[Pkg-mediawiki-devel] Bug#418459: French debconf templates translation update

laurent gabriel lixin-anyuan at freesurf.ch
Mon Apr 9 20:21:47 UTC 2007


Package: mediawiki
Version: 1.7.1-14
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

*** /home/laurent/traduction/mediawiki_1.7/2007/1.7.1-14/patch-update.txt
========================================================================
Please find attached the French translation update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.
========================================================================

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
   APT prefers unstable
   APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.18-4-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_CH.UTF-8, LC_CTYPE=fr_CH.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="fr.po"

# Copyright (C) 2007 Gabriel Laurent <lixin-anyuan at freesurf.ch>
# This file is distributed under the same license as the mediawiki1.7 
package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.7.1-14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Gabriel Laurent <lixin-anyuan at freesurf.ch>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Web server(s) that should be configured automatically:"
msgstr "Serveur(s) web à configurer automatiquement :"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Perform automatic upgrade from mediawiki1.5?"
msgstr "Faut-il effectuer la mise à niveau automatique depuis Mediawiki 
1.5 ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "You are upgrading from mediawiki1.5."
msgstr "Mediawiki va être mise à niveau depuis la version 1.5."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This package will install its files in a new location:\n"
" /var/lib/mediawiki1.7\n"
"Then you need to upgrade your old mediawiki1.5."
msgstr ""
"Ce paquet installera ses fichiers à un nouvel emplacement :\n"
" /var/lib/mediawiki1.7\n"
"Vous devrez ensuite effectuer vous-même la mise à niveau de l'ancienne "
"version 1.5 de Mediawiki."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This package provides a script to do this automatically. The script will "
"make a backup of your database, upgrade it, and prepare a new 
configuration "
"file for your new mediawiki. You will still be able to use this script "
"later, by calling, as root, 
/usr/share/mediawiki1.7/debian-scripts/upgrade-"
"mediawiki1.5"
msgstr ""
"Un script est fourni pour effectuer la mise à niveau automatiquement. Il "
"sauvegardera votre base de données, la mettra à niveau et préparera un "
"nouveau fichier de configuration pour le nouveau Mediawiki. Vous avez la "
"possibilité d'utiliser ce script plus tard, avec la commande « /usr/share/"
"mediawiki1.7/debian-scripts/upgrade-mediawiki1.5 » avec les privilèges du "
"superutilisateur."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Administrative user for mediawiki1.7:"
msgstr "Administrateur de Mediawiki 1.7 :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please provide a mysql account that has administrative access to your old "
"mediawiki1.5 database."
msgstr ""
"Veuillez indiquer l'identifiant MySQL qui a les droits d'administration 
de "
"l'ancienne base de données Mediawiki 1.5."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "If you don't know any account, the root user is sufficient."
msgstr "Si vous l'ignorez, indiquez l'identifiant « root »."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"An AdminSettings.php file will be generated, and this file will be 
removed "
"if you gave the root account, obviously."
msgstr ""
"Un fichier AdminSettings.php sera créé avec ces informations et sera "
"supprimé si vous indiquez « root »."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Administrative password for mediawiki1.7:"
msgstr "Mot de passe de l'administrateur pour Mediawiki1.7 :"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Please give the password for the account you specified."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le mot de passe de l'administrateur de la base de 
données "
"de Mediawiki."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Configuration files fixed"
msgstr "Fichiers de configuration corrigés"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"There was a bug in previous packages that forced configuration files to 
be "
"located in /var/lib/mediawiki1.7."
msgstr ""
"Un bogue dans une version précédente du paquet forçait l'emplacement du "
"fichier de configuration dans le répertoire /var/lib/mediawiki1.7."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"This is now solved, and your configuration files can now be found at /etc/"
"mediawiki1.7. A backup has been made in case this failed, located in /etc/"
"mediawiki1.7 too."
msgstr ""
"Comme ce bogue a été corrigé, les fichiers de configuration sont 
désormais "
"placés dans /etc/mediawiki1.7. Une sauvegarde a été créée en cas 
d'échec de "
"la recopie et se trouve également dans ce répertoire."




More information about the Pkg-mediawiki-devel mailing list