for zrs
#, fuzzy
msgid "Mairasi"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for zsa, reference_name for zsa
#, fuzzy
msgid "Sarasira"
-msgstr "Çirmeşçä"
+msgstr "Чирмещә"
#. name for zsk, reference_name for zsk
#, fuzzy
msgid "Kaskean"
-msgstr "Koreyçä"
+msgstr "Корейчә"
#. name for zsl, reference_name for zsl
#, fuzzy
msgid "Zambian Sign Language"
-msgstr "Ğosman telläre"
+msgstr "Госман телләре"
#. name for zsm, inverted_name for zsm
#, fuzzy
msgid "Malay, Standard"
-msgstr "Malayalamça"
+msgstr "Малаяламча"
#. reference_name for zsm
#, fuzzy
msgid "Standard Malay"
-msgstr "Manksça"
+msgstr "Манксча"
#. name for zsr, inverted_name for zsr
#, fuzzy
msgid "Zapotec, Southern Rincon"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zsr
#, fuzzy
msgid "Southern Rincon Zapotec"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zsu, reference_name for zsu
#, fuzzy
msgid "Sukurum"
-msgstr "Nauruça"
+msgstr "Науруча"
#. name for zte, inverted_name for zte
msgid "Zapotec, Elotepec"
@@ -40333,11 +40333,11 @@ msgstr ""
#. name for zuh, reference_name for zuh
#, fuzzy
msgid "Tokano"
-msgstr "Tokelauça"
+msgstr "Токелауча"
#. name for zul, reference_name for zul
msgid "Zulu"
-msgstr "Zuluça"
+msgstr "Зулуча"
#. name for zum, reference_name for zum
msgid "Kumzari"
@@ -40362,64 +40362,64 @@ msgstr ""
#. name for zyb, inverted_name for zyb
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Yongbei"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zyb
#, fuzzy
msgid "Yongbei Zhuang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for zyg, inverted_name for zyg
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Yang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zyg
#, fuzzy
msgid "Yang Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zyj, inverted_name for zyj
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Youjiang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zyj
#, fuzzy
msgid "Youjiang Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. name for zyn, inverted_name for zyn
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Yongnan"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zyn
#, fuzzy
msgid "Yongnan Zhuang"
-msgstr "Tönyaq Sami"
+msgstr "Төняк Сами"
#. name for zyp, inverted_name for zyp
#, fuzzy
msgid "Chin, Zyphe"
-msgstr "Çinçä"
+msgstr "Чинчә"
#. reference_name for zyp
#, fuzzy
msgid "Zyphe Chin"
-msgstr "Palçä"
+msgstr "Палчә"
#. name for zza, reference_name for zza
#, fuzzy
msgid "Zaza"
-msgstr "Qazaqça"
+msgstr "Казакча"
#. name for zzj, inverted_name for zzj
#, fuzzy
msgid "Zhuang, Zuojiang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
#. reference_name for zzj
#, fuzzy
msgid "Zuojiang Zhuang"
-msgstr "Sothoça, Könyaq"
+msgstr "Сотһоча, Көняк"
diff --git a/iso_639_3/tt.po b/iso_639_3/tt at iqtelif.po
similarity index 100%
copy from iso_639_3/tt.po
copy to iso_639_3/tt at iqtelif.po
diff --git a/rules.make b/rules.make
index 1fe75fb..3b7aa18 100644
--- a/rules.make
+++ b/rules.make
@@ -24,8 +24,9 @@ update-po:
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN)\\n\"/' $$pofile; \
done
- $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po
rm -f tmpfile
+ if [ -f sr.po ] ; then $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr at latin.po ; fi
+ if [ -f tt at iqtelif.po ] ; then $(MSGFILTER) --keep-header sed -f $(top_srcdir)/recode-tt-cyrillic.sed < tt at iqtelif.po > tt.po ; fi
localedir = $(datadir)/locale
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/pkg-iso-codes.git
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list