[Pkg-mozext-commits] [tabmixplus] 47/147: Update locales from http://www.babelzilla.org
David Prévot
taffit at moszumanska.debian.org
Sat Aug 5 15:27:35 UTC 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
taffit pushed a commit to branch master
in repository tabmixplus.
commit 073915a284f572966288f4096042217c12f3653b
Author: onemen <tabmix.onemen at gmail.com>
Date: Sun Dec 4 11:50:54 2016 +0200
Update locales from http://www.babelzilla.org
---
chrome/locale/ar/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/ar/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/bg-BG/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/bg-BG/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/ca/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/ca/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/cs-CZ/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/cs-CZ/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/da/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/da/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/de/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/de/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/el/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/el/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/es-ES/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/es-ES/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/et-EE/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/et-EE/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/eu/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/eu/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/fa-IR/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/fa-IR/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/fi/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/fi/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/fr/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/fr/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/he-IL/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/he-IL/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/hr-HR/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/hr-HR/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/hu-HU/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/hu-HU/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/it/pref-tabmix.dtd | 4 +-
chrome/locale/it/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/ja/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/ja/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/ko-KR/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/ko-KR/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/lv-LV/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/lv-LV/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/nl/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/nl/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/pl/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/pl/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/pt-BR/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/pt-BR/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/pt-PT/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/pt-PT/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/ro/pref-appearance.dtd | 2 +-
chrome/locale/ro/pref-tabmix.dtd | 54 ++---
chrome/locale/ro/session-manager.properties | 4 +-
chrome/locale/ro/tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/ro/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/ru-RU/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/ru-RU/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/sk-SK/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/sk-SK/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/sr/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/sr/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/sv-SE/misc.dtd | 16 +-
chrome/locale/sv-SE/pref-appearance.dtd | 22 +-
chrome/locale/sv-SE/pref-filetype.dtd | 2 +-
chrome/locale/sv-SE/pref-tabmix.dtd | 294 ++++++++++++-------------
chrome/locale/sv-SE/session-manager.properties | 146 ++++++------
chrome/locale/sv-SE/shortcuts.dtd | 30 +--
chrome/locale/sv-SE/tabmix.dtd | 60 ++---
chrome/locale/sv-SE/tabmix.properties | 54 ++---
chrome/locale/tr/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/tr/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/uk-UA/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/uk-UA/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/vi/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/vi/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/zh-CN/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/zh-CN/tabmix.properties | 2 +
chrome/locale/zh-TW/pref-tabmix.dtd | 2 +-
chrome/locale/zh-TW/tabmix.properties | 2 +
77 files changed, 444 insertions(+), 374 deletions(-)
diff --git a/chrome/locale/ar/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/ar/pref-tabmix.dtd
index 7a9e4f5..5b7cd61 100644
--- a/chrome/locale/ar/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/ar/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
<!ENTITY selectTabBH.label "العلامات/التأريخ">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicate Tab">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Inverse Middle-click or Control-click focus of:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "التنبيه">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "نبهني عند إغلاق نافذة تحتوي ألسنة محمية">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "نبهني عند إغلاق نافذة تحتوي عدة ألسنة">
diff --git a/chrome/locale/ar/tabmix.properties b/chrome/locale/ar/tabmix.properties
index 1c40dbf..5ddc6a1 100644
--- a/chrome/locale/ar/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/ar/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label= Tabs Focus to Last Selected - Press F9 to swap preference
flstOff.label= Tabs Focus to Right - Press F9 to swap preference
slideshowOn.label=الانتقال التلقائي بين الألسنة يعمل - اضغط F8 لإيقافه
slideshowOff.label=الانتقال التلقائي بين الأسنة متوقف - اضغط F8 لتشغيله
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=نظّف قائمة الألسنة المغلقة
undoclosetab.clear.accesskey=ظ
undoClosedWindows.clear.label=نظّف قائمة النوافذ المغلقة
diff --git a/chrome/locale/bg-BG/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/bg-BG/pref-tabmix.dtd
index a8c548e..9394e44 100644
--- a/chrome/locale/bg-BG/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/bg-BG/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Търсене чрез контекстното меню">
<!ENTITY selectTabBH.label "Отметки/История">
<!ENTITY duplicateTab.label "Дублиран подпрозорец">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Инвертиране на фокуса при щракване със среден бутон или CTRL+ляв бутон върху:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Предупреждения">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Предупреждение при затваряне на прозорец със защитени подпрозорци">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Предупреждение при затваряне на прозорец с няколко подпрозореца">
diff --git a/chrome/locale/bg-BG/tabmix.properties b/chrome/locale/bg-BG/tabmix.properties
index 71bd3c1..4fb1935 100644
--- a/chrome/locale/bg-BG/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/bg-BG/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Фокус върху последно избрания подпр
flstOff.label=Фокус върху десния подпрозорец - натиснете F9 за промяна на тази настройка
slideshowOn.label=Ротацията на подпрозорци е включена - натиснете F8, за да я изключите
slideshowOff.label=Ротацията на подпрозорци е изключена - натиснете F8, за да я включите
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Изчистване на списъка
undoclosetab.clear.accesskey=И
undoClosedWindows.clear.label=Изчистване на списъка
diff --git a/chrome/locale/ca/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/ca/pref-tabmix.dtd
index 50ad9ae..8c1340d 100644
--- a/chrome/locale/ca/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/ca/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Menú contextual «Cerca a»">
<!ENTITY selectTabBH.label "Adreces d'interès/Historial">
<!ENTITY duplicateTab.label "Pestanya duplicada">
-<!ENTITY inversefocus1.label "En obrir amb el botó del mig o amb Ctrl-clic, inverteix l'enfocament de:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Avís">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Avisa'm en tancar una finestra que conté pestanyes blocades">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Avisa'm en tancar una finestra amb diverses pestanyes">
diff --git a/chrome/locale/ca/tabmix.properties b/chrome/locale/ca/tabmix.properties
index 024e62a..c2333bf 100644
--- a/chrome/locale/ca/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/ca/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=L\'última pestanya seleccionada rebrà el focus (premeu F9 per can
flstOff.label=La pestanya de la dreta rebrà el focus (premeu F9 per canviar la preferència)
slideshowOn.label=La rotació de pestanyes està activada (premeu F8 per desactivar-la)
slideshowOff.label=La rotació de pestanyes està desactivada (premeu F8 per activar-la)
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Neteja la llista de pestanyes tancades
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=Neteja la llista de finestres tancades
diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/pref-tabmix.dtd
index c8a79fc..721051f 100644
--- a/chrome/locale/cs-CZ/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/cs-CZ/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Vyhledávání z kontextové nabídky">
<!ENTITY selectTabBH.label "Záložky/Historie">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplikovaný panel">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Kliknutí prostředním tlačítkem myši přepnutým pro levou ruku nebo stisknutí tlačítka Ctrl a zároveň kliknutí přepne na:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Upozornění">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Upozornit při zavírání okna s chráněnými panely">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Upozornit při zavírání okna s více panely">
diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/tabmix.properties b/chrome/locale/cs-CZ/tabmix.properties
index 9aa0d26..f2f1bb6 100644
--- a/chrome/locale/cs-CZ/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/cs-CZ/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Přepínat na naposledy používaný panel – klávesou F9 tuto p
flstOff.label=Přepínat na panel napravo – klávesou F9 tuto předvolbu změníte.
slideshowOn.label=Přepínání mezi panely je zapnuto – klávesou F8 tuto volbu vypnete.
slideshowOff.label=Přepínání mezi panely je vypnuto – klávesou F8 tuto volbu zapnete.
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Vymazat seznam zavřených panelů
undoclosetab.clear.accesskey=V
undoClosedWindows.clear.label=Vymazat seznam zavřených oken
diff --git a/chrome/locale/da/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/da/pref-tabmix.dtd
index 74aacb9..d8646a6 100644
--- a/chrome/locale/da/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/da/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
<!ENTITY selectTabBH.label "Bogmærker/Historik">
<!ENTITY duplicateTab.label "Dupliker faneblad">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Modsat midterklik eller Ctrl-klik fokus på:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Advarsel">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Advar ved lukning af vindue med beskyttede faneblade">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Advar mig ved lukning af vindue med flere faneblade">
diff --git a/chrome/locale/da/tabmix.properties b/chrome/locale/da/tabmix.properties
index 1638ae3..486d7f4 100644
--- a/chrome/locale/da/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/da/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Faneblade fokuserer på sidst valgte
flstOff.label=Faneblade fokuserer til højre
slideshowOn.label=Fanebladsrotation er Til
slideshowOff.label=Fanebladsrotation er Fra
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Ryd liste over lukkede faneblade
undoclosetab.clear.accesskey=y
undoClosedWindows.clear.label=Ryd Lukkede vinduer-liste
diff --git a/chrome/locale/de/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/de/pref-tabmix.dtd
index 698e712..02d18e5 100644
--- a/chrome/locale/de/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/de/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Kontextmenü-Suche für">
<!ENTITY selectTabBH.label "Lesezeichen und Chronik">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplizierte Tabs">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Verhalten beim Öffnen im Vorder-/Hintergrund mit Mittelklick oder Strg+Klick umkehren für:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Warnhinweise">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Warnen, wenn ein Fenster mit geschützten Tabs geschlossen werden soll">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Warnen, wenn ein Fenster mit mehreren Tabs geschlossen werden soll">
diff --git a/chrome/locale/de/tabmix.properties b/chrome/locale/de/tabmix.properties
index e53957e..87a3b22 100644
--- a/chrome/locale/de/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/de/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Tabs wechseln zum zuletzt aktiven Tab - mit F9 umschalten
flstOff.label=Tabs wechseln zum rechten Tab - mit F9 umschalten
slideshowOn.label=Automatischer Tab-Wechsel ist aktiviert - mit F8 deaktivieren
slideshowOff.label=Automatischer Tab-Wechsel ist deaktiviert - mit F8 aktivieren
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Liste geschlossener Tabs löschen
undoclosetab.clear.accesskey=L
undoClosedWindows.clear.label=Liste geschlossener Fenster löschen
diff --git a/chrome/locale/el/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/el/pref-tabmix.dtd
index d529706..aa2f3ea 100644
--- a/chrome/locale/el/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/el/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Αναζήτηση στο μενού περιεχομένου">
<!ENTITY selectTabBH.label "Σελιδοδείκτες/Ιστορικό">
<!ENTITY duplicateTab.label "Αντίγραφο καρτέλας">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Αντιστροφή εστίασης μεσαίου ή Control+ κλικ για:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Προειδοποίηση">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Προειδοποίηση στο κλείσιμο παραθύρων που περιέχουν προστατευμένες καρτέλες">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Προειδοποίηση για κλείσιμο παραθύρου με πολλές καρτέλες">
diff --git a/chrome/locale/el/tabmix.properties b/chrome/locale/el/tabmix.properties
index 4ae9bdc..f5888c9 100644
--- a/chrome/locale/el/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/el/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Εστίαση καρτελών στην τελευταία επι
flstOff.label=Εστίαση καρτελών στα δεξιά
slideshowOn.label=Η περιστροφή καρτελών είναι ενεργοποιημένη
slideshowOff.label=Απενεργοποίηση περιστροφής καρτελών
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Καθαρισμός λίστας κλεισμένων παραθύρων
undoclosetab.clear.accesskey=κ
undoClosedWindows.clear.label=Εκκαθάριση λίστας κλεισμένων καρτελών
diff --git a/chrome/locale/es-ES/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/es-ES/pref-tabmix.dtd
index 7c9529a..a993a4d 100644
--- a/chrome/locale/es-ES/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/es-ES/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Búsqueda en menú contextual">
<!ENTITY selectTabBH.label "Marcadores/Historial">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicar pestaña">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Invertir el enfoque de Clic-central o Ctrl-clic de:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Aviso">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Avisar cuando se cierre una ventana con pestañas protegidas">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Avisar al cerrar una ventana con varias pestañas">
diff --git a/chrome/locale/es-ES/tabmix.properties b/chrome/locale/es-ES/tabmix.properties
index 66b51fd..0db1936 100644
--- a/chrome/locale/es-ES/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/es-ES/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Poner en primer plano la última seleccionada - Pulse F9 para cambi
flstOff.label=Foco pestañas a la derecha - Pulse F9 para cambiar la preferencia
slideshowOn.label=Rotación pestañas activada - Pulse F8 para desactivarla
slideshowOff.label=Rotación pestañas desactivada - Pulse F8 para activarla
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Cerrar lista de pestañas cerradas.
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=Vaciar la lista de pestañas cerradas
diff --git a/chrome/locale/et-EE/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/et-EE/pref-tabmix.dtd
index cfb837b..cbe7240 100644
--- a/chrome/locale/et-EE/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/et-EE/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Kontekstimenüü kaudu otsimine">
<!ENTITY selectTabBH.label "Järjehoidjad/Ajalugu">
<!ENTITY duplicateTab.label "Tee kaardist koopia">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Hiire keskmise nupuga klõpsamisel või Control-klõpsamisel on fookustamine vastupidine nende puhul:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Hoiatus">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Hoiata kaitstud kaartidega akna sulgemisel">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Hoiata mitme kaardiga akna sulgemisel">
diff --git a/chrome/locale/et-EE/tabmix.properties b/chrome/locale/et-EE/tabmix.properties
index c5b101f..fd3464c 100644
--- a/chrome/locale/et-EE/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/et-EE/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Kaardi sulgemisel näita viimati vaadatud kaarti - Muutmiseks vajut
flstOff.label=Kaardi sulgemisel näita suletud kaardist paremale jäävat kaarti - Muutmiseks vajuta F9
slideshowOn.label=Kaartide automaatne vahetumine on sisse lülitatud - Välja lülitamiseks vajuta F8
slideshowOff.label=Kaartide automaatne vahetumine on välja lülitatud - Sisse lülitamiseks vajuta F8
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Puhasta suletud kaartide loend
undoclosetab.clear.accesskey=P
undoClosedWindows.clear.label=Puhasta suletud akende loend
diff --git a/chrome/locale/eu/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/eu/pref-tabmix.dtd
index f9be2ce..2e78da6 100644
--- a/chrome/locale/eu/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/eu/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
<!ENTITY selectTabBH.label "Lastermarkak/Historia">
<!ENTITY duplicateTab.label "Bikoiztu fitxa">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Erdiko klikak edo CTRL-klikak hautatzen du:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Iragarpenak">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Iragarri babestutako fitxak ixtekotan">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Iragarri fitxa bat baino gehiagoko leihoa ixtekoan">
diff --git a/chrome/locale/eu/tabmix.properties b/chrome/locale/eu/tabmix.properties
index afb2e4c..21cea2d 100644
--- a/chrome/locale/eu/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/eu/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label= Tabs Focus to Last Selected - Press F9 to swap preference
flstOff.label= Tabs Focus to Right - Press F9 to swap preference
slideshowOn.label= Tab Rotation is On - Press F8 to turn off
slideshowOff.label= Tab Rotation Off - Press F8 to turn on
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label= Clear Closed Tabs List
undoclosetab.clear.accesskey= C
undoClosedWindows.clear.label= Clear Closed Windows List
diff --git a/chrome/locale/fa-IR/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/fa-IR/pref-tabmix.dtd
index db8e352..3613757 100644
--- a/chrome/locale/fa-IR/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/fa-IR/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
<!ENTITY selectTabBH.label "نشانه گذاری شده ها/تاریخچه">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicate Tab">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Inverse Middle-click or Control-click focus of:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Warning">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "هشدار هنگام بسته شدن پنجره با تب محافظت شده">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Warn me when closing window with multiple tabs">
diff --git a/chrome/locale/fa-IR/tabmix.properties b/chrome/locale/fa-IR/tabmix.properties
index 495678d..6405aa1 100644
--- a/chrome/locale/fa-IR/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/fa-IR/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=متمرکز کردن تب ها در آخرین تب انتخاب
flstOff.label=متمرکز کردن تب ها در راست
slideshowOn.label=چرخش تب روشن است
slideshowOff.label=چرخش تب خاموش است
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=پاک کردن لیست تب های بسته شده
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label= Clear Closed Windows List
diff --git a/chrome/locale/fi/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/fi/pref-tabmix.dtd
index 43d1d4e..7dc190f 100644
--- a/chrome/locale/fi/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/fi/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Ponnahdusvalikkohaku:">
<!ENTITY selectTabBH.label "Bookmarks/History">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicate Tab">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Inverse Middle-click or Control-click focus of:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Warning">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Warn me when closing window with protected tabs">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Warn me when closing window with multiple tabs">
diff --git a/chrome/locale/fi/tabmix.properties b/chrome/locale/fi/tabmix.properties
index 96e68de..419aecb 100644
--- a/chrome/locale/fi/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/fi/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Valitse viimeksi valittu välilehti - Vaihda valintaa painamalla F9
flstOff.label=Valitse oikeanpuoleinen välilehti - Vaihda valintaa painamalla F9
slideshowOn.label=Välilehtien kierrätys on päällä - Käännä pois päältä painamalla F8
slideshowOff.label=Välilehtien kierrätys on pois päältä - Käännä päälle painamalla F8
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Tyhjennä suljettujen välilehtien lista
undoclosetab.clear.accesskey=T
undoClosedWindows.clear.label=Tyhjennä suljettujen ikkunoiden lista
diff --git a/chrome/locale/fr/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/fr/pref-tabmix.dtd
index 0634d9f..960934a 100644
--- a/chrome/locale/fr/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/fr/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Menu contextuel de recherche">
<!ENTITY selectTabBH.label "Marque-pages et historique">
<!ENTITY duplicateTab.label "Dupliquer l'onglet">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Inverser ce comportement en cas de clic-milieu ou Ctrl-clic pour les :">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Avertissements">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "M'avertir à la fermeture d'une fenêtre contenant des onglets protégés">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "M'avertir à la fermeture d'une fenêtre qui comporte plusieurs onglets">
diff --git a/chrome/locale/fr/tabmix.properties b/chrome/locale/fr/tabmix.properties
index 1fe7a22..4dcca31 100644
--- a/chrome/locale/fr/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/fr/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Sélection de l\'onglet précédemment sélectionné - Presser F9 p
flstOff.label=Sélection de l\'onglet de droite - Presser F9 pour intervertir les préférences
slideshowOn.label=Rotation des onglets activée - Presser F8 pour désactiver
slideshowOff.label=Rotation des onglets désactivée - Presser F8 pour activer
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Effacer la liste des onglets récemment fermés
undoclosetab.clear.accesskey=E
undoClosedWindows.clear.label=Nettoyer la liste des fenêtres fermées
diff --git a/chrome/locale/he-IL/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/he-IL/pref-tabmix.dtd
index 265ed7c..7143746 100644
--- a/chrome/locale/he-IL/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/he-IL/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
<!ENTITY selectTabBH.label "סימניות/היסטוריה">
<!ENTITY duplicateTab.label "שכפל לשונית">
-<!ENTITY inversefocus1.label "הפוך מיקוד לחצן אמצעי:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "אזהרה">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "אזהר אותי כשאני סוגר חלון עם לשוניות מוגנות">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "התרע כשאני מנסה לסגור חלון עם מספר לשוניות">
diff --git a/chrome/locale/he-IL/tabmix.properties b/chrome/locale/he-IL/tabmix.properties
index d2a06bd..6eca6d3 100644
--- a/chrome/locale/he-IL/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/he-IL/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=מיקוד הלשוניות לבחירה אחרונה - לחץ F9
flstOff.label=מיקוד הלשוניות לימין - לחץ F9 לשנות העדפות
slideshowOn.label=\"סבב לשוניות\" דולק - לחץ F8 ע\"מ לכבותו
slideshowOff.label=\"סבב לשוניות\" כבוי - לחץ F8 ע\"מ להפעילו
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=נקה רשימת לשוניות שנסגרו
undoclosetab.clear.accesskey=נ
undoClosedWindows.clear.label=נקה רשימת חלונות שנסגרו
diff --git a/chrome/locale/hr-HR/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/hr-HR/pref-tabmix.dtd
index feb3d54..bbe762d 100644
--- a/chrome/locale/hr-HR/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/hr-HR/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
<!ENTITY selectTabBH.label "Zabilješke/Povijest">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicate Tab">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Inverse Middle-click or Control-click focus of:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Warning">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Upozori prilikom zatvaranja Firefoxa sa zaštićenim karticama">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Warn me when closing window with multiple tabs">
diff --git a/chrome/locale/hr-HR/tabmix.properties b/chrome/locale/hr-HR/tabmix.properties
index a89ae70..070dbbb 100644
--- a/chrome/locale/hr-HR/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/hr-HR/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label= Fokusiranje kartica prema zadnje odabranoj - Pritisnite F9 da bist
flstOff.label= Fokusiranje kartica udesno - Pritisnite F9 da biste zamijenili postavke
slideshowOn.label= Rotacija kartica je uključena - Pritisnite F8 da biste je isključili
slideshowOff.label= Rotacija kartica je isključena
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label= Očisti popis zatvorenih kartica
undoclosetab.clear.accesskey= č
undoClosedWindows.clear.label= Clear Closed Windows List
diff --git a/chrome/locale/hu-HU/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/hu-HU/pref-tabmix.dtd
index 948f3e9..8e7212b 100644
--- a/chrome/locale/hu-HU/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/hu-HU/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Keresés a helyi menüben">
<!ENTITY selectTabBH.label "Könyvjelzők/Előzmények">
<!ENTITY duplicateTab.label "Lap megkettőzése">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Inverz középső kattintás vagy a Control-kattintás fókusza:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Figyelmeztetés">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Figyelmeztessen védett lapok bezárása esetén">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Figyelmeztetés több lap bezárása előtt">
diff --git a/chrome/locale/hu-HU/tabmix.properties b/chrome/locale/hu-HU/tabmix.properties
index c7df583..1f53484 100644
--- a/chrome/locale/hu-HU/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/hu-HU/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Lap fókusz az előző lapra
flstOff.label=Lap fókusz jobb oldalra
slideshowOn.label=Lap körkapcsolás bekapcsolva
slideshowOff.label=Lap körkapcsolás kikapcsolva
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Bezárt lapok listájának törlése
undoclosetab.clear.accesskey=B
undoClosedWindows.clear.label=Bezárt ablakok listájának törlése
diff --git a/chrome/locale/it/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/it/pref-tabmix.dtd
index ddf70b8..c89bff9 100644
--- a/chrome/locale/it/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/it/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Risultati di ricerca della voce di menu contestuale Cerca con">
<!ENTITY selectTabBH.label "Segnalibri o cronologia">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplica scheda">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Selezionare gli elementi la cui apertura primo/secondo piano verrà invertita con clic centrale/Ctrl+clic">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Avvisi di Tab Mix Plus">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Avvisa quando si chiudono finestre con schede protette aperte">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Avvisa quando si chiudono finestre con molteplici schede aperte">
@@ -181,6 +181,7 @@
+
-->
<!ENTITY showTabX.popup.width "13em">
<!ENTITY showTabX.always "sempre">
@@ -209,6 +210,7 @@
+
-->
<!ENTITY toolbar.description.width "21em">
<!ENTITY toolbar.description "È possibile personalizzare quali pulsanti di Tab Mix Plus mostrare nelle barre degli strumenti">
diff --git a/chrome/locale/it/tabmix.properties b/chrome/locale/it/tabmix.properties
index d0642a2..0a94b22 100644
--- a/chrome/locale/it/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/it/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Porta in primo piano l'ultima scheda
flstOff.label=Porta in primo piano la scheda a destra
slideshowOn.label=Rotazione delle schede avviata, premere F8 per fermarla
slideshowOff.label=Rotazione delle schede fermata, premere F8 per avviarla
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label= Svuota lista schede chiuse
undoclosetab.clear.accesskey= c
undoClosedWindows.clear.label= Svuota lista finestre chiuse
diff --git a/chrome/locale/ja/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/ja/pref-tabmix.dtd
index 4f822d7..c29a9df 100644
--- a/chrome/locale/ja/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/ja/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "コンテキストメニューから検索">
<!ENTITY selectTabBH.label "ブックマーク/履歴から開いたタブ">
<!ENTITY duplicateTab.label "複製したタブ">
-<!ENTITY inversefocus1.label "以下を中クリックまたは Ctrl + クリックで開いたとき、フォーカスを移動する:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "確認">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "保護されたタブのあるウィンドウを閉じるときは確認する">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "複数のタブがあるウィンドウを閉じるときは確認する">
diff --git a/chrome/locale/ja/tabmix.properties b/chrome/locale/ja/tabmix.properties
index f7cb298..15c57a7 100644
--- a/chrome/locale/ja/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/ja/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=現在のタブを閉じたとき、直前にフォーカスして
flstOff.label=現在のタブを閉じたとき、右のタブにフォーカス - F9 を押すと設定を変更します
slideshowOn.label=タブのローテーション開始 - F8 を押すと停止します
slideshowOff.label=タブのローテーション停止 - F8 を押すと開始します
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=[最近閉じたタブ]のリストをクリア
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=[最近閉じたウィンドウ]のリストをクリア
diff --git a/chrome/locale/ko-KR/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/ko-KR/pref-tabmix.dtd
index 3d26800..a4b88d7 100644
--- a/chrome/locale/ko-KR/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/ko-KR/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
<!ENTITY selectTabBH.label "북마크/방문 기록">
<!ENTITY duplicateTab.label "복제된 탭">
-<!ENTITY inversefocus1.label "가운데 클릭이나 Ctrl 클릭하면 활성화 안할 것:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "알려주기">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "보호받는 탭이 있는 창을 닫을 때 알려주기">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "여러 탭을 가진 창을 닫을 때 알려주기">
diff --git a/chrome/locale/ko-KR/tabmix.properties b/chrome/locale/ko-KR/tabmix.properties
index 039adae..c31e509 100644
--- a/chrome/locale/ko-KR/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/ko-KR/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=마지막으로 선택됐던 탭 활성화 - F9로 설정을 바꿀
flstOff.label=오른쪽 탭 활성화 - F9로 설정을 바꿀 수 있습니다.
slideshowOn.label=탭 회전 켜기 - F8로 끌 수 있습니다.
slideshowOff.label=탭 회전 끄기 - F8로 켤 수 있습니다.
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=닫은 탭 목록 비우기
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=닫은 창 목록 비우기
diff --git a/chrome/locale/lv-LV/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/lv-LV/pref-tabmix.dtd
index a261faa..6dbf51b 100644
--- a/chrome/locale/lv-LV/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/lv-LV/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Konteksta izvēles meklēšana">
<!ENTITY selectTabBH.label "Grāmatzīmes/Vēsture">
<!ENTITY duplicateTab.label "Dublicēt cilni">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Apgriezt vidējā klikšķa vai Control-klikšķa fokusu:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Brīdinājums">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Brīdināt mani, kad tiek aizvērts logs ar aizsargātām cilnēm">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Brīdināt mani, kad tiek aizvērts logs ar vairākām cilnēm">
diff --git a/chrome/locale/lv-LV/tabmix.properties b/chrome/locale/lv-LV/tabmix.properties
index db9931a..3f2e56b 100644
--- a/chrome/locale/lv-LV/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/lv-LV/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Cilnes fokuss uz pēdējo izvēlēto - nospiediet F9, lai apmainīt
flstOff.label=Cilnes fokuss pa labi - nospiediet F9, lai apmainītu iestatījumu
slideshowOn.label=Ciļņu rotācija ir ieslēgta - nospiediet F8, lai izslēgtu
slideshowOff.label=Ciļņu rotācija ir izslēgta - nospiediet F8, lai ieslēgtu
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Notīrīt aizvērto ciļņu sarakstu
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=Notīrīt aizvērto logu sarakstu
diff --git a/chrome/locale/nl/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/nl/pref-tabmix.dtd
index 902d327..209f8aa 100644
--- a/chrome/locale/nl/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/nl/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Contextmenu zoeken naar">
<!ENTITY selectTabBH.label "Bladwijzers/Geschiedenis">
<!ENTITY duplicateTab.label "Tabblad dupliceren">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Middelklik- of Ctrl-klik-focus omdraaien van:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Waarschuwing">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Waarschuwen wanneer een venster met beschermde tabbladen wordt gesloten">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Waarschuwen wanneer een venster met meerdere tabbladen wordt gesloten">
diff --git a/chrome/locale/nl/tabmix.properties b/chrome/locale/nl/tabmix.properties
index 491fe28..3ee4498 100644
--- a/chrome/locale/nl/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/nl/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Tabbladen focussen op laatst geselecteerd tabblad - F9 wisselt deze
flstOff.label=Tabbladen focussen op rechter tabblad - F9 wisselt deze instelling om
slideshowOn.label=Tabbladrotatie staat aan - F8 om uit te zetten
slideshowOff.label=Tabbladrotatie staat uit - F8 om aan te zetten
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Lijst met gesloten tabbladen wissen
undoclosetab.clear.accesskey=W
undoClosedWindows.clear.label=Lijst gesloten tabbladen wissen
diff --git a/chrome/locale/pl/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/pl/pref-tabmix.dtd
index da8b0a8..64391c2 100644
--- a/chrome/locale/pl/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/pl/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "menu kontekstowego „Szukaj w…”">
<!ENTITY selectTabBH.label "zakładek/historii">
<!ENTITY duplicateTab.label "powielonych kart">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Zmień kolejność otwierania dla czynności kliknięcia ś.p.m lub Ctrl+kliknięcie:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Ostrzeżenia">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Ostrzegaj przed zamknięciem okna z zabezpieczonymi kartami">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Ostrzegaj przed zamknięciem okna z otwartymi wieloma kartami">
diff --git a/chrome/locale/pl/tabmix.properties b/chrome/locale/pl/tabmix.properties
index 5fb809f..709fa76 100644
--- a/chrome/locale/pl/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/pl/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Po zamknięciu karty, uaktywnij ostatnio otwartą kartę. Klawisz F
flstOff.label=Po zamknięciu karty, uaktywnij kartę po prawej stronie. Klawisz F9 zmienia ustawienia.
slideshowOn.label=Rotacja kart włączona. Naciśnij klawisz F8, aby ją wyłączyć.
slideshowOff.label=Rotacja kart wyłączona. Naciśnij klawisz F8, aby ją włączyć.
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Wyczyść listę zamkniętych kart
undoclosetab.clear.accesskey=W
undoClosedWindows.clear.label=Wyczyść listę zamkniętych okien
diff --git a/chrome/locale/pt-BR/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/pt-BR/pref-tabmix.dtd
index f8be561..7fedeb2 100644
--- a/chrome/locale/pt-BR/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/pt-BR/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Buscar pelo menu de contexto por">
<!ENTITY selectTabBH.label "Favoritos/Histórico">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicar aba">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Clique com o botão do meio ou Ctrl+clique inverte o foco de:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Alertas">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Alertar ao fechar janela com abas protegidas">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Alertar-me quando fechar uma janela com várias abas">
diff --git a/chrome/locale/pt-BR/tabmix.properties b/chrome/locale/pt-BR/tabmix.properties
index 6d00bc7..b6d587e 100644
--- a/chrome/locale/pt-BR/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/pt-BR/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Focar a última aba selecionada - Pressione F9 para trocar preferê
flstOff.label=Focar a aba da direita - Pressione F9 para trocar preferência
slideshowOn.label=Modo visualizador de slide está ligado - Pressione F8 para desligar
slideshowOff.label=Modo visualizador de slide está desligado - Pressione F8 para ligar
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Limpar lista de abas fechadas
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=Fechar Lista de Janelas fechadas
diff --git a/chrome/locale/pt-PT/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/pt-PT/pref-tabmix.dtd
index 99e1ce6..be97259 100644
--- a/chrome/locale/pt-PT/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/pt-PT/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Pesquisa do menú de contexto para">
<!ENTITY selectTabBH.label "Marcadores/histórico">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicar separador">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Clique central inverso ou Control clique foca:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Aviso">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Avisar-me quando fechar janelas com separadores protegidos">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Avisar-me quando fechar janelas com múltiplos separadores">
diff --git a/chrome/locale/pt-PT/tabmix.properties b/chrome/locale/pt-PT/tabmix.properties
index 36af658..8567156 100644
--- a/chrome/locale/pt-PT/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/pt-PT/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Focalizar separadores para o último seleccionado - Pressione F9 pa
flstOff.label=Focalizar separadores para a direita - Pressione F9 para as preferências
slideshowOn.label=Rotação do separador ligada - Pressione F8 para desligar
slideshowOff.label=Rotação do separador desligada - Pressione F8 para ligar
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Limpar a lista de separadores fechados
undoclosetab.clear.accesskey=c
undoClosedWindows.clear.label=Limpar a lista de janelas fechadas
diff --git a/chrome/locale/ro/pref-appearance.dtd b/chrome/locale/ro/pref-appearance.dtd
index 4c7ee2d..75fec3b 100644
--- a/chrome/locale/ro/pref-appearance.dtd
+++ b/chrome/locale/ro/pref-appearance.dtd
@@ -7,7 +7,7 @@
<!ENTITY showRGB.label "Afișează profilul cromatic">
<!ENTITY unreadAfterReload.label "Se marchează fila ca necitită după reîncărcare">
<!ENTITY disableBackground.label "Se dezactivează culorile personalizate de fundal">
-<!ENTITY squaredTabs.label "Aplică culoarea de fundal filelor rectangulare">
+<!ENTITY squaredTabs.label "Se aplică culoarea de fundal filelor cu colțuri drepte">
<!ENTITY otherTabs.label "Alte file">
<!ENTITY italic.label "Cursiv">
<!ENTITY bold.label "Aldin">
diff --git a/chrome/locale/ro/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/ro/pref-tabmix.dtd
index 7cb68f9..8d62a6d 100644
--- a/chrome/locale/ro/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/ro/pref-tabmix.dtd
@@ -11,7 +11,7 @@
<!ENTITY settings.sync "Sincronizează">
<!ENTITY settings.default "Inițializează…">
<!ENTITY settings.revert "Anulează">
-<!ENTITY generalWindowOpen.label "Se deschid legăturile cu deschidere într-o fereastră nouă în:">
+<!ENTITY generalWindowOpen.label "Se deschid legăturile cu trimitere într-o fereastră nouă în:">
<!ENTITY externalLink.useSeparate.label "Se folosesc opțiuni separate pentru legăturile din alte aplicații">
<!ENTITY externalLinkTarget.label "Se deschid legăturile din alte aplicații în:">
<!ENTITY linkTarget.tab "filă nouă">
@@ -39,12 +39,12 @@
<!ENTITY tabFeature.label "Diverse">
<!ENTITY newtab.label "Se deschide în filele noi:">
<!ENTITY replaceLastTabWith.label "Se înlocuiește ultima filă închisă cu">
-<!ENTITY newtab.blank "o pagină vidă">
+<!ENTITY newtab.blank "pagina vidă">
<!ENTITY newtab.home "pagina de start">
<!ENTITY newtab.current "pagina curentă">
<!ENTITY newtab.duplicate "o pagină duplicat">
<!ENTITY newtab.location.1 "o pagină cu adresă specificată">
-<!ENTITY newtab.placeholder.label "Pagina implicită pentru o filă nouă">
+<!ENTITY newtab.placeholder.label "Pagina prestabilită pentru o filă nouă">
<!ENTITY location.label.1 "Adresă">
<!ENTITY focusContent.label "Se selectează conținutul când se încarcă o pagină nevidă">
<!ENTITY openTabNext.label "Se deschid filele noi lângă fila curentă">
@@ -55,11 +55,11 @@
<!ENTITY openTabNext.tooltip "Se modifică ordinea deschiderii astfel: [a´][b][c][`1][`2][`3] -> [a´][`3][`2][`1][b][c]">
<!ENTITY openTabNextInverse.label "Se modifică ordinea deschiderii acestora">
<!ENTITY openTabNextInverse.tooltip "[a´][`3][`2][`1][b][c] -> [a´][`1][`2][`3][b][c]">
-<!ENTITY openTabNextInverse.tooltip1 "Se deschide o filă nouă lângă ultima filă deschisă din fila curentă (dacă a fost ultima selectată), astfel:">
+<!ENTITY openTabNextInverse.tooltip1 "Se deschide nouă filă alături de ultima filă deschisă din fila curentă (dacă aceasta a fost ultima selectată):">
<!ENTITY lockTabs.label "File blocate">
<!ENTITY lockNewTabs.label "Se blochează filele noi">
<!ENTITY lockAppTabs.label "Se blochează filele cu aplicații">
-<!ENTITY updateLockState.label "Se aplică modificările la filele deschise">
+<!ENTITY updateLockState.label "Se aplică modificările la toate filele deschise">
<!ENTITY openNewTab.label "Se deschid filele din:">
<!ENTITY openBookmarks.label "Semne de carte">
<!ENTITY openPlacesGroups.label "Grupuri de semne de carte / istoric">
@@ -77,10 +77,10 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Căutari din meniul contextual">
<!ENTITY selectTabBH.label "Semne de carte / istoric">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicări de file">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Se inversează modul de activare/selectare cu clic-mijloc sau Ctrl+clic pentru:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Atenționări">
-<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Avertizează la închiderea unei ferestre cu file protejate">
-<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Avertizează la închiderea unei ferestre cu mai multe file">
+<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Avertizează-mă la închiderea unei ferestre cu file protejate">
+<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Avertizează-mă la închiderea unei ferestre cu mai multe file">
<!ENTITY lasttab.caption.label "Închiderea ultimei file">
<!ENTITY keepWindow.label.3.1 "Nu se închide fereastra când se închide ultima filă">
<!ENTITY keeptab.label "Se împiedică închiderea ultimei file">
@@ -93,21 +93,21 @@
<!ENTITY focusTab.rightTab "fila din dreapta">
<!ENTITY focusTab.lastTab "ultima filă">
<!ENTITY focusTab.lastSelectedTab "ultima filă selectată">
-<!ENTITY focusTab.openerTab "fila declanșatoare (dreapta)">
-<!ENTITY focusTab.openerTab.rtl "fila declanșatoare (stânga)">
+<!ENTITY focusTab.openerTab "fila declanșatoare">
+<!ENTITY focusTab.openerTab.rtl "fila declanșatoare">
<!ENTITY focusTab.lastOpenedTab "ultima filă deschisă">
<!ENTITY undoClose.label "Se permite redeschiderea filelor închise">
<!ENTITY undoCloseCache.label "Numărul maxim memorat de file închise:">
-<!ENTITY undoClosepos.label "Se restaurează poziția originală a filei">
-<!ENTITY menuonlybutton.label "Se permite butonului din bara de instrumente să afișeze doar o listă">
+<!ENTITY undoClosepos.label "Se restaurează poziția originală a filei redeschise">
+<!ENTITY menuonlybutton.label "Se permite butonului din bara de unelte să afișeze doar o listă">
<!ENTITY ctrltab.label "Cu tasta Ctrl+Tab se navighează în ordinea celor mai recent deschise file">
<!ENTITY cmdtab.label "Cu tasta Cmd+Tab se navighează în ordinea celor mai recent deschise file">
<!ENTITY ctrltab.tabPreviews "Se afișează imagini ale filelor">
<!ENTITY ctrltab.popup "Cu tasta Ctrl+Tab se afișează o listă derulantă a filelor">
<!ENTITY cmdtab.popup "Cu tasta Cmd+Tab se afișează o listă derulantă a filelor">
<!ENTITY tabpopup.mouse "Lista filelor se poate controla cu mausul">
-<!ENTITY mergeNoTabSelection.label "Îmbinare ferestre când nicio filă nu este selectată">
-<!ENTITY mergeTabSelection.label "Îmbinare ferestre după selectarea filelor">
+<!ENTITY mergeNoTabSelection.label "Inițiere îmbinare (înaintea selectării filelor)">
+<!ENTITY mergeTabSelection.label "Finalizare îmbinare (după selectarea filelor)">
<!ENTITY mergeall.label "Se îmbină toate ferestrele în una singură">
<!ENTITY mergelastfocused.label "Se îmbină numai fereastra curentă cu ultimele ferestre selectate">
<!ENTITY mergePopups.label "Se îmbină, de asemena, și ferestrele instantanee">
@@ -133,11 +133,11 @@
<!ENTITY tabBarSpace.label "Spațiu suplimentar la ambele margini">
<!ENTITY tabBarSpace.tooltip "Spațiu pentru clic sau fixarea obiectelor pe bara de file">
<!ENTITY tabbar.label "Se ascunde bara de file numai când există o singură filă deschisă">
-<!ENTITY moveTabOnDragging.label "Se deplasează o filă în timp ce se glisează">
+<!ENTITY moveTabOnDragging.label "Se deplasează fila în timp ce se glisează">
<!ENTITY dropIndicator.label "Indicator de fixare (când fila nu se deplasează)">
<!ENTITY dropIndicator-native.label "Stil nativ (Firefox)">
<!ENTITY dropIndicator-builtin.label "Stil integrat (Tab Mix Plus)">
-<!ENTITY verticalTabbar.description1 "Aceste setări sunt monitorizate de alte extensii care controlează filele verticale.">
+<!ENTITY verticalTabbar.description1 "Aceste setări sunt controlate de alte extensii care implementează file verticale.">
<!ENTITY tabBarPosition.label "Se poziționează bara de file:">
<!ENTITY tabBarPosition.top.label "sus (deasupra conținutului)">
<!ENTITY tabBarPosition.bottom.label "jos (dedesubtul conținutului)">
@@ -161,7 +161,7 @@
<!ENTITY extraIcons.locked "Blocat">
<!ENTITY extraIcons.protected "Protejat">
<!ENTITY extraIcons.autoreload "Reîncărcare automată">
-<!ENTITY extraIcons.hideonpinned "Se ascund pictogramele pe filele fixate pe bară">
+<!ENTITY extraIcons.hideonpinned "Se ascund pictogramele de pe filele fixate pe bară">
<!ENTITY progressMeter.label "Indicatorul de progres">
<!ENTITY showTabX.labelBegin "Butonul de închidere">
<!ENTITY showTabX.left "Se plasează butonul în partea stângă">
@@ -178,7 +178,7 @@
<!ENTITY widthTo.label "la">
<!ENTITY widthPixels.label "pixeli">
<!ENTITY onLeftDisabled.label "Nu se poate plasa butonul în partea stângă în tema curentă">
-<!ENTITY onLeftDisabled.tst.label "Can't place button on left side when treeStyleTab installed">
+<!ENTITY onLeftDisabled.tst.label "Nu se poate plasa butonul în partea stângă dacă extensia „Tree Style Tab” este instalată">
<!ENTITY flexTabs.label "Se adaptează lungimea filei la lungimea titlului ei">
<!ENTITY bookastitle.label "Se folosește denumirea semnului de carte ca titlu al filei">
<!-- LOCALIZATION NOTE: change this only if you need to change the width -->
@@ -192,14 +192,14 @@
<!ENTITY mouseGesture.label "Mișcare maus">
<!ENTITY mouseClick.label "Clic maus">
<!ENTITY mouseHoverSelect.labelBegin "Se selectează fila dacă este survolată timp de:">
-<!ENTITY tabFlip.label "Se comută la ultima filă selectată când se face clic pe fila curentă">
+<!ENTITY tabFlip.label "Se comută la fila selectată anterior când se face clic pe fila curentă">
<!ENTITY tabFlip.delay "Se permite o întârziere de:">
-<!ENTITY clickFocus.label "Se selectează o filă la clic cu mausul (apăsare și eliberare)">
+<!ENTITY clickFocus.label "Se selectează o filă cu clic complet (apăsare și eliberare)">
<!ENTITY removeEntries.label "Se elimină elementele meniului Tab Mix Plus folosind clic-mijloc">
-<!ENTITY lockTabSizingOnClose.label "La închiderea unei file, nu se redimensionează celelalte file până când cursorul nu părăsește zona barei de file">
+<!ENTITY lockTabSizingOnClose.label "La închiderea unei file, nu se redimensionează celelalte file cît timp cursorul rămâne pe bara de file">
<!ENTITY removeEntries.tooltip "Se includ filele închise, ferestrele închise și sesiunile salvate">
<!ENTITY tabbarscrolling.caption "La derulare pe bara de file">
-<!ENTITY tabbarscrolling.holdShift.label "(ținând apăsată tasta Shift în timpul derulării se schimbă opțiunea implicită)">
+<!ENTITY tabbarscrolling.holdShift.label "(ținând apăsată tasta Shift în timpul derulării se schimbă opțiunea prestabilită)">
<!ENTITY tabbarscrolling.selectTab.label "Se schimbă fila selectată">
<!ENTITY tabbarscrolling.scrollAllTabs.label "Se derulează toate filele">
<!ENTITY tabbarscrolling.inverse.label "Se inversează sensul derulării">
@@ -212,9 +212,9 @@
<!ENTITY ontab.label "pe o filă:">
<!ENTITY ontabbar.label "pe bara de file:">
<!ENTITY clicktab.label "Acțiuni efectuate cu mausul pe o filă sau pe bara de file">
-<!ENTITY ontabbar.dblClick.label "Nu se permite redimensionarea sau tragerea ferestrei cu dublu-clic sau clic cu mausul pe bara de file">
-<!ENTITY ontabbar.click.label "(atunci când bara de file este suprapusă peste bara de titlu a ferestrei)">
-<!ENTITY clicktab.default "Acțiune implicită a Firefox sau a altei extensii instalate">
+<!ENTITY ontabbar.dblClick.label "Nu se permite redimensionarea ferestrei cu dublu-clic pe bara de file">
+<!ENTITY ontabbar.click.label "Nu se permite tragerea ferestrei cu clic pe bara de file">
+<!ENTITY clicktab.default "Acțiune prestabilită a Firefox sau a altei extensii instalate">
<!ENTITY clicktab.nothing "Nicio acțiune">
<!ENTITY clicktab.addtab "Deschide o filă nouă">
<!ENTITY clicktab.duplicatetab "Duplică fila">
@@ -249,12 +249,12 @@
<!ENTITY context.tab "Meniu contextual filă">
<!ENTITY context.main "Meniu contextual principal">
<!ENTITY context.tools "Meniu Unelte">
-<!ENTITY showOnTabbar.label "Afișează meniul contextual al filei pe bara de file">
+<!ENTITY showOnTabbar.label "Se afișează meniul contextual al filei pe bara de file">
<!ENTITY showtabBarContext.label "Comenzi afișate în meniul contextual al filei:">
<!ENTITY showContentAreaContext.label "Comenzi afișate în meniul contextual principal:">
<!ENTITY showToolsMenu.label "Elemente afișate în meniul Unelte:">
<!ENTITY startupHomePage.label "se afișează pagina de start">
-<!ENTITY startupBlankPage.label "se afișează o pagină goală">
+<!ENTITY startupBlankPage.label "se afișează o pagină vidă">
<!ENTITY startupLastSession.label "se afișează ferestrele și filele de dinainte de închidere">
<!ENTITY sm.extension.description1 "Tab Mix Plus a descoperit că extensia „Gestionar de sesiuni” este instalată.">
<!ENTITY sm.extension.description2 "Gestionarul de sesiuni al Tab Mix Plus va fi dezactivat.">
diff --git a/chrome/locale/ro/session-manager.properties b/chrome/locale/ro/session-manager.properties
index 2f58744..1586da7 100644
--- a/chrome/locale/ro/session-manager.properties
+++ b/chrome/locale/ro/session-manager.properties
@@ -22,7 +22,7 @@ sm.addtoStartup.button0.accesskey=A
sm.addtoStartup.button1.label=Nu adăuga
sm.addtoStartup.button1.accesskey=N
sm.replaceStartup.title=Gestionar de sesiuni - Înlocuire sesiune de pornire
-sm.replaceStartup.msg=Ați ales să înlocuiți sesiune de pornire:
+sm.replaceStartup.msg=Ați ales să înlocuiți sesiunea de pornire:
sm.replaceStartup.button0.label=Înlocuiește sesiunea
sm.replaceStartup.button0.accesskey=l
sm.replaceStartup.button1.label=Nu înlocui
@@ -36,7 +36,7 @@ sm.removeStartup.button1.label=Nu șterge
sm.removeStartup.button1.accesskey=N
sm.title=Gestionar de sesiuni
sm.dontSaveBlank.msg=Gestionarul de sesiuni nu salvează ferestre goale
-sm.sessoinSave.error=Eroare în gestionarul de sesiuni, sesiunea nu s-a salvat!
+sm.sessoinSave.error=Eroare în gestionarul de sesiuni. Sesiunea nu s-a salvat!
sm.sessionName.title.rename=Gestionar de sesiuni - Redenumire sesiune
sm.sessionName.title.saveprevious=Gestionar de sesiuni - Salvare sesiune
sm.sessionName.title.savethiswindow=Gestionar de sesiuni - Salvare fereastră curentă
diff --git a/chrome/locale/ro/tabmix.dtd b/chrome/locale/ro/tabmix.dtd
index a0d2a6f..b2e3100 100644
--- a/chrome/locale/ro/tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/ro/tabmix.dtd
@@ -33,7 +33,7 @@
<!ENTITY autoReloadSite.accesskey "s">
<!ENTITY afterthis.label "După această filă">
<!ENTITY bookmarktab.label "Pune semn de carte la această filă">
-<!ENTITY undoCloseListMenu.label "Lista filelor închise">
+<!ENTITY undoCloseListMenu.label "Afișează lista filelor închise">
<!ENTITY undoCloseListMenu.accesskey "L">
<!ENTITY closeAllTabsMenu.label "Închide toate filele">
<!ENTITY closeall.accesskey "t">
diff --git a/chrome/locale/ro/tabmix.properties b/chrome/locale/ro/tabmix.properties
index d672dd9..1af0506 100644
--- a/chrome/locale/ro/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/ro/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=La închiderea filei curente se reselectează fila selectată anter
flstOff.label=La închiderea filei curente se selectează fila din dreapta. Apăsați F9 pentru a schimba opțiunea.
slideshowOn.label=S-a activat succedarea automată a filelor. Apăsați F8 pentru a o dezactiva.
slideshowOff.label=Succedarea automată a filelor a fost dezactivată. Apăsați F8 pentru a o activa.
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Șterge lista filelor închise
undoclosetab.clear.accesskey=t
undoClosedWindows.clear.label=Șterge lista ferestrelor închise
diff --git a/chrome/locale/ru-RU/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/ru-RU/pref-tabmix.dtd
index fcdaac0..0ac1d26 100644
--- a/chrome/locale/ru-RU/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/ru-RU/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Поиск по контекстному меню">
<!ENTITY selectTabBH.label "Закладки / Журнал посещений">
<!ENTITY duplicateTab.label "Клонировать вкладку">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Инвертировать фокус для действия клик СКМ или Ctrl+ЛКМ">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Предупреждения">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Предупреждать при закрытии окна с защищёнными вкладками">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Предупреждать при закрытии окна с несколькими вкладками">
diff --git a/chrome/locale/ru-RU/tabmix.properties b/chrome/locale/ru-RU/tabmix.properties
index 09ce75a..d3e1724 100644
--- a/chrome/locale/ru-RU/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/ru-RU/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Фокус на последнюю вкладку
flstOff.label=Фокус на правую вкладку
slideshowOn.label=Цикличное листание вкладок включено
slideshowOff.label=Цикличное листание вкладок отключено
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Очистить список закрытых вкладок
undoclosetab.clear.accesskey=О
undoClosedWindows.clear.label=Очистить список закрытых окон
diff --git a/chrome/locale/sk-SK/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/sk-SK/pref-tabmix.dtd
index 843c856..2ea8d85 100644
--- a/chrome/locale/sk-SK/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/sk-SK/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Kontextová ponuka vyhľadávania pre">
<!ENTITY selectTabBH.label "Záložky/História">
<!ENTITY duplicateTab.label "Duplikovať kartu">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Zmena zamerania kliknutia prostredným a Control:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Upozornenie">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Upozorniť pri zatváraní okna s chránenými kartami">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Upozorniť pri zatváraní okna s viacerými kartami">
diff --git a/chrome/locale/sk-SK/tabmix.properties b/chrome/locale/sk-SK/tabmix.properties
index 9824a09..a8376a6 100644
--- a/chrome/locale/sk-SK/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/sk-SK/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Zmeniť kartu na Naposledy zobrazená - Stlačte F9 pre zmenu nasta
flstOff.label=Zmeniť kartu na Pravá - Stlačte F9 pre zmenu nastavení
slideshowOn.label=Rotácia kariet Zapnutá - Stlačte F8 pre vypnutie
slideshowOff.label=Rotácia kariet Vypnutá - Stlačte F8 pre zapnutie
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Vyčistiť zoznam zatvorených kariet
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=Vyčistiť zoznam zatvorených okien
diff --git a/chrome/locale/sr/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/sr/pref-tabmix.dtd
index d9d5b36..9ea85ee 100644
--- a/chrome/locale/sr/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/sr/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Приручним менијем потражи">
<!ENTITY selectTabBH.label "Обележивача/историјата">
<!ENTITY duplicateTab.label "Дуплирај картицу">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Обрни средњи клик или ктрл+клик пребацивање за:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Упозорење">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Упозори ме приликом затварања прозора са заштићеним картицама">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Упозори ме при затварању прозора са више картица">
diff --git a/chrome/locale/sr/tabmix.properties b/chrome/locale/sr/tabmix.properties
index fe99be3..c01e60b 100644
--- a/chrome/locale/sr/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/sr/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Фокусирање картица према последњој
flstOff.label=Фокусирање картица у десно - Притисните F9 да бисте изменили поставке
slideshowOn.label=Ротирање картица је укључено - Притисните F8 да бисте га искључили
slideshowOff.label=Ротирање картица је искључено - Притисните F8 да бисте га укључили
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Очисти списак затворених картица
undoclosetab.clear.accesskey=С
undoClosedWindows.clear.label=Очисти списак затворених прозора
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/misc.dtd b/chrome/locale/sv-SE/misc.dtd
index ae4c984..9318d97 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/misc.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/misc.dtd
@@ -1,17 +1,17 @@
<!ENTITY searchTabFocus.label "Ladda i bakgrund">
<!ENTITY searchTabFocus.accesskey "b">
-<!ENTITY renametab.panel.title "Edit Tab Title">
-<!ENTITY renametab.reset.label "Reset to default title">
+<!ENTITY renametab.panel.title "Redigera flikrubrik">
+<!ENTITY renametab.reset.label "Återställ till standardrubrik">
<!ENTITY title.label "Namn">
-<!ENTITY default.label "Default">
-<!ENTITY renametab.permanently.label "Rename this tab regardless of its address">
-<!ENTITY renametab.permanently.tooltip "tab with history - the new name will remain when address changes">
+<!ENTITY default.label "Standard">
+<!ENTITY renametab.permanently.label "Byt namn på denna flik oavsett adress">
+<!ENTITY renametab.permanently.tooltip "flik med historik - det nya namnet kommer att ändras när adressen ändras">
<!ENTITY forum.label "Forum">
<!ENTITY faq.label "FAQ">
-<!ENTITY help.label "Help">
-<!ENTITY tabmix.label "Tab Mix">
+<!ENTITY help.label "Hjälp">
+<!ENTITY tabmix.label "Tab Mix Plus">
<!ENTITY reloadtime.label1 "Välj tid från listan eller ange egen tid">
<!ENTITY specifyreload.label "Ange tid mellan omladdning">
-<!ENTITY sanitizer.entry "Tab Mix Plus historik">
+<!ENTITY sanitizer.entry "Tab Mix Plus sparade historiker">
<!ENTITY sanitizer.entry.accesskey "T">
<!ENTITY sanitizer.entry.confirm "Vill du verkligen radera ALLA dina sparade sessioner, inklusive säkerhetskopior?">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/pref-appearance.dtd b/chrome/locale/sv-SE/pref-appearance.dtd
index 9861334..760d21a 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/pref-appearance.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/pref-appearance.dtd
@@ -1,20 +1,20 @@
-<!ENTITY tabStyles.label "Styles">
+<!ENTITY tabStyles.label "Stilar">
<!ENTITY styles.label "Anpassa stilar">
<!ENTITY currentTab.label "Aktuell flik">
-<!ENTITY unloadedTabs.label "Unloaded Tabs">
+<!ENTITY unloadedTabs.label "Oinlästa flikar">
<!ENTITY unreadTab.label "Olästa flikar">
-<!ENTITY hideRGB.label "Hide RGB">
-<!ENTITY showRGB.label "Show RGB">
-<!ENTITY unreadAfterReload.label "set tab as unread after reload">
-<!ENTITY disableBackground.label "Disable custom background colors">
-<!ENTITY squaredTabs.label "Apply background color for squared tabs">
+<!ENTITY hideRGB.label "Dölj RGB">
+<!ENTITY showRGB.label "Visa RGB">
+<!ENTITY unreadAfterReload.label "Gör flik oläst efter uppdatering">
+<!ENTITY disableBackground.label "Inaktivera anpassade bakgrundsfärger">
+<!ENTITY squaredTabs.label "Verkställ bakgrundsfärg för kvadratiska flikar">
<!ENTITY otherTabs.label "Andra flikar">
<!ENTITY italic.label "Kursiv">
<!ENTITY bold.label "Fet">
<!ENTITY underline.label "Understruken">
<!ENTITY textcolor.label "Textfärg">
<!ENTITY bgColor.label "Bakgrundsfärg">
-<!ENTITY bgTopColor.label "top">
-<!ENTITY bgBottomColor.label "bottom">
-<!ENTITY useThis.label "använder denna stil för">
-<!ENTITY opacity.label "genomskinlighet">
+<!ENTITY bgTopColor.label "överkant">
+<!ENTITY bgBottomColor.label "nederkant">
+<!ENTITY useThis.label "Använd denna stil för">
+<!ENTITY opacity.label "opacitet">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/pref-filetype.dtd b/chrome/locale/sv-SE/pref-filetype.dtd
index fcba8f6..70d9627 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/pref-filetype.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/pref-filetype.dtd
@@ -1,5 +1,5 @@
<!ENTITY filetype.options "Filtypsredigerare">
<!ENTITY filetype.add "Lägg till">
<!ENTITY filetype.edit "Redigera">
-<!ENTITY filetype.delete "Ta bort">
+<!ENTITY filetype.delete "Radera">
<!ENTITY filetype.new "Ny filtyp:">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/sv-SE/pref-tabmix.dtd
index 7ec5aff..e1daa4c 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/pref-tabmix.dtd
@@ -4,34 +4,34 @@
<!ENTITY tab.appearance "Utseende">
<!ENTITY tab.menu "Meny">
<!ENTITY tab.session "Session">
-<!ENTITY tab.incompatible "Error">
+<!ENTITY tab.incompatible "Fel">
<!ENTITY apply.label "Verkställ">
<!ENTITY settings.export "Exportera inställningar">
<!ENTITY settings.import "Importera inställningar">
-<!ENTITY settings.sync "Sync Preferences">
-<!ENTITY settings.default "Återställ standard">
-<!ENTITY settings.revert "Revert">
+<!ENTITY settings.sync "Synkronisera inställningar">
+<!ENTITY settings.default "Återställ standardvärden">
+<!ENTITY settings.revert "Återställ">
<!ENTITY generalWindowOpen.label "Öppna länk som öppnas i nytt fönster i:">
-<!ENTITY externalLink.useSeparate.label "Use separate preference for links from other applications">
+<!ENTITY externalLink.useSeparate.label "Använd separata inställningar för länkar från andra applikationer">
<!ENTITY externalLinkTarget.label "Öppna länkar från andra program i:">
<!ENTITY linkTarget.tab "Ny flik">
<!ENTITY linkTarget.window "Nytt fönster">
<!ENTITY linkTarget.current "Nuvarande flik">
<!ENTITY linkTarget.accesskey "f">
-<!ENTITY divertedWindowOpen.label "JavaScript popup:">
+<!ENTITY divertedWindowOpen.label "JavaScript-popup:">
<!ENTITY divertedWindowOpen.all "Öppna alla popupfönster i flikar">
-<!ENTITY divertedWindowOpen.some "Tillåt orginalstorlek på popupfönster">
+<!ENTITY divertedWindowOpen.some "Tillåt originalstorlek på popupfönster">
<!ENTITY divertedWindowOpen.none "Tillåt alla popupfönster">
-<!ENTITY linkTarget.label "Öppna länk med 'Target'-attribut i nuvarande flik">
-<!ENTITY targetIsFrame.label "Open links with target to existing frame in the current tab">
-<!ENTITY download.label "Förhindra tomma flikar vid nerladdning av filer">
-<!ENTITY edit.label "Filtyper">
+<!ENTITY linkTarget.label "Öppna länk med attributen 'Target' i nuvarande flik">
+<!ENTITY targetIsFrame.label "Öppna länkar med mål till befintlig ram i den aktuella fliken">
+<!ENTITY download.label "Förhindra tomma flikar vid nedladdning av filer">
+<!ENTITY edit.label "Redigera">
<!ENTITY speLink.label "Tvinga öppning i ny flik:">
-<!ENTITY speLink.none "Inget">
-<!ENTITY speLink.allLinks "All links">
+<!ENTITY speLink.none "Ingenting">
+<!ENTITY speLink.allLinks "Alla länkar">
<!ENTITY speLink.external "Länk till annan hemsida">
<!ENTITY singleWindow.label "Använd alltid endast ett Firefox-fönster">
-<!ENTITY newTabs.label "New Tabs">
+<!ENTITY newTabs.label "Nya flikar">
<!ENTITY tabOpen.label "Öppna flik">
<!ENTITY tabFocus.label "Fokusera flik">
<!ENTITY tabClose.label "Stäng flik">
@@ -42,130 +42,130 @@
<!ENTITY newtab.blank "Blank sida">
<!ENTITY newtab.home "Startsidan">
<!ENTITY newtab.current "Aktuell sida">
-<!ENTITY newtab.duplicate "Duplicera sida">
-<!ENTITY newtab.location.1 "New Tab Page">
-<!ENTITY newtab.placeholder.label "Default New Tab Page">
-<!ENTITY location.label.1 "Address">
-<!ENTITY focusContent.label "Focus content when loading non blank page">
+<!ENTITY newtab.duplicate "Duplicera flik med historik">
+<!ENTITY newtab.location.1 "Sida för ny flik">
+<!ENTITY newtab.placeholder.label "Standardsida för ny flik">
+<!ENTITY location.label.1 "Adress">
+<!ENTITY focusContent.label "Lägg fokus på innehållet när en icke-tom sida läses in">
<!ENTITY openTabNext.label "Öppna ny flik intill nuvarande">
<!ENTITY openOtherTabNext.label "Öppna andra flikar intill aktuell flik">
<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Endast vid relevans med aktuell flik">
<!ENTITY openTabNext.tooltip1 "[a][b][c][1][2][3] -> [a][1][2][3][b][c]">
-<!ENTITY openDuplicateNext.label "Öppna duplicerad flik intill orginalfliken">
+<!ENTITY openDuplicateNext.label "Öppna duplicerade flikar intill originalfliken">
<!ENTITY openTabNext.tooltip "[a][b][c][1][2][3] -> [a][3][2][1][b][c]">
<!ENTITY openTabNextInverse.label "Ändra öppningsordning">
<!ENTITY openTabNextInverse.tooltip "[a][3][2][1][b][c] -> [a][1][2][3][b][c]">
-<!ENTITY openTabNextInverse.tooltip1 "Open new tab next to the tab last opened from the current tab (since it was last selected)">
-<!ENTITY lockTabs.label "Lock tabs">
-<!ENTITY lockNewTabs.label "Lock New tabs">
-<!ENTITY lockAppTabs.label "Lock App tabs">
-<!ENTITY updateLockState.label "Apply changes to open tabs">
+<!ENTITY openTabNextInverse.tooltip1 "Öppna ny flik intill den senaste fliken som öppnades från den aktuella fliken (då den var senast markerad)">
+<!ENTITY lockTabs.label "Lås flikar">
+<!ENTITY lockNewTabs.label "Lås nya flikar">
+<!ENTITY lockAppTabs.label "Lås fastnålade flikar">
+<!ENTITY updateLockState.label "Tillämpa ändringar till öppna flikar">
<!ENTITY openNewTab.label "Öppna ny flik från:">
-<!ENTITY openBookmarks.label "Bokmärke">
-<!ENTITY openPlacesGroups.label "Groups of bookmarks/history">
-<!ENTITY openPlacesGroups.tooltip "Don't override tabs when opening a group of bookmarks/history">
-<!ENTITY openHistory.label "Historik">
-<!ENTITY openUrl.label "Adressfält">
-<!ENTITY openSearch.label "Sökfält">
-<!ENTITY middlecurrent1.label "Middle-click or Control-click opens items in current tab">
+<!ENTITY openBookmarks.label "Bokmärken">
+<!ENTITY openPlacesGroups.label "Grupper av bokmärken/historik">
+<!ENTITY openPlacesGroups.tooltip "Skriv inte över flikar när en grupp av bokmärken/historik öppnas">
+<!ENTITY openHistory.label "Historiken">
+<!ENTITY openUrl.label "Adressfältet">
+<!ENTITY openSearch.label "Sökfältet">
+<!ENTITY middlecurrent1.label "Mittenklick eller Ctrl-klick öppnar objekt i aktuell flik">
<!ENTITY middlecurrent.tooltip "Endast för bokmärken, historik och låsta flikar">
<!ENTITY tabFocus.caption "Fokus på flik som öppnas från:">
<!ENTITY selectTab.label "Länkar">
<!ENTITY selectDivertedTab.label "Omdirigerade fönster">
-<!ENTITY selectTabFromExternal.label "Other applications">
-<!ENTITY selectTabCommand.label "Kommandot 'Ny flik'">
-<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
-<!ENTITY selectTabBH.label "Bokmärken/Historik">
-<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicate Tab">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Inverse Middle-click or Control-click focus of:">
-<!ENTITY warning.caption.label "Warning">
-<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Varna vid stängning av fönster med skyddade flikar">
-<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Warn me when closing window with multiple tabs">
-<!ENTITY lasttab.caption.label "Closing last tab">
+<!ENTITY selectTabFromExternal.label "Andra applikationer">
+<!ENTITY selectTabCommand.label "Kommandot 'Ny flik'">
+<!ENTITY contextMenuSearch.label "Snabbmenyssökning för">
+<!ENTITY selectTabBH.label "Bokmärken/Historiken">
+<!ENTITY duplicateTab.label "Duplicera flik">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
+<!ENTITY warning.caption.label "Varning">
+<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Varna mig när jag stänger fönster med skyddade flikar">
+<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Varna mig när jag stänger fönster med flera flikar">
+<!ENTITY lasttab.caption.label "Stäng sista fliken">
<!ENTITY keepWindow.label.3.1 "Stäng inte fönstret när sista fliken stängs">
<!ENTITY keeptab.label "Förhindra sista flik att stängas">
<!ENTITY closeOnMerge.label "Stäng fönster när de har slagits ihop">
<!ENTITY warnOnMerge.label "Varna när flikar som inte slås ihop stängs">
-<!ENTITY currenttab.caption.label "Closing current tab">
+<!ENTITY currenttab.caption.label "Stäng aktuell flik">
<!ENTITY focusTab.labelBegin "När nuvarande flik stängs, fokusera på:">
-<!ENTITY focusTab.firstTab "First tab">
-<!ENTITY focusTab.leftTab "Left tab">
-<!ENTITY focusTab.rightTab "Right tab">
-<!ENTITY focusTab.lastTab "Last tab">
-<!ENTITY focusTab.lastSelectedTab "Last selected tab">
-<!ENTITY focusTab.openerTab "Opener/right tab">
-<!ENTITY focusTab.openerTab.rtl "Opener/left tab">
-<!ENTITY focusTab.lastOpenedTab "Last opened tab">
+<!ENTITY focusTab.firstTab "första fliken">
+<!ENTITY focusTab.leftTab "flik till vänster">
+<!ENTITY focusTab.rightTab "flik till höger">
+<!ENTITY focusTab.lastTab "sista fliken">
+<!ENTITY focusTab.lastSelectedTab "senast markerad flik">
+<!ENTITY focusTab.openerTab "öppnad/höger flik">
+<!ENTITY focusTab.openerTab.rtl "öppnad/vänster flik">
+<!ENTITY focusTab.lastOpenedTab "senast öppnad flik">
<!ENTITY undoClose.label "Aktivera återställning av stängd flik">
<!ENTITY undoCloseCache.label "Max antal stängda flikar att komma ihåg:">
-<!ENTITY undoClosepos.label "Återställ flikens orginalposition">
+<!ENTITY undoClosepos.label "Återställ flikens originalposition">
<!ENTITY menuonlybutton.label "Visa bara lista på knapp i verktygsfält">
-<!ENTITY ctrltab.label "Ctrl-Tab cirkulerar mellan flikar i 'senast visad'-ordning">
-<!ENTITY cmdtab.label "Cmd-Tab cirkulerar mellan flikar i 'senast visad'-ordning">
-<!ENTITY ctrltab.tabPreviews "Förhansvisa flikar">
+<!ENTITY ctrltab.label "Ctrl-Tab cirkulerar mellan flikar i 'senast visad'-ordning">
+<!ENTITY cmdtab.label "Cmd-Tab cirkulerar mellan flikar i 'senast visad'-ordning">
+<!ENTITY ctrltab.tabPreviews "Förhandsvisa flikar">
<!ENTITY ctrltab.popup "Ctrl-Tab visar en popup-lista">
<!ENTITY cmdtab.popup "Cmd-Tab visar en popup-lista">
<!ENTITY tabpopup.mouse "Popup-lista valbar med muspekare">
<!ENTITY mergeNoTabSelection.label "Slå ihop fönster när inga flikar är valda">
-<!ENTITY mergeTabSelection.label "Slå ihop efter val av flikar:">
+<!ENTITY mergeTabSelection.label "Slå ihop efter val av flikar">
<!ENTITY mergeall.label "Slå ihop alla fönster till ett">
<!ENTITY mergelastfocused.label "Slå endast ihop nuvarande fönster med det senast fokuserade">
<!ENTITY mergePopups.label "Inkludera popup-fönster">
<!ENTITY popupNextToOpener.label "Placera popup-fönster intill källsidan">
-<!ENTITY activateSlideshow.label "Pressing #1 rotates tabs every">
-<!ENTITY toggleAnimation.label "Disable Open/Close tab animation">
-<!ENTITY reloadEvery.matchAddress.label "Reload a tab regardless of its address">
-<!ENTITY reloadEvery.onReloadButton.label "Show Reload Every menu on Reload button">
+<!ENTITY activateSlideshow.label "Tryck på #1 för att byta flik varje">
+<!ENTITY toggleAnimation.label "Inaktivera animering för öppning/stängning av flik">
+<!ENTITY reloadEvery.matchAddress.label "Uppdatera en flik oavsett adressen">
+<!ENTITY reloadEvery.onReloadButton.label "Visa menyn 'Uppdatera flik automatiskt' på uppdateringsknappen">
<!ENTITY seconds.label "sekunder">
<!ENTITY minutes.label "minuter">
<!ENTITY tabBarAppearance.label "Flikfält">
<!ENTITY tabAppearance.label "Flik">
-<!ENTITY toolBarAppearance.label "ToolBar">
-<!ENTITY show.ontabbar.label "Show on Tab bar">
-<!ENTITY show.ontab.label "Show on Tab">
-<!ENTITY dragNewTabButton.tooltip "Drag 'New Tab' button to your tab-bar to enable this option.">
+<!ENTITY toolBarAppearance.label "Verktygsfält">
+<!ENTITY show.ontabbar.label "Visa på flikfält">
+<!ENTITY show.ontab.label "Visa på flik">
+<!ENTITY dragNewTabButton.tooltip "Dra knappen 'Ny flik' till ditt flikfält för att aktivera detta alternativ.">
<!ENTITY hideTabBarButton.label "Visa knapp för stäng flik">
-<!ENTITY newTabButton.label "Visa knapp för ny knapp">
-<!ENTITY newTabButton.position.left.label "on Left side">
-<!ENTITY newTabButton.position.right.label "on Right side">
-<!ENTITY newTabButton.position.afterlast.label "After last tab">
+<!ENTITY newTabButton.label "Visa knapp för ny flik">
+<!ENTITY newTabButton.position.left.label "på vänster sida">
+<!ENTITY newTabButton.position.right.label "på höger sida">
+<!ENTITY newTabButton.position.afterlast.label "efter sista fliken">
<!ENTITY allTabsButton.label "Knapp för alla flikar">
<!ENTITY tabBarSpace.label "Extra mellanrum på båda sidorna">
<!ENTITY tabBarSpace.tooltip "Vid klickning eller när något släpps på flikfältet">
<!ENTITY tabbar.label "Göm flikfält när bara en flik är öppen">
-<!ENTITY moveTabOnDragging.label "When dragging a tab move it directly">
+<!ENTITY moveTabOnDragging.label "Flytta flikar direkt när de dras">
<!ENTITY dropIndicator.label "Symbol för dra-och-släpp">
<!ENTITY dropIndicator-native.label "Standard">
-<!ENTITY dropIndicator-builtin.label "Ingyggd">
-<!ENTITY verticalTabbar.description1 "These preferences are controlled by other extension that apply vertical tabs.">
+<!ENTITY dropIndicator-builtin.label "Inbyggd">
+<!ENTITY verticalTabbar.description1 "Dessa inställningar styrs av andra tillägg som gäller vertikala flikar.">
<!ENTITY tabBarPosition.label "Position:">
-<!ENTITY tabBarPosition.top.label "Top (above content)">
-<!ENTITY tabBarPosition.bottom.label "Bottom (below content)">
+<!ENTITY tabBarPosition.top.label "Överkant (ovanför innehåll)">
+<!ENTITY tabBarPosition.bottom.label "Nederkant (under innehåll)">
<!ENTITY tabScroll.label "När flikar inte får plats, visa:">
-<!ENTITY tabScroll.none "Rullningsbar utan knappar">
+<!ENTITY tabScroll.none "Rullbar utan knappar">
<!ENTITY tabScroll.leftRightButtons "Rullbar med knappar på vänster och höger sida">
<!ENTITY tabScroll.rightButtons "Rullbar med knappar på höger sida">
-<!ENTITY tabScroll.rightButtons.rtl "Scrollable with buttons on left side">
-<!ENTITY tabScroll.multibar "Fler-radig">
-<!ENTITY maxrow.label "Max antal av rader att visa:">
-<!ENTITY pinnedTabScroll.label "Allow pinned tabs to scroll">
-<!ENTITY offsetAmountToScroll.label "When scrolling show part of next out-of-sight tab">
-<!ENTITY smoothScroll.label "Enable smooth scroll">
-<!ENTITY scrolldelay.label "Scroll Delay (time between scroll repetition)">
+<!ENTITY tabScroll.rightButtons.rtl "Rullbar med knappar på vänster sida">
+<!ENTITY tabScroll.multibar "Flera rader">
+<!ENTITY maxrow.label "Max antal rader att visa:">
+<!ENTITY pinnedTabScroll.label "Låt fastnålade flikar rulla">
+<!ENTITY offsetAmountToScroll.label "Visa del av nästa flik utom synhåll vid rullning">
+<!ENTITY smoothScroll.label "Aktivera mjuk rullning">
+<!ENTITY scrolldelay.label "Rullfördröjning (tid mellan varje rullning)">
<!ENTITY currenttab.style.label "Aktuell flik">
-<!ENTITY unloadedtabs.style.label "Unloaded tabs">
+<!ENTITY unloadedtabs.style.label "Oinlästa flikar">
<!ENTITY unreadtabs.style.label "Oläst flik">
-<!ENTITY othertabs.style.label "Other tabs">
-<!ENTITY setstyles.label "Skräddarsy stilar">
-<!ENTITY extraIcons.label1 "Icons for">
-<!ENTITY extraIcons.locked "Locked">
-<!ENTITY extraIcons.protected "Protected">
-<!ENTITY extraIcons.autoreload "Auto Reload">
-<!ENTITY extraIcons.hideonpinned "Hide on pinned tabs">
+<!ENTITY othertabs.style.label "Andra flikar">
+<!ENTITY setstyles.label "Anpassa stilar">
+<!ENTITY extraIcons.label1 "Ikoner för">
+<!ENTITY extraIcons.locked "Låst">
+<!ENTITY extraIcons.protected "Skyddad">
+<!ENTITY extraIcons.autoreload "Autouppdatering">
+<!ENTITY extraIcons.hideonpinned "Dölj för fastnålade flikar">
<!ENTITY progressMeter.label "Förloppsmätare på flik">
<!ENTITY showTabX.labelBegin "Knapp för stäng flik">
-<!ENTITY showTabX.left "På vänster sida">
-<!ENTITY showTabX.rtl "Place on right side">
+<!ENTITY showTabX.left "Placera på vänster sida">
+<!ENTITY showTabX.rtl "Placera på höger sida">
<!ENTITY milliseconds.label "millisekunder">
<!-- LOCALIZATION NOTE change this only if you need to change the width -->
<!ENTITY showTabX.popup.width "13em">
@@ -176,19 +176,19 @@
<!ENTITY showTabX.currentHover "på aktuell & och pekad på">
<!ENTITY minWidth.label "Bredd:">
<!ENTITY widthTo.label "till">
-<!ENTITY widthPixels.label "pixels">
-<!ENTITY onLeftDisabled.label "Can't place button on left side with the current theme">
-<!ENTITY onLeftDisabled.tst.label "Can't place button on left side when treeStyleTab installed">
+<!ENTITY widthPixels.label "bildpunkter">
+<!ENTITY onLeftDisabled.label "Kan inte placera knappen på vänster sida med aktuellt tema">
+<!ENTITY onLeftDisabled.tst.label "Kan inte placera knappen på vänster sida när treeStyleTab är installerat">
<!ENTITY flexTabs.label "Flikbredd anpassas till rubrik">
<!ENTITY bookastitle.label "Använd namn på bokmärke som fliknamn">
<!-- LOCALIZATION NOTE: change this only if you need to change the width -->
<!ENTITY toolbar.description.width "21em">
-<!ENTITY toolbar.description "You can customize which Tab Mix Plus buttons to show in your Toolbar">
-<!ENTITY toolbar.button.label "Customize">
-<!ENTITY toolbar.visible.caption "Visible buttons">
-<!ENTITY toolbar.novisible.label "There are no visible buttons">
-<!ENTITY toolbar.hidden.caption "Hidden buttons">
-<!ENTITY toolbar.nohidden.label "There are no hidden buttons">
+<!ENTITY toolbar.description "Du kan anpassa vilka av Tab Mix Plus knappar som visas i ditt verktygsfält">
+<!ENTITY toolbar.button.label "Anpassa">
+<!ENTITY toolbar.visible.caption "Synliga knappar">
+<!ENTITY toolbar.novisible.label "Det finns inga synliga knappar">
+<!ENTITY toolbar.hidden.caption "Dolda knappar">
+<!ENTITY toolbar.nohidden.label "Det finns inga dolda knappar">
<!ENTITY mouseGesture.label "Musgester">
<!ENTITY mouseClick.label "Musklickningar">
<!ENTITY mouseHoverSelect.labelBegin "Välj flik när den pekas på i">
@@ -196,13 +196,13 @@
<!ENTITY tabFlip.delay "Använd fördröjning på">
<!ENTITY clickFocus.label "Musklick (klicka och släpp) för val av flik">
<!ENTITY removeEntries.label "Ta bort Tab Mix Plus-meny vid mittenklick">
-<!ENTITY lockTabSizingOnClose.label "When closing a tab, other tabs should not resize until cursor leaves toolbar region">
+<!ENTITY lockTabSizingOnClose.label "När en flik stängs ska andra flikar inte storleksändras innan muspekaren lämnar verktygsfältet">
<!ENTITY removeEntries.tooltip "Inkluderar stängda flikar, stängda fönster och sparade sessioner">
-<!ENTITY tabbarscrolling.caption "When scrolling over the tab-bar">
-<!ENTITY tabbarscrolling.holdShift.label "Hold Shift while scrolling to switch between these options">
-<!ENTITY tabbarscrolling.selectTab.label "Change selected tab">
-<!ENTITY tabbarscrolling.scrollAllTabs.label "Scroll all tabs">
-<!ENTITY tabbarscrolling.inverse.label "Inverse scroll direction">
+<!ENTITY tabbarscrolling.caption "Vid rullning på flikfältet">
+<!ENTITY tabbarscrolling.holdShift.label "Håll ned Shift och rulla för att växla mellan dessa alternativ">
+<!ENTITY tabbarscrolling.selectTab.label "Ändra vald flik">
+<!ENTITY tabbarscrolling.scrollAllTabs.label "Rulla alla flikar">
+<!ENTITY tabbarscrolling.inverse.label "Omvänd rullriktning">
<!ENTITY double.label "Dubbelklick">
<!ENTITY middle.label "Mittenklick">
<!ENTITY ctrl.label "Ctrl-klick">
@@ -212,10 +212,10 @@
<!ENTITY ontab.label "på en flik:">
<!ENTITY ontabbar.label "på flikfältet:">
<!ENTITY clicktab.label "Välj kommande att utföra vid klick på flikar">
-<!ENTITY ontabbar.dblClick.label "Prevent double click on Tab-bar from changing window size.">
-<!ENTITY ontabbar.click.label "Prevent clicking on Tab-bar from dragging the window.">
-<!ENTITY clicktab.default "Firefox default or other extension">
-<!ENTITY clicktab.nothing "Inget">
+<!ENTITY ontabbar.dblClick.label "Förhindra att fönster storleksändras när du dubbelklickar på flikfältet.">
+<!ENTITY ontabbar.click.label "Förhindra att fönster flyttas när du klickar på flikfältet.">
+<!ENTITY clicktab.default "Firefox-standard eller andra tillägg">
+<!ENTITY clicktab.nothing "Gör ingenting">
<!ENTITY clicktab.addtab "Öppna ny flik">
<!ENTITY clicktab.duplicatetab "Duplicera flik">
<!ENTITY clicktab.duplicatetabw "Duplicera flik i nytt fönster">
@@ -224,8 +224,8 @@
<!ENTITY clicktab.locktab "Lås flik">
<!ENTITY clicktab.freezetab "Skydda och lås flik">
<!ENTITY clicktab.renametab "Byt namn på flik">
-<!ENTITY clicktab.copyTabUrl "Kopierar flikens URL till Urklipp">
-<!ENTITY clicktab.copyUrlFromClipboard "Load URL from clipboard">
+<!ENTITY clicktab.copyTabUrl "Kopierar flikens URL till urklipp">
+<!ENTITY clicktab.copyUrlFromClipboard "Läs URL från urklipp">
<!ENTITY clicktab.selectMerge "Väljer flik för sammanslagning">
<!ENTITY clicktab.mergeTabs "Slå samman fönster">
<!ENTITY clicktab.bookTab "Lägg till bokmärke för flik">
@@ -235,79 +235,79 @@
<!ENTITY clicktab.reloadothertabs "Uppdatera andra flikar">
<!ENTITY clicktab.reloadlefttabs "Uppdatera flikar till vänster">
<!ENTITY clicktab.reloadrighttabs "Uppdatera flikar till höger">
-<!ENTITY clicktab.autoReloadTab "Activate/Deactivate tab auto reload">
+<!ENTITY clicktab.autoReloadTab "Aktivera/inaktivera autouppdatering av flik">
<!ENTITY clicktab.removeall "Stäng alla flikar">
<!ENTITY clicktab.removeother "Stäng andra flikar">
<!ENTITY clicktab.removesimilar "Stäng flikar från liknande domän">
-<!ENTITY clicktab.removetoLeft "Close Tabs to the Left">
-<!ENTITY clicktab.removetoRight "Close Tabs to the Right">
+<!ENTITY clicktab.removetoLeft "Stäng flikar till vänster">
+<!ENTITY clicktab.removetoRight "Stäng flikar till höger">
<!ENTITY clicktab.uctab "Återställ stängd flik">
<!ENTITY clicktab.ucatab "Återställ alla stängda flikar">
-<!ENTITY clicktab.snapback "SnapBack flik">
+<!ENTITY clicktab.snapback "SnapBack-flik">
<!ENTITY clicktab.ietab "Öppna flik i IE">
-<!ENTITY contentLoad "Mitten-klick laddar URL från klippbord">
-<!ENTITY context.tab "Flikmeny - Kontext">
-<!ENTITY context.main "Huvudmeny - Kontext">
+<!ENTITY contentLoad "Mitten-klick laddar URL från urklipp">
+<!ENTITY context.tab "Flikmeny">
+<!ENTITY context.main "Huvudmeny">
<!ENTITY context.tools "Verktygsmeny">
-<!ENTITY showOnTabbar.label "Show Tab Context Menu on tabbar">
-<!ENTITY showtabBarContext.label "Visa i meny vid högerklick på flik:">
-<!ENTITY showContentAreaContext.label "Visa i huvudmeny vid högerklick:">
-<!ENTITY showToolsMenu.label "Visa i verktygsmeny:">
+<!ENTITY showOnTabbar.label "Visa högerklicksmeny för flikar på flikfältet">
+<!ENTITY showtabBarContext.label "Visa i högerklicksmenyn för flikar">
+<!ENTITY showContentAreaContext.label "Visa i huvudhögerklicksmenyn">
+<!ENTITY showToolsMenu.label "Visa i verktygsmenyn">
<!ENTITY startupHomePage.label "Visa min hemsida">
-<!ENTITY startupBlankPage.label "Visa en blank sida">
+<!ENTITY startupBlankPage.label "Visa en tom sida">
<!ENTITY startupLastSession.label "Visa mina fönster och flikar från föregående session">
-<!ENTITY sm.extension.description1 "Tab Mix Plus har upptäckt att Session Manager är installerad">
+<!ENTITY sm.extension.description1 "Tab Mix Plus har upptäckt att Sessionshanteraren är installerad">
<!ENTITY sm.extension.description2 "Tab Mix Plus sessionshanterare kommer att inaktiveras">
-<!ENTITY sm.extension.description3 "Du kan klicka knappen till höger för att öppna dialogen Session Manager Options">
-<!ENTITY sm.extension.description4 "Konvertera Mina sessioner från Tab Mix Plus-format till Session manager-format">
+<!ENTITY sm.extension.description3 "Du kan klicka knappen till höger för att öppna dialogen Sessionshanteraralternativ">
+<!ENTITY sm.extension.description4 "Konvertera Mina sessioner från Tab Mix Plus-format till Sessionshanterar-format">
<!ENTITY sm.extension.convert.label "Konvertera">
-<!ENTITY sm.extension.chooseFile.label0 "Låt mig välja vilken datafil som skall konverteras">
+<!ENTITY sm.extension.chooseFile.label0 "Låt mig välja vilken datafil som ska konverteras">
<!ENTITY sm.extension.chooseFile.label1 "Konvertera Tab Mix Plus-sessioner från aktuell profil">
-<!ENTITY ss.enable.label "Använd inbyggd sessionshanterare">
-<!ENTITY ss.enable.tooltip "Avmarkera för användning med Tab Mix Plus sessionshaterare">
+<!ENTITY ss.enable.label "Använd Firefox inbyggda sessionsåterställare">
+<!ENTITY ss.enable.tooltip "Avmarkera för att använda Tab Mix Plus sessionshanterare">
<!ENTITY ss.advanced_setting "Avancerade inställningar">
<!ENTITY ss.advanced_setting.warning "Ändra inte dessa om du inte vet vad du gör">
-<!ENTITY ss.interval "Min. tidsintervall mellan sparande av två sessionser">
+<!ENTITY ss.interval "Min. tidsintervall mellan sparande av två sessioner">
<!ENTITY ss.interval.seconds "(i millisekunder)">
<!ENTITY ss.privacy_level "Spara känslig data (formulärdata, POSTDATA och kakor) för">
<!ENTITY ss.privacy_level.allsites "Alla webbplatser">
-<!ENTITY ss.privacy_level.unencrypted "Bara okrypterade webbplatser">
-<!ENTITY ss.privacy_level.nosites "Inga webbplatser">
-<!ENTITY ss.postdata.label1 "Max. mängd av POSTDATA som kan sparas">
-<!ENTITY ss.postdata.label2 "(i bytes, -1=allt)">
+<!ENTITY ss.privacy_level.unencrypted "Endast okrypterade webbplatser">
+<!ENTITY ss.privacy_level.nosites "Inga webbplatser alls">
+<!ENTITY ss.postdata.label1 "Maximal mängd av POSTDATA som ska sparas">
+<!ENTITY ss.postdata.label2 "(i byte, -1 = allting)">
<!ENTITY sessionManger.enable "Aktivera aktivitetshanteraren">
<!ENTITY crashRecovery.enable "Aktivera återställning vid krasch">
-<!ENTITY sm.StartExit "Start/Stopp">
+<!ENTITY sm.StartExit "Uppstart/Nedstängning">
<!ENTITY sm.restore "Återställ">
<!ENTITY sm.preserve "Skydda">
<!ENTITY sm.start "När webbläsaren startar:">
<!ENTITY sm.start.restore "Återställ">
<!ENTITY sm.start.ask "Fråga innan återställning">
<!ENTITY sm.start.nothing "Återställ inte">
-<!ENTITY sm.exit "När webbläsare stängs:">
+<!ENTITY sm.exit "När webbläsaren stängs:">
<!ENTITY sm.exit.save "Spara session">
<!ENTITY sm.exit.ask "Fråga innan spara">
<!ENTITY sm.exit.nothing "Spara inte">
<!ENTITY sm.startup "Session vid uppstart:">
<!ENTITY sm.lastsession "Senaste session">
-<!ENTITY sm.previouslast "Senaste till Sista">
+<!ENTITY sm.previouslast "Föregående till sista">
<!ENTITY sm.chooseifempty "Välj en annan om den är tom">
<!ENTITY sm.restore.options "Vid återställning av session:">
<!ENTITY sm.restore.overwrite "Skriv över befintligt fönster">
-<!ENTITY sm.restore.overwriteTabs "Och flikar">
-<!ENTITY sm.restore.closedWinList "Spara fönster i listan 'Stängda fönster'">
+<!ENTITY sm.restore.overwriteTabs "och flikar">
+<!ENTITY sm.restore.closedWinList "Spara fönster i listan över stängda fönster">
<!ENTITY sm.restore.merge "Slå ihop flera fönster till ett">
-<!ENTITY sm.restore.bypassCache "Bypass cache when restoring">
-<!ENTITY sm.notrestore.label "When not restoring on start">
-<!ENTITY sm.restorePinned.label "Restore my pinned tabs from last time">
+<!ENTITY sm.restore.bypassCache "Kringgå cache vid återställning">
+<!ENTITY sm.notrestore.label "När ingen återställning görs vid start">
+<!ENTITY sm.restorePinned.label "Återställ mina fastnålade flikar från senaste gången">
<!ENTITY sm.preserve.options "Skydda flikar:">
<!ENTITY sm.preserve.history "Historik">
<!ENTITY sm.preserve.protect "Status för skydd">
<!ENTITY sm.preserve.locked "Status för lås">
-<!ENTITY sm.preserve.permission "Rättigheter">
-<!ENTITY sm.preserve.scroll1 "Scroll Position">
+<!ENTITY sm.preserve.permission "Behörigheter">
+<!ENTITY sm.preserve.scroll1 "Rullposition">
<!ENTITY sm.restore.winOptions "Skydda fönster:">
<!ENTITY sm.restore.selectedTab "Vald flik">
-<!ENTITY sm.restore.closedTabs "Lista 'Stängda fönster'">
-<!ENTITY incompatible.extensions "Några installerade tillägg är inte kompatibla med Tab Mix Plus och det rekommenderas att du avaktiverar eller avinstallerar dom.">
+<!ENTITY sm.restore.closedTabs "Lista 'Stängda fönster'">
+<!ENTITY incompatible.extensions "Några installerade tillägg är inte kompatibla med Tab Mix Plus och det rekommenderas att du inaktiverar eller avinstallerar dem.">
<!ENTITY incompatible.button.label "Visa lista">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/session-manager.properties b/chrome/locale/sv-SE/session-manager.properties
index 2908b27..5c8be33 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/session-manager.properties
+++ b/chrome/locale/sv-SE/session-manager.properties
@@ -1,49 +1,49 @@
-sm.saveClosedTab.chkbox.label=Spara lista Stängda flikar med denna session
+sm.saveClosedTab.chkbox.label=Spara listan över stängda flikar med denna session
sm.button.continue.label=Fortsätt
sm.button.continue.accesskey=F
-sm.askBeforeSave.title=Aktivitetshanterare - Spara session
+sm.askBeforeSave.title=Sessionshanterare - Spara session
sm.askBeforeSave.msg0=Vill du spara sessionen?
-sm.askBeforeSave.msg2=Only non-private windows will be save to disk
+sm.askBeforeSave.msg2=Endast icke-privata fönster sparas på hårddisken
sm.askBeforeSave.msg1=Om du inte sparar kommer listan \'Senaste sessioner\' att vara tom.
sm.askBeforeSave.button0.label=Spara session
sm.askBeforeSave.button0.accesskey=S
sm.askBeforeSave.button1.label=Spara inte
sm.askBeforeSave.button1.accesskey=i
-sm.corrupted.title=Aktivitetshanterare - Trasig databas
-sm.corrupted.msg0=Databasen session.rdf är korrupt och kan därför inte laddas.
-sm.corrupted.msg1=Filen session.rdf tas bort och en kopia, session.old, skapas i mappen för din profil.
+sm.corrupted.title=Sessionshanterare - Trasig databas
+sm.corrupted.msg0=Sessionshanteraren kan inte ladda sin databas från den trasiga filen session.rdf.
+sm.corrupted.msg1=Filen session.rdf kommer att raderas och en kopia kan återfinnas i session.old i din profil. Säkerhetskopior finns i <profil>/sessionbackups
sm.areYouSure.msg=Är du säker på att du vill fortstätta?
-sm.canChooseStartup.msg=Välj ny uppstartssession i listan:
-sm.addtoStartup.title=Aktivitetshanterare - Lägg till i uppstartssession
-sm.addtoStartup.msg.windows=Fönster att lägga till i uppstartssession:
+sm.canChooseStartup.msg=Du kan välja en session som din nya uppstartssession från listan:
+sm.addtoStartup.title=Sessionshanterare - Lägg till i uppstartssession
+sm.addtoStartup.msg.windows=Du håller på att lägga till fönster i din uppstartssession:
sm.addtoStartup.msg.tabs=Flik att lägga till i uppstartssession:
sm.addtoStartup.button0.label=Lägg till i session
sm.addtoStartup.button0.accesskey=L
sm.addtoStartup.button1.label=Lägg inte till
sm.addtoStartup.button1.accesskey=i
-sm.replaceStartup.title=Aktivitetshanterare - Åsidosätt uppstartssession
-sm.replaceStartup.msg=Ersätt din uppstartssession:
-sm.replaceStartup.button0.label=Erästt din session
+sm.replaceStartup.title=Sessionshanterare - Åsidosätt uppstartssession
+sm.replaceStartup.msg=Du håller på att ersätta din uppstartssession:
+sm.replaceStartup.button0.label=Ersätt session
sm.replaceStartup.button0.accesskey=E
sm.replaceStartup.button1.label=Ersätt inte
sm.replaceStartup.button1.accesskey=i
-sm.removeStartup.title=Aktivitetshanterare - Ta bort uppstartssession
-sm.removeStartup.msg0=Ta bort uppstartssession:
-sm.removeStartup.msg1=Välj ny startuppsession i listan:
-sm.removeStartup.button0.label=Ta bort
-sm.removeStartup.button0.accesskey=T
-sm.removeStartup.button1.label=Ta inte bort
+sm.removeStartup.title=Sessionshanterare - Radera uppstartssession
+sm.removeStartup.msg0=Du håller på att radera din uppstartssession:
+sm.removeStartup.msg1=Välj en session som din nya uppstartssession från listan:
+sm.removeStartup.button0.label=Radera
+sm.removeStartup.button0.accesskey=R
+sm.removeStartup.button1.label=Radera inte
sm.removeStartup.button1.accesskey=i
-sm.title=Aktivitetshanterare
-sm.dontSaveBlank.msg=Tomma fönster sparas ej i aktivitetshanteraren
-sm.sessoinSave.error=Fel i aktivitetshanteraren, sessionen sparades inte
-sm.sessionName.title.rename=Aktivitetshanterare - Byt namn på session
-sm.sessionName.title.saveprevious=Aktivitetshanterare - Spara session
-sm.sessionName.title.savethiswindow=Aktivitetshanterare - Spara detta fönster
-sm.sessionName.title.saveallwindows=Aktivitetshanterare - Spara alla fönster
+sm.title=Sessionshanterare
+sm.dontSaveBlank.msg=Tomma fönster sparas ej i sessionshanteraren
+sm.sessoinSave.error=Fel i sessionshanteraren, sessionen sparades inte
+sm.sessionName.title.rename=Sessionshanterare - Byt namn på session
+sm.sessionName.title.saveprevious=Sessionshanterare - Spara session
+sm.sessionName.title.savethiswindow=Sessionshanterare - Spara detta fönster
+sm.sessionName.title.saveallwindows=Sessionshanterare - Spara alla fönster
sm.sessionName.msg0=Ange sessionsnamn:
-sm.sessionName.msg1=Du måste ange ett namn.
-sm.sessionName.msg2=Detta namn existerar redan!
+sm.sessionName.msg1=Namnet måste vara minst en bokstav eller siffra.
+sm.sessionName.msg2=Detta namn används redan!
sm.sessionName.msg3=Är du säker på att du vill ersätta sessionen?
sm.sessionName.button0.label=Byt namn på session
sm.sessionName.button0.accesskey=B
@@ -52,71 +52,71 @@ sm.sessionName.button1.accesskey=i
sm.session.empty=tom
sm.session.tabs=T
sm.session.windows=F
-sm.removeAll.title.session=Aktivitetshanteraren - Ta bort alla sparade sessioner
-sm.removeAll.title.closedwindow=Aktivitetshanteraren - Ta bort alla stängda fönster
-sm.removeAll.msg0=Är du säker på att du vill ta bort alla sparade sessioner?
-sm.removeAll.msg1=Om du väljer \'Ta bort\' kommer uppstartsessionen att bli den \'Senaste sessionen\'
-sm.removeAll.msg2=Är du säker på att du vill ta bort alla stängda fönster?
+sm.removeAll.title.session=Sessionshanterare - Radera alla sparade sessioner
+sm.removeAll.title.closedwindow=Sessionshanterare - Radera alla stängda fönster
+sm.removeAll.msg0=Är du säker på att du vill radera alla sparade sessioner?
+sm.removeAll.msg1=Om du väljer \'Radera\' kommer uppstartssessionen att bli den \'Senaste sessionen\'
+sm.removeAll.msg2=Är du säker på att du vill radera alla stängda fönster?
sm.sessionMenu.last=Senaste session
sm.sessionMenu.lastDefault=Senaste session - Standard
sm.sessionMenu.lastgood=Senaste godkända session
sm.sessionMenu.previous=Näst senaste session
-sm.sessionMenu.crashed=Kraschade sessioner
-sm.afterCrash.title=Aktivitetshanterare - Återställ efter krasch
-sm.afterCrash.chkbox.label=Aktivera aktivitetshanterare
-sm.afterCrash.msg0=Den senaste sessionen kraschade!
-sm.afterCrash.msg0.again=Den senast kraschade sessionen kraschade igen!
-sm.afterCrash.msg1=Välj session att återställa från
+sm.sessionMenu.crashed=Kraschad session
+sm.afterCrash.title=Sessionshanterare - Återställ efter krasch
+sm.afterCrash.chkbox.label=Aktivera sessionshanterare
+sm.afterCrash.msg0=Din senaste session kraschade!
+sm.afterCrash.msg0.again=Din senaste kraschade session kraschade igen!
+sm.afterCrash.msg1=Välj session att återställa från listan:
sm.afterCrash.msg2=Välj fortsättning
-sm.afterCrash.msg3=Aktivitetshanterare är f.n. avaktiverad. Om du aktiverar den kommer du att kunna återställa kraschade sessioner, stängda sessioner och fönster, från aktivitetshanterarens meny.
-sm.afterCrash.msg4=Du kan också återställa kraschade sessioner senare från aktivitetshanterarens meny.
-sm.afterCrash.msg5=men inget är sparat.
+sm.afterCrash.msg3=Sessionshanteraren är f.n. inaktiverad. Om du aktiverar den kommer du att kunna återställa kraschade sessioner, stängda sessioner och fönster från sessionshanterarens meny.
+sm.afterCrash.msg4=Du kan också återställa kraschade sessioner senare från sessionshanterarens meny.
+sm.afterCrash.msg5=men ingenting sparades.
sm.afterCrash.msg6=men det finns inget öppet fönster i din kraschade session
-sm.afterCrash.msg7=Välj fönster att återställa stängda fönster från
-sm.afterCrash.msg8=(du kan också återställa fönster senare från aktivitetshanterarens meny)
-sm.afterCrash.msg9=Den kraschade sessionen är tom!
-sm.afterCrash.msg10=Aktivitetshanterare hittade ingen session att återställa.
+sm.afterCrash.msg7=Välj fönster att återställa från listan 'Stängda fönster'
+sm.afterCrash.msg8=(du kan också återställa fönster senare från menyn 'Stängda fönster')
+sm.afterCrash.msg9=Din kraschade session är tom!
+sm.afterCrash.msg10=Sessionshanteraren hittade ingen session att återställa.
sm.afterCrash.button0.label=Återställ session
sm.afterCrash.button0.accesskey=Å
sm.afterCrash.button0.crashed.label=Återställ kraschad session
sm.afterCrash.button0.crashed.accesskey=k
sm.afterCrash.button1.label=Återställ inte
sm.afterCrash.button1.accesskey=i
-sm.start.title=Sessionhanterare - Återställ session
+sm.start.title=Sessionshanterare - Återställ session
sm.start.chkbox.label=Aktivera sessionshanterare
-sm.start.msg0=Uppsartssessionen är tom!
-sm.start.msg1=Återställning efter krasch är f.n. avaktiverad. Om du aktiverar återställning efter krasch, kan du återgå till där du var när det kraschade.
-sm.start.msg2=Fel i hantering av uppstartssession. Den sparade uppstartssessionen finns inte.
-sm.restoreError.msg0=Fel i aktivitetshanterarens fil!
-sm.restoreError.msg1=Ta bort sessionen du försökte återställa
-sm.disable.msg=Firefox har en inbyggd sessionshanterare.
-sm.disable.msg1=Vill du använda Firefox egna sessionshanterare och stänga av den i TabMix Plus?
-sm.disable.msg2=Vill du använda TabMix Plus sessionshanterare och stänga av den i Firefox ?
-sm.extension.convert.msg1=Vill du konvertera sessiondata från Tab Mix Plus-format till Session Manager-format?
+sm.start.msg0=Din uppstartssession är tom!
+sm.start.msg1=Återställning efter krasch är f.n. inaktiverad. Om du aktiverar återställning efter krasch, kan du återställa kraschade sessioner.
+sm.start.msg2=Fel uppstod när din uppstartssession skulle hittas. Din sparade uppstartssessionen finns inte.
+sm.restoreError.msg0=Fel i sessionshanterarens fil!
+sm.restoreError.msg1=Radera sessionen du försökte återställa
+sm.disable.msg=Firefox har en inbyggd funktion för att återställa sessioner.
+sm.disable.msg1=Vill du använda Firefox inbyggda sessionshanterare och inaktivera den i Tab Mix Plus?
+sm.disable.msg2=Vill du använda Tab Mix Plus sessionshanterare och inaktivera den inbyggda sessionsåterställaren?
+sm.extension.convert.msg1=Vill du konvertera sessionsdata från Tab Mix Plus-format till Sessionshanterar-format?
sm.extension.convert.msg2=Du kan göra det senare under Tab Mix Plus sessioninställningar.
sm.extension.convert.nosessions=Det finns ingen session i denna fil.
-sm.extension.convert.alreadyconverted=Denna sessionsfil är redan konverterad till Session Manager-format.
+sm.extension.convert.alreadyconverted=Denna sessionsfil är redan konverterad till Sessionshanterar-format.
sm.extension.convert.doitagain=Vill du konvertera den igen?
-sm.extension.convert.unable=Kunde inte läsa filen session.rdf
-sm.extension.convert.many=sessioner konverterades, vill du ta bort någon av dem?
-sm.extension.convert.one=en session konverterades, vill du ta bort den?
-sm.extension.convert.rename=Du kan döpa om sessioner senare från menyn Session Manager
-sm.extension.convert.selectfile=Välj den session.rdf som skall konverteras
+sm.extension.convert.unable=Kunde inte konvertera från session.rdf
+sm.extension.convert.many=sessioner konverterades, vill du radera någon av dem?
+sm.extension.convert.one=en session konverterades, vill du radera den?
+sm.extension.convert.rename=Du kan döpa om sessioner senare från menyn 'Sessionshanterare'
+sm.extension.convert.selectfile=Välj den session.rdf som ska konverteras
sm.extension.convert.rdffiles=RDF-filer
sm.extension.convert.sessionfiles=Session-filer
-sm.tabview.hiddengroups=More tabs restored into hidden groups.
-sm.tabview.hiddengroups.removed=Hidden tab groups was removed.
-sm.tabview.removed=The Tab Groups (Panorama) feature was removed from Firefox.
-sm.tabview.removed.learnMore.label=Learn More
+sm.tabview.hiddengroups=Flera flikar återställdes i dolda grupper.
+sm.tabview.hiddengroups.removed=Dolda flikgrupper togs bort.
+sm.tabview.removed=Flikgruppsfunktionen (Panorama) togs bort från Firefox.
+sm.tabview.removed.learnMore.label=Läs mer
sm.tabview.removed.learnMore.accesskey=L
-sm.tabview.install.label=Install Tab Groups extension
+sm.tabview.install.label=Installera tillägget Tab Groups
sm.tabview.install.accesskey=I
-sm.tabview.backup.session=History Session, backup with groups data
-sm.tabview.backup.crashed=Crashed Session, backup with groups data
-sm.tabview.backup.msg=Tab mix plus Session Manager has saved a backup of your session.
-sm.bookmarks.historySession= History Session
-sm.bookmarks.closedWindow= Closed Window
-sm.bookmarks.sessionFolder=Tab Mix Plus Sessions
+sm.tabview.backup.session=Historiksession, säkerhetskopia med gruppdata
+sm.tabview.backup.crashed=Kraschad session, säkerhetskopia med gruppdata
+sm.tabview.backup.msg=Tab Mix Plus sessionshanterare har sparat en säkerhetskopia av din session.
+sm.bookmarks.historySession=Historiksession
+sm.bookmarks.closedWindow=Stängt fönster
+sm.bookmarks.sessionFolder=Tab Mix Plus-sessioner
# LOCALIZATION NOTE (sm.bookmarks.migration.windowID):
# %S is the window number in the session
-sm.bookmarks.migration.windowID= Window %S
+sm.bookmarks.migration.windowID=Fönster %S
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/shortcuts.dtd b/chrome/locale/sv-SE/shortcuts.dtd
index fc88d04..1725d36 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/shortcuts.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/shortcuts.dtd
@@ -1,15 +1,15 @@
-<!ENTITY shortcuts.label "Shortcuts">
-<!ENTITY shortcuts.edit "Edit keyboard shortcuts">
-<!ENTITY shortcuts.showAll "Show all">
-<!ENTITY shortcuts.hideUnused "Hide unused">
-<!ENTITY shortcuts.warning "Some of your shortcuts are in use by other commands">
-<!ENTITY shortcuts.showDetails "Show details">
-<!ENTITY shortcuts.hideDetails "Hide details">
-<!ENTITY shortcuts.switchToLast "Switch to last active tab">
-<!ENTITY shortcuts.slideshow "Toggle tabs slideshow">
-<!ENTITY shortcuts.toggleFLST "Toggle focus after closing current tab">
-<!ENTITY shortcuts.toggleFLST.tooltip "toggle between focusing to the right or last selected tab">
-<!ENTITY shortcuts.placeholder "Type Modifiers & Key">
-<!ENTITY shortcuts.reset "Reset">
-<!ENTITY shortcuts.clear "Clear">
-<!ENTITY shortcuts.inuse "This shortcut is already in use by">
+<!ENTITY shortcuts.label "Kortkommandon">
+<!ENTITY shortcuts.edit "Redigera kortkommandon">
+<!ENTITY shortcuts.showAll "Visa alla">
+<!ENTITY shortcuts.hideUnused "Dölj oanvända">
+<!ENTITY shortcuts.warning "En del av dina kortkommandon används av andra kommandon">
+<!ENTITY shortcuts.showDetails "Visa detaljer">
+<!ENTITY shortcuts.hideDetails "Dölj detaljer">
+<!ENTITY shortcuts.switchToLast "Byt till senast aktiva flik">
+<!ENTITY shortcuts.slideshow "Bläddra bland flikar">
+<!ENTITY shortcuts.toggleFLST "Ändra fokus efter aktuell flik har stängts">
+<!ENTITY shortcuts.toggleFLST.tooltip "växla mellan fokus till höger eller senast valda flik">
+<!ENTITY shortcuts.placeholder "Ange modifierare och tangent">
+<!ENTITY shortcuts.reset "Återställ">
+<!ENTITY shortcuts.clear "Rensa">
+<!ENTITY shortcuts.inuse "Detta kortkommando används redan av">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/tabmix.dtd b/chrome/locale/sv-SE/tabmix.dtd
index f9cd7e8..364a673 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/tabmix.dtd
@@ -1,14 +1,14 @@
<!ENTITY closedtabsbtn.label "Stängda flikar">
-<!ENTITY closedtabsbtn.tooltip "Visa lista - Stängda flikar">
-<!ENTITY sessionbtn.tooltip "Visa och hantera aktiviteter">
+<!ENTITY closedtabsbtn.tooltip "Visa listan över stängda flikar">
+<!ENTITY sessionbtn.tooltip "Visa och hantera dina sessioner">
<!ENTITY tabslistbtn.label "Öppnade flikar">
-<!ENTITY tabslistbtn.tooltip "Visa lista - Öppnade flikar">
+<!ENTITY tabslistbtn.tooltip "Visa listan över öppnade flikar">
<!ENTITY closedwindowsbtn.label "Stängda fönster">
-<!ENTITY closedwindowsbtn.tooltip "Visa lista - Stängda fönster">
-<!ENTITY page.header.title "Tab Mix Plus inställningar">
-<!ENTITY options.main.sessionbutton.label "Tab Mix Plus Session Manager">
-<!ENTITY session.Tools "Aktivitetshanteraren">
-<!ENTITY closedWin.label "Lista - Stängda fönster">
+<!ENTITY closedwindowsbtn.tooltip "Visa listan över stängda fönster">
+<!ENTITY page.header.title "Tab Mix Plus-alternativ">
+<!ENTITY options.main.sessionbutton.label "Tab Mix Plus sessionshanterare">
+<!ENTITY session.Tools "Sessionshanteraren">
+<!ENTITY closedWin.label "Lista över stängda fönster">
<!ENTITY duplicateTabMenu.label "Duplicera flik">
<!ENTITY duplicateTabMenu.accesskey "D">
<!ENTITY duplicateinWin.label "Duplicera i nytt fönster">
@@ -29,20 +29,20 @@
<!ENTITY reloadright.accesskey "h">
<!ENTITY autoReloadTab.label "Uppdatera flik automatiskt">
<!ENTITY autoReloadTab.accesskey "o">
-<!ENTITY autoReloadSite.label "Reload This Site Every">
-<!ENTITY autoReloadSite.accesskey "E">
+<!ENTITY autoReloadSite.label "Uppdatera denna webbplats varje">
+<!ENTITY autoReloadSite.accesskey "e">
<!ENTITY afterthis.label "Efter denna flik">
-<!ENTITY bookmarktab.label "Denna flik som bokmärke">
-<!ENTITY undoCloseListMenu.label "Lista - Stängda flikar">
+<!ENTITY bookmarktab.label "Bokmärk denna flik">
+<!ENTITY undoCloseListMenu.label "Lista över stängda flikar">
<!ENTITY undoCloseListMenu.accesskey "n">
<!ENTITY closeAllTabsMenu.label "Stäng alla flikar">
<!ENTITY closeall.accesskey "A">
<!ENTITY closeSimilarTab.label "Stäng liknande flikar">
<!ENTITY closeSimilarTab.accesskey "l">
-<!ENTITY closeTabsToLeft.label "Close Tabs to the Left">
+<!ENTITY closeTabsToLeft.label "Stäng flikar till vänster">
<!ENTITY closeleft.accesskey "v">
-<!ENTITY docShellMenu.label "Rättigheter">
-<!ENTITY docShellMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY docShellMenu.label "Behörigheter">
+<!ENTITY docShellMenu.accesskey "r">
<!ENTITY freezeTabMenu.label "Frys flik">
<!ENTITY freezeTabMenu.accesskey "y">
<!ENTITY protectTabMenu.label "Skydda flik">
@@ -62,12 +62,12 @@
<!ENTITY openalllinks.accesskey "i">
<!ENTITY linkwithhistory.label "Öppna länk i duplicerad flik">
<!ENTITY linkwithhistory.accesskey "d">
-<!ENTITY tabsList.label "Lista - Öppnad flikar">
+<!ENTITY tabsList.label "Lista över öppnade flikar">
<!ENTITY tabsList.accesskey "L">
<!ENTITY allowImage.label "Bild">
<!ENTITY allowJavascript.label "JavaScript">
<!ENTITY allowRedirect.label "Omdirigera">
-<!ENTITY allowPlugin.label "Plug-in">
+<!ENTITY allowPlugin.label "Insticksmodul">
<!ENTITY allowFrame.label "Ram">
<!ENTITY restoreincurrent.label "Återställ till nuvarande flik">
<!ENTITY restoreincurrent.accesskey "n">
@@ -79,7 +79,7 @@
<!ENTITY restoretab.accesskey "Å">
<!ENTITY bookmark.label "Lägg till bokmärke för denna länk...">
<!ENTITY bookmark.accesskey "b">
-<!ENTITY deletelist.label "Ta bort från listan">
+<!ENTITY deletelist.label "Radera från listan">
<!ENTITY deletelist.accesskey "b">
<!ENTITY settings.label "Inställningar">
<!ENTITY saveWindow.label "Spara detta fönster">
@@ -88,9 +88,9 @@
<!ENTITY sm.context.overwrite.key "Å">
<!ENTITY sm.context.restore.new "Återställ i nytt fönster">
<!ENTITY sm.context.restore.newkey "n">
-<!ENTITY sm.context.replacethis "Ersätt i detta fönster">
+<!ENTITY sm.context.replacethis "Ersätt med detta fönster">
<!ENTITY sm.context.replacethis.key "ö">
-<!ENTITY sm.context.replaceall "Ersätt i alla fönster">
+<!ENTITY sm.context.replaceall "Ersätt med alla fönster">
<!ENTITY sm.context.replaceall.key "a">
<!ENTITY sm.context.add "Lägg till detta fönster">
<!ENTITY sm.context.add.key "L">
@@ -100,13 +100,13 @@
<!ENTITY sm.context.save.key "S">
<!ENTITY sm.context.rename "Byt namn">
<!ENTITY sm.context.rename.key "B">
-<!ENTITY sm.context.bookmarkSession "Bookmark Session">
+<!ENTITY sm.context.bookmarkSession "Bokmärk session">
<!ENTITY sm.context.bookmarkSession.key "B">
-<!ENTITY sm.context.delete "Ta bort">
-<!ENTITY sm.context.delete.key "T">
-<!ENTITY sm.context.deleteall "Ta bort alla">
+<!ENTITY sm.context.delete "Radera">
+<!ENTITY sm.context.delete.key "R">
+<!ENTITY sm.context.deleteall "Radera alla">
<!ENTITY sm.context.deleteall.key "l">
-<!ENTITY sm.context.startup "Ange som uppstartsaktivitet">
+<!ENTITY sm.context.startup "Ange som uppstartssession">
<!ENTITY sm.context.startup.key "u">
<!ENTITY sm.context.details "Visa räknare, datum och tid i aktivitetshanterare">
<!ENTITY sm.context.details.key "r">
@@ -114,11 +114,11 @@
<!ENTITY window.key "N">
<!ENTITY merge.key "S">
<!ENTITY sortedTabs.label "Sortera flikar">
-<!ENTITY sortedTabs.tooltip "Bocka för för att visa listan i alfabetisk ordning">
-<!ENTITY enable.label "Slå på">
-<!ENTITY custom.label "Eget">
-<!ENTITY enableTabs.label "Slå på för alla flikar">
-<!ENTITY disableTabs.label "Stäng av för alla flikar">
+<!ENTITY sortedTabs.tooltip "Markera för att visa listan i alfabetisk ordning">
+<!ENTITY enable.label "Aktivera">
+<!ENTITY custom.label "Anpassad">
+<!ENTITY enableTabs.label "Aktivera för alla flikar">
+<!ENTITY disableTabs.label "Inaktivera för alla flikar">
<!ENTITY seconds.label "sekunder">
<!ENTITY minutes.label "minuter">
<!ENTITY minute.label "minut">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/tabmix.properties b/chrome/locale/sv-SE/tabmix.properties
index 6640131..bbb055c 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/sv-SE/tabmix.properties
@@ -3,48 +3,50 @@ tmp.merge.warning.title=Stänger fönster med ej sammanslagna flikar
tmp.merge.warning.message=Valda flikar kommer slås samman med annat fönster, men övriga flikar stängs med detta fönster.
tmp.merge.warning.checkboxLabel=Varna alltid vid stängning av fönster med flikar som ej slås samman.
tmp.merge.error=Minst två fönster måste vara öppna innan du kan slå ihop dom
-tmp.merge.private= You can not merge private window with non-private window.
+tmp.merge.private=Du kan inte slå ihop privata fönster med icke-privata fönster.
tmp.importPref.error1=Kan inte importera pga. ogiltig fil.
tmp.importPref.error2=Fel vid import av inställningar.
-tmp.sessionempty=Nästa gång webbläsaren startas om, kommer listan med \'Senaste sessioner\' att vara tom.
+tmp.sessionempty=Nästa gång webbläsaren startas om kommer listan \'Senaste sessioner\' att vara tom.
droptoclose.label=Dra-och-släpp en flik för att stänga den
droplink.label=Dra-och-släpp till mitten för att ersätta en flik eller till sidorna för att skapa en ny
flstOn.label=Fokusera på senast vald flik - Tryck F9 för att ändra inställning
flstOff.label=Fokusera på flik till höger - Tryck F9 för att ändra inställning
-slideshowOn.label=Flik rotation är på - Tryck F8 för att stänga av
-slideshowOff.label=Flik rotation är av - Tryck F8 för att sätta på
+slideshowOn.label=Flikrotering är på - Tryck F8 för att stänga av
+slideshowOff.label=Flikrotering är av - Tryck F8 för att sätta på
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Rensa listan med stängda flikar
undoclosetab.clear.accesskey=R
-undoClosedWindows.clear.label= Clear Closed Windows List
-undoClosedWindows.clear.accesskey= C
-protectedtabs.closeWarning.1=Stängning av %S skyddade flikar. Är du säker på att du vill fortsätta?
-protectedtabs.closeWarning.2=Stängning av %S skyddad flik. Är du säker på att du vill fortsätta?
-protectedtabs.closeWarning.3=Stängning av %S flikar vara %S är skyddade. Är du säker på att du vill fortsätta?
-protectedtabs.closeWarning.4=Warn me when I attempt to close window with protected tabs
-window.closeWarning.1=Warn me when I attempt to close window with multiple tabs
-closeWindow.label=Close window
+undoClosedWindows.clear.label=Rensa listan med stängda fönster
+undoClosedWindows.clear.accesskey=R
+protectedtabs.closeWarning.1=Du håller på att stänga %S skyddad flik. Är du säker på att du vill fortsätta?
+protectedtabs.closeWarning.2=Du håller på att stänga %S skyddade flikar. Är du säker på att du vill fortsätta?
+protectedtabs.closeWarning.3=Du håller på att stänga %S flikar, varav %S är skyddade. Är du säker på att du vill fortsätta?
+protectedtabs.closeWarning.4=Varna mig när jag försöker stänga fönster med skyddade flikar
+window.closeWarning.1=Varna mig när jag försöker stänga fönster med flera flikar
+closeWindow.label=Stäng fönster
confirm_autoreloadPostData_title=Varning!
confirm_autoreloadPostData=Sidan du automatiskt vill uppdatera innehåller POSTDATA.nOm du slår på automatisk uppdatering så kommer alla formulär (såsom online-handel, anmälningar) att upprepas.\\Är du säker på att du vill slå på automatisk uppdatering?
-confirm_autoreloadPostData_remote=The page on which you tried to enable Auto Reload contains POSTDATA.\nIf you enable Auto Reload, any action the form carries out (such as an online purchase) will be lost.\n\nAre you sure that you want to enable Auto Reload?
+confirm_autoreloadPostData_remote=Sidan du försökte aktivera autouppdatering på innehåller POSTDATA.\nOm du aktiverar autouppdatering kommer alla händelser som formuläret behandlar (t.ex. onlineköp) att förloras.\n\nVill du verkligen aktivera autouppdatering?
incompatible.title=Tab Mix Plus
incompatible.msg0=Följande tillägg är integrerade eller inkompatibla med Tab Mix Plus.
-incompatible.msg1=Vill du avaktivera dessa tillägg?
-incompatible.msg2=De inkompatibla tilläggen kommer att vara avaktiverade efter omstart av webbläsaren.
-incompatible.button0.label=Stäng av
-incompatible.button0.accesskey=S
-incompatible.button1.label=Stäng inte av
-incompatible.button1.accesskey=i
-incompatible.button2.label=Stäng av och starta om
-incompatible.button2.accesskey=0
+incompatible.msg1=Vill du inaktivera dessa tillägg?
+incompatible.msg2=De inkompatibla tilläggen kommer att vara inaktiverade efter omstart av webbläsaren.
+incompatible.button0.label=Inaktivera
+incompatible.button0.accesskey=I
+incompatible.button1.label=Inaktivera inte
+incompatible.button1.accesskey=n
+incompatible.button2.label=Inaktivera och starta om
+incompatible.button2.accesskey=r
incompatible.chkbox.label=Visa detta meddelande när webbläsaren startar
-tabmixoption.error.title=Tabmix fel
-tabmixoption.error.msg=Du måste ha ett webbläsarfönster öppet för att använda TabMix nställningar
+tabmixoption.error.title=Tab Mix Plus-fel
+tabmixoption.error.msg=Du måste ha ett webbläsarfönster öppet för att använda Tab Mix Plus-alternativ
# LOCALIZATION NOTE (rowsTooltip.rowscount):
# Semicolon-separated list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 is the total number of rows
# The singular form is not considered since this string is used only for
# multiple rows.
-rowsTooltip.rowscount=;#1 Rows
-rowsTooltip.activetab=Active tab on row #1
-bugReport.label=Report a Bug
+rowsTooltip.rowscount=;#1 rader
+rowsTooltip.activetab=Aktiv flik på rad #1
+bugReport.label=Rapportera en bugg
diff --git a/chrome/locale/tr/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/tr/pref-tabmix.dtd
index 2452d96..a2dc148 100644
--- a/chrome/locale/tr/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/tr/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Context menu search for">
<!ENTITY selectTabBH.label "Yer imi/Geçmişten">
<!ENTITY duplicateTab.label "Sekmeyi çiftle">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Orta-tıklama ya da Control+tıklama odaklanmayı tersine çevirir:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Uyarı">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Korunan sekmeler bulunan pencereleri kapatırken uyar">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Çok sayıda sekmesi bulunan pencereyi kapatırken beni uyar">
diff --git a/chrome/locale/tr/tabmix.properties b/chrome/locale/tr/tabmix.properties
index 9f5e70d..7473798 100644
--- a/chrome/locale/tr/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/tr/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Önceki sekmeye odaklanma seçildi - F9\'a basarak tercihi değişt
flstOff.label=Açan/sağ sekmeye odaklanma seçildi - F9\'a basarak tercihi değiştirebilirsiniz
slideshowOn.label=Sekme dolaşma açıldı - F8\'e basarak kapatabilirsiniz
slideshowOff.label=Sekme dolaşma kapandı - F8\'e basarak açabilirsiniz
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Listeyi temizle
undoclosetab.clear.accesskey=t
undoClosedWindows.clear.label=Listeyi temizle
diff --git a/chrome/locale/uk-UA/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/uk-UA/pref-tabmix.dtd
index fcddfed..2624c29 100644
--- a/chrome/locale/uk-UA/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/uk-UA/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Контекстне меню пошуку для">
<!ENTITY selectTabBH.label "З журналу / закладок">
<!ENTITY duplicateTab.label "Копія Вкладки">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Інвертувати Натиснення середньої клавіші миші чи Control для">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Застереження">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Попереджати при закритті вікна із захищеними вкладками">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Повідомляти мене про закриття вікна з багатьма вкладками">
diff --git a/chrome/locale/uk-UA/tabmix.properties b/chrome/locale/uk-UA/tabmix.properties
index 24e6635..c493ebb 100644
--- a/chrome/locale/uk-UA/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/uk-UA/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Фокус на останню вкладку
flstOff.label=Фокус на праву вкладку
slideshowOn.label=Циклічне листання вкладок включене
slideshowOff.label=Циклічне листання вкладок відключене
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Очистити список закритих вкладок
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=Очистити список закритих Вікон
diff --git a/chrome/locale/vi/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/vi/pref-tabmix.dtd
index 32b9653..5e98895 100644
--- a/chrome/locale/vi/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/vi/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "Tìm kiếm trình đơn ngữ cành">
<!ENTITY selectTabBH.label "Trang đánh dấu / Lược sử">
<!ENTITY duplicateTab.label "Tạo bản sao của Thẻ">
-<!ENTITY inversefocus1.label "Đảo ngược sự tập trung của Chuột giữa hoặc Ctrl-nhấp chuột của:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "Cảnh báo">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "Cảnh báo tôi khi đóng cửa sổ có các thẻ được bảo vệ">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "Cảnh báo tôi khi đóng cửa sổ có nhiều thẻ">
diff --git a/chrome/locale/vi/tabmix.properties b/chrome/locale/vi/tabmix.properties
index 89ccb69..0f6c031 100644
--- a/chrome/locale/vi/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/vi/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=Chú ý vào Các thẻ Được chọn Cuối - Nhấn F9 để ho
flstOff.label=Chú ý vào Các thẻ Bên phải - Nhấn F9 để hoán đổi tùy chọn
slideshowOn.label=Xoay vòng Thẻ đang Bật - Nhấn F8 để tắt
slideshowOff.label=Xoay vòng Thẻ đang Tắt - Nhấn F8 để bật
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=Xóa trắng Danh sách Thẻ đã đóng
undoclosetab.clear.accesskey=X
undoClosedWindows.clear.label=Xóa trắng Danh sách Cửa sổ Đã đóng
diff --git a/chrome/locale/zh-CN/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/zh-CN/pref-tabmix.dtd
index 73440a9..1592300 100644
--- a/chrome/locale/zh-CN/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/zh-CN/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "右键菜单搜索:">
<!ENTITY selectTabBH.label "书签/历史">
<!ENTITY duplicateTab.label "复制的标签页">
-<!ENTITY inversefocus1.label "中键点击或 Ctrl-点击时已相反方式打开以下项目:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "警告">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "关闭含有受保护标签页的窗口时警告我">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "关闭含多个标签页的窗口时警告我">
diff --git a/chrome/locale/zh-CN/tabmix.properties b/chrome/locale/zh-CN/tabmix.properties
index 89ff039..9aa14c7 100644
--- a/chrome/locale/zh-CN/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/zh-CN/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=激活上一次选中的标签页
flstOff.label=激活右边的标签页
slideshowOn.label=标签页滚动已打开
slideshowOff.label=标签页滚动已关闭
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=清空已关闭的标签页列表
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=清空已关闭的窗口列表
diff --git a/chrome/locale/zh-TW/pref-tabmix.dtd b/chrome/locale/zh-TW/pref-tabmix.dtd
index 5f0b9ce..2a3d603 100644
--- a/chrome/locale/zh-TW/pref-tabmix.dtd
+++ b/chrome/locale/zh-TW/pref-tabmix.dtd
@@ -77,7 +77,7 @@
<!ENTITY contextMenuSearch.label "右鍵搜尋">
<!ENTITY selectTabBH.label "書籤、瀏覽記錄">
<!ENTITY duplicateTab.label "複製分頁">
-<!ENTITY inversefocus1.label "配合上述設定將滑鼠中鍵或 [Ctrl]+左鍵 設為相反效果:">
+<!ENTITY inversefocus2.label "Middle-click or Control-click inverse focus of:">
<!ENTITY warning.caption.label "警告">
<!ENTITY warnOnCloseProtected.label "關閉視窗時若仍有被保護的分頁則發出警告">
<!ENTITY warnOnCloseWindow.label "關閉視窗時若仍有多個分頁則發出警告">
diff --git a/chrome/locale/zh-TW/tabmix.properties b/chrome/locale/zh-TW/tabmix.properties
index d3bf777..3f7f354 100644
--- a/chrome/locale/zh-TW/tabmix.properties
+++ b/chrome/locale/zh-TW/tabmix.properties
@@ -13,6 +13,8 @@ flstOn.label=切換至最後選取的分頁 - 按 [F9] 切換設定
flstOff.label=切換至右邊的分頁 - 按 [F9] 切換設定
slideshowOn.label=已啟用自動輪換分頁 - 按 [F8] 停用此功能
slideshowOff.label=已停用自動輪換分頁 - 按 [F8] 啟用此功能
+undoclosetab.keepOpen.label= Keep menu open
+undoclosetab.keepOpen.description= click to toggle
undoclosetab.clear.label=清除復原分頁列表
undoclosetab.clear.accesskey=C
undoClosedWindows.clear.label=清除復原視窗列表
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-mozext/tabmixplus.git
More information about the Pkg-mozext-commits
mailing list