[Pkg-mediawiki-devel] Bug#426930: mediawiki: [INTL:eu] debconf basque translation update

Piarres Beobide pi at beobide.net
Thu May 31 21:03:23 UTC 2007


Package: mediawiki
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hello 

Atached mediawiki1.10 debconf templates basque tranalation, please 
commit it.

thx

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.21
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages mediawiki depends on:
ii  mediawiki1.9                  1.9.3-3    website engine for collaborative w

mediawiki recommends no packages.

-- no debconf information
-------------- next part --------------
# translation of mediawiki1.10-eu.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediawiki1.10-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 17:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-31 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <Librezale at librezale.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr "Automatikoki konfiguratu behar d(ir)en web zerbitzaria(k):"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
"MediaWiki."
msgstr ""
"Mesedez hautatu MediaWiki erabiltzeko automatikoki konfiguratu behar d(ir)en "
"web zerbitzaria(k)."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Perform upgrade from :"
msgstr "Bertsio berritze automatiko bat egin?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "An older version of MediaWiki has been installed previously."
msgstr "Mediawiki-ren bertsio zaharrago bat instalatua izan da aurretik."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This installation can be upgraded automatically. The new package version  "
"uses /var/lib/mediawiki1.10 for the wiki files. The old database also needs "
"to be updated."
msgstr ""
"Instalazio automatikoki bertsio-berritu daiteke. Pakete berriaren bertsioak "
"/var/lib/mediawiki1.10 erabiltzen du wiki fitxategietarako.  Datubase zaharra "
"ere eguneratu behar da"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki1.10/"
"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
msgstr ""
"Hau automatikoki egin daiteke: Datubasearen babeskopia bat egin, bertsio "
"berritu eta konfigurazio berria prestatuko da. Bestela,  beranduago egin "
"dezakezu hau abiaraziz: "
"/usr/share/mediawiki1.10/debian-scripts/upgrade-mediawiki1.5."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "MediaWiki database administrative user:"
msgstr "MediaWiki datubase kudeatzaile erabiltzailea:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
"MediaWiki database."
msgstr ""
"Mesedez idatzi MediaWiki datubasea kudeatzeko baimena duen MySQL "
"erabiltzaile bat."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
msgstr "Zalantzak izanez gero, root erabiltzailea erabili daiteke."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
"specified."
msgstr "AdminSettings.php fitxategi bat sortuko da ez baduzu root kontua ezartzen."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "MediaWiki database administrative password:"
msgstr "MediaWiki datubase kudeatzaile erabiltzailearen pasahitza:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
"to the MediaWiki database."
msgstr ""
"Mesedez idatzi MediaWiki datubasea kudeatzeko baimena duen MySQL "
"erabiltzailearen pasahitza."



More information about the Pkg-mediawiki-devel mailing list