[Pkg-ltsp-devel] Bug#553664: [l10n] Czech translation of ltsp
Miroslav Kure
kurem at upcase.inf.upol.cz
Sun Nov 1 19:55:29 UTC 2009
Package: ltsp
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch
Hi,
in attachement there is Czech (cs.po) translation of ltsp.
Please include it with the package.
Thanks
--
Miroslav Kure
-------------- next part --------------
# ltsp gettext messages for Czech language.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the ltsp package.
# Miroslav Kure <kurem at debian.cz>, 2006, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ltsp 5.1.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-18 18:04-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 20:51+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:30
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:33
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:40
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:50
#, sh-format
msgid "Login Error"
msgstr "Chyba p?ihl??en?"
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid "User"
msgstr "U?ivatel"
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid "already logged in!"
msgstr "je ji? p?ihl??en!"
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:43
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:93
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:117
#, sh-format
msgid "Continue"
msgstr "Pokra?ovat"
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:80
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:83
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:90
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:103
#, sh-format
msgid "Login Warning"
msgstr "Varov?n? p?ihl??en?"
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:94
#, sh-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zru?it"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-base:3
#, sh-format
msgid "Set the default base install directory"
msgstr "Nastavit v?choz? instala?n? adres??"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-load-configuration-file:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-load-configuration-file:3
#, sh-format
msgid "Load a user specific configuration file"
msgstr "Nahr?t specifick? konfigura?n? soubor u?ivatele"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:9
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:9
#, sh-format
msgid "set the target architecture"
msgstr "Nastavit c?lovou architekturu"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:22
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:33
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:44
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:21
#, sh-format
msgid "ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s"
msgstr "CHYBA: --arch %s spu?t?no na nepodporovan? architektu?e: %s"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:51
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:32
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:27
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:30
#, sh-format
msgid "ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s"
msgstr "CHYBA: nepodporovan? architektura. Zkontrolujte argument --arch: %s"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:52
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:33
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:28
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:31
#, sh-format
msgid " supported values are: %s"
msgstr " podporovan? hodnoty jsou: %s"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-dist:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-dist:3
#, sh-format
msgid "Set the distribution to be used for install"
msgstr "Nastavit distribuci, kter? se pou?ije pro instalaci"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/020-rootpath:3
#, sh-format
msgid "purge existing LTSP chroot if present"
msgstr "pokud existuje, smazat p?edchoz? LTSP chroot"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-chroot:3
#, sh-format
msgid "Set the name of the chroot."
msgstr "Nastavit jm?no chrootu."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/095-rootpass:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3
#, sh-format
msgid "prompt to set the root password, defaults to disabled"
msgstr "dot?zat se na rootovo heslo, v?choz? je zak?z?no"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-exclude:3
#, sh-format
msgid "exclude packages from the initial chroot"
msgstr "vy?adit bal?ky z prvotn?ho chrootu"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/000-enable-debug:3
#, sh-format
msgid "Enable debug support"
msgstr "Povolit podporu lad?n?"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:3
#, sh-format
msgid "Path to Quickstart profile"
msgstr "Cesta ke Quickstart profilu"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:4
#, sh-format
msgid "Debug Quickstart"
msgstr "Ladit Quickstart"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:5
#, sh-format
msgid "Show external command output"
msgstr "Zobrazit v?stup extern?ch program?"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:6
#, sh-format
msgid "Get profile from a Quickstart server"
msgstr "Z?skat profil z Quickstart serveru"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:12
#, sh-format
msgid "Manual Quickstart: %s"
msgstr "Ru?n? Quickstart: %s"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:15
#, sh-format
msgid "Default Quickstart profile: %s"
msgstr "V?choz? profil Quickstartu: %s"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:19
#, sh-format
msgid "ERROR: %s does not exist"
msgstr "CHYBA: %s neexistuje"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:35
#, sh-format
msgid "Installing into: %s"
msgstr "Instaluje se do: %s"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:3
#, sh-format
msgid "Stage 3 URI"
msgstr "URI 3. f?ze"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:4
#, sh-format
msgid "Set the number of parallel build processes"
msgstr "Nastavit po?et paraleln?ch buildovac?ch proces?"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:5
#, sh-format
msgid "Set extra mirror locations (space-separated)"
msgstr "Nastavit um?st?n? dal??ch zrcadel (odd?len? mezerami)"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/025-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3
#, sh-format
msgid "Set the default locale"
msgstr "nastavit v?choz? locale"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:7
#, sh-format
msgid "list of extra packages to install as part of the initial installation."
msgstr ""
"seznam dal??ch bal?k?, kter? se nainstaluj? jako sou??st ?vodn? instalace."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/019-ltsp-cluster:3
#, sh-format
msgid "Enable LTSP-Cluster"
msgstr "Povolit LTSP-Cluster"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/095-update-image:3
#, sh-format
msgid "force to skip the squashfs build (for debian-installer)."
msgstr "p?esko?it vytvo?en? squashfs (pro debian-installer)."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-kiosk:7
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-kiosk:7
#, sh-format
msgid "a simple webkiosk mode."
msgstr "re?im jednoduch?ho webov?ho kiosku."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/015-sources-list:3
#, sh-format
msgid "use the servers sources.list instead of generating one"
msgstr "m?sto vytv??en? sources.list pou??t ten ze serveru"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3
#, sh-format
msgid "Set the mirror location"
msgstr "Nastavit um?st?n? zrcadel"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4
#, sh-format
msgid "add a mirror, which takes priority over the default mirror"
msgstr "p?idat zrcadlo, kter? m? prioritu p?ed v?choz?m zrcadlem"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:5
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:5
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:5
#, sh-format
msgid "add a mirror, with lower priority than the default mirror"
msgstr "p?idat zrcadlo, kter? m? ni??? prioritu ne? v?choz? zrcadlo"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:6
#, sh-format
msgid "Set the security mirror location"
msgstr "Nastavit um?st?n? zrcadla s bezpe?nostn?mi aktualizacemi"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:7
#, sh-format
msgid "Set the update mirror location"
msgstr "Nastavit um?st?n? zrcadla s aktualizacemi"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-i18n:3
#, sh-format
msgid "Set the i18n langs"
msgstr "Nastavit i18n jazyky"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/090-clean-package-cache:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/090-clean-package-cache:3
#, sh-format
msgid "keep cache of downloaded package files"
msgstr "ponechat soubory sta?en?ch bal?k? v cache"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/041-kernel-modules:3
#, sh-format
msgid "set the kernel modules packages to install."
msgstr "nastavit bal?ky s jadern?mi moduly, kter? se maj? instalovat."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:6
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:6
#, sh-format
msgid "add a security mirror"
msgstr "p?idat zrcadlo s bezpe?nostn?mi aktualizacemi"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3
#, sh-format
msgid "set the list of packages to install after base-install is completed."
msgstr ""
"nastavit seznam bal?k?, kter? se maj? instalovat po skon?en? z?kladn? instalace."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3
#, sh-format
msgid "Enable progress reporting"
msgstr "Povolit hl??en? o postupu"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4
#, sh-format
msgid "Print stage times (seconds)"
msgstr "Vypisovat ?asy jednotliv?ch f?z? (v sekund?ch)"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5
#, sh-format
msgid "Draw progress bar"
msgstr "Zobrazovat ukazatel postupu"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-kernel:3
#, sh-format
msgid "set the kernel package to install."
msgstr "vybrat bal?k s j?drem, kter? se m? instalovat."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3
#, sh-format
msgid "list of packages to install as part of the final installation."
msgstr "seznam bal?k? k instalaci jako sou??st fin?ln? instalace."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3
#, sh-format
msgid "enable serial console"
msgstr "povolit s?riovou konzoli"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12
#, sh-format
msgid "Enabling serial console..."
msgstr "Povoluje se s?riov? konzole..."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-apt-keys:3
#, sh-format
msgid "include the listed keys in the apt keyring"
msgstr "p?idat vypsan? kl??e na kl??enku aptu"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-mount-package-cache:3
#, sh-format
msgid "mount package cache dir from server"
msgstr "p?ipojit adres?? s cach? bal?k? ze serveru"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-security-mirror:8
#, sh-format
msgid "NOTE: adding default dist and components to security mirror:"
msgstr ""
"INFO: k zrcadlu s bezpe?nostn?mi aktualizacemi se nastavuj? v?choz? "
"komponenty a distribuce:"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/095-squashfs-image:3
#, sh-format
msgid "create squashfs image for use with NBD."
msgstr "vytvo?it squashfs obraz pro pou?it? s NBD."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-debconf-seeds:3
#, sh-format
msgid "load debconf seeding in the chroot after install"
msgstr "po instalaci nahr?t do chrootu debconf p?ednastaven?"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-lists:3
#, sh-format
msgid "copy apt Packages files from server"
msgstr "zkop?rovat soubory Packages ze serveru"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:3
#, sh-format
msgid "cache downloaded packages"
msgstr "ukl?dat sta?en? bal?ky do cache"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:13
#, sh-format
msgid "Copying packages"
msgstr "Kop?ruj? se bal?ky"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:24
#, sh-format
msgid "done."
msgstr "hotovo."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-apt-get-upgrade:3
#, sh-format
msgid "skip upgrade of installed packages."
msgstr "p?esko?it instalaci instalovan?ch bal?k?."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/020-kernel-selection:3
#, sh-format
msgid "set the list of kernel packages to install."
msgstr "vybrat seznam bal?k? s j?drem, kter? se maj? instalovat."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-distribution-specific:5
#, sh-format
msgid "NOTE: disabling security APT source for sid. It does not exist."
msgstr ""
"INFO: zakazuj? se zdroje s bezpe?nostn?mi aktualizacemi pro sid, proto?e "
"neexistuj?."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-accept-unsigned-packages:3
#, sh-format
msgid "allow unsigned packages during install."
msgstr "povolit b?hem instalace nepodepsan? bal?ky."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-components:3
#, sh-format
msgid "Set the components to be used in mirror"
msgstr "Nastavit komponenty, kter? se maj? ze zrcadla pou??t"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:3
#, sh-format
msgid "create ext2 image for use with NBD"
msgstr "vytvo?it ext2 obraz pro pou?it? s NBD"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:4
#, sh-format
msgid "create image for use with NBD of the specified filesystem"
msgstr "vytvo?it obraz pro pou?it? NBD se zadan?m souborov?m syst?mem"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:3
#, sh-format
msgid "use specified http proxy"
msgstr "pou??t zadanou http proxy"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:4
#, sh-format
msgid "do not autodetect apt proxy configuration"
msgstr "nerozpozn?vat nastaven? apt proxy automaticky"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:3
#, sh-format
msgid "distribution to set up apt pinning"
msgstr "nastavit distribuci, kter? se pou?ije pro vypichov?n? bal?k? v apt"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:4
#, sh-format
msgid "list of packages to install from the pinned distribution"
msgstr ""
"seznam vyp?chnut?ch bal?k?, kter? se maj? nainstalovat ze zadan? distribuce"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:3
#, sh-format
msgid "enable popularity-contest in the chroot"
msgstr "povolit v chrootu popularity-contest"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:12
#, sh-format
msgid "Enabling popularity contest..."
msgstr "Povoluje se popularity-contest..."
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/099-mount-cdrom:5
#, sh-format
msgid "mounts CDROM before installation"
msgstr "p?ed instalac? p?ipoj? CD-ROM"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:9
#, sh-format
msgid "Path to kickstart file"
msgstr "Cesta k souboru kickstart"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:10
#, sh-format
msgid "Path to chroot-creator cache"
msgstr "Cesta k cache chroot-creatoru"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:11
#, sh-format
msgid "Release version number"
msgstr "Verze vyd?n?"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:12
#, sh-format
msgid "Distro name"
msgstr "Jm?no distribuce"
#: ../server/ltsp-build-client:83
#, sh-format
msgid "API ERROR: you need to provide true or false."
msgstr "CHYBA API: mus?te zadat true nebo false."
#: ../server/ltsp-build-client:126
#, sh-format
msgid "Display this help message"
msgstr "Zobraz? tuto n?pov?du"
#: ../server/ltsp-build-client:127
#, sh-format
msgid "Display help for all available commandline options"
msgstr "Zobraz? n?pov?du pro v?echny dostupn? volby"
#: ../server/ltsp-build-client:131
#, sh-format
msgid "LTSP Build Client usage:"
msgstr "Pou?it? LTSP build klienta:"
#: ../server/ltsp-build-client:135
#, sh-format
msgid " Regular options:"
msgstr " B??n? volby:"
#: ../server/ltsp-build-client:139
#, sh-format
msgid " Advanced options:"
msgstr " Pokro?il? volby:"
#: ../server/ltsp-build-client:151
#, sh-format
msgid "info: LTSP client installation completed successfully"
msgstr "info: instalace LTSP klienta skon?ila ?sp??n?"
#: ../server/ltsp-build-client:153
#, sh-format
msgid "error: LTSP client installation ended abnormally"
msgstr "chyba: instalace LTSP klienta neo?ek?van? skon?ila"
More information about the Pkg-ltsp-devel
mailing list