[Pkg-isocodes-devel] [iso-codes] 07/11: iso_639_3: Italian by Milo Casagrande from TP
LI Daobing
lidaobing at moszumanska.debian.org
Sat Dec 28 02:25:50 UTC 2013
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
lidaobing pushed a commit to branch master
in repository iso-codes.
commit 905f77d6ed8d598ec12878482b6c1e0d9c2b1bd2
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Sat Dec 28 10:24:05 2013 +0800
iso_639_3: Italian by Milo Casagrande from TP
---
ChangeLog | 1 +
iso_639_3/it.po | 2319 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
2 files changed, 1708 insertions(+), 612 deletions(-)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 6f90f18..561c322 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -12,6 +12,7 @@ iso-codes 3.XX
* Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
* Icelandic by Sveinn í Felli (TP)
* Italian by Milo Casagrande (TP)
+ * Italian by Milo Casagrande (TP)
[ ISO 3166 translations ]
* Brazilian Portuguese by Rafael Ferreira (TP)
diff --git a/iso_639_3/it.po b/iso_639_3/it.po
index 6020dc0..5e75bcd 100644
--- a/iso_639_3/it.po
+++ b/iso_639_3/it.po
@@ -8,11 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-08 17:55+0200\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3-3.49\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-05 14:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-08 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo at milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@@ -6549,28 +6548,25 @@ msgstr "Saotomense"
#. name for crj, inverted_name for crj
msgid "Cree, Southern East"
-msgstr "Cree sudorientale"
+msgstr "sudorientale, Cree"
#. reference_name for crj
-#, fuzzy
msgid "Southern East Cree"
msgstr "Cree sudorientale"
#. name for crk, inverted_name for crk
msgid "Cree, Plains"
-msgstr "Cree (Plains)"
+msgstr "plains, Cree"
#. reference_name for crk
-#, fuzzy
msgid "Plains Cree"
-msgstr "Ngatik creolo degli uomini"
+msgstr "Cree plains"
#. name for crl, inverted_name for crl
msgid "Cree, Northern East"
-msgstr "Cree nordorientale"
+msgstr "nordorientale, Cree"
#. reference_name for crl
-#, fuzzy
msgid "Northern East Cree"
msgstr "Cree nordorientale"
@@ -6584,11 +6580,11 @@ msgstr "Cree moose"
#. name for crn, inverted_name for crn
msgid "Cora, El Nayar"
-msgstr "Cora (El Nayar)"
+msgstr "el nayar, Cora"
#. reference_name for crn
msgid "El Nayar Cora"
-msgstr ""
+msgstr "Cora el nayar"
#. name for cro, reference_name for cro
msgid "Crow"
@@ -6596,37 +6592,35 @@ msgstr "Crow"
#. name for crq, inverted_name for crq
msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
-msgstr "Chorote (Iyo'wujwa)"
+msgstr "iyo'wujwa, Chorote"
#. reference_name for crq
msgid "Iyo'wujwa Chorote"
-msgstr ""
+msgstr "Chorote iyo'wujwa"
#. name for crr, inverted_name for crr
msgid "Algonquian, Carolina"
-msgstr "Algonquian (Carolina)"
+msgstr "caroliniano, Algonquian"
#. reference_name for crr
-#, fuzzy
msgid "Carolina Algonquian"
-msgstr "Caroliniano"
+msgstr "Caroliniano algonquian"
#. name for crs, inverted_name for crs
msgid "Creole French, Seselwa"
-msgstr "Creolo francese (Seselwa)"
+msgstr "seselwa, Creolo francese"
#. reference_name for crs
-#, fuzzy
msgid "Seselwa Creole French"
-msgstr "Creolo francese (Seselwa)"
+msgstr "Creolo francese seselwa"
#. name for crt, inverted_name for crt
msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
-msgstr "Chorote (Iyojwa'ja)"
+msgstr "iyojwa'ja, Chorote"
#. reference_name for crt
msgid "Iyojwa'ja Chorote"
-msgstr ""
+msgstr "Chorote iyojwa'ja"
#. name for crv, reference_name for crv
msgid "Chaura"
@@ -6650,16 +6644,15 @@ msgstr "Cruzeño"
#. name for csa, inverted_name for csa
msgid "Chinantec, Chiltepec"
-msgstr "Chinanteco (Chiltepec)"
+msgstr "chiltepec, Chinanteco"
#. reference_name for csa
-#, fuzzy
msgid "Chiltepec Chinantec"
-msgstr "Chinanteco (Chiltepec)"
+msgstr "Chinanteco chiltepec"
#. name for csb, reference_name for csb
msgid "Kashubian"
-msgstr "kashubian"
+msgstr "Casciubiano"
#. name for csc, reference_name for csc
msgid "Catalan Sign Language"
@@ -6683,30 +6676,27 @@ msgstr "Cileno (linguaggio dei segni)"
#. name for csh, inverted_name for csh
msgid "Chin, Asho"
-msgstr "Chin (Asho)"
+msgstr "asho, Chin"
#. reference_name for csh
-#, fuzzy
msgid "Asho Chin"
-msgstr "Awa (Cina)"
+msgstr "Chin asho"
#. name for csi, inverted_name for csi
msgid "Miwok, Coast"
-msgstr "Miwok (Coast)"
+msgstr "coast, Miwok"
#. reference_name for csi
msgid "Coast Miwok"
-msgstr ""
+msgstr "Miwok coast"
#. name for csj, inverted_name for csj
-#, fuzzy
msgid "Chin, Songlai"
-msgstr "Chin (Zotung)"
+msgstr "songlai, Chin"
#. reference_name for csj
-#, fuzzy
msgid "Songlai Chin"
-msgstr "Mak (Cina)"
+msgstr "Chin songlai"
#. name for csk, reference_name for csk
msgid "Jola-Kasa"
@@ -6718,25 +6708,23 @@ msgstr "Cinese (linguaggio dei segni)"
#. name for csm, inverted_name for csm
msgid "Miwok, Central Sierra"
-msgstr "Miwok (Sierra centrale)"
+msgstr "Sierra centrale, Miwok"
#. reference_name for csm
-#, fuzzy
msgid "Central Sierra Miwok"
-msgstr "Miwok (Sierra centrale)"
+msgstr "Miwok Sierra centrale"
#. name for csn, reference_name for csn
msgid "Colombian Sign Language"
msgstr "Colombiano (linguaggio dei segni)"
#. name for cso, inverted_name for cso
-#, fuzzy
msgid "Chinantec, Sochiapam"
-msgstr "Chinanteco (Sochiapan)"
+msgstr "sochiapan, Chinanteco"
#. reference_name for cso
msgid "Sochiapam Chinantec"
-msgstr ""
+msgstr "Chinanteco sochiapan"
#. name for csq, reference_name for csq
msgid "Croatia Sign Language"
@@ -6775,11 +6763,11 @@ msgstr "Buriat (Cina)"
#. name for csw, inverted_name for csw
msgid "Cree, Swampy"
-msgstr "Cree (Swampy)"
+msgstr "swampy, Cree"
#. reference_name for csw
msgid "Swampy Cree"
-msgstr ""
+msgstr "Cree swampy"
#. name for csy, inverted_name for csy
msgid "Chin, Siyin"
@@ -6796,12 +6784,11 @@ msgstr "Coos"
#. name for cta, inverted_name for cta
msgid "Chatino, Tataltepec"
-msgstr "Chatino (Tataltepeco)"
+msgstr "tataltepeco, Chatino"
#. reference_name for cta
-#, fuzzy
msgid "Tataltepec Chatino"
-msgstr "Tepecano"
+msgstr "Chatino tataltepeco"
#. name for ctc, reference_name for ctc
msgid "Chetco"
@@ -6809,19 +6796,19 @@ msgstr "Chetco"
#. name for ctd, inverted_name for ctd
msgid "Chin, Tedim"
-msgstr "Chin (Tedim)"
+msgstr "tedim, Chin"
#. reference_name for ctd
msgid "Tedim Chin"
-msgstr ""
+msgstr "Chin tedim"
#. name for cte, inverted_name for cte
msgid "Chinantec, Tepinapa"
-msgstr "Chinanteco (Tepinapa)"
+msgstr "tepinapa, Chinanteco"
#. reference_name for cte
msgid "Tepinapa Chinantec"
-msgstr ""
+msgstr "Chinanteco tepinapa"
#. name for ctg, reference_name for ctg
msgid "Chittagonian"
@@ -6829,20 +6816,19 @@ msgstr "Chittagone"
#. name for cth, inverted_name for cth
msgid "Chin, Thaiphum"
-msgstr "Chin (Thaiphum)"
+msgstr "thaiphum, Chin"
#. reference_name for cth
-#, fuzzy
msgid "Thaiphum Chin"
-msgstr "Tharu, Chitwania"
+msgstr "Chin thaiphum"
#. name for ctl, inverted_name for ctl
msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
-msgstr "Chinanteco (Tlacoatzintepec)"
+msgstr "tlacoatzintepec, Chinanteco"
#. reference_name for ctl
msgid "Tlacoatzintepec Chinantec"
-msgstr ""
+msgstr "Chinanteco tlacoatzintepec"
#. name for ctm, reference_name for ctm
msgid "Chitimacha"
@@ -6889,11 +6875,11 @@ msgstr "Chol"
#. name for ctz, inverted_name for ctz
msgid "Chatino, Zacatepec"
-msgstr "Chatino (Zacatepec)"
+msgstr "zacatepec, Chatino"
#. reference_name for ctz
msgid "Zacatepec Chatino"
-msgstr ""
+msgstr "Chatino zacatepec"
#. name for cua, reference_name for cua
msgid "Cua"
@@ -6905,11 +6891,11 @@ msgstr "Cubeo"
#. name for cuc, inverted_name for cuc
msgid "Chinantec, Usila"
-msgstr "Chinanteco (Usila)"
+msgstr "usila, Chinanteco"
#. reference_name for cuc
msgid "Usila Chinantec"
-msgstr ""
+msgstr "Chinanteco usila"
#. name for cug, reference_name for cug
msgid "Cung"
@@ -6929,11 +6915,11 @@ msgstr "Mashco Piro"
#. name for cuk, inverted_name for cuk
msgid "Kuna, San Blas"
-msgstr "Kuna (San Blas)"
+msgstr "San Blas, Kuna"
#. reference_name for cuk
msgid "San Blas Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "Kuna San Blas"
#. name for cul, reference_name for cul
msgid "Culina"
@@ -6961,11 +6947,11 @@ msgstr "Chhulung"
#. name for cut, inverted_name for cut
msgid "Cuicatec, Teutila"
-msgstr "Cuicateco (Teutila)"
+msgstr "teutila, Cuicateco"
#. reference_name for cut
msgid "Teutila Cuicatec"
-msgstr ""
+msgstr "Cuicateco teutila"
#. name for cuu, reference_name for cuu
msgid "Tai Ya"
@@ -6981,11 +6967,11 @@ msgstr "Chukwa"
#. name for cux, inverted_name for cux
msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
-msgstr "Cuicateco (Tepeuxila)"
+msgstr "tepeuxila, Cuicateco"
#. reference_name for cux
msgid "Tepeuxila Cuicatec"
-msgstr ""
+msgstr "Cuicateco tepeuxila"
#. name for cvg, reference_name for cvg
msgid "Chug"
@@ -6993,11 +6979,11 @@ msgstr "Chug"
#. name for cvn, inverted_name for cvn
msgid "Chinantec, Valle Nacional"
-msgstr "Chinanteco (Valle Nacional)"
+msgstr "Valle Nacional, Chinanteco"
#. reference_name for cvn
msgid "Valle Nacional Chinantec"
-msgstr ""
+msgstr "Chinanteco Valle Nacional"
#. name for cwa, reference_name for cwa
msgid "Kabwa"
@@ -7009,11 +6995,11 @@ msgstr "Maindo"
#. name for cwd, inverted_name for cwd
msgid "Cree, Woods"
-msgstr "Cree (Woods)"
+msgstr "woods, Cree"
#. reference_name for cwd
msgid "Woods Cree"
-msgstr ""
+msgstr "Cree woods"
#. name for cwe, reference_name for cwe
msgid "Kwere"
@@ -7063,11 +7049,11 @@ msgstr "Knaanic"
#. name for czn, inverted_name for czn
msgid "Chatino, Zenzontepec"
-msgstr "Chatino (Zenzontepeco)"
+msgstr "zenzontepeco, Chatino"
#. reference_name for czn
msgid "Zenzontepec Chatino"
-msgstr ""
+msgstr "Chatino zenzontepeco"
#. name for czo, inverted_name for czo
msgid "Chinese, Min Zhong"
@@ -7080,11 +7066,11 @@ msgstr "Inglese pidgin, cinese"
#. name for czt, inverted_name for czt
msgid "Chin, Zotung"
-msgstr "Chin (Zotung)"
+msgstr "zotung, Chin"
#. reference_name for czt
msgid "Zotung Chin"
-msgstr ""
+msgstr "Chin zotung"
#. name for daa, reference_name for daa
msgid "Dangaléat"
@@ -7213,11 +7199,11 @@ msgstr "Edopi"
#. name for dbg, inverted_name for dbg
msgid "Dogon, Dogul Dom"
-msgstr "Dogon (Dogul Dom)"
+msgstr "Dogul Dom, Dogon"
#. reference_name for dbg
msgid "Dogul Dom Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon Dogul Dom"
#. name for dbi, reference_name for dbi
msgid "Doka"
@@ -7257,11 +7243,11 @@ msgstr "Dabarre"
#. name for dbt, inverted_name for dbt
msgid "Dogon, Ben Tey"
-msgstr "Dogon (Ben Tey)"
+msgstr "Ben Tey, Dogon"
#. reference_name for dbt
msgid "Ben Tey Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon Ben Tey"
#. name for dbu, inverted_name for dbu
msgid "Dogon, Bondum Dom"
@@ -7340,11 +7326,11 @@ msgstr "Dhudhuroa"
#. name for dds, inverted_name for dds
msgid "Dogon, Donno So"
-msgstr "Dogon (Donno So)"
+msgstr "Donno So, Dogon"
#. reference_name for dds
msgid "Donno So Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon Donno So"
#. name for ddw, reference_name for ddw
msgid "Dawera-Daweloor"
@@ -7438,11 +7424,11 @@ msgstr "Ute-southern paiute"
#. name for dgb, inverted_name for dgb
msgid "Dogon, Bunoge"
-msgstr "Dogon (Bunoge)"
+msgstr "bunoge, Dogon"
#. reference_name for dgb
msgid "Bunoge Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon bunoge"
#. name for dgc, inverted_name for dgc
msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
@@ -7745,11 +7731,11 @@ msgstr "Creolo Maroon occidentale"
#. name for djm, inverted_name for djm
msgid "Dogon, Jamsay"
-msgstr "Dogon (Jamsay)"
+msgstr "jamsay, Dogon"
#. reference_name for djm
msgid "Jamsay Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon jamsay"
#. name for djn, reference_name for djn
msgid "Djauan"
@@ -7819,11 +7805,11 @@ msgstr "Duma"
#. name for dmb, inverted_name for dmb
msgid "Dogon, Mombo"
-msgstr "Dogon (Mombo)"
+msgstr "mombom, Dogon"
#. reference_name for dmb
msgid "Mombo Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon mombo"
#. name for dmc, reference_name for dmc
#, fuzzy
@@ -7865,11 +7851,11 @@ msgstr "Kemezung"
#. name for dmr, inverted_name for dmr
msgid "Damar, East"
-msgstr "Damar dell'Est"
+msgstr "dell'Est, Damar"
#. reference_name for dmr
msgid "East Damar"
-msgstr ""
+msgstr "Damar dell'Est"
#. name for dms, reference_name for dms
msgid "Dampelas"
@@ -8095,11 +8081,11 @@ msgstr "Paakantyi"
#. name for drn, inverted_name for drn
msgid "Damar, West"
-msgstr "Damar dell'Ovest"
+msgstr "dell'Ovest, Damar"
#. reference_name for drn
msgid "West Damar"
-msgstr ""
+msgstr "Damar dell'Ovest"
#. name for dro, inverted_name for dro
msgid "Melanau, Daro-Matu"
@@ -8193,44 +8179,43 @@ msgstr "Adithinngithigh"
#. name for dti, inverted_name for dti
msgid "Dogon, Ana Tinga"
-msgstr "Dogon (Ana Tinga)"
+msgstr "ana tinga, Dogon"
#. reference_name for dti
msgid "Ana Tinga Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon ana tinga"
#. name for dtk, inverted_name for dtk
msgid "Dogon, Tene Kan"
-msgstr "Dogon (Tene Kan)"
+msgstr "tene kan, Dogon"
#. reference_name for dtk
msgid "Tene Kan Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon tene kan"
#. name for dtm, inverted_name for dtm
msgid "Dogon, Tomo Kan"
-msgstr "Dogon (Tomo Kan)"
+msgstr "tomo kan, Dogon"
#. reference_name for dtm
msgid "Tomo Kan Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon tomo kan"
#. name for dto, inverted_name for dto
msgid "Dogon, Tommo So"
-msgstr "Dogon (Tommo So)"
+msgstr "tommo so, Dogon"
#. reference_name for dto
msgid "Tommo So Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon tommo so"
#. name for dtp, inverted_name for dtp
msgid "Dusun, Central"
-msgstr "Dusun centrale"
+msgstr "centrale, Dusun"
#. reference_name for dtp
-#, fuzzy
msgid "Central Dusun"
-msgstr "Miao, Huishui centrale"
+msgstr "Dusun centrale"
#. name for dtr, reference_name for dtr
msgid "Lotud"
@@ -8238,27 +8223,27 @@ msgstr "Lotud"
#. name for dts, inverted_name for dts
msgid "Dogon, Toro So"
-msgstr "Dogon (Toro So)"
+msgstr "toro so, Dogon"
#. reference_name for dts
msgid "Toro So Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon toro so"
#. name for dtt, inverted_name for dtt
msgid "Dogon, Toro Tegu"
-msgstr "Dogon (Toro Tegu)"
+msgstr "toro tegu, Dogon"
#. reference_name for dtt
msgid "Toro Tegu Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon toro tegu"
#. name for dtu, inverted_name for dtu
msgid "Dogon, Tebul Ure"
-msgstr "Dogon (Tebul Ure)"
+msgstr "tebul ure, Dogon"
#. reference_name for dtu
msgid "Tebul Ure Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon tebul ure"
#. name for dty, reference_name for dty
msgid "Dotyali"
@@ -8378,11 +8363,11 @@ msgstr "Duungooma"
#. name for duy, inverted_name for duy
msgid "Agta, Dicamay"
-msgstr "Agta (Dicamay)"
+msgstr "dicamay, Agta"
#. reference_name for duy
msgid "Dicamay Agta"
-msgstr ""
+msgstr "Agta dicamay"
#. name for duz, reference_name for duz
msgid "Duli"
@@ -8620,7 +8605,7 @@ msgstr "Estone"
#. name for ekl, reference_name for ekl
msgid "Kol (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Kol (Bangladesh)"
#. name for ekm, reference_name for ekm
msgid "Elip"
@@ -8715,11 +8700,11 @@ msgstr "Mussau-Emira"
#. name for emk, inverted_name for emk
msgid "Maninkakan, Eastern"
-msgstr "Maninkakan orientale"
+msgstr "orientale, Maninkakan"
#. reference_name for emk
msgid "Eastern Maninkakan"
-msgstr ""
+msgstr "Maninkakan orientale"
#. name for emm, reference_name for emm
msgid "Mamulique"
@@ -8735,11 +8720,11 @@ msgstr "Emok"
#. name for emp, inverted_name for emp
msgid "Emberá, Northern"
-msgstr "Emberà settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Emberà"
#. reference_name for emp
msgid "Northern Emberá"
-msgstr ""
+msgstr "Emberà settentrionale"
#. name for ems, inverted_name for ems
msgid "Yupik, Pacific Gulf"
@@ -8794,11 +8779,11 @@ msgstr "Ende"
#. name for enf, inverted_name for enf
msgid "Enets, Forest"
-msgstr "Eneziano (Forest)"
+msgstr "forest, Eneziano"
#. reference_name for enf
msgid "Forest Enets"
-msgstr ""
+msgstr "Eneziano forest"
#. name for eng, reference_name for eng
msgid "English"
@@ -8806,11 +8791,11 @@ msgstr "Inglese"
#. name for enh, inverted_name for enh
msgid "Enets, Tundra"
-msgstr "Eneziano (Tundra)"
+msgstr "tundra, Eneziano"
#. reference_name for enh
msgid "Tundra Enets"
-msgstr ""
+msgstr "Eneziano tundra"
#. name for enm, inverted_name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
@@ -8967,11 +8952,11 @@ msgstr "Estone"
#. name for esu, inverted_name for esu
msgid "Yupik, Central"
-msgstr "Yupik centrale"
+msgstr "centrale, Yupik"
#. reference_name for esu
msgid "Central Yupik"
-msgstr ""
+msgstr "Yupik centrale"
#. name for etb, reference_name for etb
msgid "Etebi"
@@ -9055,7 +9040,7 @@ msgstr "Keiyo"
#. name for eza, reference_name for eza
msgid "Ezaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ezaa"
#. name for eze, reference_name for eze
msgid "Uzekwe"
@@ -9067,7 +9052,7 @@ msgstr "Fasu"
#. name for fab, reference_name for fab
msgid "Fa d'Ambu"
-msgstr ""
+msgstr "Fa d'Ambu"
#. name for fad, reference_name for fad
msgid "Wagi"
@@ -9104,11 +9089,11 @@ msgstr "Fang (Camerun)"
#. name for fal, inverted_name for fal
msgid "Fali, South"
-msgstr "Fali del Sud"
+msgstr "del Sud, Fali"
#. reference_name for fal
msgid "South Fali"
-msgstr ""
+msgstr "Fali del Sud"
#. name for fam, reference_name for fam
msgid "Fam"
@@ -9265,11 +9250,11 @@ msgstr "Fali"
#. name for fll, inverted_name for fll
msgid "Fali, North"
-msgstr "Fali del Nord"
+msgstr "del Nord, Fali"
#. reference_name for fll
msgid "North Fali"
-msgstr ""
+msgstr "Fali del Nord"
#. name for fln, reference_name for fln
msgid "Flinders Island"
@@ -29040,11 +29025,11 @@ msgstr "Sambalpuri"
#. name for spx, inverted_name for spx
msgid "Picene, South"
-msgstr "Picene del Sud"
+msgstr "del Sud, Picene"
#. reference_name for spx
msgid "South Picene"
-msgstr ""
+msgstr "Picene del Sud"
#. name for spy, reference_name for spy
msgid "Sabaot"
@@ -29084,12 +29069,11 @@ msgstr "Sou"
#. name for sqr, inverted_name for sqr
msgid "Arabic, Siculo"
-msgstr "Arabo siculo"
+msgstr "siculo, Arabo"
#. reference_name for sqr
-#, fuzzy
msgid "Siculo Arabic"
-msgstr "Giudeo-arabo"
+msgstr "Arabo siculo"
#. name for sqs, reference_name for sqs
msgid "Sri Lankan Sign Language"
@@ -29113,12 +29097,11 @@ msgstr "Sora"
#. name for src, inverted_name for src
msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr "Sardo logudorese"
+msgstr "logudorese, Sardo"
#. reference_name for src
-#, fuzzy
msgid "Logudorese Sardinian"
-msgstr "Sardo"
+msgstr "Sardo logudorese"
#. name for srd, reference_name for srd
msgid "Sardinian"
@@ -29162,12 +29145,11 @@ msgstr "Sranan Tongo"
#. name for sro, inverted_name for sro
msgid "Sardinian, Campidanese"
-msgstr "Sardo campidanese"
+msgstr "campidanese, Sardo"
#. reference_name for sro
-#, fuzzy
msgid "Campidanese Sardinian"
-msgstr "Giapponese (linguaggio dei segni)"
+msgstr "Sardo campidanese"
#. name for srp, reference_name for srp
msgid "Serbian"
@@ -29195,12 +29177,11 @@ msgstr "Suruí"
#. name for srv, inverted_name for srv
msgid "Sorsoganon, Southern"
-msgstr "Sorsoganon meridionale"
+msgstr "meridionale, Sorsoganon"
#. reference_name for srv
-#, fuzzy
msgid "Southern Sorsoganon"
-msgstr "Miao, Qiandong meridionale"
+msgstr "Sorsoganon meridionale"
#. name for srw, reference_name for srw
msgid "Serua"
@@ -29220,12 +29201,11 @@ msgstr "Shahmirzadi "
#. name for ssb, inverted_name for ssb
msgid "Sama, Southern"
-msgstr "Sama meridionale"
+msgstr "meridionale, Sama"
#. reference_name for ssb
-#, fuzzy
msgid "Southern Sama"
-msgstr "Miao, Mashan meridionale"
+msgstr "Sama meridionale"
#. name for ssc, reference_name for ssc
msgid "Suba-Simbiti"
@@ -29236,9 +29216,8 @@ msgid "Siroi"
msgstr "Siroi"
#. name for sse, reference_name for sse
-#, fuzzy
msgid "Balangingi"
-msgstr "Baangi"
+msgstr "Balangingi"
#. name for ssf, reference_name for ssf
msgid "Thao"
@@ -29250,12 +29229,11 @@ msgstr "Seimat"
#. name for ssh, inverted_name for ssh
msgid "Arabic, Shihhi"
-msgstr "Arabo shihhi"
+msgstr "shihhi, Arabo"
#. reference_name for ssh
-#, fuzzy
msgid "Shihhi Arabic"
-msgstr "Arabo"
+msgstr "Arabo shihhi"
#. name for ssi, reference_name for ssi
msgid "Sansi"
@@ -29271,12 +29249,11 @@ msgstr "Sunam"
#. name for ssl, inverted_name for ssl
msgid "Sisaala, Western"
-msgstr "Sisaala occidentale"
+msgstr "occidentale, Sisaala"
#. reference_name for ssl
-#, fuzzy
msgid "Western Sisaala"
-msgstr "Gbe (Xwla occidentale)"
+msgstr "Sisaala occidentale"
#. name for ssm, reference_name for ssm
msgid "Semnam"
@@ -29340,12 +29317,11 @@ msgstr "Settla"
#. name for stb, inverted_name for stb
msgid "Subanen, Northern"
-msgstr "Subanen settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Subanen"
#. reference_name for stb
-#, fuzzy
msgid "Northern Subanen"
-msgstr "Miao, Guiyang settentrionale"
+msgstr "Subanen settentrionale"
#. name for std, reference_name for std
msgid "Sentinel"
@@ -29369,19 +29345,19 @@ msgstr "Shelta"
#. name for sti, inverted_name for sti
msgid "Stieng, Bulo"
-msgstr "Stieng, Bulo"
+msgstr "bulo, Stieng"
#. reference_name for sti
msgid "Bulo Stieng"
-msgstr ""
+msgstr "Stieng bulo"
#. name for stj, inverted_name for stj
msgid "Samo, Matya"
-msgstr "Samo, Matya"
+msgstr "matya, Samo"
#. reference_name for stj
msgid "Matya Samo"
-msgstr ""
+msgstr "Samo matya"
#. name for stk, reference_name for stk
msgid "Arammba"
@@ -29405,12 +29381,11 @@ msgstr "Stoney"
#. name for stp, inverted_name for stp
msgid "Tepehuan, Southeastern"
-msgstr "Tepehuan sudoccidentale"
+msgstr "sudoccidentale, Tepehuan"
#. reference_name for stp
-#, fuzzy
msgid "Southeastern Tepehuan"
-msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)"
+msgstr "Tepehuan sudoccidentale"
#. name for stq, reference_name for stq
msgid "Saterfriesisch"
@@ -29450,13 +29425,12 @@ msgid "Satawalese"
msgstr "Satawalese"
#. name for sty, inverted_name for sty
-#, fuzzy
msgid "Tatar, Siberian"
-msgstr "Celtiberian"
+msgstr "siberiano, Tatar"
#. reference_name for sty
msgid "Siberian Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tatar siberiano"
#. name for sua, reference_name for sua
msgid "Sulka"
@@ -29468,12 +29442,11 @@ msgstr "Suku"
#. name for suc, inverted_name for suc
msgid "Subanon, Western"
-msgstr "Subanon occidentale"
+msgstr "occidentale, Subanon"
#. reference_name for suc
-#, fuzzy
msgid "Western Subanon"
-msgstr "Nahuatl, Durango orientale"
+msgstr "Subanon occidentale"
#. name for sue, reference_name for sue
msgid "Suena"
@@ -29560,9 +29533,8 @@ msgid "Slovakian Sign Language"
msgstr "Slovacco (linguaggio dei segni)"
#. name for svm, reference_name for svm
-#, fuzzy
msgid "Slavomolisano"
-msgstr "Sissano"
+msgstr "Slavomolisano"
#. name for svr, reference_name for svr
msgid "Savara"
@@ -29582,20 +29554,19 @@ msgstr "Swahili (macro-lingua)"
#. name for swb, inverted_name for swb
msgid "Comorian, Maore"
-msgstr "Comoriano (Maore)"
+msgstr "maore, Comoriano"
#. reference_name for swb
-#, fuzzy
msgid "Maore Comorian"
-msgstr "Maori (Isole Cook)"
+msgstr "Comoriano maore"
#. name for swc, inverted_name for swc
msgid "Swahili, Congo"
-msgstr "Swahili, Congo"
+msgstr "del Congo, Swahili"
#. reference_name for swc
msgid "Congo Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili del Congo"
#. name for swe, reference_name for swe
msgid "Swedish"
@@ -29704,12 +29675,11 @@ msgstr "Shixing"
#. name for sxk, inverted_name for sxk
msgid "Kalapuya, Southern"
-msgstr "Kalapuya meridionale"
+msgstr "meridionale, Kalapuya"
#. reference_name for sxk
-#, fuzzy
msgid "Southern Kalapuya"
-msgstr "Kalapuya"
+msgstr "Kalapuya meridionale"
#. name for sxl, reference_name for sxl
msgid "Selian"
@@ -29737,19 +29707,19 @@ msgstr "Sasaru"
#. name for sxu, inverted_name for sxu
msgid "Saxon, Upper"
-msgstr "Sassone superiore"
+msgstr "superiore, Sassone"
#. reference_name for sxu
msgid "Upper Saxon"
-msgstr ""
+msgstr "Sassone superiore"
#. name for sxw, inverted_name for sxw
msgid "Gbe, Saxwe"
-msgstr "Gbe (Saxwe)"
+msgstr "saxwe, Gbe"
#. reference_name for sxw
msgid "Saxwe Gbe"
-msgstr ""
+msgstr "Gbe saxwe"
#. name for sya, reference_name for sya
msgid "Siang"
@@ -29757,20 +29727,19 @@ msgstr "Siang"
#. name for syb, inverted_name for syb
msgid "Subanen, Central"
-msgstr "Subanen centrale"
+msgstr "centrale, Subanen"
#. reference_name for syb
-#, fuzzy
msgid "Central Subanen"
-msgstr "Yupik (Siberia centrale)"
+msgstr "Subanen centrale"
#. name for syc, inverted_name for syc
msgid "Syriac, Classical"
-msgstr "Siriaco classico"
+msgstr "classico, Siriaco"
#. reference_name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Siriaco classico"
#. name for syi, reference_name for syi
msgid "Seki"
@@ -29786,12 +29755,11 @@ msgstr "Sylheti"
#. name for sym, inverted_name for sym
msgid "Samo, Maya"
-msgstr "Samo, Maya"
+msgstr "maya, Samo"
#. reference_name for sym
-#, fuzzy
msgid "Maya Samo"
-msgstr "Samo"
+msgstr "Samo maya"
#. name for syn, reference_name for syn
msgid "Senaya"
@@ -29863,12 +29831,11 @@ msgstr "Sawai"
#. name for taa, inverted_name for taa
msgid "Tanana, Lower"
-msgstr "Tanana inferiore"
+msgstr "inferiore, Tanana"
#. reference_name for taa
-#, fuzzy
msgid "Lower Tanana"
-msgstr "Kalinga (Tanudan inferiore)"
+msgstr "Tanana inferiore"
#. name for tab, reference_name for tab
msgid "Tabassaran"
@@ -29876,11 +29843,11 @@ msgstr "Tabassaran"
#. name for tac, inverted_name for tac
msgid "Tarahumara, Lowland"
-msgstr "Tarahumara terra inferiore"
+msgstr "terra inferiore, Tarahumara"
#. reference_name for tac
msgid "Lowland Tarahumara"
-msgstr ""
+msgstr "Tarahumara terra inferiore"
#. name for tad, reference_name for tad
msgid "Tause"
@@ -29904,12 +29871,11 @@ msgstr "Tahitian"
#. name for taj, inverted_name for taj
msgid "Tamang, Eastern"
-msgstr "Tamang orientale"
+msgstr "orientale, Tamang"
#. reference_name for taj
-#, fuzzy
msgid "Eastern Tamang"
-msgstr "Miao, Xiangxi orientale"
+msgstr "Tamang orientale"
#. name for tak, reference_name for tak
msgid "Tala"
@@ -29941,11 +29907,11 @@ msgstr "Tamasheq"
#. name for tar, inverted_name for tar
msgid "Tarahumara, Central"
-msgstr "Tarahumara centrale"
+msgstr "centrale, Tarahumara"
#. reference_name for tar
msgid "Central Tarahumara"
-msgstr ""
+msgstr "Tarahumara centrale"
#. name for tas, reference_name for tas
msgid "Tay Boi"
@@ -30010,11 +29976,11 @@ msgstr "Mandara"
#. name for tbg, inverted_name for tbg
msgid "Tairora, North"
-msgstr "Tairora del Nord"
+msgstr "del Nord, Tairora"
#. reference_name for tbg
msgid "North Tairora"
-msgstr ""
+msgstr "Tairora del Nord"
#. name for tbh, reference_name for tbh
msgid "Thurawal"
@@ -30115,21 +30081,19 @@ msgstr "Tafi"
#. name for tce, inverted_name for tce
msgid "Tutchone, Southern"
-msgstr "Tutchone meridionale"
+msgstr "meridionale, Tutchone"
#. reference_name for tce
-#, fuzzy
msgid "Southern Tutchone"
-msgstr "Ute-southern paiute"
+msgstr "Tutchone meridionale"
#. name for tcf, inverted_name for tcf
-#, fuzzy
msgid "Me'phaa, Malinaltepec"
-msgstr "Tlapanec, Acatepec"
+msgstr "malinaltepec, Me'phaa"
#. reference_name for tcf
msgid "Malinaltepec Me'phaa"
-msgstr ""
+msgstr "Me'phaa malinaltepec"
#. name for tcg, reference_name for tcg
msgid "Tamagario"
@@ -30169,12 +30133,11 @@ msgstr "Taungyo"
#. name for tcp, inverted_name for tcp
msgid "Chin, Tawr"
-msgstr "Chin (Tawr)"
+msgstr "tawr, Chin"
#. reference_name for tcp
-#, fuzzy
msgid "Tawr Chin"
-msgstr "Tharu, Chitwania"
+msgstr "Chin tawr"
#. name for tcq, reference_name for tcq
msgid "Kaiy"
@@ -30182,12 +30145,11 @@ msgstr "Kaiy"
#. name for tcs, inverted_name for tcs
msgid "Creole, Torres Strait"
-msgstr "Creolo (Torres Strait)"
+msgstr "Torres Strait, Creolo"
#. reference_name for tcs
-#, fuzzy
msgid "Torres Strait Creole"
-msgstr "Creolo (Torres Strait)"
+msgstr "Creolo Torres Strait"
#. name for tct, reference_name for tct
msgid "T'en"
@@ -30195,19 +30157,19 @@ msgstr "T'en"
#. name for tcu, inverted_name for tcu
msgid "Tarahumara, Southeastern"
-msgstr "Tarahumara sudorientale"
+msgstr "sudorientale, Tarahumara"
#. reference_name for tcu
msgid "Southeastern Tarahumara"
-msgstr ""
+msgstr "Tarahumara sudorientale"
#. name for tcw, inverted_name for tcw
msgid "Totonac, Tecpatlán"
-msgstr "Totonac, Tecpatlán"
+msgstr "tecpatlán, Totonac"
#. reference_name for tcw
msgid "Tecpatlán Totonac"
-msgstr ""
+msgstr "Totonac tecpatlán"
#. name for tcx, reference_name for tcx
msgid "Toda"
@@ -30219,12 +30181,11 @@ msgstr "Tulu"
#. name for tcz, inverted_name for tcz
msgid "Chin, Thado"
-msgstr "Chin (Thado)"
+msgstr "thado, Chin"
#. reference_name for tcz
-#, fuzzy
msgid "Thado Chin"
-msgstr "Tharu, Chitwania"
+msgstr "Chin thado"
#. name for tda, reference_name for tda
msgid "Tagdal"
@@ -30244,12 +30205,11 @@ msgstr "Tai nüa"
#. name for tde, inverted_name for tde
msgid "Dogon, Tiranige Diga"
-msgstr "Dogon (Tiranige Diga)"
+msgstr "Tiranige Diga, Dogon"
#. reference_name for tde
-#, fuzzy
msgid "Tiranige Diga Dogon"
-msgstr "Dogon (Tiranige Diga)"
+msgstr "Dogon Tiranige Diga"
#. name for tdf, reference_name for tdf
msgid "Talieng"
@@ -30257,12 +30217,11 @@ msgstr "Talieng"
#. name for tdg, inverted_name for tdg
msgid "Tamang, Western"
-msgstr "Tamang occidentale"
+msgstr "occidentale, Tamang"
#. reference_name for tdg
-#, fuzzy
msgid "Western Tamang"
-msgstr "Miao, Mashan orientale"
+msgstr "Tamang occidentale"
#. name for tdh, reference_name for tdh
msgid "Thulung"
@@ -30310,11 +30269,11 @@ msgstr "Tetun dili"
#. name for tdu, inverted_name for tdu
msgid "Dusun, Tempasuk"
-msgstr "Dusun (Tempasuk)"
+msgstr "tempasuk, Dusun"
#. reference_name for tdu
msgid "Tempasuk Dusun"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun tempasuk"
#. name for tdv, reference_name for tdv
msgid "Toro"
@@ -30347,19 +30306,19 @@ msgstr "Terik"
#. name for ted, inverted_name for ted
msgid "Krumen, Tepo"
-msgstr "Krumen, Tepo"
+msgstr "tepo, Krumen"
#. reference_name for ted
msgid "Tepo Krumen"
-msgstr ""
+msgstr "Krumen tepo"
#. name for tee, inverted_name for tee
msgid "Tepehua, Huehuetla"
-msgstr "Tepehua, Huehuetla"
+msgstr "huehuetla, Tepehua"
#. reference_name for tee
msgid "Huehuetla Tepehua"
-msgstr ""
+msgstr "Tepehua huehuetla"
#. name for tef, reference_name for tef
msgid "Teressa"
@@ -30379,12 +30338,11 @@ msgstr "Torricelli"
#. name for tek, inverted_name for tek
msgid "Teke, Ibali"
-msgstr "Teke, Ibali"
+msgstr "ibali, Teke"
#. reference_name for tek
-#, fuzzy
msgid "Ibali Teke"
-msgstr "Ili turki"
+msgstr "Teke ibali"
#. name for tel, reference_name for tel
msgid "Telugu"
@@ -30484,12 +30442,11 @@ msgstr "Ciwogai"
#. name for tge, inverted_name for tge
msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
-msgstr "Tamang, Gorkha orientale"
+msgstr "Gorkha orientale, Tamang"
#. reference_name for tge
-#, fuzzy
msgid "Eastern Gorkha Tamang"
-msgstr "Tamang, Gorkha orientale"
+msgstr "Tamang Gorkha orientale"
#. name for tgf, reference_name for tgf
msgid "Chalikha"
@@ -30497,11 +30454,11 @@ msgstr "Chalikha"
#. name for tgh, inverted_name for tgh
msgid "Creole English, Tobagonian"
-msgstr "Creolo inglese (Tobagonian)"
+msgstr "tobagonian, Creolo inglese"
#. reference_name for tgh
msgid "Tobagonian Creole English"
-msgstr ""
+msgstr "Creolo inglese tobagonian"
#. name for tgi, reference_name for tgi
msgid "Lawunuia"
@@ -30545,12 +30502,11 @@ msgstr "Nume"
#. name for tgt, inverted_name for tgt
msgid "Tagbanwa, Central"
-msgstr "Tagbanwa centrale"
+msgstr "centrale, Tagbanwa"
#. reference_name for tgt
-#, fuzzy
msgid "Central Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanwa"
+msgstr "Tagbanwa centrale"
#. name for tgu, reference_name for tgu
msgid "Tanggu"
@@ -30562,11 +30518,11 @@ msgstr "Tingui-boto"
#. name for tgw, inverted_name for tgw
msgid "Senoufo, Tagwana"
-msgstr "Senoufo, Tagwana"
+msgstr "tagwana, Senoufo"
#. reference_name for tgw
msgid "Tagwana Senoufo"
-msgstr ""
+msgstr "Senoufo tagwana"
#. name for tgx, reference_name for tgx
msgid "Tagish"
@@ -30594,12 +30550,11 @@ msgstr "Thayore"
#. name for the, inverted_name for the
msgid "Tharu, Chitwania"
-msgstr "Tharu, Chitwania"
+msgstr "chitwania, Tharu"
#. reference_name for the
-#, fuzzy
msgid "Chitwania Tharu"
-msgstr "Kharia Thar"
+msgstr "Tharu chitwania"
#. name for thf, reference_name for thf
msgid "Thangmi"
@@ -30607,12 +30562,11 @@ msgstr "Thangmi"
#. name for thh, inverted_name for thh
msgid "Tarahumara, Northern"
-msgstr "Tarahumara settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Tarahumara"
#. reference_name for thh
-#, fuzzy
msgid "Northern Tarahumara"
-msgstr "Miao, Mashan settentrionale"
+msgstr "Tarahumara settentrionale"
#. name for thi, reference_name for thi
msgid "Tai Long"
@@ -30624,12 +30578,11 @@ msgstr "Tharaka"
#. name for thl, inverted_name for thl
msgid "Tharu, Dangaura"
-msgstr "Tharu, Dangaura"
+msgstr "dangaura, Tharu"
#. reference_name for thl
-#, fuzzy
msgid "Dangaura Tharu"
-msgstr "Kharia Thar"
+msgstr "Tharu dangaura"
#. name for thm, reference_name for thm
msgid "Aheu"
@@ -30645,21 +30598,19 @@ msgstr "Thompson"
#. name for thq, inverted_name for thq
msgid "Tharu, Kochila"
-msgstr "Tharu, Kochila"
+msgstr "kochila, Tharu"
#. reference_name for thq
-#, fuzzy
msgid "Kochila Tharu"
-msgstr "Kharia Thar"
+msgstr "Tharu kochila"
#. name for thr, inverted_name for thr
msgid "Tharu, Rana"
-msgstr "Tharu, Rana"
+msgstr "rana, Tharu"
#. reference_name for thr
-#, fuzzy
msgid "Rana Tharu"
-msgstr "Kharia Thar"
+msgstr "Tharu rana"
#. name for ths, reference_name for ths
msgid "Thakali"
@@ -30675,11 +30626,11 @@ msgstr "Thuri"
#. name for thv, inverted_name for thv
msgid "Tamahaq, Tahaggart"
-msgstr "Tamahaq, Tahaggart"
+msgstr "tahaggart, Tamahaq"
#. reference_name for thv
msgid "Tahaggart Tamahaq"
-msgstr ""
+msgstr "Tamahaq tahaggart"
#. name for thw, reference_name for thw
msgid "Thudam"
@@ -30695,19 +30646,19 @@ msgstr "Tha"
#. name for thz, inverted_name for thz
msgid "Tamajeq, Tayart"
-msgstr "Tamajeq, Tayart"
+msgstr "tayart, Tamajeq"
#. reference_name for thz
msgid "Tayart Tamajeq"
-msgstr ""
+msgstr "Tamajeq tayart"
#. name for tia, inverted_name for tia
msgid "Tamazight, Tidikelt"
-msgstr "Tamazight, Tidikelt"
+msgstr "tidikelt, Tamazight"
#. reference_name for tia
msgid "Tidikelt Tamazight"
-msgstr ""
+msgstr "Tamazight tidikelt"
#. name for tic, reference_name for tic
msgid "Tira"
@@ -30727,12 +30678,11 @@ msgstr "Tigre"
#. name for tih, inverted_name for tih
msgid "Murut, Timugon"
-msgstr "Murut, Timugon"
+msgstr "timugon, Murut"
#. reference_name for tih
-#, fuzzy
msgid "Timugon Murut"
-msgstr "Sembakung Murut"
+msgstr "Murut timugon"
#. name for tii, reference_name for tii
msgid "Tiene"
@@ -30776,11 +30726,11 @@ msgstr "Tigrinya"
#. name for tis, inverted_name for tis
msgid "Itneg, Masadiit"
-msgstr "Itneg (Masadiit)"
+msgstr "masadiit, Itneg"
#. reference_name for tis
msgid "Masadiit Itneg"
-msgstr ""
+msgstr "Itneg masadiit"
#. name for tit, reference_name for tit
msgid "Tinigua"
@@ -30800,12 +30750,11 @@ msgstr "Tiwi"
#. name for tix, inverted_name for tix
msgid "Tiwa, Southern"
-msgstr "Tiwa meridionale"
+msgstr "meridionale, Tiwa"
#. reference_name for tix
-#, fuzzy
msgid "Southern Tiwa"
-msgstr "Wè meridionale"
+msgstr "Tiwa meridionale"
#. name for tiy, reference_name for tiy
msgid "Tiruray"
@@ -30825,12 +30774,11 @@ msgstr "Tunjung"
#. name for tji, inverted_name for tji
msgid "Tujia, Northern"
-msgstr "Tujia settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Tujia"
#. reference_name for tji
-#, fuzzy
msgid "Northern Tujia"
-msgstr "Miao, Guiyang settentrionale"
+msgstr "Tujia settentrionale"
#. name for tjl, reference_name for tjl
msgid "Tai Laing"
@@ -30891,12 +30839,11 @@ msgstr "Tukumanféd"
#. name for tkg, inverted_name for tkg
msgid "Malagasy, Tesaka"
-msgstr "Malagasy (Tesaka)"
+msgstr "tesaka, Malagasy"
#. reference_name for tkg
-#, fuzzy
msgid "Tesaka Malagasy"
-msgstr "malagasy"
+msgstr "Malagasy tesaka"
#. name for tkl, reference_name for tkl
msgid "Tokelau"
@@ -30928,20 +30875,19 @@ msgstr "Takestani"
#. name for tkt, inverted_name for tkt
msgid "Tharu, Kathoriya"
-msgstr "Tharu, Kathoriya"
+msgstr "kathoriya, Tharu"
#. reference_name for tkt
-#, fuzzy
msgid "Kathoriya Tharu"
-msgstr "Kharia Thar"
+msgstr "Tharu kathoriya"
#. name for tku, inverted_name for tku
msgid "Totonac, Upper Necaxa"
-msgstr "Totonac, Necaxa superiore"
+msgstr "Necaxa superiore, Totonac"
#. reference_name for tku
msgid "Upper Necaxa Totonac"
-msgstr ""
+msgstr "Totonac Necaxa superiore"
#. name for tkw, reference_name for tkw
msgid "Teanu"
@@ -30957,12 +30903,11 @@ msgstr "Takua"
#. name for tla, inverted_name for tla
msgid "Tepehuan, Southwestern"
-msgstr "Tepehuan sudorientale"
+msgstr "sudorientale, Tepehuan"
#. reference_name for tla
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Tepehuan"
-msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)"
+msgstr "Tepehuan sudorientale"
#. name for tlb, reference_name for tlb
msgid "Tobelo"
@@ -30970,11 +30915,11 @@ msgstr "Tobelo"
#. name for tlc, inverted_name for tlc
msgid "Totonac, Yecuatla"
-msgstr "Totonac, Yecuatla"
+msgstr "yecuatla, Totonac"
#. reference_name for tlc
msgid "Yecuatla Totonac"
-msgstr ""
+msgstr "Totonac yecuatla"
#. name for tld, reference_name for tld
msgid "Talaud"
@@ -31022,12 +30967,11 @@ msgstr "Talodi"
#. name for tlp, inverted_name for tlp
msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
-msgstr "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
+msgstr "Filomena Mata-Coahuitlán, Totonac"
#. reference_name for tlp
-#, fuzzy
msgid "Filomena Mata-Coahuitlán Totonac"
-msgstr "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
+msgstr "Totonac Filomena Mata-Coahuitlán"
#. name for tlq, reference_name for tlq
msgid "Tai Loi"
@@ -31103,20 +31047,19 @@ msgstr "Samarokena"
#. name for tmk, inverted_name for tmk
msgid "Tamang, Northwestern"
-msgstr "Tamang nordoccidentale"
+msgstr "nordoccidentale, Tamang"
#. reference_name for tmk
-#, fuzzy
msgid "Northwestern Tamang"
-msgstr "Fars nordoccidentale"
+msgstr "Tamang nordoccidentale"
#. name for tml, inverted_name for tml
msgid "Citak, Tamnim"
-msgstr "Citak (Tamnim)"
+msgstr "tamnim, Citak"
#. reference_name for tml
msgid "Tamnim Citak"
-msgstr ""
+msgstr "Citak tamnim"
#. name for tmm, reference_name for tmm
msgid "Tai Thanh"
@@ -31140,10 +31083,9 @@ msgstr "Tumleo"
#. name for tmr, inverted_name for tmr
msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
-msgstr "Aramaico ebraico babilonese (ca. 200-1200 e.v.)"
+msgstr "ebraico babilonese (ca. 200-1200 e.v.), Aramaico"
#. reference_name for tmr
-#, fuzzy
msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)"
msgstr "Aramaico ebraico babilonese (ca. 200-1200 e.v.)"
@@ -31181,11 +31123,11 @@ msgstr "Tacana"
#. name for tnb, inverted_name for tnb
msgid "Tunebo, Western"
-msgstr "Tunebo occidentale"
+msgstr "occidentale, Tunebo"
#. reference_name for tnb
msgid "Western Tunebo"
-msgstr ""
+msgstr "Tunebo occidentale"
#. name for tnc, reference_name for tnc
msgid "Tanimuca-Retuarã"
@@ -31193,19 +31135,19 @@ msgstr "Tanimuca-Retuarã"
#. name for tnd, inverted_name for tnd
msgid "Tunebo, Angosturas"
-msgstr "Tunebo, Angosturas"
+msgstr "angosturas, Tunebo"
#. reference_name for tnd
msgid "Angosturas Tunebo"
-msgstr ""
+msgstr "Tunebo angosturas"
#. name for tne, inverted_name for tne
msgid "Kallahan, Tinoc"
-msgstr "Tinoc kallahan"
+msgstr "tinoc, Kallahan"
#. reference_name for tne
msgid "Tinoc Kallahan"
-msgstr ""
+msgstr "Kallahan tinoc"
#. name for tng, reference_name for tng
msgid "Tobanga"
@@ -31293,11 +31235,11 @@ msgstr "Toba"
#. name for toc, inverted_name for toc
msgid "Totonac, Coyutla"
-msgstr "Totonac, Coyutla"
+msgstr "coyutla, Totonac"
#. reference_name for toc
msgid "Coyutla Totonac"
-msgstr ""
+msgstr "Totonac coyutla"
#. name for tod, reference_name for tod
msgid "Toma"
@@ -31341,20 +31283,19 @@ msgstr "Tonga (Isole Tonga)"
#. name for too, inverted_name for too
msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
-msgstr "Totonac, Xicotepec De Juárez"
+msgstr "Xicotepec De Juárez, Totonac"
#. reference_name for too
-#, fuzzy
msgid "Xicotepec De Juárez Totonac"
-msgstr "Totonac, Xicotepec De Juárez"
+msgstr "Totonac Xicotepec De Juárez"
#. name for top, inverted_name for top
msgid "Totonac, Papantla"
-msgstr "Totonac, Papantla"
+msgstr "papantla, Totonac"
#. reference_name for top
msgid "Papantla Totonac"
-msgstr ""
+msgstr "Totonac papantla"
#. name for toq, reference_name for toq
msgid "Toposa"
@@ -31383,11 +31324,11 @@ msgstr "Tho"
#. name for tov, inverted_name for tov
msgid "Taromi, Upper"
-msgstr "Taromi superiore"
+msgstr "superiore, Taromi"
#. reference_name for tov
msgid "Upper Taromi"
-msgstr ""
+msgstr "Taromi superiore"
#. name for tow, reference_name for tow
msgid "Jemez"
@@ -31410,13 +31351,12 @@ msgid "Taupota"
msgstr "Taupota"
#. name for tpc, inverted_name for tpc
-#, fuzzy
msgid "Me'phaa, Azoyú"
-msgstr "Tlapanec, Azoyú"
+msgstr "azoyú, Me'phaa"
#. reference_name for tpc
msgid "Azoyú Me'phaa"
-msgstr ""
+msgstr "Me'phaa azoyú"
#. name for tpe, reference_name for tpe
msgid "Tippera"
@@ -31443,13 +31383,12 @@ msgid "Tupinikin"
msgstr "Tupinikin"
#. name for tpl, inverted_name for tpl
-#, fuzzy
msgid "Me'phaa, Tlacoapa"
-msgstr "Tlapanec, Acatepec"
+msgstr "tlacoapa, Me'phaa"
#. reference_name for tpl
msgid "Tlacoapa Me'phaa"
-msgstr ""
+msgstr "Me'phaa tlacoapa"
#. name for tpm, reference_name for tpm
msgid "Tampulma"
@@ -31465,11 +31404,11 @@ msgstr "Tai pao"
#. name for tpp, inverted_name for tpp
msgid "Tepehua, Pisaflores"
-msgstr "Tepehua, Pisaflores"
+msgstr "pisaflores, Tepehua"
#. reference_name for tpp
msgid "Pisaflores Tepehua"
-msgstr ""
+msgstr "Tepehua pisaflores"
#. name for tpq, reference_name for tpq
msgid "Tukpa"
@@ -31481,11 +31420,11 @@ msgstr "Tuparí"
#. name for tpt, inverted_name for tpt
msgid "Tepehua, Tlachichilco"
-msgstr "Tepehua, Tlachichilco"
+msgstr "tlachichilco, Tepehua"
#. reference_name for tpt
msgid "Tlachichilco Tepehua"
-msgstr ""
+msgstr "Tepehua tlachichilco"
#. name for tpu, reference_name for tpu
msgid "Tampuan"
@@ -31500,13 +31439,12 @@ msgid "Tupí"
msgstr "Tupí"
#. name for tpx, inverted_name for tpx
-#, fuzzy
msgid "Me'phaa, Acatepec"
-msgstr "Tlapanec, Acatepec"
+msgstr "acatepec, Me'phaa"
#. reference_name for tpx
msgid "Acatepec Me'phaa"
-msgstr ""
+msgstr "Me'phaa acatepec"
#. name for tpy, reference_name for tpy
msgid "Trumai"
@@ -31550,11 +31488,11 @@ msgstr "Torona"
#. name for tqt, inverted_name for tqt
msgid "Totonac, Western"
-msgstr "Totonac occidentale"
+msgstr "occidentale, Totonac"
#. reference_name for tqt
msgid "Western Totonac"
-msgstr ""
+msgstr "Totonac occidentale"
#. name for tqu, reference_name for tqu
msgid "Touo"
@@ -31574,11 +31512,11 @@ msgstr "Terebu"
#. name for trc, inverted_name for trc
msgid "Triqui, Copala"
-msgstr "Triqui, Copala"
+msgstr "copala, Triqui"
#. reference_name for trc
msgid "Copala Triqui"
-msgstr ""
+msgstr "Triqui copala"
#. name for trd, reference_name for trd
msgid "Turi"
@@ -31586,20 +31524,19 @@ msgstr "Turi"
#. name for tre, inverted_name for tre
msgid "Tarangan, East"
-msgstr "Tarangan dell'Est"
+msgstr "dell'Est, Tarangan"
#. reference_name for tre
-#, fuzzy
msgid "East Tarangan"
-msgstr "Blaan (Sarangani)"
+msgstr "Tarangan dell'Est"
#. name for trf, inverted_name for trf
msgid "Creole English, Trinidadian"
-msgstr "Creolo inglese (Trinidadian)"
+msgstr "trinidadian, Creolo inglese"
#. reference_name for trf
msgid "Trinidadian Creole English"
-msgstr ""
+msgstr "Creolo inglese trinidadian"
#. name for trg, reference_name for trg
msgid "Lishán Didán"
@@ -31619,12 +31556,11 @@ msgstr "Toram"
#. name for trl, inverted_name for trl
msgid "Scottish, Traveller"
-msgstr "Scozzese traveller"
+msgstr "traveller, Scozzese"
#. reference_name for trl
-#, fuzzy
msgid "Traveller Scottish"
-msgstr "Gaelico (Scozzese)"
+msgstr "Scozzese traveller"
#. name for trm, reference_name for trm
msgid "Tregami"
@@ -31636,12 +31572,11 @@ msgstr "Trinitario"
#. name for tro, inverted_name for tro
msgid "Naga, Tarao"
-msgstr "Naga, Tarao"
+msgstr "tarao, Naga"
#. reference_name for tro
-#, fuzzy
msgid "Tarao Naga"
-msgstr "Lao naga"
+msgstr "Naga tarao"
#. name for trp, reference_name for trp
msgid "Kok Borok"
@@ -31649,12 +31584,11 @@ msgstr "Kok borok"
#. name for trq, inverted_name for trq
msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
-msgstr "Triqui, San Martín Itunyoso"
+msgstr "San Martín Itunyoso, Triqui"
#. reference_name for trq
-#, fuzzy
msgid "San Martín Itunyoso Triqui"
-msgstr "Triqui, San Martín Itunyoso"
+msgstr "Triqui San Martín Itunyoso"
#. name for trr, reference_name for trr
msgid "Taushiro"
@@ -31662,12 +31596,11 @@ msgstr "Taushiro"
#. name for trs, inverted_name for trs
msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
-msgstr "Triqui, Chicahuaxtla"
+msgstr "chicahuaxtla, Triqui"
#. reference_name for trs
-#, fuzzy
msgid "Chicahuaxtla Triqui"
-msgstr "Triqui, Chicahuaxtla"
+msgstr "Triqui chicahuaxtla"
#. name for trt, reference_name for trt
msgid "Tunggare"
@@ -31687,12 +31620,11 @@ msgstr "Torwali"
#. name for trx, inverted_name for trx
msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
-msgstr "Bidayuh (Tringgus-Sembaan)"
+msgstr "Tringgus-Sembaan, Bidayuh"
#. reference_name for trx
-#, fuzzy
msgid "Tringgus-Sembaan Bidayuh"
-msgstr "Bidayuh (Tringgus-Sembaan)"
+msgstr "Bidayuh Tringgus-Sembaan"
#. name for try, reference_name for try
msgid "Turung"
@@ -31724,12 +31656,11 @@ msgstr "Tunisino (linguaggio dei segni)"
#. name for tsf, inverted_name for tsf
msgid "Tamang, Southwestern"
-msgstr "Tamang sudoccidentale"
+msgstr "sudoccidentale, Tamang"
#. reference_name for tsf
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Tamang"
-msgstr "Hmong (Guiyang sudoccidentale)"
+msgstr "Tamang sudoccidentale"
#. name for tsg, reference_name for tsg
msgid "Tausug"
@@ -31769,12 +31700,11 @@ msgstr "Tsonga"
#. name for tsp, inverted_name for tsp
msgid "Toussian, Northern"
-msgstr "Toussian settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Toussian"
#. reference_name for tsp
-#, fuzzy
msgid "Northern Toussian"
-msgstr "Miao, Guiyang settentrionale"
+msgstr "Toussian settentrionale"
#. name for tsq, reference_name for tsq
msgid "Thai Sign Language"
@@ -31790,12 +31720,11 @@ msgstr "Taiwan (linguaggio dei segni)"
#. name for tst, inverted_name for tst
msgid "Songway Kiini, Tondi"
-msgstr "Songway Kiini, Tondi"
+msgstr "Tondi, Songway Kiini"
#. reference_name for tst
-#, fuzzy
msgid "Tondi Songway Kiini"
-msgstr "Songway Kiini, Tondi"
+msgstr "Songway Kiini Tondi"
#. name for tsu, reference_name for tsu
msgid "Tsou"
@@ -31851,11 +31780,11 @@ msgstr "Tutong"
#. name for tth, inverted_name for tth
msgid "Ta'oih, Upper"
-msgstr "Ta'oih superiore"
+msgstr "superiore, Ta'oih"
#. reference_name for tth
msgid "Upper Ta'oih"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'oih superiore"
#. name for tti, reference_name for tti
msgid "Tobati"
@@ -31875,11 +31804,11 @@ msgstr "Totela"
#. name for ttm, inverted_name for ttm
msgid "Tutchone, Northern"
-msgstr "Tutchone settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Tutchone"
#. reference_name for ttm
msgid "Northern Tutchone"
-msgstr ""
+msgstr "Tutchone settentrionale"
#. name for ttn, reference_name for ttn
msgid "Towei"
@@ -31887,11 +31816,11 @@ msgstr "Towei"
#. name for tto, inverted_name for tto
msgid "Ta'oih, Lower"
-msgstr "Ta'oih inferiore"
+msgstr "inferiore, Ta'oih"
#. reference_name for tto
msgid "Lower Ta'oih"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'oih inferiore"
#. name for ttp, reference_name for ttp
msgid "Tombelala"
@@ -31899,11 +31828,11 @@ msgstr "Tombelala"
#. name for ttq, inverted_name for ttq
msgid "Tamajaq, Tawallammat"
-msgstr "Tamajaq, Tawallammat"
+msgstr "tawallammat, Tamajaq"
#. reference_name for ttq
msgid "Tawallammat Tamajaq"
-msgstr ""
+msgstr "Tamajaq tawallammat"
#. name for ttr, reference_name for ttr
msgid "Tera"
@@ -31911,20 +31840,19 @@ msgstr "Tera"
#. name for tts, inverted_name for tts
msgid "Thai, Northeastern"
-msgstr "Thailandese nordorientale"
+msgstr "nordorientale, Thailandese"
#. reference_name for tts
-#, fuzzy
msgid "Northeastern Thai"
msgstr "Thailandese nordorientale"
#. name for ttt, inverted_name for ttt
msgid "Tat, Muslim"
-msgstr "Tat musulmano"
+msgstr "musulmano, Tat"
#. reference_name for ttt
msgid "Muslim Tat"
-msgstr ""
+msgstr "Tat musulmano"
#. name for ttu, reference_name for ttu
msgid "Torau"
@@ -31968,11 +31896,11 @@ msgstr "Tuyuca"
#. name for tuf, inverted_name for tuf
msgid "Tunebo, Central"
-msgstr "Tunebo centrale"
+msgstr "centrale, Tunebo"
#. reference_name for tuf
msgid "Central Tunebo"
-msgstr ""
+msgstr "Tunebo centrale"
#. name for tug, reference_name for tug
msgid "Tunia"
@@ -32056,12 +31984,11 @@ msgstr "Te'un"
#. name for tvk, inverted_name for tvk
msgid "Ambrym, Southeast"
-msgstr "Ambrym Sudest"
+msgstr "del Sudest, Ambrym"
#. reference_name for tvk
-#, fuzzy
msgid "Southeast Ambrym"
-msgstr "South West Bay"
+msgstr "Ambrym del Sudest"
#. name for tvl, reference_name for tvl
msgid "Tuvalu"
@@ -32085,12 +32012,11 @@ msgstr "Taveta"
#. name for tvt, inverted_name for tvt
msgid "Naga, Tutsa"
-msgstr "Naga, Tutsa"
+msgstr "tutsa, Naga"
#. reference_name for tvt
-#, fuzzy
msgid "Tutsa Naga"
-msgstr "Lao naga"
+msgstr "Naga tutsa"
#. name for tvu, reference_name for tvu
msgid "Tunen"
@@ -32102,12 +32028,11 @@ msgstr "Sedoa"
#. name for tvy, inverted_name for tvy
msgid "Pidgin, Timor"
-msgstr "Pidgin, Timor"
+msgstr "timor, Pidgin"
#. reference_name for tvy
-#, fuzzy
msgid "Timor Pidgin"
-msgstr "Ndyuka-Trio Pidgin"
+msgstr "Pidgin timor"
#. name for twa, reference_name for twa
msgid "Twana"
@@ -32115,11 +32040,11 @@ msgstr "Twana"
#. name for twb, inverted_name for twb
msgid "Tawbuid, Western"
-msgstr "Tawbuid occidentale"
+msgstr "occidentale, Tawbuid"
#. reference_name for twb
msgid "Western Tawbuid"
-msgstr ""
+msgstr "Tawbuid occidentale"
#. name for twc, reference_name for twc
msgid "Teshenawa"
@@ -32135,12 +32060,11 @@ msgstr "Tewa (Indonesia)"
#. name for twf, inverted_name for twf
msgid "Tiwa, Northern"
-msgstr "Tiwa settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Tiwa"
#. reference_name for twf
-#, fuzzy
msgid "Northern Tiwa"
-msgstr "Wè settentrionale"
+msgstr "Tiwa settentrionale"
#. name for twg, reference_name for twg
msgid "Tereweng"
@@ -32160,12 +32084,11 @@ msgstr "Tawara"
#. name for twm, inverted_name for twm
msgid "Monpa, Tawang"
-msgstr "Monpa, Tawang"
+msgstr "tawang, Monpa"
#. reference_name for twm
-#, fuzzy
msgid "Tawang Monpa"
-msgstr "Tai hang tong"
+msgstr "Monpa tawang"
#. name for twn, reference_name for twn
msgid "Twendi"
@@ -32185,12 +32108,11 @@ msgstr "Tasawaq"
#. name for twr, inverted_name for twr
msgid "Tarahumara, Southwestern"
-msgstr "Tarahumara sudoccidentale"
+msgstr "sudoccidentale, Tarahumara"
#. reference_name for twr
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Tarahumara"
-msgstr "Mixtec, Tlaxiaco sudoccidentale"
+msgstr "Tarahumara sudoccidentale"
#. name for twt, reference_name for twt
msgid "Turiwára"
@@ -32246,12 +32168,11 @@ msgstr "Tomini"
#. name for txn, inverted_name for txn
msgid "Tarangan, West"
-msgstr "Tarangan dell'Ovest"
+msgstr "dell'Ovest, Tarangan"
#. reference_name for txn
-#, fuzzy
msgid "West Tarangan"
-msgstr "Ketangalan"
+msgstr "Tarangan dell'Ovest"
#. name for txo, reference_name for txo
msgid "Toto"
@@ -32283,12 +32204,11 @@ msgstr "Tatana"
#. name for txy, inverted_name for txy
msgid "Malagasy, Tanosy"
-msgstr "Malagasy, Tanosy"
+msgstr "tanosy, Malagasy"
#. reference_name for txy
-#, fuzzy
msgid "Tanosy Malagasy"
-msgstr "malagasy"
+msgstr "Malagasy tanosy"
#. name for tya, reference_name for tya
msgid "Tauya"
@@ -32368,11 +32288,11 @@ msgstr "Talossan"
#. name for tzm, inverted_name for tzm
msgid "Tamazight, Central Atlas"
-msgstr "Tamazight, Atlas centrale"
+msgstr "Atlas centrale, Tamazight"
#. reference_name for tzm
msgid "Central Atlas Tamazight"
-msgstr ""
+msgstr "Tamazight Atlas centrale"
#. name for tzn, reference_name for tzn
msgid "Tugun"
@@ -32408,11 +32328,11 @@ msgstr "Ubi"
#. name for ubl, inverted_name for ubl
msgid "Bikol, Buhi'non"
-msgstr "Bicol (Buhi'non)"
+msgstr "Buhi'non, Bicol"
#. reference_name for ubl
msgid "Buhi'non Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "Bicol Buhi'non"
#. name for ubr, reference_name for ubr
msgid "Ubir"
@@ -32636,12 +32556,11 @@ msgstr "Umon"
#. name for umn, inverted_name for umn
msgid "Naga, Makyan"
-msgstr "Naga, Makyan"
+msgstr "makyan, Naga"
#. reference_name for umn
-#, fuzzy
msgid "Makyan Naga"
-msgstr "Lao naga"
+msgstr "Naga makyan"
#. name for umo, reference_name for umo
msgid "Umotína"
@@ -32665,11 +32584,11 @@ msgstr "Munsee"
#. name for una, inverted_name for una
msgid "Watut, North"
-msgstr "Watut del Nord"
+msgstr "del Nord, Watut"
#. reference_name for una
msgid "North Watut"
-msgstr ""
+msgstr "Watut del Nord"
#. name for und, reference_name for und
msgid "Undetermined"
@@ -32709,11 +32628,11 @@ msgstr "Munda"
#. name for unz, inverted_name for unz
msgid "Kaili, Unde"
-msgstr "Unde kaili"
+msgstr "unde, Kaili"
#. reference_name for unz
msgid "Unde Kaili"
-msgstr ""
+msgstr "Kaili unde"
#. name for uok, reference_name for uok
msgid "Uokha"
@@ -32881,11 +32800,11 @@ msgstr "U"
#. name for uve, inverted_name for uve
msgid "Uvean, West"
-msgstr "Uvean dell'Ovest"
+msgstr "dell'Ovest, Uvean"
#. reference_name for uve
msgid "West Uvean"
-msgstr ""
+msgstr "Uvean dell'Ovest"
#. name for uvh, reference_name for uvh
msgid "Uri"
@@ -32909,21 +32828,19 @@ msgstr "Usbeco"
#. name for uzn, inverted_name for uzn
msgid "Uzbek, Northern"
-msgstr "Usbeco settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Usbeco"
#. reference_name for uzn
-#, fuzzy
msgid "Northern Uzbek"
-msgstr "Wè settentrionale"
+msgstr "Usbeco settentrionale"
#. name for uzs, inverted_name for uzs
msgid "Uzbek, Southern"
-msgstr "Usbeco meridionale"
+msgstr "meridionale, Usbeco"
#. reference_name for uzs
-#, fuzzy
msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Wè meridionale"
+msgstr "Usbeco meridionale"
#. name for vaa, reference_name for vaa
msgid "Vaagri Booli"
@@ -32995,21 +32912,19 @@ msgstr "Wayu"
#. name for vbb, inverted_name for vbb
msgid "Babar, Southeast"
-msgstr "Babar del Sud-Est"
+msgstr "del Sud-Est, Babar"
#. reference_name for vbb
-#, fuzzy
msgid "Southeast Babar"
-msgstr "South West Bay"
+msgstr "Babar del Sud-Est"
#. name for vbk, inverted_name for vbk
msgid "Bontok, Southwestern"
-msgstr "Bontok sudoccidentale"
+msgstr "sudoccidentale, Bontok"
#. reference_name for vbk
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Bontok"
-msgstr "Okpe (Edo sudoccidentale)"
+msgstr "Bontok sudoccidentale"
#. name for vec, reference_name for vec
msgid "Venetian"
@@ -33053,11 +32968,11 @@ msgstr "Vlaamse gebarentaal"
#. name for vic, inverted_name for vic
msgid "Creole English, Virgin Islands"
-msgstr "Creolo inglese (Isole Vergini)"
+msgstr "delle Isole Vergini, Creolo inglese"
#. reference_name for vic
msgid "Virgin Islands Creole English"
-msgstr ""
+msgstr "Creolo inglese delle Isole Vergini"
#. name for vid, reference_name for vid
msgid "Vidunda"
@@ -33125,21 +33040,19 @@ msgstr "Kodeoha"
#. name for vkp, inverted_name for vkp
msgid "Creole Portuguese, Korlai"
-msgstr "Creolo portoghese (Korlai)"
+msgstr "korlai, Creolo portoghese"
#. reference_name for vkp
-#, fuzzy
msgid "Korlai Creole Portuguese"
-msgstr "Creolo portoghese (Korlai)"
+msgstr "Creolo portoghese korlai"
#. name for vkt, inverted_name for vkt
msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
-msgstr "Malay, Tenggarong Kutai"
+msgstr "tenggarong kutai, Malese"
#. reference_name for vkt
-#, fuzzy
msgid "Tenggarong Kutai Malay"
-msgstr "Malay, Tenggarong Kutai"
+msgstr "Malese tenggarong kutai"
#. name for vku, reference_name for vku
msgid "Kurrama"
@@ -33163,29 +33076,27 @@ msgstr "Barbaram"
#. name for vmc, inverted_name for vmc
msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
-msgstr "Mixtec, Juxtlahuaca"
+msgstr "juxtlahuaca, Mixtec"
#. reference_name for vmc
msgid "Juxtlahuaca Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec juxtlahuaca"
#. name for vmd, inverted_name for vmd
msgid "Koraga, Mudu"
-msgstr "Koraga, Mudu"
+msgstr "mudu, Koraga"
#. reference_name for vmd
-#, fuzzy
msgid "Mudu Koraga"
-msgstr "Muduga"
+msgstr "Koraga mudu"
#. name for vme, inverted_name for vme
msgid "Masela, East"
-msgstr "Masela dell'Est"
+msgstr "dell'Est, Masela"
#. reference_name for vme
-#, fuzzy
msgid "East Masela"
-msgstr "Manusela"
+msgstr "Masela dell'Est"
#. name for vmf, reference_name for vmf
msgid "Mainfränkisch"
@@ -33205,11 +33116,11 @@ msgstr "Miwa"
#. name for vmj, inverted_name for vmj
msgid "Mixtec, Ixtayutla"
-msgstr "Mixtec, Ixtayutla"
+msgstr "ixtayutla, Mixtec"
#. reference_name for vmj
msgid "Ixtayutla Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec ixtayutla"
#. name for vmk, reference_name for vmk
msgid "Makhuwa-Shirima"
@@ -33221,30 +33132,27 @@ msgstr "Malgana"
#. name for vmm, inverted_name for vmm
msgid "Mixtec, Mitlatongo"
-msgstr "Mixtec, Mitlatongo"
+msgstr "mitlatongo, Mixtec"
#. reference_name for vmm
-#, fuzzy
msgid "Mitlatongo Mixtec"
-msgstr "Mixtec, Mixtepec"
+msgstr "Mixtec mitlatongo"
#. name for vmp, inverted_name for vmp
msgid "Mazatec, Soyaltepec"
-msgstr "Mazatec (Soyaltepec)"
+msgstr "soyaltepec, Mazatec"
#. reference_name for vmp
-#, fuzzy
msgid "Soyaltepec Mazatec"
-msgstr "Zapoteco, Mazaltepec"
+msgstr "Mazatec soyaltepec"
#. name for vmq, inverted_name for vmq
msgid "Mixtec, Soyaltepec"
-msgstr "Mixtec, Soyaltepec"
+msgstr "soyaltepec, Mixtec"
#. reference_name for vmq
-#, fuzzy
msgid "Soyaltepec Mixtec"
-msgstr "Zapoteco, Mixtepec"
+msgstr "Mixtec soyaltepec"
#. name for vmr, reference_name for vmr
msgid "Marenje"
@@ -33260,11 +33168,11 @@ msgstr "Muluridyi"
#. name for vmv, inverted_name for vmv
msgid "Maidu, Valley"
-msgstr "Maidu (valle)"
+msgstr "della valle, Maidu"
#. reference_name for vmv
msgid "Valley Maidu"
-msgstr ""
+msgstr "Maidu della valle"
#. name for vmw, reference_name for vmw
msgid "Makhuwa"
@@ -33272,28 +33180,27 @@ msgstr "Makhuwa"
#. name for vmx, inverted_name for vmx
msgid "Mixtec, Tamazola"
-msgstr "Mixtec, Tamazola"
+msgstr "tamazola, Mixtec"
#. reference_name for vmx
msgid "Tamazola Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec tamazola"
#. name for vmy, inverted_name for vmy
msgid "Mazatec, Ayautla"
-msgstr "Mazatec (Ayautla)"
+msgstr "ayautla, Mazatec"
#. reference_name for vmy
msgid "Ayautla Mazatec"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatec ayautla"
#. name for vmz, inverted_name for vmz
msgid "Mazatec, Mazatlán"
-msgstr "Mazatec (Mazatlán)"
+msgstr "mazatlán, Mazatec"
#. reference_name for vmz
-#, fuzzy
msgid "Mazatlán Mazatec"
-msgstr "Mazatec (Mazatlán)"
+msgstr "Mazatec mazatlán"
#. name for vnk, reference_name for vnk
msgid "Vano"
@@ -33593,11 +33500,11 @@ msgstr "Kiunum"
#. name for wem, inverted_name for wem
msgid "Gbe, Weme"
-msgstr "Gbe (Weme)"
+msgstr "weme, Gbe"
#. reference_name for wem
msgid "Weme Gbe"
-msgstr ""
+msgstr "Gbe weme"
#. name for weo, reference_name for weo
msgid "Wemale"
@@ -33613,12 +33520,11 @@ msgstr "Weri"
#. name for wes, inverted_name for wes
msgid "Pidgin, Cameroon"
-msgstr "Pidgin (Camerun)"
+msgstr "del Camerun, Pidgin"
#. reference_name for wes
-#, fuzzy
msgid "Cameroon Pidgin"
-msgstr "Maskoy pidgin"
+msgstr "Pidgin del Camerun"
#. name for wet, reference_name for wet
msgid "Perai"
@@ -33626,12 +33532,11 @@ msgstr "Perai"
#. name for weu, inverted_name for weu
msgid "Chin, Rawngtu"
-msgstr "Chin (Rawngtu)"
+msgstr "rawngtu, Chin"
#. reference_name for weu
-#, fuzzy
msgid "Rawngtu Chin"
-msgstr "Awngthim"
+msgstr "Chin rawngtu"
#. name for wew, reference_name for wew
msgid "Wejewa"
@@ -33675,39 +33580,35 @@ msgstr "Manusela"
#. name for whg, inverted_name for whg
msgid "Wahgi, North"
-msgstr "Wahgi del Nord"
+msgstr "del Nord, Wahgi"
#. reference_name for whg
-#, fuzzy
msgid "North Wahgi"
-msgstr "Wahgi"
+msgstr "Wahgi del Nord"
#. name for whk, inverted_name for whk
msgid "Kenyah, Wahau"
-msgstr "Kenyah, Wahau"
+msgstr "wahau, Kenyah"
#. reference_name for whk
-#, fuzzy
msgid "Wahau Kenyah"
-msgstr "Kamba (Kenya)"
+msgstr "Kenyah wahau"
#. name for whu, inverted_name for whu
msgid "Kayan, Wahau"
-msgstr "Kayan, Wahau"
+msgstr "wahau, Kayan"
#. reference_name for whu
-#, fuzzy
msgid "Wahau Kayan"
-msgstr "Kayan"
+msgstr "Kayan wahau"
#. name for wib, inverted_name for wib
msgid "Toussian, Southern"
-msgstr "Toussian meridionale"
+msgstr "meridionale, Toussian"
#. reference_name for wib
-#, fuzzy
msgid "Southern Toussian"
-msgstr "Miao, Guiyang meridionale"
+msgstr "Toussian meridionale"
#. name for wic, reference_name for wic
msgid "Wichita"
@@ -34311,20 +34212,19 @@ msgstr "Wayoró"
#. name for wyy, inverted_name for wyy
msgid "Fijian, Western"
-msgstr "Figiano occidentale"
+msgstr "occidentale, Figiano"
#. reference_name for wyy
-#, fuzzy
msgid "Western Fijian"
-msgstr "Miao, Xiangxi occidentale"
+msgstr "Figiano occidentale"
#. name for xaa, inverted_name for xaa
msgid "Arabic, Andalusian"
-msgstr "Arabo dell'Andalusia"
+msgstr "dell'Andalusia, Arabo"
#. reference_name for xaa
msgid "Andalusian Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabo dell'Andalusia"
#. name for xab, reference_name for xab
msgid "Sambe"
@@ -34408,11 +34308,11 @@ msgstr "Kamba (Brasile)"
#. name for xbb, inverted_name for xbb
msgid "Burdekin, Lower"
-msgstr "Burdekin inferiore"
+msgstr "inferiore, Burdekin"
#. reference_name for xbb
msgid "Lower Burdekin"
-msgstr ""
+msgstr "Burdekin inferiore"
#. name for xbc, reference_name for xbc
msgid "Bactrian"
@@ -34440,12 +34340,11 @@ msgstr "Birrpayi"
#. name for xbm, inverted_name for xbm
msgid "Breton, Middle"
-msgstr "Bretone medio"
+msgstr "medio, Bretone"
#. reference_name for xbm
-#, fuzzy
msgid "Middle Breton"
-msgstr "Bretone"
+msgstr "Bretone medio"
#. name for xbn, reference_name for xbn
msgid "Kenaboi"
@@ -34489,11 +34388,11 @@ msgstr "Celtiberian"
#. name for xcg, inverted_name for xcg
msgid "Gaulish, Cisalpine"
-msgstr "Gaulish (Cisalpino)"
+msgstr "cisalpino, Gaulish"
#. reference_name for xcg
msgid "Cisalpine Gaulish"
-msgstr ""
+msgstr "Gaulish cisalpino"
#. name for xch, reference_name for xch
msgid "Chemakum"
@@ -34501,12 +34400,11 @@ msgstr "Chemakum"
#. name for xcl, inverted_name for xcl
msgid "Armenian, Classical"
-msgstr "Armeno classico"
+msgstr "classico, Armeno"
#. reference_name for xcl
-#, fuzzy
msgid "Classical Armenian"
-msgstr "armeno"
+msgstr "Armeno classico"
#. name for xcm, reference_name for xcm
msgid "Comecrudo"
@@ -34566,12 +34464,11 @@ msgstr "Edomite"
#. name for xdy, inverted_name for xdy
msgid "Dayak, Malayic"
-msgstr "Dayak (Malayic)"
+msgstr "malayic, Dayak"
#. reference_name for xdy
-#, fuzzy
msgid "Malayic Dayak"
-msgstr "Malay baba"
+msgstr "Dayak malayic"
#. name for xeb, reference_name for xeb
msgid "Eblan"
@@ -34723,7 +34620,7 @@ msgstr "Xiriana"
#. name for xiv, reference_name for xiv
msgid "Indus Valley Language"
-msgstr "Indus (Lingua della valle)"
+msgstr "Lingua della valle dell'Indo"
#. name for xiy, reference_name for xiy
msgid "Xipaya"
@@ -34743,12 +34640,11 @@ msgstr "Kalkoti"
#. name for xkb, inverted_name for xkb
msgid "Nago, Northern"
-msgstr "Nago settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Nago"
#. reference_name for xkb
-#, fuzzy
msgid "Northern Nago"
-msgstr "Wè settentrionale"
+msgstr "Nago settentrionale"
#. name for xkc, reference_name for xkc
msgid "Kho'ini"
@@ -34756,12 +34652,11 @@ msgstr "Kho'ini"
#. name for xkd, inverted_name for xkd
msgid "Kayan, Mendalam"
-msgstr "Kayan, Mendalam"
+msgstr "mendalam, Kayan"
#. reference_name for xkd
-#, fuzzy
msgid "Mendalam Kayan"
-msgstr "Kendayan"
+msgstr "Kayan mendalam"
#. name for xke, reference_name for xke
msgid "Kereho"
@@ -34797,12 +34692,11 @@ msgstr "Kenyah principale"
#. name for xkn, inverted_name for xkn
msgid "Kayan, Kayan River"
-msgstr "Kayan, fiume Kayan"
+msgstr "del fiume Kayan, Kayan "
#. reference_name for xkn
-#, fuzzy
msgid "Kayan River Kayan"
-msgstr "Kayan, Rejang"
+msgstr "Kayan del fiume Kayan"
#. name for xko, reference_name for xko
msgid "Kiorr"
@@ -34946,34 +34840,31 @@ msgstr "Majera"
#. name for xmk, inverted_name for xmk
msgid "Macedonian, Ancient"
-msgstr "Macedone antico"
+msgstr "antico, Macedone"
#. reference_name for xmk
-#, fuzzy
msgid "Ancient Macedonian"
-msgstr "Macedone"
+msgstr "Macedone antico"
#. name for xml, reference_name for xml
msgid "Malaysian Sign Language"
-msgstr "Malay (linguaggio dei segni)"
+msgstr "Malese (linguaggio dei segni)"
#. name for xmm, inverted_name for xmm
msgid "Malay, Manado"
-msgstr "Malay, Manado"
+msgstr "manado, Malese"
#. reference_name for xmm
-#, fuzzy
msgid "Manado Malay"
-msgstr "Malasar, Mala"
+msgstr "Malese manado"
#. name for xmn, inverted_name for xmn
msgid "Persian, Manichaean Middle"
-msgstr "Persiano (Manicheo centrale)"
+msgstr "manicheo centrale, Persiano"
#. reference_name for xmn
-#, fuzzy
msgid "Manichaean Middle Persian"
-msgstr "Persiano (Manicheo centrale)"
+msgstr "Persiano manicheo centrale"
#. name for xmo, reference_name for xmo
msgid "Morerebi"
@@ -35004,22 +34895,20 @@ msgid "Kamu"
msgstr "Kamu"
#. name for xmv, inverted_name for xmv
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Antankarana"
-msgstr "Malagasy (Tankarana)"
+msgstr "antankarana, Malagasy"
#. reference_name for xmv
msgid "Antankarana Malagasy"
-msgstr ""
+msgstr "Malagasy antankarana"
#. name for xmw, inverted_name for xmw
msgid "Malagasy, Tsimihety"
-msgstr "Malagasy (Tsimihety)"
+msgstr "tsimihety, Malagasy"
#. reference_name for xmw
-#, fuzzy
msgid "Tsimihety Malagasy"
-msgstr "malagasy"
+msgstr "Malagasy tsimihety"
#. name for xmx, reference_name for xmx
msgid "Maden"
@@ -35035,12 +34924,11 @@ msgstr "Mori Bawah"
#. name for xna, inverted_name for xna
msgid "North Arabian, Ancient"
-msgstr "Arabo settentrionale antico"
+msgstr "antico del Nord, Arabo"
#. reference_name for xna
-#, fuzzy
msgid "Ancient North Arabian"
-msgstr "Inuiq, Nord Alaska"
+msgstr "Arabo antico del Nord"
#. name for xnb, reference_name for xnb
msgid "Kanakanabu"
@@ -35048,12 +34936,11 @@ msgstr "Kanakanabu"
#. name for xng, inverted_name for xng
msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr "Mongolo centrale"
+msgstr "centrale, Mongolo"
#. reference_name for xng
-#, fuzzy
msgid "Middle Mongolian"
-msgstr "Mongolo"
+msgstr "Mongolo centrale"
#. name for xnh, reference_name for xnh
msgid "Kuanhua"
@@ -35069,12 +34956,11 @@ msgstr "Nganakarti"
#. name for xnn, inverted_name for xnn
msgid "Kankanay, Northern"
-msgstr "Kankanay settentrionale"
+msgstr "settentrionale, Kankanay"
#. reference_name for xnn
-#, fuzzy
msgid "Northern Kankanay"
-msgstr "Miao, Mashan settentrionale"
+msgstr "Kankanay settentrionale"
#. name for xno, reference_name for xno
msgid "Anglo-Norman"
@@ -35158,12 +35044,11 @@ msgstr "Pecheneg"
#. name for xpe, inverted_name for xpe
msgid "Kpelle, Liberia"
-msgstr "Kpelle, Liberia"
+msgstr "della Liberia, Kpelle"
#. reference_name for xpe
-#, fuzzy
msgid "Liberia Kpelle"
-msgstr "Kpelle"
+msgstr "Kpelle della Liberia"
#. name for xpg, reference_name for xpg
msgid "Phrygian"
@@ -35179,12 +35064,11 @@ msgstr "Mpalitjanh"
#. name for xpk, inverted_name for xpk
msgid "Pano, Kulina"
-msgstr "Pano (Kulina)"
+msgstr "kulina, Pano"
#. reference_name for xpk
-#, fuzzy
msgid "Kulina Pano"
-msgstr "Katukína, Panoan"
+msgstr "Pano kulina"
#. name for xpm, reference_name for xpm
msgid "Pumpokol"
@@ -35240,12 +35124,11 @@ msgstr "Kraho"
#. name for xrb, inverted_name for xrb
msgid "Karaboro, Eastern"
-msgstr "Karaboro orientale"
+msgstr "occidentale, Karaboro"
#. reference_name for xrb
-#, fuzzy
msgid "Eastern Karaboro"
-msgstr "Creolo Maroon occidentale"
+msgstr "Karaboro occidentale"
#. name for xrd, reference_name for xrd
msgid "Gundungurra"
@@ -35325,12 +35208,11 @@ msgstr "Subi"
#. name for xsl, inverted_name for xsl
msgid "Slavey, South"
-msgstr "Slavey del Sud"
+msgstr "del Sud, Slavey"
#. reference_name for xsl
-#, fuzzy
msgid "South Slavey"
-msgstr "South West Bay"
+msgstr "Slavey del Sud"
#. name for xsm, reference_name for xsm
msgid "Kasem"
@@ -35374,19 +35256,19 @@ msgstr "Saisiyat"
#. name for xta, inverted_name for xta
msgid "Mixtec, Alcozauca"
-msgstr "Mixtec, Alcozauca"
+msgstr "alcozauca, Mixtec"
#. reference_name for xta
msgid "Alcozauca Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec alcozauca"
#. name for xtb, inverted_name for xtb
msgid "Mixtec, Chazumba"
-msgstr "Mixtec, Chazumba"
+msgstr "chazumba, Mixtec"
#. reference_name for xtb
msgid "Chazumba Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec chazumba"
#. name for xtc, reference_name for xtc
msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
@@ -35394,12 +35276,11 @@ msgstr "Katcha-Kadugli-Miri"
#. name for xtd, inverted_name for xtd
msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
-msgstr "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
+msgstr "Diuxi-Tilantongo, Mixtec"
#. reference_name for xtd
-#, fuzzy
msgid "Diuxi-Tilantongo Mixtec"
-msgstr "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
+msgstr "Mixtec Diuxi-Tilantongo"
#. name for xte, reference_name for xte
msgid "Ketengban"
@@ -35407,11 +35288,11 @@ msgstr "Ketengban"
#. name for xtg, inverted_name for xtg
msgid "Gaulish, Transalpine"
-msgstr "Gaulish (Transalpino)"
+msgstr "transalpino, Gaulish"
#. reference_name for xtg
msgid "Transalpine Gaulish"
-msgstr ""
+msgstr "Gaulish transalpino"
#. name for xth, reference_name for xth
msgid "Yitha Yitha"
@@ -35419,47 +35300,43 @@ msgstr "Yitha yitha"
#. name for xti, inverted_name for xti
msgid "Mixtec, Sinicahua"
-msgstr "Mixtec, Sinicahua"
+msgstr "sinicahua, Mixtec"
#. reference_name for xti
msgid "Sinicahua Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec sinicahua"
#. name for xtj, inverted_name for xtj
msgid "Mixtec, San Juan Teita"
-msgstr "Mixtec, San Juan Teita"
+msgstr "San Juan Teita, Mixtec"
#. reference_name for xtj
-#, fuzzy
msgid "San Juan Teita Mixtec"
-msgstr "Mixtec, San Juan Teita"
+msgstr "Mixtec San Juan Teita"
#. name for xtl, inverted_name for xtl
msgid "Mixtec, Tijaltepec"
-msgstr "Mixtec, Tijaltepec"
+msgstr "tijaltepec, Mixtec"
#. reference_name for xtl
-#, fuzzy
msgid "Tijaltepec Mixtec"
-msgstr "Mixtec, Mixtepec"
+msgstr "Mixtec tijaltepec"
#. name for xtm, inverted_name for xtm
msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
-msgstr "Mixtec, Magdalena Peñasco"
+msgstr "Magdalena Peñasco, Mixtec"
#. reference_name for xtm
-#, fuzzy
msgid "Magdalena Peñasco Mixtec"
-msgstr "Mixtec, Magdalena Peñasco"
+msgstr "Mixtec Magdalena Peñasco"
#. name for xtn, inverted_name for xtn
msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
-msgstr "Mixtec, Tlaxiaco settentrionale"
+msgstr "tlaxiaco settentrionale, Mixtec"
#. reference_name for xtn
-#, fuzzy
msgid "Northern Tlaxiaco Mixtec"
-msgstr "Mixtec, Tlaxiaco settentrionale"
+msgstr "Mixtec tlaxiaco settentrionale"
#. name for xto, reference_name for xto
msgid "Tokharian A"
@@ -35467,12 +35344,11 @@ msgstr "Tokharian A"
#. name for xtp, inverted_name for xtp
msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
-msgstr "Mixtec, San Miguel Piedras"
+msgstr "San Miguel Piedras, Mixtec"
#. reference_name for xtp
-#, fuzzy
msgid "San Miguel Piedras Mixtec"
-msgstr "Mixtec, San Miguel Piedras"
+msgstr "Mixtec San Miguel Piedras"
#. name for xtq, reference_name for xtq
msgid "Tumshuqese"
@@ -35480,35 +35356,35 @@ msgstr "Tumshuqese"
#. name for xtr, inverted_name for xtr
msgid "Tripuri, Early"
-msgstr "Tripuri, Early"
+msgstr "primordiale, Tripuri"
#. reference_name for xtr
msgid "Early Tripuri"
-msgstr ""
+msgstr "Tripuri primordiale"
#. name for xts, inverted_name for xts
msgid "Mixtec, Sindihui"
-msgstr "Mixtec, Sindihui"
+msgstr "sindihui, Mixtec"
#. reference_name for xts
msgid "Sindihui Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec sindihui"
#. name for xtt, inverted_name for xtt
msgid "Mixtec, Tacahua"
-msgstr "Mixtec, Tacahua"
+msgstr "tacahua, Mixtec"
#. reference_name for xtt
msgid "Tacahua Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec tacahua"
#. name for xtu, inverted_name for xtu
msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
-msgstr "Mixtec, Cuyamecalco"
+msgstr "cuyamecalco, Mixtec"
#. reference_name for xtu
msgid "Cuyamecalco Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec cuyamecalco"
#. name for xtv, reference_name for xtv
msgid "Thawa"
@@ -35520,11 +35396,11 @@ msgstr "Tawandê"
#. name for xty, inverted_name for xty
msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
-msgstr "Mixtec, Yoloxochitl"
+msgstr "yoloxochitl, Mixtec"
#. reference_name for xty
msgid "Yoloxochitl Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec yoloxochitl"
#. name for xtz, reference_name for xtz
msgid "Tasmanian"
@@ -35532,20 +35408,19 @@ msgstr "Tasmaniano"
#. name for xua, inverted_name for xua
msgid "Kurumba, Alu"
-msgstr "Kurumba, Alu"
+msgstr "alu, Kurumba"
#. reference_name for xua
-#, fuzzy
msgid "Alu Kurumba"
-msgstr "Kumba"
+msgstr "Kurumba alu"
#. name for xub, inverted_name for xub
msgid "Kurumba, Betta"
-msgstr "Kurumba, Betta"
+msgstr "betta, Kurumba"
#. reference_name for xub
msgid "Betta Kurumba"
-msgstr ""
+msgstr "Kurumba betta"
#. name for xud, reference_name for xud
msgid "Umiida"
@@ -35557,11 +35432,11 @@ msgstr "Kunigami"
#. name for xuj, inverted_name for xuj
msgid "Kurumba, Jennu"
-msgstr "Kurumba, Jennu"
+msgstr "jennu, Kurumba"
#. reference_name for xuj
msgid "Jennu Kurumba"
-msgstr ""
+msgstr "Kurumba jennu"
#. name for xul, reference_name for xul
msgid "Ngunawal"
@@ -35581,11 +35456,11 @@ msgstr "Kuo"
#. name for xup, inverted_name for xup
msgid "Umpqua, Upper"
-msgstr "Umpqua superiore"
+msgstr "superiore, Umpqua"
#. reference_name for xup
msgid "Upper Umpqua"
-msgstr ""
+msgstr "Umpqua superiore"
#. name for xur, reference_name for xur
msgid "Urartian"
@@ -35633,11 +35508,11 @@ msgstr "Wadi wadi"
#. name for xwe, inverted_name for xwe
msgid "Gbe, Xwela"
-msgstr "Gbe (Xwela)"
+msgstr "xwela, Gbe"
#. reference_name for xwe
msgid "Xwela Gbe"
-msgstr ""
+msgstr "Gbe xwela"
#. name for xwg, reference_name for xwg
msgid "Kwegu"
@@ -35653,12 +35528,11 @@ msgstr "Wangkumara"
#. name for xwl, inverted_name for xwl
msgid "Gbe, Western Xwla"
-msgstr "Gbe (Xwla occidentale)"
+msgstr "xwla occidentale, Gbe"
#. reference_name for xwl
-#, fuzzy
msgid "Western Xwla Gbe"
-msgstr "Gbe (Xwla occidentale)"
+msgstr "Gbe xwla occidentale"
#. name for xwo, inverted_name for xwo
msgid "Oirat, Written"
@@ -35754,12 +35628,11 @@ msgstr "Yuhup"
#. name for yac, inverted_name for yac
msgid "Yali, Pass Valley"
-msgstr "Yali, Pass Valley"
+msgstr "Pass Valley, Yali"
#. reference_name for yac
-#, fuzzy
msgid "Pass Valley Yali"
-msgstr "Yali, Pass Valley"
+msgstr "Yali Pass Valley"
#. name for yad, reference_name for yad
msgid "Yagua"
@@ -35931,12 +35804,11 @@ msgstr "Yanda"
#. name for ydd, inverted_name for ydd
msgid "Yiddish, Eastern"
-msgstr "Yiddish orientale"
+msgstr "orientale, Yiddish"
#. reference_name for ydd
-#, fuzzy
msgid "Eastern Yiddish"
-msgstr "Yiddish"
+msgstr "Yiddish orientale"
#. name for yde, reference_name for yde
msgid "Yangum Dey"
@@ -36036,29 +35908,27 @@ msgstr "Yagwoia"
#. name for yha, inverted_name for yha
msgid "Buyang, Baha"
-msgstr "Buyang (Baha)"
+msgstr "baha, Buyang"
#. reference_name for yha
-#, fuzzy
msgid "Baha Buyang"
-msgstr "Khamyang"
+msgstr "Buyang baha"
#. name for yhd, inverted_name for yhd
msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
-msgstr "Arabo giudeo-iracheno"
+msgstr "giudeo-iracheno, Arabo"
#. reference_name for yhd
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
-msgstr "Giudeo-arabo"
+msgstr "Arabo giudeo-iracheno"
#. name for yhl, inverted_name for yhl
msgid "Phowa, Hlepho"
-msgstr "Phowa, Hlepho"
+msgstr "hlepho, Phowa"
#. reference_name for yhl
msgid "Hlepho Phowa"
-msgstr ""
+msgstr "Phowa hlepho"
#. name for yia, reference_name for yia
msgid "Yinggarda"
@@ -37907,3 +37777,1228 @@ msgstr "zuojiang, Zhuang"
#. reference_name for zzj
msgid "Zuojiang Zhuang"
msgstr "Zhuang zuojiang"
+
+#~ msgid "Austro-Asiatic languages"
+#~ msgstr "Lingue austro-asiatiche"
+
+#~ msgid "Aariya"
+#~ msgstr "Aariya"
+
+#~ msgid "Achí, Cubulco"
+#~ msgstr "achí, Cubulco"
+
+#~ msgid "Cubulco Achí"
+#~ msgstr "Cubulco achí"
+
+#~ msgid "Amerax"
+#~ msgstr "Amerax"
+
+#~ msgid "Afro-Asiatic languages"
+#~ msgstr "Lingue afro-asiatiche"
+
+#~ msgid "Ahe"
+#~ msgstr "Ahe"
+
+#~ msgid "Amikoana"
+#~ msgstr "Amikoana"
+
+#~ msgid "Algonquian languages"
+#~ msgstr "Lingue algonchine"
+
+#~ msgid "Atlantic-Congo languages"
+#~ msgstr "Lingue congo-atlantiche"
+
+#~ msgid "Creole, Amapá"
+#~ msgstr "amapá, Creolo"
+
+#~ msgid "Amapá Creole"
+#~ msgstr "Creolo amapá"
+
+#~ msgid "Apache languages"
+#~ msgstr "Lingue apache"
+
+#~ msgid "Alacalufan languages"
+#~ msgstr "Lingue alacalufan"
+
+#~ msgid "Algic languages"
+#~ msgstr "Lingue algiche"
+
+#~ msgid "Arafundi"
+#~ msgstr "Arafundi"
+
+#~ msgid "Artificial languages"
+#~ msgstr "Lingue artificiali"
+
+#~ msgid "Nsari"
+#~ msgstr "Nsari"
+
+#~ msgid "Atuence"
+#~ msgstr "Atuence"
+
+#~ msgid "Athapascan languages"
+#~ msgstr "Lingue athabaska"
+
+#~ msgid "Arauan languages"
+#~ msgstr "Lingue aruan"
+
+#~ msgid "Australian languages"
+#~ msgstr "Lingue australiane"
+
+#~ msgid "Auvergnat"
+#~ msgstr "Auvergnat"
+
+#~ msgid "Arawakan languages"
+#~ msgstr "Lingue arawakan"
+
+#~ msgid "Xaragure"
+#~ msgstr "Xaragure"
+
+#~ msgid "Ayi (China)"
+#~ msgstr "Ayi (Cina)"
+
+#~ msgid "Uto-Aztecan languages"
+#~ msgstr "Lingue uto-azteche"
+
+#~ msgid "Banda languages"
+#~ msgstr "Lingue banda"
+
+#~ msgid "Bamileke languages"
+#~ msgstr "Lingue maileke"
+
+#~ msgid "Baltic languages"
+#~ msgstr "Lingue baltiche"
+
+#~ msgid "Berber languages"
+#~ msgstr "Lingue berbere"
+
+#~ msgid "Bogan"
+#~ msgstr "Bogan"
+
+#~ msgid "Bicolano, Albay"
+#~ msgstr "albay, Bicolano"
+
+#~ msgid "Albay Bicolano"
+#~ msgstr "Bicolano albay"
+
+#~ msgid "Bihari languages"
+#~ msgstr "Lingue bihari"
+
+#~ msgid "Bandjigali"
+#~ msgstr "Bandjigali"
+
+#~ msgid "Finallig"
+#~ msgstr "Finallig"
+
+#~ msgid "Bengkulu"
+#~ msgstr "Bengkulu"
+
+#~ msgid "Banawá"
+#~ msgstr "Banawá"
+
+#~ msgid "Bantu languages"
+#~ msgstr "Lingue bantu"
+
+#~ msgid "Kenyah, Bakung"
+#~ msgstr "bakung, Kenyah"
+
+#~ msgid "Bakung Kenyah"
+#~ msgstr "Kenyah bakung"
+
+#~ msgid "Basque, Navarro-Labourdin"
+#~ msgstr "della Navarra-Labourdin, Basco"
+
+#~ msgid "Navarro-Labourdin Basque"
+#~ msgstr "Basco della Navarra-Labourdin"
+
+#~ msgid "Bisaya, Sarawak"
+#~ msgstr "sarawak, Bisaya"
+
+#~ msgid "Sarawak Bisaya"
+#~ msgstr "Bisaya sarawak"
+
+#~ msgid "Basque, Souletin"
+#~ msgstr "souletino, Basco"
+
+#~ msgid "Souletin Basque"
+#~ msgstr "Basco souletino"
+
+#~ msgid "Beti (Cameroon)"
+#~ msgstr "Beti (Camerun)"
+
+#~ msgid "Batak languages"
+#~ msgstr "Lingue batak"
+
+#~ msgid "Belgian Sign Language"
+#~ msgstr "Belgico (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Kenyah, Bahau River"
+#~ msgstr "del fiume Bahau, Kenyah"
+
+#~ msgid "Bahau River Kenyah"
+#~ msgstr "Kenyah del fiume Bahau"
+
+#~ msgid "Bauro"
+#~ msgstr "Bauro"
+
+#~ msgid "Buxinhua"
+#~ msgstr "Buxinhua"
+
+#~ msgid "Buyang"
+#~ msgstr "Buyang"
+
+#~ msgid "Bebe"
+#~ msgstr "Bebe"
+
+#~ msgid "Central American Indian languages"
+#~ msgstr "Lingue indiane dell'America centrale"
+
+#~ msgid "Caucasian languages"
+#~ msgstr "Lingue caucasiche"
+
+#~ msgid "Chibchan languages"
+#~ msgstr "Lingue chibchan"
+
+#~ msgid "Cakchiquel, Yepocapa Southwestern"
+#~ msgstr "yepocapa sudoccidentale, Cakchiquel"
+
+#~ msgid "Yepocapa Southwestern Cakchiquel"
+#~ msgstr "Cakchiquel yepocapa sudoccidentale"
+
+#~ msgid "North Caucasian languages"
+#~ msgstr "Lingue caucasiche settentrionali"
+
+#~ msgid "Chaungtha"
+#~ msgstr "Chaungtha"
+
+#~ msgid "South Caucasian languages"
+#~ msgstr "Lingue caucasiche meridionali"
+
+#~ msgid "Zhuang, Northern"
+#~ msgstr "settentrionale, Zhuang"
+
+#~ msgid "Northern Zhuang"
+#~ msgstr "Zhuang settentrionale"
+
+#~ msgid "Zhuang, Southern"
+#~ msgstr "meridionale, Zhuang"
+
+#~ msgid "Southern Zhuang"
+#~ msgstr "Zhuang meridionale"
+
+#~ msgid "Chadic languages"
+#~ msgstr "Lingue chadic"
+
+#~ msgid "Caddoan languages"
+#~ msgstr "Lingue caddoan"
+
+#~ msgid "Celtic languages"
+#~ msgstr "Lingue celtiche"
+
+#~ msgid "Chumash"
+#~ msgstr "Chumash"
+
+#~ msgid "Bulgarian, Old"
+#~ msgstr "Bulgaro antico"
+
+#~ msgid "Chorotega"
+#~ msgstr "Chorotega"
+
+#~ msgid "Khumi Awa Chin"
+#~ msgstr "Khumi awa chin"
+
+#~ msgid "Cakchiquel, Northern"
+#~ msgstr "settentrionale, Cakchiquel"
+
+#~ msgid "Northern Cakchiquel"
+#~ msgstr "Cakchiquel settentrionale"
+
+#~ msgid "Cakchiquel, South Central"
+#~ msgstr "centro meridionale, Cakchiquel"
+
+#~ msgid "South Central Cakchiquel"
+#~ msgstr "Cakchiquel centro meridionale"
+
+#~ msgid "Cakchiquel, Eastern"
+#~ msgstr "orientale, Cakchiquel"
+
+#~ msgid "Eastern Cakchiquel"
+#~ msgstr "Cakchiquel orientale"
+
+#~ msgid "Cakchiquel, Southern"
+#~ msgstr "meridionale, Cakchiquel"
+
+#~ msgid "Southern Cakchiquel"
+#~ msgstr "Cakchiquel meridionale"
+
+#~ msgid "Cakchiquel, Santa María De Jesús"
+#~ msgstr "di Santa María De Jesús, Cakchiquel"
+
+#~ msgid "Santa María De Jesús Cakchiquel"
+#~ msgstr "Cakchiquel di Santa María De Jesús"
+
+#~ msgid "Cakchiquel, Santo Domingo Xenacoj"
+#~ msgstr "di San Domingo Xenacoj, Cakchiquel"
+
+#~ msgid "Santo Domingo Xenacoj Cakchiquel"
+#~ msgstr "Cakchiquel di San Domingo Xenacoj"
+
+#~ msgid "Cakchiquel, Acatenango Southwestern"
+#~ msgstr "acatenango sud-occidentale, Cakchiquel"
+
+#~ msgid "Acatenango Southwestern Cakchiquel"
+#~ msgstr "Cakchiquel acatenango sud-occidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cakchiquel, Western"
+#~ msgstr "Apache occidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chamic languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chimakum"
+#~ msgstr "Chemakum"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Creoles and pidgins, English based"
+#~ msgstr "Creolo inglese (Guianese)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Creoles and pidgins, French-based"
+#~ msgstr "Creolo francese (Grenada)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Creoles and pidgins"
+#~ msgstr "Creolo (Haitiano)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Carútana"
+#~ msgstr "Tatana"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Central Sudanic languages"
+#~ msgstr "Catalano (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chol, Tila"
+#~ msgstr "Chontal (Tabasco)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tila Chol"
+#~ msgstr "Chol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cushitic languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#~ msgid "Nisi (India)"
+#~ msgstr "Nisi (India)"
+
+#~ msgid "Deng, Darang"
+#~ msgstr "Deng (Darang)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Darang Deng"
+#~ msgstr "Halang doan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Land Dayak languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#~ msgid "Bangi Me"
+#~ msgstr "Bangi me"
+
+#~ msgid "Dhanwar (India)"
+#~ msgstr "Dhanwar (India)"
+
+#~ msgid "Dhangu"
+#~ msgstr "Dhangu"
+
+#~ msgid "Dimir"
+#~ msgstr "Dimir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mande languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dravidian languages"
+#~ msgstr "Providencia (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Darwazi"
+#~ msgstr "Marwari"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Walo Kumbe Dogon"
+#~ msgstr "Dogon (Walo Kumbe)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dayak, Land"
+#~ msgstr "Dayak (Malayic)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Egyptian languages"
+#~ msgstr "Egiziano (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Elpaputih"
+#~ msgstr "Elpaputih"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Emiliano-Romagnolo"
+#~ msgstr "Romagnol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eskimo-Aleut languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Europanto"
+#~ msgstr "Esperanto"
+
+#~ msgid "Fa D'ambu"
+#~ msgstr "Fa d'ambu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finno-Ugrian languages"
+#~ msgstr "Finlandese (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Formosan languages"
+#~ msgstr "Marocchino (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gabutamon"
+#~ msgstr "Patamona"
+
+#~ msgid "Garawa"
+#~ msgstr "Garawa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Germanic languages"
+#~ msgstr "Tedesco (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Geman Deng"
+#~ msgstr "Semandang"
+
+#~ msgid "Ghale, Kutang"
+#~ msgstr "Ghale (Kutang)"
+
+#~ msgid "Gelao"
+#~ msgstr "Gelao"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "East Germanic languages"
+#~ msgstr "Tedesco (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "North Germanic languages"
+#~ msgstr "Tedesco (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "West Germanic languages"
+#~ msgstr "Tedesco (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Greek languages"
+#~ msgstr "Greco (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Creole, Haitian"
+#~ msgstr "Creolo (Haitiano)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Himachali languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miao, Da-Hua"
+#~ msgstr "Maria (Dandami)"
+
+#~ msgid "Miao, Northern Mashan"
+#~ msgstr "Miao, Mashan settentrionale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hmong-Mien languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#~ msgid "Miao, Southern Guiyang"
+#~ msgstr "Miao, Guiyang meridionale"
+
+#~ msgid "Miao, Sinicized"
+#~ msgstr "Miao, Sinicized"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hokan languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#~ msgid "Horuru"
+#~ msgstr "Horuru"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Huastec, Southeastern"
+#~ msgstr "Fars sudoccidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Southeastern Huastec"
+#~ msgstr "Nahuatl, Huasteca orientale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Armenian (family)"
+#~ msgstr "Armeno centrale"
+
+#~ msgid "Ibilo"
+#~ msgstr "Ibilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Indo-Iranian languages"
+#~ msgstr "Indiano (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ijo languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#~ msgid "Inuktitut, Western Canadian"
+#~ msgstr "Inuktitut (Canada occidentale)"
+
+#~ msgid "Talur"
+#~ msgstr "Talur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Indic languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Indo-European languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Iranian languages"
+#~ msgstr "Indiano (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Iroquoian languages"
+#~ msgstr "Croato (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#~ msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
+#~ msgstr "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Jacalteco, Western"
+#~ msgstr "Apache occidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Western Jacalteco"
+#~ msgstr "Kham, Parbate occidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Jaruára"
+#~ msgstr "Jaru"
+
+#~ msgid "Jarawa (Nigeria)"
+#~ msgstr "Jarawa (Nigeria)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Japanese (family)"
+#~ msgstr "Japanese antico"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Karen languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#~ msgid "Numee"
+#~ msgstr "Numee"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kordofanian languages"
+#~ msgstr "Coreano (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Kado"
+#~ msgstr "Kado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Khoisan languages"
+#~ msgstr "Ban khor (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kenyah, Kayan River"
+#~ msgstr "Kayan, fiume Kayan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kayan River Kenyah"
+#~ msgstr "Kayan, fiume Kayan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kohoroxitari"
+#~ msgstr "Kwomtari"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Korowai, North"
+#~ msgstr "Kiwai nordorientale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "North Korowai"
+#~ msgstr "Korowai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kru languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Katingan"
+#~ msgstr "Kaingang"
+
+#~ msgid "Kenuzi-Dongola"
+#~ msgstr "Kenuzi-Dongola"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lintang"
+#~ msgstr "Chhintange"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Berawan"
+#~ msgstr "Bera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Austronesian languages"
+#~ msgstr "Austriaco (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nambikuára, Northern"
+#~ msgstr "Nambikuára meridionale"
+
+#~ msgid "Mea"
+#~ msgstr "Mea"
+
+#~ msgid "Mann"
+#~ msgstr "Mann"
+
+#~ msgid "Mixifore"
+#~ msgstr "Mixifore"
+
+#~ msgid "Omati"
+#~ msgstr "Omati"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Arakanese"
+#~ msgstr "Aragonese"
+
+#~ msgid "Mahei"
+#~ msgstr "Mahei"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mon-Khmer languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#~ msgid "Malakhel"
+#~ msgstr "Malakhel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mam, Southern"
+#~ msgstr "Pame meridionale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Southern Mam"
+#~ msgstr "Miao, Mashan meridionale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manobo languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Moinba"
+#~ msgstr "Ainbai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mohegan-Montauk-Narragansett"
+#~ msgstr "Narragansett"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Moldavian"
+#~ msgstr "Lettone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Madang"
+#~ msgstr "Gadang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mandaya, Cataelano"
+#~ msgstr "Mandaic classico"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tacanec"
+#~ msgstr "Tacana"
+
+#~ msgid "Mbu'"
+#~ msgstr "Mbu'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Munda languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mam, Central"
+#~ msgstr "Pame centrale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Central Mam"
+#~ msgstr "Miao, Mashan centrale"
+
+#~ msgid "Deng, Geman"
+#~ msgstr "Deng (Geman)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mayan languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#~ msgid "Maninka, Forest"
+#~ msgstr "Maninka (Foresta)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forest Maninka"
+#~ msgstr "Mandinka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mandaya, Sangab"
+#~ msgstr "Malay banda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sangab Mandaya"
+#~ msgstr "Mandaya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nahuatl languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "North American Indian"
+#~ msgstr "Arabo settentrionale antico"
+
+#~ msgid "Ngura"
+#~ msgstr "Ngura"
+
+#~ msgid "Saxon, Low"
+#~ msgstr "Sassone basso"
+
+#~ msgid "Bhasa, Nepal"
+#~ msgstr "Bhasa, Nepal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nyeng"
+#~ msgstr "Nyengo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shakara"
+#~ msgstr "Nakara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Trans-New Guinea languages"
+#~ msgstr "Giapponese (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Ngalkbun"
+#~ msgstr "Ngalkbun"
+
+#~ msgid "Guaraní, Ava"
+#~ msgstr "Guaraní (Ava)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nahuatl, Tlalitzlipa"
+#~ msgstr "Nahuatl, Tlamacazapa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Niger-Kordofanian languages"
+#~ msgstr "Nigeriano (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Nootka"
+#~ msgstr "Nootka"
+
+#~ msgid "Sotho, Northern"
+#~ msgstr "Sotho settentrionale"
+
+#~ msgid "Yuaga"
+#~ msgstr "Yuaga"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nubian languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#~ msgid "Newari, Old"
+#~ msgstr "Newari antico"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nyadu"
+#~ msgstr "Benyadu'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Aramaic, Ancient (up to 700 BCE)"
+#~ msgstr "Aramaico antico (fino al 700 p.e.v.)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Oto-Manguean languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Omotic languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Persian, Old"
+#~ msgstr "Frisone antico"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Old Persian"
+#~ msgstr "Persiano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Otomian languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Papuan languages"
+#~ msgstr "Hausa (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Palu"
+#~ msgstr "Palu"
+
+#~ msgid "Panang"
+#~ msgstr "Panang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pesisir, Southern"
+#~ msgstr "Kisi meridionale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Southern Pesisir"
+#~ msgstr "Ute-southern paiute"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Penesak"
+#~ msgstr "Mesaka"
+
+#~ msgid "Pongyong"
+#~ msgstr "Pongyong"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Philippine languages"
+#~ msgstr "Filippino (linguaggio de segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Palembang"
+#~ msgstr "Saleman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pokomam, Eastern"
+#~ msgstr "Pomo orientale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pokomchí, Western"
+#~ msgstr "Balochi occidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pokomo, Lower"
+#~ msgstr "Pomo settentrionale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lower Pokomo"
+#~ msgstr "Pokomo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pokomam, Southern"
+#~ msgstr "Pomo meridionale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Southern Pokomam"
+#~ msgstr "Ute-southern paiute"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Malayo-Polynesian languages"
+#~ msgstr "Malay (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Piru"
+#~ msgstr "Piru"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Papavô"
+#~ msgstr "Papar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prakrit languages"
+#~ msgstr "Pakistano (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Occitan, Old (to 1500)"
+#~ msgstr "Occitan (post 1500)"
+
+#~ msgid "Persian, Afghan"
+#~ msgstr "Persiano (Afgano)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pubian"
+#~ msgstr "Bubia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quiché, West Central"
+#~ msgstr "Banda centro occidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "West Central Quiché"
+#~ msgstr "Banda centro occidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quiché, Eastern"
+#~ msgstr "Muria orientale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eastern Quiché"
+#~ msgstr "Miao, Huishui orientale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quechuan (family)"
+#~ msgstr "Quechua classico"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quiché, San Andrés"
+#~ msgstr "Quechua, San Martín"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ranau"
+#~ msgstr "Danau"
+
+#~ msgid "Maori, Cook Islands"
+#~ msgstr "Maori (Isole Cook)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Romance languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rawas"
+#~ msgstr "Rawa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "South American Indian languages"
+#~ msgstr "Sudafricano (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Salishan languages"
+#~ msgstr "Spagnolo (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Sansu"
+#~ msgstr "Sansu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sindang Kelingi"
+#~ msgstr "Sindarin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eastern Sudanic languages"
+#~ msgstr "Austriaco (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Semitic languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sanglechi-Ishkashimi"
+#~ msgstr "Ishkashimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign Languages"
+#~ msgstr "Cubano (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Malinguat"
+#~ msgstr "Tanguat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Siouan languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sino-Tibetan languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selako"
+#~ msgstr "Lelak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slavic languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saluan, Kahumamahon"
+#~ msgstr "Kagan Kalagan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sami languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Songhai languages"
+#~ msgstr "Konkani (macro-lingua)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Albanian languages"
+#~ msgstr "Albanese (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Serawai"
+#~ msgstr "Sawai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nilo-Saharan languages"
+#~ msgstr "Salvadoregno (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Sama, Bangingih"
+#~ msgstr "Sama (Bangingih)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sumo-Mayangna"
+#~ msgstr "Mayangna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sungkai"
+#~ msgstr "Mungkip"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Samoyedic languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tai languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tibeto-Burman languages"
+#~ msgstr "Tedesco (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
+#~ msgstr "Tlapanec, Malinaltepec"
+
+#~ msgid "Tangga"
+#~ msgstr "Tangga"
+
+#~ msgid "Tingal"
+#~ msgstr "Tingal"
+
+#~ msgid "Takpa"
+#~ msgstr "Takpa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Marakwet, Southern"
+#~ msgstr "Aymara meridionale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Southern Marakwet"
+#~ msgstr "Miao, Mashan meridionale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "South Wemale"
+#~ msgstr "South West Bay"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tomyang"
+#~ msgstr "Khamyang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tangshewi"
+#~ msgstr "Byangsi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tanjong"
+#~ msgstr "Hajong"
+
+#~ msgid "Bedik"
+#~ msgstr "Bedik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Totonac, Patla-Chicontla"
+#~ msgstr "Totonac, Papantla"
+
+#~ msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
+#~ msgstr "Tlapanec, Tlacoapa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Turkic languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tutong 1"
+#~ msgstr "Tutong"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tupi languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Altaic languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tungus languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#~ msgid "Kyenga"
+#~ msgstr "Kyenga"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tzotzil, Chamula"
+#~ msgstr "Tzotzil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chamula Tzotzil"
+#~ msgstr "Tzotzil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tzutujil, Western"
+#~ msgstr "Katu occidentale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Western Tzutujil"
+#~ msgstr "Tz'utujil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Huixtán Tzotzil"
+#~ msgstr "Tzotzil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kenyah, Upper Baram"
+#~ msgstr "Kayan, Baram"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upper Baram Kenyah"
+#~ msgstr "Kenyah principale"
+
+#~ msgid "Worora"
+#~ msgstr "Worora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Uralic languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vatrata"
+#~ msgstr "Karata"
+
+#~ msgid "Mbabaram"
+#~ msgstr "Mbabaram"
+
+#~ msgid "Minigir"
+#~ msgstr "Minigir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wakashan languages"
+#~ msgstr "Pakistano (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sorbian languages"
+#~ msgstr "Selangor (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ware"
+#~ msgstr "Wares"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kahayan"
+#~ msgstr "Kashaya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mongolian languages"
+#~ msgstr "Mongolo (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Xiandao"
+#~ msgstr "Xiandao"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kenyah, Mahakam"
+#~ msgstr "Kenyah, Wahau"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mahakam Kenyah"
+#~ msgstr "Kenyah principale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Na-Dene languages"
+#~ msgstr "Lingue non codificate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sakan"
+#~ msgstr "Sakao"
+
+#~ msgid "Yangbye"
+#~ msgstr "Yangbye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yinglish"
+#~ msgstr "Inglese"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yi, Dayao"
+#~ msgstr "Yi, Naluo"
+
+#~ msgid "Yamphe"
+#~ msgstr "Yamphe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yi, Muji"
+#~ msgstr "Yi, Axi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Muji Yi"
+#~ msgstr "Muji, Qila"
+
+#~ msgid "Yos"
+#~ msgstr "Yos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yupik languages"
+#~ msgstr "Lingue multiple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yi, Pula"
+#~ msgstr "Yi, Sichuan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pula Yi"
+#~ msgstr "Pular"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yi, Puwa"
+#~ msgstr "Yi, Sichuan"
+
+#~ msgid "Maya, Yucatec"
+#~ msgstr "Maya (Yucatec)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yi, Wumeng"
+#~ msgstr "Nasu, Wumeng"
+
+#~ msgid "Chinese (family)"
+#~ msgstr "Cinese (famiglia)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "East Slavic languages"
+#~ msgstr "Lao (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "South Slavic languages"
+#~ msgstr "Olandense (linguaggio dei segni)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "West Slavic languages"
+#~ msgstr "Cinese (linguaggio dei segni)"
+
+#~ msgid "Zande languages"
+#~ msgstr "Lingue zande"
+
+#~ msgid "Zapotec, Lachirioag"
+#~ msgstr "lachirioag, Zapotec"
+
+#~ msgid "Lachirioag Zapotec"
+#~ msgstr "Zapoteco lachirioag"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/iso-codes.git
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list