[SCM] ktp-common-internals packaging branch, upstream, updated. upstream/0.9.0-3-ge368c6a
Maximiliano Curia
maxy at moszumanska.debian.org
Sun Jun 14 16:59:50 UTC 2015
Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/applications/ktp-common-internals.git;a=commitdiff;h=e8b7fa4
The following commit has been merged in the upstream branch:
commit e8b7fa4ffaf54853c47d66881963f7f7707c6db5
Author: Maximiliano Curia <maxy at gnuservers.com.ar>
Date: Mon May 18 14:24:05 2015 +0200
Imported Upstream version 15.04.1
---
CMakeLists.txt | 10 +++++-----
KTp/Widgets/CMakeLists.txt | 8 ++++----
data/ktelepathy.notifyrc | 19 ++++++++++++++++++-
tests/CMakeLists.txt | 2 +-
tools/debugger/CMakeLists.txt | 2 +-
5 files changed, 29 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index 797b865..d2c6967 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -2,6 +2,11 @@ project(ktp-common-internals)
cmake_minimum_required (VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
+# Bump for every 0.x release, or whenever BC changes
+set (KTP_SONUMBER 9) # SO 9 is for 15.04 release
+set (KTP_VERSION "15.04.1")
+set (KTP_MESSAGE_FILTER_FRAMEWORK_VERSION "5")
+
find_package(ECM 0.0.11 REQUIRED NO_MODULE)
set (CMAKE_MODULE_PATH
"${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake/modules"
@@ -66,11 +71,6 @@ set_package_properties(TelepathyLoggerQt PROPERTIES DESCRIPTION "Qt bindings for
set_package_properties(LibOTR PROPERTIES DESCRIPTION "Required for OTR support" TYPE OPTIONAL)
set_package_properties(Libgcrypt PROPERTIES DESCRIPTION "Required for OTR support" TYPE OPTIONAL)
-# Bump for every 0.x release, or whenever BC changes
-set (KTP_SONUMBER 9) # SO 9 is for 15.04 release
-set (KTP_VERSION "15.04.0")
-set (KTP_MESSAGE_FILTER_FRAMEWORK_VERSION "5")
-
add_definitions(-DKTP_MESSAGE_FILTER_FRAMEWORK_VERSION=\"${KTP_MESSAGE_FILTER_FRAMEWORK_VERSION}\")
add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"ktp-common-internals\")
add_definitions (
diff --git a/KTp/Widgets/CMakeLists.txt b/KTp/Widgets/CMakeLists.txt
index 31880cb..2f0c8b8 100644
--- a/KTp/Widgets/CMakeLists.txt
+++ b/KTp/Widgets/CMakeLists.txt
@@ -29,10 +29,10 @@ set (ktp_widgets_private_HDRS
settings-kcm-dialog.h
)
-qt5_wrap_ui (ktp_widgets_private_SRCS
- add-contact-dialog.ui
- join-chat-room-dialog.ui
- start-chat-dialog.ui
+ki18n_wrap_ui(ktp_widgets_private_SRCS
+ add-contact-dialog.ui
+ join-chat-room-dialog.ui
+ start-chat-dialog.ui
)
add_library (KTpWidgets
diff --git a/data/ktelepathy.notifyrc b/data/ktelepathy.notifyrc
index b1fa9bb..867d78e 100644
--- a/data/ktelepathy.notifyrc
+++ b/data/ktelepathy.notifyrc
@@ -736,7 +736,7 @@ Comment[pl]=Nadeszła nowa wiadomość w oknie aktywnej rozmowy
Comment[pt]=Foi recebida uma mensagem na janela de conversação activa
Comment[pt_BR]=Chegou uma mensagem na janela de bate-papo ativa
Comment[ro]=A fost recepționat un mesaj de intrare în fereastra de discuții activă
-Comment[ru]=Получено входящее сообщение в активном окне общения
+Comment[ru]=В активном окне разговора получено новое сообщение
Comment[sk]=Bola prijatá prichádzajúca správa v okne aktívneho rozhovoru
Comment[sl]=Prejeto je bilo dohodno sporočilo v oknu dejavnega klepeta
Comment[sr]=Примљена је порука у прозору активног ћаскања
@@ -782,6 +782,8 @@ Name[nl]=Inkomend bericht in groepsgesprek
Name[pl]=Wiadomość przychodząca w rozmowie grupowej
Name[pt]=Mensagem Recebida na Conversa em Grupo
Name[pt_BR]=Mensagem recebida no bate-papo em grupo
+Name[ro]=Mesaj de intrare în discuția în grup
+Name[ru]=Входящее сообщение в групповом разговоре
Name[sk]=Prichádzajúca správa v skupinovom rozhovore
Name[sl]=Dohodno sporočilo v skupinskem klepetu
Name[sr]=Долазна порука у групном ћаскању
@@ -819,6 +821,8 @@ Comment[nl]=Er is een inkomend bericht ontvangen in een groepsgesprek
Comment[pl]=Nadeszła nowa wiadomość w rozmowie grupowej
Comment[pt]=Foi recebida uma mensagem numa conversa em grupo
Comment[pt_BR]=Foi recebida uma mensagem no bate-papo em grupo
+Comment[ro]=A fost recepționat un mesaj de intrare într-o discuție în grup
+Comment[ru]=В групповом разговоре получено новое сообщение
Comment[sk]=Bola prijatá prichádzajúca správa v skupinovom rozhovore
Comment[sl]=V skupinskem klepetu je bilo prejeto dohodno sporočilo
Comment[sr]=Примљена је долазна порука у групном ћаскању
@@ -863,6 +867,8 @@ Name[nl]=Inkomend bericht in een actief groepsgesprek
Name[pl]=Wiadomość przychodząca w aktywnej rozmowie grupowej
Name[pt]=Mensagem Recebida na Conversa em Grupo Activa
Name[pt_BR]=Mensagem recebida no bate-papo em grupo ativo
+Name[ro]=Mesaj de intrare în discuția în grup activă
+Name[ru]=Входящее сообщение в активном групповом разговоре
Name[sk]=Prichádzajúca správa v aktívnom skupinovom rozhovore
Name[sl]=Dohodno sporočilo v dejavnem skupinskem klepetu
Name[sr]=Долазна порука у активном групном ћаскању
@@ -900,6 +906,8 @@ Comment[nl]=Er is een inkomend bericht ontvangen in het actieve groepsgesprekven
Comment[pl]=Nadeszła nowa wiadomość w oknie aktywnej rozmowie grupowej
Comment[pt]=Foi recebida uma mensagem na janela de conversação em grupo activa
Comment[pt_BR]=Foi recebida uma mensagem na janela de bate-papo em grupo ativo
+Comment[ro]=A fost recepționat un mesaj de intrare în fereastra de discuții în grup activă
+Comment[ru]=В активном окне группового разговора получено новое сообщение
Comment[sk]=Bola prijatá prichádzajúca správa v okne aktívneho skupinového rozhovoru
Comment[sl]=V oknu dejavnega skupinskega klepeta je bilo prejeto dohodno sporočilo
Comment[sr]=Примљена је порука у прозору активног групног ћаскања
@@ -1037,6 +1045,8 @@ Name[nl]=Accentueren in groepsgesprek
Name[pl]=Podświetl w rozmowie grupowej
Name[pt]=Realçar na Conversa em Grupo
Name[pt_BR]=Realçar no bate-papo em grupo
+Name[ro]=Evidențiază în discuții în grup
+Name[ru]=Выделенное сообщение в групповом разговоре
Name[sk]=Zvýrazniť v skupinovom rozhovore
Name[sl]=Poudari v skupinskem klepetu
Name[sr]=Истицање у групном ћаскању
@@ -1075,6 +1085,7 @@ Comment[nl]=Er is een geaccentueerd bericht ontvangen in een groepsgesprek
Comment[pl]=Nadeszła podświetlona wiadomość w rozmowie grupowej
Comment[pt]=Foi recebida uma mensagem realçada numa conversa em grupo
Comment[pt_BR]=Foi recebida uma mensagem realçada no bate-papo em grupo
+Comment[ru]=В групповом разговоре получено новое выделенное сообщение
Comment[sk]=Bola prijatá zvýraznená správa v skupinovom rozhovore
Comment[sl]=V skupinskem klepetu je bilo prejeto poudarjeno sporočilo
Comment[sr]=Примљена је истакнута порука у групном ћаскању
@@ -1117,6 +1128,8 @@ Name[nl]=Accentueren in actief groepsgesprek
Name[pl]=Podświetl w aktywnej rozmowie grupowej
Name[pt]=Realçar na Conversa em Grupo Activa
Name[pt_BR]=Realçar no bate-papo em grupo ativo
+Name[ro]=Evidențiază în discuții în grup active
+Name[ru]=Выделенное сообщение в активном групповом разговоре
Name[sk]=Zvýrazniť v aktívnom skupinovom rozhovore
Name[sl]=Poudari v dejavnem skupinskem klepetu
Name[sr]=Истицање у активном групном ћаскању
@@ -1155,6 +1168,7 @@ Comment[nl]=Er is een geaccentueerd bericht ontvangen in het actieve groepsgespr
Comment[pl]=Nadeszła podświetlona wiadomość w oknie aktywnej rozmowy grupowej
Comment[pt]=Foi recebida uma mensagem realçada na janela da conversa em grupo activa
Comment[pt_BR]=Foi recebida uma mensagem realçada na janela de bate-papo em grupo ativa
+Comment[ru]=В активном окне группового разговора получено новое выделенное сообщение
Comment[sk]=Bola prijatá zvýraznená správa v aktívnom okne skupinového rozhovoru
Comment[sl]=V dejavnem oknu skupinskega klepeta je bilo prejeto poudarjeno sporočilo
Comment[sr]=Примљена је истакнута порука у прозору активног групног ћаскања
@@ -2032,6 +2046,8 @@ Name[nl]=Bestand hernoemd om te verzenden met Google Talk
Name[pl]=Zmieniono nazwę pliku, aby przesłać przez Google Talk
Name[pt]=O ficheiro mudou de nome para ser enviado com o Google Talk
Name[pt_BR]=Arquivo renomeado para envio com o Google Talk
+Name[ro]=Fișier redenumit pentru expediere cu Google Talk
+Name[ru]=Файл переименован для отправки через Google Talk
Name[sk]=Súbor premenovaný na poslanie s Google talk
Name[sl]=Za pošiljanje preko Google Talk je bila datoteka preimenovana
Name[sr]=Фајл је преименован ради слања преко Гугл‑разговора
@@ -2067,6 +2083,7 @@ Comment[nl]=Een uitgaand bestand met een verboden extensie .exe of .ini is herno
Comment[pl]=Zmieniono nazwę pliku wychodzącego, bo miał zabronione rozszerzenie .exe lub .ini
Comment[pt]=Um ficheiro enviado com as extensões proibidas '.exe' ou '.ini' mudou de nome
Comment[pt_BR]=Um arquivo enviado com as extensões proibidas '.exe' ou '.ini' foi renomeado
+Comment[ru]=Исходящий файл с запрещённым расширением (.exe или .ini) был переименован
Comment[sk]=Odchádzajúcu súbor so zakázanou príponou .exe alebo .ini bol premenovaný
Comment[sl]=Izhodna datoteka s prepovedano pripono (.exe ali .ini) je bila preimenovana
Comment[sr]=Фајл је преименован због забрањеног наставка .exe или .ini
diff --git a/tests/CMakeLists.txt b/tests/CMakeLists.txt
index f5fd779..0fa57ae 100644
--- a/tests/CMakeLists.txt
+++ b/tests/CMakeLists.txt
@@ -9,7 +9,7 @@ set(model_view_SRCS
model-view.cpp
)
-qt5_wrap_ui(model_view_SRCS model-view.ui)
+ki18n_wrap_ui(model_view_SRCS model-view.ui)
add_executable(ktp_contact_list_model_view
${model_view_SRCS}
diff --git a/tools/debugger/CMakeLists.txt b/tools/debugger/CMakeLists.txt
index 23e1d41..40d7af6 100644
--- a/tools/debugger/CMakeLists.txt
+++ b/tools/debugger/CMakeLists.txt
@@ -10,7 +10,7 @@ set(ktp-debugger_SRCS
main.cpp
)
-qt5_wrap_ui(ktp-debugger_SRCS main-window.ui)
+ki18n_wrap_ui(ktp-debugger_SRCS main-window.ui)
add_executable(ktp-debugger ${ktp-debugger_SRCS})
target_link_libraries(ktp-debugger
${TELEPATHY_QT5_LIBRARIES}
--
ktp-common-internals packaging
More information about the pkg-kde-commits
mailing list