[Pkg-mozext-commits] [firegestures] 02/07: add uk-UA locale
David Prévot
taffit at moszumanska.debian.org
Tue Apr 5 18:07:54 UTC 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
taffit pushed a commit to branch master
in repository firegestures.
commit 0d095987b70d1a22f60a050575b3c33af4f3e99f
Author: Gomita <gomita at xuldev.org>
Date: Sun Apr 3 23:37:43 2016 +0900
add uk-UA locale
---
chrome.manifest | 1 +
.../uk-UA/firegestures/firegestures.properties | 11 ++++
chrome/locale/uk-UA/firegestures/mapping.dtd | 55 ++++++++++++++++++
chrome/locale/uk-UA/firegestures/prefs.dtd | 66 ++++++++++++++++++++++
install.rdf | 10 ++++
5 files changed, 143 insertions(+)
diff --git a/chrome.manifest b/chrome.manifest
index 2d2c4b9..5211f81 100644
--- a/chrome.manifest
+++ b/chrome.manifest
@@ -27,6 +27,7 @@ locale firegestures sl-SI chrome/locale/sl-SI/firegestures/
locale firegestures sr chrome/locale/sr/firegestures/
locale firegestures sv-SE chrome/locale/sv-SE/firegestures/
locale firegestures tr chrome/locale/tr/firegestures/
+locale firegestures uk-UA chrome/locale/uk-UA/firegestures/
locale firegestures vi chrome/locale/vi/firegestures/
locale firegestures zh-CN chrome/locale/zh-CN/firegestures/
locale firegestures zh-TW chrome/locale/zh-TW/firegestures/
diff --git a/chrome/locale/uk-UA/firegestures/firegestures.properties b/chrome/locale/uk-UA/firegestures/firegestures.properties
new file mode 100644
index 0000000..5ae2049
--- /dev/null
+++ b/chrome/locale/uk-UA/firegestures/firegestures.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+BROWSER=Браузер
+VIEWSOURCE=Перегляд вихідного коду
+GESTURE=Жест
+GESTURE_UNKNOWN=Невідомий жест
+GESTURE_FAILED=Помилковий жест
+ERROR_NOT_ON_IMAGE=Початкова точка жесту знаходиться не на зображені
+ERROR_NOT_ON_LINK=Початкова точка жесту знаходиться не на посиланні
+CONFIRM_CONFLICT="%S" конфліктує із жестом для "%S".\nВилучити жест для "%S"?
+NEW_SCRIPT=Новий сценарій
+INVALID_SCRIPT=У схемі наявна помилка.
+CHOOSE_SCRIPT=Оберіть сценарій:
diff --git a/chrome/locale/uk-UA/firegestures/mapping.dtd b/chrome/locale/uk-UA/firegestures/mapping.dtd
new file mode 100644
index 0000000..b522a60
--- /dev/null
+++ b/chrome/locale/uk-UA/firegestures/mapping.dtd
@@ -0,0 +1,55 @@
+<!ENTITY gestureCategory.navigation "Навигація">
+<!ENTITY gestureCategory.window "Вікно">
+<!ENTITY gestureCategory.tab "Вкладка">
+<!ENTITY gestureCategory.page "Сторінка">
+<!ENTITY gestureCategory.frame "Фрейм">
+<!ENTITY gestureCategory.link "Посилання">
+<!ENTITY gestureCategory.image "Малюнок">
+<!ENTITY gestureCategory.selection "Виділений фрагмент">
+<!ENTITY gestureCategory.tools "Інструменти">
+<!ENTITY gestureCategory.popup "Діалоговий тип">
+<!ENTITY gestureCategory.hybrid "Гібридний тип">
+<!ENTITY gestureCategory.script "Клієнтські сценарії">
+<!ENTITY gestureType.popup "Діалог">
+<!ENTITY gestureType.hybrid "Гібрид">
+<!ENTITY gestureCmd.skipCache "Ігнорувати кеш">
+<!ENTITY gestureCmd.goUpperLevel "Перейти на рівень вище">
+<!ENTITY gestureCmd.incrementURL "Збільшити число в URL">
+<!ENTITY gestureCmd.decrementURL "Зменшити число в URL">
+<!ENTITY gestureCmd.undoCloseWindow "Відмінити закриття вікна">
+<!ENTITY gestureCmd.minimizeWindow "Згорнути вікно">
+<!ENTITY gestureCmd.maximizeWindow "Розгорнути вікно / Відновити розмір вікна">
+<!ENTITY gestureCmd.previousTab "Попередня вкладка">
+<!ENTITY gestureCmd.nextTab "Наступна вкладка">
+<!ENTITY gestureCmd.duplicateTab "Дублювати вкладку">
+<!ENTITY gestureCmd.closeLeftTabs "Закрити вкладку зліва">
+<!ENTITY gestureCmd.closeRightTabs "Закрити вкладку справа">
+<!ENTITY gestureCmd.scrollTop "Прокрутити на початок документу">
+<!ENTITY gestureCmd.scrollBottom "Прокрутити до кінця документу">
+<!ENTITY gestureCmd.scrollPageUp "Прокрутити догори">
+<!ENTITY gestureCmd.scrollPageDown "Прокрутити донизу">
+<!ENTITY gestureCmd.backgroundTab "Фонова вкладка">
+<!ENTITY gestureCmd.foregroundTab "Активна вкладка">
+<!ENTITY gestureCmd.saveImageNow "Зберегти зображення">
+<!ENTITY gestureCmd.searchForSelection "Пошук по виділеному фрагменту">
+<!ENTITY gestureCmd.searchForSelectionWith "Пошук виділеному фрагменту за допомогою…">
+<!ENTITY gestureCmd.allScripts "Усі сценарії">
+<!ENTITY gestureCmd.openLinksInSelection "Відкрити усі посилання у виділеному фрагменті">
+<!ENTITY gestureCmd.openURLsInSelection "Відкрити усі адреси у виділеному фрагменті">
+<!ENTITY gestureCmd.bookmarksSidebar "Відкрити бічну панель із Закладками">
+<!ENTITY gestureCmd.historySidebar "Відкрити бічну панель із Історією">
+<!ENTITY gestureCmd.backForwardHistory "Назад / Вперед по Історії">
+<!ENTITY gestureCmd.hybridSave "Зберегти як…">
+<!ENTITY gestureCmd.hybridBookmark "Закладка…">
+<!ENTITY gestureCmd.hybridViewSource "Переглянути початковий код">
+<!ENTITY gestureCmd.hybridProperties "Властивості">
+<!ENTITY gestureCmd.hybridCopyURL "Копіювати адресу">
+<!ENTITY gestureCmd.toggleFindbar "Відкрити/Закрити панель пошуку">
+<!ENTITY gestureCmd.restartApp "Перезапустити Firefox">
+<!ENTITY gestureCmd.options "Параметри">
+<!-- leave this empty for Pale Moon 24 compatibility -->
+<!ENTITY viewTabGroups.label "">
+<!-- leave this empty for Firefox 28- compatibility -->
+<!ENTITY appmenu.tooltip "">
+<!-- for Firefox 48+ compatibility -->
+<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Консоль помилок">
diff --git a/chrome/locale/uk-UA/firegestures/prefs.dtd b/chrome/locale/uk-UA/firegestures/prefs.dtd
new file mode 100644
index 0000000..598af76
--- /dev/null
+++ b/chrome/locale/uk-UA/firegestures/prefs.dtd
@@ -0,0 +1,66 @@
+<!ENTITY options "Параметри">
+<!ENTITY mainPane "Загальні">
+<!ENTITY mappingPane "Мапа жестів">
+<!ENTITY advancedPane "Додаткові">
+<!ENTITY swipePane "Зсув">
+<!ENTITY mouseGesture "Жести мишею">
+<!ENTITY triggerButton "Почати жест із наступної кнопки миші">
+<!ENTITY triggerButton.left "Лівої">
+<!ENTITY triggerButton.middle "Середньої">
+<!ENTITY triggerButton.right "Правої">
+<!ENTITY suppress.alt "Не починати жесту при утриманні кнопки Alt">
+<!ENTITY trail "Показувати слід">
+<!ENTITY trail.color "Колір">
+<!ENTITY trail.size "Розмір">
+<!ENTITY status "Показувати стан">
+<!ENTITY status.description.1 "Приховувати показ стану після">
+<!ENTITY status.description.2 "секунд(и)">
+<!ENTITY timeout "Очікування">
+<!ENTITY timeout.description.1 "Скасовувати жест після">
+<!ENTITY timeout.description.2 "секунд(и) без руху курсору">
+<!ENTITY mappings.title "Мапи жестів">
+<!ENTITY mappings.description "Оберіть мапу жестів для налаштування">
+<!ENTITY tools.title "Інструменти">
+<!ENTITY tools.description "Резервне копіювання та відновлення мап жестів">
+<!ENTITY tools.backup.label "Резервне копіювання">
+<!ENTITY tools.restore.label "Відновлення">
+<!ENTITY tools.restore.alerttext "Ця операція замінить усі поточні мапи жестів мапами із резервної копії. Ви впевнені, що це треба зробити?">
+<!ENTITY wheelGesture "Жести, що використовують коліща">
+<!ENTITY wheelGesture.up.left "Прокручування вгору при утриманні ЛКМ">
+<!ENTITY wheelGesture.up.middle "Прокручування вгору при утриманні СКМ">
+<!ENTITY wheelGesture.up.right "Прокручування вгору при утриманні ПКМ">
+<!ENTITY wheelGesture.down.left "Прокручування вниз при утриманні ЛКМ">
+<!ENTITY wheelGesture.down.middle "Прокручування вниз при утриманні СКМ">
+<!ENTITY wheelGesture.down.right "Прокручування вниз при утриманні ПКМ">
+<!ENTITY rockerGesture "Жести, що використовують дві кнопки">
+<!ENTITY rockerGesture.left "Клацання ЛКМ при утриманні ПКМ">
+<!ENTITY rockerGesture.right "Клацання ПКМ при утриманні ЛКМ">
+<!ENTITY keypressGesture "Жести, що виконуються при утриманні клавіши">
+<!ENTITY keypressGesture.ctrl "Жест мишею при утриманні Ctrl">
+<!ENTITY keypressGesture.shift "Жест мишею при утриманні Shift">
+<!ENTITY keypressGesture.open "Відкрити у вкладках посилання під курсором">
+<!ENTITY keypressGesture.save "Зберегти посилання під курсором">
+<!ENTITY keypressGesture.copy "Копіювати адресу посилання, що розташована під курсором">
+<!ENTITY tabwheelGesture "Жести для панелі вкладок">
+<!ENTITY tabwheelGesture.description "Перемикати вкладки, коли над панеллю вкладок прокручується коліща">
+<!ENTITY swipe "Жести зсувом">
+<!ENTITY swipe.left "Зсув вліво">
+<!ENTITY swipe.right "Зсув вправо">
+<!ENTITY swipe.up "Зсув вгору">
+<!ENTITY swipe.down "Зсув вниз">
+<!ENTITY swipe.continuous "Жести мишею за допомогою послідовних зсувів">
+<!ENTITY swipe.continuous.1 "Час очікування наступного напрямку">
+<!ENTITY swipe.continuous.2 "сек.">
+<!ENTITY treecol.name "Назва">
+<!ENTITY treecol.command "Команда">
+<!ENTITY treecol.script "Сценарій">
+<!ENTITY treecol.gesture "Жест">
+<!ENTITY editButton.label "Редактор">
+<!ENTITY editButton.accesskey "Р">
+<!ENTITY clearButton.label "Очистити">
+<!ENTITY clearButton.accesskey "О">
+<!ENTITY addScriptButton.label "Додати сценарій">
+<!ENTITY addScriptButton.accesskey "Д">
+<!ENTITY deleteScriptButton.label "Вилучити сценарій">
+<!ENTITY deleteScriptButton.accesskey "В">
+<!ENTITY getScripts.label "Отримати сценарії">
diff --git a/install.rdf b/install.rdf
index d5efe41..359a62c 100644
--- a/install.rdf
+++ b/install.rdf
@@ -281,6 +281,16 @@
</em:localized>
<em:localized>
<Description>
+ <em:locale>uk-UA</em:locale>
+ <em:name>FireGestures</em:name>
+ <em:description>Executes various commands with mouse gestures.</em:description>
+ <em:creator>Gomita</em:creator>
+ <em:translator>Sappa</em:translator>
+ <em:homepageURL>http://www.xuldev.org/firegestures/</em:homepageURL>
+ </Description>
+ </em:localized>
+ <em:localized>
+ <Description>
<em:locale>vi</em:locale>
<em:name>FireGestures</em:name>
<em:description>Thực hiện lệnh chỉ bằng cách lắc chuột.</em:description>
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-mozext/firegestures.git
More information about the Pkg-mozext-commits
mailing list