[Pkg-isocodes-devel] [iso-codes] 01/02: iso_639_3: Polish by Jakub Bogusz from TP

LI Daobing lidaobing at moszumanska.debian.org
Mon Aug 4 01:30:26 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

lidaobing pushed a commit to branch master
in repository iso-codes.

commit 3187d8b597999b84b9c8f4c96f1a24179d6433af
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Mon Aug 4 09:29:59 2014 +0800

    iso_639_3: Polish by Jakub Bogusz from TP
---
 ChangeLog       |   1 +
 iso_639_3/pl.po | 586 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 294 insertions(+), 293 deletions(-)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 936fccd..45ce759 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -6,6 +6,7 @@ iso-codes 3.XX
 
   [ ISO 639-3 translations ]
   * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Polish by Jakub Bogusz (TP)
 
   [ ISO 639-5 translations ]
   * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
diff --git a/iso_639_3/pl.po b/iso_639_3/pl.po
index 35801bd..56e2044 100644
--- a/iso_639_3/pl.po
+++ b/iso_639_3/pl.po
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Polish translations of ISO 639 Language names.
-# Copyright (C) 2000-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000-2014 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 # Cezary Jackiewicz <cjackiewicz at poczta.onet.pl>, 2000-2001
 # GNOME PL Team <translators at gnome.pl>, 2001
 # Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
 #  - translations from ICU-3.0
-# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2007-2013.
+# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2007-2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-03 09:27+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "antekerrepenhe"
 
 #. name for adh, reference_name for adh
 msgid "Adhola"
-msgstr ""
+msgstr "adhola"
 
 #. name for adi, reference_name for adi
 msgid "Adi"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for agg, reference_name for agg
 msgid "Angor"
-msgstr ""
+msgstr "anggor"
 
 #. name for agh, reference_name for agh
 msgid "Ngelima"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ahk, reference_name for ahk
 msgid "Akha"
-msgstr ""
+msgstr "akha"
 
 #. name for ahl, reference_name for ahl
 msgid "Igo"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aho, reference_name for aho
 msgid "Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "ahom"
 
 #. name for ahp, inverted_name for ahp
 msgid "Aizi, Aproumu"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aiq, reference_name for aiq
 msgid "Aimaq"
-msgstr ""
+msgstr "aimak"
 
 #. name for air, reference_name for air
 msgid "Airoran"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for alh, reference_name for alh
 msgid "Alawa"
-msgstr ""
+msgstr "awala"
 
 #. name for ali, reference_name for ali
 msgid "Amaimon"
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "anmatjirra"
 
 #. name for amy, reference_name for amy
 msgid "Ami"
-msgstr ""
+msgstr "ami"
 
 #. name for amz, reference_name for amz
 msgid "Atampaya"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for anc, reference_name for anc
 msgid "Ngas"
-msgstr ""
+msgstr "angas"
 
 #. name for and, reference_name for and
 msgid "Ansus"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "anor"
 
 #. name for ank, reference_name for ank
 msgid "Goemai"
-msgstr ""
+msgstr "geomaj"
 
 #. name for anl, inverted_name for anl
 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for anu, reference_name for anu
 msgid "Anuak"
-msgstr ""
+msgstr "anuak"
 
 #. name for anv, reference_name for anv
 msgid "Denya"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aoi, reference_name for aoi
 msgid "Anindilyakwa"
-msgstr ""
+msgstr "enindhilyagwa"
 
 #. name for aoj, reference_name for aoj
 msgid "Mufian"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "safeyoka"
 
 #. name for aqc, reference_name for aqc
 msgid "Archi"
-msgstr ""
+msgstr "arczyński"
 
 #. name for aqd, inverted_name for aqd
 msgid "Dogon, Ampari"
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for atu, reference_name for atu
 msgid "Reel"
-msgstr ""
+msgstr "reel"
 
 #. name for atv, inverted_name for atv
 msgid "Altai, Northern"
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "aruek"
 
 #. name for aut, reference_name for aut
 msgid "Austral"
-msgstr ""
+msgstr "australski"
 
 #. name for auu, reference_name for auu
 msgid "Auye"
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bbt, reference_name for bbt
 msgid "Mburku"
-msgstr ""
+msgstr "mburku"
 
 #. name for bbu, reference_name for bbu
 msgid "Kulung (Nigeria)"
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bcj, reference_name for bcj
 msgid "Bardi"
-msgstr ""
+msgstr "bardi"
 
 #. name for bck, reference_name for bck
 msgid "Bunaba"
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bcw, reference_name for bcw
 msgid "Bana"
-msgstr ""
+msgstr "bana"
 
 #. name for bcy, reference_name for bcy
 msgid "Bacama"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bde, reference_name for bde
 msgid "Bade"
-msgstr ""
+msgstr "bade"
 
 #. name for bdf, reference_name for bdf
 msgid "Biage"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bdi, reference_name for bdi
 msgid "Burun"
-msgstr ""
+msgstr "burun"
 
 #. name for bdj, reference_name for bdj
 msgid "Bai"
@@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "bai południowy"
 
 #. name for bft, reference_name for bft
 msgid "Balti"
-msgstr ""
+msgstr "balti"
 
 #. name for bfu, reference_name for bfu
 msgid "Gahri"
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "malagaski bara"
 
 #. name for bhs, reference_name for bhs
 msgid "Buwal"
-msgstr ""
+msgstr "buwal"
 
 #. name for bht, reference_name for bht
 msgid "Bhattiyali"
@@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bol, reference_name for bol
 msgid "Bole"
-msgstr ""
+msgstr "bole"
 
 #. name for bom, reference_name for bom
 msgid "Berom"
@@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bta, reference_name for bta
 msgid "Bata"
-msgstr ""
+msgstr "bata"
 
 #. name for btc, reference_name for btc
 msgid "Bati (Cameroon)"
@@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bux, reference_name for bux
 msgid "Boghom"
-msgstr ""
+msgstr "boghom"
 
 #. name for buy, reference_name for buy
 msgid "Bullom So"
@@ -4867,7 +4867,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvr, reference_name for bvr
 msgid "Burarra"
-msgstr ""
+msgstr "burarra"
 
 #. name for bvt, reference_name for bvt
 msgid "Bati (Indonesia)"
@@ -4987,7 +4987,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bwr, reference_name for bwr
 msgid "Bura-Pabir"
-msgstr ""
+msgstr "bura"
 
 #. name for bws, reference_name for bws
 msgid "Bomboma"
@@ -5031,11 +5031,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxb, inverted_name for bxb
 msgid "Bor, Belanda"
-msgstr ""
+msgstr "bor, belanda"
 
 #. reference_name for bxb
 msgid "Belanda Bor"
-msgstr ""
+msgstr "belanda bor"
 
 #. name for bxc, reference_name for bxc
 msgid "Molengue"
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bxq, reference_name for bxq
 msgid "Beele"
-msgstr ""
+msgstr "bele"
 
 #. name for bxr, inverted_name for bxr
 msgid "Buriat, Russia"
@@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr "kaqchikel"
 
 #. name for cal, reference_name for cal
 msgid "Carolinian"
-msgstr ""
+msgstr "karoliński"
 
 #. name for cam, reference_name for cam
 msgid "Cemuhî"
@@ -5623,7 +5623,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cde, reference_name for cde
 msgid "Chenchu"
-msgstr ""
+msgstr "chenchu"
 
 #. name for cdf, reference_name for cdf
 msgid "Chiru"
@@ -6007,7 +6007,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ckl, reference_name for ckl
 msgid "Cibak"
-msgstr ""
+msgstr "czibak"
 
 #. name for ckn, inverted_name for ckn
 msgid "Chin, Kaang"
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "język mieszany kaqchikel-kicze"
 
 #. name for cla, reference_name for cla
 msgid "Ron"
-msgstr ""
+msgstr "ron"
 
 #. name for clc, reference_name for clc
 msgid "Chilcotin"
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for cuv, reference_name for cuv
 msgid "Cuvok"
-msgstr ""
+msgstr "czuvok"
 
 #. name for cuw, reference_name for cuw
 msgid "Chukwa"
@@ -7155,7 +7155,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dbb, reference_name for dbb
 msgid "Deno"
-msgstr ""
+msgstr "deno"
 
 #. name for dbd, reference_name for dbd
 msgid "Dadiya"
@@ -7203,11 +7203,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for dbp, reference_name for dbp
 msgid "Duwai"
-msgstr ""
+msgstr "duwaj"
 
 #. name for dbq, reference_name for dbq
 msgid "Daba"
-msgstr ""
+msgstr "daba"
 
 #. name for dbr, reference_name for dbr
 msgid "Dabarre"
@@ -7287,7 +7287,7 @@ msgstr "dendi (Benin)"
 
 #. name for ddo, reference_name for ddo
 msgid "Dido"
-msgstr ""
+msgstr "didojski"
 
 #. name for ddr, reference_name for ddr
 msgid "Dhudhuroa"
@@ -7419,7 +7419,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dgh, reference_name for dgh
 msgid "Dghwede"
-msgstr ""
+msgstr "dghwede"
 
 #. name for dgi, inverted_name for dgi
 msgid "Dagara, Northern"
@@ -7483,7 +7483,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dhi, reference_name for dhi
 msgid "Dhimal"
-msgstr ""
+msgstr "dhimal"
 
 #. name for dhl, reference_name for dhl
 msgid "Dhalandji"
@@ -7663,7 +7663,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for djd, reference_name for djd
 msgid "Djamindjung"
-msgstr ""
+msgstr "dżamindżung"
 
 #. name for dje, reference_name for dje
 msgid "Zarma"
@@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for djj, reference_name for djj
 msgid "Djeebbana"
-msgstr ""
+msgstr "ndżebbana"
 
 #. name for djk, reference_name for djk
 msgid "Eastern Maroon Creole"
@@ -7695,7 +7695,7 @@ msgstr "dogoński Jamsay tegu"
 
 #. name for djn, reference_name for djn
 msgid "Djauan"
-msgstr ""
+msgstr "dżawoni"
 
 #. name for djo, reference_name for djo
 msgid "Jangkang"
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgstr "kapriman"
 
 #. name for djw, reference_name for djw
 msgid "Djawi"
-msgstr ""
+msgstr "dżawi"
 
 #. name for dka, reference_name for dka
 msgid "Dakpakha"
@@ -7775,7 +7775,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dme, reference_name for dme
 msgid "Dugwor"
-msgstr ""
+msgstr "dugwor"
 
 #. name for dmg, inverted_name for dmg
 msgid "Kinabatangan, Upper"
@@ -7851,7 +7851,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dng, reference_name for dng
 msgid "Dungan"
-msgstr ""
+msgstr "dungański"
 
 #. name for dni, inverted_name for dni
 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
@@ -7971,7 +7971,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dot, reference_name for dot
 msgid "Dass"
-msgstr ""
+msgstr "dass"
 
 #. name for dov, reference_name for dov
 msgid "Dombe"
@@ -8319,7 +8319,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dwa, reference_name for dwa
 msgid "Diri"
-msgstr ""
+msgstr "diri"
 
 #. name for dwr, reference_name for dwr
 msgid "Dawro"
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dyb, reference_name for dyb
 msgid "Dyaberdyaber"
-msgstr ""
+msgstr "dyaberdyaber"
 
 #. name for dyd, reference_name for dyd
 msgid "Dyugun"
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ekg, reference_name for ekg
 msgid "Ekari"
-msgstr ""
+msgstr "ekagi"
 
 #. name for eki, reference_name for eki
 msgid "Eki"
@@ -8559,11 +8559,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for eky, inverted_name for eky
 msgid "Kayah, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "kayah, wschodni"
 
 #. reference_name for eky
 msgid "Eastern Kayah"
-msgstr ""
+msgstr "kahay wschodni"
 
 #. name for ele, reference_name for ele
 msgid "Elepi"
@@ -8743,7 +8743,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for enq, reference_name for enq
 msgid "Enga"
-msgstr ""
+msgstr "enga"
 
 #. name for enr, reference_name for enr
 msgid "Emumu"
@@ -8803,7 +8803,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for err, reference_name for err
 msgid "Erre"
-msgstr ""
+msgstr "arri"
 
 #. name for ers, reference_name for ers
 msgid "Ersu"
@@ -9055,19 +9055,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for fay, inverted_name for fay
 msgid "Fars, Southwestern"
-msgstr ""
+msgstr "fars, południowo-zachodni"
 
 #. reference_name for fay
 msgid "Southwestern Fars"
-msgstr ""
+msgstr "fars południowo-zachodni"
 
 #. name for faz, inverted_name for faz
 msgid "Fars, Northwestern"
-msgstr ""
+msgstr "fars, północno-zachodni"
 
 #. reference_name for faz
 msgid "Northwestern Fars"
-msgstr ""
+msgstr "fars północno-zachodni"
 
 #. name for fbl, inverted_name for fbl
 msgid "Bikol, West Albay"
@@ -9107,7 +9107,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for fie, reference_name for fie
 msgid "Fyer"
-msgstr ""
+msgstr "fjer"
 
 #. name for fij, reference_name for fij
 msgid "Fijian"
@@ -9339,11 +9339,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for fud, inverted_name for fud
 msgid "Futuna, East"
-msgstr ""
+msgstr "futuna, wschodni"
 
 #. reference_name for fud
 msgid "East Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "futuna wschodni"
 
 #. name for fue, inverted_name for fue
 msgid "Fulfulde, Borgu"
@@ -9647,7 +9647,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gbu, reference_name for gbu
 msgid "Gagadu"
-msgstr ""
+msgstr "kakadu"
 
 #. name for gbv, reference_name for gbv
 msgid "Gbanu"
@@ -9735,11 +9735,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gdb, inverted_name for gdb
 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
-msgstr ""
+msgstr "gadaba, ollari"
 
 #. reference_name for gdb
 msgid "Pottangi Ollar Gadaba"
-msgstr ""
+msgstr "ollari"
 
 #. name for gdc, reference_name for gdc
 msgid "Gugu Badhun"
@@ -9751,11 +9751,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gde, reference_name for gde
 msgid "Gude"
-msgstr ""
+msgstr "guda"
 
 #. name for gdf, reference_name for gdf
 msgid "Guduf-Gava"
-msgstr ""
+msgstr "guduf"
 
 #. name for gdg, reference_name for gdg
 msgid "Ga'dang"
@@ -9763,7 +9763,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gdh, reference_name for gdh
 msgid "Gadjerawang"
-msgstr ""
+msgstr "gadżirrabeng"
 
 #. name for gdi, reference_name for gdi
 msgid "Gundi"
@@ -9811,7 +9811,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gdu, reference_name for gdu
 msgid "Gudu"
-msgstr ""
+msgstr "gudu"
 
 #. name for gdx, reference_name for gdx
 msgid "Godwari"
@@ -9819,7 +9819,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gea, reference_name for gea
 msgid "Geruma"
-msgstr ""
+msgstr "geruma"
 
 #. name for geb, reference_name for geb
 msgid "Kire"
@@ -9859,7 +9859,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gek, reference_name for gek
 msgid "Yiwom"
-msgstr ""
+msgstr "gerka"
 
 #. name for gel, reference_name for gel
 msgid "ut-Ma'in"
@@ -9875,7 +9875,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gew, reference_name for gew
 msgid "Gera"
-msgstr ""
+msgstr "gera"
 
 #. name for gex, reference_name for gex
 msgid "Garre"
@@ -9919,7 +9919,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gge, reference_name for gge
 msgid "Guragone"
-msgstr ""
+msgstr "guragone"
 
 #. name for ggg, reference_name for ggg
 msgid "Gurgula"
@@ -9927,7 +9927,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ggk, reference_name for ggk
 msgid "Kungarakany"
-msgstr ""
+msgstr "kungarakany"
 
 #. name for ggl, reference_name for ggl
 msgid "Ganglau"
@@ -9939,11 +9939,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ggn, inverted_name for ggn
 msgid "Gurung, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "gurung, wschodni"
 
 #. reference_name for ggn
 msgid "Eastern Gurung"
-msgstr ""
+msgstr "gurung wschodni"
 
 #. name for ggo, inverted_name for ggo
 msgid "Gondi, Southern"
@@ -10027,7 +10027,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gia, reference_name for gia
 msgid "Kitja"
-msgstr ""
+msgstr "kidża"
 
 #. name for gib, reference_name for gib
 msgid "Gibanawa"
@@ -10039,7 +10039,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gid, reference_name for gid
 msgid "Gidar"
-msgstr ""
+msgstr "gidar"
 
 #. name for gig, reference_name for gig
 msgid "Goaria"
@@ -10063,7 +10063,7 @@ msgstr "ginuchijski"
 
 #. name for gip, reference_name for gip
 msgid "Gimi (West New Britain)"
-msgstr ""
+msgstr "gimi (Nowa Brytania Zachodnia)"
 
 #. name for giq, inverted_name for giq
 msgid "Gelao, Green"
@@ -10083,11 +10083,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gis, inverted_name for gis
 msgid "Giziga, North"
-msgstr ""
+msgstr "gisiga, północny"
 
 #. reference_name for gis
 msgid "North Giziga"
-msgstr ""
+msgstr "gisiga północny"
 
 #. name for git, reference_name for git
 msgid "Gitxsan"
@@ -10115,15 +10115,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for giz, inverted_name for giz
 msgid "Giziga, South"
-msgstr ""
+msgstr "gisiga, południowy"
 
 #. reference_name for giz
 msgid "South Giziga"
-msgstr ""
+msgstr "gisiga południowy"
 
 #. name for gji, reference_name for gji
 msgid "Geji"
-msgstr ""
+msgstr "gedżi"
 
 #. name for gjk, inverted_name for gjk
 msgid "Koli, Kachi"
@@ -10219,7 +10219,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for glo, reference_name for glo
 msgid "Galambu"
-msgstr ""
+msgstr "galumbu"
 
 #. name for glr, reference_name for glr
 msgid "Glaro-Twabo"
@@ -10235,7 +10235,7 @@ msgstr "manx"
 
 #. name for glw, reference_name for glw
 msgid "Glavda"
-msgstr ""
+msgstr "glavda"
 
 #. name for gly, reference_name for gly
 msgid "Gule"
@@ -10243,7 +10243,7 @@ msgstr "gule"
 
 #. name for gma, reference_name for gma
 msgid "Gambera"
-msgstr ""
+msgstr "gambera"
 
 #. name for gmb, reference_name for gmb
 msgid "Gula'alaa"
@@ -10315,7 +10315,7 @@ msgstr "Guanczów"
 
 #. name for gnd, reference_name for gnd
 msgid "Zulgo-Gemzek"
-msgstr ""
+msgstr "zulgo"
 
 #. name for gne, reference_name for gne
 msgid "Ganang"
@@ -10475,7 +10475,7 @@ msgstr "gocki"
 
 #. name for gou, reference_name for gou
 msgid "Gavar"
-msgstr ""
+msgstr "gawar"
 
 #. name for gow, reference_name for gow
 msgid "Gorowa"
@@ -10511,7 +10511,7 @@ msgstr "taiap"
 
 #. name for gqa, reference_name for gqa
 msgid "Ga'anda"
-msgstr ""
+msgstr "ga'anda"
 
 #. name for gqi, reference_name for gqi
 msgid "Guiqiong"
@@ -10551,7 +10551,7 @@ msgstr "grecki starożytny (do 1453)"
 
 #. name for grd, reference_name for grd
 msgid "Guruntum-Mbaaru"
-msgstr ""
+msgstr "guruntum"
 
 #. name for grg, reference_name for grg
 msgid "Madi"
@@ -10771,7 +10771,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gup, reference_name for gup
 msgid "Gunwinggu"
-msgstr ""
+msgstr "gunwinggu"
 
 #. name for guq, reference_name for guq
 msgid "Aché"
@@ -10855,11 +10855,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gvr, inverted_name for gvr
 msgid "Gurung, Western"
-msgstr ""
+msgstr "gurung, zachodni"
 
 #. reference_name for gvr
 msgid "Western Gurung"
-msgstr ""
+msgstr "gurung zachodni"
 
 #. name for gvs, reference_name for gvs
 msgid "Gumawana"
@@ -10911,7 +10911,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gwn, reference_name for gwn
 msgid "Gwandara"
-msgstr ""
+msgstr "gwandara"
 
 #. name for gwr, reference_name for gwr
 msgid "Gwere"
@@ -10927,7 +10927,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gww, reference_name for gww
 msgid "Kwini"
-msgstr ""
+msgstr "kwini"
 
 #. name for gwx, reference_name for gwx
 msgid "Gua"
@@ -10951,7 +10951,7 @@ msgstr "garus"
 
 #. name for gyd, reference_name for gyd
 msgid "Kayardild"
-msgstr ""
+msgstr "kajardildyjski"
 
 #. name for gye, reference_name for gye
 msgid "Gyem"
@@ -10999,7 +10999,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gzi, reference_name for gzi
 msgid "Gazi"
-msgstr ""
+msgstr "gazi"
 
 #. name for gzn, reference_name for gzn
 msgid "Gane"
@@ -11015,7 +11015,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hac, reference_name for hac
 msgid "Gurani"
-msgstr ""
+msgstr "gorani"
 
 #. name for had, reference_name for had
 msgid "Hatam"
@@ -11119,7 +11119,7 @@ msgstr "haya"
 
 #. name for haz, reference_name for haz
 msgid "Hazaragi"
-msgstr ""
+msgstr "hazaragi"
 
 #. name for hba, reference_name for hba
 msgid "Hamba"
@@ -11127,7 +11127,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hbb, reference_name for hbb
 msgid "Huba"
-msgstr ""
+msgstr "kilba"
 
 #. name for hbn, reference_name for hbn
 msgid "Heiban"
@@ -11235,7 +11235,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hia, reference_name for hia
 msgid "Lamang"
-msgstr ""
+msgstr "lamang"
 
 #. name for hib, reference_name for hib
 msgid "Hibito"
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgstr "hindi fidżyjskie"
 
 #. name for hig, reference_name for hig
 msgid "Kamwe"
-msgstr ""
+msgstr "higi"
 
 #. name for hih, reference_name for hih
 msgid "Pamosu"
@@ -11515,7 +11515,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hna, reference_name for hna
 msgid "Mina (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "hina"
 
 #. name for hnd, inverted_name for hnd
 msgid "Hindko, Southern"
@@ -11535,7 +11535,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hni, reference_name for hni
 msgid "Hani"
-msgstr ""
+msgstr "hani"
 
 #. name for hnj, reference_name for hnj
 msgid "Hmong Njua"
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgstr "ho"
 
 #. name for hod, reference_name for hod
 msgid "Holma"
-msgstr ""
+msgstr "holma"
 
 #. name for hoe, reference_name for hoe
 msgid "Horom"
@@ -11687,7 +11687,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hru, reference_name for hru
 msgid "Hruso"
-msgstr ""
+msgstr "hrusyjski"
 
 #. name for hrv, reference_name for hrv
 msgid "Croatian"
@@ -11703,7 +11703,7 @@ msgstr "Riograndenser Hunsrückisch"
 
 #. name for hrz, reference_name for hrz
 msgid "Harzani"
-msgstr ""
+msgstr "harzani"
 
 #. name for hsb, inverted_name for hsb
 msgid "Sorbian, Upper"
@@ -11923,11 +11923,11 @@ msgstr "kreolski hawajski"
 
 #. name for hwo, reference_name for hwo
 msgid "Hwana"
-msgstr ""
+msgstr "hona"
 
 #. name for hya, reference_name for hya
 msgid "Hya"
-msgstr ""
+msgstr "hja"
 
 #. name for hye, reference_name for hye
 msgid "Armenian"
@@ -11951,7 +11951,7 @@ msgstr "purari"
 
 #. name for iba, reference_name for iba
 msgid "Iban"
-msgstr "ibanag"
+msgstr "iban"
 
 #. name for ibb, reference_name for ibb
 msgid "Ibibio"
@@ -12699,7 +12699,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jaf, reference_name for jaf
 msgid "Jara"
-msgstr ""
+msgstr "dżara"
 
 #. name for jah, reference_name for jah
 msgid "Jah Hut"
@@ -12923,7 +12923,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jig, reference_name for jig
 msgid "Djingili"
-msgstr ""
+msgstr "dżingulu"
 
 #. name for jih, reference_name for jih
 msgid "sTodsde"
@@ -13219,7 +13219,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for juu, reference_name for juu
 msgid "Ju"
-msgstr ""
+msgstr "dżu"
 
 #. name for juw, reference_name for juw
 msgid "Wãpha"
@@ -13295,7 +13295,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kai, reference_name for kai
 msgid "Karekare"
-msgstr ""
+msgstr "karekare"
 
 #. name for kaj, reference_name for kaj
 msgid "Jju"
@@ -13475,7 +13475,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kbz, reference_name for kbz
 msgid "Duhwa"
-msgstr ""
+msgstr "karfa"
 
 #. name for kca, reference_name for kca
 msgid "Khanty"
@@ -13555,7 +13555,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kcs, reference_name for kcs
 msgid "Koenoem"
-msgstr ""
+msgstr "koenoem"
 
 #. name for kct, reference_name for kct
 msgid "Kaian"
@@ -13615,7 +13615,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kdi, reference_name for kdi
 msgid "Kumam"
-msgstr ""
+msgstr "kumam"
 
 #. name for kdj, reference_name for kdj
 msgid "Karamojong"
@@ -13815,7 +13815,7 @@ msgstr "kota (Indie)"
 
 #. name for kff, reference_name for kff
 msgid "Koya"
-msgstr ""
+msgstr "koya"
 
 #. name for kfg, reference_name for kfg
 msgid "Kudiya"
@@ -13847,7 +13847,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kfm, reference_name for kfm
 msgid "Khunsari"
-msgstr ""
+msgstr "chunsari"
 
 #. name for kfn, reference_name for kfn
 msgid "Kuk"
@@ -14179,7 +14179,7 @@ msgstr "kikiju"
 
 #. name for kil, reference_name for kil
 msgid "Kariya"
-msgstr ""
+msgstr "karija"
 
 #. name for kim, reference_name for kim
 msgid "Karagas"
@@ -14419,7 +14419,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kkh, reference_name for kkh
 msgid "Khün"
-msgstr ""
+msgstr "tai khun"
 
 #. name for kki, reference_name for kki
 msgid "Kagulu"
@@ -14655,7 +14655,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kmj, reference_name for kmj
 msgid "Kumarbhag Paharia"
-msgstr ""
+msgstr "kumarbhag paharia"
 
 #. name for kmk, inverted_name for kmk
 msgid "Kalinga, Limos"
@@ -14739,7 +14739,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kna, reference_name for kna
 msgid "Dera (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "kanakuru"
 
 #. name for knb, inverted_name for knb
 msgid "Kalinga, Lubuagan"
@@ -14955,7 +14955,7 @@ msgstr "korak"
 
 #. name for kpa, reference_name for kpa
 msgid "Kutto"
-msgstr ""
+msgstr "kupto"
 
 #. name for kpb, inverted_name for kpb
 msgid "Kurumba, Mullu"
@@ -15571,7 +15571,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kul, reference_name for kul
 msgid "Kulere"
-msgstr ""
+msgstr "kulere"
 
 #. name for kum, reference_name for kum
 msgid "Kumyk"
@@ -15807,7 +15807,7 @@ msgstr "kwakiutl"
 
 #. name for kwl, reference_name for kwl
 msgid "Kofyar"
-msgstr ""
+msgstr "kofjar"
 
 #. name for kwm, reference_name for kwm
 msgid "Kwambi"
@@ -16095,11 +16095,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for kyu, inverted_name for kyu
 msgid "Kayah, Western"
-msgstr ""
+msgstr "kayah, zachodni"
 
 #. reference_name for kyu
 msgid "Western Kayah"
-msgstr ""
+msgstr "kayah zachodni"
 
 #. name for kyv, reference_name for kyv
 msgid "Kayort"
@@ -16767,7 +16767,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lhu, reference_name for lhu
 msgid "Lahu"
-msgstr ""
+msgstr "lahu"
 
 #. name for lia, inverted_name for lia
 msgid "Limba, West-Central"
@@ -16795,7 +16795,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lif, reference_name for lif
 msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "limbu"
 
 #. name for lig, reference_name for lig
 msgid "Ligbi"
@@ -16959,7 +16959,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lkr, reference_name for lkr
 msgid "Päri"
-msgstr ""
+msgstr "päri"
 
 #. name for lks, reference_name for lks
 msgid "Kisa"
@@ -16983,7 +16983,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for llb, reference_name for llb
 msgid "Lolo"
-msgstr ""
+msgstr "lolo"
 
 #. name for llc, reference_name for llc
 msgid "Lele (Guinea)"
@@ -17075,7 +17075,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lmc, reference_name for lmc
 msgid "Limilngan"
-msgstr ""
+msgstr "limilngański"
 
 #. name for lmd, reference_name for lmd
 msgid "Lumun"
@@ -17403,7 +17403,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lrl, reference_name for lrl
 msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "lari"
 
 #. name for lrm, reference_name for lrm
 msgid "Marama"
@@ -17547,7 +17547,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lud, reference_name for lud
 msgid "Ludian"
-msgstr ""
+msgstr "ludycki"
 
 #. name for lue, reference_name for lue
 msgid "Luvale"
@@ -17687,7 +17687,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lwo, reference_name for lwo
 msgid "Luwo"
-msgstr ""
+msgstr "luwo"
 
 #. name for lwt, reference_name for lwt
 msgid "Lewotobi"
@@ -17763,7 +17763,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for maf, reference_name for maf
 msgid "Mafa"
-msgstr ""
+msgstr "matakam"
 
 #. name for mag, reference_name for mag
 msgid "Magahi"
@@ -18187,7 +18187,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mdu, reference_name for mdu
 msgid "Mboko"
-msgstr ""
+msgstr "mboku"
 
 #. name for mdv, inverted_name for mdv
 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
@@ -18223,7 +18223,7 @@ msgstr "ikobi"
 
 #. name for mec, reference_name for mec
 msgid "Mara"
-msgstr ""
+msgstr "marra"
 
 #. name for med, reference_name for med
 msgid "Melpa"
@@ -18283,11 +18283,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mep, reference_name for mep
 msgid "Miriwung"
-msgstr ""
+msgstr "miriłung"
 
 #. name for meq, reference_name for meq
 msgid "Merey"
-msgstr ""
+msgstr "merej"
 
 #. name for mer, reference_name for mer
 msgid "Meru"
@@ -18311,7 +18311,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mew, reference_name for mew
 msgid "Maaka"
-msgstr ""
+msgstr "maha"
 
 #. name for mey, reference_name for mey
 msgid "Hassaniyya"
@@ -18355,31 +18355,31 @@ msgstr ""
 
 #. name for mfh, reference_name for mfh
 msgid "Matal"
-msgstr ""
+msgstr "balda"
 
 #. name for mfi, reference_name for mfi
 msgid "Wandala"
-msgstr ""
+msgstr "mandara"
 
 #. name for mfj, reference_name for mfj
 msgid "Mefele"
-msgstr ""
+msgstr "mefele"
 
 #. name for mfk, inverted_name for mfk
 msgid "Mofu, North"
-msgstr ""
+msgstr "mofu, północny"
 
 #. reference_name for mfk
 msgid "North Mofu"
-msgstr ""
+msgstr "mofu północny"
 
 #. name for mfl, reference_name for mfl
 msgid "Putai"
-msgstr ""
+msgstr "putaj"
 
 #. name for mfm, reference_name for mfm
 msgid "Marghi South"
-msgstr ""
+msgstr "margi południowy"
 
 #. name for mfn, inverted_name for mfn
 msgid "Mbembe, Cross River"
@@ -18407,7 +18407,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mfr, reference_name for mfr
 msgid "Marithiel"
-msgstr ""
+msgstr "marithiel"
 
 #. name for mfs, reference_name for mfs
 msgid "Mexican Sign Language"
@@ -18551,7 +18551,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mha, reference_name for mha
 msgid "Manda (India)"
-msgstr ""
+msgstr "manda (Indie)"
 
 #. name for mhb, reference_name for mhb
 msgid "Mahongwe"
@@ -18687,7 +18687,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mif, reference_name for mif
 msgid "Mofu-Gudur"
-msgstr ""
+msgstr "mofu-gudur"
 
 #. name for mig, inverted_name for mig
 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
@@ -18887,11 +18887,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mjs, reference_name for mjs
 msgid "Miship"
-msgstr ""
+msgstr "czip"
 
 #. name for mjt, reference_name for mjt
 msgid "Sauria Paharia"
-msgstr ""
+msgstr "sauria paharia"
 
 #. name for mju, reference_name for mju
 msgid "Manna-Dora"
@@ -18903,7 +18903,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mjw, reference_name for mjw
 msgid "Karbi"
-msgstr ""
+msgstr "karbi"
 
 #. name for mjx, reference_name for mjx
 msgid "Mahali"
@@ -18939,7 +18939,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mkf, reference_name for mkf
 msgid "Miya"
-msgstr ""
+msgstr "miya"
 
 #. name for mkg, reference_name for mkg
 msgid "Mak (China)"
@@ -18951,7 +18951,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mkj, reference_name for mkj
 msgid "Mokilese"
-msgstr ""
+msgstr "mokil"
 
 #. name for mkk, reference_name for mkk
 msgid "Byep"
@@ -19031,11 +19031,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mky, inverted_name for mky
 msgid "Makian, East"
-msgstr ""
+msgstr "makian, wschodni"
 
 #. reference_name for mky
 msgid "East Makian"
-msgstr ""
+msgstr "makian wschodni"
 
 #. name for mkz, reference_name for mkz
 msgid "Makasae"
@@ -19131,7 +19131,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlw, reference_name for mlw
 msgid "Moloko"
-msgstr ""
+msgstr "moloko"
 
 #. name for mlx, reference_name for mlx
 msgid "Malfaxal"
@@ -19463,11 +19463,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mpb, reference_name for mpb
 msgid "Mullukmulluk"
-msgstr ""
+msgstr "mullukmulluk"
 
 #. name for mpc, reference_name for mpc
 msgid "Mangarayi"
-msgstr ""
+msgstr "mangarrayi"
 
 #. name for mpd, reference_name for mpd
 msgid "Machinere"
@@ -19651,11 +19651,11 @@ msgstr "mander"
 
 #. name for mqs, inverted_name for mqs
 msgid "Makian, West"
-msgstr "mikian, zachodni"
+msgstr "makian, zachodni"
 
 #. reference_name for mqs
 msgid "West Makian"
-msgstr "mikian zachodni"
+msgstr "makian zachodni"
 
 #. name for mqt, reference_name for mqt
 msgid "Mok"
@@ -19743,7 +19743,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrl, reference_name for mrl
 msgid "Mortlockese"
-msgstr ""
+msgstr "mortlock"
 
 #. name for mrm, reference_name for mrm
 msgid "Merlav"
@@ -19779,7 +19779,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrt, reference_name for mrt
 msgid "Marghi Central"
-msgstr ""
+msgstr "margi"
 
 #. name for mru, reference_name for mru
 msgid "Mono (Cameroon)"
@@ -19787,7 +19787,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrv, reference_name for mrv
 msgid "Mangareva"
-msgstr ""
+msgstr "mangarewa"
 
 #. name for mrw, reference_name for mrw
 msgid "Maranao"
@@ -19975,7 +19975,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mtl, reference_name for mtl
 msgid "Montol"
-msgstr ""
+msgstr "montol"
 
 #. name for mtm, reference_name for mtm
 msgid "Mator"
@@ -20143,7 +20143,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for muy, reference_name for muy
 msgid "Muyang"
-msgstr ""
+msgstr "mujang"
 
 #. name for muz, reference_name for muz
 msgid "Mursi"
@@ -20279,7 +20279,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mwf, reference_name for mwf
 msgid "Murrinh-Patha"
-msgstr ""
+msgstr "murrinh-patha"
 
 #. name for mwg, reference_name for mwg
 msgid "Aiklep"
@@ -20483,7 +20483,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mxu, reference_name for mxu
 msgid "Mada (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "mada (Kamerun)"
 
 #. name for mxv, inverted_name for mxv
 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
@@ -20779,7 +20779,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nam, reference_name for nam
 msgid "Ngan'gityemerri"
-msgstr ""
+msgstr "nangikurrunggurr"
 
 #. name for nan, inverted_name for nan
 msgid "Chinese, Min Nan"
@@ -20863,19 +20863,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for nbe, inverted_name for nbe
 msgid "Naga, Konyak"
-msgstr ""
+msgstr "naga, konyak"
 
 #. reference_name for nbe
 msgid "Konyak Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga konyak"
 
 #. name for nbg, reference_name for nbg
 msgid "Nagarchal"
-msgstr ""
+msgstr "nagarchal"
 
 #. name for nbh, reference_name for nbh
 msgid "Ngamo"
-msgstr ""
+msgstr "ngamo"
 
 #. name for nbi, inverted_name for nbi
 msgid "Naga, Mao"
@@ -21015,7 +21015,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nck, reference_name for nck
 msgid "Nakara"
-msgstr ""
+msgstr "nakkara"
 
 #. name for ncl, inverted_name for ncl
 msgid "Nahuatl, Michoacán"
@@ -21355,7 +21355,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ngi, reference_name for ngi
 msgid "Ngizim"
-msgstr ""
+msgstr "ngizim"
 
 #. name for ngj, reference_name for ngj
 msgid "Ngie"
@@ -21363,7 +21363,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ngk, reference_name for ngk
 msgid "Dalabon"
-msgstr ""
+msgstr "ngalkbun"
 
 #. name for ngl, reference_name for ngl
 msgid "Lomwe"
@@ -21395,7 +21395,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ngs, reference_name for ngs
 msgid "Gvoko"
-msgstr ""
+msgstr "gvoko"
 
 #. name for ngt, reference_name for ngt
 msgid "Ngeq"
@@ -21415,7 +21415,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ngw, reference_name for ngw
 msgid "Ngwaba"
-msgstr ""
+msgstr "ngwaba"
 
 #. name for ngx, reference_name for ngx
 msgid "Nggwahyi"
@@ -21591,7 +21591,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nid, reference_name for nid
 msgid "Ngandi"
-msgstr ""
+msgstr "ngandi"
 
 #. name for nie, reference_name for nie
 msgid "Niellim"
@@ -21603,7 +21603,7 @@ msgstr "nek"
 
 #. name for nig, reference_name for nig
 msgid "Ngalakan"
-msgstr ""
+msgstr "ngalakgan"
 
 #. name for nih, reference_name for nih
 msgid "Nyiha (Tanzania)"
@@ -21655,11 +21655,11 @@ msgstr "nimi"
 
 #. name for nit, inverted_name for nit
 msgid "Kolami, Southeastern"
-msgstr ""
+msgstr "kolami, południowo-wschodni"
 
 #. reference_name for nit
 msgid "Southeastern Kolami"
-msgstr ""
+msgstr "kolami południowo-wschodni"
 
 #. name for niu, reference_name for niu
 msgid "Niuean"
@@ -21687,7 +21687,7 @@ msgstr "ningil"
 
 #. name for nja, reference_name for nja
 msgid "Nzanyi"
-msgstr ""
+msgstr "nzangi"
 
 #. name for njb, inverted_name for njb
 msgid "Naga, Nocte"
@@ -21711,7 +21711,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nji, reference_name for nji
 msgid "Gudanji"
-msgstr ""
+msgstr "ngarndżi"
 
 #. name for njj, reference_name for njj
 msgid "Njen"
@@ -21723,11 +21723,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for njm, inverted_name for njm
 msgid "Naga, Angami"
-msgstr ""
+msgstr "naga, angami"
 
 #. reference_name for njm
 msgid "Angami Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga angami"
 
 #. name for njn, inverted_name for njn
 msgid "Naga, Liangmai"
@@ -21739,11 +21739,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for njo, inverted_name for njo
 msgid "Naga, Ao"
-msgstr ""
+msgstr "naga, ao"
 
 #. reference_name for njo
 msgid "Ao Naga"
-msgstr ""
+msgstr "ao naga"
 
 #. name for njr, reference_name for njr
 msgid "Njerep"
@@ -22011,11 +22011,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmf, inverted_name for nmf
 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
-msgstr ""
+msgstr "naga, tangkhul (Indie)"
 
 #. reference_name for nmf
 msgid "Tangkhul Naga (India)"
-msgstr ""
+msgstr "naga tangkhul (Indie)"
 
 #. name for nmg, reference_name for nmg
 msgid "Kwasio"
@@ -22063,7 +22063,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmp, reference_name for nmp
 msgid "Nimanbur"
-msgstr ""
+msgstr "nimanburru"
 
 #. name for nmq, reference_name for nmq
 msgid "Nambya"
@@ -22079,7 +22079,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nmt, reference_name for nmt
 msgid "Namonuito"
-msgstr ""
+msgstr "namonuito"
 
 #. name for nmu, inverted_name for nmu
 msgid "Maidu, Northeast"
@@ -22231,7 +22231,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nny, reference_name for nny
 msgid "Nyangga"
-msgstr ""
+msgstr "njangga"
 
 #. name for nnz, reference_name for nnz
 msgid "Nda'nda'"
@@ -22387,11 +22387,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for npo, inverted_name for npo
 msgid "Naga, Pochuri"
-msgstr ""
+msgstr "naga, pochuri"
 
 #. reference_name for npo
 msgid "Pochuri Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga pochuri"
 
 #. name for nps, reference_name for nps
 msgid "Nipsan"
@@ -22715,11 +22715,11 @@ msgstr "nottowajski"
 
 #. name for ntx, inverted_name for ntx
 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "naga, tangkhul (Mjanma)"
 
 #. reference_name for ntx
 msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "naga tangkhul (Mjanma)"
 
 #. name for nty, reference_name for nty
 msgid "Mantsi"
@@ -22751,7 +22751,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nug, reference_name for nug
 msgid "Nungali"
-msgstr ""
+msgstr "nungali"
 
 #. name for nuh, reference_name for nuh
 msgid "Ndunda"
@@ -22827,7 +22827,7 @@ msgstr "mehek"
 
 #. name for nuy, reference_name for nuy
 msgid "Nunggubuyu"
-msgstr ""
+msgstr "nunggubuju"
 
 #. name for nuz, inverted_name for nuz
 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
@@ -22995,7 +22995,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nyh, reference_name for nyh
 msgid "Nyigina"
-msgstr ""
+msgstr "nyigina"
 
 #. name for nyi, reference_name for nyi
 msgid "Ama (Sudan)"
@@ -23031,7 +23031,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nyq, reference_name for nyq
 msgid "Nayini"
-msgstr ""
+msgstr "nayini"
 
 #. name for nyr, reference_name for nyr
 msgid "Nyiha (Malawi)"
@@ -23051,7 +23051,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for nyv, reference_name for nyv
 msgid "Nyulnyul"
-msgstr ""
+msgstr "nyulnyul"
 
 #. name for nyw, reference_name for nyw
 msgid "Nyaw"
@@ -23087,11 +23087,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nzm, inverted_name for nzm
 msgid "Naga, Zeme"
-msgstr ""
+msgstr "naga, zeme"
 
 #. reference_name for nzm
 msgid "Zeme Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga zeme"
 
 #. name for nzs, reference_name for nzs
 msgid "New Zealand Sign Language"
@@ -23475,7 +23475,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for olo, reference_name for olo
 msgid "Livvi"
-msgstr ""
+msgstr "liwwski"
 
 #. name for olr, reference_name for olr
 msgid "Olrat"
@@ -23743,7 +23743,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for oru, reference_name for oru
 msgid "Ormuri"
-msgstr ""
+msgstr "ormuri"
 
 #. name for orv, inverted_name for orv
 msgid "Russian, Old"
@@ -24135,7 +24135,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pbi, reference_name for pbi
 msgid "Parkwa"
-msgstr ""
+msgstr "podoko"
 
 #. name for pbl, reference_name for pbl
 msgid "Mak (Nigeria)"
@@ -24227,11 +24227,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pch, reference_name for pch
 msgid "Pardhan"
-msgstr ""
+msgstr "pardhan"
 
 #. name for pci, reference_name for pci
 msgid "Duruwa"
-msgstr ""
+msgstr "parji"
 
 #. name for pcj, reference_name for pcj
 msgid "Parenga"
@@ -24299,7 +24299,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pdu, reference_name for pdu
 msgid "Kayan"
-msgstr ""
+msgstr "kayan"
 
 #. name for pea, inverted_name for pea
 msgid "Indonesian, Peranakan"
@@ -24335,7 +24335,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for peg, reference_name for peg
 msgid "Pengo"
-msgstr ""
+msgstr "pengo"
 
 #. name for peh, reference_name for peh
 msgid "Bonan"
@@ -24415,7 +24415,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pfa, reference_name for pfa
 msgid "Pááfang"
-msgstr ""
+msgstr "paafang"
 
 #. name for pfe, reference_name for pfe
 msgid "Peere"
@@ -24547,7 +24547,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pif, reference_name for pif
 msgid "Pingelapese"
-msgstr ""
+msgstr "pingelap"
 
 #. name for pig, reference_name for pig
 msgid "Pisabo"
@@ -24583,7 +24583,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pip, reference_name for pip
 msgid "Pero"
-msgstr ""
+msgstr "pero"
 
 #. name for pir, reference_name for pir
 msgid "Piratapuyo"
@@ -24679,7 +24679,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pku, reference_name for pku
 msgid "Paku"
-msgstr ""
+msgstr "paku"
 
 #. name for pla, reference_name for pla
 msgid "Miani"
@@ -24719,7 +24719,7 @@ msgstr "pali"
 
 #. name for plj, reference_name for plj
 msgid "Polci"
-msgstr ""
+msgstr "polczi"
 
 #. name for plk, inverted_name for plk
 msgid "Shina, Kohistani"
@@ -25219,7 +25219,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pqa, reference_name for pqa
 msgid "Pa'a"
-msgstr ""
+msgstr "pa'a"
 
 #. name for pqm, reference_name for pqm
 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
@@ -25231,7 +25231,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for prc, reference_name for prc
 msgid "Parachi"
-msgstr ""
+msgstr "paraczi"
 
 #. name for prd, reference_name for prd
 msgid "Parsi-Dari"
@@ -25251,7 +25251,7 @@ msgstr "pruski"
 
 #. name for prh, reference_name for prh
 msgid "Porohanon"
-msgstr ""
+msgstr "porohanon"
 
 #. name for pri, reference_name for pri
 msgid "Paicî"
@@ -25547,7 +25547,7 @@ msgstr "punu"
 
 #. name for puw, reference_name for puw
 msgid "Puluwatese"
-msgstr ""
+msgstr "puluwat"
 
 #. name for pux, reference_name for pux
 msgid "Puare"
@@ -25643,7 +25643,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pyx, reference_name for pyx
 msgid "Pyu (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "Pyu (Mjanma)"
 
 #. name for pyy, reference_name for pyy
 msgid "Pyen"
@@ -26027,11 +26027,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for qxs, inverted_name for qxs
 msgid "Qiang, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "qiang, południowy"
 
 #. reference_name for qxs
 msgid "Southern Qiang"
-msgstr ""
+msgstr "qiang południowy"
 
 #. name for qxt, inverted_name for qxt
 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
@@ -26387,7 +26387,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for rmb, reference_name for rmb
 msgid "Rembarunga"
-msgstr ""
+msgstr "rembarrnga"
 
 #. name for rmc, inverted_name for rmc
 msgid "Romani, Carpathian"
@@ -26895,7 +26895,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for say, reference_name for say
 msgid "Saya"
-msgstr ""
+msgstr "saya"
 
 #. name for saz, reference_name for saz
 msgid "Saurashtra"
@@ -27095,7 +27095,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for scw, reference_name for scw
 msgid "Sha"
-msgstr ""
+msgstr "sza"
 
 #. name for scx, reference_name for scx
 msgid "Sicel"
@@ -27395,7 +27395,7 @@ msgstr "szwajcarsko-niemiecki język migowy"
 
 #. name for sgh, reference_name for sgh
 msgid "Shughni"
-msgstr ""
+msgstr "szugnański"
 
 #. name for sgi, reference_name for sgi
 msgid "Suga"
@@ -27423,7 +27423,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sgr, reference_name for sgr
 msgid "Sangisari"
-msgstr ""
+msgstr "sangisari"
 
 #. name for sgs, reference_name for sgs
 msgid "Samogitian"
@@ -27631,7 +27631,7 @@ msgstr "sonia"
 
 #. name for sir, reference_name for sir
 msgid "Siri"
-msgstr ""
+msgstr "siri"
 
 #. name for sis, reference_name for sis
 msgid "Siuslaw"
@@ -27655,7 +27655,7 @@ msgstr "sumau"
 
 #. name for siy, reference_name for siy
 msgid "Sivandi"
-msgstr ""
+msgstr "siwandi"
 
 #. name for siz, reference_name for siz
 msgid "Siwi"
@@ -28079,7 +28079,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for smy, reference_name for smy
 msgid "Semnani"
-msgstr ""
+msgstr "semnani"
 
 #. name for smz, reference_name for smz
 msgid "Simeku"
@@ -28231,7 +28231,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for soj, reference_name for soj
 msgid "Soi"
-msgstr ""
+msgstr "soi"
 
 #. name for sok, reference_name for sok
 msgid "Sokoro"
@@ -28283,7 +28283,7 @@ msgstr "południowotajski"
 
 #. name for sov, reference_name for sov
 msgid "Sonsorol"
-msgstr ""
+msgstr "sonsorol"
 
 #. name for sow, reference_name for sow
 msgid "Sowanda"
@@ -28483,7 +28483,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for srh, reference_name for srh
 msgid "Sarikoli"
-msgstr ""
+msgstr "sarikoli"
 
 #. name for sri, reference_name for sri
 msgid "Siriano"
@@ -28559,7 +28559,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for srz, reference_name for srz
 msgid "Shahmirzadi"
-msgstr ""
+msgstr "szahmirzadi"
 
 #. name for ssb, inverted_name for ssb
 msgid "Sama, Southern"
@@ -28783,7 +28783,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for stw, reference_name for stw
 msgid "Satawalese"
-msgstr ""
+msgstr "satawal"
 
 #. name for sty, inverted_name for sty
 msgid "Tatar, Siberian"
@@ -28839,7 +28839,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sur, reference_name for sur
 msgid "Mwaghavul"
-msgstr ""
+msgstr "sura"
 
 #. name for sus, reference_name for sus
 msgid "Susu"
@@ -28899,7 +28899,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for svr, reference_name for svr
 msgid "Savara"
-msgstr ""
+msgstr "savara"
 
 #. name for svs, reference_name for svs
 msgid "Savosavo"
@@ -29107,7 +29107,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for syk, reference_name for syk
 msgid "Sukur"
-msgstr ""
+msgstr "sukur"
 
 #. name for syl, reference_name for syl
 msgid "Sylheti"
@@ -29243,7 +29243,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tal, reference_name for tal
 msgid "Tal"
-msgstr ""
+msgstr "tal"
 
 #. name for tam, reference_name for tam
 msgid "Tamil"
@@ -29251,7 +29251,7 @@ msgstr "tamilski"
 
 #. name for tan, reference_name for tan
 msgid "Tangale"
-msgstr ""
+msgstr "tangale"
 
 #. name for tao, reference_name for tao
 msgid "Yami"
@@ -29531,7 +29531,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tcx, reference_name for tcx
 msgid "Toda"
-msgstr ""
+msgstr "toda"
 
 #. name for tcy, reference_name for tcy
 msgid "Tulu"
@@ -29795,7 +29795,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tgd, reference_name for tgd
 msgid "Ciwogai"
-msgstr ""
+msgstr "tsagu"
 
 #. name for tge, inverted_name for tge
 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
@@ -29979,7 +29979,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for thu, reference_name for thu
 msgid "Thuri"
-msgstr ""
+msgstr "thuri"
 
 #. name for thv, inverted_name for thv
 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
@@ -30359,7 +30359,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tly, reference_name for tly
 msgid "Talysh"
-msgstr ""
+msgstr "tałyski"
 
 #. name for tma, reference_name for tma
 msgid "Tama (Chad)"
@@ -30691,7 +30691,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tox, reference_name for tox
 msgid "Tobian"
-msgstr ""
+msgstr "tobi"
 
 #. name for toy, reference_name for toy
 msgid "Topoiyo"
@@ -30787,7 +30787,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tpv, reference_name for tpv
 msgid "Tanapag"
-msgstr ""
+msgstr "tanapag"
 
 #. name for tpw, reference_name for tpw
 msgid "Tupí"
@@ -31191,7 +31191,7 @@ msgstr "tamajaq"
 
 #. name for ttr, reference_name for ttr
 msgid "Tera"
-msgstr ""
+msgstr "tera"
 
 #. name for tts, inverted_name for tts
 msgid "Thai, Northeastern"
@@ -31723,7 +31723,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for udl, reference_name for udl
 msgid "Wuzlam"
-msgstr ""
+msgstr "uldeme"
 
 #. name for udm, reference_name for udm
 msgid "Udmurt"
@@ -31855,7 +31855,7 @@ msgstr "usku"
 
 #. name for uli, reference_name for uli
 msgid "Ulithian"
-msgstr ""
+msgstr "ulithi"
 
 #. name for ulk, reference_name for ulk
 msgid "Meriam"
@@ -31955,7 +31955,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ung, reference_name for ung
 msgid "Ngarinyin"
-msgstr ""
+msgstr "ungarinyin"
 
 #. name for unk, reference_name for unk
 msgid "Enawené-Nawé"
@@ -32011,7 +32011,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for urc, reference_name for urc
 msgid "Urningangg"
-msgstr ""
+msgstr "urningangga"
 
 #. name for urd, reference_name for urd
 msgid "Urdu"
@@ -32207,7 +32207,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for vaf, reference_name for vaf
 msgid "Vafsi"
-msgstr ""
+msgstr "wafsi"
 
 #. name for vag, reference_name for vag
 msgid "Vagla"
@@ -32295,7 +32295,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for vem, reference_name for vem
 msgid "Vemgo-Mabas"
-msgstr ""
+msgstr "mabas"
 
 #. name for ven, reference_name for ven
 msgid "Venda"
@@ -32467,7 +32467,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for vmi, reference_name for vmi
 msgid "Miwa"
-msgstr ""
+msgstr "miwa"
 
 #. name for vmj, inverted_name for vmj
 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
@@ -32831,7 +32831,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wea, reference_name for wea
 msgid "Wewaw"
-msgstr ""
+msgstr "wewaw"
 
 #. name for wec, reference_name for wec
 msgid "Wè Western"
@@ -32999,7 +32999,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wil, reference_name for wil
 msgid "Wilawila"
-msgstr ""
+msgstr "wilawila"
 
 #. name for wim, reference_name for wim
 msgid "Wik-Mungkan"
@@ -33031,7 +33031,7 @@ msgstr "waja"
 
 #. name for wji, reference_name for wji
 msgid "Warji"
-msgstr ""
+msgstr "wardżi"
 
 #. name for wka, reference_name for wka
 msgid "Kw'adza"
@@ -33079,7 +33079,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wlg, reference_name for wlg
 msgid "Kunbarlang"
-msgstr ""
+msgstr "kunbarlang"
 
 #. name for wli, reference_name for wli
 msgid "Waioli"
@@ -33115,7 +33115,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wls, reference_name for wls
 msgid "Wallisian"
-msgstr ""
+msgstr "wallis"
 
 #. name for wlu, reference_name for wlu
 msgid "Wuliwuli"
@@ -33143,7 +33143,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wmb, reference_name for wmb
 msgid "Wambaya"
-msgstr ""
+msgstr "wambaja"
 
 #. name for wmc, reference_name for wmc
 msgid "Wamas"
@@ -33203,7 +33203,7 @@ msgstr "wantoat"
 
 #. name for wnd, reference_name for wnd
 msgid "Wandarang"
-msgstr ""
+msgstr "warndarrang"
 
 #. name for wne, reference_name for wne
 msgid "Waneci"
@@ -33255,7 +33255,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for woa, reference_name for woa
 msgid "Tyaraity"
-msgstr ""
+msgstr "tyaraity"
 
 #. name for wob, reference_name for wob
 msgid "Wè Northern"
@@ -33271,7 +33271,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for woe, reference_name for woe
 msgid "Woleaian"
-msgstr ""
+msgstr "woleai"
 
 #. name for wof, inverted_name for wof
 msgid "Wolof, Gambian"
@@ -33355,7 +33355,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wrk, reference_name for wrk
 msgid "Garrwa"
-msgstr ""
+msgstr "garawa"
 
 #. name for wrl, reference_name for wrl
 msgid "Warlmanpa"
@@ -33371,7 +33371,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wro, reference_name for wro
 msgid "Worrorra"
-msgstr ""
+msgstr "worrorra"
 
 #. name for wrp, reference_name for wrp
 msgid "Waropen"
@@ -33407,7 +33407,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wrz, reference_name for wrz
 msgid "Waray (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "waraj (australijski)"
 
 #. name for wsa, reference_name for wsa
 msgid "Warembori"
@@ -33467,7 +33467,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wub, reference_name for wub
 msgid "Wunambal"
-msgstr ""
+msgstr "wunambal"
 
 #. name for wud, reference_name for wud
 msgid "Wudu"
@@ -33511,7 +33511,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wux, reference_name for wux
 msgid "Wulna"
-msgstr ""
+msgstr "wulna"
 
 #. name for wuy, reference_name for wuy
 msgid "Wauyai"
@@ -33531,7 +33531,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for wwr, reference_name for wwr
 msgid "Warrwa"
-msgstr ""
+msgstr "warrwa"
 
 #. name for www, reference_name for www
 msgid "Wawa"
@@ -33671,7 +33671,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xbc, reference_name for xbc
 msgid "Bactrian"
-msgstr ""
+msgstr "baktryjski"
 
 #. name for xbd, reference_name for xbd
 msgid "Bindal"
@@ -34131,7 +34131,7 @@ msgstr "liburnijski, peoński"
 
 #. name for xln, reference_name for xln
 msgid "Alanic"
-msgstr ""
+msgstr "alański"
 
 #. name for xlo, reference_name for xlo
 msgid "Loup A"
@@ -34175,7 +34175,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xme, reference_name for xme
 msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "medyjski"
 
 #. name for xmf, reference_name for xmf
 msgid "Mingrelian"
@@ -34247,7 +34247,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xmu, reference_name for xmu
 msgid "Kamu"
-msgstr ""
+msgstr "kamu"
 
 #. name for xmv, inverted_name for xmv
 msgid "Malagasy, Antankarana"
@@ -34523,7 +34523,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for xru, reference_name for xru
 msgid "Marriammu"
-msgstr ""
+msgstr "marriammu"
 
 #. name for xrw, reference_name for xrw
 msgid "Karawa"
@@ -35171,7 +35171,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ydg, reference_name for ydg
 msgid "Yidgha"
-msgstr ""
+msgstr "yidgański"
 
 #. name for ydk, reference_name for ydk
 msgid "Yoidik"
@@ -35255,7 +35255,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ygu, reference_name for ygu
 msgid "Yugul"
-msgstr ""
+msgstr "yugul"
 
 #. name for ygw, reference_name for ygw
 msgid "Yagwoia"
@@ -35995,7 +35995,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ywr, reference_name for ywr
 msgid "Yawuru"
-msgstr ""
+msgstr "yawuru"
 
 #. name for ywt, inverted_name for ywt
 msgid "Lalo, Xishanba"
@@ -36507,7 +36507,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zma, reference_name for zma
 msgid "Manda (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "manda (australijski)"
 
 #. name for zmb, reference_name for zmb
 msgid "Zimba"
@@ -36523,7 +36523,7 @@ msgstr "maridan"
 
 #. name for zme, reference_name for zme
 msgid "Mangerr"
-msgstr ""
+msgstr "mangerr"
 
 #. name for zmf, reference_name for zmf
 msgid "Mfinu"
@@ -36531,7 +36531,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zmg, reference_name for zmg
 msgid "Marti Ke"
-msgstr ""
+msgstr "marti ke"
 
 #. name for zmh, reference_name for zmh
 msgid "Makolkol"
@@ -36551,7 +36551,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zml, reference_name for zml
 msgid "Madngele"
-msgstr ""
+msgstr "madngele"
 
 #. name for zmm, reference_name for zmm
 msgid "Marimanindji"
@@ -36575,7 +36575,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zmr, reference_name for zmr
 msgid "Maranunggu"
-msgstr ""
+msgstr "maranunggu"
 
 #. name for zms, reference_name for zms
 msgid "Mbesa"
@@ -36583,7 +36583,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zmt, reference_name for zmt
 msgid "Maringarr"
-msgstr ""
+msgstr "maringarr"
 
 #. name for zmu, reference_name for zmu
 msgid "Muruwari"
@@ -36603,7 +36603,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zmy, reference_name for zmy
 msgid "Mariyedi"
-msgstr ""
+msgstr "mariyedi"
 
 #. name for zmz, reference_name for zmz
 msgid "Mbandja"
@@ -36627,7 +36627,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zns, reference_name for zns
 msgid "Mangas"
-msgstr ""
+msgstr "mangas"
 
 #. name for zoc, inverted_name for zoc
 msgid "Zoque, Copainalá"
@@ -37051,7 +37051,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zua, reference_name for zua
 msgid "Zeem"
-msgstr ""
+msgstr "zeem"
 
 #. name for zuh, reference_name for zuh
 msgid "Tokano"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/iso-codes.git



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list