[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 405d92fb6f0a18f46805bc4e5d0414ec31459adf
Tobias Quathamer
toddy at debian.org
Mon May 6 21:23:19 UTC 2013
The following commit has been merged in the master branch:
commit 3bf59f101f8f2966ae50c8cb8d00039b07b73dce
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date: Mon May 6 23:04:38 2013 +0200
ISO 15294: Interlingua by Nik Kalach
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index dfb0671..a68d3a5 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -44,6 +44,7 @@ UNRELEASED
[ ISO 15924 translations ]
* Chinese (traditional) by Wei-Lun Chao (TP)
+ * Interlingua by Nik Kalach (TP)
iso-codes 3.41
diff --git a/iso_15924/nb.po b/iso_15924/ia.po
similarity index 67%
copy from iso_15924/nb.po
copy to iso_15924/ia.po
index 12c18f9..e2af000 100644
--- a/iso_15924/nb.po
+++ b/iso_15924/ia.po
@@ -1,59 +1,60 @@
-# Translation of ISO 15924 (script names) to Norwegian Bokmål
+# Translation of ISO 15924 (script names) to Interlingua
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
-# Copyright (C)
-# Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net>, 2007.
-# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+# Copyright ©
+# Nik Kalach <nik.kalach at inbox.ru>, 2013.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-12 11:43+0200\n"
-"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas at broadpark.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:20+0400\n"
+"Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach at inbox.ru>\n"
+"Language-Team: Interlingua <translation-team-ia at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. name for Afak
msgid "Afaka"
-msgstr ""
+msgstr "afaka"
#. name for Aghb
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "albanese caucasian"
#. name for Arab
msgid "Arabic"
-msgstr "arabisk"
+msgstr "arabe"
#. name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "arameico imperial"
#. name for Armn
msgid "Armenian"
-msgstr "armensk"
+msgstr "armenio"
#. name for Avst
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "avestico"
#. name for Bali
msgid "Balinese"
-msgstr "balinesisk"
+msgstr "balinese"
#. name for Bamu
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "bamum"
#. name for Bass
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "bassa"
#. name for Batk
msgid "Batak"
@@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "batak"
#. name for Beng
msgid "Bengali"
-msgstr "bengalsk"
+msgstr "bengali"
#. name for Blis
msgid "Blissymbols"
-msgstr "blissymbol"
+msgstr "symbolos Bliss"
#. name for Bopo
msgid "Bopomofo"
@@ -81,24 +82,23 @@ msgstr "braille"
#. name for Bugi
msgid "Buginese"
-msgstr "buginesisk"
+msgstr "buginese"
#. name for Buhd
msgid "Buhid"
msgstr "buhid"
#. name for Cakm
-#, fuzzy
msgid "Chakma"
-msgstr "cham"
+msgstr "chakma"
#. name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr "felles kanadiske urspråksstavelser"
+msgstr "syllabario autochthone canadian unificate"
#. name for Cari
msgid "Carian"
-msgstr "karisk"
+msgstr "cario"
#. name for Cham
msgid "Cham"
@@ -114,80 +114,75 @@ msgstr "cirth"
#. name for Copt
msgid "Coptic"
-msgstr "koptisk"
+msgstr "copto"
#. name for Cprt
msgid "Cypriot"
-msgstr "kypriotisk"
+msgstr "syllabario cypriota"
#. name for Cyrl
msgid "Cyrillic"
-msgstr "kyrillisk"
+msgstr "cyrillico"
#. name for Cyrs
-#, fuzzy
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
-msgstr "kirkeslavisk kyrillisk"
+msgstr "cyrillico (variante slave ecclesiastic ancian)"
#. name for Deva
-#, fuzzy
msgid "Devanagari (Nagari)"
msgstr "devanagari"
#. name for Dsrt
-#, fuzzy
msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr "deseret"
+msgstr "deseret (mormon)"
#. name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
-msgstr ""
+msgstr "stenographia Duployé"
#. name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
-msgstr "egyptisk demotisk"
+msgstr "egyptiano demotic"
#. name for Egyh
msgid "Egyptian hieratic"
-msgstr "egyptisk hieratisk"
+msgstr "egyptiano hieratic"
#. name for Egyp
msgid "Egyptian hieroglyphs"
-msgstr "egyptiske hieroglyfer"
+msgstr "hieroglyphico egyptian"
#. name for Elba
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "elbasan"
#. name for Ethi
-#, fuzzy
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "etiopisk"
+msgstr "ethiope (geʻez)"
#. name for Geor
-#, fuzzy
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
-msgstr "georgisk khutsuri"
+msgstr "georgiano (mkhedruli)"
#. name for Geok
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr ""
+msgstr "khutsuri (asomtavruli e nuskhuri)"
#. name for Glag
msgid "Glagolitic"
-msgstr "glagolittisk"
+msgstr "glagolitico"
#. name for Goth
msgid "Gothic"
-msgstr "gotisk"
+msgstr "gothico"
#. name for Grek
msgid "Greek"
-msgstr "gresk"
+msgstr "greco"
#. name for Gran
msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "grantha"
#. name for Gujr
msgid "Gujarati"
@@ -199,29 +194,27 @@ msgstr "gurmukhi"
#. name for Hang
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
-msgstr ""
+msgstr "hangul"
#. name for Hani
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
-msgstr ""
+msgstr "han (hanzi, kanji, hanja)"
#. name for Hano
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr ""
+msgstr "hanunoo"
#. name for Hans
-#, fuzzy
msgid "Han (Simplified variant)"
-msgstr "forenklet han"
+msgstr "han (variante simplificate)"
#. name for Hant
-#, fuzzy
msgid "Han (Traditional variant)"
-msgstr "tradisjonell han"
+msgstr "han (variante traditional)"
#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
-msgstr "hebraisk"
+msgstr "hebreo"
#. name for Hira
msgid "Hiragana"
@@ -229,7 +222,7 @@ msgstr "hiragana"
#. name for Hluw
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
-msgstr ""
+msgstr "hieroglyphico anatolian (hieroglyphico luvite, hieroglyphico hittite)"
#. name for Hmng
msgid "Pahawh Hmong"
@@ -237,31 +230,31 @@ msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr ""
+msgstr "syllabarios japonese (hiragana e katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
-msgstr ""
+msgstr "runas hungare (ancian hungaro)"
#. name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
-msgstr ""
+msgstr "indico (harappano)"
#. name for Ital
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "italico antique (etrusco, osco, etc.)"
#. name for Java
msgid "Javanese"
-msgstr "javanesisk"
+msgstr "javanese"
#. name for Jpan
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
-msgstr ""
+msgstr "japonese (han, hiragana e katakana)"
#. name for Jurc
msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "jurchen"
#. name for Kali
msgid "Kayah Li"
@@ -273,7 +266,7 @@ msgstr "katakana"
#. name for Khar
msgid "Kharoshthi"
-msgstr "kharoshthi"
+msgstr "kharochthi"
#. name for Khmr
msgid "Khmer"
@@ -285,46 +278,43 @@ msgstr "kannada"
#. name for Khoj
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "khojki"
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
-msgstr ""
+msgstr "coreano (hangul e han)"
#. name for Kpel
msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "kpelle"
#. name for Kthi
-#, fuzzy
msgid "Kaithi"
-msgstr "kharoshthi"
+msgstr "kaithi"
#. name for Lana
msgid "Tai Tham (Lanna)"
-msgstr ""
+msgstr "tai tham (lanna)"
#. name for Laoo
msgid "Lao"
-msgstr "laotisk"
+msgstr "laotiano"
#. name for Latf
-#, fuzzy
msgid "Latin (Fraktur variant)"
-msgstr "frakturlatinsk"
+msgstr "latino (variante fraktur)"
#. name for Latg
msgid "Latin (Gaelic variant)"
-msgstr ""
+msgstr "latino (variante gaelic)"
#. name for Latn
msgid "Latin"
-msgstr "latinsk"
+msgstr "latino"
#. name for Lepc
-#, fuzzy
msgid "Lepcha (Róng)"
-msgstr "lepcha"
+msgstr "lepcha (róng)"
#. name for Limb
msgid "Limbu"
@@ -332,59 +322,55 @@ msgstr "limbu"
#. name for Lina
msgid "Linear A"
-msgstr "lineær A"
+msgstr "linear A"
#. name for Linb
msgid "Linear B"
-msgstr "lineær B"
+msgstr "linear B"
#. name for Lisu
msgid "Lisu (Fraser)"
-msgstr ""
+msgstr "lisu (Fraser)"
#. name for Loma
msgid "Loma"
-msgstr ""
+msgstr "loma"
#. name for Lyci
msgid "Lycian"
-msgstr "lykisk"
+msgstr "lycio"
#. name for Lydi
msgid "Lydian"
-msgstr "lydisk"
+msgstr "lydio"
#. name for Mahj
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "mahajani"
#. name for Mand
-#, fuzzy
msgid "Mandaic, Mandaean"
-msgstr "mandaisk"
+msgstr "mandaico"
#. name for Mani
-#, fuzzy
msgid "Manichaean"
-msgstr "mandaisk"
+msgstr "manicheo"
#. name for Maya
msgid "Mayan hieroglyphs"
-msgstr "maya-hieroglyfer"
+msgstr "hieroglyphico mayan"
#. name for Mend
msgid "Mende"
-msgstr ""
+msgstr "mende"
#. name for Merc
-#, fuzzy
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "meroitisk"
+msgstr "cursiva meroitic"
#. name for Mero
-#, fuzzy
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "egyptiske hieroglyfer"
+msgstr "hieroglyphico meroitic"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
@@ -392,55 +378,55 @@ msgstr "malayalam"
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
-msgstr ""
+msgstr "typo de litteras Moon"
#. name for Mong
msgid "Mongolian"
-msgstr "mongolsk"
+msgstr "mongolico"
#. name for Mroo
msgid "Mro, Mru"
-msgstr ""
+msgstr "mro"
#. name for Mtei
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
-msgstr ""
+msgstr "meitei mayek"
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "myanmar (birmano)"
#. name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
-msgstr ""
+msgstr "ancian arabe del nord"
#. name for Nbat
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "nabatean"
#. name for Nkgb
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
-msgstr ""
+msgstr "nakhi geba"
#. name for Nkoo
msgid "N’Ko"
-msgstr "n'ko"
+msgstr "n’ko"
#. name for Nshu
msgid "Nüshu"
-msgstr ""
+msgstr "nüshu"
#. name for Ogam
msgid "Ogham"
-msgstr "ogham"
+msgstr "ogam"
#. name for Olck
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
-msgstr ""
+msgstr "ol chiki"
#. name for Orkh
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
-msgstr ""
+msgstr "orkhon runic"
#. name for Orya
msgid "Oriya"
@@ -452,52 +438,51 @@ msgstr "osmanya"
#. name for Palm
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "palmyraniano"
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
-msgstr "gammelpermisk"
+msgstr "ancian permico"
#. name for Phag
msgid "Phags-pa"
-msgstr "phags-pa"
+msgstr "phags pa"
#. name for Phli
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "pahlavi de inscriptiones"
#. name for Phlp
msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "pahlavi de psalterios"
#. name for Phlv
msgid "Book Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "pahlavi de libros"
#. name for Phnx
msgid "Phoenician"
-msgstr "fønikisk"
+msgstr "phenicio"
#. name for Plrd
msgid "Miao (Pollard)"
-msgstr ""
+msgstr "miao (Pollard)"
#. name for Prti
-#, fuzzy
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "tradisjonell han"
+msgstr "partho de inscriptiones"
#. name for Qaaa
msgid "Reserved for private use (start)"
-msgstr ""
+msgstr "reservate pro uso private (initio)"
#. name for Qabx
msgid "Reserved for private use (end)"
-msgstr ""
+msgstr "reservate pro uso private (fin)"
#. name for Rjng
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
-msgstr ""
+msgstr "rejang (kaganga)"
#. name for Roro
msgid "Rongorongo"
@@ -505,53 +490,51 @@ msgstr "rongorongo"
#. name for Runr
msgid "Runic"
-msgstr "runer"
+msgstr "runico"
#. name for Samr
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "samaritano"
#. name for Sara
msgid "Sarati"
msgstr "sarati"
#. name for Sarb
-#, fuzzy
msgid "Old South Arabian"
-msgstr "gammelungarsk"
+msgstr "ancian arabe del sud"
#. name for Saur
msgid "Saurashtra"
-msgstr "saurashtra"
+msgstr "saurachtra"
#. name for Sgnw
msgid "SignWriting"
-msgstr "tegnskrift"
+msgstr "SignWriting (scriptura de gestos)"
#. name for Shaw
-#, fuzzy
msgid "Shavian (Shaw)"
-msgstr "shavisk"
+msgstr "shaviano (Shaw)"
#. name for Shrd
msgid "Sharada, Śāradā"
-msgstr ""
+msgstr "charada"
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "khudawadi, sindhi"
#. name for Sinh
msgid "Sinhala"
-msgstr "sinhala"
+msgstr "singalese"
#. name for Sora
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "sora sompeng"
#. name for Sund
msgid "Sundanese"
-msgstr "sundanesisk"
+msgstr "sudanese"
#. name for Sylo
msgid "Syloti Nagri"
@@ -559,20 +542,19 @@ msgstr "syloti nagri"
#. name for Syrc
msgid "Syriac"
-msgstr "syrisk"
+msgstr "syriaco"
#. name for Syre
-#, fuzzy
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
-msgstr "estrangelosyriakisk"
+msgstr "syriaco (variante Estrangelo)"
#. name for Syrj
msgid "Syriac (Western variant)"
-msgstr ""
+msgstr "syriaco (variante occidental)"
#. name for Syrn
msgid "Syriac (Eastern variant)"
-msgstr ""
+msgstr "syriaco (variante oriental)"
#. name for Tagb
msgid "Tagbanwa"
@@ -580,7 +562,7 @@ msgstr "tagbanwa"
#. name for Takr
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
-msgstr ""
+msgstr "takri"
#. name for Tale
msgid "Tai Le"
@@ -588,7 +570,7 @@ msgstr "tai le"
#. name for Talu
msgid "New Tai Lue"
-msgstr "ny tai lue"
+msgstr "nova tai lue"
#. name for Taml
msgid "Tamil"
@@ -596,12 +578,11 @@ msgstr "tamil"
#. name for Tang
msgid "Tangut"
-msgstr ""
+msgstr "tangut"
#. name for Tavt
-#, fuzzy
msgid "Tai Viet"
-msgstr "tai le"
+msgstr "tai viet"
#. name for Telu
msgid "Telugu"
@@ -612,13 +593,12 @@ msgid "Tengwar"
msgstr "tengwar"
#. name for Tfng
-#, fuzzy
msgid "Tifinagh (Berber)"
-msgstr "tifinagh"
+msgstr "tifinagh (berbero)"
#. name for Tglg
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
-msgstr ""
+msgstr "tagalog (baybayin, alibata)"
#. name for Thaa
msgid "Thaana"
@@ -626,19 +606,19 @@ msgstr "thaana"
#. name for Thai
msgid "Thai"
-msgstr "thai"
+msgstr "thailandese"
#. name for Tibt
msgid "Tibetan"
-msgstr "tibetansk"
+msgstr "tibetano"
#. name for Tirh
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "tirhuta"
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
-msgstr "ugaritisk"
+msgstr "ugaritico"
#. name for Vaii
msgid "Vai"
@@ -646,49 +626,48 @@ msgstr "vai"
#. name for Visp
msgid "Visible Speech"
-msgstr "synlig tale"
+msgstr "parola visibile"
#. name for Wara
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
-msgstr ""
+msgstr "warang citi"
#. name for Wole
msgid "Woleai"
-msgstr ""
+msgstr "woleai"
#. name for Xpeo
msgid "Old Persian"
-msgstr "gammelpersisk"
+msgstr "cuneiformas persepolitan"
#. name for Xsux
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
-msgstr ""
+msgstr "cuneiformas sumer-akkadian"
#. name for Yiii
msgid "Yi"
msgstr "yi"
#. name for Zinh
-#, fuzzy
msgid "Code for inherited script"
-msgstr "Kode for ubestemt skript"
+msgstr "codice pro scriptura inherite"
#. name for Zmth
msgid "Mathematical notation"
-msgstr "Matematisk notasjon"
+msgstr "notation mathematic"
#. name for Zsym
msgid "Symbols"
-msgstr "Symboler"
+msgstr "symbolos"
#. name for Zxxx
msgid "Code for unwritten documents"
-msgstr "Kode for uskrevne dokumenter"
+msgstr "codice pro documentos non scribite"
#. name for Zyyy
msgid "Code for undetermined script"
-msgstr "Kode for ubestemt skript"
+msgstr "codice pro scriptura indeterminate"
#. name for Zzzz
msgid "Code for uncoded script"
-msgstr "Kode for ikke-kodet skript"
+msgstr "codice pro scriptura non codificate"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list