[Pkg-isocodes-devel] [pkg-iso-codes] 01/05: Imported Upstream version 3.58
Tobias Quathamer
toddy at moszumanska.debian.org
Mon Jun 8 19:11:04 UTC 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
toddy pushed a commit to branch master
in repository pkg-iso-codes.
commit 071fbcac5b5af6883a929c4c521163a5fd36f059
Author: Dr. Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date: Mon Jun 8 20:57:14 2015 +0200
Imported Upstream version 3.58
---
ChangeLog | 34 ++
aclocal.m4 | 3 +-
configure | 21 +-
configure.ac | 2 +-
install-sh | 552 ++++++++++++------
iso_3166/iso_3166.pot | 8 +-
iso_3166/iso_3166.xml | 1 +
iso_3166/kk.po | 9 +-
iso_3166/sk.po | 10 +-
iso_3166/tr.po | 14 +-
iso_3166_2/da.po | 1066 ++++++++++++++---------------------
iso_3166_2/sk.po | 1503 ++++++++++++++++---------------------------------
iso_4217/el.po | 650 +++++++++------------
iso_639/sk.po | 15 +-
iso_639_3/pl.po | 6 +-
iso_639_5/pl.po | 4 +-
missing | 460 +++++----------
17 files changed, 1761 insertions(+), 2597 deletions(-)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index fa2d292..fe5e61c 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,37 @@
+iso-codes 3.58
+--------------
+Dr. Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
+Mon, 8 Jun 2015
+
+ [ General ]
+ * Update autotools files
+
+ [ ISO 3166 ]
+ * Add "Tanzania" as common name for the state. Thanks to
+ Jack Bates for the suggestion.
+
+ [ ISO 3166 translations ]
+ * Turkish by Mert Dirik and Atila KOÇ. Closes: #769312
+ * Slovak by Ivan Masár
+ * Kazakh by Baurzhan Muftakhidinov. Closes: #782649
+
+ [ ISO 3166-2 translations ]
+ * Slovak by Ivan Masár
+ * Danish by Joe Hansen (TP)
+
+ [ ISO 639 translations ]
+ * Slovak by Ivan Masár
+
+ [ ISO 639-3 translations ]
+ * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+
+ [ ISO 639-5 translations ]
+ * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+
+ [ ISO 4217 translations ]
+ * Greek by Vangelis Skarmoutsos (TP)
+
+
iso-codes 3.57
--------------
Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4
index ff2f2d9..ed51caa 100644
--- a/aclocal.m4
+++ b/aclocal.m4
@@ -308,7 +308,8 @@ to "yes", and re-run configure.
END
AC_MSG_ERROR([Your 'rm' program is bad, sorry.])
fi
-fi])
+fi
+])
dnl Hook into '_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion. Do not
dnl add the conditional right here, as _AC_COMPILER_EXEEXT may be further
diff --git a/configure b/configure
index 0e7cd8b..3c9b613 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.57.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.58.
#
#
# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -576,8 +576,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.57'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.57'
+PACKAGE_VERSION='3.58'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.58'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
@@ -1207,7 +1207,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.57 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.58 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1273,7 +1273,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.57:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.58:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1350,7 +1350,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.57
+iso-codes configure 3.58
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -1367,7 +1367,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 3.57, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.58, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -2231,7 +2231,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.57'
+ VERSION='3.58'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -2324,6 +2324,7 @@ END
fi
fi
+
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5
$as_echo_n "checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles... " >&6; }
# Check whether --enable-maintainer-mode was given.
@@ -3116,7 +3117,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.57, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.58, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -3169,7 +3170,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.57
+iso-codes config.status 3.58
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index cd3bd68..096831a 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -14,7 +14,7 @@ dnl You should have received a copy of the GNU General Public License along
dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[3.57])
+AC_INIT([iso-codes],[3.58])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
diff --git a/install-sh b/install-sh
index 6ebe46d..377bb86 100755
--- a/install-sh
+++ b/install-sh
@@ -1,7 +1,7 @@
#!/bin/sh
# install - install a program, script, or datafile
-scriptversion=2004-12-17.09
+scriptversion=2011-11-20.07; # UTC
# This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was
# later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the
@@ -35,42 +35,72 @@ scriptversion=2004-12-17.09
# FSF changes to this file are in the public domain.
#
# Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent
-# `make' implicit rules from creating a file called install from it
+# 'make' implicit rules from creating a file called install from it
# when there is no Makefile.
#
# This script is compatible with the BSD install script, but was written
-# from scratch. It can only install one file at a time, a restriction
-# shared with many OS's install programs.
+# from scratch.
+
+nl='
+'
+IFS=" "" $nl"
# set DOITPROG to echo to test this script
# Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it.
-doit="${DOITPROG-}"
+doit=${DOITPROG-}
+if test -z "$doit"; then
+ doit_exec=exec
+else
+ doit_exec=$doit
+fi
+
+# Put in absolute file names if you don't have them in your path;
+# or use environment vars.
+
+chgrpprog=${CHGRPPROG-chgrp}
+chmodprog=${CHMODPROG-chmod}
+chownprog=${CHOWNPROG-chown}
+cmpprog=${CMPPROG-cmp}
+cpprog=${CPPROG-cp}
+mkdirprog=${MKDIRPROG-mkdir}
+mvprog=${MVPROG-mv}
+rmprog=${RMPROG-rm}
+stripprog=${STRIPPROG-strip}
+
+posix_glob='?'
+initialize_posix_glob='
+ test "$posix_glob" != "?" || {
+ if (set -f) 2>/dev/null; then
+ posix_glob=
+ else
+ posix_glob=:
+ fi
+ }
+'
-# put in absolute paths if you don't have them in your path; or use env. vars.
+posix_mkdir=
-mvprog="${MVPROG-mv}"
-cpprog="${CPPROG-cp}"
-chmodprog="${CHMODPROG-chmod}"
-chownprog="${CHOWNPROG-chown}"
-chgrpprog="${CHGRPPROG-chgrp}"
-stripprog="${STRIPPROG-strip}"
-rmprog="${RMPROG-rm}"
-mkdirprog="${MKDIRPROG-mkdir}"
+# Desired mode of installed file.
+mode=0755
-chmodcmd="$chmodprog 0755"
-chowncmd=
chgrpcmd=
-stripcmd=
+chmodcmd=$chmodprog
+chowncmd=
+mvcmd=$mvprog
rmcmd="$rmprog -f"
-mvcmd="$mvprog"
+stripcmd=
+
src=
dst=
dir_arg=
-dstarg=
+dst_arg=
+
+copy_on_change=false
no_target_directory=
-usage="Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE
+usage="\
+Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE
or: $0 [OPTION]... SRCFILES... DIRECTORY
or: $0 [OPTION]... -t DIRECTORY SRCFILES...
or: $0 [OPTION]... -d DIRECTORIES...
@@ -80,108 +110,148 @@ In the 2nd and 3rd, copy all SRCFILES to DIRECTORY.
In the 4th, create DIRECTORIES.
Options:
--c (ignored)
--d create directories instead of installing files.
--g GROUP $chgrpprog installed files to GROUP.
--m MODE $chmodprog installed files to MODE.
--o USER $chownprog installed files to USER.
--s $stripprog installed files.
--t DIRECTORY install into DIRECTORY.
--T report an error if DSTFILE is a directory.
---help display this help and exit.
---version display version info and exit.
+ --help display this help and exit.
+ --version display version info and exit.
+
+ -c (ignored)
+ -C install only if different (preserve the last data modification time)
+ -d create directories instead of installing files.
+ -g GROUP $chgrpprog installed files to GROUP.
+ -m MODE $chmodprog installed files to MODE.
+ -o USER $chownprog installed files to USER.
+ -s $stripprog installed files.
+ -t DIRECTORY install into DIRECTORY.
+ -T report an error if DSTFILE is a directory.
Environment variables override the default commands:
- CHGRPPROG CHMODPROG CHOWNPROG CPPROG MKDIRPROG MVPROG RMPROG STRIPPROG
+ CHGRPPROG CHMODPROG CHOWNPROG CMPPROG CPPROG MKDIRPROG MVPROG
+ RMPROG STRIPPROG
"
-while test -n "$1"; do
+while test $# -ne 0; do
case $1 in
- -c) shift
- continue;;
+ -c) ;;
+
+ -C) copy_on_change=true;;
- -d) dir_arg=true
- shift
- continue;;
+ -d) dir_arg=true;;
-g) chgrpcmd="$chgrpprog $2"
- shift
- shift
- continue;;
+ shift;;
- --help) echo "$usage"; exit 0;;
+ --help) echo "$usage"; exit $?;;
- -m) chmodcmd="$chmodprog $2"
- shift
- shift
- continue;;
+ -m) mode=$2
+ case $mode in
+ *' '* | *' '* | *'
+'* | *'*'* | *'?'* | *'['*)
+ echo "$0: invalid mode: $mode" >&2
+ exit 1;;
+ esac
+ shift;;
-o) chowncmd="$chownprog $2"
- shift
- shift
- continue;;
-
- -s) stripcmd=$stripprog
- shift
- continue;;
-
- -t) dstarg=$2
- shift
- shift
- continue;;
-
- -T) no_target_directory=true
- shift
- continue;;
-
- --version) echo "$0 $scriptversion"; exit 0;;
-
- *) # When -d is used, all remaining arguments are directories to create.
- # When -t is used, the destination is already specified.
- test -n "$dir_arg$dstarg" && break
- # Otherwise, the last argument is the destination. Remove it from $@.
- for arg
- do
- if test -n "$dstarg"; then
- # $@ is not empty: it contains at least $arg.
- set fnord "$@" "$dstarg"
- shift # fnord
- fi
- shift # arg
- dstarg=$arg
- done
+ shift;;
+
+ -s) stripcmd=$stripprog;;
+
+ -t) dst_arg=$2
+ # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
+ case $dst_arg in
+ -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;;
+ esac
+ shift;;
+
+ -T) no_target_directory=true;;
+
+ --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;;
+
+ --) shift
break;;
+
+ -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2
+ exit 1;;
+
+ *) break;;
esac
+ shift
done
-if test -z "$1"; then
+if test $# -ne 0 && test -z "$dir_arg$dst_arg"; then
+ # When -d is used, all remaining arguments are directories to create.
+ # When -t is used, the destination is already specified.
+ # Otherwise, the last argument is the destination. Remove it from $@.
+ for arg
+ do
+ if test -n "$dst_arg"; then
+ # $@ is not empty: it contains at least $arg.
+ set fnord "$@" "$dst_arg"
+ shift # fnord
+ fi
+ shift # arg
+ dst_arg=$arg
+ # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
+ case $dst_arg in
+ -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;;
+ esac
+ done
+fi
+
+if test $# -eq 0; then
if test -z "$dir_arg"; then
echo "$0: no input file specified." >&2
exit 1
fi
- # It's OK to call `install-sh -d' without argument.
+ # It's OK to call 'install-sh -d' without argument.
# This can happen when creating conditional directories.
exit 0
fi
+if test -z "$dir_arg"; then
+ do_exit='(exit $ret); exit $ret'
+ trap "ret=129; $do_exit" 1
+ trap "ret=130; $do_exit" 2
+ trap "ret=141; $do_exit" 13
+ trap "ret=143; $do_exit" 15
+
+ # Set umask so as not to create temps with too-generous modes.
+ # However, 'strip' requires both read and write access to temps.
+ case $mode in
+ # Optimize common cases.
+ *644) cp_umask=133;;
+ *755) cp_umask=22;;
+
+ *[0-7])
+ if test -z "$stripcmd"; then
+ u_plus_rw=
+ else
+ u_plus_rw='% 200'
+ fi
+ cp_umask=`expr '(' 777 - $mode % 1000 ')' $u_plus_rw`;;
+ *)
+ if test -z "$stripcmd"; then
+ u_plus_rw=
+ else
+ u_plus_rw=,u+rw
+ fi
+ cp_umask=$mode$u_plus_rw;;
+ esac
+fi
+
for src
do
- # Protect names starting with `-'.
+ # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
case $src in
- -*) src=./$src ;;
+ -* | [=\(\)!]) src=./$src;;
esac
if test -n "$dir_arg"; then
dst=$src
- src=
-
- if test -d "$dst"; then
- mkdircmd=:
- chmodcmd=
- else
- mkdircmd=$mkdirprog
- fi
+ dstdir=$dst
+ test -d "$dstdir"
+ dstdir_status=$?
else
+
# Waiting for this to be detected by the "$cpprog $src $dsttmp" command
# might cause directories to be created, which would be especially bad
# if $src (and thus $dsttmp) contains '*'.
@@ -190,71 +260,194 @@ do
exit 1
fi
- if test -z "$dstarg"; then
+ if test -z "$dst_arg"; then
echo "$0: no destination specified." >&2
exit 1
fi
-
- dst=$dstarg
- # Protect names starting with `-'.
- case $dst in
- -*) dst=./$dst ;;
- esac
+ dst=$dst_arg
# If destination is a directory, append the input filename; won't work
# if double slashes aren't ignored.
if test -d "$dst"; then
if test -n "$no_target_directory"; then
- echo "$0: $dstarg: Is a directory" >&2
+ echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2
exit 1
fi
- dst=$dst/`basename "$src"`
+ dstdir=$dst
+ dst=$dstdir/`basename "$src"`
+ dstdir_status=0
+ else
+ # Prefer dirname, but fall back on a substitute if dirname fails.
+ dstdir=`
+ (dirname "$dst") 2>/dev/null ||
+ expr X"$dst" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \
+ X"$dst" : 'X\(//\)[^/]' \| \
+ X"$dst" : 'X\(//\)$' \| \
+ X"$dst" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null ||
+ echo X"$dst" |
+ sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{
+ s//\1/
+ q
+ }
+ /^X\(\/\/\)[^/].*/{
+ s//\1/
+ q
+ }
+ /^X\(\/\/\)$/{
+ s//\1/
+ q
+ }
+ /^X\(\/\).*/{
+ s//\1/
+ q
+ }
+ s/.*/./; q'
+ `
+
+ test -d "$dstdir"
+ dstdir_status=$?
fi
fi
- # This sed command emulates the dirname command.
- dstdir=`echo "$dst" | sed -e 's,/*$,,;s,[^/]*$,,;s,/*$,,;s,^$,.,'`
+ obsolete_mkdir_used=false
+
+ if test $dstdir_status != 0; then
+ case $posix_mkdir in
+ '')
+ # Create intermediate dirs using mode 755 as modified by the umask.
+ # This is like FreeBSD 'install' as of 1997-10-28.
+ umask=`umask`
+ case $stripcmd.$umask in
+ # Optimize common cases.
+ *[2367][2367]) mkdir_umask=$umask;;
+ .*0[02][02] | .[02][02] | .[02]) mkdir_umask=22;;
+
+ *[0-7])
+ mkdir_umask=`expr $umask + 22 \
+ - $umask % 100 % 40 + $umask % 20 \
+ - $umask % 10 % 4 + $umask % 2
+ `;;
+ *) mkdir_umask=$umask,go-w;;
+ esac
+
+ # With -d, create the new directory with the user-specified mode.
+ # Otherwise, rely on $mkdir_umask.
+ if test -n "$dir_arg"; then
+ mkdir_mode=-m$mode
+ else
+ mkdir_mode=
+ fi
+
+ posix_mkdir=false
+ case $umask in
+ *[123567][0-7][0-7])
+ # POSIX mkdir -p sets u+wx bits regardless of umask, which
+ # is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0.
+ ;;
+ *)
+ tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$
+ trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0
+
+ if (umask $mkdir_umask &&
+ exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/d") >/dev/null 2>&1
+ then
+ if test -z "$dir_arg" || {
+ # Check for POSIX incompatibilities with -m.
+ # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or
+ # other-writable bit of parent directory when it shouldn't.
+ # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory.
+ ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"`
+ case $ls_ld_tmpdir in
+ d????-?r-*) different_mode=700;;
+ d????-?--*) different_mode=755;;
+ *) false;;
+ esac &&
+ $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$tmpdir" && {
+ ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$tmpdir"`
+ test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1"
+ }
+ }
+ then posix_mkdir=:
+ fi
+ rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir"
+ else
+ # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations.
+ rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- 2>/dev/null
+ fi
+ trap '' 0;;
+ esac;;
+ esac
- # Make sure that the destination directory exists.
+ if
+ $posix_mkdir && (
+ umask $mkdir_umask &&
+ $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir"
+ )
+ then :
+ else
- # Skip lots of stat calls in the usual case.
- if test ! -d "$dstdir"; then
- defaultIFS='
- '
- IFS="${IFS-$defaultIFS}"
+ # The umask is ridiculous, or mkdir does not conform to POSIX,
+ # or it failed possibly due to a race condition. Create the
+ # directory the slow way, step by step, checking for races as we go.
- oIFS=$IFS
- # Some sh's can't handle IFS=/ for some reason.
- IFS='%'
- set x `echo "$dstdir" | sed -e 's@/@%@g' -e 's@^%@/@'`
- shift
- IFS=$oIFS
+ case $dstdir in
+ /*) prefix='/';;
+ [-=\(\)!]*) prefix='./';;
+ *) prefix='';;
+ esac
- pathcomp=
+ eval "$initialize_posix_glob"
- while test $# -ne 0 ; do
- pathcomp=$pathcomp$1
+ oIFS=$IFS
+ IFS=/
+ $posix_glob set -f
+ set fnord $dstdir
shift
- if test ! -d "$pathcomp"; then
- $mkdirprog "$pathcomp"
- # mkdir can fail with a `File exist' error in case several
- # install-sh are creating the directory concurrently. This
- # is OK.
- test -d "$pathcomp" || exit
+ $posix_glob set +f
+ IFS=$oIFS
+
+ prefixes=
+
+ for d
+ do
+ test X"$d" = X && continue
+
+ prefix=$prefix$d
+ if test -d "$prefix"; then
+ prefixes=
+ else
+ if $posix_mkdir; then
+ (umask=$mkdir_umask &&
+ $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break
+ # Don't fail if two instances are running concurrently.
+ test -d "$prefix" || exit 1
+ else
+ case $prefix in
+ *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;;
+ *) qprefix=$prefix;;
+ esac
+ prefixes="$prefixes '$qprefix'"
+ fi
+ fi
+ prefix=$prefix/
+ done
+
+ if test -n "$prefixes"; then
+ # Don't fail if two instances are running concurrently.
+ (umask $mkdir_umask &&
+ eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") ||
+ test -d "$dstdir" || exit 1
+ obsolete_mkdir_used=true
fi
- pathcomp=$pathcomp/
- done
+ fi
fi
if test -n "$dir_arg"; then
- $doit $mkdircmd "$dst" \
- && { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dst"; } \
- && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dst"; } \
- && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dst"; } \
- && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd "$dst"; }
-
+ { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dst"; } &&
+ { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dst"; } &&
+ { test "$obsolete_mkdir_used$chowncmd$chgrpcmd" = false ||
+ test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd $mode "$dst"; } || exit 1
else
- dstfile=`basename "$dst"`
# Make a couple of temp file names in the proper directory.
dsttmp=$dstdir/_inst.$$_
@@ -262,10 +455,9 @@ do
# Trap to clean up those temp files at exit.
trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0
- trap '(exit $?); exit' 1 2 13 15
# Copy the file name to the temp name.
- $doit $cpprog "$src" "$dsttmp" &&
+ (umask $cp_umask && $doit_exec $cpprog "$src" "$dsttmp") &&
# and set any options; do chmod last to preserve setuid bits.
#
@@ -273,51 +465,63 @@ do
# ignore errors from any of these, just make sure not to ignore
# errors from the above "$doit $cpprog $src $dsttmp" command.
#
- { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dsttmp"; } \
- && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dsttmp"; } \
- && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dsttmp"; } \
- && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd "$dsttmp"; } &&
-
- # Now rename the file to the real destination.
- { $doit $mvcmd -f "$dsttmp" "$dstdir/$dstfile" 2>/dev/null \
- || {
- # The rename failed, perhaps because mv can't rename something else
- # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not
- # support -f.
-
- # Now remove or move aside any old file at destination location.
- # We try this two ways since rm can't unlink itself on some
- # systems and the destination file might be busy for other
- # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new
- # file should still install successfully.
- {
- if test -f "$dstdir/$dstfile"; then
- $doit $rmcmd -f "$dstdir/$dstfile" 2>/dev/null \
- || $doit $mvcmd -f "$dstdir/$dstfile" "$rmtmp" 2>/dev/null \
- || {
- echo "$0: cannot unlink or rename $dstdir/$dstfile" >&2
- (exit 1); exit 1
- }
- else
- :
- fi
- } &&
-
- # Now rename the file to the real destination.
- $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dstdir/$dstfile"
- }
- }
- fi || { (exit 1); exit 1; }
+ { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dsttmp"; } &&
+ { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dsttmp"; } &&
+ { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dsttmp"; } &&
+ { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd $mode "$dsttmp"; } &&
+
+ # If -C, don't bother to copy if it wouldn't change the file.
+ if $copy_on_change &&
+ old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst" 2>/dev/null` &&
+ new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` &&
+
+ eval "$initialize_posix_glob" &&
+ $posix_glob set -f &&
+ set X $old && old=:$2:$4:$5:$6 &&
+ set X $new && new=:$2:$4:$5:$6 &&
+ $posix_glob set +f &&
+
+ test "$old" = "$new" &&
+ $cmpprog "$dst" "$dsttmp" >/dev/null 2>&1
+ then
+ rm -f "$dsttmp"
+ else
+ # Rename the file to the real destination.
+ $doit $mvcmd -f "$dsttmp" "$dst" 2>/dev/null ||
+
+ # The rename failed, perhaps because mv can't rename something else
+ # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not
+ # support -f.
+ {
+ # Now remove or move aside any old file at destination location.
+ # We try this two ways since rm can't unlink itself on some
+ # systems and the destination file might be busy for other
+ # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new
+ # file should still install successfully.
+ {
+ test ! -f "$dst" ||
+ $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null ||
+ { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null &&
+ { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; }
+ } ||
+ { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2
+ (exit 1); exit 1
+ }
+ } &&
+
+ # Now rename the file to the real destination.
+ $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst"
+ }
+ fi || exit 1
+
+ trap '' 0
+ fi
done
-# The final little trick to "correctly" pass the exit status to the exit trap.
-{
- (exit 0); exit 0
-}
-
# Local variables:
# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
# time-stamp-start: "scriptversion="
# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
-# time-stamp-end: "$"
+# time-stamp-time-zone: "UTC"
+# time-stamp-end: "; # UTC"
# End:
diff --git a/iso_3166/iso_3166.pot b/iso_3166/iso_3166.pot
index 38efb7f..7e43baa 100644
--- a/iso_3166/iso_3166.pot
+++ b/iso_3166/iso_3166.pot
@@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.44\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.58\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -1486,6 +1486,10 @@ msgstr ""
msgid "United Republic of Tanzania"
msgstr ""
+#. common_name for TZA
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
#. name for THA
msgid "Thailand"
msgstr ""
diff --git a/iso_3166/iso_3166.xml b/iso_3166/iso_3166.xml
index 229d1f8..edb918e 100644
--- a/iso_3166/iso_3166.xml
+++ b/iso_3166/iso_3166.xml
@@ -1302,6 +1302,7 @@ Source: <http://www.iso.org/iso/country_codes>
alpha_2_code="TZ"
alpha_3_code="TZA"
numeric_code="834"
+ common_name="Tanzania"
name="Tanzania, United Republic of"
official_name="United Republic of Tanzania" />
<iso_3166_entry
diff --git a/iso_3166/kk.po b/iso_3166/kk.po
index 57cdc85..536e2bb 100644
--- a/iso_3166/kk.po
+++ b/iso_3166/kk.po
@@ -15,13 +15,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 13:59+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-02 10:54+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
@@ -1172,9 +1173,8 @@ msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа - Жаңа Гвинея"
#. official_name for PNG
-#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "Самоа Тәуелсіз Штаттары"
+msgstr "Папуа Жаңа Гвинеяның Тәуелсіз Штаты"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
@@ -1381,9 +1381,8 @@ msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"
#. official_name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "Германия Федеративтік Республикасы"
+msgstr "Сомали Федеративтік Республикасы"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
diff --git a/iso_3166/sk.po b/iso_3166/sk.po
old mode 100755
new mode 100644
index 5468330..0ec46db
--- a/iso_3166/sk.po
+++ b/iso_3166/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Pavol Cvengros <orpheus at hq.alert.sk>, 2001.
# (translations from drakfw)
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
-# Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
# source:
# http://www.geodesy.gov.sk
# http://www.fao.org/ (historic names)
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-13 14:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-14 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -1176,9 +1176,8 @@ msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua - Nová Guinea"
#. official_name for PNG
-#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "Samojský nezávislý štát"
+msgstr "Nezávislý štát Papua-Nová Guinea"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
@@ -1385,9 +1384,8 @@ msgid "Somalia"
msgstr "Somálsko"
#. official_name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "Nemecká spolková republika"
+msgstr "Somálska federatívna republika"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
diff --git a/iso_3166/tr.po b/iso_3166/tr.po
index 1e874bf..c513368 100644
--- a/iso_3166/tr.po
+++ b/iso_3166/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@
# Recai Oktaş <roktas at omu.edu.tr>, 2004.
# Mert Dirik <mertdirik at gmail.com>, 2008.
# İsmail Baydan <ibaydan at gmail.com>, 2011.
-# Atila KOÇ <akoc at artielektronik.com.tr>, 2013.
+# Atila KOÇ <koc at artielektronik.com.tr>, 2013-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-14 14:23+0200\n"
-"Last-Translator: Atila KOÇ <akoc at artielektronik.com.tr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 02:28+0200\n"
+"Last-Translator: Atila KOÇ <koc at artielektronik.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Almanya"
#. official_name for DEU
msgid "Federal Republic of Germany"
-msgstr "Federal Almanya Cumhuriyeti"
+msgstr "Almanya Federal Cumhuriyeti"
#. name for GHA
msgid "Ghana"
@@ -1176,9 +1176,8 @@ msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Gine"
#. official_name for PNG
-#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "Samoa Bağımsız Devleti"
+msgstr "Papua Yeni Gine Bağımsız Devleti"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
@@ -1385,9 +1384,8 @@ msgid "Somalia"
msgstr "Somali"
#. official_name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "Federal Almanya Cumhuriyeti"
+msgstr "Somali Federal Cumhuriyeti"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
diff --git a/iso_3166_2/da.po b/iso_3166_2/da.po
index 0f7da7b..64bb726 100644
--- a/iso_3166_2/da.po
+++ b/iso_3166_2/da.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
# Claus Hindsgaul <claus_h at image.dk>, 2004, 2005.
# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul at gmail.com>, 2006.
-# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014.
+# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015.
#
# Saint -> Sankt
#
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-25 16:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-21 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-02 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -1366,488 +1366,416 @@ msgid "Cascades"
msgstr "Cascades"
#. name for BF-03, name for CM-CE, name for FR-F, name for HT-CE
-#, fuzzy
msgid "Centre"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Centre"
#. name for BF-04
-#, fuzzy
msgid "Centre-Est"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Centre-Est"
#. name for BF-05
-#, fuzzy
msgid "Centre-Nord"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Centre-Nord"
#. name for BF-06
-#, fuzzy
msgid "Centre-Ouest"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Centre-Ouest"
#. name for BF-07
-#, fuzzy
msgid "Centre-Sud"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Centre-Sud"
#. name for BF-08, name for RW-02
-#, fuzzy
msgid "Est"
-msgstr "Øst"
+msgstr "Est"
#. name for BF-09
-#, fuzzy
msgid "Hauts-Bassins"
-msgstr "Haut-Rhin"
+msgstr "Hauts-Bassins"
#. name for BF-10, name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
msgid "Nord"
msgstr "Nord"
#. name for BF-11
-#, fuzzy
msgid "Plateau-Central"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Plateau-Central"
#. name for BF-12
-#, fuzzy
msgid "Sahel"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Sahel"
#. name for BF-13
-#, fuzzy
msgid "Sud-Ouest"
-msgstr "Ouest"
+msgstr "Sud-Ouest"
#. name for BF-BAL
-#, fuzzy
msgid "Balé"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Balé"
#. name for BF-BAM
-#, fuzzy
msgid "Bam"
-msgstr "Bahamas"
+msgstr "Bam"
#. name for BF-BAN
-#, fuzzy
msgid "Banwa"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Banwa"
#. name for BF-BAZ
-#, fuzzy
msgid "Bazèga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bazèga"
#. name for BF-BGR
-#, fuzzy
msgid "Bougouriba"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Bougouriba"
#. name for BF-BLG
msgid "Boulgou"
-msgstr ""
+msgstr "Boulgou"
#. name for BF-BLK
-#, fuzzy
msgid "Boulkiemdé"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Boulkiemdé"
#. name for BF-COM
-#, fuzzy
msgid "Comoé"
-msgstr "Comorerne"
+msgstr "Comoé"
#. name for BF-GAN
msgid "Ganzourgou"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzourgou"
#. name for BF-GNA
-#, fuzzy
msgid "Gnagna"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gnagna"
#. name for BF-GOU
-#, fuzzy
msgid "Gourma"
-msgstr "Georgien"
+msgstr "Gourma"
#. name for BF-HOU
msgid "Houet"
-msgstr ""
+msgstr "Houet"
#. name for BF-IOB
-#, fuzzy
msgid "Ioba"
-msgstr "Iowa"
+msgstr "Ioba"
#. name for BF-KAD
msgid "Kadiogo"
-msgstr ""
+msgstr "Kadiogo"
#. name for BF-KEN
msgid "Kénédougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kénédougou"
#. name for BF-KMD
msgid "Komondjari"
-msgstr ""
+msgstr "Komondjari"
#. name for BF-KMP
-#, fuzzy
msgid "Kompienga"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr "Kompienga"
#. name for BF-KOS
msgid "Kossi"
-msgstr ""
+msgstr "Kossi"
#. name for BF-KOP
-#, fuzzy
msgid "Koulpélogo"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Koulpélogo"
#. name for BF-KOT
-#, fuzzy
msgid "Kouritenga"
-msgstr "Mauretanien"
+msgstr "Kouritenga"
#. name for BF-KOW
msgid "Kourwéogo"
-msgstr ""
+msgstr "Kourwéogo"
#. name for BF-LER
-#, fuzzy
msgid "Léraba"
-msgstr "Libanon"
+msgstr "Léraba"
#. name for BF-LOR
msgid "Loroum"
-msgstr ""
+msgstr "Loroum"
#. name for BF-MOU
msgid "Mouhoun"
-msgstr ""
+msgstr "Mouhoun"
#. name for BF-NAO
-#, fuzzy
msgid "Naouri"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Naouri"
#. name for BF-NAM
msgid "Namentenga"
-msgstr ""
+msgstr "Namentenga"
#. name for BF-NAY
msgid "Nayala"
-msgstr ""
+msgstr "Nayala"
#. name for BF-NOU
msgid "Noumbiel"
-msgstr ""
+msgstr "Noumbiel"
#. name for BF-OUB
-#, fuzzy
msgid "Oubritenga"
-msgstr "Mauretanien"
+msgstr "Oubritenga"
#. name for BF-OUD
-#, fuzzy
msgid "Oudalan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Oudalan"
#. name for BF-PAS
-#, fuzzy
msgid "Passoré"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Passoré"
#. name for BF-PON
-#, fuzzy
msgid "Poni"
-msgstr "Telefon:"
+msgstr "Poni"
#. name for BF-SNG
-#, fuzzy
msgid "Sanguié"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Sanguié"
#. name for BF-SMT
-#, fuzzy
msgid "Sanmatenga"
-msgstr "Sankt Helena"
+msgstr "Sanmatenga"
#. name for BF-SEN
-#, fuzzy
msgid "Séno"
-msgstr "Spanien"
+msgstr "Séno"
#. name for BF-SIS
-#, fuzzy
msgid "Sissili"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Sissili"
#. name for BF-SOM
msgid "Soum"
-msgstr ""
+msgstr "Soum"
#. name for BF-SOR
msgid "Sourou"
-msgstr ""
+msgstr "Sourou"
#. name for BF-TAP
-#, fuzzy
msgid "Tapoa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tapoa"
#. name for BF-TUI
-#, fuzzy
msgid "Tui"
-msgstr "Tunis"
+msgstr "Tui"
#. name for BF-YAG
msgid "Yagha"
-msgstr ""
+msgstr "Yagha"
#. name for BF-YAT
msgid "Yatenga"
-msgstr ""
+msgstr "Yatenga"
#. name for BF-ZIR
-#, fuzzy
msgid "Ziro"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Ziro"
#. name for BF-ZON
msgid "Zondoma"
-msgstr ""
+msgstr "Zondoma"
#. name for BF-ZOU
msgid "Zoundwéogo"
-msgstr ""
+msgstr "Zoundwéogo"
#. name for BG-01
msgid "Blagoevgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Blagoevgrad"
#. name for BG-02
msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Burgas"
#. name for BG-08
-#, fuzzy
msgid "Dobrich"
-msgstr "Georgien"
+msgstr "Dobrich"
#. name for BG-07
-#, fuzzy
msgid "Gabrovo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gabrovo"
#. name for BG-26
msgid "Haskovo"
-msgstr ""
+msgstr "Haskovo"
#. name for BG-09
-#, fuzzy
msgid "Kardzhali"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Kardzhali"
#. name for BG-10
-#, fuzzy
msgid "Kyustendil"
-msgstr "Østtimor"
+msgstr "Kyustendil"
#. name for BG-11
-#, fuzzy
msgid "Lovech"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Lovech"
#. name for BG-12, name for US-MT
-#, fuzzy
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
#. name for BG-13
msgid "Pazardzhik"
-msgstr ""
+msgstr "Pazardzhik"
#. name for BG-14
-#, fuzzy
msgid "Pernik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Pernik"
#. name for BG-15
-#, fuzzy
msgid "Pleven"
-msgstr "Temaer"
+msgstr "Pleven"
#. name for BG-16
msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Plovdiv"
#. name for BG-17
-#, fuzzy
msgid "Razgrad"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Razgrad"
#. name for BG-18
msgid "Ruse"
-msgstr ""
+msgstr "Ruse"
#. name for BG-27
-#, fuzzy
msgid "Shumen"
-msgstr "Spanien"
+msgstr "Shumen"
#. name for BG-19
-#, fuzzy
msgid "Silistra"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Silistra"
#. name for BG-20
-#, fuzzy
msgid "Sliven"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Sliven"
#. name for BG-21
-#, fuzzy
msgid "Smolyan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Smolyan"
#. name for BG-23
-#, fuzzy
msgid "Sofia"
msgstr "Sofia"
#. name for BG-22
-#, fuzzy
msgid "Sofia-Grad"
-msgstr "Sofia"
+msgstr "Sofia-Grad"
#. name for BG-24
-#, fuzzy
msgid "Stara Zagora"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Stara Zagora"
#. name for BG-25
msgid "Targovishte"
-msgstr ""
+msgstr "Targovishte"
#. name for BG-03
-#, fuzzy
msgid "Varna"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr "Varna"
#. name for BG-04
msgid "Veliko Tarnovo"
-msgstr ""
+msgstr "Veliko Tarnovo"
#. name for BG-05
-#, fuzzy
msgid "Vidin"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "Vidin"
#. name for BG-06
-#, fuzzy
msgid "Vratsa"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Vratsa"
#. name for BG-28
-#, fuzzy
msgid "Yambol"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Yambol"
#. name for BH-13
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
-msgstr ""
+msgstr "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
#. name for BH-14
-#, fuzzy
msgid "Al Janūbīyah"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Al Janūbīyah"
#. name for BH-15
-#, fuzzy
msgid "Al Muḩarraq"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Muḩarraq"
#. name for BH-16, name for OM-WU
-#, fuzzy
msgid "Al Wusţá"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Al Wusţá"
#. name for BH-17, name for SD-NO
-#, fuzzy
msgid "Ash Shamālīyah"
-msgstr "Ash-Shariqah"
+msgstr "Ash Shamālīyah"
#. name for BI-BB
-#, fuzzy
msgid "Bubanza"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Bubanza"
#. name for BI-BM
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Mairie"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura Mairie"
#. name for BI-BL
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Rural"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura Rural"
#. name for BI-BR
-#, fuzzy
msgid "Bururi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Bururi"
#. name for BI-CA
-#, fuzzy
msgid "Cankuzo"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Cankuzo"
#. name for BI-CI
msgid "Cibitoke"
-msgstr ""
+msgstr "Cibitoke"
#. name for BI-GI
-#, fuzzy
msgid "Gitega"
-msgstr "Guinea"
+msgstr "Gitega"
#. name for BI-KR
-#, fuzzy
msgid "Karuzi"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Karuzi"
#. name for BI-KY
-#, fuzzy
msgid "Kayanza"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kayanza"
#. name for BI-KI
-#, fuzzy
msgid "Kirundo"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Kirundo"
#. name for BI-MA
-#, fuzzy
msgid "Makamba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Makamba"
#. name for BI-MU
-#, fuzzy
msgid "Muramvya"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Muramvya"
#. name for BI-MW
-#, fuzzy
msgid "Mwaro"
-msgstr "Montana"
+msgstr "Mwaro"
#. name for BI-NG
msgid "Ngozi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngozi"
#. name for BI-RT
msgid "Rutana"
@@ -1866,9 +1794,8 @@ msgid "Atakora"
msgstr "Atakora"
#. name for BJ-AQ
-#, fuzzy
msgid "Atlantique"
-msgstr "Martinique"
+msgstr "Atlantique"
#. name for BJ-BO
msgid "Borgou"
@@ -1896,7 +1823,7 @@ msgstr "Mono"
#. name for BJ-OU
msgid "Ouémé"
-msgstr ""
+msgstr "Ouémé"
#. name for BJ-PL, name for NG-PL
msgid "Plateau"
@@ -1947,28 +1874,24 @@ msgid "Pando"
msgstr "Pando"
#. name for BO-P
-#, fuzzy
msgid "Potosí"
-msgstr "Porto"
+msgstr "Potosí"
#. name for BO-T
msgid "Tarija"
msgstr "Tarija"
#. name for BQ-BO, name for NL-BQ1
-#, fuzzy
msgid "Bonaire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Bonaire"
#. name for BQ-SA, name for NL-BQ2
-#, fuzzy
msgid "Saba"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Saba"
#. name for BQ-SE, name for NL-BQ3
-#, fuzzy
msgid "Sint Eustatius"
-msgstr "Sankt Kitts"
+msgstr "Sint Eustatius"
#. name for BR-AC
msgid "Acre"
@@ -1979,77 +1902,68 @@ msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"
#. name for BR-AM, name for CO-AMA, name for PE-AMA, name for VE-Z
-#, fuzzy
msgid "Amazonas"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Amazonas"
#. name for BR-AP
-#, fuzzy
msgid "Amapá"
-msgstr "Japan"
+msgstr "Amapá"
#. name for BR-BA
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
#. name for BR-CE
-#, fuzzy
msgid "Ceará"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Ceará"
#. name for BR-ES
msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espírito Santo"
#. name for BR-FN
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Fernando de Noronha"
#. name for BR-GO
-#, fuzzy
msgid "Goiás"
-msgstr "Georgien"
+msgstr "Goiás"
#. name for BR-MA
-#, fuzzy
msgid "Maranhão"
-msgstr "Mauretanien"
+msgstr "Maranhão"
#. name for BR-MG
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
#. name for BR-MS
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. name for BR-MT
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
#. name for BR-PA
-#, fuzzy
msgid "Pará"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Pará"
#. name for BR-PB
-#, fuzzy
msgid "Paraíba"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraíba"
#. name for BR-PE
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
#. name for BR-PI
-#, fuzzy
msgid "Piauí"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr "Piauí"
#. name for BR-PR
-#, fuzzy
msgid "Paraná"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraná"
#. name for BR-RJ
msgid "Rio de Janeiro"
@@ -2057,116 +1971,100 @@ msgstr "Rio de Janeiro"
#. name for BR-RN
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
#. name for BR-RO
-#, fuzzy
msgid "Rondônia"
-msgstr "Indonesien"
+msgstr "Rondônia"
#. name for BR-RR
-#, fuzzy
msgid "Roraima"
-msgstr "Rumænien"
+msgstr "Roraima"
#. name for BR-RS
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
#. name for BR-SC, name for CV-CA
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Santa Catarina"
#. name for BR-SE
msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sergipe"
#. name for BR-SP
-#, fuzzy
msgid "São Paulo"
msgstr "Sao Paulo"
#. name for BR-TO
-#, fuzzy
msgid "Tocantins"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tocantins"
#. name for BR-DF, name for MX-DIF, name for VE-A
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Distrito Federal"
#. name for BS-AC
-#, fuzzy
msgid "Acklins"
-msgstr "Iklin"
+msgstr "Acklins"
# UM United States Minor Outlying Islands 9 islands and groups of islands
#. name for BS-BY
-#, fuzzy
msgid "Berry Islands"
-msgstr "Færøerne"
+msgstr "Berry-øerne"
#. name for BS-BI
-#, fuzzy
msgid "Bimini"
-msgstr "Rimini"
+msgstr "Bimini"
#. name for BS-BP
-#, fuzzy
msgid "Black Point"
-msgstr "Black River"
+msgstr "Black Point"
#. name for BS-CI
-#, fuzzy
msgid "Cat Island"
-msgstr "Caymanøerne"
+msgstr "Cat Island"
#. name for BS-CO
-#, fuzzy
msgid "Central Abaco"
-msgstr "Annullér"
+msgstr "Central Abaco"
#. name for BS-CS
-#, fuzzy
msgid "Central Andros"
-msgstr "Annullér"
+msgstr "Central Andros"
#. name for BS-CE
-#, fuzzy
msgid "Central Eleuthera"
-msgstr "Annullér"
+msgstr "Central Eleuthera"
#. name for BS-FP
msgid "City of Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Byen Freeport"
#. name for BS-CK
msgid "Crooked Island and Long Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Crookedø og Long Cay"
#. name for BS-EG
-#, fuzzy
msgid "East Grand Bahama"
-msgstr "Østlig Samar"
+msgstr "East Grand Bahama"
#. name for BS-EX
msgid "Exuma"
msgstr "Exuma"
#. name for BS-GC
-#, fuzzy
msgid "Grand Cay"
-msgstr "Granada"
+msgstr "Grand Cay"
#. name for BS-HI
-#, fuzzy
msgid "Harbour Island"
-msgstr "Færøerne"
+msgstr "Harbour Island"
#. name for BS-HT
msgid "Hope Town"
-msgstr ""
+msgstr "Hope Town"
#. name for BS-IN
msgid "Inagua"
@@ -2177,71 +2075,60 @@ msgid "Long Island"
msgstr "Long Island"
#. name for BS-MC
-#, fuzzy
msgid "Mangrove Cay"
-msgstr "Mantova"
+msgstr "Mangrove Cay"
#. name for BS-MG
msgid "Mayaguana"
msgstr "Mayaguana"
#. name for BS-MI
-#, fuzzy
msgid "Moore's Island"
-msgstr "Rodrigues Island"
+msgstr "Moores ø"
#. name for BS-NO
-#, fuzzy
msgid "North Abaco"
-msgstr "North Cotabato"
+msgstr "North Abaco"
#. name for BS-NS
-#, fuzzy
msgid "North Andros"
-msgstr "North Ayrshire"
+msgstr "North Andros"
#. name for BS-NE
-#, fuzzy
msgid "North Eleuthera"
-msgstr "Nordvestlige"
+msgstr "North Eleuthera"
#. name for BS-RI
-#, fuzzy
msgid "Ragged Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "Ragged ø"
#. name for BS-RC
-#, fuzzy
msgid "Rum Cay"
-msgstr "Rumænien"
+msgstr "Rum Cay"
#. name for BS-SS, name for SV-SS
msgid "San Salvador"
msgstr "San Salvador"
#. name for BS-SO
-#, fuzzy
msgid "South Abaco"
-msgstr "Sydcotabato"
+msgstr "South Abaco"
#. name for BS-SA
-#, fuzzy
msgid "South Andros"
-msgstr "South Ayrshire"
+msgstr "South Andros"
#. name for BS-SE
-#, fuzzy
msgid "South Eleuthera"
-msgstr "Sydaustralien"
+msgstr "South Eleuthera"
#. name for BS-SW
msgid "Spanish Wells"
-msgstr ""
+msgstr "Spanish Wells"
#. name for BS-WG
-#, fuzzy
msgid "West Grand Bahama"
-msgstr "Vestlig Samar"
+msgstr "West Grand Bahama"
#. name for BT-33
msgid "Bumthang"
@@ -2324,9 +2211,8 @@ msgid "Zhemgang"
msgstr "Zhemgang"
#. name for BW-CE, name for FJ-C, name for GH-CP, name for KE-200, name for MV-CE, name for PG-CPM, name for PY-11, name for SB-CE, name for UG-C, name for ZM-02
-#, fuzzy
msgid "Central"
-msgstr "Annullér"
+msgstr "Central"
#. name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
@@ -2349,41 +2235,36 @@ msgid "North-East"
msgstr "Nordøst"
#. name for BW-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West"
-msgstr "Nordvestlige"
+msgstr "Nordvest"
#. name for BW-SE
msgid "South-East"
msgstr "Sydøst"
#. name for BW-SO
-#, fuzzy
msgid "Southern"
-msgstr "Syd"
+msgstr "Sydlige"
#. name for BY-HM
msgid "Horad Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Horad Minsk"
#. name for BY-BR
-#, fuzzy
msgid "Brèsckaja voblasc'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Brèsckaja voblasc'"
#. name for BY-HO
-#, fuzzy
msgid "Homel'skaja voblasc'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Homel'skaja voblasc'"
#. name for BY-HR
msgid "Hrodzenskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Hrodzenskaja voblasc'"
#. name for BY-MA
-#, fuzzy
msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
-msgstr "Minsk"
+msgstr "Mahilëuskaja voblasc'"
#. name for BY-MI
msgid "Minskaja voblasc'"
@@ -2391,7 +2272,7 @@ msgstr "Minsk"
#. name for BY-VI
msgid "Vicebskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Vicebskaja voblasc'"
#. name for BZ-BZ
msgid "Belize"
@@ -2399,24 +2280,23 @@ msgstr "Belize"
#. name for BZ-CY
msgid "Cayo"
-msgstr ""
+msgstr "Cayo"
#. name for BZ-CZL
msgid "Corozal"
-msgstr ""
+msgstr "Corozal"
#. name for BZ-OW
msgid "Orange Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Orange Walk"
#. name for BZ-SC
msgid "Stann Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Stann Creek"
#. name for BZ-TOL, name for ES-TO
-#, fuzzy
msgid "Toledo"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Toledo"
#. name for CA-AB
msgid "Alberta"
@@ -2464,7 +2344,7 @@ msgstr "Nordvest-territorierne"
#. name for CA-NU
msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Nunavut"
#. name for CA-YT
msgid "Yukon Territory"
@@ -3194,21 +3074,20 @@ msgid "San José"
msgstr "San Jose"
#. name for CU-09
-#, fuzzy
msgid "Camagüey"
-msgstr "Cameroun"
+msgstr "Camagüey"
#. name for CU-08
msgid "Ciego de Ávila"
-msgstr ""
+msgstr "Ciego de Ávila"
#. name for CU-06
msgid "Cienfuegos"
-msgstr ""
+msgstr "Cienfuegos"
#. name for CU-03
msgid "Ciudad de La Habana"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad de La Habana"
#. name for CU-12
msgid "Granma"
@@ -3240,28 +3119,27 @@ msgstr "Pinar del Rio"
#. name for CU-07
msgid "Sancti Spíritus"
-msgstr ""
+msgstr "Sancti Spíritus"
#. name for CU-13
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago de Cuba"
#. name for CU-05
msgid "Villa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "Villa Clara"
#. name for CU-99
msgid "Isla de la Juventud"
-msgstr ""
+msgstr "Isla de la Juventud"
#. name for CV-B
-#, fuzzy
msgid "Ilhas de Barlavento"
-msgstr "Hviderusland"
+msgstr "Ilhas de Barlavento"
#. name for CV-S
msgid "Ilhas de Sotavento"
-msgstr ""
+msgstr "Ilhas de Sotavento"
#. name for CV-BV
msgid "Boa Vista"
@@ -3293,50 +3171,47 @@ msgstr "Praia"
#. name for CV-RB
msgid "Ribeira Brava"
-msgstr ""
+msgstr "Ribeira Brava"
#. name for CV-RG
msgid "Ribeira Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Ribeira Grande"
#. name for CV-RS
msgid "Ribeira Grande de Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Ribeira Grande de Santiago"
#. name for CV-SL
msgid "Sal"
msgstr "Sal"
#. name for CV-CF
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina de Fogo"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Santa Catarina de Fogo"
#. name for CV-SD
-#, fuzzy
msgid "São Domingos"
-msgstr "Sankt Helena"
+msgstr "Sao Domingos"
#. name for CV-SF
msgid "São Filipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Filipe"
#. name for CV-SO
msgid "São Lourenço dos Órgãos"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Lourenço dos Órgãos"
#. name for CV-SM
-#, fuzzy
msgid "São Miguel"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Sao Miguel"
#. name for CV-SS
msgid "São Salvador do Mundo"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Salvador do Mundo"
#. name for CV-SV
msgid "São Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Vicente"
#. name for CV-TA
msgid "Tarrafal"
@@ -3344,7 +3219,7 @@ msgstr "Tarrafal"
#. name for CV-TS
msgid "Tarrafal de São Nicolau"
-msgstr ""
+msgstr "Tarrafal de Sao Nicolau"
# CY Cyprus 6 districts
# visitcyprus
@@ -3979,305 +3854,271 @@ msgstr "La Romana"
#. name for DO-13
msgid "La Vega"
-msgstr ""
+msgstr "La Vega"
#. name for DO-14
msgid "María Trinidad Sánchez"
-msgstr ""
+msgstr "Maria Trinidad Sanchez"
#. name for DO-28
msgid "Monseñor Nouel"
-msgstr ""
+msgstr "Monseñor Nouel"
#. name for DO-15
-#, fuzzy
msgid "Monte Cristi"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr "Monte Cristi"
#. name for DO-29
-#, fuzzy
msgid "Monte Plata"
-msgstr "Montana"
+msgstr "Monte Plata"
#. name for DO-16
msgid "Pedernales"
-msgstr ""
+msgstr "Pedernales"
#. name for DO-17
-#, fuzzy
msgid "Peravia"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Peravia"
#. name for DO-18
-#, fuzzy
msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Plata"
#. name for DO-19
-#, fuzzy
msgid "Salcedo"
-msgstr "Makedonien"
+msgstr "Salcedo"
#. name for DO-20
-#, fuzzy
msgid "Samaná"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Samana"
#. name for DO-21
-#, fuzzy
msgid "San Cristóbal"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr "San Cristobal"
#. name for DO-23
-#, fuzzy
msgid "San Pedro de Macorís"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Pedro de Macoris"
#. name for DO-24
msgid "Sánchez Ramírez"
-msgstr ""
+msgstr "Sanchez Ramirez"
#. name for DO-25
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"
#. name for DO-26
-#, fuzzy
msgid "Santiago Rodríguez"
-msgstr "Sankt Lucia"
+msgstr "Santiago Rodriguez"
#. name for DO-27
msgid "Valverde"
-msgstr ""
+msgstr "Valverde"
#. name for DZ-01, name for MR-07
-#, fuzzy
msgid "Adrar"
-msgstr "Ararat"
+msgstr "Adrar"
#. name for DZ-44
msgid "Aïn Defla"
-msgstr ""
+msgstr "Aïn Defla"
#. name for DZ-46
msgid "Aïn Témouchent"
-msgstr ""
+msgstr "Ain Temouchent"
#. name for DZ-16
msgid "Alger"
-msgstr "Algier"
+msgstr "Alger"
#. name for DZ-23
-#, fuzzy
msgid "Annaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Annaba"
#. name for DZ-05
-#, fuzzy
msgid "Batna"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Batna"
#. name for DZ-08
-#, fuzzy
msgid "Béchar"
-msgstr "Hviderusland"
+msgstr "Bechar"
#. name for DZ-06
msgid "Béjaïa"
-msgstr ""
+msgstr "Bejaia"
#. name for DZ-07
msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "Biskra"
#. name for DZ-09
-#, fuzzy
msgid "Blida"
-msgstr "Florida"
+msgstr "Blida"
#. name for DZ-34
msgid "Bordj Bou Arréridj"
-msgstr ""
+msgstr "Bordj Bou Arreridj"
#. name for DZ-10
-#, fuzzy
msgid "Bouira"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Bouira"
#. name for DZ-35
msgid "Boumerdès"
-msgstr ""
+msgstr "Boumerdes"
#. name for DZ-02
-#, fuzzy
msgid "Chlef"
-msgstr "Chile"
+msgstr "Chlef"
#. name for DZ-25
msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Constantine"
#. name for DZ-17
msgid "Djelfa"
-msgstr ""
+msgstr "Djelfa"
#. name for DZ-32
-#, fuzzy
msgid "El Bayadh"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "El Bayadh"
#. name for DZ-39
msgid "El Oued"
-msgstr ""
+msgstr "El Oued"
#. name for DZ-36
msgid "El Tarf"
-msgstr ""
+msgstr "El Tarf"
#. name for DZ-47
-#, fuzzy
msgid "Ghardaïa"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Ghardaia"
#. name for DZ-24
-#, fuzzy
msgid "Guelma"
-msgstr "Guinea"
+msgstr "Guelma"
#. name for DZ-33
-#, fuzzy
msgid "Illizi"
-msgstr "Illinois"
+msgstr "Illizi"
#. name for DZ-18
msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "Jijel"
#. name for DZ-40
msgid "Khenchela"
-msgstr ""
+msgstr "Khenchela"
#. name for DZ-03
msgid "Laghouat"
-msgstr ""
+msgstr "Laghouat"
#. name for DZ-29
-#, fuzzy
msgid "Mascara"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Mascara"
#. name for DZ-26
-#, fuzzy
msgid "Médéa"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Medea"
#. name for DZ-43
-#, fuzzy
msgid "Mila"
-msgstr "KMail"
+msgstr "Mila"
#. name for DZ-27
msgid "Mostaganem"
-msgstr ""
+msgstr "Mostaganem"
#. name for DZ-28
-#, fuzzy
msgid "Msila"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Msila"
#. name for DZ-45
-#, fuzzy
msgid "Naama"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Naama"
#. name for DZ-31
-#, fuzzy
msgid "Oran"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Oran"
#. name for DZ-30
msgid "Ouargla"
-msgstr ""
+msgstr "Ouargla"
#. name for DZ-04
msgid "Oum el Bouaghi"
-msgstr ""
+msgstr "Oum el Bouaghi"
#. name for DZ-48
-#, fuzzy
msgid "Relizane"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Relizane"
#. name for DZ-20
-#, fuzzy
msgid "Saïda"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Saïda"
#. name for DZ-19
-#, fuzzy
msgid "Sétif"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Setif"
#. name for DZ-22
msgid "Sidi Bel Abbès"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bel Abbes"
#. name for DZ-21
msgid "Skikda"
-msgstr ""
+msgstr "Skikda"
#. name for DZ-41
-#, fuzzy
msgid "Souk Ahras"
-msgstr "Sydafrika"
+msgstr "Souk Ahras"
#. name for DZ-11
msgid "Tamanghasset"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanghasset"
#. name for DZ-12
-#, fuzzy
msgid "Tébessa"
-msgstr "Tennessee"
+msgstr "Tebessa"
#. name for DZ-14
msgid "Tiaret"
-msgstr ""
+msgstr "Tiaret"
#. name for DZ-37
msgid "Tindouf"
-msgstr ""
+msgstr "Tindouf"
#. name for DZ-42
msgid "Tipaza"
-msgstr ""
+msgstr "Tipaza"
#. name for DZ-38
msgid "Tissemsilt"
-msgstr ""
+msgstr "Tissemsilt"
#. name for DZ-15
msgid "Tizi Ouzou"
-msgstr ""
+msgstr "Tizi Ouzou"
#. name for DZ-13
-#, fuzzy
msgid "Tlemcen"
-msgstr "Yemen"
+msgstr "Tlemcen"
#. name for EC-A
-#, fuzzy
msgid "Azuay"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Azuay"
#. name for EC-F
-#, fuzzy
msgid "Cañar"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Canar"
#. name for EC-C
msgid "Carchi"
-msgstr ""
+msgstr "Carchi"
#. name for EC-X
msgid "Cotopaxi"
@@ -4336,13 +4177,12 @@ msgid "Pichincha"
msgstr "Pichincha"
#. name for EC-SE
-#, fuzzy
msgid "Santa Elena"
-msgstr "Sankt Helena"
+msgstr "Santa Elena"
#. name for EC-SD
msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
-msgstr ""
+msgstr "Santo Domingo de los Tsachilas"
#. name for EC-U
msgid "Sucumbíos"
@@ -4470,7 +4310,7 @@ msgstr "Al Wadi al Jadid"
#. name for EG-SU
msgid "As Sādis min Uktūbar"
-msgstr ""
+msgstr "As Sādis min Uktūbar"
#. name for EG-SHR, name for OM-SH, name for SA-04
msgid "Ash Sharqīyah"
@@ -4502,7 +4342,7 @@ msgstr "Dumyat"
#. name for EG-HU
msgid "Ḩulwān"
-msgstr ""
+msgstr "Ḩulwān"
#. name for EG-JS
msgid "Janūb Sīnā'"
@@ -4530,29 +4370,27 @@ msgstr "Suahj"
#. name for ER-MA
msgid "Al Awsaţ"
-msgstr ""
+msgstr "Al Awsaţ"
#. name for ER-DU
-#, fuzzy
msgid "Al Janūbī"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Al Janūbī"
#. name for ER-AN
msgid "Ansabā"
-msgstr ""
+msgstr "Ansabā"
#. name for ER-DK
msgid "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar"
-msgstr ""
+msgstr "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar"
#. name for ER-GB
-#, fuzzy
msgid "Qāsh-Barkah"
-msgstr "Gash-Barka"
+msgstr "Qāsh-Barkah"
#. name for ER-SK
msgid "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar"
-msgstr ""
+msgstr "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar"
#. name for ES-AN
msgid "Andalucía"
@@ -4583,9 +4421,8 @@ msgid "Castilla y León"
msgstr "Castilla y León"
#. name for ES-CT
-#, fuzzy
msgid "Catalunya"
-msgstr "Catalonien"
+msgstr "Catalunya"
#. name for ES-EX
msgid "Extremadura"
@@ -4614,18 +4451,16 @@ msgid "Murcia, Región de"
msgstr "Regionen Murcia"
#. name for ES-NC
-#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
-msgstr "Navarra, Comunidad Foral de"
+msgstr "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
#. name for ES-PV
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
-msgstr ""
+msgstr "País Vasco / Euskal Herria"
#. name for ES-VC
-#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
-msgstr "Regionen Valencia"
+msgstr "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
#. name for ES-C
msgid "A Coruña"
@@ -4700,9 +4535,8 @@ msgid "Guadalajara"
msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
-#, fuzzy
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipuzcoa"
+msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
#. name for ES-H
msgid "Huelva"
@@ -4746,7 +4580,7 @@ msgstr "Murcia"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra / Nafarroa"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra / Nafarroa"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
@@ -4757,9 +4591,8 @@ msgid "Palencia"
msgstr "Palencia"
#. name for ES-PM
-#, fuzzy
msgid "Balears"
-msgstr "Baleariske Øer"
+msgstr "Balears"
#. name for ES-PO
msgid "Pontevedra"
@@ -4795,7 +4628,7 @@ msgstr "Teruel"
#. name for ES-V
msgid "Valencia / València"
-msgstr ""
+msgstr "Valencia / València"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
@@ -4863,124 +4696,115 @@ msgstr "Tigray"
#. name for ET-SN
msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
-msgstr ""
+msgstr "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
#. name for FI-01
msgid "Ahvenanmaan maakunta"
-msgstr ""
+msgstr "Ahvenanmaan maakunta"
#. name for FI-02
msgid "Etelä-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Etelä-Karjala"
#. name for FI-03
msgid "Etelä-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Etelä-Pohjanmaa"
#. name for FI-04
-#, fuzzy
msgid "Etelä-Savo"
-msgstr "Haute-Savoie"
+msgstr "Etelä-Savo"
#. name for FI-05
msgid "Kainuu"
-msgstr ""
+msgstr "Kainuu"
#. name for FI-06
-#, fuzzy
msgid "Kanta-Häme"
-msgstr "Sankt Helena"
+msgstr "Kanta-Häme"
#. name for FI-07
msgid "Keski-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Keski-Pohjanmaa"
#. name for FI-08
msgid "Keski-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Keski-Suomi"
#. name for FI-09
msgid "Kymenlaakso"
-msgstr ""
+msgstr "Kymenlaakso"
#. name for FI-10
msgid "Lappi"
-msgstr ""
+msgstr "Lappi"
#. name for FI-11
-#, fuzzy
msgid "Pirkanmaa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Pirkanmaa"
#. name for FI-12
msgid "Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Pohjanmaa"
#. name for FI-13
msgid "Pohjois-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Pohjois-Karjala"
#. name for FI-14
msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Pohjois-Pohjanmaa"
#. name for FI-15
msgid "Pohjois-Savo"
-msgstr ""
+msgstr "Pohjois-Savo"
#. name for FI-16
msgid "Päijät-Häme"
-msgstr ""
+msgstr "Päijät-Häme"
#. name for FI-17
msgid "Satakunta"
-msgstr ""
+msgstr "Satakunta"
#. name for FI-18
msgid "Uusimaa"
-msgstr ""
+msgstr "Uusimaa"
#. name for FI-19
msgid "Varsinais-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Varsinais-Suomi"
#. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG-E, name for ZM-03
-#, fuzzy
msgid "Eastern"
-msgstr "Østlige Cape Town"
+msgstr "Eastern"
#. name for FJ-N, name for GH-NP, name for PG-NPP, name for SL-N, name for UG-N, name for ZM-05
-#, fuzzy
msgid "Northern"
-msgstr "Nord"
+msgstr "Northern"
#. name for FJ-W, name for GH-WP, name for GM-W, name for PG-WPD, name for SB-WE, name for UG-W, name for ZM-01
-#, fuzzy
msgid "Western"
-msgstr "Vestlig Sahara"
+msgstr "Western"
#. name for FJ-R
-#, fuzzy
msgid "Rotuma"
-msgstr "Rumænien"
+msgstr "Rotuma"
#. name for FM-TRK
msgid "Chuuk"
-msgstr ""
+msgstr "Chuuk"
#. name for FM-KSA
-#, fuzzy
msgid "Kosrae"
-msgstr "Israel"
+msgstr "Kosrae"
#. name for FM-PNI
-#, fuzzy
msgid "Pohnpei"
-msgstr "Telefon:"
+msgstr "Pohnpei"
#. name for FM-YAP
msgid "Yap"
-msgstr ""
+msgstr "Yap"
# Region (25 stk i alt)
#. name for FR-A
@@ -6194,9 +6018,8 @@ msgid "Blackburn with Darwen"
msgstr "Blackburn med Darwen"
#. name for GB-BDF
-#, fuzzy
msgid "Bedford"
-msgstr "Bradford"
+msgstr "Bedford"
#. name for GB-BPL
msgid "Blackpool"
@@ -6219,18 +6042,16 @@ msgid "Bristol, City of"
msgstr "Bristol, Byen"
#. name for GB-CBF
-#, fuzzy
msgid "Central Bedfordshire"
-msgstr "Bedfordshire"
+msgstr "Central Bedfordshire"
#. name for GB-CHE
-#, fuzzy
msgid "Cheshire East"
-msgstr "Cheshire"
+msgstr "Cheshire Øst"
#. name for GB-CHW
msgid "Cheshire West and Chester"
-msgstr ""
+msgstr "Cheshire Vest og Chester"
#. name for GB-CON
msgid "Cornwall"
@@ -6245,9 +6066,8 @@ msgid "Derby"
msgstr "Derby"
#. name for GB-DUR
-#, fuzzy
msgid "Durham, County"
-msgstr "Durham"
+msgstr "Durham, County"
#. name for GB-ERY
msgid "East Riding of Yorkshire"
@@ -6262,9 +6082,8 @@ msgid "Hartlepool"
msgstr "Hartlepool"
#. name for GB-HEF
-#, fuzzy
msgid "Herefordshire"
-msgstr "Hertfordshire"
+msgstr "Herefordshire"
# http://da.wikipedia.org/wiki/Isle_of_Wight
# http://www.denstoredanske.dk/Rejser,_geografi_og_historie/
@@ -6274,9 +6093,8 @@ msgid "Isle of Wight"
msgstr "Isle of Wight"
#. name for GB-KHL
-#, fuzzy
msgid "Kingston upon Hull"
-msgstr "Kingston upon Hull, byen"
+msgstr "Kingston upon Hull"
#. name for GB-LCE
msgid "Leicester"
@@ -6416,104 +6234,90 @@ msgstr "Blaenau Gwent"
#. name for GB-BGE
msgid "Bridgend;Pen-y-bont ar Ogwr"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgend;Pen-y-bont ar Ogwr"
#. name for GB-CAY
-#, fuzzy
msgid "Caerphilly;Caerffili"
-msgstr "Caerphilly"
+msgstr "Caerphilly;Caerffili"
#. name for GB-CRF
-#, fuzzy
msgid "Cardiff;Caerdydd"
-msgstr "Cardiff"
+msgstr "Cardiff;Caerdydd"
#. name for GB-CMN
-#, fuzzy
msgid "Carmarthenshire;Sir Gaerfyrddin"
-msgstr "Carmarthenshire"
+msgstr "Carmarthenshire;Sir Gaerfyrddin"
#. name for GB-CGN
msgid "Ceredigion;Sir Ceredigion"
-msgstr ""
+msgstr "Ceredigion;Sir Ceredigion"
#. name for GB-CWY
msgid "Conwy"
msgstr "Conwy"
#. name for GB-DEN
-#, fuzzy
msgid "Denbighshire;Sir Ddinbych"
-msgstr "Denbighshire"
+msgstr "Denbighshire;Sir Ddinbych"
#. name for GB-FLN
-#, fuzzy
msgid "Flintshire;Sir y Fflint"
-msgstr "Flintshire"
+msgstr "Flintshire;Sir y Fflint"
#. name for GB-GWN
msgid "Gwynedd"
msgstr "Gwynedd"
#. name for GB-AGY
-#, fuzzy
msgid "Isle of Anglesey;Sir Ynys Môn"
-msgstr "Øen Anglesey"
+msgstr "Øen Anglesey;Sir Yns Ø"
#. name for GB-MTY
-#, fuzzy
msgid "Merthyr Tydfil;Merthyr Tudful"
-msgstr "Merthyr Tydfil"
+msgstr "Merthyr Tydfil;Merthyr Tudful"
#. name for GB-MON
-#, fuzzy
msgid "Monmouthshire;Sir Fynwy"
-msgstr "Monmouthshire"
+msgstr "Monmouthshire;Sir Fynwy"
#. name for GB-NTL
msgid "Neath Port Talbot;Castell-nedd Port Talbot"
-msgstr ""
+msgstr "Neath Port Talbot;Castell-nedd Port Talbot"
#. name for GB-NWP
msgid "Newport;Casnewydd"
-msgstr ""
+msgstr "Newport;Casnewydd"
#. name for GB-PEM
-#, fuzzy
msgid "Pembrokeshire;Sir Benfro"
-msgstr "Pembrokeshire"
+msgstr "Pembrokeshire;Sir Benfro"
#. name for GB-POW
msgid "Powys"
msgstr "Powys"
#. name for GB-RCT
-#, fuzzy
msgid "Rhondda, Cynon, Taff;Rhondda, Cynon,Taf"
-msgstr "Rhondda, Cynon, Taff"
+msgstr "Rhondda, Cynon, Taff;Rhondda, Cynon, Taf"
#. name for GB-SWA
-#, fuzzy
msgid "Swansea;Abertawe"
-msgstr "Swansea"
+msgstr "Swansea;Abertawe"
#. name for GB-TOF
-#, fuzzy
msgid "Torfaen;Tor-faen"
-msgstr "Torfaen"
+msgstr "Torfaen;Tor-faen"
# "Dalen Glamorgan"
# svensk bruger uoversat
# http://sv.wikipedia.org/wiki/Vale_of_Glamorgan
#. name for GB-VGL
-#, fuzzy
msgid "Vale of Glamorgan, The;Bro Morgannwg"
-msgstr "Vale of Glamorgan"
+msgstr "Vale of Glamorgan, The;Bro Morgannwg"
#. name for GB-WRX
-#, fuzzy
msgid "Wrexham;Wrecsam"
-msgstr "Wrexham"
+msgstr "Wrexham;Wrecsam"
# Kan ikke finde noget der tyder på at denne ikke kan oversættes
# måske 'Sydlige Grenadineøer'
@@ -6572,62 +6376,59 @@ msgstr "Shida Kartli"
#. name for GH-AH
msgid "Ashanti"
-msgstr ""
+msgstr "Ashanti"
#. name for GH-BA
msgid "Brong-Ahafo"
-msgstr ""
+msgstr "Brong-Ahafo"
#. name for GH-AA
msgid "Greater Accra"
-msgstr "Accra"
+msgstr "Greater Accra"
#. name for GH-UE
msgid "Upper East"
-msgstr ""
+msgstr "Upper East"
#. name for GH-UW
msgid "Upper West"
-msgstr ""
+msgstr "Upper West"
#. name for GH-TV
-#, fuzzy
msgid "Volta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Volta"
#. name for GL-KU
msgid "Kommune Kujalleq"
-msgstr ""
+msgstr "Kommune Kujalleq"
#. name for GL-SM
msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
-msgstr ""
+msgstr "Kommuneqarfik Sermersooq"
#. name for GL-QA
msgid "Qaasuitsup Kommunia"
-msgstr ""
+msgstr "Qaasuitsup Kommunia"
#. name for GL-QE
msgid "Qeqqata Kommunia"
-msgstr ""
+msgstr "Qeqqata Kommunia"
#. name for GM-L
msgid "Lower River"
-msgstr ""
+msgstr "Lower River"
#. name for GM-M
-#, fuzzy
msgid "Central River"
-msgstr "Annullér"
+msgstr "Central River"
#. name for GM-N
-#, fuzzy
msgid "North Bank"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "North Bank"
#. name for GM-U
msgid "Upper River"
-msgstr ""
+msgstr "Upper River"
#. name for GM-B
msgid "Banjul"
@@ -6803,315 +6604,264 @@ msgid "Litoral"
msgstr "Litoral"
#. name for GQ-WN
-#, fuzzy
msgid "Wele-Nzas"
-msgstr "Wele-Nzás"
+msgstr "Wele-Nzas"
# Periferier (Περιφέρειες) er de officielle regionale administrative enheder i Grækenland.
#. name for GR-A
-#, fuzzy
msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
-msgstr "Periféreia Østmakedonien og Thrakien"
+msgstr "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
#. name for GR-I, name for GR-A1
-#, fuzzy
msgid "Attiki"
-msgstr "Østrig"
+msgstr "Attiki"
#. name for GR-G
msgid "Dytiki Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "Dytiki Ellada"
#. name for GR-C
msgid "Dytiki Makedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Dytiki Makedonia"
#. name for GR-F
msgid "Ionia Nisia"
-msgstr ""
+msgstr "Ionia Nisia"
#. name for GR-D
-#, fuzzy
msgid "Ipeiros"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr "Ipeiros"
#. name for GR-B
-#, fuzzy
msgid "Kentriki Makedonia"
-msgstr "Periferie Centralmakedonien"
+msgstr "Kentriki Makedonia"
#. name for GR-M
-#, fuzzy
msgid "Kriti"
-msgstr "Kili"
+msgstr "Kriti"
#. name for GR-L
msgid "Notio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Notio Aigaio"
#. name for GR-J
msgid "Peloponnisos"
-msgstr ""
+msgstr "Peloponnisos"
#. name for GR-H
msgid "Sterea Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "Sterea Ellada"
#. name for GR-E
-#, fuzzy
msgid "Thessalia"
-msgstr "Thaa"
+msgstr "Thessalia"
#. name for GR-K
msgid "Voreio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Voreio Aigaio"
# Det er ikke lykkedes mig at finde en dansk liste over de her områder
# i Grækenland, Den Store Danske har nogle af dem, men kun direkte, det vil
# sige uden ` med mere. jeg har gjort det samme.
#. name for GR-69
-#, fuzzy
msgid "Agio Oros"
-msgstr "Agion Oros"
+msgstr "Agio Oros"
#. name for GR-13
-#, fuzzy
msgid "Achaïa"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Achaïa"
#. name for GR-01
msgid "Aitolia kai Akarnania"
-msgstr ""
+msgstr "Aitolia kai Akarnania"
#. name for GR-11
-#, fuzzy
msgid "Argolida"
-msgstr "Florida"
+msgstr "Argolida"
#. name for GR-12
-#, fuzzy
msgid "Arkadia"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Arkadia"
#. name for GR-64
-#, fuzzy
msgid "Chalkidiki"
-msgstr "Nomos Chalkidikis"
+msgstr "Chalkidiki"
#. name for GR-94
-#, fuzzy
msgid "Chania"
-msgstr "Kroatien"
+msgstr "Chania"
#. name for GR-85
-#, fuzzy
msgid "Chios"
-msgstr "Chin"
+msgstr "Chios"
#. name for GR-81
-#, fuzzy
msgid "Dodekanisos"
-msgstr "Nomos Dodekanisoy"
+msgstr "Dodekanisos"
#. name for GR-52
-#, fuzzy
msgid "Drama"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Drama"
#. name for GR-71
msgid "Evros"
-msgstr ""
+msgstr "Evros"
#. name for GR-05
-#, fuzzy
msgid "Evrytania"
-msgstr "Kroatien"
+msgstr "Evrytania"
#. name for GR-04
msgid "Evvoias"
-msgstr ""
+msgstr "Evvoias"
#. name for GR-63
-#, fuzzy
msgid "Florina"
-msgstr "Floriana"
+msgstr "Florina"
#. name for GR-07
-#, fuzzy
msgid "Fokida"
-msgstr "Florint"
+msgstr "Fokida"
#. name for GR-06
-#, fuzzy
msgid "Fthiotida"
-msgstr "Chitipa"
+msgstr "Fthiotida"
#. name for GR-51
-#, fuzzy
msgid "Grevena"
-msgstr "Grevenmacher"
+msgstr "Grevena"
#. name for GR-14
-#, fuzzy
msgid "Ileia"
-msgstr "Lleida"
+msgstr "Ileia"
#. name for GR-53
-#, fuzzy
msgid "Imathia"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Imathia"
#. name for GR-33
-#, fuzzy
msgid "Ioannina"
-msgstr "Indiana"
+msgstr "Ioannina"
#. name for GR-91
-#, fuzzy
msgid "Irakleio"
-msgstr "Aizkraukle"
+msgstr "Irakleio"
#. name for GR-41
-#, fuzzy
msgid "Karditsa"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Karditsa"
#. name for GR-56
-#, fuzzy
msgid "Kastoria"
-msgstr "Estland"
+msgstr "Kastoria"
#. name for GR-55
-#, fuzzy
msgid "Kavala"
-msgstr "Kampala"
+msgstr "Kavala"
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
-msgstr "Kerala"
+msgstr "Kefallonia"
#. name for GR-22
-#, fuzzy
msgid "Kerkyra"
-msgstr "Kerry"
+msgstr "Kerkyra"
#. name for GR-57
-#, fuzzy
msgid "Kilkis"
-msgstr "Kmail"
+msgstr "Kilkis"
#. name for GR-15
-#, fuzzy
msgid "Korinthia"
-msgstr "Indien"
+msgstr "Korinthia"
#. name for GR-58
-#, fuzzy
msgid "Kozani"
-msgstr "Kočani"
+msgstr "Kozani"
#. name for GR-82
-#, fuzzy
msgid "Kyklades"
-msgstr "Kirklees"
+msgstr "Kyklades"
#. name for GR-16
-#, fuzzy
msgid "Lakonia"
-msgstr "Laois"
+msgstr "Lakonia"
#. name for GR-42
-#, fuzzy
msgid "Larisa"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Larisa"
#. name for GR-92
-#, fuzzy
msgid "Lasithi"
-msgstr "Wasit"
+msgstr "Lasithi"
#. name for GR-24
-#, fuzzy
msgid "Lefkada"
-msgstr "Luanda"
+msgstr "Lefkada"
#. name for GR-83
msgid "Lesvos"
-msgstr ""
+msgstr "Lesvos"
#. name for GR-43
-#, fuzzy
msgid "Magnisia"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr "Magnisia"
#. name for GR-17
-#, fuzzy
msgid "Messinia"
-msgstr "Macao"
+msgstr "Messinia"
#. name for GR-59
-#, fuzzy
msgid "Pella"
-msgstr "Hviderusland"
+msgstr "Pella"
#. name for GR-61
-#, fuzzy
msgid "Pieria"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Pieria"
#. name for GR-34
-#, fuzzy
msgid "Preveza"
-msgstr "Comorerne"
+msgstr "Preveza"
#. name for GR-93
msgid "Rethymno"
-msgstr ""
+msgstr "Rethymno"
#. name for GR-73
-#, fuzzy
msgid "Rodopi"
-msgstr "Brugernavn:"
+msgstr "Rodopi:"
#. name for GR-84
-#, fuzzy
msgid "Samos"
-msgstr "Samsun"
+msgstr "Samos"
#. name for GR-62
-#, fuzzy
msgid "Serres"
-msgstr "Surrey"
+msgstr "Serres"
#. name for GR-32
-#, fuzzy
msgid "Thesprotia"
-msgstr "Nomos Thesprotias"
+msgstr "Thesprotia"
#. name for GR-54
-#, fuzzy
msgid "Thessaloniki"
-msgstr "Nomos Thessalonikis"
+msgstr "Thessaloniki"
#. name for GR-44
-#, fuzzy
msgid "Trikala"
-msgstr "Polen"
+msgstr "Trikala"
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Voiotia"
#. name for GR-72
-#, fuzzy
msgid "Xanthi"
-msgstr "Bulgarien"
+msgstr "Xanthi"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zakynthos"
# De her er Guatemala
#. name for GT-AV
diff --git a/iso_3166_2/sk.po b/iso_3166_2/sk.po
index d14e1c3..8e30c1c 100644
--- a/iso_3166_2/sk.po
+++ b/iso_3166_2/sk.po
@@ -1,21 +1,17 @@
-# Translation of ISO 3166-2 (country subdivision names) to Slovak
-#
+# Translation of ISO 3166-2 (country subdivision names) to Slovak
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
# Copyright (C)
-# Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>, 2007.
-#
+# Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>, 2007, 2014.
# sources:
# [geodesy] www.geodesy.gov.sk
# transliteration [CN] http://www.cinstina.cz/article.html?page=b6ca51787dff6e030dca936e2170a05f§ion=2
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-25 16:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-08 16:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-14 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -43,11 +39,9 @@ msgstr ""
msgid "La Massana"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AD-05
-#, fuzzy
msgid "Ordino"
-msgstr "Ondo"
+msgstr ""
#. name for AD-06
msgid "Sant Julià de Lòria"
@@ -55,13 +49,12 @@ msgstr ""
#. name for AE-AZ
msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
-msgstr ""
+msgstr "Abú Zabí [Abú Dhabí]"
# [geodesy]
#. name for AE-AJ
-#, fuzzy
msgid "'Ajmān"
-msgstr "Adžmán"
+msgstr "Adžmán [Ajmán]"
# [geodesy]
#. name for AE-FU
@@ -70,9 +63,8 @@ msgstr "Fudžajra"
# [geodesy]
#. name for AE-SH
-#, fuzzy
msgid "Ash Shāriqah"
-msgstr "Šardžá"
+msgstr "Šardžá [Aš-Šárika]"
# [geodesy]
#. name for AE-DU
@@ -81,7 +73,6 @@ msgstr "Dubaj"
# [geodesy]
#. name for AE-RK
-#, fuzzy
msgid "Ra’s al Khaymah"
msgstr "Rás al-Chajmá"
@@ -174,11 +165,9 @@ msgstr ""
msgid "Lōgar"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AF-NAN
-#, fuzzy
msgid "Nangarhār"
-msgstr "Ning-sia"
+msgstr ""
#. name for AF-NIM
msgid "Nīmrōz"
@@ -204,11 +193,9 @@ msgstr ""
msgid "Panjshayr"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AF-PAR
-#, fuzzy
msgid "Parwān"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for AF-SAM
msgid "Samangān"
@@ -234,21 +221,17 @@ msgstr ""
msgid "Saint George"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AG-04, name for BB-05, name for DM-05, name for GD-04
-#, fuzzy
msgid "Saint John"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for AG-05, name for JM-05
msgid "Saint Mary"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AG-06, name for DM-10
-#, fuzzy
msgid "Saint Paul"
-msgstr "São Paulo"
+msgstr ""
#. name for AG-07, name for BB-09, name for DM-01
msgid "Saint Peter"
@@ -258,11 +241,9 @@ msgstr ""
msgid "Saint Philip"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AG-10
-#, fuzzy
msgid "Barbuda"
-msgstr "Taraba"
+msgstr ""
#. name for AG-11
msgid "Redonda"
@@ -276,10 +257,9 @@ msgstr ""
msgid "Dibër"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AL-02, name for AL-DR
msgid "Durrës"
-msgstr "Drač"
+msgstr ""
#. name for AL-03, name for AL-EL
msgid "Elbasan"
@@ -531,9 +511,8 @@ msgstr ""
# [geodesy]
#. name for AR-C
-#, fuzzy
msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
-msgstr "Azory"
+msgstr "Buenos Aires"
#. name for AR-B
msgid "Buenos Aires"
@@ -587,21 +566,17 @@ msgstr ""
msgid "Neuquen"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AR-R
-#, fuzzy
msgid "Rio Negro"
-msgstr "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
#. name for AR-A
msgid "Salta"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for AR-J, name for DO-22
-#, fuzzy
msgid "San Juan"
-msgstr "Sankt Gallen"
+msgstr ""
#. name for AR-D
msgid "San Luis"
@@ -609,7 +584,6 @@ msgstr ""
# [geodesy]
#. name for AR-Z, name for BO-S, name for CV-CR
-#, fuzzy
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
@@ -641,13 +615,11 @@ msgstr "Korutánsko"
# [geodesy]
#. name for AT-3
-#, fuzzy
msgid "Niederösterreich"
msgstr "Dolné Rakúsko"
# [geodesy]
#. name for AT-4
-#, fuzzy
msgid "Oberösterreich"
msgstr "Horné Rakúsko"
@@ -1430,11 +1402,9 @@ msgstr ""
msgid "Centre"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BF-04
-#, fuzzy
msgid "Centre-Est"
-msgstr "Ceará"
+msgstr ""
#. name for BF-05
msgid "Centre-Nord"
@@ -1444,11 +1414,9 @@ msgstr ""
msgid "Centre-Ouest"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BF-07
-#, fuzzy
msgid "Centre-Sud"
-msgstr "Ceará"
+msgstr ""
#. name for BF-08, name for RW-02
msgid "Est"
@@ -1462,11 +1430,9 @@ msgstr ""
msgid "Nord"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BF-11
-#, fuzzy
msgid "Plateau-Central"
-msgstr "Ceará"
+msgstr ""
#. name for BF-12
msgid "Sahel"
@@ -1560,11 +1526,9 @@ msgstr ""
msgid "Kourwéogo"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BF-LER
-#, fuzzy
msgid "Léraba"
-msgstr "Taraba"
+msgstr ""
#. name for BF-LOR
msgid "Loroum"
@@ -1606,11 +1570,9 @@ msgstr ""
msgid "Poni"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BF-SNG
-#, fuzzy
msgid "Sanguié"
-msgstr "Šanghaj"
+msgstr ""
#. name for BF-SMT
msgid "Sanmatenga"
@@ -1668,11 +1630,9 @@ msgstr ""
msgid "Burgas"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BG-08
-#, fuzzy
msgid "Dobrich"
-msgstr "Zürich"
+msgstr ""
#. name for BG-07
msgid "Gabrovo"
@@ -1694,11 +1654,9 @@ msgstr ""
msgid "Lovech"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BG-12, name for US-MT
-#, fuzzy
msgid "Montana"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for BG-13
msgid "Pazardzhik"
@@ -1726,9 +1684,8 @@ msgstr ""
# transliteration [CN]
#. name for BG-27
-#, fuzzy
msgid "Shumen"
-msgstr "S'-čchuan"
+msgstr ""
#. name for BG-19
msgid "Silistra"
@@ -1742,11 +1699,9 @@ msgstr ""
msgid "Smolyan"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BG-23
-#, fuzzy
msgid "Sofia"
-msgstr "Goiás"
+msgstr ""
#. name for BG-22
msgid "Sofia-Grad"
@@ -1772,11 +1727,9 @@ msgstr ""
msgid "Vidin"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BG-06
-#, fuzzy
msgid "Vratsa"
-msgstr "Katsina"
+msgstr ""
#. name for BG-28
msgid "Yambol"
@@ -1798,11 +1751,9 @@ msgstr ""
msgid "Al Wusţá"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BH-17, name for SD-NO
-#, fuzzy
msgid "Ash Shamālīyah"
-msgstr "Šardžá"
+msgstr ""
#. name for BI-BB
msgid "Bubanza"
@@ -1988,9 +1939,8 @@ msgstr "Alagoas"
# [geodesy]
#. name for BR-AM, name for CO-AMA, name for PE-AMA, name for VE-Z
-#, fuzzy
msgid "Amazonas"
-msgstr "Alagoas"
+msgstr ""
# [geodesy]
#. name for BR-AP
@@ -2128,17 +2078,13 @@ msgstr "Tocantins"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Federálny dištrikt"
-# [geodesy]
#. name for BS-AC
-#, fuzzy
msgid "Acklins"
-msgstr "Illinois"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-BY
-#, fuzzy
msgid "Berry Islands"
-msgstr "Baker"
+msgstr ""
#. name for BS-BI
msgid "Bimini"
@@ -2152,23 +2098,17 @@ msgstr ""
msgid "Cat Island"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-CO
-#, fuzzy
msgid "Central Abaco"
-msgstr "Ceará"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-CS
-#, fuzzy
msgid "Central Andros"
-msgstr "Cross River"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-CE
-#, fuzzy
msgid "Central Eleuthera"
-msgstr "Cross River"
+msgstr ""
#. name for BS-FP
msgid "City of Freeport"
@@ -2186,11 +2126,9 @@ msgstr ""
msgid "Exuma"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-GC
-#, fuzzy
msgid "Grand Cay"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for BS-HI
msgid "Harbour Island"
@@ -2216,29 +2154,21 @@ msgstr ""
msgid "Mayaguana"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-MI
-#, fuzzy
msgid "Moore's Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-NO
-#, fuzzy
msgid "North Abaco"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-NS
-#, fuzzy
msgid "North Andros"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-NE
-#, fuzzy
msgid "North Eleuthera"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr ""
#. name for BS-RI
msgid "Ragged Island"
@@ -2252,23 +2182,17 @@ msgstr ""
msgid "San Salvador"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-SO
-#, fuzzy
msgid "South Abaco"
-msgstr "Južná Dakota"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-SA
-#, fuzzy
msgid "South Andros"
-msgstr "Južná Dakota"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BS-SE
-#, fuzzy
msgid "South Eleuthera"
-msgstr "Južná Dakota"
+msgstr ""
#. name for BS-SW
msgid "Spanish Wells"
@@ -2358,11 +2282,9 @@ msgstr ""
msgid "Zhemgang"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BW-CE, name for FJ-C, name for GH-CP, name for KE-200, name for MV-CE, name for PG-CPM, name for PY-11, name for SB-CE, name for UG-C, name for ZM-02
-#, fuzzy
msgid "Central"
-msgstr "Ceará"
+msgstr ""
#. name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
@@ -2384,21 +2306,17 @@ msgstr ""
msgid "North-East"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BW-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr ""
#. name for BW-SE
msgid "South-East"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BW-SO
-#, fuzzy
msgid "Southern"
-msgstr "Severná Karolína"
+msgstr ""
#. name for BY-HM
msgid "Horad Minsk"
@@ -2448,11 +2366,9 @@ msgstr ""
msgid "Stann Creek"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for BZ-TOL, name for ES-TO
-#, fuzzy
msgid "Toledo"
-msgstr "Toledo"
+msgstr ""
#. name for CA-AB
msgid "Alberta"
@@ -2695,7 +2611,6 @@ msgstr "Freiburg"
# [geodesy]
#. name for CH-GE
-#, fuzzy
msgid "Genève"
msgstr "Ženeva"
@@ -2706,15 +2621,13 @@ msgstr "Glarus"
# [geodesy]
#. name for CH-GR
-#, fuzzy
msgid "Graubünden"
msgstr "Graubünden"
# [geodesy]
#. name for CH-JU, name for FR-39
-#, fuzzy
msgid "Jura"
-msgstr "Murcia"
+msgstr "Jura"
# [geodesy]
#. name for CH-LU
@@ -2723,7 +2636,6 @@ msgstr "Luzern"
# [geodesy]
#. name for CH-NE
-#, fuzzy
msgid "Neuchâtel"
msgstr "Neuchâtel"
@@ -2789,7 +2701,6 @@ msgstr "Zug"
# [geodesy]
#. name for CH-ZH
-#, fuzzy
msgid "Zürich"
msgstr "Zürich"
@@ -2877,11 +2788,9 @@ msgstr ""
msgid "Antofagasta"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CL-AR
-#, fuzzy
msgid "Araucanía"
-msgstr "Andalúzia"
+msgstr ""
#. name for CL-AP
msgid "Arica y Parinacota"
@@ -2923,11 +2832,9 @@ msgstr ""
msgid "Región Metropolitana de Santiago"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CL-TA
-#, fuzzy
msgid "Tarapacá"
-msgstr "Taraba"
+msgstr ""
#. name for CL-VS
msgid "Valparaíso"
@@ -3083,7 +2990,7 @@ msgstr "Šan-si"
# transliteration [CN]
#. name for CN-51
msgid "Sichuan"
-msgstr "S'-čchuan"
+msgstr "S’-čchuan"
# [geodesy]
#. name for CN-71
@@ -3105,7 +3012,6 @@ msgstr "Če-ťiang"
msgid "Guangxi"
msgstr "Kuang-si"
-# [geodesy]
#. name for CN-15
#, fuzzy
msgid "Nei Mongol"
@@ -3200,9 +3106,8 @@ msgstr ""
# transliteration [CN]
#. name for CO-HUI
-#, fuzzy
msgid "Huila"
-msgstr "Che-pej"
+msgstr ""
#. name for CO-LAG
msgid "La Guajira"
@@ -3244,11 +3149,9 @@ msgstr ""
msgid "Santander"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CO-SUC, name for VE-R
-#, fuzzy
msgid "Sucre"
-msgstr "Acre"
+msgstr ""
#. name for CO-TOL
msgid "Tolima"
@@ -3354,11 +3257,9 @@ msgstr ""
msgid "Isla de la Juventud"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CV-B
-#, fuzzy
msgid "Ilhas de Barlavento"
-msgstr "Baleáry"
+msgstr ""
#. name for CV-S
msgid "Ilhas de Sotavento"
@@ -3400,21 +3301,17 @@ msgstr ""
msgid "Ribeira Grande"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CV-RS
-#, fuzzy
msgid "Ribeira Grande de Santiago"
-msgstr "Rio Grande do Sul"
+msgstr ""
#. name for CV-SL
msgid "Sal"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CV-CF
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina de Fogo"
-msgstr "Santa Catarina"
+msgstr ""
#. name for CV-SD
msgid "São Domingos"
@@ -3542,23 +3439,17 @@ msgstr "Vysočina"
msgid "Zlínský kraj"
msgstr "Zlínsky kraj"
-# [geodesy]
#. name for CZ-201
-#, fuzzy
msgid "Benešov"
-msgstr "Benue"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-202
-#, fuzzy
msgid "Beroun"
-msgstr "Bern"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-621
-#, fuzzy
msgid "Blansko"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for CZ-622
msgid "Brno-město"
@@ -3636,11 +3527,9 @@ msgstr ""
msgid "Jičín"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-612
-#, fuzzy
msgid "Jihlava"
-msgstr "Jigawa"
+msgstr ""
#. name for CZ-313
msgid "Jindřichův Hradec"
@@ -3654,11 +3543,9 @@ msgstr ""
msgid "Karviná"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-203
-#, fuzzy
msgid "Kladno"
-msgstr "Kano"
+msgstr ""
#. name for CZ-322
msgid "Klatovy"
@@ -3752,59 +3639,41 @@ msgstr ""
msgid "Plzeň sever"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-101
-#, fuzzy
msgid "Praha 1"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-102
-#, fuzzy
msgid "Praha 2"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-103
-#, fuzzy
msgid "Praha 3"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-104
-#, fuzzy
msgid "Praha 4"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-105
-#, fuzzy
msgid "Praha 5"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-106
-#, fuzzy
msgid "Praha 6"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-107
-#, fuzzy
msgid "Praha 7"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-108
-#, fuzzy
msgid "Praha 8"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-109
-#, fuzzy
msgid "Praha 9"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for CZ-10A
msgid "Praha 10"
@@ -3830,17 +3699,13 @@ msgstr ""
msgid "Praha 15"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-209
-#, fuzzy
msgid "Praha východ"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-20A
-#, fuzzy
msgid "Praha západ"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for CZ-315
msgid "Prachatice"
@@ -3870,17 +3735,13 @@ msgstr ""
msgid "Rychnov nad Kněžnou"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-514
-#, fuzzy
msgid "Semily"
-msgstr "Sevilla"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for CZ-413
-#, fuzzy
msgid "Sokolov"
-msgstr "Sokoto"
+msgstr ""
#. name for CZ-316
msgid "Strakonice"
@@ -4022,21 +3883,17 @@ msgstr "Sasko"
msgid "Sachsen-Anhalt"
msgstr "Sasko-Anhaltsko"
-# [geodesy]
#. name for DE-TH
-#, fuzzy
msgid "Thüringen"
-msgstr "Durínsko"
+msgstr ""
#. name for DJ-AS
msgid "Ali Sabieh"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for DJ-AR, name for GR-31
-#, fuzzy
msgid "Arta"
-msgstr "Aargau"
+msgstr ""
#. name for DJ-DI
msgid "Dikhil"
@@ -4058,23 +3915,17 @@ msgstr ""
msgid "Hovedstaden"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for DK-82
-#, fuzzy
msgid "Midtjylland"
-msgstr "Midway"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for DK-81
-#, fuzzy
msgid "Nordjylland"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for DK-85
-#, fuzzy
msgid "Sjælland"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
#. name for DK-83
msgid "Syddanmark"
@@ -4408,11 +4259,9 @@ msgstr ""
msgid "Azuay"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for EC-F
-#, fuzzy
msgid "Cañar"
-msgstr "Katalánsko"
+msgstr ""
#. name for EC-C
msgid "Carchi"
@@ -4474,11 +4323,9 @@ msgstr ""
msgid "Pichincha"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for EC-SE
-#, fuzzy
msgid "Santa Elena"
-msgstr "Santa Catarina"
+msgstr ""
#. name for EC-SD
msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
@@ -4536,17 +4383,13 @@ msgstr ""
msgid "Raplamaa"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for EE-74
-#, fuzzy
msgid "Saaremaa"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for EE-78
-#, fuzzy
msgid "Tartumaa"
-msgstr "Taraba"
+msgstr ""
#. name for EE-82
msgid "Valgamaa"
@@ -4616,11 +4459,9 @@ msgstr ""
msgid "As Sādis min Uktūbar"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for EG-SHR, name for OM-SH, name for SA-04
-#, fuzzy
msgid "Ash Sharqīyah"
-msgstr "Šardžá"
+msgstr ""
#. name for EG-SUZ
msgid "As Suways"
@@ -4678,11 +4519,9 @@ msgstr ""
msgid "Al Awsaţ"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for ER-DU
-#, fuzzy
msgid "Al Janūbī"
-msgstr "Fudžajra"
+msgstr ""
#. name for ER-AN
msgid "Ansabā"
@@ -4737,7 +4576,6 @@ msgstr "Kastília-León"
# [geodesy]
#. name for ES-CT
-#, fuzzy
msgid "Catalunya"
msgstr "Katalánsko"
@@ -4753,7 +4591,6 @@ msgstr "Galícia"
# [geodesy]
#. name for ES-IB
-#, fuzzy
msgid "Illes Balears"
msgstr "Baleáry"
@@ -4767,13 +4604,11 @@ msgstr "La Rioja"
msgid "Madrid, Comunidad de"
msgstr "Madrid"
-# [geodesy]
#. name for ES-MC
#, fuzzy
msgid "Murcia, Región de"
msgstr "Murcia"
-# [geodesy]
#. name for ES-NC
#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
@@ -4783,7 +4618,6 @@ msgstr "Navarra"
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for ES-VC
#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
@@ -4850,17 +4684,13 @@ msgstr ""
msgid "Cuenca"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for ES-GI
-#, fuzzy
msgid "Girona"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for ES-GR, name for NI-GR
-#, fuzzy
msgid "Granada"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for ES-GU
msgid "Guadalajara"
@@ -4925,11 +4755,9 @@ msgstr ""
msgid "Palencia"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for ES-PM
-#, fuzzy
msgid "Balears"
-msgstr "Bavorsko"
+msgstr ""
#. name for ES-PO
msgid "Pontevedra"
@@ -4967,7 +4795,6 @@ msgstr ""
# [geodesy]
#. name for ES-V
-#, fuzzy
msgid "Valencia / València"
msgstr "Valencia"
@@ -5011,11 +4838,9 @@ msgstr ""
msgid "Āfar"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for ET-AM
-#, fuzzy
msgid "Āmara"
-msgstr "Zamfara"
+msgstr ""
#. name for ET-BE
msgid "Bīnshangul Gumuz"
@@ -5121,23 +4946,17 @@ msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG-E, name for ZM-03
-#, fuzzy
msgid "Eastern"
-msgstr "Bavorsko"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FJ-N, name for GH-NP, name for PG-NPP, name for SL-N, name for UG-N, name for ZM-05
-#, fuzzy
msgid "Northern"
-msgstr "Severná Karolína"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FJ-W, name for GH-WP, name for GM-W, name for PG-WPD, name for SB-WE, name for UG-W, name for ZM-01
-#, fuzzy
msgid "Western"
-msgstr "Hesensko"
+msgstr ""
#. name for FJ-R
msgid "Rotuma"
@@ -5159,11 +4978,9 @@ msgstr ""
msgid "Yap"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FR-A
-#, fuzzy
msgid "Alsace"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for FR-B
msgid "Aquitaine"
@@ -5181,11 +4998,9 @@ msgstr ""
msgid "Bourgogne"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FR-E
-#, fuzzy
msgid "Bretagne"
-msgstr "Benue"
+msgstr ""
#. name for FR-G
msgid "Champagne-Ardenne"
@@ -5211,17 +5026,13 @@ msgstr ""
msgid "Languedoc-Roussillon"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FR-L
-#, fuzzy
msgid "Limousin"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FR-M
-#, fuzzy
msgid "Lorraine"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for FR-N
msgid "Midi-Pyrénées"
@@ -5235,11 +5046,9 @@ msgstr ""
msgid "Pays de la Loire"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FR-S
-#, fuzzy
msgid "Picardie"
-msgstr "Piauí"
+msgstr ""
#. name for FR-T
msgid "Poitou-Charentes"
@@ -5551,7 +5360,7 @@ msgstr ""
#. name for FR-69
msgid "Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Rhôna"
#. name for FR-71
msgid "Saône-et-Loire"
@@ -5633,27 +5442,21 @@ msgstr ""
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FR-GF
-#, fuzzy
msgid "Guyane"
-msgstr "Kuang-si"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FR-MQ
-#, fuzzy
msgid "Martinique"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for FR-YT
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for FR-RE
-#, fuzzy
msgid "Réunion"
-msgstr "Asunción"
+msgstr "Réunion"
#. name for FR-CP
msgid "Clipperton"
@@ -5699,17 +5502,13 @@ msgstr ""
msgid "Moyen-Ogooué"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GA-4
-#, fuzzy
msgid "Ngounié"
-msgstr "Šanghaj"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GA-5
-#, fuzzy
msgid "Nyanga"
-msgstr "Ning-sia"
+msgstr ""
#. name for GA-6
msgid "Ogooué-Ivindo"
@@ -5731,21 +5530,17 @@ msgstr ""
msgid "England"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GB-SCT
-#, fuzzy
msgid "Scotland"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
#. name for GB-WLS
msgid "Wales"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GB-NIR
-#, fuzzy
msgid "Northern Ireland"
-msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+msgstr ""
#. name for GB-EAW
msgid "England and Wales"
@@ -6407,11 +6202,9 @@ msgstr ""
msgid "Bristol, City of"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GB-CBF
-#, fuzzy
msgid "Central Bedfordshire"
-msgstr "Cross River"
+msgstr ""
#. name for GB-CHE
msgid "Cheshire East"
@@ -6493,11 +6286,9 @@ msgstr ""
msgid "North Somerset"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GB-NBL
-#, fuzzy
msgid "Northumberland"
-msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+msgstr ""
#. name for GB-NGM
msgid "Nottingham"
@@ -6683,33 +6474,28 @@ msgstr ""
msgid "Wrexham;Wrecsam"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GD-10
-#, fuzzy
msgid "Southern Grenadine Islands"
-msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+msgstr ""
# [geodesy]
#. name for GE-AB
-#, fuzzy
msgid "Abkhazia"
-msgstr "Abia"
+msgstr "Abcházsko"
# [geodesy]
#. name for GE-AJ
-#, fuzzy
msgid "Ajaria"
-msgstr "Aargau"
+msgstr "Adžarsko"
+# [geodesy]
#. name for GE-TB
msgid "T’bilisi"
-msgstr ""
+msgstr "Tbilisi"
-# [geodesy]
#. name for GE-GU
-#, fuzzy
msgid "Guria"
-msgstr "Murcia"
+msgstr ""
#. name for GE-IM
msgid "Imeret’i"
@@ -6787,11 +6573,9 @@ msgstr ""
msgid "Lower River"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GM-M
-#, fuzzy
msgid "Central River"
-msgstr "Cross River"
+msgstr ""
#. name for GM-N
msgid "North Bank"
@@ -7005,11 +6789,9 @@ msgstr ""
msgid "Kentriki Makedonia"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-M
-#, fuzzy
msgid "Kriti"
-msgstr "Ekiti"
+msgstr ""
#. name for GR-L
msgid "Notio Aigaio"
@@ -7037,9 +6819,8 @@ msgstr ""
# ?
#. name for GR-13
-#, fuzzy
msgid "Achaïa"
-msgstr "Šen-si"
+msgstr ""
#. name for GR-01
msgid "Aitolia kai Akarnania"
@@ -7049,37 +6830,29 @@ msgstr ""
msgid "Argolida"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-12
-#, fuzzy
msgid "Arkadia"
-msgstr "Abia"
+msgstr ""
#. name for GR-64
msgid "Chalkidiki"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-94
-#, fuzzy
msgid "Chania"
-msgstr "Kanárske ostrovy"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-85
-#, fuzzy
msgid "Chios"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. name for GR-81
msgid "Dodekanisos"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-52
-#, fuzzy
msgid "Drama"
-msgstr "Roraima"
+msgstr ""
#. name for GR-71
msgid "Evros"
@@ -7093,77 +6866,53 @@ msgstr ""
msgid "Evvoias"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-63
-#, fuzzy
msgid "Florina"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-07
-#, fuzzy
msgid "Fokida"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-06
-#, fuzzy
msgid "Fthiotida"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-51
-#, fuzzy
msgid "Grevena"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-14
-#, fuzzy
msgid "Ileia"
-msgstr "Abia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-53
-#, fuzzy
msgid "Imathia"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-33
-#, fuzzy
msgid "Ioannina"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-91
-#, fuzzy
msgid "Irakleio"
-msgstr "Abia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-41
-#, fuzzy
msgid "Karditsa"
-msgstr "Katsina"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-56
-#, fuzzy
msgid "Kastoria"
-msgstr "Katsina"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-55
-#, fuzzy
msgid "Kavala"
-msgstr "Navarra"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
-msgstr "Kalifornia"
+msgstr ""
#. name for GR-22
msgid "Kerkyra"
@@ -7177,11 +6926,9 @@ msgstr ""
msgid "Korinthia"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-58
-#, fuzzy
msgid "Kozani"
-msgstr "Kano"
+msgstr ""
#. name for GR-82
msgid "Kyklades"
@@ -7189,55 +6936,40 @@ msgstr ""
# transliteration [CN]
#. name for GR-16
-#, fuzzy
msgid "Lakonia"
-msgstr "Liao-ning"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-42
-#, fuzzy
msgid "Larisa"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-92
-#, fuzzy
msgid "Lasithi"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-24
-#, fuzzy
msgid "Lefkada"
-msgstr "Nevada"
+msgstr ""
#. name for GR-83
msgid "Lesvos"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-43
-#, fuzzy
msgid "Magnisia"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-17
-#, fuzzy
msgid "Messinia"
-msgstr "Pensylvánia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-59
-#, fuzzy
msgid "Pella"
-msgstr "Sevilla"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-61
-#, fuzzy
msgid "Pieria"
-msgstr "Pensylvánia"
+msgstr ""
#. name for GR-34
msgid "Preveza"
@@ -7251,17 +6983,13 @@ msgstr ""
msgid "Rodopi"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-84
-#, fuzzy
msgid "Samos"
-msgstr "Lagos"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-62
-#, fuzzy
msgid "Serres"
-msgstr "Sergipe"
+msgstr ""
#. name for GR-32
msgid "Thesprotia"
@@ -7271,27 +6999,22 @@ msgstr ""
msgid "Thessaloniki"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-44
-#, fuzzy
msgid "Trikala"
-msgstr "Taraba"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
-msgstr "Ekiti"
+msgstr ""
# transliteration [CN]
#. name for GR-72
-#, fuzzy
msgid "Xanthi"
-msgstr "Ťiang-si"
+msgstr ""
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zakynthos [Zakyntos]"
#. name for GT-AV
msgid "Alta Verapaz"
@@ -7345,11 +7068,9 @@ msgstr ""
msgid "Quetzaltenango"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GT-QC
-#, fuzzy
msgid "Quiché"
-msgstr "Zürich"
+msgstr ""
#. name for GT-RE
msgid "Retalhuleu"
@@ -7387,17 +7108,13 @@ msgstr ""
msgid "Bissau"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GW-L
-#, fuzzy
msgid "Leste"
-msgstr "Hesensko"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for GW-N
-#, fuzzy
msgid "Norte"
-msgstr "Severná Karolína"
+msgstr ""
#. name for GW-S
msgid "Sul"
@@ -7531,11 +7248,9 @@ msgstr ""
msgid "Olancho"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for HN-SB
-#, fuzzy
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "Cantabria"
+msgstr ""
#. name for HN-VA
msgid "Valle"
@@ -7551,83 +7266,83 @@ msgstr ""
#. name for HR-07
msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Bjelovarsko-bilogorská župa"
#. name for HR-12
msgid "Brodsko-posavska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Brodsko-posávska župa"
#. name for HR-19
msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Dubrovnícko-neretvianska župa"
#. name for HR-18
msgid "Istarska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Istrijská župa"
#. name for HR-04
msgid "Karlovačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Karlovecká župa"
#. name for HR-06
msgid "Koprivničko-križevačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Koprivnicko-križevatská župa"
#. name for HR-02
msgid "Krapinsko-zagorska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Krapinsko-zagorská župa"
#. name for HR-09
msgid "Ličko-senjska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Licko-senjská župa"
#. name for HR-20
msgid "Međimurska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Medzimurská župa"
#. name for HR-14
msgid "Osječko-baranjska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Osijecko-baranjská župa"
#. name for HR-11
msgid "Požeško-slavonska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Požecko-slavónska župa"
#. name for HR-08
msgid "Primorsko-goranska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Prímorsko-gorskokotarská župa"
#. name for HR-03
msgid "Sisačko-moslavačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Sisacko-moslavinská župa"
#. name for HR-17
msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Splitsko-dalmatínska župa"
#. name for HR-15
msgid "Šibensko-kninska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Šibenicko-kninská župa"
#. name for HR-05
msgid "Varaždinska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Varaždínska župa"
#. name for HR-10
msgid "Virovitičko-podravska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Viroviticko-podrávska župa"
#. name for HR-16
msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Vukovarsko-sriemska župa"
#. name for HR-13
msgid "Zadarska županija"
-msgstr ""
+msgstr "Zadarská župa"
#. name for HR-01
msgid "Zagrebačka županija"
-msgstr ""
+msgstr "Záhrebská župa"
#. name for HT-AR
msgid "Artibonite"
@@ -7659,147 +7374,147 @@ msgstr ""
#. name for HU-BK
msgid "Bács-Kiskun"
-msgstr ""
+msgstr "Báčsko-malokumánska župa"
#. name for HU-BA
msgid "Baranya"
-msgstr ""
+msgstr "Baranská župa"
#. name for HU-BE
msgid "Békés"
-msgstr ""
+msgstr "Békešská župa"
#. name for HU-BZ
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
-msgstr ""
+msgstr "Boršodsko-abovsko-zemplínska župa"
#. name for HU-CS
msgid "Csongrád"
-msgstr ""
+msgstr "Čongrádska župa"
#. name for HU-FE
msgid "Fejér"
-msgstr ""
+msgstr "(Stolično)Belehradská župa"
#. name for HU-GS
msgid "Győr-Moson-Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Rábsko-mošonsko-šopronská župa"
#. name for HU-HB
msgid "Hajdú-Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Hajducko-bihárska župa"
#. name for HU-HE
msgid "Heves"
-msgstr ""
+msgstr "Hevešská župa"
#. name for HU-JN
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Jasovsko-veľkokumánsko-solnocká župa"
#. name for HU-KE
msgid "Komárom-Esztergom"
-msgstr ""
+msgstr "Komárňansko-ostrihomská župa"
#. name for HU-NO
msgid "Nógrád"
-msgstr ""
+msgstr "Novohradská župa"
#. name for HU-PE
msgid "Pest"
-msgstr ""
+msgstr "Peštianska župa"
#. name for HU-SO
msgid "Somogy"
-msgstr ""
+msgstr "Šomodská župa"
#. name for HU-SZ
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
-msgstr ""
+msgstr "Sabolčsko-satmársko-berežská župa"
#. name for HU-TO
msgid "Tolna"
-msgstr ""
+msgstr "Tolnianska župa"
#. name for HU-VA
msgid "Vas"
-msgstr ""
+msgstr "Vašská župa (Železná župa)"
#. name for HU-VE
msgid "Veszprém (county)"
-msgstr ""
+msgstr "Vesprémska župa"
#. name for HU-ZA
msgid "Zala"
-msgstr ""
+msgstr "Zalianska župa"
#. name for HU-BC
msgid "Békéscsaba"
-msgstr ""
+msgstr "Békešská Čaba"
#. name for HU-DE
msgid "Debrecen"
-msgstr ""
+msgstr "Debrecín"
#. name for HU-DU
msgid "Dunaújváros"
-msgstr ""
+msgstr "Dunaújváros"
#. name for HU-EG
msgid "Eger"
-msgstr ""
+msgstr "Jáger"
#. name for HU-ER
msgid "Érd"
-msgstr ""
+msgstr "Érd"
#. name for HU-GY
msgid "Győr"
-msgstr ""
+msgstr "Ráb"
#. name for HU-HV
msgid "Hódmezővásárhely"
-msgstr ""
+msgstr "Hódmezővásárhely"
#. name for HU-KV
msgid "Kaposvár"
-msgstr ""
+msgstr "Kapošvár"
#. name for HU-KM
msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "Kecskemét"
#. name for HU-MI
msgid "Miskolc"
-msgstr ""
+msgstr "Miškovec"
#. name for HU-NK
msgid "Nagykanizsa"
-msgstr ""
+msgstr "Veľká Kaniža"
#. name for HU-NY
msgid "Nyíregyháza"
-msgstr ""
+msgstr "Níreďháza"
#. name for HU-PS
msgid "Pécs"
-msgstr ""
+msgstr "Pécs"
#. name for HU-ST
msgid "Salgótarján"
-msgstr ""
+msgstr "Šalgov-Tarjany [Šalgotarján]"
#. name for HU-SN
msgid "Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Šopron"
#. name for HU-SD
msgid "Szeged"
-msgstr ""
+msgstr "Segedín"
#. name for HU-SF
msgid "Székesfehérvár"
-msgstr ""
+msgstr "Stoličný Belehrad"
#. name for HU-SS
msgid "Szekszárd"
@@ -8169,11 +7884,9 @@ msgstr ""
msgid "Jharkhand"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for IN-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnataka"
-msgstr "Kwara"
+msgstr ""
#. name for IN-KL
msgid "Kerala"
@@ -8199,11 +7912,9 @@ msgstr ""
msgid "Mizoram"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for IN-NL
-#, fuzzy
msgid "Nagaland"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
#. name for IN-OR
msgid "Orissa"
@@ -8245,11 +7956,9 @@ msgstr ""
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for IN-CH
-#, fuzzy
msgid "Chandigarh"
-msgstr "Kanárske ostrovy"
+msgstr ""
#. name for IN-DN
msgid "Dadra and Nagar Haveli"
@@ -8479,11 +8188,9 @@ msgstr ""
msgid "Norðurland vestra"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for IS-8
-#, fuzzy
msgid "Suðurland"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
#. name for IS-2
msgid "Suðurnes"
@@ -8613,11 +8320,9 @@ msgstr ""
msgid "Avellino"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for IT-BA, name for SO-BR
-#, fuzzy
msgid "Bari"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
#. name for IT-BT
msgid "Barletta-Andria-Trani"
@@ -8711,11 +8416,9 @@ msgstr ""
msgid "Enna"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for IT-FM
-#, fuzzy
msgid "Fermo"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. name for IT-FE
msgid "Ferrara"
@@ -9645,11 +9348,9 @@ msgstr ""
msgid "Al Ahmadi"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for KW-FA
-#, fuzzy
msgid "Al Farwānīyah"
-msgstr "Fudžajra"
+msgstr ""
#. name for KW-JA
msgid "Al Jahrrā’"
@@ -9799,17 +9500,13 @@ msgstr ""
msgid "Xiasômboun"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LI-01
-#, fuzzy
msgid "Balzers"
-msgstr "Bavorsko"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LI-02
-#, fuzzy
msgid "Eschen"
-msgstr "Sasko"
+msgstr ""
#. name for LI-03
msgid "Gamprin"
@@ -9829,29 +9526,24 @@ msgstr ""
# ?
#. name for LI-07
-#, fuzzy
msgid "Schaan"
-msgstr "Šen-si"
+msgstr ""
#. name for LI-08
msgid "Schellenberg"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LI-09
-#, fuzzy
msgid "Triesen"
-msgstr "Brémy"
+msgstr ""
#. name for LI-10
msgid "Triesenberg"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LI-11
-#, fuzzy
msgid "Vaduz"
-msgstr "Vaud"
+msgstr ""
#. name for LB-AK
msgid "Aakkâr"
@@ -9981,17 +9673,13 @@ msgstr ""
msgid "Mannārama"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LK-22
-#, fuzzy
msgid "Mātale"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LK-32
-#, fuzzy
msgid "Mātara"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
#. name for LK-82
msgid "Mŏṇarāgala"
@@ -10017,17 +9705,13 @@ msgstr ""
msgid "Ratnapura"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LK-53
-#, fuzzy
msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr "Taraba"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LK-44
-#, fuzzy
msgid "Vavuniyāva"
-msgstr "Valencia"
+msgstr ""
#. name for LR-BM
msgid "Bomi"
@@ -10061,11 +9745,9 @@ msgstr ""
msgid "Margibi"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for LR-MY, name for US-MD
-#, fuzzy
msgid "Maryland"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
#. name for LR-MO
msgid "Montserrado"
@@ -10839,11 +10521,9 @@ msgstr ""
msgid "Boulemane"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MA-CHE
-#, fuzzy
msgid "Chefchaouen"
-msgstr "Schaffhausen"
+msgstr ""
#. name for MA-CHI
msgid "Chichaoua"
@@ -10885,11 +10565,9 @@ msgstr ""
msgid "Ifrane"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jrada"
-msgstr "Murcia"
+msgstr ""
#. name for MA-KES
msgid "Kelaat es Sraghna"
@@ -10919,11 +10597,9 @@ msgstr ""
msgid "Larache"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MA-MED
-#, fuzzy
msgid "Médiouna"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for MA-MOU
msgid "Moulay Yacoub"
@@ -10973,11 +10649,9 @@ msgstr ""
msgid "Taourirt"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MA-TAR
-#, fuzzy
msgid "Taroudant"
-msgstr "Taraba"
+msgstr ""
#. name for MA-TAT
msgid "Tata"
@@ -10991,11 +10665,9 @@ msgstr ""
msgid "Tiznit"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MA-ZAG
-#, fuzzy
msgid "Zagora"
-msgstr "Zaragoza"
+msgstr ""
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir-Ida-Outanane"
@@ -11021,17 +10693,13 @@ msgstr ""
msgid "Inezgane-Ait Melloul"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MA-MMD
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Medina"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MA-MMN
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Menara"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
#. name for MA-MEK
msgid "Meknès"
@@ -11049,11 +10717,9 @@ msgstr ""
msgid "Rabat"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MA-SAL
-#, fuzzy
msgid "Salé"
-msgstr "Šanghaj"
+msgstr ""
#. name for MA-SYB
msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
@@ -11079,11 +10745,9 @@ msgstr ""
msgid "Fontvieille"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MC-JE
-#, fuzzy
msgid "Jardin Exotique"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for MC-CL
msgid "La Colle"
@@ -11125,11 +10789,9 @@ msgstr ""
msgid "Port-Hercule"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MC-SR
-#, fuzzy
msgid "Saint-Roman"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for MC-SD
msgid "Sainte-Dévote"
@@ -11151,11 +10813,9 @@ msgstr ""
msgid "Bălți"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MD-BD
-#, fuzzy
msgid "Tighina"
-msgstr "Virgínia"
+msgstr ""
#. name for MD-CU
msgid "Chișinău"
@@ -11217,11 +10877,9 @@ msgstr ""
msgid "Fălești"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MD-FL
-#, fuzzy
msgid "Florești"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for MD-GL
msgid "Glodeni"
@@ -11299,17 +10957,13 @@ msgstr ""
msgid "Andrijevica"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for ME-02
-#, fuzzy
msgid "Bar"
-msgstr "Bavorsko"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for ME-03
-#, fuzzy
msgid "Berane"
-msgstr "Bern"
+msgstr ""
#. name for ME-04
msgid "Bijelo Polje"
@@ -11483,11 +11137,9 @@ msgstr ""
msgid "Mili"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MH-NMK
-#, fuzzy
msgid "Namdrik"
-msgstr "Madrid"
+msgstr ""
#. name for MH-NMU
msgid "Namu"
@@ -11521,11 +11173,9 @@ msgstr ""
msgid "Aračinovo"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-03
-#, fuzzy
msgid "Berovo"
-msgstr "Bern"
+msgstr ""
#. name for MK-04
msgid "Bitola"
@@ -11547,17 +11197,13 @@ msgstr ""
msgid "Brvenica"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-09
-#, fuzzy
msgid "Butel"
-msgstr "Benue"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-77
-#, fuzzy
msgid "Centar"
-msgstr "Ceará"
+msgstr ""
#. name for MK-78
msgid "Centar Župa"
@@ -11579,17 +11225,13 @@ msgstr ""
msgid "Čučer Sandevo"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-21
-#, fuzzy
msgid "Debar"
-msgstr "Delaware"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-22
-#, fuzzy
msgid "Debarca"
-msgstr "Ceará"
+msgstr ""
#. name for MK-23
msgid "Delčevo"
@@ -11619,21 +11261,17 @@ msgstr ""
msgid "Gazi Baba"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-18
-#, fuzzy
msgid "Gevgelija"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for MK-29
msgid "Gjorče Petrov"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-19
-#, fuzzy
msgid "Gostivar"
-msgstr "Goiás"
+msgstr ""
#. name for MK-20
msgid "Gradsko"
@@ -11691,11 +11329,9 @@ msgstr ""
msgid "Kruševo"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-47
-#, fuzzy
msgid "Kumanovo"
-msgstr "Kano"
+msgstr ""
#. name for MK-48
msgid "Lipkovo"
@@ -11717,11 +11353,9 @@ msgstr ""
msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-53
-#, fuzzy
msgid "Mogila"
-msgstr "Melilla"
+msgstr ""
#. name for MK-54
msgid "Negotino"
@@ -11735,11 +11369,9 @@ msgstr ""
msgid "Novo Selo"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-58
-#, fuzzy
msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. name for MK-57
msgid "Oslomej"
@@ -11753,11 +11385,9 @@ msgstr ""
msgid "Petrovec"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-61
-#, fuzzy
msgid "Plasnica"
-msgstr "Pensylvánia"
+msgstr ""
#. name for MK-62
msgid "Prilep"
@@ -11775,21 +11405,17 @@ msgstr ""
msgid "Rankovce"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-66
-#, fuzzy
msgid "Resen"
-msgstr "Hesensko"
+msgstr ""
#. name for MK-67
msgid "Rosoman"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-68
-#, fuzzy
msgid "Saraj"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
#. name for MK-70
msgid "Sopište"
@@ -11831,11 +11457,9 @@ msgstr ""
msgid "Tetovo"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-10
-#, fuzzy
msgid "Valandovo"
-msgstr "Valladolid"
+msgstr ""
#. name for MK-11
msgid "Vasilevo"
@@ -11849,11 +11473,9 @@ msgstr ""
msgid "Vevčani"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-14
-#, fuzzy
msgid "Vinica"
-msgstr "Virgínia"
+msgstr ""
#. name for MK-15
msgid "Vraneštica"
@@ -11875,11 +11497,9 @@ msgstr ""
msgid "Zrnovci"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MK-30
-#, fuzzy
msgid "Želino"
-msgstr "Berlín"
+msgstr ""
#. name for ML-BK0
msgid "Bamako"
@@ -12113,11 +11733,9 @@ msgstr ""
msgid "Attard"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-02
-#, fuzzy
msgid "Balzan"
-msgstr "Bayelsa"
+msgstr ""
#. name for MT-03
msgid "Birgu"
@@ -12131,17 +11749,14 @@ msgstr ""
msgid "Birżebbuġa"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-06
-#, fuzzy
msgid "Bormla"
-msgstr "Roraima"
+msgstr ""
# transliteration [CN]
#. name for MT-07
-#, fuzzy
msgid "Dingli"
-msgstr "Ťiang-si"
+msgstr ""
#. name for MT-08
msgid "Fgura"
@@ -12151,17 +11766,13 @@ msgstr ""
msgid "Floriana"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-10
-#, fuzzy
msgid "Fontana"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-11
-#, fuzzy
msgid "Gudja"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
#. name for MT-12
msgid "Gżira"
@@ -12191,21 +11802,17 @@ msgstr ""
msgid "Ħamrun"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-19
-#, fuzzy
msgid "Iklin"
-msgstr "Illinois"
+msgstr ""
#. name for MT-20
msgid "Isla"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-21
-#, fuzzy
msgid "Kalkara"
-msgstr "Kwara"
+msgstr ""
#. name for MT-22
msgid "Kerċem"
@@ -12215,21 +11822,17 @@ msgstr ""
msgid "Kirkop"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-24
-#, fuzzy
msgid "Lija"
-msgstr "La Rioja"
+msgstr ""
#. name for MT-25
msgid "Luqa"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-26
-#, fuzzy
msgid "Marsa"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
#. name for MT-27
msgid "Marsaskala"
@@ -12239,17 +11842,13 @@ msgstr ""
msgid "Marsaxlokk"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-29
-#, fuzzy
msgid "Mdina"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-30
-#, fuzzy
msgid "Mellieħa"
-msgstr "Melilla"
+msgstr ""
#. name for MT-31
msgid "Mġarr"
@@ -12279,11 +11878,9 @@ msgstr ""
msgid "Nadur"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-38
-#, fuzzy
msgid "Naxxar"
-msgstr "Navarra"
+msgstr ""
#. name for MT-39
msgid "Paola"
@@ -12297,11 +11894,9 @@ msgstr ""
msgid "Pietà"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-42
-#, fuzzy
msgid "Qala"
-msgstr "Valais"
+msgstr ""
#. name for MT-43
msgid "Qormi"
@@ -12335,11 +11930,9 @@ msgstr ""
msgid "San Pawl il-Baħar"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-52
-#, fuzzy
msgid "Sannat"
-msgstr "Sasko-Anhaltsko"
+msgstr ""
#. name for MT-53
msgid "Santa Luċija"
@@ -12353,11 +11946,9 @@ msgstr ""
msgid "Siġġiewi"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-56
-#, fuzzy
msgid "Sliema"
-msgstr "Štajersko"
+msgstr ""
#. name for MT-57
msgid "Swieqi"
@@ -12367,17 +11958,13 @@ msgstr ""
msgid "Ta’ Xbiex"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-59
-#, fuzzy
msgid "Tarxien"
-msgstr "Taiwan"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MT-60
-#, fuzzy
msgid "Valletta"
-msgstr "Valencia"
+msgstr ""
#. name for MT-61
msgid "Xagħra"
@@ -12487,17 +12074,13 @@ msgstr ""
msgid "Upper North"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MV-SC
-#, fuzzy
msgid "South Central"
-msgstr "Južná Dakota"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MV-NC
-#, fuzzy
msgid "North Central"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr ""
#. name for MV-02
msgid "Alifu Alifu"
@@ -12579,17 +12162,13 @@ msgstr ""
msgid "Vaavu"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MW-C
-#, fuzzy
msgid "Central Region"
-msgstr "Cross River"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MW-N
-#, fuzzy
msgid "Northern Region"
-msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+msgstr ""
#. name for MW-S
msgid "Southern Region"
@@ -12687,11 +12266,9 @@ msgstr ""
msgid "Ntchisi"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MW-PH
-#, fuzzy
msgid "Phalombe"
-msgstr "Gombe"
+msgstr ""
#. name for MW-RU
msgid "Rumphi"
@@ -12765,11 +12342,9 @@ msgstr ""
msgid "México"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for MX-MIC
-#, fuzzy
msgid "Michoacán"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for MX-MOR
msgid "Morelos"
@@ -13406,11 +12981,9 @@ msgstr ""
msgid "Svalbard (Arctic Region)"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-1
-#, fuzzy
msgid "Madhyamanchal"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
#. name for NP-2
msgid "Madhya Pashchimanchal"
@@ -13428,43 +13001,33 @@ msgstr ""
msgid "Sudur Pashchimanchal"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-BA
-#, fuzzy
msgid "Bagmati"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-BH
-#, fuzzy
msgid "Bheri"
-msgstr "Berlín"
+msgstr ""
#. name for NP-DH
msgid "Dhawalagiri"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-GA
-#, fuzzy
msgid "Gandaki"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for NP-JA
msgid "Janakpur"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnali"
-msgstr "Kwara"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-KO
-#, fuzzy
msgid "Kosi"
-msgstr "Kogi"
+msgstr ""
#. name for NP-LU
msgid "Lumbini"
@@ -13474,45 +13037,33 @@ msgstr ""
msgid "Mahakali"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-ME
-#, fuzzy
msgid "Mechi"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-NA
-#, fuzzy
msgid "Narayani"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-RA
-#, fuzzy
msgid "Rapti"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-SA
-#, fuzzy
msgid "Sagarmatha"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NP-SE
-#, fuzzy
msgid "Seti"
-msgstr "Sevilla"
+msgstr ""
#. name for NR-01
msgid "Aiwo"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NR-02
-#, fuzzy
msgid "Anabar"
-msgstr "Anambra"
+msgstr ""
#. name for NR-03
msgid "Anetan"
@@ -13522,21 +13073,17 @@ msgstr ""
msgid "Anibare"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NR-05
-#, fuzzy
msgid "Baiti"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
#. name for NR-06
msgid "Boe"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NR-07
-#, fuzzy
msgid "Buada"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
#. name for NR-08
msgid "Denigomodu"
@@ -13566,17 +13113,13 @@ msgstr ""
msgid "Yaren"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NZ-N
-#, fuzzy
msgid "North Island"
-msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for NZ-S
-#, fuzzy
msgid "South Island"
-msgstr "Sársko"
+msgstr ""
#. name for NZ-AUK
msgid "Auckland"
@@ -13646,11 +13189,9 @@ msgstr ""
msgid "Chatham Islands Territory"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for OM-DA
-#, fuzzy
msgid "Ad Dākhilīya"
-msgstr "Šardžá"
+msgstr ""
#. name for OM-BA
msgid "Al Bāţinah"
@@ -13700,11 +13241,9 @@ msgstr ""
msgid "Los Santos"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PA-8
-#, fuzzy
msgid "Panamá"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for PA-9
msgid "Veraguas"
@@ -13938,17 +13477,13 @@ msgstr ""
msgid "National Capital Region"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PH-10
-#, fuzzy
msgid "Northern Mindanao (Region X)"
-msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PH-11
-#, fuzzy
msgid "Davao (Region XI)"
-msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+msgstr ""
#. name for PH-12
msgid "Soccsksargen (Region XII)"
@@ -14078,11 +13613,9 @@ msgstr ""
msgid "Davao Oriental"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PH-DIN
-#, fuzzy
msgid "Dinagat Islands"
-msgstr "Midway"
+msgstr ""
#. name for PH-EAS
msgid "Eastern Samar"
@@ -14130,9 +13663,8 @@ msgstr ""
# transliteration [CN]
#. name for PH-LUN
-#, fuzzy
msgid "La Union"
-msgstr "Liao-ning"
+msgstr ""
#. name for PH-LEY
msgid "Leyte"
@@ -14290,11 +13822,9 @@ msgstr ""
msgid "Islamabad"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PK-BA
-#, fuzzy
msgid "Balochistan"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
#. name for PK-KP
msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
@@ -14412,11 +13942,9 @@ msgstr ""
msgid "Nablus"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PS-NGZ
-#, fuzzy
msgid "North Gaza"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr ""
#. name for PS-QQA
msgid "Qalqilya"
@@ -14514,7 +14042,6 @@ msgstr ""
msgid "Viseu"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PT-20
#, fuzzy
msgid "Região Autónoma dos Açores"
@@ -14522,7 +14049,6 @@ msgstr "Azory"
# [geodesy]
#. name for PT-30
-#, fuzzy
msgid "Região Autónoma da Madeira"
msgstr "Madeira"
@@ -14530,17 +14056,13 @@ msgstr "Madeira"
msgid "Aimeliik"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PW-004
-#, fuzzy
msgid "Airai"
-msgstr "Abia"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PW-010
-#, fuzzy
msgid "Angaur"
-msgstr "Aargau"
+msgstr ""
#. name for PW-050
msgid "Hatobohei"
@@ -14550,11 +14072,9 @@ msgstr ""
msgid "Kayangel"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PW-150
-#, fuzzy
msgid "Koror"
-msgstr "Borno"
+msgstr ""
#. name for PW-212
msgid "Melekeok"
@@ -14564,11 +14084,9 @@ msgstr ""
msgid "Ngaraard"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PW-218
-#, fuzzy
msgid "Ngarchelong"
-msgstr "Barcelona"
+msgstr ""
#. name for PW-222
msgid "Ngardmau"
@@ -14578,21 +14096,17 @@ msgstr ""
msgid "Ngatpang"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PW-226
-#, fuzzy
msgid "Ngchesar"
-msgstr "Niger"
+msgstr ""
#. name for PW-227
msgid "Ngeremlengui"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PW-228
-#, fuzzy
msgid "Ngiwal"
-msgstr "Unterwalden nid dem Wald"
+msgstr ""
#. name for PW-350
msgid "Peleliu"
@@ -14602,7 +14116,6 @@ msgstr ""
msgid "Sonsorol"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PY-ASU
#, fuzzy
msgid "Asunción"
@@ -14620,11 +14133,9 @@ msgstr ""
msgid "Amambay"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PY-19
-#, fuzzy
msgid "Boquerón"
-msgstr "Bern"
+msgstr ""
#. name for PY-5
msgid "Caaguazú"
@@ -14658,11 +14169,9 @@ msgstr ""
msgid "Ñeembucú"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for PY-9
-#, fuzzy
msgid "Paraguarí"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for PY-15
msgid "Presidente Hayes"
@@ -14688,11 +14197,9 @@ msgstr ""
msgid "Ar Rayyan"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for QA-MS
-#, fuzzy
msgid "Ash Shamal"
-msgstr "Šardžá"
+msgstr ""
#. name for QA-ZA
msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
@@ -14710,11 +14217,9 @@ msgstr ""
msgid "Arad"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for RO-AG
-#, fuzzy
msgid "Argeș"
-msgstr "Acre"
+msgstr ""
#. name for RO-BC
msgid "Bacău"
@@ -14732,11 +14237,9 @@ msgstr ""
msgid "Botoșani"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for RO-BV
-#, fuzzy
msgid "Brașov"
-msgstr "Bern"
+msgstr ""
#. name for RO-BR
msgid "Brăila"
@@ -14754,11 +14257,9 @@ msgstr ""
msgid "Cluj"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for RO-CT
-#, fuzzy
msgid "Constanța"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for RO-CV
msgid "Covasna"
@@ -14772,11 +14273,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolj"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for RO-GL
-#, fuzzy
msgid "Galați"
-msgstr "Valais"
+msgstr ""
#. name for RO-GR
msgid "Giurgiu"
@@ -14891,9 +14390,8 @@ msgid "Borski okrug"
msgstr ""
#. name for RS-11
-#, fuzzy
msgid "Braničevski okrug"
-msgstr "Juhomoravský kraj"
+msgstr ""
#. name for RS-23
msgid "Jablanički okrug"
@@ -14944,18 +14442,16 @@ msgid "Pećki okrug"
msgstr ""
#. name for RS-22
-#, fuzzy
msgid "Pirotski okrug"
-msgstr "Juhomoravský kraj"
+msgstr ""
#. name for RS-10
msgid "Podunavski okrug"
msgstr ""
#. name for RS-13
-#, fuzzy
msgid "Pomoravski okrug"
-msgstr "Juhomoravský kraj"
+msgstr ""
#. name for RS-27
msgid "Prizrenski okrug"
@@ -15042,13 +14538,11 @@ msgstr "Dagestan"
# [geodesy]
#. name for RU-IN
-#, fuzzy
msgid "Respublika Ingushetiya"
-msgstr "Jakutsko"
+msgstr "Ingušsko"
# [geodesy]
#. name for RU-KB
-#, fuzzy
msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
msgstr "Kabardsko-Balkarsko"
@@ -15094,7 +14588,6 @@ msgstr "Jakutsko"
# [geodesy]
#. name for RU-SE
-#, fuzzy
msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika"
msgstr "Severné Osetsko"
@@ -15113,233 +14606,290 @@ msgstr "Tuviansko"
msgid "Udmurtskaya Respublika"
msgstr "Udmurtsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-ALT
msgid "Altayskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Altajský kraj"
+# [geodesy]
#. name for RU-KAM
msgid "Kamchatskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Kamčatský kraj\r"
+# [geodesy]
#. name for RU-KHA
msgid "Khabarovskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Chabarovský kraj"
+# [geodesy]
#. name for RU-KDA
msgid "Krasnodarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnodarský kraj"
+# [geodesy]
#. name for RU-KYA
msgid "Krasnoyarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnojarský kraj"
+# [geodesy]
#. name for RU-PER
msgid "Permskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Permský kraj"
+# [geodesy]
#. name for RU-PRI
msgid "Primorskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Prímorský kraj"
+# [geodesy]
#. name for RU-STA
msgid "Stavropol'skiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Stavropoľský kraj"
+# [geodesy]
#. name for RU-ZAB
msgid "Zabajkal'skij kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Zabajkalský kraj"
+# [geodesy]
#. name for RU-AMU
msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Amurská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-ARK
msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Archangeľská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-AST
msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Astrachánska oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-BEL
msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Belgorodská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-BRY
msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Brianska oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-CHE
msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Čeľabinská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-IRK
msgid "Irkutiskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Irkutská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-IVA
msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ivanovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-KGD
msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kaliningradská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-KLU
msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kalužská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-KEM
msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kemerovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-KIR
msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kirovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-KOS
msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kostromská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-KGN
msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kurganská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-KRS
msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Kurská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-LEN
msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Leningradská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-LIP
msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Lipecká oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-MAG
msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Magadanská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-MOS
msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Moskovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-MUR
msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Murmanská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-NIZ
msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Nižnonovgorodská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-NGR
msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Novgorodská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-NVS
msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Novosibirská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-OMS
msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Omská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-ORE
msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Orenburská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-ORL
msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oriolska oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-PNZ
msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Penzianska oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-PSK
msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Pskovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-ROS
msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Rostovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-RYA
msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Riazanská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-SAK
msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Sachalinská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-SAM
msgid "Samaraskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Samarská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-SAR
msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Saratovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-SMO
msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Smolenská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-SVE
msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Sverdlovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-TAM
msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Tambovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-TOM
msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Tomská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-TUL
msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Tulská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-TVE
msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Tverská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-TYU
msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ťumenská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-ULY
msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Ulianovská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-VLA
msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Vladimírska oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-VGG
msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Volgogradská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-VLG
msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Vologdská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-VOR
msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Voronežská oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-YAR
msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Jaroslavlianska oblasť"
+# [geodesy]
#. name for RU-MOW
msgid "Moskva"
-msgstr ""
+msgstr "Moskva"
+# [geodesy]
#. name for RU-SPE
msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "Petrohrad"
#. name for RU-YEV
msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
@@ -15477,11 +15027,9 @@ msgstr ""
msgid "Beau Vallon"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SC-09
-#, fuzzy
msgid "Bel Air"
-msgstr "Berlín"
+msgstr ""
#. name for SC-10
msgid "Bel Ombre"
@@ -15491,11 +15039,9 @@ msgstr ""
msgid "Cascade"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SC-12
-#, fuzzy
msgid "Glacis"
-msgstr "Glarus"
+msgstr ""
#. name for SC-13
msgid "Grand Anse Mahe"
@@ -15509,11 +15055,9 @@ msgstr ""
msgid "La Digue"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SC-16
-#, fuzzy
msgid "English River"
-msgstr "Cross River"
+msgstr ""
#. name for SC-24
msgid "Les Mamelles"
@@ -15539,11 +15083,9 @@ msgstr ""
msgid "Port Glaud"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SC-25
-#, fuzzy
msgid "Roche Caiman"
-msgstr "Roraima"
+msgstr ""
#. name for SC-22
msgid "Saint Louis"
@@ -15557,11 +15099,9 @@ msgstr ""
msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SD-GZ
-#, fuzzy
msgid "Al Jazīrah"
-msgstr "Fudžajra"
+msgstr ""
#. name for SD-KH
msgid "Al Kharţūm"
@@ -15707,39 +15247,29 @@ msgstr ""
msgid "Central Singapore"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SG-02
-#, fuzzy
msgid "North East"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SG-03
-#, fuzzy
msgid "North West"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SG-04
-#, fuzzy
msgid "South East"
-msgstr "Južná Dakota"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SG-05
-#, fuzzy
msgid "South West"
-msgstr "Južná Dakota"
+msgstr ""
#. name for SG-AC
msgid "Ascension"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SG-HL
-#, fuzzy
msgid "Saint Helena"
-msgstr "Santa Catarina"
+msgstr ""
#. name for SG-TA
msgid "Tristan da Cunha"
@@ -16213,21 +15743,17 @@ msgstr ""
msgid "Osilnica"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SI-089
-#, fuzzy
msgid "Pesnica"
-msgstr "Pensylvánia"
+msgstr ""
#. name for SI-090
msgid "Piran/Pirano"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SI-091
-#, fuzzy
msgid "Pivka"
-msgstr "Piauí"
+msgstr ""
#. name for SI-092
msgid "Podčetrtek"
@@ -16281,11 +15807,9 @@ msgstr ""
msgid "Radeče"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SI-100
-#, fuzzy
msgid "Radenci"
-msgstr "Valencia"
+msgstr ""
#. name for SI-101
msgid "Radlje ob Dravi"
@@ -16343,11 +15867,9 @@ msgstr ""
msgid "Semič"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SI-110
-#, fuzzy
msgid "Sevnica"
-msgstr "Sevilla"
+msgstr ""
#. name for SI-111
msgid "Sežana"
@@ -16477,21 +15999,17 @@ msgstr ""
msgid "Tabor"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SI-010
-#, fuzzy
msgid "Tišina"
-msgstr "Ticino"
+msgstr ""
#. name for SI-128
msgid "Tolmin"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SI-129
-#, fuzzy
msgid "Trbovlje"
-msgstr "Tirolsko"
+msgstr ""
#. name for SI-130
msgid "Trebnje"
@@ -16817,11 +16335,9 @@ msgstr ""
msgid "Nickerie"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SR-PR
-#, fuzzy
msgid "Para"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. name for SR-PM
msgid "Paramaribo"
@@ -16839,11 +16355,9 @@ msgstr ""
msgid "Wanica"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SD-EC
-#, fuzzy
msgid "Central Equatoria"
-msgstr "Cross River"
+msgstr ""
#. name for SD-EE8
msgid "Eastern Equatoria"
@@ -16857,11 +16371,9 @@ msgstr ""
msgid "Lakes"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SD-BN
-#, fuzzy
msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+msgstr ""
#. name for SD-UY
msgid "Unity"
@@ -16895,11 +16407,9 @@ msgstr ""
msgid "Ahuachapán"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SV-CA
-#, fuzzy
msgid "Cabañas"
-msgstr "Katalánsko"
+msgstr ""
#. name for SV-CU
msgid "Cuscatlán"
@@ -16989,11 +16499,9 @@ msgstr ""
msgid "Rif Dimashq"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for SY-TA
-#, fuzzy
msgid "Tartus"
-msgstr "Glarus"
+msgstr ""
#. name for SZ-HH
msgid "Hhohho"
@@ -17015,11 +16523,9 @@ msgstr ""
msgid "Al Baṭḩah"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TD-LC
-#, fuzzy
msgid "Al Buḩayrah"
-msgstr "Fudžajra"
+msgstr ""
#. name for TD-BG
msgid "Baḩr al Ghazāl"
@@ -17045,11 +16551,9 @@ msgstr ""
msgid "Lūqūn al Gharbī"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TD-LR
-#, fuzzy
msgid "Lūqūn ash Sharqī"
-msgstr "Šardžá"
+msgstr ""
#. name for TD-ND
msgid "Madīnat Injamīnā"
@@ -17519,11 +17023,9 @@ msgstr ""
msgid "Aşgabat"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TN-12
-#, fuzzy
msgid "Ariana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for TN-31
msgid "Béja"
@@ -17621,37 +17123,29 @@ msgstr ""
msgid "'Eua"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TO-02
-#, fuzzy
msgid "Ha'apai"
-msgstr "Havaj"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TO-03
-#, fuzzy
msgid "Niuas"
-msgstr "Goiás"
+msgstr ""
#. name for TO-04
msgid "Tongatapu"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TO-05
-#, fuzzy
msgid "Vava'u"
-msgstr "Vaud"
+msgstr ""
#. name for TR-01
msgid "Adana"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TR-02
-#, fuzzy
msgid "Adıyaman"
-msgstr "Adamawa"
+msgstr ""
#. name for TR-03
msgid "Afyonkarahisar"
@@ -17693,11 +17187,9 @@ msgstr ""
msgid "Balıkesir"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TR-74
-#, fuzzy
msgid "Bartın"
-msgstr "Bavorsko"
+msgstr ""
#. name for TR-72
msgid "Batman"
@@ -17815,11 +17307,9 @@ msgstr ""
msgid "Kahramanmaraş"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for TR-78
-#, fuzzy
msgid "Karabük"
-msgstr "Kwara"
+msgstr ""
#. name for TR-70
msgid "Karaman"
@@ -18369,27 +17859,21 @@ msgstr ""
msgid "Sevastopol"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-317
-#, fuzzy
msgid "Abim"
-msgstr "Abia"
+msgstr ""
#. name for UG-301
msgid "Adjumani"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-314
-#, fuzzy
msgid "Amolatar"
-msgstr "Amapá"
+msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-216
-#, fuzzy
msgid "Amuria"
-msgstr "Murcia"
+msgstr ""
#. name for UG-319
msgid "Amuru"
@@ -18407,31 +17891,25 @@ msgstr ""
msgid "Budaka"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-223
-#, fuzzy
msgid "Bududa"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
#. name for UG-201
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-224
-#, fuzzy
msgid "Bukedea"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
#. name for UG-218
msgid "Bukwa"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-419
-#, fuzzy
msgid "Buliisa"
-msgstr "Bayelsa"
+msgstr ""
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
@@ -18449,11 +17927,9 @@ msgstr ""
msgid "Butaleja"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-318
-#, fuzzy
msgid "Dokolo"
-msgstr "Sokoto"
+msgstr ""
#. name for UG-304
msgid "Gulu"
@@ -18463,11 +17939,9 @@ msgstr ""
msgid "Hoima"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-416
-#, fuzzy
msgid "Ibanda"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for UG-203
msgid "Iganga"
@@ -18501,11 +17975,9 @@ msgstr ""
msgid "Kalangala"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-220
-#, fuzzy
msgid "Kaliro"
-msgstr "Kano"
+msgstr ""
#. name for UG-102
msgid "Kampala"
@@ -18591,11 +18063,9 @@ msgstr ""
msgid "Manafwa"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UG-320
-#, fuzzy
msgid "Maracha"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
#. name for UG-105
msgid "Masaka"
@@ -19031,9 +18501,8 @@ msgstr "Panenské ostrovy Spojených štátov"
# [geodesy]
#. name for UY-AR
-#, fuzzy
msgid "Artigas"
-msgstr "Aargau"
+msgstr ""
#. name for UY-CA
msgid "Canelones"
@@ -19147,11 +18616,9 @@ msgstr ""
msgid "Xorazm"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for UZ-QR
-#, fuzzy
msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
-msgstr "Dagestan"
+msgstr ""
#. name for VC-01
msgid "Charlotte"
@@ -19205,11 +18672,9 @@ msgstr ""
msgid "Lara"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for VE-L
-#, fuzzy
msgid "Mérida"
-msgstr "Madrid"
+msgstr ""
#. name for VE-M
msgid "Miranda"
@@ -19359,11 +18824,9 @@ msgstr ""
msgid "Khánh Hòa"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for VN-47
-#, fuzzy
msgid "Kiên Giang"
-msgstr "Sin-ťiang"
+msgstr ""
#. name for VN-28
msgid "Kon Tum"
@@ -19461,11 +18924,9 @@ msgstr ""
msgid "Thừa Thiên-Huế"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for VN-46
-#, fuzzy
msgid "Tiền Giang"
-msgstr "Sin-ťiang"
+msgstr ""
#. name for VN-51
msgid "Trà Vinh"
@@ -19579,11 +19040,9 @@ msgstr ""
msgid "Abyān"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for YE-AD
-#, fuzzy
msgid "'Adan"
-msgstr "Adžmán"
+msgstr ""
#. name for YE-DA
msgid "Aḑ Ḑāli‘"
@@ -19593,11 +19052,9 @@ msgstr ""
msgid "Al Bayḑā'"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for YE-MU
-#, fuzzy
msgid "Al Ḩudaydah"
-msgstr "Fudžajra"
+msgstr ""
#. name for YE-MR
msgid "Al Mahrah"
@@ -19607,11 +19064,9 @@ msgstr ""
msgid "Al Maḩwīt"
msgstr ""
-# [geodesy]
#. name for YE-AM
-#, fuzzy
msgid "'Amrān"
-msgstr "Adžmán"
+msgstr ""
#. name for YE-DH
msgid "Dhamār"
diff --git a/iso_4217/el.po b/iso_4217/el.po
index fa78086..7ba0764 100644
--- a/iso_4217/el.po
+++ b/iso_4217/el.po
@@ -1,224 +1,212 @@
-# Translation of ISO 4217 (currency names) to Greek
+# Translation of ISO 4217 (currency names) to Greek.
# Copyright © various authors, see list below.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Spiros Papadimitriou <spapadim+ at cs.cmu.edu>, 2000.
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002.
# Konstantinos Margaritis <markos at debian.org>, 2004.
+# Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv at gmail.com>, 2015.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-18 14:48EEST\n"
-"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos at debian.org>\n"
-"Language-Team: Greek <i18n at hellug.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-01 13:14+0300\n"
+"Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <team at lists.gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. currency_name for AED
-#, fuzzy
msgid "UAE Dirham"
-msgstr "Dirham Ην. Αραβ. Εμιράτων"
+msgstr "ντιρχάμ ΗΑΕ"
#. currency_name for AFN, historic currency_name for AFA (withdrawn unknown)
msgid "Afghani"
-msgstr ""
+msgstr "αφγάνι"
#. currency_name for ALL
msgid "Lek"
-msgstr ""
+msgstr "λεκ"
#. currency_name for AMD
-#, fuzzy
msgid "Armenian Dram"
-msgstr "Ιρανικό ριάλ"
+msgstr "ντραμ Αρμενίας"
#. currency_name for ANG
#, fuzzy
msgid "Netherlands Antillian Guilder"
-msgstr "Ολλανδικές στερλίνες Αντίλλων"
+msgstr "γκίλντερ Ολλανδικών Αντίλλων"
#. currency_name for AOA
msgid "Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "κουάνζα"
#. currency_name for ARS
-#, fuzzy
msgid "Argentine Peso"
msgstr "πέσο Αργεντινής"
#. currency_name for AUD
-#, fuzzy
msgid "Australian Dollar"
msgstr "δολλάριο Αυστραλίας"
#. currency_name for AWG
#, fuzzy
msgid "Aruban Guilder"
-msgstr "στερλίνες Αρούμπας"
+msgstr "γκίλντερ Αρούμπας"
#. currency_name for AZN, historic currency_name for AZM (withdrawn unknown)
msgid "Azerbaijanian Manat"
-msgstr ""
+msgstr "μανάτ Αζερμπαϊτζάν"
#. currency_name for BAM
msgid "Convertible Marks"
-msgstr ""
+msgstr "κονβερτιμπίλνα μάρκα"
#. currency_name for BBD
-#, fuzzy
msgid "Barbados Dollar"
-msgstr "δολλάριο Μπαρμπέιντος"
+msgstr "δολάριο Μπαρμπέιντος"
#. currency_name for BDT
msgid "Taka"
-msgstr ""
+msgstr "τάκα"
#. currency_name for BGN
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "λεβ Βουλγαρίας"
#. currency_name for BHD
-#, fuzzy
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "δηνάριο Μπαχρέιν"
#. currency_name for BIF
-#, fuzzy
msgid "Burundi Franc"
msgstr "φράγκο Μπουρούντι"
#. currency_name for BMD
-#, fuzzy
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "δολλάριο Βερμούδων"
#. currency_name for BND
-#, fuzzy
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "δολλάριο Μπρουνέι"
#. currency_name for BOB
+#, fuzzy
msgid "Boliviano"
-msgstr ""
+msgstr "μπολιβιάνο"
#. currency_name for BOV
msgid "Mvdol"
msgstr ""
#. currency_name for BRL
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Real"
msgstr "ρεάλ Βραζιλίας"
#. currency_name for BSD
-#, fuzzy
msgid "Bahamian Dollar"
-msgstr "δολλάριο Μπαχαμών"
+msgstr "δολάριο Μπαχαμών"
#. currency_name for BTN
msgid "Ngultrum"
-msgstr ""
+msgstr "νγκουλτρουμ"
#. currency_name for BWP
msgid "Pula"
-msgstr ""
+msgstr "πούλα"
#. currency_name for BYR
-#, fuzzy
msgid "Belarussian Ruble"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "ρούβλι Λευκορωσίας"
#. currency_name for BZD
-#, fuzzy
msgid "Belize Dollar"
-msgstr "δολλάριο Μπελίζ"
+msgstr "δολάριο Μπελίζ"
#. currency_name for CAD
-#, fuzzy
msgid "Canadian Dollar"
-msgstr "δολλάριο Καναδά"
+msgstr "δολάριο Καναδά"
#. currency_name for CDF
-#, fuzzy
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "φράγκο του Κόμορος"
+msgstr "φράγκο Κονγκό"
+# Λογιστικό νόμισμα της τράπεζας WIR στην Ελβετία.
#. currency_name for CHE
+#, fuzzy
msgid "WIR Euro"
-msgstr ""
+msgstr "ευρώ WIR"
#. currency_name for CHF
-#, fuzzy
msgid "Swiss Franc"
-msgstr "Ελβετικό φράγκο"
+msgstr "φράγκο Ελβετίας"
+# Λογιστικό νόμισμα της τράπεζας WIR στην Ελβετία.
#. currency_name for CHW
#, fuzzy
msgid "WIR Franc"
-msgstr "φράγκο Ρουάντας"
+msgstr "φράγκο WIR"
+# Λογιστική μονάδα Χιλής (UF)
#. currency_name for CLF
+#, fuzzy
msgid "Unidades de fomento"
-msgstr ""
+msgstr "γιουνιντάντ ντε φομέντο"
#. currency_name for CLP
-#, fuzzy
msgid "Chilean Peso"
msgstr "πέσο Χιλής"
+# Το κινέζικο νόμισμα.
#. currency_name for CNY
-#, fuzzy
msgid "Yuan Renminbi"
-msgstr "γιουάν Κίνας"
+msgstr "γιουάν ρενμίνμπι"
#. currency_name for COP
-#, fuzzy
msgid "Colombian Peso"
msgstr "πέσο Κολομβίας"
+# https://en.wikipedia.org/wiki/Unidade_real_de_valor
#. currency_name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
msgstr ""
#. currency_name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
-msgstr ""
+msgstr "κολόν Κόστα Ρίκας"
#. currency_name for CUP
-#, fuzzy
msgid "Cuban Peso"
msgstr "πέσο Κούβας"
+# Το Verde σημαίνει πράσινο σε πολλές γλώσσες όπως πορτογαλικά, ισπανικά, ιταλικά, ολανδικά κ.α. Η αγγλική βικιπαίδεια έχει διατηρήσει την λέξη verde και δεν χρησιμοποιεί την αντίστοιχη αγγλική green. Οπότε είναι προτιμότερη η μετάφραση "εσκούδο Κάπο Βέρντε" από το "εσκούδο Πράσινου Ακρωτηρίου"
#. currency_name for CVE
#, fuzzy
msgid "Cape Verde Escudo"
-msgstr "εσκούδο Πράσινου Ακρωτηρίου"
+msgstr "εσκούδο Κάπο Βέρντε"
#. currency_name for CYP
-#, fuzzy
msgid "Cyprus Pound"
-msgstr "Κυπριακή λίρα"
+msgstr "λίρα Κύπρου"
#. currency_name for CZK
msgid "Czech Koruna"
-msgstr "Τσεχική κορόνα"
+msgstr "κορόνα Τσεχίας"
#. currency_name for DJF
-#, fuzzy
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "φράγκο Τζιμπούτι"
#. currency_name for DKK
-#, fuzzy
msgid "Danish Krone"
-msgstr "Δανική κορόνα"
+msgstr "κορόνα Δανίας"
#. currency_name for DOP
#, fuzzy
@@ -226,273 +214,254 @@ msgid "Dominican Peso"
msgstr "πέσο Δομηνίκου"
#. currency_name for DZD
-#, fuzzy
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "δηνάριο Αλγερίας"
+# κορόνα Εσθονίας
#. currency_name for EEK
msgid "Kroon"
-msgstr ""
+msgstr "κορόνα"
#. currency_name for EGP
-#, fuzzy
msgid "Egyptian Pound"
-msgstr "Αιγυπτιακή λίρα"
+msgstr "λίρα Αιγύπτου"
#. currency_name for ERN
msgid "Nakfa"
-msgstr ""
+msgstr "νάφκα"
#. currency_name for ETB
msgid "Ethiopian Birr"
-msgstr ""
+msgstr "μπιρ Αιθιοπίας"
#. currency_name for EUR
msgid "Euro"
-msgstr ""
+msgstr "ευρώ"
#. currency_name for FJD
-#, fuzzy
msgid "Fiji Dollar"
-msgstr "δολλάριο Φίτζι"
+msgstr "δολάριο Φίτζι"
#. currency_name for FKP
-#, fuzzy
msgid "Falkland Islands Pound"
-msgstr "λίρα Νήσων Φώκλαντ"
+msgstr "λίρα Νήσων Φάλκλαντ"
+# λίρα στερλίνα Μεγάλης Βρετανίας
#. currency_name for GBP
-#, fuzzy
msgid "Pound Sterling"
-msgstr "λίρα στερλίνα Ην. Βασιλείου"
+msgstr "λίρα στερλίνα"
+# λάρι Γεωργίας.
#. currency_name for GEL
msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "λάρι"
#. currency_name for GHS
msgid "Ghana Cedi"
-msgstr ""
+msgstr "σέντι Γκάνας"
#. currency_name for GIP
-#, fuzzy
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "λίρα Γιβραλτάρ"
#. currency_name for GMD
+#, fuzzy
msgid "Dalasi"
-msgstr ""
+msgstr "νταλάσι Γκάμπιας"
#. currency_name for GNF
-#, fuzzy
msgid "Guinea Franc"
msgstr "φράγκο Γουινέας"
+# κετσάλ Γουατεμάλας
#. currency_name for GTQ
msgid "Quetzal"
-msgstr ""
+msgstr "κετσάλ"
#. currency_name for GYD
-#, fuzzy
msgid "Guyana Dollar"
-msgstr "δολλάριο Γουιάνας"
+msgstr "δολάριο Γουιάνας"
#. currency_name for HKD
-#, fuzzy
msgid "Hong Kong Dollar"
-msgstr "δολλάριο Χόνγκ Κόνγκ"
+msgstr "δολάριο Χονγκ Κονγκ"
+# λεμπίρα Ονδούρας
#. currency_name for HNL
msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "λεμπίρα"
#. currency_name for HRK
msgid "Croatian Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "κούνα Κροατίας"
+# γκουρντ Αϊτής.
#. currency_name for HTG
msgid "Gourde"
-msgstr ""
+msgstr "γκουρντ"
+# φορίντ (φιορίνι) Ουγγαρίας.
#. currency_name for HUF
msgid "Forint"
-msgstr ""
+msgstr "φορίντ"
+# ρουπία Ινδονησίας.
#. currency_name for IDR
msgid "Rupiah"
-msgstr ""
+msgstr "ρουπία"
#. currency_name for ILS
-#, fuzzy
msgid "New Israeli Sheqel"
-msgstr "Ισραηλινό σέκελ"
+msgstr "νέο σεκέλ Ισραήλ"
#. currency_name for INR
-#, fuzzy
msgid "Indian Rupee"
-msgstr "Ινδική ρούπια"
+msgstr "ρουπία Ινδίας"
#. currency_name for IQD
-#, fuzzy
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "δηνάριο Ιράκ"
#. currency_name for IRR
-#, fuzzy
msgid "Iranian Rial"
-msgstr "Ιρανικό ριάλ"
+msgstr "ριάλ Ιράν"
#. currency_name for ISK
-#, fuzzy
msgid "Iceland Krona"
-msgstr "Ισλανδική κορόνα"
+msgstr "κορόνα Ισλανδίας"
#. currency_name for JMD
-#, fuzzy
msgid "Jamaican Dollar"
-msgstr "δολλάριο Τζαμάικα"
+msgstr "δολάριο Τζαμάικα"
#. currency_name for JOD
-#, fuzzy
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "δηνάριο Ιορδανίας"
+# γιεν Ιαπωνίας.
#. currency_name for JPY
msgid "Yen"
-msgstr ""
+msgstr "γιεν"
#. currency_name for KES
-#, fuzzy
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "σελίνι Κένυας"
+# σομ Κιργιστάν (Κιργιζίας).
#. currency_name for KGS
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "σομ"
#. currency_name for KHR
msgid "Riel"
-msgstr ""
+msgstr "ριέλ"
#. currency_name for KMF
#, fuzzy
msgid "Comoro Franc"
-msgstr "φράγκο του Κόμορος"
+msgstr "φράγκο Κόμορο"
#. currency_name for KPW
-#, fuzzy
msgid "North Korean Won"
msgstr "γουόν Βόρειας Κορέας"
#. currency_name for KRW
msgid "Won"
-msgstr ""
+msgstr "γουόν"
#. currency_name for KWD
-#, fuzzy
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "δηνάριο Κουβέιτ"
#. currency_name for KYD
-#, fuzzy
msgid "Cayman Islands Dollar"
-msgstr "δολλάριο Νήσων Κέυμαν"
+msgstr "δολάριο Νήσων Κέυμαν"
#. currency_name for KZT
msgid "Tenge"
-msgstr ""
+msgstr "τένγκε"
#. currency_name for LAK
msgid "Kip"
-msgstr ""
+msgstr "κιπ"
#. currency_name for LBP
-#, fuzzy
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "λίρα Λιβάνου"
#. currency_name for LKR
-#, fuzzy
msgid "Sri Lanka Rupee"
-msgstr "ρούπια Σρι Λάνκα"
+msgstr "ρουπία Σρι Λάνκα"
#. currency_name for LRD
-#, fuzzy
msgid "Liberian Dollar"
-msgstr "δολλάριο Λιβερίας"
+msgstr "δολάριο Λιβερίας"
#. currency_name for LSL
msgid "Loti"
-msgstr ""
+msgstr "λότι"
#. currency_name for LTL
msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr ""
+msgstr "λίτας Λιθουανίας"
#. currency_name for LVL
msgid "Latvian Lats"
-msgstr ""
+msgstr "λατς Λετονίας"
#. currency_name for LYD
-#, fuzzy
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "δηνάριο Λιβύης"
#. currency_name for MAD
msgid "Moroccan Dirham"
-msgstr ""
+msgstr "ντιρχάμ Μαρόκου"
#. currency_name for MDL
msgid "Moldovan Leu"
-msgstr ""
+msgstr "λέου Μολδαβίας"
#. currency_name for MGA
-#, fuzzy
msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr "φράγκο Μαλαγκάσυ"
+msgstr "αριάρι Μαδαγασκάρης"
#. currency_name for MKD
msgid "Denar"
-msgstr ""
+msgstr "δηνάριο"
#. currency_name for MMK, historic currency_name for BUK (withdrawn 1990-02)
msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "κιάτ"
#. currency_name for MNT
msgid "Tugrik"
-msgstr ""
+msgstr "τουγκρίκ"
#. currency_name for MOP
msgid "Pataca"
-msgstr ""
+msgstr "πατάκα"
#. currency_name for MRO
msgid "Ouguiya"
-msgstr ""
+msgstr "ουγκίγια"
#. currency_name for MTL
-#, fuzzy
msgid "Maltese Lira"
msgstr "λίρα Μάλτας"
#. currency_name for MUR
-#, fuzzy
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr "ρούπια Μαυρίκιου"
+msgstr "ρουπία Μαυριτανίας"
#. currency_name for MVR
-#, fuzzy
msgid "Rufiyaa"
-msgstr "ρούπια Μαλδίβων"
+msgstr "ρουφίγια"
#. currency_name for MWK
-#, fuzzy
msgid "Kwacha"
-msgstr "φράγκο Μαλί"
+msgstr "κουάτσα"
#. currency_name for MXN, historic currency_name for MXP (withdrawn 1993-01)
-#, fuzzy
msgid "Mexican Peso"
msgstr "πέσο Μεξικού"
@@ -502,228 +471,199 @@ msgstr ""
#. currency_name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
-msgstr ""
+msgstr "ρινγκίτ Μαλαισίας"
#. currency_name for MZN
msgid "Metical"
-msgstr ""
+msgstr "μετικάλ"
#. currency_name for NAD
-#, fuzzy
msgid "Namibia Dollar"
-msgstr "δολλάριο Λιβερίας"
+msgstr "δολάριο Λιβερίας"
#. currency_name for NGN
msgid "Naira"
-msgstr ""
+msgstr "νάιρα"
#. currency_name for NIO
msgid "Cordoba Oro"
-msgstr ""
+msgstr "κόρδοβα όρο"
#. currency_name for NOK
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Krone"
-msgstr "Νορβηγική κορόνα"
+msgstr "κορόνα Νορβηγίας"
#. currency_name for NPR
-#, fuzzy
msgid "Nepalese Rupee"
-msgstr "ρούπια Νεπάλ"
+msgstr "ρουπία Νεπάλ"
#. currency_name for NZD
-#, fuzzy
msgid "New Zealand Dollar"
-msgstr "δολλάριο Νέας Ζηλανδίας"
+msgstr "δολάριο Νέας Ζηλανδίας"
#. currency_name for OMR
msgid "Rial Omani"
-msgstr "ριάλ του Ομάν"
+msgstr "ριάλ Ομάν"
#. currency_name for PAB
msgid "Balboa"
-msgstr ""
+msgstr "μπαλμπόα"
#. currency_name for PEN
msgid "Nuevo Sol"
-msgstr ""
+msgstr "νέο σολ"
#. currency_name for PGK
msgid "Kina"
-msgstr ""
+msgstr "κίνα"
#. currency_name for PHP
-#, fuzzy
msgid "Philippine Peso"
msgstr "πέσο Φιλιππίνων"
#. currency_name for PKR
-#, fuzzy
msgid "Pakistan Rupee"
-msgstr "ρούπια Πακιστάν"
+msgstr "ρουπία Πακιστάν"
#. currency_name for PLN
msgid "Zloty"
-msgstr ""
+msgstr "ζλότι"
#. currency_name for PYG
-#, fuzzy
msgid "Guarani"
-msgstr "φράγκο Γουινέας"
+msgstr "γκουαρανί"
#. currency_name for QAR
-#, fuzzy
msgid "Qatari Rial"
-msgstr "ριάλ του Κατάρ"
+msgstr "ριάλ Κατάρ"
#. currency_name for RON
-#, fuzzy
msgid "New Leu"
-msgstr "Ρουμανικό λέου"
+msgstr "νέο λέου"
#. currency_name for RSD, historic currency_name for CSD (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
msgid "Serbian Dinar"
-msgstr "δηνάριο Αλγερίας"
+msgstr "δηνάριο Σερβίας"
#. currency_name for RUB
-#, fuzzy
msgid "Russian Ruble"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "ρούβλι Ρωσσίας"
#. currency_name for RWF
-#, fuzzy
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "φράγκο Ρουάντας"
#. currency_name for SAR
-#, fuzzy
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "ριάλ Σαουδικής Αραβίας"
#. currency_name for SBD
-#, fuzzy
msgid "Solomon Islands Dollar"
-msgstr "δολλάριο Νήσων Σολομώντα"
+msgstr "δολάριο Νήσων Σολομώντα"
#. currency_name for SCR
-#, fuzzy
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "ρούπια Σεϋχέλλων"
#. currency_name for SDG, historic currency_name for SDD (withdrawn unknown), historic currency_name for SDP (withdrawn 1998-06)
-#, fuzzy
msgid "Sudanese Pound"
-msgstr "λίρα Λιβάνου"
+msgstr "λίρα Σουδάν"
#. currency_name for SEK
-#, fuzzy
msgid "Swedish Krona"
-msgstr "Σουηδική Κορόνα"
+msgstr "κορόνα Σουηδίας"
#. currency_name for SGD
-#, fuzzy
msgid "Singapore Dollar"
-msgstr "δολλάριο Σιγκαπούρης"
+msgstr "δολάριο Σιγκαπούρης"
#. currency_name for SHP
-#, fuzzy
msgid "Saint Helena Pound"
-msgstr "λίρα Αγ. Ελένης"
+msgstr "λίρα Αγίας Ελένης"
#. currency_name for SLL
msgid "Leone"
-msgstr ""
+msgstr "λεόνε"
#. currency_name for SOS
-#, fuzzy
msgid "Somali Shilling"
msgstr "σελίνι Σομαλίας"
#. currency_name for SRD
-#, fuzzy
msgid "Surinam Dollar"
-msgstr "δολλάριο Σιγκαπούρης"
+msgstr "δολάριο Σουρινάμ"
#. currency_name for STD
msgid "Dobra"
-msgstr ""
+msgstr "ντόμπρα"
#. currency_name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
-msgstr ""
+msgstr "κολόν Ελ Σαλβαδόρ"
#. currency_name for SYP
-#, fuzzy
msgid "Syrian Pound"
msgstr "λίρα Συρίας"
#. currency_name for SZL
msgid "Lilangeni"
-msgstr ""
+msgstr "Λιλανγκένι"
#. currency_name for THB
msgid "Baht"
-msgstr ""
+msgstr "μπατ"
#. currency_name for TJS
msgid "Somoni"
-msgstr ""
+msgstr "σομόνι"
#. currency_name for TMM
msgid "Manat"
-msgstr ""
+msgstr "μανάτ"
#. currency_name for TND
-#, fuzzy
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "δηνάριο Τυνησίας"
#. currency_name for TOP
msgid "Pa'anga"
-msgstr ""
+msgstr "παάνγκα"
#. currency_name for TRY
-#, fuzzy
msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "Τουρκική λίρα"
+msgstr "νέα λίρα Τουρκίας"
#. currency_name for TTD
-#, fuzzy
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
-msgstr "δολλάριο Τρινιδάδ και Τομπάγκο"
+msgstr "δολάριο Τρινιδάδ και Τομπάγκο"
#. currency_name for TWD
-#, fuzzy
msgid "New Taiwan Dollar"
-msgstr "νέο δολλάριο Ταϊβάν"
+msgstr "νέο δολάριο Ταϊβάν"
#. currency_name for TZS
-#, fuzzy
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "σελίνι Τανζανίας"
#. currency_name for UAH
msgid "Hryvnia"
-msgstr ""
+msgstr "χρένια"
#. currency_name for UGX
-#, fuzzy
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "σελίνι Ουγκάντας"
#. currency_name for USD
-#, fuzzy
msgid "US Dollar"
-msgstr "δολλάριο ΗΠΑ"
+msgstr "δολάριο ΗΠΑ"
#. currency_name for USN
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr ""
+msgstr "δολάριο ΗΠΑ (επόμενη μέρα)"
#. currency_name for USS
msgid "US Dollar (Same day)"
-msgstr ""
+msgstr "δολάριο ΗΠΑ (ίδια μέρα)"
#. currency_name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas"
@@ -731,318 +671,280 @@ msgstr ""
#. currency_name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
-msgstr ""
+msgstr "πέσο Ουρουγουάης"
#. currency_name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
-msgstr ""
+msgstr "σομ Ουζμπεκιστάν"
#. currency_name for VEF
msgid "Bolivar Fuerte"
-msgstr ""
+msgstr "μπολίβαρ φουέρτε"
#. currency_name for VND
msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "ντονγκ"
#. currency_name for VUV
msgid "Vatu"
-msgstr ""
+msgstr "βάτου"
#. currency_name for WST
msgid "Tala"
-msgstr ""
+msgstr "τάλα"
#. currency_name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
-msgstr ""
+msgstr "φράγκο CFA BEAK"
#. currency_name for XAG
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "άργυρος"
#. currency_name for XAU
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "χρυσός"
#. currency_name for XBA
-#, fuzzy
msgid "European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr "ευρώ"
+msgstr "Ευρωπαϊκή σύνθετη μονάδα (EURCO)"
#. currency_name for XBB
-#, fuzzy
msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
-msgstr "ευρώ"
+msgstr "Ευρωπαϊκή λογιστική μονάδα (E.M.U.-6)"
#. currency_name for XBC
msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρωπαϊκή λογιστική μονάδα 9 (E.M.U.-9)"
#. currency_name for XBD
msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρωπαϊκή λογιστική μονάδα 17 (E.M.U.-17)"
#. currency_name for XCD
-#, fuzzy
msgid "East Caribbean Dollar"
-msgstr "δολλάριο Αν. Καραϊβικής"
+msgstr "δολάριο Ανατολικής Καραϊβικής"
#. currency_name for XDR
msgid "Special Drawing Rights"
msgstr ""
#. currency_name for XFO
-#, fuzzy
msgid "Gold-Franc"
-msgstr "φράγκο Μαλαγκάσυ"
+msgstr "φράγκο χρυσό"
#. currency_name for XFU
-#, fuzzy
msgid "UIC-Franc"
-msgstr "φράγκο Ρουάντας"
+msgstr "φράγκο UIC"
#. currency_name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
-msgstr ""
+msgstr "φράγκο CFA BCEAO"
#. currency_name for XPD
msgid "Palladium"
-msgstr ""
+msgstr "παλλάδιο"
#. currency_name for XPF
msgid "CFP Franc"
-msgstr ""
+msgstr "φράγκο CFP"
#. currency_name for XPT
msgid "Platinum"
-msgstr ""
+msgstr "Λευκόχρυσος"
#. currency_name for XTS
msgid "Code for testing purposes"
-msgstr ""
+msgstr "Κωδικός που χρησιμοποιείται σε δοκιμές"
#. currency_name for XXX
msgid "No currency"
-msgstr ""
+msgstr "όχι νόμισμα"
#. currency_name for YER
-#, fuzzy
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "ριάλ Υεμένης"
#. currency_name for ZAR
msgid "Rand"
-msgstr ""
+msgstr "ραντ"
#. currency_name for ZMK
-#, fuzzy
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "φράγκο Μαλί"
+msgstr "κουάτσα Ζάμπιας"
#. currency_name for ZWD
-#, fuzzy
msgid "Zimbabwe Dollar"
-msgstr "δολλάριο Ζιμπάμπουε"
+msgstr "δολάριο Ζιμπάμπουε"
#. historic currency_name for ADP (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Andorran Peseta"
-msgstr "Πεσέτα Ανδόρας"
+msgstr "πεσέτα Ανδόρας"
#. historic currency_name for ADF (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
msgid "Andorran Franc"
-msgstr "φράγκο Ρουάντας"
+msgstr "φράγκο Ανδόρας"
#. historic currency_name for ALK (withdrawn 1989-12)
-#, fuzzy
msgid "Albanian Old Lek"
-msgstr "Λέκ Αλβανίας"
+msgstr "παλιό λεκ Αλβανίας"
#. historic currency_name for AOK (withdrawn 1991-03)
msgid "Angolan New Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "νέο κουάτσα Ανγκόλας"
#. historic currency_name for AON (withdrawn 2000-02)
msgid "Angola New Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "νέο κουάτσα Ανγκόλας"
+# https://en.wikipedia.org/wiki/Angolan_kwanza
#. historic currency_name for AOR (withdrawn 2000-02)
msgid "Angola Kwanza Reajustado"
-msgstr ""
+msgstr "κουάτσα readjustado"
#. historic currency_name for ARA (withdrawn 1992-01)
-#, fuzzy
msgid "Argentine Austral"
-msgstr "πέσο Αργεντινής"
+msgstr "αουστράλ Αργεντινής"
#. historic currency_name for ARM (withdrawn unknown)
msgid "Argentine peso moneda nacional"
-msgstr ""
+msgstr "πέσο moneda nacional Αργεντινής"
#. historic currency_name for ARL (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
msgid "Argentine peso ley"
-msgstr "πέσο Αργεντινής"
+msgstr "πέσο ley Αργεντινής"
#. historic currency_name for ARP (withdrawn 1985-07)
-#, fuzzy
msgid "Peso Argentino"
msgstr "πέσο Αργεντινής"
#. historic currency_name for ATS (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Austrian Schilling"
-msgstr "Αυστριακό σελίνι"
+msgstr "σελίνι Αυστρίας"
#. historic currency_name for BAD (withdrawn 1997-07)
msgid "Bosnia and Herzegovina Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "δηνάριο Βοσνίας και Ερζεγοβίνης"
#. historic currency_name for BEC (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
msgid "Belgian Franc Convertible"
-msgstr "Βελγικό φράγκο"
+msgstr "φράγκο convertible Βελγίου"
#. historic currency_name for BEF (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Belgian Franc"
-msgstr "Βελγικό φράγκο"
+msgstr "φράγκο Βελγίου"
#. historic currency_name for BEL (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
msgid "Belgian Franc Financial"
-msgstr "Βελγικό φράγκο"
+msgstr "φράγκο financial Βελγίου"
#. historic currency_name for BGJ (withdrawn 1990)
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev A/52"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "λεβ Βουλγαρίας Α/52"
#. historic currency_name for BGK (withdrawn 1990)
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev A/62"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "λεβ Βουλγαρίας Α/62"
#. historic currency_name for BGL (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev A/99"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "λεβ Βουλγαρίας Α/99"
#. historic currency_name for BOP (withdrawn 1987-02)
-#, fuzzy
msgid "Bolivian Peso"
-msgstr "πέσο Δομηνίκου"
+msgstr "πέσο Βολιβίας"
#. historic currency_name for BRB (withdrawn 1986-03), historic currency_name for BRE (withdrawn 1993-03)
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Cruzeiro"
-msgstr "ρεάλ Βραζιλίας"
+msgstr "κρουζέιρο Βραζιλίας"
#. historic currency_name for BRC (withdrawn 1989-02)
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Cruzado"
-msgstr "ρεάλ Βραζιλίας"
+msgstr "κρουζάντο Βραζιλίας"
#. historic currency_name for BRN (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
msgid "Brazilian New Cruzado"
-msgstr "ρεάλ Βραζιλίας"
+msgstr "νέο κρουζάντο Βραζιλίας"
#. historic currency_name for BRR (withdrawn 1994-07)
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Cruzeiro Real"
-msgstr "ρεάλ Βραζιλίας"
+msgstr "κρουζέιρο ρεάλ Βραζιλίας"
#. historic currency_name for BYB (withdrawn 1999)
-#, fuzzy
msgid "Belarussian Rouble"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "ρούβλι Λευκορωσίας"
#. historic currency_name for CNX (withdrawn 1989-12)
msgid "Chinese Peoples Bank Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "δολάριο Chinese Peoples Bank"
#. historic currency_name for CSJ (withdrawn 1990)
-#, fuzzy
msgid "Czechoslovak Krona A/53"
-msgstr "Τσεχική κορόνα"
+msgstr "κορόνα Τσεχοσλοβακίας Α/53"
#. historic currency_name for CSK (withdrawn 1993-03)
-#, fuzzy
msgid "Czechoslovak Koruna"
-msgstr "Τσεχική κορόνα"
+msgstr "κορόνα Τσεχοσλοβακίας"
#. historic currency_name for DDM (withdrawn 1990-09)
msgid "East German Mark of the GDR"
-msgstr ""
+msgstr "μάρκο Ανατολικής Γερμανίας GDR"
#. historic currency_name for DEM (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Deutsche Mark"
-msgstr "Γερμανικό μάρκο"
+msgstr "μάρκο Γερμανίας"
#. historic currency_name for ECS (withdrawn 2000-09-15)
msgid "Ecuador Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "σούκρε Εκουαδόρ"
#. historic currency_name for ECV (withdrawn unknown)
msgid "Ecuador Unidad de Valor Constante UVC"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de Valor Constante UVC Εκουαδόρ"
#. historic currency_name for ESA (withdrawn 1981)
-#, fuzzy
msgid "Spanish Peseta ('A' Account)"
-msgstr "Ισπανική πεσέτα"
+msgstr "πεσέτα Ισπανίας ('A' Account)"
#. historic currency_name for ESB (withdrawn 1994-12)
-#, fuzzy
msgid "Spanish Peseta (convertible)"
-msgstr "Ισπανική πεσέτα"
+msgstr "πεσέτα Ισπανίας (convertible)"
#. historic currency_name for ESP (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Spanish Peseta"
-msgstr "Ισπανική πεσέτα"
+msgstr "πεσέτα Ισπανίας"
#. historic currency_name for FIM (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Finnish Markka"
-msgstr "Φινλανδικό μάρκο"
+msgstr "μάρκο Φιλανδίας"
#. historic currency_name for FRF (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "French Franc"
-msgstr "Γαλλικό φράγκο"
+msgstr "φράγκο Γαλλίας"
#. historic currency_name for GEK (withdrawn 1995-10)
-#, fuzzy
msgid "Georgian Coupon"
-msgstr "Νορβηγική κορόνα"
+msgstr "κουπόν Γεωργίας"
#. historic currency_name for GNE (withdrawn 1989-12), historic currency_name for GNS (withdrawn 1986-02)
-#, fuzzy
msgid "Guinea Syli"
-msgstr "φράγκο Γουινέας"
+msgstr "σίλι Γουινέας"
#. historic currency_name for GQE (withdrawn 1989-12)
msgid "Equatorial Guinea Ekwele"
-msgstr ""
+msgstr "εκουέλε Ισημερινής Γουινέας"
#. historic currency_name for GHC (withdrawn unknown)
msgid "Cedi"
-msgstr ""
+msgstr "σέντι"
#. historic currency_name for GRD (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Greek Drachma"
-msgstr "Ελληνική δραχμή"
+msgstr "δραχμή Ελλάδας"
#. historic currency_name for GWE (withdrawn 1981)
-#, fuzzy
msgid "Guinea Escudo"
-msgstr "φράγκο Γουινέας"
+msgstr "εσκούδο Γουινέας"
#. historic currency_name for GWP (withdrawn 1997-04)
#, fuzzy
@@ -1050,51 +952,45 @@ msgid "Guinea-Bissau Peso"
msgstr "πέσο Γουϊνέας-Μπισάο"
#. historic currency_name for HRD (withdrawn 1995-01)
-#, fuzzy
msgid "Croatian Dinar"
-msgstr "δηνάριο Ιορδανίας"
+msgstr "δηνάριο Κροατίας"
#. historic currency_name for IEP (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Irish Pound"
-msgstr "Ιρλανδική λίρα"
+msgstr "λίρα Ιρλανδίας"
#. historic currency_name for ILP (withdrawn 1981)
-#, fuzzy
msgid "Israeli Pound"
-msgstr "λίρα Γιβραλτάρ"
+msgstr "λίρα Ισραήλ"
#. historic currency_name for ILR (withdrawn 1990)
-#, fuzzy
msgid "Israeli Old Shekel"
-msgstr "Ισραηλινό σέκελ"
+msgstr "παλιό σέκελ Ισραήλ"
#. historic currency_name for ISJ (withdrawn 1990)
-#, fuzzy
msgid "Iceland Old Krona"
-msgstr "Ισλανδική κορόνα"
+msgstr "κορόνα Ισλανδίας"
#. historic currency_name for ITL (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Italian Lira"
-msgstr "Ιταλική λίρα"
+msgstr "λίρα Ιταλίας"
#. historic currency_name for LAJ (withdrawn 1989-12)
msgid "Lao kip"
-msgstr ""
+msgstr "κιπ Λάος"
#. historic currency_name for LSM (withdrawn 1985-05)
+#, fuzzy
msgid "Lesotho Maloti"
-msgstr ""
+msgstr "μαλότι Λεσότο"
#. historic currency_name for LTT (withdrawn 1993-07)
msgid "Lithuanian Talonas"
-msgstr ""
+msgstr "ταλόνας Λιθουανίας"
#. historic currency_name for LUC (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg Convertible Franc"
-msgstr "φράγκο Λουξεμβούργου"
+msgstr "φράγκο convertible Λουξεμβούργου"
#. historic currency_name for LUF (withdrawn 2002-03)
#, fuzzy
@@ -1102,19 +998,16 @@ msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "φράγκο Λουξεμβούργου"
#. historic currency_name for LUL (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg Financial Franc"
-msgstr "φράγκο Λουξεμβούργου"
+msgstr "φράγκο financial Λουξεμβούργου"
#. historic currency_name for LVR (withdrawn 1994-12)
-#, fuzzy
msgid "Latvian Ruble"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "ρούβλι Λετονίας"
#. historic currency_name for MAF (withdrawn 1989-12), historic currency_name for MLF (withdrawn 1984-11)
-#, fuzzy
msgid "Mali Franc"
-msgstr "φράγκο Μαλαγκάσυ"
+msgstr "φράγκο Μάλι"
#. historic currency_name for MGF (withdrawn unknown)
#, fuzzy
@@ -1122,165 +1015,144 @@ msgid "Malagasy Franc"
msgstr "φράγκο Μαλαγκάσυ"
#. historic currency_name for MTP (withdrawn 1983-06)
-#, fuzzy
msgid "Maltese Pound"
-msgstr "λίρα Λιβάνου"
+msgstr "λίρα Μάλτας"
#. historic currency_name for MVQ (withdrawn 1989-12)
-#, fuzzy
msgid "Maldive Rupee"
-msgstr "ρούπια Μαλδίβων"
+msgstr "ρουπία Μαλδίβων"
#. historic currency_name for MZE (withdrawn 1981)
msgid "Mozambique Escudo"
-msgstr ""
+msgstr "εσκούδο Μοζαμβίκης"
#. historic currency_name for MZM (withdrawn unknown)
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr ""
+msgstr "μετικάλ Μοζαμβίκης"
#. historic currency_name for NIC (withdrawn 1990-10)
msgid "Nicaraguan Cordoba"
-msgstr ""
+msgstr "κόρδοβα Νικαράγουας"
#. historic currency_name for NLG (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Netherlands Guilder"
-msgstr "Ολλανδικό φιορίνι"
+msgstr "γκίλντερ Ολανδίας"
#. historic currency_name for PEH (withdrawn 1990), historic currency_name for PES (withdrawn 1986-02)
-#, fuzzy
msgid "Peruvian Sol"
-msgstr "δολλάριο Βερμούδων"
+msgstr "σολ Περού"
#. historic currency_name for PEI (withdrawn 1991-07)
msgid "Peruvian Inti"
-msgstr ""
+msgstr "ίντι Περού"
#. historic currency_name for PLZ (withdrawn 1997-01)
-#, fuzzy
msgid "Polish Złoty"
-msgstr "Πολωνικό ζλότι"
+msgstr "ζλότι Πολωνίας"
#. historic currency_name for PTE (withdrawn 2002-03)
-#, fuzzy
msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr "Πορτογαλικό εσκούδο"
+msgstr "εσκούδο Πορτογαλλίας"
#. historic currency_name for RHD (withdrawn 1981)
-#, fuzzy
msgid "Rhodesian Dollar"
-msgstr "δολλάριο Μπαχαμών"
+msgstr "δολάριο Ροδεσίας"
#. historic currency_name for ROK (withdrawn 1990)
-#, fuzzy
msgid "Romanian Leu A/52"
-msgstr "Ρουμανικό λέου"
+msgstr "λέου Ρουμανίας Α/52"
#. historic currency_name for ROL (withdrawn 2005-06)
-#, fuzzy
msgid "Romanian Old Leu"
-msgstr "Ρουμανικό λέου"
+msgstr "παλιό λέου Ρουμανίας"
#. historic currency_name for RUR (withdrawn 1997)
msgid "Russian Rouble"
-msgstr ""
+msgstr "ρούβλι Ρωσίας"
#. historic currency_name for SIT (withdrawn 2006-12-31)
-#, fuzzy
msgid "Slovenian Tolar"
-msgstr "δολλάριο Λιβερίας"
+msgstr "τόλαρ Σλοβενίας"
#. historic currency_name for SKK (withdrawn 2009-01-01)
msgid "Slovak Koruna"
-msgstr ""
+msgstr "κορόνα Σλοβακίας"
#. historic currency_name for SRG (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
msgid "Suriname Guilder"
-msgstr "φιορίνι Σουρινάμ"
+msgstr "γκίλντερ Σουρινάμ"
#. historic currency_name for SUR (withdrawn 1990-12)
-#, fuzzy
msgid "USSR Rouble"
-msgstr "ρωσικό ρούβλι"
+msgstr "ρούβλι ΕΣΣΔ"
#. historic currency_name for TJR (withdrawn 2000)
-#, fuzzy
msgid "Tajik Rouble"
-msgstr "Βουλγαρικό λεβ"
+msgstr "ρούβλι Τατζικιστάν"
#. historic currency_name for TLE (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
msgid "Timor Escudo"
-msgstr "εσκούδο Αν. Τιμόρ"
+msgstr "εσκούδο Τιμόρ"
#. historic currency_name for TRL (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
msgid "Turkish Lira"
-msgstr "Τουρκική λίρα"
+msgstr "λίρα Τουρκίας"
#. historic currency_name for UAK (withdrawn 1996-09)
#, fuzzy
msgid "Ukrainian Karbovanet"
-msgstr "Ιρανικό ριάλ"
+msgstr "καρμποβάνετ Ουκρανίας"
#. historic currency_name for UGS (withdrawn 1987-05)
-#, fuzzy
msgid "Uganda Schilling"
msgstr "σελίνι Ουγκάντας"
#. historic currency_name for UGW (withdrawn 1990)
-#, fuzzy
msgid "Uganda Old Schilling"
-msgstr "σελίνι Ουγκάντας"
+msgstr "παλιό σελίνι Ουγκάντας"
#. historic currency_name for UYN (withdrawn 1989-12)
-#, fuzzy
msgid "Old Uruguayan Peso"
-msgstr "πέσο Ουρουγουάης"
+msgstr "παλιό πέσο Ουρουγουάης"
#. historic currency_name for UYP (withdrawn 1993-03)
-#, fuzzy
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "πέσο Ουρουγουάης"
#. historic currency_name for VEB (withdrawn 2008-01-01)
+#, fuzzy
msgid "Venezuela Bolívar"
-msgstr ""
+msgstr "μπολίβαρ Βενεζουέλας"
#. historic currency_name for VNC (withdrawn 1990)
msgid "Viet Nam Old Dong"
-msgstr ""
+msgstr "παλιό ντονγκ Βιετνάμ"
+# https://el.wikipedia.org/wiki/Ευρωπαϊκή_λογιστική_μονάδα
#. historic currency_name for XEU (withdrawn 1999-01)
-#, fuzzy
msgid "European Currency Unit ECU"
-msgstr "ευρώ"
+msgstr "Ευρωπαϊκή Λογιστική Μονάδα ΕΛΜ"
#. historic currency_name for XRE (withdrawn 1999-11)
msgid "RINET Funds Code"
msgstr ""
#. historic currency_name for YDD (withdrawn 1991-09)
-#, fuzzy
msgid "Yemeni Dinar"
-msgstr "ριάλ Υεμένης"
+msgstr "δηνάριο Υεμένης"
#. historic currency_name for YUD (withdrawn unknown), historic currency_name for YUN (withdrawn 1995-11)
-#, fuzzy
msgid "Yugoslavian Dinar"
-msgstr "νέο δηνάριο Γιουγκοσλαβίας"
+msgstr "δηνάριο Γιουγκοσλαβίας"
#. historic currency_name for ZAL (withdrawn 1995-03)
-#, fuzzy
msgid "South African Financial Rand"
-msgstr "ραντ Νότιας Αφρικής"
+msgstr "ραντ financial Νότιας Αφρικής"
#. historic currency_name for ZRN (withdrawn 1999-06)
msgid "New Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "νέο ζαΐρε"
#. historic currency_name for ZRZ (withdrawn 1994-02)
msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "ζαΐρε"
diff --git a/iso_639/sk.po b/iso_639/sk.po
index e2f18e2..fb2faf5 100644
--- a/iso_639/sk.po
+++ b/iso_639/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002.
# translation:
-# Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013.
+# Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
# bronto, 2007.
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-13 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-13 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "kazaština"
#. name for kbd
msgid "Kabardian"
-msgstr "kabardčina"
+msgstr "kabardo-čerkeština"
#. name for kha
msgid "Khasi"
@@ -924,13 +924,12 @@ msgid "Central Khmer"
msgstr "kambodžská khmérčina"
#. name for kho
-#, fuzzy
msgid "Khotanese;Sakan"
-msgstr "kotčina"
+msgstr "kotčina;sačtina"
#. name for kik, ki
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
-msgstr "kikuju"
+msgstr "kikujčina; kikuju; gikuyu"
#. name for kin, rw
msgid "Kinyarwanda"
@@ -1063,7 +1062,7 @@ msgstr "luba-katančina"
#. name for lug, lg
msgid "Ganda"
-msgstr "ganda"
+msgstr "gandčina"
#. name for lui
msgid "Luiseno"
@@ -1709,7 +1708,7 @@ msgstr "tahitčina"
#. name for tai
msgid "Tai languages"
-msgstr ""
+msgstr "thajské jazyky"
#. name for tam, ta
msgid "Tamil"
diff --git a/iso_639_3/pl.po b/iso_639_3/pl.po
index 621eee4..a690ef9 100644
--- a/iso_639_3/pl.po
+++ b/iso_639_3/pl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-05 17:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-13 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
@@ -17507,7 +17507,7 @@ msgstr "średniochiński"
#. name for ltg, reference_name for ltg
msgid "Latgalian"
-msgstr ""
+msgstr "łatgalski"
#. name for lti, reference_name for lti
msgid "Leti (Indonesia)"
@@ -27427,7 +27427,7 @@ msgstr "sangisari"
#. name for sgs, reference_name for sgs
msgid "Samogitian"
-msgstr ""
+msgstr "żmudzki"
#. name for sgt, reference_name for sgt
msgid "Brokpake"
diff --git a/iso_639_5/pl.po b/iso_639_5/pl.po
index e92c38e..2300053 100644
--- a/iso_639_5/pl.po
+++ b/iso_639_5/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-01 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-05 17:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-13 19:56+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
#. name for sh2009007184
msgid "Latgalian dialect"
-msgstr ""
+msgstr "dialekt łatgalski"
#. name for sh2009008165
msgid "Adhola language"
diff --git a/missing b/missing
index 1c8ff70..db98974 100755
--- a/missing
+++ b/missing
@@ -1,11 +1,10 @@
#! /bin/sh
-# Common stub for a few missing GNU programs while installing.
+# Common wrapper for a few potentially missing GNU programs.
-scriptversion=2006-05-10.23
+scriptversion=2013-10-28.13; # UTC
-# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006
-# Free Software Foundation, Inc.
-# Originally by Fran,cois Pinard <pinard at iro.umontreal.ca>, 1996.
+# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Originally written by Fran,cois Pinard <pinard at iro.umontreal.ca>, 1996.
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -18,9 +17,7 @@ scriptversion=2006-05-10.23
# GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
-# 02110-1301, USA.
+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# As a special exception to the GNU General Public License, if you
# distribute this file as part of a program that contains a
@@ -28,66 +25,40 @@ scriptversion=2006-05-10.23
# the same distribution terms that you use for the rest of that program.
if test $# -eq 0; then
- echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information"
+ echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information"
exit 1
fi
-run=:
-sed_output='s/.* --output[ =]\([^ ]*\).*/\1/p'
-sed_minuso='s/.* -o \([^ ]*\).*/\1/p'
-
-# In the cases where this matters, `missing' is being run in the
-# srcdir already.
-if test -f configure.ac; then
- configure_ac=configure.ac
-else
- configure_ac=configure.in
-fi
+case $1 in
-msg="missing on your system"
+ --is-lightweight)
+ # Used by our autoconf macros to check whether the available missing
+ # script is modern enough.
+ exit 0
+ ;;
-case $1 in
---run)
- # Try to run requested program, and just exit if it succeeds.
- run=
- shift
- "$@" && exit 0
- # Exit code 63 means version mismatch. This often happens
- # when the user try to use an ancient version of a tool on
- # a file that requires a minimum version. In this case we
- # we should proceed has if the program had been absent, or
- # if --run hadn't been passed.
- if test $? = 63; then
- run=:
- msg="probably too old"
- fi
- ;;
+ --run)
+ # Back-compat with the calling convention used by older automake.
+ shift
+ ;;
-h|--h|--he|--hel|--help)
echo "\
$0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]...
-Handle \`PROGRAM [ARGUMENT]...' for when PROGRAM is missing, or return an
-error status if there is no known handling for PROGRAM.
+Run 'PROGRAM [ARGUMENT]...', returning a proper advice when this fails due
+to PROGRAM being missing or too old.
Options:
-h, --help display this help and exit
-v, --version output version information and exit
- --run try to run the given command, and emulate it if it fails
Supported PROGRAM values:
- aclocal touch file \`aclocal.m4'
- autoconf touch file \`configure'
- autoheader touch file \`config.h.in'
- autom4te touch the output file, or create a stub one
- automake touch all \`Makefile.in' files
- bison create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch]
- flex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c
- help2man touch the output file
- lex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c
- makeinfo touch the output file
- tar try tar, gnutar, gtar, then tar without non-portable flags
- yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch]
+ aclocal autoconf autoheader autom4te automake makeinfo
+ bison yacc flex lex help2man
+
+Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes 'gnu-', 'gnu', and
+'g' are ignored when checking the name.
Send bug reports to <bug-automake at gnu.org>."
exit $?
@@ -99,269 +70,146 @@ Send bug reports to <bug-automake at gnu.org>."
;;
-*)
- echo 1>&2 "$0: Unknown \`$1' option"
- echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information"
+ echo 1>&2 "$0: unknown '$1' option"
+ echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information"
exit 1
;;
esac
-# Now exit if we have it, but it failed. Also exit now if we
-# don't have it and --version was passed (most likely to detect
-# the program).
-case $1 in
- lex|yacc)
- # Not GNU programs, they don't have --version.
- ;;
-
- tar)
- if test -n "$run"; then
- echo 1>&2 "ERROR: \`tar' requires --run"
- exit 1
- elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then
- exit 1
- fi
- ;;
-
- *)
- if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then
- # We have it, but it failed.
- exit 1
- elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then
- # Could not run --version or --help. This is probably someone
- # running `$TOOL --version' or `$TOOL --help' to check whether
- # $TOOL exists and not knowing $TOOL uses missing.
- exit 1
- fi
- ;;
-esac
-
-# If it does not exist, or fails to run (possibly an outdated version),
-# try to emulate it.
-case $1 in
- aclocal*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. You might want
- to install the \`Automake' and \`Perl' packages. Grab them from
- any GNU archive site."
- touch aclocal.m4
- ;;
-
- autoconf)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the
- \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them from any GNU
- archive site."
- touch configure
- ;;
-
- autoheader)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want
- to install the \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them
- from any GNU archive site."
- files=`sed -n 's/^[ ]*A[CM]_CONFIG_HEADER(\([^)]*\)).*/\1/p' ${configure_ac}`
- test -z "$files" && files="config.h"
- touch_files=
- for f in $files; do
- case $f in
- *:*) touch_files="$touch_files "`echo "$f" |
- sed -e 's/^[^:]*://' -e 's/:.*//'`;;
- *) touch_files="$touch_files $f.in";;
- esac
- done
- touch $touch_files
- ;;
-
- automake*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified \`Makefile.am', \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'.
- You might want to install the \`Automake' and \`Perl' packages.
- Grab them from any GNU archive site."
- find . -type f -name Makefile.am -print |
- sed 's/\.am$/.in/' |
- while read f; do touch "$f"; done
- ;;
-
- autom4te)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is needed, but is $msg.
- You might have modified some files without having the
- proper tools for further handling them.
- You can get \`$1' as part of \`Autoconf' from any GNU
- archive site."
-
- file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"`
- test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n "$sed_minuso"`
- if test -f "$file"; then
- touch $file
- else
- test -z "$file" || exec >$file
- echo "#! /bin/sh"
- echo "# Created by GNU Automake missing as a replacement of"
- echo "# $ $@"
- echo "exit 0"
- chmod +x $file
- exit 1
- fi
- ;;
-
- bison|yacc)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' $msg. You should only need it if
- you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package
- in order for those modifications to take effect. You can get
- \`Bison' from any GNU archive site."
- rm -f y.tab.c y.tab.h
- if test $# -ne 1; then
- eval LASTARG="\${$#}"
- case $LASTARG in
- *.y)
- SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/c/'`
- if test -f "$SRCFILE"; then
- cp "$SRCFILE" y.tab.c
- fi
- SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/h/'`
- if test -f "$SRCFILE"; then
- cp "$SRCFILE" y.tab.h
- fi
- ;;
- esac
- fi
- if test ! -f y.tab.h; then
- echo >y.tab.h
- fi
- if test ! -f y.tab.c; then
- echo 'main() { return 0; }' >y.tab.c
- fi
- ;;
-
- lex|flex)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package
- in order for those modifications to take effect. You can get
- \`Flex' from any GNU archive site."
- rm -f lex.yy.c
- if test $# -ne 1; then
- eval LASTARG="\${$#}"
- case $LASTARG in
- *.l)
- SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/l$/c/'`
- if test -f "$SRCFILE"; then
- cp "$SRCFILE" lex.yy.c
- fi
- ;;
- esac
- fi
- if test ! -f lex.yy.c; then
- echo 'main() { return 0; }' >lex.yy.c
- fi
- ;;
-
- help2man)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified a dependency of a manual page. You may need the
- \`Help2man' package in order for those modifications to take
- effect. You can get \`Help2man' from any GNU archive site."
-
- file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"`
- test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n "$sed_minuso"`
- if test -f "$file"; then
- touch $file
- else
- test -z "$file" || exec >$file
- echo ".ab help2man is required to generate this page"
- exit 1
- fi
- ;;
-
- makeinfo)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file
- indirectly affecting the aspect of the manual. The spurious
- call might also be the consequence of using a buggy \`make' (AIX,
- DU, IRIX). You might want to install the \`Texinfo' package or
- the \`GNU make' package. Grab either from any GNU archive site."
- # The file to touch is that specified with -o ...
- file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"`
- test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n "$sed_minuso"`
- if test -z "$file"; then
- # ... or it is the one specified with @setfilename ...
- infile=`echo "$*" | sed 's/.* \([^ ]*\) *$/\1/'`
- file=`sed -n '
- /^@setfilename/{
- s/.* \([^ ]*\) *$/\1/
- p
- q
- }' $infile`
- # ... or it is derived from the source name (dir/f.texi becomes f.info)
- test -z "$file" && file=`echo "$infile" | sed 's,.*/,,;s,.[^.]*$,,'`.info
- fi
- # If the file does not exist, the user really needs makeinfo;
- # let's fail without touching anything.
- test -f $file || exit 1
- touch $file
- ;;
-
- tar)
- shift
-
- # We have already tried tar in the generic part.
- # Look for gnutar/gtar before invocation to avoid ugly error
- # messages.
- if (gnutar --version > /dev/null 2>&1); then
- gnutar "$@" && exit 0
- fi
- if (gtar --version > /dev/null 2>&1); then
- gtar "$@" && exit 0
- fi
- firstarg="$1"
- if shift; then
- case $firstarg in
- *o*)
- firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/o//`
- tar "$firstarg" "$@" && exit 0
- ;;
- esac
- case $firstarg in
- *h*)
- firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/h//`
- tar "$firstarg" "$@" && exit 0
- ;;
- esac
- fi
-
- echo 1>&2 "\
-WARNING: I can't seem to be able to run \`tar' with the given arguments.
- You may want to install GNU tar or Free paxutils, or check the
- command line arguments."
- exit 1
- ;;
-
- *)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is needed, and is $msg.
- You might have modified some files without having the
- proper tools for further handling them. Check the \`README' file,
- it often tells you about the needed prerequisites for installing
- this package. You may also peek at any GNU archive site, in case
- some other package would contain this missing \`$1' program."
- exit 1
- ;;
-esac
+# Run the given program, remember its exit status.
+"$@"; st=$?
+
+# If it succeeded, we are done.
+test $st -eq 0 && exit 0
+
+# Also exit now if we it failed (or wasn't found), and '--version' was
+# passed; such an option is passed most likely to detect whether the
+# program is present and works.
+case $2 in --version|--help) exit $st;; esac
+
+# Exit code 63 means version mismatch. This often happens when the user
+# tries to use an ancient version of a tool on a file that requires a
+# minimum version.
+if test $st -eq 63; then
+ msg="probably too old"
+elif test $st -eq 127; then
+ # Program was missing.
+ msg="missing on your system"
+else
+ # Program was found and executed, but failed. Give up.
+ exit $st
+fi
-exit 0
+perl_URL=http://www.perl.org/
+flex_URL=http://flex.sourceforge.net/
+gnu_software_URL=http://www.gnu.org/software
+
+program_details ()
+{
+ case $1 in
+ aclocal|automake)
+ echo "The '$1' program is part of the GNU Automake package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/automake>"
+ echo "It also requires GNU Autoconf, GNU m4 and Perl in order to run:"
+ echo "<$gnu_software_URL/autoconf>"
+ echo "<$gnu_software_URL/m4/>"
+ echo "<$perl_URL>"
+ ;;
+ autoconf|autom4te|autoheader)
+ echo "The '$1' program is part of the GNU Autoconf package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/autoconf/>"
+ echo "It also requires GNU m4 and Perl in order to run:"
+ echo "<$gnu_software_URL/m4/>"
+ echo "<$perl_URL>"
+ ;;
+ esac
+}
+
+give_advice ()
+{
+ # Normalize program name to check for.
+ normalized_program=`echo "$1" | sed '
+ s/^gnu-//; t
+ s/^gnu//; t
+ s/^g//; t'`
+
+ printf '%s\n' "'$1' is $msg."
+
+ configure_deps="'configure.ac' or m4 files included by 'configure.ac'"
+ case $normalized_program in
+ autoconf*)
+ echo "You should only need it if you modified 'configure.ac',"
+ echo "or m4 files included by it."
+ program_details 'autoconf'
+ ;;
+ autoheader*)
+ echo "You should only need it if you modified 'acconfig.h' or"
+ echo "$configure_deps."
+ program_details 'autoheader'
+ ;;
+ automake*)
+ echo "You should only need it if you modified 'Makefile.am' or"
+ echo "$configure_deps."
+ program_details 'automake'
+ ;;
+ aclocal*)
+ echo "You should only need it if you modified 'acinclude.m4' or"
+ echo "$configure_deps."
+ program_details 'aclocal'
+ ;;
+ autom4te*)
+ echo "You might have modified some maintainer files that require"
+ echo "the 'autom4te' program to be rebuilt."
+ program_details 'autom4te'
+ ;;
+ bison*|yacc*)
+ echo "You should only need it if you modified a '.y' file."
+ echo "You may want to install the GNU Bison package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/bison/>"
+ ;;
+ lex*|flex*)
+ echo "You should only need it if you modified a '.l' file."
+ echo "You may want to install the Fast Lexical Analyzer package:"
+ echo "<$flex_URL>"
+ ;;
+ help2man*)
+ echo "You should only need it if you modified a dependency" \
+ "of a man page."
+ echo "You may want to install the GNU Help2man package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/help2man/>"
+ ;;
+ makeinfo*)
+ echo "You should only need it if you modified a '.texi' file, or"
+ echo "any other file indirectly affecting the aspect of the manual."
+ echo "You might want to install the Texinfo package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/texinfo/>"
+ echo "The spurious makeinfo call might also be the consequence of"
+ echo "using a buggy 'make' (AIX, DU, IRIX), in which case you might"
+ echo "want to install GNU make:"
+ echo "<$gnu_software_URL/make/>"
+ ;;
+ *)
+ echo "You might have modified some files without having the proper"
+ echo "tools for further handling them. Check the 'README' file, it"
+ echo "often tells you about the needed prerequisites for installing"
+ echo "this package. You may also peek at any GNU archive site, in"
+ echo "case some other package contains this missing '$1' program."
+ ;;
+ esac
+}
+
+give_advice "$1" | sed -e '1s/^/WARNING: /' \
+ -e '2,$s/^/ /' >&2
+
+# Propagate the correct exit status (expected to be 127 for a program
+# not found, 63 for a program that failed due to version mismatch).
+exit $st
# Local variables:
# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
# time-stamp-start: "scriptversion="
# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
-# time-stamp-end: "$"
+# time-stamp-time-zone: "UTC"
+# time-stamp-end: "; # UTC"
# End:
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/pkg-iso-codes.git
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list