[Pkg-mpd-commits] [qmpdclient] 34/38: Drop obsolete fix-fr-translation.patch
Andrey Rahmatullin
wrar at moszumanska.debian.org
Mon May 23 07:19:47 UTC 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
wrar pushed a commit to branch master
in repository qmpdclient.
commit 822824adebec2271631b0c4079a455accd0406fe
Author: Andrey Rakhmatullin <wrar at wrar.name>
Date: Sat May 21 19:48:21 2016 +0500
Drop obsolete fix-fr-translation.patch
---
debian/patches/fix-fr-translation.patch | 464 --------------------------------
debian/patches/series | 1 -
2 files changed, 465 deletions(-)
diff --git a/debian/patches/fix-fr-translation.patch b/debian/patches/fix-fr-translation.patch
deleted file mode 100644
index 458405b..0000000
--- a/debian/patches/fix-fr-translation.patch
+++ /dev/null
@@ -1,464 +0,0 @@
-Description: Fixed fr_FR translation
-Author: Cédric Boutillier <cedric.boutillier at gmail.com>
-Bug-Debian: http://bugs.debian.org/640505
-Forwarded: https://groups.google.com/group/qmpdclient/browse_thread/thread/74e2d1967ffed63a
-Applied-Upstream: commit:5cf43b050044915874b427f75756c94f16c51003
-Last-Update: 2011-11-09
-
-diff --git a/lang/fr_FR.ts b/lang/fr_FR.ts
-index 020c4d3..9d9d2bf 100644
---- a/lang/fr_FR.ts
-+++ b/lang/fr_FR.ts
-@@ -5,12 +5,12 @@
- <message>
- <location filename="../ui/aboutdialog.ui" line="15"/>
- <source>About QMPDClient</source>
-- <translation>Ã propos de QMPDClient</translation>
-+ <translation>À propos de QMPDClient</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/aboutdialog.ui" line="71"/>
- <source>&About</source>
-- <translation>&Ã Propos</translation>
-+ <translation>&À Propos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/aboutdialog.ui" line="87"/>
-@@ -38,7 +38,7 @@
- <message>
- <location filename="../src/abstractview_impl.h" line="96"/>
- <source>Not connected</source>
-- <translation>Non connecté</translation>
-+ <translation>Non connecté</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
-@@ -95,12 +95,12 @@
- <location filename="../src/controlpanel.cpp" line="89"/>
- <source>Not connected</source>
- <comment>qmpdclient is not connected to MPD</comment>
-- <translation>Non connecté</translation>
-+ <translation>Non connecté</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/controlpanel.ui" line="39"/>
- <source>Skip to previous song</source>
-- <translation>Morceau précédent</translation>
-+ <translation>Morceau précédent</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/controlpanel.ui" line="42"/>
-@@ -182,7 +182,7 @@
- <message>
- <location filename="../src/directoryview.cpp" line="59"/>
- <source>&Rescan directory</source>
-- <translation>&Rescanner répertoire</translation>
-+ <translation>&Rescanner répertoire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/directoryview.cpp" line="60"/>
-@@ -416,12 +416,12 @@
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="124"/>
- <source>&About...</source>
-- <translation>Ã &Propos...</translation>
-+ <translation>À &Propos...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="127"/>
- <source>About...</source>
-- <translation>Ã Propos...</translation>
-+ <translation>À Propos...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="130"/>
-@@ -431,12 +431,12 @@
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="135"/>
- <source>About &Qt...</source>
-- <translation>Ã Propos de &Qt...</translation>
-+ <translation>À Propos de &Qt...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="138"/>
- <source>About Qt...</source>
-- <translation>Ã Propos de Qt...</translation>
-+ <translation>À Propos de Qt...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="141"/>
-@@ -451,7 +451,7 @@
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
- <source>Disconnect from server</source>
-- <translation>Déconnexion du serveur</translation>
-+ <translation>Déconnexion du serveur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="155"/>
-@@ -476,12 +476,12 @@
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
- <source>&Preferences...</source>
-- <translation>&Préférences...</translation>
-+ <translation>&Préférences...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="180"/>
- <source>Show preferences dialog...</source>
-- <translation>Voir l'écran des préférences...</translation>
-+ <translation>Voir l'écran des préférences...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="183"/>
-@@ -545,7 +545,7 @@
- <message>
- <location filename="../ui/metainfodialog.ui" line="195"/>
- <source>Length:</source>
-- <translation>Durée:</translation>
-+ <translation>Durée:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/metainfodialog.ui" line="216"/>
-@@ -580,12 +580,12 @@
- <message>
- <location filename="../ui/metainfodialog.ui" line="272"/>
- <source>Performer:</source>
-- <translation>InterprÚte:</translation>
-+ <translation>Interprète:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/metainfodialog.ui" line="330"/>
- <source>&Previous</source>
-- <translation>&Précédent</translation>
-+ <translation>&Précédent</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/metainfodialog.ui" line="343"/>
-@@ -603,12 +603,12 @@
- <message>
- <location filename="../ui/playlistpanel.ui" line="55"/>
- <source>Toggle random mode</source>
-- <translation>Basculer le mode aléatoire</translation>
-+ <translation>Basculer le mode aléatoire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/playlistpanel.ui" line="68"/>
- <source>Toggle repeat playlist</source>
-- <translation>Basculer la répétition de la liste de lecture</translation>
-+ <translation>Basculer la répétition de la liste de lecture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/playlistpanel.ui" line="97"/>
-@@ -618,7 +618,7 @@
- <message>
- <location filename="../ui/playlistpanel.ui" line="110"/>
- <source>Shuffle playlist</source>
-- <translation>Désordonner la liste de lecture</translation>
-+ <translation>Désordonner la liste de lecture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/playlistpanel.ui" line="123"/>
-@@ -628,12 +628,12 @@
- <message>
- <location filename="../ui/playlistpanel.ui" line="155"/>
- <source>Remove selected songs from playlist</source>
-- <translation>Enlever les morceaux sélectionnés de la liste de lecture</translation>
-+ <translation>Enlever les morceaux sélectionnés de la liste de lecture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/playlistpanel.ui" line="168"/>
- <source>Remove all but selected songs from playlist</source>
-- <translation>Tout enlever sauf les morceaux sélectionnés de la liste de lecture</translation>
-+ <translation>Tout enlever sauf les morceaux sélectionnés de la liste de lecture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/playlistpanel.ui" line="178"/>
-@@ -646,7 +646,7 @@
- <message>
- <location filename="../src/playlistview.cpp" line="97"/>
- <source>&Crop playlist</source>
-- <translation>Ré&colter la liste de lecture</translation>
-+ <translation>Ré&colter la liste de lecture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/playlistview.cpp" line="98"/>
-@@ -667,7 +667,7 @@
- <message>
- <location filename="../src/playlistview.cpp" line="101"/>
- <source>Ra&ndom play</source>
-- <translation>Lecture aléat&oire</translation>
-+ <translation>Lecture aléat&oire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/playlistview.cpp" line="102"/>
-@@ -692,12 +692,12 @@
- <message>
- <location filename="../src/playlistview.cpp" line="106"/>
- <source>S&huffle playlist</source>
-- <translation>&Mélanger la liste de lecture</translation>
-+ <translation>&Mélanger la liste de lecture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/playlistview.cpp" line="107"/>
- <source>Add to queue</source>
-- <translation>Ajouter à la file d'attente</translation>
-+ <translation>Ajouter à la file d'attente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/playlistview.cpp" line="108"/>
-@@ -723,7 +723,7 @@
- <location filename="../src/playlistview.cpp" line="212"/>
- <source>A playlist with that name already exists.
- Please use another name:</source>
-- <translation>Une liste de lecture de ce nom existe déja.
-+ <translation>Une liste de lecture de ce nom existe déja.
- Utilisez un autre nom:</translation>
- </message>
- <message>
-@@ -753,7 +753,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/playlistspanel.ui" line="194"/>
- <source>Delete selected playlists</source>
-- <translation>Effacer les listes de lecture sélectionnées</translation>
-+ <translation>Effacer les listes de lecture sélectionnées</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/playlistspanel.ui" line="197"/>
-@@ -786,12 +786,12 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../src/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
- <source>Default style</source>
-- <translation>Style par défaut</translation>
-+ <translation>Style par défaut</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/preferencesdialog.cpp" line="486"/>
- <source>Use system locale</source>
-- <translation>Utiliser la localisation systÚme</translation>
-+ <translation>Utiliser la localisation système</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/preferencesdialog.cpp" line="454"/>
-@@ -811,7 +811,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../src/preferencesdialog.cpp" line="457"/>
- <source>Directories</source>
-- <translation>Répertoires</translation>
-+ <translation>Répertoires</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/preferencesdialog.cpp" line="458"/>
-@@ -846,7 +846,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../src/preferencesdialog.cpp" line="465"/>
- <source>Tag guesser</source>
-- <translation>Devineur d'étiquettes</translation>
-+ <translation>Devineur d'étiquettes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/preferencesdialog.cpp" line="466"/>
-@@ -916,7 +916,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="14"/>
- <source>Preferences</source>
-- <translation>Préférences</translation>
-+ <translation>Préférences</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="87"/>
-@@ -936,12 +936,12 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="166"/>
- <source>A&uto connect to first server on startup</source>
-- <translation>Connexion a&utomatique au premier serveur lors du démarage</translation>
-+ <translation>Connexion a&utomatique au premier serveur lors du démarage</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="181"/>
- <source>Connection &timeout:</source>
-- <translation>Délai de conne&xion:</translation>
-+ <translation>Délai de conne&xion:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="1127"/>
-@@ -966,7 +966,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="324"/>
- <source>Cro&ssfade for:</source>
-- <translation>Durée du f&ondu:</translation>
-+ <translation>Durée du f&ondu:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="386"/>
-@@ -976,7 +976,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="405"/>
- <source>Enabled</source>
-- <translation>Activé</translation>
-+ <translation>Activé</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="410"/>
-@@ -1011,7 +1011,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="503"/>
- <source>Opa&que splitter resizing</source>
-- <translation>Redimentionnement opa&que des séparations</translation>
-+ <translation>Redimensionnement opa&que des séparations</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="534"/>
-@@ -1031,22 +1031,22 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="592"/>
- <source>selected &artist and album</source>
-- <translation>&artiste et album sélectionnés</translation>
-+ <translation>&artiste et album sélectionnés</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="599"/>
- <source>selected al&bum only</source>
-- <translation>al&bum sélectionné uniquement</translation>
-+ <translation>al&bum sélectionné uniquement</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="625"/>
- <source>&Show 'All' and 'Not tagged' (Slow)</source>
-- <translation>&Montrer 'Tous' et 'Non annotés' (Lent)</translation>
-+ <translation>&Montrer 'Tous' et 'Non annotés' (Lent)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="655"/>
- <source>&Recursive directory view (Slow)</source>
-- <translation>Vue &récursive des répertoires (Lent)</translation>
-+ <translation>Vue &récursive des répertoires (Lent)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="685"/>
-@@ -1066,7 +1066,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="ui/preferencesdialog.ui" line="846"/>
- <source>A&dd random songs to playlist</source>
-- <translation type="obsolete">Ajo&uter des morceaux aléatoires à la liste de lecture</translation>
-+ <translation type="obsolete">Ajo&uter des morceaux aléatoires à la liste de lecture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="ui/preferencesdialog.ui" line="861"/>
-@@ -1076,7 +1076,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="ui/preferencesdialog.ui" line="881"/>
- <source>&Number of songs to add:</source>
-- <translation type="obsolete">&Nombre de morceaux à ajouter:</translation>
-+ <translation type="obsolete">&Nombre de morceaux à ajouter:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="980"/>
-@@ -1156,7 +1156,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <source>&Enable tag guesser</source>
-- <translation>Activ&er le devineur d'étiquettes</translation>
-+ <translation>Activ&er le devineur d'étiquettes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="1450"/>
-@@ -1178,7 +1178,7 @@ Overwrite?</source>
- </source>
- <translation>%b = Groupe/Artiste
- %a = Album
--%n = Numéro de piste
-+%n = Numéro de piste
- %t = Titre
- %i = Ignorer cette parti du nom de fichier
- </translation>
-@@ -1186,7 +1186,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
- <source>Guess results</source>
-- <translation>Résultats des devinettes</translation>
-+ <translation>Résultats des devinettes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="1513"/>
-@@ -1221,7 +1221,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>Start QMPDClient &hidden</source>
-- <translation>Démarer QMPDClient cac&hé</translation>
-+ <translation>Démarrer QMPDClient cac&hé</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/preferencesdialog.ui" line="1718"/>
-@@ -1290,7 +1290,7 @@ Overwrite?</source>
- <location filename="../src/directorymodel.cpp" line="64"/>
- <source>Directory</source>
- <comment>This is used as the header of directory-tree in directory view</comment>
-- <translation>Répertoire</translation>
-+ <translation>Répertoire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/headerview.cpp" line="150"/>
-@@ -1315,7 +1315,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../src/headerview.cpp" line="158"/>
- <source>Length</source>
-- <translation>Durée</translation>
-+ <translation>Durée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/headerview.cpp" line="160"/>
-@@ -1355,7 +1355,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../src/headerview.cpp" line="174"/>
- <source>Performer</source>
-- <translation>InterprÚte</translation>
-+ <translation>Interprète</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/mpddirectory.cpp" line="158"/>
-@@ -1407,7 +1407,7 @@ Overwrite?</source>
- <location filename="../src/stringlistmodel.cpp" line="51"/>
- <source>Not tagged</source>
- <comment>This is the second item in the artist and album views, meaning "Songs belonging to no artist or no albums"</comment>
-- <translation>Aucune étiquette</translation>
-+ <translation>Aucune étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/stringlistmodel.cpp" line="49"/>
-@@ -1423,7 +1423,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="185"/>
- <source>Not tagged</source>
-- <translation type="unfinished">Aucune étiquette</translation>
-+ <translation type="unfinished">Aucune étiquette</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
-@@ -1446,7 +1446,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../ui/radiopanel.ui" line="140"/>
- <source>Delete selected radio stations</source>
-- <translation>Effacer les radios sélectionnées</translation>
-+ <translation>Effacer les radios sélectionnées</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../ui/radiopanel.ui" line="143"/>
-@@ -1514,7 +1514,7 @@ Overwrite?</source>
- <message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="133"/>
- <source>Previuos</source>
-- <translation>Précédent</translation>
-+ <translation>Précédent</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="134"/>
-@@ -1545,7 +1545,7 @@ Overwrite?</source>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="151"/>
- <source>Not playing</source>
- <comment>This is for the trayicon tooltip, indicating that no song is playing</comment>
-- <translation>Ã l'arret</translation>
-+ <translation>À l'arret</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="139"/>
diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series
deleted file mode 100644
index de21fcb..0000000
--- a/debian/patches/series
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-fix-fr-translation.patch
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-mpd/qmpdclient.git
More information about the Pkg-mpd-commits
mailing list