[Pkg-isocodes-devel] [iso-codes] 10/10: iso_15924: Swedish by Anders Jonsson from TP

Tobias Quathamer toddy at moszumanska.debian.org
Tue Aug 25 11:41:07 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

toddy pushed a commit to branch master
in repository iso-codes.

commit 29f9271ae4082185ad7e9f6fb9da39266bdbe138
Author: Dr. Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date:   Tue Aug 25 13:40:22 2015 +0200

    iso_15924: Swedish by Anders Jonsson from TP
---
 ChangeLog       |   3 +
 iso_15924/sv.po | 375 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 2 files changed, 182 insertions(+), 196 deletions(-)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 7971660..4605c45 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -25,6 +25,9 @@ UNRELEASED
   [ ISO 3166-2 translations ]
   * Danish by Joe Hansen (TP)
 
+  [ ISO 15924 translations ]
+  * Swedish by Anders Jonsson (TP)
+
 
 iso-codes 3.60
 --------------
diff --git a/iso_15924/sv.po b/iso_15924/sv.po
index 059df2e..8a816f1 100644
--- a/iso_15924/sv.po
+++ b/iso_15924/sv.po
@@ -5,715 +5,698 @@
 # Copyright (C)
 #   Tobias Quathamer <toddy at debian.org>, 2007.
 #     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+# Translators:
+# Josef Andersson <josef.andersson at fripost.org>, 2015.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson at norsjovallen.se>, 2015.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-11 15:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
-"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>\n"
-"Language-Team: Swedish\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-24 11:18+0200\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson at norsjovallen.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.3\n"
 
 #. name for Afak
 msgid "Afaka"
-msgstr ""
+msgstr "Afaka"
 
 #. name for Aghb
 msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Kaukasisk albanska"
 
 #. name for Ahom
 msgid "Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "Ahom"
 
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
-msgstr "arabiska"
+msgstr "Arabiska"
 
 #. name for Armi
 msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Officiell arameiska"
 
 #. name for Armn
 msgid "Armenian"
-msgstr "armeniska"
+msgstr "Armeniska"
 
 #. name for Avst
 msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Avestiska"
 
 #. name for Bali
 msgid "Balinese"
-msgstr "balinesiska"
+msgstr "Balinesiska"
 
 #. name for Bamu
 msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum"
 
 #. name for Bass
 msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa vah"
 
 #. name for Batk
 msgid "Batak"
-msgstr "batak"
+msgstr "Batak"
 
 #. name for Beng
 msgid "Bengali"
-msgstr "bengaliska"
+msgstr "Bengali"
 
 #. name for Blis
 msgid "Blissymbols"
-msgstr "blissymboler"
+msgstr "Blissymboler"
 
 #. name for Bopo
 msgid "Bopomofo"
-msgstr "bopomofo"
+msgstr "Zhuyin"
 
 #. name for Brah
 msgid "Brahmi"
-msgstr "brami"
+msgstr "Brahmi"
 
 #. name for Brai
 msgid "Braille"
-msgstr "blindskrift"
+msgstr "Blindskrift"
 
 #. name for Bugi
 msgid "Buginese"
-msgstr "buginesiska"
+msgstr "Buginesiska"
 
 #. name for Buhd
 msgid "Buhid"
-msgstr "buhid"
+msgstr "Buhid"
 
 #. name for Cakm
-#, fuzzy
 msgid "Chakma"
-msgstr "cham"
+msgstr "Chakma"
 
 #. name for Cans
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr "kanadensiska stavelsetecken"
+msgstr "Kanadensiska stavelsetecken"
 
 #. name for Cari
 msgid "Carian"
-msgstr "kariska"
+msgstr "Kariska"
 
 #. name for Cham
 msgid "Cham"
-msgstr "cham"
+msgstr "Cham"
 
 #. name for Cher
 msgid "Cherokee"
-msgstr "cherokee"
+msgstr "Cherokesiska"
 
 #. name for Cirt
 msgid "Cirth"
-msgstr "cirt"
+msgstr "Cirth"
 
 #. name for Copt
 msgid "Coptic"
-msgstr "koptiska"
+msgstr "Koptiska"
 
 #. name for Cprt
 msgid "Cypriot"
-msgstr "cypriotiska"
+msgstr "Cypriotiska"
 
 #. name for Cyrl
 msgid "Cyrillic"
-msgstr "kyrilliska"
+msgstr "Kyrilliska"
 
 #. name for Cyrs
-#, fuzzy
 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
-msgstr "fornkyrkoslavisk kyrilliska"
+msgstr "Kyrilliska (fornkyrkoslavisk version)"
 
 #. name for Deva
-#, fuzzy
 msgid "Devanagari (Nagari)"
-msgstr "devanagari"
+msgstr "Devanagari (nagari)"
 
 #. name for Dsrt
-#, fuzzy
 msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr "deseret"
+msgstr "Deseret (mormon)"
 
 #. name for Dupl
 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
-msgstr ""
+msgstr "Duployan-stenografi"
 
 #. name for Egyd
 msgid "Egyptian demotic"
-msgstr "demotiska"
+msgstr "Egyptisk demotisk skrift"
 
 #. name for Egyh
 msgid "Egyptian hieratic"
-msgstr "hieratiska"
+msgstr "Egyptisk hieratisk skrift"
 
 #. name for Egyp
 msgid "Egyptian hieroglyphs"
-msgstr "egyptiska hieroglyfer"
+msgstr "Egyptiska hieroglyfer"
 
 #. name for Elba
 msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
 
 #. name for Ethi
-#, fuzzy
 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "etiopiska"
+msgstr "Etiopiska (fornetiopiska)"
 
 #. name for Geor
-#, fuzzy
 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
-msgstr "kutsuri"
+msgstr "Georgiska (mkhedruli)"
 
 #. name for Geok
 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr ""
+msgstr "Khutsuri (asomtavruli och nuskhuri)"
 
 #. name for Glag
 msgid "Glagolitic"
-msgstr "glagolitiska"
+msgstr "Glagolitiska"
 
 #. name for Goth
 msgid "Gothic"
-msgstr "gotiska"
+msgstr "Gotiska"
 
 #. name for Grek
 msgid "Greek"
-msgstr "grekiska"
+msgstr "Grekiska"
 
 #. name for Gran
 msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "Grantha"
 
 #. name for Gujr
 msgid "Gujarati"
-msgstr "gujarati"
+msgstr "Gujarati"
 
 #. name for Guru
 msgid "Gurmukhi"
-msgstr "gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
 
 #. name for Hang
 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul (hangŭl, hangeul)"
 
 #. name for Hani
 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
-msgstr ""
+msgstr "Han (hanzi, kanji, hanja)"
 
 #. name for Hano
 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr ""
+msgstr "Hanunoo (hanunóo)"
 
 #. name for Hans
-#, fuzzy
 msgid "Han (Simplified variant)"
-msgstr "förenklad han"
+msgstr "Han (förenklad variant)"
 
 #. name for Hant
-#, fuzzy
 msgid "Han (Traditional variant)"
-msgstr "traditionell han"
+msgstr "Han (traditionell variant)"
 
+# Arameiska från Hatra
 #. name for Hatr
 msgid "Hatran"
-msgstr ""
+msgstr "Hatranska"
 
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
-msgstr "hebreiska"
+msgstr "Hebreiska"
 
 #. name for Hira
 msgid "Hiragana"
-msgstr "hiragana"
+msgstr "Hiragana"
 
 #. name for Hluw
 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
-msgstr ""
+msgstr "Anatoliska hieroglyfer (hieroglyfluviska, kilskriftsluviska)"
 
 #. name for Hmng
 msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "pahaw mong"
+msgstr "Pahawh hmong"
 
 #. name for Hrkt
 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr ""
+msgstr "Japanska stavelseskrifter (alias för hiragana + katakana)"
 
 #. name for Hung
 msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
-msgstr ""
+msgstr "Fornungerska"
 
 #. name for Inds
 msgid "Indus (Harappan)"
-msgstr ""
+msgstr "Indus (harappan)"
 
 #. name for Ital
 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "Äldre italienska (etruskiska, oskiska o.s.v.)"
 
 #. name for Java
 msgid "Javanese"
-msgstr "javanska"
+msgstr "Javanska"
 
 #. name for Jpan
 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
-msgstr ""
+msgstr "Japanska (alias för han + hiragana + katakana)"
 
 #. name for Jurc
 msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "Jurchen"
 
 #. name for Kali
 msgid "Kayah Li"
-msgstr "kaya li"
+msgstr "Kayah li"
 
 #. name for Kana
 msgid "Katakana"
-msgstr "katakana"
+msgstr "Katakana"
 
 #. name for Khar
 msgid "Kharoshthi"
-msgstr "kharoshti"
+msgstr "Kharoshti"
 
 #. name for Khmr
 msgid "Khmer"
-msgstr "khmeriska"
+msgstr "Khmeriska"
 
 #. name for Knda
 msgid "Kannada"
-msgstr "kanaresiska"
+msgstr "Kanaresiska"
 
 #. name for Khoj
 msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "Khojki"
 
 #. name for Kore
 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
-msgstr ""
+msgstr "Koreanska (alias för hangul + han)"
 
 #. name for Kpel
 msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "Kpelle"
 
 #. name for Kthi
-#, fuzzy
 msgid "Kaithi"
-msgstr "kharoshti"
+msgstr "Kaithi"
 
 #. name for Lana
 msgid "Tai Tham (Lanna)"
-msgstr ""
+msgstr "Tham (lanna)"
 
 #. name for Laoo
 msgid "Lao"
-msgstr "laotiska"
+msgstr "Laotiska"
 
 #. name for Latf
-#, fuzzy
 msgid "Latin (Fraktur variant)"
-msgstr "frakturlatin"
+msgstr "Latin (frakturvariant)"
 
 #. name for Latg
 msgid "Latin (Gaelic variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Latin (gaelisk variant)"
 
 #. name for Latn
 msgid "Latin"
-msgstr "latinska"
+msgstr "Latin"
 
 #. name for Lepc
-#, fuzzy
 msgid "Lepcha (Róng)"
-msgstr "rong"
+msgstr "Lepcha (róng)"
 
 #. name for Limb
 msgid "Limbu"
-msgstr "limbu"
+msgstr "Limbu"
 
 #. name for Lina
 msgid "Linear A"
-msgstr "linjär A"
+msgstr "Linear A"
 
 #. name for Linb
 msgid "Linear B"
-msgstr "linjär B"
+msgstr "Linear B"
 
 #. name for Lisu
 msgid "Lisu (Fraser)"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu (fraser)"
 
 #. name for Loma
 msgid "Loma"
-msgstr ""
+msgstr "Loma"
 
 #. name for Lyci
 msgid "Lycian"
-msgstr "lykiska"
+msgstr "Lykiska"
 
 #. name for Lydi
 msgid "Lydian"
-msgstr "lydiska"
+msgstr "Lydiska"
 
 #. name for Mahj
 msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajani"
 
 #. name for Mand
-#, fuzzy
 msgid "Mandaic, Mandaean"
-msgstr "mandaéiska"
+msgstr "Mandeiska"
 
 #. name for Mani
-#, fuzzy
 msgid "Manichaean"
-msgstr "mandaéiska"
+msgstr "Manikeism"
 
 #. name for Maya
 msgid "Mayan hieroglyphs"
-msgstr "mayahieroglyfer"
+msgstr "Mayahieroglyfer"
 
 #. name for Mend
 msgid "Mende Kikakui"
-msgstr ""
+msgstr "Mende"
 
 #. name for Merc
-#, fuzzy
 msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "meriotiska"
+msgstr "Meroitisk kursiv"
 
 #. name for Mero
-#, fuzzy
 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "egyptiska hieroglyfer"
+msgstr "Meroitiska hieroglyfer"
 
 #. name for Mlym
 msgid "Malayalam"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malayalam"
 
 #. name for Modi
 msgid "Modi, Moḍī"
-msgstr ""
+msgstr "Modi"
 
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
-msgstr ""
+msgstr "Moon (Moon-kod, Moon-skript, Moon-typ)"
 
 #. name for Mong
 msgid "Mongolian"
-msgstr "mongoliska"
+msgstr "Mongoliska"
 
 #. name for Mroo
 msgid "Mro, Mru"
-msgstr ""
+msgstr "Mro, mru"
 
 #. name for Mtei
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
-msgstr ""
+msgstr "Meitei mayek (meithei, meetei)"
 
 #. name for Mult
 msgid "Multani"
-msgstr ""
+msgstr "Multani"
 
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar (burmesiska)"
 
 #. name for Narb
 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
-msgstr ""
+msgstr "Äldre nordarabiska (uråldrig nordarabiska)"
 
 #. name for Nbat
 msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "Nabatéiska"
 
 #. name for Nkgb
 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhi Geba ('na-'khi ²ggŏ-¹baw, naxi geba)"
 
 #. name for Nkoo
 msgid "N’Ko"
-msgstr "n-kå"
+msgstr "N’Ko"
 
 #. name for Nshu
 msgid "Nüshu"
-msgstr ""
+msgstr "Nüshu"
 
 #. name for Ogam
 msgid "Ogham"
-msgstr "ogham"
+msgstr "Ogham"
 
 #. name for Olck
 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
-msgstr ""
+msgstr "Ol Chiki (ol cemet’, ol, santali)"
 
 #. name for Orkh
 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
-msgstr ""
+msgstr "Äldre turkiska, orchonskrift"
 
 #. name for Orya
 msgid "Oriya"
-msgstr "oriya"
+msgstr "Oriya"
 
 #. name for Osma
 msgid "Osmanya"
-msgstr "osmanja"
+msgstr "Osmanja"
 
 #. name for Palm
 msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "Palmyrene"
 
 #. name for Pauc
 msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "Pau cin hau"
 
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
-msgstr "fornpermiska"
+msgstr "Fornpermiska"
 
 #. name for Phag
 msgid "Phags-pa"
-msgstr "phags-pa"
+msgstr "Phags-pa"
 
 #. name for Phli
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Inskriptionell pahlavi"
 
 #. name for Phlp
 msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Psaltaren-pahlavi"
 
 #. name for Phlv
 msgid "Book Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Bok-pahlavi"
 
 #. name for Phnx
 msgid "Phoenician"
-msgstr "fenikiska"
+msgstr "Feniciska"
 
 #. name for Plrd
 msgid "Miao (Pollard)"
-msgstr ""
+msgstr "Miao (pollard)"
 
 #. name for Prti
-#, fuzzy
 msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "traditionell han"
+msgstr "Inskriptionell parthiska"
 
 #. name for Qaaa
 msgid "Reserved for private use (start)"
-msgstr ""
+msgstr "Reserverad för privat användning (start)"
 
 #. name for Qabx
 msgid "Reserved for private use (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Reserverad för privat användning (slut)"
 
 #. name for Rjng
 msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
-msgstr ""
+msgstr "Rejang (redjang, kaganga)"
 
 #. name for Roro
 msgid "Rongorongo"
-msgstr "rongo-rongo"
+msgstr "Rongo-rongo"
 
 #. name for Runr
 msgid "Runic"
-msgstr "runor"
+msgstr "Runor"
 
 #. name for Samr
 msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samariska"
 
 #. name for Sara
 msgid "Sarati"
-msgstr "sarati"
+msgstr "Sarati"
 
 #. name for Sarb
-#, fuzzy
 msgid "Old South Arabian"
-msgstr "fornungerska"
+msgstr "Fornsydarabiska"
 
 #. name for Saur
 msgid "Saurashtra"
-msgstr "saurashtra"
+msgstr "Saurashtra"
 
 #. name for Sgnw
 msgid "SignWriting"
-msgstr "teckningsskrift"
+msgstr "SignWriting"
 
 #. name for Shaw
-#, fuzzy
 msgid "Shavian (Shaw)"
-msgstr "shawiska"
+msgstr "Shavian (shaw)"
 
 #. name for Shrd
 msgid "Sharada, Śāradā"
-msgstr ""
+msgstr "Sharada, śāradā"
 
 #. name for Sidd
 msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
-msgstr ""
+msgstr "Siddham, siddhaṃ, siddhamātṛkā"
 
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "Khudawadi, sindhi"
 
 #. name for Sinh
 msgid "Sinhala"
-msgstr "singalesiska"
+msgstr "Singalesiska"
 
 #. name for Sora
 msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Sora sompeng"
 
 #. name for Sund
 msgid "Sundanese"
-msgstr "sundanesiska"
+msgstr "Sundanesiska"
 
 #. name for Sylo
 msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "syloti nagri"
+msgstr "Syloti nagri"
 
 #. name for Syrc
 msgid "Syriac"
-msgstr "syriska"
+msgstr "Syriska"
 
 #. name for Syre
-#, fuzzy
 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
-msgstr "estrangelosyriska"
+msgstr "Syriska (estralengo-variant)"
 
 #. name for Syrj
 msgid "Syriac (Western variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Syriska (västarameisk variant)"
 
 #. name for Syrn
 msgid "Syriac (Eastern variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Syriska (östarameisk variant)"
 
 #. name for Tagb
 msgid "Tagbanwa"
-msgstr "tagbanwa"
+msgstr "Tagbanwa"
 
 #. name for Takr
 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
-msgstr ""
+msgstr "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
 
 #. name for Tale
 msgid "Tai Le"
-msgstr "tai le"
+msgstr "Tai le"
 
 #. name for Talu
 msgid "New Tai Lue"
-msgstr "tai lue"
+msgstr "Ny tai lü"
 
 #. name for Taml
 msgid "Tamil"
-msgstr "tamil"
+msgstr "Tamil"
 
 #. name for Tang
 msgid "Tangut"
-msgstr ""
+msgstr "Tangut"
 
 #. name for Tavt
-#, fuzzy
 msgid "Tai Viet"
-msgstr "tai le"
+msgstr "Tai viet"
 
 #. name for Telu
 msgid "Telugu"
-msgstr "telugu"
+msgstr "Telugu"
 
 #. name for Teng
 msgid "Tengwar"
-msgstr "tengwar"
+msgstr "Tengwar"
 
 #. name for Tfng
-#, fuzzy
 msgid "Tifinagh (Berber)"
-msgstr "tifinagh"
+msgstr "Tifinagh (berber)"
 
 #. name for Tglg
 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalog (baybayin, alibata)"
 
 #. name for Thaa
 msgid "Thaana"
-msgstr "taana"
+msgstr "Thaana"
 
 #. name for Thai
 msgid "Thai"
-msgstr "thailändska"
+msgstr "Thailändska"
 
 #. name for Tibt
 msgid "Tibetan"
-msgstr "tibetanska"
+msgstr "Tibetanska"
 
 #. name for Tirh
 msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "Tirhuta"
 
 #. name for Ugar
 msgid "Ugaritic"
-msgstr "ugaritiska"
+msgstr "Ugaritiska"
 
 #. name for Vaii
 msgid "Vai"
-msgstr "vaj"
+msgstr "Vai"
 
 #. name for Visp
 msgid "Visible Speech"
-msgstr "synligt tal"
+msgstr "Synligt tal"
 
 #. name for Wara
 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
-msgstr ""
+msgstr "Warang citi (varang kshiti)"
 
 #. name for Wole
 msgid "Woleai"
-msgstr ""
+msgstr "Woleai"
 
 #. name for Xpeo
 msgid "Old Persian"
-msgstr "fornpersiska"
+msgstr "Fornpersiska"
 
 #. name for Xsux
 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
-msgstr ""
+msgstr "Kilskrift, sumero-akkadisk"
 
 #. name for Yiii
 msgid "Yi"
-msgstr "yi"
+msgstr "Yi"
 
 #. name for Zinh
 msgid "Code for inherited script"
-msgstr ""
+msgstr "Kod för ärvt skriftsystem"
 
 #. name for Zmth
 msgid "Mathematical notation"
-msgstr ""
+msgstr "Matematisk notation"
 
 #. name for Zsym
-#, fuzzy
 msgid "Symbols"
-msgstr "blissymboler"
+msgstr "Symboler"
 
 #. name for Zxxx
 msgid "Code for unwritten documents"
-msgstr ""
+msgstr "Kod för oskrivna dokument"
 
 #. name for Zyyy
 msgid "Code for undetermined script"
-msgstr ""
+msgstr "Kod för okänt skriftsystem"
 
 #. name for Zzzz
 msgid "Code for uncoded script"
-msgstr ""
+msgstr "Kod för okodat skriftsystem"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/iso-codes.git



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list