[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 0fe6672892a6da914c3fecdf1aaa2b08fe808cc2

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Fri Feb 1 16:32:17 UTC 2013


The following commit has been merged in the master branch:
commit 25dac9b30408b43963dc157330a56eb186f4a4e3
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Sat Feb 2 00:31:38 2013 +0800

    iso_639_3: Bulgarian by Roumen Petrov from TP

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index f21816d..eba951e 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -22,6 +22,7 @@ UNRELEASED
   * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
   * Italian by Milo Casagrande (TP)
   * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
 
   [ ISO 639 translations ]
   * German by Hendrik Knackstedt
diff --git a/iso_639_3/bg.po b/iso_639_3/bg.po
index 7d72df6..30bf39b 100644
--- a/iso_639_3/bg.po
+++ b/iso_639_3/bg.po
@@ -1,17 +1,16 @@
 # Translation of ISO 639-3 (language names) to Bulgarian
-# Copyright (C) 2010,2011,2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 #
 # Copyright (C)
-#   Roumen Petrov <transl at roumenpetrov.info>, 2010,2011,2012.
+#   Roumen Petrov <transl at roumenpetrov.info>, 2010-2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 14:50+0300\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.40\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-01 13:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-05 23:54+0200\n"
 "Last-Translator: Roumen Petrov <transl at roumenpetrov.info>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -185,9 +184,8 @@ msgid "Arabic, Tajiki"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for abh
-#, fuzzy
 msgid "Tajiki Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for abi, reference_name for abi
 msgid "Abidji"
@@ -254,9 +252,8 @@ msgid "Arabic, Baharna"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for abv
-#, fuzzy
 msgid "Baharna Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for abw, reference_name for abw
 msgid "Pal"
@@ -375,27 +372,24 @@ msgid "Arabic, Hijazi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for acw
-#, fuzzy
 msgid "Hijazi Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for acx, inverted_name for acx
 msgid "Arabic, Omani"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for acx
-#, fuzzy
 msgid "Omani Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for acy, inverted_name for acy
 msgid "Arabic, Cypriot"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for acy
-#, fuzzy
 msgid "Cypriot Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for acz, reference_name for acz
 msgid "Acheron"
@@ -422,9 +416,8 @@ msgid "Arabic, Dhofari"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for adf
-#, fuzzy
 msgid "Dhofari Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for adg, reference_name for adg
 msgid "Andegerebinha"
@@ -487,9 +480,8 @@ msgid "Tibetan, Amdo"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for adx
-#, fuzzy
 msgid "Amdo Tibetan"
-msgstr "Тибетски"
+msgstr ""
 
 #. name for ady, reference_name for ady
 msgid "Adyghe"
@@ -516,9 +508,8 @@ msgid "Arabic, Saidi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for aec
-#, fuzzy
 msgid "Saidi Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for aed, reference_name for aed
 msgid "Argentine Sign Language"
@@ -593,9 +584,8 @@ msgid "Arabic, Gulf"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for afb
-#, fuzzy
 msgid "Gulf Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for afd, reference_name for afd
 msgid "Andai"
@@ -770,9 +760,8 @@ msgid "Alta, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for agy
-#, fuzzy
 msgid "Southern Alta"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for agz, inverted_name for agz
 msgid "Agta, Mt. Iriga"
@@ -791,9 +780,8 @@ msgid "Axamb"
 msgstr ""
 
 #. name for ahe, reference_name for ahe
-#, fuzzy
 msgid "Ahe"
-msgstr "Адиге"
+msgstr ""
 
 #. name for ahg, reference_name for ahg
 msgid "Qimant"
@@ -988,18 +976,16 @@ msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ajt
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Tunisian Arabic"
-msgstr "Еврейскоарабски"
+msgstr ""
 
 #. name for aju, inverted_name for aju
 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for aju
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
-msgstr "Еврейскоарабски"
+msgstr ""
 
 #. name for ajw, reference_name for ajw
 msgid "Ajawa"
@@ -1174,9 +1160,8 @@ msgid "Albanian, Gheg"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for aln
-#, fuzzy
 msgid "Gheg Albanian"
-msgstr "Албански"
+msgstr ""
 
 #. name for alo, reference_name for alo
 msgid "Larike-Wakasihu"
@@ -1199,18 +1184,16 @@ msgid "Albanian, Tosk"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for als
-#, fuzzy
 msgid "Tosk Albanian"
-msgstr "Албански"
+msgstr ""
 
 #. name for alt, inverted_name for alt
 msgid "Altai, Southern"
 msgstr "Южно-алтайски"
 
 #. reference_name for alt
-#, fuzzy
 msgid "Southern Altai"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for alu, reference_name for alu
 msgid "'Are'are"
@@ -1317,9 +1300,8 @@ msgid "Amami-Oshima, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ams
-#, fuzzy
 msgid "Southern Amami-Oshima"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for amt, reference_name for amt
 msgid "Amto"
@@ -1386,7 +1368,6 @@ msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
 msgstr "Староанглийски (ок. 450-1100)"
 
 #. reference_name for ang
-#, fuzzy
 msgid "Old English (ca. 450-1100)"
 msgstr "Староанглийски (ок. 450-1100)"
 
@@ -1555,9 +1536,8 @@ msgid "Uab Meto"
 msgstr ""
 
 #. name for apa, reference_name for apa
-#, fuzzy
 msgid "Apache languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr "езици Апачи"
 
 #. name for apb, reference_name for apb
 msgid "Sa'a"
@@ -1576,9 +1556,8 @@ msgid "Arabic, Sudanese"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for apd
-#, fuzzy
 msgid "Sudanese Arabic"
-msgstr "Еврейскоарабски"
+msgstr ""
 
 #. name for ape, reference_name for ape
 msgid "Bukiyip"
@@ -1713,9 +1692,8 @@ msgid "Arigidi"
 msgstr ""
 
 #. name for aql, reference_name for aql
-#, fuzzy
 msgid "Algic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for aqm, reference_name for aqm
 msgid "Atohwaim"
@@ -1726,9 +1704,8 @@ msgid "Alta, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for aqn
-#, fuzzy
 msgid "Northern Alta"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for aqp, reference_name for aqp
 msgid "Atakapa"
@@ -1759,9 +1736,8 @@ msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
 msgstr "Арамейски"
 
 #. reference_name for arc
-#, fuzzy
 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)"
-msgstr "Арамейски"
+msgstr "Арамейски  (700-300 пр. н.е.)"
 
 #. name for ard, reference_name for ard
 msgid "Arabana"
@@ -1836,14 +1812,12 @@ msgid "Arabic, Najdi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ars
-#, fuzzy
 msgid "Najdi Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for art, reference_name for art
-#, fuzzy
 msgid "Artificial languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr "Изкуствени езици"
 
 #. name for aru, reference_name for aru
 msgid "Aruá (Amazonas State)"
@@ -1855,7 +1829,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for arw, reference_name for arw
 msgid "Arawak"
-msgstr ""
+msgstr "Аравакски"
 
 #. name for arx, reference_name for arx
 msgid "Aruá (Rodonia State)"
@@ -1874,9 +1848,8 @@ msgid "Arabic, Egyptian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for arz
-#, fuzzy
 msgid "Egyptian Arabic"
-msgstr "Египетски (античен)"
+msgstr "Египетски арабски"
 
 #. name for asa, reference_name for asa
 msgid "Asu (Tanzania)"
@@ -1964,7 +1937,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ast, reference_name for ast
 msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Астурийски"
 
 #. name for asu, inverted_name for asu
 msgid "Asurini, Tocantins"
@@ -2032,7 +2005,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ath, reference_name for ath
 msgid "Athapascan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Атапаскански езици"
 
 #. name for ati, reference_name for ati
 msgid "Attié"
@@ -2103,9 +2076,8 @@ msgid "Altai, Northern"
 msgstr "Северноалтайски"
 
 #. reference_name for atv
-#, fuzzy
 msgid "Northern Altai"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for atw, reference_name for atw
 msgid "Atsugewi"
@@ -2144,9 +2116,8 @@ msgid "=/Kx'au//'ein"
 msgstr ""
 
 #. name for auf, reference_name for auf
-#, fuzzy
 msgid "Arauan languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for aug, reference_name for aug
 msgid "Aguna"
@@ -2201,9 +2172,8 @@ msgid "Aruek"
 msgstr ""
 
 #. name for aus, reference_name for aus
-#, fuzzy
 msgid "Australian languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for aut, reference_name for aut
 msgid "Austral"
@@ -2231,16 +2201,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for auz, inverted_name for auz
 msgid "Arabic, Uzbeki"
-msgstr ""
+msgstr "Узбекски арабски"
 
 #. reference_name for auz
-#, fuzzy
 msgid "Uzbeki Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr "Узбекски арабски"
 
 #. name for ava, reference_name for ava
 msgid "Avaric"
-msgstr ""
+msgstr "Аварски"
 
 #. name for avb, reference_name for avb
 msgid "Avau"
@@ -2300,7 +2269,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for awa, reference_name for awa
 msgid "Awadhi"
-msgstr ""
+msgstr "Авадхи"
 
 #. name for awb, reference_name for awb
 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
@@ -2416,12 +2385,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for axm, inverted_name for axm
 msgid "Armenian, Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Средновековен арменски"
 
 #. reference_name for axm
-#, fuzzy
 msgid "Middle Armenian"
-msgstr "Арменски"
+msgstr "Средновековен арменски"
 
 #. name for axx, reference_name for axx
 msgid "Xaragure"
@@ -2444,9 +2412,8 @@ msgid "Aymara, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ayc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Aymara"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ayd, reference_name for ayd
 msgid "Ayabadhu"
@@ -2465,9 +2432,8 @@ msgid "Arabic, Hadrami"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ayh
-#, fuzzy
 msgid "Hadrami Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for ayi, reference_name for ayi
 msgid "Leyigha"
@@ -2482,9 +2448,8 @@ msgid "Arabic, Libyan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ayl
-#, fuzzy
 msgid "Libyan Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr "Либийски арабски"
 
 #. name for aym, reference_name for aym
 msgid "Aymara"
@@ -2495,9 +2460,8 @@ msgid "Arabic, Sanaani"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ayn
-#, fuzzy
 msgid "Sanaani Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for ayo, reference_name for ayo
 msgid "Ayoreo"
@@ -2520,9 +2484,8 @@ msgid "Aymara, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ayr
-#, fuzzy
 msgid "Central Aymara"
-msgstr "Аймараски"
+msgstr "Централен аймараски"
 
 #. name for ays, inverted_name for ays
 msgid "Ayta, Sorsogon"
@@ -2545,9 +2508,8 @@ msgid "Ayu"
 msgstr ""
 
 #. name for ayx, reference_name for ayx
-#, fuzzy
 msgid "Ayi (China)"
-msgstr "Аину (Китай)"
+msgstr ""
 
 #. name for ayy, inverted_name for ayy
 msgid "Ayta, Tayabas"
@@ -2567,12 +2529,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for azb, inverted_name for azb
 msgid "Azerbaijani, South"
-msgstr ""
+msgstr "Южноазербайджански"
 
 #. reference_name for azb
-#, fuzzy
 msgid "South Azerbaijani"
-msgstr "Азербайджански"
+msgstr "Южноазербайджански"
 
 #. name for azc, reference_name for azc
 msgid "Uto-Aztecan languages"
@@ -2603,7 +2564,6 @@ msgid "Azerbaijani, North"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for azj
-#, fuzzy
 msgid "North Azerbaijani"
 msgstr "Азербайджански"
 
@@ -2656,9 +2616,8 @@ msgid "Badui"
 msgstr ""
 
 #. name for bad, reference_name for bad
-#, fuzzy
 msgid "Banda languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr "езици банда"
 
 #. name for bae, reference_name for bae
 msgid "Baré"
@@ -2682,7 +2641,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bai, reference_name for bai
 msgid "Bamileke languages"
-msgstr ""
+msgstr "езици бамилеке"
 
 #. name for baj, reference_name for baj
 msgid "Barakai"
@@ -2694,15 +2653,15 @@ msgstr "Башкирски"
 
 #. name for bal, reference_name for bal
 msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+msgstr "Балучи"
 
 #. name for bam, reference_name for bam
 msgid "Bambara"
-msgstr ""
+msgstr "Бамбара"
 
 #. name for ban, reference_name for ban
 msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Балинески"
 
 #. name for bao, reference_name for bao
 msgid "Waimaha"
@@ -2722,12 +2681,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bas, reference_name for bas
 msgid "Basa (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Баса (Камерун)"
 
 #. name for bat, reference_name for bat
-#, fuzzy
 msgid "Baltic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr "Балтийски езици"
 
 #. name for bau, reference_name for bau
 msgid "Bada (Nigeria)"
@@ -2886,9 +2844,8 @@ msgid "Balochi, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bcc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Balochi"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for bcd, inverted_name for bcd
 msgid "Babar, North"
@@ -3039,9 +2996,8 @@ msgid "Bajau, Indonesian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bdl
-#, fuzzy
 msgid "Indonesian Bajau"
-msgstr "Индонезийски"
+msgstr ""
 
 #. name for bdm, reference_name for bdm
 msgid "Buduma"
@@ -3141,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bej, reference_name for bej
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Бея"
 
 #. name for bek, reference_name for bek
 msgid "Bebeli"
@@ -3153,7 +3109,7 @@ msgstr "Белоруски"
 
 #. name for bem, reference_name for bem
 msgid "Bemba (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Бемба (Замбия)"
 
 #. name for ben, reference_name for ben
 msgid "Bengali"
@@ -3161,7 +3117,7 @@ msgstr "Бенгалски"
 
 #. common_name for ben
 msgid "Bangla"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгалски"
 
 #. name for beo, reference_name for beo
 msgid "Beami"
@@ -3236,9 +3192,8 @@ msgid "Bai, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bfc
-#, fuzzy
 msgid "Northern Bai"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for bfd, reference_name for bfd
 msgid "Bafut"
@@ -3313,9 +3268,8 @@ msgid "Bai, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bfs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Bai"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for bft, reference_name for bft
 msgid "Balti"
@@ -3514,9 +3468,8 @@ msgid "Bicolano, Albay"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bhk
-#, fuzzy
 msgid "Albay Bicolano"
-msgstr "Албански"
+msgstr ""
 
 #. name for bhl, reference_name for bhl
 msgid "Bimin"
@@ -3536,7 +3489,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bho, reference_name for bho
 msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+msgstr "Бходжури"
 
 #. name for bhp, reference_name for bhp
 msgid "Bima"
@@ -3551,9 +3504,8 @@ msgid "Malagasy, Bara"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bhr
-#, fuzzy
 msgid "Bara Malagasy"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
 
 #. name for bhs, reference_name for bhs
 msgid "Buwal"
@@ -3616,9 +3568,8 @@ msgid "Biangai"
 msgstr ""
 
 #. name for bih, reference_name for bih
-#, fuzzy
 msgid "Bihari languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr "Бихарски езици"
 
 #. name for bii, reference_name for bii, name for bzi, reference_name for bzi
 msgid "Bisu"
@@ -3630,7 +3581,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bik, reference_name for bik
 msgid "Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "Бикол"
 
 #. name for bil, reference_name for bil
 msgid "Bile"
@@ -3642,7 +3593,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bin, reference_name for bin
 msgid "Bini"
-msgstr ""
+msgstr "Бини"
 
 #. name for bio, reference_name for bio
 msgid "Nai"
@@ -3677,9 +3628,8 @@ msgid "Birifor, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for biv
-#, fuzzy
 msgid "Southern Birifor"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for biw, reference_name for biw
 msgid "Kol (Cameroon)"
@@ -3710,9 +3660,8 @@ msgid "Bariji"
 msgstr ""
 
 #. name for bjd, reference_name for bjd
-#, fuzzy
 msgid "Bandjigali"
-msgstr "Бенгалски"
+msgstr ""
 
 #. name for bje, inverted_name for bje
 msgid "Mien, Biao-Jiao"
@@ -3767,9 +3716,8 @@ msgid "Banda, Mid-Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bjo
-#, fuzzy
 msgid "Mid-Southern Banda"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for bjq, reference_name for bjq, reference_name for bzc
 msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
@@ -3832,9 +3780,8 @@ msgid "Binukid"
 msgstr ""
 
 #. name for bke, reference_name for bke
-#, fuzzy
 msgid "Bengkulu"
-msgstr "Бенгалски"
+msgstr ""
 
 #. name for bkf, reference_name for bkf
 msgid "Beeke"
@@ -3926,7 +3873,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bla, reference_name for bla
 msgid "Siksika"
-msgstr ""
+msgstr "Сиксика"
 
 #. name for blb, reference_name for blb
 msgid "Bilua"
@@ -4437,9 +4384,8 @@ msgid "Malay, Banda"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bpq
-#, fuzzy
 msgid "Banda Malay"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for bpr, inverted_name for bpr
 msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -4603,7 +4549,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bra, reference_name for bra
 msgid "Braj"
-msgstr ""
+msgstr "Брая"
 
 #. name for brb, reference_name for brb
 msgid "Lave"
@@ -4886,14 +4832,12 @@ msgid "Malay, Bacanese"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for btj
-#, fuzzy
 msgid "Bacanese Malay"
-msgstr "Японски"
+msgstr ""
 
 #. name for btk, reference_name for btk
-#, fuzzy
 msgid "Batak languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr "батакски езици"
 
 #. name for btl, reference_name for btl
 msgid "Bhatola"
@@ -4961,7 +4905,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bua, reference_name for bua
 msgid "Buriat"
-msgstr ""
+msgstr "Бурятски"
 
 #. name for bub, reference_name for bub
 msgid "Bua"
@@ -4985,7 +4929,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bug, reference_name for bug
 msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Бугинески"
 
 #. name for buh, inverted_name for buh
 msgid "Bunu, Younuo"
@@ -5256,9 +5200,8 @@ msgid "Bobo Madaré, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bwq
-#, fuzzy
 msgid "Southern Bobo Madaré"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for bwr, reference_name for bwr
 msgid "Bura-Pabir"
@@ -5365,9 +5308,8 @@ msgid "Buriat, Mongolia"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bxm
-#, fuzzy
 msgid "Mongolia Buriat"
-msgstr "Монголски"
+msgstr ""
 
 #. name for bxn, reference_name for bxn
 msgid "Burduna"
@@ -5390,9 +5332,8 @@ msgid "Buriat, Russia"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for bxr
-#, fuzzy
 msgid "Russia Buriat"
-msgstr "Руски"
+msgstr ""
 
 #. name for bxs, reference_name for bxs
 msgid "Busam"
@@ -5664,7 +5605,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cad, reference_name for cad
 msgid "Caddo"
-msgstr ""
+msgstr "Кадоански"
 
 #. name for cae, reference_name for cae
 msgid "Lehar"
@@ -5675,9 +5616,8 @@ msgid "Carrier, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for caf
-#, fuzzy
 msgid "Southern Carrier"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for cag, reference_name for cag
 msgid "Nivaclé"
@@ -5689,7 +5629,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cai, reference_name for cai
 msgid "Central American Indian languages"
-msgstr ""
+msgstr "централноамерикански индиански езици"
 
 #. name for caj, reference_name for caj
 msgid "Chané"
@@ -5729,12 +5669,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for car, inverted_name for car
 msgid "Carib, Galibi"
-msgstr ""
+msgstr "Карибски"
 
 #. reference_name for car
-#, fuzzy
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Галисийски"
+msgstr ""
 
 #. name for cas, reference_name for cas
 msgid "Tsimané"
@@ -5937,18 +5876,16 @@ msgid "South Caucasian languages"
 msgstr ""
 
 #. name for ccx, inverted_name for ccx
-#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Northern"
-msgstr "Северносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ccx
 msgid "Northern Zhuang"
 msgstr ""
 
 #. name for ccy, inverted_name for ccy
-#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Southern"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ccy
 msgid "Southern Zhuang"
@@ -5959,9 +5896,8 @@ msgid "Choni"
 msgstr ""
 
 #. name for cdc, reference_name for cdc
-#, fuzzy
 msgid "Chadic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for cdd, reference_name for cdd
 msgid "Caddoan languages"
@@ -6004,9 +5940,8 @@ msgid "Chinese, Min Dong"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cdo
-#, fuzzy
 msgid "Min Dong Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for cdr, reference_name for cdr
 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
@@ -6034,7 +5969,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ceb, reference_name for ceb
 msgid "Cebuano"
-msgstr ""
+msgstr "Кебуано"
 
 #. name for ceg, reference_name for ceg
 msgid "Chamacoco"
@@ -6049,9 +5984,8 @@ msgid "Eastern Khumi Chin"
 msgstr ""
 
 #. name for cel, reference_name for cel
-#, fuzzy
 msgid "Celtic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for cen, reference_name for cen
 msgid "Cen"
@@ -6107,7 +6041,7 @@ msgstr "Чаморо"
 
 #. name for chb, reference_name for chb
 msgid "Chibcha"
-msgstr ""
+msgstr "Чибча"
 
 #. name for chc, reference_name for chc
 msgid "Catawba"
@@ -6135,7 +6069,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for chg, reference_name for chg
 msgid "Chagatai"
-msgstr ""
+msgstr "Чагатайски"
 
 #. name for chh, reference_name for chh
 msgid "Chinook"
@@ -6155,7 +6089,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for chk, reference_name for chk
 msgid "Chuukese"
-msgstr ""
+msgstr "Чухски"
 
 #. name for chl, reference_name for chl
 msgid "Cahuilla"
@@ -6163,19 +6097,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for chm, reference_name for chm
 msgid "Mari (Russia)"
-msgstr ""
+msgstr "Мари (Русия)"
 
 #. name for chn, reference_name for chn
 msgid "Chinook jargon"
-msgstr ""
+msgstr "Чинукски диалект"
 
 #. name for cho, reference_name for cho
 msgid "Choctaw"
-msgstr ""
+msgstr "Чокто"
 
 #. name for chp, reference_name for chp
 msgid "Chipewyan"
-msgstr ""
+msgstr "Чиипувски"
 
 #. name for chq, inverted_name for chq
 msgid "Chinantec, Quiotepec"
@@ -6198,13 +6132,12 @@ msgid "Cholón"
 msgstr ""
 
 #. name for chu, inverted_name for chu
-#, fuzzy
 msgid "Bulgarian, Old"
-msgstr "Български"
+msgstr "Старобългарски"
 
 #. reference_name for chu
 msgid "Church Slavic"
-msgstr ""
+msgstr "Черковнославянски"
 
 #. name for chv, reference_name for chv
 msgid "Chuvash"
@@ -6220,7 +6153,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for chy, reference_name for chy
 msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Чейенски"
 
 #. name for chz, inverted_name for chz
 msgid "Chinantec, Ozumacín"
@@ -6359,9 +6292,8 @@ msgid "Chinese, Jinyu"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cjy
-#, fuzzy
 msgid "Jinyu Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for cka, reference_name for cka
 msgid "Khumi Awa Chin"
@@ -6369,17 +6301,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for ckb, inverted_name for ckb
 msgid "Kurdish, Central"
-msgstr ""
+msgstr "Централно-кюрдски"
 
 #. reference_name for ckb
-#, fuzzy
 msgid "Central Kurdish"
-msgstr "Кюрдски"
+msgstr "Централно-кюрдски"
 
 #. name for ckc, inverted_name for ckc
-#, fuzzy
 msgid "Cakchiquel, Northern"
-msgstr "Северносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ckc
 msgid "Northern Cakchiquel"
@@ -6402,9 +6332,8 @@ msgid "Eastern Cakchiquel"
 msgstr ""
 
 #. name for ckf, inverted_name for ckf
-#, fuzzy
 msgid "Cakchiquel, Southern"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for ckf
 msgid "Southern Cakchiquel"
@@ -6468,7 +6397,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ckt, reference_name for ckt
 msgid "Chukot"
-msgstr ""
+msgstr "Чукски"
 
 #. name for cku, reference_name for cku
 msgid "Koasati"
@@ -6535,9 +6464,8 @@ msgid "Chin, Laitu"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for clj
-#, fuzzy
 msgid "Laitu Chin"
-msgstr "Аину (Китай)"
+msgstr ""
 
 #. name for clk, reference_name for clk
 msgid "Idu-Mishmi"
@@ -6588,9 +6516,8 @@ msgid "Maa"
 msgstr ""
 
 #. name for cmc, reference_name for cmc
-#, fuzzy
 msgid "Chamic languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for cme, reference_name for cme
 msgid "Cerma"
@@ -6598,12 +6525,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cmg, inverted_name for cmg
 msgid "Mongolian, Classical"
-msgstr ""
+msgstr "Старомонголски"
 
 #. reference_name for cmg
-#, fuzzy
 msgid "Classical Mongolian"
-msgstr "Монголски"
+msgstr "Старомонголски"
 
 #. name for cmi, reference_name for cmi
 msgid "Emberá-Chamí"
@@ -6626,9 +6552,8 @@ msgid "Chinese, Mandarin"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cmn
-#, fuzzy
 msgid "Mandarin Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for cmo, inverted_name for cmo
 msgid "Mnong, Central"
@@ -6675,9 +6600,8 @@ msgid "Qiang, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cng
-#, fuzzy
 msgid "Northern Qiang"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for cnh, inverted_name for cnh
 msgid "Chin, Haka"
@@ -6749,12 +6673,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for cnx, inverted_name for cnx
 msgid "Cornish, Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Средновековен корнуелски"
 
 #. reference_name for cnx
-#, fuzzy
 msgid "Middle Cornish"
-msgstr "Корнуелски"
+msgstr "Средновековен корнуелски"
 
 #. name for coa, inverted_name for coa
 msgid "Malay, Cocos Islands"
@@ -6886,19 +6809,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for cpe, inverted_name for cpe
 msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr ""
+msgstr "Мулатски и жаргони основани на английски"
 
 #. reference_name for cpe
 msgid "English based Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "основани на английски мулатски и жаргони"
 
 #. name for cpf, inverted_name for cpf
 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr ""
+msgstr "Мулатски и жаргони основани на френски"
 
 #. reference_name for cpf
 msgid "French-Based Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "основани на френски мулатски и жаргони"
 
 #. name for cpg, inverted_name for cpg
 msgid "Greek, Cappadocian"
@@ -6922,7 +6845,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cpp, inverted_name for cpp
 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr ""
+msgstr "Мулатски и жаргони основани на португалски"
 
 #. reference_name for cpp
 msgid "Portuguese-Based Creoles and pidgins"
@@ -6945,9 +6868,8 @@ msgid "Chinese, Pu-Xian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cpx
-#, fuzzy
 msgid "Pu-Xian Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for cpy, inverted_name for cpy
 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
@@ -6970,9 +6892,8 @@ msgid "Quechua, Chilean"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cqu
-#, fuzzy
 msgid "Chilean Quechua"
-msgstr "Кечуански"
+msgstr ""
 
 #. name for cra, reference_name for cra
 msgid "Chara"
@@ -6996,7 +6917,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cre, reference_name for cre
 msgid "Cree"
-msgstr ""
+msgstr "Кри"
 
 #. name for crf, reference_name for crf
 msgid "Caramanta"
@@ -7023,9 +6944,8 @@ msgid "Cree, Southern East"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for crj
-#, fuzzy
 msgid "Southern East Cree"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for crk, inverted_name for crk
 msgid "Cree, Plains"
@@ -7065,7 +6985,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for crp, reference_name for crp
 msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "Мулатски и жаргони"
 
 #. name for crq, inverted_name for crq
 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
@@ -7160,9 +7080,8 @@ msgid "Chin, Asho"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for csh
-#, fuzzy
 msgid "Asho Chin"
-msgstr "Аину (Китай)"
+msgstr ""
 
 #. name for csi, inverted_name for csi
 msgid "Miwok, Coast"
@@ -7213,23 +7132,20 @@ msgid "Ohlone, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for css
-#, fuzzy
 msgid "Southern Ohlone"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for cst, inverted_name for cst
 msgid "Ohlone, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cst
-#, fuzzy
 msgid "Northern Ohlone"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for csu, reference_name for csu
-#, fuzzy
 msgid "Central Sudanic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for csv, inverted_name for csv
 msgid "Chin, Sumtu"
@@ -7252,9 +7168,8 @@ msgid "Chin, Siyin"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for csy
-#, fuzzy
 msgid "Siyin Chin"
-msgstr "Аину (Китай)"
+msgstr ""
 
 #. name for csz, reference_name for csz
 msgid "Coos"
@@ -7337,9 +7252,8 @@ msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for cts
-#, fuzzy
 msgid "Northern Catanduanes Bikol"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for ctt, inverted_name for ctt
 msgid "Chetti, Wayanad"
@@ -7530,9 +7444,8 @@ msgid "Chinese, Huizhou"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for czh
-#, fuzzy
 msgid "Huizhou Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for czk, reference_name for czk
 msgid "Knaanic"
@@ -7604,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dak, reference_name for dak
 msgid "Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Дакотски"
 
 #. name for dal, reference_name for dal
 msgid "Dahalo"
@@ -7623,9 +7536,8 @@ msgid "Chin, Daai"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dao
-#, fuzzy
 msgid "Daai Chin"
-msgstr "Аину (Китай)"
+msgstr ""
 
 #. name for dap, reference_name for dap
 msgid "Nisi (India)"
@@ -7920,9 +7832,8 @@ msgid "Dagaare, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dga
-#, fuzzy
 msgid "Southern Dagaare"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for dgb, inverted_name for dgb
 msgid "Dogon, Bunoge"
@@ -7961,9 +7872,8 @@ msgid "Dagara, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dgi
-#, fuzzy
 msgid "Northern Dagara"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for dgk, reference_name for dgk
 msgid "Dagba"
@@ -8067,11 +7977,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dib, inverted_name for dib
 msgid "Dinka, South Central"
-msgstr ""
+msgstr "южна и централна динка"
 
 #. reference_name for dib
 msgid "South Central Dinka"
-msgstr ""
+msgstr "южна и централна динка"
 
 #. name for dic, inverted_name for dic
 msgid "Dida, Lakota"
@@ -8107,12 +8017,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dik, inverted_name for dik
 msgid "Dinka, Southwestern"
-msgstr ""
+msgstr "югозападна динка"
 
 #. reference_name for dik
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Dinka"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr "югозападна динка"
 
 #. name for dil, reference_name for dil
 msgid "Dilling"
@@ -8124,7 +8033,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for din, reference_name for din
 msgid "Dinka"
-msgstr ""
+msgstr "Динка"
 
 #. name for dio, reference_name for dio
 msgid "Dibo"
@@ -8132,11 +8041,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dip, inverted_name for dip
 msgid "Dinka, Northeastern"
-msgstr ""
+msgstr "североизточна динка"
 
 #. reference_name for dip
 msgid "Northeastern Dinka"
-msgstr ""
+msgstr "североизточна динка"
 
 #. name for diq, reference_name for diq
 msgid "Dimli (individual language)"
@@ -8164,11 +8073,11 @@ msgstr "Дхивехи"
 
 #. name for diw, inverted_name for diw
 msgid "Dinka, Northwestern"
-msgstr ""
+msgstr "северозападна динка"
 
 #. reference_name for diw
 msgid "Northwestern Dinka"
-msgstr ""
+msgstr "северозападна динка"
 
 #. name for dix, reference_name for dix
 msgid "Dixon Reef"
@@ -8272,12 +8181,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dks, inverted_name for dks
 msgid "Dinka, Southeastern"
-msgstr ""
+msgstr "североизточна динка"
 
 #. reference_name for dks
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Dinka"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr "североизточна динка"
 
 #. name for dkx, reference_name for dkx
 msgid "Mazagway"
@@ -8340,9 +8248,8 @@ msgid "Dama"
 msgstr ""
 
 #. name for dmn, reference_name for dmn
-#, fuzzy
 msgid "Mande languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for dmo, reference_name for dmo
 msgid "Kemedzung"
@@ -8474,7 +8381,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for doi, reference_name for doi
 msgid "Dogri (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Догри, езикова група"
 
 #. name for dok, reference_name for dok
 msgid "Dondo"
@@ -8537,9 +8444,8 @@ msgid "Papar"
 msgstr ""
 
 #. name for dra, reference_name for dra
-#, fuzzy
 msgid "Dravidian languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr "Дравидски езици"
 
 #. name for drb, reference_name for drb
 msgid "Dair"
@@ -8622,7 +8528,6 @@ msgid "Sorbian, Lower"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for dsb
-#, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Сръбски"
 
@@ -8807,7 +8712,6 @@ msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
 msgstr "Средновековен холандски (ок. 1050-1350)"
 
 #. reference_name for dum
-#, fuzzy
 msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
 msgstr "Средновековен холандски (ок. 1050-1350)"
 
@@ -9044,9 +8948,8 @@ msgid "Eggon"
 msgstr ""
 
 #. name for egx, reference_name for egx
-#, fuzzy
 msgid "Egyptian languages"
-msgstr "Египетски (античен)"
+msgstr "Египетски езици"
 
 #. name for egy, reference_name for egy
 msgid "Egyptian (Ancient)"
@@ -9090,10 +8993,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for ekk, inverted_name for ekk
 msgid "Estonian, Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Естонски"
 
 #. reference_name for ekk
-#, fuzzy
 msgid "Standard Estonian"
 msgstr "Естонски"
 
@@ -9146,7 +9048,6 @@ msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "Гръцки (1453-)"
 
 #. reference_name for ell, reference_name for gre
-#, fuzzy
 msgid "Modern Greek (1453-)"
 msgstr "Гръцки (1453-)"
 
@@ -9303,7 +9204,6 @@ msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "Средновековен английски (1100-1500)"
 
 #. reference_name for enm
-#, fuzzy
 msgid "Middle English (1100-1500)"
 msgstr "Средновековен английски (1100-1500)"
 
@@ -9368,9 +9268,8 @@ msgid "Efate, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for erk
-#, fuzzy
 msgid "South Efate"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ero, reference_name for ero
 msgid "Horpa"
@@ -9509,9 +9408,8 @@ msgid "Basque (family)"
 msgstr ""
 
 #. name for eur, reference_name for eur
-#, fuzzy
 msgid "Europanto"
-msgstr "Есперанто"
+msgstr ""
 
 #. name for eve, reference_name for eve
 msgid "Even"
@@ -9594,9 +9492,8 @@ msgid "Fali, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for fal
-#, fuzzy
 msgid "South Fali"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for fam, reference_name for fam
 msgid "Fam"
@@ -9639,9 +9536,8 @@ msgid "Fars, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for fay
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Fars"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for faz, inverted_name for faz
 msgid "Fars, Northwestern"
@@ -9656,9 +9552,8 @@ msgid "Bikol, West Albay"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for fbl
-#, fuzzy
 msgid "West Albay Bikol"
-msgstr "Албански"
+msgstr ""
 
 #. name for fcs, reference_name for fcs
 msgid "Quebec Sign Language"
@@ -9738,12 +9633,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for fkv, inverted_name for fkv
 msgid "Finnish, Kven"
-msgstr ""
+msgstr "Севернофински"
 
 #. reference_name for fkv
-#, fuzzy
 msgid "Kven Finnish"
-msgstr "Фински"
+msgstr "Севернофински"
 
 #. name for fla, reference_name for fla
 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
@@ -9786,9 +9680,8 @@ msgid "Muria, Far Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for fmu
-#, fuzzy
 msgid "Far Western Muria"
-msgstr "Западно-фризски"
+msgstr ""
 
 #. name for fng, reference_name for fng
 msgid "Fanagalo"
@@ -9847,9 +9740,8 @@ msgid "French, Cajun"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for frc
-#, fuzzy
 msgid "Cajun French"
-msgstr "Френски"
+msgstr ""
 
 #. name for frd, reference_name for frd
 msgid "Fordata"
@@ -9872,7 +9764,6 @@ msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
 msgstr "Средновековен френски (ок. 1400-1600)"
 
 #. reference_name for frm
-#, fuzzy
 msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
 msgstr "Средновековен френски (ок. 1400-1600)"
 
@@ -9881,7 +9772,6 @@ msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
 msgstr "Старофренски (842-до 1400)"
 
 #. reference_name for fro
-#, fuzzy
 msgid "Old French (842-ca. 1400)"
 msgstr "Старофренски (842-до 1400)"
 
@@ -10094,9 +9984,8 @@ msgid "Chinese, Gan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for gan
-#, fuzzy
 msgid "Gan Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for gao, reference_name for gao
 msgid "Gants"
@@ -10467,9 +10356,8 @@ msgid "ut-Ma'in"
 msgstr ""
 
 #. name for gem, reference_name for gem
-#, fuzzy
 msgid "Germanic languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for gen, reference_name for gen
 msgid "Geman Deng"
@@ -10564,9 +10452,8 @@ msgid "Gondi, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ggo
-#, fuzzy
 msgid "Southern Gondi"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ggr, reference_name for ggr
 msgid "Aghu Tharnggalu"
@@ -10601,18 +10488,16 @@ msgid "Ghale, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ghe
-#, fuzzy
 msgid "Southern Ghale"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ghh, inverted_name for ghh
 msgid "Ghale, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ghh
-#, fuzzy
 msgid "Northern Ghale"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ghk, inverted_name for ghk
 msgid "Karen, Geko"
@@ -10871,16 +10756,14 @@ msgid "Mághdì"
 msgstr ""
 
 #. name for gme, reference_name for gme
-#, fuzzy
 msgid "East Germanic languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for gmh, inverted_name for gmh
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
 msgstr "Средновековен германски (ок. 1050-1500)"
 
 #. reference_name for gmh
-#, fuzzy
 msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)"
 msgstr "Средновековен германски (ок. 1050-1500)"
 
@@ -10905,9 +10788,8 @@ msgid "Gamo-Gofa-Dawro"
 msgstr ""
 
 #. name for gmq, reference_name for gmq
-#, fuzzy
 msgid "North Germanic languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for gmu, reference_name for gmu
 msgid "Gumalu"
@@ -10918,9 +10800,8 @@ msgid "Gamo"
 msgstr ""
 
 #. name for gmw, reference_name for gmw
-#, fuzzy
 msgid "West Germanic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for gmx, reference_name for gmx
 msgid "Magoma"
@@ -11051,7 +10932,6 @@ msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
 msgstr "Ранносредновековен германски (ок. 750-1050)"
 
 #. reference_name for goh
-#, fuzzy
 msgid "Old High German (ca. 750-1050)"
 msgstr "Ранносредновековен германски (ок. 750-1050)"
 
@@ -11180,7 +11060,6 @@ msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Старогръцки (до 1453)"
 
 #. reference_name for grc
-#, fuzzy
 msgid "Ancient Greek (to 1453)"
 msgstr "Старогръцки (до 1453)"
 
@@ -11205,9 +11084,8 @@ msgid "Grebo, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for grj
-#, fuzzy
 msgid "Southern Grebo"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for grk, reference_name for grk
 msgid "Greek languages"
@@ -11318,9 +11196,8 @@ msgid "German, Swiss"
 msgstr "Германски (Швейцария)"
 
 #. reference_name for gsw
-#, fuzzy
 msgid "Swiss German"
-msgstr "Германски"
+msgstr "Швейцарски германски"
 
 #. name for gta, reference_name for gta
 msgid "Guató"
@@ -11695,9 +11572,8 @@ msgid "Chinese, Hakka"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hak
-#, fuzzy
 msgid "Hakka Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for hal, reference_name for hal
 msgid "Halang"
@@ -11736,9 +11612,8 @@ msgid "Creole, Haitian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hat
-#, fuzzy
 msgid "Haitian"
-msgstr "Хърватски"
+msgstr ""
 
 #. name for hau, reference_name for hau
 msgid "Hausa"
@@ -11757,9 +11632,8 @@ msgid "Haida, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hax
-#, fuzzy
 msgid "Southern Haida"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for hay, reference_name for hay
 msgid "Haya"
@@ -11786,9 +11660,8 @@ msgid "Hebrew, Ancient"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hbo
-#, fuzzy
 msgid "Ancient Hebrew"
-msgstr "Иврит"
+msgstr "Староивритски"
 
 #. name for hbs, reference_name for hbs
 msgid "Serbo-Croatian"
@@ -11815,9 +11688,8 @@ msgid "Haida, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hdn
-#, fuzzy
 msgid "Northern Haida"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for hds, reference_name for hds
 msgid "Honduras Sign Language"
@@ -11900,9 +11772,8 @@ msgid "Hindi, Fiji"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hif
-#, fuzzy
 msgid "Fiji Hindi"
-msgstr "Хинди"
+msgstr ""
 
 #. name for hig, reference_name for hig
 msgid "Kamwe"
@@ -11929,9 +11800,8 @@ msgid "Hiligaynon"
 msgstr ""
 
 #. name for him, reference_name for him
-#, fuzzy
 msgid "Himachali languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for hin, reference_name for hin
 msgid "Hindi"
@@ -12010,14 +11880,12 @@ msgid "Hieroglyphic Luwian"
 msgstr ""
 
 #. name for hma, inverted_name for hma
-#, fuzzy
 msgid "Hmong, Southern Mashan"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hma
-#, fuzzy
 msgid "Southern Mashan Hmong"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for hmb, inverted_name for hmb
 msgid "Songhay, Humburi Senni"
@@ -12116,9 +11984,8 @@ msgid "Miao, Northern Mashan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hmp
-#, fuzzy
 msgid "Northern Mashan Hmong"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for hmq, inverted_name for hmq
 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
@@ -12137,9 +12004,8 @@ msgid "Miao, Southern Qiandong"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hms
-#, fuzzy
 msgid "Southern Qiandong Miao"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for hmt, reference_name for hmt
 msgid "Hamtai"
@@ -12170,9 +12036,8 @@ msgid "Miao, Southern Guiyang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hmy
-#, fuzzy
 msgid "Southern Guiyang Hmong"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for hmz, inverted_name for hmz
 msgid "Miao, Sinicized"
@@ -12191,9 +12056,8 @@ msgid "Hindko, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hnd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Hindko"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for hne, reference_name for hne
 msgid "Chhattisgarhi"
@@ -12372,14 +12236,12 @@ msgid "Sorbian, Upper"
 msgstr "Горнолужишки"
 
 #. reference_name for hsb
-#, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Сръбски"
+msgstr ""
 
 #. name for hsf, inverted_name for hsf
-#, fuzzy
 msgid "Huastec, Southeastern"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for hsf
 msgid "Southeastern Huastec"
@@ -12398,9 +12260,8 @@ msgid "Chinese, Xiang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for hsn
-#, fuzzy
 msgid "Xiang Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for hss, reference_name for hss
 msgid "Harsusi"
@@ -12428,12 +12289,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for htx, inverted_name for htx
 msgid "Hittite, Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Хетски (средно царство)"
 
 #. reference_name for htx
-#, fuzzy
 msgid "Middle Hittite"
-msgstr "Хетски"
+msgstr "Хетски (средно царство)"
 
 #. name for hub, reference_name for hub
 msgid "Huambisa"
@@ -12612,9 +12472,8 @@ msgid "Hya"
 msgstr ""
 
 #. name for hyx, reference_name for hyx
-#, fuzzy
 msgid "Armenian (family)"
-msgstr "Арменски"
+msgstr ""
 
 #. name for iai, reference_name for iai
 msgid "Iaai"
@@ -12861,9 +12720,8 @@ msgid "Yi, Sichuan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for iii
-#, fuzzy
 msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Литовски"
+msgstr ""
 
 #. name for iir, reference_name for iir
 msgid "Indo-Iranian languages"
@@ -13006,9 +12864,8 @@ msgid "Malasar, Mala"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ima
-#, fuzzy
 msgid "Mala Malasar"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
 
 #. name for ime, reference_name for ime
 msgid "Imeraguen"
@@ -13139,9 +12996,8 @@ msgid "Iquito"
 msgstr ""
 
 #. name for ira, reference_name for ira
-#, fuzzy
 msgid "Iranian languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for ire, reference_name for ire
 msgid "Iresim"
@@ -13164,9 +13020,8 @@ msgid "Irántxe"
 msgstr ""
 
 #. name for iro, reference_name for iro
-#, fuzzy
 msgid "Iroquoian languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for irr, reference_name for irr
 msgid "Ir"
@@ -13253,9 +13108,8 @@ msgid "Binongan Itneg"
 msgstr ""
 
 #. name for itc, reference_name for itc
-#, fuzzy
 msgid "Italic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for ite, reference_name for ite
 msgid "Itene"
@@ -13322,9 +13176,8 @@ msgid "Itneg, Moyadan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ity
-#, fuzzy
 msgid "Moyadan Itneg"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
 
 #. name for itz, reference_name for itz
 msgid "Itzá"
@@ -13875,9 +13728,8 @@ msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "Еврейскоперсийски"
 
 #. name for jpx, reference_name for jpx
-#, fuzzy
 msgid "Japanese (family)"
-msgstr "Японски"
+msgstr "Японски (разговорен)"
 
 #. name for jqr, reference_name for jqr
 msgid "Jaqaru"
@@ -13985,12 +13837,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for jvn, inverted_name for jvn
 msgid "Javanese, Caribbean"
-msgstr ""
+msgstr "Карибско-явайски"
 
 #. reference_name for jvn
-#, fuzzy
 msgid "Caribbean Javanese"
-msgstr "Явански"
+msgstr "Карибско-явайски"
 
 #. name for jwi, reference_name for jwi
 msgid "Jwira-Pepesa"
@@ -14005,7 +13856,6 @@ msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for jye
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Yemeni Arabic"
 msgstr "Еврейскоарабски"
 
@@ -14086,9 +13936,8 @@ msgid "Capanahua"
 msgstr ""
 
 #. name for kar, reference_name for kar
-#, fuzzy
 msgid "Karen languages"
-msgstr "Карелски"
+msgstr ""
 
 #. name for kas, reference_name for kas
 msgid "Kashmiri"
@@ -14391,9 +14240,8 @@ msgid "Kunda"
 msgstr ""
 
 #. name for kdo, reference_name for kdo
-#, fuzzy
 msgid "Kordofanian languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for kdp, reference_name for kdp
 msgid "Kaningdon-Nindem"
@@ -14809,21 +14657,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for khg, inverted_name for khg
 msgid "Tibetan, Khams"
-msgstr ""
+msgstr "Хамско-тибетски"
 
 #. reference_name for khg
-#, fuzzy
 msgid "Khams Tibetan"
-msgstr "Тибетски"
+msgstr "Хамско-тибетски"
 
 #. name for khh, reference_name for khh
 msgid "Kehu"
 msgstr ""
 
 #. name for khi, reference_name for khi
-#, fuzzy
 msgid "Khoisan languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for khj, reference_name for khj
 msgid "Kuturmi"
@@ -14831,12 +14677,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for khk, inverted_name for khk
 msgid "Mongolian, Halh"
-msgstr ""
+msgstr "Халха-монголски"
 
 #. reference_name for khk
-#, fuzzy
 msgid "Halh Mongolian"
-msgstr "Монголски"
+msgstr "Халха-монголски"
 
 #. name for khl, reference_name for khl
 msgid "Lusi"
@@ -15047,9 +14892,8 @@ msgid "Kiwai, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kjd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kiwai"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for kje, reference_name for kje
 msgid "Kisar"
@@ -15316,9 +15160,8 @@ msgid "Khalaj, Turkic"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for klj
-#, fuzzy
 msgid "Turkic Khalaj"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for klk, reference_name for klk
 msgid "Kono (Nigeria)"
@@ -15401,18 +15244,16 @@ msgid "Dong, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kmc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Dong"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for kmd, inverted_name for kmd
 msgid "Kalinga, Majukayang"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kmd
-#, fuzzy
 msgid "Majukayang Kalinga"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for kme, reference_name for kme
 msgid "Bakole"
@@ -15476,12 +15317,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kmr, inverted_name for kmr
 msgid "Kurdish, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Севернокюрдски"
 
 #. reference_name for kmr
-#, fuzzy
 msgid "Northern Kurdish"
-msgstr "Кюрдски"
+msgstr "Севернокюрдски"
 
 #. name for kms, reference_name for kms
 msgid "Kamasau"
@@ -16000,9 +15840,8 @@ msgid "Koro (Vanuatu)"
 msgstr ""
 
 #. name for krg, inverted_name for krg
-#, fuzzy
 msgid "Korowai, North"
-msgstr "Северносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for krg
 msgid "North Korowai"
@@ -16037,9 +15876,8 @@ msgid "Sapo"
 msgstr ""
 
 #. name for kro, reference_name for kro
-#, fuzzy
 msgid "Kru languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for krp, reference_name for krp
 msgid "Korop"
@@ -16110,9 +15948,8 @@ msgid "Kalinga, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ksc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kalinga"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ksd, reference_name for ksd
 msgid "Kuanua"
@@ -16179,9 +16016,8 @@ msgid "Kisi, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kss
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kisi"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for kst, reference_name for kst
 msgid "Winyé"
@@ -16300,9 +16136,8 @@ msgid "Muyu, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for kts
-#, fuzzy
 msgid "South Muyu"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ktt, reference_name for ktt
 msgid "Ketum"
@@ -16713,9 +16548,8 @@ msgid "Manumanaw Karen"
 msgstr ""
 
 #. name for kxg, reference_name for kxg
-#, fuzzy
 msgid "Katingan"
-msgstr "Латински"
+msgstr ""
 
 #. name for kxh, reference_name for kxh
 msgid "Karo (Ethiopia)"
@@ -16751,12 +16585,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kxm, inverted_name for kxm
 msgid "Khmer, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Севернокхмерски"
 
 #. reference_name for kxm
-#, fuzzy
 msgid "Northern Khmer"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr "Севернокхмерски"
 
 #. name for kxn, inverted_name for kxn
 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
@@ -17075,9 +16908,8 @@ msgid "Subanen, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for laa
-#, fuzzy
 msgid "Southern Subanen"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for lab, reference_name for lab
 msgid "Linear A"
@@ -17664,9 +17496,8 @@ msgid "English, Liberian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for lir
-#, fuzzy
 msgid "Liberian English"
-msgstr "Английски"
+msgstr ""
 
 #. name for lis, reference_name for lis
 msgid "Lisu"
@@ -18237,9 +18068,8 @@ msgid "Yamphu, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for lrr
-#, fuzzy
 msgid "Southern Yamphu"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for lrt, inverted_name for lrt
 msgid "Malay, Larantuka"
@@ -18446,9 +18276,8 @@ msgid "Luri, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for luz
-#, fuzzy
 msgid "Southern Luri"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for lva, reference_name for lva
 msgid "Maku'a"
@@ -18460,12 +18289,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for lvs, inverted_name for lvs
 msgid "Latvian, Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартен латвийски"
 
 #. reference_name for lvs
-#, fuzzy
 msgid "Standard Latvian"
-msgstr "Латвийски"
+msgstr "Стандартен латвийски"
 
 #. name for lvu, reference_name for lvu
 msgid "Levuka"
@@ -18529,12 +18357,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for lzh, inverted_name for lzh
 msgid "Chinese, Literary"
-msgstr ""
+msgstr "Литературен китайски"
 
 #. reference_name for lzh
-#, fuzzy
 msgid "Literary Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr "Литературен китайски"
 
 #. name for lzl, reference_name for lzl
 msgid "Litzlitz"
@@ -18685,9 +18512,8 @@ msgid "Mazahua, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for maz
-#, fuzzy
 msgid "Central Mazahua"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for mba, reference_name for mba
 msgid "Higaonon"
@@ -18726,9 +18552,8 @@ msgid "Baba Malay"
 msgstr ""
 
 #. name for mbg, inverted_name for mbg
-#, fuzzy
 msgid "Nambikuára, Northern"
-msgstr "Северносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for mbg
 msgid "Northern Nambikuára"
@@ -18943,9 +18768,8 @@ msgid "Watut, South"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mcy
-#, fuzzy
 msgid "South Watut"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for mcz, reference_name for mcz
 msgid "Mawan"
@@ -19108,9 +18932,8 @@ msgid "Melanau, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mel
-#, fuzzy
 msgid "Central Melanau"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for mem, reference_name for mem
 msgid "Mangala"
@@ -19293,7 +19116,6 @@ msgid "Irish, Middle (900-1200)"
 msgstr "Средновековен ирландски (900-1200)"
 
 #. reference_name for mga
-#, fuzzy
 msgid "Middle Irish (900-1200)"
 msgstr "Средновековен ирландски (900-1200)"
 
@@ -19358,9 +19180,8 @@ msgid "Magar, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mgp
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Magar"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for mgq, reference_name for mgq
 msgid "Malila"
@@ -19467,9 +19288,8 @@ msgid "Malay, Balinese"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mhp
-#, fuzzy
 msgid "Balinese Malay"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for mhq, reference_name for mhq
 msgid "Mandan"
@@ -19496,9 +19316,8 @@ msgid "Digaro-Mishmi"
 msgstr ""
 
 #. name for mhv, reference_name for mhv
-#, fuzzy
 msgid "Arakanese"
-msgstr "Арагонски"
+msgstr ""
 
 #. name for mhw, reference_name for mhw
 msgid "Mbukushu"
@@ -20105,14 +19924,12 @@ msgid "Western Xiangxi Miao"
 msgstr ""
 
 #. name for mms, inverted_name for mms
-#, fuzzy
 msgid "Mam, Southern"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for mms
-#, fuzzy
 msgid "Southern Mam"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for mmt, reference_name for mmt
 msgid "Malalamai"
@@ -20203,9 +20020,8 @@ msgid "Mnong, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mnn
-#, fuzzy
 msgid "Southern Mnong"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for mno, reference_name for mno
 msgid "Manobo languages"
@@ -20216,9 +20032,8 @@ msgid "Chinese, Min Bei"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mnp
-#, fuzzy
 msgid "Min Bei Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for mnq, reference_name for mnq
 msgid "Minriq"
@@ -20305,9 +20120,8 @@ msgid "Morori"
 msgstr ""
 
 #. name for mol, reference_name for mol
-#, fuzzy
 msgid "Moldavian"
-msgstr "Латвийски"
+msgstr "Молдовски"
 
 #. name for mom, reference_name for mom
 msgid "Mangue"
@@ -20494,9 +20308,8 @@ msgid "Mangole"
 msgstr ""
 
 #. name for mqd, reference_name for mqd
-#, fuzzy
 msgid "Madang"
-msgstr "Адангме"
+msgstr ""
 
 #. name for mqe, reference_name for mqe
 msgid "Matepi"
@@ -20623,9 +20436,8 @@ msgid "Magar, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for mrd
-#, fuzzy
 msgid "Western Magar"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for mre, reference_name for mre
 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
@@ -20756,9 +20568,8 @@ msgid "Malagasy, Masikoro"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for msh
-#, fuzzy
 msgid "Masikoro Malagasy"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
 
 #. name for msi, inverted_name for msi
 msgid "Malay, Sabah"
@@ -21025,9 +20836,8 @@ msgid "Maiwala"
 msgstr ""
 
 #. name for mun, reference_name for mun
-#, fuzzy
 msgid "Munda languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for muo, reference_name for muo
 msgid "Nyong"
@@ -21094,9 +20904,8 @@ msgid "Mattole"
 msgstr ""
 
 #. name for mvc, inverted_name for mvc
-#, fuzzy
 msgid "Mam, Central"
-msgstr "Кхмерски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for mvc
 msgid "Central Mam"
@@ -21112,12 +20921,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mvf, inverted_name for mvf
 msgid "Mongolian, Peripheral"
-msgstr ""
+msgstr "Крайграничен монголски"
 
 #. reference_name for mvf
-#, fuzzy
 msgid "Peripheral Mongolian"
-msgstr "Монголски"
+msgstr "Крайграничен монголски"
 
 #. name for mvg, inverted_name for mvg
 msgid "Mixtec, Yucuañe"
@@ -21532,9 +21340,8 @@ msgid "Me'en"
 msgstr ""
 
 #. name for myn, reference_name for myn
-#, fuzzy
 msgid "Mayan languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for myo, reference_name for myo
 msgid "Anfillo"
@@ -21561,9 +21368,8 @@ msgid "Mesmes"
 msgstr ""
 
 #. name for myt, inverted_name for myt
-#, fuzzy
 msgid "Mandaya, Sangab"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for myt
 msgid "Sangab Mandaya"
@@ -21726,9 +21532,8 @@ msgid "Nambikuára, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nab
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nambikuára"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for nac, reference_name for nac
 msgid "Narak"
@@ -21751,9 +21556,8 @@ msgid "Naga Pidgin"
 msgstr ""
 
 #. name for nah, reference_name for nah
-#, fuzzy
 msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for nai, reference_name for nai
 msgid "North American Indian"
@@ -21780,9 +21584,8 @@ msgid "Chinese, Min Nan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nan
-#, fuzzy
 msgid "Min Nan Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for nao, reference_name for nao
 msgid "Naaba"
@@ -21949,9 +21752,8 @@ msgid "Ngbandi, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nbw
-#, fuzzy
 msgid "Southern Ngbandi"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for nbx, reference_name for nbx
 msgid "Ngura"
@@ -21970,9 +21772,8 @@ msgid "Nicobarese, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ncb
-#, fuzzy
 msgid "Central Nicobarese"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for ncc, reference_name for ncc
 msgid "Ponam"
@@ -21999,9 +21800,8 @@ msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nch
-#, fuzzy
 msgid "Central Huasteca Nahuatl"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for nci, inverted_name for nci
 msgid "Nahuatl, Classical"
@@ -22157,12 +21957,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nds, inverted_name for nds
 msgid "Saxon, Low"
-msgstr "Долно саксонски"
+msgstr "Долносаксонски"
 
 #. reference_name for nds
-#, fuzzy
 msgid "Low German"
-msgstr "Германски"
+msgstr "Долносаксонски"
 
 #. name for ndt, reference_name for ndt
 msgid "Ndunga"
@@ -22230,12 +22029,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nei, inverted_name for nei
 msgid "Hittite, Neo-"
-msgstr ""
+msgstr "Хетски (ново царство)"
 
 #. reference_name for nei
-#, fuzzy
 msgid "Neo-Hittite"
-msgstr "Хетски"
+msgstr "Хетски (ново царство)"
 
 #. name for nej, reference_name for nej
 msgid "Neko"
@@ -22258,9 +22056,8 @@ msgid "Ná-Meo"
 msgstr ""
 
 #. name for nep, reference_name for nep
-#, fuzzy
 msgid "Nepali (macrolanguage)"
-msgstr "Суахили"
+msgstr "Непалски"
 
 #. name for neq, inverted_name for neq
 msgid "Mixe, North Central"
@@ -22671,9 +22468,8 @@ msgid "Nicobarese, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nik
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nicobarese"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for nil, reference_name for nil
 msgid "Nila"
@@ -22708,9 +22504,8 @@ msgid "Kolami, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nit
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Kolami"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for niu, reference_name for niu
 msgid "Niuean"
@@ -23265,9 +23060,8 @@ msgid "Nuni, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nnw
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nuni"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for nnx, reference_name for nnx
 msgid "Ngong"
@@ -23298,9 +23092,8 @@ msgid "Thai, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nod
-#, fuzzy
 msgid "Northern Thai"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for noe, reference_name for noe
 msgid "Nimadi"
@@ -23339,9 +23132,8 @@ msgid "Norse, Old"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for non
-#, fuzzy
 msgid "Old Norse"
-msgstr "Персийски (Фарси)"
+msgstr ""
 
 #. name for noo, reference_name for noo
 msgid "Nootka"
@@ -23416,9 +23208,8 @@ msgid "Phom Naga"
 msgstr ""
 
 #. name for npi, reference_name for npi
-#, fuzzy
 msgid "Nepali (individual language)"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for npn, reference_name for npn
 msgid "Mondropolon"
@@ -23453,9 +23244,8 @@ msgid "Nago, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nqg
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nago"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for nqk, inverted_name for nqk
 msgid "Ede Nago, Kura"
@@ -23502,9 +23292,8 @@ msgid "Naga, Southern Rengma"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nre
-#, fuzzy
 msgid "Southern Rengma Naga"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for nrg, reference_name for nrg
 msgid "Narango"
@@ -23547,9 +23336,8 @@ msgid "Kalapuya, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nrt
-#, fuzzy
 msgid "Northern Kalapuya"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for nru, reference_name for nru
 msgid "Narua"
@@ -23580,9 +23368,8 @@ msgid "Nisu, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nsd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Nisu"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for nse, reference_name for nse
 msgid "Nsenga"
@@ -23677,9 +23464,8 @@ msgid "Nisu, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for nsv
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Nisu"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for nsw, reference_name for nsw
 msgid "Navut"
@@ -23766,9 +23552,8 @@ msgid "Yuaga"
 msgstr ""
 
 #. name for nub, reference_name for nub
-#, fuzzy
 msgid "Nubian languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for nuc, reference_name for nuc
 msgid "Nukuini"
@@ -24159,13 +23944,12 @@ msgid "Oroch"
 msgstr ""
 
 #. name for oar, inverted_name for oar
-#, fuzzy
 msgid "Aramaic, Ancient (up to 700 BCE)"
-msgstr "Арамейски"
+msgstr "Староарамейски (до 700 пр.н.е.)"
 
 #. reference_name for oar
 msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
-msgstr ""
+msgstr "Староарамейски (до 700 пр.н.е.)"
 
 #. name for oav, inverted_name for oav
 msgid "Avar, Old"
@@ -24184,9 +23968,8 @@ msgid "Bontok, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for obk
-#, fuzzy
 msgid "Southern Bontok"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for obl, reference_name for obl
 msgid "Oblo"
@@ -24206,21 +23989,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for obr, inverted_name for obr
 msgid "Burmese, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старобирмански"
 
 #. reference_name for obr
-#, fuzzy
 msgid "Old Burmese"
-msgstr "Бирмански"
+msgstr "Старобирмански"
 
 #. name for obt, inverted_name for obt
 msgid "Breton, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старобретонски"
 
 #. reference_name for obt
-#, fuzzy
 msgid "Old Breton"
-msgstr "Бретонски"
+msgstr "Старобретонски"
 
 #. name for obu, reference_name for obu
 msgid "Obulom"
@@ -24236,12 +24017,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for och, inverted_name for och
 msgid "Chinese, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старокитайски"
 
 #. reference_name for och
-#, fuzzy
 msgid "Old Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr "Старокитайски"
 
 #. name for oci, reference_name for oci
 msgid "Occitan (post 1500)"
@@ -24249,12 +24029,11 @@ msgstr "Окситански (след 1500)"
 
 #. name for oco, inverted_name for oco
 msgid "Cornish, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старокорнуелски"
 
 #. reference_name for oco
-#, fuzzy
 msgid "Old Cornish"
-msgstr "Корнуелски"
+msgstr "Старокорнуелски"
 
 #. name for ocu, inverted_name for ocu
 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
@@ -24274,12 +24053,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for odt, inverted_name for odt
 msgid "Dutch, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старохоландски"
 
 #. reference_name for odt
-#, fuzzy
 msgid "Old Dutch"
-msgstr "Холандски"
+msgstr "Старохоландски"
 
 #. name for odu, reference_name for odu
 msgid "Odual"
@@ -24294,9 +24072,8 @@ msgid "Frisian, Old"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ofs
-#, fuzzy
 msgid "Old Frisian"
-msgstr "Персийски (Фарси)"
+msgstr ""
 
 #. name for ofu, reference_name for ofu
 msgid "Efutop"
@@ -24312,12 +24089,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for oge, inverted_name for oge
 msgid "Georgian, Old"
-msgstr ""
+msgstr "СТарогрузински"
 
 #. reference_name for oge
-#, fuzzy
 msgid "Old Georgian"
-msgstr "Грузински"
+msgstr "СТарогрузински"
 
 #. name for ogg, reference_name for ogg
 msgid "Ogbogolo"
@@ -24337,21 +24113,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for oht, inverted_name for oht
 msgid "Hittite, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Хетски (старо царство)"
 
 #. reference_name for oht
-#, fuzzy
 msgid "Old Hittite"
-msgstr "Хетски"
+msgstr "Хетски (старо царство)"
 
 #. name for ohu, inverted_name for ohu
 msgid "Hungarian, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Староунгарски"
 
 #. reference_name for ohu
-#, fuzzy
 msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Унгарски"
+msgstr "Староунгарски"
 
 #. name for oia, reference_name for oia
 msgid "Oirata"
@@ -24395,12 +24169,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ojp, inverted_name for ojp
 msgid "Japanese, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старояпонски"
 
 #. reference_name for ojp
-#, fuzzy
 msgid "Old Japanese"
-msgstr "Японски"
+msgstr "Старояпонски"
 
 #. name for ojs, inverted_name for ojs
 msgid "Ojibwa, Severn"
@@ -24467,9 +24240,8 @@ msgid "Kentish Sign Language, Old"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for okl
-#, fuzzy
 msgid "Old Kentish Sign Language"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for okm, inverted_name for okm
 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
@@ -24608,9 +24380,8 @@ msgid "Omurano"
 msgstr ""
 
 #. name for omv, reference_name for omv
-#, fuzzy
 msgid "Omotic languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for omw, inverted_name for omw
 msgid "Tairora, South"
@@ -24677,9 +24448,8 @@ msgid "One, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for onr
-#, fuzzy
 msgid "Northern One"
-msgstr "Северносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ons, reference_name for ons
 msgid "Ono"
@@ -24698,9 +24468,8 @@ msgid "Nubian, Old"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for onw
-#, fuzzy
 msgid "Old Nubian"
-msgstr "Персийски (Фарси)"
+msgstr ""
 
 #. name for onx, reference_name for onx
 msgid "Onin Based Pidgin"
@@ -24735,14 +24504,12 @@ msgid "Okpamheri"
 msgstr ""
 
 #. name for ope, inverted_name for ope
-#, fuzzy
 msgid "Persian, Old"
-msgstr "Персийски (Фарси)"
+msgstr "Староперсийски"
 
 #. reference_name for ope
-#, fuzzy
 msgid "Old Persian"
-msgstr "Персийски (Фарси)"
+msgstr "Староперсийски"
 
 #. name for opk, reference_name for opk
 msgid "Kopkaka"
@@ -24785,9 +24552,8 @@ msgid "Oroqen"
 msgstr ""
 
 #. name for ori, reference_name for ori
-#, fuzzy
 msgid "Oriya (macrolanguage)"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for orm, reference_name for orm
 msgid "Oromo"
@@ -24823,12 +24589,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for orv, inverted_name for orv
 msgid "Russian, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Староруски"
 
 #. reference_name for orv
-#, fuzzy
 msgid "Old Russian"
-msgstr "Руски"
+msgstr "Староруски"
 
 #. name for orw, reference_name for orw
 msgid "Oro Win"
@@ -24839,9 +24604,8 @@ msgid "Oro"
 msgstr ""
 
 #. name for ory, reference_name for ory
-#, fuzzy
 msgid "Oriya (individual language)"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for orz, reference_name for orz
 msgid "Ormu"
@@ -24865,12 +24629,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for osp, inverted_name for osp
 msgid "Spanish, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Староиспански"
 
 #. reference_name for osp
-#, fuzzy
 msgid "Old Spanish"
-msgstr "Испански"
+msgstr "Староиспански"
 
 #. name for oss, reference_name for oss
 msgid "Ossetian"
@@ -24885,36 +24648,32 @@ msgid "One, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for osu
-#, fuzzy
 msgid "Southern One"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for osx, inverted_name for osx
 msgid "Saxon, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старосаксонски"
 
 #. reference_name for osx
-#, fuzzy
 msgid "Old Saxon"
-msgstr "Персийски (Фарси)"
+msgstr "Старосаксонски"
 
 #. name for ota, inverted_name for ota
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
 msgstr "Османски турски (1500-1928)"
 
 #. reference_name for ota
-#, fuzzy
 msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
 msgstr "Османски турски (1500-1928)"
 
 #. name for otb, inverted_name for otb
 msgid "Tibetan, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старотибетски"
 
 #. reference_name for otb
-#, fuzzy
 msgid "Old Tibetan"
-msgstr "Тибетски"
+msgstr "Старотибетски"
 
 #. name for otd, reference_name for otd
 msgid "Ot Danum"
@@ -24934,12 +24693,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for otk, inverted_name for otk
 msgid "Turkish, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старотурски"
 
 #. reference_name for otk
-#, fuzzy
 msgid "Old Turkish"
-msgstr "Турски"
+msgstr "Старотурски"
 
 #. name for otl, inverted_name for otl
 msgid "Otomi, Tilapa"
@@ -24966,9 +24724,8 @@ msgid "Tenango Otomi"
 msgstr ""
 
 #. name for oto, reference_name for oto
-#, fuzzy
 msgid "Otomian languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for otq, inverted_name for otq
 msgid "Otomi, Querétaro"
@@ -25016,12 +24773,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for oty, inverted_name for oty
 msgid "Tamil, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Старотамилски"
 
 #. reference_name for oty
-#, fuzzy
 msgid "Old Tamil"
-msgstr "Тамилски"
+msgstr "Старотамилски"
 
 #. name for otz, inverted_name for otz
 msgid "Otomi, Ixtenco"
@@ -25068,9 +24824,8 @@ msgid "Welsh, Old"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for owl
-#, fuzzy
 msgid "Old Welsh"
-msgstr "Персийски (Фарси)"
+msgstr ""
 
 #. name for oyb, reference_name for oyb
 msgid "Oy"
@@ -25093,9 +24848,8 @@ msgid "Koonzime"
 msgstr ""
 
 #. name for paa, reference_name for paa
-#, fuzzy
 msgid "Papuan languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for pab, reference_name for pab
 msgid "Parecís"
@@ -25154,9 +24908,8 @@ msgid "Paiute, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pao
-#, fuzzy
 msgid "Northern Paiute"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for pap, reference_name for pap
 msgid "Papiamento"
@@ -25271,9 +25024,8 @@ msgid "Pashto, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pbt
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pashto"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for pbu, inverted_name for pbu
 msgid "Pashto, Northern"
@@ -25416,9 +25168,8 @@ msgid "Indonesian, Peranakan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pea
-#, fuzzy
 msgid "Peranakan Indonesian"
-msgstr "Индонезийски"
+msgstr ""
 
 #. name for peb, inverted_name for peb
 msgid "Pomo, Eastern"
@@ -25429,9 +25180,8 @@ msgid "Eastern Pomo"
 msgstr ""
 
 #. name for pec, inverted_name for pec
-#, fuzzy
 msgid "Pesisir, Southern"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for pec
 msgid "Southern Pesisir"
@@ -25470,9 +25220,8 @@ msgid "Pomo, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pej
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pomo"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for pek, reference_name for pek
 msgid "Penchal"
@@ -25495,7 +25244,6 @@ msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "Староперсийски (ок. 600-400 пр.н.е.)"
 
 #. reference_name for peo
-#, fuzzy
 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "Староперсийски (ок. 600-400 пр.н.е.)"
 
@@ -25508,18 +25256,16 @@ msgid "Pomo, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for peq
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pomo"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for pes, inverted_name for pes
 msgid "Persian, Iranian"
 msgstr "Персийски (Иран)"
 
 #. reference_name for pes
-#, fuzzy
 msgid "Iranian Persian"
-msgstr "Индонезийски"
+msgstr "Персийски (Иран)"
 
 #. name for pev, reference_name for pev
 msgid "Pémono"
@@ -25614,9 +25360,8 @@ msgid "Phukha"
 msgstr ""
 
 #. name for phi, reference_name for phi
-#, fuzzy
 msgid "Philippine languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr "Филипински езици"
 
 #. name for phk, reference_name for phk
 msgid "Phake"
@@ -25920,10 +25665,9 @@ msgstr ""
 
 #. name for plt, inverted_name for plt
 msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr ""
+msgstr "Малгашки"
 
 #. reference_name for plt
-#, fuzzy
 msgid "Plateau Malagasy"
 msgstr "Малгашки"
 
@@ -25988,18 +25732,16 @@ msgid "Pumi, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmi
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pumi"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for pmj, inverted_name for pmj
 msgid "Pumi, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmj
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pumi"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for pmk, reference_name for pmk
 msgid "Pamlico"
@@ -26026,9 +25768,8 @@ msgid "Pame, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmq
-#, fuzzy
 msgid "Northern Pame"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for pmr, reference_name for pmr
 msgid "Paynamar"
@@ -26071,18 +25812,16 @@ msgid "Malay, Papuan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmy
-#, fuzzy
 msgid "Papuan Malay"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for pmz, inverted_name for pmz
 msgid "Pame, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pmz
-#, fuzzy
 msgid "Southern Pame"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for pna, reference_name for pna
 msgid "Punan Bah-Biau"
@@ -26185,9 +25924,8 @@ msgid "Pana (Central African Republic)"
 msgstr ""
 
 #. name for poa, inverted_name for poa
-#, fuzzy
 msgid "Pokomam, Eastern"
-msgstr "Източно-фризски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for poa
 msgid "Eastern Pokomam"
@@ -26258,9 +25996,8 @@ msgid "Pomo, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for pom
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Pomo"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for pon, reference_name for pon
 msgid "Pohnpeian"
@@ -26303,9 +26040,8 @@ msgid "Potawatomi"
 msgstr ""
 
 #. name for pou, inverted_name for pou
-#, fuzzy
 msgid "Pokomam, Southern"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for pou
 msgid "Southern Pokomam"
@@ -26420,9 +26156,8 @@ msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
 msgstr ""
 
 #. name for pra, reference_name for pra
-#, fuzzy
 msgid "Prakrit languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for prb, reference_name for prb
 msgid "Lua'"
@@ -26469,13 +26204,12 @@ msgid "Prasuni"
 msgstr ""
 
 #. name for pro, inverted_name for pro
-#, fuzzy
 msgid "Occitan, Old (to 1500)"
-msgstr "Окситански (след 1500)"
+msgstr "Староокситански (до 1500)"
 
 #. reference_name for pro
 msgid "Old Provençal (to 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "Старопровансалски (до 1500)"
 
 #. name for prp, reference_name for prp
 msgid "Parsi"
@@ -26722,9 +26456,8 @@ msgid "Puma"
 msgstr ""
 
 #. name for pun, reference_name for pun
-#, fuzzy
 msgid "Pubian"
-msgstr "Кашубски"
+msgstr ""
 
 #. name for puo, reference_name for puo
 msgid "Puoc"
@@ -26991,9 +26724,8 @@ msgid "West Central Quiché"
 msgstr ""
 
 #. name for quu, inverted_name for quu
-#, fuzzy
 msgid "Quiché, Eastern"
-msgstr "Източно-фризски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for quu
 msgid "Eastern Quiché"
@@ -27016,27 +26748,24 @@ msgid "Quechua, Yauyos"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for qux
-#, fuzzy
 msgid "Yauyos Quechua"
-msgstr "Кечуански"
+msgstr ""
 
 #. name for quy, inverted_name for quy
 msgid "Quechua, Ayacucho"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for quy
-#, fuzzy
 msgid "Ayacucho Quechua"
-msgstr "Кечуански"
+msgstr ""
 
 #. name for quz, inverted_name for quz
 msgid "Quechua, Cusco"
-msgstr ""
+msgstr "Кечуански (Куско)"
 
 #. reference_name for quz
-#, fuzzy
 msgid "Cusco Quechua"
-msgstr "Кечуански"
+msgstr "Кечуански (Куско)"
 
 #. name for qva, inverted_name for qva
 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
@@ -27120,12 +26849,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for qvp, inverted_name for qvp
 msgid "Quechua, Pacaraos"
-msgstr ""
+msgstr "Кечуански (Паракас)"
 
 #. reference_name for qvp
-#, fuzzy
 msgid "Pacaraos Quechua"
-msgstr "Кечуански"
+msgstr "Кечуански (Паракас)"
 
 #. name for qvs, inverted_name for qvs
 msgid "Quechua, San Martín"
@@ -27209,12 +26937,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for qxc, inverted_name for qxc
 msgid "Quechua, Chincha"
-msgstr ""
+msgstr "Кечуански (Чинча)"
 
 #. reference_name for qxc
-#, fuzzy
 msgid "Chincha Quechua"
-msgstr "Кечуански"
+msgstr "Кечуански (Чинча)"
 
 #. name for qxh, inverted_name for qxh
 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
@@ -27258,12 +26985,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for qxp, inverted_name for qxp
 msgid "Quechua, Puno"
-msgstr ""
+msgstr "Кечуански (Пуно)"
 
 #. reference_name for qxp
-#, fuzzy
 msgid "Puno Quechua"
-msgstr "Кечуански"
+msgstr "Кечуански (Пуно)"
 
 #. name for qxq, reference_name for qxq
 msgid "Qashqa'i"
@@ -27282,9 +27008,8 @@ msgid "Qiang, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for qxs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Qiang"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for qxt, inverted_name for qxt
 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
@@ -27395,9 +27120,8 @@ msgid "Maori, Cook Islands"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rar
-#, fuzzy
 msgid "Rarotongan"
-msgstr "Латински"
+msgstr ""
 
 #. name for ras, reference_name for ras
 msgid "Tegali"
@@ -27552,9 +27276,8 @@ msgid "Roglai, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rgs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Roglai"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for rgu, reference_name for rgu
 msgid "Ringgou"
@@ -27650,11 +27373,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmc, inverted_name for rmc
 msgid "Romani, Carpathian"
-msgstr ""
+msgstr "Карпатски цигански"
 
 #. reference_name for rmc
 msgid "Carpathian Romani"
-msgstr ""
+msgstr "Карпатски цигански"
 
 #. name for rmd, inverted_name for rmd
 msgid "Danish, Traveller"
@@ -27670,20 +27393,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmf, inverted_name for rmf
 msgid "Romani, Kalo Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Финландски цигански"
 
 #. reference_name for rmf
 msgid "Kalo Finnish Romani"
-msgstr ""
+msgstr "Финландски цигански"
 
 #. name for rmg, inverted_name for rmg
 msgid "Norwegian, Traveller"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rmg
-#, fuzzy
 msgid "Traveller Norwegian"
-msgstr "Норвежки"
+msgstr ""
 
 #. name for rmh, reference_name for rmh
 msgid "Murkim"
@@ -27699,12 +27421,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for rml, inverted_name for rml
 msgid "Romani, Baltic"
-msgstr ""
+msgstr "Балтийски цигански"
 
 #. reference_name for rml
-#, fuzzy
 msgid "Baltic Romani"
-msgstr "Суахили"
+msgstr "Балтийски цигански"
 
 #. name for rmm, reference_name for rmm
 msgid "Roma"
@@ -27712,20 +27433,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmn, inverted_name for rmn
 msgid "Romani, Balkan"
-msgstr ""
+msgstr "Балкански цигански"
 
 #. reference_name for rmn
 msgid "Balkan Romani"
-msgstr ""
+msgstr "Балкански цигански"
 
 #. name for rmo, inverted_name for rmo
 msgid "Romani, Sinte"
-msgstr ""
+msgstr "Синтски цигански"
 
 #. reference_name for rmo
-#, fuzzy
 msgid "Sinte Romani"
-msgstr "Румънски"
+msgstr "Синтски цигански"
 
 #. name for rmp, reference_name for rmp
 msgid "Rempi"
@@ -27757,12 +27477,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmw, inverted_name for rmw
 msgid "Romani, Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Уелски цигански"
 
 #. reference_name for rmw
-#, fuzzy
 msgid "Welsh Romani"
-msgstr "Румънски"
+msgstr "Уелски цигански"
 
 #. name for rmx, reference_name for rmx
 msgid "Romam"
@@ -27770,12 +27489,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmy, inverted_name for rmy
 msgid "Romani, Vlax"
-msgstr ""
+msgstr "Влашки цигански"
 
 #. reference_name for rmy
-#, fuzzy
 msgid "Vlax Romani"
-msgstr "Румънски"
+msgstr "Влашки цигански"
 
 #. name for rmz, reference_name for rmz
 msgid "Marma"
@@ -27814,9 +27532,8 @@ msgid "Rungwa"
 msgstr ""
 
 #. name for roa, reference_name for roa
-#, fuzzy
 msgid "Romance languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for rob, reference_name for rob
 msgid "Tae'"
@@ -27923,9 +27640,8 @@ msgid "Chin, Rungtu"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rtc
-#, fuzzy
 msgid "Rungtu Chin"
-msgstr "Аину (Китай)"
+msgstr ""
 
 #. name for rth, reference_name for rth
 msgid "Ratahan"
@@ -27980,27 +27696,24 @@ msgid "Romanian, Istro"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ruo
-#, fuzzy
 msgid "Istro Romanian"
-msgstr "Румънски"
+msgstr ""
 
 #. name for rup, inverted_name for rup
 msgid "Romanian, Macedo-"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for rup
-#, fuzzy
 msgid "Macedo-Romanian"
-msgstr "Македонски"
+msgstr ""
 
 #. name for ruq, inverted_name for ruq
 msgid "Romanian, Megleno"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ruq
-#, fuzzy
 msgid "Megleno Romanian"
-msgstr "Румънски"
+msgstr ""
 
 #. name for rus, reference_name for rus
 msgid "Russian"
@@ -28115,9 +27828,8 @@ msgid "Sake"
 msgstr ""
 
 #. name for sal, reference_name for sal
-#, fuzzy
 msgid "Salishan languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for sam, inverted_name for sam
 msgid "Aramaic, Samaritan"
@@ -28196,9 +27908,8 @@ msgid "Samo, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sbd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Samo"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sbe, reference_name for sbe
 msgid "Saliba"
@@ -28245,9 +27956,8 @@ msgid "Bhil, Sindhi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sbn
-#, fuzzy
 msgid "Sindhi Bhil"
-msgstr "Синдхи"
+msgstr ""
 
 #. name for sbo, reference_name for sbo
 msgid "Sabüm"
@@ -28302,9 +28012,8 @@ msgid "Sara Kaba"
 msgstr ""
 
 #. name for sca, reference_name for sca
-#, fuzzy
 msgid "Sansu"
-msgstr "Санскритски"
+msgstr ""
 
 #. name for scb, reference_name for scb
 msgid "Chut"
@@ -28400,12 +28109,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sdc, inverted_name for sdc
 msgid "Sardinian, Sassarese"
-msgstr ""
+msgstr "Сасарески сардински"
 
 #. reference_name for sdc
-#, fuzzy
 msgid "Sassarese Sardinian"
-msgstr "Сардински"
+msgstr "Сасарески сардински"
 
 #. name for sdd, reference_name for sdd
 msgid "Semendo"
@@ -28425,12 +28133,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sdh, inverted_name for sdh
 msgid "Kurdish, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Южнокюрдски"
 
 #. reference_name for sdh
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kurdish"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr "Южнокюрдски"
 
 #. name for sdi, reference_name for sdi
 msgid "Sindang Kelingi"
@@ -28454,12 +28161,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sdn, inverted_name for sdn
 msgid "Sardinian, Gallurese"
-msgstr ""
+msgstr "Галурески сардински"
 
 #. reference_name for sdn
-#, fuzzy
 msgid "Gallurese Sardinian"
-msgstr "Сардински"
+msgstr "Галурески сардински"
 
 #. name for sdo, inverted_name for sdo
 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
@@ -28566,9 +28272,8 @@ msgid "Selkup"
 msgstr ""
 
 #. name for sem, reference_name for sem
-#, fuzzy
 msgid "Semitic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for sen, inverted_name for sen
 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
@@ -28675,7 +28380,6 @@ msgid "Irish, Old (to 900)"
 msgstr "Староирландски (до 900)"
 
 #. reference_name for sga
-#, fuzzy
 msgid "Old Irish (to 900)"
 msgstr "Староирландски (до 900)"
 
@@ -28852,9 +28556,8 @@ msgid "Arabic, Chadian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for shu
-#, fuzzy
 msgid "Chadian Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for shv, reference_name for shv
 msgid "Shehri"
@@ -28885,9 +28588,8 @@ msgid "Sami, Akkala"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sia
-#, fuzzy
 msgid "Akkala Sami"
-msgstr "Луле-саамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sib, reference_name for sib
 msgid "Sebop"
@@ -28946,9 +28648,8 @@ msgid "Sinhala"
 msgstr "Синхалски"
 
 #. name for sio, reference_name for sio
-#, fuzzy
 msgid "Siouan languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for sip, reference_name for sip
 msgid "Sikkimese"
@@ -29007,18 +28708,16 @@ msgid "Sami, Kildin"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sjd
-#, fuzzy
 msgid "Kildin Sami"
-msgstr "Луле-саамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sje, inverted_name for sje
 msgid "Sami, Pite"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sje
-#, fuzzy
 msgid "Pite Sami"
-msgstr "Луле-саамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sjg, reference_name for sjg
 msgid "Assangori"
@@ -29029,9 +28728,8 @@ msgid "Sami, Kemi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sjk
-#, fuzzy
 msgid "Kemi Sami"
-msgstr "Луле-саамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sjl, reference_name for sjl
 msgid "Sajalong"
@@ -29066,18 +28764,16 @@ msgid "Sami, Ter"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sjt
-#, fuzzy
 msgid "Ter Sami"
-msgstr "Луле-саамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sju, inverted_name for sju
 msgid "Sami, Ume"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sju
-#, fuzzy
 msgid "Ume Sami"
-msgstr "Луле-саамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sjw, reference_name for sjw
 msgid "Shawnee"
@@ -29100,9 +28796,8 @@ msgid "Miwok, Southern Sierra"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for skd
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sierra Miwok"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ske, reference_name for ske
 msgid "Seke (Vanuatu)"
@@ -29117,9 +28812,8 @@ msgid "Malagasy, Sakalava"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for skg
-#, fuzzy
 msgid "Sakalava Malagasy"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
 
 #. name for skh, reference_name for skh
 msgid "Sikule"
@@ -29206,9 +28900,8 @@ msgid "Sekar"
 msgstr ""
 
 #. name for sla, reference_name for sla
-#, fuzzy
 msgid "Slavic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr "Славянски езици"
 
 #. name for slb, inverted_name for slb
 msgid "Saluan, Kahumamahon"
@@ -29327,7 +29020,6 @@ msgid "Sami, Southern"
 msgstr "Южносаамски"
 
 #. reference_name for sma
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "Южносаамски"
 
@@ -29348,9 +29040,8 @@ msgid "Sami, Northern"
 msgstr "Северносаамски"
 
 #. reference_name for sme
-#, fuzzy
 msgid "Northern Sami"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr "Северносаамски"
 
 #. name for smf, reference_name for smf
 msgid "Auwe"
@@ -29365,9 +29056,8 @@ msgid "Samei"
 msgstr ""
 
 #. name for smi, reference_name for smi
-#, fuzzy
 msgid "Sami languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr "Саамски езици"
 
 #. name for smj, reference_name for smj
 msgid "Lule Sami"
@@ -29395,7 +29085,7 @@ msgstr "Инари-саамски"
 
 #. reference_name for smn
 msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Инари-саамски"
 
 #. name for smo, reference_name for smo
 msgid "Samoan"
@@ -29415,12 +29105,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sms, inverted_name for sms
 msgid "Sami, Skolt"
-msgstr "Сколтсаамски"
+msgstr "Сколт-саамски"
 
 #. reference_name for sms
-#, fuzzy
 msgid "Skolt Sami"
-msgstr "Луле-саамски"
+msgstr "Сколт-саамски"
 
 #. name for smt, reference_name for smt
 msgid "Simte"
@@ -29511,9 +29200,8 @@ msgid "Ma'di, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for snm
-#, fuzzy
 msgid "Southern Ma'di"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for snn, reference_name for snn
 msgid "Siona"
@@ -29612,9 +29300,8 @@ msgid "Somali"
 msgstr "Сомалийски"
 
 #. name for son, reference_name for son
-#, fuzzy
 msgid "Songhai languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for soo, reference_name for soo
 msgid "Songo"
@@ -29641,18 +29328,16 @@ msgid "Sotho, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sot
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sotho"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sou, inverted_name for sou
 msgid "Thai, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sou
-#, fuzzy
 msgid "Southern Thai"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sov, reference_name for sov
 msgid "Sonsorol"
@@ -29779,9 +29464,8 @@ msgid "Shau"
 msgstr ""
 
 #. name for sqj, reference_name for sqj
-#, fuzzy
 msgid "Albanian languages"
-msgstr "Албански"
+msgstr "Албански езици"
 
 #. name for sqk, reference_name for sqk
 msgid "Albanian Sign Language"
@@ -29808,9 +29492,8 @@ msgid "Arabic, Siculo"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sqr
-#, fuzzy
 msgid "Siculo Arabic"
-msgstr "Еврейскоарабски"
+msgstr ""
 
 #. name for sqs, reference_name for sqs
 msgid "Sri Lankan Sign Language"
@@ -29834,12 +29517,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for src, inverted_name for src
 msgid "Sardinian, Logudorese"
-msgstr ""
+msgstr "Логудорски сардински"
 
 #. reference_name for src
-#, fuzzy
 msgid "Logudorese Sardinian"
-msgstr "Сардински"
+msgstr "Логудорски сардински"
 
 #. name for srd, reference_name for srd
 msgid "Sardinian"
@@ -29887,12 +29569,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for sro, inverted_name for sro
 msgid "Sardinian, Campidanese"
-msgstr ""
+msgstr "Южносардински"
 
 #. reference_name for sro
-#, fuzzy
 msgid "Campidanese Sardinian"
-msgstr "Сардински"
+msgstr "Южносардински"
 
 #. name for srq, reference_name for srq
 msgid "Sirionó"
@@ -29919,9 +29600,8 @@ msgid "Sorsoganon, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for srv
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sorsoganon"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for srw, reference_name for srw
 msgid "Serua"
@@ -29948,9 +29628,8 @@ msgid "Sama, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ssb
-#, fuzzy
 msgid "Southern Sama"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ssc, reference_name for ssc
 msgid "Suba-Simbiti"
@@ -29981,9 +29660,8 @@ msgid "Arabic, Shihhi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ssh
-#, fuzzy
 msgid "Shihhi Arabic"
-msgstr "Арабски"
+msgstr ""
 
 #. name for ssi, reference_name for ssi
 msgid "Sansi"
@@ -30070,9 +29748,8 @@ msgid "Subanen, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for stb
-#, fuzzy
 msgid "Northern Subanen"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for stc, reference_name for stc
 msgid "Santa Cruz"
@@ -30139,9 +29816,8 @@ msgid "Tepehuan, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for stp
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Tepehuan"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for stq, reference_name for stq
 msgid "Saterfriesisch"
@@ -30432,9 +30108,8 @@ msgid "Kalapuya, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for sxk
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kalapuya"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for sxl, reference_name for sxl
 msgid "Selian"
@@ -30485,9 +30160,8 @@ msgid "Subanen, Central"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for syb
-#, fuzzy
 msgid "Central Subanen"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for syc, inverted_name for syc
 msgid "Syriac, Classical"
@@ -30634,9 +30308,8 @@ msgid "Tahitian"
 msgstr ""
 
 #. name for tai, reference_name for tai
-#, fuzzy
 msgid "Tai languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for taj, inverted_name for taj
 msgid "Tamang, Eastern"
@@ -30855,9 +30528,8 @@ msgid "Tutchone, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tce
-#, fuzzy
 msgid "Southern Tutchone"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for tcf, inverted_name for tcf
 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
@@ -30932,9 +30604,8 @@ msgid "Tarahumara, Southeastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tcu
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern Tarahumara"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for tcw, inverted_name for tcw
 msgid "Totonac, Tecpatlán"
@@ -31445,9 +31116,8 @@ msgid "Tidong"
 msgstr ""
 
 #. name for tie, reference_name for tie
-#, fuzzy
 msgid "Tingal"
-msgstr "Бенгалски"
+msgstr ""
 
 #. name for tif, reference_name for tif
 msgid "Tifal"
@@ -31534,9 +31204,8 @@ msgid "Tiwa, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tix
-#, fuzzy
 msgid "Southern Tiwa"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for tiy, reference_name for tiy
 msgid "Tiruray"
@@ -31559,9 +31228,8 @@ msgid "Tujia, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tji
-#, fuzzy
 msgid "Northern Tujia"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for tjl, reference_name for tjl
 msgid "Tai Laing"
@@ -31588,9 +31256,8 @@ msgid "Tujia, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tjs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Tujia"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for tju, reference_name for tju
 msgid "Tjurruru"
@@ -31621,9 +31288,8 @@ msgid "Malagasy, Tesaka"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tkg
-#, fuzzy
 msgid "Tesaka Malagasy"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
 
 #. name for tkk, reference_name for tkk
 msgid "Takpa"
@@ -31690,9 +31356,8 @@ msgid "Tepehuan, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tla
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Tepehuan"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for tlb, reference_name for tlb
 msgid "Tobelo"
@@ -31711,9 +31376,8 @@ msgid "Talaud"
 msgstr ""
 
 #. name for tle, inverted_name for tle
-#, fuzzy
 msgid "Marakwet, Southern"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for tle
 msgid "Southern Marakwet"
@@ -32372,18 +32036,16 @@ msgid "Toram"
 msgstr ""
 
 #. name for trk, reference_name for trk
-#, fuzzy
 msgid "Turkic languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for trl, inverted_name for trl
 msgid "Scottish, Traveller"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for trl
-#, fuzzy
 msgid "Traveller Scottish"
-msgstr "Шотландски гаелски"
+msgstr ""
 
 #. name for trm, reference_name for trm
 msgid "Tregami"
@@ -32482,9 +32144,8 @@ msgid "Tamang, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for tsf
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Tamang"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for tsg, reference_name for tsg
 msgid "Tausug"
@@ -32767,9 +32428,8 @@ msgid "Tucano"
 msgstr ""
 
 #. name for tup, reference_name for tup
-#, fuzzy
 msgid "Tupi languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for tuq, reference_name for tuq
 msgid "Tedaga"
@@ -32784,9 +32444,8 @@ msgid "Tuscarora"
 msgstr ""
 
 #. name for tut, reference_name for tut
-#, fuzzy
 msgid "Altaic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for tuu, reference_name for tuu
 msgid "Tututni"
@@ -32901,9 +32560,8 @@ msgid "Tiwa, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for twf
-#, fuzzy
 msgid "Northern Tiwa"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for twg, reference_name for twg
 msgid "Tereweng"
@@ -32950,9 +32608,8 @@ msgid "Tarahumara, Southwestern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for twr
-#, fuzzy
 msgid "Southwestern Tarahumara"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for twt, reference_name for twt
 msgid "Turiwára"
@@ -33047,9 +32704,8 @@ msgid "Malagasy, Tanosy"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for txy
-#, fuzzy
 msgid "Tanosy Malagasy"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
 
 #. name for tya, reference_name for tya
 msgid "Tauya"
@@ -33172,9 +32828,8 @@ msgid "San Andrés Larrainzar Tzotzil"
 msgstr ""
 
 #. name for tzt, inverted_name for tzt
-#, fuzzy
 msgid "Tzutujil, Western"
-msgstr "Западно-фризски"
+msgstr ""
 
 #. reference_name for tzt
 msgid "Western Tzutujil"
@@ -33457,9 +33112,8 @@ msgid "Naga, Makyan"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for umn
-#, fuzzy
 msgid "Makyan Naga"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for umo, reference_name for umo
 msgid "Umotína"
@@ -33574,9 +33228,8 @@ msgid "Urim"
 msgstr ""
 
 #. name for urj, reference_name for urj
-#, fuzzy
 msgid "Uralic languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for urk, reference_name for urk
 msgid "Urak Lawoi'"
@@ -33735,9 +33388,8 @@ msgid "Uzbek, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for uzs
-#, fuzzy
 msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for vaa, reference_name for vaa
 msgid "Vaagri Booli"
@@ -34408,9 +34060,8 @@ msgid "Weme Gbe"
 msgstr ""
 
 #. name for wen, reference_name for wen
-#, fuzzy
 msgid "Sorbian languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for weo, reference_name for weo
 msgid "Wemale"
@@ -34513,9 +34164,8 @@ msgid "Toussian, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for wib
-#, fuzzy
 msgid "Southern Toussian"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for wic, reference_name for wic
 msgid "Wichita"
@@ -35046,9 +34696,8 @@ msgid "Chinese, Wu"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for wuu
-#, fuzzy
 msgid "Wu Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for wuv, reference_name for wuv
 msgid "Wuvulu-Aua"
@@ -35104,12 +34753,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for wyy, inverted_name for wyy
 msgid "Fijian, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Западнофиджийски"
 
 #. reference_name for wyy
-#, fuzzy
 msgid "Western Fijian"
-msgstr "Фиджийски"
+msgstr "Западнофиджийски"
 
 #. name for xaa, inverted_name for xaa
 msgid "Arabic, Andalusian"
@@ -35221,12 +34869,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for xbm, inverted_name for xbm
 msgid "Breton, Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Средновековен бретонски"
 
 #. reference_name for xbm
-#, fuzzy
 msgid "Middle Breton"
-msgstr "Бретонски"
+msgstr "Средновековен бретонски"
 
 #. name for xbn, reference_name for xbn
 msgid "Kenaboi"
@@ -35274,12 +34921,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for xcl, inverted_name for xcl
 msgid "Armenian, Classical"
-msgstr ""
+msgstr "Староарменски"
 
 #. reference_name for xcl
-#, fuzzy
 msgid "Classical Armenian"
-msgstr "Арменски"
+msgstr "Староарменски"
 
 #. name for xcm, reference_name for xcm
 msgid "Comecrudo"
@@ -35398,9 +35044,8 @@ msgid "Galindan"
 msgstr ""
 
 #. name for xgn, reference_name for xgn
-#, fuzzy
 msgid "Mongolian languages"
-msgstr "Монголски"
+msgstr "Монголски езици"
 
 #. name for xgr, reference_name for xgr
 msgid "Garza"
@@ -35491,9 +35136,8 @@ msgid "Nago, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for xkb
-#, fuzzy
 msgid "Northern Nago"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for xkc, reference_name for xkc
 msgid "Kho'ini"
@@ -35704,9 +35348,8 @@ msgid "Macedonian, Ancient"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for xmk
-#, fuzzy
 msgid "Ancient Macedonian"
-msgstr "Македонски"
+msgstr "Старомакедонски"
 
 #. name for xml, reference_name for xml
 msgid "Malaysian Sign Language"
@@ -35769,9 +35412,8 @@ msgid "Malagasy, Tsimihety"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for xmw
-#, fuzzy
 msgid "Tsimihety Malagasy"
-msgstr "Малгашки"
+msgstr ""
 
 #. name for xmx, reference_name for xmx
 msgid "Maden"
@@ -35803,12 +35445,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for xng, inverted_name for xng
 msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Средновековен монголски"
 
 #. reference_name for xng
-#, fuzzy
 msgid "Middle Mongolian"
-msgstr "Монголски"
+msgstr "Средновековен монголски"
 
 #. name for xnh, reference_name for xnh
 msgid "Kuanhua"
@@ -36591,9 +36232,8 @@ msgid "Yiddish, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ydd
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Yiddish"
-msgstr "Идиш"
+msgstr "Източен идиш"
 
 #. name for yde, reference_name for yde
 msgid "Yangum Dey"
@@ -36700,9 +36340,8 @@ msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for yhd
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
-msgstr "Еврейскоарабски"
+msgstr "Еврейскоиракски арабски"
 
 #. name for yhl, inverted_name for yhl
 msgid "Phowa, Hlepho"
@@ -36717,9 +36356,8 @@ msgid "Yinggarda"
 msgstr ""
 
 #. name for yib, reference_name for yib
-#, fuzzy
 msgid "Yinglish"
-msgstr "Английски"
+msgstr ""
 
 #. name for yid, reference_name for yid
 msgid "Yiddish"
@@ -36742,9 +36380,8 @@ msgid "Yiddish, Western"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for yih
-#, fuzzy
 msgid "Western Yiddish"
-msgstr "Идиш"
+msgstr "Западен идиш"
 
 #. name for yii, reference_name for yii
 msgid "Yidiny"
@@ -36967,9 +36604,8 @@ msgid "Muji, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ymc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Muji"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ymd, reference_name for ymd
 msgid "Muda"
@@ -37048,9 +36684,8 @@ msgid "Muji, Northern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ymx
-#, fuzzy
 msgid "Northern Muji"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ymz, reference_name for ymz
 msgid "Muzi"
@@ -37173,9 +36808,8 @@ msgid "Phupha"
 msgstr ""
 
 #. name for ypk, reference_name for ypk
-#, fuzzy
 msgid "Yupik languages"
-msgstr "Суахили"
+msgstr ""
 
 #. name for ypl, inverted_name for ypl
 msgid "Yi, Pula"
@@ -37286,9 +36920,8 @@ msgid "Lolopo, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for ysp
-#, fuzzy
 msgid "Southern Lolopo"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for ysr, inverted_name for ysr
 msgid "Yupik, Sirenik"
@@ -37340,21 +36973,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for yud, inverted_name for yud
 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
-msgstr ""
+msgstr "Еврейско-трополитански арабски"
 
 #. reference_name for yud
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic"
-msgstr "Еврейскоарабски"
+msgstr "Еврейско-трополитански арабски"
 
 #. name for yue, inverted_name for yue
 msgid "Chinese, Yue"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for yue
-#, fuzzy
 msgid "Yue Chinese"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for yuf, reference_name for yuf
 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
@@ -37425,9 +37056,8 @@ msgid "Yukaghir, Southern"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for yux
-#, fuzzy
 msgid "Southern Yukaghir"
-msgstr "Южносаамски"
+msgstr ""
 
 #. name for yuy, inverted_name for yuy
 msgid "Yugur, East"
@@ -37806,9 +37436,8 @@ msgid "Zhuang, Guibian"
 msgstr ""
 
 #. reference_name for zgn
-#, fuzzy
 msgid "Guibian Zhuang"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for zgr, reference_name for zgr
 msgid "Magori"
@@ -37847,9 +37476,8 @@ msgid "Zhoa"
 msgstr ""
 
 #. name for zhx, reference_name for zhx
-#, fuzzy
 msgid "Chinese (family)"
-msgstr "Китайски"
+msgstr ""
 
 #. name for zia, reference_name for zia
 msgid "Zia"
@@ -37948,9 +37576,8 @@ msgid "Khazar"
 msgstr ""
 
 #. name for zle, reference_name for zle
-#, fuzzy
 msgid "East Slavic languages"
-msgstr "Малайски"
+msgstr ""
 
 #. name for zlj, inverted_name for zlj
 msgid "Zhuang, Liujiang"
@@ -38619,3 +38246,6 @@ msgstr ""
 #. reference_name for zzj
 msgid "Zuojiang Zhuang"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Slavonic, Old"
+#~ msgstr "Църковнославянски"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list