[Pkg-isocodes-devel] [iso-codes] 01/02: iso_639_3: Polish by Jakub Bogusz from TP
LI Daobing
lidaobing at moszumanska.debian.org
Mon Aug 4 01:30:26 UTC 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
lidaobing pushed a commit to branch master
in repository iso-codes.
commit 3187d8b597999b84b9c8f4c96f1a24179d6433af
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Mon Aug 4 09:29:59 2014 +0800
iso_639_3: Polish by Jakub Bogusz from TP
---
ChangeLog | 1 +
iso_639_3/pl.po | 586 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 294 insertions(+), 293 deletions(-)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 936fccd..45ce759 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -6,6 +6,7 @@ iso-codes 3.XX
[ ISO 639-3 translations ]
* Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+ * Polish by Jakub Bogusz (TP)
[ ISO 639-5 translations ]
* Dutch by Freek de Kruijf (TP)
diff --git a/iso_639_3/pl.po b/iso_639_3/pl.po
index 35801bd..56e2044 100644
--- a/iso_639_3/pl.po
+++ b/iso_639_3/pl.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# Polish translations of ISO 639 Language names.
-# Copyright (C) 2000-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000-2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Cezary Jackiewicz <cjackiewicz at poczta.onet.pl>, 2000-2001
# GNOME PL Team <translators at gnome.pl>, 2001
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
# - translations from ICU-3.0
-# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2007-2013.
+# Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>, 2007-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-03 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "antekerrepenhe"
#. name for adh, reference_name for adh
msgid "Adhola"
-msgstr ""
+msgstr "adhola"
#. name for adi, reference_name for adi
msgid "Adi"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
#. name for agg, reference_name for agg
msgid "Angor"
-msgstr ""
+msgstr "anggor"
#. name for agh, reference_name for agh
msgid "Ngelima"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
#. name for ahk, reference_name for ahk
msgid "Akha"
-msgstr ""
+msgstr "akha"
#. name for ahl, reference_name for ahl
msgid "Igo"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
#. name for aho, reference_name for aho
msgid "Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "ahom"
#. name for ahp, inverted_name for ahp
msgid "Aizi, Aproumu"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
#. name for aiq, reference_name for aiq
msgid "Aimaq"
-msgstr ""
+msgstr "aimak"
#. name for air, reference_name for air
msgid "Airoran"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr ""
#. name for alh, reference_name for alh
msgid "Alawa"
-msgstr ""
+msgstr "awala"
#. name for ali, reference_name for ali
msgid "Amaimon"
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "anmatjirra"
#. name for amy, reference_name for amy
msgid "Ami"
-msgstr ""
+msgstr "ami"
#. name for amz, reference_name for amz
msgid "Atampaya"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
#. name for anc, reference_name for anc
msgid "Ngas"
-msgstr ""
+msgstr "angas"
#. name for and, reference_name for and
msgid "Ansus"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "anor"
#. name for ank, reference_name for ank
msgid "Goemai"
-msgstr ""
+msgstr "geomaj"
#. name for anl, inverted_name for anl
msgid "Chin, Anu-Hkongso"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr ""
#. name for anu, reference_name for anu
msgid "Anuak"
-msgstr ""
+msgstr "anuak"
#. name for anv, reference_name for anv
msgid "Denya"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
#. name for aoi, reference_name for aoi
msgid "Anindilyakwa"
-msgstr ""
+msgstr "enindhilyagwa"
#. name for aoj, reference_name for aoj
msgid "Mufian"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "safeyoka"
#. name for aqc, reference_name for aqc
msgid "Archi"
-msgstr ""
+msgstr "arczyński"
#. name for aqd, inverted_name for aqd
msgid "Dogon, Ampari"
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr ""
#. name for atu, reference_name for atu
msgid "Reel"
-msgstr ""
+msgstr "reel"
#. name for atv, inverted_name for atv
msgid "Altai, Northern"
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "aruek"
#. name for aut, reference_name for aut
msgid "Austral"
-msgstr ""
+msgstr "australski"
#. name for auu, reference_name for auu
msgid "Auye"
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
#. name for bbt, reference_name for bbt
msgid "Mburku"
-msgstr ""
+msgstr "mburku"
#. name for bbu, reference_name for bbu
msgid "Kulung (Nigeria)"
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr ""
#. name for bcj, reference_name for bcj
msgid "Bardi"
-msgstr ""
+msgstr "bardi"
#. name for bck, reference_name for bck
msgid "Bunaba"
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr ""
#. name for bcw, reference_name for bcw
msgid "Bana"
-msgstr ""
+msgstr "bana"
#. name for bcy, reference_name for bcy
msgid "Bacama"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
#. name for bde, reference_name for bde
msgid "Bade"
-msgstr ""
+msgstr "bade"
#. name for bdf, reference_name for bdf
msgid "Biage"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr ""
#. name for bdi, reference_name for bdi
msgid "Burun"
-msgstr ""
+msgstr "burun"
#. name for bdj, reference_name for bdj
msgid "Bai"
@@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "bai południowy"
#. name for bft, reference_name for bft
msgid "Balti"
-msgstr ""
+msgstr "balti"
#. name for bfu, reference_name for bfu
msgid "Gahri"
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "malagaski bara"
#. name for bhs, reference_name for bhs
msgid "Buwal"
-msgstr ""
+msgstr "buwal"
#. name for bht, reference_name for bht
msgid "Bhattiyali"
@@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr ""
#. name for bol, reference_name for bol
msgid "Bole"
-msgstr ""
+msgstr "bole"
#. name for bom, reference_name for bom
msgid "Berom"
@@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr ""
#. name for bta, reference_name for bta
msgid "Bata"
-msgstr ""
+msgstr "bata"
#. name for btc, reference_name for btc
msgid "Bati (Cameroon)"
@@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr ""
#. name for bux, reference_name for bux
msgid "Boghom"
-msgstr ""
+msgstr "boghom"
#. name for buy, reference_name for buy
msgid "Bullom So"
@@ -4867,7 +4867,7 @@ msgstr ""
#. name for bvr, reference_name for bvr
msgid "Burarra"
-msgstr ""
+msgstr "burarra"
#. name for bvt, reference_name for bvt
msgid "Bati (Indonesia)"
@@ -4987,7 +4987,7 @@ msgstr ""
#. name for bwr, reference_name for bwr
msgid "Bura-Pabir"
-msgstr ""
+msgstr "bura"
#. name for bws, reference_name for bws
msgid "Bomboma"
@@ -5031,11 +5031,11 @@ msgstr ""
#. name for bxb, inverted_name for bxb
msgid "Bor, Belanda"
-msgstr ""
+msgstr "bor, belanda"
#. reference_name for bxb
msgid "Belanda Bor"
-msgstr ""
+msgstr "belanda bor"
#. name for bxc, reference_name for bxc
msgid "Molengue"
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgstr ""
#. name for bxq, reference_name for bxq
msgid "Beele"
-msgstr ""
+msgstr "bele"
#. name for bxr, inverted_name for bxr
msgid "Buriat, Russia"
@@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr "kaqchikel"
#. name for cal, reference_name for cal
msgid "Carolinian"
-msgstr ""
+msgstr "karoliński"
#. name for cam, reference_name for cam
msgid "Cemuhî"
@@ -5623,7 +5623,7 @@ msgstr ""
#. name for cde, reference_name for cde
msgid "Chenchu"
-msgstr ""
+msgstr "chenchu"
#. name for cdf, reference_name for cdf
msgid "Chiru"
@@ -6007,7 +6007,7 @@ msgstr ""
#. name for ckl, reference_name for ckl
msgid "Cibak"
-msgstr ""
+msgstr "czibak"
#. name for ckn, inverted_name for ckn
msgid "Chin, Kaang"
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "język mieszany kaqchikel-kicze"
#. name for cla, reference_name for cla
msgid "Ron"
-msgstr ""
+msgstr "ron"
#. name for clc, reference_name for clc
msgid "Chilcotin"
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr ""
#. name for cuv, reference_name for cuv
msgid "Cuvok"
-msgstr ""
+msgstr "czuvok"
#. name for cuw, reference_name for cuw
msgid "Chukwa"
@@ -7155,7 +7155,7 @@ msgstr ""
#. name for dbb, reference_name for dbb
msgid "Deno"
-msgstr ""
+msgstr "deno"
#. name for dbd, reference_name for dbd
msgid "Dadiya"
@@ -7203,11 +7203,11 @@ msgstr ""
#. name for dbp, reference_name for dbp
msgid "Duwai"
-msgstr ""
+msgstr "duwaj"
#. name for dbq, reference_name for dbq
msgid "Daba"
-msgstr ""
+msgstr "daba"
#. name for dbr, reference_name for dbr
msgid "Dabarre"
@@ -7287,7 +7287,7 @@ msgstr "dendi (Benin)"
#. name for ddo, reference_name for ddo
msgid "Dido"
-msgstr ""
+msgstr "didojski"
#. name for ddr, reference_name for ddr
msgid "Dhudhuroa"
@@ -7419,7 +7419,7 @@ msgstr ""
#. name for dgh, reference_name for dgh
msgid "Dghwede"
-msgstr ""
+msgstr "dghwede"
#. name for dgi, inverted_name for dgi
msgid "Dagara, Northern"
@@ -7483,7 +7483,7 @@ msgstr ""
#. name for dhi, reference_name for dhi
msgid "Dhimal"
-msgstr ""
+msgstr "dhimal"
#. name for dhl, reference_name for dhl
msgid "Dhalandji"
@@ -7663,7 +7663,7 @@ msgstr ""
#. name for djd, reference_name for djd
msgid "Djamindjung"
-msgstr ""
+msgstr "dżamindżung"
#. name for dje, reference_name for dje
msgid "Zarma"
@@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr ""
#. name for djj, reference_name for djj
msgid "Djeebbana"
-msgstr ""
+msgstr "ndżebbana"
#. name for djk, reference_name for djk
msgid "Eastern Maroon Creole"
@@ -7695,7 +7695,7 @@ msgstr "dogoński Jamsay tegu"
#. name for djn, reference_name for djn
msgid "Djauan"
-msgstr ""
+msgstr "dżawoni"
#. name for djo, reference_name for djo
msgid "Jangkang"
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgstr "kapriman"
#. name for djw, reference_name for djw
msgid "Djawi"
-msgstr ""
+msgstr "dżawi"
#. name for dka, reference_name for dka
msgid "Dakpakha"
@@ -7775,7 +7775,7 @@ msgstr ""
#. name for dme, reference_name for dme
msgid "Dugwor"
-msgstr ""
+msgstr "dugwor"
#. name for dmg, inverted_name for dmg
msgid "Kinabatangan, Upper"
@@ -7851,7 +7851,7 @@ msgstr ""
#. name for dng, reference_name for dng
msgid "Dungan"
-msgstr ""
+msgstr "dungański"
#. name for dni, inverted_name for dni
msgid "Dani, Lower Grand Valley"
@@ -7971,7 +7971,7 @@ msgstr ""
#. name for dot, reference_name for dot
msgid "Dass"
-msgstr ""
+msgstr "dass"
#. name for dov, reference_name for dov
msgid "Dombe"
@@ -8319,7 +8319,7 @@ msgstr ""
#. name for dwa, reference_name for dwa
msgid "Diri"
-msgstr ""
+msgstr "diri"
#. name for dwr, reference_name for dwr
msgid "Dawro"
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgstr ""
#. name for dyb, reference_name for dyb
msgid "Dyaberdyaber"
-msgstr ""
+msgstr "dyaberdyaber"
#. name for dyd, reference_name for dyd
msgid "Dyugun"
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr ""
#. name for ekg, reference_name for ekg
msgid "Ekari"
-msgstr ""
+msgstr "ekagi"
#. name for eki, reference_name for eki
msgid "Eki"
@@ -8559,11 +8559,11 @@ msgstr ""
#. name for eky, inverted_name for eky
msgid "Kayah, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "kayah, wschodni"
#. reference_name for eky
msgid "Eastern Kayah"
-msgstr ""
+msgstr "kahay wschodni"
#. name for ele, reference_name for ele
msgid "Elepi"
@@ -8743,7 +8743,7 @@ msgstr ""
#. name for enq, reference_name for enq
msgid "Enga"
-msgstr ""
+msgstr "enga"
#. name for enr, reference_name for enr
msgid "Emumu"
@@ -8803,7 +8803,7 @@ msgstr ""
#. name for err, reference_name for err
msgid "Erre"
-msgstr ""
+msgstr "arri"
#. name for ers, reference_name for ers
msgid "Ersu"
@@ -9055,19 +9055,19 @@ msgstr ""
#. name for fay, inverted_name for fay
msgid "Fars, Southwestern"
-msgstr ""
+msgstr "fars, południowo-zachodni"
#. reference_name for fay
msgid "Southwestern Fars"
-msgstr ""
+msgstr "fars południowo-zachodni"
#. name for faz, inverted_name for faz
msgid "Fars, Northwestern"
-msgstr ""
+msgstr "fars, północno-zachodni"
#. reference_name for faz
msgid "Northwestern Fars"
-msgstr ""
+msgstr "fars północno-zachodni"
#. name for fbl, inverted_name for fbl
msgid "Bikol, West Albay"
@@ -9107,7 +9107,7 @@ msgstr ""
#. name for fie, reference_name for fie
msgid "Fyer"
-msgstr ""
+msgstr "fjer"
#. name for fij, reference_name for fij
msgid "Fijian"
@@ -9339,11 +9339,11 @@ msgstr ""
#. name for fud, inverted_name for fud
msgid "Futuna, East"
-msgstr ""
+msgstr "futuna, wschodni"
#. reference_name for fud
msgid "East Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "futuna wschodni"
#. name for fue, inverted_name for fue
msgid "Fulfulde, Borgu"
@@ -9647,7 +9647,7 @@ msgstr ""
#. name for gbu, reference_name for gbu
msgid "Gagadu"
-msgstr ""
+msgstr "kakadu"
#. name for gbv, reference_name for gbv
msgid "Gbanu"
@@ -9735,11 +9735,11 @@ msgstr ""
#. name for gdb, inverted_name for gdb
msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
-msgstr ""
+msgstr "gadaba, ollari"
#. reference_name for gdb
msgid "Pottangi Ollar Gadaba"
-msgstr ""
+msgstr "ollari"
#. name for gdc, reference_name for gdc
msgid "Gugu Badhun"
@@ -9751,11 +9751,11 @@ msgstr ""
#. name for gde, reference_name for gde
msgid "Gude"
-msgstr ""
+msgstr "guda"
#. name for gdf, reference_name for gdf
msgid "Guduf-Gava"
-msgstr ""
+msgstr "guduf"
#. name for gdg, reference_name for gdg
msgid "Ga'dang"
@@ -9763,7 +9763,7 @@ msgstr ""
#. name for gdh, reference_name for gdh
msgid "Gadjerawang"
-msgstr ""
+msgstr "gadżirrabeng"
#. name for gdi, reference_name for gdi
msgid "Gundi"
@@ -9811,7 +9811,7 @@ msgstr ""
#. name for gdu, reference_name for gdu
msgid "Gudu"
-msgstr ""
+msgstr "gudu"
#. name for gdx, reference_name for gdx
msgid "Godwari"
@@ -9819,7 +9819,7 @@ msgstr ""
#. name for gea, reference_name for gea
msgid "Geruma"
-msgstr ""
+msgstr "geruma"
#. name for geb, reference_name for geb
msgid "Kire"
@@ -9859,7 +9859,7 @@ msgstr ""
#. name for gek, reference_name for gek
msgid "Yiwom"
-msgstr ""
+msgstr "gerka"
#. name for gel, reference_name for gel
msgid "ut-Ma'in"
@@ -9875,7 +9875,7 @@ msgstr ""
#. name for gew, reference_name for gew
msgid "Gera"
-msgstr ""
+msgstr "gera"
#. name for gex, reference_name for gex
msgid "Garre"
@@ -9919,7 +9919,7 @@ msgstr ""
#. name for gge, reference_name for gge
msgid "Guragone"
-msgstr ""
+msgstr "guragone"
#. name for ggg, reference_name for ggg
msgid "Gurgula"
@@ -9927,7 +9927,7 @@ msgstr ""
#. name for ggk, reference_name for ggk
msgid "Kungarakany"
-msgstr ""
+msgstr "kungarakany"
#. name for ggl, reference_name for ggl
msgid "Ganglau"
@@ -9939,11 +9939,11 @@ msgstr ""
#. name for ggn, inverted_name for ggn
msgid "Gurung, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "gurung, wschodni"
#. reference_name for ggn
msgid "Eastern Gurung"
-msgstr ""
+msgstr "gurung wschodni"
#. name for ggo, inverted_name for ggo
msgid "Gondi, Southern"
@@ -10027,7 +10027,7 @@ msgstr ""
#. name for gia, reference_name for gia
msgid "Kitja"
-msgstr ""
+msgstr "kidża"
#. name for gib, reference_name for gib
msgid "Gibanawa"
@@ -10039,7 +10039,7 @@ msgstr ""
#. name for gid, reference_name for gid
msgid "Gidar"
-msgstr ""
+msgstr "gidar"
#. name for gig, reference_name for gig
msgid "Goaria"
@@ -10063,7 +10063,7 @@ msgstr "ginuchijski"
#. name for gip, reference_name for gip
msgid "Gimi (West New Britain)"
-msgstr ""
+msgstr "gimi (Nowa Brytania Zachodnia)"
#. name for giq, inverted_name for giq
msgid "Gelao, Green"
@@ -10083,11 +10083,11 @@ msgstr ""
#. name for gis, inverted_name for gis
msgid "Giziga, North"
-msgstr ""
+msgstr "gisiga, północny"
#. reference_name for gis
msgid "North Giziga"
-msgstr ""
+msgstr "gisiga północny"
#. name for git, reference_name for git
msgid "Gitxsan"
@@ -10115,15 +10115,15 @@ msgstr ""
#. name for giz, inverted_name for giz
msgid "Giziga, South"
-msgstr ""
+msgstr "gisiga, południowy"
#. reference_name for giz
msgid "South Giziga"
-msgstr ""
+msgstr "gisiga południowy"
#. name for gji, reference_name for gji
msgid "Geji"
-msgstr ""
+msgstr "gedżi"
#. name for gjk, inverted_name for gjk
msgid "Koli, Kachi"
@@ -10219,7 +10219,7 @@ msgstr ""
#. name for glo, reference_name for glo
msgid "Galambu"
-msgstr ""
+msgstr "galumbu"
#. name for glr, reference_name for glr
msgid "Glaro-Twabo"
@@ -10235,7 +10235,7 @@ msgstr "manx"
#. name for glw, reference_name for glw
msgid "Glavda"
-msgstr ""
+msgstr "glavda"
#. name for gly, reference_name for gly
msgid "Gule"
@@ -10243,7 +10243,7 @@ msgstr "gule"
#. name for gma, reference_name for gma
msgid "Gambera"
-msgstr ""
+msgstr "gambera"
#. name for gmb, reference_name for gmb
msgid "Gula'alaa"
@@ -10315,7 +10315,7 @@ msgstr "Guanczów"
#. name for gnd, reference_name for gnd
msgid "Zulgo-Gemzek"
-msgstr ""
+msgstr "zulgo"
#. name for gne, reference_name for gne
msgid "Ganang"
@@ -10475,7 +10475,7 @@ msgstr "gocki"
#. name for gou, reference_name for gou
msgid "Gavar"
-msgstr ""
+msgstr "gawar"
#. name for gow, reference_name for gow
msgid "Gorowa"
@@ -10511,7 +10511,7 @@ msgstr "taiap"
#. name for gqa, reference_name for gqa
msgid "Ga'anda"
-msgstr ""
+msgstr "ga'anda"
#. name for gqi, reference_name for gqi
msgid "Guiqiong"
@@ -10551,7 +10551,7 @@ msgstr "grecki starożytny (do 1453)"
#. name for grd, reference_name for grd
msgid "Guruntum-Mbaaru"
-msgstr ""
+msgstr "guruntum"
#. name for grg, reference_name for grg
msgid "Madi"
@@ -10771,7 +10771,7 @@ msgstr ""
#. name for gup, reference_name for gup
msgid "Gunwinggu"
-msgstr ""
+msgstr "gunwinggu"
#. name for guq, reference_name for guq
msgid "Aché"
@@ -10855,11 +10855,11 @@ msgstr ""
#. name for gvr, inverted_name for gvr
msgid "Gurung, Western"
-msgstr ""
+msgstr "gurung, zachodni"
#. reference_name for gvr
msgid "Western Gurung"
-msgstr ""
+msgstr "gurung zachodni"
#. name for gvs, reference_name for gvs
msgid "Gumawana"
@@ -10911,7 +10911,7 @@ msgstr ""
#. name for gwn, reference_name for gwn
msgid "Gwandara"
-msgstr ""
+msgstr "gwandara"
#. name for gwr, reference_name for gwr
msgid "Gwere"
@@ -10927,7 +10927,7 @@ msgstr ""
#. name for gww, reference_name for gww
msgid "Kwini"
-msgstr ""
+msgstr "kwini"
#. name for gwx, reference_name for gwx
msgid "Gua"
@@ -10951,7 +10951,7 @@ msgstr "garus"
#. name for gyd, reference_name for gyd
msgid "Kayardild"
-msgstr ""
+msgstr "kajardildyjski"
#. name for gye, reference_name for gye
msgid "Gyem"
@@ -10999,7 +10999,7 @@ msgstr ""
#. name for gzi, reference_name for gzi
msgid "Gazi"
-msgstr ""
+msgstr "gazi"
#. name for gzn, reference_name for gzn
msgid "Gane"
@@ -11015,7 +11015,7 @@ msgstr ""
#. name for hac, reference_name for hac
msgid "Gurani"
-msgstr ""
+msgstr "gorani"
#. name for had, reference_name for had
msgid "Hatam"
@@ -11119,7 +11119,7 @@ msgstr "haya"
#. name for haz, reference_name for haz
msgid "Hazaragi"
-msgstr ""
+msgstr "hazaragi"
#. name for hba, reference_name for hba
msgid "Hamba"
@@ -11127,7 +11127,7 @@ msgstr ""
#. name for hbb, reference_name for hbb
msgid "Huba"
-msgstr ""
+msgstr "kilba"
#. name for hbn, reference_name for hbn
msgid "Heiban"
@@ -11235,7 +11235,7 @@ msgstr ""
#. name for hia, reference_name for hia
msgid "Lamang"
-msgstr ""
+msgstr "lamang"
#. name for hib, reference_name for hib
msgid "Hibito"
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgstr "hindi fidżyjskie"
#. name for hig, reference_name for hig
msgid "Kamwe"
-msgstr ""
+msgstr "higi"
#. name for hih, reference_name for hih
msgid "Pamosu"
@@ -11515,7 +11515,7 @@ msgstr ""
#. name for hna, reference_name for hna
msgid "Mina (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "hina"
#. name for hnd, inverted_name for hnd
msgid "Hindko, Southern"
@@ -11535,7 +11535,7 @@ msgstr ""
#. name for hni, reference_name for hni
msgid "Hani"
-msgstr ""
+msgstr "hani"
#. name for hnj, reference_name for hnj
msgid "Hmong Njua"
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgstr "ho"
#. name for hod, reference_name for hod
msgid "Holma"
-msgstr ""
+msgstr "holma"
#. name for hoe, reference_name for hoe
msgid "Horom"
@@ -11687,7 +11687,7 @@ msgstr ""
#. name for hru, reference_name for hru
msgid "Hruso"
-msgstr ""
+msgstr "hrusyjski"
#. name for hrv, reference_name for hrv
msgid "Croatian"
@@ -11703,7 +11703,7 @@ msgstr "Riograndenser Hunsrückisch"
#. name for hrz, reference_name for hrz
msgid "Harzani"
-msgstr ""
+msgstr "harzani"
#. name for hsb, inverted_name for hsb
msgid "Sorbian, Upper"
@@ -11923,11 +11923,11 @@ msgstr "kreolski hawajski"
#. name for hwo, reference_name for hwo
msgid "Hwana"
-msgstr ""
+msgstr "hona"
#. name for hya, reference_name for hya
msgid "Hya"
-msgstr ""
+msgstr "hja"
#. name for hye, reference_name for hye
msgid "Armenian"
@@ -11951,7 +11951,7 @@ msgstr "purari"
#. name for iba, reference_name for iba
msgid "Iban"
-msgstr "ibanag"
+msgstr "iban"
#. name for ibb, reference_name for ibb
msgid "Ibibio"
@@ -12699,7 +12699,7 @@ msgstr ""
#. name for jaf, reference_name for jaf
msgid "Jara"
-msgstr ""
+msgstr "dżara"
#. name for jah, reference_name for jah
msgid "Jah Hut"
@@ -12923,7 +12923,7 @@ msgstr ""
#. name for jig, reference_name for jig
msgid "Djingili"
-msgstr ""
+msgstr "dżingulu"
#. name for jih, reference_name for jih
msgid "sTodsde"
@@ -13219,7 +13219,7 @@ msgstr ""
#. name for juu, reference_name for juu
msgid "Ju"
-msgstr ""
+msgstr "dżu"
#. name for juw, reference_name for juw
msgid "Wãpha"
@@ -13295,7 +13295,7 @@ msgstr ""
#. name for kai, reference_name for kai
msgid "Karekare"
-msgstr ""
+msgstr "karekare"
#. name for kaj, reference_name for kaj
msgid "Jju"
@@ -13475,7 +13475,7 @@ msgstr ""
#. name for kbz, reference_name for kbz
msgid "Duhwa"
-msgstr ""
+msgstr "karfa"
#. name for kca, reference_name for kca
msgid "Khanty"
@@ -13555,7 +13555,7 @@ msgstr ""
#. name for kcs, reference_name for kcs
msgid "Koenoem"
-msgstr ""
+msgstr "koenoem"
#. name for kct, reference_name for kct
msgid "Kaian"
@@ -13615,7 +13615,7 @@ msgstr ""
#. name for kdi, reference_name for kdi
msgid "Kumam"
-msgstr ""
+msgstr "kumam"
#. name for kdj, reference_name for kdj
msgid "Karamojong"
@@ -13815,7 +13815,7 @@ msgstr "kota (Indie)"
#. name for kff, reference_name for kff
msgid "Koya"
-msgstr ""
+msgstr "koya"
#. name for kfg, reference_name for kfg
msgid "Kudiya"
@@ -13847,7 +13847,7 @@ msgstr ""
#. name for kfm, reference_name for kfm
msgid "Khunsari"
-msgstr ""
+msgstr "chunsari"
#. name for kfn, reference_name for kfn
msgid "Kuk"
@@ -14179,7 +14179,7 @@ msgstr "kikiju"
#. name for kil, reference_name for kil
msgid "Kariya"
-msgstr ""
+msgstr "karija"
#. name for kim, reference_name for kim
msgid "Karagas"
@@ -14419,7 +14419,7 @@ msgstr ""
#. name for kkh, reference_name for kkh
msgid "Khün"
-msgstr ""
+msgstr "tai khun"
#. name for kki, reference_name for kki
msgid "Kagulu"
@@ -14655,7 +14655,7 @@ msgstr ""
#. name for kmj, reference_name for kmj
msgid "Kumarbhag Paharia"
-msgstr ""
+msgstr "kumarbhag paharia"
#. name for kmk, inverted_name for kmk
msgid "Kalinga, Limos"
@@ -14739,7 +14739,7 @@ msgstr ""
#. name for kna, reference_name for kna
msgid "Dera (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "kanakuru"
#. name for knb, inverted_name for knb
msgid "Kalinga, Lubuagan"
@@ -14955,7 +14955,7 @@ msgstr "korak"
#. name for kpa, reference_name for kpa
msgid "Kutto"
-msgstr ""
+msgstr "kupto"
#. name for kpb, inverted_name for kpb
msgid "Kurumba, Mullu"
@@ -15571,7 +15571,7 @@ msgstr ""
#. name for kul, reference_name for kul
msgid "Kulere"
-msgstr ""
+msgstr "kulere"
#. name for kum, reference_name for kum
msgid "Kumyk"
@@ -15807,7 +15807,7 @@ msgstr "kwakiutl"
#. name for kwl, reference_name for kwl
msgid "Kofyar"
-msgstr ""
+msgstr "kofjar"
#. name for kwm, reference_name for kwm
msgid "Kwambi"
@@ -16095,11 +16095,11 @@ msgstr ""
#. name for kyu, inverted_name for kyu
msgid "Kayah, Western"
-msgstr ""
+msgstr "kayah, zachodni"
#. reference_name for kyu
msgid "Western Kayah"
-msgstr ""
+msgstr "kayah zachodni"
#. name for kyv, reference_name for kyv
msgid "Kayort"
@@ -16767,7 +16767,7 @@ msgstr ""
#. name for lhu, reference_name for lhu
msgid "Lahu"
-msgstr ""
+msgstr "lahu"
#. name for lia, inverted_name for lia
msgid "Limba, West-Central"
@@ -16795,7 +16795,7 @@ msgstr ""
#. name for lif, reference_name for lif
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "limbu"
#. name for lig, reference_name for lig
msgid "Ligbi"
@@ -16959,7 +16959,7 @@ msgstr ""
#. name for lkr, reference_name for lkr
msgid "Päri"
-msgstr ""
+msgstr "päri"
#. name for lks, reference_name for lks
msgid "Kisa"
@@ -16983,7 +16983,7 @@ msgstr ""
#. name for llb, reference_name for llb
msgid "Lolo"
-msgstr ""
+msgstr "lolo"
#. name for llc, reference_name for llc
msgid "Lele (Guinea)"
@@ -17075,7 +17075,7 @@ msgstr ""
#. name for lmc, reference_name for lmc
msgid "Limilngan"
-msgstr ""
+msgstr "limilngański"
#. name for lmd, reference_name for lmd
msgid "Lumun"
@@ -17403,7 +17403,7 @@ msgstr ""
#. name for lrl, reference_name for lrl
msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "lari"
#. name for lrm, reference_name for lrm
msgid "Marama"
@@ -17547,7 +17547,7 @@ msgstr ""
#. name for lud, reference_name for lud
msgid "Ludian"
-msgstr ""
+msgstr "ludycki"
#. name for lue, reference_name for lue
msgid "Luvale"
@@ -17687,7 +17687,7 @@ msgstr ""
#. name for lwo, reference_name for lwo
msgid "Luwo"
-msgstr ""
+msgstr "luwo"
#. name for lwt, reference_name for lwt
msgid "Lewotobi"
@@ -17763,7 +17763,7 @@ msgstr ""
#. name for maf, reference_name for maf
msgid "Mafa"
-msgstr ""
+msgstr "matakam"
#. name for mag, reference_name for mag
msgid "Magahi"
@@ -18187,7 +18187,7 @@ msgstr ""
#. name for mdu, reference_name for mdu
msgid "Mboko"
-msgstr ""
+msgstr "mboku"
#. name for mdv, inverted_name for mdv
msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
@@ -18223,7 +18223,7 @@ msgstr "ikobi"
#. name for mec, reference_name for mec
msgid "Mara"
-msgstr ""
+msgstr "marra"
#. name for med, reference_name for med
msgid "Melpa"
@@ -18283,11 +18283,11 @@ msgstr ""
#. name for mep, reference_name for mep
msgid "Miriwung"
-msgstr ""
+msgstr "miriłung"
#. name for meq, reference_name for meq
msgid "Merey"
-msgstr ""
+msgstr "merej"
#. name for mer, reference_name for mer
msgid "Meru"
@@ -18311,7 +18311,7 @@ msgstr ""
#. name for mew, reference_name for mew
msgid "Maaka"
-msgstr ""
+msgstr "maha"
#. name for mey, reference_name for mey
msgid "Hassaniyya"
@@ -18355,31 +18355,31 @@ msgstr ""
#. name for mfh, reference_name for mfh
msgid "Matal"
-msgstr ""
+msgstr "balda"
#. name for mfi, reference_name for mfi
msgid "Wandala"
-msgstr ""
+msgstr "mandara"
#. name for mfj, reference_name for mfj
msgid "Mefele"
-msgstr ""
+msgstr "mefele"
#. name for mfk, inverted_name for mfk
msgid "Mofu, North"
-msgstr ""
+msgstr "mofu, północny"
#. reference_name for mfk
msgid "North Mofu"
-msgstr ""
+msgstr "mofu północny"
#. name for mfl, reference_name for mfl
msgid "Putai"
-msgstr ""
+msgstr "putaj"
#. name for mfm, reference_name for mfm
msgid "Marghi South"
-msgstr ""
+msgstr "margi południowy"
#. name for mfn, inverted_name for mfn
msgid "Mbembe, Cross River"
@@ -18407,7 +18407,7 @@ msgstr ""
#. name for mfr, reference_name for mfr
msgid "Marithiel"
-msgstr ""
+msgstr "marithiel"
#. name for mfs, reference_name for mfs
msgid "Mexican Sign Language"
@@ -18551,7 +18551,7 @@ msgstr ""
#. name for mha, reference_name for mha
msgid "Manda (India)"
-msgstr ""
+msgstr "manda (Indie)"
#. name for mhb, reference_name for mhb
msgid "Mahongwe"
@@ -18687,7 +18687,7 @@ msgstr ""
#. name for mif, reference_name for mif
msgid "Mofu-Gudur"
-msgstr ""
+msgstr "mofu-gudur"
#. name for mig, inverted_name for mig
msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
@@ -18887,11 +18887,11 @@ msgstr ""
#. name for mjs, reference_name for mjs
msgid "Miship"
-msgstr ""
+msgstr "czip"
#. name for mjt, reference_name for mjt
msgid "Sauria Paharia"
-msgstr ""
+msgstr "sauria paharia"
#. name for mju, reference_name for mju
msgid "Manna-Dora"
@@ -18903,7 +18903,7 @@ msgstr ""
#. name for mjw, reference_name for mjw
msgid "Karbi"
-msgstr ""
+msgstr "karbi"
#. name for mjx, reference_name for mjx
msgid "Mahali"
@@ -18939,7 +18939,7 @@ msgstr ""
#. name for mkf, reference_name for mkf
msgid "Miya"
-msgstr ""
+msgstr "miya"
#. name for mkg, reference_name for mkg
msgid "Mak (China)"
@@ -18951,7 +18951,7 @@ msgstr ""
#. name for mkj, reference_name for mkj
msgid "Mokilese"
-msgstr ""
+msgstr "mokil"
#. name for mkk, reference_name for mkk
msgid "Byep"
@@ -19031,11 +19031,11 @@ msgstr ""
#. name for mky, inverted_name for mky
msgid "Makian, East"
-msgstr ""
+msgstr "makian, wschodni"
#. reference_name for mky
msgid "East Makian"
-msgstr ""
+msgstr "makian wschodni"
#. name for mkz, reference_name for mkz
msgid "Makasae"
@@ -19131,7 +19131,7 @@ msgstr ""
#. name for mlw, reference_name for mlw
msgid "Moloko"
-msgstr ""
+msgstr "moloko"
#. name for mlx, reference_name for mlx
msgid "Malfaxal"
@@ -19463,11 +19463,11 @@ msgstr ""
#. name for mpb, reference_name for mpb
msgid "Mullukmulluk"
-msgstr ""
+msgstr "mullukmulluk"
#. name for mpc, reference_name for mpc
msgid "Mangarayi"
-msgstr ""
+msgstr "mangarrayi"
#. name for mpd, reference_name for mpd
msgid "Machinere"
@@ -19651,11 +19651,11 @@ msgstr "mander"
#. name for mqs, inverted_name for mqs
msgid "Makian, West"
-msgstr "mikian, zachodni"
+msgstr "makian, zachodni"
#. reference_name for mqs
msgid "West Makian"
-msgstr "mikian zachodni"
+msgstr "makian zachodni"
#. name for mqt, reference_name for mqt
msgid "Mok"
@@ -19743,7 +19743,7 @@ msgstr ""
#. name for mrl, reference_name for mrl
msgid "Mortlockese"
-msgstr ""
+msgstr "mortlock"
#. name for mrm, reference_name for mrm
msgid "Merlav"
@@ -19779,7 +19779,7 @@ msgstr ""
#. name for mrt, reference_name for mrt
msgid "Marghi Central"
-msgstr ""
+msgstr "margi"
#. name for mru, reference_name for mru
msgid "Mono (Cameroon)"
@@ -19787,7 +19787,7 @@ msgstr ""
#. name for mrv, reference_name for mrv
msgid "Mangareva"
-msgstr ""
+msgstr "mangarewa"
#. name for mrw, reference_name for mrw
msgid "Maranao"
@@ -19975,7 +19975,7 @@ msgstr ""
#. name for mtl, reference_name for mtl
msgid "Montol"
-msgstr ""
+msgstr "montol"
#. name for mtm, reference_name for mtm
msgid "Mator"
@@ -20143,7 +20143,7 @@ msgstr ""
#. name for muy, reference_name for muy
msgid "Muyang"
-msgstr ""
+msgstr "mujang"
#. name for muz, reference_name for muz
msgid "Mursi"
@@ -20279,7 +20279,7 @@ msgstr ""
#. name for mwf, reference_name for mwf
msgid "Murrinh-Patha"
-msgstr ""
+msgstr "murrinh-patha"
#. name for mwg, reference_name for mwg
msgid "Aiklep"
@@ -20483,7 +20483,7 @@ msgstr ""
#. name for mxu, reference_name for mxu
msgid "Mada (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "mada (Kamerun)"
#. name for mxv, inverted_name for mxv
msgid "Mixtec, Metlatónoc"
@@ -20779,7 +20779,7 @@ msgstr ""
#. name for nam, reference_name for nam
msgid "Ngan'gityemerri"
-msgstr ""
+msgstr "nangikurrunggurr"
#. name for nan, inverted_name for nan
msgid "Chinese, Min Nan"
@@ -20863,19 +20863,19 @@ msgstr ""
#. name for nbe, inverted_name for nbe
msgid "Naga, Konyak"
-msgstr ""
+msgstr "naga, konyak"
#. reference_name for nbe
msgid "Konyak Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga konyak"
#. name for nbg, reference_name for nbg
msgid "Nagarchal"
-msgstr ""
+msgstr "nagarchal"
#. name for nbh, reference_name for nbh
msgid "Ngamo"
-msgstr ""
+msgstr "ngamo"
#. name for nbi, inverted_name for nbi
msgid "Naga, Mao"
@@ -21015,7 +21015,7 @@ msgstr ""
#. name for nck, reference_name for nck
msgid "Nakara"
-msgstr ""
+msgstr "nakkara"
#. name for ncl, inverted_name for ncl
msgid "Nahuatl, Michoacán"
@@ -21355,7 +21355,7 @@ msgstr ""
#. name for ngi, reference_name for ngi
msgid "Ngizim"
-msgstr ""
+msgstr "ngizim"
#. name for ngj, reference_name for ngj
msgid "Ngie"
@@ -21363,7 +21363,7 @@ msgstr ""
#. name for ngk, reference_name for ngk
msgid "Dalabon"
-msgstr ""
+msgstr "ngalkbun"
#. name for ngl, reference_name for ngl
msgid "Lomwe"
@@ -21395,7 +21395,7 @@ msgstr ""
#. name for ngs, reference_name for ngs
msgid "Gvoko"
-msgstr ""
+msgstr "gvoko"
#. name for ngt, reference_name for ngt
msgid "Ngeq"
@@ -21415,7 +21415,7 @@ msgstr ""
#. name for ngw, reference_name for ngw
msgid "Ngwaba"
-msgstr ""
+msgstr "ngwaba"
#. name for ngx, reference_name for ngx
msgid "Nggwahyi"
@@ -21591,7 +21591,7 @@ msgstr ""
#. name for nid, reference_name for nid
msgid "Ngandi"
-msgstr ""
+msgstr "ngandi"
#. name for nie, reference_name for nie
msgid "Niellim"
@@ -21603,7 +21603,7 @@ msgstr "nek"
#. name for nig, reference_name for nig
msgid "Ngalakan"
-msgstr ""
+msgstr "ngalakgan"
#. name for nih, reference_name for nih
msgid "Nyiha (Tanzania)"
@@ -21655,11 +21655,11 @@ msgstr "nimi"
#. name for nit, inverted_name for nit
msgid "Kolami, Southeastern"
-msgstr ""
+msgstr "kolami, południowo-wschodni"
#. reference_name for nit
msgid "Southeastern Kolami"
-msgstr ""
+msgstr "kolami południowo-wschodni"
#. name for niu, reference_name for niu
msgid "Niuean"
@@ -21687,7 +21687,7 @@ msgstr "ningil"
#. name for nja, reference_name for nja
msgid "Nzanyi"
-msgstr ""
+msgstr "nzangi"
#. name for njb, inverted_name for njb
msgid "Naga, Nocte"
@@ -21711,7 +21711,7 @@ msgstr ""
#. name for nji, reference_name for nji
msgid "Gudanji"
-msgstr ""
+msgstr "ngarndżi"
#. name for njj, reference_name for njj
msgid "Njen"
@@ -21723,11 +21723,11 @@ msgstr ""
#. name for njm, inverted_name for njm
msgid "Naga, Angami"
-msgstr ""
+msgstr "naga, angami"
#. reference_name for njm
msgid "Angami Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga angami"
#. name for njn, inverted_name for njn
msgid "Naga, Liangmai"
@@ -21739,11 +21739,11 @@ msgstr ""
#. name for njo, inverted_name for njo
msgid "Naga, Ao"
-msgstr ""
+msgstr "naga, ao"
#. reference_name for njo
msgid "Ao Naga"
-msgstr ""
+msgstr "ao naga"
#. name for njr, reference_name for njr
msgid "Njerep"
@@ -22011,11 +22011,11 @@ msgstr ""
#. name for nmf, inverted_name for nmf
msgid "Naga, Tangkhul (India)"
-msgstr ""
+msgstr "naga, tangkhul (Indie)"
#. reference_name for nmf
msgid "Tangkhul Naga (India)"
-msgstr ""
+msgstr "naga tangkhul (Indie)"
#. name for nmg, reference_name for nmg
msgid "Kwasio"
@@ -22063,7 +22063,7 @@ msgstr ""
#. name for nmp, reference_name for nmp
msgid "Nimanbur"
-msgstr ""
+msgstr "nimanburru"
#. name for nmq, reference_name for nmq
msgid "Nambya"
@@ -22079,7 +22079,7 @@ msgstr ""
#. name for nmt, reference_name for nmt
msgid "Namonuito"
-msgstr ""
+msgstr "namonuito"
#. name for nmu, inverted_name for nmu
msgid "Maidu, Northeast"
@@ -22231,7 +22231,7 @@ msgstr ""
#. name for nny, reference_name for nny
msgid "Nyangga"
-msgstr ""
+msgstr "njangga"
#. name for nnz, reference_name for nnz
msgid "Nda'nda'"
@@ -22387,11 +22387,11 @@ msgstr ""
#. name for npo, inverted_name for npo
msgid "Naga, Pochuri"
-msgstr ""
+msgstr "naga, pochuri"
#. reference_name for npo
msgid "Pochuri Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga pochuri"
#. name for nps, reference_name for nps
msgid "Nipsan"
@@ -22715,11 +22715,11 @@ msgstr "nottowajski"
#. name for ntx, inverted_name for ntx
msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "naga, tangkhul (Mjanma)"
#. reference_name for ntx
msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "naga tangkhul (Mjanma)"
#. name for nty, reference_name for nty
msgid "Mantsi"
@@ -22751,7 +22751,7 @@ msgstr ""
#. name for nug, reference_name for nug
msgid "Nungali"
-msgstr ""
+msgstr "nungali"
#. name for nuh, reference_name for nuh
msgid "Ndunda"
@@ -22827,7 +22827,7 @@ msgstr "mehek"
#. name for nuy, reference_name for nuy
msgid "Nunggubuyu"
-msgstr ""
+msgstr "nunggubuju"
#. name for nuz, inverted_name for nuz
msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
@@ -22995,7 +22995,7 @@ msgstr ""
#. name for nyh, reference_name for nyh
msgid "Nyigina"
-msgstr ""
+msgstr "nyigina"
#. name for nyi, reference_name for nyi
msgid "Ama (Sudan)"
@@ -23031,7 +23031,7 @@ msgstr ""
#. name for nyq, reference_name for nyq
msgid "Nayini"
-msgstr ""
+msgstr "nayini"
#. name for nyr, reference_name for nyr
msgid "Nyiha (Malawi)"
@@ -23051,7 +23051,7 @@ msgstr ""
#. name for nyv, reference_name for nyv
msgid "Nyulnyul"
-msgstr ""
+msgstr "nyulnyul"
#. name for nyw, reference_name for nyw
msgid "Nyaw"
@@ -23087,11 +23087,11 @@ msgstr ""
#. name for nzm, inverted_name for nzm
msgid "Naga, Zeme"
-msgstr ""
+msgstr "naga, zeme"
#. reference_name for nzm
msgid "Zeme Naga"
-msgstr ""
+msgstr "naga zeme"
#. name for nzs, reference_name for nzs
msgid "New Zealand Sign Language"
@@ -23475,7 +23475,7 @@ msgstr ""
#. name for olo, reference_name for olo
msgid "Livvi"
-msgstr ""
+msgstr "liwwski"
#. name for olr, reference_name for olr
msgid "Olrat"
@@ -23743,7 +23743,7 @@ msgstr ""
#. name for oru, reference_name for oru
msgid "Ormuri"
-msgstr ""
+msgstr "ormuri"
#. name for orv, inverted_name for orv
msgid "Russian, Old"
@@ -24135,7 +24135,7 @@ msgstr ""
#. name for pbi, reference_name for pbi
msgid "Parkwa"
-msgstr ""
+msgstr "podoko"
#. name for pbl, reference_name for pbl
msgid "Mak (Nigeria)"
@@ -24227,11 +24227,11 @@ msgstr ""
#. name for pch, reference_name for pch
msgid "Pardhan"
-msgstr ""
+msgstr "pardhan"
#. name for pci, reference_name for pci
msgid "Duruwa"
-msgstr ""
+msgstr "parji"
#. name for pcj, reference_name for pcj
msgid "Parenga"
@@ -24299,7 +24299,7 @@ msgstr ""
#. name for pdu, reference_name for pdu
msgid "Kayan"
-msgstr ""
+msgstr "kayan"
#. name for pea, inverted_name for pea
msgid "Indonesian, Peranakan"
@@ -24335,7 +24335,7 @@ msgstr ""
#. name for peg, reference_name for peg
msgid "Pengo"
-msgstr ""
+msgstr "pengo"
#. name for peh, reference_name for peh
msgid "Bonan"
@@ -24415,7 +24415,7 @@ msgstr ""
#. name for pfa, reference_name for pfa
msgid "Pááfang"
-msgstr ""
+msgstr "paafang"
#. name for pfe, reference_name for pfe
msgid "Peere"
@@ -24547,7 +24547,7 @@ msgstr ""
#. name for pif, reference_name for pif
msgid "Pingelapese"
-msgstr ""
+msgstr "pingelap"
#. name for pig, reference_name for pig
msgid "Pisabo"
@@ -24583,7 +24583,7 @@ msgstr ""
#. name for pip, reference_name for pip
msgid "Pero"
-msgstr ""
+msgstr "pero"
#. name for pir, reference_name for pir
msgid "Piratapuyo"
@@ -24679,7 +24679,7 @@ msgstr ""
#. name for pku, reference_name for pku
msgid "Paku"
-msgstr ""
+msgstr "paku"
#. name for pla, reference_name for pla
msgid "Miani"
@@ -24719,7 +24719,7 @@ msgstr "pali"
#. name for plj, reference_name for plj
msgid "Polci"
-msgstr ""
+msgstr "polczi"
#. name for plk, inverted_name for plk
msgid "Shina, Kohistani"
@@ -25219,7 +25219,7 @@ msgstr ""
#. name for pqa, reference_name for pqa
msgid "Pa'a"
-msgstr ""
+msgstr "pa'a"
#. name for pqm, reference_name for pqm
msgid "Malecite-Passamaquoddy"
@@ -25231,7 +25231,7 @@ msgstr ""
#. name for prc, reference_name for prc
msgid "Parachi"
-msgstr ""
+msgstr "paraczi"
#. name for prd, reference_name for prd
msgid "Parsi-Dari"
@@ -25251,7 +25251,7 @@ msgstr "pruski"
#. name for prh, reference_name for prh
msgid "Porohanon"
-msgstr ""
+msgstr "porohanon"
#. name for pri, reference_name for pri
msgid "Paicî"
@@ -25547,7 +25547,7 @@ msgstr "punu"
#. name for puw, reference_name for puw
msgid "Puluwatese"
-msgstr ""
+msgstr "puluwat"
#. name for pux, reference_name for pux
msgid "Puare"
@@ -25643,7 +25643,7 @@ msgstr ""
#. name for pyx, reference_name for pyx
msgid "Pyu (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "Pyu (Mjanma)"
#. name for pyy, reference_name for pyy
msgid "Pyen"
@@ -26027,11 +26027,11 @@ msgstr ""
#. name for qxs, inverted_name for qxs
msgid "Qiang, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "qiang, południowy"
#. reference_name for qxs
msgid "Southern Qiang"
-msgstr ""
+msgstr "qiang południowy"
#. name for qxt, inverted_name for qxt
msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
@@ -26387,7 +26387,7 @@ msgstr ""
#. name for rmb, reference_name for rmb
msgid "Rembarunga"
-msgstr ""
+msgstr "rembarrnga"
#. name for rmc, inverted_name for rmc
msgid "Romani, Carpathian"
@@ -26895,7 +26895,7 @@ msgstr ""
#. name for say, reference_name for say
msgid "Saya"
-msgstr ""
+msgstr "saya"
#. name for saz, reference_name for saz
msgid "Saurashtra"
@@ -27095,7 +27095,7 @@ msgstr ""
#. name for scw, reference_name for scw
msgid "Sha"
-msgstr ""
+msgstr "sza"
#. name for scx, reference_name for scx
msgid "Sicel"
@@ -27395,7 +27395,7 @@ msgstr "szwajcarsko-niemiecki język migowy"
#. name for sgh, reference_name for sgh
msgid "Shughni"
-msgstr ""
+msgstr "szugnański"
#. name for sgi, reference_name for sgi
msgid "Suga"
@@ -27423,7 +27423,7 @@ msgstr ""
#. name for sgr, reference_name for sgr
msgid "Sangisari"
-msgstr ""
+msgstr "sangisari"
#. name for sgs, reference_name for sgs
msgid "Samogitian"
@@ -27631,7 +27631,7 @@ msgstr "sonia"
#. name for sir, reference_name for sir
msgid "Siri"
-msgstr ""
+msgstr "siri"
#. name for sis, reference_name for sis
msgid "Siuslaw"
@@ -27655,7 +27655,7 @@ msgstr "sumau"
#. name for siy, reference_name for siy
msgid "Sivandi"
-msgstr ""
+msgstr "siwandi"
#. name for siz, reference_name for siz
msgid "Siwi"
@@ -28079,7 +28079,7 @@ msgstr ""
#. name for smy, reference_name for smy
msgid "Semnani"
-msgstr ""
+msgstr "semnani"
#. name for smz, reference_name for smz
msgid "Simeku"
@@ -28231,7 +28231,7 @@ msgstr ""
#. name for soj, reference_name for soj
msgid "Soi"
-msgstr ""
+msgstr "soi"
#. name for sok, reference_name for sok
msgid "Sokoro"
@@ -28283,7 +28283,7 @@ msgstr "południowotajski"
#. name for sov, reference_name for sov
msgid "Sonsorol"
-msgstr ""
+msgstr "sonsorol"
#. name for sow, reference_name for sow
msgid "Sowanda"
@@ -28483,7 +28483,7 @@ msgstr ""
#. name for srh, reference_name for srh
msgid "Sarikoli"
-msgstr ""
+msgstr "sarikoli"
#. name for sri, reference_name for sri
msgid "Siriano"
@@ -28559,7 +28559,7 @@ msgstr ""
#. name for srz, reference_name for srz
msgid "Shahmirzadi"
-msgstr ""
+msgstr "szahmirzadi"
#. name for ssb, inverted_name for ssb
msgid "Sama, Southern"
@@ -28783,7 +28783,7 @@ msgstr ""
#. name for stw, reference_name for stw
msgid "Satawalese"
-msgstr ""
+msgstr "satawal"
#. name for sty, inverted_name for sty
msgid "Tatar, Siberian"
@@ -28839,7 +28839,7 @@ msgstr ""
#. name for sur, reference_name for sur
msgid "Mwaghavul"
-msgstr ""
+msgstr "sura"
#. name for sus, reference_name for sus
msgid "Susu"
@@ -28899,7 +28899,7 @@ msgstr ""
#. name for svr, reference_name for svr
msgid "Savara"
-msgstr ""
+msgstr "savara"
#. name for svs, reference_name for svs
msgid "Savosavo"
@@ -29107,7 +29107,7 @@ msgstr ""
#. name for syk, reference_name for syk
msgid "Sukur"
-msgstr ""
+msgstr "sukur"
#. name for syl, reference_name for syl
msgid "Sylheti"
@@ -29243,7 +29243,7 @@ msgstr ""
#. name for tal, reference_name for tal
msgid "Tal"
-msgstr ""
+msgstr "tal"
#. name for tam, reference_name for tam
msgid "Tamil"
@@ -29251,7 +29251,7 @@ msgstr "tamilski"
#. name for tan, reference_name for tan
msgid "Tangale"
-msgstr ""
+msgstr "tangale"
#. name for tao, reference_name for tao
msgid "Yami"
@@ -29531,7 +29531,7 @@ msgstr ""
#. name for tcx, reference_name for tcx
msgid "Toda"
-msgstr ""
+msgstr "toda"
#. name for tcy, reference_name for tcy
msgid "Tulu"
@@ -29795,7 +29795,7 @@ msgstr ""
#. name for tgd, reference_name for tgd
msgid "Ciwogai"
-msgstr ""
+msgstr "tsagu"
#. name for tge, inverted_name for tge
msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
@@ -29979,7 +29979,7 @@ msgstr ""
#. name for thu, reference_name for thu
msgid "Thuri"
-msgstr ""
+msgstr "thuri"
#. name for thv, inverted_name for thv
msgid "Tamahaq, Tahaggart"
@@ -30359,7 +30359,7 @@ msgstr ""
#. name for tly, reference_name for tly
msgid "Talysh"
-msgstr ""
+msgstr "tałyski"
#. name for tma, reference_name for tma
msgid "Tama (Chad)"
@@ -30691,7 +30691,7 @@ msgstr ""
#. name for tox, reference_name for tox
msgid "Tobian"
-msgstr ""
+msgstr "tobi"
#. name for toy, reference_name for toy
msgid "Topoiyo"
@@ -30787,7 +30787,7 @@ msgstr ""
#. name for tpv, reference_name for tpv
msgid "Tanapag"
-msgstr ""
+msgstr "tanapag"
#. name for tpw, reference_name for tpw
msgid "Tupí"
@@ -31191,7 +31191,7 @@ msgstr "tamajaq"
#. name for ttr, reference_name for ttr
msgid "Tera"
-msgstr ""
+msgstr "tera"
#. name for tts, inverted_name for tts
msgid "Thai, Northeastern"
@@ -31723,7 +31723,7 @@ msgstr ""
#. name for udl, reference_name for udl
msgid "Wuzlam"
-msgstr ""
+msgstr "uldeme"
#. name for udm, reference_name for udm
msgid "Udmurt"
@@ -31855,7 +31855,7 @@ msgstr "usku"
#. name for uli, reference_name for uli
msgid "Ulithian"
-msgstr ""
+msgstr "ulithi"
#. name for ulk, reference_name for ulk
msgid "Meriam"
@@ -31955,7 +31955,7 @@ msgstr ""
#. name for ung, reference_name for ung
msgid "Ngarinyin"
-msgstr ""
+msgstr "ungarinyin"
#. name for unk, reference_name for unk
msgid "Enawené-Nawé"
@@ -32011,7 +32011,7 @@ msgstr ""
#. name for urc, reference_name for urc
msgid "Urningangg"
-msgstr ""
+msgstr "urningangga"
#. name for urd, reference_name for urd
msgid "Urdu"
@@ -32207,7 +32207,7 @@ msgstr ""
#. name for vaf, reference_name for vaf
msgid "Vafsi"
-msgstr ""
+msgstr "wafsi"
#. name for vag, reference_name for vag
msgid "Vagla"
@@ -32295,7 +32295,7 @@ msgstr ""
#. name for vem, reference_name for vem
msgid "Vemgo-Mabas"
-msgstr ""
+msgstr "mabas"
#. name for ven, reference_name for ven
msgid "Venda"
@@ -32467,7 +32467,7 @@ msgstr ""
#. name for vmi, reference_name for vmi
msgid "Miwa"
-msgstr ""
+msgstr "miwa"
#. name for vmj, inverted_name for vmj
msgid "Mixtec, Ixtayutla"
@@ -32831,7 +32831,7 @@ msgstr ""
#. name for wea, reference_name for wea
msgid "Wewaw"
-msgstr ""
+msgstr "wewaw"
#. name for wec, reference_name for wec
msgid "Wè Western"
@@ -32999,7 +32999,7 @@ msgstr ""
#. name for wil, reference_name for wil
msgid "Wilawila"
-msgstr ""
+msgstr "wilawila"
#. name for wim, reference_name for wim
msgid "Wik-Mungkan"
@@ -33031,7 +33031,7 @@ msgstr "waja"
#. name for wji, reference_name for wji
msgid "Warji"
-msgstr ""
+msgstr "wardżi"
#. name for wka, reference_name for wka
msgid "Kw'adza"
@@ -33079,7 +33079,7 @@ msgstr ""
#. name for wlg, reference_name for wlg
msgid "Kunbarlang"
-msgstr ""
+msgstr "kunbarlang"
#. name for wli, reference_name for wli
msgid "Waioli"
@@ -33115,7 +33115,7 @@ msgstr ""
#. name for wls, reference_name for wls
msgid "Wallisian"
-msgstr ""
+msgstr "wallis"
#. name for wlu, reference_name for wlu
msgid "Wuliwuli"
@@ -33143,7 +33143,7 @@ msgstr ""
#. name for wmb, reference_name for wmb
msgid "Wambaya"
-msgstr ""
+msgstr "wambaja"
#. name for wmc, reference_name for wmc
msgid "Wamas"
@@ -33203,7 +33203,7 @@ msgstr "wantoat"
#. name for wnd, reference_name for wnd
msgid "Wandarang"
-msgstr ""
+msgstr "warndarrang"
#. name for wne, reference_name for wne
msgid "Waneci"
@@ -33255,7 +33255,7 @@ msgstr ""
#. name for woa, reference_name for woa
msgid "Tyaraity"
-msgstr ""
+msgstr "tyaraity"
#. name for wob, reference_name for wob
msgid "Wè Northern"
@@ -33271,7 +33271,7 @@ msgstr ""
#. name for woe, reference_name for woe
msgid "Woleaian"
-msgstr ""
+msgstr "woleai"
#. name for wof, inverted_name for wof
msgid "Wolof, Gambian"
@@ -33355,7 +33355,7 @@ msgstr ""
#. name for wrk, reference_name for wrk
msgid "Garrwa"
-msgstr ""
+msgstr "garawa"
#. name for wrl, reference_name for wrl
msgid "Warlmanpa"
@@ -33371,7 +33371,7 @@ msgstr ""
#. name for wro, reference_name for wro
msgid "Worrorra"
-msgstr ""
+msgstr "worrorra"
#. name for wrp, reference_name for wrp
msgid "Waropen"
@@ -33407,7 +33407,7 @@ msgstr ""
#. name for wrz, reference_name for wrz
msgid "Waray (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "waraj (australijski)"
#. name for wsa, reference_name for wsa
msgid "Warembori"
@@ -33467,7 +33467,7 @@ msgstr ""
#. name for wub, reference_name for wub
msgid "Wunambal"
-msgstr ""
+msgstr "wunambal"
#. name for wud, reference_name for wud
msgid "Wudu"
@@ -33511,7 +33511,7 @@ msgstr ""
#. name for wux, reference_name for wux
msgid "Wulna"
-msgstr ""
+msgstr "wulna"
#. name for wuy, reference_name for wuy
msgid "Wauyai"
@@ -33531,7 +33531,7 @@ msgstr ""
#. name for wwr, reference_name for wwr
msgid "Warrwa"
-msgstr ""
+msgstr "warrwa"
#. name for www, reference_name for www
msgid "Wawa"
@@ -33671,7 +33671,7 @@ msgstr ""
#. name for xbc, reference_name for xbc
msgid "Bactrian"
-msgstr ""
+msgstr "baktryjski"
#. name for xbd, reference_name for xbd
msgid "Bindal"
@@ -34131,7 +34131,7 @@ msgstr "liburnijski, peoński"
#. name for xln, reference_name for xln
msgid "Alanic"
-msgstr ""
+msgstr "alański"
#. name for xlo, reference_name for xlo
msgid "Loup A"
@@ -34175,7 +34175,7 @@ msgstr ""
#. name for xme, reference_name for xme
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "medyjski"
#. name for xmf, reference_name for xmf
msgid "Mingrelian"
@@ -34247,7 +34247,7 @@ msgstr ""
#. name for xmu, reference_name for xmu
msgid "Kamu"
-msgstr ""
+msgstr "kamu"
#. name for xmv, inverted_name for xmv
msgid "Malagasy, Antankarana"
@@ -34523,7 +34523,7 @@ msgstr ""
#. name for xru, reference_name for xru
msgid "Marriammu"
-msgstr ""
+msgstr "marriammu"
#. name for xrw, reference_name for xrw
msgid "Karawa"
@@ -35171,7 +35171,7 @@ msgstr ""
#. name for ydg, reference_name for ydg
msgid "Yidgha"
-msgstr ""
+msgstr "yidgański"
#. name for ydk, reference_name for ydk
msgid "Yoidik"
@@ -35255,7 +35255,7 @@ msgstr ""
#. name for ygu, reference_name for ygu
msgid "Yugul"
-msgstr ""
+msgstr "yugul"
#. name for ygw, reference_name for ygw
msgid "Yagwoia"
@@ -35995,7 +35995,7 @@ msgstr ""
#. name for ywr, reference_name for ywr
msgid "Yawuru"
-msgstr ""
+msgstr "yawuru"
#. name for ywt, inverted_name for ywt
msgid "Lalo, Xishanba"
@@ -36507,7 +36507,7 @@ msgstr ""
#. name for zma, reference_name for zma
msgid "Manda (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "manda (australijski)"
#. name for zmb, reference_name for zmb
msgid "Zimba"
@@ -36523,7 +36523,7 @@ msgstr "maridan"
#. name for zme, reference_name for zme
msgid "Mangerr"
-msgstr ""
+msgstr "mangerr"
#. name for zmf, reference_name for zmf
msgid "Mfinu"
@@ -36531,7 +36531,7 @@ msgstr ""
#. name for zmg, reference_name for zmg
msgid "Marti Ke"
-msgstr ""
+msgstr "marti ke"
#. name for zmh, reference_name for zmh
msgid "Makolkol"
@@ -36551,7 +36551,7 @@ msgstr ""
#. name for zml, reference_name for zml
msgid "Madngele"
-msgstr ""
+msgstr "madngele"
#. name for zmm, reference_name for zmm
msgid "Marimanindji"
@@ -36575,7 +36575,7 @@ msgstr ""
#. name for zmr, reference_name for zmr
msgid "Maranunggu"
-msgstr ""
+msgstr "maranunggu"
#. name for zms, reference_name for zms
msgid "Mbesa"
@@ -36583,7 +36583,7 @@ msgstr ""
#. name for zmt, reference_name for zmt
msgid "Maringarr"
-msgstr ""
+msgstr "maringarr"
#. name for zmu, reference_name for zmu
msgid "Muruwari"
@@ -36603,7 +36603,7 @@ msgstr ""
#. name for zmy, reference_name for zmy
msgid "Mariyedi"
-msgstr ""
+msgstr "mariyedi"
#. name for zmz, reference_name for zmz
msgid "Mbandja"
@@ -36627,7 +36627,7 @@ msgstr ""
#. name for zns, reference_name for zns
msgid "Mangas"
-msgstr ""
+msgstr "mangas"
#. name for zoc, inverted_name for zoc
msgid "Zoque, Copainalá"
@@ -37051,7 +37051,7 @@ msgstr ""
#. name for zua, reference_name for zua
msgid "Zeem"
-msgstr ""
+msgstr "zeem"
#. name for zuh, reference_name for zuh
msgid "Tokano"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/iso-codes.git
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list